Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 6 juin 1874, samedi 6 (no 23)
[" No.28.997 Vol.VI (iazelle Officielle ileGiiéliet PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 6 JUIN 1874.Nominations.Bureau du Secrétaire.Québec, 30 mai 1874.Il a plu à Son Exoellence le LIEUTENANT-GOUVERNEUR d'adjoindre les Messieurs suivants à la commission de la paix : Pour le district de Québec.\u2014Joseph Leclerc, Jean Baptiste Côte, François Bélanger et Jonas Gosselin, écuyers, de Saint-Sauveur de Québec.Pour le district de Saint-François.\u2014Albert Alon/o Barry, écuyer, de Rock Island, dans lo comté de Stanstead.2189 Proclamations.Can a oa, ) pRoviNca dk[ ED.CARON.qukbec.J tl.s.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Hoyau-rae-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, I m tenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et aux Membres élus pour servir dans l'Assemblée Legislative de Notre dite Province, sommés et apples à une Assemblée de la Législature ou Parlement de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cite de Québec, le ONZIEME Jour du mois de MAI, dans l'année de Notre-Seigneur, mi) huit cent soixante-quatorze, et à chacun de vous\u2014Saut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature ou Parlement de la Province de Québec, se trouve convoquée pour le ONZIEME jour du mois de MAT, mil huit cent soixante-quatorze, auquel temps PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY.Gth JUNE 1874 Appointments.Secretary's Office.Quebec, 30th May, 1874.His Excellency the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased to associate the following gentlemen to the commission of the peace For the distrial of Quebec.\u2014Joseph Leclerc, Jean Baptiste Côté, François Bélanger and Jonas Go-selin.esquires, of Saint Sauveur de Québec.For the district of Saint Francis.\u2014Albert Atoun Barry, esquire, of Hock Island, in the county of Stanstead.i2i70 Proclamations.Canada, i PhovimceokI ED.CARON.qokbkc.j VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, Ac , Ac.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to s!ii ai i fait un rapport de leur opinion au Lieuleoaitt-Gouver-neur de Notre Province de Queheo, accompagné d'un procès-verbal de leurs procédé», par lequel lia décrivent et déclarent les limites et bornes qu'ils croient le plus expédient d'assigner à la paroisse de Saint-Malacbie de Frampton, dans le dit diocèse catholique romain de Québec, dans le comte d lorchesù comme suit, savoir : Une étendue de territoire d'environ huit milles de front par environ huit milles de profondeur, borné comme suit, savoir : vers le su>.-par la paroisse de Saint-Léon de Siandon, vers le Bud-ouest, à partir de la dite paroisse de Saint-Léon de Standon, partie par la ligne qui sépare, le huitième rang du septième dans le dit canton de Frampton Jusqu'à la pa.lie du dit septième ring connue sous le nom de Humphrey-ville, partie par la ligne qui sé| an la terre du Sieur Fitzsimmons de celle «lu Si.ur Antoine Roy, dans le dit village de Humphrey-ville partie par la ligne qui sépare le dit septième ra.g du sixième dans le même canton à partir du chemin jui sépare en deux le dit vi la^e de Humphrey-ville jus-qu à la ligne qui sépare le dit canton d \u2022 Frampton de M seigneurie de Jniliet, et parl.e par la ligne qui ¦ej are le rang sud-oi.est des Longues Pointes, ainsi que les abouts situes dans la | rofondeur du même rang, des rangs Saint-'l h.mas et Saint-Charles dim* la même seigneurie, depuis le dit canton de Frampton Jusqu'à la libne qui sépare la terre de sieur Louis Theberge, ills, de celle du Sieur Joseph Larochelle, el la prolongation d'icelle ligne à travers les dits about* jusqu'au dit rang Saint-Charles ; vers le nord-om-sl, partie par la dite ligne de séparation entre les terres des dits Sieurs Louis Théberge et Joseph Larochelle, et traversant la rivière Etchemin, partie par la ligue time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear.Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taktaf into consideration the ease and convenience of Our Loving Subjects, Wt have thought lit, by and wiili the advice of Our Executive Council, of the Province of Quebec, to relieve you, and each of you.nl your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoinin,?you and each of you, thai on MONDAY, the TWENTY-SECOND daj \u2022fine month of JUNE n« you meet Us, in Our Leglilatùie or Parliament of the said Pro-viuce, at Our City of Quebec, and therein to do as may seem neoessery.Herein Fail not.In Testimony Whereof, We have caused these ( Mir Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province ol Quebec to he hereunto i^'xed : Witness, Our Right Trusty am.W II-Beloved the Honorable RENE EDOUARD CARON, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of .Quebec, in Our said Province, this NINTH day ot MAY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and seventy-four, and in the thirty-seventh year of Our Reign.By Command, H.CYR1AS PELLETIER, Clerk of the Crown in Chancery, Quebec.1304 Canaoa, Puovincb op\\ Qdeww, J ED, CARON.(L.S i VICTORIA, by the Grace of God.of the United Kingdom of Croat Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, Ac, Ac.To all to ubo,n these presents shall cam* or whom the same may concern\u2014Greeting : A PROCLAMATION.GEO.Irvink.\\ TT7TIKHEAS Alexandre.Benjamin Ally.dent, j VV Sirois, Charles Cinq-Mars, George Manly Muir, Cyrille Tessier et Edouard Lemoine, esquires, have been duly appointed commissioners for the purposes ot chapter eighteenth of the Conaolidat-e,i Statutes fbr Lower Canada, in and for the Roman Catholio diocese of Quebi a, canbnioaliy acknowledged ai I erected in Lower Canada, by the Ecclesiastioal authorities; Ami whkmkas the said commissioners, ii.i \\ s, under and by virtu : of the provisions coataiued m i lie said act, made to the Lieu.\u2014nant-Covernor of Our Province of Quebec, a return*\"bf their opinion, With i prodt-rrrhal of their proceedings by which they describe and declare the limita and boundaries \\ hich they think most expedient to he assigned to the parish of Saint-Malachie de Frampton, in the said Komau Catti lie Diocese of Quebec, in the county of 11 irehester, to be as follows, that is to say : an extent of territory of about eight miles in front by about eight miles in depth, bounded is follows, to wit: to-wards the south-east by the parish of Saint Léon de Mandon, towards the south-west, beginning from the \\-aid parish of Saint L> on de St.uidon.partly by the line which separates the eighth range from the ¦ veniii, in Uie township of [-Yampicn, as far as that pari of the said seven I h range known unde: the name of Humuhrey-ville, partly 1 y ihe line winch separates the Kind of Sienr Fuzsimraops from, that of Sieur An-1 \"ii\" I Joy.in the said village of lluinphrey-vilo, part-ly by the line which separates the said seventh range from the sixth, in the same townshm beginning from the road which divides i.i two lbs said \\iliage of Humphreys il le, as far as the line whi^h separates the said I township of Irampton from the seigniory of Jolliet, and partly by ijje Hue, WOloh separates the southwest range \" .'e6 Longues Pointes,\"' as well as the abouls situate in the depth of the said range, from i in; ranges Saint Thomas and Saint Charles, in the said seigniory, from the said township of Frampton, to ihe 1 pa, which separates the land of sieur Lqui « Thébergé Ills, from that of sieur Joseph Larochell , and the prolongation °f the said lino across I he said tib'Mls, as far as the sa.| range Saint Charles : towards Ihe north-west partly by the said line of 999 qui sépare la terre du Meur Nazalre Lachanee de separation between the lands of the sa|d sieur Louis - Théberge and Joseph Larochelle, apd crossing; the Itiver Btohemjn, partly by the line which separates the land or sieur Nazaire Lachance from that of sieur Pierre Dion, in the north-east range \"des Longue» Pointes,\" as well as the abouts situate in the depth of the same range, partly by the south-east line of the land of the widow hifroi Biais, situate in the abnuls which lie in the depth of the said rangey.and partly by the line which separates the land of sieur Jean Baptiste Bernard from that of sieur Pierre Fortin, in the celle de Sieur Pierre Dion, dans le rang nord-est des Longues-Pointes, ainsi que les abouts situés dans la Profondeur du même rang, partie par la ligne sud-est a la terre de Dame Veuve Sifroi Biais, située dans les abouts qui se trouvent dans la profondeur du môme rang et partie par la ligne qui sépare la terre du Sieur Jean-Baptiste Bernard de celle du sieur Pierre Fortin, dans le rang Saint-Jean ; vers le nord- sépare la est, en gagnant le sud-est, par la ligne qui dite seigneurie de Jolliet du dit canton de Buckland, depuis la dite ligne de séparation entre les terres des range Saint Jean ; towards the north-east.gP>ng ledits sieurs Jean-Bantiste Bernard et Pierre Fortin jus 1 wards the south-east by the line which separates the qu'à la ligne qui sépare le lot No.20 du lot No.21 '«aid seigniory of Jolliet from the said tpwqship pf \u2022j.«\u2022 i» 1 \" \u2022 |-«».\" \u2022 ¦\u2022- IV- dans le premier rang du dit canton ; de là, allant vers |e nprd-est, en suivant la dite ligne fie séparation entre les dits lots 20 et 21 du dit premier rang, puis entre les mêmes lots, dans les second, troisième, quatrième et cinquième rangs du dit canton de Buckland jusqu'au sixième rang du mémo canton ; do là, allant encore vers le sud-est, en suivant la ligne qui sépare le dit sixième rang du cinquième jusqu'à la dite paroisse de Saint-Léon de Standon, poi.\u2022 départ.iSiickland, from the said line of separation betwejn the lands of the said sieurs Jean-Baptiste Bernard and Pierre Fortin, as far as the line which separates the lot number twenty from number twenty-one.ip the lirst range of the said township ; thepce gpiqg towards the north-cast, following the said line of separation between the said lots numbers twenty and twénty-one of the said first range, then between the said lots, in the second, third, fourth and (ifth ranges of the said township of Buckland, as far as the sixth range of the said township ; thence going again towards the south-east, following the line which separates the said sixth range from the fifth, as far as the said parish of Saint Léon de Standon, at the point of departure.NOW KNOW YE, that We have confirmed, established and recognised, and by these presents do confirm, establish and recognise the aforesaid limits and boundaries to be and remain those of the parish of SAINT MALACH1E DE FHAMPTON ; And We baye ordained and declared, and do by these presents ordain and declare the said parish of SAINT MALACUIE DE FRAMPTON, to be a parish for all civil purposes agreeably to the provisions of the aforesaid aot.And by these presents We revoke and annul Our Proclamation bearing date the twenty-third day 9' April last, bj which the aforesaid parish of Saint Mâ-loch ie da Frampton is declared to be a parish, jbf ail civil purposes.Of all which our loving subjects and all others autres que les présentes pourront concerner, sont ¦ whom these presents may concern, are hereby required A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établissons ot reconnaissons les dites limites et bornes comme devant être et demeurer celles de la dite paroisse de SAINT-MALACHIE DE FRAMPTON ; EtNous avons ordonné et déclaré, et par les présentes ordonnons et déclarons que la dite paroisse de SAINT-MALACHIE DE FRAMPTON sera une paroisse pour toutes les line civiles en conformité des dispositions du susdit acte.Ht par les présentes, Nous révoquons et mettons à néant Notre proclamation en date du vingt-troisième jour du mois d'avril dernier, par laquelle la susdite paroisse oa Saint-Malachie de Frampton est déclarée upe paroisse pour toutes les lins civiles.De tout ce que dessus tous nos féaux sujets et tous requis de prendre connaissance, et de se conduire en conséquence.En Foi de Qooi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et a icelles fait apposer le Grand Sceau de Notre dite Province de Québec ; Témoin, Notre Fidèle et Rien-Aimé l'Honorable RENÉ-EDOUARD CARON 1 .ienten«\"t Onuver-neur de Notre dite Province de Qu ibec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province, ce PREMIER jour de JUIN, dans l'année de N'dre^Seigneur, mil huit cent soi-xant.j-quatorzo, et de Notre Règne la trente-septième.Par ordre, GÉDÉON OUIMET, 2185 Secrétaire.Avis du Gouvernement, Bureau dit Secrétaire.Québec, 3 juin 1874.Avis est par le présent donné qu'en conformité de la section 42 de l'acte passé par la Législature de Québec, 33 Victoria, chapitre 28, il a plu à Son Excellence le Lieutenant-Gouverneur en Conseil, par ordre en date du 10 mai dernier (1874.) de permettre que les minutes et répertoires de feu John Childs, en son vivant, écuyer, notaire de Québoc, soient remis à V.Win-caslas LaRuii, écuyer, notaire, de la cité de Québec.2221 GEDEON OUIMET, Secrétaire.Avis public est par le présent donné qu'en vertu de l'acte d'incorporation des compagnies à fonds social, des lettres-patentes supplémentaires ont été émises aujourd'hui, sous le grand sceau de la provinoe de to take notice and to govern themselves accordingly.la Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Wjt-mss, Our Tmsiv and Well Beloved the Honorable RENE EDOUARD' CA-RON, Lieutenant-Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City Of Quebec, in Our said Province of Quebec, this FIRST day of JUNE, in the year of Our Lord, one thousauii eight hundred and seventy - four, and in the thirty-seventh year of Our Reign.By command, i ; ED EON OUJMET, 2186 SecrHtajY- Government Notices.Secretary's Office.Quebec, 3rd June, 1874.Notice is heroby given that pursuant to seetion 42 of the Act passed by the Quebec Legislature, 38 Victoria, chapter 28, His Excellency the Lieutenant Governor has been pleased, by order in Council, dated the 30th May last, (1874), to allow the minutes and repertory of the late John Childs, in his lifetime, Esquire, Notary of Quebec, to be transferee tu V.Winceslas Laitue, Esquire, Notary, of the city of Quebec.GEDEON OUIMET, 2222 Secretary.Public notice is hereby given that the joint stock companies incorporation act, supplementary letters-patent have been this day issued under the great seal of the province of Quebec, bearing date the third day 1000 Québec, en date du troisième jour de juineourant, par lesquelles le fonds social de la compagnie dite \" Gulf Porpoise Pishing Company\" est augmenté de dix mille piastres à quarante mille piastres.Daté au bureau du Secrétaire de la province de Québec, ce cinquième jour de juin mil huit cent soixante et quatorze.GEDEON OUIMET, 2225 Secrétaire.Province de Québec Département des Terres de la Couronne.(Adj.No.4355.) AVIS En conformité de la 9e section de l'acte 36 Victoria, chapitre 8, avis est par les présentes donné que la vente de terre ci-après mentionnée a été révoquée sous l'autorité de l'acte 32 Victoria, chapitre 11 et de ses amendements, savoir : La vente faite à Donald McDonald de la moitié sud du lot No.huit, dans le huitième rang du canton Harrington.P.FORTIN, Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 2 juin 1874.2223 PROVINCE DE QUEBEC, Chambre du Parlement.Québec, 1er février 1874.Toutes les demandes de Bills privés, qui sont proprement du ressort de la législature de la province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique du nord, 1867, soit pour la construction d'un-pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la contraction d'un aqueduc, ou d'une usine à gaz, l'incorporation de frefassions ou métiers, de compagnies à fonds sociale ; incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; le prélèvement d'une taxe locale, la division d'un comté pour des fins autres que celles de la représentation parlementaire, ou celle d'un township ; le changement d'un chef-lieu de comté ou d'un bureau local, le règlement d'une commune ; le nouvel arpentage d'un township, ligne ou concession; ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour le permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant à une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable a un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature de l'objet de la demande,\u2014comme suit, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français eujen anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle, et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une; période d'au moins trente jours, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.Avant d'adresser à la chambre aucune petition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les per sonnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont tournant ou non, et les dimensions de ce pont tournant.BOUCHER db BOUCHERVILLE, Greffier, Conseil Législatif.G.M.MU1R, 18 455 Greffier de l'Assemblée Législative.of June instant, whereby the total capital stock of the \" Gulf Porpoise Fishing Company \" is increased from ten thousand dollars to forty thousand dollars.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this fifth day of June, one thousand eight hundred and seventy-four.GEDEON OUIMET, 222fi Secretary.Province op Quebec Department of Crown Lands.(Adj.No.4355.) NOTICE.In conformity with the ninth section of the act 36 Victoria; chapter 8, notice is hereby given that the sale of the undermentioned land has been cancelled under the authority of the act 32 Victoria, chapter 11 and amendments thereto, viz : The sale made to Donald McDonald of South half of lot eight, in the eighth range of the township of Harrington.P.FORTIN, Commissioner.Department of Crown Lands, Quebec, 2d June, 1874.2 224 PROVINCE OF QUEBEC.Parliament House.Quebec, \\st February, 1874.All applications for Private Bills properly within the range of the powers of the Legislature of the Province of Quebec, according to the provisions oi the Act of British North America, 1867, whether for the construction of a Bridge, a Railway, a Turnpike road or Telegraph line, Canal, Lock, Dam or Slide, or other like works ; the granting of a right of ferry ; the construction of works for supplying gas or water ; the incorporation of any particular profession or trade, or of any Joint Stock Company ; the incorporation of a city, town, village or other municipality ; the levying of any local assessment ; the division of any County for purposes other than that of representation in Parliament, or of any township ; the removal of the site of any County, town or of any local Offices ; the regulation of any Common ; the survey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals, any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former Act,\u2014shall require a notice clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, viz : A notice inserted in the pfflcial Gazette, in the English and French languages, and in one newspaper in the English, and one in the French language, in the district affected, or in both languages, if there be but one paper; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Officiai Gazette, and in a paper published .n an adjoining district.Such notice shall be continued in each case for a period of at least thirty days during the interval ol lime between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also, at the same time and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments, or piers for the passage of rafts or vessels and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of^the same 456 BOUCHER db BOUCHERVILLE, Clerk, Legislative Council.G.M.MUIR, Clerk, Législative Assembly. Avis Divers.PROVINCE DE QUEBEC.AVIS PUBLIC est par le présent donné que sous un mois après la dernière publication du présent avis, demande sera l'aile à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur en Conseil par les personnes ci-après nommées, pour obtenir des Lettres Patentes sous le grand sceau, leur octroyant une charte constituant elles et toutes autres personnes qui pourront devenir actionnaires dans la compagnie'à être ainsi créée en_ corps politique et incorporé en vertu des dispositions de i l'acte d'incorporation des compagnies à fonds social.» Le nom proposé de la compagnie est « The Tolley Manufacturing Company.» L'objet pour lequel son incorporation est demandéo est de manufacturer des tissus élastiques et.autres articles employes dans le commerce de chaussures et autres.Les opérations de la dite compagnie seront poursuivies dans le village de Coaticook, dans la province de Québec, et dans la cité de Montréal, dans la dite province, et ailleurs dans la dite province, et la principale place d'alfaires sera dans la dite cité de Montréal.Le montant du fonds social de la dite compagnie est de deux cent raille piastres.Le nombre des actions est de deux raille, et le montant de chaque action est de cent piastres.Les noms, domiciles ot professions des requérants, sont: Abraham Tolley, manufacturier, ci-devant de Nottingham, en Angleterre, et maintenant de la dite cité de Montréal, l'honorable Matthew Henry Cochrane, de Compton, dans la province de.Québec, et sénateur de la puissance du Canada, et Charles Cassils et Abraham Spaulding, tous deux de la dite cité de Montréal, manufacturiers, Edward Ashworth Whitehead et Henry Julius Eisk, tous deux de la dite cité, marchands, Thomas Bell et Samuel Bell, tous deux de la dite cité, manufacturiers, Thomas Samuel, de la dite cité, marchand, Francis Collins, marchand, de la cité de Saint-Jean, dans la province du Nouveau-Brunswick, Lewis Sleeper, commerçant, do Coaticook susdit, Samuel Cleveland, fils, commerçant, et George 0.Doak, avocat, tous deux de Coaticook susdit, Francis Scholes, manufacturier, de la dite cité de Montréal, Richard White, commerçant, de la dite cité de Montreal, Narcisse Valois et Jude Valois, tous deux manufacturiers, de la dite cité de Montréal, George Bresse, manufacturier, de la cité de Québec, dans la province de Québec, John Macpher-son et Samuel N.Sterling, manufacturiers, de la cité de Hamilton, dans la province d'Ontario, Philip Jacobi, marchand, de la cité de Toronto, dans la province d'Ontario, John Holmes, manufacturier, de la dite cité de Toronto, et John McMeckan, manufacturier de la cité de London, dans la province d'Ontario.El les noms des premiers directeurs sont les dits Abraham Tolley, l'honorable Matthew Henry Cochrane, Lewis Sleeper, Edward Ashworth Whitehead, Samuel Bell, Thomas Samuel et Francis Collins, tous sujets de Sa Majesté de naissance, et dont la majeure partie réside dans la province de Québec.BETH UNE &.BETH UNE, Procureurs des requérants.Montréal, 3 juin 1874.2209 AVIS est par le présent donné que sous un mois après la dernière publication du présent avis, demande sera faite par Thomas Macfarlane Bryson, écuyer, Frank Bond et Edward Langlev Bond, tous deux courtiers, Robert Ward Shepherd, fils, gentilhomme, Alexander Saunders, marchand, Bernard Korstosk, marchand, Robert B.Murray, marchand, Daniel Wilson, entrepreneur, Thomas Cramp, marchand, John Molson, banquier, John William Molson, banquier, Alexander Mackenzie Forbes, agent d'assurance, Henry Benjamin, gentilhomme, Stanley Kinnear, marchand.Kenneth McLea, gentilhomme, et David Campbell, marchand d'huile, tous de la cité do Montréal, dans le district de Montréal, à Son Excellence le Lieutenant-Gouverneur en conseil, pour obtenir des Lettres Patentes les constituant en corps politique et incorporé en vertu des dispositons de l'acte d'incorporation des compagnies à fonda social, son le nom de i The Champlata Quarry and Lima Company, > PROVINCE OF QUEBEC.PUBLIC NOTICE is hereby given that, within one month from the last publication of this notice, application will be made to His Honor the Lieutenant-Governor in council by the persons hereinafter mentioned for Letters-Patent under the great seal, granting them a charter constituting them, and such other persons as may become shareholders in the company to be thereby created, a body corporate and politic under the provisions of .The Joint Stock Companies Incorporation Act.\u2022 The proposed name of the company is \u2022 The Tolley Manufacturing Company.» The object for which its incorporation is sought, is the manufacture of elastic webs and other articles used by the shoe trade and others.The operations of the said company will be carried on in the village of Coaiicook, in the province of Quebec, and in the city of Montreal, in said province, and elsewhere in said province ; the head office and chief place of business to be in the said city of Montreal.The amount of the said company's stock is two hundred thousand dollars.The number of shares is two thousand, and the amount of each share is one hundred dollars.The names, places of residence and occupation of ihe applicants are : Abraham Tolley, manufacturer, lately of Nottingham, in England, and presently of the said city of Montreal, the Honoiable Matthew Henry Cochrane, of Complon, in the province of Quebec, a senator of the Dominion of Canada, and Charles Cassils and Abram Spaulding, both of the said city of Montreal, manufacturers, Edward Ashworth Whitehead and Henry Julius Fisk, both of the said city, merchants, Thomas Bell and Samuel Bell, both of the said city, manufacturers, Thomas Samuel, of the said city, merchant, Francis Collins, of the city of Saint-John, in the province of New Brunswick, merchant, Lewis Sleeper, ol Coaticook aforesaid, trader, Samuel Cleveland, junior, trader, and George O.Doak, advocate, both of Coaticook aforesaid, Francis Scholes, of the said city of Montreal, manufacturer, Richard White, of the said city of Montreal, trader, Narcisse Valois and Jude Valois, both of the said city of Montreal, manufacturers, George Bresse, of the city of Quebec, in the province of Quebec, manufacturer, John Macpherson and Samuel N.Sterling, of the city of Hamilton, in the province of Ontario, manufacturers, Philip Jacobi, of the city of Toronto, in the province of Ontario, merchant, John Holmes, of the said city of Toronto, manufacturer, and John McMeckan, of the city of London, in the province of Ontario, manufacturer.And the names of the first directors are the said Abraham Tolley, the Honorable Matthew Henry Cochrane, Lewis Sleeper, Edward Ashworth Whitehead, Samuel Bells, Thomas Samuel and Francis Collins, all subjects of Her Majesty by birth, and the majority of whom reside in the province of Quebec.BETHUNE à BETHUNE, Attorneys for Petitioners.Montreal, 3rd June, 1874.Î210 NOTICE is hereby given that within one month after the last publication of this notice, application will be made by Thomas Macfarlane Bryson, esquire, Frank Bond and Edward Langley Bond, both brokers, Robert Ward Sheprerd, junior, gentleman, Alexander \u2022 Saunders, merchant, Bernard Korstosk, merchant, Robert B.Murray, merchant, Daniel Wilson, contractor, Thomas Cramp, merchant, John Molson, banker, John William Molson, banker, Alexander Mackenzie Forbes, insurance agent, Henry Benjamin, gentleman, Stanley Kinnear, merchant, Kenneth McLea, gentleman, ahd David Campbell, oil merchant, all of the city of MontreaX-in the district of Montreal, to His Excellency the Lieutenant-Governor in council for Letters Patent constituting them a body politic and corporate under the provisions of.the \u2022 Joint Slock Companies Incorporation Act, » by the name of < The Champlain Quarry and Lima Company» for ths purpose Of quarrying, excavating and 4rsMia| stone and fer 1002 pour extraire du toi la pitrra ei la préparer, at pour la brûler et la convertir en chaux.Les opérations de la dile compagnie seront poursuivies à Saint-Armand, dans le comté de Missisquoi, et dans la cité de Montréal et ailleurs, dans la province de Québec ; la principale place d'affaires sera dans la dite cité de Montréal.Le montant du Tonds social sera de dix mille piastres, divisé en deux cents actious de cinquante piastres chacune.Las dits Thomas Macfarluno Bryson, Edward Lang-ley Bond, Robert Ward Shepherd, ills, John William Molson et Henry Benjamin, tous sujets de Sa Majesté, seront les premiers directeurs de la dile compagnie.Montréal, 19 mai 1874.G.B CRAMP, Procureur des Requérants.2099 3 Province de Québec, \\ ç,,nJ\u201e{l,\u201e\u201ea District de Mentréal./ Cour Supérieure.No.1400.Dame Alexandrine J.M.N.Huerta, Demanderesse :.vs.Clro Pizzotli, Détendeur.Avis est par le présent donné qu'une action en séparation de biens a elé intentée pas la dite Demanderesse contre le Détendeur, son mari.J.C.HATTON, Procureur de la Demanderesse Montréal, 29 avril 1874.1823 5 Ann Trainor, épouse de William Armstrong, de la ville de Sherbrooke, dans le d>sirict de Saint-François, sellier, autorisée en justice i poursuivre en cette cause Demanderesse ; vs.le dit William Armstrong, Défendeur : Avis public esi par le présent donné que la Demanderesse, Ann Trainor, a intentée une action en separation de biens contre le Défendeur.FELTON ft F ELTON, Procureurs de la Demanderesse Sherbrooke, 5 mai 1874.1849 5 Bureau ne la Compagnie du Chemin a Barrières ur.Terrebonne.Terrebonne, 16 mai 1874.Avis public est par los présentes donné que conformément aux dispositions de l'acte 2ç Victoria, chap.76, et de l'acte de 1874 qui l'amendé, j ai dépose uu bureau de l'honorable commissaire des terres de la couronne, à Québec, hier, les plans et livres de renseignements de cette partie du chemin à barrières de Terrebonne, qui s'étend depuis la ville de Terrebonne à celle de Joliette, pour être certifies et transmis à qui de droit.J.C.AUGER, 4 1997 Secrétaire C.C.à B.de T.burning and converting stone into lime.The operations of the said company to be carried on at Saint-Armand, in the county of Missisquoi, and at the city of Montreal, and elsewhere in the province of Quebec, the Head Oflice and chief place of business to be in the said cily of Montreal.The amount of the capital stock to be ten thousand dollars, divided into two hundred shares of lifty dollars each.The above named Thomas Maclarlane Bryson, Edward LanglcyBond, Robert Ward Shepherd, junior, John William Molson and Henry Benjamin, all of whom ere subjects of Her Majesty, to be the lirai directors of the said company.\u2022 G.B.CRAMP, Attorney for Applicants.Montreal, 19th May, 1874.2100 Province of Quebec, 1 nn,.*i District of Montreal.} Superior Court.No 1460.Dame Alexandrine J.M.N.Huerta, Plaintiff ; vs.Ciro Pizzi.lli, Defer Jant.Notice is hereby given that an action \" en séparation do biens,'' has been instituted by the said Plain-lili, against the Defendant, her husband.J.C.HATTON, Attorney for Plaintiff.Montreal, 29th April, 1874.1824 Province of Quebec, \\ .a.__>\u2014.rn\u201e^ District of Saim-Francis.f In the Superior Court.Aii ; Trainor, wife of William Armstrong, of the town of Sherbrooke, in the district of Saint-Francis, saddler, judicially authorised to sue and prosecute in this cause, Plaintiff; vs.the said William Armstrong, Defendant.Public notice is beroby given that the Plaintiff Ann Trainor, has Instituted an action \" en séparation de biens,\" against the Defendant.FELTON & FELTON.Attorneys tor Plaintiff.Sherbrooke, 5th May, 1874.1850 Office of the Tehrehonne Turnpike Road Company.Terrebonne, 16th May, 1874.Public notice is hereby given that pursuant lo the provisions of the ad B\" Victoria, chapter 76, and the act of 1874 amend., I have fyled in the office of the honorable Com:.oner of Crown Lands, at Quebec, on yesterday, the ,dans and books of reference of that part of ihe Terrebonne turnpike road, which runs from the t\" * i of Terrebonne to that of Jolielte, to be cerlilied and transmitted according to law.1998 J.C.AUGER.Secretary T.T.R.C.Avis de Faillite.Bankrupt Notices.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, \\ (,\u201e;\u201e\u2022\u201e\u201e District des Trois-Rivières } Lour Supérieure.Dans l'affaire de L.& P.Rhcaull, de lu cité des Trois-Rivières, fuillis.Le sixième jour de juillet prochain, le dit Philippe Rheault, tant personnellement que comme membre de la ei-devant société de L.& P.Rheault, demandera ù la cour ea décharge.GERVAIS ftCJERIN, Trois-Rivières, 3 juin 1874.Ses procureurs ad litem.2213 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de J.W.Benson, de Montréal, failli.Un premier et dernier bordereau des dividendes a été préparé et ouvert aux oppositions, jusqu'au vingt-deuxième jour de juin courant, après lequel jour fee dividendes seront pavés A.B.STEWART.Syndic officiel.Montréal* juin 187 .121* INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec.1 , ., n , ! District of Three Rivers.} ln the Superior Court.In the matter of L.ft P.Rheuult, of the city of Three-Rivers, Insolvents.The sixth day of July next, the said Philippe Rheault, as well personally as member ofthehere-jtofore lirm of L.ft P.Rheault, will apply lor his discharge.GERVAIS ft GERIN, His Attorneys ad litem.Three-Rivers, 3rd June, 1874.2214 I _____ INSOLVENT ACT OF 1869 AND AMENDMENTS I THERETO.In the matter orj.W.Benson, of Montreal, an Insolvent.A first aud final dividend sheet has been prepared, subject to objection until tho twenty-second day of June next, after which dividend wiJJ be paid.Montreal.3th June 1874.A.B.STEWART, Official Asaignee.2216 1003 ACTE DE FAILLITE DE '869.Dans l'affaire de Loui> Leiieur.de la cité do rrois- Rivières, failli.Le six juillet prochain, le failli demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.LOUIS LESIEUR, Far P.N.MAR l'EL, , 6011 proc.ad litem.2171 ACTE DE FAILLITE DE 1%9.Province de Québeo, » 0our Supérieure, District des trois-Hivieres./ Dans l'ttllairj de Lrt*ain G>dinas, failli.Le soussigné a déposé au greffe de oette ''mu-un acta do composition et de .1 'huy \u2022\u2022.v-uté par See créanciers au nombre requis pur la loi.et lundi, lo six j juillet prochain, il.l'adressera à oette cour pour obte-j nir la coulirmatioii du dit acte do décharge.URBAIN GBLINA8.Par P.N.Al AH ILL, sou procureur eu litem.2173 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire do Joseph Prigon, marchand, de la pi* roisse de Saint-Meurioe, failli.Avis est par le present donné que le failli sus 1.mime a déposé dans mon puceau un acte de composition et de décharge portant avoir été signé par une majorité des créanciers du dit failli, représentant le 'rois quarts en valeur de ses delta», sujette .1 ôtri véritiéesn évaluant telle proportion, et si aucune Opposition OU objection au dit acte de composition et de déc n'est faite devant moi par ses créanciers sous trois jours juridiques après la deruiéru publication du present avis, je, syndic soussigné en cette aiTa n en vertu du dit acte de composition et de déchurge suivant sa teneur.1.G.A.FitIGON.Syndic Trois-Rivières, 3 juin 1874.2105 2 ACTE DE FAILLITE DE MO ET SES AMENDEMENTS.Dans Taffuire de John MjiyQ, marchand de quincaillerie, Montreal, failli.Le fuilli m'a fait une cession de ses bions, et les créanciers sont notilips de se réunir à sa place d'affaires, No.541, rue Saiute-Murie, dans la cité de Montréal, samedi, le \\inin-iinisàèmB : tr de mai courant, à dix heur - du muiiu, pour recevoir un état de 606 airaires et b im ter un syndic JOHN WHYTE, Syndic provisoire.Montréal, 2 mai 1874.2109 2 ACTE DE FAILLIT!'; DE L86& ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de John Mayo.marchand de quincail-ki ic, de Montréal, failli.Je, soussigné, John Why te, syndic officiel, de la Ole de Montréal, ai été nommé syndic dans celle a:: Les créanciers sont priés de produire entre mes mains leurs reclamations sous un mois, et sont par le présent notifies ùe l'assembler au bureau de MM.Whyte, Kerr & 1 efebvre, au Merchants' Exchange Building, rue Saint-Sucremcn' eu la cité de Montréal,: mercredi, le 24'i jour de juin prochain, à, 11 heures A.M., pour l'examen du failli et pour le règlement des affaire n général, JOHN WHYTE, Syndic.Mouucal, 23 mai 1874.2111 ?ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Dieudonné Mercure, commerçant, de la paroisse de Suint-Zephirin de C urval, fuilli.Le failli m'a fait une cession de ses bieus, et les créanciers sont notifies de be reunir à la résidence et siège des alîaires du failli, en la parfisse de Saint* Zéphirin de Courval, Jeudi, le onzième jour de juin INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Québec, \\ c.n*~/»- Ahmh District of Throe Hivers \\ Superior Court.In the matter of Louis Lesieur, of the city of Three Rivers, an Insolvent.On the sixth day of July next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the laid act.LOUIS LESIEUR, By P.N.MARTEL, His Attorney ad litem.2172 Superior Court.INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, ) District ol .re \u2022 Hiv< rs.J In the matl r of Urbain Gélinas, an Insolvent.Hi\" undersigned has filed in the office of this court, a d»-.i| urj teure.In re: Dame Sophie Poutre, ci-devant coiu.mircapta, do la ville de Suint-Jean, dans le district d'Iberville, épouse d'Alexandre Larocque, du même lieu, faillie.Le dix-huitiome jour de juin prochain, la dite Dame 8ophie Poutre, dûment autorisée de sou dit époux, fera application à la dite cour pour sa décharge en vertu du dit acte.SOPHIE POUTRE, Par E.Z.PARADIS, Son procureur ad litem.Saint-Jean 15 mai 1874.1955 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, I fnnifrfnrin District dTberville.Ç iou' \" \"\" ' In re '¦ Moise Lafontaine, ci-devant cn'iimcr anl, de la paroisse de Saint-Bernard de La oil \u2022.dans Je district d'Iberville, failli.Le dix-huitième jour do juin prochain, le soussigné fera application à la dite cour pour sa décharge en vertu du dit acte.MOISE LAFONTAINE, Par E.Z.PARADIS, Bon procureur ad litem.6amt-Jean, \\h mai 1874.1957 4 Canada, \\ Province of Quebec, I In the Superior Court.District of 8aint-F anois.J In the matter ol Uu lolpbus L.Harvey, trader, as well individually in bis own name, as a member of the firm oi'it.L.Harvey A Co., an Insolvent.'! ilgned si fyled in the office of this court of composition and dischu .duly executed by his creditors, and on thutenth ilay of June next, ho will applj to S couri for a conlirmation of the said deed of composition and discharge.RUDOLPH US L.HARVEY, Par L.E.PANNETON, His Attorney ad litem.Dated 30th April, 1^7i.1832 INSOLVENT ACT OF 1869.BâstâSR?: '« ¦' In the matter of Jean Bapli6te Lunanime, an Insolvent.On the nineteenth of June next, the undersigned will apply to the said court, or a judge thereof, for a discharge under said act.JEAN BAPTISTE LAFLAMME, By L.W.P.COUTLEE, His Attorney ad litem.Hull, 12th May, 1874.1952 1 {SOLVENT ACT OF 1869.;.re: Henri Larocque, heretofore trader, of the town Of SainWoiins, in the district of Iberville, an Insolvent.On the eighteenth day of June next, the undersigned will a ply to the said court for his discharge, under the said act.HENRI LAROCQUE, By E.Z.PARADIS, His Attorney ad litem.Saint-Johns, 15th May, 1874.1954 INSOLVENT ACT OF 1869.In re: Dane- Sophie Poutre, heretofore trader, of the town of S i ut-iohns.in the district of Iberville, wife of Alexander Larocque, of the same place, an Insolvent.On the eighteenth day of June next, the said Dame Sopiiie Poutre, duly authorised by her said husband, will apply to the said court for her discharge under the said a.SOPHIE POUTRE, By E.Z.PARADIS, Her Attorney ad litem.Saint-Johns, 15th May, 1874.1056 INSOLVENT ACT OF 1869.tefltt } » W\"°™ Court.In re: Moïse Lafonluiue, horetoWe trader, of the parish of Saint \\Y n trd of Lacolle, in the district of Iberville, an Insolvent.On the eighteenth day of June next, the undersigned w II aoply to the said court for his discharge under the said act.MOISE LAFONTAINE, By E.Z.PARADIS, His Attorney ad litem.Saint Johns, 15th May, 1874.1958 1008 ACTE DE FAILLITE DE 1869.£8»2£S&} *«\u2022****»* Duns l'affaire de Kirouac et Lepage, commerçants, de Warwick, faillis.Lundi, le vingt-deuxième jour de Juin prochain, les soussignés demanderont à la dile coilr leur décharge en verlu du dit acte.PIERRE KIROUAC, ONESIPHORE LEPAGE, Par M.J.A.POISSON, Leur procureur ad litem.Arthabaskaville, Il mai 1874.1959 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, 1 District d'Arthabaska.} Cour Supérieure.Dans l'affaire de Antoine Lambert, fils, de Horion, failli.Lundi, le vingt-deuxième jour de juin prochain, le soussigné demandera^ la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.ANTOINE LAMBERT, fils, Par M.J.A.POISSON, Son procureur ad litem.Arthabaskaville, 11 mai 1874.' 1961 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec.\\ rntl\u201e c\u201e««.,ai\u201e.» District d'Arthabaska.} Cour Supérieure.Dans l'affaire de Modeste Beaudet, de Warwick, failli.Lundi, le vingt-deuxième jour de juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.MODESTE BEAUDET, Par M.J.A.POISSON, Son procureur ad litem.Arthabaskaville, 11 mai 1874.1963 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Canada, \\ Province de Québec.V Dans la Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire de John Wood Benson, faisant affaires dans les cité et district de Montréal, sous les nom et raison de J.W.Benson 4 Cie., failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un consentement de ses créanciers à sa décharge, et le vingt-troisième jour de juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.JOHN WOOD BENSON, Par ABBOTT, TAIT 4 WOTHERSPOON, 8es procureurs ad litem.Montréal, 13 mai 1874.« 1941 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \"j Province de Québec, V Dans la Cour Supérieure.District de Montréal.) In re : William P.O'Brien, failli.Mercredi, le dix-sept juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit WILLIAM P.O'BRIEN, Par J.B.DOUTRE, Son procureur ad litem.Montréal, 27 avril 1874.1745 6 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \"t Province de Québec.I Cour Supérieure.District de Rimourki.J Dans l'affaire de JeaiuFerdinand Pelletier, failli.in^ei Le onzième jour de jùro prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.J.F.PELLETIER, TALBOT ET TOUSIGNANT, Procureurs ad litem.Rimouski, 1er mai 1874.1871 h 1N80LVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, 1 «.«.wa- nn,.\u201e, District of Arthabaska.} Superior Court.In the matter of Kirouac and Lepage, traders, of Warwick, Insolvents.On Monday, the twenty-second day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.P1KRRE KIROUAC, ONESIPHORE LEPAGE, Per M.J.A.POISSON, Their Attorney ad litem.Arthabaskaville, 11th May, 1874.1960 INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, \\ Bi___~ .District of Arthabaska.} Superior Court.In the ma'der of Antoine Lambert, jr., of Horton, an Insolvent.On monday the tweuty-second day of June next, the undersigned will apply to the said court Tor a discharge under the said act.ANT.LAMBERT, jr., Per M.J.A.POISSON, His Attorney ad litem.Arthabaskaville, 11th may, 1874.1962 INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, \\ ,.\u201e\u201e\u201e.r____.District of Arthabaska.} Superior Court.In the matter of Mqdeste Beaudet, trader, of Warwick, an Insolvent.On monday, the twenty-second day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.MODESTE BEAUDET, Per M.J.A.POISSON, His Attornev ad litem.Arthabaskaville.11th May, 1874.1964 INSOLVENT ACT OF 1869, AND AMENDMENTS.J, I In k J the Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Montreal.In the matter of John Wood Benson, carrying on business in the city and district of Montreal, under the name and firm of J.W.Benson 4 Co., an Insolvent.The undersigned has filed in Ihe office of this court a consent by his creditors to his discharge, and on the twenty-third day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby 8f F6ctt?(.l JOHN WOOD BENSON, By ABBOTT,-TAIT 4 WOTHERSPOON, His Attorneys ad litem.Montreal, 13th May, 1874.1942 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, ) Province of Quebec, I In the Superior Court.District of Montreal.J In the matter of William P.O'Brien, an Insolvent.On Wednesday, the seventeenth day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.WILLIAM P.O'BRIEN, By J.B.DOUTRE, His Attorney ad litem.Montreal, 27th April, 1874.1746 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \\ Province of Quebec, J- In the Superior Court District of Rimouski.J In the matter of Jean Ferdinand Pelletier, an Insolvent.On the eleventh day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.J.F.PELLETIER, TALBOT 4 TOUSIGNANT, Attorneys ad litem.Rimouski, 1st May, 1874.1872 1009 ACTE DE FAILLITE DE 1889.Province de Québec, \\ rn,.r ennjr:eurtl District de Saint-François./ Colir Supérieure.Dans l'affaire de Shambier 4 Guimond, faillis.Le neuvième jour de juin prochain, les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acte.SHAMBIER 4 GUIMOND, Par LAURIER 4 LAVERGNE, Leurs procureurs ad litem.Sherbrooke, 28 avril 1874.' 1747 6 ACTE DE FAILLITE DE 1869.bSsss&sssl} *~ *¦c™ Dans l'allaire de Salomée Picard, faillie.Le dixième jour do juin prochain, la soussignée demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit &Ct6 * SALOMÉE PICARD, Par L.A.SEERS, Son procureur ad litem.Beauharnois, 27 avril 1874.1761 6 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, ) Province de Québec, l Dam la Cour Supérieure.District de Rimouski.J Dans l'affaire de Louis Honoré Gosselin, failli.Le onzième jour de juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit aote.TALBOT ET TOUSIGNANT, Procureurs ad litem de L.H.Gosselin.Rimouski, 14 avril 1874.1671 7 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, 1 Province de Québec, l Dans la Cour Supérieure.District d'Ottawa, j Dans l'affaire de Michel Larivière, demeurant dans le township de Hull, dans lescomlé et district d'Ottawa, failli.Le seizième jour de juin prochain, le soussigné demandera au juge de la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.MICHEL LARIVIERE Par CHAMPAGNE 4 ROCHON, Ses procureurs ad litem.Hull, 5 mai 1874.1891 5 Canada, \\ Dans la Cour Supérieure Province de Québec, l District de Saint-François.) Faillite.Dans l'affaire de James Young, jr., failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un acte de composition et de décharge exécuté par ses créanciers, et mercredi, le dixième jour do juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.JAMES YOUNG, jr., Par TERRILL 4 TBRHILL, Ses procureurs a4 litem.Stanstead Plain, 4 mai 1874.1895 5 Canada, \\ Dans la Cour Supérieure.Province de Québec, j.District de Saint-François J Faillite.Dans l'affaire de J.Thomas Jenkins, failli.Le soussigné a déposé au bureau de cette cour un aote de composition et de décharge exécuté par ses créanciers, et mercredi, le dixième jour de juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour en obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa faveur.J.THOMAS JENKINS, Par TERRILL 4 TERRILL, Ses procureurs ad litem.Stanstead Plain, 4 mai 1874.1897 5 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \\ Province de Québec, l Dans la Cour Supérieure.District de Montrée1, j Dans l'affaire de Guillaume Lauren celle, commerçant, de la cité et du district de Montréal, tant indivi-duellement que comme ayant été en société avec Moïse Vary, à Montréal, sous la raison sociale de \" Laurencelle 4 Vary,\" failli.INSOLVENT ACT OF 1869.Province of Quebec, ) B.___»__, Distnct of Saint-Francis.} Superior Court.In the matter of Shambier 4 Guimond, Insolvents.On the ninth day of June next, the undersigned will apply to this court for their discharge under the said act.SHAMBIER 4 GUIMOND, By LAURIER 4 LAVERGNE, Their Attorneys ad litem.Sherbrooke, 28th April, 1874.1748 INSOLVENT ACT OF 1869.SOIL} '» * em.In the matter of Salomée Picard, an Insolvent.On the tenth day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.SALOMÉE PICARD, By L.A SEERS, Her Attorney ad litem.Beauharnois, 27th April.1874.1762 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \") Province of Quebec, I In the Superior Court.District of Rimouski.J In the matter of Louis Honoré Gosselin, an Insolvent.On the eleventh day of June next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the s&id ûct TALBOT 4 TOUSIGNANT, Attornevs ad litem of L.H.Gosselin.Rimouski, 14th April, 1874.1672.INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, 1 Province of Quebec, l In the Superior Court.District of Ottawa.J In the matter of Michel Larivière, residing in the township of Hull, in the county and district of Ottawa, an Insolvent.On the sixteenth day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.MICHEL LARIVIERE, By CHAMPAGNE 4 ROCHON, His Attornevs ad litem Hull, 5th May, 1874.1892 Canada, \\ In the Superior Court.Province of Quebec, I District of Saint-Francis, j In Insolvency.In the matter of James Young, jr., an Insolvent.The undersigned has filed in the ollice of this court a deed of composition and discharge executed by-.his creditors, and on Wednesday, the^Mhth day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.JAMES YOUNG, jr., By TERRILL 4 TERRILL, His Attorney ad litem.Stanstead Plain, Uh May, 1874.1896 Canada, \\ In Ihe Superior Court.Province of Quebec, I District of Saint-Francis.J In Insolvency.In the matter of J.Thomas Jenkins, an Insolvent.The undersigned has filed in the ollice of this court a deed of comi>osition and discharge executed by his creditors, and on Wednesday, the tenth day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.f.THOMAS JENKINS, By TERRILL 4 TERRILL, His Attorneys ad litem! Stanstead Plain, 4th May, 1874.1898 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, ) Pro\\ ince of Quebec.[¦ In the Superior Court.District ol Montreal.J In the matter of Guillaume Laurencelle, of the city and district of Montreal, trader, as well individually as having been in partnership with Moïse Vary, at Montreal, under the name and firm of \" Laurencelle 4 Vary,\" an Insolvent. 1010 Avis est par les présente* donné que vendredi, le] On Friday, the twenty-sixth dav of .Tune next, the vingt-six juin prochain, le soussigné fera application undersigned Will apply to the said court for a dle-devant la dite cour supérieure peur sa décharge sui- charge under the said act.vaut le dit acte.GUILLAUME LAI, ROUELLE.Par OUIMET, ST.PIERRE ,.'OE, Ses avocats t Procs.ad litem-Montréal, 21 mai 1874.JO I 9 ACTE DE FAILLITE DE 11 ».Province de Québec, 1 n c ¦ \u2022 District d'Arthabaska.{ Cw Supérieure.Duns l'airaire de Godfroid Préfonla.ne, failli.Le vingt-deuxièine jour de juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.GODFROID PREFONTAINE, Par LAURIER a LAVERGNE, Ses procureurs ad H Inn.Arthabaskaville, 15 mai 1874.198!» 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Québec, ) n c , .District d'Arthabaska, J Cour Supérieure.Dans l'affaire de Thomas Allard, failli.Le vingt-deuxième jour de juin prochain, le soussigné demandera a la dite cour su décharge en «erlu du dit acte.THOMAS ALLARD, Par LAURIER et LAVERONS, Ses procureurs ad litem.Arthabaskaville, 15 mai 1874.1091 4 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.KrA£ÎSa} Cour Suceur, Dans l'affaire de Joseph Lamouroux, failli.Le dix-huitième jour de juin prochain, le dit failli, fera application à celt cour pour obtenir sa décharge n venu du dit acte.JOSEPH LAMOUREUX, Par .1.E.ROBlDOUX, Sun procureur ad litem.Montréal, 12 mai, 1874.1993 4 t.lIILLAUMR LAURENCELLB.By OUIMET, ST.PIERRE A AUGE, His Attorneys ad litem.Montreal, 2lst May, 1874.2082 INSOLVENT ACT OP 1869.J3S3282SL-} In the matter of Godfroid Prefontaine, an Insolvent.On tli- twenty-second day of June next, the under-signed will apply to this court for his discharge under the said act.\u2022 GODFROID PREFONTAINE, By LAURIER A LAVERGNE, IIis Attorneys ad litem.Arthabaskaville, 15th May, 1874.1990 INSOLVENT ACT OF 1869.KîffiV } ^HorCour,.In the matter of Thomas Allard, an Insolvent.On the twenty-second day of June next, the undersigned will apply to this court for bis discharge under the saiil act.THOMAS ALLARD, By LAURIER A LAVERGNE, His Attornevs ad litem.Arthabaskaville, 15th May, 1874.1992 INSOLVENT ACT OF I8C9, MENTS.AND ITS AMEND- hire : Joseph Lamoureux, an Insolvent.On the eighteenth day of June next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said act.JOSEPH LAMOUREUX.Per J.E.ROBIDOUX, His Altornev ad lilem.Montréal, 13th May, 1874.* 1994 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Louis D.Grenier, de la Rivière-du-| L\u201e,.,.\u201e,.District des Trois-Rivières.} Cow Supérieure.Dans l'affaire de John Young, ci-devant do ia cité \u2022'\u2022\u2022 Trois-Rivières, commerçant, et actuellement absent de cotte province, failli ; et Isidore u.Clair, Byn.dic.Le deux juillet prochain, le syndic en celte affaire demandera à la cour sa décharge.I.L.CLAIR.Par G E H v a l s A GERIN, Ses procureurs ad lilem.Trois-Rivières, 21 mai 1874.20«7 3 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Province de Quebec, i Cour Supérieure District des Trois-Riv.ères./ 1 \"Ul auPe'ime' Dans l'affaire de James Reynor, de la cité de Trois-Rivières, commerçant, failli ; et Isidore L.Clair, syndic.Le deux juillet prochain, le failli et le syndic demanderont à la dile cour leur décharge.JAMES REYNOR.I.L.CLAIR.Par GERVAIS A GERIN, Leurs Procureurs ad lilem.Trois-Rivières, 21 mai 1874.2089 i INSOLVENT \\CT OF 1869.Province of Quebec, t «._____/-._,,.,, District of Three Rivers.} Superior Lowt.in the matier of Louis I» Grenier, of River du Loup i n Haut, un Insolvent.The undersigned has deposited in the office of this couri a deed 11\" c «ni sdtlon and discharge, executed by bis creditors, in otic ber as required by law, and on lliursday, the second day of July next, he will apply to this court to obtain a confirmation of the said deed of discharge.LOUIS D.GRENIER.By T.A C C.he LORIMIER, Bis Attorneys ad litem.Three Rivers, 22nd May, 1874.2086 INSOLVENT ACT OF 1869.vSSSZtëSttS»} Superior Cour,.In the matter of John Young, heretofire of the city of Three Rivers, and now absent from this province, an Insolvent, and Isidore L.Ciair.assignee.The second day of July next, the assignee will apply to the said court for di.-charge.I.L.CLAIR, By GERV.US A GERIN, His Attorneys ad litem.Three Rivers, 21st May, 1874.2088 INSOLVENT ACT OF 1869.DK™TLt&j In the .natter of James Reynor, of the city of Three-Rivers, trader, an Insolvent; and Isidore L.Clair, assignee.Ihe second day of July next, the insolvent and the assignée will apply to the said court for discharge.JAMES REYNOR, 1.L.CLAIR.By GERVAIS A GERIN, Their Attorneys ad litem.Three-Rivers, 21st May, 1874.2090 1011 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, ) Province do Québec.V Dans la Cou» Supérieure.District do Saint-François.J Dans l'airairo de Charles Adams, fall\".Avis est par le présent donné quo le soussigné a déposa au bureau de celte cour, un acte de composiii i m et de décharge, exécuté par : es créanciers, et le sixième jour d'octobre prochain, il s'adressera a la dite cour pour on obtenir une ratification de la décharge effectuée en sa laveur.CIÎ '.LES ADAMS.Par BROOKE 4 CAM I HAND, Ses procureurs ad Hlnn.Sherbrooke, 22 mai 1874.'2097 3 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \\ Province de Québec, V Dans la Cour Supérieure.District de Québec.J Dans l'affaire do Biais é Compagnie, de Québec, faillis.Avis public est par le présent donné que mardi, le premier jour de septembre prochain, Dame Marie Cadet dite Moreau, une des faillis, demandera à In dite cour sa décharge en vertu du dit acte.Par THOMAS MOLONV.Son procureur ad lilem.Québec, 1 avril 1874.1381 3 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Canada, \") Province do Québec, t Cour Supérieure.District des Trois-Rivières.J Dans l'affaire de Jean-Baptiste Gauthier, commerçant-boulanger, de la cité de Trois-Rivières, failli, et Louis Brunelle, syndic.Le deux juillet prochain, le failli et le syndic en cette affaire demanderont à la dite cour leur décharge, en vertu du dit acte.JEAN-BAPTISTE GAUTHIER, LOUIS BRUNELLE.Par L.J.0.BRUNELLE, Leur procureur ml lilem.Treis-Rivières, '27 mai 1874.2135 2 ACTE DE FAILLIT-: DE 1889.Dans l'affaire de Michael Callen, failli.Je, soussigné, George Hyacinthe Dun.esnil.de la cité de Montréal, ai e nommé syndic dans cette affaire.Les créanciers sont requis de produira leurs réclamations à mon bureau No.212, rue Notre-Dame, sous un mois, et sont aussi par le pr> sent notifiés de s'y réunir le SOiènae jour de juin prochain, à 3 heures P.M., pour l'examen du failli et l'arrangeiiie-it il'-s affaires de la fad lite en général.Le failli est par lu présent nolilié d'assister à ia dite assemblée.G.II.DUMESNIL, Syndic officiel Montréal, 2G mai 1874.2151 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de Joseph A.S.Charron, épicier et commerçant, de la cite de Montreal, tant individuelle* ment que comme ayant fait affaires à Montrai avec Pierre William Charron, son frère, sous la raison so-oiale de \" Charron A Frère,\" et avec Adrien Filia-trault, sous la raison sociale de \" Charron A Filia-traull,\" failli.Le failli m'ayantfait une cession de ses biens, ses créanciers sor.t not i liés de s'assembler à sa place d'affaires, No.426, rue Sainte-Catherine, à Montreal, le quinze juin prochain, à dix heures A.M., aliu de prendre communication de l'état de ses affaires et de nommer un svndic.G.H.DUMESNIL, Svndic provisoire.MonlréaL 27 mai 1874.2153 2 ACTE DE FAILLITE DE 1869 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Dame Anna Mathilda Rice, commer-çunte.des cilé et district de Montréal, épouse de John Macrow, faillie.Je, soussigné.Andrew B.Stewart, ai été nommé syndio uais cette affaire.Les créanciers sont requis de produire entre mes mains leurs réclamations sous un mois, et sont par le présent notillés de se reunir a mon bureau, Merchant's Exchange Building, dans la INSOLVENT ACT OF 1869.Canadéi ) ProviP j jf Quebec.L In the Superior Court.District '\u2022.Paint-Francis, j Intl.' .nttler of Charles Adams, an Insolvent, 'lotie-; hereby given thai the undersigned has i in iii olfioepfth'.' court a deed of comp)sition and di.-' executed by his creditors, and on the sixth day oj October nexl, be will apply to the said court in.onilrînation of the discharge thereby ft reeled.CHARLES ADAMS.By BROOKS A CAM IRANI).His Attorneys ad litem- Sherbrooke, 22nd May 1874.2098 INSOLVENT ACT OF 1809.C\"-: |a, ) Provint- il Quebec, [ In the Supesiar Court.District e Quebec.J In the i Iter of Biais A Co., of Quebec, Insolvents.PudHo i 'ice is Hereby giver, that on Tuesday, the first day of September next, Dame Marie Cadet dite Moreau.ie of the said insolvents, will apply to the said court lor her discharge under l' ! said act.By THOMAS MOLONY, His Attorney litem Quebec, 2nd April, 1874.1382 INSOLVENT ACT OF 1869.Canada, \\ Provide, of Quebec, I In the Superior Court.District rf Three-Rivers.J In the matter of Jean-Baptiste Gauthier, trader and baker, of he city of Three-Rivers, an Insolvent, and Louis '-imell'!, assignee.On th \u2022 oendances.4.La moitié nord-est du lot numéro douze, dans le premier rang du canton de Tingwick, dans le comté d'Arthabaska, contenant cent acres en superficie \u2014 circonstances et dépendances.Pour être vendues au bureau d'enregistrement, du the said lot of ground containing the following dimension, lo wit: containing about two hundred and thirteen feet in front, at right angle, on Sainte Foje road, ou a depth, on the south-west side, of sixteen hundred and twenty-four feet and on a depth, on the north-east side, of thirteen hundred and twenty-nine feel, at which distance the properly makes right angle and diminishes in widtn of forty feet, and then prolongs itself to a distance of two hundred and sixty-live foot, at the end of which depth the said lot of ground has a width of one hundred ami soveiily-three feet, the whole more or less, english measure\u2014together with the two story stone building, the stables and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.\u2022 1 ho property above described will be put up to auction and adjuged to the last and highest bidder, on TUESDAY, the FIRST day of SEPTEMBER next, sitting the court, in the court room of the court house of the said city of Quebec, subject to lhe charges, clauses and conditions contained in the list of charges, deposited in the ollice of the prothonotar> of the said court; and any opposition to annul, to secure charges, or lo withdraw, to be made to the said licitalion, must be tiled in the ollice of the prothonolary of the said court fifteen days at least before the day lixedas aforesaid for the sale and adjudication, anil oppositions for payment must be filed within the six days next after the adjudication, and failing the parties to lile such oppositions within the delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.CYR.T.SUZOR, Attorney for Plaintiff.Quebec.2nd April, 1874.1388 Sheriff's Sales.\u2014Arthabaska.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places as mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of the sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Co1 rt\u2014District of Arthabaska.Arthabaska.to wit : ) /CHARLES A.KILBORN No.1200./ VJelal.,Plaintiffs; against GEORGE NOTTINGHAM, Defendant.1.A portion of the south-east half of the lot number twelve in the Urst range of the township of Warwick, containing one half of a superficial acre, more or less, bounded on the north-east by the portion of land hereinafter described, on the south-west by George W.Buck or his representatives, on the north-west by the Arthabaska road, and on the other side by William Farwell or his representatives, being eighl rods in front un the said road and ten rods in depth\u2014with a dwelling house and stable thereon erected.2.Another portion of the same lot number twelve, bounded on the north-east by William Farwell or his representatives, on the south-west, joining the line of the first described portion, on the north-west by the Arthabaska road, and on the other side by the said i Farwell or his representatives, containing one rod in front on the said ruad, and two rods wide in rear.3.The south-west half of lot of land number twelve in the first range of the township of Tingwick, in the county of Arthabaska.containing one hundred acres in superficies\u2014circumstances and dependencies.4.The north-east half of lot number twelve in the lirst range of the township of Tingwick, in the county of Arthabaska, containing one hundred acres in superficies\u2014circumstances and dependencies.To be sold, at the registry office of the county of 1019 comté d'Arthabaska, à Arthabaskaville, le SEPTIEME jour d'OCTOBRË prochain, à DIX heures de l'avant-midi Le dit bref rapportable le dixième jour d'octobre prochain.Cil ARLES J.POWELL.Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskasville, 1er juin 1874.2177 [Première publication, 6 juin 1874.] FIERI FACIAb.Cour de Circutl\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : \\ T O U I S EDOUARD No.21./ Li PACAUD, Demandeur; contre NOEL ATHANASE BEAUDETTE, Défendeur.1.Une étendue de terre située dans le village d'Arthabaskaville, étant le quart sud-est du lot numéro six dans le quatrième rang du canton d'Arthabaska ; bornée en front par le troisième rang, en arrière par le cinquième rang, d'un cété au nord-ouest par Adolphe Guilmet, et de l'autre côté, au sud-est, par le lot numéro cinq, dans le dit quatrième rang-ensemble une maison, grange et autres bâtisses sus-érigées, circonstances et dépendances.A distraire d'icelle un emplacement contenant quatre acres carrés en superficie, sur lequel sont construits le palais de justice et la prison.2.Une lisière de terre, située dans le village d'Ar-thabaskaville, formant partie du lot numéro cinq, dans le quatrième rang du canton d'Arthabaska, ayant un demi arpent de front, sur la profondeur du lot dont elle forme partie, bornée en front par le troisième rang, en arrière p>ar le cinquième rang, d'un côté, vers le nord-ouest, par le lot numéro six du dit quatrième rang, et de l'autre côté au sud-est par Adolphe Houle Pour être vendues à mon bureau, dans le palais de justice, dans le village d'Arlhabaskaville, le QUINZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de juillet prochain.CHARLES J.POWELL, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 10 mars 1874.991,3 [Première publication, 14 mars 1874.] Ventes par le Shérif.\u2014Bedford.Arthabaska, at Arthabaskaville, on the SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said Writ returnable the tenth day of October next.CHARLES ¦ POWELL, Sheriff's Office, Y Deputy 8heriff.Arthabaskaville, 1st June, 1874.2178 [First published, 6th June, 187* ] FIERI FACIAS.Circuit Court\u2014District of Artfutbaska.Arthabaska, to wit : \\ T O U IS » EDOUARD P A -No.21.J±J CAUD, Plaintiff; against NOEL ATHANASE BEAUDETTE, Defendant.1.A parcel of land situate in the village of Arthabaskaville, being the south easterly quarter of lot number six in the fourth range of tbe township of Arthabaska ; bounded in front by the third range, in rear by the fifth range, on one side, to the north-west, by Adolphe Guilmet, and on the other side, to the south-east, by lot number five in said fourth range\u2014 together with a dwelling house, barn and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Reserving therefrom an emplacement containing for square acres in superficies, on which the court house and gaol of this district are situated.2.A strip of land situate in the village of Arthabaskaville, forming part of lot number five in the fourth range of the township of Arthabaska.having a frontage of one half arpent by the depth of the lot of which it forms a part ; bounded in front, by the third range, in rear by the fifth range, on ono side towards the north-west, by lot number six of said fourth range, and on the other side to the south-east by Adolphe Houle.To be sold at my office, in the court house, in the village of Arthabasl-aville, on the FIFTEENTH day of nf JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of July next.CHARLES J.POWELL, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 10th March, 1874.992 [First published, 14th March, 1874.] Sheriffs Sales.\u2014Bedford.AVI8 PUBLIC est par le présent donne que les TERRES ET HÉRITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant & exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent ôtre déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Dans la Cour de Ci'cuit du district de Bedford.Bedford, à savoir : \\ JOSEPH BAZENAIS, autre-No.709.fO ment appelé JOSEPH BAZENOIR, cultivateur, du canton de Dunham, dans le dit district, Demandeur ; contre les terres et tenements de LOUIS BAZENAIS, autrement appelé LOUIS BAZENOIR, cultivateur, du même lieu, et maintenant absent de cette province, Défendeur.Le quart ouest de ce lopin de terre sis et situé dans le canton de Dunham, district de Bedford, connu et désigné comme étant le lot numéro quatorze dans le firemier rang des lots du dit canton\u2014ensemble toutes es bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour ôtre vendu au bureau d'enregistrement du comté de Missisquoi, â Bedford, dans le canton de Stanbridge, district de Bedford, VENDREDI, le SEIZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à MIDI.La dit PUBLIC NOTICE is hereby given, that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places as mentioned below.All persons having claim : on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, uuder article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin dé charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of the sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any lime within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.In the Circuit Court for the district of Bedford.Bedford, to wit : \\ JOSEPH BAZENAIS, otherwise No.709.j O called JOSEPH BAZENOIR, of the township of Dunham, in said district, yeoman.Plaintiff; against the lands and tenements of LOUIS BAZENAIS, otherwise called LOUIS BAZENOIR, of the same place, and now absent from this province, yeoman, Defendant.The westerly quarter of that certain lot, tract or parcel of land, situated lying and being in the township of Dunham and district of Bedford, known and distinguished by lot number fourteen in the first range of lots of said township\u2014together with all the buildings and improvements erected and made thereon.To be sold at the office of the registrar, for the county of Missisquoi, at Bedford, in the township of Stanbridge, and district of Bedford, on FRIDAY, the SIXTEENTH day of OUTOBER next, It the heur «I 1020 bref rapportable le trentième jour d'octobre prochain P.COWAN.Bureau du Shérif, Shérif.Nelsonville, ?juin 1874.9)99 [Première publication, 6 juin 18T4.) FIERI FACIAS.Dans la Cour Supérieure du Dus-Canada,\u2014-District de \u2014 Betfmra.Bedford, à savoir : 1 QAMUEL NORRIS, cultivateur No.1570.j et commerçant, du canton d \u2022¦ Milton, Demandeur ; contre les terns et tenements de JOHN BYRNE, cultivateur, du canton de Qranby, dans le dit district, Défendeur.Le quart nord-ouest du lot numéro seize, dans le neuvième rang du canton de Granby, district de Bedford\u2014avec les bâtisses sus-érigées et ameliorations faites.Pour ôtre vendu au bureau d'enregistrement du oanton de Shefford, & Waterloo, dans lo canton de Shefford, district de Bedford, MARDI, le VINGTIEME jour d'OCTOBRË prochain, à ON?E heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour d'octobre prochain.P.COWAN, Bureau du Shérif, Shérif Nelsonville, 2 juin 1874.2195 [Première publication, 0 juin 1874.) Ventes par le Shérif-Kamouraska.AVI8 PUBLIC est par lo présent donné quo les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que ment iounéa plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard de* réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son eertibeat, en vertu de l'article 700 du code de procédure Civile du Bas-Canada, sont par le présent re-.quise* de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, a tin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans lea cas de Venditioni Exponas, doivent être deposeesau bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent ôtre déposées en aucun temps danslea six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.ikms la Cour de Circuit pour le District de Kamouraska, siégeant à Karnowaska.Kamouraska.4 savoir : \\ \\TALENCB G A R O N , No, 342./ V éouier, négociant, de Sainte-Anne de la Pooatière, Demandeur ; contre EDOUARD MASSE, cultivateur, de Saint-Onésime, Défendeur, c'eat-à-savoir : Une terre située au premier rang de la paroisse de Saint-Onésime, dans le district de Kamouraska.contenant deux arpents de front sur quarante-deux arpents de profondeur, le tout plus ou moins, bornée au nord au chemin de la Reine, au sud-est au bout de la dite profondeur, au nord-est à Berlhelemi Ouel-lot, au sud-ouest à Pierre Larouche\u2014avec les bâtisses sus-construiies, circonstances, appartenances et dépendances quelconques.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse Saint-Onésime, le HUITIEME jour de JUILLET prochain, à UNE heure après-midi.Le dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de juillet prochain.JOS.THA.PARADIS, Bureau du Shérif.Député Shérif.Kamouraska, 3 mars 1874.949 3 [Première publication, 7 mars 1874.] TWELVE of the dock NOON.The said writ returnable the thirtieth day of October neat.P.COWAN, Sheriffs Office, Sheriff- Nelsonville, 2nd June, 1874.2194 (First published, 6th June, 1874.] FIERI KACUS, In the Superior Court for Lower C terrée d'Amable Mallet, Francois Mallet, dis, et le dit Edouard 8t.Julien\u2014avec une maison sus-érijee.Peur être vendue, 4 la porte de l'église paroissiale de le dite paroisse de Rigaud, le SEPTIEME jour e^K-TOBRE prochain, 4 Dix heures de Pavant-midi.Le dit bref rspportable le cinquième jour de novembre prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, t juin 1874 2183 [Premier* puhlleatien, 8 juin 1874.] PLUMES ALIAS FIERI FACIAS.Montréal, 4uvoir:\\pHARLK8 P.CHARLAND.No.189.t\\J Demandeur ; contre les terres ft tenements de MOlSK.LANCTOT M ai., Défendeurs.Comme appartenant su dit Moïse Lsootét, saisi, savoir ; 1.Un lot de terre sis et situé on 1s paroisse de Sainte Deuatant.district de Montréal, comté de Laprsirie, eenienant un arpent, quatre perches et treize pieds de front sur vingt-quatre arpents et quatre perches de Sefondeur, dans une ligne, ot vingt-quatre arpents ns l'autre, formant trente-cinq arpents et soixante-\u2022t-deux perche» en superflue, en y comprenant le ehemin public qui le traverse ; borné en front par la rivière La Tortue, an profondeur par le No.neuf, d'un «été par le Ne.sept, de l'autre côté par le.No.dix, connu le dit lot de terre par le numéro huit du plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse Saint-Constant, faits pour les fins d'enregistrement\u2014avec une maison, grange, établi et autres bâtisses dessus cru gées.2.Un autre lot de terre ils et situé au roêms Heu, de figure îrrégultère, contenant deux arpents et neuf perches et un pied de front, formant quatre-vingts arpente et trente perches, en superficie, an y comprenant le ehemhs publtt, qui la traverse ; berné en olude In his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known aocording to law.All oppositions afin da distraire, afin d'annuler, afin dé charge, or other oppositions to the saie, exoept in oases of Venditioni Exponas, are required to ne hied with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Montreal, to wit : 1 \"| OHN FLETCHER, Plslntilf; No.1194.j>J against the lands and tenements of JOSEPH MALLET, fils, voyageur, of the Birish of Rigaud, in the district of Montreal, Jean-Bte.ubois, navigator and trader, and Brmantino alias Marie Normantine Mallet, his wife, of the said parish of Rigaud, the said Jean-Bte.Dubois, as well for himself as to authorize bis said wife to the effect of these presents, Isidore Roy, yeoman,and CélinaMallelt, his wife, of the said parish of Rigaud, the eaid Isidore Roy, as well for himself as for the purpose of authorizing his said wife to the effect hereof, and the said Isidore Roy in his capacity of tutor duly named lo the minor children issued of tha marriage of the late Joseph Mellette, in his lifetime boatman, and of Justine Rochbrune dite Larocque, his wife, to wit ; Barnabe Mallette, Hormidas Mallette and Marie Louise Mallette, Defendants.The following immoveable seized as belonging to the said deie.idants, in the following proportions, to wit : to Joseph Mallette, one undivided sixth, to Jean-Baptiste Dubois and Ermantine Mallette, his wife, one undivided sixth, and to Isidore Roy and Célina Mallette, his wife, one undivided sixth, and lo the said Isidore Roy ès qualité of tutor to Bern a Lé.Hormidas and Marie Louise Mallette, three undivided sixths, to wit ; A piece or parcel of land being part of lot No.2, situated in the first concession and commonly called i Ansa à la Roquette, > in the parish of Rigaud, in the county of Vaudreuil, in the district of Montreal, said piece or parcel of land containing thirty feet, french measure, in front, by sixty arpents in depth, more or less ; bounded in front by the Ottawa river, in rear by unconceded lands, on one side by the lands of Edouard St.Julien, and on the other side by the lands of Amable Mallet, François Mallet, fils, and said Edouard St.Julien-\u2014with a house thereon erected.To be sold, at the door of the parochial church of the saidnarish of Rigaud, on the SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable the fifth day of November next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal.2nd June, 1874.2184 [First published, 6th June, 1874.] PLUR1ES ALIAS FIERI FACIAS, Montreal, to wit : \\ f^ll ARLES P.CHARLAND, No.189./ ' Plaintiff ; against the lands and tenements of MOÏSE LANCTOT el aj., Defendants.As belonging to the said seized Moïse Lane tot, to wit: 1.A lot cf land situate and being in tha parish of Saint-Constant, district of Montreal, county of Laprai-rie, containing one arpent, four perches and thirteen feet in front by twenty-four arpents and four perches in depth, on an alignment of twenty-four arpents en lhe other, forming thirty-five arpents, sixty-two parches in extent, including the main road which crosses it, bounded in front by the river La Tortue, in rear by lot number nine, on one side by lot number seven, and on the other side by lot number ten, said lot of land being known as number eight on the plan and book of official reference for the said parish of Saint-Constant, prepared for registration purposes\u2014with a wooden house, bam, liable end other buildings thereon erected.2.Another let of lend situate and being at tha asms place, of irregular outline, containing two arpents, nine parch as and one fact in front, forming eighty arpents snd thirty perches in extent, including the main road which ereesee it, bounded in front hy the river La 1022 front par la riviere La Tortuu, «n profondeur par les numéros douze et treize, d'un côté par les numéros dix et douze, d'autre coté par le numéro treize, connu le dit lot de terre par le numéro on/e du plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse Saint-Constant, faits pour les tins d'enregistrement\u2014avec une maison et une grange sans comble, dessus construites.Pour être vendus à ta porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de Saint-Constant, le SEPTIEME .jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le quinzième jour d'octobre prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, le 3 juin 1874.1647 [Première publication, 6 juin 1874.] FIERI FACIAS.Montréal, à savoir : \\ \"OOBERTMUIR, Demandeur; No.1309./XV contre les terres et tenements de Dame JANE McDONNELL, de l'Orignal, dans le comté de Prescolt, dans la province d'Ontario, veuve de feu Alexander Grant, écuier, du môme lieu, maintenant décédé, tous deux personnellement et en sa qualité de seule survivante et agissant comme exécutrice testamentaire du dit Alexander Grant, Tiers-saisie.Un lopin de terre situé dans le quartier est de la cité de Montréal, ayant front sur la rue Notre-Dame, connu et désigné sur le plan et le livre de renvoi officiels du dit quartier de la dite cité, sous le numéro trente-sept (37)\u2014avec une maison à deux élagi s ayant le front en pierre, et autres bâtisses sus-érigées.Pour ôtre vendu à mon bureau, dans les cité et district de Montréal, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quinzième jour d'octobre prochain.C.A.LEBLANC Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 8 juin 1874.2197 [Première publication, 6 juin 1874 ] VENDITIONI EXPONAS.Montréal, à savoir : \\ \\ LEXIS BRUNET.Deman-No.1981.fj\\.deur; contre FRANÇOIS D.LABRECHE et al., Défendeurs, et Louis A.Drapeau, opposant.Le lot de terre et tenements No.I, déjà saisis dans cette cause comme appartenant à François D.La-brèche, un des défendeurs, et mentionnés et décrits dans la cédule annexée au dit bref marqué A, comme suit, savoir : Un lopin de terre situé dans le quartier Saint-Jacques, dans la cité de Montréal, formant partie du lot de terre connu et désigné sur le plan officiel et le livre de renvoi du dit quartier Saint-Jacques sous le numéro mille douze (1012) ; borné en front à la rue Montcalm, en arrière au lot de terre connu et désigné sur le plan officiel et le livre de renvoi du dit quartier Saint-Jacques, sous le numéro raille quatorze (1014), d'un côté à l'autre partie du dit numéro mille douze (1012), appartenant a Nazaire Pigeon ou représentants, et de l'autre côté à l'autre partie du dit numéro mille douze (1012), appartenant a un nommé Rhéaume ou représentants, contenant le dit lot de terre quarante-deux pieds (42), plus ou moins, de largeur sur une profondeur de cinquante-sept (57)\u2014avec une maison en bois à deux étages, lambrissée en brique, et autres bâtisses érigées sur le dit lot.Pour être vendu à mon bureau, dans les cité et district de Montréal, le SEIZIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dix-septième jour do juin prochain.C.A.LEBLANC, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 27 mai 1874.2143 [Première publication, 30 mai 1874.] Ventes par le Shérif\u2014Québec.AVIS PUBLIC eat par le présent donné, que les TERRES et HERTTAOE8 sous-msntionnés ont Tortue, in rear by number twelve and thirteen, said lot ol land being known as number twelve on one side by numbers ten and twelve, on the other side by number thirteen on the plan and book of official reference for the said parish of Saint-Constant, in the said count), prepared for registration purposes \u2014with an old house and an old barn without a roof thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint-Constant, on the SEVENTH of OCTOBER next, ot TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fifteenth day of October next.C.A.LEBLANC, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 3rd June, 1874.1648 [First published, 6th June, 1874.] FIERI FACIA8.Montreal, to wit : 1 T> OBERT MUIR, Plaintiff; No.1309./XV against the lands and tenements of Dame JANE McDONNELL, of L'Orignal, in the county of Prescott, in the province of Ontario, widow of the late Alexander Grant, ol the same place, esquire, now deceased, both personally and in her capacity of sole surviving and acting executrix of the last will and testament of the said Alexander Grant, Tiers-saisie.A lot of land in the east ward of the city of Montreal, fronting on Notre Dame street, known and distinguished on the official plan and book of reference of said ward of said city, as number thirty-seven (37)\u2014with a two story stone Iront house and other building thereon.To be sold, at my office, in the city and district of Montreal, on tho SEVENTH day of OCTOBER nrxt, at TEN o'clock in the forenoon.The said Writ returnable on the fifteenth day of October next.C.A.LEBLANC, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal.3rd June, 1874.2198 [First published, 6ih June, 1874.J VENDITIONI EXPONAS.Montreal, to wit : \\ ,4 LEXIS BRUNET.Plaintiff; No.1981.J xjl againl FRANÇOIS D.LABRECHE el ai, Defendants, and Louis A.Drapeau, Opposant.The lot of land and tenements No.1, already seized in this cause as belonging to François D.Labrèche, one of the Defendants, and mentioned and described in the schedule annexed to the said writ marked A, as follows, to wit : A lot of land situate in the Saint-James ward, in the city of Montreal, forming part of the lot of land known and designated upon the official plan and book of reference of the said Saint-James ward, under the number one thousand and twelve (1012) ; bounded in front by Montcalm street, in rear by a lot of land known and designated upon the official plan and book of reference of the said Saint-James ward, under the number one thousand and fourteen (1014), on one side by another part of the said number one thousand and twelve (1012), belonging to Nazaire Pigeon or representatives, and on the other side by another part of the said number one thousand and twelve (1012), belonging to one Rhéaume or representatives, containing the said lot of land forty-two feet (42), more or less, in width, by a depth of fiAy-seven (57)\u2014with a two story wooden house, faced in brick, and dther buildings erected on the said lot.To be sold at ray office, in the city and district of Montreal, on the SIXTEENTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the seventeenth day of June next.C.A.LEBLANC, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 27th May, 187-i.2144 2 [First published, 30th May, 1874.] Sheriffs Sales\u2014Quebec.PUBLIC NOTICE is hereby given, that the under -mentioned LANDS and TENEMENTS have bean 102S été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connadre suivant la loi ; toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent ôtre déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderons immédiatement le jour de la vente ; les opposition! Un de conserver peuvent ôtre déposées en aucune temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir i f A CORPORATION DE LA CITE No.2848.J_i DE QUEBEC ; contre CHARLES BROWN, junior, de la cité de Québec, pilote, à savoir : Un emplacement situé en la cité do Québec, rue Saint-Valier, quartier Jacquos-Cartier, mesurant vingt-sept pieds de front sur soixante ot quatre pieds de profondeur, plus ou moins ; borné en front vers le sud à la dile rue Saint-Valier, en arrière vers le nord à Dame veuve William Taylor, d'un côté vers l'est à l'église Saint-''ierre (Saint Peters Chapel), de l'autre côté vers l'ouest à Charles F.Brown, père\u2014avec une maison en bois à un étage dessus construit, circonstances et dépendances.Le dit emplacement faisant partie du lot (No.1876) donné sur le plan du quartier Jacques-Cai lier, de la cité de Québec, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la couronne.Pour ôtre vendus, à mon bureau, en la cité de Québec, le DOUZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable lo troisième our de novembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 2 juin 187'*.Shérif.[Première publication, 6 juin 1874.] 2187 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir : \\ 1 A CORPORATION DE LA No.2714./±J CITE DE QUEBEC; contre CLARICE TESTOVIN, de la cité de Québec, vauve de Regis Delisle, à savoir : Un emplacement situé en la cité de Québec, rue Lachevrotière, quartier Montcalm, mesurant trente et un pieds et six pouces de front sur soixante et quinze pieds de profondeur, plus ou moins, borné en front vers l'ouest à la dite rue Lachevrotière, en arrière vers l'est partie par dame Archibald Campbell, et partie par Wra.Read ou représentants, d'un côté vers le nord à Pierre 'lhérien, de l'autre côté vers le sud à Andrew B.McConnell ou représentants\u2014avec une maison en bois à un étage dessus construite, circonstances et dépendances.Le dit emplacement étant le (No.4295) donne sur le plan du quartier Montcalm, de la cité de Québec, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la couronne.Pour ôtre vendus à mon bureau, en la cité de Québec, le DOUZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du malin.Le dit bref rapportable le troisième jour de novembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 3 juin 1874.Shérif.[Première publication, 6 juin 1874.] 2189 seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.AT.oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fiReen day next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Recorder's Court.Quebec, to wit : \\ FTIHE CORPORATION OF THE No.2848./ ± CITY OF QUEBEC ; against CHARLES BROWN, junior, pilot, to wit: A lot of land situate in the city ef Quebec, Saint-Vnlier street, Jacques-Cartier ward, measuring twenty seven feet in front by sixty-four feet in depth, more or less ; bounded in front to the south by the said Saint-Valier street, in rear to the north by Mrs.Widow William Taylor, on one side to the east by Saint-Peter's Chapel, and on the other side to the west by Charles F.Brown, senior\u2014with a one storey wooden house thereon erei.led, circumstances and dependencies.Said emplacement being part of lot (No.1876) on the plan of Jacques-Cartier ward of the city of Quebec, and on the book of reference thereto made by the commissioner of Crown Lands.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the TWELFTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the third day of November next.C.ALLEYN, Quebec.2nd June, 1874.Sheriff.[First publifhed, 6th June, 1874.] 2188 FIERI FACIAS.Recorder's Court.Quebec, to wit :\\fTlHE CORPORATION OF THE No.2714./ j_ CITY OF QUEBEC ; againt CLARICE TESTOVIN.of the city of Quebec, widow of Regis Delisle, to wit : An emplacement situate in the city of Quebec, Lachevrotière street, Montcalm ward, measuring thirty-one feet six inches in front by seventy-five feet in depth, more or less ; bounded in front to the west by Lachevrotière street aforesaid, in rear to the east partly by Dame Archibald Campbell, and partly by Wm.Read or representatives, on one side to the north by Pierre Thérien, and on the other side to the south by Andrew B.McConnell or representatives\u2014with a one storey wooden house thereon erected, circumstances and dependencies.This lot being number (4295) given upon the plan for Montcalm ward, of the city of Quebec, and the book of reference thereto made by the Commissioner of Crown Lands.To be sold at my office, in tho said city of Quebec, on the TWELFTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon- Said writ returnable on the third day of November next.C.ALLEYN, Quebec, 3rd June, 1874.Sheriff.[First pubdshed, 6th June, 1874.] 2190 FIERI FACIAS.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ \"1TTILLIAM VENNER, do la Quebec, to wit : 1 TTTTLLI AM VENNER, of the city No.1602./ VV cité et district de Québec, No.1602./ YV and district of Quebec, bur-bourgeois ; contre ELIE HONORE NOLET, du môme gess ; against ELIE HONORE NOLET, of the same lieu, messager, et autres.(Ici suit la description de j place, messenger, and others (Here follows the des-l'immeuble du dit Elie Honoré Noletj, à savoir: cription of the immovable property of the said Elie Honoré Nolet) to wit : Un emplacement situé en la paroisse de Saint-Sau- An emplacement situate in the parish of Saint-Sauveur près la cité de Québec, étant le lot numéro soi- veur near the city of Quebec, being lot number sixty-xante-et-cinq, sur le niveau nord de la rue Parent,! five on the northern alignment of Parent street, con-contenant quarante pieds de front sur soixante pieds ' taining forty feet in front by sixty feet in depth, de profondeur, borné en front vers le sud à la dite bounded in front to the south by the said street, in rue, par derrière vers le nord aux concessions de la.rear to the north by tho concession of Bedard street, rue Bed uni, d'un côté au nord-est & Remi Roussel, et j on one side to the north-east by Remi Roussel, and on de l'autre côté au sud-ouest au numéro soixante-et- the other side to the south-west by number sixty-six, six, possédé par Augustin Huard\u2014avec ensemble la occupied by Augustin Huard\u2014together with a two maison en bois & deux étages dessus érigée, oircons-1 story wooden house, thereon erected, circumstances 1024 t*nce» et dépendances.Le dit emplaxerae' t 'tant le (No.143).donné sur le plan de la parois?! Saint Sauveur de Québec, et au livre de référence d'icelui fait par le commissaire des terres de la cor \u2022 une.Four être vendus à mon bureau, en 1.cite de Québec, ce DOUZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit \"bref rajv.able le vingtième jour d'octobre prochain.C.AL.d.ïN, Québec, 1er juin 1874.Shérif.[Première publication, 6 juin 1874.] 2101 and de, lenc.ei.The said lot bomg (No.143).givan upon ; \" plan for the parish of Saint-Sauveur de Qué-)vj, aid ih-j Puuk ol reference thereto made by tha commissioner ui crown lands.To be sold at mv office, in the city of Quebec, on the TWELFTH day of OCTOBER next, at TEN o'olock in (be forenoon The said writ returnable on the twentieth day of October next.G, ALLEYN, Quebec, 1st June, 1874.Sheriff I first published, 6lh June, 1874] 2192 Ventes par le Shérif.\u2014Riclelieu.Sheriffs Sales.\u2014Richelieu.AVIS PUBLIC est par le présent do;.ué que les TBRRES ei HERITAGES sous-mef.e nés out été saisis el seront vendus aux temps et heu- \u2022 ;spectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes père il et ayant a exercera cet égard des réclamations que .\u2022.legistra leur n'est pas tenu de mentiouner dans ¦< - certificat en vertu de l'article 700 du Code le Proc 'ie Ci\\ du Bas-Canada, sont par le present reqi set le i faire connaître suivant la loi.Toutes Qppos lions allu d'annuler, alln de distraire, atin de charge, ou autres oppositionsà la vente, excepté dans les r ¦ i,iu\u201e .Exponas, doivent être déposées au bur u.du loua signé avant les quinze jours qui procédure \" .iraédia-tement le jour de I- vente : les oppositions elle de conserver peuvent ôtre déposées on aucun ten p3 'ans les six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS DE TERMS.6'our Supéiieuie\u2014District de Rich-t eu, Sorel, à savoir : 1 REENLEAF WiLL.1 A BAT-No.1311.j \\JTCHEIiDER, Demand w: contre ELZEAR DEROIN, Défendeur, et A.Deniers, avocat.Demandeur par distraction de frais, savoir : Un lot de terre situé en la paroisse de Saint-Bar-thelciny, dans le district de Ricin lieu, co;< session du Nord, de la contenance d'environ un arpeni de front sur environ un orpenl de proloudeur, bon;.eu front ; par le fleuve Saint-Laurent, par derrière et d un eût'-; par Ludger Dupuis, et de I autre côte pej Antoine frempe\u2014avec les bâtisses dessus construit- .En oh-' servant que la vente en ce qui regarde le \u2022 .irain o- ] après désigné, qui forme partie du lot de (OffS ei-des-j sus mentionné, savoir : Un certain terrain situé en la parois éd.' Saint-Barthelemy, dans ledit district, conlem.n.in demi arpent de Iront à prendre depuis le chemin iblic sur aussi un demi arpent de profondeur, tenu imfroni au dit chemin, en profondeur et d'un et.i Ludgci\u2022 Dupuis dit Dunord et Aurclie Sarr.zin - épouse,1 et d'autre côté à un cours d'eau, le dit lejr i .prendre j à un orme qui se trouve au nord du dit i :min, et depuis l'orme encore à aller vers le nord-, i eux dits \\ Ludger Dupuis dit Dunord et Aur.-lie S uzin, et depuis le dit orme (dont il ne reste plus qu< c souche) encore à aller vers le nord-est aux d.i ' rar Dupuis dit Dunord et Aurélie Sarrazin, et c.\" \u2022 s le dit orme à venir au dit chemin, le dit toi \"ain .d le dit cours d'eau, de manière quo le dit terrai ''trouve d'une plus grande étendue i\\ sa lionliere, tt le terrain qui se trouve au sud du dit chemin à all a x llcuve Saint-Laurent.de la même largeur que .eile du terrain ci-dessus désigné peut avoir à sa frci.ere, sera faite aux charges portées au bail de ce ain terrain reçu devant Mtre.T.B.Chalut, notai: \u2022.!j vingt-sept juin mil huit cent chiquant-qua'.-?savoir; I.A la charge par l'adjudicataire de nayi ¦' \u2022 droits seigneuriaux à qui de droit.2.De payei iiinuelle-ment une rente emphiléotique de quatre astres, le vingt-sept juin à Ludger Dupuis dit Du i\" et son épouse et leurs héritiers, successeurs et n ont-cause jusqu'à l'expiration du temps llxé au dit bail umphité-otique.3.D'enclore ledit terrain à ses liais seul.4.L'adjudicataire ne pour.-a couper aucui arbre sur le dit terrain qui pourrait se trouver au sud du dit chemin.5.A la charge de rendre la dite parti i de terrain sux dits Ludger Dupuis et son épouse leurs hoirs et ayant-cause, èl'expirationjdesquatre-vii.g'-dix-neul ans écoules et comptés de l'a date du dit .uni, et ce conformément à la lei a cet égard et au df ail.Pour être vendu à la porte de l'église nercissiale de la paroisse de Saint-Barthélémy, la VINGT-CINQ |)UBL1C NOTICE il hereby given, that the under-X mentioned LANDS and T1SNEME\\ !'S have been seised, and will he sold at the respective timet and places mentioned low.All persons having claims on the same, wh oh the Registrar is not hound lo include in bis certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby repined to m ike them known according to law.All oppositions ulin de distraire, afin d'annuler, afin de enargê, pr other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni ssvpofsai, are require to bellied Wl b the undersigned, at his ollice, previous to the ;i'i.en days next preceding the day of sale; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next alter the return of the Writ.VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Mil-mar Court\u2014Uislricl of Richelieu.Sorel, to wit : I HcENLhAF WILLIAM BAT-No.1311.;ljr GUELDER, Plaintiff; against ELZEAH DBROlN, Defendant, and A.Demers, ad-vocate, I'laintilf by distraction for costs, lo wit : A lot of land situate in the parish of Saint-Barthe-lemy, in the district of Richelieu, \" du nord \" conces-siOD, containing about one arpent in front by about one arpentin depth, bounded in front by the river Saini-Lawrence, in re-ar and on one side by Ludger Dupuis, and on the oihpr side by Antoine Trempe\u2014 willi ihe buildings tbereou erected.Remarking that lhe sale in so far as relates lo the lot hereinafter describe.!, which forms pan of the land hereinabove mentioned, to wit : A certain lot situate in the parish ol Saint-Barlhe-1' ini, in said district, containing one half in front starting from the main road, by one half arpent in i ; i.pounded 'm Iront by the said road, in rear and on one side by Ludger Dupuis dit Dunord and Au-rélie Sarrazin.bis wife, and on tho other sido by a water c lurte, said lot lobe measured starting from an elm tree standing on the north of the said road, and from the said elm going uorth-oasl to the said Ludger Dupuis dit Dunord and Aim lie Sarruziu, and from ui\" said elm (orwhich only the stump remains) running norlh-e.isl lo the said Ludger Dupuis dit Dunord ami Aurulie Sarrazin, ami from the said elm to the SSid ru id, the taid lot meets the water course 80 that ihe said laud is of greater extent in front and the land south of the said mad ^oing to tho river SniB.tr Lawrence is of the same width as that which the lot hcr\"iuabo\\ e described may have, shall be made sub-j-ct to the charges mente ned in the lease of that certain loi passed before M'.re.J -B.Chalut, notary, on the twenty-seventh day of June, one thousand eight h un dre I and Qfty-four, to wit: I.To the charge upon tbe purchaser of paying the seigniorial due to the party entitled thereto.2.To pay yearly an emphyteutic rent if four dollars on the twenty-seventh day oi Juin* to Ludger Dupuis dit Duioid, and his wife, end their heirs, successors and assigns, at ihe expiration Of the lime mentioned on the said emphy-| t'Uiic lease.3 Tu fence m the said laud at his sole expense.4.Tho purchaser cannot fell any trees on the saul laud south of the said road.5.To deliver up the said piece of land to the said Ludger Dupuis and his wife, their heirs, and representatives on Pie expiration of lhe ninety-nine years elapsed and counted from the date of the said lease, according to the law thereto relating, and to the said lease.To be sold at the paroabtgl ehurcb door of the parish of Saint-Barthelemy, on the TWENTY-FIFTH day of 1025 JUIN courant, & ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trente juin courant.P GLEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 1 juin 1874.2175 [Première publication, C juin !874.J VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir :i vj08e8 e.hart, Demandeur; No.1330./1VJL contre VALENTINE COOK, Défendeur, et A.Germain, écuyer, avocat, distrayant, savoir : 1.Un lopin de terre, étant lu moitié sud-est du lot numéro cinquante-six, sis et situé en la paroisse de Saint-Zéphirin de Courval, dans le tief ou seigneurie de Courval, dans la concession sud-ouest de la côte Saint.Michel, de la contenance d'un aiment et demi de front, sur la profondeur qu'il peut y avoir ; borné en front au chemin de la dite concession, en profondeur à la rivière Saint-François, ou à la dite ligue, seigneuriale, joignant d'un \"côte au nord-ouest à l'autre, partie du dit lot numéro cinquante-six, et de l'Outre côté au sud-est au lot numéro cinquante-sept\u2014circonstances ei dépendances.2.Une terre sise ot située en la paroisse de Saint-Zéphirin de Courval, dans le fief ou seigneurie de Courval, étant le lot numéro cinquante-huit, dans la concession sud-ouest de la eôte Saint-Michel, de la contenance de trois arpents de front, sur la profondeur qu'il peut y avoir ; borné en iront au chemin de la dite concession, en profondeur à la rivière Saint-François ou à la ligne seigneuriale, joignant du côte sud-est au lot numéro cinquante-neuf, et du côte nord-ouest au lot numéro cinquante-sept\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus a la porte de l'église paroissifle de la paroisse de Saint-Zéphirin de Courrai, le DIX-SEPT JUIN prochain, à MIDI.Le dit bref .rapportable lo vingt-trois juin prochain.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 27 mai 1874.2131 [Première publication, 30 mai 1871.] JUNE i, ;', 14 ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ retu able the thirtieth day of June next.P.GUEVREMONT, SherifTs i .lice, Sheriff Sorel, :.! June, 1874.2176 ^Firsl published, 6th June, 1874.j VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.' ., trior Court\u2014-District of Richelieu.Sorel, t- uu : 1 VfOSESE.HARTPIaintilT; against No.;./lYl VALENTINECOOK, Defendant, and A.< rmain, esquire, advocate, distracting for costs, to \u2022 t.: I.A i.of land being the south-east half of lot nnmbe- y-six, situate and being in the parish of Saint Z 1 rin de Courval, in the lief or seigniory of Courva', \u2022 i the souih-west concession of the Cote Saint-My hel, containing one arpent and a half in front by ho depth that there may bo ; bounded in front by 'he roed of the said concession, in rear by the river Sa: '-Francis or the seigniorial line aforesaid, on one sid ihe north-west by the other part of lot numbor Oily-six, and on the other side to the southeast by lot number lifty-seven\u2014circumstances and dépende îles.'I A aid situate in the parish of Saint-Zéphirin de Courvai.¦ I the lief of seigniory of Courval, behig lot numbei fifty-eight in the south-west concession of the Cole Saint-Michel, measuring three arpents in front by the d .,ith there may be ; bounded in front by the road of t it said concession, in rear by the river Saint-Francis r the seigniorial line, on the south-east side by lot tfamber fifty-nine, and on the north-west side by lot .l'-.mber lifty-seven\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint-Zéphirin de Courval, on the SEVENTEENTH day of JUNE next, at NOON.Said writ returnal le the twenty-third day of June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 17th May 1874.213?[First published, 30th May, 1874.] Ventes par le Shérif.\u2014Terrebonne AVIS PUBLIC est par le présent donné quo les TERRES et HERITAGES sous-inenlionnés ont été saisis el seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.fontes personnes ayant à exercer à cet égard des* réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certitica', en vertu de l'article 700 du code de procédure civile lu Bas-Canada, sont par le present requises de les lane connaître suivant la loi.Toutes oppositions aiin d'anuuier, alin de distraire, afin de «barge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de t'enditionilij-portas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précède ront immédiatement le jour de la venle : los oppositions aim de consener peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapportdu l.'nf.FIERI FACIAS DE TEliRIS.De la Cour de Circuit pour le Uisli ici de Terrebonne.Province de Québec, ,I\\AME MARIE GENE-Dislrict de Terrebonne, \\U V1EVE SOPHIE RAY-à savoir, No.212.) MOND, veuve de feu l'Honorable Joseph Masson, seigneuresse, demeurant en la ville de Terrebonne, dans le district de Tenvbonne, Demanderesse; contre JOHN COtiK.cultivateur, de Sainte-Sophie, dans le dit district, Défendeur.Uno terre sise et située au nord-ouest de la rivière L Achigan, dans la paroisse do Bainte-Sophie, comte et district île Terrebonne, dans l'oPmdiie ¦ la gneurie de Terrebonne, désignée au cadastre abrégé de la dile seigneurie de Terrebonne, sous le numéro mille quatre-vingt-quinze, et désignée au livre terrier de la dite seigneurie sous lo numéro deux des terres du côté nord de la rivière Abercrombie, étant do forme irrégulièro, contenant soixante-el-un arpents et demi en superficie, ayant environ trois arpents de front sur vingt-et-en arpents de profondeur plus ou moins, tenant devant à la rivilre L'Achigan, derrière au township Ki.kenny, au nord-est à William Morris- Sheiift's Sales.\u2014Terrebonne.DTJBÎ n NOTICE is hereby givon, that the under-l mentioned LANDS and TENEMENTS have been seised Sat' will be sold at the respective times and places R' itioned below.All persons having claims on the s.ne which the Registrar is not bound to include i .his certificate under article 700 of the Code of Civii I'.oedure of Lower Canada, are hereby required to : .e them known according to law.All oppositions afin d'annuhr, afin de distraire, or afin de chargi, oi other oppositions to the sale, except in oases ui' I mditwm Eiponas, are required to be filed with theuodersigned, at his office, previous lo the fifteen diys nex t preceding the day of saie, oppositions afin dt f 1 terver, may be tiled at any time within six days ne t after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.From lit 5 Circuit Courl for the district of Terrebonne.Pro., ce of Quebec, ) I \\ \\MK MARIE GENE-Distric: o.' Terrebonne, IU VIEVE SOPHIE to wit : No.212.J RAYMOND, widow of the lb ; ble Joseph Masson, seignioress, residing in the town if Terrebonne, in the district of Terrebonne, Plaintii' : aj/aiust JOHN COOK, farmer, of Sainte Sophie, ii.lhe said district, Defendant.A la.-iluate to the north-west of L'Achigan river, in the \\m sh of Sainte Sophie, county and district of Terrebonne, within the seigniory of Terrebonne, shewn upon the abridged cadastre of the said seigniory .*' Terrebonne as number one thousand and ninety-five, and on tho Livre Terrier of the said seigniory as number two of the lands on the north side of the ru or Abercrombie, being of irregular outline, containing sixty-one arpents and a half in estant, measuring about three arpents in front by twenty-one arpr nts in depth, more or less, bounded in front by the L'Achigan river, in rear by township Kilkenny, on the north-east by William Moriisson, and south- 1026 son, et au sud-ouest a Robert Penman\u2014avec une maison et autres biUissos dessus érigées.Pour ôtre vendue, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Sophie, comté et district de Terrebonne, le HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, a ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quinzième jour d'octobre prochain.Z.ROUSSILLË, Bureau du Shérif, S Shérif.Sainte-Scbolastique, 1er juin 1871.[Première publication, 6 juin 1874 ] 2179 FIERI FACIAS.De la Cour de Circuit, your le district de lerrebonne.Province de Québec, ) \"VTARCI88E VALOIS, District de Terrebonne, l ±S écuier, de la cité et du à savoir : No.239.J district de Montréal, et LOUIS CLEOPHAS LEDUC, écuier, de Sainle-Scho-lastique, dans le district de Terrebonne, marchands associés et faisant tous deux commerce en société a Sainte-Scholastique, dans le district de Terrebonne, sous les nom et raison de \" Valois a Leduc,\" Demandeurs ; vs.CHARLES EDOUARD CARMEL, écuier, avocat, de la cité et du district de Montreal, et LOUIS ALPHONSE CARMEL.écuier, avocat, résidant actuellement en la cité et district de Montréal, et pratiquant tous deux ci-devant en société comme avocats à Sainte-Scholastique dans le distrit de Terre-bonne, sous les nom et raison de \" Carmel A i.arrael,\" Défendeurs.Un emplacement situé au village de Sainte-Scholastique, comté des Deux Montagnes, District de Terre-bonne, sur la rue Saint-.lean-Raptisle, contenant cinquante-huit pied.- M> front, -ur la profondeur d'un demi arpent où il n'\\ .i pi- \u2022¦ nquante pieds d' In le tout plus ou moin>, Unue -n front par la i« m Saint-Jean-Baptiste derrière par Joseph I' .*, d'un côté par Loui- Cf-m bas Leduc, E VALOIS, es-D.strict of Terrebonne, I ±\\ quire, ol the city and to wit : No.239.) district of Montreal, and LOUIS CLEOPHAS LEDUC, esquire, of Sainte-Scbolastique, in Ihe district of Terrebonne, merchants, partners and boih carrying on business in partnership at Sainte-Scholastique, in tho district of Terrebonne, under the style and lirm of Valois & Leduc, Plaintiffs, vs.CHARLES EDOUARD CARMEL, esquire, advocate, of the city and district of Montreal, and LOUIS ALPHONSE CARMEL, esquire, advocate, now residing in the city and district of Montreal, and both practising heretofore in partnership as advocates, at Sainle-Schcdastique, in the district of Terrebonne, under the name, style and firm of Cannel ,\\ Carmel, Defendants.An emplacement situ.ite in the village of Sa in ta-Scholasiique.county of Two Mountains, district of Terrebonne, on Saint-Jean-Baplislo street, containing liftv-eight feet in front, by the depth of half an arpent \" i 'i it measures only filly feet wide, the whole more - bounded in front by Saint-lean-Baplistestre«l , «»\u2022\u2022.:d, in rear by Joseph Dageriais, on one side by ¦ ii- « iléophas Leduc, and on the other side by an :i.ement belonging to tho corporation of the i., of Two Mountains\u2014with a house, shed-and buildings thereon erected.|*i he sold in my office, at the Court House, in the lli \u2022\u2022 of Sainte-Scholastique, district of Terrebonne, n i NINTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock m i iu IV renoon.Said writ returnable the sixteenth \u2022 i » of July next.Z.ROUSSILLE, de-riffs Office.Sherif.Saint-Sclndastiquo, 2nd March.1874 .900 [First published, 7lh March, 1874 ] Vente par le Sliérif.-Trois-Rivièrcs Sheriffs Sales.\u2014Three Rivers.AVIS PUBLIC est par le présent donné que I « TERRES et HÉRITAGES sous-men tionnés ont e le saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer & cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, an vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doiventôtre déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions alin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six iours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Trois-Rivières, à savoir : \\ I ES SYNDICS DE LA No.107.jÂJ PAROISSE DE NICO- LET, corps politique et incorporé, ayant son bureau d'affaires en la paroisse de Nicolet, D» mandeur ; contre CLEOPHAS ROY, écuyer, médecin, de la paroisse Saint-Norbert d'Arthabaska, Défendeur, savoir : l.Un lot de lerro sis et situé en la paraisse de Nicolet, à la concession du sud-ouest, contenant trois arpents et'demi de front sur douze arpents de profondeur, plus ou moins ; borne par devant par le chemin de la Reine de la dite concession, par derrière par Eusèbe Brassard, joignant du côté nord-est à Alfred Beaubien, et du côté sud-ouest à François Roy, fils-circonstances et dépendances ; l'immeuble ci-dessus PUBLIC NOTICE is hereby given that the un ler-mentioned LANDS and I E.N EM ENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire or afin de charge, or other oppositions to the sale, exceitt in cases of Venditioni Exponas, aie required to be tiled with the undersigned, at his office, previous to the tiReen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Three Rivers, to wit : 1 T ES SYNDICS DE LA PA-No.107.(±J ROISSE DE NICOLET, a body politic and corporate, having its place of business iu the parish of Nicolet, Pin ml ills ; against CLEOPHAS ROY, esquire, physician, of the parish of Saint-Norbert d'Arthabaska, Defendant, lo wit: 1.A lot of land situate in the parish of Nicolet, in the south-wt st concession, containing three arpents and a half in front by twelve arpents in depth, more or less, bounded in front by the Queen's road of the said concession, in rear by Eusèbe Brassard, on the north-east side by Alfred Beaubien, and on the southwest side by François Roy, junior\u2014circumstances and dependencies ; the immovable hereinabove described t 1027 désigné est connu et distingué par le numéro cinq cent seize du cadastre, plan et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la paroisse de Nicolet 2.Un lopin de terre de foi me irrégulière situé en la paroisse de Nicolet, à la concession du sud-ouest, contenant environ cent huit arpents de terre en superficie, plus ou moins, et renfermé dans les bornes et limites suivantes ; borné par le nord-est par Alfred Beaubien.par le sud par le chemin de la Reine de la dite concession, et par François Roy, lils, par le sud-ouest par Alfred Lampson et par le Lac Saint-Pierre, et par le nord par le dit Alfred Beaubien et par un petit chenal nommé l'Etang\u2014avec maison, granges, étables et autres dépendances dessus construites ; l'immeuble ci-dessus et en second lieu désigné est connu et distingué par le numéro cinq cent dix-sept du cadastre, plan et livre de renvoi olliciels du conté de Nicolet, pour la paroisse de Nicolet.3.Un lot de terre situé en la paroisse de Nicolet, à la concession de la Grande Plaine, contenant deux arpents, plus ou moins, de front, sur six ou sept ar- Eenls de profondeur plus ou moins ; borné par le out sud-ouest par Pierre Blondin et Alfred Lampson, par l'autre bout par la branche sud-ouest de la rivière Nicolet, joignant du côté sud à Basile Beaulac ou Joseph Beaulac, son fils, et du côté nord au révérend messire Louis Théophile Fortier ou son représentant\u2014 icelui en bois de bout : l'immeuble ci-dessus et en troisième lieu désigné est connu et distingué par le numéro six cent vingt-six du cadastre, p'an et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la paroisse de Nicolet.Pour être vendus a la porte de l'église de la paroisse de Sainl-Jean-Bapliste de Nicolet, le HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le quinzième jour d'octobre prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières.2.juin 1874.2199 [Première publication, 6 juin 1874.] Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1869.Dans l'affaire de John L.McKay, sellier, de Sherbrooke, failli.Le failli m'a fait une cession de ses biens, et les créanciers sont notifiés de se réunir à mon bureau, block de Brooks, dans la ville de Sherbrooke, lundi, le huitième jour de juin prochain, à onze heures de l'avant-midi, pour recevoir un état de ses affaires, et nommer un syndic.CHAS J.S.BACON, Syndic provisoire.Sherbrooke, 18 mai 1874.2107 is known and designated as number five hundred and sixteen on the cadastre, plan and book of official reference of the county of Nicolet, for tho parish of Nicolet.2.A lot of land of irregular outline situate in the parish of Nicolet, in the south-west concession, containing about one hundred and eight arpents of land in extent, more or less, and comprised within the following limits, bounded on the north-east by Alfred Beaubien, on the south by the Queen's road of tho said concession, and by François Roy, junior, on the south-west by Alfred Lampson and by lake Saint-Peter, and on the north by the said Alfred Beaubien, and by a little channel called l'Etang\u2014with houses, barns, stables and other dependencies thereon erected ; the immovable secondly hereinabove described is known and distinguished as number live hundred and seventeen on the official cadastre, plan and book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Nicolet.3.A lot ot land situate in the parish of Nicolet, at the Grande Plaine concession, containing two arpents more or less in front, by six or seven arpents in depth, more or less, bounded at the south-west end by Pierre Blondin and Alfred Lampson, at tho other end by the south-western branch of the Nicolet river, on the south side by Basile Beaulac or Joseph Beaulac, his son, and on the north side by the Reverend Louis Théophile Fortier or his representative, being covered with standing timber ; the immovable thirdly hereinabove described is known and designated as number six hundred and twenty-six of the official cadastre, plan and hook of reference of the county of Nicolet, for the parish of Nicolet.To be sold, at the parochial church door of the parish of Saint Jean-Baptiste de Nicolet, on the EIGHTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said Writ returnable the lifleenlh day of October next.SEVERE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers.2nd June, IH74.2200 [First published, 6th June, 1874.] Bankrupt Notices.INSOLVENT ACT OF 1869.In the matter of John L.McKay, of Sherbrooke, harness maker, an Insolvent.The insohent has made an assignment of his estate to me, and creditors are notilied to meet at my office, in Brooks block, in the town of Snerbrooke, on Monday, the eighth day of June next, at eleven o'clock in the forenoon, to receive statements of his affairs and appoint an assignee.CHA8.J.8.BACON, Interim Assignee.Sherbrooke, 18th May, 1874.2108 Qubbec :\u2014Imprimé par C.F.LANG LOIS, Impri- Quebec .\u2014Printed by C.F.LANGLOIS, Printer, to meur do Sa Très-Excellente Majesté la Reine.| Her Most Excellent Majesty the Queen. \\ "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.