Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 2 septembre 1882, samedi 2 (no 35)
[" 1629 Vol.XIV Gazette Officielle de Québec PUBLIÉE PAR AUTORITÉ.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC.QUEBEC, SAMEDI, 2 SEPTEMBRE 1882.Bureau dp Greffier de la Couronne en Chancellerie.Québec, 30 août 1882.Guillaume Alphonse Nantel,écuyer,a été déclaré élu député à l'Assemblée Législative de la Province de Québec, pour le district électoral de Terrebonne.L.If.HUOT, 2407 Greffier de la Couronne en Chancellerie.Proclamation.Canada, Province de Québec.IL.S.] ÉoDOKE ROBITAILLE.VICTORIA, par la Graco de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.Nos Tiès-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu on Notre Cité de Québec, le DIX-HUITIEME joi# du mois de JUILLET, dan3 l'année do Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-deux, et à chacun de vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de lu Province do Québec, se trouve convo- PROVINCE OF QUEBEC.QUEBEC, SATURDAY, 2nd SEPTEMBER, 1882.Offich Of tub Clerk op tub Crown in Chancers.Quebec, 30th August, 18S2.Guillaume Alphonse Nantel, esquire, lias been declared duly elected a member of the Legislative Assembly of the Province of Quebec, to represent the electoral district of Terrebonne.L.H.HUOT, 2403 Clerk of the Crown in Chancery.Proclamation.Canada, Province of Quebec.[L.S.J HEODORE ROBITAILLE.VICTOR L*, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, &c.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Membe-a elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and ca'led to a Meeting of the Legislature of Our sail Province, at Our City of Quebec, on the EIGHTEENTH day of the month of JULY, in the yea- of Our Lord, one thousand eight hundred and eighty two, to have been commenced and held, and to every of you\u2014 Greeting w A PROCLAMATION.HERE AS the Meeting of the Legislature of the Trovinoe of Quebec, stands called to 1630 quit pour le dix-huitième jour du mois de juillet mil huit cent quatre-vingt-deux, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présenta en Notre cité de Québec.Sachez Maintenant, que pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et a chacun de vous, de vous trouver avec Noui, en Notre Législature de Notre dite Province, en notre cité de Québec, MARDI, le DOUZIEME jour du mois de SEPTEMBRE prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous ne devez manquer.En Foi de Quoi, Noua avons fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé ''Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant-Gouverneur de Notre dite province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce CINQUIEME jour de JUILLET, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-deux, et de Notre Kèç ne la quarante-sixième.Par oidre, L.H.HUOT, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 2017 Québec.Avis du Gouvernement.DtPAltTKNBNT de L'INSTRUCTION PUBLIQUE.Avis de demande d'annexion et de délimitation de municipalités scolaires, en vertu de la 5e sec.41 Vie, ch.G.Détacher de la municipalité de la ville de Saint-Jean, pour l'annexer à celle de la paroisse de Saint-Jean, pour les fins scolaires, la partie du rang Haut Richelieu, dans la dite paroisse, s'étendant depuis les limites Bud la ville |usqu'à la ligne sud de la propriété de Charles Langlois ou représentant, portant lu No.4'J.du cadastre officiel, pour prendre effet le 1er juillet 1883.2401 Département de l'Instruction Publique.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en Conseil, en dato du 21 août dernier (1882), «l'ériger la paroisse de Sainte-Barbe, dans le comté de Huntingdon, en municir alité scholaire, avec les mêmes limites qui lui ont été données lorsqu'elle a été érigée civilement par proclamation en date du douze juin dernier (1882,) 2395 CONSEIL EXECUTIF.Québec, 21 août 1882.Present :\u2014Le Lieutenant-Gouverneur en Conseil.Attendu qu'une résolution passée parle Conseil Municipal, du village de Rigaud, dans le comté de Vaudreuil, le deuxième jour de mai mil huit cent quatre-vingt-un, a fait voir à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur, que la publication de tout avis, règlement ou résolution du dit Conseil Municipal qui doit être laite on vertu «lu (.'ode Munici- the eighteenth day of the month of July, one thousand eight hundred and eighty two, at which time, at Our city of Quebec, you were held an constrained to appear.Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the ease and convenience of Our Loving Subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you, and each of you.of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by theie presents enjoining you and each of you that on TUESDAY, the TWELFTH day of the month of SEPTEMBER next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein fail not.Ih Testimony Wheeeop,Wo have causes these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Oui Trusty and Well Beloved the Honorable THEODORE ROBITAILLE, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec in Our said Province of Quebec, the FIFTH day of JULY, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and eighty two and in the forty sixth year of Our Reign.By command, 2018 L.U.HUOT, Clerk of the Crown in Chancery, Quebec.Government Notices.Department of Public Instruction.Notice of application to erect and bound school municipalities, in virtue of the 5th sec, 41st Vict., ch.6.To detach from the municipality of the town of Saint John'p, to annex to the parish of Saint John's, for school purposes, the part of the U.per Richelieu range, in the said parish, reaching from the southern limits of the town to the south side of the property of Charles Langlois or representative, bearing the No.4'.', of the official cadastre, to take effect on the 1st of July, 1883.2402 Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERN* (Rhas been pleased, by an order in Council, dued the 21st of August last, (1882), to erect the parish of Sainte Barbe, in the county of Hunting-Ion intoa school municipality, with the same limits as have been given to it when it was erected civilly by proclamation dated the twelfth of June last, (1882.) 239G EXECUTIVE COUNCIL CHAMBER.Quebec, 21st August, 1882.I kesbnt :\u2014The Lieutenant Governor in Council.Whereas by resolution passed by the Municipal Council of the village of Rigaud, in the county of Vaudreuil, on the second day of May, one thousand eight hundred and eighty one.it hath been ¦hewn to the Lieutenant Governor, that the publication of any notice, by-law or resolution of the paid Municipal Council, to be made uiv 1er the pro- 1631 {\u2022al do la, Province de Québec, pourra se faire dans a langue française seulement, sans préjudice pour aucun des habitants de la dite Municipalité,) et attendu que les formalités requises en pareil cas ont été observées.11 est ordonné que les avis, règlements et résolutions du dit Conseil Municipal, du village de Rigaud, dont la publication est prescrite parles dispositions du Code Municipal de la Province de Québec, se publient à l'avenir dans la langue française seulement.(Signé), JOS.A.DEFOY, Greffier du Conseil Exécutif.Publié en conformité de l'article 244, du Code Municipal.PU.J.JOLICŒUR, Assistant-Secrétaire.Bureau du Secrétaire.Québec.29 août 1882.2397 Bureau du Secrétaire.Québec, 23 août 1882.Avis est par le présent donné qu'une demande a été faite à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur par le conseil municipal de la paroisse de Saint-Agnpit de Beaurivage, dans le comté de Lotbinière, pour obtenir l'autorisation de ne publier qu'en français seulement tous avis, règlements faits ou passés par le dit conseil.Toutes représentations à ce contraires, devront être produites dans le délai des deux mois qui suivront la seconde et dernière publication du présent avis.PH.J.JOLICŒUR, 23.\") 1 2 Assistant-Secrétaire.Province de Quebec.CHAMBRE DU PARLEMENT.51e KÉGiiE.\u2014Toute demande de bills privés tombant sous la législation de la Législature de Québec, d'après \" l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867,\" soit pour la construction d'un pont, d'un chemin do fer, d'un chemin à barrière, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour la concession d'un dreit de passage (traverse), l'incorporation de la profession ou métiers ou de compagnies à fonds social ; l'incor poration d'une cité, ville, village ou autre municipalité, le prélèvement d'aucune cotisation ocale, la division d'aucun comté 'pour des f>ns autres que celles de la représentation dans la législature, ou d'aucun township ou autre municipalité locale, le changement du chef-lieu d'un comté ou le transfert d'aucuns bureaux locaux, la réglementation d'aucune branche de commerce, le ré-arpentage d'aucun township, ligne ou concession ; ou pour concéder à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou pour Ij, permission de faire quoi que ce soit, qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, en se rapportant à une classe particulière de la société ; bu pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur \u2014exige la publication d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une et l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ; ou s'il n'existe pas de journal, la publication de (dans lee deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Et toute personne qui fera application, devra, sous une semaine de rapnarition de la première publication de tel avis dans la Gazette Officielle, visions of the Munioipal Code of the Province of Quebec, may be so made in the frenoh language only, without detriment to any of the inhabitants of the said Municipality, and whereas all the formalities required in such cases have been observed.It is ordered, that the notice by-laws and resolutions of the said Municipal Council, of the village of Rigaud, the publication of which is required by the provisions of the Municipal Code of the Province of Quebec, be henceforth published in the french language only.(Signed), JOS.A.DEFOY, C.E.C Published in pursuance to the 244 article of the Municipal Code of the Province of Quebec.PH.J.JOLICŒUR, Assistant Secretary.Secretary's Office, Quebec, 29th August, 1882.2393 Secretary's Office.Quebeo, 23rd August, 1882.Notice is hereby given that application has been made to the Lieutenant Governor by the municipal council of the parish of Saint-Agapit de Beaurivage, in the county of Lotbinière, for leave to publish in the french language only, all notices, by-laws and resolutions made or passed by the said council.All opositions to the granting of the same must be produced within two months from the second and last insertion of the present notice.PH.J.JOLICŒUR, 2352 Assistant-Secretary.Province op Quebec PARLIAMENT HOUSE 51st Rule.\u2014All applications for private bills properly the subjects of legislation by the Legislature of Quebec, within the purview of the British North America Act, 1867, whether for the erection of a bridge, the making of a railroad, turnpike road oi telegraph line ; the construction or improvement of a harbour, canal, lock, dam or slide, or othet like work : the granting of a right of ferry, the incorporation of any particular trade or calling of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village or other municipality, the levying of any local assessment, the division of any county for purposes other than that of representation in tne legislature, or of any township or other local municipality, the removal of the site of a county, town or any local offices, the regulation of any commerce, the resurvev of anv township, line or concession or otherwise for granting to any individual or undividuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or fordoing any matter or thing which in its operation would afiec f.the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community ; or for msjung any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and obiect of the application, to be published in the Official Gazette, hi the english and french languages, and in one news-paper in the englisn.and in one news paper in the french languages in the district affected or in both languages, if these be but one paper or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the OJiicial Gazette, and in a paper published in an adjoining district.And any person who shall make application, shall within one week from the first publication of such notice in the Official Gazette, forward a adresser une copie de son bill, avec la somme de cent piastres, au greffier du comité des bills privés.Ces avis seront continués, dans chaque cas, Sendanl une péiiode d'au moins trente jours urant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture delà session précédente et la prise en considération de la pétition.52e Kèole.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, dans le même temps et de la même manière, donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre .les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-levis ou non, et les dimensions de ce pont-levis.L.DELORME, 1473 Greffier A.L.Avis Divers.Province de Québec, ] District de Montréal, y Cour Supérieure.No.303.J Dame Malvina Roy, des cité et district de Montréal, épouse de Elzéar Augé, menuisier, du même lieu, a instituée contre son dit époux une action en séparation de biens.J.A.DAVID, Procureur de la Demanderesse.Montréal, 5 mai 1882.2411 Avis public est par le présent donné que demande sera faite au Lieutenant-Gouverneur de la province de Québec, pour obtenir des lettres patentes d'incorporation pour une compagnie, comme suit : 1.Le nom incorporé de la compagnie proposée Bera \" La Compagnie Minière de Sherbrooke et de la Beauce.\" 2.Le but pour lequel l'incorporation de la dite compagnie est demandée est d'acquérir, ouvrir et travailler toutes mines, métaux ou minerais d'or, d'argent, cuivre, fer, plomb, plombagine, antimoine, amiante et autres, dans la province de Québec.3.La principale place d'affaires de la compagnie proposée sera en la cité de Sherbrooke.4.Le montant du fonds social de la dite compagnie sera de $100,000.5.Le nombre d'actions sera de 20,000 de $5 chacune.6.Les noms au long et résidences des requérants, sont : Frederic Borrommée Beaudry,mineur, de Leadville, dans l'Etat du Colorado, un des Etats-Unis d'Amérique, François Calixte Lauzon, mineur, du canton de Compton, dans la province de Québec, et Louis Edmond Panneton, avocat, Joseph Azaire Archambault et Joseph T.Lac-tance Archambault, notaires, de la cité de Sherbrooke, dite province de Quebec.7.Les dits Frederic Borommée Beaudry, François Calixte Lauzon, Louis Edmond Panneton, Joseph Azaire Archambault et Joseph T.Lac tance Archambault, seront les prennes directeurs de la dite compagnie proposée.J.T.L.ARCHAMBAULT, Pour les Requérants.Sherbrooke, 26 juin 1882.2255 4 copy of his Bill, with a sum of one hundred dollars to the Clerk of the committee on Private Bills.Such notices shall be continued in each case for a period oi at least thirty days, during the interval of time between the close of the next preced ing session and the consideration of the petition.52nd Rule.\u2014Before anv petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridge, is presented to the House, the person or persons intending to petition for such bill, shall, upon giving the notice prescribed by the preced ing rule, also, at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of raft* and vessels, and mentioning also whether they intend to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.L.DELORME, 1474 Clerk * A.Miscellaneous Notices.Province of Quebec, 1 District of Montreal, > Superior Court.No.303.j Dame Malvina Roy, of the city and district of Montreal, wife of Elzéar Augé, joiner, of the same place, has instituted against her said husband an action for separation as to property.J.A.DAVID, Attorney for Plaintiff.Montreal, 5th May, 1882.2412 Public notice is hereby given that application will be made to the Lieutenant Governor of the Province of Quebec, to obtain letters patent incorporating a company, as follows : 1.The corporate name of the proposed company will be \"The Sherbrooke and Beauce Mining Company.\" 2.The purpose for which the incorporation of the said company is sought is to acquire, open and work all mines, metals or ores of gold, silver, copper, iron, lead, plombagine, antimony, amianthus and others, in the Province of Quebec.3.The principal place of business of the proposed company will be in the city of Sherbrooke.4.The amount of capital stock of the said company will be $100,000.5.The number of shares will be 20,000, and the amount of each $5.00.6.The full names and residences of the petitioners are : Frederick Borrommée Beaudry, miner, of Leadville, in the State of Colorado, one of the United States of America, François Calixte Lauzon, miner, of the township of Compton, in the Province of Quebeo, and Louis Edmond Panneton, advocate, Joseph Azaire Archambault and Joseph T.Lactance Archambault, notaries, of the city of Sherbrooke, in the said Province of Quebec.7.The said Frederic Borommée Beaudry, François Calixte Lauzon, Louis Edmond Panneton, Joseph Azaire Archambault and Joseph T.Lactance Archambault, will be the first directors of the said proposed company.J.T.L.ARCHAMBAULT, For the Petitioners.Sherbrooke, 26th June, 1882.2255 t 1633 ù Canada, Province de Québec.^ Cour Supérieure.District de Montréal Dame Janet Hume lit own, de la cité et du district de Montréal, épouse de John Fulton, du même lieu, marchand, Demanderesse ; vs.le dit John Fulton, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée dans cette cause aujourd'hui.KERR, CARTER & McGIBBEX, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 5 août 1882.2257 4 Canada, ] Province de Québec, > Cour Supérieure.Djstrict de Montréal, j Dame Joséphine Leboube, de la cité et du district de Montréal, épouse commune en biens de Etienne Salomon, mécanicien, du même endroit, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.le dit Etienne Salomon, mécanicien, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a ce jour été instituée par la demanderesse contre le défendeur en cette cause.PRE FONTAINE àc MAJOR, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 27 juillet 1882.2263 4 Avis de Faillite.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE MENTS.Canada, i Province de Québec.> Dana la Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de Henry Mulholland, de Montréal, tant individuellement que comme ayant été en société avec Joel C.Baker, de la société Mulholland & Baker, failli.Le deuxième jour d'octobre prochain, le failli Henry Mulholland, tant individuellement que comme membre de la elite société Mulholland Ac Baker, s'adressera à la dite cour pour obtenir sa décharge en vertu du dit acte.HENRY MULHOLLAND.Par LA FLAMME, HUNTINGDON, LA FLA MME à RICHARD, Ses procui eurs ad litem.Montréal, 29 août 1882.2399 ACTE DE FAILLITE DE 1375 ET -SES AMENDE-MENTS.Dans l'affaire de James A.Downs, failli.Un premier et dernier bordereau des diviien-des a été préparé et sera ouvert aux oppositions jusqu'au quatorzième jour de septembre prochain, après lequel jour les dividendes seront payés.J.M.M.DUFF, Syndic.No.118, rue Saint-Jacques.Montréal, 26 août 1382.2398 ACTJB DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de William Almour, des cité et district de Montréal, boulanger, failli.Avis est par le présent donné qu'une assemblée de s créanciers du susdit failli aura lieu au bureau de M.Samuel C.Fatt, Hamilton Chambers, No.17, rue Saint-Jean, en la cité de Montréal, lundi, le dix-huitième jour de septembre prochain, à dix heures de l'avant-midi, dans le but de recevoir ma résignation comme syndic treal.j Canada, Province of Quebec, }\u2022 Siqwior Court.District of Monti Dame Josephine Leboube, of the city and district of Montreal, wife of Etienne Salomon, machinist, of the said city and district, duly autho rized to appear in judicial proceeding, Plaintiff : vs.the said Etienne Salomon, machinist, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has this day been instituted in this cause by plaintiff against the said defendant.PRE FONTAINE k MAJOR, Attorneys for Plaintiff.Montreal, July, 27th 1882.2261 Bankrupt Notices.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMKNDlNU ACTS Canada, I Province of Quebec, >¦ In the Superior Court, District of Montreal, j In the matter ot Henry Mulholland, Of Montreal, as well individually as having been a partner with Joel C Baker, of the firm of Mulholland Ac Baker, an insolvent.On the second day of October next, the insolvent Henry Mulholland, both individually and as a member of the said firm of Mulholland Ac Baker, will apply to the said court to obtain his discharge under said acts.HENRY MULHOLLAND.By LAFLVMME, HUNTINGDON, LAFLAMME à RICHARD, His attorneys ad litem.Montreal, 29th August, 1882.2400 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of James A.Downs, an Insolvent.A first and linal dividend sheet has been prepared open to objection until the fourteenth day of September next, after which dividends will be paid.J.M.M.DUFF, Assignee.Xo.118, Saint James street.Montreal, 20th August, 1832.2394 INSOLVENT ACT OF 1375 AND AMENDING ACTS.In the matter of William Almour, of the city and district of Montreal, baker, an Insolvent.Xotice is hereby given that a meeting of the creditors of the above named insolvent, will be held within the office of Mr.Samuel C.Fatt, Hamilton Chambers, Xo.17, Saint John street, in the city of Montreal, on Monday.the eighteenth day of September next, at ten o'clock in the forenoon, for the purpose of receiving the resignation of my office as assignee of said estate, and to appoint another assignee in succession to me, and for the ordering of the affairs of the estate generally.DAVID J.CRAIG, Assignee.Montreal, 23rd August, ISS2.2372 1634 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8E8 AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Hector Munro, de la cité de Montréal, en sa qualité de curateur dûment nommé a la succession vacante de feu Edward Stayner Freer, en son vivant, des cité et district de Montréal, commerçant, failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes de un contins et trois quarts dans la piastre, a été déclaré dans la susdite succession, et sera sujet à objections jusqu'à lundi, le onzième jour de septembre A.D., 1882, après laquelle date les dividendes seront payés.ARTHUR M.PERKINS, Syndic.Montréal, 22 août 1882.2345 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Henry Mulholland, Joel C.Baker et Joseph Mulholland, tous de la cité de Montréal, marchands de quincallerie et associés, y faisant affaires en société comme tels sous les nom et raison de Mulholland .V Baker, faillis.Un deuxième bordereau de dividendes a été préparé dans l'affaire de la faillite individuelle de Henry Mulholland, un des susdits faillis, et sera sujet à objections jusqu'au douzième jour de septembre prochain (1882), après lequel jour les dividendes seront payés.JOHN FAIR, Syndic.115, rue Saint-François-Xavier.2369 2 Montréal 23 août 1882.ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDE.MENTS.Canada, ] Province de Québec, y Cour Supérieure, District de Montréal.J Dans l'affaire de Hector Munro, des cité et district de Montréal, architecte, en sa qualité de curateur à la succession vacante de feu Edward Stayner Freer, en son vivant, du même lieu, commerçant, failli.Mardi, le troisième jour d'octobre prochain, le soussigné, en sa dite qualité, s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.Montréal, septembre 1882.HECTOR MUNRO, èsqual.Par CRUICKSHANK A CRUICKSHANK, 2339 2 Ses procureurs ad litem.aOTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.ftovi^Vboc, [ «-District de Saint-François.j ncufg, Dans l'affaire de Albert Odell, failli.Mercredi, le treizième jour de septembre prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.ALBERT ODELL.Par IVES, BROWN A FRENCH, Procureurs ad litem.Sherbrooke, 7 août 1882.2265 4 ACTE DE FAILLITE DE 1S75.Canada, | Province de Québec, >\u2022 Cour Supérieure.District de Montréal, j Dans l'affaire de Camille Leduc, failli.Mercredi, le sixième jour de septembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.CAMILLE LEDUC.Par JUDAH A BRANCHAUD, Ses procureurs ad litem.Montréal, 3 août 1882.2243 5 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Hector Munro, of the city of Montreal, in his capacity of curator duly appointed to the vacant estate of the late Edward Stayner Freer, in his lifetime, of the city and district of Montreal, trader, an Insolvent.A third and final dividend of one and three quarter cents on the dollar, has been declared in the above estate, open to objection until Monday, the eleventh day of September A.D., 1882, after which date dividends will be paid.ARTHUR M.PERKINS, Assignee.Montreal, 22nd August, 1882.2346 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.In the matter of Henry Mulholland, Joel C.Baker and Joseph Mulholland, all of the city of Montreal, hard ware merchants and co-partners, there carrying on business together as such under the name and firm of Mulholland & Baker, Insolvents.A Becond dividend sheet has been prepared in the matter of the individual estate of Henry Mulholland, one of the above named Insolvents, open to objection until the twelfth day of September next, (1882), after which dividend will be paid.JOHN FAIR, Assignee.115, Saint-François-Xavier street.Montreal, 23rd August, 1882.2370 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, ] Province of Quebec, > Superior Court.District of Montreal, j In the matter of Hector Munro, of the city and district of Montreal, architect, in his capacity of curator to the vacant estate of the late Edward Stayner Freer, in his lifetime, also of the same place, trader, an Insolvent.On Tuesday, the third day of October next, the undersigned in his said capacity will apply to the said court for a discharge under the act.Montreal, September, 1882 HECTOR MUNRO, ès-unal.By CRUICKSHANK A CRUICKSHANK, 2340 His attorneys ad litem.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, ) Province of Quebec, > In the Superior Court.District of Saint Francis, j In the matter of Albert Odell, an Insolvent.On Wednesday, the thirteenth day of September next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.ALBERT ODELL.Per IVES, BROWN & FRENCH, Attorneys ad litem.Sherbrooke, 7th AugUBt, 1SS2.2266 INSOLVENT ACT OF 1875.Canada, ] Province of Quebec, > In the Superior Court.District of Montreal.J In the matter of Camille Leduc, an Insolvent.On Wednesday, the sixth day of September next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.CAMILLE LEDUC.Per JUDAH A BRANCHAUD.His attorneys ad litem.Montreal, 3rd August, 1882.2244 1635 ACTES DE FAILLITE DE 1869 ET 1875 ET LEURS AMENDEMENTS Canada, I Province de Québec, [ Cour Supérieure.District des Trois-Rivières.J Dans l'afïairo de Onésime Leblanc, failli.Le vingt-septième jour de septembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu des dits actes et de leurs amendements.ONESIME LEBLANC, Par TURCOTTE à PAQUIN, Ses procureurs ad litem.Trois-Rivières, 8 août 1882.2347 2 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.District de Montréal.\u2014Cour Supérieure.Dans l'affaire de L.0.Legendre, failli.Le dix-huit septembre prochain, le soussigné demandera à la dite cour sa décharge en vertu du dit acte.LOUIS 0.LEGENDRE, Par F.L.SARRASIN, Son procureur ad litem.Montréal, 5 juillet 1882.2327 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET 8E8 AM EN-DEMENTS.Province de Québec, ) ~ a District de Québec.\\ °°ur Supérieure, Dans l'affaire de Louis Damase Vézina, failli.Le sixième jour de septembre prochain, le dit failU demandera à cette cour sa décharge en vertu du dit acte.TOUSIGNANT, FONTAINE & BLOUIN, 2199 4 Procureurs du failli.,uada, | i de Québec, > Saint- François, j Bans la Cour Supérieure.Canada, Province District de Saint Dans l'affaire de Frederick Dale, failli.Le vingt-troisième jour de septembre prochain, le susdit failli s'adressera à l'un des juges de la dite cour pour obtenir sa décharge en vertu du dit acte.FREDERICK DALE, Par MERRY & MULVENA, Ses procureurs ad litem.Sherbrooke, 12 août 1882.2309 3 ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Province de Québec, ) \u201e .District de Montréal! \\ Cour Supérieure.Dans l'affaire de Maurice II.Utley, de la cité de Montréal, failli.Le vingt-septième jour de septembre prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.MAURICE H.UTLEY.Par W.S.WALKER, Son procureur ad litem.Montréal, 17 août 1882.2331 3 ACTES DE FAILLITE DE 1669 E'I 1875.Canada, 1 Province de Québec, > Dans la Cour Supérieure.District de Rimouski.J Dans l'affaire de Louis H.Levasseur et al., faillis.Le quatorzième jour de septembre [prochain, le soussigné demandera à la dite cour jsa décharge on vertu du dit acte.LOUIS HUBERT LEVASSEUR.Par LS.F.P1NAULT, Son procureur ad litem.Rimouski, 9 août 1882.22«9 4 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 1875 AND AMENDMENTS.Canada, I IsJMQ Province of Quebec, > Superior Court.District of Three Rivers, j In the matter of Onésime Leblanc, an Insolvent.On the twenty seventh day of September next, the undersigned will apply to the said court for his discharge under the said acts and their amendments.ONESIME LEBLANC, By TURCOTTE & PAQUIN, His attorneys ad litem.Three Rivers, 8th August, 1882.2348 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.District of Montreal.\u2014Superior Court.In the matter of L.0.Legendre, an Insolvent.On the eighteenth day of September next, the undersigned will apply to the said court for his discharge in virtue of the said act.LOUIS 0.LEGENDRE.By F.L.SARRASIN, His attorney ad litem.Montreal, 5th July, 1882.2328 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDINO ACTS.S3£r/ o\u201e«,\u2014u» rn.*t District of Montreal j Superior Court.In the matter of Maurice H.Utley, of the city of Montreal, an Insolvent.On the twenty seventh day of September next, the undersigned will apply to the saii court for a discharge under the said act.MAURICE H.UTLEY.Per W.S.WALKER, 1 lis attorney ad litem.Montreal, 17th August, 1882.2332 INSOLVENT ACTS OF 1869 AND 187».Canada, | Province of Quebec, > In the Superior Court.District of Rimouski.j In the matter of Louis II.Levasseur et al., Insolvents.On the fourteenth day of September next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.LOUIS HUBERT LEVASSEUR.Per LS.F.PINAULT, His attorney ad litem.Rimouski, 9th August, 1882.2270 1630 ACTE DK FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, ) Province de Québec.[\u2022 Dans la Cour Supérieure.District «le Montréal, j Dans l'affaire de Frederick Wheeler, failli.Le onzième jour de septembre prochain, le soussigné s'adressera à la dite cour pour obtenir une déchaige en vertu du dit acte.FREDERICK WHEELER, Par seB procureurs ad litem, ABBOTT, TAIT & ABBOTT.Montréal, 31 juillet 1882.2908 5 Hègles de Cour.Province de Québec, ) Cour Supérieure pour le Bas-Canada.District de Montréal No.1051.Le dix-neuvième jour d'août mil huit cent quatre-vingt-deux.Présent:\u2014L'honorable M.le Juge Jktté.Dame Hannah Layo, Demanderesse ; va.Martin Considine, de la cité et district de Montréal, Défendeur, et D.MacMaster cl al., Opposants.La Cour ordonne que, par un avis dans les langues française et anglaise, à être publié deux fois dans la Gazette Officielle de Québec, les créanciers du dit Martin Considine, le défendeur en cette cause, qui n'auraient pas encore produit leurs reclamations, sont maintenant appelées à les produire en cette cause, au bureau, à Montréal, du protonotaire de cotte cour, dans les quinze jours de la date de la première insertion de tel avis dans la dite gazette, accompagnées d'un état ou compte assermenté en conformité aux articles 603 et 604 du code do procédure civile.(Far ordre), HUBERT, HONEY & GENDRON, 2301 P.C.S Ventes d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.ACTE DK FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Dans l'affaire de Thomas Roy, commerçant, de la ville de Saint Jean, failli.AY 1S PUBLIC est par le présent donné que les immeubles ci-après décrits seront vendus aux temps et lieux mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, eu vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Cannda, sont par lo présent requises do les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler,afin de distmire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, doivent être déposées entre les mains du soussigné, à son bureau, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposés en aucun temps dans les six jours après le jour do la vente à savoir : Les emplacements suivants, situés en la ville de Saint.lean, dans lo district d'Iberville\u2014sans bâtisses.1.Un emplacement étant la moitié nord du lot connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels, sous le (No.482) quatre cent quatre-vingt-deux ; borné eu front par la rue Orant, et mesurant *oixante-dou-/-?pieds de longueur sur cent INSOLVENT ACT OF 1875 AND A MINDING ACTS.Canada, | Province of Quebec, I In the Superior Court.District of Montreal.J In the matter of Frederiok Wheeler, an Insolvent.On the eleventh day of September next, the undersigned will apply to the said court for a discharge under the said act.FREDERICK WHEELER, By his attorneys ad litem, ABBOTT, TAIT A ABBOT P.Montreal, 31st July, 1882.2206 Rules of Court.of Quebec, j Superior Court jor Lower Canada.District of Montreal No.1051.The nineteenth day of August, one thousand eight hundred and eighty two.Present :\u2014The honorable Mr.Justice Jktté.Dame Hannah Layo, Plaintiff ; vs.Martin Considine, of the city and district of Montreal, Defendant, and D.MacMaster et al., Opposants.The Court doth order that, by a notice in the french and english languages to be inserted twice in the Quebec Official Gazette, the creditors of the said Martin Considine, the Defendant in this cause, who have not already filed their claims, be now called upon to file them in this cause, in the office, in Montreal, of the prothonotary of this Court, within fifteen days of the date of the first insertion of such notice in the said gazette, accompanied by statement or account with proper vouchors in accordance with the 603rd and 604th articles of the code of civil procedure.(By order,) HUBERT, HONEY A GENDRON, 2392 P.S.C Sales of Real Estate under Insolvent Acts.INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.In the matter of Thomas Roy, junior, trailer, of the town of Saint John's, an Insolvent.PUBLIC NOTICE is hereby given that the immovables hereinafter described, will be sold at the time and place mentioned below.All persons having claims on the samo which the registrar is not bound to include in his certificate-under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ajin d'annuler, a/in de distraire, a tin de charye or other opposition to the sale, are required to,be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the da/ of sale ; oppositions afin de conserver may bo fyled at any time within six days next after the day of sale, to wit : The following lots situate in the town of Saint John's, in the district of Iberville\u2014without buildings.J.A lot being the north half of the lot known and designated on the official plan and book of reference as number four hundred and eighty two (No.4^2) ; bounded in front by Grant street, and mcasuiing seventy two feet in width by one hun- ¦t 1(537 oinquante-cinq pieds de profondeur dans une ligne, et cent soixante dans l'autre.2.Un autre emplacement aussi borné en front par la rue Grant,'et connu et désigné aux livre de remoi et plan officiels, sous le (Xo.478) quatre cent soixante et dix huit, et mesurant trente-six jpieds de largeur sur cent cinquante-deux de profondeur.Pour être vendus séparément, dans le bureau du syndic, Ko.84, rue Champlaiix, en la ville de Saint-Jean, MARDI, le SEIZIEME jour d'OCTO-BRE prochain (1882), à DIX heures de l'avant-midi.J.P.CARREAU, Syndic.Saint-Jean, 29 juillet 18S2.2211 2 [Première publication, 5 août 1882.] Incitation.Canada, J Province de Québec, > Cour Supérieure.District d'Iberville.j No.88.LICITATION.Avis public est par le présent donné que par et en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure du Bas-Canada, siégeant en la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville.le dix-neuvième jour de juin dernier (1882), dans une cause dans laquelle Médard Dupuis, forgeron, de la paroisse de Saint-Michel Archange, dans le dit district d'Iberville, est Demandeur, et Napoléon Coupai, Vital Coupai, tous deux cultivateurs, de la dite paroisse de Saint-Michel Archange, Alexis Coupai, cultivateur, de la paroisse de Saint-Edmond, dans le township de Barnston, dans le district de Saint-François, Amable Coupai, cultivateur et exploitant de mines, de la paroisse de Saint-François de la Beauce, dans le district de la Beauce, Dame Marguerite Coupai, épouse de Louis Boisson-neault, de la dite paroisse de Saint-François de la Beauce, et le dit Louis Boissonneault aux fins d'autoriser et assister sa dite épouse à l'effet des f>résentes, Pierre Dorris, ci-devant cultivateur de a dite paroisse de Saint-Michel Archange, et maintenant de la paroisse et du district de Montréal, en sa qualité de tuteur dûment élu en justice à Jean Dorris, Charles Dorris, Olivier Dorris et Moïse Dorris, enfants mineurs, issus du mariage du dit Pierre Dorris et de feu Marie Coupai et Jacob Dorris et Pierre Dorris, his, tous deux enfants majeurs, issus du niariatie des dits Pierre Dorris et Marie Coupai, ci-devant de la dite paroisse de Saint-Michel Archange, et maintenant absent de cette Province, sont Défendeurs, ordonnant la licitation de l'immeuble désigné comme suit, savoir : \" Un terrain situé au village de la dite paroisse «le Saint-Michel Archange, mesurant un arpent et demi de front sur trente six arpents et demi de profondeur allant en rétrécissant en profondeur, formant en superficie trente-neuf arpents, à prendre du c pour le Bas-Canada.District d'Ottawa, j No.250.Ex-Partk : L'honorable William W.Lynch, ès-qualité de commissaires des chemins de fer, Fro Begina, Requérant pour ratification de titre, et James O'Hagan, Exproprié, Avis public est par le présent donné, qu'd a été déposé au greffe du protonotaire de la Cour Supérieure du district d'Ottawa, une sentence arbitrale en date du vingt-neuvième jour de mars, mil huit cent quatre-vingt-deux, rendue sous l'autorité de l'acte refondu des chemins de fer de Québec, 1880, par Joseph Simard, Thomas H.Rirly et M.P.Ryan, arbitres nommés en vertu du dit aote pour estimer et fixer la compensation à être payée au dit James O'Hagan, du village de la Pointe à Gatineau, dans les comté et district d'Ottawa, pour l'immeuble désigné et décrit comme suit à l'avis «l'expropriation à lui signifié, savoir s fn terrain situé dans les limites du village de a Pointe à Gatineau, dans le comté et le d strict d'Ottawa, connu comme numéro cent dix-sept, au plan et livre de renvoi des terrains requis pour l'usage du chemin de fer de Québec, Montréal, Ottawa et Occidental, dans le dit village, contenant quatre-vingt pieds de largeur sur sept cent cinquante-trois pieds de longueur, et de là ensuite deux cents pieds de largeur sur mille pieds do longueur, formant en superficie sept arpents et sept perches, étant une partie du terrain en la possession de James O'Hagan, dans le dit village de Pointe à Gatineau, dans le comté d'Ottawa ; borné au sud par le chemin de front du premier rang du township de Templeton, au nord par Joseph Lauzon, à l'est par Cyrille Pichette, et à l'ouest par une montée appelée \" Chemin du Brûlé.\" Le dit immeuble possédé par le dit James O'Hagan, lors du dépôt fait des plans de location et livre de renvoi du dit chemin à lisses de colonisation du nord de Montréal.Les présents procédés en ratification et la dite sentence étant sous l'autorité de l'Acte refondu des chemins de fer de Québec, 1880.Et toutes personnes qui auraient ou prétendraient avoir quelque privilège ou hypothèque en vertu d'aucun titre, ou par quelque moyen que ce soit, sur le dit immeuble ou sur la dite tomme déposée, Eont notifiées par le présent qu'il sera présenté à la dite cour, siégeant à Aylmer, le vingt - cinquième jour de septembre prochain (1882), une demande en ratification de la susdite sentence aibitrale; et qu'A moins que leuis récla- town of Saint John's, in the said district of Iberville ; subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court, and any opposition to annul, to secure charges or to withdraw, to be made to the said licitation must be filed in the office of the prothonotary of the said court, fifteen days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication, and oppositions for payment must be filed within the sixth days next after adjudication, and failing the parties to file such oppositions within the delays hereby limited, they will be forclosed from so doing.E.Z.PARADIS, Attorney for Plaintiff.Saint Johns, 6th July, 1882.2022 [First published, 15th July, 1S82.J Ratifications.RATIFICATION.Canada, 1 In the Superior Court for Province of Quebec, \\ Lower Canada.District of Ottawa, j -No.250.Ex-i'arte : the Honorable W.Lynch, in his capacity of commissioner of railways, Pro Begina, Petitioner for ratification of title ; and James O'Hagan, Expropriated party.Publio notice is hereby given that there has been lodged in the office of the prothonotary of tie Superior Court, in the district of Ottawa, an arbitration decree dated the twenty nintli day of March, one thousand eight hundre 1 mi I eighty two, rendered under the authority of the Quebec consolidated Railway Act, 1880, by Joseph Simard, Thomas H.Rirly and M.P.Ryan, arbitrators appointed in virtue of the said act, to estimate and fix the compensation to bo paid lo the said James O'Hagan, of the village of Gatineau Point, in the county and district of Ottawa, for the immovable property designated and described as follows in the notice of expropriation served upon him as follows : A piece of land situate within the limits of the village of Gatineau, in the county and district of Ottawa, known as number one hundred and seventeen (117), on the plan and book of reference of the land required for the Quebec, Montreal, Ottawa ami Occidental Railway, containing eighty eet in width by seven hundred and fifty three feet in length, and then from there two hundred lest in width by one thousand feet in lenght, containing in superficies seven acres and seven perches, being a part of the land in the possession of James O'Hagan, in the said village of Gatineau F oint, in the county of Ottawa; bounded on the south by the front road of the first range of the township of Templeton, on the north by Joseph Lauzon, on the east by Cyrille Pichette, and on the west by a by-road called \" Chemin du Brûlé.\" The said real estate possessed by the said James O'Hagan, when the plan and book of reference of the Montreal Northern Colonization Railway were deposited.The present proeeedings in ratification and the said award being made under the authority of the Quebec consolidated railway act, 1880.And all persons who have or claim to have any privilege or Jhypothec under any title or by any means whatsoever, in or upon the said real estate or upon the said sum of money deposiied are hereby notified, that application will be made to the said Court, sitting at Aylmer, the twenty fifth day of September next (1882), fora judgment of confirmation, and that unless their claims are such as the registrar is bound by the provisi ns of 1039 mations ne soient telles que le régistrateur est tenu par les dispositions du chapitre trente-six des Statuts Refondus pour le Bas-Canada de les mentionner dans son certificat à être produit dans ce cas en vertu du dit acte, elles sont par le présent requises de signifier leurs oppositions par écrit, et de les produire au greffe du dit protonotaire huit jours au moins avant ce jour-là, à défaut de quoi elles seront pour toujours forcloses du droit de le faire.(Signé; A.DRISCOLL, Protonotaire de la dite cour.DeBELLEFEUILLE A BONIN, Avocats du requérant.Vraie copie, A.Drisoolc, Protonotaire de la dite cour.Bureau du protonotaira, Aylnier, 5 juillet 1882.2063 3 (Première publication, 15 juillet 1882.] ntês par le Shérif\u2014Beauce AViS PUBLIC est par le présent donné que TEK RES et HERITAGES sous mentionnée ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en$vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou \u2022iutres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui {«recéderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.\u2022 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir : ) TYEN JAM IN BERTRAND, No.976.S 13 rentier, de la jmroisse de Saint Victor de Tring, en le district de Beauce, Demandeur ; contre ABRAHAM POULIN, de la dite paroisse de Saint-Victor de Tring, en le dit district, cultivateur, Défendeur, à savoir : Une terre sise et située dans le second rang du township de Tring, étant la moitié sud-est du lot de terre numéro vingt et un du dit rang, de la contenance de cent acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec ses circonstances et dépendances, tels que portés et mentionnés eu les Lettres Patentes.Pour être vendue au bureau d'enregistrement du comté de Beauce, en la paroisse de Saint-François de la Beauce.le VINGT-QUATRIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le sixième jour de novembre prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 29 juillet 1882.2201 [Première publication, 5 août 1882.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir : > A RTHUR DAVIDSON No.1032.S x\\ ROSS, de la paroisse de Saint-Patrice de Beaurivage, seigneur en possession et propriétaire du fief et seigneurie de Saint-Giles de Beaurivage, Demandeur ; contre ETIENNE JACOT, de la paroisse de Saint-Sévé-rin, dans le district de Beauce, cultivateur, alias ETIENNE JACOB, Défendeur, savoir : Une terre sise et située en la seigneurie do chapter thirty six of the Consolidated Statutes for Lower Canada, to include in his certificate to be filed in this case under the said aot, they are hereby required to signify in writing their oppositions, and file the same in the office of the said prothonotary, eight days at least before the said day, in default of which they will be forever precluded from the right of so doing.(Signed), A.DRISCOLL, Prothonotary of the Superior Court.Distriot of Ottawa.DeBELLEFEUILLE A- BONIN, Attorney for petitioner.A true copy, A.Driscom., Prothonotary of the said Court.Prothcnotarv's office, Aylmer, 5th July, 1882.2064 [First published.15th July, 1882.] Sheriffs Sales.\u2014Beauce.PUBLIC NOTICE is hereby given that the on-T dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be Bold at the respective times and places mentioned below, t All persons having claims on the same which the Regis trar is not bound to inslude in his certificate, under article 700 of the Code ef Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or ether oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next proceeding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ FIERI FACIAS DE TERRIS Superior Court.-District of Beauce.Beauce, to wit : \\ OENJAM1N BERTRAND, No.976.} O rentier, of the parish of Saint Victor de Tring, in the district of Beauce, Plaintifl ; against ABRAHAM POULIN, of the said parish of Saint Victor do Tring, in the said district, farmer, Defendant, to wit : A land situate and lying in the second range of the township of Tring, being the south east half of lot number twenty one of the said range, containing one hundred acres of land in superficies, more or less\u2014with the circumstances and dependencies, such as stated and set forth in the Letters Patent.To be sold at the registry office of the county of Beauce, in the parish of Saint François de la Beauce, on the TWENTY FOURTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the sixth day of November next.T.J.TASCHEREAU, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 29th July, 18S2.2202 [First published, 5th August, 1882.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court \"District of Beauce.Beauce, to wit : ) \\ RTHUR DAVIDSON No.1032.\\ J\\.ROSS, of the parish of Saint Patrick de Beaurivage, seignior and proprietor in possession of the fief and seigniory of Saint Giles de Beaurivage, Plaintiff ; against ETIENNE JACOT, of the parish of Saint Severin, in the district of Beauce, farmer, alias ETIENNE JACOB, Defendant, to wit : A lot of land situate in the seigniory of Be auri- 1C40 Beaurivage, concession Egypt, ci-devant dans la paroisse de Saint-Sylvestre, maintenant dans la paroisse de Saint-Sévérin, étant le numéro dix, contenant quatre-vingt dix arpents, plus ou moins, en superficie ; bornée en front au trait quarié de la dite concession, en profondeur à la ligne seigneuriale, ou à telle distance qui sera nécessaire pour former les quatre-vingt-dix arpents en superficie, d'un côté au nord-est au numéro neuf, et d'autre côté au sud-ouest au numéro onze\u2014circonstances et dépendances, Pour être vendue à la porte de l'église do la paroisse de Saint-Sévérin, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à MIDI.Le dit bref rap portable le dix-huitième jour d'octobre prochain.T.J.TASCHEREAU, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph Beauce, 31 juillet 1882.220.! 2 ITremière publication, 5 août 1882.Î Ventes par le Shérif.-Beauharnois \\ \u2022V'I> PUBLH mi .h '\u2022 i \u2022 ¦ 1 ¦ X>\"le» TE Kl\" ES et MF'.''\"' »i; F> -on* m.>¦¦ > I A CITE DE MONTREAL, No.1241.) JLJ corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la cité do Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de SAMUEL JIADDEN, «lo la cité de Montréal, mais maintenant absent do la province de Québec, Défendeur.Un lot ou emplacement situé dans le quartier Sainte-Anne, do la cité de Montréal, étant le numéro trois rent quatre-vingt-dix-huit (No.398), des plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Sain te-Anne, préparés pour les lins d'enregistrement; borné en front par la rue Conway\u2014avec les bâtisses sus érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la eité de Montréal, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à TROIS heures de l'apiès-midi.Le dit bref rapportable lo ciuquième jour d'octobre prochain.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 juillet 1882.2049 3 [Première publication, 15 juillet 1882.] known and designated on the official plan and in tho book of reference of said ward, as lots numbers (443 and 444) four hundred and forty three and four hundred and forty four\u2014with tho buildings thereon erected.Both of said lots fronting on Dorchester street.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TUTKD day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the th rtieth day of November next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 30th August, 1882.8410 [First published, 2nd September, 1882.J FIERI FACIAS.Cour de Circuit pour le district de Montreal.Moutréal, à savoir : ) F A CITE DE MONTREAL, No.1692.\\ \\_à corps politique et due-ment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de JOSEPH SMITH, de la cité de Montréal, maintenant absent de la province de Québec, Défendeur.Un lot ou emplacement situé dans le quartier Saint-Antoine, de la cité de Montréal, étant partie de la subdivision U du No.1814, des plan et livre do ronvoi officiels du dit quartier Saint-Antoine, préparés pour les fins d'enregistrement ; borné en Iront par la chemin Carlton, en arrière par une ruelle en commun, d'un côté au sud-est parla subdivision T du lot 1814, et do l'autre côté au nord-ouest par une autre partie de la dite subdivision U du lot No.1K14, tous du dit quartier Saint-Antoine\u2014sans bâtisses ; la dite partie ci-dessus décrite étant do vingt-six pieds six pouces de largeur, ayant la même largeur sur toute la profondeur et ayant une profondeur du côté nord-ouest de cent trente-neuf pieds neuf pouces, otdu côté sud est do cent trente-neuf pieds deux pouces, plus ou moins, mesure anglaise.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.Ledit bref rapportable le cinquième jour d'octobre prochain.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 juillet 1882.2045 3 [Première publication, 15 juillet 1882.J FIERI FACIAS.Circuit Court for the district of Montreal.Montreal, to wit : j f I1IIE CITY OF MONTREAL, No.1241.j JL a body politic and corporate duly incorporated, having their chief place of business in the city of Montreal, Plaintiffs ; against the lands and tenements of SAMUEL HADDEN, of the city of Montreal, but now absent from the province of Quebec, Defendant.A certain lot or emplacement situated in the Saint Ann's ward, of the city of Montreal, being number three hundred and ninety eight (No.398), of the official plan and book of reference of said Saint Ann's ward, prepared for registration purposes ; bounded in front by Conway street\u2014with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTEENTH day of SEPTEMBER next, at THREE o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the filth day of October next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 12th July, 1882.2050 [First published, 15th July, 1882.J FIERI v aCIAS.Circuit Court Jor the district of Montreal.Montreal, to wit : ) fTlUE CITY OF MONTREAL No.1692.J JL a body politic and corpo rate duly incorporated, having their chief place of business in the city of Montreal, llaintitf; against the lands and tenements of JOSEPH SMITH, of the city of Montreal, now absent from the Province of Quebec, Defendant.A oertain lot or emplacement situated in the Saint Antoine ward, oi the city of Montreal, being part of subdivision Uol'No.1814, of tho official plan and book of reference of said Saint Antoine ward,prepared for registration purposes ; bounded in front by Carlton road, in rear by a lane in common, on one 9ide towards the south east by subdivision T of lot 1814, and on the other side towards the north west by other part of said subdivision U of lot No.1814, all of said Saint Antoine ward\u2014without buildings ; said part above described being twenty six feet six inches in width carrying the same width throughout the whole depth thereof and having a depth on the north west side of one hundred and thirty nine feet nine inches, and on the south east side of one hundred and thirty nine feet two inches, more or less, english measure.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTEENTH day of SEPTEMBER next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable the fifth day of October next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff | Montreal, 12th J uly, 1882.2046 [First published, lôth July, 1882.] 3 1G46 I IKKl FACIAS.District de Montréal.Montréal, A savoir: \\ 1 \\AME CAROL] N E No.8017.i JLr FLA VIE ANNE L B PROllON, er, of tho parish of Suint Vincent >Ie Paul, in the d strict of Montreal, Plaintill: against the lands and tone îuiits of PIERRE GK WELLE, arm >r, of tho parish «>f Saint Vincent «le Pal 1, district of Montreal, Defendau t.1.Tho undivided third of a lot of land situate and being in tho parish ol* Saint Vincent de Paul, district of Montreal, known and designate I on the officiai plan and ho k ol rel'erenco of the parish of Saint Vincent de Paul, as number four hundred and forty ono (ill) ; boundod in front by lot number eighty two (»Jj, ot tho paid plan ami book of reference, in rear by Le Ruisseau de la Pinière, containing in all about ten arpents in superficies.2.The undivided third of a lot of land situate and being in the same place, bearing tho number eighty two (82), on tho said official plan and book of reference of the said parish ot Saint Vincent do Paul ; and bounded in front by lot number eighty one (81), and in rear by lot number lour hundred and forty one (441).3.I he undividel third in tin naked property of a lot of land situate and being in tho same place, bearing the number two hundred and sixty four (201), on the sai 1 official plan and book of reference of the said parish of Saint Vincent de Paul ; and bounded in front by the Terrebonne turnpike roa I\u2014with a house and outbuildings Uieréon erects I.I'he enjoyment and usufruct of tho said lot of land being reserved in favor of Dame Soholastiquc Uaudroau, widow of the late Pierre Gravel, during her lifetime.To bo neo feet in trout by a depth Ol ono hundred feet, less fifteen feet left for a common passage or lane in rear thereof, the wholo english measure, more or less, without any uarantee as to precise measurement; bounded in front by said William street, on both sides by the representatives of Olivier Berthelet, and in rear by Mr.Charles S.Rodier, junior\u2014with a two story wooden house framed with brick, and other buildings thereon erected.3.A lot of grouml or emplacement situate lying ami being in the Saint Ann's ward, iu tho said city of Montrai, known and distinguished as official lot number oleven hundred ami fifty five, on the cadastral plan and in the book of reference of the said Saint Ann's ward, containing thirty three feet in breath iu front by eighty five foot in depth, the whole english ttieasure, m »re or lesB, without any warranty as to precise measurement; boundod in front by William treet aforesaid, on one side to the soutti west by Seigneurs stroet, in rear by a lane, and on tho other side to the north east by the représenta tives of the lato John Gaston\u2014with a WOxleu house framed with brick an I other buildings thereon erected. 1618 Pour être vendus on mon buroau, en la cité de Montréal, le SEIZIEME jour do SEPTEMBRE Erochain, A ONZE heures de l'avant-midi.Le dit ref rapportable le trentième jour de septembre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU.Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 juillet 1882.2053 3 [Première publication, 15 juillet 1882.) FIERI FACIAS.District de Montréal.Ex-Pabte : Montréal, à savoir : > ¥ A CITE DE M 0 N T-No.871.\\ XJREAL, corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Montréal, requérant la vente de l'immeuble lot cinq oent douze (No.512), du quartier Saint-Antoine, comme suit, à savoir : Un lot ou emplacement situé dans le quartier Saint-Antoine, de la cité de Montréal, étant le numéro cinq cent douze (512), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Antoine, préparés pour les fins d'enregistrement, contenant suivant mesure 2880 piods anglais, plus ou moins ; borné en front par la rue Versaille\u2014sans bâtisses.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DEUX heures ET DEMIE de l'après-midi.Le dit bref rapportable lo deuxième jour d'octobre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU.Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 juillet 1882.¦ 2047 3 [Première publication, 15 juillet 1882.J FIERI FACIAS.District de Montréal.Ex-Partk : Montréal, à savoir : ) t A CITE DE MONTREAL, No.1043.J JLÀ corps politique et due-ment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Montréal, requérant la vente de l'immeuble numéro mil neuf (No.1009), du quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, comme suit, A savoir : Un lot ou emplacement situé dans le quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, étant le numéro mil neuf (No.1009), des plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Sainte-Marie ; borné en front par la rue Plessis\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montrésl, le CINQUIEME jour d'OCTOBRE prochain, A DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le sixième jour d'octobre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif Montréal, 2 août 1882.2221» 2 [Première publication, 5 août 1S82.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, A savoir : > flUIE MONTREAL LOAN No.2517.\\ X AND MORTGAGE COMPANY, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de DAME GLORG1 ANNA McDONNELL, des cité et district de Montréal, épouse séparée de biens de Richard llandsley, du mémo lieu, et le dit RICHARD HANDSLEY, afin d'autoriser et assister sa dite épouse, Défendeurs.Un lot de terre situé dans le quartier Saint-Jacques, de la cité de Montréal, paroisse de Notre Dame de Montréal, connu comme lot numéro cent To bo sold at my oflico, in the city of Montreal, on the SIXTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable tho thirtieth day of September next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheritl Montreal, 12th July, 1882.2054 [First published, 15th July, 1832.] FIERI FA CI A.*v District of Montreal.Ex-Paktk : Montreal.to wit : / fTUIEClTYOF MONTREAL, No.871.) JL a body politic and corporate duly incorporated, and having their chief place of business in the city and district of Montreal, petitioners for the sale ot immoveable lot five hundred and twelve (No.512), of Saint Antoine ward, as follows, to wit : A certain lot or emplacement situated in tho Saint Antoine ward, or tho city of Montreal, being number five hundred and twelve (512), of the official plan and book of roference-of Saint Antoine ward, prepared for registrated purposes, containing by admeasurement 2880 feet, english measure, more or less ; bounded in front by Versaillo street\u2014without buildings.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTEENTH day of SEPTEMBER next, at HALF PAST TWO of the clock in the afternoon.The said writ returnable on the second day of October next.PIERRE J.O.CHAUVEAU SherifTs Office, Sherifl.Montreal, 12th July, 1882.2048 [First published, 15th July, 1882.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Ex-Pakti: Montreal, to wit : j m HE CITY OF MONTREAL, No.1043.j 1 a body politic and corporate duly incorporated, having their chief place of business in the city and district of Montreal, petitioners for tho sale of immoveable number one thousand and nine (No.100'.'), Saint Mary's ward, of the city of Montreal, as follows, to wit : A certain lot or emplacement situated in the Saint Mary's ward, of the city of Montreal, being number one thousand and nine (.No.100'.»), of the official plan and book of reference of said Stunt Mary's ward ; bounded in front by Plessis street\u2014 with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Moutreal, on the FIFTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the sixth dav of October next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 2nd August, 1882.2230 fFirst published, 5th August, 1882.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit :) rp H E MONTREAL LOAN No.2517.S J- AND MORTGAGE COMPANY, a body politic and corporate, having its principal place of business in tho city and district of Montreal, Plaintiffs | against the lands and tenements of DAME GEoKGIANNA McDON NELL, of the city and district of Montreal, wife separated as to propei t F Richard Handsloy, of the same place, and the 1 KIC1IARD HAND SLEY, to authorize and assist his said wife, Defendants.A certain lot of ground situate in the Saint James ward, of the city of Montreal, pariah of Notro Dame de Montreal, and known as lob nuui- 1649 quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Jacques ; le dit lot étant borné comme suit : en front par la rue Rous8eau,d'un côté par i.Donnelly, et do l'autre côté par A.W.Ifood ou représentants\u2014avec une maison en briques â deux étages ot autres bâtisses sus-érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le SIXIEME jour d'< )CTt >BHE prochain, à DLX heures de l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le septième jour d'octobre prochain.PIERRE J.0.CUAUVEATJ, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 2 août 1882.2221 2 [Première publication, 5 août 1882.J FIERI FACIAS.District de Montréal.Ex-Partb : Montréa!,A savoir :j f A CITE DE MONTREAL, No.1045.J iLicorps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Montréal, requérant la vente du lot numéro quatre cent quatre-vingt-quatre (No.484), quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, comme suit, A savoir : Un lot ou emplacement situé dans le quartier Sainte-Marie, de la cité de Montréal, étant le numéro quatre cent quatre-vingt-quatre (No.484), des plan et livre de renvoi ofhciols du dit quartier Sainte-Marie, préparés pour les fins d'enregistrement, contenant suivant mesure 2650 pieds, mesure anglaise, plus ou moins ; borné en front par la rue S haw\u2014sans bâtisses.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le CINQUIEME jour d'OCTOBRE prochain, A DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.IjQ dit bref rapportable le sixième jour d'octobre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 2 août 1882.2227 2 [Première publication, 5 août 1882.J FIERI FACIAS.Cour de Circuitpour le district de Montréal.Montréal, A savoir : ) I A CITE DE MONT-No.2384.J 1_J REAL, corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district do Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de VICTOR DURAND, ci-devant des cité et district de Montréal, mais maintenant absent de la province do Québec, Défendeur.Un lot ou emplacement situé dans lo quartier Saint-Antoine, de la cité de Montréal, étant le numéro quatre cent sept (No.407), dos plan et livre do renvoi officiels du dit quartier Saint-Antoine, préparés pour les fins d'enregistrement ; borné en Iront par la rue Saint-Martin\u2014avec les bâtisses sus-èrigees.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le SIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, A DIX heures ET DEMIE do l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le dix-huitième jour d'octobre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 2 août 1882.2225 2 [Première publication, 5 août 1882.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir: ) TOHN MASON ET JOHN No.1402.J O J.NEWPORT, tous deux des cité et district de Montréal, marchands, et y faisant allaires ensemble comme tels en société sous los nom et raison de Lee et Newport, Demandeurs; contre les terres et tenements de DAME MARGUERITE K1NGSLEY, des cité et district do Montréal, marchande publique, épouso séparée do biens de Joseph Saint-Germain, du m ême lieu, tonnelier, et lo dit Joseph Saint-Ger- j bor one hundred and forty eight (148), on the official plan and book, of reference of tho said Saint James ward ; the said lot being bounded » follows : in front by Rousseau street, on one.si .o by J.Donnelly, and on tho other side by A.W Hood or lopresentativos\u2014with a two story brick dwelling house and tho out houses thereon erected.To bo sold at my ollico, in the city of Montreal, on the SIXTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said v/rit returnable on the seventh day of October next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 2nd August, 1882.2222 [ First published, 5th August, 1882.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Ex Pahtk.Montreal, to wit : ) fllHE CITY OF M< >NTREAL, No.1046.j 1 a body politic and corporate duly incorporated, having their chief place of business in the city and district of Montreal, petitioners for the sale of lot numbor four hundred and eighty four (No.4S4), Saint Mary's ward, of the city of Montreal, as follows, to wit : A certain lot or emplacement situated in the Saint Mary's ward, of the city of Montreal, being number lour hundred ami eighty four (No.484), of tho official plan and book of reference of said Saint Mary's ward, prepared for legist ration purposes, containing by admeasurement 2650 feet, english measure, more or-less ; bounded in front by Shaw street\u2014without buildings.To be sold at my odice, in the city of Montreal, on the FIFTH day of OCTOBER next, at HALF PAST TEN of tho clock in the forenoon.TheBiiid writ returnable on the sixth day of October next.PIERRE J.0.CHAUVEAU Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 2nd August, 1882.2228 [First published, 5th August, 1882.] FIERI FACIAS.Circuit Court for the district of Montreal.Montreal, to wit : \\ rPIIE CITY OF MONTREAL, No.23S4.) X a body politic and corporate duly incorporated, having their chief place of business in the city and district of Montreal, Plaintiff; against the lands and tenements of VICTOR DURAND, formerly of tho city ami district of Montreal, but new absent from this province of Quebec, Defendant.A certain lot or emplacement situate in tho Saint Antoine ward, cf the city uf Montreal, being number four bundled and seven (No.407), of the official plan and book of reference of said Saint Antoine ward, prepared for registration purposes ; bounded in fiont by Saint Martin street\u2014with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTH day of OCTOBER next, at HALF PAST TEN of the clock in tho forenoon.The said writ returnable on the eighteenth day of October next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 2nd August, 1882.2226 [First published, 5th August, 1882.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) lOlIN MASON AMD JOHN No.14t-2.jçJ J.NEWPORT, both of the city and district of Montreal, merchants, and there doing business together as such in co-partnership under the name an 1 firm of I^ee and Newport, Plaintiffs ; against the lands and tenements of DAME MARGUERITE Kl.NG.-jLEY, of tho city and district of* Montreal, marchande publique, wife separated as to property of Joseph Saint Germain, of the same place, cooper, and 1050 main, afin d'au tor ser sa dite épouse, Défendeur.Un lot de terre de (orme irrrgulière, situé on la paroisse de Saint Paul, comté de liocludatfa, counu ot désigné aux plan et livre «lo renvoi officiel! de la municipalité de laparoiltede Montréal, comme lot numéro dix-sept cent deux (1702) ; borné au sud-est par le chemin public conduisant a la cote Saint-Paul, au nord par la rue S tint-Gabriel, et A l'ouest partie par le No.1700 et par le No.1701 \u2014 avec les bâtisses sus-érigées.Tour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, lo SIXIEME jour d'0< TOBRE prochain, A ONZE heures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable lo trente unième jour d'octobre prochain.PlEltliE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif,; Shérif.Montréal, 2 août 1882.222.) 2 I Première publication, 5 août 1882.] FIE Kl FACIAS.District de Montréal.Ex-Paktk : Montréal, A savoir : \\ I A CITE DE MONT-No.609.) .I_J REAL, corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau d'affaires à Montréal, requérant la vente de l'immeuble lot numéro neuf (9), du lot de la subdivision numéro neuf ernt quarante-quatre (944), «les plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Louis, comme suit, à savoir : Un lot de terre ou emplacement situé dans le quartier Saint-Louis, de la cité de Montréal, étant le numéro neuf Cl), du lot de subdivision neuf cent quarante-quatre (014), «les plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Louis ; borné en front par la rue Saint-ilypolitc\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité do Montréal, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, â DEUX heures de l'après-midi.Lo dit bref rapportable lo deuxième jour d'octobre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 juillet 1882.2051 2 (Première publication, 15 juillet 1882.J Ventes par le Shérif-\u2014Québec.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels riiiif«i- «to 8a Treat Excellente Majesté U Rein»', of lier most Excellent Majesty the Que.n."]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.