Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 17 avril 1869, samedi 17 (no 14)
[" No.14.Vol.L telle Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUÉBEC, SAMEDI, 17 AVRIL 1869.Nominations.PROVINCE DE QUÉBEC.Bureau du Secrétaire.Québec, 8 avril 1809.Il a plu au LIEUTENANT-GOUVERNEUR en conseil nommer Pierre Antoine Doucet, écuyer, juge des sessions de la paix de la cité de Québec, à la charge de Commissaire pour faire une enquête sur certaines fraudes supposées avoir été commises dans les signatures au bas d'une pétition présentée à l'Assemblée législative do cette Province ; la dite enquête devant se faire en conformité d'une résolution de la dite Assemblée législative, en date du deux avril courant.619 Bureau du Secrétaire.Québec, 9 avril 1869.Il a plu au LIEUTENANT-GOUVERNEUR en conseil nommer Jean-Baptiste Meilleur, écuyer, son député pour signer les mandats d'argent.«.656 Bureau nu Secrétaire.Québec, 12 avril 1869.Il a plu au LIEUTENANT-GOUVERNEUR en conseil nommer Arthur Wilcocks, écuyer.à la charge de Greffier de la Cour do Circuit, du comté do Richmond, en remplacement de Frederick C.Gieeve, écuyer, décédé.673 Bureau du Secrétaire, Québec, 8 SOfti 1869.Il a plu au LIEUTENANT-GOUVERNEUR en conseil, adjoindre les Messieurs dont les noms suivent, ù la Commission de la Paix, savoir : Pour le District de Montréal, Henry Shackell, écuyer, de Montréal.Pour le Distriut dk Rimouski, Didier Ouellet, PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 17th APRIL, 1889.Appo i n t men ts.PROVINCE OF QUEBEC.Secretary's Office.Quebec, 8th April 1889.The LIEUTENANT-GOVERNOR in council has been pleased to appoint Pierre Antoine Doccet, esquire, judge of the sessions of the peace for the city of Quebec, Commissioner to make an inquiry into certain frauds alleged to have been committed in regard to the signatures to a petition presented to the Legislative Assembly of this Province ; the said enquiry to take place in conformity to a resolution of the said Legislative Assembly, of the dato the second of April instant.620 Secretary's Officb.Quebec, 9th April, 1869.The LIEUTENANT-GOVERNOR in council, has been pleased to appoint Jean-Baptiste Meilleur, Esq.to b>' his deputy to sign tho Money Warrants.656 Secretary's Office, Quebec, \\2th April, 1889.Tho LIEUTENANT-GOVERNOR in council, has been pleased to appoint Arthur WiLCOCKS.esquire, to be Clerk of the Circuit Court for tho county of Richmond, in the room of Frederick C.Cleevo, esquire, deceased.674 Secretary's Office.Quebec, Ihis 8//j April, 1869.The LIEUTENANT-GOVERNOR in council, has been pleased to associate to the Commission of the Peace, the gentleman whoso numes follow, to wit : For the District of Montreal, Henry Shackell, esquire, of Montreal.For the District of Rimouski, Didier Ouellet, Na- 332 Napoléon Côté, Théophile Couturo, écuyers, de Ste.Cécile du Bic : Pour le District de Montmagny, Joseph-Octave Fa-fard, écuyer, de l'islet.Pour le District de St.François, CharlesTanguay, Casimir Fontaine, Xavier, Gauthier et Jeun-Baptiste Brodeur, écuyers, du township de Weedonet {frutiçoi* St.Jean, écuyer, do St.Camille, tous du comte\" de Wolfe, et Jessie W.Heath, écuyer,de south Barnston, John P.Baldwin, écuyer, de Barnston, Henry Parker, écuyer, de la ligne frontière, Barnston, et Benjamin Smith, écuyer, de Ways Mills, Barnston, dans le comté de Stanstead.G17 Acte pour amender la Loi relative aux Jurés et Jurys.SA MAJESTÉ, par et de l'avis et du consentement de la Législature de Québec, décrète ce qui suit : 1.Les sections une, deux, trois, quatr-, cinq et six de l'acte de la ci-devant province du Canada, vingt-septième et vingt-huitième Victoria, chapitre qua-rante-et-un, et les sections une, deux, trois, quatre, cinq et six de l'acte de la Législature de cette Province, trente-et-aa4ème Victoria, chapitre seize, sont abrogées ; mais toutes les listes des jurés faites eous leuM rutorité, pour quelque district, resteront en virueur jusqu'à ce qu il en soit préparé de nouvelles pour ce district, en \\ e: ai du présent acte.QUALITÉS REQUISES DES GRANDS ET PETITS JURÉS.H.Les personnes suivantes, (sauf les exemptions et inhabilités ci-dessous prévues), ont les qualités requises pour remplir, les fonctions de grand juré, et, après tirage et assignation régulièrement faito, elles seront tenues d'agir comme tel, savoir : 2.Tout habitant mâle, domicilié dans une ville ou cité d'au moins vingt miDe âmes, ou dans la banlieue d'?celle, qui est porté sur le rôle d'évaluation de cette ville ou cité, comme propriétaire d'immeubles de la valeur totale cotisée de plus de deux mille piastres, ou comme occupant, ou locataire d'immeubles d'une valeur annuelle cotisée de plus de trois cents piastres ; ou qui est juge de paix, et qui s'est rendu habile à agir en cette qualité ; 3.Tout habitant mâle, domicilié dans les limites d'aucune autre municipalité, dont, quelque partie se trouve dans un rayon de dix lieues du siège de la cour dans le district qu'il habite, qui est porté sur le rôle d'évaluation de cotte municipalité comme propriétaire d'immeubles, de la valeur totaJe cotisée de plus de mille cinq cents piastres, ou comme occupant ou locataire d'immeubles d'une va- poléon Côté, Théophile Couture, esquires, of Ste.Cécile du Bic : For the District ok Montmagny, Joseph-Octave Fafard, esquire, of l'islet.For the District op St.Francis, Charles Tanguay, Casimir Fontaino, Xavier Gauthier et Jean-Baptist« Hrodour esquires, of the township of Weedon, and Francois St.Jean, esquire, of St.Camille, all of the the county of Wolfe, and Jessie W.Heath, esquire, of south Barnston, JohH P.Baldwin, esquire, of Barns-ton, Henry Parker, osquire, boundary line, Barnstou, and Benjamin Smith, esquire, of Way Mills, Barnston, m tho county of Stanstead.618 An act to amend the Law respecting Jurors and Juries.HER MAJESTY, by and with the advice and consent of the Legislature of Quebec, enacts as follows : 1.Sections one, two, three, four, five, and six of the act of the late province of Canada, twenty-seventh and twenty-eighth Victoria, chapter forty-one, and sections ore, two, turee, four, five and six of the act of the Legislature of this Province, thirty-first Victoria, chapter sixteen, are repealed ; but all jury lists made thereunder, for any district shall remain in force until new jury lists are made, under this act, for such district.QUALIFICATION OF GRAND AND PETIT JURORS.2.The following persons, (subject to the exemptions and disqualifications hereinafter provided for), are qualified to act, and shall, when duly chosen and summoned, be bound to serve as grand jurors, namely : 2.Every male person resident in a town or city containing at least twenty thousand inhabitants, or in the banlieue thereof, who is assessed upon the valuation roll of such town or city, as proprietor of immovable property of an assessed total value above two thousand dollars, or as occupant or lessee of immovable property of an asseased annual value above three hundred dollars ; or who is a justice of the peace and has duly qualified as such ; 3.Every male person resident within the limits of any other municipality, any part whereof is situate.within ten leagues of the place of holding the court, in the district in which he resides, who is assessed upon the valuation roll of such municipality as proprietor of immovable property of an assessed total value above one thousand five hundred dollars, or as occupant or lessee of immovable pro- 333 leur annuelle cotisée de pins de cent cinquante piastres.3.Les personnes suivantes, (sauf les exemptions et inhabilités ci-dessous prévues), ont les qualités requises pour être etits jurés, et, après tirage et assigna-on régulièrement faits, elles seront tenues d'agir comme tels : 2.Tout habitant mâle, domicilié dans une ville ou cité d'au moins vingt mille habitants, ou dans la banlieue d'icelle, qui est porté sur le rôle d'évaluation de cette ville ou cité, comme propriétaire d'immeubles de la valeur totale cotisée d'au moins huit cents piastres, mais de pas plus de deux mille piastres, ou comme oteCtrpant ou locataire d'immeubles d'une valeur annuelle cotisée d'au moins cent piastres, mais de pas plus de trois cents piastres, excepté les juges de paix habiles à agir en cette qualité r 8.Tout habitant mâle, domicilié dans les limites d'aucune autre municipalité, dont quelque partie se trouve dans un rayon de dix lieues du siège de la cour dans le district qu'il habite, qui est porté sttr le rôle d'évaluation de cette municipalité, comme propriétaire d'immeubles, de la valeur totale cotisée d'au moins six cents piastres, mais de pas plus de mille cinq cents piastres, ou comme occupant ou locataire d'immeubles, d'une valeur annuelle cotisée d'au moins quatre-vingt piastres, mais de pas plus de cent cinquante piastres.INHABILITÉS.4.Les personnes suivantes sont respectivement incapables d'être grands jurés ou petits jurés : 1.Celles qui ne remplissent pas les conditions requises dans les dispositions précédentes du présent acte pour faire partie du jury ; 2.Celles qui n'ont pas atteint l'âge de vingt-et-un ans accomplis ; 3.Celles qui soutirent de cécité, de surdité ou autre infirmité corporelle incompatible avec l'accomplissement des devoirs du juré ; 4.Celles qui sont arrêtées ou sous caution, sur accusation de trahison ou de félonie, ou qui en ont été convaincues ; 5.Les aubains, excepté dans les cas où d'après la loi le jury doit être composé poUï moitié d'étrangers.EXEMPTIONS.9.Les personnes suivantes sont exemptes de servir comme jurés : 1, Les membres du clergé ; perty of an assessed annual value above one hundred and fifty dollars.The following persons, (subject to the exemptions and disqualifications hereinafter provided for,) are qualified to act, and shall, when duly chosen and summoned, be bound to serve as petit jurors : 2.Every male person resident in a town or city containing at least twenty thousand inhabitants, or in the banlieue thereof, who is assessed upon the valuation-roll of such town or city, as proprietor of immovable property of an assessed total value of at least eight hundred dollars, but not more than two thousand dollars, or as occupant or lessee of immovable property of an assessed annual value of at least one hundred dollars, but not more than three hundred dollars, except justices of the peace duly qualified as such ; 3.Every male person resident within the limits of any other municipality, whereof any part is situate within ten leagues of the place of holding the court in the district in which he resides, who is assessed upon the valuation roll of such municipality, as proprietor of immovable property of an assessed total value of at least six hundred dollars, but not more than one thousand five hundred dollars, or as occupant or lessee of immovable property of an assessed annual value of as least eighty dollars, but not more than one hundred and fifty dollars.DISQUALIFICATIONS.4.The following persons are disqualified from serving as grand or petit jurors respectively : 1.Persons who are not qualified as such under the foregoing provisions of this act ; 2.Persons below the age of 21 years ; 3.Persons afflicted with blindness, deafness, or any other physical infirmity incompatible with the discharge of the duties of a juror ; 4.Persons who are arrested or under bail upon a charge of treason or felony, or who have been convicted thereof; 5.Aliens, except in cases where, according to law, one half of the jury must be composed of aliens.EXEMPTIONS.«5.The following persons are exempt from serving as jurors : 1, Members of the clergy ; 334 2.Les membres du conseil privé, ou du sénat, ou de la chambre des communes du Canada, ou les personnes engagées dans le service du gouvernement du Canada ; 3.Les membres du conseil exécutif, du conseil législatif, ou de l'assemblée législative de Québec, ou les personnes employées dans le service du gouvernement de Québec, ou de la Législature de cette Province ; 4.Les avocats et procureurs pratiquant ; 6.Les protonotaires, greffiers de la couronne, greffiers de la paix et greffiers de la cour de circuit ; et les greffier, trésorier et autres officiers municipaux des cités de Québec et de Montréal ; 6.Les shérifs et coroners ; 7.Les officiers des cours de Sa Majesté ; 8.Les geôliers et gardiens des maisons de correction ; 9.Les officiers de l'armée de terre ou de mer, en activité de service ; 10.Les pilotes dûment licenciés; 11.Les instituteurs qui n'exercent point d'autre profession; 12.Toutes les personnes employées dans le service des convois de chemins de fer ; 13.Les médecins, chirurgiens et apothicaires pratiquant ; 14.Les caissiers, payeurs, commis et comptables des banques incorporées ; 15.Les patrons et équipages de bateaux-à-vapeur, pendant la navigation ; 16.Toutes les personnes employées à faire marcher les moulins à farine ; 17.Les officiers, sous-officiers et soldats de la milice active ; 18.Les pompiers ; 19.Les régistrateurs ; 20.Les personnes ayant plus de soixante ans ; 21.Les personnes mentionnées dans la section vingt-trois de l'acte quatrième et cinquième Victoria, chapitre quatre-vingt-dix.LISTES DES JURÉS.6.Dans les trois mois de la mise en force du présent acte, le greffier ou le secrétaire-trésorier de toute municipalité locale, sise en tout ou en partie dans les trente milles du siège de la cour du district dans lequel cette municipalité est située, fera dresser et délivrer gratuitement au shérif de ce district un extrait du rôle de cotisation ou d'évaluation alors en force dans cette municipalité, contenant les noms de toutes les personnes inscrites sur ce rôle, qui sont domiciliées dans la municipalité et qui remplissent respectivement les conditions exigées pour être grands et petits jurés.2.Members of the privy council, or of the senate or of the house of.commons of Canada, or persons in the employ of the government of Canada; 3.Members of the executive counctf, legislative council or legislative assembly of Quebec, or persons in the employ of the government of Quebec or of the* Legislature thereof ; 4.Practising advocates and attorneys.; 5.Prothonotaries, clerks of the crown, clerks of the peace, and clerks of the circuit court ; the clerk, treasurer and other municipal officers of the cities of Quebec and Montreal ; 6.Sheriffs and coroners ; 7.Officers of Her Majesty's courts ; 8.Gaolers and keepers of houses of correction ; 9.Officers of the army and navy on full pay ; 10.Pilots duly licensed ; 11.School-masters not exercising any other profession ; 12.All persons employed in the running of railway trains ; 13.Physicians, surgeons and apothecaries, practising their professions ; 14.Cashiers, \"tellers, clerks, and acr countants of incorporated banks ; 15.Masters and crews of steamboats, during the season of navigation ; 16.All persons employed in the working of grist mills ; 17.Officers, non-commissioned officers and privates of the active militia ; 18.Firemen; 19.Registrars ; 20.Persons above sixty years of age ; 21.The persons mentioned in section twenty-three of the act fourth and fifth Victoria, chapter ninety.JURY LISTS.t'àai ¦ District de Montréal./ Dans l'affaire de MOÏSE DENIS SCHEFFER, ds Montréal, Province de Québec, épicier, Failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que par et en vertu des pouvoirs à moi conférés, comme syndic aux biens du failli susdit, j'offrirai en vente par encan public, ou quiconque, je nommerai à cette lin, MERCREDI, le DIX-HUITIEME jour d'AOUT prochain.1869, a MIDI, au Palais de Justice à Saint-Jean, prôviuee de Québec, les propriétées immobilières suivantes, savoir : Un lot de terre ou emplacement, étant situé dans la ville de Saint-Jean, province de Québec, et étant connu suivant le plan de la dite ville comme le lot numéro trois cent dix-sept (317), contenant soixante-douze (72), pieds de front, sur cent quarante-quatre ( 144) pieds de profondeur, mesure française, et borné au nord par et joignant la rue Jacques, \"au sud par un lot vacant, d'un côté au sud par la rue Allen, et à l'est par le lot numéro trois cent seize (316), avec maison et autres bâtisses sus érigées et autres dépendances ce appartenant.Tous créanciers hypothécaires ayant des réclamations contre les dits immeubles sont requis de les produire à mon bureau « Merchants Exchange Building » dans les six jours qui suivront le jour de la vente.Les conditions seront connues le jour de la vente.JOHN WHYTE, Svndic Officiel.Montréal, 13 avril 1869.667 ACTE CONCERNANT LA FAILLITE DE 1864 ET SES AMENDEMENNTS.Province de Québec.\u2014District de Jolielle.m re Olivier Pelletier, commerçant, do la ville de de Juliette, Failli.LE soussigné, syndic à la Faillite 'du dit Olivier Pelletier, donne avis que, aux temps et lieux ci-après fixés, il vendra les immeubles ci-après décrits, savoir: I.A la porte de l'église de la paroisse St.Paul, district susdit, MARDI, le ONZIÈME jour de MAI prochain, (1869) i DIX heures de l'avanUinidi.Immeubles sis en la dite paroisse St.Paul.lo.Une terre de vingt-huit arpents, en superficie, plus ou moins; tenant, devant, au ruisseau St.Pierre à l'autre bout, aux terres de la Rivière L'Assomption, d'un côté à l'immeuble dont la désignation va suivre \u2022t partie à André Christin dit St.Amour ; de l'autre coté, partie à Médard Perrault et partie à Jean-Bte.Corbeille et partie à la veuve François Ccrbcill« : avec maison, grange et autres dépendances y érigées.\u2014A la charge spéciale d'une rente et pension viagère en faveur de Joseph Rivais.2o.Une terre tenant, d'un côté, comme susdit, à cette dernière, et dont les abouts sont les mêmes, et tenant, de l'autre côté, partie à Louis Archambault et partie au dit St.Amour,\u2014d'une superficie de quatre-vingt-sept arpents, plus ou moins; avec maison, grange et autres dépendances y érigées.3o.Uneterro d'une superficie de cent-huit arpents, Plus ou moins; tenant, à un bout, au dit ruisseau; à autre bout, à Joseph Rivais; entre François Forêt et Gilbert Archambault\u2014avec maison, grange et autres dépendances y érigées\u2014sous les réserves et charges de rentes stipulées en le contrat de vente d'icelle terre par lo shérif du dit district, portant le No.cent trois.II.A la porte do l'église paroissiale de la ville de JolietteT MEHCREDI, le DOUZIÈME jour de MAI prochain, (1869) à DIX heures de l'avant-midi.Un emplacement sis en cette dite ville, d'un demi arpent de large sur une profondeur d'un arpent, plus ou moins ; tenant, devant, à la rue de Lanaudière ; {arrière, à Denis Laforais ; d'un côté, à la rue St.Office, \" Merchants Exchange Building,\" here, within six days of the date of hale-Terms and conditions made known at the time of sale.JOHN WHYTE, Official Assignee.Montreal, 13th April, 1869.666 IN80LVENT ACT 1864, AND AMENDMENTS THERETO.Province of Quebec, \"» District of Montreal./ In the matter ofMOISE DENIS SCHEFFER, of Montreal, Province of Quebec, grocer, an Insolvent.\"PUBLIC NOTICE is hereby given, that by virtue of I the power vested in me as assignee lo the above insolvent estate, I shall offer by sale at public auction, or whom I mav designate for that purpose, on WEDNESDAY the EIGHTEENTH day of AUGUST next (1869), at the hour of TWELVE o'clock, noon, at the Court House in St.Johns, Province of Quebec, the following immovable property, to wit : A lot of land or emplacement being situated in the town of St.Johns, Province of Quebec, and being known on plan of said town as lot No.317, containing 72 feet in front by 144 feet in depth, french measure, and bounded to the north by and joining James street, to the south by a vacant lot, on one side to the west by Allen street, and to the east by lot number 316, \u2014with dwelling house and other buildings thereon erected, and other appurtenances thereto belonging.All hypothecary creditors having claims against the said immovables are required to fyle the same at my office, \" Merchants Exchange Building,\" within the six days next after the day of sale.Terms and conditions made known at the time of sale.JOHN WHYTE, Official Assignee.Montreal, 13th April, 1869.668 INSOLVENT ACT OF 1864 AND AMENDMENTS THERETO.Province of Quebec, District ofJolietle.In Re.\u2014Olivier Pelletier, trader, of the town of Joliette, an Insolvent.THE undersigned, assignee of the estate of the said Olivier Pelletier, gives notice that on the days and places hereafter, he will sell the Immoveables hereinafter described, to wit: I.At the church door of the Parish St.Paul, district aforesaid, on TUESDAY, the ELEVENTH day of MAY next, (1869,) at TEN o'clock, A.M.Immoveables in the said Parish St.Paul, lo.A land of twenty-eight arpents, in superficies, more or less, joining in front to the Ruisseau St.Pierre, in rear to the land of l'Assomption River ; on one side, to the immoveable hereinafter described, and part to André Christin dit St.Amour, on the other side, part to Médard Perrault and part to Jean Bte.Corbeille, and part to the widow François Corbeille, with a house, barn and other dependencies thereon erected, specially subject to pay a yearly rent and pensiori viagère to Joseph Rivais.2o.A land joining, on one side, as aforesaid, to the said land, with same boundaries in front and in rear, and joining, on the other side, part to Louis Archambault, and part to the said St.Amour:\u2014of eighty-seven arpents in superficies, more or less ; with house, barn, and other dependencies thereon erected.3o.A lund of one hundred and eight arpents in superficies, more or less, joining in front to the said Ruisseau St.Pierre ; in rear, to Joseph Rivais, between François Forêt and Gilbert Archambault,\u2014 with a house, barn and other dependencies thereon erected ; subject to the reserves and charges of rents stipulated in the deed of sale of this said land by the sheriff of the said district, under the number one hundred and three.II.At the parochial church door of the town Of Joliette, on WEDNESDAY, the TWELFTH day MAY next, (1869), at TEN o'clock, A.M.An emplacement in the said town of Joliette, of one half arpent in front by one arpent in depth, bounded, in front, by de-Lanaudière street, in rear, by Denis Laforais, on one side, by St.Barthélémy etreat; on 369 Barthélémy ; et, de l'autre côté à George Latour ; avec maison partie en magasin, et autres dépendances y érigées.Toutes personnes ayant des réclamations à exercer contre les dits immeubles, sont tenus de les produire a«' bureau du syndic, dans les six jours qui suivront la vente qui en sera faite.L.DÉSAUNIER, Syndic.Joliette, 22 février 1869.377 v ACTE CONCERNANT LA FAILLITE DE 1864 ET SES AMENDEMENTS.Province de Québec, ï District dé Richelieu./ Ex parle: ALFRED BOURGUIGNON, commerçant, de la ville de Berthier, dans le district de Richelieu, Falli.JE soussigné, syndic à la faillaite du dit Alfred Bourguignon, donne avis par le présent que MARDI, le HUITIÈME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi, à la porte de l'église de la paroisse de Berthier, dit district, je vendrai comme appartenant au dit failli, l'immeuble suivant, savoir : Un terrain situé en la ville de Berthier, contenant environ quatre-vingt-dix pieds de front sur environ cent quatre-vingts pieds de profondeur ; borné en Iront au fleuve St.Laurent, ou rivière de Berthier, en Erofondeur aux héritiers ou représentants de feu le r.Barbier, d'un côté, au nord-est, à François Rémi Tranchemontngne ou ses représentants, et d'autre côté, au sud-ouest, à Olivier Gendreault ou ses représentants, avec une maison, hangar, et autres bâtisses sus-érigées.Toutes personnes ayant des réclamations hypothécaires à exercer sur l'immeuble sus-décrit, sont tenues OSE McFEE, du No.537./ ±X township de Raw- don, dans le district de Joliette, veuve de l'eu Alexander MeCurdy en son vivant, cultivateur, du même lion, Demanderesse ; contre les terres et tenements de PATRICK McCURDY, cultivateur, du même lieu, Défendeur.Un lot de terre sis et situé duns le township de Rawdon, district de Joliette.faisant partir1 des lots numéros dix-neuf et vingt du troisième rang du township de Rawdon.et renfermés dans les limites suivantes, borné en front partie à William Burbridge et partie à John MeCurdy, en profondeur à James Hannah el Archibald Burns, d'un côté à Thomas Kite et de l'autre côté à Bryan MeCurdy\u2014avec une maison grange et autres bâtisses.Pour être vendu, au bureau d'enregistrement du comté.de Montcalm, en la paroisse de Ste.Julienne, district de Joliette, MERCREDI le DIX-HUITIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit Bref rapportahle le vingt-sixième jour d'août prochain.CHS.B.H.LEPROHON.Bureau dix Shérif, Député Shérif.Joliette, 6 avril 1869.623 Vente par le Shérif\u2014Kamouraska.AVIS PUBLIC est par lo présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son «ertilicat, en vertu do l'article 700 du code de proee-duro civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, alin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement lo jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.De la Cour de Circuit dans et pour le comté de.Témiscouata.Kamouraska, à savoir : V T\\ A M E EUCHARISTE No.640./ U McKAY, de St.Eus- tacije, district de Terrebonne, veuvo de feu William Hayward, en son vivant, gontilhomme de St.Patrice AUGUST next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said Writ returnable tho eighth day of September next.J.F.M.DESRIVIERES, Sheriff.Sheriff's Office, St.Johns, f.'lli April, I860.644 Sheriff's Sales.\u2014Joliette.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have boon seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims On the same, which the Registrar is not hound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all Oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de marge, or other oppositions to the sale, except in case» of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at nis office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions a/in de conserver may be filed at any time within six day meut aller the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Joliette.Town of Joliette, to wit :> \"DOSE McFEE, of the No.537.> X\\j township of Rawdon, in the district of Joliette, widow of the late Alexander MeCurdy.in his lifetime yeoman, of the same place; Plaintiff; against the lands and tenements of PATRICK McCURDY, yeoman, or the same place, Defendam : A lot of land lying and situate in the township oi Rawdon, district of Joliette, being parts of the lots number nineteen and twenty oi tfai third range of the said township of Rawdon, within the limits hereinafter desc/ihed ; bounded in front partly to William Bur-bridge, and partly to John MeCurdy, in rear to James Hannah and Archibald Burns, on one side to Thomas Kile, and on the other side to Bryan MeCurdy\u2014with a house, barn and other buildings.To be sold at the Registry Office of the county of Montcalm, in tho parish of Ste.Julienne, district of Joliette, on WEDNESDAY,.the EIGHTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon The said Writ returnable on the Twenty-sixth day of August next.CHS.B.LEPROHON, Deputy Sheriff.Sheriff's Office, Joliette, 6th April, 1869.624 Sheriff's Sales\u2014Kamouraska.DUBLIC NOTICE is hereby given, that the under-L mentioned LANDS and TENEMENTS have be-n seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Coda of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby re-' qUired to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, a/in de distraire or afin de-charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of the sale; oppo-sillons afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.From the Circuit Court in and for the County of Temiscouala.Kamouraska, to wit :\\ T\\ A M E EUCHARISTR No.640./ JL/MoKAY, of St.Eustache, district of Terrebonno, widow of the late William.Hayward, in his lifetime gentleman, of St.Patrice da 364 de lft Rivière du Loup, tant en sa qualité de commune I en biens dans la communauté qui a existé entre elle et le dit William Hayward, que comme tutrice duement] élue en justice, à Mariei Sarah Victoria Eugénie] Hayward, son enfant mineur par acte de tutelle.dûment enregistré, Demanderesse; oontre les terres et | tenements de ISRAEL OUELLET, cultivateur de St.Modeste, Defendeur( c'est-à-suvoir: Un demie lot de terre situé dans le troisième rang do St.Modeste, comte de Témiscouata, contenant deux arpents et deux pieds de terre de front ou environ, sur environ trente arpents de profondeur, borné par eu bas au deuxième rang, par en haut au quatrième rang, au sud-ouest a Jean Haptiste Pouliot.écuyer, au nord-est à Edouard Ouellet\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus, à la porte île l'église de la paroisse de St.Modeste, le DIX-HUITIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures avant-midi.Le dit Bref rapportahle le trente-unième jour d'août prochain.JOS.THA.PARADIS, Député-Shérif.Bureau du shérif, Kamouraska, 12 avril 1869.635 VENDITIONI EXPONAS.Dans In Lour Supérieure, Québec.4 la folle enchère de Joseph Behnaiid, adjudicataire Kamouraska, à savoir : \\ TE AN - BAPTISTE MO-No.142.jfj RISSETTE.de la ville de Québec, dans le district de Quebec, marchand, Demandeur; contre JEAN EL1E MAURAULT.de la paroisse de St.Patrice de la Rivière du Loup, dans le district de Kamouraska, marchand, Défendeur : c'est à savoir : Un lot de terre ou emplacement sis et situé dans le village de Fraserville, dans la paroisse de la Rivière du Loup, contenant cent pieds de front sur cent pieds de profondeur, borné par le sud-est à la rue Fraser, et par le nord-ouest au bout de la dite profondeur, joignant au sud-ouest à William Rigney, et au nord-est à Magloire Dionne, avec la maison et autres dépendances dessus construites.Pour être vendus, à la folle enchère du dit Joseph Bernard, à la porte de l'église de la paroisse de St.Patrice de la Rivière du Loup, le DIX-HUITIEME jour de MAI prochain, à DIX heures avant midi; le dit Bref rapportahle le premier jour de juin prochain.C.V.TACHE, Shérif.Bureau du Shérif, Kamouraska, 10 avril 1869.633 Ventes par le Shérif-Montmagny.A VIS PUBLIC est par le present donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à oxercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certitlcat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, on autres oppositions a la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref ALLIAS FIERI FACIAS DE TERRIS.COUT Supérieure.District de Quebec, ù savoir : i \\a / illiam JACK-No.W82./ Vf SON.de Ber- kenhead, dans cette partie du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, appelée Angleterre, SIR SAMUEL MORTON PETO.baronnet, THOMAS BRASSEY et EDWARD LADD BETTS.tous trois de Londres en Angleterre susdite, marchands et associés, faisant commerce comme tels dans la cité de Québec «4 ailleurs dans le Canada, sous les noms et raisons de, la Rivière du Loup, us well in her quality of commune en biens, in the community which has existed between her and the said William Hayward, as in her capacity of tutrix duly appointed in justice to Marie Sarah Victoria Eugenie Hayward, her minoi*child, by act of tutorship duly enregistered.Plaintiff ; against tho lands and tenements of ISRAEL OUELLET, yeoman, of St.Modeste, Defendant, to wit : A half lot of land situate in the third range of St.Modeste, county of Temiscouata, containing two arpents and two feet or thereabouts in front by about thirty arpents in depth ; bounded on the lower end by the second range, at tho upper end by the fourth range, on the south-west by Jean Baptiste Pouliot, esquire, on the north-east by Edouard Ouellet\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold, at the parish church door of the parish of St.Modeste, the EIGHTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the Thirt v-lirst day of August next.JOS.THA.PARADIS, Dep.Sheriff.Sheriff's Office, Kamouraska, 12th April, 1869.630 VENDITIONI EXPONA8.In the Superior Court, Quebec.At the folle endure of Joseph Beh.nahd, adjudicataire Kamourasku.to wit : \\ ¥ EAN-BAPTISTE MORI8-No.142.jO SETTE, of the city or i Quebec, in the district of Quebec, merchant, Plaintiff; ! against JEAN ELIE MAURAULT, of the parish of j St.Patrice de la Rivière du Loup, in the district of I Kamourasku, merchant, Defendant, to wit ; A lot of land or emplacement situate and being in [the village of Fraserville, in the said parish of Rivière Idu Loup; containing a hundred feet in front by a 'hundred feet in depth, bounded in the south-east by I Fraser street, and on the north-west by the extremity j of the said depth ; joining on the south-west William ' Rigney, and on the north-east Magloire Dionne, with house and other dependencies thereon erected.To be sold, at the folle enchère of the said Joseph Bernard, at the door of the parish church of St.Patrice de la Rivière du Loup, on the EIGHTEENTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon, said Writ returnable the first dav of June next.C.V.TACHE, Sheriff Sheriff's Office, Kamouraska, 10th April, 1869.634 Sheriff's Sales.\u2014Montmagny.I)UBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale; oppositions afin de conserver, may be tiled at any time within six days next after the return of the Writ.ALIAS FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior court.Dis'ricl orQuebec, to wit : 1 TTTTLLIAM JACKSON, No.2082, f VV of Birkenhead, in that part of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, called Englund, SIR SAMUEL MORTON PETO, baronet, THOMAS BRASSEY and EDWARD LADD MKT Is.all three of London, in England aforesaid, merchants and copartners, doing business as such in the city of Quebec and elsewhere in Canada, under the name, style and firm of Jackson, 365 Jackson, Brassev, Peto 4 Betts, contre SUZAN AMIOTCOXWoRTHY, de la paroisse do St Thomas, autrefois du district de Québec, et maintenant du district de Mon mugny, veuve de feu William bandai Patton, écuyer, en son vivant seigneur des seigneuries de la Rivière du Sud et de L'Epinav, et sieur AUGUSTE PATTON, gentilhomme, de, la dite paroisse do St.Thomas, savoir : to.Les quatre sixièmes indivis d'un lot de terre appartenant aux défendeurs, situé dans la seigneurie de la Rivière du Sud, dans la paroisse de Saint-Thomas, dans le district de Montmagny.dans la province de Québec, étant le manoir seigneurial et partie de la ferme qui en dépend de la dite seigneurie de la Rivière du Sud, contenant environ une superficie de cinquante-cinq arpents et quarante perches, ainsi qu'indiqué sur le plan déposé au bureau du shérif de Montmagny.par un tracé ou lavage en brun, borné comme suit, savoir: «au nord, partie par le lot numéro quatre ci-après désigne et ainsi marqué sur le dit plan appartenant à William Patton, l'un des défendeurs, et partie par le fleuve St.Laurent, à l'est par le lot numéro deux ci-après désigné et ainsi indiqué sur le dit plan, au sud par la rivière du sud et à l'ouest partie par le lot numéro trois ci-après désigné et ainsi indiqué au dit plan, et partie par la rivière des Vases, avec les quatre sixièmes indivis dans la maison ou manoir seigneurial en pierre à trois étages, circonstances et dépendances, sujet à un chemin de sortie de douze pieds, mesure de Paris en largeur, en faveur du lot numéro quatre sus mentionné pour communiquer au chemin du Roi, suivant un acte de convention entre feu Jean Baptiste Gouillard,écuyer, et feue Dame Marie Catherine Couillard Désilets, veuve de feu William Frederick Oliva, écuyer.passé devant Mtre.Joseph Planté et son confrère, notaires, à Quebec, le quatorze octobre mil huit cent\u2014avec ensemble les trois isles qui se trouvent dans le Bassin de la Rivière du Sud, ainsi qu'indiqué par un tracé ou lavage en brun sur le dit plan.2o.Les quatre sixièmes indivis d'un lot de terre appartenant aux défendeurs situé dans la seigneurie de la Rivière du Sud, dans la paroisse de Saint Thomas, dans le district de Montmagny, étant une partie de la ferme du manoir de la seigneurie de la Riviere du Sud, contenant environ une superficie de dix arpente et dix perches, ainsi indiqué sur le plan depose au bureau du shérif de Moutmagny, par un tracé ou lavage en vert, borné comme suit, savoir: au nord par le fleuve St.Laurent ù l'extrémité de la lisière ou passage de dix-huit pieds de front qui longe le Bassin de la Rivière du sud, et partie par la dite Rivière du Sud, au sud par la dite rivière du sud, et à l'ouest par le lot numéro un décrit sur le dit plan, étant le manoir seigneurial et la ferme qui en dépend, avec les quatre sixièmes indivis dans le moulin à scie, les quais, écluses, chaussées et autres bâtiments indiqués sur le dit plan consistant en un hangar en briques, une maison, une boutique de forgeron, une grange ou étable et une autre maison, avec le droit de se servir du pouvoir d'eau de la dite rivière du sud pour l'exploitation du dit moulin et tous les piliers, barrages, | Booms) et autres travaux sur la dite rivière du sud pour conduire et retenir les bois destinés au dit moulin.3o, Les quatre sixièmes indivis d'un lot de terre appartenant aux défendeurs, situé dans la Rivière du Sud dans la paroisse de Saint-Thomas, dans le district de Montmagny, étant partie de la ferme du manoir seigneurial de la seigneurie de la Rivière du Sud, contenant environ une superficie de cinq arpents et quinze perches, et indiqué sur le plan déposé au bureau du shérif de Montmagny, par un tracé ou lavage en jaune ; borné comme suit, savoir : au nord par le lot numéro un ci-dessus désigné, et ainsi indiqué sur le dit plan, à l'est par le dit lot numéro un, au sud par la rivière du sud, à l'ouest partie par la propriété de Louis Fournier, partie par celle de François Fournier.partie par le chemin ou route qui conduit au moulin à farine ci-après mentionné, parue par la propriété d'Albert Bender, écuyer, partie par les propriétés des Messieurs Robin, père et lils.et partie par la rivière des Vases, avec les quatre sixièmes indivis dans le moulin à farine et autres bâtiments, circonstances et dépendances, indiqués sur le dit plan, avec la chaussée qui se trouve sur lu dite rivière des Vases, avec toute cette partie de la rivière des Vases qui se trouve entra la dite rivière du sud et le chemin du Roi, qui se trouve J Brassoy, Peto 4 Betts, against SUSAN AMIOT COX-, WORTHY, of the parish of St.Thomas, heretofore of i the district of Queoec, now of the district of Mont-I magny, widow of the late William Randal Patton, î esquire, in his lifetime seignior of the seigniories of ¦ Rivière du Sud.and L'Epinav.and Mr.AUGUSTU8 \u2022 PATTON, gentleman, of the said oarish of St.Thomas, to wit : 1.The undivided four sixths of a lot of land i belonging to the defendants, situate in the seigniory of Rivière du Sud, in the parish of St.Thomas, in the district of Montmagny, in the provinco of Quebec, being the seigniorial manor and part of the farm depending therefrom, of the said seigniory of the Rivière du Sud, containing about fifty-five arpents and forty perches, as shewn upon the plan tiled in the Office of the Sheriff of Montmagny, by a line, or brown shade bounded as follows to wit : partly by lot number four hereinafter mentioned, also shewn upon the said plan, belonging to William Patton, one of thedefendants.and purtly by the River St.Lawrence, east by lot number two hereinafter described shewn also upon the said plan, south by the Rivière du Sud, west partly by lot number three hereinafter described and shewn upon the said plan and partly by tho river des Vases\u2014with the undivided four sixths of tl a house or seigniorial manor, three storeys high end built ofstone, circumstances and dependencies, subject to a road of egress of twelve feet Paris measure in breadth, in favor of lot number four above mei t oned, connecting with the Queen's highway, by Act or agreement between the lute Jean Baptiste Couillard, esquire, and the late Dame Marie Catherine Couillard Desilets, widow of the late William Frederick Oliva, esquire, passed before Joseph Planté and colleague,' notaries, at Quebec, the fourteenth day of October, one thousand eight hundred\u2014with the three islands lying in the Basin of the River du Sud, also shewn by a line or brown shade.2.The undivided four sixths of a lot of land belonging to the defendants, situate in tho seigniory of the River du Sud.in the parish of St.Thomas, in the district of Montmagny.being part of the manor, farm of the seigniory of Riviere du Sud, of about ten arpents and ten perches in superficies, also shewn upon the plan lodged in the office of the Sheriff of Montmagny, by a line or green shade bounded as follows, to wit :* north by the River St.Lawrence, at the extremity of the skirting or passage of eighteen feet in front which skirts the basin of River du Sud, and partly by the said River du Sud.west by lot Dumber one.shown on said plan, being the seigniorial manor and the farm depending therefrom\u2014with the undivided four sixths of a saw mill, the wharves, dams, dikes and other buildings shewn upon the said plau.namely : a brick hangard, a house, a blacksmith's forge, u barn or stable and another house with the right of using the water power of the said Rivière du Sud.for running the said mill, and all the pillars, booms and other works upon the said Rivière du Sud, to float and hold the wood destined for the said mill.3.The undivided four sixths of a lot of land belonging to tho defendants, situated in tho Rivière du Sud, in the parish of St.Thomas, district of Montmagny, being part of the farm of the seigniorial manor .of the seigniory of Rivière du Sud, containing about.five acres and fifteen perches in superficial content, and shewn on the plan in the Sheriff's Office of Montmagny, by a line or yellow shade ; bounded as follows, to wit : north by lot number one above mon- : tioned, a-lso shewn on said plan, east by lot number one, south by Rivière du Sud, west partly by tho property of Louis Fournier, partly by that of François Fournier, partly by the road or route leading to tho flour mill hereinafter described, partly by the property.of Albert Bender, esquire, partly by the properties of Messrs.Robin, junior and senior, and partly by the Rivière des Vases\u2014with the undivided four sixths of a (lour mill and other buildings, circumstances and dependencies shewn on said plan, with the dam upon i he said Riviere des Vases, ns also all that portion of the Rivière des Vases, between the said Rivière du Sud and the Queen's highway in front of the said flour mill, with the right to dam the said Rivière du 36H «n front du dit moulin a forint', aver, le droit de barrer la dite rivière du sud de manière à y prendre n9sez d'eau pour la foire entrer dans la dite rivière des Vases et suffire à l'exploitation du dit moulin.«o.Les quatre sixièmes indivis dans un quatorzième indivis dans le moulin à farine communément appelé le grand moulin, situé dam le seigneurie de la Rivière du Sud, dans la paroisse du \"Suint-Thomas, dans le district de Montmagny, du coté est de la dite rivière du sud, appartenant aux défendeurs,\u2014avec tous ses mouvements et tournants ol ses droits de pouvoir d'eau, circonstances et dépendances.5o.Les quatre sixièmes indivis îles rentes constituées représentant collectivement les cens et rentes créés par et sous l'acte seigneurial consolidé et payable à Dame Suzan Amiot Coxworthy, veuve de feu William Randal Pat ton, écuyer, en son vivant, seigneur de la seigneurie de la Rivière du Sud, en sa qualité «le commune en biens avec le dit feu William Randal Patton, et h Augustus Patton, écuyer, comme ci-devant seigneur de la seigneurie connue sous le nom de la seigneurie de la Rivière du Sud, par les propriétaires des terres situées dans la dite seigneurie, comme représentant tels cens et rentes sur leS dites terres dans la dite seigneurie, ci-devant connue sous le nom île la dite seigneurie de la Rivière du Sud, située dans le comté de Montmagny, dans lo district de Montmagny, contenant environ deux lieues et demie sur la rive sud ! du fleuve St.Laurent, savoir: deux lieues le long du dit fleuve St.Laurent ou environ, à partir de la rivière appelée \" du sud \" à l'endroit où elle se décharge dans le dit fleuve, en montant de la dite rivière du sud.vers Québec, et environ une demie lieue en descendant vers le Golfe le long du dit fleuve, on se rencontre la ligne de division du fief L'Epinay, d'avec le llef Fournier ou St.Joseph, sur une profondeur irrégulière d'environ une lieue et demie, la dite Rivière du Sud comprise dans la dito étendue, bonne vers le nord par le dit fleuve St.Laurent, à l'ouest par la ligne de division entre la dite seigneurie de la rivière du sud et celle de Berthier (en bas), et vers l'est à partir du point où la dite demie lieue rencontre la ligne de division de L'Epinav et Fournier ou St.Joseph, sus mentionnée, par une ligne parallèle à la dite rivière du sud, et suivant ses sinuosités, distante de la dite ligne delà dite rivière quarante-deux arpents* .celle ligne étant la ligne de division entre la dite Seigneurie delà Rivière du Sud et le fief de L'Epinav, et tel que les dites rentes constituées sont chargées sur chacun des lots et aucune des terres portant les numéros suivunts au cadastre de la dite seigneurie de la Rivière du Sud, i savoir : depuis le numéro un inclusivement, jusqu'au numéro cinq cent vingt-six inclusivement, et tous les droits des dites rentes constituées appartenant à la dito Dame Susan Amiot Coxworthy et au dit Augustus Patton, se montant les quatre sixièmes à $47.10, de '¦ rente, au capital île $785.'2'2.I 60.Les quatre sixièmes indivis des rentes consti- 1 tuées représentant collectivement les cens et rentes < créés par et sous l'acte seigneurial consolidé et payable à la dite Dame Suzan Amiot Coxworthy, veuve du dit l feu William Randal Patton, en son vivant, seigneur 1 du fief L'Epinay, en sa qualité de commune en biens | avec le dit feu William Randal Patton, et au dit Augustus Patton, comme ci-devant seigneur du dit I fief L'Epinay, par les propriétaires des terres situées « dans le dit lief, comme représentant tels cens et rentes I sur les dites terres dans le dit fief, ci-devant connu sous l lenomde lo seigneurie L'Epinay, situé dans le comté 1 de Montmagny, dans le district de Montmagny, conte- 1 nant environ trois lieues et un quart de terrain du nord- 1 est au sud-ouest, sur une profondeur irrégulière d'en- < viron une lieue et demie sans garantie de mesure pré- I cise, la dite étendue de terrain au nord-est descendant < en pointe jusqu'au fleuve Saint-Laurent à l'endroit où i se rencontre la ligne de division entre le fief Fournier 1 ou St.Joseph et le dit fief L'Epinay, ce qui augmente 1 la profondeur sus mentionnée de ce coté, joignant J d'un coté au nord-est, au dit fief Fournier, de l'autre t côté au sud-ouest a la seigneurie de Berthier; borné t en front par une ligne parlant de la dite pointe parallèle < à la dite rivière du sud et suivant ses sinuosités, dis- I tante la dite ligne de la dite rivière du sud quarante, s deux arpents et en profondeur par les terres de la I couronne érigées en townships, et tel que les dites rentes 1 constituées sont chargées sur chacun des lots et aucune i des terres portant les numéros suivants au cadastre de fl la \\lite seigneurie de L'Epinay, savoir; depuis lo 1 Sud, so as to take therefrom a quantity of water to the Rivière des Vasses, sufficient to run the said mill.4.Tho undivided four sixths in the undivided fourteenth in the flour mill commonly called drawl Moulin, situate in the seigniory of Rivière du Sud, parish of st.Thomas, district of Montmagny, mi the east side of the said Rivière du Bud, belonging to tho defendants\u2014with all its machinery, wheels, and rights of Water power, circumstances and dependencies.5.The undivided four sixths of tho constituted rents representing collectively the cens el renies, created by and under the Consolidated Seigniorial Act, and payable to Dame Susan Amiot Coxworthy, widow of the late William Randal Patton, esquire, in his lifetime seignior of the seigniory of Rivière du Sud, in fier quality of commune en bitW with the said late William Randal Patton, and Augustus Patton, esquires, as heretofore seignior of the seigniory known as that of tho Rivière du Sud, by tho proprietors of the lauds situate in the said seigniory, as representing suili cent it reniée upon the said lands in tho said seigniory heretofore known as the seigniory of Riviere du Sud, situate in the county of Montmagny, district of Montmagny.containing about two leagues 'and a half on the south bank of the River St.Lawrence, to wit : two leagues along the said river St Lawrence or thereabouts, starting from the river called \" Du Sud,\" to tho place where it empties itself into the said river, going up the said Rivière du Sud, towards Quebec, and about a half league in the direction of the Gulf of St.Lawrence, along the said river, whore the division line ol the L'Epinay Fief meets that of the Fournier or St.Joseph Fief, by an irregular depth of about a league and a half, said Riviere du Sud being included in said extent, bounded to the north by the said river St.Lawrence, west by tho division line between the said seigniory of Rivière du Sud, and that of Berthier (en bas), and to the east starting from the point where tho said half league meets the division line of L'Epinay, and Pournier or St.Joseph's above mentioned, by a line parallel with the said Rivière du Sud, and following its windings, die tant forty-two arpents from the said line of the said river, (this line being tho division between the said seigniory of the Rivière du Sud and the L'Epinay lief,) and such as the said constituted rents are charged upon each and every of the lots and lands numbered as follows, in the Cadastre of the said seigniory of Rivière du Sud, to wit : from one to five hundred and twenty-six (both included), with all the rights of the said constituted rents belonging to the said Dame Susan Auiiot Coxworthy and to tliu said Augustus Put ton, said four sixths amounting to the sum of forty-seven dollars aud ten cents rents, upon the capital of seven hundred and eighty-fivo dollars and twenty-two cents.G.The undivided four sixths of the constitutedrents representing collectively the cent et renies created by and under the Consolidated Seigniorial Act, and payable to the said Dame Susan Amiot Coxworthy.widow of the late William Randal Patton, in his lifetime seignior of the L'Epinay lief, in her quality of commune in biens with said late Randal Patton, and to the said Augustus Patton, as heretofore seignior of the said L'Epinay fief, as representing such tens et rentes upon the.said lands in the said lief, heretofore known as the L'Epinay seigniory, situate in the county of Montmagny.in\" the district of Montmagny.of alunit three leagues and a quarter of land, from the north-east to the south-west, upon an irregular depth of about a league and a half without warranty Of precise measure, said tract of land lo the north-east descending lo a point as far as the river St.Lawrence, where the division lines of the Fournier or St.Joseph's fief and of the said lief meet, which increases the depth above mentioned on that side, joining on one side to the north-east the said Fournier fief, on the other side to the.south-west to the seigniory of Berthier, bounded in front by a line starting from the said point parallel with the said Rivière du Sud and following its windings, at a distance from the said line of the said Rivière du Sud, forty-two arpents and in depth by the Crown Lands erected into townships, and such as the said constituted rents are charged upon each and every of the lands numbered as follows 367 numéro un inclusivement jusqu'au numéro cinq cent vingt-trois inclusivement et tous lus droits des dites rentes constituées appartenant à la dite Dame Suzan Amiot Coxworthy et au dit Augustus Patton, se montant les quatre sixièmes à SI 10.73, de rentes, au capital de «1828.88.7o.Les quatre sixièmes indivis des rentes constituées représentant collectivement les cens et rentes crées par et sous l'acte seigneurial, de cette partie de la seigneurie de la Rivière du Sud en contestation entre les héritiers Patton et Eucher Couillard, payables par les propriétaires des terres situées déni la dite seigneurie comme représentant tels cens et rentes sur les dites terres dans la dite seigneurie ci-devant connue sous le nom delà dite seigneurie de ladite Rivière du Sud, et tel (pie les dites rentes constituées sont chargées sur chacun des lots et aucune des terres portant les numéros suivants au cadastre de la dite seigneurie, savoir: depuis le numéro un Inclusivement jusqu'au numéro trente-cinq inclusivement, et tous les droits des dites rentes constituées se montant lesquatrea sixièmes à $0.7Gdercnteau capital de $17.88 et demi.8o.Les quatre sixièmes indivis des rentes constituées représentant collectivement les cens et renies créés par et sous le dit acte seigneurial de cette partie de la seigneurie connue sous le nom de la seigneurie de L'Epinay en contestation entre les héritiers Patton et Eucher Couillard, payables par les propriétaires des terres situées dans la dite seigneurie comme représentent tels cens et.rentes sur les dites terres dans la dite seigneurie de L'Epinay, et tel que les dites rentes constituées et chargées sur chacun des lots et aucune des terres portant les numéros suivants au cadastre de la dite seigneurie depuis le numéro un inclusivement jusqu'au numéro dix-huit inclusivement, et tous les droits des dites rentes constituées se mutilant les quatre sixièmes à $12.90 de rente au capital de $210.40 Pour être vendus à mon bureau, au Palais de Justice, dans le village de Montmagny.JEUDI, le VINGT-SIXIEME jour d'AOUT prochaiu, à DIX heures du malin! Le dit Bref rapportahle le quinzième jour de septembre prochain.J.D.LÉPINE, Shérif.Bureau du shérif, Montmagny, 10 avril I80!i.011 VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure.District de Montmagnv, à savoir : \\ CJOTER RUEL- No.172.\" /lO LAND, de la paroisse de St.Michel, cultivateur ; contre THOMAS PAQUET dit LAVALLEE.dc la paroisse de Beaumont.i'ournalier, et dame Angèle Ménard, veuve de feu Jean-îaptiste Paquet dit Lavallée, en son vivant cordonnier, du même lieu, savoir : Un emplacement situé en le premier rang de SI.Etienne de Beaumont, près de l'église, contenant un quart d'arpent de front, sur un arpent de profondeur plus ou moins, tenant au nord-est à Germain Chasseur, au sud-ouest à Zéphirin Turgeon, au nord au chemin royal, au sud à Pierre Turgeon\u2014avec maison et grange dessus construites.Pour être vendus, à la porte de l'église do la paroisse de Beaumont, MARDI, le ONZIÈME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportahle le vingt-cinquième jour de mai prochain.upon the Cadastre of the.said L'Epinay seigniory, to wit : from number one (inclusive) to number five hundred and twenty-three inclusively, and all th rights of the said constituted rents belonging to the said Dame Susan Amiot Coxworthy and lo the said Augustus Patton, the said lour sixths amounting to 9116,73 of rent, upon a capital ol $1828.88.7.The undivided four Bixtht of the constituted rents, representing collectively the cent el rentes erected by and under the Consolidated Seigniorial Act, Of that portion of the seigniory of Riviere du Sud, in contestation between the heirs Patton and fjii her Couillard, payable by the proprietors of the lands situate in the said seigniory, as representing-such cens el rentes, upon the said lands in the said Beigniory heretofore known as Hie said seigniory of Rivière du Sud, and such as the said constituted rents are charged Upon each and every of the lots and lands numbered as follows upon the Cadastres of the said seigniory, to wit : from number one [Included] to number thirty- li\\e inclusively\u2014with all the rights of the said constituted rents, the said four sixths amounting to $0.70, of rent, upon the capital of $17.881.8 The undivided four sixths of the constituted rents representing collectively the cens el renies created by and under the Consolidated Seigniorial Act.upon the part of the seigniory known as the L'Epinay seigniory, in contestation between the heirs Patton and Eucher Couillard, payable by the proprietors of the lands situate in the said Seigniory us representing such cène el rentes upon the said lands in ibe said L'Epinay seigniory, and such as the said constituted rents are charged upon each and every the lots and lands numbered as follows upon the Cadastres of the said seigniory, from number one (included) lo number eighteen, also included, and all the rights of the said iconstituted rents, the said four sixths amounting to $12.00 of rent, upon a capital of $210.40.To be sold at mv Office, in the Court House, at the village of Montmagny, on THURSDAY, the TWENTY-SIXTH da} of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the Fifteenth day of September next.1.D.LÉPINE, Sheriff.Sheriff's Office, Montmagny, 10th April, 1800.012 VENDITIONI EXPONAS Bureau du Shérif, Montmagny, 8 avril 1800.J.D.LÉPINE, Shérif.GI3.Ventes par le Shérif.\u2014Montréal.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-inentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer «à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du Code de Procédure Civile du Bas-Canada, sont par lè présent requises de les Cuire connailro suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, alin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions » la vente, excepté dans les cas de Venditioni Superior Court.District or Montmagny, te wit: îQOTER RUEL No.172.' j'IO LAND, of th.parish of st.Michel, yeoman ; against THOMAS PAQUET dit LAVALLÉE, of the parish of Beaumont, laborer, and DAME ANGÈLE MENARD, widow of the.late JEAN-BAPTISTE PAQUET dit LAVALLÉE, in his lifetime shoemaker, of the same place, to wit : An emplacement situate in the first range of St.Etienne de Beaumont, mar tho church, containing a quarter of an arpent in front, by an arpent in depth, more or less, joining to the north-east Germain Chasseur, to the south-west Zephirin Turgeon.to the north the Queen's highway, and to the south Pierre Turgeon, \u2014with house and barn thereon erected.Tube Bold, at the church door of the parish of Beaumont, on TUESDAY, the ELEVENTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the twenlv-liltli da\\ of Muv next.' J.D.LEPINE, Sheriff.Sheriff's Office, Montmagny, 8th april, I860.014 Sheriff's Sales.\u2014Montreal.PUBLIC NOTICE is herein givon, thai the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will fie soldat the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound lo include in his certificate, under article 700 of the Code Of Civil Procedure Of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law : all oppositions afin d'annuler, alin de distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled with 368 Exponas, doivent être déposées nu bureau du sous- the undersigned, at his office, previous to the flfteea signé avant les quinze jours qui précéderont immédia-: days next preceding tho day or sale ; oppositions afin soment le jour de la vente : les oppositions afin do con-jrfe conserver may be filed at any time within six day* server peuvent être déposées en aucun temps dans les J next after the return of the Writ, six jours après le rapport du Iiref.FIERI FACIAS.Hu District de.Montréal.Montreal, a savoir :\\ À MABLE PRÉVOST, de la No.1041./ J\\_ Cité et .lu district de Montreal, écuyer, marchand, Demandeur; contre MOÏSE NADON, de la paroisse de St.Constant, dans le district de Montréal, marchand, Défendeur.Un emplacement situé au village de la paroisse de St.Constant en la censive de la seigneurie du Sault St.Louis.de la contenance de quatre-vingt-onze pieds de front sur soixante-et-huit pieds de profondeur, plus ou moins, borna en front par le chemin Royal, en profondeur à la propriété de Samuel Sabour Lewis, écuyer, d'un Côté partie au terrain de la fabrique de la dite paroisse de St.Constant, et partie à celui de Dame Hermine Lentis, épouse de Narcisse Robert, et d'autre Gâté à une rue qui conduit ù l'église do la paroisse de St.Constant\u2014avec une maison, deux remises, une écurie et autres bâtiments dessus construits ; lequel dit lot de terre est connu au livre de renvoi du comté de Laprairio sous le numéro deux cent soixanle-et-seize (270).Pour être vendus, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de St.Constant.Ia DIX-HUITIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit Bref rapportahle le premier jour de septembre prochain.t.BOUTHILLIER, Shérif.Bureau du shérif.Montreal, 14 avril 180!».503 Ventes par le Shérif.\u2014Québec.FIERI FACIAS i From the District of Montreal.Montreal, to wit : ) A MABLE PREVOST, of tha No.1041./ J\\.city and district of Montreal, esquire,merchant,Plaintiff; against MOI8E NADON, of the parish of St.Constant, in the district of Montreal, merchant, Defendant: An emplacement situate in the village of the parish of St.Constant in the manor [censive) of the Sault St.Louis seigniory, containing ninety one feet in front by sixty eight feèt in depth, more or less : bounded in front by the Queen's highway, \\ti depth by the property of Samuel Sabour Lewis, esquire, on one side partly by the ground of the fabrique of the said parish of St.Constant, and partly by that of Dame Hermine Lentis, wife of Narcisse Robert, and on the other side by a street leading to the parish church of St.Constant,\u2014 with a house, two sheds, a stable and other buildings thereon erected.Said lot known on the Book of Reference for the county of Laprairio as number two hundred and seventy six.To be sold, at the church door of tho parish of St.Constant, on the EIGHTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the First day of September next.T.BOUTHILLIER, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal.14th April IH69.S94 Sheriff's Sales\u2014Quebec.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnésont été ' saisis et seront vendus aux temps Cl lieux respectifs tels que mentionnes plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions alin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans le9 six jours après le rapport du Bref.ALIAS FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ TOHN LAIRD, de la cité de No.110.j t) Québec, écuyer, marchand, en sa qualité de tuteur de James Hewitt, mineur, le seul enfant issu du mariage, de feu James Hewitt et de feue Mary Gillespie, son épouse, en leur vivant, de la cité de Québec ; contre ISIDORE PROULX, ci-devant de la ville de Lé\\is, maintenant de la paroisse de St.François district de Beauce, marchand, à savoir: lo.Toute celte partie OU étendue de terrain, sis et située dans la ville de Lévis, contenant cinquante pieds de front, sur cent trente-quatre pieds de profondeur, mesure anglaise : bornée au front au nord-est au chemin de la Reine, en arrière, au sud-ouest à l'autre propriété appartenant à Peter Arnold Shaw.écuyer; d'un côté, au sud, à la propriété de Joseph Bédard, et de l'autre coté, au nord, au lot numéro cinq, étant la propriété du dit Isidore Proulx, tel que le dit lot de terre est décrit et désigné sous le numéro six.2o.Tout ce certain lot ou partielle terre sis et situé dans la ville de Levis, contenant cent deux pieds de front, plus ou inoins, et augmentant graduellement jusqu'à C6 qu'il obtienne cent quatorze pieds de largeur, plus ou moins, à l'extrémité de sa profondeur, sur cent trente-quatre pieds do profondeur, mesure anglaise ; borné au front, au nord-est, au chemin de la Reine, en arrière, au sud-ouest, ù un quartier projeté, PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places as mentioned below.All persons havil u claim* on the same, which the Registrar is not boni: 1 to include in bis certilicate, under article 700 of the Coda of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; aii oppositions a/in d'annuler, aiiu de distraire or afin d» charge, or other oppositions to the sale, ex cm à in case* of Venditioni Exponas, are required to bo filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of the sale ; opposition* afin de conserver may be tiled at any time within six days next aRer the return of the Writ.ALIAS FIERI FACIAS- Quebec, to wit : \\ tOHN LAIRD, of the city of Quo-No.110.jj bee, esquire, in his capcaity merchant, of tutorto Jamesllewitt a minor, the only child issue of the marriage of the late Jam OS Hewitt, and the late Marv Gillespie his wife in their life time of the city of Quebec; against ISIDORE PROULX.heretofore of the town of Levis, now of the parish of St.Francis, district of Beauce.merchant, to wit: 1.All that certain lot or parcel of ground, situate and being in the town of Levis, containing.fifty feet in front, by hundred and thirty-four feet in depth, english measure, bounded in front to the north-east by thJe Queen's highway, in rear to the south-west, by other property belonging to Peter Arnold Shaw, esquire, on one side towards the south, by the property of Joseph Bedard, and on the other side towards the north by lot number live, the property \"f the Bald Isidore Proulx, as the said loi of ground is laid down and designated under number six.2.All thai certain lot or parcel of ground, situate land being in the town of Levis, containing one hundred ami two feel in front, more or less, and gradually increasing until il measure one hundred and fourteen feet wide, more or less at the end of its depth, by on© hundred and thirty-four feet in depth, english measure, bounded in front to the north-east, by the Queen's I highway, in rear to the south-west by a projected road, 369 '.'un côté, vers le sud, au lot numéro six, appartenant au .it Isidore Proulx, et de l'autre côté, vers lo nord, à IfOSOf < lass, tel que les dits lots sont décrits et désignés sous les numéros quatre et cinq sur une plus grande étendue de propriété dont le plan a été levé et | àr\\ l'n-lage fait par Frederick Blaikiock, écuyer, arpenteur, et demeure de records dans le Bureau de Noel Hill Bowen, notaire public\u2014ensemble une grande bâtisse dessus érigée, circonstances et dépendances.Pour être vendus, à la porto de l'église de la dite paroisse de Notre Daine de la Victoire, le VINGT-QUA'I RJBME jour d'AOUT prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit Bref rapportahle lo vingtième jour do septembre prochain.C.ALLEYN, Shérif.Quebec, 13avril I860.657 VENDITIONI EXPONAS.A la folle enchère.Québec, a savoir : l TT7TLLIAM MOLSON, des cité No.7! 8.f Vf et district de Montréal, écuyer; contre WILLIAM BANFIELD, le ieune, des cité et district de Québec, ingénieur, à la folle enchère de William Banlieki, senior, de la cité de Québec, épicier, savoir : Un certain lot de tern; sis, situé et étant en la Btése-Ville de cette cité ri 1 Québec, à l'endroit communément appelé Près-de-Villé, au côté sud de la rue Champlain.contenant vingt pieds ou environ, les vendeurs néanmoins ne garantissant pas que le lot contient plus que ui::-neuf pieds sept pouces de Iront sur la dite rue sur cinquante pieds de profondeur : borné en front pal la dite rue Champlain.en arrière au bout de la dite profondeur par lu propriété de John Molson.Thomas Molson et William Molson, d'un côte au nord-est par le lot numéro onze vendu à John O'Neil, où le pignon e>t mitoyen, et d'autre côté à William O'Brien\u2014ensemble avec toutes et chacune les circonstances et dépendances y appartenant, et tel que le tout existe sans reserve ni exception.Sujetatut diverses charges et redevances mentionnées dans l'opposition alin de charge de William Molson, écuyer, et le jugement sur icelles.Pour être\" vendu, à mon bureau, au Palais de Justice, en la cité de Quebec, le VINGT-SIXIÈME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportahle le vingt-neuvième jour de mai prochain.C.ALLEYN.Shérif.Québec, 13 avril 1869.659 FIERI FACIAS.Cireuil de Québec.Québec, à savoir :\\T 'HONORABLE JEAN THO-No.12./ _Li MAS TASCHEREAU, de lo \u2022lté de Québec, un des juges de la cour supérieure pour la province de Quebec ; contre PIERRE DUS-SAULT, de la paroisse de Ste.Marguerite, comté de Dorchester, actuellement à Québec, cultivateur, à savoir : Une terre de trois arpents de front, sur environ cin-quante-sc,it arpents < ; demi de profondeur, sise et située en la paroisse de St.Flavien ; bornée comme suit : au nord-est à la Route du Centre de la seigneurie de Ste.Croix, au Bud-ouest au township de Nelson, au nord et au sud à Wencoslus Méthot,\u2014circonstances et dépendances, sans réserve.Pour être vendus, à la porte de l'église de la dite paroisse de St.Flavien, le VINGT-CINQUIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heurts du matin.Le dit Bref rapportahle lo premier jour de septembre prochain.G.ALLEYN, Québec.20 février 1869.Shérif.341 v FIERI FACIAS.Circuit de Québec.Québec, à savoir : V T?ABIEN BERGERON, de la No.3167./ JJ paroisse de Ste.Croix, dan» le oomté de Lotbimère et district de Québec, cultivateur ; contre ULDOR1QUE DESRUISSEAUX, de la paroisao de St.Flavien, dans les comté et district susdits, cultivateur, à savoir : on one side towards the south by lot number six, belonging lo the said Isidore Proulx, and on the other, side towards the north by Moses Cass, as the said lots or parcels of ground are laid down and designated under numbers lour and live on a larger extent of property, drawn up and prepared by Frederick Blaiklock, esquire, S sworn land surveyor, and deposited of record in the office of Noel Bill Bowen, public notary, together with a large building t lereou erected, circumstances and dependencies.To be sold, at the church door of the said parish of Notre-Dame de la Victoire, on the TWENTY-FOURTH day of AUGUST next, ut TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on Hie twentieth day of September next.C.ALLEYN, SherilT.Quebec, 13th April 1809.658 VENDITIONI EXPONAS.A la folle enchère.Quebec, to wit : ) TTTILLIAM MOLSON, of the city-No.718.j VV and district of Montreal, esquire ; against WILLIAM BANFIELD, the younger, of the city and district of Quebec, engineer, at tho folle enchère de William Banlield, senior, of the city of Quebec, grocer, to w it : A certain lot of ground situate, lying and being in the Lower Town of this city of Quebec, at the place commonly called Pris-de-Ville, on the south side of Champlain street, containing twenty feet or thereabouts, the vendors not however guaranteeing that the lot contains more than nineteen feet seven inchds front on said street, by lifty feet in depth ; bounded in front by said Champlain street, in rear at the end of said depth by the property of John Molson, Thomas Molson and William Molson, on the side towards the north-east by lot number eleven, sold to John O'Neil, where the gable end is mitogen, and on the other side to William O'Brien\u2014together with all and singular the appurtenances or dependencies thereunto appertaining, and as the whole is without any reserve or exception.Subject to the several charges and incumbrances mentioned in the opposition afin décharge, of William Molson, esquire, ami the judgment thereon.To be sold, in my ollice.in Ihe Court House, in the said city of Québec, on the TWENTY-SIXTH day of MAY next at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on the.twenty-ninth davof Mav next.C.ALLEYN, Sheriff.Quebec, 13 April 1869.660 FIERI FACIAS.Quebec Circuit Quebec, to wit : ) fTlHE HONORABLE JEAN THO-No.12./ X MAS TASCHEREAU, of the city of Quebec, one of the judges of the Superior Court for the province of Quebec; against PIERRE DUS-SAULT, of the parish of Sle.Marguerite, county of Dorchester, and now of Quebec, yeoman, to wit: A piece of land of three arpents in front by about fifty seven arpents and a half in depth, situate and being in the parish of St.Flavien ; bounded as follows : lo the north-east by the central roule of the Ste.Croix seigniory, to the south west by the Nelson township, to the north and south by Wenceslas Méthot,\u2014circumstances and dependencies; without reserve.To be sold, at the chnrch door of the said parish of St.Flavien, on the TWENTY-FIFTH day ol AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the First day of September next.Quebec.20lh February 1869.C.ALLEYN, Sheriff.342 v FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : \\ \"I71ABIEN BERGERON, of the No.3167.j Jj parish of Ste.Croix, in the countv of Lotbiniero and district of Quebec, yeoman ; against ULDORIQUE DESRUISSEAUX, of the parish of St.Flavien, in the above county and district, yeoman, to wit : 370 Une terre d'environ un arpent et demi de front, sur environ cinquante-sept arpents et demi de profondeur, sise et située en la paroisse de St.Flavien, bornée comme suit, savoir: ù l'ouest par le chemin royal nu route du contre de la seigneurie de Sto.Croix, à l'esl en profondeur à la ligne seigneuriale de Lotbinière, au sud à Joseph Gosselin, et au nord partie à Pierre Cayer et partie à Godfroid Hoy, avec, ensemble une petite maison dessus construite, circonstance et dépendances, sans reserve, à l'exception d'une emplacement d'un demi arpent de front sur cinq arpents de profondeurs environ, appartenant e Bodfroid boy, avec ensemble une maison dessus érigée.Pour être vendus, à la porte de l'église de la dite paroisse do St.Flavien.le VINGT-CINQUIEME Jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportablo le premier jour de septembre prochain.C.ALLEYN, Bureau du Shérif, Shérif.Quebec, 20 février 1800.343 v FIERI FACIAS.Circuit de Québec.Qù/liec, à savoir: VT OUIS JOSEPH CYPHIEN V.8031 /Jj FISET et ELZEAR FISET, tous deux do la cité de Québec, écuyers,avocats, en leur qualité d'exéeutenrs testamentaires de feu l'honorable Louis Fiset, en son vivant de la ville de Québec ; contru ELZEAR PARENT, de la cité de Québec, maitre-ma-von, à savoir.1.Un emplacement, situé au faubourg St.Roch de Québec, ayant son front sur la rue Craig ou du Pont, contenant vingt pieds de front sur soixante pieds de profondeur, borné par devant à l'est à ladite rue Craig «t par derrière à l'ouest à Antoine Falardeau, d'un côté au sud à Rémi Pelchat, et au nord à Napoléon Rhéaume avec maison et hangar dessus construits, circonstances et dépendances.2.Un autre emplacement situé en la môme paroisse, au lieu appelé \" La ferme de la Vacherie,\" étant le lot numéro cent quatre, contenant quarante pieds de front, sur cinquante-six pieds de profondeur, borné en front au sud a la rue Richardson au nord-est au lot numéro cent trois, et au sud-ouest, au lot numéro cent cinq, avec maison dessus construite, circonstances et dépendances.Pour être vendus, à mon bureau en le Palais de Justice, en la cité de Québec, le CINQUIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportahle le quatorzième jour de juillet prochain.C.ALLEYN.Shérif.Québec, 18 février 1869.S45 v FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ï T?D\\VARD BURROUGHS, de Ne.1451./ Hà la cité île Québec, écuyer, ci-devant l'un des protonotaires de la Cour Supérieur.*, maintenant préposé au bureau des Timbres en la cité de Québec ; contre JOHN BROPHIE, de l'endroit appelé Laval, dans le district do Québec, cultivateur, à savoir : Une terre situé* à l'endroit appelé Laval, étant le lot numéro treize dans le sixième rang des concessions do l'Ange Gardien, île trois arpents de front sur dix-huit arpents de profondeur, plus ou moins, bornée au nord et à l'ouest par un nommé Owen O'Neil, à l'est Ënr un nommé Boucher, et au sud par un nommé loherty, avec une maison, grange, et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendues, à la porte de l'église de la dite paroisse de Laval, lo DEUXIÈME jour de.JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Lo dit Bref rapportahle le quinzième jour de juillet prochain.C.ALLEYN, Bureau du Shérir.* Shérif.Québec, 22 février I8f>9.347 v FIERI FACIAS.Ciî'cuil de Québec.Québec, à savoir : \\ 1\\TOSES CASS, de la ville de No.4947./ i.VX Lévis, commerçant ; contre FRANCOIS BÉLANGER, du dit lieu, cultivateur, à savoir.Un emplacement sis et situé en la ville de Lévis, paroisse de Notre-Dame de la Victoire, contenant qua- A piece of land of about an nrpent and a half in front by about lilly seven and a half arpents in depth, situate and being in the parish of St.Flavien ; bounded as follows, to wit : to the west by the Queen's highway or central route of the Ste.Croix seigniory, to the east in depth by the seigniorial line of Lotbinière, to the south by Joseph Gosselin, and to tho north partly by Pierre Cayer and partly by Godfroid Roy\u2014together with a little house thereon constructed, circumstancea and dependencies, without reserve, with the exception of an emplacement, of a half arpent in front by about live arpents in depth, belonging to Godfroid Roy,\u2014 together with a house thereon erected.To be sold, at the church door of the said parish of St.Flavien, on tin; TWENTY FIFTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the First day of September next.C.ALLEYN.Shaiiff.Sheriff's Office.Quebec, 20th February, 1869.S44 v FIERI FACIAS.Quebec Circuit Quebec, to wit : \\ T OUIS JOSEPH CYPRJEN FP No.693./ JU SET, and ELZÊAR FISET, both of the city of Quebec, esquires, advocates, in their quality of testamentary executors of the late honorable Louis Fiset, in his lifetime of the city of Quebec ; against ELZÉAR PARENT, of tho city of Quebec.Master mason, to wit : 1.An emplacement situate in St.Roch's suburb, of Quebec, fronting on Craig or Bridge Street, containing twenty feet in front by sixty feet in depth ; bounded in front to the east by the said Craig street, and in rear to the west by Antoine Falardeau, on one side to tho south by René Pelchat and on the north by Napoléon Rheaume,\u2014with house and hangar thereon erected, circumstauces and dependencies.2.Another emplacement situate in the same parish, at the place called La ferme de la Vacherie, being lot number one hundred and four, containing forty feet in front by lilly six feet in depth ; bounded in front to the south by Richardson street, on the north-east by ; lot one hundred and three, und to the south-west by lot number one hundred and live,\u2014with house thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold, at my office in the Court House, in the city of Quebec, on the FIFTH day of JULY next at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the Fourteenth day of July next.C.ALLEYN, Quebec, 18lh February 1869.SherilT.346 v FIERI FACIAS.Quebec, to wit:ÎTTIDWARD BURROUGHS, of the No.1451.j jQi city of Quebec, esquire, heretofore one of the Prolhonotaries of the Superior Court, now manager of the stamp office in the city of Quebec; against JOHN BROPHIE, of tho place called Laval, in the district of Quebec, yeoman, to wit : A piece of land situate in tho place called Laval, being lot number thirteen in tho sixth range in the Ange Gardien concessions, of three arpents in front by eighteen arpents in depth more or less ; bounded to the north and west by one Owen O'Neil, to tho east by one Boucher, and to the south by one Doherty\u2014 with a house, barn and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold, at the church door of the said parish of Laval, on the SECOND day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable tho Fifteenth day of July next.C.ALLEYN, Sheriff.Sheriff's Office, Quebec.22nd February, I860.348 v FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : 1 \"\\/TOSES CASS, of the town of No.4947./ 1YX Levis, trader ; against FRANÇOIS BÉLANGER, of the said place, yeoman, to wit : .-, .\u2022¦»> ;\u2022(.!».Sheriff.350 v Vente par le hérif.\u2014Richelieu.Sheriffs Sales.\u2014Richelieu.AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnes ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux »spec-fifa tels que mentionnés plus bus.Toutes personnes ayant & exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau dû soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement lo jour de lu vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FAC1AS~DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir : 1 fi EORGE-IS1DORE BARTHE, No.6111.y \\JT écuyer, avocat de la ville de Sorel, district do Richelieu, Demandeur ; contre PASCHAL DAUPLAISE, commerçant de bois et cultivateur de la paroisse de St.François du Lac, dit district Défendeur, ot M.BRASSARD, avocat, demandeur par distraction de frais, savoir : Une terre située dans la poroissu de St François du l»ac, dans la concession du bord de l'eau, de la contenance d'un arpent et demi de front sur la profondeur qui peut se trouver ù prendre à la rivière St.François et continuent, jusqu'à la rivière aux Vaches ; joignant d'un côté au nord è William Dauplaise et de l'autre côté au sud à Jean-Baptiste Marcpux ; avec une mat-son et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendues, à la porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de St.François du Luc, le DIX-HUITIÈME jour d'AOUT prochain, à MIDI.Le dit Bref rapportahle le trente-unième jour d'août prochain.M.MATHIEU, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 9 avril I860.009 Ventes par le Shérif.\u2014Rimouski.AVIS PUBLIC est par le présent, donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentlonnès ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personne* ayant à exercer à cet égard des réclamations que lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son «artificat, en vertu de l'article 700 du Code de Procédure Civile du Da«-Canada, sont par le présent, requises de les-faire connaître suivant la loi.Toutes eppoaitions afin d'annuler, afin de distraire, afin de enarge, ou autres oppositions à lu vente, excepté dans lea cas de Venditioni Exponas, doivent fifre déposées an bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le .jour de lo vente ; les PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold uf the respective times and places mentioned below.All persons huving claims on tho same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, ure hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, or afin de charge, or other oppositions to the sale, except, in casar* of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to tho fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afbt de conserver may be filed at any time within six days next, after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court-District of Richelieu.Sorel, to wit : 1 p EORGE-ISIDORE ' BARTHE.No.6111./ \\X.esquire, advocate, of the town of Sorel, district of Richelieu, Plaintiff ; against PASCAL DAUPLAISE, trader in wood and farmer, of tho parish of St.François du Lac, said district, Defendant, and Mr.Brassard, advocate, plaintiff, by distraction for costs, to wit : A farm situate in the parish of SI.François du Lac, in the concession on the brink of the water, of one arpent and a half in front by the depth between the river St.Francis, and going as ftu' as the Rivière aux Vaches, joining on one side to the north William Dauplaise, and on the other side to the south Jean Baptiste Marcoux\u2014with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of St.François du Lac, on the EIGHTEENTH day of AUGUST next, at NOON.Said Writ returnable the Thirty-first day of August next.Sheriff's Office.Sorel, 9th April, 186'J.M.MATHIEU, Sheriff.OU» Sheriff's Sales\u2014Riinouski.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at.the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all opposite-i afin d'ài.nulcr, afin de distraire, or afin de.charge, Or other oppositions to the sale, except in eases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at hte office, previous to the fifteen days next preceding the day of the «aie : opposU 372 oppositions afin de conserver peuvent être déposée» \u2022n aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District de Rimouski.St.Germain de Rimouski, à savoir : 1 T71RANÇOIS-No.17fi./ J?XAVIER GAGNON, de Ste.Luce, district do Rimouski, cultivateur ; contre SÉRAPHINE CLAVEAU, du même lieu, épouse de feu Pierre Bérubé, en son vivant du même lieu, cultivateur, tant en son propre et privé nom 3u'en sa qualité de tutrice aux enfants mineurs, issus e son mariage avec le dit feu Pierre Bérubé, à savoir : 1.Une terre de deux arpents de front sur quarante I arpents de profondeur, sise et située en le troisième rang de la dite paroisse de Ste.Luce, bornée au nord-ouest aux terres du deuxième rang, au sud-est à celles du quatrième rang, au nord-est à F.X.Gagnon et au sud-ouest à F.X.Gagnon, avec maison, grange et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendues, à la porte de l'église de la dite paroisse de Ste.Luce, le TREIZIÈME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit Bref rapportahle le quinzième jour de juillet prochain.ANDRÉ H.GAUVREAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.Rimouski, le G avril 1869.605 Ventes par le Shérif.-St.Hyacinthe.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaitre suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, alin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions ù la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure, Montréal.Montréal, à savoir : \\T A COMPAGNIE DE DÉPÔT No.2644.;±J ET DE PRET DU HAUT-CANADA, dite « The Trust and Loan Company of Upper Canada,» corps politique et dûment incorporé par un acte public du Parlement de la ci-devant Province du Canada, et ayant son principal bureau d'affaires pour la Province de Québec, en la cité de Montréal, Demanderesse ; contre JOHN ROW, cultivateur, de la paroisso et du district de Montréal, Défendeur, savoir : Une terre sise et située en la paroisse de St.Hyacinthe, dans le district de St.Hyacinthe, au sud-ouest du chemin du Grand Rang, de six arpents de front sur trente arpents de profondeur, tenant en front au chemin du dit Rang, en profondeur aux terres du rang St.Simon, d'un coté au sud-est, à Patrick Lawlor, et de l'autre côté au nord-ouest, à Alexandre Gauthier, avec une maison, grange et étables dessus construites.Pour être vendue, à la porte de l'église de la dite paroisse de St.Hyacinthe, le DIX-NEUVIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heures avant-midi.Bref rapportahle le 30 septembre 1869.S.ADAM, Dép.Shérif.Bureau du Shérif, St.Hyacinthe, lo 13 avril 1869.639 tions afin de conserver, may be filed at any lime within six days next uftcr the return of tho Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Rimouski.St.Germain of Rimouski, to wit : \\ Tjl R A N C O 18-No.176./J?XAVIER GAGNON, of Ste.Luce, district of Rimouski, veoman ; against SÉRAPHINE CLAVEAU, of the same place, wife of the lato Pierre Bérubé, in his lifetime of tho same place, yeoman, as well in her own private name as in her quality of tutrix to the minor children, issue of her marriage with the said late Bérubé, to wit : A farm of two arpents in front, by forty arpents in depth, situate in the third range of the said parish of St.Luce ; bounded on tho north-west bv the lands .of the second range, on the eouth-oast by the land of tho fourth range, on the north-east by F.X.Gagnon, and on the south-west by F.X.Gagnon,\u2014with house, barn and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Ste.Luce, on tho THIRTEENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in tho forenoon.Said Writ returnable tho Fifteenth dav of July next.ANDRÉ H.GAUVREAU, Sheriff's Office, Dep., Sheriff.Rimouski, 6th April, 1869.606 Sheriff's Sales.\u2014St.Hyacinthe.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS AND TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of tho Code ofCivil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his offico, previous to tho fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court, Montreal.Montreal, to wit : \\ FTIHE TRUST AND LOAN COM-No.2644./ ± PANY OF UPPER CANADA, a body politic and corporate and duly incorporated by a public act of the Parliament of the late Provinco of Canada ami having their principal place of business, for the Province of Quebec, in the city of Montreal, Plaintiff; against JOHN ROW of the parish and district of Montreal, farmer, Defendunt, to wit : A land situated in the parish of St.Hyacinthe, in the district of St.Hyacinthe, on the south-west side of tho Grand Rang road, containing six arpents in front, by thirty arpents in depth, joining in front, the said road, in rear the lands of the St.Simon range, on the south-east side Patrick Lawlor and on the northwest side Alexandre Gauthier, with one house barn and stables thereon erected.To be sold, at the church door of tho said parish of St.Hyacinthe, on the NINETENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable 30th September 1869.S.ADAM, Dep.Sheriff.Sheriff's Offico, St.Hyacinthe, 13th April 1869.640 373 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure, SI.Hyacinthe.St Hyacinthe, à savoir : \\ No.1189./ Ex-parle.:\u2014PIERRE LANOISE, cultivateur, do St.Hugues, dans le district de St.Hyacinthe, requérant; contre OLIVIER LE FEB V RE, oulti-vateur, de St.Hugues dit district et al., occupants, savoir : Une terre située en le deuxième rang de la paraisse de St.Hugues de la contenance do doux arpents île front sur trente arpents de profondeur, tenant devant au chemin qui divise le premier rang du second, en profondeur au chemin du troisième rang, joignant d'un côté à Jean-Baptiste Langlois, écuyer, et do l'autre coté à Alcidas Meunier, avec une maison et autre bâtisses dessus érigées.Pour être vendue, à la porto de l'église de la dite paroisse de St.Hugues, le DIX-NEUVIEME jour d'AOUT prochain, ù ONZE heures avant midi.Bref rapportahle le 23 août 1809.S.ADAM, Dep.Shérif.Bureau du Shérif, St.Hyacinthe, 13 avril 18G9.641 Ventes par le Shérif.-Terrebonne.AVIS PUBLIC est par le présent donné, que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant i exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu do mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIA8.De la Cour de Circuit.District de Terrebonne, à savoir :\\\"[J1RÉDÉRICK No.864./_T GRIGNON, cultivateur, de St.Eustache, dans le district de Terre-bonne, Demandeur ; contre P.E.BROWN, écuyer, médecin et MARIA S.RAFTER, son épouse, le dit P.E.Brown tant en son nom personnel que pour autoriser sa dite épouse à ester en justice, tous deux de la cité et du district de Montréal, Défendeurs.Un emplacement situé au village du la paroisso de St.Eustache, au sud de la Grande-Rue, comté des Deux-Montagnes, district de Terrebonne, de la contenance d'environ trois quarts d'arpents en superficie, plus ou moins, borné devant par la dite Grande-Rue, derrière par la Petite Rivière du Chêne, d'un coté par l'emplacement de Dominique Millair, et d'autre côté par un terrain appartenant à Charles-Auguste-Max i-milien Globensky, écuyer, avec une maison et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendus, à la porte de l'église paroissiale de la paroisso de St.Eustache, le TRENTIÈME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit Bref rapportahle le trente-unième jour de juillet prochain.ALPHONSE RABY, Dep., Shérif.Bureau du Shérif 18 février, 1869.325 v ALIAS FIERI FACIAS.De la Cour Supérieure.\u2014District de Montréal.District de Terrebonne, à savoir : 1 TOHN PLIM-No.1817./ J SOLL, de Montréal, dans le district de Montréal, syndic officiel, en sa qualité de syndic aux biens de Atcheson Cleland, de Montréal susdit, commerçant et ci-devant de Lachute, dans le district de Terrebonne, commerçant, FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court, St.Hyacinthe.St.Hyacinth, to wit : > No.1189./ Ex-parte :\u2014PIERRE LANOISE, yeoman, of St.Hugues in the district of St.Hyacinthe, petitioner : against OLIVIER LEFEBVRÈ, yeoman, of St.Hugues said district and al., occupiers, to wit : A land situate in the second range of the parish of St.Hugues, containing two arpents in front by thirty in depth, hounded in front by the road which separates the lirst range from the second in rear, by the road of the third range, on one side to Jean-Bapttsto Langlois, esquire, and on the other side to Alcidas Meunier, with one house and other buildings thereon erected.To be sold, at the church door of the said parish of St.Hugues on the NINETEENTH day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Writ returnable 23rd August 1869.S.ADAM.Dep.Sheriff Sheriffs Office, St.Hyacîïlth 13th April, 1869.642 Sheriffs Sales.\u2014Terrebonne.PUBLIC NOTICE is hereby given that the Under mentioned LANDS AND TENEMENTS have been seized, and will be sold al the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Coda of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required lo make them known according to law ; all oppositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de charges, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled with the undersigned, al his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale: oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next aller the return of the Writ.FIERI FACIAS.From th°, ircuit ourt.District of Terrebonne, to wit : \\ T71REDERICK GRI-No.864./ Jj GNON, yeoman, of St.Eustache, in the district of Terrebonne, Plaintiff, against P.E.BROWN, esquire, physician, and MARIA S.RAFTER, his wife, the said P.E.Brown as well in his own name aa to authorize his said wife to appear injudicial proceedings, both of the city and district of Montreal, Defendants.An emplacement situate in the village of the parish of St.Eustache, to the south of la Grande Rue in the county of Two Mountains, district of Terrebonne, containing about three quarters of an arpenl in superficies, more or less, bounded in front by the said Grande Rue, in rear by the Petite Rivière du Chêne, on one side by the lot of Dominique Millair, and on the other by a piece of ground belonging to Charles-Augusto-Maximilien Globensky, esquire,\u2014with a house and other buildings thereon erected.To be sold, at the door of the parish church of St.Eustache, on the THIRTIETH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the Thirty-first day of July next.ALPHONSE RABY, Dep.Sheriff.Sheriff's office, 18lh Feb., 1889.326 v ALIAS FIERI FACIAS.From the Superior Court.\u2014District of Montreal.District of Terrebonne, to wit : \\ TOHN PLIMSOLL, No.1817.fO of Montreal, in the district of Montreal, Official Assignee, in his quality of assignee to the estate and effects of Atcheson Cleland, of Montreal aforesaid, trader, and heretofore of Lachute, in the district of Terrebonne m failli, Demandeur; centra A TC HE SON CLELAND, de] Montréal susdit, commerçant et ci-devant de Lachute, ; dans le district de Terrebonne, commercent; HUGHj CLELAND, de la paroisse de St.Jérusalem d'Argen-! teuil, dans le dit district de Terrebonne, cultivateur,] et EDOUARD McCREA, do lu paroisse de St.Jcrusn-! lem d'Argeuteuil susdite, cultivateur, Défendeurs : Les terres et Tenements ci-après décrits, saisis! comme appartenant à Hugh Cleland,' l'un des dits! Défendeur», savoir : 1.Un lot do terre situé dans la concession connueI sous le nom de Jérusalem, dans la paroisse de St.i Jerusalem d'Argenteuil, seigneurie d'Argen teuil, comte ; d'Argonteuil, district de Terrebonne, contenant cinq arpenta et quelques perches de front, sur lo profondeur i nécessaire pour former quatre-vingt-dix arpents en! superllcie, borne en front par C.Davis ou représentant», en arriére par un nomme Perkins, d'un côte à l'ouesti par Nathaniel Sandburn ou représentants et de l'autre i côte par un nomme Quinn\u2014avec maison et antres j bâtiments dessus ériges.2.Un autre lot de terre situé au même lieu, conte-1 uaut quatre-vingt-dix arpents en superllcie, plus ou moins, borne en Iront par C.Davis, à l'ouest pur James Cleland, à l'est par Samuel Cleland et au nord par William Sims\u2014avec les bâtiments dessus construits.Les terres et tenements ci-après décrits, saisis comme appartenant à Edouard McCrea, l'un des dits Défendeurs, savoir : 1.Un certain lot de terre situé dans le rang nommé i Jérusalrm dans cette partie do la seigneurie d'Argen-i teuil communément désigné comme Uewal's Purchase, dittS la paroisse de St.Jerusalem d'Argenteuil, comté d'Argonteuil, district de Terrebonne, borné en front par Robert Crozier, en arrière par les représentants de l'eu Thomas Barron, écuyer, d'un côté par Edward McCrea ou représentants, et d'autre.côté parDuncun1 Cameron; contenant deux arpentb et demi de front! sur dix-huit arpents de profondeur, mesure française, ! formant en totalité quarante-cinq arpents en super-i flcle, plus ou moins,\u2014avec une-maison, grange et] autres bâtiments dessus construits.2.Un autre lot de terre situé uu môme lieu, formant i partie du lot numéro onze, contenant environ dix-huit ! erpents en profondeur, sur la largeur suffisante pourj former cent huit arpents en superficie, mesure française; borné ù l'est, par James Cleland, ù l'ouest par un lot appartenant à George Gra\\ ou représentants, .m côté sud, par des morceaux de terre appartenant à James McClaren, un nommé Morrin et Robert Crozier, au nord par une ligne entre Block numéro deux et Block numéro trois\u2014avec une maison, grange et autres bâtiments dessus construits.Pour être vendus, à la porte de l'église dite ytre Church, à Lachute, paroisse dé St.Jérusalem d'Argenteuil, le VINGT-HUITIÈME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit Bref rappbrtable le trentième jour de juin prochain.ALPHONSE RABY, Député Shérif.I Bureau du Shérif, 18 février 1869.327 v | trader, Insolvent, Plaintilf ; against ATCHE80N CLELAND, of Montreal aforesaid, trader and heretofore of Lachute, in the district of Terrebonne, trader, HUGH CLELAND, of the parish of St.Jérusalem d'Argenteuil aforesaid, in tho district of Torrebonne, yeoman, and EDWARD McCREA of the parish of St.Jerusalem d'Argenteuil aforosaid, yeoman, Defendants.Tho lands and tenements hereinafter described, seized'as belonging to Hugh Clclaud ; one of the said Defendants, to wit : 1.A lot of land situate in tho concession known under the name of Jerusalem, in the parish of St.Jerusalem d'Argenteuil, seigniory of Argenteuil, county of Argenteuil, district of Terrebonne, containing five arpents and some perches in front, by the depth required-to form ninety arpents in superficies; bounded in front by C.Davis or representative?, in rear by one Perkins, on one side to the west by Nathaniel Sandburn or representatives, and on the other side by one Quinn,\u2014 with house and other buildings thereon erectod.2, Another lot of land situate in the some place, conta ining ninety acres in superficies, more or less, bounded in front by C.Davis, on the west by James Cleland on the cast by Samuel Cleland, and on the north by William Sims,\u2014with the buildings thereon erected.Tho lands and tenements hereinafter described, seized as belonging to Edward McCrea, one of the said defendants, to wit : 1.A certain lot of land situate in the range called Jerusalem in that port of the seigniory of Argenteuil commonly known as \" Dewaï's Purchase,\" in tho parish of St.Jerusalem d'Argenteuil, county of Argenteuil, district of Terrebonne ; bounded in front by Robert Crozier, in rear by the representatives of the laie Thomas Barron, enquire, on one side by Edward McCrea or representatives, and on tho other side by Duncan Cameron ; containing two arpents and a hall' in front by eighteen arpents in depth, French measure, forming in ull forty-five arpents in superficies, more or less, with a house, barn and other buildings thereon erected.2.Another lot of laud, situate in tho same place, forming part of lot number eleven, containing about eighteen arpents in depth by a width sufficient pj make up a hundred and eight arpenis in superficies, trench measure ; bounded ou tho east by Jaine* Cleland, on the west by a lot belonging to George Gray or representatives, on the south by some parcels of ground belonging to James McLaren, oneMorriii and Robert Crozier, on the north by a line between blocks two and three\u2014with a house, barn and other buildings thereon erected.To bo sold, at the door of the FREE CHURCH at Lachute, parish of St.Jerusalem d'Argenteuil, on the TWENTY-EIGHTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the Thirtieth dav of June next.ALPHONSE RABY, Dep.Sheriff.Sheriff's Oflice.18th February, 1869.378 v Ventes par le Shérif-Trois-Rivièr\"s.| sheriffs Sales.\u2014Three-Rivers.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis ot seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercera cet égard des réclamations quoi* Régistra-teur n'est.pas.tenu do mentionner dans son certificat, nu \\ ci tu de l'article 700 du Code de Procédure Civile du Bas-Canada, sont par lu présent requises de les taire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de,distruite, ulin de charge, ou autres oppositions à la vonto, excopté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement lu jour du la vente : les oppositions afin de conserver peuvent être déposées on aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respeclivo times and ]daces mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article TOO of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them know according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his offico; previous to the fifteen days next preceding the day of sale; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.FIERI FACIAS.Trols-Rivlères, à savoir :> FTIOUSSAINT DE8AUL-; Three-Rivers, to wit : îmOUSSAINT DE 8 AU L-No.204./ JL NIERS, forgeron, de loi No.204.f'JL NIERS, blacksmith\", of cité dee Trois-Rivières, et Damé Sophie Méthot.sou the city Of Three-Rivers, and Dauje Sophie Metbot, his 3Î5 épouse.Demandeurs ; uoutre WAMh MARIB-LOUISB LAMPRON, épouse duement séparée quant aux biens de Eusèbe Beaumier, cuiumerçant en la cité desTrois-Rivière, et le dit Eusèbe Beaumier autant que besoin est pour autoriser sa dite épouse aux fins des présentes ; et Louis Lampron, père, menuisier aussi de la dite cité.Défendeurs solidairement, savoir : Comme appartenant au dit Louis Lampron, père.Un emplacement, sis et situé en la cité des Trois-Rivières, sur la rue 6t Philippe, du côté nord-ouest de la dite rue, de trente-quatre pieds de front, sur cent vingt pieds do profondeur, borné en front i la dite rue et se terminant en profondeur à David Larivière, joignant d'un côté au nord-est au dit David Larivière, et de l'autre côté au sud-ouest à Eugène Dupuis\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites, circonstances ut dépendances.Pour être vendu, en la cité des Trois-Rivières.dans le Palais de Justice, au Bureau du Shérif le VINGT-UNIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportahle le promier jour de septembre prochain.C.BOUCHER DE NIVERVILLE, Sheriff.Bureau du shérif, Trois-Rivières, le 12 avrg.1869.&4Î wife, Plaintiffs; against DAME MARIE-LOUISE LAMPRON, wife duly separated se to property, of Eusèbe Beaumier.trading in the city of Throe-Rivere, and the said Eusèbe Beaumier, as far as need be to authorize hie said wife for the purposes of those presents, and Louis Lumpron.6euior.joiner, also or\" tbu said city, Defendant*, to wit : As belonging to the said Louis Lampron, senier.An emplacement situate at the city of Three-Rivers, on 6t.Philip street, on the north-west side thereof, of thirty-four feet in front, by a hundred and twontv feet in depth ; bounded in front by the said s»»reoO and ending in depth at David Larivière.joining on on* side to the north-east, the said David Larivière, and on the other side to the south-we t Eugène Dupuis \u2014-with a house and other buildings thereon erected, circmne-taucos and dependencies.To be sold, at the citv of Three Rivers, in the Com-i House, at the sheriff's offico, the TWENTY-FIRST day of AUGUST next, ar TEN o'clock in the'forenoon.Said Writ returnable the First day of September next.C.BOUCHER DB NIVKRVILLE, Sheriffs Office, Sheriff.Three-Rivers, 12th april 1869.éll FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, ù savoir : 1 \"VTAZAIRR GAGNON.No.358./ Xi écuyer, marchand, de la paroisse de Champlain, Demandeur ; contre PIERRE DOSITHÉ MORIN.ci-devant cultivateur, delà dite paroisse, et actuellement hôtelier, de la cité des Trois-Rivières, et Damo Marie Emelie Toutant.son épouse bien et duement autorisée, Défendeurs, savoir : 1.Une terre, sise et située en la paroisse Notre-Dame de la Visitation de Champlain, au premier rang des terres du fief Marsolette, de deux arpents environ de front sur quarante arpents do profondeur; bornée en front aux prairies do la batture à Proulx, et se terminant en profondeur au second rang, joignant d'un côté au nord-est ù Zéphirin Chartier et de l'autre côté au sud-ouest à Joseph Rivard, écuyer,\u2014avec une maison, grango et étable dessus construites, circonstances et dépendances.2.Un lot de terre, sis et situé en la paroisse de Champlain, dans le troisième rang des terres nommées lerembours, de deux cent soixante-et-quatre arpents en superficie, joignant au sud les terres du second rang, au nord les terres de la rivière Champlain, au nord-est Joseph Chartier.au sud-ouest Joaqhim Bois-vert, sans bâtisses.Pour être vendus, i la porte de l'église de la paroisse de Champlain le VINGT-CINQUIÈME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportahle le quatrième jour de septembre prochain.C.BOUCHER DE NIVERVILLE, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières.le 13 avril I860.64-0 FIERI FACIA8 DB TERRIS.Three-Rivers, to wit : ï \"VTAZAIRB GAGNON, a» No.358./ ±\\ quire, merchant, of the parish of Champlain.Plaintiff ; against PIERRE DOSITHÉ MORIN.heretofore yeoman, of the eeid Sarish, and actually hotel-keeper, of the city of Three.ivers, and Dame Marie Emelie Toulant, his wift>.well and duly authorized, Défendante, to wit : 1.A pioce of land situate and being in the parish of Notre Dame de la Visitation, of Champlain, in the first range of the lands of the Marsolette fief, of about two arpents in front by forty arpents in depth ; bounded in front by the prairies of the Proulx flats, and ending iu depth at the second range ; joining on one tide t*> the north-east Zephirin Chartier, and on the other side-to the south-west Joseph Rivard, eequire\u2014with house* barn and stable thereon erected, circumstancee and dependencies.2.A lot of land, situate and being in the pariah ft Champlain, in the third range of the lands called Le Rembvun, of two hundred and sixty-four arpents in superficies ; joining to the south the lands of the second range, to the north those of the river Champlain, to the north-east Joseph Chartier, to the south* west Joachim Boisvert\u2014without buildings.To be sold, at the door of the parish church of Chaia-plain, the TWENTY-FD7TH day of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said Writ returnable the Fourth day of September next.C.BOUCHER DE NIVERVILLE, ShartA'.Sheriff's Office, Three-Rivers., 13 th April, 1869.tf* FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, à savoir : \\ JOSEPH FRIGON.mat-No.1766./ O chand, de la paroisse S».Maurice, Demandeur ; contre DAME CLARISSE VEZINA, do la dite paroisse, veuve de feu Pierre Gau-det, Défenderesse, savoir : Une terre siso et située en la paroisse 8t.Maurice, rang St.Alexis concession St.Martin, contenant trois arpents de front sur vingt-cinq arpents do profondeur, le tout plus ou moins, prenant par devant ou chemin royal, cl se terminant en profondeur aux terres du can La Mugdeleiue, joignant d'un côté au nord-est a Onésime Montplaisir, et de l'autre côté au sud-ouest à Jules Marchand ou son représentant\u2014avec une maison et une grange dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue, à la porto de l'église do la paroisso de St.Maurice le VINGT-TROISIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du malin.Le dit Bref rapportahle le premier jour de septembre prochain.C.BOUCHER DE NIVERVILLE, Shérif.Bureau .du shérif, .Trois-Rivières, le 12 avril IS69.s Wi FIERI FACIAS DE TBRRIS, Three-Rivera, towit:l|09EPH FRIGON, war-No.1766./ J chant, of tho perish of 6t.Maurice, Plaintiff; against Dame CLARISSE1 VEZINA.of tlfb said parish, widow of the late Pierre Gaudet, Defendant, to wit : A land situate and being in the parish of St.Man* rice, St.Alexis range, St.Murtiu concession ; containing three arpents in front by twenty-five erpeuts in depth, the whole more or less, starting iu front front tho Queeu'a highwuy.and ending iu depth at tho binds of Cap la Magdeleine, joining on one side t» the north-east Onesime Montplaisir, and on the other side to the south-west Jules Marchand or representative\u2014with house and barn thereon erected, cireums» tunces and dependencies.To bo sold at the church door of the parish of Maurico, the TWENTY-THIRD day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable the First day of September next.C.BOUCHER DE NIVBRVILLS, Sherut Sheriff's Office, '\u2022 ' Tkree-River*, 12th April, LS6fl.mi a* "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.