Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 10 septembre 1887, samedi 10 (no 36)
[" No.36, 1653 Vol.XIX ) :* , .\u2022-'^BWy™ ,'.~' ', (lJ., \u2014 ________________ «i \"\u2014 Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE < PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUÉBEC\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 10th SEPTEMBER, 1887 QUEBEC, SAMEDI, 10 SEPTEMBRE 1887\t AVIS DU GOUVERNEMENT.Los avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette QffieÙOt du samedi suivant, mais dans le numéro'subséquent.' .2815 \" \u2022 \u2022 v»m*\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the .Saturday following, but will appear in the next subsequent number.\u2022 \u2022.- \u2022*'2816 ,.\u2022 - .\u2022 \u2022\u2022-\u2022'*\u2022 ta \u2022 \u2022 \u2022 7.\"* ¦ Nominations\t.Appointments Département i>k l'Instruction Publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en Conseil en date du 27 août dernier, (1887), de faire les nominations suivantes savoir : Cuminissaires d'écoles.Comté de Bagot, village Saint-Dominique.\u2014MM.Antoine Casavant, fils, Michel Archambault, Victor Vachim, Joseph Houle et Joseph Tétreau.Comté de Charlevoix, Petite Rivière Saint-François-Xavier.\u2014M.Paul Bouchard, en remplacement de M.Edmond Bouchard, sorti «le charge.('\"inté de Se_«bonne, ville de Terrebonne.\u2014M.Thomas Lapointe, en rem (lacement do M.Absitlon \u2022Sauvé, ipii h .juifté li municipalité.Comté île Yamaska, village de Pieireville.\u2014 Révd.Ihonuta Quinu, ptre, curé.Wenceslas Smith, écr.,\tDepartment op Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT-CJOVERNOR, has been pleased by an order in Council in date of the 27th of August last (1887), to make the following appointments, to wit : Sclwol Commissioners.County of Bagot, village of Saint Dominique.\u2014 Messrs Antoine Casavant, junior, Michel Archain-b»ult,_ Victérieure.LONGPRÉ & DAVID, Procureurs de la Demanderesse.Montréal, 22 août 1887.2763 3 SYNDICS DE LA COMPAGNIE DE CHEMIN DE FER SUD EST.Vente erior Court.Plaintiffa ; Richard Swalwell, Defendant.Notice ia hereby given that I the underaigned, Richard Swalwell, of Montreal, in the district of Montreal, on the eighth day September, eighteen hundred and eighty seven, in the office of the Pro-thonotary of the Superior Court of the district of Montreal, have made a judicial abandonment of my property for the benefit of my creditors.Dated at Montreal, this eighth day of September, 1887.2938 RICHARD SWALWELL.Province of Quebec, \\ District of Montreal.J Thomas A.Richardson, hi the Superior Court.Plaintiff ; William Garbutt, of Montreal, butcher, Defendant, and John Napier Fulton and Griffith John Richards, curators of the property of the said Defendant.Notice is hereby given, in pursuance of article 770 of the code of civil procedure, that on the 8th day of September, 1887, we, John Napier Fulton and Griffith John Richards, of the city of Montreal, accountants, were by order of the honorable Mr.Justice Papineau, one of the judges of this honorable court, appointed curators to the property and effects, real and personal, of the said William Garbutt, in the said city of Montreal, butcher, defendant, in this matter, abandoned by the said William Garbutt, for the benefit of his creditors, the whole as by said code provided.The creditors of the said William Garbutt are hereby notified to fyle their claims with us within a delay of thirty days.FULTON & RICHARDS, Curators.North British Chambers, 11, Hospital Street.2940 Sales of Real Estate under Insolvent Acts Province of Quebec.V In the Superior Court.District of Saint-Francis./ No.33.The twenty seventh day of August, one thousand eight hundred and eighty seven.Before the Honorable Mr Justice Brooks.William Murray, of the city of Sherbrooke, in the district of Saimt Francis, trader.Plaintiff; vs.Joseph Corri vault, of the township of Magog, in the district of Saint Francis, trader, Defendant : John J.Griffith, Curator.The p#tit*en of John J.Griffith, the-curator to 1664 du défondeur au sujet de la vente d'un immeuble du défendeur, ayant été présentée à moi, juge soussigné, j'accorde la dite requête et autorise le dit curateur à vendre la propriété immobilière suivante, api»artenant au ' ait défendeur, à savoir : Un certain morceau de terre situé en le canton de Magog, et formant j>artie du lot numéro six, dans le dix-huitième rang des lots dans le dit canton de Magog, ci-devant partie du canton de Bolton, et désigné comme suit, savoir : au nord en front par la rue Princijtale du village de Magog, largeur de quarante et un pieds et trois pouces, à l'est par l'emplacement d'un nommé CharleB Gendron, distance de six vergées, (rods), en s'étendant vers le sud, au sud j>ar le chemin de fer, distance de quarante et un pieds et trois pouces, en s'étendant vers l'ouest, à l'ouest par une ligne parallèle à celle divisant le terrain du dit Gendron de celui du dit acquéreur, et s'étendant jusqu'à la dite rue Principale\u2014ensemble avec les bâtisses et améliorations dessus faites et cons1 truites.Par encan public au plus haut enchérisseur, en le dit canton de Magog, sur la propriété ci-dessus décrite, à MIDI, le HUITIÈME jour d'OCTOBRE prochain, après quatre semaines de publication dans les journaux Le Sherlnooke Gazette, Le Pionnier de Sherltrooke, et deux publications dans la Gazette Officielle de Quebec, et après avis envoyés par la malle, à tous les créanciers dont les noms sont mentionnés sur la liste des créanciers, faite ut produite par le dit Corrivault, au moins dix jours avant Je jour fixé pour la vente de la dite propriété.E.T.BROOKS, 2853 j.c.S.defendant's estate,for the sale of an immovable of defendant's estate, having been presented tome, the undersigned^ judge, I do grant the same and authorized thé said curator to sell the following real property of defendant's estate to wit : A certain piece of land situated in the township of Magog, and forming par; of the lot number six, in the eighteenth range of the lots in the same township of Magog, heretofore part of the township of Bolton, and designated as follows, to wit : on the north in front by the Main street of the village of Magog, forty one feet and three inches in width, on the east by the emplacement of one Charles Gendron, a distance of six rods stretching towards the south, on the south by the railway, a distance of forty one feet ami three inches, Btrètehing towards the w est, on the west by a line i>arallel to that dividing the land of the said (Jeudron from that of the said purchaser, and stretching as far as the said Main street\u2014together with the buildings and improvement thereon made and constructed.By public auction to the highest bidder therefor, at the said township of Magog, on the property above described, at TWELVE noon, the EIGHTH day of OCTOBER next, after four weeks publication in the newspajiers, The Sherbrooke Gazette, Le Piimnier de Sherbrooke, and two publications in the Quebec Official Gazette, and after notices mailed to all creditors whose name are mentioned in the list of creditors made and filed by said Corrivault, at least ten days before the day fixed for the sale of said property.Règles de Cour Province de Québec, \\ »is./ Dont la Cour Supérieur*.District de Saint-François No.44.Le sixième jour de septembre mil huit cent quatre-vingt-sept.Devant l'Honorable M.le Juge Brooks.Bid ward N.Heney et al., Demandeurs ; v8.Frederick A.Hogle et cd., Défendeurs.Les défendeurs ayant fait un abandon de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers, le trentième jour d'août dernier, il est ordonné aux créanciers des défendeurs de s'assembler devant un juge de cette cour, au Palais de Justice, en la cité de Sherbrooke, le dix-neuvième jour de septembre courant, à onze heures de l'avant-midi, pour donner leur avis au sujet de la nomination d'un curateur aux dits biens et sur toutes affaires qui pourront leurs être légalement soumises.L'avis de F'heure et de l'endroit de la dite assemblée devra être publié une fois dans la Gazette Officielle de Québec, une fois dans la Sherbrooke Gu-.ett; et une fois dans le Pionnier de Sherbrooke, une semaine avant la dite assemblée, et les créanciers dont les noms bont sur la liste produite des créanciers devront être spécialement notifiés de l'heure et de l'endroit de la dite assemblée.CABANA & BO WEN, 2895 Protonotaires.Province de Québec,) District de Montréal, >- Gour Supérieure\u2014Moidréal.No.471.J Le trente-unième jour d'août mil huit cent quatre-vingt-sept.Présent ;\u2014L'Honorable Juge Takchereai .Dans l'instance de la cité de Montréal, Requérante en expropriation sur la rue Lamontagne ; : snuiawjem efc Dame Annie Mullowney, de la cité et du diatrict de 2854 E.T.BROOKS, J.S.0.Rules of Court ncis.} In the Superior Court: Province of Quebec, District of Saint Francis.No.44.The sixth day of September, one thousand eight hundred and eighty-seven.Before the Honorable Mr.Justice Brooks.I\\dward N.Heney et al., Plaintifs ; vs.Frederick A.Hogle el al., .Defendant-.The defendants having made an abandonment of their property for the benefit of their creditors on tho thirtieth day of August last, the creditors of defendants are ordered to appear before a judge of this court at the Court House, in the city of Sherbrooke, on the nineteenth day of September instant, at the hour of eleven of the clock in the forenoon, to give their advice respecting the appointment of a curator to the said estate and upon all mrtters that may be legally submitted.The notice of the time and place of said meeting to be inserted once in the Quebec Official Gw.rtte, once in the Sherbrtwke Gazette, and once in Le Pionnier de Sherbrooke, one week previous thereto, and the creditors whose names appear in the schedule of creditors fyled to be specially notified of the time and place of meeting.B896 CABANA & BOWEN, Prothonotary.Province of Quebec, \\ District of Montreal.\\ Superior Court\u2014Montreal.No.471s aaiooj.ai The thirty first day of August, one thousand eight hundred and eighty seven.Present:-The Hon.-Mr J ustice Taschrreau.In the matter of the city of Montreal, petitioner in expropriation in Mountain street ; and Dame Annie Mullowney, of the city and district 1665 Montreal, veuve de feu Johd McGrath, en son vivant, du même endroit, Indemnitaire.Avis publie est j>ar le présent donné que la requérante a .déposé au greffe de .celte cour, la Huiipno .le trois cent .WOEfEffrnf /. 1666 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir : \\ T OUIS EDOUARD No.168./ JLj PACAUD, Deman- «U m- ; contre D.H.ROCHON it al., Défendeurs.Comme appart euant à A.B.Desrocliers & Cie.Un emplacement sis et situé dans le village d'Arthabaskaville, étant le numéro cent soixante-six (166), des plan et livre de renvoi officiels du dit village, à la charge d'une rente foncière de quinze piastres, payable tous les premier janvier cnaque année, aux représentants de Antoine Baril et Thomas Baril, par acte du seize janvier mil huit cent soixante onze (1871), passé devant Maître T.Côté, notaire.Pour être vendu au bureau du shérif du district d'Arthatwtska, au palais de justice, à Arthabaskaville, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapport able le premier décembre prochain.AUGUSTE QUESNEL, Jr., Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 3 août 1887.2601 2 [Première publication, 6 août 1887.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of ArthaJtaska.Arthabaska, to wit : \\ T OUIS EDOUARD No.168.J JLj PACAUD, Plaintiff ; against D.H.ROCHON et ai,., Defendants.As belonging to A.B.Desrochers & Cie.An emplacement .situate and lying in the village of Arthabaskaville, being the number one hundred and sixty aix (166), of the official plan and book of reference of the said village, subject to the charge of a ground rent of fifteen dollars, payable every first January of each year, to the representatives of Antoine Baril and Thomas Baril, according to deed of the sixteenth January, one thousand eight bundled and seventy one (1871), jwssed before Maître T.Côté, notary.To be sold at the office of the sheriff of the district of Arthabaska, in the court house, at Arthabaskaville, on the SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenon.The said writ returnable on the first of December next.AUGUSTE QUESNEL, Jr., Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 3rd August, 1887.2602 [First published, 6th August, 1887.] Ventes par le Shérif\u2014Bedford A Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi ATM PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sow mention- VIS PUBLIC est par le présent donné quo les TERRES et HÉRITAGES sous-montionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations cme le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oj «posit ion s afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dam» les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la '.vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure pour le Bas Canada\u2014District ils Bedford.Bedford, à savoir : \\ T A BANQUE DES CAN-No.3740.J JUTONS DE L'EST, Demanderesse ; contre les terres et tenements de HIRAM DARBY et al., Défendeurs.Saisi comme appartenant à Hiram Darby, un des dits défendeurs.Les quatre-vingt dix-huit acres est, plus ou moins, du lot de terre numéro trois, dans le quatrième rang des lots du dit canton d'Ely, (partie sud) ; bornés au nord par Pierre M i'dette, au sud partie Kr Jean-Bte.Bombardier et partie par un nommé roux, à l'est par Alexandre Bombardier, et à l'ouest par le chemin passant à travers le quatrième rang d'Ely susdit\u2014ensemble avec toutes les bâtisses sus-érigées.Pour être vendus au bureau du régistrateur pour le comté de Shefford, à Waterloo, en le canton de Shefford.en le district de Bedford, le VINGT-QUATRIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapporta-ble le premier jour d'octobre prochain.W.E J.GOODMAN, Bnrean du Shérif, Député Shérif.Swsetâburgh, 13 juillet 1887.* 2403 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] Sheriff's Sales\u2014Bedford PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar in not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other opjwsitions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to bo filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de vonserri r may be tiled at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS.Superior Court for Lou-?r Canada.\u2014JjUtrict of Bedford.Bedford, to wit : \\ rpHE EASTERN TOWN-No.3740 / L SHIPS BANK, Plaintfff ; against the lands and tenements of HIRAM DARBY et al., Defendants.Seized as belonging to Hiram Darby, one of the said Defendants.The east ninety acres more or less, of the lot of land number three, in the fourth range of lots of the said township of Ely, (south part) ; bounded north by Pierre Millette, south partly by Jean Bte.Bombardier and partly by one Leroux, east by Alexandre Bombardier, and west by the road leading across the fourth range of Ely aforesaid\u2014together with all the buildings thereon erected and made.To be sold at the office of the registrar for the county of Shefford, at Waterloo, in the township of Shefford, in the district of Bedford, on the TWENTY FOURTH day of SEPTEMBER next, at the hour of ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of October next.W.E.J.GOODMAN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Sweetsburgh, 13th July, 1887.2404 [First published, 16th July, 1887.] Sheriffs Sales\u2014Chicoutimi i UBLIC NOTICE is hereby given that the un-eHVMMtioned LANDS and TBlttMENtS 16C7 net ont été aaiaia «t \u2022«runt vendus aux tamps at lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Veiulitumi Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de lu vente ; les oppositions afin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure.\u2014Chicoutimi.Chicoutimi, à savoir :\\ \"TlVAN JOHN PRICE, No.328.J _Ci de Saint-Colomb de Sillery, écuyer, marchand, Demandeur ; contre 1SAIE IMBAULT, de Chicoutimi, journalier, Défendeur.Le lot de village numéro cent quarante-trois, situé dans la partie sud-est du village de Chicoutimi, (maintenant la ville de Chicoutimi), conteiuiut un acre en superficie, plus ou moins ; tenant par le nord-est au lot numéro cent douze, par le sud-ouest à la si \\ii me rue de front, par le sud-est à la rue transversale, numéro quatorze, et par le nord-ouest au lot numéro cent quarante-quatre\u2014avec les bâtisses dessus érigées ; lequel lot est maintenant désigné sur le plan et dans le livre de renvoi officiels du cadastre de la ville de Chicoutimi, quartier-\u2022 mest, sous le numéro huit cent quutorzo.Pour être vendu au bureau du soussigné, au Knais de justice, dans la ville de Chicoutimi, le IX-SEF1TÈME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trente et unième jour d'octobre prochain.o.bosse; Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, » août 1887., 2079 2 [Première publication, 13 août 1887.] \u201e VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Quebec.Chicoutimi, à savoir : 1 TE AN-BAPTISTE No.1030./«J EUGENE LETEL-LIER, de la cité de Québec, marchand, épicier, Demandeur ; contre ALICE DESCORMIERS, de la paroisse de Notre-Dame du Lac Saint-Jean, dans le district de Chicoutimi, Défenderesse.La j uste moitié indivise d'un emplacement faisant partie du lot numéro onze, dans le rang B, du canton de Roberval, contenant en totalité, sept perches de front sur la profondeur qu'il peut y avoir à prendre, au sud-ouest au chemin de front du dit rang B, à se rendre au nord-est au Lac Saint-Jean, et joignant au sud-est la route dite rouie uu Roberval, et au nord-ouest à Louis Tremblay\u2014avec ensemble une juste moitié d'une maison en bois, avec toit français, d'une Ixmtique d'artiate et d'un han-gard.Pour être vendue à la porte de l'église de la dite panusse de Notre-Dame du Lac Saint-Jean, le VINGT-SEPTIEME jour du moisde SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour de novembre prochain.O.BOSSÉ, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 27 août 1887.2817 2 [Première publication, 3 septembre 1887.] have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persona having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppoaitiona ,i/t,; d'annuler, afin de distraire, afin Je charge, or other op{>ositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de eonsereer may be tiled at any time within six dayB next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court.\u2014Chicoutimi.Chicoutimi, to wit :\\ TJ1VAN JOHN PRICE, of No.328.J Jji Saint Colomb de Sillery, \u2022 \u2022squire, merchant, Plaintiff ; against ISA IE IMBAULT, of Chicoutimi, laborer, Defendant.The village lot number one hundred and forty three, situated in the south east purt-of the village of Chicoutimi, (now the town of Chicoutimi), containing one acre in superficies, more or less ; joining on the north east to the lot number one hundred and twelve, on the Bouth west to the sixth front Btreet, on the south east to the transversal street, number fourteen, and on the north west to the lot number one hundred and forty four\u2014with the buildings thereon erected ; which said lot is now designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the town of Chicoutimi, west ward, under the number eight hundred and fourteen.To be sold at the office of the undersigned, at the court house, in the town of Chicoutimi, on the SEVENTEENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ r jturnable on the thiry first day of October next.O.BOSSÉ, Sheriff's Office, Sheriff.Chicoutimi, 9th August, 1887.2080 [First published, 13th August, 1887.] VENDITIONI EXPONA8 DE TERRIS.Superior Court\u2014Quebec.Chicoutimi, to wit : 1 TE AN-B APT 1 STE No.1030.jsj EUGENE LETELLIER, of the city of Quebec, merchant, grocer, Plaintiff ; against ALICE DESCORMIERS, of the parish of Notre-Dame du Lac Saint Jean, in the district of Chicoutimi, Defendant.The exact undivided half of an emplacement forming part of the lot number eleven, in the range B, of the township of Roberval, containing altogether seven percheB of frontage by the depth that there may be starting, from the south west of the front road of the said range B, and going north east as far as Lake Saint John, and joining on the south east the by-road called Roberval by-road, and on the north west to Louis Tremblay\u2014together with tue exact half of a wooden house, french attic, an artist's studio and an outhouse.To be Bold at the door of the church of the said parish of Notre Dame du Lac Saint Jeun, on the TWENTY SEVENTH day of the month of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of November next.O.BOSSÉ, Sheriff\"a Office, Sheriff.Chicoutimi, 27th August, 1887.2618 [First published, 3rd September, 1887.] Venteg par le Shérif\u2014Iberville Sheriffs Sales\u2014Iberville ak~*> AVIS PUBLIC est par le present donne -qe» [aUBLIC NOTICE kvhereby given that the un-h» TERRES et HERITAGES sous-menCton- J d^rm^ntion^ LANqft eflft 'TENEMENTS 1668 nés ont été saisis et soront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu do mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Ras-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exjmuis, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours, qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Iberville, Saint-.! ean, à savoir :\\r(YPRIEN LAVER-No.234.j \\jRIERE, Demandeur ; vs.LUDGER DIS LIP, Défendeur, et Narcisse Denault et al., Tiers saisis.Une terre située en la cinquième concession de la paroisse de Saint-Cyprien, dans le district d'Iberville, de la contenance de 110 arpents et soixante et quatorze perches en superficies, plus ou moins\u2014avec une maison en pierre, grange et autre bâtisses y érigées, connus aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Cyprien, sous les numéros trois cent quatre, trois cent cinq et trois cent huit (304, 305 et 308).Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la croisse de Saint-Cyprien, le QUATORZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable le cinquième jour de novembre prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, le 10 août 1887.2053 2 [Première publication, 13 août 1887.] PLURIES FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Montreal.Saint-Jean, à savoir : \\ TEAN-BAPTISTE BOR-No.382.jsj NAIS, Demandeur ; ¦contre JOSEPH MEUNIER, Défendeur, et MM.Trudel, Charbonneau, Lamothe & DeLorimier, distrayants.Un morceau de terre situé en la ville de Saint-' Jean, dans le district d'Iberville, faisant i»rtie du terrain connu aux plan et livre de renvoi officiels de la dite ville de Saint-Jean, sous le numéro mille deux, cette partie du No.1002, de forme irrégulière, \u2022contient cent quatre.vingt-neuf pieds «dans la digne nord-est, longeant le terrain du chemin de fer Montréal et Champlain, cent cinquante pieds dans la ligne sud-ouest, et soixante et onze pieds dan| la ligue sud-est, et cent soixante-dix'pieds dans la.ligne nord-ouest, mesure *ah$aisè,-«ans garantie\" *Ae * mesure précise\u2014avec un nangard à grain dessus construit.Pour être vendu en mon bureau, dans le palais de justice, en la ville de Saint-Jean, le DIX-NEUVIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour do septembre prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean; 11 juillet, 1887.2359 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] m Ventes par le Shérif\u2014 Montmagny AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux-temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus, bas.Toutes personnes ayant à exercer h cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas.tenu have boon seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin -/.\u2022 dis-traire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within sjx days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit : Ï S^i Y P RIE N LAVER-No.234.J\\j RIERE, Plaintiff; vs.LUDGER DIS LIP, Defendant, and Narcisse Denault et al., tiers-saisis.A farm situate in the fifth concession of the parish of Saint Cyprien, in the district of Iberville, containing one hundred and ten arpents in superficies, more or less\u2014with a stone house, barn and other buildings thereon erected, known on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Cyprien, under the numbers three hundred and four, three hundred and five and three hundred and eight (303, 305 and 308).To be sold at the parochial church d«x>r of the parish church of Saint Cyprien, on the FOURTEENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the fifth day of November next.CHS.NOLIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 10th August, 1887.2654 [First published, 13th August, 1887.] PLURIES FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Montreal.Saint Johns, to wit :\\ TEAN BAPTISTE BOR-No.382.JfJ NAIS, Plaintiff; against JOSEPH MEUNIER, Defendant ; and Messrs.Trudel, Charbonneau, Lamothe & DeLorimier, Distrayants.A piece of land situated in the town of Saint Johns, in the district of Iberville, being j>art of the ground known on the official plan and book of reference of the said town of Saint Johns, under the number one thousand and two (1002), such part of the number (1002),»df an irregular form, contain one hundred and eighty nine feet in the north east line, joining'the ground of the Montreal and Champlain ' railroad; ; onp, hundred and : fifty feet^ in- the soilth' TCggt line, seventy one feet in the south east line,*ahd one hundred and seventy feet in the\" \"nbrth west line, english measure, without any guarantee as to precise measure\u2014with a grain store house thereon erected.To be sold in nvy olfice, in the court house, in the town of Saint Johns, on the NINETEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the thirtieth day of September next.CHS.NOLIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 11th July, 1887.* [First published, 16th July, 1887.] Sheriff \\s Sales\u2014Montmagny T)UBLIC NOTICE is hereby given that tho un-JT dêrmentioned LANDS and TENEMENTS have \"fioen Beized, and will bo sold at the respective finies 'and places mentioned below.All persons having claims on the same, which the Registrar is not hound \"t> include in his certificate, under ar- 1669' nu de mentionner .dans; si«v cerUlivat* eu vertu de Partiale 700 du code lie procédure civile du lias Canada «oui per l.- p>Wnt requises d.- les.faire connaître suivant la Toutes opp/ait ms an» d'annuler, afin de distrain-, atin de ch 1 'O, ou autre» pUMeiÛoni à la vente, excepté dans les ces de Venditin,,i Exponas, doivent être dépi>aoea «eu bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atin de conserver peuvent être déposées on aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.CjYRIAQUE HOULE, No.16._ ) \\ J navigateur, ' de la paroisse de l'Islet; contre DESIRE GKNDREAU, cultivateur, de k jparoîsse de Saint-Eugène, savoir : Une terre située au premier, rang de la paroisse de Saint-Eugène, contenant trois arpents de front sur Quarante arpents de profondeur; bornée au nord-ouest au Bras Saint-Nicolas, et au Sud-est à la seconde concession de Saint-Eugene, joignant d'un côté au nord-est à Samuel PoJtras, de l'autre côté su sud-'ouest à 'Gilbert Berhier, 'connue au livre de renvoi et sur le plan officiel' du cadastre du comté de l'Islet, pour la paroisse de Saint-Eugène, sous les Nos.237 et 23».A distraire sur le dit lot No.- 239, la moitié' indivise du dit lot appartenant à Charles Gendreàu, cultivateur, de Sainb-Eugène\u2014circonstances et dépendances.f 'r \" .arish of l'Islet ; against DESIRE GENDREAUr farmer, of the parish of Saint Eugène, to wit ; A land-situated in the first range of thé parish of Saint Eugene, containing three arpents of frontage by.forty arpents in depth ; bounded on the north west by the-Bras Saint Nicolas; and on the south east by the second concession of Saint Eugène,, mining by one side on the north east to Samuel Poitras, and -by the other side on the south west to Gilbert Bender, known on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of 1'Inlot, for the parish of Saint Eugène, under the Noa, 237 and 239.Excepted however from the said lot- No.239, the undivided half of the said lot, belonging to Charles Gendreau, farmer, of Saint Eugène\u2014circumstances and dependencies.To be- Hold at the door of the church of the parish of Saint Eugène, on MONDAY, the THTRD day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty eight day of October next.J.D.LEPINE, Sheriffs Office, Sheriff.Montmagny, 27th August, 1887.2820 2.[First published, 3rd September, 1887.] Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at thé respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the* Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law, .All opposition afin d'annuler afin de distraire, afin de charge or other oppositions-to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next pro-ceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS.District of Motdreal.Montreal, to wit :\\ A LEXANDER MURRAY, No.11 J J\\_ of the city and district of Montreal, esquire, and JOHN HOPE, of the same place, esquire.Plaintiffs ; against the lands and tenements of JOHN JACKSON and PETER JACKSON, both of Côte Saint Paul, in the district of Montreal, farmers, Defendants.Seized as belonging to the said defendants.1.A lot of land; situate at Côte Saint Paul, being number three thousand nine hundred and thirty (3930), n the official plan and in the book , of reference for tjhe municipality of the .parish of Montreal, containing about nine arpente and nine, perches in lougtb by four-, arpents and five perches in widthr forming s superficial extent of about forty four arpents five perche» and a half ; bounded on the west by,.A.Deeeve .or his representatives, to the 1671 \u2022et Brault ou représentante, à Test et au nord par leB lots connus comme la propriété Galt\u2014\u2022sans bâtisses.2.Un autre lot do terre situé k la Côte Saint-Paul, étant le numéro quatre mille six cent quatre-vingt-quatre (4684), du dit plan officiel et au livre de renvoi pour la municipalité de la paroisse de Montréal, contenant environ dix-sept arpents de longueur sur la ligne sud, et dix-sept arpents et sept J>erohes sur la ligne nord, sur deux arpents et demie le largeur ; borné à l'est par le canal de l'Aqueduc, à l'ouest par l'extrémité des propriétés Latour et Thierry, au sud iwir Henry Haaley ou ses représentants, et au nom par l'extrémité des terres de la Côte Saint-Paull apjMrtenant à Latour, Prudbomine, Aubertin, Henrichon, Jarry, Jackson, senior, ou représentants, et E.Hudon ou représentants\u2014avec les lotisses sus-érigées.3.Un lot dé terre situé à la susdite Côte Saint-Paul, faisant partie du numéro trois mille neuf cent douze (3912), du dit jdau officiel et au livnrde renvoi pour la municipalité du la paroisse de Montréal, contenant un demi arpent de largeur sur un arpent de longueur ; borné eu front vers le nord par le chemin de la Côte Saint-Paul, près du canal Lachiue, à l'est et au sud par le dit lot numéro trois mille neuf cent douze, et connu connue la propriété Desève, et à l'ouest par la propriété Hudon\u2014sans bâtisses.4.Cette terre ou étendue de terre située en la susdite Côte Saint-Paul, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite municipalité île la paroisse de Montréal, sous le numéro trois mille six cent dix-sept (317) i borné en front vers le nord par le chemin de la Côte Saint-Paul, près du canal Lachine, a déduire du dit lot la partie nord d'icelle, laquelle a été prise pour élargir le canal Lachine ; et l>ornée du côté est par lu lût numéro trois mille six cent dix-huit, des dits planet livre de renvoi, le dit côté mesurant cent neuf pieds et dix pouces, du côté ouest par le lot numéro trois mille six cent seize, des dits plan et livre de renvoi, le dit côté mesurant cent vingt-neuf pieds sur le côté nord par le canal Lachine avant son élargisse-mont, le dit côté mesurant quatre cent dix pieds, du côté Bud par le résidu du dit lot numéro trois mille six cent dix-sept, le dit côté mesurant quatre cent onze pieds, et contenant la dite terre après déduction faite une superficie de vingt-sept mille deux cent quatre-vingt-dix-huit pieds après déduction de la partie d'icelle employée comme chemin public, le tout mesure anglaise\u2014avoc doux granges et autres bai i-es érigées sur la dite terre, et aussi une maison en pierre, construite sur le chemin on partie au front de la dite terre.Le résidu du dit lot numéro trois mille six cent dix-sept, maintenant saisi étant borné en front au nord par le chemin public, lequel a été placé dans une direction sud en conséquence de la dite expropriation.5.Un lot de terre situé en la croisse de la Côte Saint-Paul, faisant ci-devant partie de la paroisse de Montréal, contenant environ soixante et quinze arpents en superficie, plus ou moins ; borné en front par le canal Lachine, et connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour la municipalité de la paroisse de Montréal, sous le numéro trois mille neuf cent douze (3912)\u2014avec une maison en bois et grange sus-érigées, à déduire de la dite terre la partie d icelle, laquelle a été prise pour l'élargissement -du canal Lachine, et de la partie du dit lot ci-dessus en troisième lieu décrit.Tour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, lot par lot, le DIX-SEPTIEME jour de south by Lanouette and Brault or representatives, east and north by the lots known as the Gait property-without buildings.2.Another lot of land situate at Côte Saint Paul, being the number four thousand six hundred and eighty four (1684), on the said official plan and in the lxx>k of reference for the municij>ality of the parish of Montreal, containing about seventeen arpents in length on the southern alignment, and seventeen arpents seven ijerches on the northern alignment, by two arpents and a half in with ; bounded on the east by the Water Works Canal, on the west by the extremity of the properties Latour and Thierry, south by Henry Hadley or his representatives, and north by the extremity of the lands of la Côte Saint Paul, belonging to Latour, Prud-honinie, Aubertin, Henrichon, Jarry, Jackson, senior, or representatives, and E.Hudon or representatives\u2014with the buildings thereon erected.3.A lot of land situate at Côte Saint Paul aforesaid, forming jjart of number three thousand nine hundred and twelve (3912), of the said official plan and in the book of reference for the municipality of the parish of Montreal, containing half an aq>ent in width by one arpent in length ; bounded in front towards the north by the road of Côte Saint Paul, near the Lachine Canal, on east and south by said lot number three thousand nine hundred and twelve, and known as the Desève property, and west by the Hudon property\u2014without buildings.4.That certain farm or tract of land situate at Côte Saint Paul aforesaid, known and distinguished on the official plan and in the book of reference for the said municipality of the parish of Montreal, by the number three thousand six hundred\" and seventeen (3617) ; bounded in front towards the north by the road of Côte Saint Paul, near the Lachine Canal, deduction to he made from said lot of the northern portion thereof which has been i ken for the widening of the Lachiue Canal ; and bounded on the east side by lot number -three thousand six hundred and eighteen, on said plan and 1 ook of reference, said side measuring one hundred and nine foot ten inches, on the west side by the lot number three thousand six hundred and sixteen, on said plan and book of reference, said side measuring onfi hundred and twenty nine feet on the northern side by the Lachine Canal previous to its widening, said side measuring four hundred and ten feet, and on the south side by the balance of said number three thousand six hundred and .seventeen, said side measuring four hundred and eleven feet, and containing said hind so to bo deducted from said farm a superficies of twenty seven thousand two hundred and ninety eight foot after deducting the i>ortion thereof occupied by the public road, all english measure\u2014with *two barns and other buildings ei-ected on said farm, and also a stone house, built on the road partly in front of said land.The residue of stud lot number three thousand six hundred and seventeen, now seized, being bounded in front to the north by the public road, which has been moved in a southerly direction in consequence of ¦aid expropriation.5.A lot of land situate in the parish Of Côte Saint Paul, forming part heretofore of the parish of Montreal, containing about seventy five arpents in superficies, more or less ; bounded in front by the Lachine Canal, and known and designated on the official plan and in the book of reference for the municipality of the parish of Montreal, under number three thousand nine hundred and twelve (3912) \u2014with tyooden house and barn thereon erected, deduction to be made from the said land of the portion thereof, which has been taken for the widening, of.the Lachine Canal, and of the portion of tlje ejui rptjwre^bova thirdly described.^ To.be.sold at my office, in the city of Montreal, lot byîdt, on the SETEOTEEN'm day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the 1672 midi, Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, nhérif.M ntréal, 13 juillet 1887.2383 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir :\\f|HARLES AIME DU-No.1120.fyj MAINE et WILLIAM H ALPIN, tous deux entrepreneurs de pompes funèbres, et chaînons, de la cité de Montréal, et y faisant affaires ensemble comme tels en société sous les noms et raison de Dumaine et Hal pin, Demande: rs ; contre les terres et tenements de JOSEPH FRIGON, des cité et district do Montréal, en sa q lalité de curateur dûment nommé à la succession vacante de feue William Lane Doutney, en son vivant, du même lieu, Défendeur, es-qualité.Un terrain vacant, situé sur le niveau de la rue Fortier, en la cité do Montréal renfermant les lots quatre, cinq et six (4, 5 et 6), de la subdivision officielle du numéro principal sept cent quatre-vingt (780-4,780-5, 780-6), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Louis, de la dite cité de Montréal.Pour Être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le DIX-SEPTIÈME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour de sep-'embre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 13 juillet 1887.2385 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] FIERI FACIAS, Cour de Circuit pour le district de Montréal.Montréal, à savoir : No.495 trict de Montré) et tenements de JOSEPH J.PREVOST, de Sainte-Cunégonde, dans le district de Montréal, et ALEXANDRE H.LATOUR, de la cité de Montréal, Défendeur.Saisi comme appartenant au dit Joseph J.Prévost, l'un des dits défondeurs en cette cause, les immeubles suivants, savoir : 1.Un emplacement sis et situé en le village de Saint-Polycarj e, dans le comté de Soulanges, district do Montréal, connu et désigné aux plan officiel et livre de renvoi du cadastre de la paroisse de Saint-Polycarpe, sous le numéro trois cent cinquante (350) ; borné en front par la monté Sainte-Cathe; ine-.sans bâtisses.2.Un autre emplacement situé au même lieu, connu et désigné aux plan officiel et livre de\" renvoi du cadastre de la dite paroisse de Saint-Polycarpe, sous le numéro broil cent soixante (No 360), et formant l'encoignure sud-ouest de la monté Sainte-Cathorine et du chemin public, du coté sud de la Rivière à Delisle\u2014avec une maison en bois et autres bâtisses dessus construites.3.La moitié indivise d'une terre sise et située en la dite paroisse de Saint-Polycarpe, concession de la Rivière â Delisle, du côté sud, dans le comté de Soulanges, district de Montréal, connu et désigné aux plan officiel et livre de renvoi du cadastre de la dite paroisse de Saint-Polycarpe, r-ous le numéro trois cent quarante-huit (348) ; borné en front partie par la Rivière k Delisie et par les emplacements No.361, k Edouard Lamarre, No 364, à F.X.Brabant, fils, et le No 365, à F.X.Brabant, père, et partie par des emplacements du village de Saint-Polycarpe, longeant la monté Sainte-Catherine, du côté ouest d'icelle\u2014avec.la.moitié indivise d'une grange et autres bâtisses érigées but la dite terre.Pour être vendus à la porte de l'église parois* forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of September next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 13th July, 1887.2384 [First published, 16th July, 1887.] FIERI FACIAS.District of Mmdreal.Montreal, to wit :\\{~CHARLES AIME DUHAIME No.1120.}\\J am.WILLIAM HALPIN, both undertakers ana carriage makers, of the city of Montreal, and there doing business together as such in partnership, under the name ami firm of Dumaine and Halpin, Plaintiffs ; against the land \u2022 and tenements of JOSEPH FRIOON, of the city and district of Montreal, in his quality of curator duly named to the vacant succession of the late William Lane Doutney, in his lifetime, of the same place, Defendant, es quality.A vacant lot, situated on Fortier street, in the city of Montreal, enclosing the lots four, five and six (4.5 and ), of the official subdivision of the principal number seven hundred and eighty (780-4, 780-5,780-C), of the official plan and book of reference of Saint Lewis ward, of the said city Of Montreal.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SEVENTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty fourth day of September next.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 13th July, 1887.2386 [First published, 16th July, 1887.] FIERI FACIAS.CXrcuU Court for ike district f Montreal, ! Montreal to wit : \\ T)IERRE GERVAIS, of No.495 J _L Sainte-Cunégonde, district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tene-1 ments of JOSEPH J.PREVOST, of Sainte-Cuné-1 gonde, in the district of Montreal, and ALEXAN-; DRE H.LATOUR, of the city of Montreal, Defen-' dant.Seized as belonging to the said Joseph J.Prévost, ; one of the said defendants in thi.s cause, the following immoveables, to «it : 1.An emplacement situate and lying in the village of Saint polycarpc, in the county of Soulanges, district of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the parish of Saint Polvcarpe, under the number three hundred and fifty (No.350) ; bounded in front by the Sainte Catherine ascent for by-road) \u2014without buildings.2.Another emplacement situated at the same place, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of Saint Polycarpe.under the number throe hundred and sixty (No 360), and forming the south west corner of Sainte Catherine ascent (or by-road) ami the public highway, of the south side of the Rivière à Delisle\u2014with a wooden house and other ' buildings thereon constructed.3.The undivided half of a land situated and lying in the said parish of Saint Polycarpe, con- | cession of la Rivière k Delisle of the south side, j in the county of Soulanges, district of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of Saint Polycarpe, under the number three hundred and forty eight (348) ; bounded in front partly by la Rivière à Delisle, and by the emplacements No.361, belonging to Edouard Lamarre, No.364, belonging to F.X.Brabant, junior, and No.366, belonging to F.X.Brabant, senior, and partly by emplacements of the village of Saint Polycarpe, running along side the Sainte Catherine ascent for by-road), on the west side thereof\u2014with the undivided half of a barn and other buildings erect 'on the said land.To be sold at the parochial church door of the 1673 siale de la paroisse de Saint-Polycarpe, lot par lot, le DIX-SEPTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant midi.Le dit bref rapportable le vingt-deuxième jour de sepiembre prochain.PIERRE J.O.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 13 juillet 1887.2387 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] FIERI FACIAS.Iti.stiiet th- .\\Ji,ntreal.Montréal, à savoir : 1 A NTOINE G.LORD, No.2045.j J\\_ Banquier, dos cité et district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et-ténements de ANTOINE DAIGNEAU, de Saint-Lambert, district de Montréal, Défendeur.1.Un emplacement situé dans la municipalité de Saint-Lambert, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels, sous lo numéro trente-huit (No.38), de la subdivision du numéro deux cent cinquante-six (256), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Longueuil, comté de Chambly, district de Montréal ; borné en front par une rue portant le numéro trente-sept A (37 A), de la dite subdivision\u2014avec les bâtisses suB-érigées.2.Un autre emplacement situé au même lieu, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trente-neuf (No.39), de la subdivision du numéro deux cent cinquante-six (No.256), du plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Longueuil, dit comté de Chambly, et dit district de J Montréal ; borné en front par une rue portant le .(No.37 A) trente-sept A, de la dite subdivision\u2014 j sans bâtisses.3.Un autre emplacement situé au même lieu, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels sous le numéro quarante (No.40), de la subdivision 1 du numéro deux cent cinquante-six (No.256), du ' plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de | Longueuil, dit comté de Chambly, et dit district de Montréal ; borné en front par une rue portant le numéro trente-sept A (No.37 A), de la dite subdivision\u2014sans bâtisses.4.Un lopin de terre situé au même lieu, et formant partie du lot numéro deux cent cinquante-six (256), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Longueuil, dit comté et dit district,, contenant le dit lopin de terre présentement décrit, ( cent quatre-vingt-trois pieds do largeur par soixante ' et quinze pieds de profondeur, le tout plus «m moins ; borné en front au sud-est par le chemin public, au nord-ouest par le fleuve Saint-Laurent, du coté nord-est par M.Noël Marcil, et du côté sud-ouest ( parle dit Marcil\u2014avec trois maisons en bois et autres bâtisses dessus construites.5.Un autre terrain situé au même lieu, formant partie du numéro cent soixante-quatorze (No.174).; des plan et livre de renvoi officiels de la dite j paroisse de Longueuil, dans le comté de Chambly, , et district de Montréal, contenant quarante-cinq 1 pieds de largeur par cent vingt-trois pieds de pro- J rondeur, le tout plus ou moins, mesure anglaise ; borné en front au sud-ouest par le chemin public, en profondeur par M.Noël Alarcil, d'un côté par un nommé Brownson, et d'autre côté par St.Luc Bariteau\u2014avec une maison en bois à deux étages\" et autre bâtisses dessus construites.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Longueuil, lot par lot, le DIX-SEPTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour de septembre prochain.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 13 juillet 1867.2389 3 [Première publication, 16 juillet 1887.] parish of Saint Polycarpe, lot by lot, on the SEVENTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty second day of September next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 13th July, 1887.2388 [First publication, 16th July, 1887.] FIERI FACIAS.District of Montreal.Moi/real, to wit : ) ANTOINE G.LORD, rïo.2046./ j\\_ banker, of the city and district of' Montreal, Plaintiff; against the lands and tenements of ANTOINE DAIGNEAU, of Saint Lambert, district of Montreal, Defendant.1.An emplacement situated in the municipality of Saint Lambert, known and designated on the official plan and book of reference, under the number thirty eight (No.38), of the subdivision of the number two hundred and fifty six (256), of the official plan and book of reference of the itarish of Longueuil, county of Chambly, district of Montreal ; bounded in front by a street bearing the number thirty seven A (37 A), of the said subdivision\u2014 with the buildings thereon erected.2.Another emplacement situated at the same place, known and designated on the official plan and book of reference, under the number thirty nine (No.39), of the subdivision of the number two hundred and fifty six (No.256), of the official plan and book of reference of the parish of Longueuil, said county of Chambly, and said district of Montreal ; bounded in front by a street bearing the number thirty seven A (37 A), of the said subdivision\u2014without buildings.3.Another emplacement situated at the same place, known and designated on the official plan and book of reference under the number forty (No.40), of the subdivision of the number two hundred and fifty six (No.256), of the official plan and book of reference of the parish of Longueuil, said county of Chambly and said district of Montreal ; bounded in front by a street bearing the number thirty seven A (No.37 A), of the said subdivision \u2014without buildings.4.A parcel of land situated at the same place, and forming part of the lot number two hundred and fifty six (256), of the official plan and book of reference of the said parish of Longueuil, said county and said district, the said parcel of land containing as presently described one hundred and eighty three feet of width by seventy five feet in depth, the whole more or less ; bounded in front on the south east by the public highway, on the north west by the Saint Lawrence river, on the north east side by Mr.Noel Marcil, and on the west aide by the said Marcil\u2014with three wooden houses and other buildings thereon constructed.5.Another land situated at the same place, forming part of the number one hundred and seventy four (No.174), of the official plan and bo 'k of reference of the said parish of Longueuil, in the county of Chambly, and district of Montreal, containing forty five feet in width by one hundred and twenty three feet in depth, the whole more or less, english measurement ; bounded in front on the south west by the public highway, in depth by Mr.Noël Marcil, on one side by one Brownson, and on the other side by St.Luc Bariteau\u2014with a two story wooden house and other buildings thereon constructed.To be sold at the parochial church door of the parish of Longueuil, lot by lot, on the SEVENTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the ferenoon.The said writ returnable on the twenty fourth day of September next.PIERRE J.0.CHAUVEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 13th July, 1887.2390 [First published, 16th July, 1887.] AVIS.PUBIjIG est par le présent donné quo les propriétés immobilières sous-mention-nées ont été saisies et seront vendues aux temps et lieux tels une mentionnés ci-après.Tontes personnes ayant à exercer contre les dites propriétés des droits que le régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certifiait en vertu de l'article 700 du code II procédure civile, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes-opposition à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être ééyPfÉM au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans Isa six jours après le rapport du bref.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned immovable properties have been seized and shall be sold at the time and place hereinafter specified.All person- who have to exercise as regards the same, any claims which the registrar is not held to mention in his certificate by virtue of article 700 of the code of civil procedure are hereby required to make known the same according to law.Every opposition to the sale, except in case of Venditioni Exponas, shall have to be deposited in the office of the undersigned, before the fifteen days immediately preceding the day of the sale ; opposition afin de conseiTer may be deposited at any time within six dayB after the return of the writ.Requérante.Claimant.3 Cité da Montréal.j \u2014-City\" of'Mon tree!.« T 8 13 14 15 22 do do do do do do do Lot ou No.du cadastre Lot or Cadastral No.No.de la rue.Street No.Moitié S.E.de\u2014S.E.half of 922.1566 635 407 415 402 Subd.5 de\u2014of 944 769 64.66 67 à\u2014to 73 40.40s 225.227 16.18 f 13 { 1104 lot 197.19» Rue.\u2014Street.Quartier.Ward.Propriétaire d'après le rôle d'évaluation ou propriétaire inconnu suivant le cas.\u2014Proprietor as per assessment roll or unknown proprietors as the case may be.Nature de l'évaluation.Nature of assessment.Shearer.Argile Avenue.St-Charles.Borroméc.St.George.Devienne.Devienne.Ste.Catherine.St.Hypolite.Amherst Ste.Anne\u2014 St.Ann.The Mont Royal Permanent Building Society.David Aikman.St.Antoine.St.Laurent\u2014 St.Lawrence; Andrew Lafferty.do .John McRhoney.do do St.Louis.jJohn Mcllhoney.do St.Jacques\u2014 St dames.Sue.\u2014Estate Dme.Henriette Moreau, épouse de\u2014wife of I laidoin Lionais.Sue.\u2014Estate Ma the w Patrick King.- Annuelle\u2014Annual do do do do do do do $ cts.24 00 396 00 43 20 28 80 24 00 52 80 9 60 52 80 it| «3 m $ cts.$c.1 44 0 25 23 76 2 59 1 72 1 44 3 16 0 75 0 46 0 26 0 25 0 25 0 55 0 25 3 10 0 25 « s 13 i 1 1 f cts.26 69 420 61 46 24 30 77 25 69 56 21 10 40 56 16 do\t1373\t623 -'\u2022'\"¦¦ do do\t1542 1255\tlot lot Notre-Dame 4^.Ruelle de ChausBé.-lane of Fullum -/- Ste.Marie\u2014 Ste.Marys '^cmr être Tendus en mon bureau, en la cité et district de Montréal, le QUINZIÈME prochain, à DIX heures de l'avant-midi.r le SEPTEMBRE Bureau de Shérif, Montréal, 6 jaifiet 1887, M.IACQUES VILBON, Député shérif du district de Montréal.2265 10 do do Dame Marie M.Dafresne.épousé'de Joseph Pou part ét auprès propriétaires inconnus\u2014Dajne Marie > M\".Dufresne, -*ife of Joseph Pou part arid other unknown proprietors.\".Inconnn\u2014Unknown,.Joseph Surveyor dit Lapierre, inconnu\u2014unknown.Annuelle et spéciale pour égout.\u2014Annual and special for drain.Annuelle\u2014Annual .do 193 76 5 40 26 25 0 48 3 60 0 21 I To be sold at my office, in the city and district of Montreal, on the FIFTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in thé forenoon.M.JACQUES VILBON, Deputy Sheriff of the district of Montreal.Sheriffs Office, Montreal, 6th July, 1887.2266 j .25 221 25 5 88 3 61 1676 Ventes par le Shérif\u2014Québec Sheritt's Sales-Quebec A VIS PUBLIC est par le présent donné qua leB TERRES et HERITAGES sous-mention-ués \"Ht été saisis et seront vendus aux terni» et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations qua le Régistrateur n'est pal tenu do mentionner dans son certificat, en vertu du l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont |mr le présent requises de les faire conmiître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de I '< odttnmi Exjhhuis, doivent être dé]>osés au bureau du soussigné, avant les quinze tours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposés en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour de Recorder.DE Québec, à savoir : \\ T A CORPORATION No.1796.J ±J LA CITE DE QUEBEC ; contre MATH I AS CHOUINARD, des cité et district de Québec, avocat, en sa qualité de tuteur aux enfants mineurs de feu Jacob Lepage et Julie P.Sylvestre, à savoir : Le lot No.1599 du cadastre officiel du quartier Jacipies-Cartier de la cité de Québec, contenant cinquante-trois pieds de front sur la rue Desfossés sur cinquante trois pieds et neuf pouces de profondeur ; borné en arrière par le No.1628, à l'est par le No.1600, et à l'ouest par le No.1598\u2014avec bâtisses.Sujet à une rente foncière d'une piastre payable à J.O.Touaignant, es-qualité, le 29 septembre de chaque année.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Québec, le ONZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingt-huitième jour de novembre prochain.ALLEYN & PAQUET, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 8 septembre 1887.2925 [Première publication, 10 septembre 1887.] FIERI FACIAS.Cour rftt Recorder.Québec, à savoir :\\ T A CORPORATION DE LA No.1745.J Jj CITE DE Q U E B E C, contre ANN MAHOM.des cité et district de Québec, veuve de John Graham, en son vivant des dits cité et district de Québec, menuisier, tant personnellement qu'en sa qualité de tutrice dûment nommé à ses enfants mineurs issus de son mariage avec le dit feu John Graham, à savoir : Le lot No.104 du cadastre officiel du quartier Saint-Roch de la cité de Québec, contenant quarante deux pieds et huit pouces de front sur la rue des Jésuites, sur soixante et un pieds et six pouces do profondeur ; borné à l'est par le No.103, et à l'ouest par le No.108, du dit cadastre\u2014avec bâtisse.Sujet à mie rente foncière de sept piastres et treize cents, payable le 29 septembre chaque année à Sa Majesté (¦¦¦u m ie ai 1 m inist rat ice des biens des JésuiteB.Pour être vendu en mon bure m, en la cité de Québec, le ONZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingt-huitième jour de novembre prochain.ALLEYN à PAQUET, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 8 septembre 1887.2927 [Première publication, 10 septembre 1887.] FIERI FACIAS.Circuit >/le more or less, joining- in front to Saint Ours street, at the lot No.202, by one side to Saint Joseph street, and by the other side to the lot No.203\u2014with the buildings: thereon erected.To -be sold st the parochial church door of the ] wrish of Saint Roch de Richelieu, on the FOURTEENTH day of the month of NOVEMBER next, at TEN o'claroisse Saint-Irénée, concession Saint-Pierre, d'un arpent de front sur deux arpents de profondeur, étant les lots Nos.299 et 300 du cadastre officiel de la pa-roisse Saint-Irénée\u2014avec bâtisses sus-érigées, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la Saroisse Saint-Irénée, le QUINZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit Bref rapportable le vingt-huitième jour de novembre prochain.P.H.CIMON, Bureau du Shérif, Shérif.Malbaie, 5 septembre 1887.2901 [Première publication, 10 septembre 1887.] Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, -doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées on aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.KIKR7 FACIAS DE TERRIS.De la Cour de Magistrat dans et pour le comté de siinisiead à CoatAoook, Saint-François, à savoir : I 4 NTOINE BOULE, No.2344./ J\\ du canton d'Here- ford, comté de Conipton, cultivateur, Demandeur, ; contre les terres et tenements de EUCLIDE BOULE, du même lieu, Défendeur, à savoir : Un morceau de terre situé en le dit canton de Hereford, connu et désigné comme étant un morceau de terre de six arpents de profondeur, à distraire des parties nord et sur toute la largeur de la moitié est du lot numéro vingt-sept, et tout le lot numéro vingt-six dans le onzième rang de Hereford susdit, contenant quatre-vingt-dix arpents de terre, plus ou moins\u2014avec toutes Tes bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour U division d'enregistrement du comté de Conipton, en le village de Cookshire, en lo district de Saint-François, Te ONZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-huitième jour de novembre pro -\u2022chain.C.W.WHITCHER, Bureau du Shérif, Député Sharif.Sherbrooke^ 5 septembre 1887.- -.:\"*8$i-.[Première publication, 1Q septembre 1887V FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of fiaguenag.Malbaie, to wit : \\ A DOLPHE PICHETTE, of No.608.J jt\\ thé City of Quebec, Clerk and broker ; against GERMAIN LAJOIE, of the ]>arish of Saint Irénée, farmer, to wit : 1.A land situated in the parish of Saint Irénée, concession of Saint Louis, of five arpents of frontago by forty in depth ; bounded on the south west by Majorique Gauthier, on the south east by Louis Bouchard, being, the said land, the lots Nos.337 A, 337 B, 338, 339, 340, 341, 342 et 343, of the official cadastre of the parish of Saint Irénée\u2014with buildings thereon constructed, circumstances and dependencies.2.An emplacement situated in the said parish of Saint Irénée, concession of Saint Pierre, of one arpent of frontage by two arpents in depth, being the lots Nob.299 and 300 of the official cadastre of the parish.of Saint Irénée\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the door of the {xirish church of Saint Irénée, on the FIFTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty-eighth day of November next.P.H.CIMON, Sheriff s Office, Sheriff.Malbaie, 6th September 1887.2902.[First published, 10th September 1887.] Sheriff's Sales\u2014St-Francis 1)IBL1C NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make the known according to law ; all oppositions afin i'annuler^ afin de distraire, afin \u2022 !\u2022 orte de l'église de la paroisse de-Saint-Simon, le VINGTIEME jour del SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Bref rapportable le premier octobre 1887.L.S.ADAM, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 13 juillet 1887.2367 S [Première publication, 16 juillet 1887.] FIERI FACIAS-DE* BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.\u2014Saint-Hyacinthe.Saint-Hyacinthe, à savoir :\\TTBALDE DANSE-No.360.£ (J REAU ci al, Demandeurs ; contre JOSEPH PARADIS, cultivateur, de la paroisse de Saint-Liboire, district de Saint-Hyacinthe, Défendeur, à savoir : Un terrain sis et situé on la paroisse de Saint-Liboire, dit district, Bur le rang Saint-Edouard, étant le nu.néro cent soixante et quatorze (174), aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Liboire\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la |>orte 'de l'église de la paroisse de Saint-Liboire, le VINGT-DEUXIÈME jour de SEPTEMBRE prochain, à UNE heure de l'après-midi.Bref rapportable le vingtième jour d'octobre 1887.' N.J.CHAPUT, Bureaddu Shérif, Député Shérif.Saint-Hy^nthb,-16 jtiillefti' l88fl- ¦ ' *2366 3 [Première publication,' 16 juillet 1887.] i Ëtarafi vaî Sales- St.Hyacinthe i » .an.\u2014'\u2014:\u2014~r-\u2014jir\u2014i\u2014\u2014 I)UBLIC NOTICE is hereby* given that the' Undermentioned I,\\NI)S and TENEMENTS have been seized, and wi^l be sold lit the respective times and1 places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar* is not bomld to include in his certificate, under article 700 of the Codé of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make'them known according to law.All oppositions afin d'aiïhnttr', afin dè\\dix- .'/\u2022«/('c, ' osées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui !(recéderont immédiatement le jour de la vente ; es opposition* afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Huftérieure.\u2014 District dot Troit-Sivièrzs.Trois-Rivières, à savoir : \\ TA BANQUE DE No.143./ JLj QUÉBEC, corps {Hilitique et incorporé, a} an t son princi]>al bureau d'affaires en la cité do, Québec, Demanderesse ; contre PIERRE BUSSIERE, tant en son propre et ërivé nom qu'en sa qualité rie tuteur à Napoléon ussière, enfant mineur issu du mariago de feu Adolphe Bussière et feue Dame Marie Hermeline Tjamy alias Marie Azilda Lamy, Défondeur.Comme appartenant au dit défendeur tant en sou propre et privé nom qu'en sa dite qualité de tuteur : 1.Un terrain de forme triangulaire, situé en la cité des TroiB-Rivières ; borné au nord par la rue des Forges, au sud-ouest par la rue Saint-Oeorge, et au sud-est par la rue Boivin, connu aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement de la cité des Trois-Rivières, par le numéro six cent Vingt et un (021)., 2.Un terrain situé en la cité des Trois-Rivières, sous le chemin Sainte-Marguerite, coin du chemin Sainte-Marguerite et de la rue Saint-Roch, connu aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement de la cité des Trois-Rivières, par lo numéro deux cent quatre-vingt (280).Pour être vendus à mon bureau, en la cité des Trois-Rivières, le VINGT ET UNIÈME jour do SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le vingt-quatrième jour de septembre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 13 juillet 1887.2373 3 [Première publication, 1(5 juillet 1887].FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir :1 X)IERRE SEVIGNY, No.205./ L Demandeur ; contre MICHAEL CASIDY, Défendeur.Un lot de terre situé dans la paroisse de Sainte-Monique, sur l'Isle à la Fourche, à la concession sud-ouest d'icelle, connu ot distingué comme étant le lot de terre numéro cinq cent quarante-six, du cadastre officiel du comté de Nicolet, ]M>ur la dite paroisse de Sainte-Monique, contenant environ quatre-vingt-deux arpent s de terre en superficie\u2014 avec les bâtisses dessus con truites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Moniquo, le VINGTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trentièino jour de septembre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 12 juillet 1887.2375 3 [Première publication, 16 juillet 1887].Sheriffs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC N( >TTCE is hereby given that the undermentioned LANDS ami TENEMENTS have Ween seized, ami will lie sold at the respective times and places mentioned l>elow.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ajin d'an aula; atin il< distrain, ajin ill chary or other oppositions to the sale, except in case of Venditioni Exjutnas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions ajin dt cnusi rrer may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Oourt\u2014 District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : \\ mHE QUEBEC BANK, No.143 / 4L a body politic and cor- porate, having its principal business office in the city of Quebec, Plaintiff; against PIERRE BUSSIERE, in his own private name as well as in his quality of tutor to Napoleon Bussière, minor child, issue of the marriage of the late Adolphe Bussière and the late Dame Marie Hermeline Lamy alias Marie Azilda Lamy, Defendant.As belonging to the said defendant, in his own private name, as well as in his said quality of tutor : 1.A land of triangular form, situated in the city of Three Rivers ; bounded on the north by la Rue des Forges, on the south west by Saint George street, and on the south east by Boivin street, known and designated on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the city of Three Rivers, by the number six hundred and twenty one (621).2.A land situate in the city of Three Rivera, on Sainte Marguerite's road, corner of Sainte Marguerite's road and Saint Roch's street, known on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the city of Three Rivers, by the number two hundred and eighty (280).To be sold at my office, in the city of Three Rivers, on the TWENTY FIRST day of SEPTEMBER noxt, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty fourth day of September next.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff Three Rivera, 13th July, 1887.2374 [First published, 16th July, 1887.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Titrée Rirers.Throe Rivers, to wit : \\ T> IERRE SEVIGNY, No.205.J XT Plaintiff; against MICHAEL CASSIDY, Defendant.A lot of land situate in the parish of Sainte Monique, on 1'Isle à la Fourche, in the concession south west thereof, known and designated as being the lot of land number five hundred and forty six, of the official cadastre of the county of Nicolet, for the Baid parish of Sainte Monique, containing about eighty two arpents of land in superficies\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be Bold at the door of the pariah church of Sainte Monique, on the TWENTIETH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of September next.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff Three Rivera, 12th July, 1887.2376 [First published, 16th July, 1887.] Avis Divers 168C Miscellaneous Notices Cour Supérieure.Caïuula Province do Québec, District do Québec.No 1015.Dame Mario Malvina Grenier, épouse commune en biens de Jean-Baptiste Garneau, do la paroisse de Notre-Dame de la Nativité do Beauport, duement autorisée à ester en justice, Demanderesse, vs.Jean-Baptiste Garneau, do la croisse de Notre-Dame de la Nativité do Beauport, cultivateur, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause le trente et unième jour d'août dernier.BLANC H ET, DROUIN & DIONNE, ProCB de la Demanderesse.Québec, 7 septembre 1887.2041 Avis.est par 1« présent donné que, en vertu do l'acte des compagnies à fonds social, dos lettres patentes ont été émises sous le grand sceau delà province de Québec, on date du neuvième jour de septembre courant, 1887, incorporant James Gilfillan, banquier, 7 Nassau street, en la cité de New-York, en l'Etat do New-York, un des Etats-Unis de l'Amérique ; Joseph Pai'kor Wiswall, courtier, 17, Wall street, en la dite cité de New-York ; Jacob Miller Schuyler, marchand de Itf-is, 104, Wall street, en la dite cité de New-York ; Eugène Prosper Bender, ingénieur civil, de la ville de Montmagny, en la dite province de Québec ; William Henry Forrest, lieu tenant colonel et surintendant des magasins ; François Marcelin Audet, marchand, et James Dunbar, avocat, Conseil de la Reine, de la cité de Québec, en la diteprovince, souslenom de \"TheCanadian Fish, Oil and Guano Company,\" pour acquérir des grèves pour la pêcheetautres terrains dans la province do Québec, établir des pêcheries, faire le commerce de poisson, d'huile et fabriquer des engrais-guano, de construire des usines pour les manufacturer, exploiter le bois, les mines, construire des jetés et pour acquérir un ou plusieurs vaisseaux mus par la vapeur ou autrement, suivant le but proposé, avec un fonds social de deux cent nulle piastres, divisé en deux mille actions de cent piastres chacune.CHS.A.ERN.GAGNON.Secrétaire.Bureau du Secrétaire Provincial, \u2022 Québec, 10 septembre 1887.2949 Avis de Faillite AVIS DE CESSION.Nous soussignés, Déry & Larue, marchands, de Saint-Charles, dans le comté de Bellechasse, donne avis par les présentes que le sixième jour de septembre 1887, nous avons fait abandon de nos biens au bureau du Protonotaire de la Cour Supérieure pour le district de Montmagny, conformément aux dispositions de l'acte 48 Vict., chap.22.PIERRE JEAN DERY, AUGUSTIN ALPHONSE LARUE.HENRY A.BEDARD.2945 Gardien provisoire.AVIS DE CESSION.Je soussigné, Louis O.Villeneuve, marcliand, de Québec, donne avis par les présentes, que le 5ème jour de septembre 1887, j'ai fait abandon do mes biens au bureau du protonotaire de la cour supé- Canada \\ Province of Quebec, > - Superior Court.District of Quebec.J No.1015.Dame Marie Malvina Grenier, wife common as to property of .loan Baptiste Garneau, of the parish of Notre Dame de la Nativité de Beauport, duly authorised to ester en justice, Plaintiff, vs.Jean Baptiste Garneau, of the parish of Notre Dame de la Nativité de Beaujiort, farmer, Defendant, An action for separation as to property, has been instituted in this cause on the thirty first of August last.BLANCHET, DROUIN & DIONNE, Solicitors for the Plaintiff.Quebec, 7th September, 1887.2942 Public notice is hereby given that under the joint stock companies incorporation act, letters patent under the great seal of the Province of Quebec, dated the ninth day of September instant, (1887), liave been issued incorporating James Gilfillan, tanker, 7, Nassau street, in the city of New-York, in the State of Now-York, one of the United States of America ; Joseph Parker Wiswall, broker, 17, Wall street, in the said city of New-York ; Jacob Miller Schuyler, lumber dealer, 104, Wall street, in the said city of New-York ; Eugène Prosper Bender, civil engineer, of the town of Montmagny, in the said Province of Quebec ; William Honry Forrest, lieutenant colonel and superintendent of militia stores ; François Marcelin Audet, merchant, and James Duntar, advocate, Queen's Counsel, all of the city of Quebec, in the said Province under the name of \" The Canadian Fish, Oil and Guano Company*'' for to acquire fishing grounds and other landed property in the Province ot Quebec, and to enter into and carry on fisheries, the business of fish, oil and guano manufacture, to build factories for manufacturing the same, to manufacture, lumber, work mines, build piers, and to acquire one or more vessels propelled by steam or otherwise for the purposes of the said business with a total capital stock of two hundred thousand dollars, divided into two thousand shares of one hundred dollars each.CHS.A.ERN.GAGNON, Secretary.Provincial Secretary Office, Quebec, 10th September, 1887.2950 Bankrupt Notices NOTICE OF ASSIGNMENT.We, the undersigned, Déry & Larue, traders of Saint Charles, in the county of Bellechasse, do hereby give notice that on the sixth day of September, 1887, we have made abandonment of any property at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Montmagny, according to the provisions of act 48 Vict., chap.22.PIERRE JEAN DERY, AUGUSTIN ALPHONSE LARUE HENRY A.BEDARD, 2946 Provincial Guardian.NOTICE OF ASSIGNMENT.I, the undersigned, Louis ().Villeneuve, dry goods merchant, of Quebec, do hereby give notice that, on the 5th day of September 1887, I have made abandonment of nry property at the office of the Proto- 1687 rieure pour le district de Québec cuuformémonl aux dépositions de l'acte 48 Viet., chap.22.2943 LOUIS O.VILLENEUVE, Marcliaud de Québec.HENRY A.BEDARD, Gardien provisoire.Nominations Bureau nu secrétaire.Québec, 9 septembre 1887.Il a plu à Son Honneur l'Administrateur en Conseil de nommer John Sleep Honey, Arthur Bénoni J>.ngpré et Adolphe Cherrier, écuiera, de la cité de Montréal, conjointement protonotaire de la cour Supérieure pour le district de Montréal, et conjointement grenier de la Cour de Circuit pour le même district, les commissions du dix-neuf juillet mil huit cent quatre-vingt-quatre nommant MM.John Sleep Honey et Pierre Samuel Gendron à ces charges, étaut révoquées.2947 INDEX DE LA GAZETTE OFFICIELLE No.36.annonces nouvelles.PagOB Annexion oe Muni'ipalité : Annexer certains lots du canton Bouchette à Wright et Northfield.1666 Faillis : Assemblée : Hogle et al.1664 Cession : Déry & Larue.1686 Hogle et al.1661 St.Charles.1661 Swalwell.1663 VUleneuve.1686 Dividende : Douglas.1661 Gibb.1662 Nomination de curateur : Beaudet & Chinic.1662 Biron.1668 Desjardins.1662 Dme Laforce.1661 Garbutt.1663 St.Charles.1668 Lettres Patente, demande db : Cie de navigation de Boucherville.1669 Lettres Patentes émises : \" The Canadian Fish, Oil and Guano\".1687 Nominations : Commissaires d'écoles : Bagot.1663 Charlevoix.1663 Terrebonne.166Ô Yamaaka.m.1663 notary of the superior court for the district ot Quebec, according to the proVlsioVis of act 46 Vict., chap.22.LOUIS O.VILLENEUVE, Provisional Guardian.Appointments 2944 S k ( ¦ h et a rv ' s Orne?, «bec, 9th September, 1887.Inistretor m CoUuVil has been pleased to appoint Ji»lm 1 Sleep 'Honey'/ Arthur Benoni Longpré and Adolphe Cherrier, esWUirM, of the city of Montreal, joint prothonotary, of'th
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.