Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 11 octobre 1873, samedi 11 (no 41)
[" No.41.1563 Vol.V.Gazelle Officielle de Qoéber PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 11 OCTOBRE 1873.Proclamation.Canada, ï Province or l ED.CARON.Québec.J r/L.s.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A nos très-aimés et fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en notre cité de Québee, le QUINZIEME jour d'OCTOBRE dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent soixante-treize, pour la Dépêche des Affaires, et à chacun de vous\u2014 PROCLAMATION.Saldt: ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de la Province de Québec se trouve convoquée pour le quinzième jour du mois d'octobre mil huit cent soixante-treize, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec, pour la Dépêche des Affaires.Sachkz Maintenant, que pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de nos bien-simés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et i chacun de vous de vous trouver avec nous, en notre Législature de notre dite Province, en notre cité de Quebec, VENDREDI, le SEPTIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, et y agir comme de droit.Csa quoi vous nr devez manquer.En Foi or Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentai Lettres Patentes, at à (celle* PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 11th OCTOBER, 1873.Proclamation.ED.CARON.Canada, \\ Province of L Quebec.J [L.S] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, Ac, Ac.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly or' Our said Province, summoned and called to a meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the FIFTEENTH day of the month of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and seventy-three, to have been commenced and held, for the Despatch of Business, and to every of you\u2014 Greeting : A PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature or the Province of Quebec stands called for the fifteenth day of the month of October, one thousand eight hundred and seventy-three, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear, for the Despatch of Business.Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the ease and convenience of Our Loving Subjects, We have thought lit by and with the advice of Our Executive Council, of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on FRIDAY, the SEVENTH day of the month of NOV li.uBKR next, you meet Us.in Our Legislature of tin; said Province, at Our City of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein Fail not.(n Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and 1564 Tail apposer le Grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable RENE EDOUARD CARON.Lieutenant-Gouver-neur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province, ce TRENTIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil nuit cent soixante-treize, et de Notre Règne la trente-septième.Par ordre, H.CYRIA8 PELLETIER, Greffier de la Couronne en Chancellerie, Québec 2453 16 Avis du Gouvernement the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable RENE EDOUARD j CARON,, Lieu, tenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of ?uebec, in Our said Province, this HIRTIETI1 day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and seventy-three, and in the thirty-seventh year of Our Reign.By Command, H.CYRIA8 PELLETIER, Clerk of the Crown in Chancery, Quebec.2454 Government Notices.Province dk Quebec.Département des Terres de la Couronne.AVIS.En conformité de la 9e section de l'acte 36 Victoria, chapitre 8, avis est par les présentes donné que la vente faite & Gilbert Daniel, du lot No.12, dans le premier rang du canton de flartwell, a été annulée, sous l'autorité de l'acte 32 Victoria, chap.11.P.FORTIN, Commissaire T.C Québec, 2 octobre 1873.3627 Province de QoRBnc.Département des Terres de la Couronne.AVIS.En conformité de la 9e section de l'acte 36 Victoria chapitre 8, avis est par les présentes donné que la vente faite à George Mitchel.de la moitié sud ou sud-est du lot No douze, dans le trois ème rang du canton de Gramham, a été annulée, s.ius l'autorité de l'acte 32 Victoria, chapitre 11.P FORTIN, Commissaire T.C Québec, 2 octobre 1873.362J PROVINCE DE QUEBEC, LU**»** ko f ahlkmknT.yitei»ç.1er février 1873.Toutes les demandes de Bills prives, qui sont proprement du ressort de la legislature du la province de Que-bec, suivant les dispositions de l'acte de 1'Anierique Britannique du nord, 1867, soit pour la construction d'un-pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligue télégraphique ; soil pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou fiissoire, ou auties travaux semblables ; soit pour octroi d'un droit de traverse, ia contraction d'un aqueduc, ou d'une usine à gaz, l'incorporation de Professions ou metiers, de compagnies à fonds sociale; incorporation d'une cite, ville, village ou autre municipalité ; le prélèvement d'une taxe locale, la division d'un comté pour des tins autres que celles de la repp'seiitduuii parlementaire, ou celle d'un township ; le changement d'un chH-lieu de comté ou d'un bureau local, le règlement d'une commune, le nouvel arpentage d'un township, ligne ou concession ; ou pour octroyer i qui que ce soit des droits ou prh ileges exclusifs ou particuliers, ou pour le permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droiis ou la propriété d'autres individus, uu se rapportant à une classe particulière de la société, ou pour faire aucun an.endement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant \u2022 lairement et distinctement ia nature de l'objet de la demande.\u2014nomme >uii «avoir \u2022 Uu avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, -i u*u& un joufiMM puime en anglais» et dans un autre publie en fiançais, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre tangue, s'il n'y a qu'un seul journal, ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle, et dans le journal d'un district voisin.Province op Quebec.Department of Crown Lands.NOTICE.In conformity with the ninth section of the Act 36 Victoria, chapter 8, notice is hereby given that the sale made to Gilbert Daniel, of lot No.12, in the first range of the township of Hartwell, has been cancelled, under the authority of the Act 32 Vict., chap.II.P.FORTIN, Commissioner.Quebec, 2nd October, 1873.3628 Province op Qobbec.Department of Crown Lands.NOTICE.In conformity with the ninth section of the act 36 Victoria, chapter 8, notice is hereby given that the sale made to George Mitchel, of the south or southeast In If of lot No twelve, in the third range of the township of Grantham, has been cancelled under the authority of the act 32 Vict., chap.11.P.FORTIN, Commissioner.Quebec, 2nd Ojlober, 1873.3630 PROVINCE OK QUEBEC.Parliament HudSR.Q^w, Uf February* WW.All applications for Private Bills properly within the range of the powers of the Legislature of the Province »f Quebec, according tu the provisions of the Act of British North America 1867.Whether for the construction of a Bridge, a Railway, a turnpike j road or Telegraph hue, Caual, Lock.Dam or Sli-ie, or other like works, the granting of a right of ferry ; the construction of works lor supplying gas or water ; the incorporai ion of any particular proiessionor trade, or or any Joint stock C»mpan> , the incorporation of a city, t.'Wn, village or other uiuinci|>alily ; the levying of any local assessment, the division of any '.ouuty for purposes other than that of representation in Parliament, or of any township ; the removal of the site ot any County, town or of any local (Jllices ; the regulation of any Common , the survey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals, any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community .or for making any amendment uf a like nature to any former Act,\u2014shall require a notice clearly and distinctly specifying the nature ami object of the application, to be published as follows, viz : A notice inserted in the Official Gazelle, in the English and French languages, and in one newspaper in the English, and one in th- Prenc'i la i gunge, in the district ailected, or in both laii^uag-'S, n the, e be but one paper; or if there be no paper lUbushed therein, then (in both languages) in toe OJtcial Git:elte,&ni in a paper published in an adjoini:.e district. 1565 Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins trente jours, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en consideration de la pétition.Avant d'adresser & la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont tournant ou non, et les dimensions de ce pont tournant.BOUCHER de BOUCHER VILLE, Oreiller, Conseil Législatif.O.M.MUIR, 2451 16 Greffier de l'Assemblée Législatif.Demande au Parlement avis.Demande sera faite à la prochaine session du Parlement de Québec, pour incorporer la Cie.des chars de Chambly.ASHLEY HIBBARD, 8.T.WILLETT.Chambly, 29 septembre 1873.3621 avis.Demande sera faite à la prochaine session du parlement de Québec, pour incorporer la Cie.de l'aqueduc de Chambly.ASHLEY HIBBARD, 8.T.WILLETT.Chambly, 29 septembre 1873.3623 a\"vis.La « Compagnie du chemin de fer des passagers de la cité de Montreal, ¦ de Montréal, s'adressera au parlement de la province de Queboc.à sa prochaine session, pour obtenir un acte amendant leur act-d'incorporation, permettant à la dite cm|>agnie d'augmenter son capital, et aussi pour note» Uns.W.D.DUPONT, Secrétaire.Montréal, 3 octobre 1873.3biô AVIS.La compagnie du chemin de fer de Waterloo et Magog, s'adressera à la Législature de Quebec, à sa prochaine session, pour obtenir dos amendements à sa charte.RALPH MERRY.2 3555 President.AVIS PUBLIC est par le présent donné qu'une demande sera faite à la legislature de la province île Quebec, à sa prochaine session, pour la pissalion d'un \u2022 acte pour am rider, reviser et c nsul der l'acte d'incorporation de la cité des Trois-Rivieres et les ditTe-rents actes qui l'amendent.\u2022 (Par ordre,) J.G.A.FRIGON.Secrétaire-Trésorier.Hôtel de Ville, Trois-Rivières, 1er octobre 1873.3567 2 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la prochaine session de la L-'gislaiure de la province de Quebec, pour obtenir un acte incorporant « The Quebec Poultry Society.\u2022 JAMES CARREL, Secrétaire-Trésorier.Québec, 13 septembre 1873.3481 3 avis.Avis est par le présent donné que Edward Dixon Phillipps, de Dundee, dans le comté de Hutitii gdon.dans la province de Quebec, collecteur de douanes, et curateur duement nommé en la cité de Quebec, le Such notice shall be continued in each case for a period of at least thirty days during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also, at the same time and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments, or piers for tbe passage of rafts or vessels and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same 2452 BOUCHER de BOUCHER VILLE, Clerk, Legislative Council.G.M.MUIR, Clerk, Législative Assembly.Applications to Parliament NOTICE.Application will be made at the next session of the Parliament of Quebec, to incorporate the Chambly Car Co.ASHLEY HIBBARD.8.T.WILLETT.Chambly, 29th September, 1873.3622 NOTICE.Application will be made at the next session of the Parliament of Quebec, to incorporate the Chambly Water Works Co.A8HLEY HIBBARD, 8 T.WILLETT.Chambly, 29th September, 1873.3624 NOTICE.The » Montreal city pas-enger railway Company, \u2022 of Montreal, will apply to the parliament of the pro-vine- of Quebec, ai its next session, for an aci to amend 111 ir present act < f incorporation, permitting the said eompauy to increase its capital stuck, and also iur other purposes, W.D.DUPONT, Secretary.Montreal, 3rd October, 1873.36.6 NOTICE.The Waterloo and Magug railway company will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, fur amendments tu lis charter.3556 RALPH MERRY, President.PUBLIC NOTICE is hereby given that apnllealion will be made to iho Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for'the passing of i An Ac- to amend, revise and consolidate the act of incorporation uf the city of Three Rivers and the several acts amending the same \u2022 (By order,) J.G.A.FRIGON, Secretary-Treasurer.Gity Hall, Three Rivers, 1st October, 1873.3S68 Notice is hereby given that application will be made at the ensuing session of the Legislature of the Province uf Quebec fur an act to incorporate «Tbe Quebec Poultry Society.» JAMBS CARREL, Secretary-Treasurer.Quebec, 13th September, 1873.3482 NOTICE Notice is here-hy given tuat Edward Dixon Phillips, of Dundee, in the county of Huntingdon, in the province of Quebec, collector of customs, and curator duly appointed in the city of Quebec, on the sixteenth 1566 seizième jour de septembre mil huit cent soixante-huit, i la succession vacante de feu Thomas Scott, en son vivant de la dite cité de Québec, collecteur de douanes, demandera i la législature de la province de Québec pendant la session prochaine la passation d'un acte pour l'autoriser et lui donner le pouvoir de vendre, céder, transporter et hypothéquer les propriétés immobilières de la dite succession, dans le township de Durham, dans le comté de Drummond, dans la province de Quebec, et ailleurs, en cotte province, et de donner des litres valides à icelles, et aussi de recevoir et retirer tous les argents ou sommes dues pour vente des dites terres ou promesses de vente d'icelles, autorisant aussi le dit curateur à recevoir et retirer toutes les sommes d'argent dues à la dite succession pour arrérages d'intérêt en vertu d'actes, de conventions et de promesses de vente ci-devant passés par le curateur antérieur de la dite succession.EDWARD DIXON PHILIPPS, Par BLANCHET à PENTLAND, Ses procureurs duement autorisés.Québec, 25 septembre 1873.3507 3 avisTÔblic Est par le présent donné qu'une demande sera faite au parlement de la province de Québec, i sa prochaine session, pour la passation d'un acte pour incorporer i The Montreal Stock Exchange \u2022 dans le but d'incorporer les membres de « The Montreal Stock Exchange et autres, et pour leur permettre d'acquérir une baiisse ou des bâtisses pour un Stock Exchange et bureaux, et pour promouvoir l'établissement et maintenir l'uniformité dans les alfaires des membres d'icelui et pour autres fins.3509 3 avis PUBLIC est par le présent donné qu'une demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte incorporant « The Western Hospital \u2022 de la cité de Montréal, pour le soulagement des malades et pour leur procurer les soins médicaux, avec pouvoir d'acheter et de posséder des bien-fonds.Montréal, 24 septembre 1873.CORPORATION DE MONTRÉAL.Avis public est par le présent donné que le maire, les échevins et les citoyens de la cité de Montréal, s'adresseront au parlement à sa prochaine session pour obtenir « un Acte pour reviser et consolider la charte de la cité de Montréal et les différents actes qui l'a mondent, \u2022 et pour accord r à la corporation de Montréal de plus amples pouvoirs, et spécialement pour Sue la dite corporation soit autorisée à changer le mode 'élection dans la dite cité et à effectuer de nouveaux emprunts pour l'aqueduc et le drainage de la cité.(Par ordre), CHS.GLACKMEYER, Greflier de la cité.Bureau du Greflier de la Cité, Hôtel-de-Ville, Montréal, 25 septembre 1873.J 3539 3 day of September, one thousand eight hundred and sixty-eight, to the vacant estate of the late Thomas Scott, in his lifetime, of the said city of Quebec, col.lector of customs, will apply to the Legislature of the Province of Quebec, during the coming session for an Act to enable him to alienate, sell, transfer, and mortgage the immoveable properties of the said estate, in the township of Durham, in the county of Drummond, in the province of Quebec, and elsewhere in this province ; and to give good and valid titles for the same, as well as to receive and collect all monies and sums due on said lands for sales, or promises of sales there, of ; as well as to enable the said curator to collect all sums of money due to said estate for arrears of interest in virtue of deeds of agreement, and promises of sale heretofore passed by former curators of said estate.EDWARD DIXON PHILLIPS By BLANCHET & PENTLAND, His Attorneys duly authorized.Quebec, 25th September, 1873.3508 PUBLIC~NOTICE Is hereby given that application will be made to the parliament of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an Act to incorporate «The Montreal Stock Exchange \u2022 for the purposes of incorporating the members of tbe Montreal Stock Exchange and others, and of enabling them to acquire a building or buildings for a Stock Exchange and offices, and of promoting the establishment and maintenance of uniformity in business of the members thereof and for other purposes.3510 PUBLIC NOTICE is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to incorporate < The Western Hospital » of the city of Montreal, for the relief of the sick and the dispensing of medical aid, with power to purchase and hold real estate.Montreal, 24th September.1873.3528 CORPORATION~0~F MONTREAL.Public notice is hereby given that the mayor, aldermen and citizens of the city of Montreal, will apply to Parliament, at its next session, for « An act to revise and consolidate the charter of Hie city of Montreal, and the several acts amending the same ; \u2022 and to grant new and additional authority and powers to the said corporation, and especially that tbe said corporation may be authorized to change the mode of election in the said city, and to effect further loans for the water works and the sewerage of the city.(By order) CHS.GLACKMEYER, City Clerk.City Clerk's Office, ) City Hall, V Montreal, 25th Sept., 1873.j 3540 AVIS.Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la prochaine session de la Législature de la province de Québec, pour obtenir un acte incorporant la «Congrégation de Notre-Dame des Trois-Hivières.i autrement dite la «Congrégation des hommes des Trois-Rivières.» Trois-Rivières, 8 septembre 1873.3395 4 Avis est par le présent donné qu'il sera demandé à la Législature de Québec, à sa prochaine session, une charte autorisant une compagnie à construire un chemin de fer à voie étroite pour relier la cité de Québec à quelque point aux environs du Lac Saint-Jean.3407 Avis public est par les présentes donné qu'une demande sera faite à la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour un acte d'incorporation des Rév.Dames Religieuses de l'Hôpital du Sacré Cœur de Jésus, à Québec.Québec, 14 septembre 1873.3427 3 Avis public est par le présent donné, qu'à la prochaine session de la Législature de la Province di NOTICE.Notice is hereby given that application will be made at the ensuing session of the Legislature of the province of Quebec, for an act to incorporate the < Congrégation Notre-Dame des Trois-Rivières, > otherwise named « Congrégation des hommes des Trois-Kivières.i Three-Rivers, 8th September, 1873.3396 Notice is hereby given that a charter authorising a company to build a narrow gauge railway to connect the city of Quebec with some place in the vicinity of Lake Saint John, shall be applied for to the Legislature of Quebec, at its next session.3408 Public Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for an act to incorporate the Rev.Dames Religieuses de l'Hôpital du Sacré Cœur de Jésus, at Quebec.Quebec, 14th September, 1873.34-8 Public notice is hereby given that application will ha mailt tt the ensuing union of the Lt|lil*tu*of t 1567 Québec, il sera fait application pour un acte pour incorporer \" La Compagnie Industrielle et Agricole de Lotbinière.\" Lotbinière, 6 septembre 1873.3313 5 AVI8.Application sera faite à la Législature à sa prochaine session, demandant le transfert du chef-lieu du comté de Drummond, do Drummondville à L'Avenir.3335 5 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la prochaine session de la Législature de la province de Québec, pour obtenir un acte incorporant la Compagnie de Navigation de la Hivière du Lièvre.Buckingham, 8 septembre 1873.335 1 4 AVIS PUBLIC est par le présent donné que la corporation de la cité de Quebec fera application à la prochaine session de la Législature de la province de Quénec, pour la passation d'un acte pour conférer à la corporation de Québec le pouvoir ae consolider sa dette et d'émaner des bons du fonds consolidé pour les travaux à l'aqueduc et d'autres lins ; pour amender la loi touchant l'imposition d'une taxe sur les alfaires ; pour effectuer un changement dans le temps et le mode de payer la redevance de l'eau ; poui recouvrer toute dette due à la corporation à la cour du Recorder ; pour changer le mode de signitier des sommations aux débiteurs absents ainsi qu'aux représentants inconnus de personnes décédées.Par ordre, L.A.CANNON, Hôtel-de-Ville, Greffier de la cité.Québec, 11 septembre 1873.3357 5 AVIS PUBLIC est pir le présent donné que i le Maire et Corporation de la ville de .Jolicite, \u2022 fera application à la Législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir divers amendements à son acte d'incorporation, 27 Victoria, cbap.23.Joliette, 6 septembre 1873.3281 6 Avis public est par le présent donné qu'application sera faite à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour l'octroi d'un bill érigeant en corporation municipale ou corps politique, pour toutes les fins municipales et à toutes fins quelconques, la partie des townships de Roxton, Milton, Granby et de ShefTord, incluse dans les limites de la paroisse de Sainle-Pudentienne, telle que canoniquement et civilement érigée, sous les nom et désignation de corporation du township de Sainte-Pudentienne de Roxton, dans le comté de Sheifbrd, dans le district de Bedford, dans la province de Québec.Roxton Pond, 16 septembre 1873.3453 4 AVIS PUBLIC est par le présent donné qu'une demande sera faite au Parlement de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte incorporant \" La compagnie des consommateurs de gaz de la cité et du district de Montréal, \" dans le but de construire des ouvrages pour fournir le gaz et autres matières lumineuses pour l'éclairage de la cité de Montréal et des municipalités adjacentes avec les pouvoirs ordinaires pour ouvrir les rues et les chemins publics, etc., et pour la protection des tuyaux, appareils et matériaux de la compagnie.Montréal, 25 août 1873.3219 6 Avis est par les présentes donné que « La compagnie du chemin a barrières de Terrebonne » fera application à la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un amendement à sa charte, afin de prolonger son chemin depuis la ville de Terrebonne jusqu'à colle de Joliette, en passant par le village de Mascouche, aussi pour amender certaines clauses dans la dite charte.J.C.AUGER, Secrétaire C.C.à B.de T.Terrebonne, 26 août 1873.3185 7 Avis Public est par le présent donné que Jean Hoffman, de Berihier, ancien navigateur, s'adressera à la législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'un acte annulant the province of Quebec, for an act to inoorporate « The Lotbinière Industrial and Agricultural Company.\" Lotbinière, 6th Sept.1873.3314 NOTICE.Application wi*.be made to the Legislature at their next session, praying for the removal of the chef-lieu of the county of Drummond from Drummondville to L'Avenir.3336 Notice is hereby given that application will be made at the ensuing session of tbe Legislature of the province of Quebec, for an act to incorporate the River du Lièvre Navigation Company.Buckingham, 8th Seplember 1873.3352 PUBLIC NOTICE is hereby given that the Corporation of the city of Quebec, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at the enduing session, for the passing of an act to grant them power of consolidating their debt and of issuing consolidated stock for Water Works and other purposes ; to amend the law respecting imposing a business tax ; to alter the time and mode of payment of water rates ; to recover all debts due the Corporation in the Recorder's Court; to alter tbe mode of summoning absent debtors and also unknown representatives of deceased persons.By order, L.A CANNON, City Hall, City Clerk Quebec, 11th September, 1873.3358 PUBLIC NOTICE is hereby given that the Mayor and Corporation of the town of Joliette, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to obtain divers amendments to their act of incorporation, 27th Victoria, chapter 23.Joliette, 6th September, 1873.3282 Public notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for an act to erect into a municipal or politic corporation, for municipal and all other purposes, that part of the townships of Roxton, Milton, Granby and of ShefTord, comprised within the limits of the parish of Sainte Pudentienne, such as canonic-ally and civilly erected, under tbe name of the Corporation of the township of Sainte Pudentienne de Roxton, in the county of ShefTord, in the district of Bedford, in the Province of Quebec.Roxton Pond, 16th September, 1873, 3454 PUBLIC NOTICE is hereby given that application will be made to the Parliament of the Province of Quebec, at its next session for the passing of an act to incorporate \" The consumers gas company \" of the city and district of Montreal\" for the purpose of constructing works for supplying gas and other illuminating material for the lighting of the city of Montreal and neighbouring municipalities, with the usual powers to open streets and highways, Ac, and for the protection of the pipes, apparatus and productions of the company.Montreal, 25th August, 1873.3220 Notice is hereby given that iThe Terrebonne Turnpike Road Company* will apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, to obtain an amendment to its charter, in order to extend the said road from the town of Terrebonne to the town of Joliette, passing through the village of Mascouche ; also to amend certain clauses in the said charter.J.G.AUGER, Secretary T.T.R.C.Terrebonne, 26th August, 1873.3186 Public Notice is hereby given that Jean HofTman, of Berliner, heretofore mariner, will apply to the Legislature of tbe province of Quebec, at its next session, for an act to annul the judgment rendered on the 1568 et caseant le jugement rendu le huit septembre cou rant, par la Cour du Banc de la Heine, pour la Province de Quebec, si-geant en api»el dans la cause No.90,\u2014Joseph Tanguay.de la narois-e d- M.Vaher, Ïècheur et navigateur, appelant, et John Thomas [oison et Jean 11 oilman, le dit .1- an H >|lman intime, en autant que le dit jugera-nt de la cour d'app-1 \u2022 on-damne le dit Jean Huffman à payer à Joseph Tanguay la somme de mille piastres, uvec intérêt et d pens, et ordonnant que le dossier en cette ouuse soit r»mis à la Cour Supérieure à Montmagny, pour qu'il y soil prononce au merile en première instance.r J LAN HOFFMAN.LANGLOIS, ANGEH> et COLSTON, Agents dûment autorisés.Québec, 11 septembre, I»i3.3391 5 Avis public est par le présent donné que la compagnie du chemin de 1er de la Vall-e des rivières Missis-quoi et N >ire, s'adressera au parlement de la province de Quebec, & sa prochaine session, pour obtenii des amendements i son acte -lin corporal ion, p< ur pourvoir i l'exlensi n du temps specille par l'acte des chemins de 1er deQu bec pour le commencement et la completion du dit chemin ; et pour permettre à la dite compagnie de projeter et construire ce dit chemin de fer ou aucune branche ou branches jusqu'à aucun point ou points de la ligne de la province e.BOUt ILLIEK à MACIMJNALD, Avocats de la Demanderesse Montréal, 25 septembre 1873.3561 2 Province de Québec, > \u201e - .District d'iberville.} Cour Avis est donné qu'Euphrosine La«onde, épouse de F rançois Lagaoé, commerçant, de la ville de Saint-Jean, dit district, a intenté une action en séparation de corps et de biens contre son dit mari.J.P.CARREAU, Proc.d'EUP.LASONDE.Saint-Jean, 22 septembre 1873.3475 3 LA COMPAGNIE DU CHEMIN DE FER DE JONCTION DE MISSISQUOI.Avis public est par le présent donné, qu'à une assemblée des directeurs de cette compagnie, tenue à Friligbsburg, le vingt de septembre 1873, le deuxième et le troisième versements de dix par cent chacun, sur le fonds souscrit de la dite compagnie, ont été ordonnés, et seront dûs et payables au secrétaire-trésorier de la compagnie, comme suit : 2e versement, le 30 octobre 1873 ; 3e versement, le 30 décembre 1873.WM.MEAD PATTISON, Secrétaire-trésorier.Frelighsburg, 22 septembre 1873.3479 3 Province de Québec, \\ r ml^^^L District de Montréal./ tour Emilie Dugas dite Labreche, épouse de François Du- gas dit Labreche, cloutier, de la cité et du district de Montréal, Demanderesse ; contre le dit François Dugas dit Labrèche, Défendeur.Une action en séparation de biens a ét-> instituée en celle cause, le quinzième jour de septembre mil huit cent soixante-treize.L.L.MAILLET, Avocat de la Demanderesse.Montréal, 18 septembre 1873.3487 3 Avis est par le présent donné, que sous un mois après la dernière publication du présent a vit, demande sera faite à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur, par Elie Martineau, marchand de bois, Louis Fontaine, marchand, Jean Elie Martineau, marchand de fer, Jean Louis Martineau, marchand de fer, et Joseph Alfred Martineau, machiniste, tous de la cité de Québec, pour oblenir des lettres-patentes en vertu des dispositions de l'acte d'incorporation des compagnies à fonds social, les incorporant sous le nom collectif de \" Manufacture Martineau de Québec \" L'objet pour lequel l'incorporation est demandée, est pour scier, planer et taire toutes sortes d'ouvrage en bois.Les opérations seront poursuivies dans le district de Québec, et la principale place d'affaire sera dans la oité de Québec.Le fonds social est de seize mille piastres.Le nombre d'actions est de quarante, et le montant de chaque action est de quatre cents piastres.Les ails Elie Martineau, Louis Fontaine, et Jean Elie Martineau, tous résidants en Canada, et sujets de Sa Majesté, seront les premiers directeurs de la compagnie L8.LECLERC, Notaire, pour les requérants.Québec, 11 septembre, 1873.3375 5 Maj.-sty by birth.Quebec, 7th August, 1873.G.H.LA HUE, For the said Petit on rs.J672 Superior Court.Province of Quebec, 1 Disti id of Munir- ei./ \"No.Dame Ro ana Cadieux, of the cil y and district Of Montreal, wife of Louis Desévre, trader, of the sume place, duly authorized à ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Louie Desévre, Defendant.An action < en sei aration de corps et de biens» has been issued against the defendant in thi« cause.BuUIILLIEltA MACDUNALI), Attorney for Plaintiff.Montreal, 25th September, 1»73.3562 Bniftss Y\">* ***** *¦» Notice is given that Euphrosine Lasonde, wife of François Lagaoé, dealer, of the town ot Saint John's, in said district, has instituted an action for separation from bed and board against her husband J.P.CARREAU, Attorney for E.LASONDE Saint-John's, 22nd September, 1873.3476 MI8HD3QUOI JUNCTIÔÏTbAILWAY COMPANY.Public notice is hereby given, that at a meeting of the directors of this company, held at Frelighsburg, on the twentieth of September, 1873, the second and third calls of ten per cent eaoh, on tbe subscribed stock of said company, was ordered and the same will be due and payable to the secretary-treasurer therof as follows : 2nd call, on the 30lh October, 1873 ; 3rd call, on the 30th December, 1873.WM.MEAD PATTISON, Secretary and treasurer.Frelighsburg, 22nd September, 1873.3480 Province of Quebec, \\ rMt-, District or Montreal./ Superior Court.Emilie Dugas dite Labreche, wife of François Dugas dit Labreche, nailer, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the said François Dugas dit Labreche, Defendant.An action enséparation de biens, has been instituted in this cause on the fifteenth day of September, one thousand eight hundred and seventy-three.L.L.MAILLET, Plaintiffs Attorn- v.Montreal, 18th September, 1873.344s Notice is hereby given, that within one mouth after tbe last publication of this notice, application will be made to His Honor the Lieutenant-Governor, by E.ie Martineau.timber merchant, Louis Fontaine, merchant, Jean Elie Martineau, hardware merchant, Jean Louis Martineau, hardware merchant, and Joseph Alfred Martineau, machinist, all of the city of Quebec, for letters-patent, under the Joint Stock Companies Incorporation \\ct, to incorporate them under the corporate namt >f the \u2022 Manufacture Martineau de Québec.! The object for which incorporation is sought, is for sawing, planing and doing all kinds of work in wood.The operations are to be carried on in the district of Quebec, with a chief place of business in the city o f Quebec.The capital stock of the company is sixteen thousand dollars.The number of shares is of forty, and the amount each share, of four hundred dollars.Th i said Elie Martineau, Louis Fontaine and Jean Elie Martineau, all resident in Canada and subjects of Her Majesty, are to be the first directors of the Company.LS.LECLERC, Notary for Applicants.Quebec, 11th September, 1873.3376 1670 Dihirlot de Montreal.| Cour Supérieure.Dame Aurélie Vincent, de la cite et du district de Montréal, épouse de Louis-Abraham Gareau, marchand-tailleur, du même lieu, duement autorisée à ester en justice, Demanderesse, vs.Le dit Louis-Abraham Gareau, marchand-tailleur, du môme lieu, Défendeur.Une action en séparation de corps a été instituée en cette cause à Montréal, le vingt-cinq août 1873.MOHEAU, OUIMET A 8T.PIRRRE, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 25 août t873.3247 7 Province de Québec, ~i District de Montréal.[ Cour Supérieure\u2014Montréal.No.208.j Georgiana Undine Mathison, des cité et district de Montréal, maintenant demeurant à Hudson, dans le comté de Vaudreuil, dans le district de Montréal, épouse de Thomas William Kyte, commis, des cité et district de Montréal, et dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; contre le dit Thomas William Kyte, Défendeur.La dite demanderesse duement autorisée en justice a intenté une action en séparation de biens contre son mari, le dit défendeur.J.à W.A.BATES, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 17 septembre 1873.3429 4 Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Joseph Boutin, de la cité de Montréal, épicier et commerçant, failli.Le failli m'ayant fait une cession de ses biens, ses créanciers sont notifiés de s'assembler à sa place d'affaires, No.73*, rue Saint-Paul, à Montréal, le 20e jour d'octobre courant, à 10 heures A.M., afin de prendre communication de l'état de ses affaires et de nommer un syndic.G.H.DUMEBNIL, Syndic provisoire.Montréal, 4 octobre 1873.3631 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Damase Marsan, failli.Je, soussigné, Georges Hyacinthe Dumesnil, de la cite do Montréal, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations à mon bureau, No.5, rue Saint-Sacrement, sous un mois, et sont aussi par le présent notifiés de s'y réunir, le 12 novembre prochain, à 3 heures P.M., pour l'examen du failli et l'arrangement des affaires de la faillite en général.Le failli est par le présent notifié d'assister à la dite assemblée.G.H.DUMESNIL, Syndic officiel.Montreal, 4 octobre 1873.3633 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Honoré Lafleur, commerçant, du village de la paroisse de Saint-Michel d'Yamaska, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir à la résidence et siège des affaires du failli, au village de la paroisse de Saint-Michel d'Yamaska, le vingt-unième jour d'octobre courant, à deux heures de l'après-midi, afin de recevoir un état de ses affaires, et de nommer un syndic.V.GLADU, Syndic provisoire.Saint-François du Lac, 4 octobre 1873.3635 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de N.A.Genest, du village de Warwick, marchand, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifies de se réunir à Warwick, dans le bureau du failli, le vingt-unième jour (21) d'octobre District of Montreal.j Superior Court, Dame Aurélie Vincent, of the city and district of Montreal, wife of Louis Abraham Gareau, merchant tailor, of the same place duly authorised à ester en justice.Plaintiff, vs.The said Louis Abraham Gareau, merchant tailor, of the same place, Defendant.An action for separation from bed and board [de corps) has been instituted in this cause at Montreal, on the twenty-fith of August, 1873.MOREAU, OUIMET à ST.PIERRE, Plaintiff's Attorneys.Montreal, 25th August, 1873.3244 Province of Quebec, \\ District of Montreal.I Supirior Court\u2014Montreal.No.208.I Georgiana Undine Mathison, of the city and district of Montreal, but at present residing at Hudson, in the county of Vaudreuil, in the district of Montreal, wife of Thomas Wdliam Kyte, of the city and district of Montreal, clerk, and duly authorized à ester en justice.Plaintiff; against the said Thomas William Kyte, Defendant.The said plaintiff duly authorized en justice has instituted an action for separation of property against her husband, the said defendant.J.& W.A.BATES, Attorneys for Plaintiff.Montreal, 17th September, 1873.3430 Bankjupt Notices.INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Joseph Boutin, of the city of Montreal, grocer and trader, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at his place of business, No.73$, Saint Paul street, Montreal, on the twentieth day of October instant, at 10 o'clock A.M., to receive statements of his affairs and to appoint an assignee.G.H.DUMESNIL, Interim Assignee.Montreal, 4th October, 1873.3632 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Damase Marsan, an Insolvent.I, the undersigned, Georges Hyacinthe Dumesnil, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before me within one month, and are hereby notified to meet at my office, No.5.Saint Sacrament street, on the 12th of November next, at 3 o'clock P.M., for the examination of the insolvent and for the ordering of the affairs of the estate generally.The insolvent is hereby notified to attend said meeting.G.H.DUMESNIL, Official Assignee.Montreal, 4th October, 1873.3634 » _ INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Honoré Lafleur, of the village of the parish of Saint Michel d'Yamaska, trader, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at the residence and place of business of the insolvent, in the village of the parish of Saint Michel d'Yamaska, on the twenty-first day of October instant, at two o'clock in the afternoon, in order to receive a statement of his affairs, and to appoint an assignee.V.GLADU, Interim Assignee.Saint François du Lac, 4th October, 1873.3636 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of N.A.Genest, of the village of Warwick, trader, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet in the insolvent's office, village of Warwick, on the twenty- 1571 courant, ft neuf heures de l'avant-midl, afin de reeo-voir un état de ses affaires, et de nommer un syndic.OCT.OUELLETTB, Syndic provisoire, l'iessisville de Somerset, 6 octobre 1873.3637 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Isidore Faquin 4 Cie., failli.Je, soussigné, Georges Hyacinthe Dumesnil, de la cité de Montréal, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations à mon bureau.No.5, rue Saint-Sacrement, sous un mois, et sont aussi par le présent notillés de s'y réunir, le 12 novembre prochain, ft 10 heures A.M., pour l'examen du faili, et l'arrangement des affaires de la faillite en général.Le failli est par le présent notifié d'assister ft la dite assemblée.G.H.DUMESNIL, Syndic officiel.Montréal, 7 octobre 1873.3643 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Victor LeDantec, de la cité de Montréal, pharmacien et commerçant, failli.Le failli m'ayant fait une cession de ses biens.Ses créanciers sont notifiés d» s'assembler à sa place d'affaires, No.22, rue Saint-Laurent, ft Montréal, le 20e jour d'octobre courant, à 11 heures A.M., afin de prendre communication de l'état de ses affaires, et de nommer un syndic.G.H.DUMESNIL, Syndic provisoire.Montréal, 7 octobre 2873.3645 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, \\ District de Montréal, j Cour Supérieure.In re :\u2014A.Esinhart, failli, et James Tyre, syndic.Le dix-huit novembre prochain, le failli demandera sa décharge à celte cour, en vertu du dit acte.A.ESINHART, Par S.PAGNUELO, Avocat du dit failli.Montréal, 1G septembre 1873.3147 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de James A.Sewell, des Ecureuils, faisant affaires là et ft Québec, failli.Je, soussigné, Wm.Walker, de Québec, ai été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont priés de produire entre mes mains leurs réclamations, sous un mois, et sont not'liés de se réunir à mon bureau.No.17, rue Saint-Pierre, mercredi, le 12 novembre 1873, à 2 heures P.M., pour l'examen public du failli, et pour le règlement des affaites de la faillite en général.WM.WALKER, Syndic officiel.Québec, 8 octobre 1873.3649 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Louis Amedée Archambaull, sellier, de la paroisse de Saint-Césaire, failli.Le failli m'ayant fait une cession de ses biens, ses créanciers sont nm i liés de se réunir au siège d'affaires du failli, à sa boutique, au village de la paroisse de Sainl-Césaire, lundi, le vingt-sept octobre courant, à dix heures avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires et nommer un syndic.Saint-Césaire, 3 octobre 1873.G.A.GIGAULT, Syndic provisoire.3659 ACTE DE FAILLITE DE 186».Canada, \\ Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Beauharnois.) Dans l'affaire de Rapin à frère, faillis.Les soussigués ont déposé au bureau du protonotaire de cette cour, uu acte de composition et décharge exécuté par leurs créanciers, et lundi, le vingt-qua- first (21) day of Ootober Instant, at nine o'clock in the forenoon, to receive statements uf his affairs, and to appoint an assignee.OCT.OUELLETTE, Interim Assignee.Plessisville de Somerset, 6th October, 1873.3638 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Isidore Paquin & Co., an Insolvent.I, the undersigned, Georges Hyacinthe Dumesnil, of the city of Montreal, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before me within one month, and are hereby notified to meet at my oflice, No.5, Saint Sacrament street, on the 12th day of November next, ul 10 o'clock A.M., for the examination of the insolvent, and for the ordering of the affairs of the estate generally.The insolvent is hereby notified to attend said meeting.G.H.DUMESNIL, Official Assignee.Montreal, 7lh October, 1873.3644 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Victor LeDantec, of the city of Montreal, druggist and trader, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me.The creditors are notified to meet at his business place, No.22, Saint Lawrence street, Montreal, on the 20th day of October instant, at 11 o'clock A.M., to receive statements o'* his affairs, and to appoint an assignee.G.H.DUMESNIL, Interim Assignee, Montreul, 7th October, 1873.3646 INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, \\ c\u201e«w«- aJ\" District of Montreal.} Superior Court.In re :\u2014A.Esinhart, an Insolvent, and Ja nes Tyre, assignee.On the eighteenth November next, the insolvent will apply to this court for his discharge uader this ftCt A.ESINHART, By S.PAGNUELO, His Allornev.Montreal, 16th September, 1873.3648 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of James A.Sewell, of Les Ecureuils, carrying on business there and in Quebec, an Insolvent.I, the undersigned, Wm.Walker, of Quebec, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before ute within one month, and are notified to meet at my oilice, No.17, Saint Peter street, on Wednesday, 12th November 1873, at two o'clock P.M , for the put.lie examination of the insolvent, and for the ordering of tbe affairs of the estate generally.WM.WALKER, Official Assignee.Quebec, 8th October, 1873.3650 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Louis Amédée Archambault, harness-maker, of the parish of St.Césaire, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and bis creditors are notified to meet at the place of business of the insolvent, at his shop, in the village of the parish of St.Césaire, on monday, the twenty-seventh day of October instant, at ton o'clock in the forenoon, to receive statements of his affairs and to appoint an assignee.G.A.GIGAULT, Interim Assignee.St.Césaire, 3rd October, 1873.3660 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \") Province of Quebec, L In the Superior Cowl.District of Beauharnois.J In the matter of Rapin 4 frère, Insolvents.The undersigned have died in the oflice of this court, a deed of composition and discharge executed by their creditors, and on Monday, tbe twenty-fourth 1673 trii-mi' jour de novembre prochain, ils s'adresseront à la dite cour pour la confirmation du dit acte de composition et décharge eflectué en vertu du dit acte.RAPIN A FHBHE, Par A.BRANCHAUD, Leur procureur ad lilem.Le soussigné s'adressera aussi le même jour i la dite cour pour obtenir sa décharge.D.A.ST.AMOUR, Syndic.Par A.BRANCHAUO.Son procureur ad lilem.Beauharnols, 9 octobre 1873.3665 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Jovite Pruvost.commerçant, du village de Biiucherville, failli.Le failli m'a l'ait une cession de ses biens et effets, et les créanciers sont notifiés de s'assembler à sa place d'affaires, au village de Bon chervil le, lui id .le vingtième jour d'octobre courant, 1873, à onze heures A.M., pour recevoir l'état de ses affaires et nommer un syndic.N.MIGNAULT, Syndic provisoire.Longueuil, 7 octobre 1873.3667 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Albert Shurtleff, commerçant, du village de Coaticook, failli.La failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifies de se réunir à mon bureau, au village de Coaticook, le failli n'ayant aucune place d'affaires, mercredi, le 22e jour d'octobre 1873, à une heure P.M., pour recevoir un état de ses affaires et nommer un syndic.H.C.H.CHAGNON, Syndic provisoire.Coaticook, 7 octobre 1873.3663 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \\ Province de Québec, i Dans la Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de Fidèle Ballantyne, failli.Le cinquième jour de novembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.FIDELE BALLANTYNE, Par JAS.MALOUIN, Son procureur ad litem.Québec, 3 octobre 1873.3579 2 ACTE DS FAILLITE DB 1869.Dans l'affaire de William Hungerford, marchand, de Granby, dans le comté de ShefTord, railli.Le failli m'a fait une cession de ses biens et effets, et les créanciers sont notifies de s'assembler à son magasin, à Macook, dans le township de Granby susdit, mardi, le vingt-unième jour d'octobre prochain, à dix heures de l'avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires et nommer un syndic.THOS.BRASSARD, Syndio provisoire.Waterloo, P.Q, 30 septembre 1873.3593 2 ACTE DB FAILLITE DB 1869.Dans l'affaire de Trenchemonlagne A Anrichon, faillis.Je, soussigné, George-Isidore Barthe, syndic officiel pour le comté de Richelieu, de la ville de Sorel, al été nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi dans le cours d'un mois, et sont de plue notifiés de s'assembler à mon bureau, situé rue George en la ville de Sorel, mardi, le onzième jour de novembre pro bain, à onze heures de l'avant-midi, pour l'interrogatoire du failli, et pour le règlement des affaires de la faillite en général.Les faillis sont notifiés d'y assister.G.I.BARTHE, Syndio.Sorel, 27 septembre 1873.3585 2 ACTE DB FAILLITE DE 1869 ET 8KB AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Pierre Jubenville et Moïse Leclerc, commerçant, tant individuellement que comme day of November next, they will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.RAPIN A FREBE, Par A.BHANCHAUD, Their attorney ad litem.The undersigned will also apply to the said court on the same day for his discbarge.D.A.ST.AMOUR, Assignee.By A.BRANCHAUD.His attorney ad lilem.Beauharnols, 9th October, 1873.3666 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of .Tout- Provost, trader, of tbe village of Boucherville.an Insolvent.The inso'veni has made an alignment of h s estate and effects to me, and the creditors are not died to meet at his place of business, at the said village of Boucherville, on monday, the twentieth day of October instant, 1873, at eleven o'clock A.M., to receive statements of bis affairs and to appoint an assignee.N.MIGNAULT, Interim Assignee.Longueuil, 7th October, 1873.3668 1N80LVENT ACT OF 1869.In the matter of Albert Shurtleff, trader, of the village of Coaticook, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at my office, at the village of Coaticook, the insolvent having no place of business, on Wednesday, the 22nd day of October, 1873, at one o'clock P.M., to receive statements of his affairs, and to appoint an assignee.H.C.H.CHAGNON, Interim Assignee.Coaticook, 7th October, 1873.3664 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada.\\ Province of Quebec, [¦ to the Superior Court.District of Quebec.J In the matter of Fidèle Ballantyne, an Insolvent.On the fifth day of November next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.FIDELE BALLANTYNE, Per JAS.MALOUIN, His Attorney ad litem Quebec, 3rd October, 1873.3580 INSOLVENT ACT OP 1869.In the matter of William Hungerford, trader, of Granby, in the county of ShefTord, an Insolvent.The insolvent has made an assignment of his estate to me.and the creditors are notified to meet at his store, at Macook, in the township of Granby aforesaid, on Tuesday, the twenty-first day of October next, at ten o'clock A.M., to receive statement of his affairs, and to appoint an assignee.THOS.BRASSARD.Interim Assignee.Waterloo, P.Q., 30th September, 1873.3594 IN80LVENT ACT OF 1869.In the matter of Tranchemontagne A Anrichon, Insolvents.I, the undersigned, George Isidore Bar he, official assignee for the county of Richelieu, of the town of Sorel, have been appointed assignee in this matter.Creditors are requested to fyle their claims before me within one month, and are hereby notified to meet at my office, situate George street, in tbe said town of Sorel, on tuesday, the eleventh day of November next, at eleven o'clock in the forenoon, for the public examination of the insolvents, and for the ordering of the affairs of the estate generally.The insolvents are hereby notified to attend.G.I.BARTHE, Assignee.Sorel, 27th September, 1873.S586 INSOLVENT ACT OF 1869 AND ITS AMENDMENTS.In the matter of Pierre Jubenville A Moïse Leclerc, traders, as well individually as carrying on business 1678 ayant fait affaires ensemble dans le village de la Pointe Claire sous les nom et raison de \u2022 Jubenville A Leclerc, \u2022 faillis.Les faillis m'ont fail une cession de leurs biens et effets, et les créanciers sont notifiés de s'assembler à la place d'affaires des dits faillis, au dit village de la Pointe-Claire, jeudi, le seizième jour du mois d'octobre prochain, à midi, pour recevoir l'état de leurs affaires et nommer un syndic.Laohine, 30 septembre 1873.L.FOREST, Syndic provisoire.3565 2 ACTE DE FAILLITE DB 1869.SS« «SS8&} \u2014 \" °~ **\"-\"¦ Dans l'affaire de John Charles Franck, ci-devant faisant commerce sous le nom de M.C.Franck et Cie., failli.Mardi, le dix-huitième jour de novembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.JOHN CHARLES FRANCK, Par L.N.BENJAMIN.Son procureur ad litem.Montréal, 16 septembre 1873.3473 3 ACTE DE FAILLITE DB 1869.Province de Quebec, \\ Cour Supérieure.District de Montiéal.j Dans l'affaire de François 0.Moquin, commerçant, de Montreal, failli.Le vingt-cinquième jour d'octobre prochain, le soussigné demandera sa décharge en vertu du dit acte.FRANÇOIS O.MOQUIN, Par F.G.BOUTILLIER, Son procureur ad litem.Montréal, 20 septembre 1873.3431 4 ACTE DE FAILLITE DE 11869 ET SES AMENDEMENTS.Province de Québec, \\ ~tim c.,\u201e^.District d'Arthabaska.} Cour Supérieure.Dans l'affaire de Charles Blanchette, marchand, de Lyster, failli.Avis est donné que le trentième jour d'octobre prochain, cour tenante, à dix heures du matin, ou aussitôt que conseil pourra être entendu, le soussigné s'adressera ft la dite cour pour obtenir sa décharge en vertu du dit acte.CHARLES BLANCHETTE, Par EUGENE CREPEAU, Son procureur ad litem.Daté ce 6 septembre 1873.3345 5 ACTE DB FAILLITE DE 1869.Canada.i Province de Québec.V Dms la Cour Supérieure.District d'Arthabaska.) Dans l'affaire de Magloire Paradis, fils, failli.Mardi, le vingt-huitième jour d'octobre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.MAGLOIRE PARADIS,' fils, Par J.LAVERGNE, Son procureur ad litem.Arthabaskaville, 8 septembre 1873.3347 5 ACTE DB FAILLITE DE 1869.Canada, ) Province de Québec, w Dans la Cour Supérieure.District d'Arthabaska.j Dans l'affaire de Lambert et Demon, d'Arthabaska station, commerçants, et de Julien Deniers, de la dite société de Lambert et Demers individuellement, faillis.Le vingt-huitième jour d'octobre prochain, le soussigné demandera à la dite cour la décharge des faillis en vertu du dit acte.ERNEST PACAUD, Procureur des faillis ad lilem.Arthabaskaville, 9 septembre 1873.3403 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de William B.Colby, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir ft sa résidence, together in the village of Pointe-Claire, under the name and firm of < Jubenville and Leclerc, > Insolvents.The insolvents have made an assignment of their estate and effects to me, and the creditors are notified to meet at the place of business of said insolvents, at the said village of Pointe Claire, on Thursday, the sixteenth day of the month of October next, at twelve o'clock noon, to receive statements of their affairs, and to appoint an assignee.L.FOREST, Interim Assignee.Lachlne, 30th September, 1873.3566 IN80LVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, l .«.___.n Distnct of Montreal } In lhe ^P6^ Court' In the matt r of John Charles Franck, heretofore trading under the name of J.C.Franck and Co., an Insolvent.On tuesday, the eighteenth day of November now next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said acts.JOHN CHARLES FRANCK, By L.N.BENJAMIN, His Attorney ad lilem.Montreal, 16th September, 1873.3474 IN80LVENT ACT OF 1869, Province of Quebec, \\ nn\u201e\u201e, District of Montreal./ Superior Court.In the matter of François 0.Moquin, trader, of Montreal, an Insolvent.' On the twenty-fifth day of October next, the undersigned will apply for a discharge under the said act.FRANÇOIS.O.MOQUIN, By F.G.BOUTILLIER, His Attorney ad litem.Montreal, 20th September, 1873.3432 IN80LVENT ACT OF 1869 AND ITS AMENDMENTS Province of Quebec, \"> ^- ._ District of Arthabaska.} *ihê Superior Court.In the matter of Charles Blanchette, of Lyster, trader, an Insolvent.Notice is given that on the thirtieth day of October next, sitting the court, at ten o'clock in the forenoon, or as soon as counsel can be heard, the undersigned will apply to the said court for his discbarge under the said act.CHARLES BLANCHETTE, Per EUGENE CREPEAU, His attorney ad litem.Dated 6th September, 1873.3346 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \"i Province of Quebec.J.In the Superior Court.District of Arthabaska.J In the matter of Magloire Paradis, bis, an Insolvent.On tuesday, the twenty-eighth day of October next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.MAGLOIRE PARADIS, fils, Per J.LAVERGNE, His Attorney ad litem.Arthabaskaville, 8th September, 1*73.3848 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, 1 Province of Quebec.\\ In the Superior Court.District of Arthabaska.) In the matter of Lambert 4 Demers, of Arthabaska station, traders, and Julian Demers of above partnership of Lambert 4 Demeas individually, Insolvents.On the twenty-eighth day of October next, the undersigned shall demand to the said court the discharge of the insolvents under the said act.ERNEST PACAUD, Attorney at law of the insolvents.Arthabaskaville, 9th September, 1873.3404 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of William B.Colby, an Insolvent, The insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at his 1574 Htansiead Plain, mardi, le quatorzième jour d'octobre prochain, h deux heures P.M., pour recevoir un état de ses affaires et nommer un syndic.ISRAEL WOOD, Syndic provisoire.Slanstead, 30 septembre 1873.3601 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, ) Province de Québec, V Dans la Cour Supérieure.District d'Arthabaska.J Dans l'affaire de Edouard Portier, de la ci-devant société de Portier et Leblanc, commerçants, failli.Le vingt-huitième jour d'octobre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.ED.FORTIER, Par W.LAURIER, Son procureur ad lilem.Arthabaskaville, 9 septembre 1873.3405 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \\ Province de Québec, [ Dans la Cour Supérieure.District d'Arthabaska.J Dans l'affaire de Néré Mailhot, failli.Mardi, le vingt-huitième jour d'octobre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit ac\\e.NERÉ MAILHOT, Par J.LAVERGNE, Son procureur ad litem.Arthabaskaville, 8 septembre 1873.3349 5 ACTE CONCERNANT LA FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Canada, i Province de Québec, V Dans la Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire d'Arthur Chalut, failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un consentement de ses créanciers à sa décharge, et vendredi, le dix-septième jour d'octobre prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.ARTHUR CHALUT, Par A.HOULE, Son procureur ad litem.Montréal, 10 septembre 1873.3367 5 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Ssffît} «~ «¦ m m*m Dans l'affaire de Gervais et Cie., faillis.Les soussignés ont produit au greffe de cttte cour un consentement à leur décharge, exécuté par leurs créanciers, et le vingtième jour d'octobre prochain, ils s'adresseront à cette cour pour en obtenir la confirmation.GERVAIS à CIE., Par A.HOULE, Leur proc ad lilem.Montréal, 10 septembre 1873.3365 5 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Canada, \\ Province de Québec, V Cour Supérieure.District d'Iberville.J In re François X.Mongeon, de la ville et du district d'Iberville.Le dix-sept novembre prochain', le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.5 3381 F.X.MONGEON.Par A.N.CHARLAND, Procureur ad lilem.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, } Province de Québec, l Dans la Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire d'Edouard Moyse Dupuis et William Bohrer, tous deux commerçants, de la cité de Montréal, et ayant ci-devant fait affaire ensemble, en residence, Stanitead Plain, on tuesday, the fourteenth day of October next, at two o'clock P.M., to receive statements of his affairs and to appoint an assignee.ISRAEL WOOD, Interim Assignee.Stanstead, 30th September, 1873.3602 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, ] Province of Quebec, I In the Superior Court.District of Arthabaska.J .In the matter of Edouard Portier, of the late partnership of Portier and Leblanc, traders, an Insolvent.On the twenty-eighth day of October next, the undersigned shall ask the said court his discharge under the said act.ED.FORTIER, .Per W.LAURIER, His Attorney ad litem.Arthabaskaville, 9th September, 1873.3406 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, ) Province of Quebec, l In the Superior Court.District of Arthabaska.j In the matter of Néré Mailhot, an Insolvent.On Tuesday, the twenty-eighth day of October next, the undersigned will apply to tbe said court for his discharge under tbe said act.NÉRB MAILHOT, Per J.LAVERGNE, His Attorney ad lilem.Arthabaskaville, 8th September 1873.3350 INSOLVENT ACT OF 1869 AND ITS AMENDMENTS.Canada, l Province of Quebec, L In the Superior Court.District of Montreal, j In the matter of Arthur Chalut, an Insolvent.The undersigned has filed in the office of this court, a consent by his creditors to his discharge, and on Friday, the seventeenth day of October next.Jhe will apply to tbe said court for a confirmation of the discharge thereby effected in his favor under the said ARTHUR CHALUT, By A.HOULE, His Attorney ad litem.Montreal, 10th September, 1873.3368 INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, 1 .c.___.\u201e .District of Montreal!} ,n the SuPenor CourL In the matter of Gervais and Co., Insolvents.The undersigned have filed in the oflice of this court a consent to their discharge, executed by their creditors, and on the twentieth day of October next, they will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.GERVAIS à CO., Per A.HOULE, Their Attorney ad lilem.Montreal, 10th September, 1873.3366 INSOLVENT ACT OF 1869 AND AMENDMENTS.Canada, \\ Province of Quebec, I Superior Court.District of Iberville.J In re François X.Mongeon, trader, of the town of Iberville, in the district of Iberville, an Insolvent.On the seventeenth of november next, the undersigned will apply to the said Court for a discharge under the said act.F.X.MONGEON, By A N.CHARLAND, 3382 Attorney ad lilem.INSOLVENT ACT OF 1869.Cenada, \"j Province of Quebec, I In the Superior Court.District of Montreal.J In the matter of Edouard Moyse Dupuis and William Bohrer, both of the city of Montreal, traders, and having heretofore carried on business together, in 1575 société comme tels, sous la raison sociale de iDupuis et Bohrer, \u2022 faillis.Le vingt-cinquième jour d'octobre prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acte.EDOUARD MOYSE DUPUIS, WILLIAM BOHRER, Par DUHAMEL A RINFRET, Leurs procureurs ad litem.Montréal, 11 septembre 1873.3385 5 co-partnership under the name and style of < Dupuis and Bohrer, \u2022 Insolvents.On the twenty-fifth day of October next, the undersigned will apply to the said court for a discharge uuder the said act.EDOUARD MOYSE DUPUIS, WILLIAM BOHRER, Par DUHAMEL A RINFRET, Their Attorneys ad litem.Montreal, lith September, 1873.3386 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, 1 Province de Québec, J.Dans la Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de George Hall A Cie., faillis.Les soussignés ont déposé au bureau de cette cour un acte de composition et de décharge, et lundi, le troisième jour de novembre prochain, ils s'adresseront à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en leur faveur.GEORGE HALL A Cm., Par ALLEYN A CHAUVEAU, Leurs procureurs ad litem.Québec, 26 septembre 1873.3537 3 ACTE DB FAILLITE DE 1869.Canada, \"t Province de Québec, l Dans la Cour Supérieure.District de Québec.J Dans l'affaire de Jean Derome dit Descarreau, personnellement et comme ayant été membre de la ci-devant société Paquet A Derome, failli.Mercredi, le cinquième jour de novembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.JEAN DEROME oit DESCARREAU, Par CYR.T.SUZOR, 2 3595 Son procureur ad lilem.INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \\ Province of Quebec, L In the Superior Court.District of Quebec, j In the matter of George Hull A Co., Insolvents.The undersigned have fyled in the oflice of this Court a deed of composition and discharge, and on monday, the third day of november next, they will apply to the said court for a continuation of the discharged thereby effected.GEORGE HALL A Co., Per ALLEYN A CHAUVEAU, Their Attorneys ad litem.Quebec, 26th September, 1873.3538 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Elzéar C.Lepage et Cie., épiciers, faillis.Les faillis m'ont fait une cession de leurs biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir à mon bureau, rue Saint-Pierre, Québec, lundi, le vingtième jour d'octobre, A onze heures A.M , pour recevoir un état de leurs affaires et nommer un syndic.R.HENRY WURTELE, Syndic provisoire.Québec, 30 septembre 1873.3597 2 ACTE DB FAILLITE DB 1869.Dans l'affaire de P.Cloutier, failli.Tout le stock est à vendre, lequel consiste en cuir de toute espèce, vache cirée, pebble grain, splits, peaux de veaux cirées, cuir rouge, peaux vertes, fausses semelles, ainsi qu'en un lot d'écorce de prùche, 952 lbs.de japonica, un couteau à fendre le cuir, wagon, charrettes, carrioles, peaux de buffles, harnais, 3 chevaux, et certains meubles et ustensiles d'agriculture.Des soumissions écrites seront reçues par le soussigné d'ici à huit jours.Québec, 3 octobre 1873.8'adresser à ET.LEGARÉ, Syndic.2 3607 Saint-Roch.rue St.Valier.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Dame Margaret J.Colli n, faillie.Une première et dernière feuille de dividende a été préparée, sujette à objection jusqu'au dix-septième jour d'octobre prochain, après lequel jour le dividende sera payé.CHARLES H.BURMAN, Syndic officiel.Barachois de Malbaie, 16 septembre 1873.3455 2 ACTE DE FAILLITE DB 1869.Dans l'affaire de George C.Peters, ci-devant de Knowl- ton, dans le township de Brome, dans le district de Bedford, et maintenant du township de Bolton, dans le dit district, commerçant, failli.Le failli m'ayant fait une cession de se« biens, les créanciers sont notifié» de l'aswrnbkr & Knowlten IN80LVENT ACT OF 1869.Canada, l Province of Quebec, V In the Superior Court.District of Quebec, j In the matter of Jean Derome dit Descarreau, personally and as having been a partner of the late firm Paquet A Derome, an Insolvent.Wednesday, the fifth day of November next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.JEAN DEROME oit DESCARREAU, By CYR.T.SUZOR, 3596 His Attorney ad litem.INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Elzéar C.Lepage A Co., grocers, Insolvents.The insolvents have made an assignment of their estate to me, and the creditors are notified to meet at my office.Saint Peter street, Quebec, on Monday, the twentieth day of October, at eleven o'clock A.M\u201e to receive statements of his affairs and to appoint an assignee.R.HENRY WURTELE, Interim Assignee.Quebec, 30th September, 1873.3598 INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of P.Cloutier, an Insolvent.All the stock is for sale, consisting of leather of all sorts, enameled cowhide, pebbled grain, splits, enameled calfskins, tanned leather, green hides, inner-soles, also a lot of spruce bark, 952 lbs.of japonica, a knife for splitting leather, a waggon, carts, carrioles, buffalo robes, harness, 3 horses, and certain movables and farming implements.Written tenders will be received by the undersigned for eight days after date.Quebec, 3rd October, 1673.Inquire to ET.LEGARÉ, Assignee.3608 St.Roch, St.Valier street.INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Dame Margaret J Coffin, an Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared, subject to objection until the seventeenth day of October next, after which date dividend will be paid.CHARLES H.BURMAN, Official Assignee.Barachois of Malbay, 16th September, 1873.3456 INSOLVENT ACT OF I860.In tbe matter of George C.Peters, formerly of Know!- ton, in the township of Brome, in the district of Bedford, but now of the township of Bolton, in the said district, trader, an Insolvent.The Insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors am nutitiad to meetatKnowl. 1576 susdit, A mon bureau, mardi, le vingt-et-un d'octobre courant, à onze heures de l'avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires et pour nommer un syndic.J08.LEFEBVRE, Syndic provisoire.Knowlton, 1er octobre 1673.3609 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Isidore Clément, ci-devant faisant affaires sous les nom et raison de Clément A frère, de Montréal failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir à sa place d'affaires, 354* rue Sainte-Catherine.A Montréal, samedi, le dix-huitième jour d'octobre 1873, à onze heures A.M., pour recevoir un état de ses affaires, et nommer un syndic.JAMES TYRE, Syndic provisoire.Montréal, 2 octobre 1873.3611 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de William Hastey, failli.Avis est par le présent donné que le failli a déposé jans mon bureau, un acte de composition et décharge, portant avoir été exécuté par une majorité en nombre des créanciers du dit failli, représentant les trois-quarts en valeur de ses dettes, sujet à être vérifiés en évaluant telle proportion ; et si aucune opposition au dit acte n'est faite sous trois jours juridiques après la dernière publication du présent avis, j'agirai en vertu du dit acte suivant ses termes.A BOURGEAU, Syndic.Aylmer, 1er octobre 1873.3615 î ACTE DB FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de François-Xavier Larochelle, commerçant de Montréal, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créancier» sont no i i liés de se réunir A su place d'affaires, 154 et 156, carré Jacques-Cartier, lundi, le vingtième jour d'octobre courant, à onze heures A.M., pour ie-cevoir un état de ses affaires, et nommer un syndic.A.B.STEWART, Syndic provisoire.Montréal, 2 octobre 1873.3619 2 Règles de Cour.Province de Québec, 1 Cour Supérieure\u2014Montreal.District de Montréal./ No.7 and upon the petition of the said petitioners par reprise ainslance, it is ordered that by a notice to be inserted during three consecutive weeks in the Quebec Official Gazelle, the creditors of the estate of the said Tate Stanley C.Bagg, be notified and required to signify their oppositions and file the same in the office of the prothonotary of the said superior court, at Montreal, within one month from the date of the first insertion of said notice, in default thereof, proceedings will be had without respect to any rights they may nave.By order, GEORGE PYKE, Deputy P.S C.Montreal, 21st August, 1873.3607 Ventes d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.Sales of Real Estate under Insolvent Acts.ACTE DB FAILLITE DB 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Joseph Dolan, commerçant, du vil lage de Portage du Fort, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et au lieu mentionnés ci-bas.Toutes personnes ayant ft exercer à cet égard des réclamations que le Registrator n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 70l» du code de procedure civile du lias-Canada, sont pur le présent requises de les taire connaître suivant la loi.Toutes oppositions aim d'annuler, aim de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, ft «un bureau, avant les quiuie juurs qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions aim de conserver peuvent être déposées eu aucun temqs dans les six juurs après le jour de la veule, a su voir : Un lopiu de terre connu ei désigné comme numéro ireute-uu, dans le dit village de Portage du Fort, borne coiuuie suit : d'un côte au lot numéro trente, de l'autre côte au loi nom ro trente-deux, en front ft la rue du moulin, et en arrière au lot numéro treute-six.le tout tel que specille sur le plan du dit village, l'ait et dresse pur Johu Koberts, arpenteur provincial, et depose au bureau d'enregistrement, ft Aylmer\u2014avec une grande bâtisse en pierre, comprenant un magasin el maison sus érigés, toutes circonstances et dépendances.Puur être vendu au palais-de-justice, dans le village d'Aylmer.MARDI, le VINGT-HUITIEME jourd'OG-TOBRE prochain (A.D\u201e i«7J) ft MIDI.A.B.STEWART, Syndic.Montréal.24 septembre 1873.3463 2 [Premiere publication, 27 septembre 1873.j ACTE DE FAILLITE DE 1*69.Dans l'affaire de Michael P.Lynoh, de la ville de Beaubarnois, marchand, agissant aux présentes tant individuellement que comme représentant la ci-devant sociale connu ¦ sous le nom de Lynch Bros., comp see du comparant, et de Jumes Lynch, marchand, do la dite ville de Beauharnois, ce dernier maintenant absent de cette province, les dits Michael P Lynch et James Lynch, ayant ci-devant fait affaires sous le nom de Lynch Bros., dans la ville de Beauharnois, laquelle société est depuis quelque temps dissoute, faillis.Av ta PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-apres déorits, seront vendus aux temps et lieux mentionnés ci-après.Toutes person- INSOLVENT ACT OP 1869 AND ITS AMENDMENTS.In the matter of Joseph Dolan, of ihe village of Portage du Fort, trader, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovable property will be sold at the time and plaoe mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all onpositi ns afin d'annuler, afin de distraire or a*in de charge, or cher oppositions to the sale, are required to be filed Willi the undersigned, at his oflice, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; opppisitions o/în de conserver may be Hied at any time wilhin six days next after the day of t-ale, to wit : A lot of land known and distinguished as number thirty-one, in the aforesaid village of Portage du Fort described and bounded as follows : on one side by lot number thirty, on the other side by lot number thirty-two, in iront by Mill street, and in rear by lot number thirty-six, the whole as laid down on the plan of the said village drawn by John Itoberls, Provincial Land Surveyor and fyled in the registry olllc* in Aylmer\u2014with a large and substantial stone building, comprising store and dwelling thereon erected, and all and every the appurtenances thereunto belonging.To be sold, at the court house, in the village of Aylmer, on TUESDAY, Ihe TWENTY-EIGHTH day of OCTOBER next, (A.D., 1873), at TWELVE o'clock NOON.A.B.STEWART, Assignee.Montreal, 24th September, 1873.4494 [First published, 27th September, 1873.] INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of Michael P.Lynch, of the town of Beauharnois, merchant, acting to these presents as well individually as representing the linn heretofore known under the name or Lynch Bros, composed of Michael P.Lynch and of James Lynch, of the town of Beauharnois, merchant, the lutter now absent from this province ; the said Michael P.Lynch and Jamee Lynch, having heretofore carried business under the name of .Lynch Bros., < in the town of Beauharnois, which said firm is now since some time dissolved, Insolvents.PUBMC NOTICE is.hereby given, that the undermentioned immovables will be sold at the time and place mentioned below.All persons having \\ .f nés ayant à exercer A cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certilicat en vertu de l'article 700 du Gode de Procédure civile du lias-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alln d'annuler, alln de distraire ou alln de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de ia vente ; les oppositions alln de conserver peuvent èire déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Un compeau de terre situé dans les limites de la ville de Beauharnois, composé de partie du numéro un, des numéros deux et trois et de partie du numéro quatre de la ville de Beauharnois, de la contenance en totalité d'environ deux cent trente-trois pieds de largeur, en front sur la rue Saint-Laurent, deux cent vingt-neuf pieds de largeur en arrière sur une profondeur irréguiière, mais mesurant trois cent sept pieds dans la ligue latérale nord-est, et deux cent trente-trois pieds dans lu ligne latérale sud-ouest, mesure anglaise, le tout plus ou moins, et renfermé dans les limites suivantes : borné en front par la rue Saint-Laurent, en arrière par le lac Saint-Louis, d'un côté par James McCully, et d'autre côté par Adelard L.du Marligny, éouyer\u2014avec maison et allonge, écuries, remises, glacière, hangar et quai.Pour être vendu au magasin des faillis, dans la ville de Beauharnois, MARDI, le ONZIEME jour du mois de NOVEMBRE, mil huit cent soixante-et-treize, à MIDI.JAMES TYRE, Syndic.Montréal, 4 octobre 1873.3613 2 [Première publication, 4 octobre 1873.] 1578 Incitation.Province de Québec 1 LICITATION.Disirict de Montreal./ AVIS PUBLIC est par le présent donné que par et en vertu d'un Jugement rendu par la cour siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, le vingt-unième jour de juin mil huit cent soixante-el-treize, dans une cause dans laquelle Dame Marie Mathilde Roy, de la cité de Montreal, dans le district de Montréal, épouse séparée c e biens, pur contrat de muriage.de John Pratt, écuyer, du même lieu, et le dit John Pratt aiin d'autoriser sa dite épouse pour les causes mentionnées dans la declaration, sont demandeurs ; et Dame Marie Elé-onore Gauvin.épouse séparée de biens de John Os-tell, écuyer, architecte et manufacturier, de la cité de Montréal, district de Montréal, et le dit John Ostell afin d'autoriser son épouse ; Dame Marie Sophie Gauvin, aussi du même lieu, veuve de feu Julien Perrault, en son vivant du même lieu, bourgeois ; Jean Vezina, de la cite de yuébec, menuisier, tant en son propre nom que comme légataire universel en usufruit de feu sou épouse, Dame Caroline Thibodeau, et c >inme tuteur à son enfant mineur, Marie Caroline Géorgienne Vezina ; Théophile Vezina, de la cité de Québec ; Elzéar Vezina, ci-devant de la cité de Québec, maintenant absent de cette province, la dite Marie Caroline Géorgienne Vezina, Théophile Vezina, Elzéar Vezina, eu leur qualité de co-légataires universels en propriété de la dite Dame Caroline Thibodeau, et sous tous autres rapports leur appartenant ; Louis Céles-tin Léonard Lelebvre, de la dite cité de Québec, ferblantier, comme légataire universel en usufruit et en propriété de feu son épouse.Dame Sophie Zoé Thibodeau, Dame Virginie Archambault, épouse de Adolphe Ouimet, meublier, de la paroisse de Saint-Eustache, dans le district de Terrebonne, et le dit Adolphe Ouimet, tant pour autoriser son épouse qu'en sa qualité de curateur à la substitution créée par Dame Josephte Henriette Archambault, une des dames religieuses de la Congrégation de Notre-Dame de Montréal, et Paul Xavier Thibodeau, de la cité de Québec, huissier ; Pie re Paul Arnold Thibodeau, du môme lieu, ferblantier ; François Cyrille Thibodeau, ci-devant de la Eiiroisso de Saint-Sylvestre, dans le district de Queue, ferblantier, et Honoré Thibodeau, ci-devant de la oité de Québeo, charpentier, (ces deux dernière main claims on the same which the Registrar is not bound to include in bis certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de charges, or other oppositions to the sale, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen-days next preceding the day of sale : oppositions afin de cons lot numéro vingt-six dans le neuvième rang du canton do Kingsey.4.Le lot numéro vingt-sept dans le neuvième ranir du cant m de Kingsey.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du cumié de Drummond, à Druinniondville, le VINGT-TROISIEME jour d« DECEMBRE prochain.A MI M.Le dit bref rapportable le trentième jour do décembre prochain.CHARLES J.POWELL.Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 12 août 1873.2993 2 [Première publication, 16 août 1873.]\t3.Lot number twenty-six in the ninth range or tin, township of Kingsey.4.Lot number twenty-seven in the ninth range of the lownshpof K\u2022ngsey.To be 'old at the registry oflice) of the county of Drummond, nt Drummoiidville, on the TWKNTY-\u2022TIIIRD day or DB« K viBER next, ut TWELVE o'clock noon.Th*' said writ returnable on the thirtieth day of December next.CHARLES J.POWELL, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville.12th August.1873.29t,6 |l'iist published, Kith August, 1873 ] Ventes par le Shérif.\u2014Beau ce.\tSheriffs Salos.\u2014Beauce.A VIS PUBLIC est par le présent donné que les J\\.TERRES et HERITAGE¦< sous-mentionnes ou été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procedure civile du Bas-Canada, sont par le present requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions alin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Ueauce.Bjauce, a savoir : \\ | UDGER ROY, écuyer, No.1019 A.D.1873.J ±J rentier, d«meuranl en la paroisse de Saint-Valier, Demandeur ; contre FRANÇOIS MARCEAU, cultivateur, de la paroisse de Saint-Ansel me, Défendeur, savoir : Une terre de trois arpents de front sur trente arpents de profondeur, située en la paroissa de Saint-Ans dme, concession de Saint-Jacques, joignant au nord-s t à Pierre Bélanger, au sud-ouest à un nommé Gitiluiei, d'un bout par devant au nord au chemin Royal de la dite concession, et par derrière à la dite profondeur\u2014 avec et ensemble la maison et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église île la paroisse de Saint-Anselme, le DOUZIEME jour de DECbM HUE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dix-huitième jour de décembre prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce.ce 2 août 1873.2903 2 [Première publication, 9 août 1873.]\tPUBLIC NOTICE is hereby given that the nnder-i mentioned LANDS und TENEMENT 8 have been seized, and will be sold at the respective limes and places mentioned below.All persona having claims on the same which the Registrar is noi bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law; nil opposit ions afin d'annuler, afin de distraire or afin de cltanje, or other opposition- to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled with the undersigned, at his olllce, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six days next alter the return of the Writ FIERI FACIAS DE TERRIS Circuit OOUli\u2014District of Quebec.Beauce, to wit : \\ 1 UDGER ROY, esquire.No.1019 A.D.1873./ 1J rentier, residing in the parish of Saint Valier.Plaintiff; against FRANÇOIS M vRCEAU, farmer, of the parish of Saint Anselme, Defendant, to wit : A land of three arpents in front by thirty arpents in depth, situate in the parish of Saint Anselme, Saint Jacques concession ; bounded on the north-east by Pierre Bélanger, on the south-west by one Gudmet, at one end, in front, to the north, by the Queen's road of the said concession, and in re.ir by the said depth\u2014 with the house and other buildings thereon erected, appurtenances and dependencies.To be s dd, at the church door of the parish of Saint Anselme, on the TWELFTH day or DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon Sai i Writ returnable the eighteenth duv of December next.T.1.TASCHEREAU, Sheriff's Oflice, Sheriff.Beauce.2nd August, 1873.2906 [First published, 9th August, 1873.] Ventes par le Shérif\u2014Beauharnois.\tSheriffs Sales.\u2014Beauharnois.i VIS PUBLIC est par le présent donné que les A TERRES et HÉRITAGES sous-men tier m s ont :té saisiset seront vendus aux temps et lieux respectifs iÂs que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant A exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile ;u Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autre-oppositions à la vente.excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du sous signé avant les quinze jours qui précéderont immédis-lemunt le jour de la vente : les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les «'s jours après le rapport du Bref FIERI FACIAS.Beauharnois, à savoir : 1 T7TIE ADELARD L.DE No 801 / V MARl'IGNY.écuver.Demandeur ; contre MICHAEL CAYLEY, écuyer, Défendeur.Un emplacement distrait du numéro vingt, d \u2022 la ville de Beauharnois, de la contenance, le dit outplace.\tPUBLIC NOTICE is hereby given that the undei-L mentioned LANDS AND TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and pluces mentioned below.All persons having claims on the same which the ilegistrar is not bound to include in bis certilicale, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them^known according to law.All oppositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his olllce, previous to the tifleen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six days next aller the return of the Writ.FIERI FACIAS.Beauharnois, to wit : 1 TTH'E ADELARD L.DE No 80S.; V MART1GNY, esquire.Plaintiff; against MICHAEL CAYLEY, esquire, Détendant.An emplacement detached from number twenty of the town of Beauharnois, said emplacement contain- 1881 mont, d* clnquanta»olnq plods de front aur cent trente.cmq pieds de profondeur, sans aucune garantie de mesure précise, et dans les bornes suivantes : boiné en front par la rue Hichardson, en profondeur par l'emplacement des représentants de feu Pierre Giroux.d'un côté par celui de P.J.Ubalde Beaudry, écuyer, et d'autre côté partie par l'emplacement de messieurs Leduc et Fortin, représentant Michel Martin, et partie par celui de Léandre Vachon\u2014avec une maison en pierre, remise, écurie et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu, à mon bureau, à Beauharnois, le DIX-SEPTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le seizième jour de janvier prochain.L.HAINAULT, Bureau du Shérif, Shérif.Beauharnois.8 août 1873.'2989 2 [Première publication, 16 août 1873.] Ventes par le Shérif.\u2014Chicoutimi.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentiunnésontéte saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer h cet égard des réclamations que le Registrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procedure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six ours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Dans la Cour de Circuit\u2014Dish ici de Chicoutimi.Chicoutimi.à savoir: \\ I USEPH-A1MÊ GRAVEL No.1430./ tJ LE, de la paroisse de Saint-Alphonse de Liguori, dans le district de Chicoutimi, marchand, Demandeur ; contre les terres ei tenements de GUILLAUME alias WILLIAM GAUTHIER oit LAHOUCHE, de Chicoutimi, cultivateur, Défendeur.\u201e Le lot de terre numéro trente-et-un dans le quatrième rang du township de Labarre, dans le district de Chicoutimi.contenant quatre-vingt-dix acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu au bureau de la division d'enregistrement de Chicoutimi.numéro deux, i Hébertville, MERCREDI, le DIX-SEPTIEME jour de DEC KM BRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour de janvier prochain O.BOSSÉ, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 12 août 1873.3021 2 [Première publication, 16 août 1873.] Ins fifty five feet in front by one hundred and thirty live feet in depth, without any warranty as to precise admeasurement, and with the following limits ; bounded in front by Richardson street, in rear by the emplacement of the representatives of the late Pierre Giroux, on one side by that of P.J.Ubalde Beaudry.esquire, and on the other side, partly by the emplacement of Messrs.Leduc and Fortin, representing Michel Martin, and partly by that of Léandre Vachon, \u2014with a stone house, shed, stable and other buildings thereon erected.To be sold at my office, at Beauharnois.on the SEVENTEENTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the sixteenth day of January next.L.HAINAULT, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnois, 8th August, 1873.2990 [First published, 16th August, 1873.] Sheriff's Sales.\u2014Chicoutimi.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LAND8 and TBNBMBNT8 have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on tbe same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.\u2022 In Ihe Circuit Court\u2014District of Chicoutimi.Chicoutimi.to wit : ) JOSEPH AIME GHAN ELLE.No.1430 / \u2022* of the parish of Saint Alphonse de Liguori, in the district of Chicoutimi, merchant, Plaintiff: against the lands and tenements of GUILLAUME alias WILLIAM GAUTHIER oit LA-ROLCHE, of Chicoutimi, farmer, Defendant, to wit : Lot number thirty-one in the fourth range of the township of* Labarre, in the district of Chicoutimi.containing ninety acres of land in extent, more or less\u2014with the buildings thereon erected, appurtenances and dependencies.To be sold at tbe registry office of the registration division of Chicoutimi number two, at Hebertville.the SEVENTEENTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the third day of January next.O.BOSSÉ, Sheriffs Office, Sheriff.Chicoutimi, 12th August, 1873.3022 [First published, 16th August, 1873.J Ventes par le Shérif.\u2014Iberville.AVI8 PUBLIC est par le présent donné, que let TERRES et BER1TAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a exercer è cet égard des réclamations que h Registrateur n'est pas tenu de mentionner dans sou certificat, en vertu de l'article 700 du code de procès dure civile du Bas-Canada, sont par le présent requise de les faire connaître suivant la loi.Toutes opposition» afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, oi autres oppositions à la vente, excepté dans les cas d» Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureai iu soussigné avant les quinze jours qui précéderont Immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps, dans les six jours qui suivront le rapport du Bref.Sheriff's Sales\u2014Iberville.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS AND TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and .daces mentioned below.All persons having claims m the same which the Registrar is not bound to in-;lude in his certificate, under article 700 of the Code )f Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All qipositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de ¦harge, or other oppositions to the sale, except in '.ases of Venditioni Exponas, ore required to oe filed vith the undersigned, at his office, previous to the ifteen days next preceding the day of sale ; oppositions ifin de conserver may be filed at any time within six lays next after the return of the Writ. 1682 FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014Dïsuiet d'Iberville.Saint Jean, A sivoir : \\ 1711 WARD MACDONALD No.32.j Hi et ai, Demandeurs ; vs.THEODE HO Y, Défendeur.Lue terre sise et située au côté nord-est du chemin do la premiere Druide Ligne, en la paroisse de Sainte-Marguerito de Bluirllndie, comté de Saint-Jean, dans le district d'Iberville, de la contenance de quatre arpents île front sur vingt-huit arpents de profondeur, tenant eu front au chemin de la dite première Grande Ligne, en profondeur aux représentants Pierre Roy, au côté ouest à Narcisse Perron, et au côté est à Laurent Poissant\u2014avec une maison en pierre, deux granges et autres bâtiments dessus construits.Pour être vendue ù la porie de l'église de la paroisse de Sainte-Marguerite de Blairlindie, le DOUZIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures «te l'avant-midi.Le dit bref rapportable le second jour de mars prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Saint-Jean, 7 octobre 1873.3657 [Première publication, 11 octobre 1873.] Cour de Circuit\u2014District d'Iberville.St.Jean, à savoir : \\ TÎTILLIaM BROWNRIGG, No.75./ W Demandeur ; vs.DANIEL McNAB.Défendeur.Un morceau de terre situé en la paroisse de Saint-Luc, dans le district d'Iberville, mesurant environ douze arpents en superiicie, borné en front pan uu chemin public, en profondeur par la rivière Montreal, d'un côte uu sud.paa Moses Stevenson, et d'autre cote au nord, par William Brownrigg\u2014avec maison, grange et écurie dessus construites.Pour être vendu à la porte de lVglise de la paroisse deSa.nl-Luc, le DIX-HUITIÈME j mr de DÉCEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avaut-midi.Le dit bref rapportable le douzième jour de janvier prochain.CHS \\OLIN, Bureau du Sh'rif, Dép.Sherif.Saint-Jean, M août 1873.2'j.m 2 [Première publication, 16 août 1873.] Ventes par le Shé.if.\u2014Joliette.VIS PUBLIC est par le présent donne, que let TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont A été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Registrateur n'est pas tenu de mentionner daps son certificat, en vertu de l'article700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les mire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour- de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Coup Supérieure\u2014Ùtstriel 4e JoHelte.v« Ain I PiELLE.ADELAIDE CHE- no.41u.J u VAUDIÈRE dit LÉPINE, Demanderesse; vs.JEANtBAPIJSTE OHE, VA Ut D1ÈRE dit LÉPINE.Delendeqr.Une terre, de larme irrégulière, située à Saint-Félix de Valois, seigneurie de Ramsay, dans le troisième rang de la dite seigneurie, de |a contenance d'environ cent soixante arpents en superiicie, sins garantie de mesure, c'est-à-dire tout le terrain inclus dans la.circonscription suivante, tenant par un bout à Norbert Ducharme, par l'autre bout a Noël < harboqheau, Antoine,St.George, Joseph Ducharme et Jean Baptiste Lepine, {Tup côté a la rivière l Assomption et de l'autre côte à DÙmis Aubin\u2014av ec les bâtisses qui pouvent s'y trouvée* Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Safy-Fébx de Valois,,' je MSÇCJR^S, ' » PlX-SEPT de DECEMBRE prochain, i ONZE heures de FIERI FACIAS.Superior Court\u2014IHslriel of Iberville.Saint Johns, to wit.> \"H1DWARD MACDONALD, No.32.fjh el ul, Plaintiffs ; vs.THEODB ROY, Defendant.A farm lying and situate on the north-east side of the road of the first Grand line, in thé parish of Sainte Marguerite de Blairfindie, county of Saint Johns, in the district of Iberville, containing four arpents in front by twenty-eight arpents in depth ; joining in front the road of said iirst Gand line, in depth the representatives of Pierre Roy, on the north side Narcisse Perron, and on the east side Laurent Poissant\u2014with a stone house, two barns and other buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Sainte Marguerite de Blairlindie, on the TWELFTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the dock in the forenoon.Said writ returnable on the second day of March next.CHS.NOLIN, Sherill's Oflice, Deputy Sheriff Saint Johns, 7th October, 1873.3658 [First published, 1 Ith October, 1873.] Circuit Court\u2014District of Iberville.No.75.Plaintiff; vs.DANIEL McNAB, Defendant.A lot of land situate in the parish of Saint-Luc, in in the district of Iberville, measuring about twelve arpents in superficies : bounded in front by a public road, in depth by the river Montreal, on one side to lie- south by Moses Stevenson, and on the other side tq tbe north by William Brownrigg\u2014with house, barn and stable thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Saint-Luc, on the EIGHTEENTH day of DECEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said Writ returnable on the twelfth day of January next.CHS.NOLIN.Sheriff's Office, Dep.Sheriff.Saint Johns, 12th August, 1873.3000 [First published, 16th August, 1873.] Sheriffs Sales.\u2014Joliette.OURLIC NOTICE is hereby given, that tbe undei-4/ mentioned, LANDS and TENEMÉNT8 have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same', which the Registrar is not bound, tq include in his certificate, under article 700 of the Cpde of CivH procedure pf Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.AK oppositions afin d'annuler, afin dt distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at bis office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin 4e conserver may be filed at any time within six days next alter the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District 0/ Joliette.No.410.1 MISS ADELAIDE CHEVAU-[jJX DIERE dit LEPINE.Plain tiff; w.JEAN-BAPTISTE CHEVAUDIBRB bit LB-pINE, Defendant.A land of irregular outline, situate at Saint Félix de Valeis, seigniory of Ramsay, in the third range of the said seigniory, containing about one hundred and sixty arpents in extent, without warranty of measurement, to wit, all the land comprised within the following limits : bounded at one end by Norbert Ducharme, at the other end by Noël Charboniieau, Antoine St.George, Joseph Ducharme and JeanrBaptiste Lépine, on oqe side by the river Assomption, and on the other side by Denis Aubain-=with the buildings that may po ejected thereon.To he sold, at the parochial church door of the parish of Saint Félix de Valois, on WEDNESDAY, the SB-.VENTEENTH of DECEMBER neat, at - ELEVEN 1583 l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatre décembre prochain.B.H.LEPROHON, Bureau du Shérif, Shérif Joliette, 11 août 1873.2997 2 [Première publication, 16 août 1873 ] FIERI FACIAS.Cour de Gi*cuil~-Dislriat de Joliette.m flri«7 \\ T71RANÇOIS FOUCHER.Demandeur: No.b,oo/.jji m MICHEL VEINE, Défendeur.Un emplacement situé en la paroisse de St.Alexis, dans le comté de Montcalm, dtns le district de Jollet'e, contenant un demi arpent de front sur un demi arpent de profondeur, borné en front à la Grande Ligne, d'un côté et en profondeur & Louis Ricard ou représentant, et de l'autre côté à Léandre Lebeau dit Marien ou représentant\u2014avec maison et dépendances.Pour être vendu ù la porte de l'Eglise de la paroisse de Saint-Alexis, dit district, LUNDI le VINGT-NEUF DECEMBRE prochain, à UN/li heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trente-el-unième jour de décembre prochain.B.H.LEPROHON, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 15 août, 1873.[Première publication, 23 août 1873.]) 3039 2\to'clock in the forenoon.Said Writ returnable the twenty-fourth day of December next.B.H.LEPROHON, Sheriffs Office, Sheriff.Joliette.1 Ith August, 1873.2*98 [First published, 16th August, 1873.] FIERI FACIA8.Circuit Court \u2014District of Joli file.Vn RClR1 \\ \"T1RANÇOIS FOUCHER, Plain-No.6567.| iifJy Vf MICHEL VEINE.Defendant.A land situate in the parish of Saint Alexis, in the county of Montcalm, in the district of Joliette, measuring half an arpent in front by half an arpent in depth, bounded in front by the grande ligne, in rear on one side bv Lou'S Ricard or representative, and on the other side by Leandre Lebeau dit Marion or representative\u2014with a house and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Alexis in tbe said district, on MONDAY, the TWENTY-NINTH day of the month of DECEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable tbe tbirty-lirsl of December next.B.H.LEPROHON, Sheriffs Office, Sheriff.Joliette, 1Mb August, 1873.3040 [First published, 23rd August, 1873.] Ventes par le Shérif.\u2014Montréal.\tSheriffs Sales.\u2014Montreal.A VIS PUBLIC est par le présent donné que les l\\ TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieu respec-tifsteis que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer ù cet égard des réclamations que le i'.égislrateur n'est pas tenu de mentionner dans son c rtiticat, en vertu de l'article 700 du code de procé-d ire civile du Bas-Canuda, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, o j autres oppositions à la vente, excepté dans le cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées ou bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions alin de conserver peuvent être déposées en auoun temps dans les six jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS.Du District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ T\\ AME HELENE SHUTER, et No.1708.jJL/ cir, Demandeurs; contre PH1LOMENE LAU/ON, épouse séparée de biens de Charles Barré, et Louis Barré, Défendeurs.Comme apparte ;antà Philomène Lauzon l'immeuble suivant, savoir : Un lot de terre sis et situé au faubourg Saint-Joseph, en la cité de Montréal, contenant quarante-quatre p eds et dix pouces de front sur quatre-vingt-dix-huit pieds de profondeur, borné en front par la rue Saint-Joseph, derrière par Dame Loiselle, d'un côté par Félix Barré, et d'ai.tre côte par M.Campbell, avec une maison et autres dépendances dessus construites, sur lequel lot il y a un passage de neuf pieds de largeur depuis la dite rue Saint-Joseph jusqu'à la distance de qiurante-deux pieds de la dite rue ; lequel passage sera mitoyen à perpétuité entre le dit lot et le terrain appartenant à Felix Barré, et avec droit au propriétaire du dit lot de bâtir au-dessus du dit passage, et aussi avec droit dans le pignon de l'autre maison, san« indemnité ; lequel dit lot porte le numéro onze nt soixante-et-cinq sur le plan officiel et livre de raff oi du quartier Sainte-Anne, de la oitédeMcntréal.Comme appartenant à Louis Barré l'immeuble suivant, savoir : Un lot de terre situé dans le faubourg Saint-Joseph, de la cité de Montréal, contenant quarante-quatre pieds de front y compris la moitié du passage mitoyen qui existe entre le dit lot et le lot appartenant à Madame Loiselle, sur cent pieds de profondeur, borné en front par la rue Saint-Martin, derrière par C.S.Ro-dier, d'un côté par Dame Loiselle, et d'autre côté par led.t sieur C.8.Rodier\u2014avec une maison dessus construite; lequel dit lot porte lenumétoonze cent\tF>UBL1C NOTICE is herebv given, that the under-JL mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective > mes and places as mentioned below.All persons ha .claims on the same, which the Registrar is not be .,
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.