La presse, 19 avril 1980, Vacances - Voyage
[" Quoi faire a Vancouver^ page 2 Forte campagne publicitaire sur e tourisme au Canada Vous voulez de l'information touristique?page 7 LA PRESSE, MONTRÉAL, SAMEDI 19 AVRIL 1 980 Le Canada est un pays d'impressionnants contrastes et de merveilleuses beautés.Ceux qui voyagent en dehors du pays, vous diront leur admiration devant le fait qu'on retrouve au Canada le pittoresque d'ailleurs, mais avec d'agréables variantes et une intensité souvent plus captivante.L'une des meilleures façons de s'en convaincre, c'est de traverser le Canada en train.Cette expérience, je l'ai vécue récemment avec plaisir en empruntant le train «Rapido» de Via Rail pour aller de Montréal à Vancouver.Quelle merveilleuse découverte que cette route vers l'Ouest! 4,633 kilomètres Cette randonnée en train, qui couvre quelque 4,633 kilomètres, dure trois jours et demi, et trois nuits.Parti de ia Gare centrale, à Montréal, le lundi matin, à 10hl5, j'arrivais à Vancouver, le jeudi après-midi, vers 15h.Le retour s'est effectué en avion de CP Air, en 6 heures! A noter qu'on y recule sa montre 3 fois: à Winnipeg (heure du Centre), à Edmonton (des Rocheuses), à Vancouver (du Pacifique).Certes, le voyage en train vers l'Ouest canadien peut paraître long (ce n'est pas pour les gens pressés).Mais le temps passe vite et comme c'est agréable et réconfortant! A bord, j'ai eu le plaisir de rencontrer des parents avec leurs enfants, des étudiants, des travailleurs, des mineurs, des bûcherons, des religieuses, des hommes d'affaires qui avaient des rapports à rédiger et des documents à scruter.Les uns sont installés dans le wagon-coach aux sièges à dossier inclinable et table escamotable (comme en avion), et fenêtre panoramique.D'autres voyagent en chambre standard, où deux fauteuils pliants remplacent les lits escamotables, dont l'un est superposé.11 y a aussi le wagon-bar, le wagon panoramique avec casse-croûte, le wagon-restaurant.Un petit monde Comme plusieurs autres, j'ai effectué le voyage en chambret-te.C'est un petit monde de 6 pieds sur 4, où l'on trouve une large banquette dont le dossier s'abaisse et se transforme en un lit confortable, iavabo avec eau froide et chaude, miroir, toilette, air climatisé et éventail.La vie en chambrette se déroule au rythme du balancement du wagon.Quoi de mieux pour lire, écrire, roupiller, rêver, faire des mots croisés, admirer le paysage et dormir! Aux arrêts du train, il est possible de descendre sur le quai de la gare, de se train vers Ouest une découverte 9 délier les jambes, prendre de bonnes bouffées d'air frais, faire contact avec les gens des différents milieux.Des arrêts majeurs se tont a Ottawa, Pembroke, North Bay, Sudbury (où la liaison s'effectue avec le train venant de Toronto), Thunder Bay.Ce dernier endroit et Port Arthur constituent le terme de la navigation sur le lac Supérieur; on y voir 25 énormes silos, dont le plus gros au monde, avec sa capacité de 9 millions de boisseaux de blé.Quel coup d'oeil impressionnant offrent ces interminables convois de wagons jaunes remplis de céréales et venant des Prairies! Arrêt également à Winnipeg, capitale du Manitoba, à Melville, à Saskatoon, puis à Edmonton, à Jasper, à Kamloops, avant d'atteindre Vancouver.Pour le retour, le voyageur peut emprunter un autre itinéraire, également fort pittoresque, allant de Vancouver à Calgary, Banff, Lac Louise, Regina, Winnipeg.A souligner, aussi que pour découvrir le Canada, Via Rail dispose de deux genres de forfaits.Il y a le programme «Découverte», sans guide et le programme «Exploration», avec guide.Excellent service A bord du train, tout est gardé propre; on y change la literie chaque jour.Au wagon-restaurant, la cuisine est bonne et le service, courtois.A ma table, j'ai eu la charmante surprise d'être servi par une jeune Québécoise de Chicoutimi, Hélène Gauthier; car Via Rail admet maintenant des jeunes femmes bilingues parmi ses employés.C'est ainsi qu'à bord des trains, on peut profiter depuis 5 ans des excellents services d'assistants et assistantes des services voyageurs.Magnifique initiative! A peine installé sur le train, le voyageur reçoit de l'assis-tant(e) une petite carte où il est suite -i la page 2 4 \u2022 2 LA PRESSE, MONTRÉAL, SAMEDI 19 AVRIL 1980 mm$JES VOYAGE.L'hôtel Vancouver a été rénové au coût de un million Ce qu'il y a à faire à Vancouver et la région Au coeur même de la ville de Vancouver, se dresse un imposant hôtel qui porte son .nom.Inauguré en 1939 par le roi George VI et la reine Elisabeth, l'hôtel Vancouver est un magnifique édifice de 17 étages et de style renaissance française.DOLLARS} MORIN Lors de mon récent voyage en train dans l'Ouest canadien, j'ai eu plaisir à séjourner en ce vénérable hôtel qui a atteint ses 40 ans d'intenses activités.A ce sujet, d'intéressants détails m'ont été fournis par une charmante jeune femme, Kathie Taylor, qui remplit avec grande efficacité la fonction de gérant des Relations publiques.«Notre hôtel qui compte 560 employés, est la propriété du CN», souligne Kathie, «et il a déjà eu l'honneur d'accueillir la reine Elisabeth II, le prince Philippe, lr premier ministre Kossy-gine, de l'URSS, et le roi Hussein de Jordanie.Il fait partie, depuis 1964, des 75 hôtels reliés à la chaîne Hilton International.» 562 chambres L'an dernier, des travaux de rénovation pour plus de un million de dollars ont été effectués à l'hôtel Vancouver, qui compte un total de 562 chambres et une quarantaine de suites.C'est aussi un centre fort populaire de congrès; on peut y accueillir des Suite de la page 1 écrit: «Bonjour, mesdames et messieurs! \u2014 J'aurai le plaisir de veiller, avec le personnel du train, à votre confort tout au long du voyage.» Geste qui réconforte jeunes et moins jeunes: L'assistant(e), parfaitement bilingue, fournit aux voyageurs tous les renseignements désirés, s'occupe des gens âgés, des handicapés; voit à ce que chaque voyageur soit à l'aise et en sécurité.Le soir, après le souper, il anime une séance de bingo au * agon-restaurant.Le matin, vers lOh, il ouvre la salle de jeu aux enfants, dans le wagon-observatoire.Agréable rencontre En partant de Montréal, notre assistant était M.Jean-Louis Bouchard, qui a accumulé 17 ans de service avec le UN; à Winnipeg, il fut remplacé par M.Paul Savard, de Vancouver.Au même endroit, j'ai eu la grande joie de retrouver un bon ami des loisirs en la personne du chef de train.M.Jean Audette, de St-Boniface, avec 38 ans de service au CN.Il y a 20 ans, j'avais connu M.Audette au Foyer-Patro de Ri-vière-du-Loup, alors qu'il y représentait les Loisirs du Manitoba, à une session intensive de l'Association canadienne des centres de loisirs (ACCL).En plus du merveilleux point de vue qu'il nous ouvre sur les paysages environnants, le train nous offre aussi l'occasion de connaître des Canadiens de différents coins du pays, de fraterniser et de vivre, sur le plan humain, de forts agréables expériences.Vraiment, traverser le Canada en train, c'est une dé-ouverte à ne pas manquer! groupes de 10 à 2,000 personnes.À elle seule, la plus grande des deux salles de bal, le «British ColumbiaBallroom»,peutaccom-moder 1,500 personnes.On y trouve plus de 40,000 pieds carrés d'espace servant aux banquets, aux assemblées, aux expositions, ainsi qu'une excellente cuisine.Un soir, j'ai été charmé par le défilé de jolies Japonaises, en costume national, venant participer à une fête sociale.De plus, j'ai été émerveillé lors du souper pris au 15e étage, au restaurant Panorama! C'est que de cet endroit qui domine toute la ville, on aperçoit les majestueuses pentes du mont Grouse (1,250 m), populaire centre de ski situé à 9.3 km, au nord de Vancouver.À cette station de ski, la saison va de la mi-novembre jusqu'à la mi-avril, et l'on y fait du ski, le soir, sous les réflecteurs.A 25 km au nord de Vancouver, il y a aussi le mont Seymour (1,295 m) où, en plus du ski nordique, on pratique le ski de randonnée et la raquette.D'autres centres de ski et de tourisme entourent également Vancouver.Il y a le Cypress Bowl (1,371 m), le mont Whistler (1,950 m).Hemlock Valley (1,347 m), Gibsons Pass (1,371 m), le mont Baker (1,597 m).Tous ces endroits sont faciles d'accès et possèdent les équipements les plus modernes.Lignes attrayantes L'hôtel Vancouver est entouré d'une variété d'édifices imposants, aux lignes attrayantes.Ce sont des sièges sociaux de compagnies, des bâtiments à bureaux, des installations de services, etc., dont l'architecture est particulièrement remarquable.De fait, Vancouver est une ville des plus intéressantes à visiter et fort accueillante.Pas surprenant que les congrès y abondent chaque année! Il y a plus de 45 hôtels, avec pas moins de 11,000 chambres à la disposition des touristes et des visiteurs.Chaque année, on y reçoit plus de 7 millions de visiteurs.mm , w» \u2014 * .y *****-J .;; * ¦ s», i Une plage publique de Vancouver.Comme j'ai pu le constater en causant avec Mlle Elvira Qua-rin, des Relations publiques, Vancouver possède un service fort actif et efficace des Congrès et des Visiteurs.Sis au 650, rue Burrard, à deux pas de l'hôtel Vancouver, le touriste peut y obtenir tous les renseignements désirés et d'heureuses suggestions pour rendre agréable son séjour dans cette ville.Du français Pour le visiteur québécois, il est agréable de constater qu'à différents endroits, à Vancouver (magasins, restaurants, boutiques, etc.), il peut parler français.Au magasin Eaton, le rayon de robes de nuit s'appelle même «la Tentation de l'Amour»! Il m'a plu de rencontrer à la section française de Radio-Canada d'anciens collègues de Montréal.Avec quel contentement, j'ai parcouru aussi les pages du journal «Le Soleil de Colombie», le mini-quotidien de langue française de la Colombie britannique et causé avec son rédacteur, Jean-Claude Arlui-son.Celui-ci m'a souligné qu'au Centre culturel colombien de Vancouver, se déroulent différentes activités en langue française.«Le plus curieux, me dit M.Arluison, c'est que le plus gros de la clientèle est composé de citoyens anglophones qui apprennent le français! » Différents groupes ethniques constituent la population de Vancouver et y conservent leurs traditions.C'est ainsi, par exemple, que du 5 au 11 mai, se tiendra le Festival folklorique de la jeunesse italienne».En juin, il y aura les «Journées grecques»,,et en septembre, l'«Oktoberfest».- Dans les hauteurs Si vous voulez obtenir un merveilleux coup d'oeil sur Vancouver, ses parcs, son sport et sa banlieue, il vous plaira sûrement de monter au sommet de ia tour du «Harbour Centre», dont le poste d'observation se trouve à 553 pieds (167 m) au-dessus du niveau de la mer.On y accède par deux ascenseurs extérieurs.À proximité se complète la construction de la 3e tour du «Pacific Centre», avec ses 24 étages et plus de 300,000 pieds\f LA PRESSE, MONTRÉAL, SAMEDI 1 9 AVRIL 1980 \u2022 3 - ¦ v^^l^JLzk»,^ ___________ .,,«> ta.t* i» \u2022 » I.) il il \u2022 \u2022 %%, ii «\u2022 *\u2022 m cl .» t* »9 \u2022 I \u2022 t II \u2022 I » »» * » » II 1».\\.|| t» t».(\u2022 It II \u2022 I II' \u2022 I ai MEXIQUE VACANCES «CIRCUIT-SEJOUR» ^ous vous proposons une découverte Ju Mexique et de ses différents visages, ainsi qu'un agréable séjour de détente à Acapulco, sur la côte du merveilleux océan Pacifique.2 semaines au Mexique Circuit d'une semaine (Cuernavaca, Taxco, Acapulco, Mexico) et séjour d'une semaine à Acapulco à compter de 51029 Can.ACAPULCO Tous les dimanches, du 20 avril au 20 octobre 1 cr jour \u2014 Dimanche Dp de Montréal (Mirabel) vers 08H00 Ar à Acapulco vers 1 3h30 8e, 15e ou 22e jour \u2014 Dimanche Dp d'Acapulco vers 1 5h00 Ar à Montréal (Mirabel) vers 23h30 à partir de s529 Le prix global par personne comprend les services suivants: Le transport aérien par vols charters aller et retour entre Montréal et Acapulco, avec service gratuit de bar et de repas aux heures normales.Les transferts aller et retour à Acapulco, par autocar, entre l'aéroport et l'hôtel réservé.Le logement pour 7, 14 ou 21 nuits à Acapulco à l'hôtel sélectionné lors de l'inscription.Les suppléments pour frais de service, taxes sur logement et pourboires aux femn es de chambre.Les pourboires aux bagagistes à Acapulco (aéroport et hôtel) Une réunion d'information.Un sac de plage (remis à Mirabel le jour du départ) et un porte-documents.Les services d'un représentant de langue française à Acapulco et ceux de notre agence locale.NOS HÔTELS: Princess Hotel, Torre Blance, Palapa, Embassy, Elcano, Holiday Inn, Torre Playasol, Torres Gemelas, Romano Sand's, Bali-Hai, Villa Rica, Marazul, Moralisa, Kennedy, Villa Lucia, Auto-Ritz, Ritz, El Cid.MARTINIQUE GUADELOUPE ANTILLES FRANÇAISES Tous les dimanches, du 27 avril au 26 octobre Dp de Montréal (Mirabel) vers 071)30 Ar.sans escale à Pointe-à-Pitre vers 131)25 Oépart de Pointe-à-Pitre vers 14hQ5 Ar.sans escale à Fort-de-France vers 141.45 Départ de Fort-de-France vers 161)00 Ar.sans escale i Mtl (Mirabel) vers 191)55 à partir de \\ i i : 12.A quel jeu songe-t-on quand on parle du «jeu des rois»?13.Si l'on vous parle de «lad», «palefrenier», «paddock», à quel spectacle sportif se réfère-t-on?14.Quelle est la plus célèbre course d'automobiles à se dérouler en France?15.Dans quel sport les Belges se distinguent-ils plus particulièrement?Réponses à la page 8 tre mutuellement.Comme chroniqueur touristique, il est difficile de démontrer une préférence pour le Canada ou pour l'Europe.Mais il est presque impossible de ne pas indiquer aux lecteurs de ce journal l'avantage évident qu'il y a à ne pas se laisser écraser par l'inflation et surtout à profiter pleinement de chaque dollar précieusement mis de côté pour des vacances bien méritées.Ce n'est pas trahir les sociétés aériennes que de leur arracher une partie de leur clientèle proEurope en faveur de vacances canadiennes.Bien au contraire! Elles se sont elles-mêmes rendu compte, sans qu'elles puissent y faire quoi que ce soit, que l'Europe se fait trop chère.Aussi se sont-elles donné le mot pour promouvoir, de concert avec les 11 gouvernements canadiens, le tourisme «chez-nous».Faites-en l'expérience dès cette année.Etudiez les offres les plus avantageuses pour les destinations qui vous intéressent.Et passez d'excellentes vacances dans ce pays controversé et extraordinaire qu'est le Canada.Un pays où également votre dollar vaut vraiment un dollar.K Mn'JC Avril au Portugal w>-> 1 sem à partir de $14350 + tarif aérien v~»E*\"^ Agence de Voyages HISPANO LUSO \u20acWë \\ 3523, boul.Sf-Laurent, Montréal STATIONNEMENT GRATUIT À CÔTÉ >^ Té,:849-8285 ® AvjaTourS P»'mii du Qufrb*< no 1 Collège du Tourisme] 1117 ouest, Sie-Catherinc Suite 220 MU, P.Q.H3B1H9 COURS DE FORMATION EN TOURISME INITIATION AUX VOYAGES 30 heures de cours S \u2022 Une session du 5 mai au 9 juin Lundi et mercredi de 1 8 h à 21 h \u2022 Une session du 6 mai au 5 juin Mardi et jeudi de 1 8 h à 21 h Date limite d'inscription: 2 mai ti.':n'''-,\"-\"-lt''\",>' £3223 William KOCH Bureau touristique Nouvelle-Angleterre 17, Histore Modernité BtKceou des Celtes et de I art baroaue Le cha.tt>e de Bratislava et 'es bans de Karlovy Vary Le Danube Dieu et la ba Tcr^ecosiovoau* ot «es se^vees CEDOK Nom__ MP Ccdok *3 î I Adresse V.iie .Prov Code N aicicuae.Agence de voyages 2085 de Salaberry Montréal.Que H3M 1K6 (514)3321970 1233 de la Montagne Montréal.Que H3G 1Z2 (514)866 4666 CLUB JEUNESSE, NO.1 SUR LA LIGNE MONTRÉAL-PARIS, EST-CE UN HASARD?UNE IDEE QUI A FAIT SON CHEMIN La Nouvelle-Angleterre annonce une bonne nouvelle à tous les Québécois qui.au fil des années, se sont sentis frustrés de ne pas trouver de documentation touristique en français lorsqu'ils voyageaient.En effet, tous les francophones pourront prochainement se procurer un guide touristique rédigé en français par des spécialistes québécois.Le nouveau Guide touristique Bienvenue a été conçu par des gens très sensibles aux aspirations et aux besoins des Québécois.Pour la première fois ceux-ci auront une «vision française» de la Nouvelle-Angleterre, de la côte du Maine aux montagnes et aux lacs du Vermont.Le Guide touristique Bienvenue leur permettra de découvrir un monde nouveau à la portée de leur main et de s'orienter facilement tout au long de leur voyage.PRISE DE CONSCIENCE Le Guide touristique Bienvenue est commandité par un groupe sympathique d'hôteliers qui désirent parfaire l'accueil chaleureux réservé aux touristes québécois.Les responsables de Bienvenue ont été profondément touchés de l'enthousiasme que ce programme a soulevé partout en Nouvelle-Angleterre: chacun voulant que vous profitez au maximum de votre séjour Le Guide touristique Bienvenue, que vous pourrez bientôt vous procurer, viendra enrayer les frustrations provoquées par les problèmes de communication.Le premier guide de la série couvrira la région du Vermont.GRATUITEMENT Pour réserver et recevoir gratuitement le Guide touristique Bienvenue pour le Vermont, faites parvenir vos nom et adresse à: (Nombre limite.Hâtez-vous): La Presse, Réf.: 19976 CP.6041, Suce.«A» Montréal, H3C 3E3 14e CONGRÈS MONDIAL Société internationale pour l'éducation musicale (I.S.M.E.) VARSOVIE, POLOGNE 22 jours: du 30 juin au 22 juillet 1 980.Prix du voyage: .^ *2,500 (con.) par pmrtcnn* (priM »u|tt a changement) Ce prix comprend: billet d'avion aller-retour, logement en hôtels de première classe (2 par chambre), trois repas par jour, transferts; excursions, guide, banquet d'adieu, taxes et pourboires.Accompagnateur.Aucun vaccin requis.Dépôt: $250 plus la protection-annulation $20 payables au moment de la réservation, et le solde payable 45 jours avant le départ, soit le 1 5 mai 1 980.Exigence: être membre de ILS.M.E.Accompagnateur: Mme Céline Gagnier professeur de musique La direction du CLUB JEUNESSE reçoit d'AIR CANADA les plaques commémoratives BAIE JAMES Départ spécial 8 mai Prix $160 par personne SON VOYAGE Permit du Ov«b«< A l'été 1979, CLUB JEUNESSE a vendu 6 fois plus de sièges que son plus proche concurrent sur la ligne MONTREAL/PARIS avec AIR CANADA.En réservant votre vol chez CLUB JEUNESSE, vous obtenez plus, quel que soit votre âge.Demandez la brochure 1980 \"VOLS ET CIRCUITS INDIVIDUELS\" du CLUB JEUNESSE, en écrivant â CLUB JEUNESSE, CP.1500, C.D.N., Montréal Québec H3S2R1.Départ à Miami î semaine à compter de ^345 U S DQr Derscnne (transport aérien en sus) Accompagné de Montreal par M.Gilles Montambault c.t.c.Voyage en groupe L'Ouest canadien 14 jours \u2014 du 25 juillet au 7 août Portion terrestre: $604 par personne, deux par chambre Tarif aérien en sus Accompagné de Montréal par Jean-B.Bédard Pour plus d'informations, veuillez contacter nos services centralisés à Pont Viau, Laval Montambault VOYAGES inc.512.boul.des Lourentides, Pont-Viau.Laval Tél.: 669*1738 ou 667-5900 Ouvert tous les jours de 9 hres à 21 hres Le samedi de 9 hre» o 16 Hres _ Deienituf 0 un du Qu«t*C LA PRESSE, MONTRÉAL, SAMEDI 19 AVRIL 1980 LA PASSION D'OBERAMMERGAU Une tradition tricentenaire confrontée aux temps modernes GILLES LAFFON OBERAMMERGAU, Bavière (AFP) \u2014 Li* coiffeur d'Oberammergau, paisible bourg niché à 800 metres d'altitude dans les pré-Alpes bavaroises, n'a plus de clients.Depuis trois mois, tous les hommes de la commune se laissent en effet pousser la barbe pour participer, de mai à septembre, aux cent représentations des «Jeux de la Passion ».Ce spectacle qui retract* la lente montée au calvaire du Christ, attire tous les dix ans des milliers de personnes dans cette cité rustique aux rues propres bordées de maisons de bois aux rideaux à damiers rouges et blancs.Près d'un demi-million de spectateurs ont d'ores et deià m réserve leur place.La moitié viendra des Etats-Unis (175,000), d'Afrique du Sud, de Grande-Bretagne et des pays du Benelux.En montant, sans grande prétention artistique, les Jeux de la Passion 1980, les 5,000 habitants d'Oberammergau perpétuent une tradition trois fois centenaire, autrefois vivace de Dresde à Bolzano.Ils avaient fait en 1633, le serment de jouer au début de chaque décennie les scènes de l'agonie du Christ, si Dieu les délivrait de la peste et des épidémies laissées sur leur passage par les troupes engagées dans la guerre de Trente ans.Bonne affaire Le serment n'est plus respecte à la lettre que par Oberammer-gau.Il ne faudrait pas chercher une mauvaise querelle à ses habitants, qui, depuis des mois mettent au point ce spectacle de 315 minutes, en prétendant que leurs préoccupations d'ordre économico-touristiques ont définitivement pris le pas sur la piété de leurs aînés.Les « Jeux de la Passion» sont cependant une aubaine pour la commune puisque, tous les dix ans, elle a ainsi l'occasion de renflouer son budget.Oberammergau qui vit essentiellement du travail du bois et de l'élevage, espère réaliser un chiffre d'affaires de 80 millions de marks ($50 millions) d'ici à septembre.Les bénéfices serviront notamment à la construction d'une nouvelle école et d'un centre de cure.Les dépenses engagées pour la construction de parkings, la rénovation des hôtels et la mise en place dans le théâtre d'un éclairage artificiel de 100,000 marks \u2014 seule concession à l'ère de l'électronique \u2014 ont pu être partiellement compensées par l'importante subvention sur le Land de Bavière a accordé à la commune pour son oeuvre culturelle.Cette subvention de 12 millions de marks est bien sûr sans rapport avec la présente sur scène du ministre bavarois des Finances, natif du lieu.Les «Jeux de la Passion » sur h lesquels veille sans partage un « Conseil des anciens » ont dû lutter ces dernières années contre les assauts répétés des temps modernes.Passions En 1970, le spectacle avait en effet soulevé des passions bien au-delà des frontières de l'«Etat-libre de Bavière».45 associations judéo-chrétiennes d'Europe et des Etats-Unis ainsi que le Congrès mondial juif avaient alors demandé le boycottage de l'édition 1980 estimant que le texte de la Passion véhiculait les pires poncifs sur la responsabilité des juifs dans la crucifixion du Christ.Depuis, le village avait perdu son calme habituel, partagé entre les traditionalistes et les réformistes qui proposaient une autre version.Le conseil des sages et l'archevêché se sont finalement prononcés pour une version «expurgée» malgré un référendum favorable aux «traditionalistes» qui restent légion.Un autre «coup dur» attendait les organisateurs: les chemins de fer ouest-allemands venaient de décider de supprimer la ligne reliant le bourg au reste du monde et donc à une partie de son public.La «Bundesbahn» a finalement consenti à différer sa décision.Les difficultés du conseil des anciens n'étaient pas terminées a ».«, pour autant.Au printemps dernier, une jeune femme s'adres*! sait à la justice estimant con-î traire au principe de l'égalité; des sexes la non représentation; des femmes au sein du conseil des anciens.La justice allemande s'est déclarée incomptétente; pour prendre position sur ce; problème et force est donc res-; tée à la tradition.Le conseil a cependant dû jongler avec son' propre règlement qui veut que; tous les participants au specta-cle vivent depuis plus de 10 ansl dans la commune.Pour la pre-H mière fois, des habitants des; localités environnantes feront; partie de l'imposant choeur.! Oberammergau manque en effet! depuis une génération de belles; voix de basse.Pour la première; fois aussi, une jeune femme\", âgée de moins de 35 ans jouera le! rôle de Marie-Madeleine, en dé-; pit de règles ancestrales.Un rôle; très envié puisqu'il rapportera à! son interprète, en plus de la noto-l riété, quelque 15,000 marks: ($10,000).4824 CÔTE-DES-NEIGES 735-4526 MEILLEURS PRIX DISPONIBLES OBTENEZ PLUS POUR VOTRE AGENT DEMANDEZ Mme SOLIN il VOYAGE EXCLUSIF EN BULGARIE ROME ET ATHENES \" I %tm a Ron»e 1 i*« o A»h**»ti Bcftfrt it Tsrt «î !c-.:s.- : îï\" \u2022 mit dt juin bdMri e» o* »ron»ft-«* hoiKOphe^e iw -\"f aov# 3?10 perWM ¦JMMi a partir de s862.44 U S LA SCANDINAVIE Copenhague -Stockholm - Oslo COMMEND Av.on hotel fron$f«ft« dans 'c» ville».»o»e ef service inclut.Déport o* Ntw York e! âotton c partir de *904.O4 ij $ DEPART SPECIAL le 17 juillet ov« guide frerteophorte tu* yne bcie oe 20 perionriei fnmmym HONGKONG 14 jours\u2014 12 ihmhN \\otn boetfwti ^ :omwwo a.or a partir de *999.00 U S FLORIDE Special 1 lemo.rt* COMPBtND o«'Ofl t?an»f*fti Soin 1 temoine »259 2 semaines *j3v S \"Ï r LA ROUMANIE Soat' Svcc-W a oortir de *659 US PP COMPIENO Vl« \"ci»*\"» 5 *829 us pp./*SPECIAL AVION AU., s.mpl* \\ I Nrw YofV-Por.» 5 1 89 U S 1 \\^Nf» York-Rome S 1 89 U S M ISRAEL ET ROUMANIE 9 noit* en Israel 4 nuit» a Bucarest COMPREND evior.ho'el transferts, petits deieoers tour de ville sl 199 u s pp ( accompagné par M.Richard Àrsenault du 4 au 20 juillet 1980 Un voyage typique vous faisant découvrir les différentes facettes de ce pays d'Europe de l'Est où les contrastes abondent: une capitale animée SOFIA, des plages magnifiques bordées d'immeubles modernes la COTE DU SOLEIL et LES SABLES D'OR, des villes médiévales TURNOVO, PLOVDIV, des monastères orthodoxes impressionnants, un folklore très coloré, etc.Prix: $1800.00 Ca.incluant AVION ALLER-RETOUR et tous les autres frais: logement en hôtels de 1 ère classe, transferts, pension complète, visites et excursions, services de votre accompagnateur de Montréal à Mon-\\tréaL Voyages Eaton Avec SkyLark, découvrez les merveilles de l'Europe Grèce 2 semaines à partir de 119900 Vols nolisés.sans escales, par jet DC-8 d'Air Canada compris.Départs le dimanche vers ce pays du soleil, des temples sacrés et des iles merveilleuses 14 jours pour explorer la ville d'Athènes.Excursion facultative de 3 jours en autocar ou en bateau de croisière.+j Espagne 2 semaines à partir de 89900 Vols nolisés.sans escales, par jet DC-8 d'Air Canada compris Departs le dimanche vers cette destination ensoleillée et tasemante de la Costa Dei Sol.Séjour à l'hôtel Cervantes.Petit déjeuner continental tous les jours.II Vols ABC de Skylark Aussi, vols sans escaies pour deux, quatre ou six semaines vers Athènes OQQQO a partir deUui/ ou vers 1' Espagne a partir de 49900 Réservations au moins 30 jourc à l'avance.Voyage garanti Nous avons vérifié pour vous la qualité des hotels, des commodités et du service Nous sommes en mesure de vous conseiller ou aller pour profiter pleinement de votre séjour Avec Voyages Eaton, vos réservations bénéficient du plan de voyage garanti.Renseignez-vous.Un autre avantage: vous pouvez utiliser votre carte-comptable Eaton.Voyages Eaton Centre-ville Pointe-Claire Anjou 842-9331 697 6420 353-4411 Laval 687-1470 St-Bruno 461-2345 Aussi à Ste-Foy, Bayshore et Hull.Prime pour voyages de noces Cet été.en guise de cadeau de noces, nous offrons un certificat-cadeau Eaton de 15.00 par couple aux nouveaux mariés qui réserveront chez nous leurs billets d'avion pour lune ou l'autre des destinations SkyLark.prix indiques sont par personne (occupation double) et sont les plus bas au moment de I impression ils peuvent varier selon la date de départ et selon les fluctuations du prix du carburant, -nt sujets a changement lo/s des reservations Le prix du voyage ne comprend pas les taxes m les frais de service et pourboires a l hôtel Consultez la brochure SkyLark pour avoir la liste complete des avantages et conditions Permis du Quebec.Oui.nous y sommes allés! EATON Profitez de nos tarif s CCF et filez vers l'Europe Réservations 21 jours seulement avant le départ.Jetez un coup d'oeil sur nos Tarifs Classe Nolisée hors saison (dans le tableau).Vous verrez que si vous choisissez le bon moment pour filer vers l'Europe cette année, vous éviterez de payer les tarifs de pointe applicables en été.Et puis, une visite en Hollande au printemps ou en automne vous permettra également d'éviter les foules d'estivants tout en économisant.Amsterdam, le port d'attache de KLM, est la grande porte de l'Europe.Son site est idéal pour faciliter la visite de toutes les principales villes d'Europe.De plus, vous trouverez à l'aéroport Schiphol quelques-unes des meilleures aubaines hors-taxes de tout le continent et les meilleures occasions de locations de voitures également.Exemple: vous pouvez y louer une voiture avec kilométrage illimité pour aussi peu que $145 par semaine.Le tableau vous indique comment économiser au moyen des Tarifs Classe Nolisée de KLM.A l'économie s'ajoute un autre avantage: vous pouvez partir et revenir quand vous le voulez.Les horaires combinés de KLM et de CP Air vous donnent un choix de 6 départs hebdomadaires.Vous avez également droit à un séjour de 7 à 180 jours, à votre gré.Il y a d'autres avantages.Par KLM, les enfants de moins de 2 ans volent gratuitement; ceux de moins de 12 ans pour 25% de moins sur le Tarif Classe Nolisée ou 50% du tarif excursion, si ce prix est plus bas.Une seule condition: il est important de réserver et d'acquitter le plein montant du billet 21 jours avant le départ.Cette année, en outre, KLM vous offre, à prix avantageux de très intéressants forfaits d'excursion à travers l'Europe.Pour plus de détails, consultez votre agent de voyages.SAISON DE MONTRÉAL (vers l'est) À AMSTERDAM\tSAISON D'AMSTERDAM ( vers l'ouest) À MONTRÉAL Jusqu'au 14 mai 1980 $256 15 mai/25 juin 288 26 juin/2 août 332 3 août/13 septembre 288 14 septembre/10 décembre 256 11 décembre/23 décembre 332 24 décembre/31 mars 1981 256\tJusqu'au 12 juin 1980 $256 13 juin/31 juillet 288 1 août/31 août 332 1 septembre/21 septembre 288 22 septembre/25 décembre 256 26 décembre/6 janvier 1981 332 7 janvier/ 31 mars 1981 256 Rappelez-vous d'additionner les tarifs applicables vers l'est et vers l'ouest pour obtenir le prix aller-retour complet.Ces tarifs ne sont valables que pour les passagers en provenance du Canada.Ils incluent les augmentations et les surtaxes dues à la hausse des prix du carburant en vigueur depuis le 1er avril 1980 et sont sujets à l'approbation du gouvernement.\t KLM La ligne aérienne digne de confiance de Hollande LES VOYAGES Il Metre | lltrf M\"t Stitm Hcfiiii un* UEO.av.Union.Montr toi.845-8221 Les voyages Pierre 4071 est, rue Ste-Citherine Montréal-H1W2G9 Harel inc.526-3345 Détentovr d'un permit du Québec Voyages Eaton Contro-VilU U2-9331 QeleHtl d'Anjou 353-4411 Cofrereuf Level St-enme Centre Pefrvttw 617-1470 461-234 5 697-6420 voyages KUEHNEeN/^GEL Les Voyages GRISÉ 100, boul Alexis Nihon, Suite 966 Ville St.Laurent, Que.H4M 2N6 (514) 744-5504 Détentw; d'un permis de Quebec LA PRESSE, MONTREAL, SAMEDI 1 9 AVRIL 1980 cm \u2022 7 VACANCES VUYMzE ANTIGUA Ministère du Commerce et du Tourisme d'Antigua, (iO St.Clair Avenue East, Suite 205, Toronto, Ontario M IT 1N5.Tel.(416) 961-3085.Nouvelle II.Richards, Directeur.AUTRICHE Office National Autrichien du Tourisme.1010 ouest, rue Sherbrooke, Suite 1410, Montréal, Québec H3A 2R7.Tél.(511) 849-3709, Telex 05-267391.Dr.George Canisius, Directeur.BAHAMAS Office National du Tourisme des Bahamas 1255 Carré Phillips, Suite 207, Montréal, Québec H3B 3G1.Tel.(511) 861-671)7.BARBADK Le Bureau du Tourisme de la Barbade, 666 ouest, rue Sherbrooke, Suite 1105, Montréal, Québec H3A IE7.Tel.(514) 288-1200, June Al ley ne, Représentant.BELGIQUE Office National Belge du Tourisme, 5801 avenue Monkland, Montréal, Québec II4A 1G4.Tel.(514) 187-3387.Marie-Claire Le-fort.Directeur.BKRMUDES Le Service du Tourisme des Bermudes, 2 Bloor Street West.Suite 1706, Toronto, Ontario 4-M4W 3E2.Tel.( 116) 923-9600, Telex 06-22385.Peter W.Smith.Directeur.BONAIRE Bureau d'Information de Bonaire, 67 Yonge Street, Suite 828, Toronto, Ontario M5E 1.J8.Tel.(416) 363-7962, Telex 06-219636.Yvonne McMorrough, Directeur.ANGLETERRE British Tourist Authority.151 Bloor Street West, Suite t60.Toronto, Ontario M5S 1T3.Tel.Si vous voulez de l'information Les adresses des principaux bureaux de tourisme étranger (416) 961-8124, T.W.X.610-491-4211, W.L.Ferguson, Directeur Marketing/Tourisme.ILES VIERGES BRITANNIQUES Service d'Information des Iles Vierges Britanniques, 801 York Mills Road, Suite 201.Don Mills, Ontario M3B 1X7.Tel.(416)441-1981.Gillian Graae, Représentant.LES ILES DES CAÏMAN Département du Tourisme des Iles Caïman, 11 Adelaide Street West, Suite 406, Toronto, Ontario, M5H 1L9.Tel.(116) 362-1550.Earl B.Smith, Représentant.DANEMARK Conseil du Tourisme de Danemark, 151 Bloor Street West.Suite 880, Toronto, Ontario M5S 1SL Tel.(416) 960-3305, Telex 06-219503.Poul Christensen, Directeur.FRANCE Services Officiels Français du Tourisme.1810 ouest, rue Sherbrooke, Montréal, Québec H3II 1 El, tél.(514) 931-3855, Telex 05-267335.Renée J.Fromagcau, Directeur général.ALLEMAGNE Office National Allemand du Tourisme, 2 Furidy, Place Bona- venture, P.O.Box/C.P.417, Montréal, Québec H5A 1B8, tel.(514) 878-9885, Ingrid Scherer-Mohr, Directeur.GRECE Office National du Tourisme Grec, 2, Place Ville-Marie, Suite 67, Montréal, Québec II3B 2C9.Tel.(514) 871-1535, Telex 05-560021.Dimitri Potamianos, Directeur.GUATEMALA Commission'de Commerce et Tourisme du Guatemala, Place Bonaventure, 57 Frontenac.CP.381, Montréal, Québec H5A 1B7.Tel.(514) 861-6515, Telex 05-25866.Juana Chavez-Calvo, Directeur.HAÏTI Office National Haïtien du Tourisme, Place Bonaventure, 44 Fundy, CP.187, Montréal, Québec H5A 1A9.Tel.(51 1) 871-9897.Lesly Condé, Directeur.INDE Office National Indien du Tourisme, 1016 Royal Trust Tower, P.O.Box 312, Toronto Dominion Center, Toronto, Ontario M5K 1K7.Tel.(116) 362-3188.Manmo-han Verma, Directeur.IRLANDE Office National du Tourisme Ir landais, 69 Yonge Street, Suite 706, Toronto, Ontario M5E 1K3.Tel.(416) 364-1301, Telex 06-23284.Shaun H.Mayne, Directeur, Canada.ISRAËL Office National Israélien de Tourisme, 102 Bloor Street West,' Suite 790, Toronto, Ontario M5S 1M8.Tel.(416) 964-3784, Telex 06-217520.Asher Rahav, Directeur, Canada.ITALIE Office National Italien de Tourisme, 3, Place Ville-Marie.Suite 56, Montréal, Québec H3B 2E3.Tel.(514) 866-7667, Telex 05-25607, Dr.Luigi Chilien, Commissaire/Tourisme.JAMAÏQUE Office du Tourisme de la Jamaïque, 2221 Yonge Street, Suite 507, Toronto, Ontario M4S2B4.Tel.(116) 482-7850, Telex 06-524319.Bernie Rickman, Directeur Régional, Canada.JAPON Office National du Tourisme Japonais, 165 University Avenue.Toronto, Ontario M5H 3B8.Tel.(416) 366-7140, Tamotsu Yamanouchi, Directeur.MEXIQUE Conseil National du Tourisme Mexicain.1, Place Ville-Marie, Suite 2 109, Montréal, Québec H3B 3M9.Tel.(514) 871-1052, Telex 05-24416.Guillermo Ponce, Directeur régional.MONTSERRAT Bureau de Tourisme de Montserrat, P.O.Box 666, Station A, Toronto, Ontario M5W 1E4.Tel.(416) 497-0900.William Currie.Représentant.MAROC Office National Marocain du Tourisme.Place Bonaventure, 54 Frontenac, CP.751, Montréal, Québec H5A 1C9.Tél.(514) 878-9536/37, Telex 055-61495.Rerhaye Radouane, Directeur.PAYS-BAS Office National Néerlandais du Tourisme, One Dundas Street West.Suite 2108, P.O.Box 19, Toronto, Ontario M5G 1Z3.Tel.(416) 598-2830, Kick Kammeyer, Directeur.NOUVEAU-BRUNSWICK Tourisme Nouveau-Brunswick, 43 Eglinton Avenue East, Toronto, Ontario M4P lA2.Tél.(416) 484-9192, Lynne Tompkins, Directeur/Marketing.NOUVELLE-ZELANDE Office du Tourisme de la Nouvelle-Zélande, 2 Bloor Street East, Suite 2616, Toronto, Ontario M4W 1A8.Tel.(416) 961-9797, Telex 06-217821, Graham Walker, Commissaire/Tourisme.NOUVELLE-ECOSSE Office de Tourisme de la Nouvelle-Ecosse, 1117 ouest, rue Sainte-Catherine, Suite 307, Montréal, Québec H3B 1H9.Tel.(514) 843-5160, Thérèse Papillon.Représentant/Marketing.PANAMA Bureau de Tourisme du Gouvernement de Panama, P.O.Box 5533, Station A, Toronto, Ontario M5W 1N7.Tel.(416) 862-1822.Telex 05-219771.Gonzalo More-no, Commissaire/Tourisme.PORTUGAL Office National du Tourisme du Portugal, 1801.av.McGill College, Suite 1150, Montréal, Québec H3A 2N4.Tel.(514) 282-1264, Telex 05-267312.Joao Gabriel, Directeur régional, Québec et Maritimes.PUERTO RICO Office du Tourisme de Puerto Rico, 10 King Street East, Suite 501, Toronto.Ontario M5C iC3.Tel.(416) 367-0190, Telex 06- 22807, Renée Edwardh, Directeur.StE-LUCIE Office du Tourisme Ste-Lucie, 151 Bloor Street West, Suite 425, Toronto, Ontario M5S IS2.Tel.' (416) 961-5606, Terry Houghton.Directeur.AFRIQUE DU SUD L'Office du Tourisme Sud-Afri-cain, 20 Eglinton Avenue West, Suite 1001.Toronto.Ontario M1K 1K8.Tel.(416) 482-7077, Louis R.Botha, Directeur.ESPAGNE Office National Espagnol du Tourisme, 60 Bloor Street West.Suite 201.Toronto.Ontario M1VV 3B8.Tel.(116) 961-3131.Santiago San Juan, Directeur.SUISSE Office National Suisse du Tourisme, Place Bonaventure, 11 Frontenac, CP.1162, Montréal.Québec H5A IG5.Tel.(511) 866-6845, Robert Waser, Représentant: TRINIDAD et TOBAGO Office du Tourisme de Trinidad et Tobago.145 King Street Wcsi.Suite 202.Toronto.Ontario M5H 1J8.Tel.(416) 367-0390.Telex 06-22691.Michael Martine/.Directeur.ETATS-UNIS L'Office du Tourisme des Etats-Unis.Centre Capitol, 1200.avenue McGill College.Suite 1660, Montréal, Quebec II3B 1G7.Tel.(51 1) 861-6010.Andrée Logan.Directeur-Québec.U.S.S.R.Office d'Information Touristique de l'URSS, 2020, rue University, Suite 131.Montréal, Québec H3A 2A5.Tel.(510 «S 19-639 1.Vladimir Voronkov.Directeur général Intourist pour Canada.BUENOS AIRES (AFP) \u2014 Soixante-huit alpinistes ont vaincu cette saison les 6.959 mètres de TAconcagua, le plus haut sommet des Andes, en Argentine, mais quatre alpinistes y ont aussi trouvé la mort.Il faut remonter à 1944 pour trouver un biian aussi tragique et la mort quasi simultanée, à la mi-janvier, de deux Américains et d'un Suisse appartenant 2 deux cordées différentes a relancé la polémique sur les dangers deTAconcagua.Ce sommet a vu la mort \u2014 depuis la première ascension de 1897 \u2014 de trente- Bousculade au sommet ¦ I A ae i Aconcagua trois personnes dont six n'ont jamais été retrouvées.«L'Association mendocine des activités de montagne» (TAconcagua est situé près de Mendoza, à 950 km à l'ouest de Buenos Aires) souligne \u2014 dans un rapport sur l'activité de la saison 1979-80 \u2014 que le nombre record de morts correspond à une fréquentation également record.Deux cent soixante-cinq Andi-nistes se sont lancés, cette saison, à l'assaut de TAconcagua et 79 d'entre eux ont vu leurs efforts couronnés de succès.En un an, le nombre des grimpeurs a doublé.Ce sont les Américains qui ont organisé le plus grand nombre d'expéditions ( 16), devant les Argentins (13), les Allemands (8) et les Japonais (5).Les Américains ont également payé le plus lourd tribut au sommet, avec deux morts (Charles Bludworth et Guy Mat- thew) et trois blessés.C'est un Anglais, Hugh Grandfield.qui a clos, le 14 février dernier, la liste des victimes mortelles en «dévissant» sur la paroi sud, alors qu'il était désencordé.La disparition, à la mi-janvier, du Suisse Norbert Rainer Bruck-rnayer \u2014 dont le cadavre n'a été retrouvé que début mars \u2014 avait provoqué une vive réaction des autorités militaires de la région qui avaient suspendu les expéditions jusqu'à ce que tous les alpinistes aient été repérés et leurs équipements contrôlés.Onze cordées se trouvaient à ce moment-là dans le massif, alors que le temps était très instable.L'affluence de candidats au sommet inquiète les militaires responsables de la sécurité, qui estiment qu'un trop grand nombre d'alpinistes s'attaquent à TAconcagua sans être suffisamment préparés ou convenablement équipés.Si certains des accès de TAconcagua sont considérés comme assez faciles, le «toit des andes» n'est pas fait pour les novices et des conditions météorologiques très particulières le rendent redoutable.Ils arrivent à Montréal à compter du 21 mai! Les nouveaux Avions -Vacances d'Air France! Cest le temps de partir pour Paris, à bord d'un Boeing 747 régulier d'Air France, un tout nouveau concept pour vos vacances en Europe.Les tarifs Air France-Vacances Période d'application Air France Vacances* (Disponibles mere .jeu , Super Apex ou CCF** Un avion nouveau et décontracté, une classe unique à bord À bord des nouveaux avions Air France-Vacances, c'est déjà les vacances! Finies les contraintes, les conventions! On vous remet au départ un sympa- .thique coffret repas.Vous pourrez dîner et prendre votre petit déjeuner quand bon vous semble.Et les hôtesses, elles, ont plus de temps à vous consacrer.C'est la meilleure façon de se faire des amis entre deux continents.01 avr./14 mai 15 mai/20 mai 21 mai/25juin 26juin/02aoùt \\ 03 août/13 sept.t 14 sept./l5oct.\t\u2014 $502 \u2014 569 $550 569 647 663 550 569 485 502 Tous les tarifs sont sujets à approbation gouvernementale.\t Modalités de réservation Air France Vacances suPer AP\u201ee.x Conditions (Disponiblesmere,cu i OU CCF**\t \u2022 Séjour (min.-max.) \u2022 Délai de réservation \u2022 Paiement total \u2022 Changement de réservation avant le départ: plus de 30 jours moins de 30 jours \u2022 Frais d'annulation avant le départ: plus de 30 jours moins de 30 jours\t14-60 jours 14-60 jours 14 jours au moins 30 jours à la réservation au moins 30 jours supplément $50 supplément $50 supplément $50 impossible $50 $50 $50 $100 'Disponible sur autres vols Air France et sur vols Air Canada 'Tarifs identiques disponibles sur Air Canada Réservations uniquement par votre agence de voyages ou agence Air France.Information: 861-0901 AIR FRANCE ¦ I » MIMI\\0UOUMK Voyages ANDRÉ MALAVOY Inc.1255.rue University suite 1220 Montreal H3B 3W9 0u> du nièces dit Mêlêvor 86 l -248 S 241t.rve SAMT-OCNTC M2-Î731 GAlfMS D'ANJOU 35 J 76SC 1211, rum UNION M6-93I1 CAttfFOm LAV4i 441-6211 PlACrVHTU 332-4210 FAJftVKW 6*4.2343 ST-MUNO 6 53-1162 MA II CM A MPI A IN 445-3414 \"T*- u Les voyages * FLEUR DE LYS rve Ste^otHcfmt.288-7107 St Eustache 472-7112 550 ouest, rue Sherbrooke Tél.: 849-3571 Centre d'achats St-Charles 2953 rue St-Chcrlei KirUond Tel 694-3087 Centre 84^ maisons ( < iloniales aux vertes pelouses et le pa^t* est toujours présent.On y pratique le tenni>.le golf.On se divertit au théâtre d été.11 y a des attractions pour les enfants et là-bas ils sont chez eux.Je connais un endroit, au New Hampshire.< New Hampshire.Wait une f*»rVitf ^jijrur*.ttratutit-.«vr:v«-/ ju New Hamp>fnrc V;uMi->n C«*»ut.Dt-pt 71.ShetaïunMt Kuval Mm.\u2022!.1455 Pçel Street.Monirrai.l'Q H3A1T5 Ou apprit; (514) M?-2512 la présence autrefois importante des Canadiens français dans la région.Ils ont commencé à venir vers le milieu du XIXe siècle, en quête de travail et d'une vie meilleure dans les petites villes de Nouvelle-Angleterre où le textile était roi.Dès 1874, le révérend P.E.Gendreau, dans son rapport sur l'émigration des Canadiens français aux Etats-Unis, disait qu'il y avait 2,300 Franco-Américains à Winooski, qu'on appelait dans la région Le petit Canada.Il y a longtemps que la filature ici est fermée, et à part quelques personnes âgées, très peu de citoyens de Winooski parlent le français dans la rue.Comme presque partout en Nouvelle-Angleterre, les Franco-Américains ont perdu leur langue et, dans bien des cas, même leurs noms dans leur désir d'être acceptés par leurs concitoyens yankees.A Burlington, la grande ville prospère du Vermont, non loin d'ici, les deux principales compagnies de taxi ont des noms typiquement franco-américains: Benway, originairement Benoit, et Boushey, autrefois Boucher.VfcançeT^^SkyUrk ÉTÉ 80 par LA BARBADE.ORLANDO (Disneyworld).ORLANDO & CLEARWATER.CROISIÈRE EXC, MIAMI.CROISIERE + MIAMI BEACH MIAMI BEACH____________.FT.LAUDERDALE.PUERTO RICO.ACAPULCO_________ NASSAU____________ FREEP0RT.1 ICfll.\t2 *«.n\t Apart\t- .1.\t «419\t'489\tV»ndred.» '319\t'389\tDimarxhtt \u2014\t«419\tDimanche* \u2022\u2022809\t-\tDimanche» -\t*919\tDimanche* '309\t«369\tDimanche» '339\tM29\tDimanche* '459\t'569\tSamedi» '559\t*639\tDimanche* «399\t*519\tDimanche» '339\t«429\tSamedi* I »em 2 »t m A partir de JAMAÏQUE.'409 '499 HAWAII (WAIKIKI).\u2014 '889 HAWAII (2 îles).\u2014 «1139 HAWAII (3 îles).\u2014 '1169 ESPAGNE (COSTA DEL SOL).'799 COSTA DEL SOL + EXCURSION EN ESPAGNE.«.M019 GRÈCE (ATHÈNES.'1119 GRÈCE (ATHENES) + RHODES .'1449 LES MYSTÈRES DE LA MER ÈGÈE MOSAÏQUE MÉDITERRANÉENNE.'1679 '1679 Dimanche* Dimonche» Dimanche» Dimanche» Dimanche» VACANCES SHAZAM POUR PERSONNES SEULES \u2014 n'hésitez pas à nous contacter.Ces prix ci-haut mentionnés sont par personne.Base de 2 pers.par chambre.Les prix varient dépen dant des hôtels demandés, légèrement plus élevés fin juin - juillet \u2022 août.VOYAGES ACCOMPAGNES AU DEPART DE MONTREAL en autocar OUIST CANADIEN 23 jour»: 28 |um \u2014 5-12-19-26 juillet LA CALIFORNIE 23 jours: 26 |o*i \u2014 I2|u.llet \u20142?ioout\u2014 13-20-27 .ee» CHICAGO - NOUVELLE-ORLÉANS 16 jour»: 12-19 |wil!et \u2014 2 août LES MARITIMES 14 jour»: 28 |u.n \u2014 5-7-19 21 26 tuiikt \u2014 2-4 9 ooOJ LA FLORIDE 16 jouet; 12 juillet LES BELLES PLAGES DE LA FLORIDE 16 jours: * 2 n i\" LA MALBAIE - SAGUENAY - LAC ST-JEAN 6 jours: 7 13 15 20 28 juillet \u2014 4-11 oou?la caspssie 7 jour»: 8 juillet - I 5 22-29 juillet TOUR 1ST DES ÉTATS-UNIS 9 jour»: 12 |uillet \u2014 2 août ATLANTIC CITY 8 jour»: 28 juin \u2014 5 12-19-26 ,uiliet \u2014 29-16 coot $969* M 049* ST.PETERSBURG *669* $595* *629* en avion - autocar OUEST CANADIEN AMERICAN ADA 13 jours: 6-13-14 juillet 14 jours: 22-23-24 juin\u20141 -1 8 1 9-20-26-27 juillet\u20141 7-23-24-30 août 15 jours: 21 -22-23-30 juin\u20141 4 juillet $599* $619* $639* \u2022PRIX PAR PERSONNE OCCUPATION double.PQSM-.iÇ 5t 3 OU < p»SOnn£S PàB ÇhamM £ SJP TOUS i£S DFWTS aCCQwJaGMS VOYAGES EN EUROPE 23 jours, départs: les 4 juillet et 14 septembre.accompagnes du Montreal.Visitant: Angleterre, Belgique, Allemagne, Autriche, Suisse.Italie et la France.Incluant: transport per avion via British Airways, hôtels, repas et visites.Départ du 4 juillet, prix: $2473 Départ du 1 4 septembre, prix: '2332 LA CALIFORNIE - L'ARIZONA - LE NEVADA 1 6 jours: 28 juin \u2014 12-19 juillet $û1 - ^ 2-16 aoOt \u20146-13-20 sept.*h9 \"Avion en sus.Prix par personne.Occupation double \u2022 Possibilité de 3 ou 4 personnes par chambre sur tous les départs accompagnés.\u2022 Profitez des tarifs noliprix sur tous les départs \u2014 Avion \u2014 Autocar.Reservations et achats requis très à l'avance ou bien profitez des tarifs de groupe.CROISIERE AIR/MER en Méditerranée, de Montréal, durée 13 jrs aux Baléares a bord du somptueux Victoria.Départ de de Montreal tous ies dimanches par Ibéria vers Maiorque.Commençant le 1 8 mai.Escales: Tunisie, Palermo, Naples, Gènes, Cannes, Barcelone, durée de 7 |Ours et séjour à l'hôtel (5 étoiles) incluent 2 repas par jour.à partir de 51445 vova ERON INC.Détenteur d'un permis du Quebec acta Hâtez-vous de faire vos ^ réservations pour ne pas être déçus NOUS ACCEPTONS LA MAJORITÉ DES CARTES DE CRÉDIT 1 Complexe Desjardins Tour sud, tutto 3004\t7725, rue Saint-Denis\t7190, boul Pie-IX\tSaint-Eusrache \t273-3301\t376-6700 q.j 374-4740\t69, rum Si-Un;rent 281-1661\tdo lun.ou vm4\t4»iue.o«mf. 1 1 » 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 < « 1 4 1 < < 1 t i i 1 i 1 1 t i « Les noms des fleurs apparaissant sur le timbre ne sont pas donnés sur le dépliant publicitaire.Mais, d'après Paul Pouliot spécialiste de l'horticulture à LA PRESSE, on peut reconnaître l'iris versicolore (l'emblème choisi pour les Floralies), des roses sauvages, du muguet, des asters et quelques glaïeuls (au fond à droite).Voilà qui ajoutera un complément d'information pour une collection thématique.A Pointe-Claire Un grand nombre d'expositions s'annoncent pour les prochains week-ends.En premier lieu, il y a celle qui est organisée chaque année par le Lakeshore Stamp Club au centre commercial Fairview, à Pointe-Claire.Commencée hier, cette exposition se poursuit aujourd'hui jusqu'à 17 heures et demain, de 11 heures à 17 heures.Les visiteurs pourront examiner 650 pages d'albums des meilleures collections des membres du Lakeshore.Ils trouveront aussi cinq vendeurs accrédités et une quantité de timbres à un cent sur un comptoir du club en plus des réputés livres de circuit du Lakeshore.Ce club s'est fait une spécialité de timbres offerts à bon marché dans des livres de circuit.L'admission est gratuite.A Saint-Hilaire Aujourd'hui même, se tient l'exposition annuelle du Club philatélique de la Vallée du Richelieu, au Centre civique de Saint-Hilaire, jusqu'à 18 heures.Quelque 50 philatélistes y exposent leurs plus belles collections et 10 vendeurs y auront des bourses.NOUVILLI5 ÉMISSIONS \u2014Très bot prix \u2014Mrvk* rapid* fiable \u2014 attention penonnelle poor de pfu* amples information» écrive! à: DES 4 D Enrg 4139 ChaHeM coin Pie-IX Montréal-Nord 333-4464 HI H 1S9 130 timbres Différent* oniver» incluant 10 commémo-ratift du Canada et 10 des Etats-Unis, seulement 25' avec demande d'approbation.Jolie pnme gratuite avec ochart de $1 et plut robar, DEPT.A Cf.M, ONMwweéi», Oeébec.i» 4 V6 j OtoMeeVi 0vfouro\"Kwi eeée faâe ét Nmdth Éê Conoôo trtooéf.Centre philatélique Achat et vante do timbras Rez-de-chaussée, hn ville 842-3241, poste 321 DARNELL cm Le Centre civique se trouve près de la route 116, juste en face de la montagne.L'admission est libre.A Joliette Le Club philatélique de Joliette s'est lancé dans une vaste entreprise en organisant une exposition d'une durée de dix jours qui aura lieu au Musée d'Art de Joliette.145 rue Wil-frid-Corbeil, à peu près en face du CEGEP de cette ville.L'exposition sera ouverte tous les jours jusqu'à 17 heures et l'admission y sera libre.Les visiteurs pourront voir les collections de quelque 50 exposants et trouveront trois comptoirs de vente en plus du stand du ministère des Postes, celui de la Fédération québécoise de philatélie et celui des hôtes de l'exposition.Robert Pover, du comité organisateur, m'apprend que Marie-Annick Viatour se tiendra à l'exposition le samedi 26 avril, de 14 h à 16 heures.Marie-Annick est l'auteur du dessin dont les Postes canadiennes se sont servi pour leur timbre dédié à l'Année internationale de l'enfant.A Saint-Hyacinthe A Saint-Hyacinthe, on associe les timbres à la numismatique, à la philuménie et à la deltiologie.L'exposition organisée par l'Association des numismates et EMPIRE BRITANNIQUE Un» mogmfique collection de 50 Hwibftl différent», tou» de grand format et a l'état neuf, voo» e*t offerte pour feulement 25 cent», ofin de vou» foire connaître no» approbation».éVrr'vei dèt oujovrd'htfil JCF.CP.137.St R*dempteur.Quebec COS 380 philatélistes de cette ville, à r Arena de La Providence, attire chaque année un très grand nombre de visiteurs.Ceux-ci trouveront dans la vaste enceinte de l'Aréna du boulevard Laflamme 250 expositions de tous genres en plus de 50 comptoirs de vente animés par des marchands membres de l'Association.L'exposition comprend des pièces de monnaie rares, des timbres, des médailles religieuses, militaires et anciennes, des macarons, des pochettes d'allumettes, des cartes postales, des objets d'antiquité et plusieurs autres articles d'intérêt.Il y aura un comptoir de ventes philatéliques du ministère des Postes et un comptoir d'accessoires philatéliques et numis-matiques.L'exposition durera deux jours et sera ouverte de 10 heures à 22 heures le samedi 26 avril et de 10 heures à 17 heures le dimanche 27 avril.On prévoit de l'espace pour le stationnement de 500 véhicules.ECONOMISEZ 50%: CANADA LYMAN'S: $10.00 ZIMO: $5.00 V»o ko te» 4t »*\"br»» \"*A rv*i r tant »oci * ctarw*?t C» le* co» octwfcmi* pta * 110 00 » aw bfM Ijrtooo i ¥ t*» à* »«n *o*i iomo *t noi pvoi aôyi «oui I'oHwi o ««e»-hé pri, mitwmnt M 00 Vaut mrttt «goffw* m 4 prêche** (uhjtoQuvi 4t fré>M poy.» P»»*»* » brochures des fournisseurs pour avoir la liste complète des avantages et conditions Voyage garanti EATON Permis du Québec.TS/s STEFAN BATORY CROISIERES SUR LE SAINT-LAURENT ET LE SAGUENAY À DESTINATION DE: SAINT PIERRE ET MIQUELON QUÉBEC ou SYDNEY (N.-É.) CROISIÈRE DE SIX JOURS CROISIERE DE SEPT JOURS Ou 12 au 18 juillet Du 19 au 26 juillet oportir^6 \\a 2357 est.r«j.Booubicn 728-9271 1570.ch Chombly loftQueutl 674-6273/866-2951 do sable, bruits de combat et éclairs d'explosions, que peuvent traverser les visiteurs.Ceux-ci apprécient particulièrement la longue automobile, aux formes aérodynamiques, qu'utilisait Herman Goering pendant la seconde guerre mondiale, ainsique la collection de médaille du musée.Ce printemps et cet été, on installera un bivouac sur le terrain du musée, un dimanche sur deux et on y présentera également des manoeuvres militaires d'autrefois.Des hommes, des femmes et des enfants en costumes d'époque recréeront l'atmosphère de la période qu'ils représenteront.Pendant que les femmes fe- ront la cuisine, bavar-detont avec leurs enfants ou coudront, les hommes pratiqueront le maniement des mousquets se mêlera au fumet montant des canons couvrira le bruit des jeux d'enfants.L'exposition marquant le centenaire du musée est ouverte depuis décembre 1979 et se poursuivra jusqu'à la fin de 1980.Le clou de la fête sera une parade organisée le 3 août.Des unités retraçant notre histoire militaire de 1665 à nos jours défileront dans les rues d'Ottawa jusqu'à la colline parlementaire où elles seront passées en revue par les dignitaires.On allumera ensuite un feu de joie.D ^HÉBERGEMENT GUIDE et BROCHURE COULEUR (64 paqes) GRATUITS Choisissez parmi t>os de /00 en-dfoits de seiour et mille choses a '«tire ou a «oir Ecrivez pou' demander votre guide gratuit lîfl mentionnant la d.ite d arrivée la durée du seiour le nombre de Chambres le genre d heborge-ment motel hotel cottage pen-sions de famille ou uppariemei Is (SVP specifiei le c ode postal ) CAPE COD CHAMBER Of COMMERCE My amis 32 MsssscJiwsstU 02601 \u2022 NEW JERSEY 8A'i '\u2022 J UicsOSiAmM.liMwsftS NI 31260(609)J?ill3 \u2022ppb à u MMka M t«r pen.cHimbr.l ' fit jour NOUS PARLONS FRANÇAIS K», é» m péof* If tf.ii* un*» - Ai Incii 4 a «lier Moon/fique vfe de «xonct!, h* to pteçe offront de tauevits âtombrti de mote/, effKmaei, iwf e» de 2 pwcei et efôoenoes de 2pikn dtmctuén, ttkçhont, cet** s or, sofle&jevi, bvonder* OCEAN FRONT AT TOLEDO ROAD WMwt«4CrtstNJ.0t2S0 TtL (609) 522-0521 OFFRE SPECIALE AU PAYS du CASINO Venez pour le plaisir de la famille, flanc; dons les casinos.Nouveaux restaurants.Tous les divertissements.Adorables chambres climatisées avec télé, telephone.Bar-salon.4f0 |ï W composer (60^ Motel pour larrfs spéciaux (609 ) 344-8959 ou écrire ou 179 S.Tennessee Ave.Beoch eiock, Atlantic City, N.J.EN MILIEU DE SEMAINE JUSQU'AU 20 MAI ' $14 por jour, por personne, 2 par crionbre $5 i-jpp'eirenfo.re 00-' 3e e'
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.