Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 4 octobre 1884, samedi 4 (no 40)
[" jn.> 40 1745 vol.XY1 iffiriellr de PUBLIEE PAR AUTORITE.WEBÊÇ OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.KOVJNCE DE QUEBEC.PROVINCE OF QUEBEC.* ^UEBSO, SAMEDI, 4 OCTOBRE 1884.' - QUEBEC, SATURDAY, 4th OCTOBER, 1884.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annoaces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Oazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2241 ERRATUM.Page 1735, in re Faucher vs.Bedard, au lieu do '\u2022 Odéline \" Bedard, lisez \" Odilon \" Beiard, dans les deux versions.2267 vVMUlliaXluurv GOVERNMENT NOTICE Notices, documents or advertisements receive i after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but will -lotetr in the text subsequent number.2242 ERRATUM.Page 1735, in re Faucher vs.Bedard, instead of « Oiéline\" Bedard, read « Odilon\" Bodard, in the two versions.22GS Bureau l>u Secrétaire.A ppomtments.| Secretary's Office.Québec, 30 septembre 1884.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR en conseil de nommer Pierre Paul de Creitz, écuyer, médecin, sous-inspecteur d'ana-tomie, dans le district de Richelieu, sous l'autorité de l'acte 46 Victoria, chapitre 30.2257 Quebec, 30th September, 1884.g His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR in counoil has been pleased to appoint Pierre Paul de Creitz, esquire, physician, sub-inspector anatomy, in the district of Richelieu, under authority of the act 46 Victoria, chapter 30.2258 o the 1746 Proclamations.Canada, Province ob Québec.lL.S.] j TUE HEODORE ROB IT AILLE.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut.L.0.Taillon, i A TTENDU qu'il a plu au Proc.-Gén.\\ il Tout - Puissant, dans sa divine bonté, de favoriser les habitants de Notre Province de Québec, d'une abondante récolte et de leur accorder pendant le cours de la présente année des faveurs particulièivs ; Et attendu qu'il est de leur devoir de rendre des actions de grâces publiques à la Dividence Providence pour la remercier w 'aussi grands bienfaits ; A CES CAUSES, par et de l'avis du Conseil Exécutif de Notre Province de Québec, Nous avons fixé et choisi, et par les présentes fixons et choisissons JEUDI, le SIXIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, comme JOUR d'ACTIONS DE GRACES PUBLIQUES envers le Tout Puissant pour le remercier de toutes les faveurs qu'il lui a plu d'accorder aux habitants de Notre dite Province.De tout ce que dessus Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont par les présentes requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.Ex Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et â icelles fait opposer le Grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable THEDORE ROBI-TAILLE, Lieutenant-Gouverneur de la dite Province de Québec, membre de notre Conseil Privé pour le Canada.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite province, ce TRENTIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-¦Seigneur mil huit cent quatre-vingt-quatre, et de Notre Règne la quarante-huitième.Par ordre, 22C3 Canada, Province de Québec.[L.S.1 j TUÉ J.BLANCHET, Secrétaire UÉODORE ROBITAILLE.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni tie la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : L.0.Taillon, ?A TTENDU que Joseph Proc.-Gén.\\ J_\\.Valentin Gagnon, Joseph Adhémar Martin et Samuel Côté, écuyers, trois des commissaires dûment nommés pour les fins du chapitre dix-huit des Statuts Refondus pour le Bas-Canada, dans et pour le diocèse catholique romain de Saint-Germain de Rimouski, dans Notre Province de Québec, tel que canoniquement reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, ont, bous l'autorité du dit acte, fait un rapport de Proclamations Canada, Province Quebec (L.S.) THEODORE ROBITAILLE.VICTORIA, by the Grace of God, of the Unite \u2022 Kingdom of Great Britain and Ireland, Que on, Defender of the Faith, \u2022»;our former oonjointement une seule municipa-ité locale sous le nom de \" Municipalité des cantons-unis de Bowman et Villeneuve,\" a été approuvée par le Lieutenant-Gouverneur en Conseil.J.O.ARCHAMBAULT, Secrétaire-Trésorier.Hull, 22 septembre 1884.2203 2 Canada, Province de Québec, District de Saint-François No.990.Isadore Martha Leavitt, du canton de Eaton, en pie district de Saint-François, épouse de Myron Francis Rogers, du dit canton de Eaton, en le dit district de Saint - François, cultivateur, dûment autorisée à ester en justioe par un Juge de la Cour Supérieure, Demanderesse ; vs.Le dit Myron Francis Rogers, de Eaton susdit, cultivateur, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée en cette cause contre le dit défendeur, le neuvième jour de septembre courant.HALL, WHITE & CATE, Procureurs de la Demanderesse.Sherbrooke, 24 septembre 1884.2215 2 No.1101.Dame Lucie Tellier, de la cité et du district de Montréal, épouse de Joseph A.Racine, hotellier, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Joseph A.Racine, Défendeur.Une action en séparation do biens a été ce jour instituée contre le défendeur par la deman- LO RANGER & BEAU DIN, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 13 septembre 1884.2143 3 Canada, i Province de Québec, Y Cour Supérieure.District de Montréal, j Dame Odila Bousquet, épouse de Antoine Achin, gentilhomme, de la ville de Longueuil, a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre son mari le Défendeur.PELLETIER & JODOIN, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 15 septembre 1884.2167 3 Canada, t Province de Québec, > Dana la Cour Supé-District de Saint-François, j rieure.Ira Ellis Peck, du canton de Barford, en le dit district de Saint-François, cultivateur, Demandeur ; vs.Dame Susan E.M.Tifft, ci devant du canton de Barford, maintenant de la ville de Woodstock, dans l'Etat de Connecticut, un des Etats-Unis de l'Amérique, épouse du dit Ira Ellis Peck, et par son dit mûri dûment autoris.e à l'effet des présentes, Défenderesse.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée en cette cause le onzième jour de juillet dernier.SANEORN & LAWRENCE, Procureurs du Demandeur.Sherbrooke, 10 septembre 1884.2137 4 Province of Quebec.Municipality of the County of Ottawa.Public notice is hereby given by J.O.Archam-bault, secretary treasurer, that by an order in Council, bearing du* « September 15th 1884, a resolution of the ni i municipality of* the 13th December, 1882, uniting the townships of Bowman and Villeneuve, situated wholey within the limits of the county, to form conjointly one local municipality under the name of \" Municipality of the united townships of Bowman and Villeneuve\" was approved by the Lieutenant Governor in Council.J.O.ARCHAMBAULT, Secretary Treasurer.Hull, September, 22nd 1884.2204 In the Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Saint Francis.No.990.Isadore Martha Leavitt, of the township of Eaton, in the district of Saint Francis, wife of Myron Francis Rogers, of the laid township of Eaton, in said district of Saint s farmer, duly authorized to ester en justice < \\ a Judge of the Superior Court, Plaintiff ; vs.The said Myron Francis Rogers of Eaton aforesaid, farmer, Defendant.An action en séparation d* rnrps et de biens has been instituted in this car-' 'i gainst said Defendant, the ninth day of Sep- .er instant.HALL, WHITE & CATE, Attorneys for Plaintiff.Sherbrooke, 24th September, 1884.2216 Province of Quebec, i T ., 0 r .District of Montreal.{ In < \" SuPenor CourL No.1101.Dame Lucie Tellier, of the city and district of Montreal.wife of Joseph A.B .cine, hotelkeeper, of the same place, duly authorised à ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Joseph A.Racine, Defendant.An action in separation as to property has been this day instituted by the Plaintiff against the defendant.LORANGER à BEAUDIN, Attorneys for Plaintiff.Montreal, 13th September, 1884.2144 Canada, 1 Province of Quebec, V Superior Court.District of Montreal, j Dame Odila Bousquet, wife of Antoine Achin, gentleman, of the town of Longunuil, has, this day, instituted an action for separation as to property against her husband, the defendant.PELLETIER & JODOIN, Attorneys for the Plaintiff.Montreal, 15th September, 1884.2168 In the Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Saint Francis._ Ira Ellis Peck, of the township of Barford, in said district of Saint Francis, farmer, Plaintiff ; vs.Dame Susan E.M.Tifft, heretofore of the township of Barford, now of the town of Woodstock, in the State of Connecticut, one of the United States of America, wife of said Ira Ellis Peck, and by her said husband duly authorized for the purpose of these presents, Defendant.An action en séparation de corps et de biens has been instituted in this cause the eleventh day of July last.SANBORN & LAWRENCE, Attorneys for Plaintiff.Sherbrooke, 10 September, 1884.2138 1754 Province de Québec, ) Cour Supérieure.District de Montréal No.855.Adèle Jodoin, de la ville de Sainte-Cunégonde.dans le district de Montréal, épouse de Henri Laverdure, entrepreneur et maçon en briques, du môme lieu, duement autorisée à ester en justice, contre son dit époux, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée en cette cause.ARCHAMBAULT, LYNCH & MIGNAULT, Avocats de la Demanderesse Montréal, 3 eeptembre 1884.2071 5 ) Cour Supérieure\u2014 }.S Saint-Hyacinthe.Province de Québec, District do Saint-Hyacinthe.No.2735.Dame Parmélio Beauregard, épouse de Joseph Bergeron, des cité et district de Saint-Hyacinthe, marchand, a instituée contre son dit époux une action en séparation de bien.SICOTTE & BLANCHET, Avocats de la Demanderesse.Saint-Hyacinthe, 8 septembre 1884.2119 4 District de Beauharnois.j Cour supérieure.Dame Marie Célina Laccursière, do la ville Salaberry de Valleytield, épouse de Edouard Alain, teneur de livres, du même lieu, a instituée contre son époux une action en séparation de biens.BERGEVIN &LAPLANTE, Avocats de la demanderesse.Beauharnois, 26 août 1884.2073 5 uébec, > lébec.j Canada, Province de Québec, ^ Cour Supérieure.District de Québec No.823.Dame Mario Malvina Bégin, dûment autorisée à ester en justice, épouse d'Alfred Lemieux, marchand, tous deux de la ville de Levis, district de Québec, Demanderesse ; vs.Le dit Alfred Lemieux, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.DARVEAH à LEMAY, Procureurs de la Demanderesse.Québec, 30 août 1884.2l93 5 District de Montréal, j Cour Supérieure.Dame Corinne Latour, des cité et district de Montréal, épouse de Jean-Baptiste Label! e, fils, commerçant, du même lieu, a instituée contre son époux une action en séparation de biens.PRE FONTAINE & LAFONTAINE, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 2 septembre 1884.2091 5 Cour Supérieure, No.5.Demanderesse ; Province de Québec, ) District de Beauharnois.\\ Sophia Mathilda Bradford, vs.Thomas Milne, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée par la demanderesse contre le Défendeur.\u20221.K.ELLIOT, Procureur de la Demanderesse.Beauharnois, 28 août 1884.2097.5 District de Montréal, j Cour Supérieure.Dame Julie Dumont, des cité et district do Montréal, épouse de Sébastien Villiot dit Latour, a institué contre son époux une action en séparation de biens.PREFONTAINE & LAFONTAINE, Avocats de la Demanderesse.Montréal, 18 septembre 1884.2187 3 Province of Quebec, ) Superior Court.District of Montroal.No.855.Adèle Jodoin, of the town of Sainte Cunégonde, in the district of Montreal, wife of Henri Laverdure, contractor and bricklayor, of the same Elace, duly authorized à ester en justice, against er said husband, Defendant.An action in separation as to property has been instituted in this cause.ARCHAMBAULT, LYNCH & MIGNAULT, Attorneys for PlaintifF.Montreal, 3rd September, 1884.2072 ) Superior Court.\u2014 ).) Saint Hyacinthe.Province of Quebec, District of Saint Hyacinthe.No.2735.Dame Parmôlie Beauregard, wife of Joseph Bergeron, of the city and district of Saint Hyacinthe, merchant, has instituted against her said husband, an action for separation as to property.SICOTTE & BLANCHET, Attorneys for Plaintiff.Saint Hyacinthe, 8th September, 1884.2120 District of Beauharnois.j Superior Court.Dame Marie Célina Lacoursière, of tho town of Salaberry of Valloyfield, wife of Edouard Alain, book-keeper, of the same place, has instituted an action against her husband in separation as to property.BERGEVIN & LAPLANTE, Attorneys for the Plaintiff.Beauharnois, 26th August, 1884.2074 il Canada, Province of Quebec, [ Superior Court.District of Quebec.No.823.Dame Marie Malvina Begin, duly authorised to ester en justice, wife of Alfred Lemieux, merchant, both of the town of Levis, district of Quebec, Plaintiff; vs.The said Alfred Lemieux, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause.DARVEAU & LEMAY.Quebec, 30th August, 1884.Attorneys for Plaintiff.2094 District of MontreaL j Superior Court.Dame Corinne Latour, of the city of Montreal district of Montreal, wife of Jean Baptiste Labelle, junior, trader, of the same place, has instituted an action for separation as to property against her husband.PREFONTAINE & LAFONTAINE, Attornie3 for Plaintiff.Montreal, 2nd September, 1884.2092 Province of Quebec, } Superior Court.No.5.Plaintiff; District of Beauharnois.Sophia Mathilda Bradford, vs.Thomas Milne, Defendant.An action for separation as to property has been instituted by Plaintiff against Defendant.J.K.ELLIOT.Attorney for Plaintiff.Beauharnois, 28th August, 1884.2098 District of Montreal, j Superior Court.Dame Julie Dumont, of the city and district ef Montreal, wife of Sébastien Vùliot dit Latour, has instituted an action for separation as to property from her said husband.PREFONTAINE & LAFONTAINE, Attornies for Plaintiff.Montreal, 18th September, 1884.2188 1755 Province do Québec ) Cour Supérieure.District de Montréal.\\ No.707.Rose Anne Lapierre, Demanderesse ; va.Tancrède Trudel, médecin, de là cité de Montréal, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée le vingt-huitième jour d'août dernier.L.L.MAILLET, Procureur de la Demanderesse.Montréal, 3 septembre 1884.2233 2\tProvince of Quebec, ) Sujnrior Court.District of Montreal.$ No.767.Rose Anne Lapierre, Plaintiff; vs.Tancrede Trudel, surgeon, of the city of Montreal, Defendant.An action en séparation de biens has been instituted on the twenty eighth day of August last.L.L.MAILLET, Attorney for Plaintiff.Montreal, 3rd September, 1884.2234 Avis do Faillite.\tBankrupt Notices.\u2014-\"v-\u2014- ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Canada, ] Province de Québec.v Cour Supérieure.District do Québec, j No.456.In re : Ignace Couture ct George André Brochu, de Levis, faillis.Le 4 novembre prochain, les soussignés susdits faillis s'adresseront û la dite cour, séance tenante, pour obtenir leur décharge en vertu du dit acte.W.J.MILLER, Procureur des dits faillis.Québec, 23 septembre 1884.2201 2 ACTE DB FAILLITE DE 1875 ET SES AMEN-3 DEMENTS.Province de Québec, ( \u201e -, .District de Montréal! \\ Cour fleure.Dans l'affaire de Edward Coote, des cité et district do Montréal, commerçant, failli.Lundi, le dixième jour de novembre prochain, le soussigné s'adressera à la dite Cour pour obtenir une décharge en vertu du dit acte.EDWARD COOTE, Tar CRUICKSHANK & CRUICKSHANK, Ses procureurs ad litem.Montréal, 25 septembre 1884.2237 2\tINSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Canada, f Province of Quebec, > Superior Court.District of Quebec, j No.456.In re : Ignace Couture and George André Brochu, of Levis, Insolvents.On the fourth of November next, the said Insolvents will apply to the said sitting court, for their discharge under said act.W.J.MILLER, Attorney of said insolvents.Qnebec, 23rd September, 1884.2202 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AliEND-MENTS.Province of Quebec, ) Superior Court.District of Montreal.) r In tho matter of Edward Coote, of the city aud district of Montreal, trader, an Insolvent.On Monday, tho tenth day of November next, the undersigned will apply to the said Court for a discharge under said acts.EDWARD COOTE, By CRUICKSHANK & CRUICKSUANK, His attorneys ad litem.Montreal, 25tb September, 18S4.2238 Eatilication.\tRatification, RATIFICATION.Provincrd^Québec, l Dans la.Cour District de Terrebonne, j ueure.No.123.Ex-Parte.George Bradford, junior, du township de Chatham, dit district, oultivateur, Requérant en ratification.Avis public est par lo présent donné qu'il a été déposé au greffe du protonotaire de la Cour Supérieure du district do Terrebonne, un acte fait et passé devant Mtre.0.Berthelot, notaire, le trois mai mil huit cent quatre-vingt-quatre, entre William R.Bradford, du township do East Hawkes-bury, dans le comté de Prescott, dans la province d'Ontario, cultivateur, d'une part,et le dit George Bradford, junior, de l'autre part, étant une vente par le dit William R.Bradford, au dit requérant George Bradford, junior, d'un lot ou lopin de terre sis et situé dans le dit township de Chatham, connu et désigné sous le numéro seize, dans le premier rang du dit township, à l'exception de cette partie possédée par John Bradford, le dit lot de terre ainsi vendu étant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit township de Chatham, comme le numéro deux cent onze (211)\u2014avec toutes les bâtisses dessus construites \", et en la possession du dit William R.Bradford, depuis au-delà de trois ans avant le trois mai sus-mentionné, jour de la dite vente au requérant qui en est propriétaire depuis cette\tRATIFICATION.Canada, ) Province of Quebec, J- In the Siq>erior Court.District of Terrebonne.J No.123.Ex Parth : George Bradford, junior, of the township of Chatham, in said district, farmer, Petitioner for Ratification.Public notice is hereby given that there has been lodged in the office of the Prothonotary of the Superior Court of the district of Terrebonne, a deed made and executed before Mtre 0.Berthelot, notary, on the third of May, one thousand eight hundred and eighty four, between William R.Bradford, of the township of East Hawkesbury, in the county of Prescott, in the Province of Ontario, farmer, of the one part, and the said George Bradford, junior, of the other part, being the sale by the said William R.Bradford, to the said petitioner George Bradford, junior, \" of a lot or parcel of land, situate and being in tho said township of Chatham, known and designated under number sixteen, in the first range of the said township, excepting that part in the possession of John Bradford, the said lot of land thus sold being known and designated on the official plan and book of reference of the Baid township of Chatham, as number two hundred and eleven (211)\u2014with all the buildings thereon erected,\" and in the possession of the said William R.Bradford, upwards of three years before the third of 175b' dernière date, et toutes personnes qui auraient ou prétendraient avoir quelque privilège ou hypothèque en vertu d'aucun titre, ou par quelque moyen que ce soit sur le dit lot ou lopin de terre immédiatement avant l'enregistrement du dit acte par lequel le dit lot ou lopin de terre a été acquis par le dit George Bradford, 'junior, sont notifiées par le présent qu'il sera présenté à la dite Cour Supérieure, siégeant à Sainte-Scholas-tique, dit district, le vingt-quatrième jour d'octobre prochain, une demande en ratification de titre, et qu'à moins que leurs réclamations ne soient telles que le régiBtrateur est tenu par les dispositions du Code de Procédure Civile du Bas-Canada, do le* mentionner dans son certificat à être produit dans ce cas en vertu du dit Code, elles sont par les présentes requises de signifier leurs oppositions par écrit, et de les produire au (irefledu dit protonotaire, huit .jours au moins avant ce jour là, à défaut de quoi elles seront pour toujours forcloses de le faire.ALPHONSE ItABY, Dep.P.C.S.Sainte-Scholastique, 15 août 1884.1093 2 [Première publication, 23 août 1884.1 Ventes par le Shérif.-Arthabaska AVIS PUBLIC eat jpar le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nes ont été saisis et seront vendus aux tempp et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard dus réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu do l'ar tiole 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les fairo connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, afin de charpe.ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soutsipné avant leo quinze jours gui {>récèderont immédiatement le jour de la vente ; es oppositions afin de conserver peuvent être déposées on aucun temps dans les six jour', après le rapport, du Bief.Cour de Circuit.\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à saveir : ) \"Pi AME ROSALIE No.4407.\\3J PAYER, Demanderesse ; contre HONORE RACINE, Défendeur.La moitié nord-est de la moitié nord-est du lot numéro un du septième rang du canton de Thet-ford, contenant deux arpents et demie do front sur la profondeur du dit lot, circonstances et dépendances, avec réserve pour le donateur, ses hoirs et ayant cause à perpétuité, d'un arpent de front sur un arpent et quart de profondeur, à prendre du côté nord-est du dit immeuble, donné Çrès de la ligne de division entre les cantons de hetford et Broughton, ot sur le trait carré entre les septième et huitième rangs du dit canton de Thetford.Pour être vendu au bureau d'enregistrement du comté de Mégantic, à Inverness, le SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quatorzième jour de novembre prochain.AUGUSTE QUESNEL, Jr., Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 3 septembre 1884.2069 2 [Première publication, 6 septembre 1884.j May above mentioned, the date of the said sale to the petitioner who is the proprietor thereof from this last date, and all persons who should have or claim to have any privilege or hypothec under any title or for any reason whatever upon the said lot or pa reel ot land, immediately before the registration of the said deed, under which the said lot or parcel of land was acquired by the said George Bradford, junior, are hereby notified that application will be made to the said superior court, sitting at Sainte Scholastique, in said district, on the twenty fourth day of October next, for a ratification of title, and that unless their claims are such as the registrar is bound by the provisions of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, to include in his certificate, they are hereby required to signify in writing their oppositions or claims and file the same in the office of the said prothonotary, eight days at least before the twenty fourth day of October, failiBg which they shall be forever forclosed from tho right of so doing.ALPHONSE RABY, Dep.P.S.C.Sainte Scholastique, 15th August, 1884.1994 I [First published, 23rd August, 1884.] Sheriff's Sales.\u2014Arthabaska.PUBLxC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at tho respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin à1 annuler% afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are requested to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen a*ya next pit-ceding the day of Bale ; opposition), afin de eo-meroer may be filed at any time withir six days next after the\" return of the Writ.Circuit Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : \\ T\\ A M E ROSALIE No.4407.\\ U PAYER, Plaintifi ; against HONORE RACINE, Defendant.The north east half of the north east half of lot number one of the seventh rango of the township of Thetford, containing two arponts and a half in front by the depth of the said lot, circumstances and dependencies, with the reserve in favor of the donor, his heirs Jand assigns, forever, of one arpent in iront by one arpent and a quarter in depth, to be taken from the north east side of the said immovable, donated near the division line between the townships of Thetford and Broughton, and on the line between the seventh and eighth ranges of the said township cf Thetford.To be sold at the registry office of the county of Megantic, at Inverness, on the SEVENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fourteenth day of November next.AUGUSTE QUESNEL, Jr., Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 3rd September, 1884.2070 [First published, 6th September, 1884.] 1757 \u2022 nrc« par le Shérif.-Beauharnois.Sheriffs Sales.\u2014Be iiii irnow.{jour (supérieure.\u2014uisinci ae Montreal.?rovince de Québec, ) T OUIS AIME Bl District de Montréal, > I À écuyer, marcl No.2035.) des cité et distrk UBLIC NOTICE is hereby given that tn« un J derrientioned LANDS and TENEMENTS hav« been seised, and will be sold at the respective ti nes anu places mentioned below.All person') have ing claims on the same which the registrar i« not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lowor Canada are hereby required to make them Known accord ing to law ; all oppositions aft'' d'annuler, afin dr.distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exr ona* are required to bo filed with the under.ùgiv ».at his office, previous to the fifteen days next Dittoed' ing the day of sale ; oppositions afin de cv-'uervc*-may be filed at any time within six day h nexthftei the return of the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRiS.Suj)erior Court\u2014District of Montre il.Province of Quebec.| |~ OUIS AIME 11 BAIS, District of Montreal.fJLJ esquire, m°rch*nt, of No.2035.j the city and district of Montreal, and there doing business under the name and firm of \" Glover & Brais, Plaintiff j against ALPHONSE BOYER and BENONI HUOTE, of the town of Salaberry de Valleyfield merchants, doing business there under the name and style of Boyer & Go.{ Defendants.An emplacement forming part of lots Nos.139, 138 and 142, of the official plan and book of reference of tho town of Salaberry do Valleyfield, containing fifty feet in width on Church street, in front of No.139, and narrowing south easterly to a depth of one hundred and thirty five feet, more or less ; at this point the land measures only fifteen feet in width, and is confined within the following bounds : to the north by Church street, to the south by the remainder of the said No.142, to the west by No.140 and part of No.141, to the north east by part of No.139, part of No.138 andpartofNo.142\u2014and the buildings.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainto Cécile, on FRIDAY, the SEVENTEENTH day of OCTOBER next, at NOON.The said writ returnable on the twenty first of October also next.PHILEMON LABERGE, Beauharnois, 11th August, 1884.Sheriff.I First published, 16th August, 1884].1960 Sheriffs Sales\u2014Kamouraska.PUBLIC NuTiOE i« '7 2 [Première publication, G septembre 1381.] FIERI FACIAS.Montréal, à savoir : ( \\ ,1 ONT AGUE JOHN No.1729.\\ iVI MORRIS, des cité et district de Montréal, commis, Demandeur ; contre les terres et tenements de TUE CANADIAN IRON AND STEEL COMPANY, corps politique et incorporé ayant son principal bureau et place d'affaires en les pité et district do Montréal, Défenderesse.1.Onze lots de terre contigus situés au village incorporé d'IIochelaga, paroisse de la Nativité de la Sainte-Vierge, farsant ci-devant parue de la paroisse de Montréal, étant les lots de subdivisions numéros huit cent quarante-cinq, huit cent quarante-six, huit cent quaiaato-sept, huit cent quarante-huit, huit cent quarante-neuf, huit cent cinquante, huit cent cinquante et un, huit cent cinquante-deux, huit cent cinquante-trois, huit cent cinquante-quatre et huit cent cinquante-cinq, (845, 840, 847, 848, 849, 850, 851,852,853,854,855), du numéro cent quarante-huit tl48), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; bornés en front les susdits lots par l'Avenue Roberval.2.Trois autres lots do terre contigus situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros huit cent cinquante-sept, huit cent cinquante-huit et huit cent cinquante-neuf (857, 858 et 859), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi_ officiels du village incorporé d'IIochelaga ; borné en front les susdits lots par une ruelle portant le numéro huit cent cinquante-six (850), des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga.3.Un autre lot de terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro huit cent soixante et un (801), du numéro cent quarante- FIERI FACIAS.Districtoj Montrent.Montreal, to wit : ) \\ LEXIS DUBORD, of tho No.1450.) Ol city and district of Montreal, gentleman, Plaintiff; against tho lands and tenements of EDOUARD BBANEIN, of the city and district of Montreal, in his quality of tutor duly named to Margaret Jordan, minor child is8ueofthe marriage of Patrick Jordan, in his lifotime, of Montreal, trader, and of the late Damo Mary Ellen Finlay, his first wife, also in his quality of tutor duly named to James Jordan and William Frederick Jordan, minor children, issue of tho Second marriage of tho said Patrick Jordan and of Dame Alice Brankin, his second wife, DAME MARY ANN JORDAN, wifo of Joseph II.Gill, of tho city and district of Montreal, agent, and the latter for tho purpose of authorizing and assisting his said wife, Defendants.The undivided half of tho following immoveable property seized as follows, to wit : as belonging to Edward Brankin, in his ssicj quality of tutor, three undivided fourths, and us belonging to Damo Mary Ann Jordan,one undivided fourth, in the said undivided half.A certain lot of land or emplacement situate at the corner of Sainte Catherine street and Colborne Avenue, in tho Sainte Mary's ward, of the city of Montreal, known and designated oa the official plan and in tho book of roleronce of said ward, as lot number four hundred and ninety three (493)\u2014with the houses and dépendances thereto belonging.To bo sold at my office, in the city of Montreal, on the SEVENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighth day of November noxt.M.JACQUES VILBON, Sheriffs Office, Deputy Sheriil.Montreal, 4th September, 1884i \" 2053 [First published, 0th September, 1884] FIERI FACIAS.Montreal, to wit : ) \"l \\ 0 N T AGUE JOHN No.1729.\\ iVJL MORRIS, of tho city and district ol Montres I, clerk, Plaintifl; against the lands and tenements of THE CANADIAN I HON AND STEEL CUM FAN Y, a bodv politic and corporate having its principal office and place of business in tho city and district of Montreal, Defendants.1.Eleven lots of land contiguous, situate in tko incorporated village ^of Hochelaga, parish of la Nativité de la Sainte Vierge, forming heretofore part of the parish of Montreal, being the subdivided lots numbers eight hundred and forty live, eight hundred and forty six, eight hundred and forty seven, eight hundred and forty eight, eight hundred and forty nine, eight hundred and fifty, eight hundred and fifty one, eight bundled and filty two, eight hundred and fifty three, eight hundred and fifty four and eight hundred and fifty five (845, 846, 847, 848, 849, 850, 851, 852, 853, 854, 855), of number one hundred and forty eight (14s;, on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Roberval Avenue.2.Three other lots of lend contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers eight hundred and fifty seven, eight hundred and fifty eight and eight hundred and fifty nine (857, 858 and 859), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan arrd book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by a lane numbered eight hundred and fi'ty six (850), of the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga.3.Another lot of land situate at the same place, being the subdivided lot number eight hundred and sixty one (S6I), of number one hundred and 1765 huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorpore d'IIochelaga ; borné on front le susdit lot par les rues Roberval et Forsyth.4.Quatre autres lots do terre contigus, situés au môme lieu, étant les lots de subdivisions numéros quinze cent cinq, quinze cent six, quinze cent sept et quinze cent huit (1505, 1500, 1507 et 1508), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan ot livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; borné en front les susdits lots par la rue Forsyth.5.Huit autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros quinze cent vingt-deux, quinze cent vingt-trois, quinze cent vingt-quatre, quinze cent vingt-cinq, quinzo cent vingt-six, quinze cent vingt-sept, quinze cent vingt-huit et quinzs cent vingt-neuf (1522, 1523, 1524, 1525, 1526,1527.Î528 et 1529), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan es livre do renvoi officiels du village Jipor§ d'IIochelaga; bornés en front les su*lits lots par la rue Champlain.6.Vingt autres lots de terre contigus, situés au môme lieu, étant les lots do subdivisions numéros quinze cent trente et un, quinzo cent trente doux, quinze cent trente-trois, quinze cent trente-quatre, quinzo cent trente-cinq, quinzo cent trente-six, quinze cent trente-sept, quinzo cent trente-huit, quinzo cent trente-neuf, quinze cent quarante, quinze cent quarante et un, quinza cent quarante-deux, quinze cent quarauto-trois, quinz3 cent quarante-quatre, quinze cent quarante cinq, quinze cent quarautesix, quinze cent quarante-sept, quinze cent quarante-huit, quin/.a cent qu iranto-neuf et quinze cent cinquante (15111, 1532,1533, 1534, 1535, 1536, 1537, 1533, 1539, 1540, 1541, 15 12, 1543, 1541, 1545, 1546, 1547, 1548.1549etl550), du numéro cent quarante-huit (T48), aux pian et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; bornés en front les susdits Iota par l'Avenue Kcberval.7.Dix autres lots de tone contigus, situés au même lieu, étant les lots do subdivisions quinze cent cinquante-deux, quinze cent cinquante trois, quinze cent cinquante-quatre, quinzo cent cinquante-cinq, quinze cent cinquante-six, quinze cent cinquanto-sept, quinze cent cinquante-huit, quinzs cent cinquante-neuf, quinze cent soixante et quinze cent soixante et un, (1552, 1553, 1554, 1555, 1556, 1557, 1558, 1559, 1560 et 1551), du numéro cent quarante-huit (14S), aux plan et livre de renvoi officiels du village iuco.-^o;6 d'IIochelaga ; bornés on front les susdits lots par la rue Hochelaga.S.Deux autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots do subdivisions quinzo cent soixante et trois, quinze cent soixante et quatre (1563 ot 1564), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga; borné en front les susdits lots par la rue Hochelaga._ 9.Vingt-deux autres lots de terre contigus situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros quinze cent soixante-cinq, quinze cent soixante-six, quinze cent soixante-sept, quinze cent soixante-huit, quinzo.cent soixante-neuf, quinze cent soixante-dix, quinze cent soixante et onze, quinze cent soixante et douze, quinze cent soixante et treize, quinze cent soixante et quatorze, quinze cent so; -nte et quinze, quinze cent soixante et seize, qu.ze cent soixante et dix-sept, quinze cent soixante et dix-huit, quinze cent soixante et dix-neuf, quinze cent quatre-vingt, quinze cent quatre-vingt-un, quinzo cent quatre- forty eight (14$), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lot bounded in front by Itoberval and Forsyth streets.4.Four other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers fifteen hundred and five, fifteen hundred and six.fifteen hundred and seven and fifteen hundred and eight (1505, 1506, 1507 and 1508), of number one hundred and forty eight ( 148.), on tho official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Forsyth street.5.Eight other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers fifteen hundred and twenty two, fifteen hundred and twenty three, fifteen hundred and twenty four, fifteen hundred an I twenty five, fifteen hundred and twenty six, fifteen hundred and tw.uity seven, fifteen hundred and twenty eisht and fifteen hundred and twenty nine (1522.1923.J521, 1525, 1526, 1527, 1528 and 1529), of number one hundred and forty eight (US), on the official plan ami book of referonco of tho incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lou bounded in front by Champlain street.6.Twenty other lots of land contiguous, situât*) in tho same place, being the subdivided lots numbers fifteen hundred and thirty one, fifteen hundred and thirty two, fifteen hundred and thirty three, fifteen hundred and thirty four, fifteen hundred and thirty five, fifteen bun Ired and thirty six, fifteen hundred and thirty seven, fifteen hundred and thirty eight, fifteen hundred and thirty nine, fifteen hundred aud forty, fifteen .hundred and forty one, fifteen hundred and forty two, fifteen hundred and forty three, fifteen hundred and forty four, fifteen hundred and forty five, fifteen hundred and forty six, fifteen hundred and forty seven, fifteen hundred and forty eight, fifteen hundred and forty nine and fifteen hundred and fifty (1531, 1532, 1533, 1534, 1535, 1536, 1537, 1538, 1539, 1540,1541, 1542, 1513,1514, 1545, 1540, 1517, 1548, 1549 and 1550), ot number one hundred and forty eight (14S), on the officiai plan and book of reference of tho incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Roberval Avenue.7.Ten other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots fifteen hundred and fifty two, fifteen hundred an 1 fifty three, fifteen hundred and fifty four, fifteen hundred and fifty five, fifteen hundred and fifty six, fifteen hundred and fifty seven, fifteen hundred and fifty eight, fifteen hundred and fifty nine, fifteen hundred and sixty and fifteen hundred and sixty one (1552, 155 3, 1554, 1555, 1550, 1557, 1558.1559, 1500 and 1561), of number one hundred and forty eight (H% on tho official plan and book of reference of the incorporated village ot Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Hochelaga street.8.Two other lot3 of land contiguous, situate in the same plac, being the subdivided lots fifteen hundred and sixty three and fifteen hundred and sixty four (1503 and 1504), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of refereuce of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Hochelaga street.9.Twenty two other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers fifteen hundred and sixty five, fifteen hundred and sixty six, fifteen hundred and sixty seven, fifteen hundred and sixty eight, fifteen hundred and sixty nine, fifteen hundred and seventy, fifteen hundred and seventy one, fifteen hundred and seventy two, fifteen hundred and seventy three, fifteen hundred and seventy four, fifteen hundred and seventy five, fifteen hundred and seventy six, fifteen hundred and seventy seven, fifteen hundred and seventy e'g'it, fifteen hundred and seventy nine, fifteen bin lred and 1766 vingt-deux, quinze cent quatre-vingt-trois, quinze cent quatre-vingt-quatre, quinze cent quatre-vingt-cinq et quinze cent quatre-vingt-six (1565, 1506, 1567, 1568, 1569, 1570, 1571, 1572,1573, 1574,1575, 1576, 1577, 1578, 1579, 1580, 1581,1582,1583, 1584, 1585 et 1586), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; borné en front les suaditB lots par l'Avenue Roberval.10.Trois autres lots de terre contigus situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros quinze cent quatre-vingt-sept, quinze cent quatre-vingt-huit et quinze cent-quatre-vingt-neuf (1587, 1588 et 1589;, du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village Incorporé d'Hochelaga: borné en front les susdits lots par la rue Forsyth.11.Neuf autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros quinze cent quatre-vingt douze, quinze cent quatre-vingt-treize, quinze cent quatre-vingt-quatorze, quinze cent quatre-vingt quinze, quinze cent quatre-vingt-seize, quinze cent quatre-vingt-dix-sept, quinze cent quatre-vingt-dix-huit, quinzo cent quatre-vingt-dix-neuf et seize cent, (1592, 1593, 1594, 1595, 1596, 1597, 1598, 1599 et 1600), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre (î- envoi officiels du village incorpore d'Ho-chelng : borné en front les susdits lots par la rue h< k'utdsga.12.i ix autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros seize cent quarante-six, seize cent quarante-sept, seize cent quarante-huit, seize cent quarante-neuf, seize cent cinquante, seize cent cinquante et un, seize cent cinquante-deux, seize cent cinquante-trois, seize cent cinquante-quatre et seize cent cinquante-cinq, (1646, 1647, 1648,1649, 1650, 1051, 1652, 1653, 1654 et 1655), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre do renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; borné en front les susdits lots par la rue Stadacona.13.Seize lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros huit cent vingt-six, huit cent trente, huit cent trente et un, huit cent trente-deux, huit cent trente-trois, huit cent trente-quatre, huit cent trente-cinq, huit cent trente-six, huit cent trente-sept, huit cent trente-huit, huit cent trente-neuf, huit cent quarante, huit cent quarante et un, huit cent quarante-deux, huit cent quarante-trois et huit cent quarante quatre, (826, e30, 831, 832, 833,834, 835, 836, 837, 838,839,840, 841.842, 843 et 844), du numéro cent quarante-huit (148),aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; borné en front les, susdits lots par l'Avenue Roberval.14.Trois autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les numéros do subdivisions huit cent soixante-deux, huit cent soixante ot trois et huit cent soixante et quatre (862, 863 et 864), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre do renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; borné en front les susdits lots par la rue Forsyth.15.Quatre autres lots de terre contigus, situ?s au même lieu, étar.t les lots de subdivisions numéros huit cent soixante et douze, huit cent soixante et treize, huit cent soixante et qua torzo et huit cent soixante et quinze (872, «73, 874 et 875), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; borné en front les susdits lots par l'Avenue Roberval.eighty, fifteen hundred and eighty one, fifteen hundred and eighty two, fifteen hundred and eighty three, fifteen hundred and eighty four, fifteen hundred and eighty five, and fifteen hundred and eighty six (1565, 1566, 1567, 1568, 1569, 1570, 1571, 1572, 1573, 1574, 1575, 1576,1577, 1578, 1579, 1580, 1581, 1582,1583, 1584,1585 and 1586), of number one hundred and forty eight (148), on tho official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Roberval Avenue.10.Three other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers fifteen hundred and oighty seven, fifteen hundred and eighty eight and fifteen hundred and eighty nine (1587,1388 and 1589), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Forsyth street.11.Nine other lots of land contiguous, Bituate in' the same place, being the subdivided lots rrumbers fifteen hundred and ninety two, fifteen hundred and ninety three, fiteen hundred and ninety four, fifteen hundred and ninety five, fifteen hundred and ninety six, fifteen hundred and ninety seven, fifteen hundred and ninety eight, fifteen hundred and ninety nine and sixteen hundred (1592, lo93, 1594, 1595, 1596, 1597, 1598, 1599 and 1600), of number one bundled and forty eight (14S), on the official plan and book of reference of tho incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Hochelaga street.12.Ten other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers sixteen hundred and forty six, sixteen hundred and forty seven, sixteen hundred and forty eight, sixteen hundred and forty nine, sixteen hundred and fifty, sixteen hundred and fifty one.sixteen hundred and fifty two, sixteen hundred and fifty three, sixteen hundred and fifty four and sixteen hundred and fifty five, (1646, 1647, 1648, 1649, 1650, 1651, 1652, 1653, 1654 and 1655), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; tho aforesaid lots bounded in front Stadacona street.13.Sixteen lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots numbers eight hundred and twenty six, eight hundred and thirty, eight hundred and thirty- one, eight hundred and thirty two, eight hundred and thirty three, eight hundred and thirty four, eight hundred and thirty five, eight hundred and thirty six, eight hundred and thirty seven, eight hundred and thirty eight, eight hundred and thirty nine, eight hundred and forty, eight hundred and forty one, eight hundred and forty two.eight hundred and forty three and eight hundred and forty four, (826, 830,831, 832, 833, 834, 835, 836, 837, 838, 839,840,841, 842, 843 and 844), of number one hundred and forty eight (148), on tho official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Roberval Avenue.14.Three other lots of land contiguous, situate in tho same place, being the subdivided numbers eight hundred and sixty two, eight hundred and sixty three and \u2022.i ht hundred and sixty four (862, 863 and 864), oj her one hundred and forty eight (148), on the officii.; plan and book ot reference of the incorporated vu.ge of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Forsyth street.15.Four other lots of land contiguous, situate in tho same place, being tho subdivided lots numbers eight hundred and seventy two, eight hundred and seventy three, eight hundred and seventy four and eight hundred and seventy five (872, 873, 874 and 875), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Roberval Avenue. 1767 16.Deux autres lots do terre contigus, situés au môme lieu, étant les lots de subdivisions qua torze cent quarante-trois et quatorze cent qua-rarte-quaire (1443 et 1444), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; borné en iront les susdits lots par la rue Hochelagi.17.Deux autres lots de terre contigus, situés au môme heu, étant les lots de subdivisions quinze cent trois ot quinze cent quatre (1503 et 1504), du numéro cent quarante-huit (143), aux plan ot livre de renvoi officiels «lu village incorporé d'IIochelaga; borné en front les susdits lots par la rue Forsyth.18.Douze autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les numéros de subdivisions quinze cent dix, quinze cent onze, quinzo cent douze, quinze cent treize, quinze cent quatorze, quinze cent quinze, quinze cent seize, quinzo cent dix-sept, quinze cent dix huit, quinze cent dix-neuf, quinze cent vingt et quinze cent vingt et un (1510, 1511,1512.1513, 1514, 15.5, 1516, 1517,1518, 1519, 1520 et 1521), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre do renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga; borné en front les susdits lots par la rue Champlain.19.Deux autres lots île terre contigus, situés au môme lieu, étant les numéros de subdivisions seize cent un ot seize cent deux (1G01 et 1602), du numéro cent quarante huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; borné en front les susdits lots par la rue Hochelaga.20.Deux autres lots de terre contigus, situés au même lieu, étant les lots de subdivisions numéros seize cent quaranto-quatre et seize cent quarante-cinq (1*44 et 1645), du numiro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga ; borné en Iront les susdits lots par la rue Stadacona.21.Un autre lot de terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro huit cent vingt-cinq (825), du numéro cent quarante huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, le dit lot étant partie d'une rue projetée ; borné d'un côté ai nord-est par le numéro officiel quatre-vingt (80), 22.Un autro lot de terre situé au môme lieu, étant le lot de subdivision quinze cent trente (1530), du num.ro cent quarante-huit (143), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; le dit lot de terre étant partie d'une ruelle projetée.23.Un autre lot de terre situé au môme lieu, étant le lot de subdivision numéro quinze cent cinquante et un (1551), du numéro cent quarante-huit (14S), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga; le dit lot étant partie d'une ruelle projetée.21.Un autre let de terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro quinzo cent soixante et deux (1562), du numéro cent quarante-huit ( 148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; le dit lot étant partie d'une rue projetée, Avenue Roberval.25.Un autre lot de terre situé au môme lie i, étant le numéro quinze cent quatre-vingt-dix (1690), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, le dit lot i tant partie d'une rue projetée ; borné d'un côté au nord-est par le numéro officiel quatre-vingt (80).16.Two other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots fourteen hundred and forty throe and fourteen hundred and forty tour (1443 and 1444), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the aforesaid lots bounded in front by Hochelaga street.17.Two other lots of land contiguous, situate in the same place, being the subdivided lots fifteen hundred and threo and fifteen hundred and four (1503 and 1504), of number one hundred and forty eight (148), on the offioial plan and book of reference of tho incorporated village of Hoohe-laga ; the aforesaid lots bounded in front by Forsyth street.18.Twelve other lots of land contiguous, situate in tho same place, being the subdivided numbers fifteen hundred and ten, fifteen hundred and eleven, fifteen hundred and twelve, fifteen hundred and thirteen, fifteen hundred and fourteen, fifteen hundred and fifteen, fifteen hundred and sixteen, fifteen hundred and seventeen, fifteen hundred and eighteen, fifteen hundred and nineteen, fifteen hundred and twenty and fifteen hundred and twenty one (1510, 1511, 1512,1513, 1514, 1515, 1516.1517, 151K, 1519; 1520 and 1521), of number one hundred and forty eight (143), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelagi ; t!ie aforestid lots bounded in front bv Champlain street.19.Two other lots of laud contigum* situate in the same place, being the sublivided numbers sixteen hundred and one and sixteen hundred and two (1601 and 1602), of number one bundled and forty eight (143), on the official plan and book of refer.micô of the incorporated village of Hochelaga; the aforesaid lots bounded in trout by Hochelaga street.20.Two other lots of bin 1 contiguous, situate in the sann plaça, being tho subdivided lots numbers sixteen hundred and forty four and sixteen hundred an I forty five (1644and 1645), of number one hundred and forty eight (14-i), on the official plan and book of referenco of the incorporated village of Hochelaga; the aforesaid lots bounded in front by Stadacona street.21.Another lot of laud situate in the same place, being the subdivided lot number eight hundred and twenty five (825), o: number one hundred and forty eight (143), ou the official plan and book of reference of the ircorporatsd village of Uocnelaga; the said lot being partof a projected street; bounded on one side to the uorth east by the offic.al number eighty (80).22.Another lot of laud sitiute i:i tho store place, being the sublivided lot fifteen ban Ired and thirty (1530), of number one hundred aod forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village oi Hochelaga; tho said lot of land being part of a projected lane.23.Another lot of lmd situate in lire same place, being the subdivided lot number fifteen hundred and fifty orre (1551), of number one hundred and forty eight (143), on the official p an and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the said lot being part of a projected 'âne.24.Another lot of land situate in the same place, being the subdivided lot nuuiber fifteen Hundred and sixty two (1562), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village cf Hochelaga; the said lot being part of a projected street, Roberval Avenue.25.Another lot of land situate in the same place, being number fifteen hundre 1 and ninety (1590;, of number one hundred and forty eight (143), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, the said lot being part of a prqjeoted street ; bounde I on one side to tho north east by tho official nu liber eighty (80). 1768 26.Un autre lot de terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro huit cent soixante (860), du numéro cent quarantehuit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga; le dit lot étant partie d'une rue projetée, Avenue Roberval.27.Un autre lot de terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro huit cent soixante et onze (871), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; le dit lot étant partie d'une ruelle projetée.28.Un autre lot do terre «itué au même lieu, étant le lot de subdivision numéro quatorzo cent quarante-cinq (1445), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga : le dit lot étant partie d'une ruelle projetée.29.Un autre lot do terre situé nu même liou, étant le lot de subdivision numéro quinzo oent neuf (1509), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre do renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga ; le dit lot étant partie d'une ruelle projetée.30.Un autre lot do terre situé au même lieu, étant le lot de subdivision numéro huit cent cinquante-six (856), du numéro cent quarante-huit (148), aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'IIochelaga, le dit lot étant partie d'une ruelle.8ujet à la distraction de la partie appartenant à la compagnie du chemin de ter du Pacifique Canadien, servant de route au passage du dit chemin du Pacifique Canadien, tel qu'il appert à un plan fait par Joseph Rielle, écuyer, arpenteur provincial, en date du deuxième jour de mars mil huit cent quatre-vingt-deux.Pour être vendus en mon bureau, en la cité do Montréal, le VINGT-QUATRIEME jour d'OCTOBRE prochain, A DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-neuvième jour d'octobre prochain.M.JACQUES VILBON, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 20 août 1884.2001 2 [Première publication, 23 août 1881.] Venio f)ar le Shérif.\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentron-néa ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.toutes personnes ayant a exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner danf «on certificat, en vwrtu d«* l'article 70U du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté ùans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement ie jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être opposées en aucun temps dans les six jours ap-q le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) T\\ CHOMAS RACKETT, de No.1072.J J.la paroisse de Saint-Iîomuald, mesureur de bois, (Culler) ; contre EDWARD CAMBRIA BENSON et ERNEST WILLIAM BENSON, tous deux de la paroisse de Saint-Romuald, marchands, faisant affaires en Eociété, en la cité de Québec, sous les nom et raison de Benson Frères & Compagnie, à savoir : la partie nord-est du lot No.43l,fà l'exception 26.Another lot of land situate in the same place, being the subdivided lot number eight hundred and sixty (860), of number one hundred and forty eight (i IS), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga ; the said lot being part of a projected street, Roberval Avenue.27.Another lot of land situate in the same place, being tho subdivided lot number eight hundred and seventy one (871), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of tho incorporated village of Hochelaga ; the said lot being part of a projected lane.28.Another lot of land situate in the same place, being the subdivided number fourteen hundred and forty five (1445), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of I loche-lags j the said lot being part of a projected lane.29.Another lot of land situate in the same place, being the subdivided lot number fifteen hundred and nine (1509), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hoche.laga ; the said lot being part of a projected lane.30.An other lot of land situate in the same place, being the subdivided lot number eight hundred and fifty six (856), of number one hundred and forty eight (148), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, the said lot being part of a lane.Subject to tho separation therefrom of that part belonging to the Canadian Pacific Railway Company, used as a road or passage for this said Canadian Pacific Railway, as shown on the plan prepared by Joseph Rielle, esquire, provincial land surveyor, dated the second day of March, one thousand eight hundred and eighty two.To be sold at mv office, in the city of Montreal, on the TWENTY FOURTH day of OCTOBER next, at HALF PAST TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on tin twenty ninth day of October next.M.JACQUES VILBON, Sherifl's Office, Deputy Sheritf.Montreal, 20th August, 1884.2002 [First published, 23rd August, 1884.] Sheriff's Sales.\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the nu dermentioned LANDS and TENEMENT.-have been seized and will be soi.t at the respec five times and places mentioned below.All per sons having claims on the same which the Regis trar is not bound to include in his certificate, uo der article 700 of the Code of Crvrl Procedure «> Lower Canada, are hereby required to make th*-ni known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or otrer oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen dayB next preceding the day of sale ; oppositione afin de conserver may be tiled at any time witnir six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Quebec, to wit : > riWOMAS RACKETT, of the No.1072.) X parish of Saint Romuald, culler ; against EDWARD CAMBRIA BENSON and ERNEST WILLIAM BENSON, both of the parish of Saint Romuald, merchants, trading in co-partnership at the city of Queboc, under the name and style of Benson Brothers A Company, to wit : The north east part of lot No.431, save and 1769 de cette partie vendue à A.T.Beaulieu, la partie nord-est du lot No.430, et la partie nord-est do la partie centre du lot No.401, à son extrémité nord-est du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Romuald, représentant un certain lot do terre et grève de forme irréguliôre ; borné en front au nord-ouest partie à la marque de la basse marée de la rivière Saint-Laurent, et partie par A.T.Beauliou, en arrière au sud-est partie par la Cime du Cap, et partie par le chemin public ou chemin de l'Anse, d'un côté ru nord-est partie par A.T.Beaulieu, et partie par le chemin de l'Anse, et de l'autre côte au sud-ouest par Edward Cambria Benson et Ernest William Benson, la partie voisine de l'Anse New-Liverpool, mesurant cent pieds de front, mesure anglaise, contenant en superficie six cent soixante et quinze mille vingt et un prods carrés, mesure anglaise, égal à cinq cent quatre-vingt-quatorze mille doux cent huit pieds carrés, mesure française\u2014avec un moulin, circonstances et dépendances.Pour être yondu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse do Saint-Romuald, lo ONZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures do l'avant.-midi.Lo dit bref rapportable le vingtième jour d'octobre prochain.ALLEYN & PAQUET, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, G août 1S84.1941 3 [ i remrère publication, 9 août 1884.J FIERI FACIAS.Dans la Cour de Circuit.Québec, à savoir : ) T7\\E RDI N A N D 1IENRY No.3642.S -T ANDREWS, Père, et FERDINAND HENRY ANDREWS, FrLs, tous deux de la cité de Québec, marchand, y faisant affaires en société sous les nom et raison de F.H.Andrews &Fils; contre EDWARD CAMBRIA BENSON et ERNEST WILLIAM BENSON, tous deux de la paroisse de Saint-Romuald, faisant aflaires en société en la cité de Québec et ailleurs, sous les nom et raison de Benson, Frères & Compagnie, à savoir : Les lots Ncs.432, 438, 434, 429,428, une partie de la partie centre du bout nord-ouest du lot No.401, la partie nord-est du No.458, la partie sud-ouest du No.431, et les lots à eau profonde Nos.431a, 432a et 4326, du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Romuald, étant certains lots de terre, grève et eau profonde de figure irrégulière, représentant la propriété de l'anse ; bornés en front au nord-ouest partie par la ligne de la basse marée de la rivière Saint-Laurent, et partie par l'eau profonde de la dite rivière, en arrière au sud-est partie par le chemin public ou chemin de l'anse et partie par la cime du Cap, et Dame Edward Cambria Benson, d'un côté au nord-est par la partie nord-est de l'anse New Liverpool, et au sudouest partie par les représentants de James Sinjohn, et partie par les lots Nos.435 et 458, la propriété de Messreurs Edward Cambria Benson et William Ernest Benson ou leurs représentants, mesurant en front deux mille deux cent vingt-deux pieds, mesure anglaise, contenant en superficie deux millions cent soixante et deux mille neuf cent trente et un pieds carrés, mesure anglaise, égal à un million neuf cent trois mille neuf cent quatre-vingt-dix-sept pieds carrés, mesure françarse.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Romuald, le ONZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour d'octobre prochain.ALLEYN & PAQUET, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 6 août 1884.1943 3 f Première publication, 9 août 1884.] except that portion of it sold to A.T.Beaulieu, the north east part of lot No.430, and the north east part of the central part of lot No.401, at its north east extremity of the official cadastre of the parish of Saint Romuald, representing a certain lot of land and beach of an irregular figure ; bounded in front to the north west partly to the low water line of tho river Saint Lawrence, and partly by A.T.Beaulieu, in roar to the south east partly by the Cime du Cap, and partly by tho public highway or Cove road, on one side to the north east r artly by A.T.Beaulieu and partly by the Cove road, and on the other side to the south west by Edward Cambria Benson and Ernest William Benson, the adjoining part of the New Liverpool Cove, measuring one hundred feet, english measure in front, containing in superficies six hundred and seventy five thousand and twenty one square feet, engiish, equal to fivo hundred and rrinety four thousand two hundred and eight square feet, french measure\u2014with tho mill, circumstances and dependencies.To be sold at tho parochial church door of the parish of Saint Romuald, on tho ELEVENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.The said writ returnable the twentieth day of October next.ALLEYN & PAQUET, Sheriff's Office, Sûe\":«è Quebec, 6th August, 18S4.J««2 [First published, 9th August, 1884.] FIERI FACIAS.In the Circuit Court.Quebec, to wit : ) f^ERDIN AND HENRY No.3642.) JC ANDREWS, Senior, and FERDINAND HENRY ANDREWS, Junior, both of the city ot Quebec, merchants, trading there in co-partnership under the name and style of F.H.Andrews à Son ; against EDWARD CAMBRIA BENSON and ERNEST WILLIAM BENSON, both of the parish of Saint Romuald, trading fn copartnershipjat the city of Quebec and elsewhere, under the name and style of Benson Brothers & Company,' to wit : Lots Nos.432, 438, 434, 429, 428, a part of the centre portion of the north west end of lot No.401, north east part of No.458, south west part of No.431, and deep water lots Nos.431a, 432* and 4326, of the official cadastre of the parish of Saint Romuald, being a certain lots of land, beach and deep water of irregular figure representing the cove property ; bounded in front to the north west partly by the low water line of the river Saint Lawrence and partly by the deep water of the said river, in rear to the south east partly by the public highway or cove road and partly by the cime du Cap, and Mrs.Edward Cambria Benson, on one side to the north east by the north east part of the New Liverpool Cove, and to the south west partly by the representatives of James Sinjohn, and partly by the lots Nos.435 and 45J;, the property of Messrs.Edward Cambria Bensqn and William Ernest Benson or their representatives, measuring in front two thousand two hundred and twenty two feet, english measure, containing in superficies two millions one hundred and sixty two thousand nine hundred and thirty one square feet, english measure, equal to one million nine hundred and three thousand and nine hundred and ninety seven square feet, french measure.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Romuald, on the ELEVENTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable the twentieth day of October next.ALLEYN à PAQUET Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 6th August, 1884.1944 [First published, 9th August, 1881.J 1770 FIERI FACIAS.Québec.» savoir : ) I OHN HOPE It BENJA-No.'47-'.) O If I N DAW S 0 N , Fils tous deux do la cité de Montréal, marchands, y faisant affaires ensemble en société sous les nom et raison de John Hope & Cie., contre JOHN LAWSON GIBU, ci-devant de la cité de Québec, maintenant du canton de Compton, en le district do Saint-François, et JOSEPH UNWIN LAIRD, de la dite cité do Québec, tous deux marchands associés et épiciers en gros, faisant affaires comme tel en la dite cité de Québec, sous lo nom de Gibb, Laird & Cie., à savoir : Lo No.1323, du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Ambroise, comté de Québec, étant un lot de terre de trois arpents de front sur environ onze urpents de profondeur ; borné au sud-ouest au Lac Saint-Charles, au nord-est au chemin public, au nord à William D.Campbell, ot au sut à Joseph Lefebvre.Pourêtie vendu à la porte de l'église parois-¦ siale de Saint-Ambroise, le DIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le troisième jour de novembre prochain.ALLEYN & PAQUET.Bureau du Shérif, Shérif.Québec, G août 1884.1939 8 [Première publication, 9 août 1884.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) S A SOCIETE DE CON-No.2395.\\ JU STRUCTION PERMANENTE DE LEVIS, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la ville de Levis; contie FRANÇOIS-XAVIER LEMIEUX, manufacturier, tanneur, de la ville de Levis, savoir : 1° Les Nos.53S, 539 et 541, du cadastre officiel pour le quartier Notre-Dame, étant un emplacement situé en la ville do Lévis ; borné à l'est à la Côte du Passage, contenant soixante et un pieds de front sur cent soixante-treize pieds de profondeur, par devant à l'ouest par la Côte du Passage, par derrière à l'est à l'emplacement ci-après désigné, au nord à la compagnie de navigation du Saint-Laurent, au sud à Georgo Edouard Couture \u2014avec une maison en pierre de taille a trois étages et autrt s bâtisses dessus érigées, circonstances et dépendances.2° Le 1er No.475, du cadastre officiel du quartier Notie-Dame, étant uu emplacement situé en la ville de Lévis ; borné au nord par le lot No.476, au sud par le No.474, à Teat par la rue Saint-Etienne, et à l'ouest par les Nos.638 et 539, contenant cinquante pieds de front sur cent quarante-quatre pieds ot demi do profondeur, contenant en superficie sept mille deux cent vingt-cinq pieds, mesure anglaise\u2014avec une maison dessus érigée, circonstances et dépendances, à la charge d'une rente annuelle de dix piastres, payable au premier août à Dame Magloire Bégin.3° Le lot No.476, du cadastre officiel du quartier Notre-Dame, étant un emplacement situe en la ville do Lévis ; borné au nord par les Nos.477, 478 et 479, au sud par le No.475, à l'est par la rue Saint-Etienne, et à l'ouest par les Nos.539 et 541, contenant cinquante pieds de front sur cent quai ante pieds et quart de profondeur, contenant sept mille cent soixante-deux pieds, mesure anglaise\u2014avec manufactures en briques, usines, machines et autres bâtisses dessus érigées, circonstances et dépendances ; à la charge d'une rente annuelle do douze piastres, payabta à Dame Magloire Bégin, le premier août.Pour être vendus a la porto de l'église de la Garnisse de Notre-Dame de la Victoire, de Lévis, i SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, a FIERI FACIAS.Quebec, to wit: ) f OHN HOPE XXD BENJAMIN No.972.)*} DAWSON, tho younger, both of the city of Montreal, merchants, trading there together in co-partnership under the name and firm of John Hope & Co.; against JOHN LAWSON GIBB, late of the city of Quebec, now of the township of Compton, in the district of Saint Francis, and JOSEi'll UNWIN LAIRD, of the said city of Quebec, both merchants and wholesale grocers co-partners, as bucIi trading at the said city of Quebec, under the firm of Gibb, Laird «fc Co., to wit : No.1323, of the official cadastre of the parish of Saint Ambroise, county of Quebec, being a lot of land of three arpenta in front by about eleven arpents in depth ; bounded to the south west by Lake Saint Charles, to the north east by the public road, to the north by William D.Campbell, and to the Bouth by Joseph Lefebvre.To be sold at the parochial church door of Saint Ambroise, on the TENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on tha third day of November next.ALLEYN & PAQUET, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 6th August, 1884.1940 f First published, 9th August, 1884.| FIERI FACIAS.Quebec, to wit: ) ¦ 8THE LEVIS PERMANENT No.2395.I 1 BUILDING SOCIETY, a body politic and incorporate, having its chief business office in the town of Levis; against FRANCO'S XAVIER LEMIEUX, manufacturer, tanner, of the town of Levis, to wit : 1° Nos.538, 539 and 541, of the official cadastre for Notre-Dame ward, being an emplacement situate in the town of Levis ; bounded to the east by La Côte du Passage, containing sixty one feet in front by one hundred and seventy three feet in depth, in Iront to the west by La Côte du Passage, in rear to the east by the emplacement herealter described, to the north by the Saint Lawrence Navigation Company, to the south by George Edouard Couture\u2014with a three story cut atone house and other buildings theroon erected, circumstances and dependencies.2° Lot No.475, of the official cadastre of Notre-Dame ward, being an emplacement situate in the town of Levis ; bounded to the north by lot No.476, to the south by No.474, to the oast by Saint Etienne street, and to the west by Nos.538 asd 539, containing fifty feet in front by one hundred and forty four and a half feet in depth, containing in superficies seven thousand two hundred and twenty five feet, english measure\u2014with a house thereon erected, circumstances and dependencies, subject to the change of an annual rent of ten dollars, payable on the first of August to fame Magloire Begin.3.Lot No.476, of the official cadastre of Notre-Dame ward, being an emplacement situate in the town of Levis ; bounded to the north by Nos.477, 478 and 479, to the south by No.475, to the east by Saint Etienne street, and to the west by Nos.539 aud 541, containing fifty feet in front by one hundred and forty feet and a quarter in depth, containing seven thousand one hundred and sixty two feet, english measure\u2014with manufactories built of brick, workshops, machinery and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies ; subject to the charge of an annual rent of twelve dollars, payable to Dame Magloire Begin, on the first of August.To be sold at the church door of the parish of Notre-Dame de la Victoire, of Lévis, on the SEVENTH day of NOVEMBER next, at TEN DIX heures du matin.Le dit bref rap; oi table le septième jour de novembre prochain.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 4 septembre 1884.2077 2 |[Première publication, 0 septembie 1884.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu.AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard 'des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans Bon certificat, en vertu de l'article 700 du codu de procédure civile du Bas-Canada sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, on autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après lo rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure du district de Richelieu.Sorel, à savoir : j TVAME LUCIE VANDAL, No.13592.) LJ épouse de Cyrille Provost, de la paroisse de Saint-Joseph, duement autorisée par son dit mari, et le dit CYRILLE PROVOST, autant que besoin pour les présentes, Demandeurs: contre EDOUARD BLAIS, fils, cultivateur, du même lieu, Défendeur, et Cyrille Provost, opposant, et Edouard Biais, contestant, et Lucie Vandal, intervenante et mise en cause comme opposante.Comme appartenant à la dite Dame Lucie Vandal.La jouissance et usufruit à titre do constitut et Srécaire, pendant toute la durée de la vie de la ite Dame Lucie Vandal, d'un morceau de terre sis et situé en la paroisse, de Saint Joseph, concession nord Richelieu, connu et désigné le dit morceau de terre aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite paroisse do Saint-Joseph, comme faisant partie du lot numéro quatre vingt-dix-neuf (No.99), de la contenance d'un demi arpent do front sur vingt arpents de profondeur, le tout plus ou moins, et sans garantie de mesure précise ; tenant devant à la rivière Richelieu, en profondeur aux terres de la concession du fleuve Saint-Laurent, d'un côté à Edouard Biais, et d'autre côté à Jean-Baptiste Vandal\u2014circonstances et dépendances.La jouissance et usufruit ci-dessus mentionné a été accordé à la dite Dame Lucie Vandal, par et engvertu d'un acte de donation par Jean Lavallée, passé devant Mtre John George Crebassa et son collègue, notaires, lo vingt mars mil huit cent soixante et deux.Pour être vendu à la porto de l'égliso paroissiale de la paroisse de Saint-Joseph, lo Q U ATO BZ1BMB jour du mois d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'ayant-midi.Le dit bref rapportablo le vingtième jour du mois d'octobre prochain.P.GUEVRE.MONT, Bureau du Shérif, Shérif.Borei, 22 septembre 1884.2223 2 [Première publication, 27 septembre 1884.] 771 Sheriffs Sales\u2014Richelieu.PUBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENT?have been seized, and will bo sold at the r» Dative times and places mentioned below.Ail persons having claims on the same which the Kegn -trar is not bound to include in his certificat, under article 700 of the Code of Civil Procedure oi Lower Canada, are herebv required to make th^tn known according to law.All opposition arin '''an nuler, afin de aistralr1'-.afin d-* vnar¦ i the Registrar is uot bound to include in his nticate, under article 700 cf the code ot civil procedure of lx)wer Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Wen Utioni.Exponas, are.required to be iiled with i is un lersigned, at his office, previous to the li frees days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may bo filed a* nny time within six days next after tho return of the Writ.FIERI FACIAS DE UONlS E P DE TERRIS, Superior 0>urt\u2014Saint Francis, Saint Francis, to wit : ( ï VA M E I A R R I E T No.865.\\U CHAM BE RUN, of the township of Stanstead, in the district of Saint Francis, widow of the late Timothy Lee Terrill, in his lifetime, of Stanstead aforesaid, advocate, and others, ês qualité, Plaintiffs ; against tho lands aud tenements of GUSTAVE VEKEMAN, homme de lettres, heretofore of Belgium, now of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, Defendant, to wit : That part of the lot number twenty two, in the sixth range of lots in the said township of Ascot, containing one hundred aud sixty acres of land, more or less ; hounded on the north by lot number twenty three, in the said sixth range, on the south by the northerly line of the city of Sherbrooke^ and the lot number twenty one, in the said sixth range, on the east by lot number twenty two, in the lifth range of Ascot, and on the west by the highway leading to the township of Stoke\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the registry office of the registration division of Sherbrooke, in the city of Sherbrooke, in said district, on the THIRTEENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty first day of October next.G.F.BOWEN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 1st August, 1881.1012 [ First published, 9th August, 18S4.J 1776 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Saint-Francois.Saint-François, à savoir : ) mHE SHERBROOKE No.804.] X PERMANENT BUILDING SOCIETY, corps politique et dûment incorporé, ayant son principal bureau et place d'affaires en la cité de Sherbrooke, en le district de Saint-François, Demanderesse ; contre les terres et tenements de GEORGE McCURDY, du village de Lenno.xville, en le dit district, Défendeur, à savoir : Les lots numéros cent soixante et seize (170) et cent soixante et dix-uept (177), sur le plan du cadastre et au livre de renvoi pour lo dit village de Lennoxville\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendus au nurtau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Sherbrooke, en la dite cité de Sherbrooke, le DIX-SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour de novembre prochain.G.F.LOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 11 août 1884.1903 3 [Première publication, 10 août 1S84.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014Sain /-François.Saint-François, a savoir :) \\ A BANQUE DES ' No.883.$ JL CANTONS DE L'EST, corps politique dûmentincorporé en vertu des lors do la Puissance du Canada, et ayant son principal bureau et sa place d'affaires dans la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, Demanderesse; contre les biens et effets, terres et tenements de la compagnie dite TUE CANADIAN COPPER AND SULPHUR COMPANY (en commandite), corps politique dûment incorporé, ayant sa principale place d'affaires à Capelton, dans le canton d'Aecot, dans le dit district de Saint-François, Défenderesse, à savoir : Premièrement.\u2014Le lot numéro onze, dans le septième rang des lots situés dans le canton d'Ascot, dans le district de Saint-François, contenant deux cent acres, plus ou moins, (sauf et excepté treize acres à être distraits du coin nord-est du dit lot appartenant aux représentants de feu Charles Towle, et trente-cinq verges carrées, plus ou moins, appartenant à un nommé Charles Towle, étant une verge et demie de largeur et vingt-trois verges de longueur, et joignant les dits treize acres)\u2014ensemble avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Deuxièmement.\u2014Ces parties des lots numéros douze et treize, dans le septième rang du dit canton d'Ascot, contenant trois cent trente acres, plus ou moins ; les dites parties des lots étant bornées au sud partie par la propriété de|la défenderesse acquise d'Ozro Morrill, et partie par le chemin de la Reine, à l'est par la ligne de concession entre les rangs six et sept, au nord par la propriété de L.E.Morris et James McGee, et à l'ouest partie par le chemin de la Reine et partie par la propriété de James McGee, (sauf et excepté environ un acre de l'extrémrté ouest du dit lot numéro douze, possédé et occupé par le dit James McGee.) Troisièmement.\u2014Toutes les mines, tous les minéraux, métaux, mineraies, toutes substauces minérales et carrières de toute espèce et de touto description dans et sur ces parties des lots numéros douze, dans le septième rang, et douze dans le huitième rang du dit canton d'Ascot ; bornées à l'est par le chemin public, à l'ouest par la terre d'un nommé Parks, au nord par la propriété de Richard D.Morkill, et au sud par la ligne do côté du lot : contenant cent cinq acres, plus ou moins ; aussi un acre de terre situé sur le côté est du dit chemin, le tout tel que plus particulièrement décrit dans l'acte de vente d'Eleazor Clark à James McGee, passé devant D.Thomas, notaire, en date du vingt-neuvième jour de décem- FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Saint Francis.Saint Francis, to wit t \\fil HE SHERBROOKE No.804.IX PERMANENT BUILDING SOCIETY, a body corporate and politic, duly incorporated and having its head office and chief place of business, at the oity of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, Plain -tifls ; against tho lands and tenements of GEORGE McCURDY, of the village of Lennoxville, in said district, Defendant, to wit : The lots numbers one hundred aud seventy six (170) and one hundred and seventy seven (177), on the cadastral plan and book of reference for tho said village of Lennoxville\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the registry office of the registration division of Sherbrooke, in the said city of Sherbrooke, on the SEVENTEENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifth day of November next.G.F.BO WEN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 11th August 18S4.1904 [ First published, JGth August, 1884.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Saint Francis.Saint Francis, to wit: ) milE EASTERN TOWN-No.883.J JL SHIPS BANK, a body politic and corporate, duly incorporated urrder the laws of the Dominion of Canada, and having their chief office and plrce of business in tho city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, Plaintiffs ; against the goods and chattels, lands and tenements of THE CANADIAN COPPER AND SULPHUR COMPANY (limited), a body politic and corporate, having their chief office and place of business at Capelton, in the township of Ascot, in the said district of Saint Francis, Defendants, to wit : Firstly.\u2014Lot number eleven, in the seventh range of lots in the township of Ascot, in the district of Saint Francis, containing two hundred acres more or less, fsave and except thirteen acres to be taken out of the north east corner ot said lot, belonging to the representatives of the late Charles Towle, and thirty five square yards, more or less, belonging to one Charles Towle, being one and a half rods in width and twenty three rods in length, and adjoining the said thirteen acres)\u2014 together with the buildings and improvements thereon.Secondly.\u2014 Those parts of the lots numbers twelve and thirteen, in the seventh range of the said township of Ascot, containing three hundred and thirty acres, more or less ; the said parts of lots being bounded southerly partly by property of Defendants acquired from Ozro Morrill, j and partly by the Queen's highway, easterly by the concession lino between ranges six and seven, northerly by property of L.E.Morris and James McGee, and westerly partly by the Queen'b highway and partly by property of Jame3 McGee, (save and except about one acre of the westerly end of said lot number twelve, owned and occupied by said James McGee).Thirdly.\u2014 All the mines, minerals, metals, ores, mineral substances and quarries of every kind and description in and upon those parts of lots numbers twelve, in tho seventh range, and twelve in the eighth range of the said township of Ascot ; bounded easterly by the highway, westerly by the land of one Parks, northerly by the property of Richard D.Morkill, and southerly by the side line of the lot; containing one hundred and five acres, more or less ; also one acre of land situato on the easterly side of said road, the whole as more particularly described in the deed of sale from Eleazor Clark to James MoGee, dated and passed before D.Thomas, notary, the twenty ninth of December, eighteen hundred and sixty six, 1777 bre dix-huit cent soixante-six, avec le droit de ohercber, travailler et enlever les métaux, minéraux, mineraies, substances minérales et pierre dans et sur la dite terre.Quatrièmement.\u2014Partie du lot numéro deux, dans le huitième rang du dit canton, décrite comme suit : commençant à une borne ou poteau en pierre avec de la faience dessous planté sur la rive ouest de la rivière Massawippi, étant le coin nord-est de partie du dit lot possédé par Alfred Curtis ; de la le long de la ligne nord de la dite terre de Curtis, magnétiquement nord, soixante-quinze dégrés et quinze minutes, ouest cinquante cbaines jusqu'à une borne ou un poteau en pierre avec de la faïence dessous ; de là magnétiquement ouest, cinq chaînes et quarante-cinq chaînons jusqu'à une autre borne légalement plantée sur la ligne entre le huitième et le neuvième rangs de là nord, le long de la ligne du dit rang jusqu'au coin nord-ouest du dit lot ; de là est, le long do la ligne nord du lot jusqu'à la dite rivière Massa* wippi ; de là sud, le long de la rive ouest de dite rivière jusqu'au point de départ, et conte nant quatre-vingt-sept acres de terre, plus ou moins.Cinquièmement.\u2014Toute cette partie du coin nord-ouest du lot numéro trois, dans le septième rang des lots situés dans Ascot susdit, qui s'étend sur le côté ouest de la rivière Massawippi.Sixièmement.\u2014Lea lots numéros trois et quatre, dans le huitième rang d'Ascot susdit, comprenant quatre cents acres, plus ou moins, et l'allocation ordinaire pour les chemins publics (sauf et excepté le quart nord-est dn lot numéro quatre, et sauf et excepté ces parties des dits deux lots qonnus comme la propriété dite u The Albert Mining pro perty,\" et décrits comme suit: commençant au coin sud-ouest du lot numéro trois ; de là nord, le long de la ligne des rang* huit et neuf, trente et une chaînes et dix-sept chaînons jusqu'au chemin public sur le dit lot numéro quatre; de là est, le long de la ligne sud du dit chemin public douze chaînes et vingt cinq chaînons jusqu'au point 01 le dit chemin public traverse le ruisseau Capel ; de là le long du dit ruisseau dans une direction sud-est jusqu'à un point distant de seize chaînons sud quatre dégrés et vingt minutes est, d'un poteau et d'une pierre avec de la faience dessus plantés sur le cité ouest du dit chemin qui con duit à lamine Capel ; de là jusqu'à un poteau et une borne en pierre ; de là sud quatre degrés et vingt minutes, est, une chaîne jusqu'à une borne semblable ; de là sud, vingt et un degrés et quinze minutes, est, huit chaînes et dix huit chaînons jusqu'au côté sud du dit chemin public, prés de l'intersection du chemin qui conduit à la mine Capel avec le dit chemin public jusqu'à une borne semblable ; de là sud est le long do la ligne sud du dit chemin public jusqu'à un point où la dite ligne sud rencontre la ligne sud du lot numéro trois ; de la le long de la ligne sud du dit lot numéro trois jusqu'au point de départ\u2014aveo toutes les bâtisses sus érigées et améliorations faites.) Septièmement.\u2014La moitié ouest du lot numéro dix, dans le huitième rang du dit canton d'Ascot, contenant cent acres de terre, plus ou moins, et l'allocation ordinaire pour les chemins publics ; aussi environ trois acres de l'extrémité nord-ouest de la moitié est du dit lot numéro dix, dans le huitième rang\u2014ensemble avec toutes les mines, tous les minéraux, minerais et substances métalliques sur icelle, et les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Huitièmement.\u2014Trente-deux acreB et demi de terre ou environ, plus ou moins, à être distraits du côté sud et de l'extrémité est du lot numéro auatorze, dans le huitième rang du dit canton 'Asoot, (sauf et excepté deux acres do l'extrémité est d'icelui en la possession d'Andrew il ill) ; kja* dites étendues de terre étant bornées à l'est par les deux acres ci-dessus réservés, au nord par la terre de Robert Watson, père, à l'ouest par la with the right of searching, working and removing the metals, minerals, ore, mineral substances and stone in and upon said land.Fourthly.\u2014Part of lot number two, in the eighth range of said township, described as follows : commencing at a boundary or post of stones.with broken earthenware thereunder planted on the westerly bank of the river Massawippi, being the north east corner of part of the said lot owned by Alfred Curtis ; thence along the northerly line of said Curtis' land, magnetically north, seventy five degrees and fifteen minutes, west fifty chaines to a boundary or post of stones with broken earthenware thereunder ; thence magnetically west, five chains and forty five links to another legal boundary planted on the line betweea the eighth and ninth ranges ; thence northerly, along said range line to the north west corner of the lot ; thence eas'erly, along the north line of the lot to the river Massawippi aforesaid ; thence southerly, along tin' westerly bank of said river to the place of begipning, and containing eighty seven acres of land, more or less.Fifthly.\u2014All that part of the north west oorner of lot number three, in the seventh range of lots in Ascot aforesaid, which lies on the westerly side of the said river Massawippi.Sixthly.\u2014The lots numbers three and four, in the eighth range of Ascot aforesaid, comprising four hundred acres, more or less, and allowances for highways, (save and except the north east quarter of the lot number four, and save and except those parts of the said two lots known as the Albert Mirrinig property, and described as follows : beginning at the south west oorner of lot number three ; thence northerly, along toe line of ranges eight and nine, thirty one chains and seventeen lin ks to tho highway on said lot number four ; thence easterly, along the southerly line of sard highway, twelve chains and twenty five links to the point where said highway crosses the Capel brook ; thence along said brook in a south easterly direction, to a point distant sixteen links south four degrees and twenty minutes east, from a poet and stone with-delf thereunder, planted on the westerly side of said road leading to the Capel mine ; thence to a post and stone boundary ; thence south four degrees and twenty minutes east, one chain to a similar boundary ; thence south, twenty one degrees and fifteen minutes east, eight chains and eigthteen links to southerly side of highway aforesaid, near the intersection of the road to the Capel mine with said highway to a similar boundary ; thence south easterly along the southerly line of said highway, to the point where the said southerly line meets the southerly line of lot number three ; thence along the southerly line of said lot number three to the place of beginning\u2014with all the buildings and improvements thereon erected and made.) Seventhly.\u2014The west half of lot number ten, in the eighth range of said township of Ascot, containing one hundred acres of land, more or less, and the usual allowance for highways.; also about three acres of the north west end of the ast half of the said lot number ten, in the eighth range\u2014together with all the mines, minerals, ores and metallic substances thereon, and the buildings and improvements thereon erected and made.Eighthly.\u2014Thirty two and one half acres of land or thereabouts, more or less, to be taken off the south side and easterly end of lot number fourteen, in the eighth range of the said township of Ascot, (save and except two acres of tho east end thereof, in the possession of one Andrew Hill) ; said parcels of land being bounded on the east by the two acres above reserved, on the north by the land of Robert Watson, senior, on 5 1778 terre de Georgian* Short, au sud par les dites terres situées entre les lots numéros treize et quatorze, dans le dit huitième rang\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Neuvièmement.\u2014Partie du lot numéro qua-torse, dans le huitième rang du dit canton d'Ascot, étant trente-deux acres et demi de terre ou environ, plus ou moins ; borné comme suit : au sud par là terre de Joseph Watson, à l'est par la ligne du rang entre les septième et huitième rangs, au nord par la terre de Robert Watson, fils, à l'ouest par la terre de Georgiana Short, le côté sud de la dite terre devant s'étendre à une égale distance entre la ligne sud de la terre de Robert Watson, fils, et la ligne sud entre les lots numéros treize et Suatorze, parallèle avec icelle, (sauf et excepté à istraire d'icelle environ quatre acres de terre, plus ou moins), au coin nord ouest d'icelle, et étant toutes les parties de la dite terre qui eat située au nord ou vers le nord du chemin public et sur laquelle est érigée la maison du dit Robert Watson\u2014aveo les bâtisses et améliorations, (sauf et excepté le droit du dit Robert Watson, fils, ses héritiers ayant cause) en tout temps, à l'avenir, de prendre de l'eau de la source à la vieille maison, sur la terre ci-dessus décrite tel qu'il en a joui jusqu'à présent, au moyen de tuyaux, tuyaux de bois rond ou autrement, sans causer aucun tort ou dommage à l'adjudicataire.Dixièmement.\u2014 Lot numéro trois, dans le neuvième rang du canton d'Ascot, contenant deux cents acres de terre, plus ou moins\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Onzièmement.\u2014Parties des lots neuf et dix, dans le neuvième rang d'Ascot susdit, étant le bout est des moitiés ouest du dit lot, dans les bornes suivantes : commençant au poteau du coin sud-ouest du lot numéro neuf, dans le neuvième rang ; de là vers l'est le long du côté sud de la dite ligne, la 'moitié de la longueur du dit lot ; de là à angles droits courant vers le nord à travers le juste centre des dits deux lots jusqu'au milieu du côté nord de la terre du lot numéro dix, dans le neuvième rang ; de là à l'ouest, quinze chaînes le long de la dite ligne nord ; et de là dans une hgne droite jusqu'au susdit poteau du coin sud-ouest du lot numéro neuf jusqu'au point de départ, contenant environ cent quarante acres de terre, plus ou moins, à l'exception d'un acre, plus ou moins, transporté à John Sellers ; borné au sud par le lot numéro huit, dans le neuvième rang, à l'est par le juste milieu est des dits lots numéros neuf et dix, au nord par le lot numéro onze, dans le neuvième rang, et à l'ouest par les résidus des dits lots numéros neuf et dix\u2014avec toutes les bâtisses et améliorations faites.Douzièmement.\u2014La moitié ouest de la moitié est du lot numéro dix, dans le neuvième rang des lots du dit canton d'Ascot, étant toute la largeur et un quart de toute la longueur du dit lot, et contenant cinquante acres de terre, plus ou moins \u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Treizièmement.\u2014La moitié ouest du lot numéro -a ot, dans le onzième rang d'Ascot susdit, conte-n.ni cent acres, plus ou moins.Quatorzièmement.\u2014Les lots numéros quatre et cinq, dans le treizième rang du dit canton d'Ascot, contenant deux cents acres chacun.Quinzièmement.\u2014Les lots numéros un, deux, trois et quatre, dans le quatorzième rang du dit canton d'Ascot, contenant deux cents acres chacun.Seizièmement.\u2014Les lots numéros deux et trois, dans le quatorzième rang du canton d'Orford, en le district de Saint-François, (les dits lots étant des lots irréguliera) : bornés en front à l'est par le Lac Bromptou, à l'ouest par le quinzième rang, the west by the land of Georgiana Short, on the south by the said lands between the lots number* thirteen and fourteen, in said eighth range\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.Ninthly.\u2014Part of the lot number fourteen, in the eighth range of said township of Ascot, being thirty two and one half acres ot land or thereabouts, more or less ; bounded as follows : on the south by the land of Joseph Watson, on the east by the range line between the seventh and eighth ranges, on the north by the land of Robert Watson, junior, on the west by the land of Georgiana Short, tho south side of said land to be run at an equal distance between and from the south line of Robert.Watson, junior's land, and the south line between lots numbers thirteen and fourteen, parallel therewith, (save and except therefrom about four acres of land, more or less), at the north west oorner thereof, aud being all tho portions of said land which lie north or northerly of the highway and on which is erected the house of the said Robert Watson\u2014with the buildings and improvements thereon, (save and except the right of said Robert Watson, junior, his heirs and assigns) at nil times hereafter oi taking water from the spring at the old house in the above described land as heretofore enjoyed by him by means of pipes, logs or other conveyances without causing any unnecessary injury or damage to the adjudicataire.Tenthly.\u2014Lot number three, in the ninth range of the said township of Ascot, containing two hundred acres of land, more or less\u2014with all the buildings and improvements thereon erected and made.Eleventhly.\u2014Parts of the lots nine and ten, in the ninth range of Ascot aforesaid, being the east end of the west halves of the said lot, within the following boundaries : commencing at the south west corner post of lot number nine, in the ninth range : thence easterly along the south side of the said line, one half the length of the said lot ; thence at right angles running northerly through the exact centre of the said two lots to the middle of the north side of the land of lot number ten, in the ninth range ; thence west fifteen chains along the said northerly side line ; and thence in a straight Une to the aforesaid south west corner post of lot number nine to the place of beginning, containing about one hundred and forty acres of land, more or less, with the exception of one acre, more or less, conveyed to John Sellers ; bounded on the south by lot number eight, in the ninth range, on the east by the exact east centre of the said lots numbers nine and ten, on the north by the lot number eleven, in the ninth range, and on the west by the remaining portions of the said lots numbers nine and ten\u2014with all the buildings and improvements thereon made.Twelfthly.\u2014 The west half of the east half of the lot number ten, in the ninth range of lots of said township of i scot, being the entire width and one quarter of the entire length of the said lot, and containing fifty acres of land, more or less\u2014with the buildings and improvements thereon.Thirteenthly.\u2014The west half of lot number seven, in the eleventh range of Ascot aforesaid, containing one hundred acres, more or less.Fourteenthly.\u2014 Lots numbers four and five, in the thirteenth range of said township of Ascot, containing two hundred acres each.Fifteenthly.\u2014Lots numbers one, two, three and four, in the fourteenth range of said township of Ascot, containing two hundred acres eaeh.Sixteentbly.\u2014The lots numbers two and three, in the fourteenth range of the township of Orford, int he district of Saint Francis, (the same being broken lots) ; bounded in front on the east by Brompton Lake, on the west by the fifteenth 1779 (le dit lot numéro deux contenant soixante et oinq acres, et lo dit lot numéro trois, contenant cinquante-trois acres, plus ou moins.) Dix-septièmement.\u2014Les lots numéros deux, trois et quatre, dans le quinzième rang du dit canton d'Orfori, contenant deux cents acres chacun, plus ou moins.Dix-huitièmernent.\u2014La moitié sud-est de la moitié sud-ouest du lot numéro vingt-cinq, dans le douzième rang du canton de Cleveland, eu le distriot de Saint-François, contenant cinquante acres, plus ou moins\u2014avec les bâtisses et améliorations, mines, minéraux, métaux et minerais qui s'y trouvent.Dix-neuvièmement.\u2014Les lots numéros cinq.Bix, sept, huit, neuf, dix, onze, quatorze, quinze, seize, dix-sept, vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt-trois, vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six et vingt-sept, dans le premier rang nord du canton de Garthby, en le dit district de Saint-François, contenant cinquante acres chacuu, plus ou moins.Vingtièmement.\u2014Les lots numéros vingt-cinq, vingt-six et vingt-sept, dans le deuxième rang nord du canton de Garthby susdit, contenant deux cent quarante-six aores, plus ou moins.Vingt-uuièmement.\u2014lies lots numéros sept, huit, neuf, dix, onze, douze, treize, quatorze, dix-neuf, vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt trois, vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six, tvingt-sept, vingt-huit, vingt-neuf, dans le premier rang sud du dit canton de Garthby, contenant cinquante acres chacun, plus ou moins.Vingt-deuxièmement\u2014Les lots numéros douze, treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, vingt, vingt et un, vingt-deux et vingt-trois, dans le deuxième rang sud du dit canton de Garthby, contenant cinquante acres chucun, plus ou moins; et les lots numéros vingt-quatre, vingt-cinq, vingt-six et vingt-sept, dans le dit deuxième rang, contenant deux cent quarante-deux acres, plu.', ou moins.Pour être vendus, les lots de terre eu premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, septième, huitième, neuvième, dixième, onzième, douzième, treizième, quatorzième, quinzième, seizième et dix-septième lieu décrits, au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Sherbrooke, en le district de Saint-François, le DIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à UNZE heures de l'avant-midi.Le iot de terre au dix-huitième lieu décrit, au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Richmond, en la ville de Richmond, en le dit district de Saint-François, le ONZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Les lots de terre en dix-neuvième, vingtième, vingt-unième et vingt-deuxième lieu décrits, au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Wolfe, à Ham Sud, en le dit district, le QUATORZIEME jour de NOVEMBRE proohain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de novembre prochain.G.F.BOWEN, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 3 septembre 1884.2061 2 [Première publication, 6 beptembre 1884.] Ventes par le Shérif-St.Hyacinthe AVIS PUBLIC eit par le présent donné que 1< s TERRES et HERITAGES sous-mention-aés oni été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requise* de les faire , range, (said lot number two, containing sixty five acres, and the said lot number three, containing fifty three acres, more or loss.) Seventeenthly.\u2014The lots numbers two, three and four, in the fifteenth range of said township of Orford, containing two hurrdred acres each, more or less.Eighteenthly.\u2014The south east half of the south west half of the lot number twenty five, in the twelfth range of the township of Cleveland, in the district of Saint Francis, containing fifty acres, more or less\u2014with the buildings and improvements, mines, minerals, metals and ores thereon.Nineteenthly.\u2014Lots numbers five, six, seven, eight, nine, ten, eleven, fourtoen, fifteen, sixteen, seventeen, twenty, twenty one, twenty two, twenty three, twenty four, twenty five, twenty six and twenty seven, in the first range north of the township of Garthby in said district of Saint Francis, containing fifty acres each, more or less.Twentiethly.\u2014Lots numbers twenty live,twenty x and twenty seven, in the second rauge north » :'.he township of Garthby (aforesaid, containing two hundred and forty six acres, more or less.Twenty firstly.\u2014 Lots numbers seven, eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, nineteen, twenty, twenty one, twenty two, twenty three, twenty four, twenty five, twenty six, twenty seven, twenty eight and twenty nine, in the first range south of the said township of Garthby, containing fifty acres each, more or less.Twenty secondly.\u2014Lots numbers twelve, thirteen, fourteon, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, twenty, twenty one, twenty two and twenty three, in the second range south of the said township off Jarthby, containing fifty aores each, more or less ; and lots numbers twenty four, twenty five, twenty six and twenty seven, in said second range, containing two hundred and forty two acres, more or less.To bo sold the lands firstly, secondly, thirdly, fourthly, fifthly, sixthly, seventhly, eighthly, ninthly, tentluy, eleventhly, twelfthly, thirteenth-Iy, fourteenthly,fifteerithly, sixteenthly and seventeenthly described, at the registry office of the registration division, at Sherbrooke, in the district of Saint Francis, on the TENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The land eighteenthly described, at the registry office of the registration division of the county of Richmond, in the town of Richmond, in said district of Saint Francis, on the ELEVENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The lands nineteenthly, twentiethly, twenty lirstly and twenty secondly described, at the registry office of the registration division of the county of Wolfe, at South Ham, in the said district, on the FOURTEENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the twenty fifth day of November ne xt.Q.F.BOWEN, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 3rd September, 1884.2062 I First published, 6th September, 1884.] Sheriffs Sales.\u2014St.Hyacinthe.PUBLIC NOTICE it Lereby givon that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons havi -ig claims on the same which the registrar is no' no un.I to include in his certificate, under art \u2022 cl\".700 of the Code of Civil Procedure of Lower ( .muda, are hereby required to make them known according to law.AU oppositions a tin d'annuler, 1780 connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, cfin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions A la vent., excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déparées au oureau du soussigné avant les quin/e ours qui ], recéderont immédiatement le jour «le la vente ; I *s oppositions afin de conserver peuvent le conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bret.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois Rivières, à savoir: ) /~\\DILON LEGER et No.152.\\ \\_J al., Demandeurs ; contre ANTOINE NORBERT DOSTALER, Défendeur.1.Un emplacement situé en la paroisse de Saint-Narcisse, dans le \" rang des Chutes, \" côté sud, connu et désigné aux plan et livro de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Champlain, pour la dite paroisse de Saint-Narcisse, par le numéro soixante et trois (63)\u2014 avec une maison en pierre dessus construites, cii constances et dépendances.2.Un lot «le terre situé en la paroisse de Saint* Narcisse, dans le premier rang de la seigneurie de Champlain, côte sud ouest, connu et designé aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Champlain, pour la dite afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled with the undersigned, at his office, nreviotiB to the fifteen days next preceding the day ot aalo ; opposit ions afin de con server may bo filed at a*y time within six dwi next after the ietu NIER, pire, gentle- man, of the village of Murieville, in the parish of Sainte Marie do Monnoir, district of Saint Hyacinthe, Plaintiff; against JOHN YULE, of the village ot Canton Chambly, in the parish of Saint Joseph «le Chambly, in the district of Montreal, Defendant, to wit : 'I hat part of the seigniory of Chambly, known under the name of Fief Beaulac, and all the rights, titles and constituted rents (rentes constituées), of tlie said defendant, in the said Fief Beaulac, situate in the county of Rouville, said district ; bounded in front by the liver Richelieu, in rear the seigniory i tions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the under* signed,at his office, previous to tho fifteen davs next preceding the day ot sale ; oppositions m fin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit: ) i \\DILON LE GER et al., No.152, \\ \\J Plaintiffs ; against ANTOINE NORBERT DOSTALER, Defendant.1.An emplacement situate in the parish of Saint Narcisse, in the \" rang des Chutes, \" south side, known and designated on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the county of Champlain, for the said parish of Saint Narcisse, by number sixty three (63)\u2014-with a stone house thereon erected, circumstances and dependencies.A lot of land situate in the parish of Saint Narcisse, in the first range of the seigniory of Champlain, south west side, known and designated on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the county of Champlain, for the said parish of Saint Narcisse, 1781 paroisse de Saint-Narcisse, sous les numéros trois cent soixante et trois cent soixante et un (360, 364}.- ' T*ur être vendus i la porte de l'église de la Em-oiSM de SaintNarci»se, le ONZIEME jour de ECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rappoi table le quinzième jour de décembre prochain.CHARLES DUMOULIN.Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 29 septembre 1884.2251 :[Première publication, 4 octobre 1884.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cùur Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : ) /\"IH ARLES JOSEPH \u2022 No.232.\\\\J MARCHILDoN, Demandeur ; contre PIERRE LEFEBVRE, Défendeur.Un-terrain ou emplacement situé dans le troisième rang de la paroisse de Saint-Pierre les Becqueté, d'un arpent de front sur onze arpents et quatre perches de profondeur ; borné en front à la terre d'Ambroise Tousignant, et en profondeur-au chemin du quatrième rang de la dite Çaroisse, joignant du côté nord-est au dit Ambroise ousignant, et au sud-ouest à une route allant du troisième rang au quatrième rang de la dite paroisse, étant le numéro (358) trois cent cinquante-huit, des plan et livre de renvoi officiels pour ladite paroisse Saint-Pierre les Becquets\u2014 avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à ia porte de l'église de la {aroiese de Saint-Pierre les Becquets, le HUIT-EMR jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le dixième jour de novembre prochain.\u2022 ; .CHARLES DUMOULIN.Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 3 septembre 1884.2063 2 f Première publication, 6 septembre 1884.J VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE DE JOHN RYAN, ADJUDICATAIRE.Cour Supérieure\u2014District des IVois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir: \\ TTLDORIC MARTEL, No.64.j vJ écuyer,Demandeur ; contre THOMAS MILETTE, Défendeur.Un terrain situé en la cité des Trois-Rivières, sur le côté nord-ouest de la rue Saint-Olivier, formant les coins des rues Saint-Olivier et Des Forges, et aussi des rues Saint-Olivier et Volontaire, connu aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement de la cité des Trois-Rivières, par le numéro sept cent quatre-vingt-treise (793) \u2014 avec les maisons et dépendances dessus érigées.Pour être vendu, à la folle enchère, risque, charge et dommage du dit John Ryan, adjudicataire, à mon bureau, en la cité des Trois-Rivières, le VINGTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingtième jour d'octobre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 24 septembre 1884.2211 [Première publication, 27 septembre 1884.] Ventes par le Shérit\u2014-Québec.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que.mentionnés plus bas Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'acticle 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire under numbers three hundred and sixty and three hundred and sixty one (360, 361).To be sold at the church door of the parish of Saint Narcisse, on the ELEVENTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fifteenth Jay of December next.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivers, 29th September, 1884.2?52 I First published, 4th October, 1884.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : ) / CHARLES J 08 E P H No.232.\\ \\JMARCHILDON, Plain- tiff ; against PIERRE LEFEBVRE, Defendant.A land or emplacement situate in the third range of the parish of Saint Pierre les Becquets, of one arpent in front by eleven arpents and four Eerches m depth ; bounded in front by the land elonging to Ambroise Tousignant, and in depth by the road of the fourth range of the said parish, adjoining on the north east to the said Ambroise Tousignant, and on the south west to the road running from the third to the fourth range of the said parish, being number (35-\\) three hundred and fifty eight, on the official plan and book of reference for the said parish of Saint Pierre les Becquets\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish o Saint Pierre les Becquets, on the EIGHTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of November next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office.Sheriff.Three Rivers, 3rd September, 1884.2064 [ Fi™t published, 6th September, 1884.] VENDITIONI EXPONAS A LA FOLLE ENCHERE OF JOHN RYAN, FURCHASER.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit: ) TTLDORIC MARTEL, No.64.$ U enquire, Plaintifl ; against THOMAS MILETl'E, Defendant.A lot ot land situate in the city of Three Rivers, on the north west side of Saint Olivier street, forming corners of Saint Olivier and Des Forges streets, and also of Saint Olivier and Volontaire streets, known an 1 designated on the official plan and book of reference of the registration cadastre for the city of Three Rivers, as No.seven hundred and ninety three (793) \u2014 together with the buildings thereon erected and dependencies.To be sold, à la folle enchère, risk, charge and damage of the said John Ryan, purchaser, at my office, in the city of Three hivers, on the TWENTIETH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of October next.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivers, 24th September, 1884.2212 [First published, 27th September, 1884.] Sheriff's Sales\u2014Quebec.OUBLiC NOTICE L» hereby given that the un-JL dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below, all per sons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certifica under article 700 of the Coda of Civil Procodure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin cf aw- 1782 connaître suivant la loi.Tonte opposition» afin d'annuler, afin de distraite, afin de charge, et autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent êtie déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui f(recéderont immédiatement le jour de la vente i es oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.VENDITIONI EXPONAS.Québec, à savoir : ) S ANS une cau.e où JOHN No.970.S L) KENN Y, de la paroisse de Sainte-Brigitte de Laval, cultivateur, était Demandeur; et LA CORPORATION DE LA PAROISSE DE SAINTE-BRIGITTE DE LAVAL, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la dite paroisse, et MARTIN DOUGH, LOUIS AUCLAIR ht FRANÇAIS HEBERT dit LECOMPl'E, tous cultivateurs, de la dite paroisse, étaient Défendeurs, les dits Martin Hough, Louis Auclair et François Hébert dit Lecompte, contre le dit John Kenny, à savoir : Saisi comme appartenant au dit John Kenny.Les No».390 et 391, du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Brigitte de Laval, comté de Montmorency\u2014avec baisses, pour être vendu en un seul lot et sujet aux divorses charges mentionnées dans l'opposition afin de charge de William Tierney, a savoir : à la charge du droit du dit William Tierney de prendre sur le dit immeuble cent treute-sept cordes de bois franc non coupé, et d'en enlever dix huit cordes de coupé.Vente à la porte do l'église paroissiale de Sainte-Brigitte de Laval, le VINGTIEME jeur d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le onz ème jour de novembre prochain.ALLEYN k PAQUET, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 25 septembre 1884.2205 f Première publication, 27 septembre 1884.] nulet, afin de distraire, afin de charge, or otheif' oppositions to the sale, exoopt in cases of Vendï lioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; opposition! afin de conserver mav be filed at any time whitlo six days next after the return of the Writ.VENDITIONI EXPONAS.Quebec, to wit : j IN a cause wherein JOHN Ne.970.i I KENNY, of the parish of Sainte Brigitte or Laval, farmer, was Plaintiff : and THE CORPORATION OF THE PARISH OK SAINTE BRIGITTE OF LAVAL, » body politic and incorporate, having its chief business office in the said parish, and MARTIN HOUGH, LOUIS AUCLAIR and FRANÇOIS HEBERT dit LE-COMPT3, all farmers, of the said parish, were Defendants, the said Martin Hough, Louis Auolair and François Hébert dit Lecompte, against the said John Kenny, to wit : Seized as belonging to the said John Kenny.No*.390 and 391.of the official cadastre of the parish of Sainte Brigitte of Laval, county of Montmorency\u2014with buildings, to be sold in one let and subject to the several obarges mentioned in the opposition afin de charge of William Tierney, to wit: subject to the charge of the right of the said William Tierney to take from said immovable one hundred and thirty seven cords of hard wood still standing, and to take therefrom eighteen cords of wood already cut.To be sold at the parochial church door of Sainte Brigitte of Laval, on the TWENTIETH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eleventh day of November next.ALLEYN k PAQUET, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec.25th September, 1814.220» [First published, 27th September, 1884.j Ocaaao:\u2014Imprimé par C.F.LANG LOIS, Impri \u2022neur de Sa Très-Excellente Majesté la Reine.Qukbeo : \u2014Printkd by C.F.LAXlsLlf*, Prink r of Her most Excellent Majesty the Queen."]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.