Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 8 mai 1880, samedi 8 (no 19)
[" No.19.1627 Vol.XII Gazette Officielle de PUBLIÉE PAR AUTORITÉ QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 8 MAI 1880.ERRATUM.Dans l'affaire de \" The Mechanics Bank,\" page 1626, 15e ligne, dans la désignation du troisième terrain, après les mots huitième rang, ajoutez les moto, \" deTempleton, dans le comté d'Ottawa.\" Nominations.fiOBBAD DU SkCRRTAIKK.Québec, 5 mai 1880.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOU-VEBNEURde nommer MM.Raphaël Côté, Joseph Elie, Louis Lemire, Calixte Charles Lemire, Louis M anse au, Louis Esdras Mans» au et O né h i nie Houle, de la paroisse de Saint-Antoine de la Baie du Febvre, dans le comté de Yamaska, commissaires pour la décision sommaire des petites causes dans la d.te paroisse de Saint-Antoine de la Baie du Febvre.Ancienne commission révoquée.33'J3 Proclamations.THÉODORE ROBITAILLE.Canada, { Province de Québec.[L.8.] VICTORIA, par la Grâoe de Dieu, Rein© du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, «te., etc., etc.A Noa Très-Aini 's et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et aux Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Pro- Tfcrç ft *Tlff f ft* If pi «f PEOYINCE OP QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 8th MAY, 1880.ERRATUM.In the matter of \" The Mechanics Bank, \" page 1626, 15th line, in the designation of the third lot, after the words eighth range, add the words, \" of Temple ton, in the county of Ottawa.\" 3452 Appointments.Sborbtabt's Ofviob.Quebec, 5th May, 1880.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to appoint Messrs.Raphael Côté, Joseph Elie, Louis Lemire.Calixte Charles Lemire, Louis Manseau, Louis Esdras Mans eau and One-sime Houle, of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, in the county of Yamaska, com-missioners for the summary trial of small causes in the said parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre.Former commission revoked.3304 Proclamations.Canada, I Province of \\ THEODORE ROBITAILLE.Quebec.I CL.8.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, &c, ko.To Our Beloved and Faithful the Legislative Coun oillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Otf faid, Pro7ineef at Our Q\\\\j of ^Mf9) 9* r i 1628 Cité de Québec, le VINGT-HUITIEME jour du moi» de MAI courant\u2014Salut : PROCLAMATION.A'(TENDU que l'Assemblée de la Légiilature de la Province de Québec, se trouve prorogée au vingt-huitième jour du mois de mai courant, mais non pour la Dépêche des Affaires, et que, pour certaines causes et considérations, Nous avons jugé a propos de la convoquer pour le mémo joar,pour la Dépêche des Affaires, Nous voulons en consequence que vous ot chacun de vous, et tous autres y intéressés, paraissiez personnellement et soyez en Notre dite Cité de Québec, VENDREDI, le VINGT-HUITIEME jour du mois de MAI courant, pour la DEPECHE DES AFFAIRES, et y traiter, faire, agir et conclure sur les matières qui, par la faveur de Dieu, en Notre Législature de la Province de Québec, pourront par le Conseil Commun de Notre dite Province, être ordonnées.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québeo : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant-Gouverneur de Notre dite province de Québec.?Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québeo, ce HUITIEME jour de MAI dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt, et 3e Notre Règne la quarante-troisième.Par ordre, L, H.HUOT, Greffier de là Couronne on Chancellerie, 3231 Québec.Canada, j Pbovinoi de 1 THEODORE ROBITAILLE.Québec.I [L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : L.O.Loranoer, ) A TTENDU que Charles Cinq-Froe.-Gtnl.S Mars, George Manly Muir, Cyrille 'fessier, Edouard Lemoine et Paul Ernest Smith, écuyers, ont été dûment nommés commissaires pour les fins du chapitre dix-huit des Statuts Refondus pour le Bas-Canada, dans et pour le diocèse catholique romain de Québec tel que cano-niquement reconnu et érigé dans lo Bas-Canada |>ar les autorités ecclésiastiques; Et attendu que es dits Charles Cinq-Mars, Edouard Lemoine ot Paul Ernest Smith, trois des dits commissaire?, ont, en leur qualité de Commissaires comme susdit, par et en vertu des dispositions contenues dans le dit acte, fait un rapport do leur opinion au Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec, accompagné d'un procès-verbal de leurs procédés, par lequel ils décrivent et déclarent les limites et bornes de cette partie de la paroisse de Saint-Lazare, dans le dit diocèse catholique romain de Québeo, dans le comté de Dorchester, qu'ils croient le plus expédient de démembrer de la dite paroisse de Saint-Lazaro, et d'annexer a la paroisse de Saint-Claire, dans le diocèse susdit, et dans lo dit comté comme suit, savoir : La partie du premier rang (appelé Grand Buokland \"), du township do Buckland, dans la paroisse de Saint-Lazare, oontenant une étendue de terre d'environ quarante-quatre arpents de front, sur environ trente arpents de profondeur ; the TWENTY EIGHTH day of the month of MAY instant, to havo been commenced and held,\u2014Gbbktinu : A PROCLAMATION.\\ I THERE AS the Meeting of the Legislature of Vf the Province of Quebec, stands proroguod to the twenty eighth day of the month of May instant, but not for the Dispatch of Business, and that for certain causes and coniderationB, We have though fit to call the same for the same day, for Dispatch of Business, We do will that you and each of you, and all others in this behalf interested, that on FRIDAY, the TWENTY EIGHTH day of tho month of MAY next, at Our said City of Quebec, personally you be and appear for the DISPATCH OF BUSINESS, to treat, do, act and conclude upon those things which in Our Legislature of the Province of Quebec, by the Common Council of Our said Province, may by the favor of God, be ordained.In Tbstimont Whereof,We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well Beloved the Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this EIGHTH day of MAY in the year of Our Lord one thousand eight hundred and eighty, and in the forty third year of Our Reign.By command, ^ L.H.HUOT, Clerk of the Crown in Chancery, 3232 Quebec.THEODORE ROBITAILLE.Canada, Province Quebec.(L.S.) VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &o., Ac., &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : L.O.Loranoer, ) \\I7IIEREAS Charles Cinq- Atty Genl.$ VV Mars, Georgo Manly Muir, Cyrille Tessier, Edouard Lemoine and Paul Ernest Smith, esquires, have been duly appointed Commissioners for the purposes of chapter eighteen of the Consolidated Statutes for Lower Canada, in and lor the Roman Catholic diocese of Quebec canonical!}- acknowledged and erected in Lower Canada, by the Ecclesiastical authorities : Ani> whereas tho said Charles Cinq-Mars, Edouard Lemoine and Paul Ernest Smith, three of the said Commissioners, have, as such Commissioners as aforesaid, under and by virtue of the provisions contained in the said Act, made to the Lieutenant Governor of Our Province of Quebec, a return of their opinion, with a procès verb il of their proceedings by which they describe and declare the limits and boundaries of that certain part of the parish of Saint Lazare, in the said Roman Catholic Diocese of Quebec, in the county of Dorchester, which they think most expedient to bo dismembered from the said parish of Saint Lazare, and to be annexed to the parish of Sainte Claire, in the Diocese aforesaid, and in the said county, to be as follows, that is to say : Certain part of the first range known as '\u2022\" Grand Buckland \", of the township of Buckland; in the parish of Saint Lazare, comprising an extent of territory of about forty four arpents in front by about thirty arpents in depth ; oounded towards the 1629 borné vers le nord-ouest par la ligne qui sépare le numéro 1046 mille quarante-six, appelé aussi numéro seize lettre G., du numéro mille quarante-sept (1047), appelé aussi numéro quinzo lettro A, du cadastre, dans la dito partie du pro-mUr ou rang \" Grand Buckland, \" du susdit township de Buckland, vers le nord-est par lo second rang du dit township, vers le sud-est par la paroisse de Saint-Malachie, et vers le sud-oueot par la concession Saint-Jean, faisant partie de la dite paroisse do Sainte-Claire, ot par la paroisse do Saint-Malachie.' A ces causes, Nous avons continue,* établi et reconnu,et par les présentes contirmons,ôtablis8on8 et reconnaissons les dites limites ei bornes de la partie de la paroisse de SAINT-LAZARE ci-dessus désignée, comme devant être et demeurer démembrée de la dite paroisse de SAINT-LAZARE, et annexée à la paroisse de SAINTE CLAIRE ; Et nous avons ordonné et déclaré, ot par les présentes ordonnons et déclarons que la dite partie de la paroisse do SAINT \u2022 LAZARE ci dessus décrite, sera démembrée do la dite paroisso de SAINT-LAZARE, ot sera et demeurera annexée à la dite paroisse de SAINTE-CLAIRE ; Et par les présentes, Nous décrétons qu'A l'avenir la dite partie de la paroisso de SAINT-LAZARE fera partie do la dite paroisse do SAINTE-CLAIRE, pour toutes les fins civiles en conformité des dispositions du susdit acte.Do tout ce que dossus Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont par les présentes requis do prendre connaissance et d ?se conduire en conséqnence.Ex Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et à ieelles fait apposer le grand Sceau tie Notre dito Province do Québec : Témoin, Notre Fidèlo et Bien-Aimé l'Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant-Gouvornour do Notre dito Province de Québec.A Notre Hotel du Gouvernement, en Notre Cité do Québec,dans Notre dite Province de Québoc, ce QUATRIEME jour de MAI, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt, et de Notre Règno la quarante-troisième.Par ordre, ET.THÉOD.PAQUET, 3397 Secrétaire.Avis du Gouvernement.Province de Québec.Département des Terres de la Couronne.AVIS.(Adj.4779.) En conformité de la 9e section do l'Acto 36 Victoria, chapitro 8, avis est par les présentes donné que les ventes de terro ci-après mentionnées ont été révoquées sous l'autorité de l'Acte 32 Victoria, chapitre 11 et de sos amendements.Vtllatje Chapeau.(6o rang.) Lot No.1.au Révd.Jas.C.Lynch.Canton Harrington.(3e rang.) Lot No.22, A John A.Grant.Canton Ponsonby.(Sprang.) j-ots Nos.6 et 7, A Alexander Boyd.(4e rang.) Lot No.5, à Georgo Brighton.Lot No.6, à D.M.Finlayson.Canton Kensington.(5e rang.) Lots Nos.19 et 20, à Docithé Joanise.\" « 21 et 22, à Joseph Joanise.north west by the line which separates number One thousand and forty six ( 1046), known a.so as n m bei oixteen letter G, from number one thousand and forty seven ('047), known also as number fifteen letter A, of tho cadastre, in the said part of the first or \" Grand Buckland \" range of tho township of Buckland aforesaid ; towards the north east by the second range of the said township j towards tho south east by the parish of Saint Malachio ; ami towards the south west by the concession Saint Jean, forming part of the said parish of Sainte Claire, and by the parish of Saint Malachio.Now Know Yk, that We have confirmed, established and recognised, and by these presents do confirm, establish and recognise the aforesaid limits and boundaries of that part of tho parish of SAINT LAZARE hereinabove described, to bo and remain dismembered from the said parish of SAINT LAZARE, and to be and remain annexed to the parish of SAINTE CLAIRE ; And We have ordained and declared, and by these prosents do ordain and declare the said part of the parish of SAINT LAZARE above described to bo dismembered from the said parish of SAINT LAZARE and to be and remain annexed to tho said parish of SAINTE CLAIRE ; And We do hereby constitute the said part of the said parish of SAINT LA 7.ARE to be hereafter part of the said parish of SAINTE CLAIRE, for all civil purposes, agreably to the provisions of tho aforesaid act.Of all which our loving subjects and all others whom these presents may concern aro hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Wiiekeok, Wo have caused these Our Letters to bo made Patent, and the Great Seal of Our said Pro-vinco of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well Beloved tho Honorable THEO-DORE ROBITAILLE, Lieutenant (iovernor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this FOURTH day of MAY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and oighty, and in the forty third year of Our Reign.By command, 3398 ET.TIIEOD.PAQUET, Secretary.Government Notices.Province ov Quebec Department of Crown Lands.NOTICE.(Adj.4779.) In conformity with tho 9th soction of the Act 36 Victoria, Chapter 8, notice is hereby given that the sales of the undermentioned lauds have been cancelled under the authority of the Act 32 Victoria, Chapter 11 and amendments thereto.Chapeau Village.(6th range.) Lot No.I, to Rovd.Jas.C.Lynch.Township Harrington.(3rd range.) Lot No.22, to John A.Grant.Township Ponsonby.(3rd range.) Lots Nos.6 and 7, to Alexander Boyd.(4th range.) Lot No.5, to George Brighton.Lot No.6, to D.M.Finlayson.Township Kensington.(5th range.) Lots Nos.19 and 20, to Docithé Joanise.» \"21 and 22, to Joseph Joanise. mo Lota No*.23 ei 24, à Cyrille Joanise.\" \" 25 et 26, à Baptiste Joanise.\" « 27 et 28, à Thos.Flinn.(6e rang.) \" « 23 et 24, il John McConnell.\" M 26 et 26, à James O'Brien.« « 27 et 28, à John Finn.E.E.TACHE, Asst.-commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québeo, 30 avril 1880.3347 BOURSE DE GILCHRIST, 1880.Les candidats résidant dans la province de Québeo, qui désirent concourir pour ces bourses et subir l'examen qui doit avoir lieu le dernier lundi de juin prochain, doivent transmettre immédiatement leurs réquisitions, accompagnées des pièces et certificats nécessaires au Département de l'Instruction Publique, où ils pourront avoir tous les renseignements requis.Québec, 30 avril 1880.3229 2 Province de Québec.CONSEIL LEGISLATIF.49.\u2014Toute demande de bills privés, qui sont froprement du ressort de la Législature de la rovinoe de Québec, suivant les dispositions de 'Aote de l'Amérique Britannique du Nord, 1867, rr le construction d'un pont, d'un chemin Ter, d'un chemin à barrières ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, oanal .écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines .ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau ; l'incorporation de professons, métiers ou de compagnies à fonds social ; l'incorporation d'une oité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres fins que celle de la représentation en parlement ou d'aucun cantons, le changement de site d'aucun chof-lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le réarpentage de tout canton, ligne ou concession ; ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour la permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant à une' classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié \u2022n anglais, et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois, durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.50.\u2014Avant d'adresser à la Chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant l'avis prescrit par la régie précédente, et de la môme manière, donner ausBi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les ^dimensions de ce pont-tournant.BOUCHER de BOUCHERVILLE, 2953.3 G.CL, lots Nos.23 and 24, to Cyrille Joanise.\" \" 25 and 26, to Baptiste Joanise.« « 27 and 28, to Thos.FUnn.(6th range.) \" \" 23 and 24, to John McConnell.\" \" 25 and 26, to James O'Brien.\" \" 27 and 28, to John Finn.E.E.TACHE, Asst.- commissione r.Department of Crown Lands, Quebec, 30th April, 1880.3387 THE GILCHRIST SCOLARSHIP, 1880.Candidates resident in the provinoe of Quebec, desiring to competo for the same at the examination appointed to be held on the last Monday of June next, must immediately transmit their applications with the necessary proofs and certificates to the Department of Public Instruction, where any required information may be obtained.Quebec, 30th April, 1880.3230 Province of Quebec.LEGISLATIVE COUNCIL.49.\u2014All applications for Private Bills, properly within the range of the powers of the Legislature of the Province of Quebec, according to the provisions of the Act of British North America, 18Ô7, whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road, or a telegraph fine, the construction or improvement of a harbour, canal, look, dam or slide, or other like works ; the granting of a right of ferry ; the construction of works for supplying gas or water ; the incorporation of any particular profession or trade, or of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village or other municipality ; the levying of any local assesment ; the division of any county ; for purposes other than that of representation in parliament, or of any township ; the removal of the site of any county town, or any local offices ; the regulation of any common ; the resurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals any exclusive or peouliar rightB or privileges whatever, or for doing any matter, or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former Act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, vis : A notice inserted in the Official Gazette, in the english and trench languages, and in one newspaper in the english, and one newspaper in the trench language in the district affected, or in both languages, if there be but one paper ; or if there I be no paper published therein, then (in boite I languages) in the Official Gazette, and in a paper published in an adjoining district.Such notice shall be continued in each case for a period of at least one month, during the interval of time between the close of tho next preceding session and the consideration of the petition.50.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a Private Bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also, at the same time, and in the same manner give notioe of the rates which they intend to ask, the extent of the^privilege.the height of the arches, the interval between the abutments, or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.BOUCHER de BOUCHERVILLE, 2954 Ç, t, C, 1831 Province de Québec.CHAMBRE DU PARLEMENT.Québeo, février 1880.51e Rèoi.e.\u2014Toute demande de bills privés tombant sous la législation de la Législature de Québec,d'après \" l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867,\" soit pour la construction d'un pont, d'un ohemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique j soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour la concession d'un droit de passage (traverse), l'incorporation de la profession ou métiers ou de compagnies à fonds social ; l'incorporation d'une cite, vdle, village ou autre municipalité, le prélèvement d'aucune cotisation locale, la division d'aucun comté 'pour des fins autres que celles de la représentation dans la législature, ou d'aucun township ou autre municipalité locale, le changement du chef-lieu d'un comté ou le transfert d'aucuns bureaux locaux, la réglementation d'aucune branche de commerce, le ré-arpentage d'aucun township, ligne ou concession ; ou pour concéder à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour la permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, en se rapportant & une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur, \u2014exige la publication d'un avis spécifiant claire ment et distinctement la nature et l'objet de la demande dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'existe pas de journal, la publication de (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Et toute personne qui fera application, devra, sous une semaine de l'apparition de la première publication de tel avis dans la Gazette Officielle, adresser une copie de son bill, aveo la somme de cent piastres, au greffier du comité des bills privés.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une péiiode d'au moins trente jours durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.52e Règle.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, dans le même temps et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre les oulées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-levis ou non, et les dimensions de ce pont-levis.L.DELORME, 1887 Greffier A.L.Province dh Québec.CHAMBRE DU PARLEMENT.BilU Privée.LES personnes qui se proposent de s'adresser à la LEGISLATURE de la Province de Québec, peur obtenir la passation de BILLS PRIVES ou LOCAUX, portant concession de privilèges exclu-sus OU de pouvoirs de Corporation pour tles fin* Frovincjs of Quebec.PARLIAMENT HOUSE.Quebec, February.1880.51st Rule.\u2014All applications for.private bills properly tho subjects of legislation by the Legislature of Quebec, within the purview of the British North America Act, 1867, whether for the erection of a bridge, the making of a railroad, turnpike road or telegraph line ; the construction or improvement of a harbour, canal, lock, dam or slide, or other like work ; tho granting of a right of ferry, the incorporation of any particular trade or calling of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village or other municipality, the levying of any local assessment, the division of any county for purposes other than that of representation in the legislature, or of any township or other local municipality, the removal of the site of a county, town or any local offices, the regulation of any commerce, the resurvey ot any township, line or concession or otherwise for granting to any individual or ^individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or fordoing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published in the Official Gazette, in the english and french languages, and in one news-paper in the english, and m one news paper in the french languages in the district affected or in both languages, if these be but one paper or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Offi'dal Gazette, and in a paper published in an adjoining district.And any person who shall make application, shall within one week from the first publication of suoh notice in the Official Gazette, forward a copy of his Bill, with a sum of one hundred dollars to the Clerk of the committee on Private Bills.Such notices shall be continued in each case for a period of at least thirty days, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.52nd Rule.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridgo, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall, upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also, at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts and vessels, and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.L.DELORME, 1888 Clerk L.A.Province of Quebbo.PARLIAMENT HOUSE.Private Bills.PARTIES intending to make application to the LEGISLATURE of the Province of Quebec,for PRIVATE or LOCAL BILLS, either for granting exclusive privileges,or conferring corporate powers for commercial or other purpoges.of profit, for 1632 commerciales ou autres, ou ayant pour but de régler des arpentages ou définir des limites, ou de faire toute chose qui aurait l'effet de compromettre les droits d'autres parties, sont par les présente! notifiées que, par les régies du Conseil Législatif et de l'Assemblée Législative respectivement (lesquelles règles sont publiées au long dans la Gazette Officielle do Québec, \") elles sont requises d'en donner UN MOIS D'AVIS (spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la dite demande), dans la \" Gazette Officielle de Québec, \" en anglais et en français, et aussi dans un journal anglais et dans un journal français, publiés dans le district concerné, et de remplir les formalités qui y sont mentionnées.Le premier et le dernier de tels avis devant être envoyés au Bureau des Bills Privés de chaque Chambre.Et toute personne qui fera application, devra, sous une semaine de l'apparition de la première publication de tel avis dans la \"Gazette Officielle,\" adresser une copie de son bill, avec la somme de cent piastres, au Greffier du Comité des Bills Privés.Toutes pétitions pour Bills Privés doivent être Srésentées dans les \" deux premières semaines \" e la session.BOUCHER de BOUCHERVLLLE, Greffier du Con.Lég.L.DELORME, Greffier de l'Ass.Lég.Quebec, 3 novembre 1879.2607 .Demandes au Parlement.regulating surveys or boundaries, or for doing any thing tending to affect the rights or property of other parties are hereby notified that tney are required by the Rules of the Legislative Council and Legislative Assembly respectively (whioh are published in full in the \"Quebeo Official Gazette\"-to give ONE MONTH'S NOTICE of the application (clearly and distinctly specifying its nature and object), in the \"Quebeo Official Gazette,\") in the French and English languages, and also in a Frenoh and an English newspaper published in the district affected, and to comply with the requirements therein mentioned, sending copies of the first and last of such notices, to the Private Bill Office of each House, and any persons who shall make application shall within one week from the first publication of such notioe in the \" Official Gazette, \" forward a copy of his Bill, with the sum of one hundred dollars, to the Clerk of the Committee on Private Bills.All petitions for Private Bills must be presented within the \" first two weeks \" of the Session.BOUCHER de BOUCHERVLLLE, Clk.Leg.Council.L.DELORME, Clk.Leg.Assembly.Quebec, 3rd November, 1879.2608 Applications to Parliament Avis public est par lo présent donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acto autorisant tho \"Colonial Gold Mining Company de New-York\", a posséder et avoir des biens immeubles en la dite province de Québec, les exploiter et pour d'autres fins.EDWARD CARTER, C.R.Solliciteur de la requérante.Montréal, 17 avril 1880.3061 3 Avis public est par le présent donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte incorporant \" Le Club de Raquette de Québec\".ROSS, STUART & STUART, Solliciteurs des Requérants.Québec, 19 avril 1880.3059 3 LA SOCIETE DE CONSTRUCTION DU COMTE D'HOCHELAGA.Avis public est par le piésent donné que \"La Société de Construction du comté d'Hocholaga, \"corps politique et incorporé ayant son bureau d'affaires en fa cité de Montréal, présentera une pétition à la Législature de la Province do Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'un bill pour confirmer l'acte du Parlement Fédéral, 41 Vict.chap.41, intitulé : \"Acte \" pour incorporer la Société de Construction du \" comte d'Hochelaga, comme Société do Con-\" struction Permanente et pour autres fins \" et pour valider les dispositions du dit acto, leur donner effet et pour autres fins.LORANGER, LORANGER & BEAUD1N, Solliciteurs de la Société.Montréal, 14 avril 1880.3007 4 Public notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Queboc, at its next session, for an act authorising the \"Colonial Gold Mining Company of New York\", to own and hold real estate in the said province of Quebec, to work the same and for other purposes.EDWARD CARTER, Q.C.Sollicitor for applicants.Montreal, 17th April, 1880.3062 Public notice is hereby given that application will be made to tho Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to incorporate \" The Queboc Racket Club.\" ROSS, STUART & STUART, Solicitors for Applicauts.Quebec,\" 19th April, 1S80.3060 LA SOCIETE DE CONSTRUCTION DU COMTE D'HOCHELAGA.Public notice is hereby given that \" La Société de Construction du comté d'Hochelaga, \" a body politic and incorporated, having its office at Montreal, will petition tho Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to confirm the act of the Federal Parliament, 41 Vict.chap.41, intituled : \" An Act to incorporate \" La Société de Con-\" struction du comté d'Hochelaga, \" as a Perma-\" nent Building Society and for other purposes,\" and to make vaUd the provisions of the said act, to give them effect and for other purposes, LORANGER, LORANGER & BEAUDIN, Solicitors for the society.Montreal, 14th April, 1880.3008 1633 AVIS PUBLIC Eat par le présent donné quo demande sera laite à la Législature de Québec, à se prochaine session, pour la passation d'un acte incorporant une compagnie de chemin de fer et de tunnel, sous le nom de \" La Compagnie du Chemin de Fer de la Rive Sud et du Tunnel, \" avec pou voir de construire une voie ferrée, depuis un point sur la ligne provinciale,dans le comté de Huntingdon, jusqu'à un pointeur les bords du fleuve Saint-Laurent, dans le comté de Chambly, à travers les comtés de Huntingdon, Châteauguay, Beauhar-nois, Napierville, Saint-Jean, Laprairie ot Chambly, et de construire un tunnel, sous le fleuve Saint-Laurent, entre un endroit à ou près de Lon-gueuil ou Saint-Lambert, et là où près de la cité de Montréal.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Procureurs.Montréal, 8 avril 1880.2881 5 Avis est donné qu'une application sera faite à la prochaine session do la législature de Québec, pour l'incorporation d'une compagnie, dont l'objet sera d'établir à Hochelaga ou ailleurs, près de la cité de Montréal, un ou plusieurs abattoirs pour l'usage de la dite cité de Montréal et dos municipalités environnantes.GIROUARD & WURTELE, Avocats des requérants.Montréal, 16 avril 1880.3053 4 Avis est par le présent donné qu'une demando sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session pour obtenir un acte incorporant ; \"The International Mining Company,\" avec le pouvoir d'acquérir, de posséder, louer et exploiter des mines et des propriétés de mines, comprenant la pierre à chaux, le marbre, l'asbeste, pierre à bâtir et à dalles, et autres dépots semblables dans les limites de la dite province.23 avril 1880.3193 2 AVIS~\"PUBL1C Est par le présent donné que demande sera faite A la Législature de Québec, à sa proohaino session, pour la passation d'un acte permettant aux exécuteurs testamentaires de feu Aœablo Prévost, écuyer, de vendre certaines parties des biens substitués par son testament.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Procureur.Montréal, 8 avril 18S0.2879 5 AVIS.Le Maire et le Conseil de la ville d'Iberville, P.Q., feront application à la Législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un amendement à l'acte d'incorporation de la dite ville d'Iberville,leur permettant d'encourager les industries manufactutières dans les limites de la dite ville.J.B.H.BEAUREGARD, Secr.Très., ville d'Iberville.Bureau de la corporation, Iberville, P.Q., S avril 1880.2919 4 L'Union Saint-Joseph, de Saint-Joseph de Levis, s'adressera à la Législature A sa prochaine session pour ou obtenir la passation d'un bill l'autorisant à réduire ot commuer les secours payables soit à ses membros malades, soit aux veuves de ses membres décédés, plus à posséder et acquérir des immeubles.MONTAMBAULT, LANGELIER & LANGE LIER, 10 avril 1880.2921 4 PUBLIC NOTICE, is hereby given that application shall be iua le to the Legislature of the Province of Quebec, .i its next session, for an aot incorporating a railway and tunnel company, under tho name l \u2022\u2022 l'h \u2022 South Shore Railway and Tunnel Company, wit t power to construct a railway from a point oil the provincial line, in the county of Huntingdon, lo another point on the Saint Lawrence river si le, in the county of Chambly, traversing the co.nidV-t of Huntingdon, Chateauguay, Beauharnois.N.i pierville, Saint Johns, Laprairie it ChainMy a-i I to construct a tunnel under the*river Saint- Imm-rence, from a point at or near Longueuil or Saint Lambert, to or near tho city of Montreal.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Solicitors.Montreal, 8th April, 1880.2882 Notice is hereby given that application will be made at the next session of the legislature of Quebec, for the incorporation of a company, whose object shall be to establish at Hochelaga or elsewhere, near the city of Montreal, one or more abattoirs for the use of the said city of Montreal and of the surrounding municipalities.GIROUARD & WURTELE, Sollicitors for applicants.Montreal, 16th April, 1880.3034 Notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session for an act to incorporate \" The International Mining Company,\" with power to acquire, hold, lease and work mine and mining froperty, including limestone, marble, asbestors, uilding and flag-stones and other similar deposits, within the limits of said province.23rd April, 1880.3194 PUBLIC NOTICE Is hereby given that application shall be m i lis to the Legislature of Quebec, at its next session, for an act granting to the testamentary executors of the late Amablo Prévost, esquire, permission to sell certain part of his property which has been substituted by and under his last will and testament.LACOSTE, GLOBENSKY & BISAILLON, Solicitors.Montreal, 8th April, 1880.2880 NOTICE.The Mayor and Council of the town of Iberville, P.Q., will apply to the Quebec Legislature at its next session, to obtain an act to amend the act of incorporation of the said town of Iberville, in order to be permitted to encourage manufacturing industries, within the limits of said town.J.B.H.BEAU REGARD, Secr.Treas.of the town of Iberville.Office of the corporation, Iberville, P.Q., 8th April, 1 «80.2929 The Union Saint Joseph, of Saint Joseph of Levis, will apply to the Legislature of Quebec, at its next session for obtaining the passing of a bill given it power to reduce it commute the payment* exigible by its sick members or by the widow of its deceased members, also to aoquire and hold real OStiatô» MONTAMBAULT, LANGELIER & LANGELIER, 10th April, 1880.2922 1634 Avis est par le présent donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québeo, à sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant The Oxford Chenical Company.2903 4 Avis est par le présent donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, a sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant \" The Huconian Mining and Smelting Company.\" 2906 1 AVIS.La Société de Construction Sa'nt Jacques, corps politique et incorporé, ayant son bureau d'affaires en la cité de Montréal, fera, à la prochaine session de la Législature de Québec, application pour faire passer un scte lui accordant de nouveaux droits et nommément tous les droits et pouvoirs qui lui ont été accordés par l'acte 40 Victoria, chapitre 81, passé par le Parlement de la Puissance du Canada, et pour obtenir la ratification de tous les procédés faits et adopt?s en vertu de cet acte.BEIQUE, CHOQUET & McGOWN, Procureurs de la dite Société.Montréal, 7 avril 1880.2831 5 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its first session, for an act to incorporate The Orford Chenical Company.2904 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its first session, for sn act to incorporate \" The Huronian Mining and Smelting Company.2906 NOTICE.La Société de Construction Saint Jacques, a body politic and corporate, having its place of business in the city of Montreal, will, at the next session of the Quebeo Legislature, apply for the passing of an act granting it further powers, and especially all the rights and powers which have been granted to it by the 40th Victoria, chapter 81, psssed by the Parliament of the Dominion of Canada, and to obtain the ratification of all the proceedings had and taken under the said act.BEIQUE, CHOQUET & MoGOWN, Attorneys for the said Society.Montreal, 7th April, 1880.2832 Demande sera faite à la Législature de la Pro vince de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant \" La Compagnie do Tunnel du Fleuve Saint-Laurent, \" avec pouvoir d'acquérir par expropriation ou autrement tels terrains de chaque côté du Fleuve Saint-Laurent, dans ou près de la cité de Montréal, comme il sera jugé nécessaire suivant les besoins de la dite compagnie, et de les faire communiquer par un tunnel sous le lit de la dite Rivière.GEOFFRION, RINFRET, DORION, & LA VIOLETTE, Solliciteurs des Requérants.Montréal, 8 avril 1880.2857 4 Demande sera faite à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant \" La compagnie pour le chauffage à la vapeur, de Montréal.\" Montréal, 7 avril 1880.2861 5 AVIS.Demande Bera faite à la Législature de Québec, à sa prochaine session, par la South Eastern Rail-wjy Company, afin d'obtenir un acte pour amender les actes qui existent concernant la compagnie, pour autoriser la consolidation et le renouvellement des présents bons, et pour autoriser l'émission de nouveaux bons portant hypothèque sur toute la propriété de la compagnie et pour d'autres fins.RITCHIE & RITCHIE, Solliciteurs des Requérants.Montréal, 29 avril 1880.3315 2 Avis Divers.Canada, | Province de Québec, I Cour Supérieure.District d'Arthabaska.) No.49.Dame Emilie Michel, demeurant dans la paroisse de Sainte-Julie de Somerset, dans le district d'Arthabaska, épouse de Magloire Paradis, du Application will be made at the next session of the Legislature for the Province of Quebec, for an act to incorporate \" the Saint Lawrence River Tun-nell Company,\" with power to acquire by expropriation or otherwise such lands on each side of the river Saint Lawrence, at or near the city of Montreal, as may be necessary for the purposes of said tunnel company, and to connect the same by a tunnel under tho bed of the said River.GEOFFRION RINFRET, DORION & LAVIOLETI-E, Solicitors for applicants.Montreal, 8th April, 1880.2858 Application will be made to the legislature of Quebec, at its next session, for an act to incorporate The Montreal Steam Heating Company.\" Montreal, 7th April, 1880.2862 NOTICE.Application will be male to the Legislature of Quebec, at its next session, by the South Eastern Railway Company, for an act to amend the existing acts relating to the company, to authorize the consolidation and renewal of the present bonded debt and to authorize the issue of new mortgage bonds carrying hypothec upon the entire property of the company and for other purposes.RITCHIE & RITCUIE, Solicitors for Applicants.Montreal, 29th April, 1880.3316 Miscellaneous Notices.Canada, J Province ot Quebec, V Superior Court.District of Arthabaska.j No.49.Dame Emilie Michel, residing in the parish of Sainte Julie de Somerset, in the distriot of Arthabaska, wife of Magloire Paradis, of the 1635 même lieu, et dûment autorisée à ester en justice contre son dit mari, .Demanderesse ; vs.Le dit Magloire Paradis, Défendeur.Une action en séparation de biens a été institué en cette cause ce jour.FELTON & BLANCHARD, Avocats de la demanderesse.Arthabaskavillo, 23 avril 1880.3209 2 Province de Québec, ) Cour Supérieure.District de Montréal.\\ No.1297.Dame Eloise Massie, de la paroisse de Sainte-Marthe, dans le district de Montréal, épouse do Jean-Baptiste Rhéaume, cultivateur, du mémo lieu, dûment autoriséo à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Jean-Baptiste Rhéaume, cultivateur, du même lieu, i >èiendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée ce jour par la demanderesse contre le dit défendeur.LORANUER, LO RANGER A BEAUDIN, Avocats de la demanderesse.Montréal, 26 avril 1880.3217 2 Avis est par le présent donné que dans un mois après la dernière publication de cet avis, demande sera faite au Lieutenant Gouverneur en Conseil, par Edward MacKay, de la cité do Montréal, gentilhomme, Jonathan ïlodgson, du même lieu, aussi marchand, William Smith, du même lieu, gentilhomme, George K.Starke, du même lieu, gentilhomme, William Reid, du même lieu, constructeur, et Charles Ault, du même lieu, médecin, tous sujets de Sa Majesté, pour obtenir des Lettres Patentes d'incorporation en vertu des dispositions de l'acte d'incorporation des compagnies à fonds social, les constituant avec toutes autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée en corps politique et incorporé sous le nom de \" Campbell Tobacco Co.\" Le nom proposé de la compagnie sera \" Campbell Tobacco Co.\" L'objet pour lequel l'incorporation do la dite compagnie est demandée est de manufacturer et vendre du tabac de différentes manières.La principale place d'affaires do la dite compagnie sera en la cité ou dans le district de Montréal.Le montant du fonds social de la dite compagnie sera de quatre-vingt mille piastres, divisées en huit cents actions do cent piastres chacune.Les premiers directeurs de la dite compagnie seront les dits Edward MacKay, Jonathan Hodgson, William Smith, George K.Starke et William Reid.ARCHIBALD & McCORMICK, Solliciteurs dos requérants.Montréal, 2S avril 1880.3297 2 AVIS.Acte d'Incorporation des compagnies à Jonds social de 1868 et ses amendements.Avis public est par le présent donné que l'honorable VVilliam W.Lynch, avojat, John S.Williams, marchand, Sydney A.Fisher, cultivateur, Hannibal W.Wood, médecin, William McLaughlin, gentilhomme, Samuel W.Courtney, hôtelier, tous du township de Brome, district de Bedford, et Thomas E.Foster, of the city of Montroal, con-tracteur, et sujets de Sa Majesté, ont l'intention de demander A Son Honneur le Lieutenants îou-verneur en Conseil des lottres patentos sous lo grand sceau, accordant à eux ot à telle autres personnes qui pourront devenir actionnaires do l'Association à être par le présent créée, d'être un corps politic et incorporé sous le nom de same place, and duly authorized to tsfpr en jus-lice against her said husband, 11 untitt ; vs.The said Magloire Paradis, Defendant.An action in separation as to property has boon instituted in this cause this day.FELTON & BLANCHARD, Attorneys for plaintiff\".Arthabaskaville, 23rd April, 1880.- 3210 Province of Quebec, ) Superior Court.District of Montreal.J No.1207.Dame Eloiso Massie, of the parish of Sainte Marthe, in the district of Montroal, wife of Jean Baptiste Rheaurao, farmer, of the same place, duly authorized à ester en justice, Plaintiff; vs.The said Jean Baptiste Rheaume, farmer, of the same place, Defendant.An action in separation from bed and board, séparation de corps et de biens, has been instituted this day by tho plaintiff against the said defendant.LORANGER, LORANGER & BEAUDIN, Attorneys for plaintiff.Montreal, 20th April, 1880.3218 Notice is hereby given that within one month after the last publication of this notice, application will be made to thé Lieutenant Governor in Council, by Edward MacKay, of the city of Monti \u2022\u2022al.gentleman, Jonathan Hodgson, of the same place, also merchant, William Smith, of the same place, gentleman, George K.Starke, of the same place, gentleman, William Reid, of the same place, builder, and Charles Ault.of the same place, physician, all subjects of Her Majesty, for letters patent of incorporation, under the provisions of tho u Joint Stock Companies Incorporation Act,\" constituting them and such other persons as may become shareholders in the proposed Company, a body politic and corporate under the name of the \"Campbell Tobacco Co.\" The name of the proposed Company shall be the \" Campbell Tobacco Co.\" The object for which the incorporation of the said Company is sought is the manufacture and sale of tobacco in its various forms.Tho principal place of business of the said Company shall bo in the city or district of Montreal.The capital stock of the said Company shall be the sum of eighty thousand dollars, divided into eight hundred shares of one hundred dollars each.The first directors of tho said Company shall be the said Edward MacKay, Jonathan Hodgson William Smith, George K.Starke and William Reid.ARCHIBALD & McCORMICK, , Solicitors for Applicants.Montreal, 2Sth April, 1880.3298 NOTICE.Joint Slock Companies Letters Patent Act of 1868 and its amendments.Public notice is hereby givon that the Hon.William W.Lynch, advocate, John S.Williams, merchant, Sydney A.Fisher, yeoman, Hannibal W.Wood, physician, William McLaughlin, gentleman, Samuel W.Courtney, hotel keeper, all of the township of Brome, in the district of Bedford, and Thomas E.Foster, of the city of Montreal, contractor, and subjects of Her Majesty, intend making application to His Honor the Lieutenant Govornor in Council, for Letters Patent under the great seal, granting them ami such other persons as may become shareholders in the company to be thereby created a body politic and corporate by the name of \"The Knowlton Park Association 1636 \" l'Association da Paro do Knowlton (Limité) \" en \\.line des dispositions duditaote.L'objet pour lequel l'incorporation do hi dite association est demandée, est fpour l'acquisition d'un terrain, dans les limites du dit township do Brome, pour y ériger des bâtisses, remises, etc., nécessaire pour y tenir les exhibitions de la Société d'Agriculture du oomté de Brome et autres, y faire des plantations d'arbres et de baies, et autrement l'améliorer et embellir do manière a en faire un Parc.\\ La principale placo d'affaire do la dite association sera le village de Knowlton, dans le dit township de Brome.Le montant du fonds social de la dite association sera de trois mille dollars, divisé en trois cents parts do dix dollars chacune.Les applicants sus-nommés constitueront lo bureau de direction provisoire.LYNCH, AMYRAULD & FAY, Procureurs des applicants.Knowlton, 20 avril 1880.3189 3 District d'Iberville.J Cour Supérieure.Avis est par le présent donné que Dame Emilie Hébert, de la paroisse de Saint-George de Henry-ville, dans le district d'Iberville, épouse de Narcisse Roy, cultivateur, du même lieu, a ce jour instituée une action en séparation de biens contre son dit époux.E.Z.PARADIS, Procureur de la Demanderesse.Saint-Jean, 10 avril 1880.2943 4 Dame Margaret McCabe, de la cité de Montréal, épouse de Peter Higgins, du même lieu, fabricant de bouilloires, Demanderesse ; vs.Le dit Peter Higgins, Défendeur.Une action en separation de biens a été ce jour instituée et rapportable le dix-neuvième jour d'avril courant.COURSOL, GIROUARD, YVURTELE & SEXTON, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 2 avril 1880.2757 5 Province de Québec, ) n amAj«\u201e District de Montréal.\\ Cour Supérieure.Dame Herminie Lafricain, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, épouse de Albini Beauchemin, fabricant de moulins à battre, du même lieu, dûment autorisée à ester on justice, Demanderesse ; vs.Le dit Albini Beauchemin, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée en cette cause.DUHAMEL, PAGNUELO & RAIN VILLE, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 31 mars 1880.2909 4 Canada, 1 Province de Québec, > Dans la Cour Supé-District de Saint-Hyacinthe.I rieure.No.2329.Dame Joséphine Huet, épouse commune en biens de Joseph Artois, de la cité et du district de Saint-Hyacinthe, hôtelier, dûment la dite Joséphine If net, autorisée à ester en justice, Demanderesse j vs.Le dit Joseph Artois, Défendeur.La demanderesse a intentée, ce jour, une action en séparation de biens contre le dit Joseph Artois.FONTAINE à MORISON, Avocats do la Demanderesse.Saint-Hyacinthe, 2 avril 1880.2785 5 (Limited),\" under the provisions of tho said act* The object for which the incorporation of said association is sought, is the purchasing of a piece of ground, within the limits of the said township of Brome, for the purposes of erecting thereon buildings, sheds, &c.for tho holding of agricultural and other exhibitions, of plant 'rig trees and shrules thereon, and otherwiso improving and ornamenting the said ground so as to make a Park of the samo.The principal place of business of the said association will be tho village of Knowlton, in the said township of Brome.The amount of the capital stock of tho said association shall be three thousand dollars divided into three hundred shares, of ten dollars each.The applicants above named will form the beard provisional directors.LYNCH, AMYRAULD & FAY, Attorneys for applicants.Knowlton, 20th April, 1880.3190 District of Iberville, j Superior Court.Notice is hereby given that Dame Emilie Hébert, of the parish of Saint George do Henry ville, in the district of Iberville, wife of Narcisse Roy, of the same place, farmer, has this day instituted an action for separation as to property against her said husband.E.Z.PARADIS, Attorney for Plaintiff.Saint John's, 10th April, 1880.2944 œ/issa p « *«¦ Dame Margaret McCabe, of the city of Montreal, wife of Peter Higgins, of the same pkv*e, boiler-maker, Plaintiff ; vs.The said Peter Higgins, Defendant.A suit for separation of property has this day been instituted, returnable on the nineteenth day of April instant.COURSOL, GIROUARD, WURTELE & SEXTON, Attorneys for Plaintiff*.Montreal, 2nd April, 1880.2758 Province of Quebec.> n*./ District of MontreaLJ Superio, Com I.Dame Herminie Lafricain, of the city of Montreal, in the district of Montreal, wife of Albini Beauchemin, of the same place, trashing machine manufacturer, duly authorized à ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Albini Beauchemin, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause.DUHAME1., PAGNUELO & RAINVILLE, Attorneys for Plaintiff*.Mon treal, 31st March, 1880.2910 ,1 In the Superior Court.Canada.Province of Quebec, District of Saint Hyacinthe.No.2329.Dame Joséphine Huet, wife common as to property of Joseph Artois, of the city and district of Saint Hyacinthe, hotel keeper, the said Josephine Huet, duly authorized d ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Joseph Artois.Defendant.The plaintiff has instituted, this .day, an action en séparation as to property against the said Joseph Artois.FONTAINE & MORISON, Attorneys for tho Plaintiff.Saint Hyacinthe, 2nd April, 1880.2780 1037 Province do Quebec, > Cour Supérieure.District de Montré»! J No.1319.Dame Domitilde Forget dit Dépatie, épouse de Luc Boismenu, entrepreneur de pompes funèbres, du village Saint-Jean Baptiste, district de Montréal, a, ce jour, instituée une action en séparation de biens contre le dit Luc Boismenu.TRUDEL, DeMONTIGNY, CHABBONNEAU A TRUDEL, Procureurs do la Demanderesse.Montréal, 28 avril 1880.3323 2 Province de Québeo, jl Dam la Cour Supérieure.] IDistrict de Bedford.\\ No.2577.Dame Maria Jane Kennedy, du township de Granby, dit district, épouse de Frederick James Wolly, du même lieu, cultivateur, dûment auto] risée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Frederick James Wolly, Défendeur.Une action en séparation de biens a été ce jour intentée par la demanderesse contre le défendeur.LYNCH, AMYRAULD Se FAY, Avocats de la Demanderesse.Sweetsburg, 16 mars 1880.2901 5 Avis est par le présent donné que dans le cours d'un mois après la dernière publication de cet avis, demande sera faite au Lieutenant Gouverneur en Conseil par Alexander Mann Foster, gentilhomme, Charles Baillie, senior, gentilhomme, Charles Baillie, junior, comptable, et William Minto, comptable, tous do la cité de Montréal, et William Bryan Foster, de la oité de Toronto, marchand, de lettres patentes d'incorporation, les constituant, eux et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires dans la compagnie projetée, en corps politique et incorporé sous les clauses de 1' \" Acte concernant l'incorporation des compagnies à fonds social.\" Le nom de la compagnie projetée est \" La Compagnie des Soieries du Canada.\" L'objet pour lequel l'incorporation de la dite compagnie est demandée est la manufacture et la vente de toutes espèces d'étofTes,bordures,(braids), marchandises et tissus de toute description susceptibles d'être fabriquées avec de la soie ou autres matériaux.La principale place d'affaires et le siège des opérations de la compagnie sera en la cité de Mont-real.Le capital social de la compagnie sera do cinquante mille piastres divisé en cinq cont parts ou actions de cent piastres chacune.Les premiers directeurs de la dite compagnie seront les dits Alexander Mann Foster, Charles Baillie, senior, et Charles Baillie, junior.GEOFFRION, RINFRET, DORION & LAVIÔLETTE, Procureurs des requérants Montréal, 14 avril 1880.3035 4 Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1878 ET SES AMENDE.MENTS.Canada, ] Province de Québec, > Dans la Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de Dérv, St.Laurent & Compagnie, , faulis.Le huitième jour de juin prochain, les soussignés feront application à la dite cour pour décharge, en vertu du dit acte.JOSEPH EDOUARD DERY, FRANÇOIS ALFRED ST.LAURENT, Par F.X.LEMIEUX, Procureur ad litem.Québec, 5 mai 1880.; 3395 Province of Quebec, 1 Superior Court.District of Montreal.J 'No.1319.Dame Domitilde Forget dit Dépatie, wife of Lue Boismenu, undertaker, of Saint Jean Baptiste village, district of Montreal, has, this day, instituted an action of separation as to property against the said Luc Boismenu.TRUDEL, DbMONTIGNY, CIIARBONNEAU & TRUDEL, Attorneys for the Plaintiff.Montreal, 28th April, 1880.' 3324 Province of Quebec, 7 In the Superior Court.District of Bedford.J No.2577.Dame Maria Jane Kennedy, of the township of Granby, said district, wife of Frederick Jamos Wolly, of tin samo place, farmer, duly authorised d ester en justice, Plaintiff; vs.The said Frederick James Wolly, Defendant.An action in separation as to property has been this day instituted by plaintiff against defendant.LYNCH, AMYRAULD & FAY, Plaintiff's attorneys.Sweetsburg, 16th March, 1880.2902 Notice is hereby given that within one month after the last publication of this notice, application will be made to the Lieutenant Governor in Council by Alexander Mann Foster, gentleman, Charles Baillie, senior, gentleman, Charles Baillie, junior, accountant, and William Minto,accountant, all of the city of Montreal, and William Bryan Foster, of the city of Toronto, merchant,for letters patent of incorporation, constituting them and suoh other persons as may become shareholders in the proposed company a body politic and corporate under the provisions of the \" Joint Stock Companies Incorporation Act.\" The name of the proposed Company is tho \" Canada Silk Company.\" The object for which the incorporation of the said company is sought is tho manufacture and sale of goods, braids, spools, wares and fabrics of all descriptions capable of being produced from silk or other materials.The principal place of business of the company will bo in the city of Montreal, where its operations will be carried on.The capital stock of the said company shall be the sum of fifty thousand dollars divided into fivo hundred shares of one hundred dollars each.The first directors of the said company shall be the said Alexander Mann Foster, Charles Baillie, senior, and Charles Baillie, junior.GEOFFRION, RINFRET, DORION & LAVIOLETTE, Solicitors for applicants.Montreal, 14th April, 1880.3036 Bankrupt Notices.1180LVENT AOT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, ] Province of Queboc, >In the Superior Court.District of Quebec.j In the matter of Déry, St.Laurent it Company, Insolvents.On the eighth day of June next, the under signed will apply to the said court for a discharge under the said act.JOSEPH EDOUARD DERY, FRANÇOIS ALFRED ST.LAURENT, wPer F.X.LEMIEUX, Attorney ad litem.Quebec, 5th May, 1830.3396 1638 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8E8 AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Narcisse Raiotte, de la ville de Sorel, dans le district de Riohelieu, commerçant, failli.Un bordereau de dividendes dos produits de la vente des immeubles a été préparé et sera sujet à objections jusqu'au vingt-sixième jour de mai courant ( 1880), après lequel jour les dividendes seront payés.J.F.ARMSTRONG, Syndic.Sorel, 1er mai 1880.3387 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de A.J.Tell, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes sur meubles a été préparé et sera ouvert aux oppositions jusqu'au vingt-cinquième jour de mai 1880, après lequel les dividendes seront payés.A.L.KENT, Syndic.Bureau de Beausoleil & Kent, 55, rue Saint-Jacques.Montréal, 8 mai 1880.3371 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET Si'S AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Jolicœur & Frère, faillis.U n deuxième et dernier bordereau de dividende a été préparé et sera ouvert aux oppositions jusqu'au vingt-cinquième jour de mai 1880, après lequel jour l;s dividendes seront payés.C.BEAUSOLEIL, Syndic Bureau de Beausoleil & Kent, 55, rue Saint-Jacques.Montréal, 8 mai 1880.3367 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS Dans l'affaire de A.J.Dell, failli.Un premier et dernier bordereau de dividende sur immeubles a été préparé et sera ouvert aux oppositions jusqu'au dix-septième jour de mai 1880, après lequel jour les dividendes seront payés.A.L.KENT, Syndic.Bureau de Beausoleil Si Kent, 55, rue Saint-Jacques, Montréal, 8 mai 1880.:; ;7:J AO IE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Jolicœur & Frère, faillis.Un premier et dernier bordereau do dividendes sur immeubles a été préparé et est sujet A objection jusqu'au dix-septième jour de mai 1880, après lequel jour les dividendes seront payés.\" C.BEAUSOLEIL, Syndic.Bureau de Beausoleil & Kent, 55, rue Saint-Jacques, Montréal, 8 mai 1880.3369 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Canada.] Province de Québec, > Cour Supérieure.District de MontréaL j Dans l'affaire de Jean-Bte.Henri Vincent Se Césaire Morache, commerçants, de la cité et du district de Montréal, tant individuellement que comme ayant été associés, faillis.Le deuxième jour de juin prochain,les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge on vertu du dit acte.JEAN-Bti:.HENRI VINCENT, CESAIRE MORACHE.Par BOURCJOUIN & LACOSTE, Iieurs procureurs ad litem.Montréal, 26 avril 1880.3219 2 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Narcisse Rajotte, of the town of Sorel, in the district of Richelieu, trader, an Insolvent.A dividend sheet of proceeds of sale of immoveables has been prepared open to objection until the twenty sixth day of May instant (18 SO), after which dividends will be paid.J.F.ARMSTRONG, Assignee.Sorel, 1st May, 1880.3387 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.' In the matter of A.J.Pell, an Insolvent.A first and final dividend on move»blej has been declared open to objection until the twenty fifth day of May, 1880, after which date dividends will be payable.A.L.KENT, Assignee.Office of Beausoleil & Kent, 55, Saint James street, Montreal.Montreal, 8th May, 1880.3372 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Jolicœur Se Frère, Insolvents.A second and final dividend has been prepared open to objection until the twenty fifth day of May, 1880, alter which date dividends will be payable.C.BEAUSOLEIL, Assignee.Office of Beausoleil & Kent, 55, Saint James street.Montreal, 8th May, 1880.3368 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of A.J.Pell, an Insolvent.A first and final dividend on immoveablea has been declared open to objection until the seventeenth day of May, 1880, after which date dividends will be payable.A.L.KENT, Assignee.Office of Beausoleil & Kent.55, Saint James street.Montreal, Sth May, 1880.3374 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Jolicœur Se Frère, Insolvents.A first and final dividend on immoveables has been prepared open to objection until the seventeenth day of May, 1880, after which date dividends will be payable.C.BEAUSOLEIL, Assignee.Office of Beausoleil Si Kent, 55.Saint James street, Montreal, 8th May, 1880.3370.¦ \u2014* INSOLVENT ACT OF 1875.Canada,' 1 Province of Quebec, V Superior Court.District of Montreal.) In the matter of Jean Bte.Henri Vincent k.Césaire Morache, traders^ of the city and district of Montreal, as well individually as having been co-partners, Insolvents.On the seoond day of June next, the undersigned will apply to the said court for their discharge under the said act.JEAN Btk.HENRI VINCENT, CESAIRE MORACHE.By BOURGOUIN & LACOSTE, Their attorneys ad litem.Montreal, 26th Aj ril, 1880.3220 1639 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Canftda, 1 Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.Dim trust de Montréal.) Dans l'affaire d« Jean Bte.La belle, charretier et commerçant, de la cité ut du district \"L: -M ni real, failli.Le deuxième jour do juin prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.JEAN-BTE.LA BELLE, Par BOURGOUIN & LACOSTE, Ses procureur» ad litem.Montréal, 26 avril 1880.3221 2 ACTE DE FAILLITE DE lf*> ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de J.8meyers Stassardt, de la Pointe Gatineau, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objections jusqu'A lundi, le dixième jour de mai 1880, après laquelle date les dividendes seront payables.C.BEAUSOLEIL, Syndic.Bureau de Beausoleil & Kent, 55, rue Saint-Jacques, Montréal, 1er mai 1880.3281 2 ACTE DE FAILLITE DR 1875 ET SES AMEN.DEMENTS.Dans l'affaire de Joseph A.Dupuis, de la cité et du district de Montréal, commerçant, failli.Un premier et dernier bordereau dos dividendes en cette affaire, y compris les produits de la vente du lot connu tious le numéro quatre cent soixante et sept, sur le plan et livre de renvci officiels du quai tier Saint-Louis, a été déclaré, sujet à objection jusqu'A lundi, le dix-septième jour de mai prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.A.BOURBONNIÈRE.Syndic.Bureau : 83, rue Saint-Jacques.Montréal, 22 avril 1880.3205 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Charles Marsan Lapierre, commerçant, de Saint-Hyacinthe, failli.Le failli a déposé à mon bureau, un acte de composition et décharge signé par la majorité requise par la loi, et les créanciers sont notifiés de se réunir & mon bureau, en la cité de Saint-Hyacinthe, le dix-septième jour de mai prochain, A dix heures a.m., pour prendre on considération le dit acte de composition et décharge dont les termes et conditions sont de payer vingt contins dans la piastre, en trois versements égaux, échéant respectivement à quatre, huit et douze mois, du seize février dernier, au moyen des billets du failli endossés par M.Joseph M.Lapierre, et sans intérêt.M.E.BERNIER, Syndic.Saint-Hyacinthe, 27 avril 1880.3291 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES Ail EN-MENTS.Dans l'affaire de F.X.Chabot, de Levis, failli.Avis public est par le présent donné qu'une assemblée des oréanoiers aura lieu A mon bureau, No.28, rue Saint-Pierre, en la cité de Québec, samedi, le quinzième jour de mai prochain, à dix heures de l'avant-midi, pour décider de l'opportunité de faire une licitation des biens de la succession de feu Julien Chabot et de son épouse, et pour le règlement des affaires de la faillite généra lement.ALFRED LEMIEUX, Syndic.Québec, 29 avril.1880.3337 2 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada.Province of Quebec, ¦ Super/or Court.District of Montreal.In the matter of Jean Bte.Libelle, carter and trader, of the city and district of Montreal, an Insolvent.On the second day of June next, tho undersigned will apply to the said court for his discharge under the said aot JEAN BTE.LA BELLE, By BOURGOUIN & LACOSTE, His attorneys ad litem.Montreal, 20th April, 1880.3222 t INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In tho matter of J.Srnoyors Stassardt, of Gatineau Point, an Insolvent.A first and finat dividend has been prepared open to objection until Monday, the tenth day of May, 1880, after which date dividends will be payable.C.BEAUSOLEIL, Assignee.Office of Beausoleil & Kent, 55, Saint James street, Montreal, 1st May, 1880.3282 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Joseph A.Dupuis, of the city and district of Montreal, trader, an Insolvent.A first and final dividend sheet including therein tho proceeds of the sale of the lot known as number lour hundred and sixty seven, on the official plan and book of reference of Saint Louis ward, has been prepared subject to objection until Monday, the seventeenth day of May next, after which dividend will be paid.A.BOURBONNIERE, Assignee.Offico : 83, Saint James street, Montreal, 22nd April, 1880.3206 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In tho matter of Charles Marsan Lapierre, trader, of >.tint Hyacinthe, an Insolvent.The insolvent has deposited in my office a deed of composa -«i and discharge purporting to be signed by tli- requisite majority, and the creditors are notified to meet at my office, in the city of Saint Hyacinthe, on the seventeenth day of May next, at ten o'clock a.m., to take into considéra-ion the said deed of composition and discharge the conditions and forms of which are the payment of twenty cents in tho dollar, in three equal instalments, maturing respectively at four, eight ;and twelve months, from the sixteenth day of Febuary last, by the insolvent's notes endorsed by Mr.Joseph M.Lapierre, and without interest.M.E.BERNIER, Assignee.Saint Hyacinthe, 27th April, 1880.8892 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of F.X.Chabot, of Levis, an Insolvent.Public notice is hereby given that a meeting of the creditors will take place at my office, No.28, Saint Peter streot, Quebec, on Saturday, the fifteenth day of May next, at ten o'clock a.m., to decide on the opportunity of making a licitation of the estate of the late Julien Chabot and his wife, and for the ordering of the 'affairs of the insolvent estate generally.ALFRED LE MIEUX, Assignee.Quebec, 20th April, 1880.3338 ? 1640 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Cumula, J Province do Québec.> Cour Supérieure.District do Montréal, j Duns Paffairo do Jacob Ko entbal, failli.Le quxtrièmo jour do juin prochain, lo soussigné demandera à la dite cour sa déchargo on vertu du dit acte.JACOB ROSENTHAL, Parti.JOSEPH, Son procureur ad litem.Montréal, 28 avril 1S80.3293 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire «le The Canadian Gas Lighting Coy., faillie.Les créanciers de lu l'ailoo sont notifiés de s'assembler au bureau du soussigné, 215, rue Saint-Jacques, en la cité do Montreal, mardi, le dix-huitième jour de mai, à midi, pour considérer l'a-propos de disposer des biens de la faillit'*, meubles et immeubles, on bloc ou autrement, et pour le règlement des affaires de la faillite en général.Montréal, 2G avril 1880.H.E.IRVINE, Syndic.3243 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Alphonse Proust & Cie., de la cité et du district de Montréal, commerçants, faillis.Un premier ot dernier bordereau des dividendes en cette affaire n été déclaré sujet à objection jusqu'A mercredi, le dix-neuvième jour de mai prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.A.EOURBONNIERE, Syndic.Bureau : 83, rue Saint-Jacques.Montréal, 22 avril 1880.3203 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN-i MENTS.Province de Québec g Supérieure.District do Beauharnois.) * Dans l'affaire do J.J.Vipond A Frère, faillis.Lo vingt-sixième jour de mai prochain, les soussignés demanderont à la dito cour leur décharge en vertu du dit acte.JOHN J.VIPOND, JOSEPH VIPOND.Par ELLIOT & BERGERON, Leurs procureurs ad litem.Beauharnois, 20 avril 1880.3137 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, J Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Montréal.J .Dans l'affaire do Damase Perrcault et Eugène Panneton, faillis.Mercredi, le dix-neuvième jour de mai prochain (1880), les soussignés demanderont à la dite cour leur décharge en vertu du dit acto tant individuellement que comme associés.DAMASE PERREAULT, EUGENE PANNETON, Par Z.RENAUD, Leur procureur ad litem.Montréal, 13 avril 1880.2939 4 'ACTE DE FAILLITE DE 1875.¦JDEto*Ë2£L } Coureur, Dans l'affaire de Pierre Piché, failli.Le failli bus nommé fera application à eettî cour le dix-neuvième jour de mai prochain, pour sa décharge sous le dit acte.CHS.LABELLE.Procureur ad litem.Montréal, 5 avril 1880.2791 5 INSOLVENT ACT OF 1816.Canada, I Province of Quebec, > Superior Court.District of Montroal.j In the matter of Jacob Rosenthal, an Insolvent.On tho fourth day of June next, tho undersigned will apply to the said court for his discharge under tho said act.) JACOB ROSENTHAL, By G.JOSEPH, His attorney ad litem.Montreal, 28th April, 1880.3294 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMEND-* MENTS.In the matter of tho Canadian Gas Lighting Coy, an Insolvent.Tho creditors of the insolvent are notified to meet at the office of the undersigned, 215, Saint James street, in the city of Montreal, on Tuesday, the eighteenth day of May, at the hour of twelve o'clock noon, to consider tho advisability of disposing of the assets of the estate, both real and moveable, either en bloc or otherwise, and for the ordering of the affairs of the ostate generally.H.E.IRVINE, Assignee.Montreal, 80th April, 1880.3244 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS In the matter of Alphonse Proust & Co., of the city and district of Montreal, traders, lnsol-ven ts.A first and final dividend sheet has been prepared subject to objection until Wednesday, the nineteenth day of May next, after which dividend will be paid.A.BOURBONNIERE, Assignee.Office : 83, Saint James street.Montreal, 22nd April, 1880.3204 1N80LVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.District of Beauharnois.\\ Superior Court.In the matter of J.J.Vipond & Bro., Insolvents.On the twenty sixth day of May next, the undersigned will apply to said court for a discharge under said act.JOHN J.VIPOND, JOSEPH VIPOND.By ELLIOT & BERGERON, Their attorneys ad litem.Beauharnois, 20th April, 1880.3138 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.1 Canada, Province of Quebec, } Superior Court.District of Montreal._ In tho matter of Damase Perrcault and Eugene Panneton, Insolvents.On Wednesday, the nineteenth day of May next (1880), the undersigned will apply to the said court for their discharge under tho said act both individually and as partners.DAMASE PERREAULT, EUGENE PANNETON, Ter Z.RENAUD, Their attorney ad litem.Montreal, 13th April, 1880.2940 INSOLVENT ACT OF 1875.Province of Quebeo, > Superior Cour,.District of Montreal.) * In the matter of Pierre Piché, an Insolvent.The above named insolvent will apply to the said court on the nineteenth day of May next, for his discharge under the said act.CHS.LABELLE.Attorney ad litem.Montreal, 5th April, 1880.2792 1641 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, ] Province de Québec, > Dans la Cour Supérieure.District de Montréal j Dans l'affaire do Avila Bourh-muièro, do Montréal, marchand de fer, failli.Mardi, le onzième jour de mai prochain, lo soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.A.BOURBONNIEKE, Montréal, 8 avril 1880.2803 5 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada.] Province de Québec, > Dans la Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de Elie Maillé, des cité et district de Montréal, entrepreneur et commerçant, faisant alfa ires comme tel sous les nom et raison de Elie Maillé k Cic., failli.Mercredi, le douzième jour de mai prochain, le soussigné s'adressera A la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.ELIE MAILLÉ.Montréal, 8 avril 1880.2893 5 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, | Province of Qucboo, > //* the Supoior Conn.District of Montreal, j In tho matter of Avila Bourbonnière, of Montrée , hardware merchant, an Insolvent.On Tuesday, tho eleventh day of May next, th \u2022 undersigned will apply to tho said court for a dis-charge under the said act.A.BOURBONNIEEE, Montreal, 8th April,lS80.2890 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.« 'anada, ) Province of Quebec, y In the Superior Curt.District of Montreal, j In the matter of Elie Maillé, of tho city and district of Montreal, contractor and trader, doing business as such under the firm, name ofEl.o Maillé k Co., an Insolvent.On Wednesday, the twelfth day of May next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.ELIE MAILLÉ.Montreal, 8th April, 1S80.2894 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Cour Supérieure.\u2014Québec.Dans l'affaire de Théophile Caron, failli.Mardi, le premier jour de juin prochain, le soussigné demandera à la cour sa décharge en vertu du dit acte.THEOPHILE CARON.Par LANG LOIS, ANGERS, LARUE k ANGERS, Ses procureurs.Québec, 19aviil 1880.3197 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Cléophas Côté, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet A objections jusqu'à samedi, le quinzième jour de mai 1880, après laquelle dato les dividendes seront payés.D.LORTIE, Syndic.Bureau do Wurtele k Lortie, rue Dalhousie, Québec.Québec, 30 avril 1880.3325 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Napoléon Lavoie, de Lévis, failli.Je, soussigné.Alfred Lemieux, syndic officiel, de la ville de Levis, ai été nommé syndic en cette affaire.Les créanciers qui no l'ont pas encore fait sont priés do produiro leurs réclamations entro mes mains sous un mois, et sont par le présent notifiés que, lundi, lo dix-septième jour de mai prochain, aura lieu A mon bureau, No.28, rue Saint-Pierre, en la cité de Québec, une assemblée des créanciers, A trois heures p.m., pour prendre en considération un acte de composition et décharge dont les termes sont de payer vingt-cinq cents dans la piastre, argent comptant, aux créanciers non hypothécaires.ALFRED LEMIEUX, Syndic.Québec, 29 avril 1880.3329 2 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Superior Court.\u2014 Quebec.In the matter of Théophile Caron, an Insolvent.On Tuesday, the first day of June next, the undersigned will apply to the court for his discharge under the said act.THEOPHILE CARON.By LANGLOIS, ANGERS, LARUE k ANGERS, His attorneys.Quebec, 19th April, 1880.3198 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Cicophas Côté, an Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared open to objection until Saturday, tho fifteen'h day of May, 1880, after which date dividends will be paid.D.LORTIE, Assignee.Ollico of Wurtele k Lortié, Dalhousie street, Quobec.Quebec, 30th April, 1880.3326 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Napoleon Lavoie, of Levis, an Insolvent.I, the undersigned, Alfred Lemieux, official assignee, of tho town of Levis, has been appointod assigneo in this affair.Creditors who havo not dono so are requested to fylo their claims before mo within one month, and are hereby notified that on Monday, the seventeenth day of May next, will take place at my office, No.28, Saint Peter street, in the city of Quebeo, a meeting of the creditors, at three o'clock p.in., to tako into consideration a deed of composition and discharge, which terms are to pay twenty five cents in the dollar, cash, to the unpnviledge creditors.ALFRED LEMIEUX, Assignee.Quebec, 29th April, 1880.\" 3330 1642 ACTE DE FAILLITE DE lH7.r> ET SES AMENDE-MENTS.Canada, | Province de Québec, > District do Montreal.) Dans la Cmr Supérieure.Dans l'affaire do Charles Drake, des cité et district de Montréal, autrefois du village «le Lachute, en le district de Terrebonne, manufacturier et commerçant, failli.Le soussigné a déposé au bureau do cette cour un consentement de ses créanciers A sa décharge, et morcredi, le deuxième jour «lo juin prochain, il s'adressera à la dite cour pour obtenir une ratification de la déeharire ainsi effectuée.CHAULES DRAKE, Par W.S.WALKER, Son procureur ad litem.Montréal, 22 avril 1880.3175 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Marion & Cavalo, de Montréal, faillis.Avis est par le présent donné, que, lundi, le dix-septième jour de mai A.D.1880, A onze heures de l'avant-midi, une assemblée des créanciers des susdits faillis aura lieu au bureau de Beausoleil & Kent, No.55, rue Saint-Jacques, Montréal, pour prendre en considération un acto de composition et décharge consenti par les créanciers à Pierre Cavalo, un des susdits faillis, et pour autoriser le syndic à rétrocéder au dit Pierre Cavalo, tous les immeubles de la dite faillite, à charge par le dit failli de payer toutes les hypothèques et autres réclamations privilégiées affectant les dits immeubles.C.EEAUSOLE1L, Syndic.Montréal, 1er mai 1880.3270 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875.Canada, ] Province de Québec.> Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire do Georges Lemelin, failli.Le deuxième jour do juin prochain, le soussigné fera application à cotte cour pour obtenir sa décharge en vert a du dit acte.GEORGES LEMELIN.Par DROUIN & COSSELIN, Ses procureurs ad lilem.Québec, 28 avril 1880.3311 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS Dans l'affaire de Charles Gareau, failli.Un premier et dernier bordereau des dividendes sur le produit des lots numéro mille soixante (No.1000), du cadastre du quartier Saint-Louis, en la cité de Montréal, et numéro trois cent quarante-cinq (No.345), du cadastre du village Saint-Jean-Baptiste, a été préparé et sera sujet à objection jusqu'à lundi, le dix septième jour de mai prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.LOUIS DUPUY, Syndic.Bureau de Dupuy & Dansereau, No.15, Place d'Armes, Montréal, 29 avril 1880.3317 2 ACTE DE FAILLITE 015 1875.Canada, I Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Québec, j Dans l'affaire de Dealers & Dion, faillis.Le deuxième jour de juin prochain, le soussigné François-Xavier Dion, l'un des faillis susdits, fera application a cette cour pour obtenir sa décharge eu vertu du dit acte.FRANÇOIS XAVIER DION, Par DKOUIN & GOSSEL1N, Ses procureurs ad lilem.Québec, 28 avril 1880.3309 2 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, Province of Quebec, > In the Superior Court.District of Montreal.In the matter of Charles Drake, of tho city and district of Montreal, but heretofore of the village of Lachute, in the district of Terrebonne, manufacturer and trader, an Insolvent.The undersigned has filed in the office of this court, a consent by his creditors to his discharge, ami, on Wednesday, the second day of June next, he will apply to the said court for a confirmation of the discharge thereby effected.CHARLES DRAKE, Per W.S.WALKER, IIis attorney ad litem.Montreal, 22nd April, 1880.3176 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Maricn & Cavalo, Montreal, Insolvents.Notice is hereby given that on Monday, the seventeenth day of May A.D.1880.at eleven o'clock forenoon, a meeting of the creditors of the above insolvents will be held at the office of Beausoleil «fc Kent, No.55, Saint James street, Monti eal, to take into consideration a deed of discharge granted by the creditors to Pierre Cavalo, one of the above named insolvents, and to authorize the assignee to rétrocède the said Pierre Cavalo, all the immoveables belonging to tho said insolvent estate, on the payment by heirs of all the mortgages and other privileges chargeable to said immoveables.C.BEAUSOLEIL, Assignee Montreal, 1st May, 1880.3280 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, 1 Province of Quebec, V Superior Court.\"District of Quebec, j In the matter of Georges Lemelin, an Insolvent.The second day of June next, the undersigned will apply to this court for his discharge under the said act.GEORGES LEMELIN, By DROUIN & G08SELIN, His attorneys ad litem Quebec, 28th April, 1880.3312 INSOLVENT ACT tftf 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Charles Gareau, an Insolvent.A first and final dividend Bheet upon the proceeds of lots number one thousand aud sixty (No.10G0), of the ca lastre of Saint l/juis ward, in the city of Montreal, and number three hundred and forty five ( No.345), of the cadastre of the village of Saint Jean Baptiste, has been prepared and will be subject to objection until Monday, the seventeenth day ot May next, after which dividend will be paid.LOUIS DUPUY, Assignee.Dupuy & Dansereau's office, No.Î5, Place d'Armes.Montreal, 29th April, 1880.3318 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, j Province of Quebec, > Superior Court.District of Quebec.J In the matter of Demers & Dion, Insolvents.On tho second day of June next, the undersigned François Xavier Dion, one of the insolvents, will apply to this court for his discharge under the said act.FRANÇOIS XAVIER DION, By DROUIN & GOSSELIN, His attorneys ad litem.Quebec, 28th April, 1880.3310 1643 Règles de Cour.Rules of Court.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE-DEMENTS.Province de Québec, ) Cour Supérieure pour le District de Montréal.J Bas-Canada.No.153.Le troisième jour d'avril mil huit cent quatre-vingt.Présent :\u2014L'Hon.M.lo Juge Torranob.Dans l'affaire de Isidore Forget dit Depati.Failli ; et Olivier Lecours, Syndio ; et Vital Paradis, Requérant.11 est ordonné sur la requêto du Requérant, qu'une assemblée des créanciers du dit Isidore Forget dit Dépati, soit tenue dans la salle des faillites, pour les atlaires en faillites, au Palais de Justice, en la cité de Montréal, mardi, le dix-septième jour do mai prochain, à onze heures de l'avant-midi, pour là et alors nommer un syndic à la faillite du dit Isidoro Forget dit Dépati, au lieu et place du dit syndic, le dit Olivier Lecours ayant laissé les limites de la Province de Québeo.Par ordre, GEORGE PYKE, 3321 2 Député P.C.S.Ventes d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire da M.A.Déroche, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vendu aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard ,< les réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article Toi) du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, en la cité de Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les opposi tions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Un lot de terre ou emplacement sis et situé au côté sud-ouest de la rue Sanguinet, en la cité de Montréal, comprenant 24 pieds 0 pouces de largeur sur 109 pieds de profondeur, le tout mesure anglaise, plus ou moins ; tenant devant à la dite rue Sanguinet, le dit lot connu et désigné comme étant le numéro trois cent quatre-vingt-sept (No.387), de la subdivision du lot numéro trois cent quatre-vingt (No.380), aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Louis.Pour être vendu au bureau de Dupuy & Danse-reau, No.15, Place d'Armes, JEUDI, le TROISIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.LOUIS DUPUY, Syndic.Bureau do Dupuy & Danser eau, No.15, Place d'Armes.Montréal, 24 avril 1880.3215 [Première publication, 1er mai 1880.J INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Province of Quebec, ) Superior Court for Ixtwer District of Montreal, jj Canada.No.153.The third day of April, one thousand eight hundred and eighty.Present :\u2014The Honorable Mr.Justioo Torranck.In the matter of Isidore Forget dit Dépati, Failli; and Olivier Lecours, Assignee ; and Vital Paradis, Petitioner.ft is ordered, on the application of the Plaintiff, that a meeting of the creditors of the said Isidore Forget dit Dépati, be held in the room appropriated for matters in Insolvency, in the Court House, in the oity of Montreal, on Tuesday, the seventeenth day of May next, at eleven of the clock in the forenoon, for the purpose of appointing an assignee to the Insolvent estate of the said Isidoro Forgot dit Dépati, in lieu and place of said assignee, the said Olivier Lecours having left the limits of tho Province of Quebeo.Par ordre, GEORGE PYKE, 3322 Deputy P.S.C.Sales of Real Estate under Insolvent Acts.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of M.A.Déroche, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the immovable hereinafter mentioned will be soldat the time and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civU procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire afin de cliarge or other oppositions to the sale, are required to be fyled with the undersigned, at his office, in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the day of sale to wit : A lot of land situate and being in the south west side of Sanguinet street, in the city of Montreal, comprising 24 feet 6 inches in width by 109 feet in depth, the whole english measure, more or less ; bounded in front by Sanguinet street aforesaid, said lot being known and designated as number three hundred and eighty seven (No.387), of the subdivision of lot number three hundred and eighty (No.380), on the official plan and book of reference of Saint Louis ward.To be sold at Dupuy & Dansereau's office.No.15, Place d'Armes, on THURSDAY, the THIRD day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.LOUIS DUPUY, Assignee.Dupuy & Dansereau's Office, No.f5, Place d'Armes.Montreal, 24th April, 1880.3216 [First published, 1st May, 1880.] a 1644: ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.l'ans l 'affaire de Pierre Levosque, tonnellier, de lu ville de Montréal, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que l'immeuble ci-après décrit sera vondu aux aux temps et lieu mentionnés plusbas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dan» son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, dans la cité de Montréal, avant lea quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en auoun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Un terrain ou emplacement de trente-sept pieds de front sur quatte-vingt-dou/.c pieds de proton deur.étant le numéro trente-quatre (.'54), de la subdivision du numéro onze (11) officiel, du quartier Saint-Laurent, en la villo de Montreal ; borné en front par la rue Saint-Laurent, dit quartier\u2014 avec deux maisons lambrissées en briques, et autres bâtisses érigées sur le dit terrain, le tout sans garantie de mesure précise.Pour être vendu en mon bureau, No.27, rue Sunt-Vincent, en la ville de Montréal, LUNDI, le QUATORZIEME jour de JUIN 1880, à ONZE heures de l'avant-midi.F.X.COCIIUE, Syndic officiel.[Première publication, 10 avril 1880.] 2820 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire do William Clark, du village de Waterloo, en le comté de Shefford, en le district de Bedford, marchand général et commerçant, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après déc«ts seront vendus aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du codo de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, en la cité de Montréal, avant les quinze- Iours qui précéderont immédiatement le jour de a vente ; les oppositions afin de conserver 2'eu-vent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, savoir : 1.Parties dos lots numéro 21, dans les troisième et quatrième rangs du canton de Shefford, en le district de Bedford, connus et désignés comme suit, à savoir : lots numéros 1, 2, 3, 4, 5, 0, 7, 8, 9, 10, 11 et 12, du bloc numéro huit, des lots du village de Waterloo\u2014avec les bâtisses sus-érigées, (à l'exception de cette partie du dit bloc numéro huit, occupé par Joseph O.Paquet et J.M.Dubois, comme propriétaires.) 2.Quatre lots de village situés en le dit village de Waterloo, désignés comme étant les lots de village numéros 17, 18, 19 et 20, dans le bloc marqué Bept, du village de Waterloo\u2014ave: les bâtisses su8érigées.3.Lots numéros 1 et 2, dans le bloc marqué sept, du village de Waterloo, et bornés comme suit : A l'est en front par la ruo Foster, d'un côté au sud par la rue Saint-Josoph, en arrière à l'ouest par la ligne de côté est du lot de village numéro vingt, dans le dit bloc sept, ci-dessus mentionné, ot de l'autre côté nu nord par les terres sur lea» quelles est érigée l'Eglise Method i g te\u2014avec le* INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMEND-MENTS In the matter of Pierro Levesquo, cooper, of tha town of Montreal, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immoveable will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 70D of the code of oivil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin a'annuler, afin de distraire, afin de charge, or othor oppositions to the sale are required to be tiled with the undersigned, at his office, in the oity of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may by filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : A lot of land of thirty seven feet in front by ninety two feet in depth, being number thirty four (34), of the subdivision of the official number eleven (11), of Saint Lawrence ward, in the town of Montreal ; bounded in front by Saint Lawrence street, said ward\u2014with two houses cased with brick, and other buildings erected on the said lot, the whole without warranty of precise measurement.To be.sold at my office, No.27, Saint Vincent street, in the city of Montreal, on MONDAY, the FOURTEENTH day of JUNE, 1880, at ELEVEN o'clock in the forenoon.F.X.COCHUE, Official assignee.[First published, 10th April, 1880.] 2830 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS In the matter of William Clark, of the village of Waterloo, in the county of Shefford, in the district of Bedford, general storekeeper and trader, an Insolvent.IJUBLIC NOTICE is hereby givon that the immovables hereinafter described will be sold at the time and place mentioned below.All pe.-sons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate,under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make tbom known according \\o law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, or afin de charge, or other opposi tions to the sale, are required to bo filed with the undersigned, at his office, in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day, of sale ; oppositions afin de conserver may be fylod at any time within six days next after the day of sale, to wit : 1.Being parts of lots number 21, in the third and fourth ranges of the township of Shefford, in the district of Bedford, known and distinguished as follows, viz : lots numbers 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 and 12, of block number eight, of the village of Waterloo\u2014with the buildings thereon erected, (save and except that portion of said block number eight, occupied by Joseph O.Paquette and J.-.M.Dubois, as proprietors.) 2.Four certain village lots situated in the said village of Waterloo, designated as» being village lots numbers 17, 18, 19 and 20, in block marked seven, of the village of Waterloo\u2014with the buildings thereon erected.3.Lots numbers 1 and 2, in block marked seven, of the village of Waterloo, and bounded as follows: east in front by Foster stieet, south on one side by Saint Joseph street, west in rear by the east side line of village lot number twenty, in said block seven, hereinabove mentioned, and north on the other side by the lands on which is erected the Methodist Church\u2014with the buildings thereon i 1645 bâtisses sus-érigéo».Le tout tel que montré sur une carte du dit village de Waterloo, faito par J.M.Clark, A.P., pour I'll on.A.B.Foster, laquelle dite carte est déposée au bureau d'enregistrement du comté de Shoiïord, dans le susdit village de Waterloo.i'our être vendus au buroau d'enregistrement du comté de Shefford, on lo village de Waterloo, MARDI, le HUITIEME jour de JUIN, A.D.1880, à ONZE heures do l'avant .-midi, en lots commo ci-dessus ou en morceaux, suivant lo plan, entre les mains du syndic soussigné, en la cité de Montrée!.C.H.DOBBIN, Syndic.Bureau : No.102, rue Saint-François Xavier.Montréal, 2 avril 1880.2699 3 [Première publication, 3 mars 1880.] ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS Dans l'affaire de Ludger Leroux, hôtelier, de la paroisse de Sainte-Anne du Bout_.de l'Ile, en le district de Montréal, failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné quo I03 immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieu mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le régistrateur n'est pas tenu de men* tionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes opposition afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions A la vente, doivent être déposées entre led mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps daus les six jours après le jour de la vente, A savoir : 1.Un lot de terre de forme irrégulière,*situé au village de Sainte-Anne du Bout de l'Ile, de la contenance de soixante et deux pieds de largeur en front et en arrière mesurant soixante pieds dans la ligne latérale sud-ouest, et quarante-six pieds dans la ligne latérale nord-est ; borné en front par le chemin de la Reine, en arrière par le lot de terre ci-après décrit, appartenant actuellement à l'acquéreur, d'un côté Jau sud-ouest par Alexandre Dorée, et d'autre côté au nord-est par (I.C.Turnstall et Dame, son épouse\u2014avec une maison de bois à un étage et demi dessus érigée ; une partie du dit lot de.terre, cette étendue mesurant soixante-doux pieds de largeur en front, et quarante-sept pieds en arrière sur les susdites profondeurs, portant sur le plan ot au livre do renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Anne du Bout de l'Ile, le numéro deux D, de la subdivision officielle du lot numéro cent vingt-six, et l'autre partie du lot sus-décrit, savoir : une lisière de terre triangulairo mesurant en profondeur quinze pieds de largeur sur une hauteur de quarante-six pieds de la base au sommet, étant connu et indique sur le plan et au livre de renvoi officiels de la paroisse do Sainte-Anne du Bout do l'Ilo, comme une portion ouest du lot numéro deux, de la subdivision officielle du lot numéro cent vingt-six.2.Un autre lot de terro do forme irrégulière, situé au même lieu, et oontigu au lot de terre sus-décrit, mesurant quarante-sept pieds de largeur et se continuant obliquement de part et d'autre jusqu'à une profondeur de cent dix pieds et six pouces dans la ligne latérale sud-ouest,et cent dix pieds dans la ligne latérale nord-est, diminuant en largeur de manièro qu'à cette profondeur lo dit lot ne mesure quo vingt-cinq pieds do largeur en arrièro, le tout mesure anglaise et plus ou moins, sans garantie de mesure précise\u2014avec une écurie, un hangard à bois et autres bâtisses et dépen dances dessus érigées ; compris dans la présonto vente la remise érigée fcttr un terrain appartenant orected.The whole as shown on a certain map of the said village of Waterloo, made for the Hon.A.B.Foster, by J.M.Clark, P.L.S., whioh is deposited at the registry office of the county of Shetlord, in the aforesaid village of Waterloo.To be sold at the registry office of the county of Shefford, in the village of Waterloo, on TUESDAY, the EIGHTH day of JUNE A.D.1880, at tho hour of ELEVEN o'clock in the forenoon, in lots as abovo or in parcels, according to the plan in the hands ot the undersigned assignee, in the city of Montreal.C.H.DOBBIN, Assignee.Office : No.102, Saint François Xavier street.Montreal, 2nd April, 1880.2700 [First published, 3rd April, 1880.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Ludger Leroux, hotel keeper, of tho parish of Sainte Anne du Bout de l'Ile, in the district of Montreal, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovables will be sold at the time and place heroinafter mentioned.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the code of civil prooedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale are required to be fyled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : A lot of land or irregular outline, situato in tho village of Sainte Anno tdu Bout de l'Ile, containing sixty two feet in width, in front, and in rear measuring sixty feet on the south west side line, and forty Six feet on the north cast side line ; bounded in front by the Queen's highway, in rear by the lot of land hereinafter described, now belonging to the purchaser, on one side to the south west by Alexandre Dorée, and on the other side to the north east by G.C.Turns tall and his wife\u2014with a wooden house one story and a half high thereon erected ; a portion of the said lot, the one measuring sixty two feet in width in front and forty seven feet in rear by the said depths, bearing on the official plan and book of reference of the said parish of Sainte Anno du Bout de l'Ile the number two D, of the official subdivision of lot number one hundred and twenty six, and the other portion of the lot above described, to wit : a strip of land of triangular shape, measuring in rear fifteen feet in width by a depth of forty six feet from tho base to the summit, being known and designated on the official Jplan and book of reference of the parish of Sainte Anne du Bout de l'Ile, as a west portion of lot number two, of the official subdivision of lot number one hundred and twenty six.2.Another lot of land of irregularJoutline,situate at the same place, contiguous to tne lot of land abovo described, measuring forty seven feet in width and continuing obliquely Itpth ways to a depth of one hundred at ten feet six inches on the south west side alignment, and one hundred and ten feet on the north east side alignment diminishing in width in such manner that at that depth the said lot measures only twenty fivo feet iu width in rear, the whole english measure and more or less, without warranty as to precise measurement\u2014with astable, a hangard for wood and other buildings and dependencies thereon erected, comprising in tho,preeent sale the ohed 1646 à G.C.Turnstall et Jessie Fraser, son épouse, du côté sud-est du chemin de front avoisinant l'emplacement de M.Joseph Lebeau.Le lot de terre sus-décrit connu ot indiqué sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Anne, comme le lot numéro deux C de la subdivision officielle du lot numéro cent vingt-six, sur les dits plan et livre de renvoi offioiels.Pour été vendus à mon bureau.No.83,rue Saint-Jacques, Montréal, MARDI, le QUINZIEME.jour de JUIN mil huit cent quatre-vingt, à ONZE heures de l'avant-midi.A.BOURBONNIERE.Syndic.Bureau : No.83, rue Saint-Jacques.Montréal, 8 avril 1880.2399 2 [Premiere publication, 10 avril 1880.J AOTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Vital Prévost, faiUi.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieu ci-après mentionnés.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi-Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, en la oité de Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le jour de la vente, à savoir : Quatre emplacements connus et désignés comme étant les lots numéros cent cinquante e& un, cent cinquante-deux, cent cinquante-trois ot cent cinquante-quatre (Nos.151, 152, 153 et 154,) sur le plan et au livre de renvoi de subdivision du lot de terre connu et désigné comme lot numéro quinze (No.15), sur le plan et au livre de renvoi officiels du villagejSaint-Jean-Baptiste, en la paroisse du même nom\u2014sans bâtisses.Pour être vendus au bureau de Dupuy & Danse-reau, No.15, Place d'Armes, Montréal, VENDREDI, le ONZIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.J.C.DANSEREAU, Syndic.Bureau de Dupuy & Dansereau, No.16.Place d'Armes.Montréal, 7 avril 1880.2877 2 [Première publication, 10 avril 1880.] AOTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE MENTS.Dan* l'affaire de Hector Munro, des cité et district de Montréal, architecte, en sa qualité de curateur dûment nommélà la succession vacante de feu Edward Stayner Freer, en son vivant, de la dite cité de Montréal, commerçant, décédé failli.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de pocédure civile du Bas-Canada, sont par le présentgu-equises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin de distraire, afin d'annuler, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, en la cité de Montréal, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente j les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours aprèB le jour de la vente, à savoir : erected on a lot belonging to G.C.Turnstall an d Jossie Frasor, his wife, on the south east side of the front road adjoining Mr.Joseph Lebeau's property.The lot of land above described known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Anno, as lot mmber two C of the official subdivision of lot number one hundred a:; I twenty six, on the said licial plan and book of refer mce.To be sold at my office, No.83, Saint James street, Montreal,on TUESDAY, the FIFTEENTH day of JUNE, ono thousand eight hundred and eighty, at ELEVEN o'olock in tho forenoon.A.BOURBONNIERE, Assignee.Oiiice : No.83, Saint James street.Montreal, 8th April, 1880.2900 ' [First published, 10th April, 1880.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Vital Prévost, an Insolvent.T)UBLIC NOTICE is hereby given that the immola vables hereiafter described wiU be sold at the tune and place mentioned below.All persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure for Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.AU op4 ositions afin d'annuler, afin dedistraire, afin de charge or other oppositions to the Bale are required to be tiled with the undersigned, at his oflic », in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the day of sale, to wit : Four lots known and designated as being lots numbers one hundred an I fifty ono, one huudred and fifty two, one hundred and fifty three and ono hundred and fifty four, (Nos.151, 152, 153 and 154), on the subdivision plan and book of reference of the lot of land known and designated as lot number fifteen (No.15), on the official plan and book of reference of the village of Saint Jean Baptiste; in the parish of the soma name\u2014 without buildings.To be sold at the office of Dupuy & Dansereau, No.15, Place d'Armes, Montreal, on FRIDAY, the ELEVENTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.C DANSEREAU, Assignee.Dupuy & Dansereau's office, No.15, Place d'Armes.Montreal, 7th April, 1880.2878 [First published, 10th April.1880.] INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Hector Munro, of the city of Montreal, in the district of Montreal, architect, in his capacity of curator duly appointed to the vacant estate of the late Edward Stayner Freer, in his lifetime, of tho said city of Montreal, trader, deceased, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the im -moveables property hereinafter described will be sold at the time and place mentioned below.Al persons having claims on the same, which the registrar is not bound to include in-his certificate under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions, afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, are required to be fyled with the undersigned, at his office, in the city of Montreal, previous to the fifteen days next preceding tne day of sale ; oppositions afin de conserver may be fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : 1647 1.Un terrain situé au village de Cacouna, en le premier rang d.' la paroisse de .Saint-Georges du Caoouna, dans le comté de Temiscouata, contenant un arpent do profondeur sur tel front qu'il peut avoir j tenant au nord-ouest au chemin de front du dit premier rang, au sud-est à François Michaud ou représentant, au sud-ouest à l'emplacement ci-après en deuxième lieu décrit, acquis de Bruno Dubé,et au nord-est au dit François Michaud ou représentant, a une clôture en slabs à environ vingt pieds de la maison du dit François Michaud.2.Un emplacement situé au dit village do Cacouna, en lo premier rang de la dite paroisse de Saint Georges de Cacouna, dans le dit comté de Témisoouata, contenant environ soixante et huit pieds de iront sur un arpent et douze pieds de profondeur ; borné au nord-ouest au dit chemin de Iront, au sud-est à François Michaud, au nord-est au terrain ci-dessus en premier lieu décrit, et au sud-ouest au terrain ci-après en troisièmo lieu déorit acquis, de Maxime Bôrubé\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.3.Un terrain situé au dit villago de Cacouna, en le premier rang de la dite paroisse do Saint-Georges de Cacouna, dans le dit comté de Témiscouata, contenant vingt-cinq pieds do terre de front sur environ un arpent et douze pieds do profondeur ; borné au nord-ouest au dit chemin de front, au sud-est à Maxime Berubé, au nord-est à l'emplacement ci-dessus en deuxième lieu décrit, et au sud-ouest au dit Maxime Berubé.Pour être vendus au dernier et plus haut enchérisseur, au palais de justice, en la cité de Montréal, dans la salle réservée aux affaires de faillite, MERCREDI, le DEUXIEME jour de JUIN 1880, à ONZE heures de l'avant-midi.j.RTFUR M.PERKINS, Syndic.Bureau de Perkins & Perkins, Montréal.2675 2 [Première publication, 3 avril 1880.] Incitation.Canada, } Province de Québec, V LICITATION.District de Québec.) Avis public est par le présent donné que par et en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure siégeant à Québeo, dans le distriot de Québec, le trois mai mil huit cent quatre-vingt, dans une cause dans laquelle JoBeph Guillaume Bossé, de la cité de Québec, avocat, est Demandeur, et Charles Laurent dit Lortie, de la cité de Québec, tonnelier, Angélique Laurent dit Lortie, épouse de Jean Guérard, charpentier, de la cit5 de Québec, et le dit Jean Guérard, pour assister et autoriser sa dite épouse en autant que besoin est, Elisée Beauc.t, écuyer, marchand, Siméon Lesago, écuyer, député ministre des Travaux Publics, de la Province de Québec, tous deux de la cité de Québec, Louis Napoléon Carrier, de la paroisse Saint-Henri, écuyer, notaire, Prosper Bender, écuyer, médecin, Joseph Plamondon, écuyer, maître tanneur, toui deux de la dite cité de Q -Abac, l'Honorable François Xavier Anselme Trudel, avocat.Flavien Guillaume Bouthitlier, écuyer, avocat, et Georges Dumesnil, écuyor, notaire et syndic officiel, tous trois de lacité de Montréal,Eugène Hercule Trudel, écuyer, médecin, Pierre Aimé Fautoux, écuyer, avocat, Gaspard Napoléon !âutoux, écuyer, comptable, Nazairo Villeneuve, Charles Lacaille, Claude Melançon, écuyers, marchands, Alphonse Geof-frion, écuyer, avocat, Narcisse Birs Desmarteaux, junior, Wilfrid Birs Desmarteaux, écuyers, marchands, Dame Malvina Adelaide Dorion, épouse séparée de biens de Joseph Auger, écuyer, marchand, et le dit Joseph Auger, pour assister sa dite épouse en autant que besoin est, tous, do 1a 1.A lot situate in the village of Caoouna, in the first range of the parish of Saint Georges de Cacouna, in the county of Temisoouata, containing one arpent in depth by suoh frontage as it may have ; bounded on the north west by the front road of the said first range, on the south east by Francois Michaud or representatives, on the south west by the lot hereinafter secondly described, purchased from Bruno Dubé, and on the north east by the said François Michaud or representatives, a slab fence at about twenty feet from the house of the said François Michaud.2.A lot situate in the said village of Cacouna, in the first range of the parish of Saint Georges de Cacouna, in the county of Temiscouata afore said, containing about seventy eight feet in front by one arpent and twelve feet in depth ; bounded on the north west by tho said front road, on the south east by François Michaud, on the north east by the property firstly above described, and on tho south west by the property hereinafter thirdly described, purchased from Maxime Berubé \u2014with a house and outbuildings thereon erected.3.A lot situate in the said village of Cacouna, in the first range of the parish of Saint Georges de Cacouna, in the county of Temiscouata aforesaid, containing twenty five feet in front by about ono arpent and twelve feet in depth ; bounded on the north west by the said front road, on the south east by Maxime Bérubé, |on the north east by tho lot hereinabove secondly described, and on the south west by the said Maxime Berubé.To be sold to the last and highest bidder, at the 00art house, in the city of Montreal, in the room allotted to proceedings in insolvency, on WEDNESDAY, the SECOND day of JUNE, 1880, at \"LEVEN o'clock in the forenoon.ARTHUR M.PERKINS, Assignee.Office of Perkins & Perkins, Montreal.2676 [First published, 3rd April, 1880.] Licitation.Canada, 1 Province of Quebec, l LICITATION.District of Quebec, j Public notice is hereby given that under and in virtue of a judgment of the Superior Court, sitting at Quebec, in the district of Quebec, on the third of May, one thousand eight hundred and eighty, in a cause wherein Joseph Guillaume Bossé, of the city of Quebec, advocate, is Plaintiff ; and Charles Laurent dit Lortie, of the city of Quebec, cooper, Angélique Laurent dit Lortie, wife of Jean Guorard, carpenter, of the city of Quebec, and the said Jean Guerard, to assist and authorize his said wife in so far as need be, Elisée Beaudet, esquire, merchant, Simeon Lesage, esquire, deputy minister of Public Works, of the Province of Quebec, both of the city of Quebeo, Louis Napoleon Carrier, of I the parish of Saint Henri, esquire, notary, Prosper ! Bender, esquire, physician, Joseph Plamondon, esquire, master tanner, both of the said city of Quebec, the Honorable François Xavier Anselme Trudel, advocate, Flavien Guillaume Bouthillier, esquire, advocate, and Georges Dumesnil, esquire, notary and official assignee, all three or the city of Montreal, Eugene Hercule Trudel, esquire, physician, Pierre Aimé Fauteux, esquire, advocate, Gaspard Napoléon Fauteux, esquire, accountant, Nazaire Villeneuve, Charleb Lacaille, Claude Melançon, esquires, merwlantB, (Alphonse Geoffrion, esquire, advocate, Narcisse jBirs Desmarteaux, junior, Wilfrid Birs Des-I marteaux, esquire, merchants, Dame Malvina ! Adelaide Dorion, wife separated as to property of j Joseph Auger, esquire, merohant, and the said I Joseph Auger to assist bis, said wife in so far at 1648 cité 'do Montréal, Jacques Franchèros, du village de Marieville, écuyer, médecin, et Edouard Laurent dit I-orLie, rentier, do la paroisse Sainte-Sophie d'Halifax, sont défendeurs, et Charles Toussaint Côté, de la cité de Quebec, marchand, est mis en cause, et Ludger Louis Maillet et Adolphe Mathieu, tous deux de la cité de Montréal, avocats, sont aussi mis en cause, ordonnant la limitation d'un immeuble désigné comme suit, savoir : ^ Un lot de terre situé au lieu appelé la Canar-dière, municipalité de Saint-Roch Nord, sous le numéro cinq cent quarante-six ; borné au nord-ouest par lo chemin de Boauport, au sud-est par la rue, au nord-est par un chemin, et au sud-ouest par le numéro cent quinze, contenant un arpent, trois perches et onze pieds Bur le ohemin de Beau-port, onze arpents et deux perches sur le chemin au nord-est, et dix arpents et deux perches sur la ligne qui la divise du numéro cinq cent quinzo, et ayant en superficie quatorze arpents quatre-vingt-dix-huit perches, avec tout ce qui peut se trouver de terrain non encore conoédé ou dépendant du dit lot de terre.L'immeuble ci-dessus désigné sera mis à l'enchère et adjugé au plus offrant et dernier enchérisseur, le PREMIER jour d'OCTOBRE prochain, cour tenante, dans la salle d'audience de la cour de la dite cité de Québec, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier de charges, déposé au grefie du protonotaire de la dite cour, et toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin 10 distraire à la dite (licitation, devra être déposée au groflo du protonotaire de la dite cour au moins quinze jours avant le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication, et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forecloses du droit de le faire.JOS.G.BOSSE, Procureur «lu Demandeur.Québec, 4 mai 1880.8385 [Promiôre publication, 8 mai 1880.] Eatilication.\"Province de Québec, ) L J Cour Supérieure.District de Montréal No.1860.Ex-parte : Bénoni Deniers, requérant pour ratification de titre.Avis est par les présentes donné au public qu'il a été déposé au greffe du protonotaire de la Cour Supérieure du district de Montréal, un acte passé à Montréal, devant Maître Cléophas Edouaid Leclerc, notaire, le huitième jour de juillet mil huit cent soixante et dix-neuf, entre Antoine Demers, père, bourgeois, agissant et représenté à ijelui par Demoiselle Philomène Demers, fille majeure et usant de ses droits, son procureur, suivant procuration reçue devant Maître Amable Archambault, notaire, le huit novembre mil huit cent soixante et dix-huit ; Antoine Demers, fils, conducteur ; ladite demoiselle Philomène Demers, agissant tant pour son dit constituant que ponr elle-même ; Charles Demers, boucher, Maximin Demers, boucher, Joséphine Dupras, épouse séparée quant aux biens de Louis Gauthier, marchand, et de lui, présent au dit acte, duement autorisée, demeurant tous dans la cité de Montréal ; Marguerite Demers, épouse de François Barthé-lemi Edmond Bourque, hôtelier, demeurant à Sorel, et de lui, present au dit acte, duement autorisée, d'une part ; et Bénoni Demers, boucher, demeurant en ladite cité de Montréal, d'autre part ; Etant une vente par le dit Antoine Demers, fa.».- need bo, all of the city of Montreal, Jacques Fran chores, of the village of Marieville, esquire, physician, and Edouard Laurent dit Lortie, rentier, of the parish of Sainte Sophie d'Halifax, are defendants, and Charles Toussaint Côté, of tho city of Québec, merchant, is mis en cause, and Ludger Louis Maillet and Adolphe .Mathieu, both of the city of Montreal, advocates,\"aro also mis en cause, ordering the licitation of immovable property described as follows, to wit : A lot of land situate at the place called La Ca-nardiere, municipality of Saint Koch's North, being number fiyo hundred and forty six: bounded on the north west by the Beauport road, on the south east by the street, on the north east by a road, and en the south west by number one hundred and fifteen, containing one arpent, three perches and eleven feet on the Beauport road, eleven arpents and two porcheB on the road to the north east, and ten arpents and two perohos on the line which divides it from number five hundred and fifteen, and having a superficial extent of fourteen arpents and ninety eight perches\u2014with all the land that may be found unconceded or dependent on the said lot of land.The said immovable property above described will be put up to auction and adjudged to the last and highest bidder,on the FIRST day of OCTOBER next, Bitting the court, in the court room of the Superior Court, in the court house, of the said city of Quebec, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and any oppositions to annul, to securo charges, or to withdraw, to be made to the said licitation, must be filed in the office of the prothonotary of the said court, fifteen days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication ; and oppositions for payment must be filed within the sixth days next after the adjudication ; and failing the parties to file such oppositions within the delays hereby limited, the will be foreclosed from so doing.JOS.G.BOSSÉ, Attorney for PlaintifF.Quebec, 4th May, 1880.3386 L First published, 8th May, 1880.] Hat iii cation.j\" I Superior Court.Province of Queboc.District of Montreal.No.1860.Ex- parte : Bénoni Demers, Petitioner for ratifica -tion of title.Public notice is hereby given that there has been lodged in the office of the prothonotary of Oie Superior Court in the district of Montreal, a deed made and executed at Montreal, before Maître Cléophas Edouard Leclerc, notary, on the eighth day of July, one thousand eight hundred and seventy nine, between Antoine Demers, pire, bourgeois, therein acting and represented by Miss Philomène Demers, spinstor, fille majeure et usant de ses droits, his attorney, procureur, under power of attorney passed before Maître Amable Archambault, notary, on the eighth of November, one thousand eight hundred and seventy eight ; Antoine Demors, fils, conducteur ; tho oaid Philomène Demers, acting as well as special attorney,procureur, of the said Antoine Demers, pèrej as for herself ; Charles Demers, butcher ; Maximin Demers, butcher ; Josephine Dupras, wife separated as to property of Louis Gauthier, merchant, and by him present to said deed, duly authorized, all residing in the city of Montreal ; Marguerite Demers, wife of François Barthélémi Edmond Bourque, hotel keeper, residing at Sorel, and by her said husband, present at the passing of said deed, duly authorized, of tho one part j and Bé- 1649 père, de la moitié indivise et son droit de jouissante et usufruit sa vie durant de l'autre moitié indivise de l'immeuble ci-après décrit, et les dits Antoine Demers, fils, Charles Demers, Maximin Demers, Joséphine Dupras et Marguerite Demers, chacun un septième indivis, et la dite Philomène Deniers, deux septièmes indivis de cette dernière moitié indivise du dit immeuble au dit Bénoni Demers, savoir : \" Un lot de terre ou emplacement sis et situé dans le quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, connu et désigné sous le numéro quinze cent soixante et un, aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Sainte-Marie\u2014avec une maison àjtec étages et toit français, et autres bâtisses dffsus construites -, à distraire néanmoins de ce lot de terre la partie d'icelui qui a été expropriée pour l'élargissement de la rue Sainte-Marie, c'est-à-dire une lisière d'environ vingt-trois pieds et demi de largeur prise sur sa profondeur en front, sur toute sa largeur, cette partie ainsi distraite pouvant contenir environ treize cent soixante-dix pieds en superficie, mesure anglaise, plus ou moins.\" Ainsi que tous leurs droits respectifs à perpétuité dans le passage mitoyen d'une largeur de huit pieds existant dans la ligne divisant le terrain présentement vendu du lot de terre voisin, connu et désigné sous le numéro quinze cent vingt-quatre, aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Sainte-Marie, pour communiquer de la dite rue Sainte-Marie dans la cour en arrière des bâtisses érigées sur le terrain sus-décrit, avec en outre le droit en commun avec ceux y ayant droit dans la ruelle qui se trouve en arrière du dit terrain sus-décrit, en par l'acquéreur la tenant en commun avec eux nette et sans obstruction.Et en possession le susdit immeuble, des susdites parties au dit acte du huit juillet mil huit cent, soixante et dix-neuf, suivant les droits respectifs de chacun d'eux en icelui pondant les trois années précédant immédiatement la date du dit acte de vente, et depuis cette époquo par le dit Bénoni Demers, comme propriétaire.Et toutes personnes qui peuvent avoir ou pré-tondent avoir aucuns privilèges ou hypothèques en vertu d'aucun titre ou par tout autre moyen quelconque sur l'immeuble sus-décrit, immédiatement avant et lors de la passation de l'acte suscité, sont par le présent averties et mises en demeure qu'il sera faite une demande à la dite cour, le neuvième jour de juin prochain, pour une sentence ou jugement de ratification du dit acte, et à moins que leurs réclamations ne soient de celles que lo régistrateur des hypothèques est tenu par la loi do mentionner et spécifier dans son certificat, elles sont requises de signifier par écrit leurs oppositions et de les produire au greffe du dit protonotaire, huit jours au moins avant le dit neuvième jour do juin prochain, â défaut de quoi elles seront pour toujours déchues du droit \u2022 lo lô t'iir** HUBERT, HONEY .& GEND R ON, Greffe du Protonotaire, P.C.S.Montréal, 24 janvier 1880.907 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] Ventes par le Shérif-Beauharnois AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.'foutes personnes ayant à exeroer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'ar- noni Deniers, butcher, residing at said city of Montreal, of tho other part ; Being a sale from the said Antoine Demers, père, of the undivided half and of his right of enjoyment and usufruct during his lifetime of the other undivided half of the immoveable property hereinafter described, and the said Antoine Demers, jtf&.Cliarles Demers, Maximin Demers, Josephine Dupras and Marguerite Demers, each one undivided seventh, aud the said Philomène Demers, two undivided seventh of said last mentioned undivided half of the said immoveable to said Bénoni Demers, to wit : \"A lot of land or emplacement situated in the Saint Mary's ward, of the city of Montreal, known and designated as number fifteen hundred and sixty one, on the plan and in the official book of reference of the said Saint Mary's ward\u2014with a two story house with a french roof and other buddings thereon erected ; to be deducted however, distrait from said lot of land that part .thereof winch has been taken for the widening of Saint Mary street, that is to say, a strip of about twenty three feet and a half in width taken upon its length in front upon all its width : said part or portion so deducted containing a superficy of about thirteen hundrod and seventy feet, english measure, more or loss.'\" With all said vendors respective rights for ever, à perpétuité, in the passage mitoyen of eight feet wide, existing in the line dividing the said above described lot of land from the adjoining lot known and designated as number fifteen hundred and twenty four, on the plan and in the official book of reference of said Saint Mary's ward, to communicate from said Saint Mary's street to the yard, in rear of the buildings erected on said sold lot ot land, with also the right in common with parties having a right to it in the lane ruelle in rear of said immoveable, the purchaser being bcund to keep said lane clean and free of all obstructions in common with said other parties.And possessed the said above sold lot of land or emplacement by said parties to said deed of the eighth of July, one thousand eighth hundred ami seventy nine, each according to their respective rights therein during the three years immediately preceding the date of the said deed of sale, and from thence, hitherto, by the said Bénoni Demers, as proprietor.And all persons who may have or claim to have any privileges or hypothecs under any title, or by any means whatsoever in or upon the said above described immoveable, previous to and at the time of the passing of the said deed, are hereby notified that application will be made to the said court, on the ninth day of June next, for a sentence or judgment of ratification of the said deed, and tliat unless their claims are such as the registrar of hypothecs is bound by law to include in his certificate, they are hereby required to signify in writing their oppositions and file the same in the office of the said prothonotary, eight days at least before the said ninth of June next, in default whereof, they will be forever precluded from the right of so doing.HUBERT, HONEY & UENDRON, Prothonotary's Office, P.$.C.Montreal, 24th January, 1880.968 [First published, 31st January, 1880.] Sheriffs Sales\u2014Beauharnois.PUBLIC NOTICE is hereby given that tho under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective I times and places mentioned below.All persons I having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of tho Code of Civil Procedure of Lower 1650 tide 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions A la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui {(recéderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS.Beauharnois, à savoir :| I O U I S QERVAIS No.653.\\ LJet al., Demandeurs ; contre NAZAIRE LA FLAMME, Défendeur.Un morceau de terre fa:sant partie du lot numéro douze, du second rang du township du Godmanchester, dans la paroisse du Saint-Anicet, dans le comté de Huntington, contenant trois acres de largeur sur trente-trois acres et un t.ers de longueur ; borné en front par le chemin publie du dit rang, en profondeur par le troisième rarg, du côté sua-ouest par la veuve Tully, et du côté nord-est partie par un nommé Lecompto et partie par un nommé Lalonde\u2014avec une maison et une écurie dessus construites.Mais A distraire du dit morceau de terre un acre et demi de largeur sur dix-sept acres de longueur dans la ligne nord-est du dit morceau de terre à partir de la profondeur d'icelui, lequel dit morceau ainsi distrait appartient au dit Louis Gervais, écuyer, l'un des dits Demandeurs.; Pour être vendu au bureau d'enregistrement du comté de Huntingdon, au village de Huntingdon, le SECOND jour do JUIN prochain, à MIDI, à la folle enchère de Owen Lynch, l'adjudicataire du dit immeuble.Le dit bref rapportable le quinzième jour de juin prochain, L.HAINAULT,.Beauharnois, 1er mai 1880.Mkérif.[Première publication, 8 mai 1SS0.] 3355 Ventes par le Shérif.\u2014Bedford.\\ VIS PLTBTJC e8t l'ar le present donne q., t\\ les TERRES et U I-lil'l .Uir> Mv^-int-nti-.nés ont été saisis ci seront vendus aux tenu lieux respectifs tels que mentionna plus i .Tontes personnes ayant à exercer à IC11ARD II E N R Y No.289.J 1\\ W U RTELE, gen- tilhomme, do la cité de Québec, en sa qualité de syndic, dûment nommé à la faillite de Pierre Théophile Déguise, marchand, failli, do la ville de Fraserville, Demandeur; contre ETIENNE CHASSÉ, ouvrier, de la dito ville do Fraserville, c'est à savoir : Un emplacement sis et situé en la ville de Fraserville, mesurant cinquante pieds de front sur environ cent trente pieds de profondeur, mesure anglaise ; borné au nord à la rue du cimetière neuf, au sud à John Kenny, au nord-est aux représentants de P.T.Déguise, et au sud-ouest aux héritiers de feu A.S.Fraser, écuyer\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.A charge de payer à Mesdames J.E.Pouliot et .).lite.Delàge, la rente annuelle de cinq j>iu.stres et vingt contins, affectant le dit terrain, et constitué par acte de vente devant J.Bte.Pouliot, écuyer, notaire, en date du quinze mai mil huit cent soixante-dix-sept, et enregistré le vingt et un de mai de la même année.Tour être vendu à la porte «lo l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Patrico de la Rivière du Loup, en la ville de Fraserville, MARDI, le PREMIER jour de JUIN prochain, à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportablo le quinzième jour do juin prochain.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif Village de Kamouraska, 27 janvier 1880.997 3 (Première publication, 31 janvier 1880.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny ir« t'1'Bi.iC est par te prient donne .\u2022 i V**u»s TKh'Kh.S et IlElvl l'AGhft HUUN OlfUttlcNl v s ont été saisis et seront vendus aux temps é' lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer A cet égard des reclamations ipie le Régistrateur n'est pas tenu dé mentionner dans son certificat, en vertu de l'ai Hole TOO du code de procedure civile du Bas Canada, sont par le présent requisse deles lain connaître suivant la loi.* i Toutes opposition*, afin d'annuler, afin de distraire, afin de oharç.-.Mitres oppositions à la vente, excepté dan» lu* car lie Venditioni Expotuu, doivent être depoc.ee* au bureau du soussigné avant les quitus jouit» «jui précéderont immédiatement le jour tie la vente !\u2022¦> poêlions atin de conserver peuvent ètr* V|mi- i- -n aucun temps dans lea six jours âpre* FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.District de Montmagny, > T)I ERRE TRAHAN, No.52.$ -L fils d'Edouard, delà paroisso de Saint-Lazare, cultivateur j contre LOUIS MARCEAU, cultivateur, de la paroisse de Saint Anselme, savoir : Trois arpents de terre de front sur trente arpents de profondeur, plus ou Moins, situés èn le Baptiste Lévesque -with a house and outbuildings thereon erected, appurtenances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Louis du Ha! fJa! on WEDNESDAY, the NINTH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the nineteenth day of June next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Kamouraska, 5th May, 1880.3408 I First published, 8th May, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Kamouraska, to wit : ) Q1CHARD HENRY No.289.J JL\\> WURTELE, gentle- man, of the city of Quebec, in his 'quality of assignee duly appointed to the insolvent estate of Pierre Théophile Déguise, merchant, insolvent, of the town of Fraserville, Plaintiff ; against ETIENNE CHASSE, joiner, of the said town of Fraserville, to wit : A lot situate in the town of Fraserville, measuring fifty feet in front by about one hundred and thirty feet in depth, english measure ; bounded on the north by the street of the new cometry, on the Mi',i h by John Kenny, on the north east by the representatives of P.J.Déguise, and on tho south west by the heirs of the late S.Fraser, esquire\u2014with a house and outbuildings thereon erected.Subject to the charge of paying Mesdames J.E.Pouliot and J.B.Delage, an annual rent of live dollars and twenty cents, affecting the said land, and constituted by deed of sale bofore J.Bte.Pouliot, esquire, notary, dated the fifteenth day of May one thousand eight hundred and seventy seven, and registered on the twenty first day of May of the same year.To be sold at tho parochial church door of the parish of Saint Patrice de la Riviere du Loup, in the town of Fraserville, on TUESDAY, the FIRST day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifteenth day of June next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Kamouraska Village, 27th January, 1880.998 [First published, 31st January, 1880.7 Sheriff's Sales.\u2014Montmagny.PUBLIC NOTICE is hereby given that tho undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.^All persons having claims on the 6ame which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.AU oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the under-signed, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.District of Montmagny, > T>IERE TRAHAN, son No.52.> JT of Edouard, of the parish of Saint Lazare, farmer: against LOUIS MARCEAU, farmer, of the parish of Saint Anselme, to wit : Three arpent3,of land in front by thirty arpents in depth, more or less, situate in the fourth range f V 1657 quatrième- rang de la paroisso do Saint La/.aro: bornés au nord à la troisième concession, au suu au boutdo la dito profondeur, joignant d'un côté au sud-ouest A l'hilias Provençal, et de l'autre côté au nord-est A .Napoléon Fournier\u2014sans bâtisses dessus construites.Pour être vendus à la porte do l'église do la paroisse de Saint-Lazare, M E RC RE D 1, lo DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures du matin.Lo «lit bref rapportable lo quatorzième jour de juin prochain.J.D.LEP1NE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 24 janvier 18 9k ».9113 [Première publication, 31 janvier 1880.] Ventes par ie Shérif.\u2014Montreal.AVIS PUBLICest par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant A exercer à cet égard des récla mations que le régistrateur n'est pas tenu de men tionner dans Bon certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, excepté dans tes cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin île conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ i E CURE ET LES MAR-No.2104.J LÀ CUILLERS DE L'ŒUVRE ET FABRIQUE, DE LA PAROISSE DE SAINT-JOSEPH DE CHAMBLY, dit district, Demandeur ; contre les terres et tenements de CHARLES S.SCHEFFER, de Saint-Joseph de Chambly, dans le district do Montréal, écuyer, notaire, Défendeur.Les cinq neuvième indivis d une terre située dans la paroisse de Saint-Joseph do Chambly; bornée en front par la Petite Bivière de Montréal, connue et désignée sous le numéro deux cent dix-neuf, aux plan et livre do renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Joseph de Chambly\u2014sans bâtisses.Pour être vendue à la porte do l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Joseph de Chambly, lo NEUVIEME jour do SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportablo lo trentième jour de septembre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif.Shérif.Montréal, 4 mai 1880.3379 [Première publication, 8 mai 1880.J FIERI FACIAS.AVIS PUBLIC est par le présent donné «pie les propriétés immobilières sous-mention-nées ont été saisies et seront vendues aux temps et lioux tels que mentionnés ci-après.Toutes personnes ayant A exercer A cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions A la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six.joursjiprèg le rapport du bref.of tho parish of Saint Lazare ; bounded on the north by tho third concession, on the south by the end of thé said depth, on one sido to tho south west by l'hilias Provençal, and on the other side to the north east by Napoleon Founder\u2014without buildings thereon erected.To be sold at the chhrch door of the parish of Saint Lazare, on WEDNESDAY, tho SECOND day of .I UNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable tho fourteenth d y of Juno next.J.D.LEPINB, Sheriff's Office, , Sheriff.Montmagny, 21th January, 1880.'.'12 [First published, 31st January, (880.] Sheriffs Sales.\u2014Montreal.PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is cot bound to include in his certificate, under art iele 700 of the code of civil procedure of Lower Canada are hereby required to make them known accord ing to law ; all oppositions i/jîn d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conseroer may be tiled at any time within six days next after theret urn of the writ.FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) I E JURE ET LES MA It-No.2104.i Li CUILLERS DE L'ŒUVRE ET FABRIQUE* OF TUE PARISH OF SAINT JOSEPH DE CHAMBLY, said district, Plaintiff ; against tho lands and tenements of CHARLES S.SCHEFFER, of Saint Joseph do Chambly, J in | the district of Montreal, esquire, notary, Defendant.The undivided five ninths of a land situate in the parish of Saint Joseph do Chambly; bounded in front by the Petite Riviere do Montreal, known and designated as number tw«i hundred and nineteen, on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Joseph de Chambly \u2014without buildings.To bo sold at the parochial church door of tho Sarah of Saint Joseph de Chambly, on the NI NTH ay of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable tho thirtieth day of Soptember next.PIERRE J.O.CIIAUVEAU, S h cri ifs Office.Sheriff.Montreal, 4th May, 1880.3380 [First published, 8th May, 1880.] FIERI FACIAS.PUBLIC NOTICE is hereby given that tho undermentioned immovables properties have been seized and shall be sold at the timo and place hereinafter specified.All persons who have to exercise as regards the same, any claims which the registrar is not held to mention in his certificate by virtue of article 700 of tho code of civil procedure, are hereby required to make known the same, according to law.Every opposition to tho sale, except in case of Venditioni Exponas' shall have te be deposited in the office of tho undersigned, before the fifteen days immediately preceeding the day of the sale ; oppositions afin de conserver may be deposited at any time wi thiu six days after tho return of the writ. / Number.Plaintiff.Defendant.Lot or cadastral No.3916 2410 2373 2350 2232 2398 1892 2387 3243 3121 3438 The City of Montreal.Dame Johsanna Jones,\\vidow of the late Patrick Coyle.Dame Mary Lee, widow oil the late Hugh llama!!.Charles Dupuis.Moise Damien.Joseph Bélanger.Dame Catherine Dawkey, widow of the late Edward I Feather* tone.iPeter Bennet.Marcellus G.Edson.Dame Marie L.Dus.sault, widow of the late Antoine Leroux.William L.Doutney.Dame Adelaide Charbon-neau, wife of the late Pierre Bonami .Part of 1495 796 Part 651 3C7 7&8 \u2022 813 1403 Part of 387 366 791 685 Street No.196 46 to 52 2S 126 & 128 115 63 24 14 114 381 118 to 124 Street.Ward.Proprietors as per Assessment BW1.Amount of Asses-ment due.¦ Total In- Amount terest.l due.Parthenais .Chaboillez.Bisson., St.Martin.Workman St.Mary's.St.Antoine Chaboillez.j \" OUer.Si.Ann's.Richmond square.St.Antoine Ste.Elizabeth.St.Louis.St.Lawrence.I \" .Visitation.|st.James.( jDame Johanna Jones, widow I of the late Patrick Coyle.t Dame Mary Lee, widow of I 1 the late Hugh Hamall.'Charles Dupuis.'Moise Damien.Joseph Te'anger.!Dame Catherine Dawkey, 1 widow of the late Edward j Featherstone.Peter Bennet.Marcellus 'J.Edson.!iDame Marie L.Dussault, widow of the late Antoine j Leroux.'William L.Doutney.( Dame Adelaide Charbon-.i I neau, wife of the late ( I Pierre Bonami.$285 60 $35 39 $320 99 26 40 37 20 32 40 51 60 18 00 24 30 38 40 27 05 114 6U 2 35 4 50 2 90 7 85 6 30 13 99 16 80 1 5u 18 30 19 60 28 10 41 85 33 35 128 59 Numéro.3916 2410 2373 2350 2232 2398 1892 2387 3243 3121 3438 Demanderesse.Défendeurs.Lot ou No.de cadastre.No.de la rue.Rues.Quartier.La Cité de Montréal.Dame Johanna Jones, veuve de feu Patrick Coyle.Darne Mary Lee, veuve de feu Hugh Hamall.Charles Dupuis.Moise Damien.Joseph Bélanger.Dame Catherine Dawkey, veuve de feu Edward Featherstone.Peter Bennet.Marcellus G.Edson.Dame Marie L.Dussault, veuve de feu Antoine Le- Part.de 14951 William L.Doutnoy.Dame Adelaide Charbon-neau, veuve de feu Pierre Bonami.,.i 796 Part.651 327 7 à 8 l 813 1403 Part, de 387 J 366 791 l 685 196 46 à 52 28 126 & 128 115 63 24 14 114 381 f!18A124 Parthenais .'Ste.Marie.j Chaboillez.St.Antoine.Propriétaires d'apri's le Rôle d'évaluation.Montant I des cotisa-| In- Montant tions dues, térét.total dû.Bisson.st.Martin.Workman Chaboillez Olier.Ste.Anne., Quarré Richmond.St.Antoine.Ste.Elizabeth.'St.Louis.St.Laurent.\" .Visitation.St.Jacques.Dame Johanna Jones, veuve de feu Patrick Coyle.\\ Dame Mary Lee, veuve de I feu Hugh Hamall.Charles Dupuis.J Moise Damien.j Joseph Bélanger.Dame Catherine Dawkey,' veuve de feu Edward ( I Featherstone.| .Peter Bennet.Marcellus G.Edson.l Dame Marie L.Dussault, < veuve de feu Antoine Leroux.William L.L outnez.Dame Adelaide Charbon-neau, veuve de feu Pierre Bonami.$285 60 26 40 37 20 32 40 51 60 18 00 24 30 38 40 27 05 114 60 16 80 $35 39 $320 99 2 35 4 M 2 90 7 >\u2022\"> 1 60 3 si» 3 45 6 30 13 99 1 50 28 75 41 70 35 30 59 45 19 00 23 10 41 85 33 35 123 59 18 30 1659 Pour être vendus à mon bureau, dans la cité de Montreal, le NEUVIEME jour do SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant midi, ta dit bref rapportablo le quinzième jour do septeuib.e prochain.PIERRE J.O.GTIAUVEAU, Bureau du Shérif, .Shérif.Montréal, 4 mai 1880.[Première publication, 8 mai 1880.] VNDITIONI EXPONAS.Montréal, A savoir : ) I A SOCIETE DE CON-No.238, S lU STRUOTION METROPOLITAINE, un corps politique et incorporé, ayant sa principale place d'affaires en la cité et district do Montréal, Denrinderesso ; contre les lots de terres et tenements mentionnés et décrits en la cédule annexée audit bref marquée A, en les mains et possession d'Alfred Brunet, en sa qualité de curateur dûment nonim5 au délaissement fait en cette cause par ONES!ME BEAUCHAMP, le Défendeur.Trois lots de terre sis et situés dans la paroisse de Notre-Dame, de la cité de Montréal, district de Montréal, faisant partie du terrain ci-devant connu sous le nom de Jardin Zoologiquo Guilbault, et désignés sous les numéros seize, dix-sept et dix-huit (16, 17 et 18), sur le plan de subdivision du dit terrain fait par F.J.O.Regnault, écuyer, arpenteur juré provincial, lo vingt-neuf juillet mil huit cent so;xante-neuf ; borné en front par la rue Guilbault, dont l'usage ost commun A tous les propriétaires des lots au front desquels elle passe, en arrière par un passage de seize pieds de largeur dont l'usage sera commun aux propriétaires des lots portant les numéros un jusqu'au numéro vingt-neuf (29), sur lo dit plan, A l'est par les numéros treize, quatorze et quinze, du dit plan appartenant à un nommé Henderson, et A l'ouest par la rue Arcade, large de quarante pieds et A l'usage commun des propriétaires de tous les lots au dit plan ; contenant chacun de* dits trois lots vingt-huit pieds de front sur la profondeur suivante, savoir : soixante-dix-neuf pieds pour lo numéro seize (16), quatre-vingt pieds pour le numéro dix-sept (17) et quatre-vingt pieds dans la ligne oueBt, et quatre-vingt pieds dans la ligne est pour le numéro dix-huit (18), sur le dit plan.Les dits lots de terre font partie du côté sud-est du lot portant le numéro dix-huit (18), aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Laurent, de la dite cité de Montréal\u2014avec une maison en brique A quatre logements, et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-HUITIEME jour de MAI courant, A DIX heures de l'a mut-midi.Le dit bref rapportable le trente et unième jour de mai courant.PIERRE J.O.CIIAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 4 mai 1880.3375 l Première publication, 8 mai 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) T\\AME ADELPHINE B.No.938.\\ U SO UPRAS,de la paroisse de Saint-Joseph de Chambly, en le district de Montréal, veuve de feu Charles Boucher do Gros-bois, en son vivant, médecin, du même lieu, Demanderesse ; contre les terres et tenements de DAME JULIENNE SCHEFFER, de la paroisse de Saint-Joseph de Chambly, dans le district de Montréal, veuve de feu Barthelemi Cognac, en son vivant, cultivateur, du même lieu, Défenderesse.Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Joseph de Chambly ; bornée en front par la Petite Rivière de Montréal, connue et désignée sous le numéro cent trente-trois, du plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Joseph de Chambly\u2014avec les bâtisses dessus érigées, I o bo sold at my oflice, in the city of Montreal, on tho NINTH day of SEPTEMBER next, at TEN Of the clock in the to cno -n.'Hie said writ returnable on the fifteenth day of September next.A land situate and being in the parish of Saint^, Joseph de Chambly; bounded in front by the ' Petite Rivièro Montreal, known and designated as number one hundred and thirty three, of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Joseph de Chambly\u2014with buildings h ereon erected.PIERRE J.O.CIIAUVEAU, SherifFs Office, Sheriff.Montreal, 4 th May, 1880.3382 1 First published, 8th May, 1880.] VENDITIONI EXPONAS Montreal, to wit : ) I A SOCIETE DE CONS- .Ko.238.) I J TRUCTION METRQPO-.LI LAINE, a body politic an I corporate, having its principal place of business in the city and district of Montreal, Plaintiff: against thé lands and, tenements mentioned and described in\"'the'*' schedule annexed to the writ of execution, marked \" A, and in the possession of Alfred Brunet, , duly appointed curator to tho surrender in this cause made by ONESIME BEAUCHAMP, thé Defendant.Three lots of land situate'and being in the parish of Notre Dame, of the city of Montreal,' district of Montreal, forming part of the lot formerly known as Guilbauit's Zoological Garden, if.' t M t esquire, sworn surveyor, on the twenty ninth day of July, one thousand eight hundred and sixty nine ; bounded in front by Guilbault stroet, the \" use whereof is in common to all the proprietors of ' the lots in front of which it passes, in rear, by a passage of sixteen feet wide the use of which, will be in common between the lots bearing the numbers from one to twenty nine (29), on the'sairl' plan, on the east by numbers thirteen, fourteen and fifteen, on the said plan belonging to one 1 Henderson, on the west by Arcade street, forty feet wide, tho use of which will bo in common'\"' between the proprietors of all the lots on the said plan ; each of the said three lots measuring twenty eight feet in front by the following depth, to wit : seventy nine feet for number sixteen (16), eighty feet for number seventeen (17) and eighty feefon the west alignment, and eighty feot On the eastern alignment tor number eighteen (18), on the said plan.Said lots of land form part of the soutpeaqt side of the lot bearing tho number eighteen (IN), on the official plan and in the book of reference for Saint Lawrence ward, of the said city of Mon- , V treal\u2014with a brick house divided into four dwellings, and outbuildings thereon' ereéted.To be sold at my office, in the city of Montreal, on tho TWENTY EIGHTH day of MAY instant, \"\",' ; at TEN of the clock in tho forenoon.The said'writ' ( returnable on tho thirty first day of May instant., ., !PIERRE J.O.CHAUVEÂU; Sheriffs Office, Slier Montreal, 4th May, 1880.337' [First published, 8th May, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ I \\A M E ADELPIIINË B.No.933.$ U SOUPRAS, of thé parish ' of Saint Joseph de Chambly, in the district of Montreal, widow of the late Charles Boucher do Grosbois, in his lifetime, doctor, of the safne place.Plaintiff; against the lands and tenements, of DAME JULIENNE SCHEFFER, of the parish of Saint Joseph de Chambly, in the district of Montréal, widow of the late Barthelemi Cdgdac.' in his ( lifetime, cultivator, of thé bame place, Defendant,v ':i .1 i: 1660 Pour êtro vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint Joseph de Chambly, le NEC VIE MB jour de SEPTEMBRE prochain, a DIX heures et DEMIE de l'avant-midi.Le dit bref rapportablo le seizième jour Jde septembre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 4 mai 1880.3377 [Première publication, 8 mai 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal Montréal, à savoir : 1 A RTHURDESJARDINS, Nô.839.t jC\\_ avocat, L O U I S W.TELMOSSE, CHARLES DESMARTEAU, les deux derniers épiciers, et JEAN ADOLPHE DESJARDINS, médecin, tous des cité et district de Montréal, Demandeurs : contre les terres et tenements d'EDOUARD MoKEOWN, du village de Saint-Gabriel, en la paroisse de Montréal, en le district de Montréal, Défendeur.Quatre lots de terre sis et situés en la paroisse de Saint Gabriel, fsisant ci-devant partie de la paroisse de Montréal, en le district de Montréal, connus et désignés sous les numéros cent quatre-vingt-cinq, cent quatre-vingt-six, cent quatre-vingt sept et cent quatre-vingt-huit (Nos.1»5, 186, 187, et 188), delà subdivision du lot numéro'trois mille deux cent trente-neuf (No.3239), des plan et livre de renvoi officiels faits pour la municipalité «le la paroisse de Montréal ; les dits lots sont bornés en front par la rue Liverpool^sans bâtisses.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le ONZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour do septembre prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 5 mai 1880.3399 (Première publication, 8 mai 1880.) FIERI FACIAS.District de Montréal Montréal, A savoir: ) f OU IS WILFRID TEL-No.2461.Li MOSSE, marchand- épicier, JEAN ADOLPHE DESJARDINS, marchand, ARTHUR DES J A R D I N S, avocat, et CHARLES DESMAR- TEAU, marchand-épicier, to.'s des cité et district de Montréal, Demandeurs ; contre WILLIAM LLOYD, de la paroises de Montréal, plâtrier, Défendeur.1.Un lot de terre sis et situé en la paroisse de Saint-Gabriel, faisant ci-devant partie de la paroisse de Montréal, en le district de Montréal, connu et désigné sous le numéro quarante et un (No.41), de la subdivision du lot numéro trois mille deux cent trente-neuf (No.3239), des plan et livre de renvoi officiels faits pour la municipalité de la paroisse de Montréal; borné en fiont par la rue Liverpool\u2014sans bâtisses.2.Un autre lot de terre sis ot situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro quarante deux (42), de la subdivision du lot numéro trois mille deux cent trente-neuf (3239), des plan et livre de renvoi officiels fait pour la municipalité de la paroisse de Montréal ; borné en front par la rue Liverpool\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.l'uur être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le ONZIEME bur de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures ET DEMIE de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de septembre prochain.ou* -, M* H« SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 5 mai 1830.F 340J | Première publicatim, 8 mai 1880.} To bo sold at tho parochial church door of the Sarish of Saint Joseph do Chambly, on the N1N FII ay of SEPTEMBER next, at HALF PAST TEN o'clock in the forenoon, Said writ returnable on the sixteenth day of September next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriff's Office, ' Sheriff.Montreal, 4th May.1880.3378 [First published, 8th May, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montroal, to wit : ) A RTHUR DESJARDINS, No.839.\\ JjL advocate, LOUIS W.TELMOSSE, CHARLES DESMARTEAU, the last two grooer merchant, and JEAN ADOLPHE DESJARDINS, physician, all of the city and district of Montreal, Plaintiffs : against the lauds and tenements of EDOUARD McKEOWN.of the village of Saint Gabriel, in the parish of Montreal, in the district of Montreal, Defendant, Four lots of land situate and being in the parish of Saint Gabriel, forming heretofore part of the parish of Montreal, in the district ot Montreal, known and designated as numbers one hundred and eighty five, one hundred and eighty six, one hundred and eighty seven and one hundred and eighty eight (Nos.185, 186, 187 and 183), of the subdivision of number three thousand two hundred and thirty nine (No.3239), of the official plan and book of reference made for the municipality of the parish of Montreal ; said lots being bounded in front by Liverpool street\u2014without buildings.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the ELEVENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the thirtieth day of September next.M.H.SANBORN, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 5th May, 1S80.3400 [First published, 8th May.1880-1 FIERI FACIAS.District of Montreal.Montroal, to wit: ) T GUIS WILFRID TEL-No.2461.J ±J MOSSE, merchant grocer, JEAN ADOLPHE DES JARDINS, merchant, ARTHUR DESJARDINS, advocate, and CHARLES DESMARTEAU, mercliant grocer, all of the city and district of Montreal, Plaintiffs ; against WILLIAM LLOYD, of the parish of Montreal, plaster, Defendant.1.A lot of land situate and being in the parish of Saint Gabriel, forming heretofore part of the parish of Montreal, in the district of Montreal, known and designated as numbor forty one (No.41), of the subdivision of lot number three thousand two hundred j.nd thirty nine (No.3239), of the official plan and book of referonce made for the municipality of the parish of Montreal } bounded in front by Liverpool street\u2014without, buildings.2.Another lot of land situate and being in tho same place, known and designated as number forty two (42), of the subdivision of lot number three thousand two hundred and thirty nine (No.3239), of the official plan and book of reference made for the municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by liverpool street\u2014with a house and outbuildings thereon erected.To be sold at my office, in tho city of Montreal, on the ELEVENTH day of SEPTEMBER next, at HALF PAST ELEVEN o'clock :n the forenoon.Said writ returnable the twentieth day of September next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office.Deputy Sheriff.Montreal, 5th May, 1880.3402 [First published, 8th May, 188Q,] 1661 FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : > f OUÏS WILFRID TEL-No.1516.J Li M O 8 S E, marchand, JEAN A.DESJARDINS, médecin, ARTHUR DESJARDINS, avocat, ot CHARLES DESMARTEAU, marchand, tous des cité et district de Montreal, Domandeurs ; contre FRANCIS LLOYD, de la paroisse de Saint-Gabriel, ci-devant de Montréal, plâtrier, Défendeur.1.Un lot do terro sis et situS en la paroisse de Saint-Gabriel, faisant ci-devant partie de la paroisse do Montréal, on lo district de Montréal, connu et designé sous lo numéro quarante-trois (No.43), de la subdivision du lot numéro trois mille doux cent trente.neuf (No.3239), des plan et livre de renvoi officiels fait pour la municipalité do la paroisse de Montréal ; et borné on front par h rue Liverpool\u2014sans bâtisses.2.Un autre lot de terre sis ot situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro quarante-quatre (No.44), de la subdivision du lot numéro trois mille deux cent trente-neuf (No.3239), des plan et livre de renvoi officiels fait pour la municipalité de la paroisso du >iontréal ; borné en Iront par la rue Liverpool\u2014avec onâ maison ot autres bâtisses sus érigées.Pour être vendus en mon bureau, on la cité de Montréal, le ONZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures ET DEMIE do Pavant-midi.Le dit bref rapportablo le vingtième jour de septembre prochain.M.IL SANBORN, Bureou du Shérif, Député Shérif.Montréal, 5 mai 1880.3103 lPremière publication, 8 niai 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal.A savoir : ) \\XATHEW IIUTCUIN-No.853.jlYLSON et WILLIAM SIMPSON WALKEK, tous deux des cité ot district do Montréal, écuyers, avocats, y faisant ci-devant alfaires ensemble comme tols en société sous les nom et raison do Hutchinson & Walker, Demandeurs ; contre DAME HELENE ST.PIERRE, du Sault au Recollet, eu lo district de Montréal, épouse séparée de biens de Joseph Edouard Guilbeault, écuyer, botaniste, du susdit Sault au Recollet, et le dit Joseph Edouard Guil beault pour autoriser sa dito épouso, Détendeurs.1.Une languo de terro ou terrain situéo en la paroisse du Sault au Récollet, dans lo comté do Hochelaga, étant les numéros deux cent quarante-sept-un et deux cent quarante-sept, cent soixante et seize (Nos.247-1, 247-176) do subdivision du plan et livre de.renvoi officiels faits pour la dito paroisse du Sault au Recollet, et tenant en front au chemin public\u2014sans bâtisses.2 Vingt lots de terre ou emplacements situés en la dite paroisse du Sault au Recollet, comté de Hochelaga, connus ot désignés sous les numéros cinq, six, dix-sept, vingt et un, trente-six, tiento-sept, trente-huit, quarante-deux, quarante-trois, quarante-quatre, quarante-neuf, cinquante-deux, cinquante-six, cinquante-sept, cinquante - huit, soixante et cinq, soixante et six, soixante et douze, soixante et treize et soixante et dix-sopt (5, 6, 17, 21, 36, 37, 33, 42, 43, 44, 49, 52, 56,57, 58, 05, 66, 72.73 et 77).Ces dits vingt lots de terre ainsi saisis faisant partio de la subdivison du lot de terre connu ot désigné aux plan et livre de renvoi officiels faits pour la dite paroisse du Sault au Rccollet, dans le dit comté de Hochelaga, sous le numéro deux cent quarante-sept (No.247), et ces dits vingt lots ou terrains tenant en front a un torrain laissé pour une rue connue et désignée au plan do subdivision du dit lot numSro deux cent quarante-sept, sous le numéro quatre-vingt-onze (No.91) ou Black River Avenue\u2014sans bâtisses.3.Un terrain sis et situé en la dite paroisse du Sault-au-Récollet, connu et désigné au dit plan de FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: \\ T GUIS WILFRID TEL-No.1516.J Li MOSSE.merchant, JEAN A.DESJaRDINS, physician, ARTHUR DE3.JAR-DINS, advocato, and CHARLES DES MARTE AU, merchant, all of the oity and distriot of Montreal, Plaintiffs ; against FRANCIS LLoYD,of the parish of Saint Gabriel, formerly of Montreal, plasterer, Defendant.1.A lot of land situate and being in the parish of Saint Gabriel, forming heretofore part of the perish of Montreal, in tne district of Montreal, known and designated as number forty three (No.43), of tho subdivision of lot number three thousand two hundred and thirty nine (No.3239), of the official plan and book of reference made for the municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by Liverpool street\u2014without buildings.2.Another lot of land situate and being at the same place, known and designated as number forty four (No.44), of the subdivision of lot number three thousand two hundred and thirty nine (No.3239), of the official plan and book of reference made for tho municipality of the parish of Montreal ; bound d in front by Liverpool street\u2014 with a house and outbuildings thereon erecte 1.To be sold at my office, in t ie city of out real, on the ELEVEN l:II day of SEPTE vlBtiJR next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of September next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office.Deputy 8heriff.Montreal, 5th May, 1880.3404 [First published, 8th May, 1830.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: ) \\M AT HEW HUTCHINSON No.853.J lYXand WILLIAM SIMPSON WALKER, both of the city and district of Montreal, esquires, advocates, and heretofore doing business together there as such in co-partnership, under tho name and firm of Hutchinson & Walker, Plaintiffs ; against DAME HELENE ST.PIERRE, of Sault au Reoollet, in the district of Montreal, wife separated as to property of Joseph E iouard Guilbeault, esquire, botanist, of Sault au Recollet aforesaid, and the said Joseph Edouard Guilbault, to autho.izo his said wife herein, Defendants.1.A tonguo of land situate in the parish of Sault au Recollot, in the county of Hochelaga, being numbers two huudrod and forty sevea-one and two huudrod and forty sevon-ono hundred and seventy six (Nos.247-1, 247-176), of the subdivision plan and book of official reference made for the said parish of Sault au Recollet ; bounded in front by the public road\u2014without buildings.2.Twenty lots of land situate in the parish of Sault au Recollot, in the county of Hochelaga, known and designated as numbers five, six, seventeen, twenty one, thirty six, thirty seven, thirty eight, forty two, forty three, forty four, forty nine, fifty two, fifty six, fifty seven, fifty eight, sixty five, sixty six, seventy two, seventy three and seventy seven (5, 0, 17, 21, 36, 37, 3S, 42, 43, 44, 49, 52, 56, 57, 58, 65, 66, 72, 73 and 77).The said twenty lota of land thus seized being part of the subdivision of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference ma lo for the said parish of Sault au Recollot, in the said county of Hochelaga, as number two hundred and forty seven (No.247) ; and tho said twenty lots being bounded in front by a lot left for a street known rnd designated on the subdivision plan of said lot number two hundred and forty seven, as number ninety one (No.91), or Black River Avenue\u2014 without buildings.J.A lot situate in the said parish of Sault au, Recollet, known and designated as number ninety 1662 subdivision, sous le numéro quatre-vingt dix (No.90), du numéro officiel 247, aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite, paroisse du Sault au Récollet, ayant son front sur le No.247-177, ou la rue Saint-Dénis\u2014sans bâtisses.4.Un terrain de forme irrégulière laissé pour une rue, situé en la dite paraisse du Sault au RécoUet, connu et désigné au dit plan de subdivision, sous le numéro quatre-vingt onzo (No.91), du numéro officiel 247, aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite paroisse du Sault au Récollet, ayant son front sur le numéro 247-1\u2014sans bâtisses.5.Seize lots de terre ou emplacements sis et situés dans la paroisse du Sault au Récollet, comté susdit, connus et désignés sous les numéros quatre-vingt dix-sept, cent quatorze, cent trente huit, cent trente-neuf, cent quarante-deux, cent quarante-trois, cent quarante-quatre, cent cinquante, cent cinquante et un, cent cinquante deux, cent cinquante'neuf, cent soixante, cent soixante et un, cent soixante et quatre, cent soixante et cinq et cent soixante et six (Nos.97, 114,138, 139, 142, 143, 144, 150, 151, 152, 159, 100, 161, 164, 165 et 166)\u2014sans bâtisses.6.Deux lots de terre ou emplacements sis et situés en la dite paroisse du Sault-au-Récollet, connus et désignés au dit plan de subdivision, sous les numéros cent soixante et quatorze et cent soixante et quinze (Nos.174 et 175), du dit numéro officiel 247, aux plan et livre do renvoi officiels pour la dite paroisse du Sault-au-Récollet, ayant leur front ces deux numéros sur le numéro de subdivision 176\u2014sans bâtisses.7.Un terrain laissé pour une rue sis et situé en la dite paroisse du Sault au Recollot, connu et désigné au plan de subdivision susdit, bous le numéro cent soixante et dix-sept (No.177), du numéro officiel 247, aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite paroisse du Sault au Recollet, ayant bou front sur le numéro 247-171, près du chemin public\u2014sans bâtisses.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la- paroisse du Sault au Recollet, le N HIJ-VIEME'jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de septembre prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 5 mai 1880.3405 [Première publication, 8 mai 1880.] VENDITIONI EXPONAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : > f A SOCIETE DE CONS-No.2662.J Là TRUCTION DU COMTE d'HOCHELAG A, corps poUtioue et incorporé., ayant sa principale place d'affaires dans les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre ARTHUR FLEURY D'ESCHAMBAULT, écuyer, des cité et district de Montréal, avocat, Défendeur.Les immeubles mentionnés et décrits dans la cédule annexée au bref d'exécution marquée A, maintenant en la possession de George H.Kernick, écuyer, de la dite cité de Montréal, Député-Proto-notaire de la Cour Supérieure, en sa qualité de curateur dûment nommé au délaissement fait en cette cause par le dit Arthur Henry D'Eschambault, 1.Un emplacement sis et situé dans le village lu Bassin de Chambly, sur le chemin qui conduit du Bassin au canton de Chambly, dans le district de Montréal, étant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit village du Bassin de Chambly, sous le numéro cent dix-sept (117)\u2014avec maison et dépendances sus-érigées.2.Une terre située dans la paroisse de Chambly, en arrière du lot ci-dessus désigné, étant connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels pour la paroisse de Chambly, sous le numéro deux pent soixante et quinze (275)\u2014sans bâtisses, (No.90), of the official number 247, on the official plan and book of reference for tho said parish of Sault au Recollet, fronting on No.247-177, or Saint Deuis street\u2014without buildings.4.A lot of irregular outline left for a streot, situate in the said parish ot Sault au Rccollet, known and designated as number ninety one (No.91), of tho official number 247, on tho official plan and book of reference for the said parish of Sault au Recollet, fronting on No.247-1\u2014without buildings.5.Sixteen lots of land situate in the said parish of Sault au Recollet, said county, known and designated as numbers ninety seven, one hundred and fourteen, one hundred and thirty oight, one hundred and thirty nine, one hundred and forty two, one hundred and forty three, one hundred and forty four, one hundred and fifty, one hundred and tifty one, one hundred and fifty two, one hundred ant fifty nine, ono hundred and sixty, ono hundred and sixty one, one hundred and sixty four, one hundred and Bixty five and ono hundred and sixty six (Nos.97, 114, 138, 139, 142, 143, 141, 150, 151,152, 159, 160, 161, 104, 165 and 166)\u2014without buildings.6.Two lots of land situate and being in the said parish of Sault au Recollet, known and designated on the said subdivision plan, as numbers one hundred and seventy four and one hundred and seventy five (174 and 175), of the official number 247, on the official plan and book of reference for the said parish of Sault au Recollot, said two numbers fronting on subdivision number 176\u2014without buildings.7.A lot of land situate and being in the said parish of Sault au Recollet, known and designated on the said subdivision plan as number one hundred and seventy seven (No.177), of the official number 247, on the official plan and book of reference for the said parish of Sault au Recollet, fronting on number 247-171, near the public road \u2014without buildings.To be sold at the parochial church door of tho parish of Sault au Recollet, on the NINTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the lore-noon.The said writ returnable on tho twentieth day of September next.M.H.SANBORN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 5th May, 1880.3406 [First published, 8th May, 1880.] VENDITIONI EXPONAS.^ District of Montreal.Montreal, 'to wit: ) f A SOCIETE DE CON-No.2662.j Là STRUCriON DU COMTE D'Hl CHELAGA, a body politic and duly incorporated, having its place of business in the city and district of Montreal, Plaintiffs ; against ARTHUR FLEURY D'ESCHAMBAULT, esquire, of the city and district of Montreal, advocate, the Defendant.Mentioned and described iu the schedule annexed to the writ of exocution marked A, now in the hands and possession of George II.Kernick, esquire, of the said city of Montreal, deputy prothonotary of the Superior Court, in his capacity of curator duly appointed to the délaissement made in this cause by the said Arthur Henry d'Escham-bault.1.A lot situate and being to the village of Chambly Basin, on the road leader from the Basin to the canton of Chambly, in the district of Montreal, being known and designated on the official plan and book of reference for the said village of Chambly Basin, as number one hundred and seventeen (117)\u2014with the house and dependencies thereon erected.2.A land situate in tho parish of Chambly, in rear of the lot abovo described, being known and designated on the official plan and book of reference for the parish of Chambly, as number two hundred and seventy five (275)\u2014without bu/tkL ings, 16G3 3.Une autre terro on bois debout, située dans 3.Another land covered with standing timber, la dite paroisse de Chambly, aboutissant au cho- situate in the said parish of Chambly, ending at min de Saint-Luc, étant connue et désignée aux the Saint Luc road, being known and designated plan et livre do renvoi officiels de la dito paroisse on the official plan and book of referenoe For the do Chambly, sous lo numéro doux cent quatre said parish of Chambly, as number two hundred vingt-cinq (285)\u2014sans bâtisses.and eighty five (285)\u2014without buildings.Pour être vendus comme suit : lots Nos.117 ot j To bo sold as follows : lots Nos.117 and 275, in 275, on un seul lot (ensemble) ; et lot No.285, sépa- one lot (together) ; and lot No.285, separately, at riment, à la porto de l'église paroissiale de la 1 the parochial church door of the parish of Chain-paroisse de Chambly, le DIX-IIUlTIEîiE jour do I bly, on the EIGHTEENTH day of MAY next, at MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.TEN of the clock in the forenoon.Th» said writ Le dit bref rapportablo le vingt-huitième jour do returnable on the twenty eighth day of May next, mai prochain.PIERRE J.0.CHAUVEAU, PIERRE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Sheriffs office, Sheriff.Montréal, 29 avril 1880.3313 2 Montreal, 2'Jth April, 1880.3314 1 Première publication, 1er mai 1880.] | First published, 1st May, 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir: ) A LBINI BEAUCHEMIN, No.1104.J J\\.des cité et district de Montrés 1,manufacturier,Demandeur; contro HUBERT PROVOST Ai.iAs PREVOST ht ALPHONSE DAUNAIS, tous doux do la paroisse de Sainte-Julie, en le district de Montréal, cultivateurs, Défendeurs.Saisi comme appartenant au dit Hubert Provost alias Prévost, un des dits Défendeurs.Une terre sise et située au rang nommé les Vingt-Sept, de la paroisse de Sain te-Julie, dans lo district de Montréal, de la contenance de deux arpents ot domi de front sur vingt sept arpents de profondeur, connu et désigné bous le numéro doux cent vingt sopt (227), des plan et livre do renvoi officiels faits pour la dite paroisse do Sainto-Julie ; bornée en front par le dit rang appelé les Vingt-Sept, et en arrière par le terrain do Charles Trudeau, fils, et autres\u2014avec les bâtisses dessus érigées.Saisie comme appartenant à Alphonse Daunais, un des défendeurs sus-nommés.La moitié indivise d'un terrain sis et situé au rang delà côte de la paroisso de Sain te-Julie, dans le district de Montréal, contenant trois arponts de front sur trente arpente de profondeur ; tenant en front au sud-est partio au terrain de la municipalité scolaire de la dite paroisse, et partie au terrain de W.Doutney, au nord-est en arrière au chemin du dit rang, d'un côté à F.X.Lapointe, et de l'autre côté par lo chemin de la Reine.Ce dit terrain est connu et désigné sous le numéro trois cent vingt et un (321), des plan et livre de renvoi officiels faits pour la dite paroisse do Sainte-Julie\u2014sans bâtisses.Pour être vendus A la porto de l'église paroissiale de la paroisso de Sainte Julie, le SEPTIEME jour de JUILLET prochain, A DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable lo vingtième jour de juillet prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU.Bureau du Shérif, Sliérif.Montréal, 3 mars 1880.19-15 2 [.Première publication, 6 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, A savoir : > I SKA KL CLEMENT, de la No.2024.J JL ville de Lachine, en le district de Montréal,maître charretier et commerçant, Demandeur ; contre FRANÇOIS EDOUARD LAUZON, du môme lieu, Défendeur.Un lot de terre situé en la ville de Lachine ; borné en front par la rue Saint-Joseph, connu et désigné sur le plan et livre de renvoi officiels de la dite villo de Lachine, sous lo numéro six cent soixante et douze (072)\u2014avec les bâtisses dessus érigées.Pour être vendu A la porte de l'église paroissiale de la paroisse do Saint-Michel do Lachine, le NEUVIEME jour de JUILLET prochain, > DIX FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ?4 LBINI BEAUCHEMIN, No.1101.) j\\.of the city and district of Montreal, manufacturer, Plaintiff; against HUBERT PROVOST alias PREVOST ako ALPHONSE DAUNAIS, both of the parish of Sainte Julie, in the district of Montreal, farmers, Defendants.Seizod as belonging to the said Hubert Provost alias Prévost, ono of the said Defendants.A land situate and being in the range called Les Vingt Sept, of the parish of Sainte Julie, in the district of Montreal, containing two arpents and a half in Iront by twenty seven arpents in depth, known and designated as number two hundred and twenty sevon(227),on the official plan and book of reference made for the said parish of Sainte Julie ; bounded in front by the said range called Les Vingt Sept, in rear by the property of Charles Trudeau, junior, and others\u2014with the buildings thereon erected.Seized as belonging to Alphonse Daunais, one of the above mentioned defendants.Tho undivided half of a lot situate and being in the range of the côte of the parish of Sainte-Julie, in the district of Montreal, containing three arpents in front by thirty arpents in depth : bounded in front to the south east partlyJ.by the ground of the school municipality of the said parish, and partly by tho property of W.Doutney, on the north east in roar by the road of the said range, on one side by F.X.Lapointe, and on the other side by tho Queen's highway.Said land is known and designated as number three hundred and twenty one (321), on the official plan and book of reference made for tho said parish of Sainte-Julie\u2014without buildings.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte-Julie, on tho SEVENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twentieth day of July next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1946 [First published, 6th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montréal.Montreal, to wit : \\ TSRAEL CLEMENT, of the No.2024.\\ JL town of Lachine, in the district of Montreal, master carter and trader, Plaintiff ; against FRANÇOIS EDOUARD LAU-ZON, of tho same place, Defendant.A lot of land situate in the town of Lachine ; bounded in front by Saint Joseph street, known and designated on the official plan and in the book of reference of the said town of Lachine, as number six hundred and seventy two (672)\u2014with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Michel de Lachine, on the NINTH day of JULY next, at TEN o'clock in the fore- 1664 heures de l'avant midi.Lo dit bref rapportable le seizième jour do juillet prochain.M.H.SANBORN, Bureau du Shéril, Député Shérif._ Montréal, 3 mars 1880.1055 2 [Première publication, 6 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : jlpHE AJOLSON:S BANK, No.2386.\\ .!_ corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Montréal.Demanderesse ; contre les terres et tenements de PIERRE ARCIIAM-BAULT, du village du Coteau Haint-Louis, en le distriot de Montréal, carrier, tiers-saisi, dans une cause où la dite Molson's Bank était Demanderesse, et Uardoin Lionais, de la dite cité de Montréal, en sa qualité d'exécuteur et administrateur de la succession de feue Dame Henriette Moreau, son épouse, était Défendeur, et le dit Pierre Arohambault et autres étaient tiers-saisis.Saisi comme appartenant au dit Pierre Archam-bault.1.Un lot de terre sis et situé dans la paroisse de Saint-Enfant Jésus, dans le village du Coteau Saint-Louis, district de Montréal, comté d'Hochelaga, étant le numéro douze (12), de la subdivision du lot numéro sept (7), des plan et livre de renvoi officiels faits pour le village incorporé de la Côte Saint-Louis ; borné en front par la rue LabeUe\u2014avec une maison en beis dessus érigée.2.Un autre lot de terre sis et situé au même lieu, étant le numéro trois (3), do la subdivision du dit lot numéro sept (7), des plan et livre do renvoi officiels faits pour le dit village incorporé de la Côte Saint-Louis ; borné en front par la rue LabeUe\u2014avec une maison en bois dessus érigée.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le SEPTIEME jour de JUILLET prochain, A ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour do juillet p roc ha m.PIERRE J.O.CUAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 3 mars 1880.1953 2 [Première publication, 6 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, A savoir : ) f)HILLIP S.ROSS, des No.2467.J x cité et district de Montréal, écuyer, syndic officiel, Demandeur ; contre TREFFLE DAOUST, de la ville de Saint-Henri, en le district de Montréal, charretier, Défendeur.Un lot de terre situé en la ville Saint-Henri, (paroisse Saint-Henri) ; borné en front par la rue Lemaire, connu et désigné sous lo numéro quinze eent cinq (1505), du plan et livre de renvoi officiels de la dite ville Saint Honri\u2014avoc les bâtisses dessus érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montreal, le SEPTIEME jour de JUILLET prochain, A DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de juillet prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 3 mars 1880.1949 2 [Première publication, 0 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, â savoir : ) r I1HE MOLSON'S BANK, No.2386.J _L corps politique et incorporé, ayant Bon principal bureau d'affaires en les cité et distriot de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de LOUIS JUB1N VILLE, du village du Coteau Saint-Louis, en le district de Montréal, journalier, tiers-saisi, dans une cause où la dite Molson's Bank était Demanderesse, et Hardoin Lionais, de la dite cité do Montréal, en noon.Said writ returnable on the sixteenth \u2022 lay of July next.M.U.SANBORN, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1950 [First published, 6th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit.) rilHE MOLSON'S BANK, a No.2386.J X body politic and incorporated, having its principal place of business in the city and district of Montreal, Plaintiffs ; against tho lands and tenements of PIERRE ARCH A M-BAULT, ot the village of Coteau Saint Louis, in tho district of Montreal, quarry-man, tiers-saisis, in a cause in which the said Molson's Bank were Plaintiffs, and Hardoin Lionais, of the said city of Montreal, in his quality of executor and administra tor of the succession of the late Dame Henriette Moreau, his wife, was Defendant, and the said Pierre Archambault and others, were tiers-saisis.Seized as belonging to the said Pierre Archambault.1.A lot of land situate and being'in the parish of Le Saint Enfant Jesus, in the village of Coteau Saint Louis, district of Montreal, county of Hochelaga, being number twelve (12), of the subdivision of lot number seven (7), on the official plan and book of reference made for the incorporated village of Côte Saint Louis ; bounded m front by LabeUe street\u2014with a wooden house thoroon erected.2.Another lot of land situate and being in the same place, being number three (3), of the subdivision of lot number seven (7), on the official plan and book of reference made for the incorporated village of Côte Saint Louis ; bounded in front Ly LabeUe street\u2014with a wooden house thereon erected.To be sold at my office, in the city of ^Montreal, on the SEVENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty fouith day of July next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.195i [First published, 0th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) T>HILLIP S.BOSS, of the No.2467.j X city and district of Mon treal, esquire, official assignee, Plaintiff ; against TREFFLE DAOUST, of the town of Saint Henri, in the district of Montreal, carter, Defendant.A lot of land situate in the town of Saint Henri, (parish of Saint Henri) ; bounded in front by Lemaire street, known and designated as number fifteen hundred and five (1505), on the official plan and book of reference of the said town of Saint Henri\u2014with tho buildings thereon erected.To bo sold at my office, in tho citv of Montreal, on the SEVENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the twentieth day of July next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1950 [First published, 6th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) mUE MOLSON'S BANK, a No.2386.S JL body politic an incorporated, having its principal place of business in the city and diatrictof Montreal, Plaintiffs ; against the lands and tenements of LOUIS JUBlNVILL E, of the village of Coteau Saint Louis, in the distr ici of Montreal, laborer, tiers-saisis, in a cause in which the said Molson's Bank wero Plaintiffs, a nd Hardoin Lionais, of th o (.aid city of Montreal, inhis 1G65 sa qualité d'exécuteur et administrateur de la succession de feue Dame Henriette Moreau, son épouse, était Défendeur, et le dit Louis Jubinville et autres, étaient tiers-saisis.Saisi comm.; appartenant au dit Louis Jubinville.Un lot de terre sis ot situé en la paroisse du Saint-Enfant Jésus, village du Coteau Saint-Louis, district de Montréal, comté d'Hochelaga, étant le numéro quatre-vingt-quatre 84, de la subdivision du lot numéro cent quatre-vingt-dix-huit (108), des plan et livre de renvoi officiels faits pour le dit village incorporé de la Côte Saint-Louis ; borné en front par la rue Rivard\u2014avec une maison en bois dessus érigée.Four être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le HUITIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour de juillet prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 3 mars 1830.1947 2 [Première publication, G mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) f A SOCIETE PERM A-No.1510.J Jj NENTE DE CONSTRUCTION JACQUES-CARTIER, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et distriot de Montréal, Demanderesse ; contre PAUL HORMISDAS TREMBLAY, du village de Laprairie, en le district de Montréal, Défendeur.Un lot de terre ou emplacement sis et situé dans le village et paroisso de Laprairie de la Mag-deleine ; borné en front par la rue Saint-Jacques, et connu et désigné comme lot numéro cent trente-sept (137), sur lo plan et au livre de renvoi officiels du village de Laprairie de la Magdeleine, dans le comté de Laprairie\u2014avec une maison en bois lambrissée en briques et autres bâtisses dessus construites.Ponr être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse do Laprairie de la Magdeleine, le NEUVIEME jour de J UILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour do juillet prochain.M.IL SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 3 mars 1880.1957 2 [Première publication, 6 mars 1880.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir: > T E REVEREND GEORGE No.1778.S Xj HAMILTON, de la cité de Québec, en le district de Québec, Clerc dans les Saints Ordres, ROBERT HAMILTON, de la dite cité, écuyer, marchand, et JOHN HAMILTON, his, du village de Hawkesburry, en la Province d'Ontario, gentilhomme, en leur qualité de curateurs nommés en vertu de l'acte d'accord et de règlement fait entre ledit Robert Hamilton et Jessie Hamilton, sa fille, A l'occasion de son mariage avec Charles Percy Dean, de Cleaveland Gardens Hyde Park, en le comté de Middlesex, en Angleterre, écuyer, passé de vaut E.G.Meredith, notaire public, le vingt-quatrième jour d'avril mil huit cent soixante et dix-sept, Demandeurs, ès-qualités ; contre les terres et tenements de DAME DELIM A LABREC 00 LABRECQUE, épouse dûment séparée de biens de Alphonse V.Brazeau, de la cité de Montréal, en le district de Montréal, horloger, et le dit ALPHONSE V.BRAZEAU, comme son mari, et afin d'autoriser si dite épouse, Défendeurs.Une étendue de terre située sur la rue Payette-dans le quartier Sainte Anne, de la cité de Montréal, comprenant oes lots de terre connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels pour le quality of executor and administrator of the succession of the late Dame Henriette Mo.o >u, his wife, was Defendant, and the said Louis Jubinville and others, were tiers-saisis.Seized as belonging to tho said Louis Jubinville.A lot of land situate and being in the parish of Saint Enfant Jésus, village of Coteau Saint Louis, in the district of Montroal, in the county of Hochelaga, being known and designated as number eighty four (84), of the official subdivision of one hundred and ninety eignt (198), on the official plan and book of reference for the cadastre of the said incorporated village of Côte Saint LoUis ; bounded in front by Rivard street\u2014with a wooden house thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the EIGHTH day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty fourth day of July next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1948 [First published, 6th March, 1S30.] fieri~fIcias.District oj Montreal.Montreal, to wit : ) TA SOCIETE PER-No.1510.] 1J MANENTE DE CONSTRUCT ION JACQUES-CAR-TIER, a body politic and incorporated, having its principal place of business in the city and district of Montreal, Plaintiffs : against PAUL HORMISDAS TREMBLAY, of the village of Laprairie, in the district of Montreal, Defendant.A lot of land situate and being in the village of the parish of Laprairie de la Magdeleine ; bounded in front by Saint James street, known and designated as number ono hundred and thirty seven (137), on the official plan and book of reference of the village of Laprairie de la Magdeleine, in the county of Laprairie\u2014with a wooden house cased with brick and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door o£ the parish of Laprairie de la Magdeleine, on the NINTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty fourth day of July next.M.H.SANBORN, Sheriff's Offioe, Deputy bheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1958 [First published, 6th March, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) rflHE REVEREND GEORGE No.1778.\\ X HAMILTON, of the city of Quebec, in the distriot of Quebec, Clerk in Holy Orders, ROBERT HAMILTON, of the said city, esquire, merchant, and JOHN HAMILTO N, junior, of the village of Hawkesburry, in the Province of Ontario, gentleman, in their quality of trustee i duly appointed under the deed of agreement and settlement made between the said Robert Hamilton and Jessie Hamilton, his daughter, on the occasion ot her marriage with Charles Percy Dean,of Cleaveland Gardens Hyde Park, in the county of Middlesex, in England, esquire, executed before E.G.Meredith, notary public, on the twenty fourth day of April, one thousand eight hundred and seventy soven, Plaintiffs, isqualités ; against the lands and tenements of DAME DELIMA LABREC or LABRECQUE, wife of and duly separated as to Eroperty from Alphonse V.Brazeau, of the city of fontreal, in the distriot of Montreal, watchmaker, and the said ALPHONSE V.BRAZEAU, as the husband, and for the purpose of authorizing his said wife.Defendants.1.A piece or parcel of land situate in Payette street, m the Saint Ann's ward, of the city of Montreal, comprising those certain lots of land known and distinguished on the official plan and 1066 dit quartier Sainte-Anne,-comme lots numéros 1121, 1122, 112.1, 1123 A.1124, 1125 et 1126, et partie do 1127, cette partie de lot étant de dix-neuf pied* de front, plu* ou moins ; bornée en front par la rue Payette, en arrière par une ruelle, d'un côté au nord-est par la rue Chatham, en la paroisse de Notre-Dame de Montréal\u2014avec un certain nombre de (tenements houses) maisons et autres bâtisses sua-érig 'es.2.Aussi un autre lot de terro situé sur la rue Qermaiu, en les oité et distriot de Montréal, paroisse de Notre-Dame de Montréal, en lo quartier Saint-Louis, de la dite- cité de Montréal, connu comme lot numéro 633, Mes plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Saint-l/>uis\u2014avec les < bâtisses sus-érigées.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le NEUVIEME jour de JULLLBT prochain, A DIX HEURES BC DEMIE de l'avant- \u2022 midi.Le dit bref rapport tble le treizième jour de juillet prochain.»f/ \u2022¦ M.IL SANBORN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 3 mars IsSO.1939, 2 [Tremière publication, 0 mars 1830.] FIERI FACIAS.District de Mon r< al.Montréal, à savoir :f I UlE C I T 1 7.E N S I X S U-.No.265».± RANGE COMPANY uF .): ^CANADA, corps politique et dûment incorporé -m faisan* affaires comme assureurs, et ayant sou principal bureau et place dtattetrei en les cité et , -district de Mcntiéal, Demanderesse ; contre HENRY W.K IN' I, des cité et dis trie t de Montréal, marchand à commission, en aa Qualité d'ex-'eu-! .leur testamentaire de feu Colin Campbell, en son vivant, de la croisse do Montréal, m le dit dis-.trict de Montreal.D.tendeur.Ce lot -de terre sis et situé en La paro'sse de Notre Dame de Montréal, en la cité de Montréal, connu et désigné sous le No.1204, aux plan et livre de renvoi officiels pour le quartier Saint Antoine, de la dite cité de Montréal, faisant front aur la rue Sherbrooke\u2014avec leB bâtisses bus-érigées.Pou/être vendu en mon bureau, en lacitô de \u2022 : Montréal, le PREMIER jour de JUIN prochain, à DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.Ledit bref rapportable le dixième jour de juin prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 28 janvier 1880.'.is;; 3 [Première publication, 31 janvier 1850.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Men tréaljâ savoir : ) fiMW- TRUST AND LOAN No.292.S JL COMPANY OFCAN ADA, corporation légalement constituée par Acte Public du Parlement, ayant son principal bureau d'affaires pour, la Province do Quebec, en la cite' de Montréal, Demanderesse ; contre JOHN MoCLEL-LAN, des cité et district de Montréal, Défendeur.Un lot de terre de forme irrégulière, situé en le -quartier Sainte-Anne, en les cité et district de Montréal, paroisae de Notre-Dame, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Sain te-Anne, sous le numéro mil quatre cent soixante et dix-sept (1477), formant le coin des ¦ rues Murray, Wellington et Kempt, contenant trente-quatre mille huit cent quatre-vingt trois pieds en superficie\u2014avec doux maisons en bois A deux étages et autres bâtisses sus-érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX-heures de Pavant-midi.Ledit brefrap-poi table le huitième jour de juin prochain.PLERRti J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Ce 28 janvier 1880.989 3 [[Première publication, 31 janvier 1880.J in the book of reference of saidSiint Ann's Ward, as lots numbers 1121,1122.1121.1123 A, 1124, II25 and 1126, and part of 1127, this part of lot being of nineteen feet in front, more or less ; bounded in front by Payette street, in rear by a lane, on one side to the north oast by Chatham street, in the parish of Notre Dame de Montréal\u2014with a number of tenements houses and other b-ùiding* thereon erected.2.Also a certain other lot of land in Germain street, in the city and district of Montreal, parisli ofNotie Dame de Montreal, in tho Saint Louis ward, of tho said city of Montreal, known as lot number 633, on the official plan and in the book of reference of said Saint Louis ward\u2014with the buildings thereon erected.To bo sold at my offioo, in the city of Montreal, on the NINTH day of JULY next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirteenth day of July next.M.U.SAN EC P.N, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 3rd March, 1880.1910 [First published, 6th March, 1880 ) FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit: > Tl «H£ CITIZENS INSU-No.2659.$ _L RANCE COMPANY OF CANADA, a body politic and corporate duly incorporated and carrying on business as insurers and u i de i -writers, and having their pi incipal office and [dace of business in the city and district of Montreal, Plaintiff; against HENRY W.KING, of the city and district of Montreal, commission merchant, in his capacity of executor of the last will and testament of the late Colin Campbell, in his lifetime, of the parish of Montreal, in the said district of Montreal, Defendant.That certain lot of land situate lying and being on the parish of Notre-Dame do Montreal, in the cité of Montreal, known and distinguished as No.1204, upon the official plan and book of reference of Saint Antoine ward, of the said city of Montreal, fronting on Sherbrooke street\u2014 with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FIRST day of JUNE next, at HALF PAST TEN of tho clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of June next.PIERRES J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 2sth January, 1880.984 [ First published, 31st January, 1880.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) milE TRUST AND LOAN No.292.$ J.COMPANY OF CANADA a corporation legally constituted by Publio Act of Parliament, having its principal place of business or the Province of Quebec, in the city of Montreal, Plaintiffs ; against JOHN McCLELLAN, of the city and district of Montreal, Defendant.A lot of land of irregular outline, situate in the Sainte Anne ward, in the city and district of Montreal, parish of Notre Dame, known and designated on the official plan and book of reference of the said Sainte Anne ward, by number one thousand four hundred and seventy seven, (1477), forming the corner of Murray, Wellington and Kempt streets, containing thirty four thousand eight hundred and eighty three feet in superficies\u2014 with two wooden houses, two storeys high and outbuildings thoreon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SECOND day of JUNE next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighth day of June next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.This 28th January, 1880.990 [First published, 31st January, 1880.] 1667 ALIAS FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ milE SAINT GABRIEL Ko.2028.J JL MUTUAL BUIIDIN'U SOCIETY LE MONTREAL, corps politique et dûment incorporé suivant la loi, ayant son principal bureau d'affaires en la paroisso do Saint-(iabriel, en le district de Montréal, Demanderesse ; contre WILLIAM .1.MADDEN, dos cité et district «le Montréal, Défendeur.Ce lot «lo teno sis et situé dans lo quartier Saint-Antoine, dans la cité de Montréal, dans la | aroisse do Notre-Dame de Montréal, comme partie du minier*» quatre cent soixante et six (460), sur le plan et au livre de renvoi officiels du dit quartier, comme étant partie de lit subdivision du No.406-38, sur le plan et au livre de renvoi officiels dûment faits et produits par les syndics et exécuteurs de leu John Torrance, écuyer, marchand, en son vivant, de la dite cité de Montréal, et les codicUes d'icelui qui ont été dûment approuvés et enregistrés à Montréal susdit j le dit lot quatre cent soixante six-trente huit, dite étendue, contenant vingt-quatre pieds do largeur sur la rue Saint-Antoine, sur une profondeur de «piatre-vingt-cinq pieds, et de vingt-quatre à vingt-six pieds de largeur en arrière, le tout mesure anglaise, plus ou moins, sans garantie de mesure précise, et comprises dans les bornes suivantes : en Iront par la rue Saint-Antoine, en arrière par le résidu du dit lot, la propriété de James Leslie, d'un côté par une rue projetée, et de l'autre côté par la propriété de la boçiété de Construction do Montréal\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à mon bureau, en la cité do Montréal, ie DE U X1EME jour de J UI N prochain, à DIX heures ET DEMIE de l'avant midi.Le dit brel rappoi table lo seizième jour de juin prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 28 janvier 1880.991 3 l Première publication, 31 janvier 1880.1 FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) 1 A SOCIETE PERMA-No.1836.S *-J SENTE DE CONSTRUCTION JACQUES CARTIER, corps politique et incorporé suivant la loi, ayant sou principal bureau d'affaires en les cité et district ue Montréal, Demanderesse; contre JEAN BAPTISTE UlNETFE, fils, ci-devant conducteur de malles, de la paroisse de Saint-Eustacho, en lo comté des Deux Montagnes, mais maintenant des cité et district de Montréal, Défendeur.Un emplacement sis et situé en la paroisse du Sacré-Cœur de Jésus, en la cité et le district de Montréal, formant partie du lot do terre connu et désigné sous le iium-ro mille soixante-seize (1070), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Jacques, en la dite cité de Montréal, de li contenance de trente-neuf pieds de front sur soixante et huit pieds de profondeur, mesure anglaise ; borné en front par 'a rue R 'bin, en arrière par le lot No.1077, sur le dit plan officiel, d'un côté par le lot No.1075, et de l'autre coté par le résidu du dit lot officiel No.1076\u2014 ave.' une maison en bois à deux étages, et autres bâtisses dessus construites.Four être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le PREMIER jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Lo dit bref lap portable le quatorzième jour do juin prochain.PIERRB J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 28 janvier ISSU.087 3 lPremière publication, 31 janvier ISSO.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) milE MONTREAL LOAN î .1929.S J- AND M < » R T ET, de la v tier ; against OCTAVE BEVUDET, of the parish paroisse de Saint-Jean Deschuillons, cultivateur, à j of.Saint-Jean Deschuillons, farmer, to wit : savoir : 1675 1.Une terre sise et située en la cinquième concession de la paroisse de Saint-Jean Deschaillons, do la contenance d'environ trois arpents do iront sur environ dix-sept arpents de profondeur ; et ainsi bornée au nord à la Rivière Du Chesne, au sud au chemin Royal du sixième rang do la dite paroisse de Saint-Jean Deschaillons, du côté nord-est à Gédéon Hébert, et de l'autre côté au sud-ouest à Gédéon Gagnon\u2014avec ensembleHouies les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, sans réserve ; la dite terre ci-avant divisée étant les numéros six cent quarante-trois et six cent quarante-quatre, sur le livre do renvoi du cadastre officiel pour la paroisso de Saint-Jean Deschaillons.2.Une terre sise et|»ituée en la cinquième concession de la paroisse de Saint-Jean Deschaillons, de la contenance d'environ deux arpents de front sur environ vingt-neuf arpents de profondeur ; et ainsi bornée au nord à la Rivière aux Ormes, et au sud au |clio îdn Royal du sixième rang de la dite paroisse de Saint-Jean Deschaillons, du côté nord-est à Honorius Brisson, et de l'autre côté au sud-ouest à Edouard Demerco\u2014avec ensemble toutes les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, sans réserve ; étant le numéro six oent trente-quatre, sur le cadastre et le livre de renvoi officiel pour la paroisso de Saint-Jean Deschaillons.Pour être vendues & la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean Deschaillons, le D O U-ZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le septième jour d'août prochain.C.ALLEYN, Québec, 3 mars 1880.Shérif.| Première publication, 6 mars 1880.] 1903'2 FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) I_TAMMOND G OWEN, de No.2463.J IL la Banlieue do laïcité de Québec, district de Québec, écuyer.avocat ; contre GABRIEL V ALIN, ci-devant des cité et district de Québec, maintenant de lieux inconnus, clerc, clerk, à savon- : Un terrain étant lo numéro traie, des concessions de Stadacona, situé en la paroisse do Saint-Roch de Québec, au lieu appelé Stadacona, mesurant quarante-un pieds et demi de front sur la rue, et cinquante-cinq pieds, plus ou moins, de largeur au bout de la profondeur sur soixante et dix-huit pieds do profondeur, le tout plus ou moins, et de mesure angfaise ; borné à l'est par l'Avonue Iluot, A l'ouest par le num ro vingt-trois sur la ruePapi-noau Nord, au nord par le numéro quutro do l'Avenue Huot, et au sud par le numéro deux do l'Avenue Huot\u2014aveo les bâtisses dessus cons-! mites, circonstances et dépendances.Le dit terrain étant le (No.127) cent vingt-sept, donné sur les plan cadastral et livro de renvoi officiels de Stadacona, en la paroisso de Saint-Roch Nord de Québec, faits par le commissaire des terres de la couronne.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Québec, le TREIZIEME jour de JUILLET prochain, A DIX heures avant-midi.Lo dit bref rapportable le premier jour de septembro prochain.C.ALLEYN, Québec, 2 mars 1880.Shérif.[Première publication, 6 mars 1880.] 1885 2 FIERI FACIAS.' Où cuit de Québec.Québec, à savoir : j IjiRANÇOiS ROBERT, de No.3564.) JU la paroisse de Beauport, charretier ; contre DAVID VEHRET, maçon, du même lieu, A savoir : 1.Un emplacement situé en la paroisse de Beauport, premier rang, contenant une percho et ¦ix pieds de large sur deux perches et huit pieds de profondeur ; borné au nord-est et au nord-ouest par le numéro cinq cent soixante et quatorze, au sud-est par le chemin Royal, et au sud- 1.A lot of land situate in the fifth concession of the parish of Saint Jean Deschaillons, containing three arpents in front by about seventeen arpents in depth ; bounded as follows : on the north by River Du Chesne, on the south by tho Que n's highway of the sixth range of tho said parish of Saint Jean Deschaillons, on the north east side by Gedeon Uebert, and on the other side to tho south west by Gedeon Gagnon\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies, without reserve ; the said land hereinabove described being number six hundred and forty three and six hundred and forty lour, on the cadastre and book of reference for the said parish of Saint Jean Deschaillons.2.Another land situate and being in the fifth concession of the parish of Saint Jean Deschaillons, containing about two arponts in front by about twenty nine arpents in depth ; bounded as follows : on the north by River aux Ormes, on the south by the Queen's highway of the sixth range of tho said parish of Saint Jean Deschaillons, on the north east side by Honorius BrisBon, and on the other side to the south west by Edouard Demorce\u2014with the buildings thereon orectod, circumstances and dependencies, without reserve ; being number six hundred and thirty four, on the cadastre and book of reference for the said parish of Saint Joan Deschaillons.To be sold at the church door of the parish of Saint Jean Deschaillons, on the TWELFTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable ; on the seventh day of August next.C.ALLEYN, Quebec, 3rd March, 18S0.Sheriff.[First published, 6th March, 1880.J 1904 FIERI FACIAS.Quebec, to wit: ) TJAMMOND GoWEN, of the No.2463.S -tl Banlieue of the city of Quebec, district of Quobec, esquire, advocate ; against GABRIEL VALIN, formerly of the city and district of Quebec, and now of parts unknown, clerk, to wit : A lot being number three, of the concessions of Stadacona, situate in the parish ot Saint Roch de Quebec, at the place called Stadacona, measuring forty one feet and a half in front on the street, and fifty five feet, more or less in width, at the end of the depth by seventy eight feet in depth, the whole more or less, english measure ; bounded on the east by Huot Avenue, on the west by number twenty three on Papineau street North, on the north by number twenty four on Huot Avenue, and oi the south by number two on Huot Avenue\u2014with the buildings theveon erected, circorns tances and dependencies.Said lot being number one hundred aud twenty seven (No.127), given on the official cadastral plan and book of reference of Stadacona, in the parish of Saint Roch Nord do Québeo, made by the commissioner of crown lands.To bo sold at my office, in the city of Quebec, on the THIRTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable on the first day of September next.C.ALLEYN, Quebec, 2nd March, 1880.Sheriff.[ First published, 6th March, 1880.] 1886 FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : \\ plRANÇOIS ROBERT, of the No.3564.J Jj parish of Beauport, carter 5 against DAVID VERRET, mason, of the same place, to wit : 1.A lot situate in the parish of Beauport, first range, containing one perche and six feet in width by two perches and eight feet in depth ; bounded on the north oast and north west by number five hundred and seventy four, on the south east by the Queen's highway, and on the south west by 1676 ouest par lo numéro ciuq cent soixante et seizo, et ayant une superficie de trois perches ot quatre-vingt-quatre pieds\u2014avec la maison dessus construite, circonstances et dépendances.Et étant le (No.575) cinq cent soixante et quinze, donné sur les plan cadastral et livre de renvoi officiels de la paroisse de Beauport, faits par le commissaire des terres de la couronne.2.Un autre emplacement situé au même lieu, contenant vingt-neuf perches et deux cent quatre-vingt quatorze pieds en superficie ; borné au nord ouest par le numéro cinq cent soixante et dix-neuf A, au sud-est par le chemin Royal, au sud-ouest par le numéro cinq cent quatre-vingt, et au nord-est par un chemin joignant le numéro cinq cent soixante et seize\u2014circonstances et dépendances.Et étant le (No.579) cinq cent soixante et dix-neuf, donné sur les plan et livre de renvoi susdits.Pour être vendus à la porte do l'église paroissiale de Beauport, le DOUZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour de septembre prochain.C.ALLEYN, Québec, 2 mars 1880.Shérif.[Première publication, 6 mars 1880.] 1883 2 FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) |~YANS une cause où LOUIS No.2596.$ jl/HUARD, de la paroisse de Saint-Etienne de Lauzon, dans le district de Québec, charron, était requérant pour Quo Warranto, et NAZAIRE FRECHETTE, ci-devant do la paroisse de Saint-Etienne de Lauzon, et actuellement de la paroisse de Saint-Nicolas, dans le district de Québec, cultivateur, était Défendeur.Le dit Nazaire Frechette contre le dit Louis Huard, à savoir : Ci-suit la description de l'immeubl s du dit Louis Huard.Une terre située en la paroisse de Saint-Etienne de Lauzon, en la concession Saint Denis, contenant trois arpents de front sur trente arpents de profondeur ; bornée par devant par la Rivière Beaurivage ou Bruyante, du côté nord partie par la veuve Isidore Malouin, et l'autre partie par Pierre Belleau, du côté sud par François Verrat, et en arrière au bout de la dite profondeur parles terres de la concession appelée Petit St.Jean\u2014 avec une maison et grange dessus construites, circonstances et dépendances.La dite terro étant le numéro douze, désigné sur le plan du cadastre et au livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Etienne do Lauzon, fait par le commissaire dos terres de la couronne ; de laquelle dite terre il faut distraire un lopin de terre le long de la dite rivière et un chemin (pii communique au chemin public et lequel dit lopin de terre et chemin appartiennent à M.Ross ou à ses représentants ; et de plus un autre petit 1 ipin de terre qui a été vendu par lo dit vendeur a Isidore Malouiu, il y a environ douze ans, de dix à douze arpents en superficie, et tel que désigné dans le titre de ce dernier.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de Saint-Etienne, le DEUXIEME jour do .1U1N prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le quinzième jour de juin prochain.C.ALLEYN, Québec, 29 janvier 18S0.Shérif.] Première publication, 31 janvire 1830.] 1007 3 FIERI FACIAS.Québeo, à savoir : ) /CHARLES ARCADIUSCOL-No.82.J LET, bourgeois, de la paroisse de Saint-Henri, et le REVEREND CHARLES ALLYRE COLLET, prêtre, de la cité de Québec; contre LAURENT VALLIERE^, ci-devant de la paroisse de Saint-Henri, maintenant de lieu inconnue, à savoir : number five hundred and seventy six, and having in superficial extent three perches and eighty four feot\u2014with tho house thereon erected, circumstances and dependencies.Being lot number five hundred and seventy five (No.575), on the official plan and book of reference of the parish of Beauport, made by tho commissioner of crown lands.2.Another lot situate at the same place, containing twenty nine perches and two hundred and ninety four feet in superficies ; bounded on the north west bv number five hundred and seventy nine A, on tho south east by the Queen's highway, and on the south west by number five hundred and eighty, and on the north east by a road adjoining number five hundred and seventy six\u2014 circumstances and dependencies.Being lot number five hundred and seventy nine (No.579), on the official plan and book of reference aforesaid.To be sold at the parochial church door of the parish of Beauport, on the TWELFTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the first day of September next.C.ALLEYN, Quebec, 2nd March, 1880.Sheriff.[ First published, 6th March, 1880.J 1884 FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ) IN a suit wherein LOUIS No.2596.S HUARD, of the parish of Saint Etienne de Lauzon, in the district of Quebec, coachmaker, was petitioner for Quo Warranto, and NAZAIRE FRECHETTE, formerly of the parish of Saint Etienne de Lauzon, and actually of the parish of Saint Nicolas, in the distriot of Quebec, farmer, was Defendant.The said Nazaire Frechette against the said Louis Huard, to wit \u2022 Here follows the description of the immovable property of the said Louis Huard.A land situate in the parish of Saint Etienne de Lauzon, in the Saint Denis concession, measuring three arpents in front by thirty arpents in depth ; bounded in front by the River Beaurivage or Bruyante, on the north side partly by the widow Isidore Malouin, and for the remainder by Pierre Belleau, on the south side by François Verret, and in rear at the end of the said depth by the lands of the concession called Petit St.Jean\u2014with a house and barn thereon erected, circumstances and dependencies.Said lot of land being number twelve, shown on the cadastral plan and book of official reference of the parish of Saint Etienne de Lauzon, made by the commissioner of crown lands ; from whioh said land is to be reserved a lot running along the said river and a road leading to the main road, and which said lot of land and road belong to Mr.Ross or his representatives ; and also another small piece of land sold by the said vendor to Isidoro Malouin, about twelve years ago, of ten to twelve arpents in superficial extent, and such as sctforth in the hitter's title deeds.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Etienne, on the SECOND day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fifteenth day of June next.C.ALLEYN, Quebec, 29th January, 1880.Sherilt.[First publish© I, 31st January, 1880.] 1008 FIERI FACIAS.Quebeo, to wit : ) /CHARLES ARCADIUS COL-No.82.l\\J LET, gentleman, of the parish of Saint Henri, and the REVEREND CHARLES ALLYRE COLLET, priest, of the city of Quebec; against LAURENT VAL LI ERES, heretofore of the parish qf Saint Henri, norç of parts unknown, to wit : 1677 La dite terre étant le (Nu.404), du cadastre fait par le oommissaire des torros de la couron.no pour la paroisse de Saint-llonri.1.Une terre située en la paroisse de Saint Henri, comté de Lévis, en la concession la Grillade, contenant trois arpents de front sur trente arpents de profondeur, plus ou moins ; bornée en iront au nord-ouest A la concession Saint-Félix, au sud-est au bout de la dite profondeur, au nord-est à Narcisse Bolduo, au sud-oaest à André Beau-doin\u2014avec une grange dessus construite, circonstances et dépendances.Une autro terre étant le (No.402), du cadastre fait par le commissaire des terres de la couronne pour la paroisse de Saint-Honri, suivant : 2.Une terre située mémo paroisse, concession Saint-Félix, contenant quatre arpents ot demi de front sur vingt-huit arpents de profondeur ; bornée au nord ouest au chemin Royal, au sud-est a la dito profondeur, au nord-est à Edouard Rousseau, écuyer, au sud-ouest à Edouard Brouard\u2014avec maison et granges et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Un lot de terro étant lo (No.281), du cadastre fait par lo commissaire des terres de la couronne pour la paroisse de Saint-Henri.3.Un lot de terre même paroisse, concession Saint-George, contenant sept perches et neuf piods sur vingt-quatre arponts et six perches de profondeur, d'un côté nu lot No.280, possédé par Louis Chabot, et de l'autre côté au lot No.282, poisédé par Louis Labonté\u2014circonstances et dépendances.Un lot de terro étant le (No.288), du cadastre fait par le commissaire des terres de la couronne pour la paroisso de Saint-Henri.4.Un lot de terre même paroisse, concession Saint George, contenant un arpent do front sur don y.a arpents et deux perohes de profondeur; borné du côté au lot (No.287), occupé par Jean Baptiste Carrier, et de l'autre côté au lot (No.289), occupé par Onézime Go3selin\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte do l'église paroissiale de Siint-Henri, le DEUXIEME jour do J UIN prochain, à DIX heures du matin.Lo dit bref rapportable le quinzième jour do juin prochain.C.ALLEYN, Québec, 23 janvier 1880.¦ Shérif.[Première publication, 31 janvier 1880.j 100) 3 Watos par le Shérif.\u2014Richelieu.\\ VIS PUBLIC est par le présent donne que .vsles TERRES et HÉRITAGES sous mention nés ont été saisis ot seront vendus aux temps ot lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.fontes personnes ayant â exercer â cet égard des w, lamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu do Par ticlé 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loL Toutes oppositions-afin d'annuler, afin de distraire, afin de chargé^ou autres oppositions â la vente, excepté dans les cas «le Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions afin de oonserver peuvent être déposées en aucun temps dans les «ix jours aprè» 'e rapport du BreL FIERI FACIAS.Cour de Circuit du district de Richelieu.Sorel, A savoir : \\ - OUIS MORASSE et al, De-No.12753.I Li mandeurs ; contre FRANÇOIS V1LANDRÉ et al, Défendeurs.Commo appartenant au dit François Vilandré.Un morceau de terre sis et litue en la ville de Sorel, concession du Chenal du Moine, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour The said land being (No.491), on the cadastre made by tho commissioner of crown lands for the parish of Saint Henri.1.A land situate in the parish of Saint Henri, county of Levis, in tho concession called La Grillade, containing throe arponts in front by thirty arpents in depth, more or less ; bounded in front to tho north west by the Saint Félix concession, on the south east by tho end of the said depth, on the north east by Narcisse Bolduo, and on the south west by André Beaudoin \u2014 with a barn thereon erected, circumstances and depondenoies.Another land being (No.402), of the ca lastre made by the commissioner of crown lands for the parish of Saint Henri, as follows : 2.A land situate in the game parish, Saint Felix concession, containing four arpents and a half in front by twenty eight arpents in depth ; bounded on the north west by tho Queen's highway, on the south east by the said depth, on the north east by Edouard Rousseau, esquire, on the south west by Edouard Brouard\u2014with a house, barn and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies.A lot of land boing (No.281), of tho cadastre made by the commissioner of crown lauds for tho parish of Saint Henri.3.A lot of land in the same parish, Saint George concession, measuring seven perches and nine feet by twenty four arpents and six peiches in depth, on]ono side by lot No.280, .occupied by.Louie Chabot, and on the other side by lot No.282, by Louis Labonté\u2014circumstances and dependencies.A lot of land boing (No.288), of the cadastre made by tho commissioner of crown lands, for the parish of Saint Henri.4.A lot of land in the same parish, Saint George concussion, containing ono arpent in front by twelve arpents snd two perches in depth ; bounded on ono sido by lot (No.287), occupied by Jean Baptiste Carrier, and on tho other sido by lot (No.289), occupied by Onesimo Gossolin\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of Saint Henri, on tho SECOND day of JUNE next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable the fifteenth day of June next.C.ALLEYN, Quebec, 28th January, 18S0.Sheriff [First published, 31st January, 18S0.] 1006 Sheriffs Sales.\u2014Richelieu.] 10 NOTICE is hereby given that tho un-, J ; mentioned LANDS and TENEMENTS have e.-n seized, and will be sold at the respective dines and places mentioned below.All persons laving claims on the 6ome which the Registrar s not bound to include in his certificate, under uticlo 700 of the Code of Civil Procedure of Lowor i 'anada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, ¦ifin de distraire, afin de charge, or other opposi-lions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sole ; oppositions ajin ¦lr conserver may be filed it any tune withu* six lavs next after the rcturr^f the Writ FIERI FACIAS.Circuit Court of the district >f Richelieu.Sorel, to wit : ) I OUIS MURASSE ri al.No.12753.S i-J Plaintiffs ; agaiust FRANCOIS VILANDRÉ, et al, Defendants.As belonging to the said François Vilandré.A piece of land situate and being in lha town of Sorel, Chenal du Moine concession, known and designated on the official plan a ad book of 1678 la dito ville do Sorel, sous lo numéro trois cent vingt et un (No.321), mesurant soixante pieds de largeur sur oent trente-deux pieds de profondeur, contenant en superficie sent mille neuf cent vingt pieds, mesuro anglaise ; borné vers le nord et lo sud-ouest par Didace Guévremont, vers le nord-est par Maxime Riquier, et vers le sud par une ruelle\u2014aveo une maison et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendu au bureau du shérif, au palais ds justice, en la ville de Sorel, le TROISIEME jour du mois do JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le huitième jour du mois de juin prochain.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 28 janvier 1880.1055 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure du district de Montréal.Sorel, à savoir : ) fTIHE TRUST AND LOAN No.360.j JL COMPANY OF CANADA, Demanderesse ; vs.ALEXANDRE PAQUETTE, Défendeur.1.Un lot de terre sis et situé en la paroisse de j Saint-Thomas de Pierreville, dans l'augmentation (Gore) du township de Wendover, étant le lot numéro trois, et contenant cent quarante arpents en superficie, le tout plus ou moins ; borné en front par la rivière Saint-François, en arrière par la seigneurie de Courval, du côté sud-est par Charles Tessier, et du côté nord-ouest par le dit Alexandre Paquette.2.Un lot de terre sis et situé en la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, dans l'augmentation Gore du township de Wendover, étant le lot numéro quatre, contenant neuf arpents de largeur sur quatorze arpents et demi de profondeur ; borné en front par la rivière Saint-François, en arrière par la seigneurie de Courval, du côté sud-est par le dit Alexandre Paquette, et du côté nord ouest par Raphaël Paquette\u2014avec les bàtissos dessus érigées.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté d'Yamaska,en la paroisse de Saint-François du Lac, le .DEUXIEME jour du mois de JUIN prochain, à DEUX heures de l'après-midi.I e dit href rapportable le huitième jour du mois de juin prochain.T.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 28 janvier 1880.1053 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure du district ds Montréd.Sorel, à savoir: jmHE TRUST AND LOAN No.359.\\ ± COMPANY OF CANADA, Demanderesse; contre FELIX PLANTE, Défendeur.Une terre sise et située en la paroisso de Saint- ! David, dans le comté d'Yamaska, district de Richelieu, dans les concessions Sainte-Caroline et Sainte-Cécile, de la contenance de quatre arpents i de front sur trente arpents do profondeur, le tout ' plus ou moins; bornée en front par la branche ! sud-ouest de la Rivière David, en arrière par la ! ligne de la première concession Sainte-Caroline,! d'un côté par Onésime Lambert, et d'autre côté : p»r Félix l-aplume\u2014avec Qpe maison, une grango I et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendue à la porte do l'église parois siale de la paroisse de Saint-David, le DEUXIEME jour du mois de JUIN prochain, a DIX houres de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le huitième jour du mois de juin prochain.P.GUEVREMONT, j Bureau du Shérif.Shérif.Sorel, 28 janvier 18S0.1057 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] reference for the said town of Sorel, as number three hundred and twenty one (No.321), meaau ring sixty feet in width by one hundred and thirty two feet in depth, containing in superficies seven thousand nine hundred and twenty feet, english measure ; bounded on the north and south west by Didace Guevremont.on the north east by Maxime Riquier, and on the south by a lane\u2014 with a house and outbuildings thereon erected.To be sold at the sheriff's office, in the court house, in the town of Sorel, on the THIRD day of the month of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the eighth day of the month of June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 28th January, 1S80.1056 [First published, 31st January, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Court of the district of Montreal Sorel, to wit : \\ mHE TRUST AND LOAN COM-No.360.\\ JL PANY OF CANADA.Plaintiff ; vs.ALEXANDRE PAQUETTE, Defendant.1.A lot of land situate and being in the parish of Saint Thomas de Pierreville, in the gore of the township of Wendover, being lot number three, containing one hundred and forty arpents in superficies, the whole more or less ; bounded in front by the river Saint Francis, in rear by the seigniory Courval, on the south east side by Charles Tessier, and on the north west side by the said Alexandre Paquette.2.A lot of land situate and being in the parish of Saint Thomas de Pierreville, in the Gore of the township of Wendover, being lot number four, measuring nine arpents in width by fourteen arpents and a half in depth ; bounded in front by the river Saint Francis, in rear by the seigniory Courval, on the south east aide by the said Alexandre Paquette, and on the north west side by Raphael Paquette\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the registry office for the county of Yamaska, in the parish of Saint François du Lac, on the SECOND day of the month of JUNE next, at TWO o'clock in the afternoon.Said wrid returnable on the eighth day of the month of June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 28th January.1880.1054 [ First published, 31st January, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Court of the district of Montreal.Sorel, to wit : ) mUE TRUST AND LOAN COM No.359.\\ X PANY OF CANADA, Plaintiff; against FELIX PLANTE, Defendant.A land situate in the parish of Saint David, in the county of Yamaska, district of Richelieu, in the concessions Sainte Caroline and Sainte Cécile, measuring four arpents in front by thirty arpents in depth, the whole more or less ; bounded in front by the south west branch of the river David, in rear by the line of the first concession Sainte Caroline, on one sido by Onesime Lambert, and on the other side by Felix Laplume\u2014with a house, a barn and outbuildings thereon erected.To be sold at tho parochial church door of the parish of Saint David, on tho SECOND day of the month of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable on tho eighth day of the month of June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 28th January, 1880.1058 [First published, 31st January, 1880.1 1679 Ventes par le Shérif\u2014Rimo.uski.AVIS PUBLIC est nar le présent donné que l>» TERRES et HERITAGES eeui mentionnée ont été saisis et seront vendus aux tempi et lieux respectifs tels que mentionnés plus* bas.Toutes personnes ayant à exercer À cet égard det réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de Par ticle 700 du code de procédure civile du Bas Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.^Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin do charge, ou au très oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinse jours qui Erecéderont immédiatement le jour de la vente ; m opposition/ # afin de conserver peuvent être déposées en aucun tempe dans les six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure\u2014District de Montmagny.v« k« l 1OSEPH HAMEL, Demandeur: jno.ee* j^j contre ZEPHININ PINEAU et àL, Défendeurs, savoir : Un emplacement situé au premier rang de la Saroisse de Saint Anaclet, contenant un arpent o terre en superficie, plus ou moins, lequel emplacement est enclavé dans la terre de Jean Heppel ; et est borné en front en arrière et de chaque côté par le dit Jean Heppel\u2014avec ensemble un moulin à farine et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Anaclet, le SEIZIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable le premier jour de juillet aussi prochain.J.A.GAUVREAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.Rimouski, ce 1er mai 1880.3363 [Première publication, 8 mai 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Rimouski.No.1366.C.S.I i^l EORGE PELLETIER, culti- 360.S vT vateur, de la paroisse de Sainte-Angèle de Mérici, dit district, Demandeur ; contre AD1IEMAR ROY, cultivateur, de la paroisse de Sainte-Luce, district susdit, Défendeur, ¦avoir : Une terre sise et située sur le deuxième rang de la paroisse de Sainte-Luce, de la contenance de deux arpents do front sur trente arpents de profondeur ; bornée par le nord-ouest aux terres du premier rang, par le sud-est au troisiè jxe rang, au sud-ouest à Siméon DeChamplain, écr., représentant Dme Adèle Côté, son épouse, et au nord-est à Victor Langlois\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Luce, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant midi.Le dit bref rapportable lo trentième jour de septembre aussi prochain (18S0).J.A.GAUVREAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.Rimouaki, 4 mai I8S0.3439 [Première publication, 8 mai 1880.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure \u2014 District de Rimouaki.Rimouski, A savoir: ) \\/f AG LOI RE D'ANJOU, No.1023 C.S.339 J 1YL écr., marchand, de la paroisse de Saint-Simon, dit district, Demandeur ; contre ROMAIN BERUEts, cultivateur, ci-devant de la paroisse de Saint Fabien, d t district, et actuellement dans les Etats Unis d'Amérique, Défendeur, savoir : No.1.Une terre sise et située au premier rang des concessions de la seigneurie de Nicholas Rioux, paroisse de Saint-Fabien, contenant quatre Sheriff's Sales.-Rimouski.1, ULI.K NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the re»p«c-tive times and places mentioned beiow;renojn.The said writ returnable on the thirtieth day of September also next (1880).J.A.GAUVRËVU, Sheriffs Office, Deputy Sheriff Rimouski, 4th May, 1880.3410 [First published, 8thMay, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Court-^District of Rimouski.Rimouski, to wit : ) \\M AG LOI RE D'ANJOU, No.1023.S.C.359.S iXL esq., merchant, of tli* parish of Saint Simon, said district, Plaintid ; against ROMAIN BERUBE, fanner, formerly of the parish of Saint Fabien, said distriot, and now in the United States of America, Defendant, to wit : No.1.A land situate and being in the first range of concessions of the seigniory Nioolas Rioux.parish of Saint Fabien, containing four 1680 arpents de front sur quarante arpents de profondeur ; bornée au nord à la Montagne, au sud au second rang, au sud-ouest à Pierre Coulombe, et au nord-est à Joseph Bélanger\u2014avec la inoison et les autres bâtisses sus construites, et toutes les appartenances de la dito terre.No.2.Une terro sise et située au premier rang de la paroisse de Saint Fabien, do deux arpents de front sur quarante arpents do profondeur bornée au nord à la Montagne, au sud au second rang, au sud-ouest à Bruno Lizotte, et au nord-est, a Daniel Côté\u2014sans bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendues à la porte de l'église do la paroisse de Saint-Fabien, le TREIZIEME jour du mois de SEPTEMBRE prochain, â ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportablo le vingt-deuxième jour de septembre aussi prochain (1880).J.A.GAUVREAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.HaRimouski, 1er mai 1880.3437 L Première publication, 8 mai 1880.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Rimouski.Rimouski.à savoir : > T OSEPH ALBERT, De-No.1330.(No.352).\\ fj mandeur; contre BÉNONI TARDIF, Défendeur, savoir : Une terre sise ot située en le premier rang de la paroisse do Sainte-Cécile du Bic, de deux arpents de Iront sur trente arpents de profondeur ; bornée au nord au fleuve Saint-Laurent, au sud au deuxième rang, à l'est â Edouard Blondeau, et à l'ouest à J.Bte.Lafrance\u2014avec I03 bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.A en distraire le terrain exproprié pour le chemin de fer Intercolonial.Pour être vonduc à la porte de l'église de la paroisse de SainteCécilo du Bic, le IIU1T1EME jour de JUIN prochain, à MIDI.Le dit bref rapportable lo vingt-cinquième jour do juin aussi prochain.J.A.GAUVREAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.Rimouski, 28 janvier 1880.1049 8 [Première publication, 31 janvier 1880.] Tentes par le Shérif.\u2014St.François.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant â exercer â cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Qanada, sont par le préaent requises de les faire oonnaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions â la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposée en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.De la Cour de Circuit pour le district de Saint-François.Saint-François, à savoir : > |>EGINALD A.D.No.320.J JL\\ KING, du canton de Compton.en lo district de Saint-François, médecin et chirurgien, Demandeur t vs.les terres et tenements de DAME ESTHER WALLACE, du dit canton de Compton, Défendeur, à savoir : Cette partie du lot numéro huit, dans le arpents in front by forty arpents in depth ; bounded on the north by the Mountain, on the south by the second range, on the south west by Pierre Coulombe, and on tho north east by Joseph Bélanger\u2014with the house and other buildings thereon erected, and all the appurtenances of the said land.No.2.A land situate and being in the first range of the parish of Saint Fabien, of two arpents in front by forty arpents in depth ; bounded on the north by the Mountain, on the south by the second range, on the south west by Bruno Lizotte, and on the north east by Daniel Côté\u2014without buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Fabien, on the THIRTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty second day of September also next (1880).J.A.GAUVREAU, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Rimouski, 1st May, 1880.3438 [First published, 8th May, 1880.] FIERI FACIAS.Superior Coart\u2014District of Rimouski.Rimouski, to wit : ) JOSEPH ALBERT, |No.1330 (No.352.) \\ O Plaintiff; against BENONI TARDIF, Defendant, to wit : A land situate in the first range of the parish of fiainte Cécile du Bic, of two arpents in front by thirty arpents in depth ; bounded on the north by the river Saint Lawrence, on the south by the second range, on the east by Edouard Blondeau, and on the west by J.Bte Lafrance\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Reserving therefrom the land expropriated for the Intercolonial railway.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Cécile du Bic, on the EIGHTH day of JUNE next, at NOON.Said writ returnable the twenty fifth day of Juno also next.J.A.GAUVREAU, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Rimouski, 28th January, 1880.1050 [First published, 31st January, 1880.] Sheriff's Sales.\u2014St.Francis.PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respae tive times and places mentioned below.All par sons having claims on the same whieh the Regis trar is not bound to include in his certifie no under article 700 of the Code of Civil Procedure ot Lower Canada, are hereby required to mafce them known according to law.AU oppositions afin d1 annuler j afin de distraire, afin de charge ox other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.From the Circuit Court for the district of Saint Francis.Saint Franois, to wit: ) QE GIN ALD A.D.No.320.J L\\ KING, of the town- ship of Compton, in the district of Saint Francis, physician and surgeon, Plaintiff; vs.the lands and tenements of DAME ESTHER WALLACE, of tho said township of Compton, Defendant, to wit : That certain part of the tot number eight, in 1681 huitième rang des lots dans le dit canton de Compton, contenant trente-deux acres de terre, plus ou moins\u2014avec les bâtisses sus-érigées ot améliorations faites ; bornée au nord par le chemin de la Reine, au sud par la terre de John Sanders, â l'ouest par la terre de Charles Sanders, et à l'est par la terre de Charles Brown.Pour être vendue au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Sherbrooke, en la oitê de Sherbrooke, en le dit district, lo TROISIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-sixième jour de juin prochain.G.F.BOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 24 janvier 1880.915 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Saint François, à savoir : \\ mH E BRITISH No.854.\\ JL AMERICAN LAND COMPANY, corps politique et incorporé ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Sherbrooke, en le district de Saint-François, Demanderesse : contre les terres et tenements de LOUIS DESJARDINS, du canton de Weedon, en le dit district, Défendeur ; à savoir : Le tiers sud-ouest du lot numéro qu&tre, dans le cinquième rang des lots dans le dit canton de Weedon, contenant soixante et douze acres de terre, plus ou moins\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Wolfe, à Ham-Sud, en le dit district, le CINQUIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-sixième jour de juin prochain.G.F.BOWEN.Buaeau du Shérif, Snérif.Sherbrooke, 27 janvier 1880 927 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] i the eighth range of lois iu the said township of Compton, containing thirty two aores of land, more or less\u2014with the buildings and improvements theroon ; bounded on the î.orlh by the Queen's highway, on the south by the land of John Sanders, on tho west by the land of Charles Sanders, and on the east by the land of Charles Brown.To be sold at the registry office, of the registration division of Sherbrooke, in the city of Sherbrooke, in said district, on the THIRD day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on tho twenty sixth day of June next.G.F.BOWEN, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 24th January, 1880.916 [First published, 31st January, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Saint Franois, ito wit : ) mil E BRITISH No.854.j J_ AMERICAN LAND COMPANY, a body politio and corporate having its principal office and place of business in the city of Sherbrooke, in the district of Saint Franois, Plaintiff ; against the lands and tenements of LOUIS DESJARDINS, of the township of Weedon, in said distriot, Defendant, to wit : The south west one third of tho lot number four, in the fifth range of lots in the said township of Weedon, containing seventy two acres of land, more or less\u2014with buildings and improvements thereon.To be sold at the registry office of the registration division of the county of Wolfe, at South Ham, in said district, on the FIFTH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty sixth day ol June next.G.F.BOWEN, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 27th January, 1880.928 [First published, 31st January, 1880.] Tentes par le Shérif-St.Hyacinthe \\ VD3 PUBLIC est par le présent donné que les JLA-TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont parle présent requises de les faire connaître suivant la loi y toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, afin de onarge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jouis qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure\u2014Saint-Hyacin t lie.Saint-Hyacinthe, A savoir : ) A DUMAINE, No.4065.) xJl.D o m a n deur ; contre P.LAFLAMME, Défendeur, à savoir : 2.Un emplacement situé en la cité do Saint-Hyacinthe, sur la rue Mondor, do quarante pieds de front sur cinquante-six pieds de profondeur ; borné en front par la dito rue, en profondeur par Herménégilde Malo, au sud-est par David Rocque, et au nord-ouest par l'omplacement ci-dessus désigné\u2014avec uno maison on bois et dépendances dessus érigées.Pour être vendus au bureau du shérif, en la cité de Saint-Hyacinthe, lo VINGT-SEPTIEME jour do Sheriff's Sales.\u2014St.Hyacinthe.\"DUBLIC NOTICE is hereby given that the un JT dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentionned below.All persons having claims on the same which the Regis trar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the Alt'- ^ndays next proceeding the day of sale ; oppo sitiona afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.VENDITIONI EXPONAS.Suoerior Court\u2014Saint Hyacinthe.Saint Hyacinthe, to wit : ) A DUMAINE,Plain-No.4665.) XJL.tiff ; against P.LAFLAMME, Defendant, to wit : 2.One lot of land situate in the city of Saint Hyacinthe, on Mondor street, of forty feet in front by fifty six feet in depth ; joining in front the said street, in rear Herménégilde Malo, on the south east David Rooque, and on the north west the lot of land above desoribed\u2014with one wooden house and dependencies thereon erected.To be sold at the sheriff's office, in the city of Saint Hyacinthe, on the TWENTY SEVENTH 1682 MAI prochain, à ONZE heures du matin.'Bref rapportable le quinzième jour de juin prochain.LOUIS H.TACHÉ, Bureau du Shérif, Député Shérif.Saint-Hyacinthe, 28 avril 1880.3273 [Première publication, 1er mai 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Saint Hyacinthe.Saint Hyacinthe, à savoir : ) TE AN BAPTISTE No.4560.jtl DES AUTELS, Demandeur; contre JOSEPH TESSIER, Défondeur ; A savoir : Un emplacement sis et situé au village de Saint-Césaire, sur la rue Saint Constant, de soixante pieds de largeur sur cent trente six pieds de longueur ; borné A la dite rue, en profondeur au terrain de Frédéric Tessier, d'un côté à François Xavier Dufresne, et d'autre côté par le dit Frédéric Tessier\u2014avec une maison dessus construite.Le dit terrain à être vendu à la charge d'une rente annuelle et constituée do dix piastres, rachetable au capital de mille livres ancien cours, la dite rente à commencer A courir du 'jour de la vente, suivant acte, devant Mtre.Gaboury, notaire, du quatorze novembre mil huit cent soixante et dix sept, consentie par Frédéric Tessier à Joseph Tessier.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint Césaire, le DEUXlE.dE jour de JUIN prochain, à ONZE heures du matin.Bref rapportable lo trentième jour de juin prochain.L.TACHE, Bureau du Shérif, Shérif.Saint Hyacinthe, 28 janvier 1880.995 3 [Première publication, 31 janvier 1880.J Ventes par le Shérif.\u2014Terrebonne.AVIS PUBLIC est par lo présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer A cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu do l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le present requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions A la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas doivent être déposées au bureau du soussigné avant los quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.- FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure pour le Bas-Canada» Province de Québeo, ) IV] OÉ LAJEU, District de 'i errebonne, \\ xS N E S S E , écr.à savoir : No.305.j Demandeur ; contre CHARLES RATELLE et al., Défendeurs.L'immeuble suivant comme appartenant à Olympe Brière, un des dits défendeurs, savoir : Un lot de terre situé dans la ville de Terrebonne, comté et district de Terrebonne, connu sous lo numéro deux cent trente-six, des plan et livre de renvoi officiels pour la dite ville de Terrebonne, contenant quarante-cinq pieds sur quarante-huit pieds ; borné en front par la rue Saint-Jean-Baptiste, en arrière par Magloire Vézina, d'un côté par la rue Saint-André, et de l'autre côté par l'Honorable J.A.Chapleau ou représentant\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construite.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Writ returnable on the fifteenth day of June next.LOUIS H.TACHÉ, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Saint Hyacinthe, 28th April, 1880.3274 [First published, 1st May, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Saint Hyacinthe.Saint Hyacinthe, to wit : \\ I E A N BAPTISTE No.4560.\\0 DESAUTELS, Plaintiff; against JOSEPH TESSIER, Defendant, to wit : One lot of land being and situate in the village of Saint Césaire, on Saint Constant street, of sixty feet in width by one hundred and thirty six foet in length : bounded by the said street, in rear by the lot of land of Frederic Tessier, on one side by François Xavier Dufresne, and on the other side by the said Frederick Tessier\u2014with one house thereon ei ected.The said lot to be sold subjeot to one annual and constituted rent of ten dollars, redeemable to the amount of one thousand franks, ancient currency, the said rent to begin from the day of sale, according to a deed before Mtre.Gaboury, notary, of the fourteenth of November, one thousand eight hundred and seventy seven, said deed by Frederic Tessier to Joseph Tessier.To be sold at the church door of the parish of Saint Césaire, on the SECOND day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Writ returnable on the thirtieth day of June next.L.TACHE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinthe, 28th January, 1880.996 [First published, 31st January, 1880.J Sheriff's Sales.\u2014Terrebonne.PUBLIC NOTICE is hereby given that the JL undermentioned LANDS and TEN EM F NTS have beon seized, and will be Bold at tho respective times and places mentioned below.All persons having chums on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distnsire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Vendu tioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to tho fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRI8.Superior Court for Lower Canada.Province of Quebec, J TVTOÉ LAJEUNESSE, District of Terrebonne, \u2022 J^j esquire, Plaintiff t to wit : No.305.against CHARLES RATELLE et al., Defendants.The following immovable property as belonging to Olympe Briere, one of the said defendants, to wit : A lot of land situate in the town of Terrebonne, county and district of Terrebonne, known as number two hundred and thirty six, on the official plan and book of reference for the said town of Terrebonne, measuring forty five feet by forty eight feet; bounded in front by Saint Jean Bap* tiste street, in rear by Magloiro Vézina, on one side by Saint Andrew street, and on the other side by the Honorable J.A.Chapleau or representatives\u2014with a house and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the 1683 de la paroisse de Terrebonne, dit district, à MIDI, le HUITIEME jour de JUILLET prochain.Le dit bref rapportable le douzième jour do juillet pro« chain (1880).Z.ROUSSILLE.Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique.2 février 1880.1915 2 [Première publication, 6 mars 1880.] Ventes par le Shérif.-Trois-Ri viêres AVIS PUBLIC est par leprésent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclama-, lions que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les taire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussi- Se, avant les quinze jours qui précéderont immè-atemeut le jour de la venté j les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivièros, à savoir : ) f~\\S E S I M E BRU-No.361.J \\J NELLE kt LOUIS BRUNELLE, tous deux négociants, de la cité des Trois-Rivières, et y faisant négoce en société sous les nom et raison do L.Brunelle & Frère, Demandeurs ; contre XAVIER PRONOVOST, cultivateur, de la paroisso do Saint Tite, Défendeur.1.Une terre située en la paroisse de Saint-Tite, dans le rang appelé Ruisseau Bourdais, étant le numéro trois oent, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Champlaio, pour la dite paroisse de Saint-Tite.2.Un lopin de terre situé en la paroisse de Saint-Tite, dans le rang appelé Ruisseau Bourdais, étant le numéro trois cent deux, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Champlain, pour la dite paroisse de Saint-Tite\u2014aveo une maison, grange et étable dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Tite.le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingtième jour de septembre-prochain.SÉVÈRE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 4 mai 1880.3383 [Première publication, 8 mai 1880.] VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Tros-Rivières, à savoir : ) T UCIEN FORGET, No.4)0.J JUde la cité de Mont- réal, gentilhomme, Demandeur : contre le REVEREND C.MARQUIS, de la paroisse de Saint-Cé-1 '6tin, district des Trois-Rivières, Défondeur.Un terrain sis et situé en la paroisse do Saint-Winceslas, contenant environ cinquante arpents en superficie, étant la partie sud-ouest du lot numéro seize, du neuvième rang du township d'Acton, situé au nord-ouest de la route du moulin de Forest, l'immeuble ci-dessus désigné est connu et distingué comme faisant partie du numéro cent quatre-vingt-un, du cadastre, plan et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la paroisse de Saint-Winceslas.Pour être vendu au bureau du régistrateur du parish of Terrebonne, said district, at NOON, the EIGHTH day of JULY next.Said writ returnable the twelfth day of July next, (1880).Z.ROUSSILLE, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 2nd February, 1880.1916 [First published, 6th March, 1880.] 1903 Sheriff's Sales.\u2014Three Rivers.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Expo nos, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of tho writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Three Hivers.Three Rivers, to wit : ) /\"iNESIME BRUNELLE No.361.S \\J and LOUIS BRU- NELLE, both traders, of the city of Three Rivers, and there carrying on business in partnership under the name [style and firm of L.Brunelle Se Frère, Plaintiffs ; against XAVIER PRONOVOST, farmer, of the parish of Saint Tite, Defendant.1.A land situate in the parish of Saint Tite, in the range caUed Ruisseau Bourdais, being number three hundred, on the official plan and book of reference of tho registration cadastre of the county of Champlain, for the said parish of Saint Tite.2.A lot of land situate in the parish of Saint Tite, in the range called Ruisseau Bourdais, being number three hundred and two, on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the county of ( 'hamplain, for the said parish of Saint Tite\u2014with the house, bam and stable thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at tho church door of the parish of Saint Tite, on the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.The said writ returnable tho twentieth day of September next.SEVERE DUMOULIN.Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 4th May, 1880.3384 [First published, 8th May, 18S0.] VENDITIONI EXPONASDE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Three Rivers, to wit :) i UCIEN FORGET, of No.490.\\ '.the city of Montroal, gentleman, Plaintiff ; against the REVEREND C.MARQUIS, of the parish of Saint Celest in, district of Three Rivers, Defendant.A land situate and being in tho parish of Saint Winceshv, containing about fifty arpents in superficies, boing tho south west part of lot number sixteen, of the ninth range of tho township of Acton, situate on the north west of the road leading to Forest's mill ; tho immovablo above described is known and designated as forming part of number one hundred and eighty one,of tho official cadastre.plan and book of reference of the county of Nicolet, for the parish of Saint Winceslas.To be sold at the registrar's office of the couuty 1664 comté de Nioolet, un le peroJsje do Béoancour, le VINGT ET UNIEME jour de MAL prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable lo vingt et unième jour do mai prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif.Shérif.Trois Rivières, 28 avril 1880.3275 [Première publication, lormai 1830.J FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District des Trois-Rivière*.Trois Rivières, A savoir : ) \\j\\ EDERIC D E RY, No.11 4j.\\ 1YJL commerçant, de la paroisse do Saint-Pierre les Becqueté, Demandeur ; vs.VA LE RE LECLERC, cultivateur, de la dite paroisse, Défendeur.Une terro située au quatrième raag de la paroisse do Saint-Pierre les Becquets, connue et distinguée par la moitié nord du lot numéro quatre cent vingt-deux, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, pour la dite paroisso do Saint-Pierre les Becquets, contenant trois quarts d'arpent de front sur trente arpents de profondeur, prenant par devant au troisième rang, et en arrière au cinquième rang, joignant d un coté au nord-est au numéro quatre cent vingt-trois, et de l'autre côté au sud-ouest au résidu du dit lot numéro quatre cent vingt-deux \u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vonduo â la porte de l'église de la paroisse de Saint-Pierre les Becquets, le QUATRIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le huitième jour de juin prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 27 janvier 1880.935 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District des TroisRioières.Trois Rivières, à savoir: ) TIT ARIE JULIE B0U-No.662.J 1VA.CHER DE NI- VERVILLE, épouse séparé de biens de Napoléon Dagneau, commerçant,de la cité des Trois-Rivières, Louise Elizabeth Boucher de Nivorville, épouse séparée de biens de Jean-Baptiste Zéphirin Du-beau, écuyer, de la cité de Québec, et Dame Eléo-noro Biais, veuve do feu Joseph Boucher de Niver-ville, en sa qualité de tutrice de Marie Louise Célina Eléonore Joséphine Boucher «le Niverville, enfant mineure issue de son mariage avec le dit J.B.de Niverville, de la cité des Trois-Rivières, et les dits NAPOLEON DAGNEAU et J.B.Z.DUBEAU, en autant que besoin est pour autoriser leurs dites épouses aux lins des présentes, Demandeurs ; contre DAME ROSE DUSSEAULT, veuve de feu Narcisse Alexandre Duberger, en son vivant, député protonotaire de la cour supérieure, pour le district des 'I rois-Rivières, et actuellement détenue à l'Asile des Aliénés, connus sous le nom de Hospice Saint-Jean do Dieu,àla Longue Pointe, dans le comté cPTIocholaga, dans le district de Montréal, Défenderesse.Un terrain sis et situé en la cité des Trois* Rivières, sur la rue Niverville, formant les coins des rues Niverville et Sainte-Louise, et Niverville et Sainte-Marie\u2014avec une maison dessus construites, circonstances et dépendances.Le dit immeuble connu et distingué par lo numéro quinze oent cinquante-huit, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement de la cita des Trois-Rivières.Pour être vendu au bureau du shérif du district des Trois-Rivières, en la cité des Trois-Rivières, dans lo palais de justice, le CINQUIEME jour de JUIN prochain, â DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le septième jour de juin prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 27 janvier 1880.937 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] of Nicolet, in tho parish of Becaucour.on the TWENTY FIRST clay of MAY next, at TEN o'clock iu the forenoon.Said writ returnable the twenty fit at day of May next.SEVERE DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivers, 28th April, 1880.327b [First published, 1st May, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : \\ jVyf EDERIC DERY, No.1145.L trader, of tho parish of Sa:nt Pierre Les Becquets, Plaintiff ; against VALERE LECLERC, farmer, of the said parish, Defendant.A land situate in the fourth range of the parish of Saint Pierre Les Becquets, known and designated as being the north half of lot number four hundred and twenty two, of the official plan and book of reference of the registration cadastre of the county of Nicolet, for tho said parish of Saint Pierre Les Becquets, containing three quarters of an arpent in front by thirty arpents in depth ; bounded in front by the third range, in rear Dy the fifth range, on one sido to the north east by number four hundred and twenty three, and on the other side to the south west by the residue of said lot number four hundred and twenty two\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Pierre Le3 Becquets, on the FOURH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the eighth day of Juno next.SEVERE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivivers, 27th January, 1880.930 [First published, 31st January, 1880.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : > \\lf ARIE JULIE BOU-No.662.S IVJ- CHER DE NIVER- VILLE, wife separated a3 to property of Napoléon Dagneau, trader, of the city of Three Rivers, Louise Elizabeth Boucher de Niverville, wife separated as to property of Jean Baptiste Zéphirin Dubeau, esquire, trader, of the city of Quebec, and Dame Eléonore Biais, widow of the late Joseph Boucher de Niverville, in her quality of tutrix to Marie Louise Célina Eléonore Josephine Boucher de Niverville, minor child issue of her marriage with the said J.B.do Niverville, of the city of Three Rivers, and the said NAPOLEON DAGNEAU, and J.B.Z.DUBEAU, in so far as need be to authorize there said wifes, Plaintiff's ; against DAME ROSE DUSSE AULT, widow of the late Narcis:e Alexandre Duberger, in his' lifetime deputy prothonotary of the Superior Court, for the district of Three Rivers, and now detained in the Lunatic Asylum, known as the \" Hospice Saint Jean de Dieu,'' ai Longue Pointe, in the county of Hochelaga, in the district of Montreal, Defendant.A lot situate in the city of Three Rivers, on Niverville street, forming tho corners of Niverville and Sainte Louise streets, and Niverville and Sainte Marie \u2014 with a house, thereon erected, circumstances and dependencies.Said immovable is known and designated as number fifteen hundred and fifty eight, on the official plan and in the book of reference for the registration cadastre of tho city of Three Rivers.To be sold at the office of the sheriff of the district of Three Rivers, in the courthouse, in the city of Three Rivers, on the FIFTH clay of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the seventh day of June next.SEVERE DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 27th January, 1880.938 [First published, 31st January, 1880.] 1685 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : ) ANN GANDLE, do No.108.\\ J\\.la oité de Mont- réal, veuve de feu Thomas Roderick Massey, en son vivant, delà ville de Nicolet, rentier, Demanderesse 5 vs.DENIS LAMPRON LACHA RITE, cultivateur, de la paroisse de Nicolet, Défendeur.1.Une terre située en la paroisse de Nicolet, A la concession du Grand Saint-Esprit, au nord-est d'icelle, contenant trois arpents de front sur vingt arpents de profondeur ; bornée par devant par le chemin de fa Reino de la dite concession, par derrière au bout de la dite profondeur, joignant du côté nord à Louis Pascal Bourgoin Bourguignon, et du côté sud à Charles Lampron Lacbarité\u2014avec une maison, grange, étable et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Le dit immeuble étant les trois quarts nord-ouest du numéro quatre-vingt-deux, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, pour la dite paroisse de Nicolet.2.Un emplacement situé en la ville de Nicolet, côté sud-ouest de la rue Octave, contenant quarante pieds de front sur cent cinquante pieds de profondeur ; prenant son front à la dite rue, se terminant en profondeur aux représentants de feu François Hyacinthe Bellerose, joignant du côté » nord A Isaïe Lemire, fils, et du côté sud aux représentants de feu Napoléon Pinard\u2014aveo une maison dessus construite, circonstances ot dépendances.Le dit immeuble faisant partie du numéro trois cent quatorze, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, pour la ville de Nicolet ; A la charge par l'acquéreur de payer une rente annuelle de neuf Êiastres aux héritiers de feu François Hyacinthe ellerose, le vingt-neuf septembre de chaque année.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Nicolet, le TROISIEME jour de JUIN prochain, A DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le huitième jour de juin prochain.SEVERE DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 24 janvier 1880.899 3 [Première publication, 31 janvier 1880.] Demandes au Parlement.AVIS.Avis est par le présent donné que demande sera faite à la Législature de la Province de Québec, A sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant Ristigouche Salmon Club, avec pouvoir d'acquérir certains terrains et droits de pêche dans le canton de Ristigouche, en le comté de Bonaventure, et pour obtenir tels autres pouvoirs qui peuvent être nécessaires pour parvenir au but que se propose le dit club.L.N.BENJAMIN, Solliciteur des Requérants.Montréal, 4 mai 1880.3449 Avis Divers.Extrait de l'état des dépenses légales encourues par ou au nom de Joseph Parent, écuyer, candidat dans l'élection locale pour le district électoral de Rimouski, en février et mars 1830.Po.ir frais d'impression.$ 9 00 Listes électorales.23 00 \" Télégrammes et postages.\u2022\u2022 39 19 \" Loyer, maisons pour comités.36 00 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014 District of Three Rivers.Three Rivera, to wit : \\ A NN GANDLE, of the No.108.$ x\\_ city of Montreal, widow of the late Thomas Roderick Massoy, in his lifetime, of the town of Nicolet, rentier.Plaintiff: vs.DENIS LAMPRON LA Superior Court.District of Quebec.I No.2444.LICITATION.PsrMso notice is hereby given that under and by virtue of a judgment of the Superior Court, sitting at the city of Quebeo, in the district of Quebec, on tho fifth day of May, one thousand eight hundred and eighty, in a cause in whioh Peter White, of the oitj of Quebec, cooper, and Marie Josephine Mainguy, his wife, and the said Peter White, assisting and authorizing his said wife, are Plaintiffs, and George Théophile Arthur Evanturel, of the said city of Quebec, esquire, civil service olerk, and Pierre aUas Peter Mainguy, of the sa me place, joiner, in his quality of curator duly appointed to Louis Mainguy and Joseph Smith, heretofore of the city of Quebec, yeomen, now absent from this Province, are Defendants, ordering the licitation of certain immovables described as follows, to wit : \" lot No.4067, of the officiai cadastral plan and book of reference for Montcalm ward,in the oity of Québec,\" the property above described will be Eut up to auction and adjudged to the last and ighest bidder, on the FIRST day of OCTOBER next, sitting the court, in the court room of the court house, in the said oity of Quebeo, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges, deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and any opposition to annul, to secure charges, or to withdraw, to be made to the said licitation must be filed in the office of the prothonotary of the said oourt,fifteen days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication, and oppositions for payment must be filed within the six days next after the adjudication, and failing the parties to file such oppositions within the delays hereby limited, they wdl be foreclosed from so doing.H.A.HEARN, Attorney for Plaintiff.Quebec, 7th May, 1880.3454 [First published, 8th May, 1880.] Qeiaao i\u2014Imnmrne far & F.LANG LOIS, Im primeur de Sa Tree-Excellent* Majesté la Reine.Quae se:\u2014Printed by C.F.LANGLOI8, Printer of Her Host ¦«\u2022\u2022lient Majesty the Queen. "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.