Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 18 (no 42)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1873-10-18, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.42.1595 Vol.V.tiazelfe Officielle de Québee PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BT AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 18 OCTOBRE 1873.Proclamation.-1 CANADA, Province ok Quebec, y ED.CARON.(L.8.) VICTORIA, par la Grace de Dim, Reine du Royaume-Uni de la Grand\" Br-tagne .t d'Irlande, Défenseur do la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Gko.Irvine, > A TTENDU qu'en verlu des dis-Pror.Gén.i J\\.positions «lu» acte de la Législature le Notre Province de Quebec, passé dans la trente-troisième année de Notre Règne, intitule : « Acte pour établir un système general de Police en cetto Province,i le conseil municipal du township de HULL, dans le comté d'Ottawa, dans notre Provinoe de Québec, a, pur un règlement en «laie du sixième jour du mois «le mai, en l'année d* N> tre-Seignoiir md huit cent soixaiite-et-douze, declare qu'il est à propos qu'un corps de police y suit otiitoniv-, et a, pur le même règlement, détermine le nombre d'hommes requis, et pourvu au paie un-ut de ces hommes ; A CES CAUSES, sous l'autorit ; de l'acte ci-dessus cité, Nous avons déulurv et par les présentes, déclarons que le et après le QUINZIEME jour du mois d'OCIOBilE courant un corps de p lie \u2022 sera cantonné dans le township de HULL.Do tout ce que dessus, tous nos faux sujets et tous autivs que le» présentes peuvent concerner, sont requis de prendre connaissance et «!\u2022\u2022 se conduire en conséquence.Kn Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à ioelles fait apposer le Grand Seneu de Notre dite Province de Quebec : Témoin, Notre Fiilèle et Bien-Aimé 1 il norable RENE EDOUAHD CAKON, Lieutenant-Gouverneur de Notre dits Province de Que* beo.PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, 8ATURDAY, 18th OCTOBER, 187S.Proclamation.ED.CAPON.CANADA, 1 Provinck ok Qv: ;-.kc v [L.8.1 J VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, Ac, Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014-Greeting : A PROCLAMATION.Geo.Irvine.) TTTHEREAS, pursuant to tho pro-Ally.Gfnl.( V?visions of an Act of the Legislature of Our Province of Quebe , passed in the thirty-third year of Our Reign, intit Jed : i An Act to establish a general system of Police n this Province, » the municipal council of the township of HULL, in the county of Ottawa, in our Province of Quebec, has, by a by-law dal«;d the sixth day of the month of May, m the y ai- of Our Lord one thousand eight hundred and seventy-two, declared that it is expedient that a police lorce be stationed there, and has, by the same by-law, determined the number of men required, and provided for their maintenance ; NOW KNOW YE, that under the authority of the Act hereinabove cited, We have declared and do hereby declare that, from and after the FIFTEENTH day of the month of OCTOBER instant, a police force shall be stationed in the township of HULL aforesaid.Of all which our loving subjects and all others whom these presents may concern are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereok, We have caused :iese Our Letters to be male Patent, and the Great Ser of Our said Provin e ¦jf Quebec to be I -eunto affixed : Witness, Our Trusty and Well-beloved the Honorable RENÉ EDOUARD CAftON, Lieutenant Governor of ths Province,of QUtbee. 1 Ml A Notre HVtl du CouvfrnrmTt.dung Noire Cite de Qmbeo.duns Node dite Proviuce de Qu b«'.-.ceTRElZlK.VlEj«air d'OCIOHRE duuft l'aimeo de Nolie-M'l-gneur, mil huit cent e ixauP I'tdioiie ol de Notre Règne la ircnio-s> ptième.Par ordre, gbdeon oui MET.3705 bec el aire.Province de 1 QlIEHIC./ (L.8 ed.caron.VICTORIA, par la Gr/.ce de Dieu, Reine du Royaume-Uui de li Grun le-Ureta^ne et d'irlaude, Lhdvmscur de lu Foi.etc., etc., etc.A tous ceux à oui ces présentes parviendront ou qu'i-celles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Ore Irvine 1 A TIEN DU que Princes Masloir» PruC.-Gén.| A llerome, A m!Elz d< G mi r« au Simon Joseph i.halifour, José,.h G.iron el I'.Loin Guuvreau.éouyers, ont elé dûment nomme» ufl '\u2022nua su ire s pour les line, in chapitre dix-huit d-s 8 atuU il'Ton lus pour le Bas-Cuuadu, dans et puiir le «lioce.-e calliolique romain 'le Suini-Germ du de HimoualU, tel que ciuoniquemeiil reconnu et érige dans le Dus-Canada par let autorités ecclesmsii pies : Kt attendu que les dits Andre E.zear Gaiivr au, Simmi Joso| h Chalifour et Joseph Garon.trois des dus coinnissair s.ont, en leur qualité de commissaires comme su-dit.par et en venu des dispositions oonieiiu-s du s I - dit acte, Ta>l un rapport de leur opinion au Li ni liant G uvemeur de Notre Proviuce de Quebec ucuompu-gné d'un procès-verbal de leurs procèdes, par l-qu I ils décrivent et déclarent les liiuu- s et bur.e s qu il-croieut le plus expedient «l'assigner a la parois.-.e r said Pro vino , 'this 'i II lit I Et Mil «luyo OCTOBER, in il* yi-arti| () f r Lower « nuiida, in and fur Hie Roiiiiiii Cilli'dc Di.-i-cse .r «iiinl Genua in «le l.i-nioiiski.ciiiomually a :ku av l.-dyed mid en-tt-il in Lower Canada, by Hie ecclesinslnal sulhorities; And wiitiiKAs lhiui«n Jose h \u2022 li ililour and ill 9 i li Ganii.llir e of Hie said counnission is.have, ns such com mss oners as a on>.said.Under and by virtue \u2022 f llie provisions cimtamid in ill\" suid n l, nude in t'ie Li.'uleua it G ivotii r of Our Province of Quebec a ivluru of llieir opinion, with a prwis'v-rrhnl of lli-ir proceed in.-s by vvnia ihey «lusoribe and duiuti Fi.ivi-\\ ou t!ia s.uiih-M-t by the pinsh of >aii.to Aug-lo «le Menai, on ill - s«n.t'i-wesi by the pari-!'of »u nt Don it uu>l aint I Jet «ve de M lis.NOW KNOW YE.thai w.« lnv cnn\"rmed.es'a-blish-d ami reeogiii/eil au I by tli-sa promeus do cou rm.elubl.sli and recogni/c the .ifom-aid liiuils ami i« un u iv u neerii.an; lieieby re«|Uiral lo lake notice and govern UiumsulVes aucordin^ly.In Testimony Wikhkok, We hava caus«d IheR.- Ilnr LeiiMrs to be made Paient, \u2022lid iheGreill >eHl of I MM* 041)1 PlOVUlCS of giod.ee lo be liereiu lo iillived : Witness.OUr IVu.lv ami W-ll MHuvel the Honorable IlK.vK ED IL'AMD CA* / ROM.I.i-uleii in \u2022Governor of Our I ro- Vlll'îe \u2022.\u2022llel.,!.\".At Our Giiveni'ii-nt llouv.in Our Ciiv of Qlieb-e iii Our «Ulid Pr «VIUC-* Of QuoIm'C, 1'u- TWK.N'l Y-MNTil -lay .»i SEp'1 EMBER, i nu- v-.ii ui tJin- Loi'i.one UlOUaMi i airbt hiiii'lr «I ami seveiny-thiee.toi UI til\"- thirty seventh year of n.o it-it' By coouuuud, GEDEON OUIMET, 3703 ikei clary.CanaBa, ^ Pjwvifta of V ED.CARON.QlKHKC J VICTORIA, by the Grace of God.of the United Kingdom of Greut HriUiu and Ireland, Queau, Dtf* feuder of the Faith, Ac, Ac, c 1507 A no» tres-almés rt fldMés Conseillers Législatif» ri»» la Province de Québec, et A nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Legislative île nuire dite Province, sommes et appelés a une Assemblée .i*-la Legislature de notre dite Province, ipii devait se tenir et «voir lieu en notre cite de Ou- bec, le QUINZIEME jour d'OCTORRE dans l'année de Noire-Seigneur, nil huit cent soixante treize, pour la Dépêche des Alla ires, et ù chacun de vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la r/g's'ature de In Province de Québec se trouve conv.quoe pour le quinzième jour du mois d'ocobre mil liiut cent soixan-te-tie ze.auquel temps Vous eti< z tenus et il Vous était enjoint d'être | n-s 'rilS en notre de de Québec, pour la Dépêche des Ailaires.bACHKZ Mainti-.nam.que pour diverses causes \"t considérations, et pour le plus grand ai>e et commodité de nos bien-aimes sujets, Nous avons \u2022ru convenable, par et de l'avis de notre Conseil Exécutif de In Province de Quebec, de vous exempter, el chacun de vous, d'etre presents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et û chacun de vous de vous trouver avec nous, en notre L gislature de notre dite Province, on notre cite île Quebec.VENDREDI, le SEPTIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, et y agir connue de droit.Ca a quoi vois nb devez manquek.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, el à icelles fait apposer le Grand Sceau de Notre dite Province de Quebec \u2022 Témoin, Noire Fidèle et Bien-Auue l'Honorable RENÉ EDOUAR DCA RON, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Quebec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Noire dite Province, ce TRENTIEME jour de SEP II M BRE dans l'année de Notre*Seigneur, mil huit cent soixante-treize, et da Notre Règne la irenle-sepiième.Par ordre, H.CYRIAS PELLETIER, Greflier de la Couronne en Chancellerie, Quebec 2i33 17 Avis du Gouvernement.Boa bad du Secretaire, Quebec, ill octohr*» 1*73.AVIS est par le présent donné qu'en ooi.fbrtnitu de la sec ion hi de l'acte passe par lu Legi-la tir* de Quebec, 33 V dona, chapitre i6, il u piuuSon Excellence lo Lieutenant-Gouverneur, par ordre on Conseil, approuve le 28 septembre damier (UG;i).de perm lira que les minutes et repertoires de l'eu Alignons Mackay.écuy r.notaire, de Mainte Sch.laMiq m*, dans le comte des Deux Montagnes, soient remis ù Henry Howard, écuver, notaire,de&aiut-Audred'Argeuieuii.GEDEON OllMEr.3745 Secr taire.To Our Beloved and faithful the LepU'ative routi.cillors of the Province of Quebec, ami the Members elected lo serve in the Legis alive \\sseiuhlv oi iiur said Province, summon, d uml culled io a .t tig ol ih petition for such bi'l, shall upon giving the notice prescribed by the prec.ding rule, also, at the same lime and in Ihe same mauuer, give notice of the rates which they intend lu ask, the extent of the privilege, the height of the arohas, the Interval between the pilier» peur le (*t»ejedee radeaux et navires, et ««a* tionner aussi si allée oui l'intention du construire un pont tournent ou non, et le» dimension» .it- ce pont tournant.BOUCHER db BOUCHBRVILLB, Cre lier, Conseil Législatif.O.M.MUIR, 2451 17 Greffier de l'Assemblée Législatif.Demande au Parlement.AVIS PUBLIC.A la prochaine session du parlement de Québec, il sera fait application pour obtenir un bill prive incorporant comme municipalité de cité, cette ptrtie du canton de Hull connue sous le nom de village de Hnll.3b'J3 Demande sera faite à la prochaine session de la législature de la province de Québec, pour obtenir un acta amendant les actes qui incortx rent \" La com partie du chemin de fer du sud-est.Montréal, 18 octobre 1873.3757 Avis.Demande sera faite à la prochaine session du Parlement de Québec, pour incorporer la Cie.des chars de Chambly.ASHLEY HIBBARD, 8.T.WILLETT.Chambly, 29 septembre 1873.3621 2 AVI8.Demande sera faite à la prochaine session du parlement de Quebec, pour incorporer la Cie.de l'aqueduc de Chambly.ASHLEY HIBBARD, S.T.WILLETT.Chambly, 29 septembre 1873.* 3623 2 AVIS.La i Compagnie du chemin de fer des passagers de la cité de Montréal, \u2022 de Montréal, s'adressera au par-isinent de la province de Québoc, à sa prochaine session, pour obtenir un acte amendant leur acb-d'incorporation, permettant à la dite compagnie d'augmenter son capital, et aussi pour autres lins.W.D.DUPONT, Secrétaire.Montréal, 3 octobre 1873.3625 2 AVIS.La compagnie du chemin de fer de Wcterlo- et Magog, s'adressera à la Législature de Québec, h sa prochaine session, pour obtenir dos amendement à sa charte.RALPH HERRY, 3 3555 1 Tesid.nt, AVIS PUBLIC est par le présent d- m.\u2022 qu'une demande sera faite i la législature de la pro- ince rie Québec, à sa prochaine session, pour la p >¦«\u2022 ion d'un \u2022 ecte pour am nder, reviser et consohd r ! icte d'incorporation de la cité des Trois-Rivière \u2022 \\ es différents actes qui l'amendent.» (Par ordre,) J.G.A.FRIGON, Sécréta .re-Trésorier Hôtel de Ville, Trois-Rivières, 1er octobre 1873.3567 3 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la prochaine session de la Législature de la province de Québec, pour obtenir un acte incorporant \u2022 The Quebec Poultry Society.» JAMES CARREL, Secrétaire-Trésorier.Québec, 13 septembre 1873.3481 4 AVIS.Avis est par le présent donné que Edward Dixon Phillippa, de Dundee, dans le comté de Huntingdon, dans la province de Québec, collecteur de douanes, abutments, or plors for the passage of rets or visuels ami mentioning abo whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same BOUCHER db BOUCIIERVILLE, Clerk, Legislative Council.G.M.MUIR, 2452 Clerk, Législative Assembly.Applications to Parliament.NOTICE Is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to incorporate as a city municipality that part of the township of Hull, known und-r the name of the village of Hull.3604 Application will be made at the next session of the legislature of the province of Qudbec for an act to amend the acts incorporating \"The south eastern railway company.\" Montreal, 15th October, 1873.3758 NOTICE.Application will be made at the next session of the Parliament of Quebec, to incorporab.' the Chambly Car Co.ASHLEY HIBBARD, S.T.WILLETT.Chambly, 29th Seplember.1873.3622 NOTICE.Application will be made at the next session of the Parliament of Quebec, to incorporate the Chambly Water Works Co.ASHLEY HIBBARD, 8 T.WILLETT.Chambly, 29th September, 1873.3624 NOTICE.The \u2022 Montreal city passenger railway Company, \u2022 of Montreal, will apply to the parliament of the pro-vine of Quebec, at its next session, for an act to amend their present act of incorporation, permitting the said company to increase its capital stock, und also for other purposes.W.D.DUPONT, Secretary.* Montreal, 3rd October, 1873.36?« -, NOTICE.The Waterloo and Magog railway company will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, for amendments to its charter.RALPH MERRY, 3556 President PUBLIC NOTICE is hereby given that application will be made to the Leg is a tore of the Province of Quebec, at its next session, fur the passing of < An Ac> to amend, revise and consolidate the auiis?es pour un Stock Exchange el bureaux il pour pruiiioiit'oir le ulili-S 'UHiil et maintenir lu ii-lor.nil' du m .us utluirci» des membres d'icelui et p< ur aulitW lins.33u9 3 AVIS Pl'B'.ÏC est pur le présent donné qu'une demand \u2022 s m 'ai e ù 11 Législature de lu Province d-; Q .eiHfO.>°i sa pr chaîne sessiuu.p uir la passation d'un acie iuci r, orant ¦ The Western Hospital » do la cite de Moulu al.pour le soulagement des malades et pour le* r procurer les soins ined eaux, avec pouvoir d'«icliet r et -le potted r des bien-fonds.a.oulr«.al, 2i sepleiume 1873.3527 4 COUPiRATION DE MONTREAL.Avis public \u2022 st par le prêtent donne une le ma're, lus ¦ iheviiisel !¦ s citoyens de la eue de Mou'real, s'a-dres>eroiil au paile uent ù sa proche ne se-sion pour obtenir \u2022 un Acie p me d pour qu - la dilocorp.ration si i uutorisée A changer le mode u élu linn ua .s la dite cite el à e leeiu*?de nouveaux cm4 runts pour l'uquedu \u2022 et 11 drainage de la cité.\u2022 Pur ordre), Çlis.GLACKMBYER, Greffier de la cité.Bureau du Greflhr de la Cité, lliito .le-Ville.Montreal, iô seplemLro 1873.J 3339 4 J73.J 'duly appointed !n the ctty or Quebec, on the sixteenth iluy of September, one thousand eight hundred and sixty-eight, to the vacant estate of the late Thomas Scott, in his lifetime, of the said city of Quebec, ol-lector \"I cust mis.will apply to the Legislature of the Piovince of Quebec, during the coming session for an Act to enable him to alienate, sell, transfer, and mortgage the immovable properties of the said estate, in llie township of Durham, in llie county of Druinmond, in the province of Quebec, and elsewhere in this province : und to give good and v-tlid titles for the same, ns well a- to receive and collect all monies and sums due ou si d lands for sal- s.or prom ses of sales th rent'; as well as in eiiah.e the sui I curator lo c >llectall sums of in-moy due to sa d estitefor arrears ofinlerest m virtu* of dee Is of agreement, and promises of sale herciuf.re passed by lurm r curators of said estate.EDWARD DIXON PHILLIPS * By BLXNCIIET* PENTLAND, His Attorneys duly authorized.Quebec, 25lh September, 18/3.3508 PUBLIC NOTICE Is hereby given that application will be made to the parliament of die province of Quebec, at its next ses-litiii, lor the lossing of an Act 'o incorporate «The Mum real S nek Exchange\u2022 fur the purposes of incorporating th - members ollhe Montreal Stock Exchange a d other-, on I of enabling; them to acquire a building or build ii-s f r a Stock E \\change and offices, and of protn ting the establishment and maintenance of uni run t y in business of ihe members thereof and lur olh r purposes.3510 PUBLIC NOTICE is hereby given that application will bo made to the Legislature of the Province of Quebec, at its uexl session, f r the passing of an act io io corpora te « The W- stern Hospital ¦ of the city of Montreal, tor the relief of the sick and the dispensing of medical aid, with power to purchase and hold real e.-taie.Montreal, 24lh September, 1873.3528 CORPORATION OP MONTREAL.Public n lice is hereby given that the mayor, aldermen hiiI cit.z ns of llie city of Montreal, will apply to i nriiamen1, at its next session, for \u2022 An act lo revise unit cn/iMiliiiale the charier if ihe cihj if Montreal,and Ihe several a ieres.\u2022 'Iruu-ltivioies, 8 septembre 1873.3395 5 Avis est iv»r le pr'tetit donné qu'il sera demandé i la L gisuturo de (.imdj.c, à sa prochaine session, une chai le autorisa, t une eoinpignie à construire un chemin de for à voie.limite pom relier ht cité de Qiieiieo a quelque point aux environs du Lac Saint-Jean.3407 4 Avis public est par le- présentas donné qu'une de-ma jIo -era aile ù U I erislalure de la | rovince de Quebec, i sa pr.chiti e session, pour un acte d'iucor-]> ration des Rev.Dames Religieuses do l'Hôpital du fcu ;i e Oui i' de JeSliS, ù Qlli'beC.y.cute, i4 tepte-uMV &7J.9427 4 AVIS PUBLIC ait pif le prêtent donne que « le Kane at Coiy*r*Lea Ue la villa da Jolie lté, » fera NO I ICR.Notice l« trreby given ihat application will b* made ai th.-e: suing session of the Leg slat u re of the i ro« viuce i f Q leb'io.for an act to incorporate the i On-i/iegatioii Noire-Dune des Trois-Rivières.\u2022 otherwise liumed «Co.igregulion des hommes dus'l'ro.s-Rhièias.» Three-Rlvors, 8th September, 1873.3398 Notice is hereby given that a charter authorising a company to bu Id a narrow gauge railway lo connect ihe city of Quebec with some place in the vicinity of lake Saint John, shad be applied for to the Legislature of Qudbej, at its next session.3408 Public Notice is hereby given that application will be made lo the Legislature of th\" Province of Quebec, al ils next session, for an not to incorp .rata the Rev.l'mues Religieuses de l'Hôpital du Sucré Cœur de Jesus, at Quebec.Quebec, i4tb September, 1873.34-A PUBLIC NOTICE it hereby gives that the Meyef and Corporation of the town of Joliette, will apply to 1001 te* \\ n.pour i.Lue n- ili ec iiuilwuy Act l«(itt for theeopjnv'n* c ment and com pel Ion of >aid railway ; and to enable said c -mpa iy io |iy out and construct said railway or any bra- cli r branches ther of t-> any point or j>uii>ts on the province line in the township of Petton, or in that of Suti n.so as th re to meet any other line or 11 .es of rai.woy, and to change the noma of said rail?way company to that of « f ho Eastern Township Central Railway Company.» J.II.GRAHAM, Managing D'reqtor.M- 4; B- R.V.R.Co.Richmond.P.Q.'Jib October.1873.36al Miscellaneous Notices.iVovince nf Onebeo.| D.stnct of Monireal f Superior \u20acêurt.Dame Félicite Lebeatt, of the city and distfet of i\\ on Irani.Wife of Mu-tin Bergeron.Joiner, Of the same place, duly uuihuiized to appear in JudloigJ proceedings, plaiptiif ; v^' The said Martin Bergeron, ' « - .w .J D#fen4ant ; An actio'i fr -m bed and board and as to property has been instituted iu this cause.P.L.SARRASIN, PlaintiU'a Alt may.Monireal, 1st October, 1873.36#Q Avis rit pnr te présent donné que sous un mois Notice is hereby given that within one month after après la dernière publication du piésent avis, une the last publication of this notice, application will be demande tera fuite 4 Son Honneur le Lieutenant- made to iiis Honor the Lieutenant-Governor of tit im Ufluvw-niar dt it ProYinet do Québec «n Conwii.ptr l'honor.iblu Thomas Ryan, mumbre du Sénat de lo ÇOissance du Canada, Charles J.Brydges, écuyer, humas Cramp, marchand, William F.Kay, écuyer.Alexander Cross, écuyer, Edward K.Greene, marchand, Henry McKay, écuyer, F.Wolferstan Thomas, banquier, Henry J.Tiffin, marchand, Duguld J.Bar-raatyne, écuyer, James S.Millar, armateur, James Coristine, marchand, William Angus, marchand, Alexander W.Ogilvie, marchand, Maurice Cuvillier, écuyer, Ceorge W.Campbell, médecin, et William Hobbs, marchand à commission, tous de la cité de Montreal, Robert Johnstone, de Cohoes, dans l'état de New-York, un des Etats-Unis de l'Amérique, manufacturier, James Wattie, de Valleyiield, dans le comte de Bauharnois, manufacturier de laine, Jacques ('renier, marchand, John Young, manufacturier de chemises.Jeun B.Beaudry, écuyer, John Why te, syndic officiel, Joseph Whyie, gentilhomme, Andrew B.Stewart, syndic officiel, Thomas Bell, fabricant de chaussures en gros, William C.Miirderiok.marchand, Robert Pownail, agent d'assurance, Philo I).Browne, courtier, Charles Garth, ingénieur.George S.Brush, ingénieur, Peter W.Wood, manufacturier de coton.WiliamJ.M Jones, marchand à commission, tous de Montreal susdit ; Charles O.Pease, du Coteau du Lie, dans le comte de Soulanges, marchand, Alexander Fleck, de la cite d'Ollawu, machiniste ; Alexander Holmes, charpentier, Augustus J.Pell.manufacturier de cadres, Frederick Wheeler, agent d'assurance, et William Ciendinning, tous de la due cite de Montréal, et Messieurs Howard et Bullough, de Ac-crington, dans le Lancashire, Angleterre, machiniste, pour obtenir des Lettres-Patentes, en vertu de l'acte d'incorporation des compagaies a fonds social, pour les incorporer sous le nom de «La Compagnie de Colon de Montréal.» L'objet pour lequel l'incorporation est demandée est d'acquérir des propriétés immobilières et des pouvoirs d'eau pour être employés à des manufactures de laine, de coton et autres tissus ; pour acheter et vendre toutes espèces de matières nécessaires pour les dites fins, et toutes espèces de tissus produits de telles m inufaciures.La place, dans cette Province, où les affaires seront transigées est Valleyiield, dans le conté de Beauhar-uois, avec le bureau principal dans la cité de Montréal.Le capital de la compagnie est de cinq cent mille piastres.Le nombre d'actions est de cinq mille, et le montant de chaque action est de cent piastres.Le dit honorable Thomas Ryan, Charles J.Brydges, I bornas Cramp, Alexander Cross, William Frederick kay, F.Wolferstan Thomas, Edward K.Greene, Henry McKay, et William Hobbs, tous residents en Canada, et sujets de Sa Majesté, seront les premiers directeurs de la compagnie.CROSS, LUNN, DAVIDSON & FISHEK, Procureurs des Requérants Montréal, 15 octobre 1873.3737 District de Saint-Hyacinthe\u2014Cour Supérieure.Henriette Archambault, 1537.vs.Demanderesse ; André Charby, Défendeur.Une action en separation de biens a, ce jour, été instiluve en cette cause.P.O.E.FONTAINE, Avocat de la Demanderesse.Saint-Hyacinthe, 13 Octobre 1873.37il Province de Quebec, 1 , ~ ,- District de Richelieu.) Lour Supérieure.Dame Phdomène Payette, de la ville de Sore), dans le district de Richelieu, épouse de François-Xavier Comtois, commerçant, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, demanderesse, contre le dit François-Xavier Comtois, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le quinzième jour d'octobre courant.MATHIEU A GAGNON, Avocat de la demanderesse.Sorel, 15 octobre 1873.3753 Provinoe of.Quebec, in Gounoll, by toe honorable Thomas Ryan, a member of thn Sonata of the I)nm.niou of C ma.la.Cburlu» J.Prydg.s, esquire, Thomas.Cramp, merchant.William F.K .y, os .paire, Al ,-xand r Cross, esquire, Edward K.Greene, merchant, H \u2022nrv McKay, esquire, F.Wolferstan Thomas, banker, Henry J.'litlin, merchant, Dugald J.Barmatyne, esquire.James S.Millar, ship owner, James Coristine, merchant, William Angus, merchant, Alexander W.Ogilvie, merchant, Maurice Cuvdlier, esquire, George w.Campbell, doctor of médecine, and William Hobbs, commission merchant, all of the city of Montreal, Robert Johnstone, of Cohoes, in the state of New-York, one of the United States of America, cotton manufacturer, James Wattie, of Valleyiield, in the county of Boauharnois, woollen manufacturer, Jacques Grenier, merchant, John Young, sh'rt manufacturer, Jean B.Beau try, esquire.J din Whyte, official assignee, Joseph White, gentlemin, Andrew B.Stewart, official assignee, Thomas Bell, wholesale boot manufacturer, William C.Murderlok, merchant, Robert Pownall, insurance agent, Philo D.Browne, broker, Charles Garth, engineer, George S.Brush, engineer, Peter W.Wood, cotton manufacturer, William J.M.Jones, commission merchant, all of Montreal aforesaid ; Charles O.Pease, of Coteau du Lac, in the county of Soulanges, merchant, Alexander FKck, of the city of Ottawa, machinist ; Alexander Holmes, carpenter, Augustus J.Pel, picture fiame manufacturer.Frederick Wheeler, insurance agent, and William Clendinnmg, all of the said city of Montreal, and Messrs.Howard and Bullough, of Accrington, in Lancashire, England, machinists, for Letters-Patent, under the Joint Slock Companies Incorporation Act, to incorporate them under the name of « The Montreal Cotton Company.» The object for which the incorporation is sought, are the acquisition of real estate and water powers, io be used fur und in connection with manufactories of wool, cotton and other fabrics ; the erection and carrying on of such manufactories ; the buying and selling of all kinds of material necessary for the above purposes, and of the fabrics produced by such manufactories.'1 he place, within this Province, where (he opera-lions are to be carried o .is V;:i.oyfle;.J, in the cou.ily of Beaubarnois, with the head office in the city of Montreal.The capital stock of the company is five hundred thousand dol'urs.Tbe number of shares is five thousand, and the amount of each share is one hundred dollars.The said honorable Thomas Ryan, Charles J.Brydites.Thomas Cramp, Alexander Cross, William Frederick Kay, F Wolferstan Thomas, Edward K.Greene, Henry McKay, and William Hobbs, all resident in Canada, and subjects of Her Majesty, are to be the first directors of the company.CROSS, LUNN, DAVIDSON * FISHER, Attorneys for the Applicants.Montreal, 15th October, 1873.3738 District of Saint Hyacinthe\u2014Superior Court.No.1537.Henriette Archambault, Plaintiff; vs.André Charby, Defendant.An action for separation as to property has this day been instituted in this cause.P.O.E.FONTAINE, Atty.for PiaintilT.Saint Hyacinthe, 13th October, 1873.3742 Province of Quebec.\\ ç\u201e\u201e_- r .District o' Richelieu./ Superior Court.Daine Philomène Payette, of the town of Sorel, in the district of Richelieu, wife of François Xavier Comtois, trader, of the same place, July authorized à ester en justice, PiaintilT ; against the said François Xavier Comtois, Defendant.An action en séparation de biens has been instituted in this cause, on the fifteenth day of October instant.MATHIEU ft GAGNON, Attorneys for Plaintiff.Sorel, 15th October, 1873.3754 îtjoa province de Québec \\ Cour Supérieure, District de Montréal, f No.Dame Rosana Cadieux, de lo cité et du district de Montréal, épouse de Louis Desévre, commerçant, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Louis Desévre, Défendeur.Une action en separation de oorps et de biens a été intentée contre le défendeur en cette cause.BOU1 ILLIER 4 MACDONALD, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 25 septembre 1873.3561 3 Province de Québec, l n c .Disirict d'Iberville.} Cour Supérieure.Avis est donné qu'Euphrosine Lasonde, épouse de François Lagacé, commerçant, de la ville de Saint-Jean, dit district, a intenté une action en séparation de corps et de biens contre son dit mari.J.P.CARREAU, Proc.d'EUP.LA80NDE.Saint-Jean, 22 septembre 1873.3475 4 LA COMPAGNIE DU CHEMIN DE FER DE JONCTION DE M18SI8QUOI.Avis public est par le présent donné, qu'à une assemblée des directeurs de cette compagnie, tenue à Friligbsburg, le vingt de septembre 1873, le deuxième ot le troisième versements de dix pur cent chacun, sur le fonds souscrit de la dite compagnie, ont été ordonnés, et seront dûs et payables au secrétaire-trésorier de la compagnie, comme suit : 2e versement, le 30 octobre 1873 ; 3e versemeut, le 30 décembre 1873.WM.MEAD PATTISON, Secrétaire-trésorier.Frelighsburg, 22 septembre 1873.3479 4 Province de Québec, 1 \u201e ç .District de Montréal./ tour Supeneute.Emilie Dugas dite Labrèche, épouse de François Du- gas dit Labrèche, cloutier, de la cité et du district de Montréal, Demanderesse ; contre le dit François Dugas dit Labrèche, Défendeur.Une action en séparation de biens a et- instituée en cette cause, le quinzième jour de septembre mil huit cent soixante-treize.L.L.MA LLET, Avocat de la Demanderesse.Montréal, 18 septembre 1873.3487 4 Province de Québec, \"t District de Montréal.V Cour Supérieure\u2014Montréal.No.208.I Georgiana Undine Mathison, des cité et district de Montréal, maintenant demeurant à Hudson, dans le comté de Vaudreuil, dans le district de Montréal, épouse de Thomas William K\\ te, commis, des cité et district de Montréal, et dûment au toi isée à est r en justice, Demanderesse ; contre le dit Thomas William Kyte, Défendeur.La dite demanderesse duement autorisée en justice a intenté une action en séparation de biens contre son mari, le dit défendeur.J.à W.A.BATES, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 17 septembre 1873.3429 5 Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de John Simpson, de la cité de Montréal, commerçant, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir à sa place d'affaires, No.31, rue Sainte-Geneviève, dans la cité de Montréal, mardi, le quatrième jour de novembre prochain, à onze heures de i'avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires et nommer u i syndic.Montréal, 15 octobre 1873.T.8.BROWN, Syndic provisoire.3717 Province of Quebec j Superior Court.District of Montreal./ No.Dame Ho-ana Cadieux, of the city and district of Montreal, wife of Louis Desévre, trader, of the same place, duly authorized à ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Louis Desévre, Defendant.An action « en séparation de corps et de biens » has been issued against the defendant in this cause.BOUTILLIER & MACDONALD, Attorney for Plaintiff.Montreal, 25th September, 1873.3562 UrMS t\"> * *»-*r Cour, Notice is given that Euphrosine Lasonde, wife of François Lagacé, dealer, of the town of Saint John's, in said disirict, has instituted an action for separation from bed and board against her husband J.P.CARREAU, Attorney for E.LASONDE.Saint-John's, 22nd September, 1873.3476 MISSI8QUOI JUNCTION RAILWAY COMPANY.Public notice is hereby given, that at a meeting of the directors of this company, held at Frelighsburg, on the twentieth of September, 1873, the second and third calls of ten per cent each, on the subscribed slock of said company, was ordered and the same will be due and payable to the seer, tary-treasurer therof as follows : 2nd call, on the 30th October, 1873 ; 3rd call, on the 30th December, 1873.WM.MEAD PATTISON, Secretary and treasurer.Frelighsburg, 22nd September, 1873.3480 Province of Quebec, 1 ?.\u201e\u201e.\u201e\u2022\u201e., /*\u201e., District of Montreal.} SuPmor Court' Emilie Dugas dite Labrèche, wife of François Dugas dit Labrèche, nailer, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the said François Dugas dit Labrèche, Defendant.An ac'ion en séparation de biens, hash-en instituted in this ( mse on the fifteenth day of S .;;>er, one thousand eight hundred and seventy-thi e.L.L.MAILLET, Plainiilî i< ' ttorney.Monti -al, 18 Uj September, 1873.3488 Province of Quebec, \\ District of Montreal.I Superior Court\u2014Montreal.No.208.I Georgiana Undine Mathison, of the city and district of Montreal, bul at present residing at Hudson, in the county of Voudreuil, in the district of Monireal, wife of Thomas William Kyte, of the city and district of Montreal, clerk, and duly authorized à ester en justice.Plaintiff; against the said Thomas William Kyte, Defendant.The enid plaintiff duly authorized en justice has instituted an action for separation of properly against her husband, the said defendant.J.à W.A.BATE**.Attorneys for Plaintiff.Monti: al, 17th September, 1873.3430 Bankrupt Notices.INSOLVENT ACT OF 1869 AND IT8 AMENDMENTS.In the matter of John Simpson, of the city of Montréal, trader, an Insolvent.The Insolvent has made an assignment of his estate to me, and the creditors are notified to meet at his place of business, No.31 Sainte Geneviève street, in the city of Montreal, on tuesday, the fourth day of November next, at eleven of the clock in the forenoon to receive statements of bis affairs, and to appoint an assignee.T.8.BROWN, Interim Assignee.Montreal, 15th October.1873 .3718 1001 ACTE DE PATLLTTR DE DU», tfcns reflaire de Géd'-on La Roque, ei-d'Vint du village 'le Longm-ml, el mu menant d miellié en la c.l blanc, commerçants, failli.Le Miigi-huilième jour d'octobre pr« cli lin.le soussi- gne demandera à la dite cour sa décharge eu vertu du dit acte.ED.FORTIER, Par W.LAURIER, Sou procureur ad lit$m.d.scharge under the said uct.tu All LOIRE P\\R.\\DtS, fila, Per J.LAVEI ONE, Il s Attorney ad litem.Arthabaskaville, 8th September, le73.3848 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, In the Superior Court.cir.adu.\\ Province of Quebec.v Hstrioiof ArttiaboaKa j Arthabaskaville, 9 septembre 1673.34UJ 5 ACTE DE FAILLITE DE 18C9.Canada, \\ Province do Québec, l Dans la Cour Supérieure.District d'Arthabaska.J Dans l'allaire de Néré Mailhot, failli.Mardi, le vingt-huitième jour d'octobre prochain, le soussigné demundera à la dite cour sa décharge en vertu uu dit acte.NERÉ MA1LIIOT, Par J.LA VERONE, Son procureur u 1-Di- u.et en partie parla propriété d'AHred Dolbec; au coté nord-ouest pat lie par le chemin Sainte-Cath' r ne, partie i tir la proprié U- «les syndics des chemins de péage de Montreal, en partie par la propriété de s.C.Bagg et en partie par la propriété d-i W.O.Smith ; au côté sud-ouest partie par la prophet\" des syndics des chemins de péage de Montréal, partie par la propriété de W.Ô.Smith, el en partie par la succession Hull, au côté sud-est en partie parla succession Luun.eten partie par la pro) riete de l'Hôli'l-Dieu.et 2° » Un lopin de terre sans bâtiss- s dessus, borpé a.u côté nord-est Sur la prophète des syndics des chemins de p^age de lontreal, au côté, sud par la propriété de W.Q.Smith, et au çôie sud-est par fa propriété, de S- C.Bagg \u2022 ; et sur la requête des dits requérants par reprise d'instance, il est ordonné que par avis à être inséré trois fois de suite dans la 'inztiù Officielle de Québec, les créanciers do la succession du dit feu Siunl- y Ç.Bagg soient appelés à produire leurs réclamations au yrello de la dite cour supérieure, à Montreal, sous un mois à compter de la première insertion du dit avis, à défaut de quoi il sera procédé sa us égard aux droits qu'il?peuvent y avoir.?*TQf rches en superficie, selon l'arpentage, et borne comme suit : en front par le chemin de la Peine, en arr ère par le Cap Sni surmonte le fleuve, vers le sud-est par I héodore eaulieu, et vers le nord-ouest par la veuve Tremblay.5.Un lopin de terre, proche le village de Percé, contenant deux et un demi acres en superficie, plus ou moins, selon l'arpentage, et borne connue suit : vers l'est par Théodore Beaulieu.vers l'ouest par Henri Paradis, et vers le nord-ouest par Joseph Simo-ueau 6.Trois lots de terre dans le deuxième rang de la Belle-Anse, dans le town-hip de MalBaie.étant les lots numéros I, 2 el 3 du dit rang, el chaque lot contenant six acres, plus ou moins, de Iront, sur dix acres, plus ou moins, de profondeur, et bornés comme suit: en Iront par le chemin do la Belle-Anse, en arrière par le premier rang, vers le sud par le lot numéro quatre, et vers l'ouest par la ligne de division entre les townships de la MalBaie et Douul is.7.Tout le londsde commerce, consistant d'un grand assortiment de marchandises sèches, quincailleries, ferblanteries, épiceries, chaussures, verreries, vaissel-leries.berges de pêche, voile-de-berges, boyards-plats, brouettes, boyards-entourés, chaines-de-berges, rels-à-saumon, rets-à-harengs, ligues-à-morue, ancières-de-berges, grappins, rames et balestons, balances, poids.47 quarts-de-rogues, etc., etc., etc.8.Une voilure à quatre roues, 2 chevaux, 3 vaches, 1 bœuf, I veau, moutons,cochons, traiueaux, 20 tonnes de foin, plus ou moins, charrettes, outils de ferme, etc., etc., etc.9 Meub.es-de-maison consistant de sofas-à-crin, tables-à-centres, lables-à-carles, tables simples, tableaux, miroirs, side-bourd, lapis, settee, p >ëles, tuyaux-a-poëles, horloges, vaiss-llene.verrerie, rideaux, lits, miroirs, libraire, commode, settes-de-chambres, etc.etc., etc.10.La balance des'ivres de dettes dues à la succession el qui n'auraient pas été collectées avant le jour de la vente.Pour être vendus sur les prémisses du failli, dans le village de Perce susdit.LUNDI, le VINlî ITEME j mr d'UCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avanumidi CHARLES H.BURMAN, Syndic.Barachois de MalBaie, 24 septembre 1*73.3557 2 [Première publication, 4 octobre 1873.] Edifications.i 1 ska.j Canada, Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Kamouras\" No.79.Ex-parle:\u2014Andrew Allan, écuyer, marchand, delà cite de Montréal, districl de Montréal, Requérant.Avis publie est par le present donne qu'il a cie déposé au grelfle du protonotaire de la Cour Supérieure du district de Kamouraska : Un acte, fait el passe à Saint-George de Kakouna, le \u2022«ingi-quatre octobre mil huit cent soixante-cinq, devant Mire.J.-B.Beauliuu et son collègue, notaires publics, entre Dame Claire Michaud, ep use de Maxime Beru.jc, cultivabmr, demeurant avec sou dit époux dans la paroisse Saint-George de Kakouna, de son dit époux bien et dûment autorisée à l'elfel du dit acie, d'une pari; et le dit Andrew Allan, écuyer, marchand, de la cite de Montréal, d'autre part ; Etant une vente par la dite Dame Claire Michaud de la propriété suivante, savoir : Vingt pieds de terre de front sur environ doux arpenta de profondeur, et the edit by John Jean, On thé Wert by Daniel Dachey, and on the rear by the third range\u2014together with the house and barn thereon ereciyd.3.A piece or parcel of land, near tho village of Percé, containing one half acre and nine perches in auperlicies, as per survey, and bounded as follows : in front b.the Queen's highway, in rear by Theodore Beaulieu, and on the north-west by Lange Boulet.4.A piece or parcel of land, near the village of Percé, containing four aeres and twenty-four p-rchee in superticies, as per survey, and bounde I as follows : in front by the Queen's highway, in rear by the cliff surmounting the sea shore, on the south-east by Théodore Beaulieu, and on the north-west by widow Tremblay.5.A piece or parcel of land, near the village of Percé, containing two and a half acres in sup rlicies, more or less, as per survey, and bounded as follows : on the east by Théodore Beaulieu.on the west by Henry Paradis, and on the north-west by Joseph Si-moneuu.6 'three lots of land, in the second B lie-Ansa range, in the township of MalBay.being lots ntunbeis l, 2 and 3 of the said range, and each lot containing six acres, more or less, in front, by ten acres, more or less in depth, and bounded as follows : in front by the Belle-Anse road, in rear by the first range, on the south by lot number 4, and on the wes by the lino ¦ >f division between the township of MalBay and Dou« glas.7.The whole of the stock in trade, consisting of a large assortment of dry goods, hardware, tinware, groceries, leatherware, glassware, crockeyvvare.Ashing boats, flats, boat sails, band-barrows, wheelbarrows, box-barrows, boat movings, salmon nets, herring nets, codlinos, ro les and graplihgs, oars and sprits, llsh scales, weights, 47 barrels of lish roes, etc., etc., etc.8.One four wheel carriage, 2 horses.3 cows, 1 ox, I calf, sheep, pigs, sleighs, 20 tons of bay, more or less, carls, fanning implements, etc , etc , etc.9.Household furniture consisting of horse hair sofas, centre-tables, card-tables, chairs, side-tables, pictures, chiffonier glasses, side hoard carpets, settee, stoves stove-pipes, clocks, crockeryware, gl issware, window-curtains, bedsteads, lookmg-giasses.boox-case, chest drawers, chamber sets, etc., etc., etc.10.The balance of book debts, due to the estate, and which have not been codec ted before the day of sa e.To be sold on the premises of the insolvent, in tho vil'ago or Percé aforesaid, on MONDAY, the TWENTIETH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in tha forenoon.CHARLES H.BUM MAN.Assignee.Barachois of Malbay.2Uh September, 1873.3558 [F.rsl published, 4th October, 1873.J Ratifications.Canada, 1 Province of Quebec, \\ Superior Court.Districl of Kamouraska.J No.79.Ex parte :\u2014Andrew Allan, esquire, merchant, of tho city of Monireal, district of Monireal, Petitioner.Public notice is hereby given, that there has been lodged in the office of the prothonotary of llie superior court, for the district of Kamouraska : A deed of sale made and executed at Saint George of Kakouna.on the twenty-fourth day of October, one thousand eight hundred and sixty-live, before J.Bio.Beaulieu and witness, beiwe-n Dame Claire Michaud, wife of Maxime Bérubé, farmer, residing with her said husband in the parish of taint George de Kakouna, well and duly authorized by her said husband for tha said act, on the one part ; and the said Andrew Allan, esquire, merchant, of the city of Montreal, of the other pari.Being a sale from Dame Claire Michaud, wife of Maxime Bérubé, of the following propeVty, 11 wit : twenty feet of ground in front by about two arpents 1616 plut »'U y a, situés dans le premier rang des concessions dJ la dite_paioisse Saint-George de Kakouna, dans le-comté de Témiscouata, dans le district de Ka-moura«';a ; tenant par le sud-est au chemin de front du dit ; remier rang, par le nord-est sur le bord de la cime d - la côte on cap de la grève, adjoignant d'un côté rar le nord-est à l'ac uéreur, et de l'outre côté par le ud-ouest à la v^n-leresse\u2014avec ensemble toutes ses appartenances et dépendances.Laquelle dite propriété vendue a été possédée par ladite Game Claire M ichaud, épouse du dit Maxime Bérubé, à titre de propriétaire, pendant les trois années précédant immédiatement la date du susdit ucte de vente, et depuis par le dit requérant.Et toutes les personnes qui auraient ou prétendraient avoir quelque privilège ou hypothèque en vertu d'aucun titre ou par quelque moyen que ce soit sur l'emplacement ou terrain ci-haut décrit et ses dépendances, immédiatement avant et 1< rsqu'icelui a été acquis par le dit Andrew Allan, écuyer, sont notifiés par le présent qu'il s-re présenté, le TREIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à la dite cour supérieure du district de Kamouraska, une demande en ratification de titre ; et qu'à moins que leurs réclamations ne soient telles que le régistrateur est tenu par les dispositions du Code de Procédure Civile de les mentionner dans un certificat à être produit dans ce cas en vertu du dit code, elles sont par le présent requises de signifier leurs oppositions pur écrit et de les produire au greffe du dit protonote ire, huit jours au moins avant ce jour-là, à aéfaut de quoi elles seront pour toujours forcloses du droit de le faire.^ DERY & PELLETIER.Bureau du Protonoteire, P.C 8.Kamouraska, 19 mai 1873.2629 3 [Première publication, 12 juillet 1873.J in depth, and more if any there be.situate in tho first range of concessions in the parish of Saint George of Kakouna, in the county of Temiscouata, in the district of Kamouraska ; bounded on the south-east by the front road belonging to the said first range, on tho north-east by the edge of the summit of tho hill or headland: joining on one side to the north-east to the purchaser, and on the other to the north-west to the seller\u2014together with nil appurtenances, circumstances und dependencies.Said properties hereby sold, having been held by the said Dume Claire Michaud as proprietor during the three years immediately previous lo the date of the above* deed of sale and \"subsequently by the Mil petitioner.And all persons who have or claim lo have any privilege or hypothec, under any title or by any meat.s whatsoever, in or upon the said emplacements or lots above described or their dependencies immediately previous to and the lime the some were acquired by the said Andrew Allan, esruire, are hereb> notilied that application will bo made to the said super or court, for the district of Kamouraska, on the THIRTEENTH day of NOVEMBER next, for a ratification of title : and that unless their claims are such as the registrar is bound by the provisions of the code of civil procedure, to include in h s certificate to be Hied in this case under the said code, they arc hereby required to signify their i ppositi\"iis in wr ting and file the same in the off) je of (.he said prothonoiary eight days at least before the said day, in default of which they will be forever foreclosed from the right of so doing DERY & PELLETIER, Prothonoiary's Office, P.S C.Kamouraska, 19th May, 1873.2630 [First published, 12th July, 1873.J cbec, l uraska.J Cour Supti ieure.No.78.Canada, Province de Que District de Kamour,\u2014 Ex-parle .\u2014Andrew Allan, écuyer.marchand, de la cité de Montréal, district de Montréal, Requérant.AVIS PUBLIC est par le présent donné qu'il a éie déposé au greffe du proloimiaire de la Cour Supérieure au district de Kamouraska : Un acte fait et pusse, en la C lé de Montréal, devant Mtre.Hunter et son collègue, notaires publics, le septième jour de septembre mil huit cent soixante-et-cinq, entre Andrew Thompson, écuyer, marchand, de la cité de Montréal, d'une part ; et le dit Andrew Allan, écuyer, marchand, de la cité de Montréal, d'autre part.Etant une vente par le dit Andrew Thompson, écuyer, de la propriété suivante, savoir: \" Un terrain situé dans le premier rang loi olliciel aurai ro quatre-vingt-neuf (89).contenant vingt-quatre pieds neuf pouces de front vingt-cinq pieus su pouces de largeur, en arrière su.quatre-vingt-trois pieds neuf piuces do profondeur borné en Iront par la di e Place Jacques-Cartier, derrière par le susdit passage commun, d'un côte par le lot numéro deux ci haut désigne, ut de l'autre eût par Ferdinand Pe> riii, écuyi r\u2014-avec un magasiu eu pierre à trois étuges dessus érigé.No.4.Un autre terrain sis et situé au môme lieu, faisant partie du dit lot olliciel numéro quatre-vingt-neuf (89) contenant soixante-trois pieds s x pouces dp front, sur cent un pieds qu i ire pouces de profond ur dans une ligne et quatre-vingt-cinq pieds quatre pouces dans l'autre ligne, le tout mesure anglaise et plus ou moins sans garantie de mesure, (le passage commun ci-haut relate taisant une equeire de trente-sept pieds de largeur sur vingt pieds de profondeur) borné en front par la rue Saint-Vincent, derrière partie par le lot numéro uu (No.1) ci-haut désigne, et partie Licitations.Pro virai of Quebec.1 Ureal, f LP ITATION.Distric o Montreal./ No.1821.PL DLIC NO I'lO.is hereby given that by and in virtue uf two judgments rendered by the superior court, silting .i l Montreal,in the district ol Montreal one on the ninth day of Juiy lust, and the other on the twenty-lifih day of September instant, in a cau-e wherein : Duium Henriette Seoecal, of the city and district of Mouireul, widow of the late Seralino Giraldi, In his ifetiiue hotel keeper, of Montreal aforesaid, as well in her qui lily of universal usufructuary legatee of the late Seralino Giraldi aforesaid, as in her quality of mmei>ui usufructuary legatee of the late Eliza Giraldi.S- ra'inn Giraldi, junior, alias Jean Baptiste Deri s S rulluo Giruldi.gentleman, of the town of New Y rk.in the Untied Stutes of America, as in her qua-ity of unive sal legatee in property of th« said late Seralino Gir.ndi, her lather, us in her quality of uni-viTsiil legatee in property of the late Eliza Giraldi, und Era içois Senecal, proprietor, of the city of Montreal a oresaid, as in her quality of curator to the substitut on created by ihe Will and testament of the said lute Seralino Giro di, as ] n-senta-live,iu.d on tin.' other sol.' to the m i th by ihe ta id vendor or his i.presentative,\u2014circuiiii-uiuct'S and depen-d- ncit s, and now occupied by Octave Budon dit Beaulieu ; the sa d rent being due in i blue of a de> d of sale by the- late 1-rauçnis L.Poudrier to Joseph Belliveau aud El'See Belliveau, his brother, executed on the suvent truth day of February, one thousand eight hundred and lilt-nine, bel re fit re.P.H.Lu rue and colleague, notaries, 2.a cons muted rent of one pound fifteen shillings ourreiii y.payable on the s venleenth day of February 0 each and every y> ar, representing, at the rate of six per cent, a capital of iwenly-idn*- pounds three shillings and four pence < ut n ncy, lo be taken off Ihe immovable hereinafter desciibed aid which is thereunto affected, lo wit: A cm ml of land forming part of lot number twenty-seven in the eighth range or the own ship of Somerset, in the vilh-ge of Plessisville, containing forty links in front by two chains and -i.\\ty-three links in d- pth, bounded in front to the south by the main road, and in depth, on the rear, towards the north, by ihe residue of the land belonging lo the vendor or his representative, and on the ther side to the north east partly by Vinceui Jutras or his representative, and partly by Jean-Bte Auger, circumstances and dependencies,\u2014actually occupied by Joseph Perreault ; the said rent being due in virtue of a deed of sale from the laie François L Poudrier to Joseph Bourassa.executed at the said place, on the seventeenth day of February, one thrnsand eight hundred and lifty-nine, before AJtre.P.II.Larue and colleague, notaries.3.A constituted rent of three pounds currency, payable on the eleventh day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capita) of lifty pounds currency, to be taken off the immovable hereinafter described, which is thereunto dfecled, lo wit: A circuit of land or emplacement forming purl of lot number twenty-seven in the eighth 1 ange of the township of Som< rset, in the village of Plessisville, containing an averujie width of sixty feet bench by two hundred and nine feet french measure in depth, the whole more or less, to wit, all the space comprised within the following limits, and such as now occupied by tho purchaser ; bounded it; front to the north west by the main road, and in i\\ alio the south east by tha land belonging to David Au- 1Ô22 d'un côte, vers le sud-ouest, partie à Adolphe Cossette, et partie à Joseph Beaulieu ou à son représentant, de l'autre côté, vers le nord-est, & une petite rue qui s'y trouve\u2014circonstances et dépendances; la dite lente due en vertu d'un acte de vente par feu François L.Poudrier à Dame Marie Lucie Adèle Talbot, épouse de P.F.Larue, passé le six septembre mil huit cent cinquante-neuf, devant Mire.F.X.Pratte et confrère, notaires.4.Une rente constituée de deux livres douze che-lins et demi courant, payable le dix février chaque année, reprcs» niant, au taux de six pour cent, un capital de quarante trois livres et quinze chelins courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné qui y est affecté, savoir : Un circuit de t> rre ou emplacement, faisant partie du lot de terre numéro vingt-sept, dans le huitième rang du canton de Somerset, village de Plessisville, contenant quatre-vingt-deux pieds et demi français de front, sur cent dix pieds français de profondeur ; borné, en front, vers le nord-est, à la roule du dépôt du chemin de fer du Grand Tronc, et en prolondeur, vers le sud ouest, au surplus du terrain du vendeur ou son représentant ; joignant, d'un côté, vers le nord-ouest, au dit vendeur ou à son représentant, el de l'autre côté, vers le sud-est, aussi au dit vendeur ou à son représentant, c'est-à-dire à cinquante-cinq pieds français de l'emplacement de Pascal Auger\u2014circonstances et dépendances ; lu dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu François L Poudrier à F.Théodore Cormier, passé le deux mars mil huit cent soixante-et-un, devant Mire.X.H.Larue et confrère, notaires.5.Une rente constituée d'une livre quinze chelins courant, payable le dix de février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de vingt-neuf livres trois chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est aliecle, savoir: Un circuit de terre ou emplacement, formant partie du lot numéro vingt-sept, dans le huitième rang du canton.'!e Somerset, dans le village de Plessisville, contenant cinquante-cinq pjeds français de front, sur cent dix pieds français de prob n-deur ; borne, en iront, vers le nord-est, a la n ule et, In the village of Plessisville, containing eighi\\-two feet und a half, french measure, in Iront, by one hundred and ten feet french measure in depth, bounded in front to the north east by the road u adii g to the Grand Trunk Pailway Depot* and in iear, towards the south west by the residue of the laud behnging to the vendor or his representative ; bounded oh one side to the norlh west, by the said vendor or his representative, and on Ihe other side to the south east also by the said vendor or his representative, to wit at fifty-live feet french from Paschal Auger's property, circumstances and dm endencies ; the said rent being due in virtue of a deed of sale from the late François L.Poudrier to F.Theodore Cormier, executed on the second day of March, one thousand eight hundred and sixty-one, beiore Mtre P.11.Larue and colleague, notaries.5.A constituted rent of one pound fifteen shillings, payable on ihe tenth day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-nine pounds three shill ngs and four j ence currency, to be taken olT the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, lo wit : A circuit of land or emplaci ment f rming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township ol Somerset, in the village of Plessisville, containing fhty-lhe feet french measure, in front, by one hundred and ten feet fn nch measure in depth ; bounded in front to the norlh-easl by the rond leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in the rear to the south west by the residue of the land belonging to the seller or bis representative, bounded on one side lo Ihe north west by the said vendor or his representative, and on ti.e other side to the south east by '1 héodore Cormier,\u2014circumstances and dependencies, and now occupied by Antoine Serin dit Laiulippe ; the said rent being due in virtue ol a deed of sale by the late François L.Poudrier to Jules Poisson, ex-\u2022 cuted on the twenty-sevenih day of March, one thousand eight hundred and sixty-one, before Mtre.P.11.Larue and colleague notaries.6.A constituted rent of one pound fifteen shillings currency, payable on the tenlh day of Fein nary ol each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of tweniy-nne pounds three shillings and four pence currency, to be taken oil the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, lo wit : A circuit of land or emplacement forming part of loi number Iwenty-seven in Ihe eighth range of the township of Somerset, village of Plessisville, containing lilly-live feet french measure, in front, by one hundred and ten feet french measure in depth, bounded in front to the north east by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in rear to the south west by the residue of the land belonging to the vendor or his representative ; bounded on one side to the norlh west by Théodore Cormier, and on the other side lo the south east by Paschal Auger or his représentai ive,\u2014circum>tances and dependencies, and now occupied by Evangellste Galarneau ; the said rent being due in virtue of a deed of sale by the late Français L.Poudrier to Narcisse Lajoie, executed on the twenty-ninth day ot March, one thousand eight bundled and sixiy-one, before Mtre.P.li.Larue and colleague, notaries.7.A constituted rent of two pounds twelve shillings and six pence currency, payable on the tenlh day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a Capital of forty-three pounds fifteen shillings currency, to be taken off the immov- affecté, savoir : On circuit de terré pu emplacement faisant partie du lot numéro vingt-sept du huitième rang du canton de Sommet, vdlage de Plessisville, couteuai t quatre-vingt-deux pieds et demi de front, sur cent dix pieds de profondeur, le tout mesure française ; borné, en front, vers le nord-est, à la route du dépôt du chemin de 1er du Grand Tronc, et en profondeur, vers le sud-ouest, au surplus du terrain du vendeur ou de son représentant ; joignant, d'un côté, vers le nord-ouest, au dit vendeur ou à son représentant, et de l'autre côté, vers le sud-est, à Odilon Hébert, ou à son représentant,\u2014 circonstances et dépendances la dite rente due en verlu d'un acte de vente par feu François L.Poudrier à Cyrille Richard, passé le deux avril md huit cent soixante-deux, devant Mtre.P.H barue et confrère, notaires.8.Une rente constituée d'une livre neuf chelins huit deniers et trois quarts courant, payable le onze février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de vingt-quatre livres quinze chelins et demi courant, h prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est alleclé, savoir : un circuit de terre ou emplacement situé dans le village de Plessisville, contenant quarante-quatre pieds de front eur cent cinquante pieds de profondeur, plus ou moins, mesure française ; borné en front, vers le sud-ouest, à vingt-quatre pieds du terrain de Joseph Bet-tez, et en prolondeur, vers le nord-est.aux représentants de Jean-Baptiste Tardif; joignant d'un côlé, vers le nord-ouest, au dit vendeur ou a son représentant, et de l'autre côté, vers le sud-est, à Jean-Ble.Auger\u2014 circonstances et dépendances.Ta dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu François-L.Poudrier à Edouard Auger, passé le deux avril mil huit cent soixante-trois, devant Mtre.P.-il.Larue, et confrère, notaires.9.Une rente constituée de douze piastres, payable le premier mars chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de deux cents piastres, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est aflecté, savoir : Un circuit de terre ou emplacement situé dans le village de Plessisville, sur le chemin provincial d'Arthabaska, contenant quatre-vingts pieds anglais de front, sur quatre-vingts pieds de profondeur, mesure française : borné en front, vers le nord-ouest, au dit chemin provincial d'Arthabaska, et en profondeur, vers le sud-est, au terrain d'Augustin Le-may Poudrier ou son représentant ; joignant d'un côté, vers le nord-est, 4 Pierre Boisvert ou son représentant, et de l'autre côlé, vers le sud-ouest, au vendeur ou à son représentant\u2014circonstances et dépendances ; la dite rente due en verlu d'un acte de vente par feu François-L Poudrier i la corporation du village de Plessisville, passé le quinze mars mil huit cent soixante-quatre, devant Mtre.P.-H.Larue, et confrère, notaires.10.Une rente constituée d'une livre quinze chelins courant, payable le dix février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de vingt-neuf livres trois chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, savoir: Un able hereinefter described, which is thereunto affected, to wit : A circuit of land or emplacement forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, in the village of Plessisville, containing eighty-two and a half feet in front by one hundred and ten feet in depth, the whole french measure ; bounded in front to the north-east by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in rear to the south-west by the residue of the land belonging to the vendor or his representative, b ou imed on one side to the north-west by the vendor or bis representative and on the other side to the soulh-east by Odilon Heberl or his representative\u2014 circumstances and dependencies ; the said rent being due in virtue of a deed of sale by the late François L.Poudrier to Cyrille Richard, executed on the second day of April, one thousand eight hundred and sixty-two, befoie Mtre.P.H.Larue and colleague, notaries.8.A constituted rent of one pound nine shillings and eight pence three farthings currency, payable on the eleventh day of February of each and every year, representing, at the rale of six percent, a capital of twenty-four pounds fifteen (hillings and six pence currency, to be taken oil' the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, to wit: A circuit of land or emplacement situate in the village of l'f ssisville, containing forty-four feet in front by one hundred and fifty feet in depth, more or less, irench measure ; bounded in front to the south-west by twenty-feurfeetfn m the property of Joseph Bettez, and in rear to the north-east by the representatives Jean B.Tardif, on one side to the north-west by the said vendor or representatives, and on the other side to the south-east by Jean Bte.Auger,\u2014circumstances and dependencies ; the said rent being due in virtue of a deed ol sale by the late François L.Poudrier lo Edouard Auger, executed on the second day of April, one thousand eight hundred and sixty-three, before Mire.P.H.Larue and colleague, notaries.9.A constituted rent of twelve dollars currency, payable on the first day of March of each and every year, representing, at the rale of six per cent, a capital of two hundred dollars, to be taken off the immovable hereinafter described and which is thereunto affected, to wit : A circuit of land or emplacement, situate in the village of Plessisville, on the Arthabaska Provincial road, containing eighty feet, english measure, in iront by eighty feet in depth, french measure, bounded in front to the north-west by the said Arthabaska Provincial road, and in rear, towards the south-east by the lot of Augustin Lemay Poudrier or bis representative ; on one side to the north-east by Pierre Boisvert, or his representative, and on the other side to the south-west by the vendor or bis representative\u2014 circumstances and dependencies ; the said rent being due in virtue of a deed of sale from the late François L.Poudrier to the corporation of the village of Plessisville, executed on the fifteenth day of March, one thousand eight hundred and sixty-four, before Mtre.P.H Larue and colleague, notaries.10.A constituted rent of one pound fifteen shillings currency, payable on the tenlh day of February Of each and evei y year, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-nine pounds three shillings and four pence currency, to be taken off the circuit de terre < u emplacement situé dans le dit vit-1 immovable hereinafter described, to wit : A cireuit of lege de Plessisville, contenant cinquante cinq pieds de front sur cent dix pieds de profondeur, le tout mesure française; borné en front, vers le nord-est, à la route du dépôt du chemin de fer du Grand Tronc, et en profondeur, vera le sud-ou est, au voir deur ou à son représentant ; joignant d'un aôté, vers la nord-ouest, au dit vendeur ou à son représentant, et de l'autre côté, vers le sud-est, à Cyrille Richard\u2014circonstances et dépendances ; la dite rente due en vertu d'un acie de vente par îeu François-L.Poudrier à Didier Lavoie, passé le oinq octobre mil huit cent soixante sept, devant Mtre.P.-H.Larue, notaire, et un témoin.11.Une rente constituée d'une livre quinze chelins courant, payable le dix février chaque année, représentant, au taux de six pour oent, un capital de vingt-neuf livras trois chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est affecté, savoir : Un oireuit da terre eu emplacement \u2022itné dans le village de Pleasiavilla, oenteaant ore- land or emplacement situate in the said village of Plessisville, containing one hundred and fifty feet in front, by one hundred and ten feet in depth, the whole french measure, bounded in front to the north-east by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot.and in rear to the south-west by the vender or his representatives, bounded on one side to the north-west by the said vendor or his representatives, and on the other side to the south-east by Cyrille Richard,\u2014circumstances and dependencies ; the said rent being due in virtue of a deed of sale by the late Francois L.Poudrier to Didier Lavoie, executed on the fifth day of October, one thousand eight hundred and sixty-seven, before Mtre.P.H.Larue and colleague, notary and a witness.11.A constituted rent of one pound fifteen shillings currency, payable on the tenth day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-nine pounds three shillings and four pence currency, to be taken off the immovable hereinafter described, which is thereunto affected, to wit : A oireuit of land or emplacement 1624 quante^lnq pieds de front, mesure anglaise, sur cent nix pieds de profondeur, mesure française, borné en front vers le nord-est à la route du dépôt du chemin de fer du Grand Tronc, et en profondeur vers le sud-ouest, au vendeur ou à son représentent, joignant d'un côté vers le nord-ouest à Cyrille Richard, et de l'autre côté vers le sud-est à Antoine Latulippe, père, ci-devant Jules Poisson\u2014circonstances et dépendances ; la dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu François L.Poudrier à Joseph Gentilly, passé le quinze octobre mil huit cent soixante-sept, devant Mtre.P.H.Larue, notaire, et un témoin.12.Une rente constituée d'une livre quinze chelins courant, payable le dix février chaque année, représentant, au tuux de six pour cent, un capital de vingt-neuf livres, trois chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est affecté, savoir: Un circuit de tene ou emplacement situé dans le village de Plessisville, contenant cinquante-cinq piedsde Iront, mesureunglaise, sur cent dix pieds de profondeur, mesure française, borné en front vers le nord-est ù la route du dépôt du chemin de 1er du Grand Tronc, et en profondeur vers le sud-ouest au surplus du terrain du vendeur ou de son représentant, joignant d'un côte vers le nord-ouest au dit vendeur ou à son repiésen.lant, et do l'autre côté vers le sud-est à Jules Poisson\u2014circonstances et dépendances ; la dite rente due en verlu d'un acte de vente par feu François L.Poudrier à Prudent Anctil dit St.Jean, passe le deux noveiuhie mil huit cent soixante-huit, devant Mtre.P.H.I.aru\u2022\u2022.n -tain.-.13.Une nmle constituée de deux livrés courant, payable d'avance, le douze février chaque ann> e, représentant, au taux de six pour cent, un capital de trente-trois livres six chelins et huit deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est atlecte, savoir : Un terrain faisant partie du lot numéro vingt-sept, du huitième rang du canton de Somerset, contenant soixante pieds de front sur cent trente-six pieds de profondeur, mesure française, borné en front par le nord, au chemin Royal, et en profondeur au sud au vendeur ou à les représentants, joignant par le nord-est P.11.Prince ou son représentant, et par le sud-ouest encore uu dit vendeur on à son représentant, actuellement occupe par Napoléon Cormier ; la dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu François L.Poudrier à Pierre Boisvert, passé le vingt-sept avril mil huit cent cinquante-quatre, devant Mtre.O.Cormier et confrère, notaires.14.Une rente constituée de sept piastres, payable le dix février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de cent seize piastres soixante-six contins, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est alfecté, savoir : Un certain terrain formant partie du lot numéro vingt-sept, dans le huitième rang du canton de Somerset, contenant cinquante-cinq pieds de front, sur cent dix pieds et demi de profondeur, mesure française : borné en front par le nord-est à la route du dépôt du chemin de fer du Grand Tronc, en profondeur vers le sud-ouest au vendeur ou à ses représentants, joignant vers le nord encore au dit vendeur ou ses représentants, et vers le sud à Didier Lajoie ; la dite rente due en verlu d'un acte de vente par feu F.L.Poudrier, à Jules Poisson, passé le vingt-trois mai, mil huit cent soixante-huit, devant Mtre.O.Cormier, notaire.15.Une renie constituée d'une livre dix chelins, payable le vingt avril chaque année, représentant, au taux de six pour'cenl, un capital de vingt-cinq livres courant, à prendre sur l'in.meuble ci-après désigné, qui y est allecté, savoir : Un certain terrain ou emplacement faisant partie du lot numéro vingt-sept, du huitième rang du canton de Somerset, contenant, en front par le sud quatre-vingts pieds de large, jusqu'à la profondeur de cent pieds, en gagnant vers le nord, et delà le dit terrain prenant la largeur de trente pieds, et sur la profondeur totale de denx arpents, depuis le chemin provincial jusqu'au bout de l'emplacement d'Antoine Gagnon ou de son représentant, borné en front par le sud au chemin provincial, et par le nord situate in the village or Plessisville, ooutainiiig fifty, live feet in front, english measure, by one hundred and ten feet, french measure, in depth : bounded in front, to the north-east, by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in rear, to tho south-west, by the vendor or his representatives, bounded on one side, to the north-west, by Cyrille Richard, and on the other side, to the south-east, by Antoine Latulippe, père, heretofore Jules Poisson\u2014circumstances ana dependencies ; the said rent being due in virtue of a deed of sale by the lute François L.Poudrier to Joseph Gentilly, executed on the lifteenth day of October, one thousand eight hundred and sixty-seven, before Mtre.P.11.Larue, notury.ami a witness.12.A constituted rent of one pound fifteen shillings currency, payable on the tenth day of February of each und every year, representing, at the rate of six per cent, a en ilal of twenty-nine pounds three shillings and lour pence currency, lo be taken oil the immovable hereinafter described, which is thereunto Sbected, to wit : A circuit of land or emplacement situate in the village if Plessisville, containing lilty-live feel, english measure, in front, by one hundred and ten feel, french measure, in depth ; bounded in front, lo Ihe noilh-east, by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot, und in depth, to the south-west, by the residue ef the land belonging lo the vendor or his repn senialive, 1 ounded on one side, to the northwest, by the said vendor or his representative, and on ihe other side, to the south-east, by Jules Poisson\u2014 circumstances and dependencies ; The said rent being due in virtue of a deed of sale by Ihe late François L.Poudrier to Prudent Ar.cld dit St.Jean, executed on the second day of Nowmber, one thousand eight hundred and sixty- iy lit before Mtre.P.H.Larue, notary.13.A constituted rent of two pounds currency, payable in advance on the lwellt.li day of February of each and every your, representing, at the rate of six per cent, a capital of Ihirty-llnee pounds six shillings and eight pence currency, to be taken off the immovable hereinafter described and which is thereunto af-lixed, to w.t: A land forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, containing sixly feet in front by one hundred and tbJrty-eix feet, french measure, in depth ; bounded in boni, to flie north, by the Queen's road, and in rear, lowar 1- (he south, by the vendor or his representatives, and on the north-east by P H.Prince or his representative, and on the south-west by the said vendor or his representative, actually occupied by Napoleon Cormier ; the said r.nl being due in virlue of a deed of sale by the late Fran no is L.Poudrier to Pierre Boisvert, executed on the twenty-seventh day of April, one thousand eight hundred and fifty-lour, before ().Cormier and colleague, notaries.14.A constituted rent of seven dollars, payable on the tenth day of Febiuary of each and every year, re-piescnting.at the rate of six per cent, a captai of one hundred and sixteen dola-s, sixty-six cents, to be' taken off the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, to wit : A certain lot forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, containing fifty-live feet in front by one hundred and ten and a half feet in depth, french measure ; bounded in front, to the north-east, by the road leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in rear, to the south-west, by the vendor or his representatives, bounded on the north by the said vendor or his representatives, and on the south by Didier Lavoie the said rent being due in virtue of a deed of sale by the late François L.Pou-diier to Jules Poisson, executed on the twenty-third day of May, one thousand eight hundred and sixty-eight, before Mtre.0.Cormier, notary.15.A constituted rent of one pound ten shillings currency, payable on the twentieth day of April of each nnd every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-live pounds currency, to be taken oil the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, to wit : A certain lot or i mplacement firming part of lot number twenty-seven, in the eighth range of th- township of Somerset, containing in front to the south eighty feel in width by a depth of one hundred feet, running to the north, and from thence the said lot measure's thirty feet in width by a total depth of two arpents, between llie Provincial road and the end of the emplacement of Antoine Gagnon, or his representative, in front to taxa nu bout d6 la dite profondeur, joignant pat1 lo nord, est ft l'a mpiacemont du dit Antoine Gagnon ou de son représentant actuel Or.Job.Bottez, et par le sud-ouest à l'emplacement de François-Xavier Crochière, sans garantie de mesure précise, actuellement occupé par Dame veuve MoiTat ; la dite rente due en verlu d'un acte de vente par feu F.L.Poudrier, à Isaïe Lacerte, passé le vingt avril, mil huit cent cinquante-trois, devant Mtre.0.Cormier et confrère, notaires.16.Une rente constituée de trois livres cinq chelins, payable le dix février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de cinquante quatre livres trois chelins et quatre deniers, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est affecté, savoir: Un certain terrain sis et situé au village de Plessisville, faisant partie du lot numéro vingt-sept, du huitième rang du canton de Somerset, contenant cinquante cinq pieds de front, sur trois chaînes et quatre-vingts mailles de profondeur ; mais, à la profondeur d'un arpent le dit terrain prenant la largeur de soixante-douze pieds ; borné en front, pur le nord-est, à la route du dépôt du chemin de I6*r, par le sud-ouest, en profondeur, au Tendeur ou à son repr sentant, par le nord, aux représentants de Jean Bte Tard il, et encore au dit vendeur ou à son représentant, et par le sud, à l'emplacement de 8 M C.Taylor ou ses représentants, et à Vincent Jutras ou ses représentants ; la dite rente due en vertu d'un acte d< vente par feu F.L.Poudrier à J -Bte.Augé, passé 1< vingt février mil huit cent cinquante-huit, devant Mtre.0.Cormier et confrère, notaires.17.Une rente constituée de deux livres dix chelins, payable le deux novembre chaque année, représentant, au taux de six pour cent, un capital de quarante et une livres treize chelins et quatre deniers, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est affecté, savoir: Un terrain formant partie du lot numéro vingt-sept, dans le huitième rang du canton de Somerset, contenant ou départ soixante pieds français de front sur la profondeur de trois c nts pieds anglais : borné au sud, à remplacement c ccupé par Joseph Dérie ou son représentant actuel F.H.Larue, à la distance de cent deux pieds au sud du chemin royal, en profondeur, au dit vendeur ou son représentant ; joignant par le sud-ouest, à Thon.Louis Massue ou ses représentant, et par le noid-esl encore au dit vendeur ou son représentant, par les lignes suivantes, savoir: du départ du dit emplacement à la profondeur de celui de Joseph Dérie par une ligne magnétique courant sud trente trois degrés est; dislance deux cents pieds anglais, à ce dernier point, le dit emplacement devra avoir soixante, et onze pieds de front; ensuite, par une ligne magnétique sud six degrés ouest, jusqu'au terrain, du dit non.Louis Ma^ue ; se réservant le dit vendeur, sur le dit terrain, une perche carrée de terre où se trouve un certain puits, et ce à perpétuité, actuellement occupé par P.O.Triganne; la dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu F.L.Poudrier, à Amable Heneault, passe le treize novembre mil huit cent quarante-neuf, devant Mtre.0.Cormier, el confrère, notaires.18.Une rente constituée d'une livre quinze chelins courant, payable le douze février chaque année, d'avance, représentant, au taux de six pour cent, un capital de vingt-neuf livres trois chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est affecté, savoir : Un certain terrain ou emplacement faisant partie du lot numéro vingt-sept, du huitième rang du canton de Somerset, contenant cinquante-quatre pieds de front, sur cent onze pieds et demi de profondeur ; borné en front par le sud, à dix pieds de la route qui conduit à la station du chemin de fer du Grand Tronc, et, en profondeur, au bout de la dite profondeur ; joignant par le sud, au terrain du dit vendeur ou de ses représentants, et à une distance de cinquante-quatre pieds et huit pouces de l'emplacement de S.M.(J.Taylor ou son représentant, et par the south by the Provincial road, and on the north by the end of the said depth, bounded on the north* east by the emplacement belonging to the said Antoine Gagnon or his octual representative, Dr.Joseph Bettez, and on the south-west by the emplacement of François Xavier Crochière, without warranty as to nrecjse measurement, now occupied by Mrs.widow Moffat ; the said rent being due in virtue of a deed of sale by the lato F.L.l^udrier to Isaïe Lacerte, executed on the twentieth day of April, one thousand eight hundred and ûfly-three, before Mire.O.Cormier and colleague, notaries.16.A constituted rent of three pounds five shillings currency, payable on the tenth day of February of each and every year representing, at the rate of six per cent, a capital of li fly-four pounds three shillings and four pence currency, to be taken off the immovable hereinafter described and which is thereunto affected, to wit : A certain lot forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, in the village of Plessisville, containing fifty-five feet in front by three chains and eighty links in depth, but al the depth of one arpent, the said lot measures seventy-two feet in width, bounded in front to the north-east by the Grand Trunk Railway Depot road, on Ihe south-west, in rear, by the vendor or his representative, on the north by the representatives of Jeun Bte.Tardif and by the vendor or his représentative, and on the south, by the emplacement of S.M.C.Taylor or his representatives, and by Vincent Jutras or his representatives ; the said rent being due in virtue of a deed of sale from the late François L.Poudrier lo Jean Bte.Auger, executed on the twentieth day of February, one thousand eight hundred and fifty-eight, before Mtre.O.Cormier aud colleague, notaries.17.A constituted rent of two pounds ten shillings currency, payable on the second day of November of each and every year, representing, ul the rate of six per cent, a capital of forty-one pounds thirteen shillings and four pence currency, to be taken off the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, to wit : A lot of land forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of tho township of Somerset, measuring at the starting point sixty feet french in front, by a depth of three hundred Let english, bounded on the nun.by the emplace-i ent occupied by Joseph Derie or his actual repre-tentati- e, P.II.Larue, at a distance of hundred and i vo fe< I english south of the Queen's i oad, in rear by the said vendor or his representri.ve, bounded on the s -ulh-west by the Honorable Louis Massue or his repres« utatalives, and on the north-east by the said vendor or his representative, by the following limits to wit : from tho commencement of Ihe said lot to the rear of Joseph Derie's, by a magnetic line running south thirty-three degrees east, distant two hundred feet english, at this latter point the said emplacement should measure seventy-one feet in front, from thence by a magnetic line soul h six degrees west, lo the lot of the said Hon.Louis Massue, reserving to the said vendor, on the said lot, one square perch of land where t here is a certain well, and this forever, act ually occupied by P.O.Triganne ; the su id rent being due iu virtue of a deed of sale by the late François L.Poudrier t< Amable Heneault, executed on the thirteenth \u2022lay of November, one thousand eight hundred and f rty-nine, before Mtre.0.Cormio and colleague, no-l.ries.18.A constituted rent of one i ound fifteen shillings currency, payable in advance on the twelfth day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-nine pounds three shillings and four pence currency, to bo taken off the immovable hereinafter described, which is thereunto allected, to wit : A lot of land or emplacement forming part of lot number twenty-seventh in the eighth range of the township of Somerset, containing fifty-four feet in front by one hundred and eleven and a half feet in depth; bounded in front, to the south, at ten feet from Ihe road leading to the Grand Trunk Railway Depot, and in rear by the end of the said depth, on the south by the land belonging to the vendor or his representatives, and at a distance of fifty-four feet eight inches from the emplacement of S.M.le nord, encore au dit vendeur ou à ses représentants, C.Taylor or his representative, and on the north by circonstances et dépendances; ladite rente due en i the said vendor or his representative\u2014circumstances vertu d'un acte de vente par feu F.L.Poudrier A Jean- and dependencies ; the said rent being due in virtue 19B6 Bte.Tardif, passé le dix-neuf avril mil huit cent cinquante-cinq, devant Mtre.0.Cormier et confrère, notaires.19.Une rente constituée d'une livre sept chelins et demi, payable le douze février chaque année el d'avance, représentant, au taux de six pour cent, un capital de vingt-deux livres dix-huit chelins et quatre deniers courant, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y est afieclé, savoir: Un certain terrain formant partie du lot numéro vingt-sept du huitième rang du canton de Somerset, contenant cinquante-deux pieds de front sur cent deux pieds de profondeur, mesure anglais» ; borné en Iront, au chemin royal, et en arrière, à l'emplacement cédé à Amable Heneault, actuellement représenté par P.O.Triganne ; joignant Kr le sud-ouest à une petite ruelle de dix pieds de la Bê divisant les lots numéros vingt-sept et vingt-huitr au nord-est au dit vendeur ou à ses représentants, sans garantie de mesure précise ; la dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu F.L.Poudrier à Adolphe Cossette, passé le dix-neuf avril mil huit cent cinquante-cinq, devant Mtre.O.Cormier et cpnlrère, notaires.2d Une rente constituée de sept piastres payable le dix février chaque année, représentant, au taux de six pour cent, up capital de cent seize piastres soixante-six centius, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné,'qui y est affecté,savoir : Un certain terrain ou emplacement sis et situé au village de Plessisville.faisant partie du lot numéro vingt-sept du huitième rang du canton de Somerset, contenant cinquante-cinq pieds de front, sur cent neuf pieds et demi de profondeur, mesure française, à prendre au sud à quutr-chalnes de l'emplacement des représentants do Jeane Bte.Tardif : borné en front par le nord-est, à la route du dépôt du chemin de fer.par le sud-ouest en profondeur, uinsi que par le nord et le sud au dit vendeur où à ses représentants, actuellement occupé par Ma-gloire Paquet ; la dite rente due en vertu d un acte de vente par feu F.L.Poudrier à Paschal Auger, passé le vingt février mil huit cent cinquante-huit, devant Mtre.O.Cormier et confrère, notaires.21.Une rente constituée d'une {ivre quinze chelins courant, payable le doujw février chaque année, représentant, au taux de sjx pour cept, un capjtal de vingt-neuf livres, trois chelins et quatre deniers courant, à S.rendre sur l'immeuble ci-aprè,s désigné, qu» y est af-ecté, savoir : Un certain terrain ou emplacement sis et situé au village de Plessisville, faisant partie du loi numéro vingt-sept du huitième rang du canton de Somerset, contenant soixante-et-trois pieds de front sur cent vingt-quatre |àeds de profondeur, mesure française, à prendre à trois arpents du fronteau divisant le susdit huitième rang du septième ; borné par devant au nord-est, à la roule qui conduit à la station du chemin de fer, et par derrière, au bout de la dite Srofondeur ; joignant par le nord flt sud, au dit veneur ou à ses représentants ; la dite rente due en vertu d'un acte de vente par feu f.L.Poudrier à J.C.Prince, passé le vingt-deug août mil huit cent'çin-quantç-sept, devant Mtre.O.Cormier et confrère, no titrée.22.Une rente constituée de deux livres et dix dialings courant, payable le douze février chaque année, représentant, au taux de Six pour cent, un capital de quurante-et-un livres, treize chelins et quatre deniers, à prendre sur l'immeuble ci-après désigné, qui y esl affecté, savoir : Un certain terrain faisant partie du lot numéro vingt-sept du huitième rang du canton de Somerset, contenant soixante-quinze pieds de front, sur la profondeur de cent neuf pieds deux pouces, le tout mesure française ; borné on front par le nord, au chemin provincial d'Arthabaska, en profondeur au vendeur ou à ses représentants ; borné par le sud-oust à une distance de cent quarante-un pieds de la ligne séparant les lots numéros vingt-sept et vingt-huit du !it huitième rapg, par le nord-est, encore au dit veneur ou d ces reiirésentacts^-cireonsLançe» et dépen-10009.U dite rfiatf due en.vertu d/un acte do vente par feu F.1.Poudrier à Charles a J.Bte.Prince, pas- of a deed of sale by the late François J,.pputjriar lo Jean-Bte.Tardjf, executed op the nineteenth, day of April, one thousand eight hundred and lift y -five, beforo Mire.O.Corpiier and colleague, notaries.19.A constituted rent of i no pound »e\\en shillings and six pence currency, payable on the twelfth day of February of each and every year, in advance, representing, at the rate of six per cent, a capital of twenty-two pounds eighteen shillings and four pence currency, to be taken oil the immovable hereinafter described, and which is thereunto allected, lo wit : A lot of land firming part of lot number twenty-seven in the eighth range of ihe township nf Somerset, containing flflv-two feet in front by two hundred and two feet in depth, english measure ; bounded in front by the main road, and in rear by the emplacement ceded lo Amable Heneault.actually represented by p.0.Triganne, bounded on the south-west by a narrow lane, ten feet from the line dividing lots twenty-seven and twenty-eight, north-east by the vendor or his representatives, without warranty as to precise measurement ; the said rent being due in virtue of a deed ot sale from the late François L.Poudrier to Adolphe Cossette, executed on the nineteenth day of April, one thousand tight hundred and fifty five, before Mtre.0.Cormier and colleague, notaries.20.A constiiuted rent of seven dollars currency, payable on the tenlh day of February of each and every year, representing, at the rate of six per cent, a capital of one hundred and sixteen dollars, sixty-six cents, to bo taken olf the immovable hereinafter described, which is thereunto affected, to wit : A certain lot or emplacement forming part of lot number twenty-seven, in the eighth range of the township of Somerset, in the village of Plessisville, containing fifty-five feet in front, by one hundred and nine feet and a half in depth, french measure, to be taken on the south at four Chans from the emplacement ol J.Bte.Tardifs rçr presenti lives, bounded in front to the north-east by the road leading to the Railway Depot, on the southwest, in rear, às also on the north and south by Ihe said vendor or his representatives, and now occupied by Magloire Paquet ; the said rent being due in virtu« of a deed of sa'e by the late François L.Poudrier to Pascal Auge, executed ou lite twentieth day of February, one thousand eight hundred and fifty-eight, before Mtre.0.Cormier and colleague, notaries.21.A constituted rent of one pound fifteen shillings currency, payable on the twelfth day of February of each and every year, representing, at the rata of six per cent, a capital of twenty-nine pounds three shil'ings and four pence currency, to bo taken off the Immovable hereinafter described, which is thereunto affected, to wit : A certain lot or emplacement forming pari of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, in the village of Plessisville, containing sixty-three feet in front, by one hundred and twenty-four feet in depth, french measure, to be taken at three arpents from the front line separating the aforesaid eighth rango from the seventh, bounded in front to the north-east by the road leading to the railway depot, and in rear by the end of the said depth, bounded on tho north end south by the said vendor or his representative , the said rent being due in virtue of a deed of sale by the late F.L.Poudrier to J.C.Prince, executed on the twenty-second day of August, one thousand eight hundred and lilty-seveu, before Mtre.0.Cormier and colleague, notaries'.22.A constituted rant of two pound* tan shillings, currency, payable on the'twelfth day of February of each end every year, representing, ait the rate of six per cent, a capital of forty-one pounds thirteen shillings apd four pence, to be taken off the immovable hereinafter described and which is thereunto affected, tp wit : A certain (ot forming part of lot number twenty-seven in the eighth range of the township of Somerset, containing seventy-live feet in front by one hundred and nine feet two inches, in depth, the whole french measure, bounded in front to the north by the Arthabaska provincial road, in rear by the vendor or bis representatives, on the south-west al a distancée/ ope hundred and forty-one feet from the line separating tha lota numbers twenty-seven and tweety-eight of the said, eighth range, on the north-east by the Hid vender or his rapreseoUtives^eircufastancas and dependencies ; the said rent being due in virtue 1627 en le dix-neuf avril mil huit oent cinquante-cinq, devant Mtre.O.Cormier et confrère, noiair, s.Pour être vendues au bureau d'enregistrement du comté de Mégantic, à Inverness, le TRENTE-UNIEME jour de DECEMBRE prochain, h DIX heures de l'a-vant-midi.Le dit bref rapporlable le trentième jour de janvier prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Arthabaskaville, 18 août 1873.3131 2 [Première publication, 30 août 1873.J FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir :\\T E REVEREND PAUL DE-No.38./JUHON DE VILLERS, ès- qualité, Demandeur; contre DAME NANCY BAILEY, Défenderesse.La moitié nord-ouest de la moitié nord-est du lot de terre numéro quatre, dans le troisième rang du canton d'Irlande\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendue au bureau d'enregistrement du comte de Mégantic.à Inverness, 1- SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures do lavant midi.Le dit bref rapporlable le dixième j.iur de novembre prochain.CHARLES .1.POWELL.Bureau du Shérif, D-puto sîherif.Art¦¦abaskaville, le-i juillet I«73.2521 3 [Première publication, 5 juillet 1873.] Ventes par le Shérif.\u2014Beau ce.of a deed of sala from the late F.L.Poudrier to Charles and Jean Bte 1 rince, on the nineteenth day of April, one thousand eight hundred and fifty-live, before Mtre.O.Cormier and colleague, notaries.To be sold at the registry office of the county of Megantic, at Inverness, on the THIRTY-FIRST day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The aid writ returnable on the thirtieth day of January next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy 8heriff.Arthabaskaville, 18th August, 1873.3132 [First published, 30th August, 1873.] FIERI FACIAS.In the Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : V FT1HE REVEREND PAUL No.38./ JL DEHON DE VILLERS, ès-qualité, Plaintiff; against Dame NANCY BAILEY, Defendant.The north-west half of the north-east half of lot of land number four in the third range of the township of Ireland.\u2014circumstances and dependencies.To be sold, at the registry office of the county of Mégantic, it Inverness, on the SIXTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth of November next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 4th July, 1873.2522 [First published, 5th July, 1873.] AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGE-, sous-mentionnes on été saisis et seront vendus aux temps \u2022\u2022» lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article ÎOQ du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la v«nt«.excepte dans les cas de Venditioni Exponas, s sue»éria;ée.for the incorporated village of Saint Louis, in the parish of Monireal, containing about sixty feet in front by eighty feel in depth ; bounded in front by a street or main road, in rear and on one side by Dominique Dupré, and on tho other side by Félix Lamarche\u2014with a stone house and outbuildings thereon erected.To be sold at my ollice, in the cily of Monireal, on the TWENTIETH day of FEBRUARY next, at the hour of TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the said twentieth day of February next.C A.LEBLANC, Sheriff's Office, 8heriff.Montreal.14th October, 1873.3698 [First published, 18th October, 1873.] FD3RI FACIAS.From the Districl of Montreal.Montreal, to wit : \\ T A COMPAGNIE DE PRET ET No.1030./JU CREDIT FONi 1ER, a body politic and duly incorporated according to law anil the statutes in forco in this province, doing business and having their principal place of business at Montreal, Plaintiff ; again«t the lands and tenements of ALEXIS PAYETIE oit ST.AMOUR.Defendant.I.An emplacement situate and being in the city of Montreal, in Saint Mary's ward, knowu and described ou the book of reference and official plan of the cadastres of Saint Mary's ward as number one hundred and forty-nine, containing seventy-three feet eight nches in front by about eighty feet in depth ; bounded in front by Saint Ignace street, on one side by number one hundred and forty-eight (148), on ihe other side by number one hundred and forty-three, in rear by number one hundred and forty-four and one hundred and forty live on the said plan and book of ollicia 1 reference\u2014with a house faced in brick two storeys aud a half high, and other buildings thereon erected.i.Au emplacement siluate and being in the city of Montreal, in Saint Mary's ward, known and described \u2022n the book of official reference of the cadastres ot Saint Mary's ward as number four hundred and eight (408), containing thirty-seven feet in front by twenty Teet in depth ; bounded in front by Black street, in rear by number four hundred and six (406), on one side by number four hundred and seven, and on the other side by number four hundred and nine on the said plan and book of official reference\u2014with a wooden house, faced with brick, and outbuildings thereon erected.Said property being number 4u8 official of Saint Mary's ward, will be sold subject to the charge of paying to the heirs or representatives of James Logan, an annual and constituted rent of twenty-even dollars on the capital of four hundred and lift y dollars (450) : said rent payable on the first of Nov mber each year to commence and run from the first of November, one thousand eight hundred and seveniy-lhree.To be sold at my office, in the citv of Montreal, on the TWENTIETH day of FEBRUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twentieth day of February next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 14th October, 1873.3700 [First published, 18th October, 1873 ] FIERI FACIA8.Ciicuii Cowl\u2014District of Montreal.Montreal, to wit :1 OEGIS LABELLE, Plaintiff; No.2427./Jti against JAMES LENNON, Defendant.A lot of land sdu.-.te in the village of Saint Augustin, in the parish of Montreal, containing forty feet in front by abotii eighty-eight feet in depth, Ihe whole mure or less, igl.sh measure, bounded in front by Sainte Rose de Lima street, in rear by the Honorable John Young, on one side by Leon Lepage, and on the other sid by parties unknown, said lot being known as lot number two thousand and forty-eight, on the official plan and in the book of reference of the parish of Montreal, village of Saint Augustin, pre- Kred for registration purposes\u2014with a brick bouse arson erected. 1681 Pour être vendu en mon bureau, en la cité del To be sold, at my ofllce, In the city of Montreal, on Montréal, le QUATRIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rap-I ortable le vingt-deuxième jour de novembre prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 1er juillet 1873.2485 3 [Première publication, 5 juillet 1873.] FIERI FACIAS District de Montrent.Montréal, a savoir :> r\\AME ANGELIQUE ATIIA-No.1628.)U LIDE TURGEON, Demanderesse; contre DUNCAN Me IN TOSH et uxor.Défendeurs.Une terre située au nord de la rivière à Delisle, paroisse de Saint-Polycarpe, en lu seigneurie de la Nouvelle Longueuil, et designé No.54, de la contenance de trois arpents de front, sur trente-neuf arpents de profondeur, tenant en front à la dite rivière a Delisle, en partie au chemin de la Reine, en amenait township de Newton, joignant de chaque côlé à monsieur Joseph Lanlhier\u2014avec deux maisons en bois, étables et remise dessus construites, moins cependant, et est à distraire «ficelle terre, l'emplacement appartenant à M.Gaspard Bertrand, et tel que désigné dans le titre qui en constate la superficie réelle.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Polycarpe, le QUATRIEME jour de NOV EMBUE prochain, à DIX heurs de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour de novembre prochain.C.A.LEBLANC.Bureau du Shérif.Shérif.Montréal, 1er juillet 1873.2487 3 [Première publication, 5 juillet 1873.] Ventes par le Shérif\u2014Québec.Québec, à savoir : 1 T> OBEfiT JOSEPH B 1ADLEY, No.2680.j IX de la cité et distri t île Québec, AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES ET HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant i exercer à cet égard des réclamations que le R'-gislraleur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui p.e céderont immédiatement le jour delà verre; les rpposi'ions afin de conserver peuvent être déposées eu aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Circuit.de Québec }R avocat, et autn s, ôs qualités; contre LA COMPAGNIE DE MASTIC, NOIRS A CIRE il, I ORMES, BOITES D'EMBALLAGE, etc., etc.d- Québec, c rps politique el incorporé, et ayant si -rincipale place d'afiaires dans la cité de Québec, ù sa .oir : 1.Un emplacement situé au laji bourg Saint-Valier.Garnisse de Saint-Roch de Québec, sur le côté sud de i rue Notre-Dame des Anges, contenant quarante pieds de front sur cinquante-deux pied?de profondeur, le tout plus ou moins, borné par devant au nord à la dite rue, par derrière au sud au numéro quatre des concessions de la rue Saint-Antoine, ci-après décrit, joignant d'un côté à l'est le lot numéro trois ci-après décrit, d'autre côté à l'ouest le numéro deux ci-après décrit\u2014avec la bâtisse en briques à deux étages dessus construite, circonstances et dépendances.2.Un emplacement situé au même lieu, sur le côté sud de la rue Notre-Dame des Anges, contenant quarante pieds de front sur cinquante-deux pieds de profondeur, plus ou moins, borne par devant au nord par la dite rue Notre-Dame des Anges, par derrière au sud par Vincent Tessier dit Laplante ou représentants, the FOURTH day of NOVEMBER next, at the hour of TEN of the clock in the forenoon.The said Writ returnable on the twenty-second day of November next.C.A.LEBLANC.Sheriff's Ofllce, Sheriff.Montreal, 1st July, 1873.2486 [First published, 5th July, 1873.] FIERI FACIAS.Disi- ici of Munirai.Montreal, to wit : No.1628.against DUNCAN McINToSH, el uxor, Defendants.iÎSaME angelique atha-[ U LIDE turgeon.Plaintiff; A land situate north of the river Delisle, parish of Saint-Polycarpe, seigniory of New Longueuil, described as No.54, measuring three arpents in front by thir y-nine arpents in depth, bounded in front partly by the said river Delisle.partly by the Queen's road, in rear by township Newton, on both sides by one Joseph Lanthier\u2014with two wooden houses, s'ables and shed thereon erected, reserving however the emplacement belonging lo Mr.Gaspard Bertrand, such us shewn on the title-deeds establishing its real superficial extent.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Polycarpe, on the FOURTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable the twenty-fourth day of November next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sherif Montreal, 1st July, 1873.2488 [First published, 5th July, 1873.] Sheriffs Sales\u2014Quebec.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS AND TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timea and places mentioned below A>j \\ arsons having claims on tho same which the Regis' \u2022 If ci bound to include in bis certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec to wit : 1 \"pOBEKT JOSEPH BRADLEY, No.26H0./ Xi of the city and district of Quebec, advocate, and others, es qualités ; against THE COMPAGNIE DE MASTIC, NoIRS A CIRER, FORMES, BOITES D'EMBALLAGE.Ac., de Quebec, a body politic and corporate hiving its principal place of business in the city of Quebec, to wit : 1.An emplacement situate and being in the Saint Valier suburbs, parish of Saint Roch do Quebec, on Ihe south side of Notre Dame des Anges street, containing forty feet in front by fifty-two feet in depth, the whole more or less, bounded in front to the north by the said street, in rear to the south by number four, of the concessions on Saint Antoine street, hereinafter described, bounded on one side to the east by lot number three hereinafter described, on the other side to the west by lot number two hereinafter des ribed\u2014with the two storey brick building thereon erected, circumstances and dependencies.2.An emplacement situate at the same place on tha south side of Notre Dame des Anges street, containing forty feet in front by fifty-two feet in depth, more or less, bounded in liront to the north by Notre Dame street aforesaid, in rear to the south by Vincent Tessier dit Laplante or representatives, on one side 1682 Joignant d'un côté à l'est à l'immeuble ci-dessus premièrement désigné, et d'autre côté & l'ouest à un nommé St.Jean\u2014avec une bâtisse servant d'oflice.3.Un emplacement situé au môme lieu, rue Notre-Dame des Anges susdite, étant le numéro deux sur le côté sud d'icelle rue, contenant quarante pieds de front sur cinquante-deux pieils de prolondeur, le tout plus ou moins, borné devant au nord à la dite rue Noire-Dame des Anges, derrière au sud au lot numéro deux des concessions de lu rue Saint-Antoine, du côté de l'est à François Bemier, et du côté de l'ouest à l'immeuble No.I oi-haut décrit.4.Uu emplacement situé au même lieu, étant le numéro trois sur le côté nord de la rue Saint-Antoine, contenant quarante pieds de front sur cinquante-deux pieds de profondeur, le tout plus ou moins, s'il s'y trouve, borné pur devant au sud à la rue Saint-Antoine, par derrière au nord au lot No.1 ci-haut décrit, joignant d'un côté au nord-est Magloire Gingue ou représentants, et d'autre côté au sud-ouest à Vincent Tessier dit Laplante ou représentants\u2014avec toutes les bâtisses construites sur les quatre emplacements ci-d'-ssus désignés, circonstances el dépendances, et en outre la bouilloire, les engins el toutes les autres machines destinés à manufacturer pour la dite compagnie de mastic, etc., de Quebec ; lesquels dits quatre emplacements, savoir: les Nos.1 et S étant le lot (No.1072), et le No.3 étant le lot 'No.1073), et le No.4 étant le lot (No.1124) donne sur le plan du quartier Jacques-Cartier, de la cité de Québec, et au livre de refer nce d'icelui, fait par le Commissaire des Terres de la Couronne, et lesquels dits quatre lots formant un lot et seront vendus en un seul et même lot.Pour être vendus à mon bureau, en la cité de Quebec, le VINGTIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le cinquième jour de mars prochain.C.ALLEYN, Québec, 16 octobre 1873.Shérif.[Première publication, 18 octobre 1873.] 3731 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir : I f A CORPORATION DE LA No.1483./JU CITÉ DE QUEBEC; contre JOHN McKENNA, de la cite de Quebec, vendeur de lait, i savoir : Un emplacement situé en la cité de Québec, rue Artillery, quartier Montcalm, mesurant cinquante-huit pieds de front, sur soixante-et-six pieds de profondeur, plus ou moins, borue en front vers le sud à la rue Artillery, en arrière vers le nord à Pierre Gau-vreau, ecuier, d'un côte vers l'est à Victor Bélanger, écuier, de l'autre côte vers l'ouest à Madame David Smith\u2014avec une maison en brique dessus construite, circonstances et dépendances.Le dit emplacement étant le lot (No.39G01 donné sur le plan du quartier Montcalm, de la cité cie Québec, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la couronne.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGTIEME jour de FEVRIER prochain, à DIX heures du matin.Le dit brei rapporlable le douzième jour de mars prochain.C.ALLEYN, Québec, 14 octobre 1873.Shérif.[Première publication, 18 octobre 1873.] 3709 to the east by the immovable firstly hereinabove da* eriboii, and on the other side to tho west by one St.Jean\u2014with a building used for an office.3.An emplacement situate at the same place, Notre Dame des Anges street aforesaid, being number two on the south side the said street, containing forty feet in front by fifty-two feet in depth, the whole more or less, bounded in front to the north side by Notre-Dame des Anges street, in rear to the soulh by lot number two of the concessions of St.Antoine street, on the east side by Francois Bernier, and on the west side by tho immovable No.1 h rein above described.4.An emplacement situate at the same place being lot number Ihree on the north side of Saint Antoine street, conlaining forty feet in front by tifty-two feet in depth, the whole more or less, as the case may be, bounded in front to the south by Saint Antoine street, in rear to the north by lot No.1 herein above described, on one side to the north-east by Magloire Gingue or representatives, and on the other side to the south-west by Vincent Tessier dit Laplante, or representatives - with all the buildings erected on the four emplacements herein above described, appurtenances and dependencies, and also with the boilers, engines and all other machinery for manufacturing for the said Compagnie de mastic, etc, de Québec ; said four emplacements, to wit Nos.1, and 2 being lot (No.1072), and No.3 being lot (No.1073), and No.4 being lot (1124), given upon the plan for Jacques Cartier ward, of the city of Quebec, and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands, and said four lots being one lot and to be sold as one and the same lot.To be sold in my ollice.in the city of Quebec, on the TWENTIETH day of FEBRUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on the fifth day of Marcfi next.C.ALLEYN, Quebec, llth October, 1873.Sheriff.[First published, 18th October, 1873.] 3732 FIERI FACIAS.Recorder's Court\u2014Quebec.Quebec, to wit :\\ milE CORPORA ION OF THE No.14*3./ ± CITY OF QUEBEC ; against JOHN McKENNA, of the city of Quebec, milkman, to wit : An emplacement situate in Artillery street, Montcalm ward, of the city of Quebec, measuring fifty-eight feet in front by sixty-six in depth, more or less ; bounded in front to the south by Artillery street, in rear to the north by Pierre Gauvreau, esquire, on one side to the east by Victor Bélanger, and on the other side to the west, by Mrs.David Smith\u2014with a brick house thereon erected, circumstances and dependencies.This lot being number (3960) given upon the plan for Montcalm ward, of the city of Quebec, and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands.¦ To be sold in the said city of Quebec, on the TWENTIETH day of FEBRUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returuable the twelfth day of March next.C.ALLEYN, Quebec, 14th October, 1873.Sheriff.[First published, 18th October, I873.J 3710 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir :\\T A CORPORATION DE LA No.3171./JU CITE DE QUEBEC; contre MAGLOIRE SHINK, de la cité de Québec, à savoir : Un emplacement situé en la cité de Québec, rue Saint-Joseph, quartier Jacques-Cartier, mesurant trente-deux pieds de front sur trente-six de profondeur, plus ou moins ; bomé en front vers le nord à la rue Saint-Joseph, en arrière vers le sud à Wink worth Tremain, d'un côté vers Test à Adolphe Chabot ou ses représentants, de l'autre côté vers l'ouest à Jean Laprise\u2014avec une maison en pierre à deux étages dessus construite, circonstances et dépendances.Le dit emplacement élaut le lot (No.1500) donné sur le plan' du quartier Jacques-Cartier, de la cité de Québec, et au livre de reference d'icelui, lait par le Commissaire des Terres de la Couronne.FIERI FACIA8.Recorder's Court.Quebec, lo wit:îriWË CORPORATION OF THE No.3171./ A CITY OF QUEBEC; against MAGLOIRE SHINK.of Quebec, to wit : An emplacement situate in the city of Quebec, Jacques-Cartier ward, Saint Joseph street, containing thirty-two feet in front by thirty-six feet in depth, more or less, forming a superficial extent of eleven hundred and fifty-two feet ; bounded in front, to the north, by Saint Joseph slreet, in rear, to the south, by Winkworth Tremain, on one side, to the east, by Adolphe Chabot or his representatives, and on the other side, to the west, by Jean Laprise\u2014with a two storey stone house thereon erected, appurtenances and dependencies.The said lot being number (1500), given upon the plan for Jacques-Cartier* ward, of the city of Quebec, and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands. less Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGTIEME jour de FEvRIhlR prochain, à DiX heures du matin.Le dit bref rapportable le douzième jour de mars prochain.C.ALLEYN, Quebec, 14 octobre 1773.Shérif.[Première publication, 18 octobre 1873.] 3711 FIERI FACIAS.t7our du Recorder.Québec, a savoir : \\T A CORPORATION DE LA No.781./JU CITE DE QUEBEC; contre MARY BAKER, veuve de Patrick McGrath, de la cité de Québec, dans le district de Québec, ù savoir : Un lot de terre, de forme irrégulière, situe rue Nouvelle, dans le quartier Montcalm de la cité de Québec, contenant cinquante-cinq pieds, plus ou moins, do front, et formant une superficie de dix-sept cent quatre-vingt-seize pieds, borné en front vers le sud par la dite rue Nouvelle, en arrière au nord partie par Dame veuve Isidore Freiielte ou le lot (No.3S9i), et partie par Zéphirin Marcotte ou représentants ou le fol No.(3895), d'un côté à l'ouest par le dit Zephirin Marcotte ou ses représentants ou le lot (No.3895), et d'autre côté à l'est par Bazile Frechette ou le lot (No.3893)\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances el dépendances.Ce lot étant le (No.38*4), donné sur le plan du quartier Montcalm, de la cité de Québec, et au livre de référence d'icelui, fait par le commissaire des Terres de la Couronne.Pour être vendu, à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT-QUATRIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin Le dit bref rapporlable le vingt-septième jour de décembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 20 août 1873.Shérif.[Première publication, 23 août 1873.] 3063 2 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir:\\ T A CORPORATION DE LA No.993./JU CITE DE QUEBEC, contre JAMES O'BRIEN, de la cité de Quebec, dans le district de Québec, à savoir : Un emplacement situé dans la rue Scott, en la cité de Québec, contenant trente-six pieds et neuf pouces de front et ayant deux mille six cent cinquante-sept pieds en superficie ; borné en avant vers l'ouest par la dite rue Scott, en arrière vers l'est par William Henderson ou représentants, d'un côté au nord par Joseph Rousseau, et d'autre côté au sud par Thomas Quigly\u2014avec une maison dessus construite, circonstances et dépendances.Le dit emplacement étant le lot (So.4,4'I0) donné sur le plan du quartier Montcalm de la cite de Québec, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la Couronne.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT-QUATRIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapporlable le vingt-septième jour de décembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 20 août 1873.Shérif.[Première publication, 23 août 1873.] 3067 2 FIERI FACIAS.Cour de Recorder, Québec.Québec, à savoir :1TA CORPORATION DE LA No.39./JU CITE DE QUEBEC ; oontre ROSE DEGUISE, veuve de Louis Boivin, de la cité de Québec, aubergiste, à savoir : Un emplacement situé au laubourg Saint-Jean de cette cité de Québec, quartier Montcalm, borné vers le nord par la rue Saint-Jean, vers le sud par la veuve Piétro Donati, vers l'est par David Dussault, et vers l'ouest par la rue Jupiter, mesurant quarante-quatre pieds quatre pouces sur la rue Saint-Jean, quarante-trois pieds et six pouces sur la ligne qui divise celte propriété de celle de la veuve Pietro Donati, soixante-et-treizç pieds sur la ligne qui la divise de celle de David Dussault, et soixante-et-douze pieds sur la rue Jupiter\u2014avec une maison en pierre â deux étages dessus construite, circonstances et dépendances.Ce lot étant le numéro (3923) donné sur le pian du quartier Montcalm de la cité de Québec, et au livre de référence d'icelui, lait par le commissaire des terres dé la coufonné.Sujet au paiement annuel de là To be sold, at my office, in the city of Quebec, the TWENTIETH day of FEBRUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on the twelfth day of Maroh next.C.ALLEYN, Quebec, 14th October, 1873.Sheriff.[First published, 18th October, 1873.] 3712 FIERI FACIAS.Recorder's Court.No.781./ JL CITY OF QUEBEC ; against MARY BAKER, widow of Patrick McGrath, of the city of Quebec, in the district of Quebec, to wit : A lot, of irregular outline, situate in Nouvelle street, in Montcalm ward, of the city of Quebec, containing fllty-five feet, more or less, in front, and forming a superficial extent of seventeen hundred and ninety-six feet; bounded in front, to the south, by Nouvelle street aforesaid, to the north partly by Mrs.widow Isidore Frenette or lot No.3894, end partly by Zéphirin Marcotte or representatives or lot No.3895, on one side, to the west, by the said Zéphirin Marcotte, and on the other side, to the east, by Bazile Frechette or lot No.3893\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Said lot being lot number 3884, given upon the plan for Montcalm ward, of the city of Quebec and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown-Lands.To be sold, in my office, in the court house, in the said city of Quebec, on the TWENTY-FOURTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on the twenty-seventh day of December next.C.ALLEYN, Quebec, 20th August, 1873.Sheriff.[First published, 23rd August, 1873.3064 FIERI FACIAS.Recorder's Court.Quebec, to wit : \\ filHE CORPORATION OF THE No.993./ A CITY OF QUEBEC ; against JAMES O'BRIEN, of the city of Quebec, in the district of Quebec, to wit : An emplacement situate in Scott street, of the city of Quebec, bounded in front to the west by Scott street aforesaid, in rear to the east by William Henderson or representatives, on one side to the north by Joseph Rousseau, and on the other side to the south by Thomas Quigly, measuring thirty-six feet nine inches in front, and two thousand six hundred and fifty seven feet in extent\u2014together with a house thereon erected, circumstances and dependencies.This lot being number (4400) given upon the plan for Montcalm ward, city of Quebec, and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands.To be sold at my office, in the said city of Quebec, on the TWENTY-FOURTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty-seventh day of December next.C.ALLEYN, Quebec, 20th August, 1873.Sheriff.[First published, 23rd August 1873.] 3068 FIERI FACIAS.Recorder's Court\u2014Quebec.Quebec, to wit : 1 ITIHE CORPORATION OF THE No.39./ X CITY OF QUEBEC ; against ROSE DEGUISE, widow of Louis Boivin, of the city of Quebec, inn keeper, to wit : An emplacement situate at Saint John's suburbs, Montcalm ward, of the city of Quebec, bounded on the north by Saint John street, south by Mrs.widow Pietro Donati, east by David Dussault, and west by Jupiter street, measuring forty-four feet four inches on Saint John street, forty-three feet six inches on the line separating the said property from that of Mrs.widow Pietro Donati, seventy-three feet on the line separating it from that of David Dussault\u2014together with the two storey house thereon erected, circumstances and dependencies.This lot being number three thousand nine hundred and twenty-three (3923} given upon the plan for Montcalm ward, Quebec, ana the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands.Subject lo the payment of an annual rent of the sum of four shillings and eight 1684 nomme de quatre ohellns et huit deniers aux Révé-rendes Dames des Ursullnes de Québec, payable le premier mai de chaque année.Pour être vendu & mon bureau, en la cité de Québec, le DIX-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour de décembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 7 juillet 1873.8hérif.[Première publication, 12 juillet 1873.] 2627 3 FIERI FACIAS Cour du k» order.Québec, à savoir : 1 I A CORPORATION DE LA No 1377./ JU Cl'lE DE QUEBEC; coutr JOSEPH PICARD, de la cite de Quebec, dans le district de Quebec, à savoir: Un emplacement situe rue Sainte-Hélène, en lu paroisse de Suini-Rocb, eu la cite de Quebec, contenuiii trente pieds six pouces de Iront, et avant mille huit cent trente-cinq pieds en superficie, borne en avant vers le uord par la dite rue bamte-ileiène, eu arr
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.