Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 3 décembre 1887, samedi 3 (no 48)
[" No.48.2143 Vol.XIX Gazette Officielle de Qnébee PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUÉBEC\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 3 DECEMBRE 1887\tQUEBEC, SATURDAY, 3rd DECEMBER, 1887 AVIS DU GOUVERNEMENT.Le» avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront ]4U publiés dans la Gazette.Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2815\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.2816 Nominations\tAppointments No.727.Département de l'Instruction Publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un Ordre en Conseil on date du 22 novembre dernier, (1887), de nommer M.Joseph Duclos, commissaire d'écoles de la municipalité de Sainte-Angèle, comté de Rouville, en remplacement de M.Joseph Stebenue, qui a quitté définitivement la dite municipalité, et une élection n'ayant pas eu lieu dans le mois qui a suivi le départ du dit Joseph Stebenue.3957 ma*' 9'*^.\tNo.727.Department of Public; Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by an Order in Council, in date of the 22nd November instant, (1887), to appoint Mr Joseph Duylos, school commissioner of the municipality of Kpritc Angèle, county of Rouville, in the place of Mr Joseph Stebenne who has definitively left the said municipality, and no election having taken place within the month following the departure of the said Joseph Stebenne.3958 Proclamations \\ ,\tProclamations Canada, \\ *Ê Province de \\ A.R.ANGERS.\" Québec.j VIJTORIA, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc.\tCanada, *j Province of [ A.R.ANGERS.Quebec.J [L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, Ac, Ac. 2144 i Nos Très-Aimé» et Fidèle» Conseillers Législatif» de lu Province de QuéVcc, et à nos Membre» élu» Ïour servir dan» l'Assemblée Législative de Notre ite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législatur: de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité tie Québec, le HUITIÈME jour du mois de NOVEMBRE, dans l'aimée de Notre-Seigneur, mil huit-cent quatre-vingt-sept, et à chacun de vous\u2014Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de la Province de Québec, se trouve convoquée pour le huitième jour du mois de novembre mil huit cent quutre-vingt-sept, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoints d'être présents en Notre cité de Québec.s ai m / Maintenant, que pour diverses causes et considérations, et pour le plusgiaud aise et commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cru convenable par et de l'avis tic Notre Conseil Exécutif de la Province de Quéliec, de vous exempter, et ohacun de vous, d'être présenta au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et k chacun de vous, de vous trouver avec Nous, en Notre Législature de Notre dite Province, en notre cité de Québec, VENDREDI, le SEIZIEME jour du mois de DECEMBRE prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous ne hkvkz manque».En Foi de Quoi, Nous avom fait rendre nos présentes Lettres-Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable AUGUSTE REAL ANGERS, Lieutenant-Gnuverneur de la Province de Quéliec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Quéliec, dans Notre dite Province de Québec, ce TROISIEME jour de NOVEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-sept, et de Notre Règne la cinquante-et-unième.Par ordre, HUOT & DELORME, Grenier de la Couronne en Clianoellerie, 4003 Québec.Avis du Gouvernement To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Logis.1 ture of Our said Province, at Our City of Quel ec, on the EIGHTH day of the month of NOVEMBER, one thousand eight hundred and eighty seven, to have been commenced and held, and to every of you\u2014Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to I the eighth day of the month of November, one thou-1 sand eight hundred and eighty seven, at which time at Our city of Quebec, you were held and constrai-| ned.Now Know Ye, that for divers causes and| considerations, and taking into consideration the greate ease and convenience of Our Loving Subjects, We have thought tit, by and with the advice of Our Executive Council of, the Province of Quebec, to relieve you, and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you that on FRIDAY, the SIXTEENTH day of the month of DECEMBER next, you meet l\\ tn Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein kail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Paten* and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to lie hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well Beloved the Honorable AUGUSTE REAL AN-I i ERS, Lieutenant-Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRD day of NOVEMBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and eighty seven, and in the fifty first year of Our Reign.By command, HUOT iii[htny.Pour faire et manufacturer du bois, brique et ! autres matériaux en terre cuite (Teira cvtta) à l'épreuve du feu, de les vendre et d'acheter et j vendre tout ce qui sera nécessaire «à cette fin et d'avoir tous les droits et privilèges nécessaires, avec i un fonds social de vingt-cinq mille piastres, divisées en deux cent cinquante actions de cent piastres ; chacune.CHS.A.ERN.GAGNON, Secrétaire.Bureau du Secrétaire, Québec, 29 novembre 1887.8967 Public notice is hereby given, that under the joint stock companies incorporation act, letters patent under the great seal of the Province of Quebec, bearing date the twenty fourth day of November instant, (1887), have been issued, incorporating Joseph Barsalou, gentleman ; Williams C Evans, manufacturer ; Alphonse Desjardins, bank president ; Hector Lamontagne, merchant ; Narcisse P.Gagnon, merchant ; Jean Joseph Beauchamp, advocate; Hector Bourgoin, merchant; Zotique Thériault, contractor ; William Gariepy, contractor, all of the city and district of Montréal, and H.Aimé Bourassa.gentleman, of Laprairie, said district ; under the name of \" The Montreal Terra Cotta Lumliei Company.\" For to make and manufacture wood, brick and others materials of terra- cotta fire proof, to sell it, and to buy and sell all what shall be necessary to that end and to have all the rights and priviledges necessary with a total capital stock of twenty.five thousand dollars, divided into two hundred ' and fifty shares of one hundred dollars each.CHS.A.ERN.GAGNON\" Secretary.Provincial Secretary's Office, Quebec, 29th November, 1887.3968 9 2145 AVIS DE DEMANDE D'ERECTION DE MUNICIPALITES.NOTICE OF APPLICATION FOR THE ERECTION OF MUNICIPALITIES.Detacher do la municipalité scolaire de Forsyth, I To detach from the school municipality of For-daiis le comté de Heauce, tous les lots depuis et y : syth in the count}' of Reauce, all the lots from and compris le No.23 du canton Forsyth, jusqu'à la j comprising the No.23 of the township of Forsyth, ligne du canton Dorset, et les annexer a colle de [ as far as tïie line of the township of Dorset, and to Saint-Sebastien d'Aylmor, dans le même comté, annex them to that of Saint Sebastien d'Aylmer in pour les tins scolaires.CEDÊON OUIMET, Surintendant.Québec, 28 novembre 1887.3059 Province de Quebec.Dépmtnncnf tiU» Terri* de la ('immune.AVIS PUBLIC.Est par le présent donné, en conformité de l'acte 46 V., c.10, (pie, 00 jours après la date de la .dernière publication du présent avis, laquelle se fora ¦deux fois dans la Gazette Officielle île Qvébec, le Commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques dont suit une liste : Adj : 5582.Granthnm.La i sud est du lot 25 du 3ème rang à Chas.Reid.E.E.TACHE, Assistant Ci munissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 29 novembre, 1887.Province de Québec Département de* Terre* de la Couronne.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, en conformité de l'acte 45 Vict., ch.10, que, H0 jours après la date de la dernière publication du present avis, laquelle se fera deux fois dans la Gazette Officielle de Québec, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques dont suit une liste : Adj : 5583.Wedbunj.La k ouest du lot 15 du 2ième rang, à Richard Kyle.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres de la Couronne, » Québec, 30 novembre 1887 .3969 Bureau du Secrétaire.Québec, 22 novembre 1887.Avis est par le présent donné, qu'une requête a été présentée à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur, par le conseil municipal de Samt-Elizabeth de Warwick, par laquelle il demande l'autorisation de ne publier qu'en français seulement tous avis, règlements ou résolutions faits ou passés j>ar b dit conseil.Toutes représentations à ce contraires devront être produites dans le délai des deux mois qui suivront la seconde et dernière publication du présent PH.J.JOLICŒUR, 3895 2 Assistant Secrétaire.the same county, for school purposes.GEDEON OUIMET, Superintendent.Quebec, 28th November, 1887.3960 Province of Quebec.Depart im id of Crow a Lamh.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the Act 46 V., c.10, that 60 days after the last publication of this notice, which will appear twice in the Quebec Official Gazette, the Commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.5582.Grantham.S.E.A lot 25 in 3rd range to Chas.Reicl.E.E.TACHÉ, Assistant-Commissioner, Department of Crown Lands, Quebec, 29th November, 1887.Province of quebec.Department of ('run-n Lnn'ls.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the Act 45 ; Vict., ch.10, that 60 days after the last publication ; .f this notice, which will appear twice in the Quebec ! Official Gazette, the commissioner of Crown Lands ' will cancel the sal es and locations of the public lauds ' mentioned in the following list : \\dj : 5583.Wcstbnrij.I W A lot 15 in 2nd range to Richard Kyle.E.E.TACHE, Assistant Commissioner, ! Department of Crown Lands, Quebec, 30th November, 1887.- 3&70 Secretary's Office.Quebec, 22nd November, 1887., Public notice is hereby given that a petition has I been presented to His Honor the Lieutenant-Gover-i nor, by the municipal council of Saint Elizabeth de ] Warwick, for leave to publish in the french lan-I guage only, all notices, by-laws and resolutions ' made or passed by the said council.All oppositions to the granting of the same must ! lie produced within two months from the second and ! last insertion of the present notice.3896 PH.J.JOLICŒUR, Assistant Secretary.No.1502.87.I No.1502.87.IPrfartemknt de l'Instruction Publique.I Department of Public Instruction.AVIS.Délimitation de municipalité» scolaire», en vertu ' de la 5e sec.41 Vict.chap.6.j '* 1.Détacher de la municipalité scolaire de \" Saint-Adrien,\" dans le comté de Wolfe, tout le 9e rang et le lot No.1, et la moitié du lot No.2, du 8e rang.; 2.Détacher de la municipalité scolaire de *4 Wot- ! ton,\" dans le même comté, les lots No.13 au No.j 26, inclusivement, du lôe rang de Wotton ; NOTICE.Fixing the limits of school municipalities in virti!*» of the 5th sec., 41 Vict., ch.6.1.To detach from the school municipality \" Saint Adrien \" in the county of Wolfe, the whole of the 9th range and the lot No.1, and the half of the lot No.2, of the 8th range.2.To detach from the school municipality of \" Wotton, \" in the same county, the lots No.13 to No.26, inclusively, of the 15th range of *4 Wotton,rt 2146 Et annexer les Iota et |»arties de Iota ci-dessus mentionnés à la municipalité scolaire de \" Saint-Joseph de Ham-Sud \" dans le dit comté de Wolfe.3893 2 Bureau nu Secrétaire.Quél>ec, 2:'.novembre 1887.Avis est par le présent donné qu'une demande a été présentée à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur par le conseil municipal de Saint-Louis de Métabetchouan, comté de Chicoutiini, pour obtenir l'autorisation de ne publier qu'en français seulement tous avis, réglementa ou résolutions faits ou passés par le dit conseil.Toutes représentations à ce contraire devront être faites dans le délai des deux mois qui suivront la seconde et dernière publication du présent avis.PH.J.JOLICŒUR, 3913 2 Assistant-Secrétaire.Province i>e Québec.Département des Terre» de la Couronne.AVIS PUBLIC.Est par le présent donné, en conformité de l'acte 45 Vict., ch.10, que, 60 jours après la date de la dernière publication du présent avis, laquelle se fera deux fois dans la Gazette Officielle de Québec, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques dont suit une liste : Canton Juliette.(4e rang).Lot No.42, à Honoré Bonin.(5e rang).Lot No.7, à Gilbert Bonin.E.E.TACHE, Assistant Commissaire.Québec, 25 novembre 1887.3931 2 Bureau uu Secrétaire.Québec, 7 novembre 1887.Avis est par le présent donné, qu'une requête a été présentée à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur, par J.L.Lit mi it.-line, écuier, notaire, de Rox-ton Falls, comté de Shetford, par laquelle il demande le transfert en sa faveur, des minutes, répertoire et index de Samuel Lajialme, écuier,\"notaire, ci-devant de Roxton Falls, et demeurant actuellement aux Etats-Unis, en vertu des dispositions du code du Notariat.PH.J.JOLICŒUR, 3677 4 Assistant Secrétaire.Bureau i»q Secrétaire.Québec, 31 octobre 1887.Avis publie est par le présent donné, qu'une requête a été présentée à Son Honneur le Lieutenant-Gouverneur, par Jean Louis Philippe Edmond Tremblay, écuyer, notaire, du village de Waterloo, comté deShefford, par laquelle il demande le transfert en sa faveur des minutes, répertoire et index de feu Thomas Brassard, écuier, notaire, et de Joseph H.Lefebvre, écuier, notaire, tous deux du dit village de Waterloo, en vertu des dispositions du code du notariat.PH.J.JOLICŒUR, 3585 5 Assistant-secrétaire.PARLEMENT FEDERAL.Règle* relative* aux art* de bill* privé*.51.Dans le cas de toute demande de bill privé, proprement du ressort législatif du Parlement du Canada, suivant les dispositions de l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord 1867, et ayant pour objet, soit la construction d'un pont, d'un* And to annex the lots and portion* of lots, above mentioned, to the school municipality of \" Saint Joseph de Ham-Sud,\" in the said county of Wolfe.3894 Secretary's Office.Quelajc, 23rd November, 1887.Notice is hereby given that an application will be presented to His Honor the Lieutenant Governor by the Munici]>al Council of Saint Louis de Métabetchouan, in the county of Chicoutimi, to be authorized to publish n the French language only, all notices, by-laws or resolutions made or passed by the said council.All oppositions to the granting of the same must be produced within a delay of two months following the second and last insertion of the present notice.PH.J.JOLICŒUR, 3914 Assistant Secretary.Province Of Quebec.Ikpaitmeid of Cruicn Luml*.PUBLIC NOTICE.Is hereby given, in conformity with the Act 45 Vict., ch.10, that 60 days after the last publication of this notice, which will appear twice in the Quebec Official Gazette, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Towuh-ip Juliette.(4th range).Lot No.42, to Honoré Bonin.(5th range).Lot No.7, to Gilbert Bouin.E.E.TACHE.Assistant Commissioner.Quebec, 25th November, 1887.3932 Secretary's Office.Quebec, 7th November, 1887.Public notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Go-XM/mor by J.L.Lafontaiue, esquire, notary, of Roxton Kails, county of Sheffbrd, praying that the minutes, rej>ertory and index of Samuel Lapalme, esquire, notary, heretofore of Roxton Falls, and now residing in the United States, be transfered, to him under the provisions of the notarial code.PH.J.JOLICŒUR, 3678 Assistant Secretary.Secretary's Office.Quebec, 31st October, 1887.Public notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor, by Jean Louis Philippe Edmond Tremblay, esquire notary, of the village of Waterloo, county of Sheffbrd, praying that the minutes, repertory and index of the late Thomas Brassard, esquire, notary, and of Joseph H.Lefebvre, esquire, notary, both I of the said village of Waterloo, be transferred to him ] under the provisions of the notarial code.PH.J.JOLICŒUR, 8586 Assistant Secretary.DOMINION PARLIAMENT.Rule* relitliiuj to Not ire* for Private Bill*.51.All applications for Private Bills, propsrly the subjects of legislation by the Parliament of Canada, within the purview of the \" British North America Act, 1867,\" whether for the erection of a Bridgw, the making of a Railroad, Turnpike Road 2147 chemin Ce fer, d'un chemin à barrière ou d'une ligne télégraphique ; soit la construction ou l'amélioration d'un port, d'un canal, d'une écluse, d'une digue OU d'une glissoire, ou autre ouvrage semblable ; soit la concession d'un droit de passage d'eau, l'incorporation de professions ou métiers, ou d'une compagnie de banque ou autre compagnie j>ar actions, soit la concession à une ou plusieurs personnes de certains droits ou privileges exclusifs ou -larticuliers, soit le pouvoir de faire quelque chose qui, daiiB ses effets, pourrait toucher aux droits ou à la propriété d'autrui, ou concerner une oktto particulière de la société ; ou ayant pour objet quelque amendement de même nature à un acte antérieure\u2014un avis, énonçant d'une manière claire et intelligible la nature et l'objet de la demande, et signé (excepté s'il s'agit de corporations déjà existantes) j>ar les iiétition-naires ou de leur part, est nécessaire et doit être publié comme il suit : Dans les provinces de Quebec et le Manitvlta.Un avis doit être inséré dans la Gazette du Caïuula en anglais et en français, ainsi que dans un journal anglais et un journal français du district intéressé, ou en anglais et en français dans le même journal, s'il ne s'en publie qu'un seul dans ce district ; ou s'il ne paraît pas de journal, alors la publication de l'avis en anglais et en français doit se faire dans un journal du district le plus voisin ou il s'en ].1 ili]m-, Dans les autresproriiWCK.Un avis doit être inséré dans la Gazette du Canada et dans un journal du comté ou des comtés unis intéressés, ou s'il n'y paraît pas de journal, alors la publication doit se faire dam un journal du comté le plus voisin où il s'en public.La publication de ces avis durera, dans chaque cas la période de deux mois pendant l'intervalle de temps qui s'écoulera entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.Un exemplaire des numéros des journaux, reproduisant la première et la dernière insertion de l'avis, devra être transmis au greffier de chaque Chambre.Si la pétition demande l'autorisation de présenter un bill privé ayant jjour objet la construction d'un pont de péage, le pétitionnaire ou les pétitionnaires devront, en même temps qu'ils donneront l'avis prescrit pur la règle précédente, donner aussi, de la même manière, avis des péages qu'ils entendent exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace à laisser libre entre les culées ou les piliers pour le )>assage des radeaux et des navires ; et mentionner de plus s'ils se proposent de construire un pont mobile, et quelles en seront les dimensions.Toute personne désirant obtenir un bill privé devra, dans les huit jours qui précéderont l'ouverture du Parlement, déposer au bureau du greffier* de la Chambre dans laquelle le bill doit prendre naissance une copie de ce bill en langue anglaise ou en langue française, avec une somme suffisante pour en payer la traduction et l'impression.Il en sera imprimé 000 exemplaires en anglais et 200 en français ; la traduction devra être faite par les officiel-» de la Chambre, et l'impression par l'entrepreneur des impressions.Le pétitionnaire aura aussi a payer au Greffier du Sénat ou au comptable de la Chambre des Communes suivant le cas une somme de 8200, plus le coût de l'impression de l'acte dans les Statuts et remettra le reçu de ce paiement au greffier du comité auquel ce bill aura été renvoyé\u2014le dit paiement sera effectué immédiatement après la seconde lecture avant la prise en considération du bill par le comité.L'honoraire payable pour tout bill privé le s'>ra seulement dans la Chambre dans laquelle il aura été présenté.Aucune pétition pour l'obtentivn d'un bill privé ne sera reçue par l'une ou par l'autre Chambre après les dix premiers jours de la session.EDOUARD J.LANGE VIN, Greffier du Sénat.JOHN GEORGE BOURINOT, Greffier des Communes.or Telegraph Line ; the construction or improvement of a Harbour, Canal, Lock, Dam or Slide, or other like work ; the granting the right of Ferry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Banking or other ,101111 Stock Conq>any ; or otherwise for the granting to any individual or individuals, any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, OX for doing any matter or tiling which, in its operation, would affect the rights or property of other parties, of relate to any particular class of the community, or for making any amendment of a like nature to any former Act, shall require a in it ice.clearly and distillery specifying the nature and object of the application, and (except in the case of existing corporations) signed by, or on behalf of the applicants, to be published as follows,.viz : hi the Province of Quebec and Manitoba.A notice inserted in the Canada Gazette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and in one in the french language in the district affected, or in both language in one paper, if there be but one in the said district, or if there be no paper published therein then, in both language, in paper in the nearest district, in whicb a newspaper is published.In any other Province, A notice inserted in the Canada Gazette, and in-one newspaper published in the County, or Union of Counties affected, or if there be no paper published therein, then in a newspaper in the nearest County in which n newspaper in published.Such Notice to be continued in each case, for a period of two months during the interval of time between the close of the next preceding Session and the consideration of the Petition.And copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice shall be sent to the Clerk of each House.When a Petition is for leave to bring in a Private Bill for the erection of a toll bridge, the petitioner or petitioners, upon giving the notice prescribed by the preceding rule, shall also, at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask ; the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piCrs for the passage of rafts and vessels, and wether they intend to erect a drawbridge, and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any private bill\" shall, eight days before the meeting of Parliament-, deposit with the clerk of the house, in which the bill is to originate, a copy of such bill in the english or french language, with a sum sufficient to pay for translating and printing the same\u2014000 copies to be-printed in english, and 200 copies in french\u2014the translation to be done by the officers of the house, and the printing by the contractor.The applicant shall lie also required to pay the clerk of the Senate or the accountant of the House of Commons (as the case may be) a sum of §200 and the cost of printing the Act in the statutes, and lodge the receipt of the same with the clerk of the committee to which such bill is referred\u2014 such payment to be made immediately after the second reading, and before tho consideration of the bill by such committee.The fee payable on any private bill is paid only in the House in which its originates.No petition for a Private Bill is received by either House after the first ten days of the session.EDOUARD J.LANGEV1N, Clerk of the Senate.JOHN GEORGE BOURINOT, Clerk of the Commons. 2148 K r.i.K- AI>UITIONNKLI.KS I)K LA CliAMIJKK UKS CoM-MINKS CONCKK.NANT LKH HILLS l'KIVÉs.11 Tous lea hills privés demandant des actus cons i ii ni It's devront être rédigés de manière à y incorpo-ver, en les spécifiant, les clauses des actes généraux concernant les détails qui font l'objet de ces bills ; des raisons spéciales seront données cliaquo fois que l'on aura l'intention de se départir de ce principe, OU que l'on voudra y introduire d'autres dis|M>sitions touchant ces détails ; et une note sera annexée au bill indiquant les dispositions au sujet desquelles l'on entend s'écarter de l'acte général ; les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, devront être remodelés par les autours et ré-impriiués à leurs frais, avant qu'aucun comité en examine les clauses.61 A.Tous bills privés pour chartes ou pour modification de chartes de compagnies de chemins de fer seront rédigés conformément au bilhmodèlc adopté par la Chambre, le 88 juin, 1887, dont copie peut être obtenue du greffier de la Chambre ; (a.) Les dispositions contenues dans un bill quelconque qui ne seront pas conformes au bill-iuodèle, seront Insérées entre crochets, et après avoir été révisée - par ''officier compétent, elles seront imprimées ainsi ; et les bills qui no seront pas rédigés en conformité de cette règle seront renvoyés aux auteurs pour être ren »delés avant leur révision et impression ; (b.) Toutes clauses d'actes existants que l'on pro- Eisera de modifier, S'iront imprimées en entier, avec s amendements insérés en leur lieu et place, et entre crochets \u2022 (»\u2022.) Toutes dispositions exceptionnelles que l'on proposera d'insérer dans un bill quelconque, seront iiiqaimée» dans l'avis publié.51 B.Nul bill pour la constitution légale d'une wmipagnie de chemin de fer ou pour changer le tracé du chemin de fer d'une compagnie déjà constituée ne sera pris en considération par le comité des chemins de fer à moins qu'il n'ait été donné au comité, au m'tins une semaine avant h prise en considération du bill\u2014 (a.) Une carte ou plan à l'échelle de pas moins d'un déni i - ponce au mille, indiquant le territoire sm-lequel l'on se propose de construire les travaux projetés, ainsi que les lignes de travaux analogues existants ou autorisés, dans les limites du district.ou partie du district que la ligne projetée doit desservir, ou affectant le dit district en aucune manière ; cette carte ou plan «.livra être signé par l'ingénieur ou toute autre personne qui l'aura fait ; (6.) Un exhibit faisant connaître le montant lotal du capital que l'on se propose de prélever pour les fins de l'entreprise, et la manière dont 09 se propose ¦de le prélever, soit au moyen d'actions ordinaires, obligations, debentures ou autres garanties, et le montant resi>ectif de chacune.JOHN GEORGE ROURINOT, Greffier des Communes, Règles du Sénat relatives aux h fin de hills de divorce.72.Quiconque a l'intention de demander un bill de ùivorce, doit donner avis de son intention, de spécifier d'avec qui et pour quelle cause il veut divorcer.L'avis doit être insère pendant six mois, à la Gazette du Canada, et dans deux journaux du district (si c'est dans les provinces de Québec et de Manitoba,) ou du comté ou des comtés-unis, (si e est dans les autres provinces,) «tù le pétitionnaire résidait ordinairement lors de la séparation ; et si le nombre voulu de journaux n'y paraît pas, alors la publication de l'avis devra se faire dans le district, le comté ou les comtés-unis voisins.L'avis pour les provinces de Québec et Manitoba sera publié en anglais et en français.73.Un exemplaire on manuscrit de l'avis devra \"être signfié, à l'instance du pétitionnaire, à la j>cr-sonne d'avec laquelle il veut divorcer, si le heu de Ani.iiioN.w.Rtlkx or tuk Hot.- Of Commons KESPKCTINO PKIVATK BlLLH.44 AU Private Bills for Acts of Incorporation shall be so framed as to incorporate by reference the clause» of the f/on nil Ads relating to the details to be provided for by such Bills ; special grounds shall 06 established for any proposed departure from this principle, or for the introduction of other provisions as to such details, and a note shall be appended to the Mill indicating the provisions thereof, in which the General Art is proposed to be departed from ; Bills j which are not framed in accordance with this Rule, \u2022 shall lie re-cast by the promoters, and reprinted at their expense, before any Committee passes upon the Clan sis.51 A.All Private Bills for Acts of incorporation of, or in amendment of Acts incorporating I*.,.:lway Companies, shall be drawn in accordance with the McKiel Bill adopted by the House on 23rd June, 1887, coincs of whiuh may be obtained from the 1 Clerk of the House.I J£(a) The provisions contained in any Bill which I lire not not in accord with the Model Bill, shall be'inserted between brackets, and when revised by the proi-er officer shall Ihj so printed, and bills ; which arc not in accordance with this Rule shall bo returned to the promoters to be re-cast before being revised and printed ; (/>) Any sections of existing Acts which ara proposed to be amended shall be reprinted in full with the amendments inserted in their proper places and between brackets ; (c) Any exceptional provisions that it may be proposed to insert in any Bill shall be «1early specified in the Notice of Application for the sane.51 B.No Bill for the incorporation of a Railway Company, or for changing the route of the railway of any company already incorporated, sliall be con -sidered by the Railway Committee until there bjla been fyled with the Committee, at least one week before the consideration of the Bill :\u2014 (a) A Map or Plan down upon a scale of not less than half and inch to the mile, showing the location upon which it is intended to construct the proposed work, and showing also the linos of existing or authorized works of a similar character >4 ithin, or in any way affecting the district, or any part thereof, which the proposed work is intentod to serve, and such map or plan shall be signed by the Engineer or other person making the same ; (b) And exhibit showing the total amount of capital projiosed to be raised for the purp ses of the undertaking, and the manner in which it is proposed to raise the same, whether by ordinary shares, bonds, debentures, or other securities, and the amount of each, respectively.JOHN GEORGE BOURINOT, Clerk of Commons, Ride* oj the Senate relating to Notice /or Bills of IHvorce.72.Every Applicant for a Bill of Divorce is required to give notice of his intention so to do, and to sjiccify from whom and for what cause, by advertisements, during six months, in the Canada Ga-\\etlf.::nd in two newspapers published in the District, in Quebec and Manitoba, or in the County, or Union of Counties in the other Provinces, where such applicant usually resided at the time of the separation, or if the requisite number of papers cannot be found therein, then in the adjoining District, or County, or Union of Counties.The nofcico for the Provinces of Quebec and Manitoba is to be published in the english and french languages.73.A copy of the notice, in writing, is to be served at toe instance of the applicant, upon the person from whom the Divorce is sought, if the resi- 2U9 la r.'-sid.\u2022!!aroisse de Sainte-Louise, dans le district de Montmagny, éjxiuse de Alphonse Lovesque, du dit lieu de Sainte-Louise, menuisier et manufacturier, dûment autorisée à ester en justice.vs.Demanderesse ; Le dit Alphonse Levcsque, Défendeur.Une action en sé]utration de biens a été instituée en cette cause, ce jour, ARTHUR DELISLE, Procureur de la Demanderesse.Montmagny, 13 octobre 1887.38ttl 5 Cou,- Supérieure, Province de Québec, ( District des Trois-Rivières.j No.382.Dame Marie Louise (îagné, épouse de Louis Philippe Pleau, marchand, de la cité des Trois-Rivières, et duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Louis Philippe Pleau, Défendeur.Une action eu séparation de biens a été instituée en cette cause, le vingt-unième jour de septembre dernier (1887).DKNONCOURT A HARNOIS, Procureurs de la Demanderesse.Trois-Rivières, 4 novembre 1887.3009 5 Avis de Faillite Cour Supérieure.Province de Québec, \\ District of Richelieu, f Dans l'affaire de L.H.Lafieur.de Yamaska.failli.Un premier bordereau de dividendes a été préparé et sera payable en notre bureau le ou après le 22e jour de décembre 1887.Toute opposition au dit dividende devra être déposée devant nous avant '.a date sus-mentioiinée.A.L.KENT, A.TURCOTTE.Curateur conjoint.7, Place d'Armes, Montréal, 3 décembre 1887.3968 Province de Québec, District de Montréal.No.314.James Corbeil, (Jour Supérieure.Demandeur ; Zélire Broiiillette, (E.Beauchamp et Cic,) Défenderesse ; Avis public est par le présent donné que, par ordre de la cour, le vingt-sixième jour de novembre 1887, j'ai été nommé curateur aux biens de la dite faillie qui en a fait un abandon judiciaire pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon nui-eau sous un mois.C.DESMARTEAU, Curateur.No.1598, rue Notre-Dame, Montréal, 20 novembre 1887.3961 Jean Marie Coutu, in his lifetime of Saint Nor* be*t aforesaid, farmer ; and wife, by lier second marriage of Joseph Rivais, of Saint Norbert aforesaid, farmer ; the said Elizabeth Chrétien being duly authorized, by this.-i, to eater en justice.Plaintiff ; vs.The said Joseph Rivais, Defendant.An action in seiutratioti an to property has been instituted in this case.GERMAIN & GERMAIN, Plaintiff s attorneys.Sorel, Slat October, 1887 .3754 V*) Canada, Province of Quebec, \\ Superior Court.District of Montmagny.No.105.Alphoiisine Pelletier, of the parish of Sainte Louise, in the district of Montmagny, wife of Alphonse Lcvesque, of the said place of Sainte Louise, joiner and manufacturer, duly authorised to eater juetice, vs.I Maint iff ; The said.Alpleni.-e Levesque, Defendant.An action for séparai ion as to property has been instituted in this cause, this day.ARTHUR DELISLE, Solicitor for the Plaintiff.Montinagny, 13th October, 1887.8881 Province of Quebec, \\ vers./ Superior Court.District of Three Rivi No.382.Dame Marie Louise (îagné.wife of Louis Philippe Pleau, merchant, of the city of Three Rivers, and duly authorised i tutu- m justice.Plaintiff; vs.The said Louis Philippe Pleau.Defendant.An action for separation as to property was instituted in this cause ar ordre de l'Honorable M.le Juge Mathieu, un des .luges de cette Honorable cour, ai été nommé curateur des biens et effets, meubles et immeubles des dits Harris, Heenan A: Cie., marchands de cuir et tanneurs de la dite cité de Montréal et de Louisville, défendeurs en cette cause, aliandonués par les dits Harris, Heenan & Cie., pour le bénélice «le leurs créanciers, le tout tel que pourra jiar le dit code.Les créanciers des dits Harris, Heenan A Cie., sont par le présent notifiés do produire Jeurs réclamations devant moi sous trente jours.Daté à Montréal, ce vingt-neuvième jour de novembre dix-huit cent quatre-vingt-sept.SAMUEL C.FATT, Curateur.Fraser Building.46, rue Saint-Sac ruinent.3983 Canada.Province de Québec.Cour Supérieure.District d'Iberville.I No.119.Les commissaires d'écoles pour la municipalité delà paroisse de Sainte-Brigide, dans le comté d'Iberville, dans le district d'Iberville, Requérants ; vs.Louis Daigneault, cultivateur, de la dite paroisse de Sainte Brigide, Propriétaire-Intime.Les créanciers et parties intéressées dans la distribution de la soin me de soixante-et-quinze piastres déposée entre les mains du protonotaire de cette oour, par les requérants, comme compensation allouée par les arbitres en cette cause au propriétaire-intime, pour l'emplacement exproprié par les requérants sur le lot de terre du dit propriétaire-intiiné connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite jiaroiBsc de Sainte-Brigide, sous le No.deux cent soixante, sont par les présentes, notifiés de produire leurs réclamations au bureau du protonotaire de cette cour, sous quinze jours à compter de la date de la première insertion du présent avis, sous peine de forclusion.(Par ordre de la Cour), H.MARCHAND, Protonotaire C.S.Saint-Jean, 24 octobre 1887.3991 Province de Québec, District de Saint-François.Jean H.Goudron, ( 'un,- Supérieure.Demandeur ; Théodore Pelletier, Défondeur.Avis est par le présent donné que, le vingt-neuvième jour de novembre 1887, i>ar ordre de la cour, nous avons été nommé curateur conjoint des biens du dit iidour, qui en a fait un abandon judiciaire complet pour le bénélice de ses créanciers.Los réclamations doivent être déposées en notre bureau, numéro 125 rue Wellington, Sherbrooke, sous un mois.C.MILLIER, J.J.GRIFFITH, Curateur conjoint.Sherbrooke, 29 novembre 1887.3995 Plaintiff ; tw aie lin tlu Harris.Heenan A Co., of the city of Montreal and Louisville, P.Q., leather merchants and tanners.Defendants, and Samuel C.Fatt, Curator of the property of the said Defendants.Notice is hereby given, in pursuance of article 7*\" r 'ie code of the civil procedure, that on the y Mi day of November, eighteen hundred seven, I, the said Samuel C.Fatt, of of Montreal, accountant, was, by order of Honorable Mr Justice Mathieu, one of the Judges of this Honorable court, appointed curator to the property and effects, real and personal, of the said Harris, Heenan A Co., of the said city of Montreal and Ixniisville, leather merchants and tanners, Defendants in this matter, abandoned by the said Harris, Heenan & Co., for the benefit of their creditors, the whole as by said code provided.The creditors of the said Harris, Heenan & Co., are hereby notified to fyle their claims with me within a delay of thirty days.Dated at Montreal, this twenty ninth day of Nr-I vember, eighteen hundred and eighty seven.SAMUEL C.FATT, Curator.Fraser Building, I 45.Saint Sacrament street.3984 Canada, \\ Province of Quebec, J- Superior Court.District of Iberville.J No.119.The School Commissioners for the municipality of the parish of Sainte Brigide, in the county of Iberville, in the district of Iberville, Petitioners ; and Louis Daigneault, farmer, of the Baid parish of Sainte Brigide, Proprietor-Respondent.The creditors and parties interested in the distribution of the sum of sever \u2022 five dollars deposited in the hands of the protl.< >tary of this court, by the petitionera as being the compensation awarded by the arbitrators in this cause to the proprietor-respondent, for the \u2022\u2022.\u2022.placement expropriated by the petitioners on the lot of land of said proprietor -respondent known and described on the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Brigide, as number two hundred and sixty, aie, by these presents, notified to fyle their claims at the office of the prothonotary of this court within fifteen days from the first insertion of the present notice, faiding which they shall be foreclosed from so doing.(By order of the court), H.MARCHAND, Prothonotary S.0.Saint Johns, 24 October, 1887.9898 Province of Quebec, ( District of Saint Francis.] JeanH.GENDRON, Superior Court.Plaintiff ; Théodore Pelletier, Defendant.Notice is hereby given that on the twenty ninth day of November, 1887, by order of the court, we were appointed joint curator to the estate of said defendant, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be fyled at our office, number 125 Wellington Street, Sherbrooke, within one month.C.MILLIER, J.J.GRIFFITH, Joint Curator.Sherbrooke, 89th November, 1887.3896 2169 Canada.~l Province (le Québec, - Cour Supérieure, District d'Arthabasks.J Dans l'affaire ar ordre de la cour, j'ai été nommé curateur des biens de la susdite faillie, qui en a fait un abandon judiciaire complet pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être déposées en mon bureau sous un mois.THOS.O'NEILL, ' Curateur.Bureau de O'Neill & Judd, 70, rue Saint-Pierre, Québec, 30 novembre 1887.4021 Canada, 1 Province of Quebec, [ Superior Court.District of Arthaliaska.J In the matter of.I.D.E.Boisvert, of Drunimoiid-ville, Insolvent.Notice is hereby given, in pursuance of article 770 of the wale of civil procedure, that on this day, I.John McD.Hains, of Montreal, chartered accountant, was by order of the said court appointed to be euratoi to the property and effects, real and personal, of the said insolvent in this matter, abandoned by him for the benefit of his creditors, who are hereby notified to fyle their claims with me, at my office.Western Chambers, 22 Saint John Street, Montreal, within a delay of thirty days.Dated at Arthabaskaville.this 24th day of November.1887.JOHN McD.HAINS, I 401« Curator.Province of Quebec, / ., , » » \u2022 , ., ,.7 , *ï Superior ( mut.District of Quebec.) 1 Quebec, 29th November, 1887.i»i re Etta Carpenter (Henry Dinning A Co), Quebec, ins< >lvent.Notice is hereby given that on the 28th day of , November, 1887, by order of the court, I was apjioiiitcd curator to the estate < f tin above named, who has madia S judicial abandonment of all her ; assetts for the benefit of her creditors.Claims must he fylcd at my office within one I month.THOS.O'NEILL, Curator, Office of O'Neill & Judd, 70, Peter Street.Quebec, 30th November, 18«7.4022 Province de Québec, | District de Montréal./ No.318.Edmond Guy, Cour Supérieure.Demandeur Province of Quebec, | District of Montreal.J No.318.Edmond Guy, Superior Court, Plaintiff ; Joubert & Pépin, Défendeurs.Avis public est par le présent donné que, par ordre de la cour, le 1er jour de décembre 1887, j'ai été nommé curateur aux biens des dits faillis qui en ont fait un aboudon judiciaire pour le bénéfice de leurs créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon bareau sous un mois.C.DESMARTEAU, , Curateur, No.1598 Rue Notre-Dame, Montréal, 1er décembre 1887.4017 Province de Quél>oc, \\ District de Montréal.- Cotte Supérieure.No.259.J Dans l'affaire de Alice M.Swalwell et al.Faillis ; et John M.M.Duff, Curateur.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé en cette affaire, conformément à l'article 772 A du code deprocedure civile, et sera sujet à objection jusqu'au dix-neuviènie jour de décembre A.D., 1887, et toutes personnes sont requises de se conduire en conséquence.JOHN M.M.DUFF, Curateur.320, rue Saint-Jacques, Montreal, 2 décembre 1887.3999 Dans l'affaire de E.A.Emond, Québec.Je donne avis par les présentes que le 30 novembre 1887, en vertu1 d'un jugement de l'Hon Juge F.W.Andrews, j'ai été nommé curateur aux biens de la succession de E.A.Emoud de Québec.Toutes réclamations contre cette succession doivent être Joubert «&t Pepin, Defendant.Notice is hereby given that on the 1st day of December 1887, by order of the court, I was appointed curator of the Estate of the said defendant, who has made a judicial abandonment of all his assetts for the benefit of his creditors.Claims must be fyled at my office within a month.C.DESMARTEAU, Curator.lôï»8 Notre Dame Street.Montréal, 1st December, 1887.4018 Superior Court.Insolvents ; Province of Quebec, 1 District of Montréal, c No.259.J In re Alice M.Swalwell et at, and John M.M.Duff, Curator.Public notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, pursuant to article 772 A of the code of civil procedure, open to objection till the nine teenth day of December, A.D., 1887, and all persons are required to govern themselves accordingly.JOHN M.M.DUFF, Curator.320, Saint James street.Montreal.2nd December, 1887.4000 In the matter of E.A.Emond, Quebec Notice is hereby given in virtue of a judgment of the Hon.Mr Justice F.W.Andrews that on the 30th day of November 1887 I have hoen appointed curator- to the estate of E.A.Emond of Quebec.All claims against this etjttte must be fyled with me 3 2160 produites devant moi d'hui à trente jours, conformément a l'acte 48 Vict.chap.22, HENRY A.BEDARD, Curateur.Québec, 1 Décembre 1887.40011 ACTE DE FAILLITE DE 1809 ET AMENDEMENTS.Province de Québec, \"l District de Montréal.!-No.901.J Cou,- Supérieure.In re : Thomas Lnmoiireux, des cité et district de Montréal, épicier, failli.Le septième jour do décembre prochain (1887), le dit failli fera application à cette cour pour obtenir sa décharge en veitu du susdit acte.AUGE A LAFORTUNE.Procureurs du dit Failli.Montréal, 91 octobre 1KH7.3856 5 ACTE DE FAILLITE DE 1809 et 1875 ET AMENDEMENTS.Province de Québec, \\ ¦ .¦ \u201e.\u201e District de Montréal, j ' Snpn ivnte.In ri : Alexis Poupart, marchand épicier, des cités et district de Montréal, failli.Le seizième jour de décembre prochain (1887), le dit failli fera application i\\ cette cour pour obtenir sa décharge en vertu des actes ci-dessus mentionnés.AUGE kt LAF( )NTA INE, Procureurs du dit failli.Montréal, 9 novembre 1887.3709 4 Règles de Cour Omr Supérieure Province do Québec, District de Saint-François.No.51.Le trentième jour de novembre, mil huit cent (plâtre, vingt-sept.Devant l'Honorable M.le Juge Brooks.Daniel McManamy, de la cité de Sherbrooke, en le district de Saint-François, commerçant, Demandeur ; vs.John Franklin Côte, du canton de Dudswell, en le district de Saint-François, Défendeur.Le défendeur ayant fait un abandon de Bes biens pour le bénéfice do ses créanciers, le vingt-quatrième jour de novembre courant, il est ordonné aux créanciers du Défendeur de s'assembler devant un juge de cette cour, au Palais de Justice, en la cité de Sherbrooke, le seizième jour de décembre prochain, à onze heures de l'avant-midi.pour donner leur avis au sujet de la nomination d'un curateur, aux dits biens et sur toutes affaires qui pourront leur êtillégalement soumises.L'avis de l'heure et de l'endroit de la dite assemblée devra être publié une fois dans la Gazette Officiel de Quéln-c.une fois dans le WéeMy Bneaminer et une fois dans Le Progrès de VEst, une semaine avant la dite assemblée, et les créanciers dont les noms sont sur la liste des créanciers seront spécialement notifiés de l'heure et do l'endroit de la dite Assemblée.CABANA & BOWEN, 3997 P.C.S.Province de Québec, J District de Bedford.Cour de Circuit.Comté de Shefford.No.501.EN VACANCE.Waterloo, 19 novembre 1887.George Henry Allen, Daniel L.Allen et Daine Ellen M.Lawrence, veuve de fou Edwin A.Taylor, en son vivant, du village de Waterloo, dans le comté de Shefford, commerçants et associés, et faisant within thirty days, according to act 48 Vict, chap.22.HENRY A.BEDAJtD, Curator.Québec, 1st Decemlwr 1887.4010 INSOLVENT ACT OF 1809 AND AMENDING ACTS.~ Province of Quebec, \\ District of Montreal, , Superior Court.No.981.J In rr : Thomas Lamoureux, of the city of district of Montreal, grocer, insolvent.( )n the seventh day of December next (1887), the said insolvent will apply to this court for a discharge under the said act.AUGE à LAFORTUNE.Attorneys for said Insolvent' Montras!, 31st October, 1887., 3056 INSOLVENT ACT OF 1809, 1875 AND AMENDMENTS.Province of Quéliec, I c .District of Montreal, j Superior Court.In re : Alexis Pou|>art, of the city and district of Montreal, grocer, insolvent.On the sixteenth day of December next, (1887), the said insolvent will apply to the said court, for a discharge under the above mentioned acts.AUOE & LAFONTAINE, Attorneys for said insolvent.Montreal, 9th Novemlier, 1887.3770 Rules of Court Province of Quebec.« District of Saint Francis.* No.51.The thirtieth day of November, one thousand eight hundred and eighty seven.Before the Honorable Mr Justice Brooks, Daniel McManamy, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, Plaintiff ; John Franklin Cote, of the township of Dudswell, in the district of Saint Francis, Defendant.The defendant having made an abandonment of his property for the benefit of his creditors, on the twenty fourth day of Novemlier instant, the creditors of defendant are ordered to appear before a judge of this court at the court house, in the city of Sherbrooke, on the sixteenth day of December next, at the hour of eleven of the clock in the forenoon, to give their advice respecting the appointment of a curator to the said estate and Upon all matters that may lie legally submitted.Then-ice of the time and place of said meeting to be inserted once in the Quebec Official Gazette, once in the Weekly Examiner and once in Le Proyrè» de l'Est, one week previous thereto, and the creditors whose names Appear in the schedule of creditors to be specially notified of the time and place of meeting.3998 Province of Quebec, District of Bedford, County of Shefford.No.501.CABANA & BOWEN, P.C.S.Circuit Court.in vacation.Waterloo, 19th November, 1887.George Henry Allen, Daniel L.Allen, and Dams Ellen M.Lawrence, widow of the late Edwin A.Taylor, in his lifetime of the village of WaU in the county of Shefford, traders and cop?it: », 'Ml \u2022affaire* eommo tels, à Waterloo susdit, sous les I and doing luisiness as such in copartnership at iiu!ii ni rais'mi do Allen Taylor et Cie, Watorhs.aforesaid, under the naine and style of Demandeurs ; Allen Taylor & Comj»any, Plaintiffs ; et and «Asro S.Beard, du township de Brome, dans le A/.ro S.Heard, of the township of Brome, in the district de Bedford, commerçant.Défendeur.district of Bedford, farmer.Defendant.La cour ordonne quo par un avis dans les langues; The court doth order that by a notice in the française et anglaise, à être publié deux fois dans la french and english languages, to be inserted twice Gazette Oj).i,IU- ./« Québec, les créanciers du dit Ami \\ in the Quebec Officiai (lauette, the creditors of said :S.Beard, le défendeur, dans cette cause, qui A/.ro S.Beard, the defendant, in this cause, who n'auraient jmis encore produit leurs réclamations, .have not already fyled their claims, be now called sont maintenant appelées à les produire en cette I upon to fyle them in this cause, in the office of the cause, au bureau du greffier de la Cour de Circuit, clerk of the circuit court, for the county of Shefford, comté de Sheffbrd, dans les quinze jours de la date at Waterloo, within fifteen days of the date of the de la premiere insertion de tel avis dans la dite, first insertion of such notice in said ga/.ctte, gazette, accompagnées d'un état du compte asser- accompanied by statement or account with proper mente en conformité .aux articles fficiels de la paroisse de Sainte-Victoire, villag ; de Victoriaville, dans le canton d'Arthultaska.7\" Un terrain ou emplacement taisant partie du claims are such that the registrar is held by the provisions of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, to mention in his certificate to be fyled in this case in virtue of the said code, they are hereby required to serve their «>p|>ositioiis in writing ami to fyle them in the office of the pr«»thonotary at least eight days before the sai«l day and in default thereof they will be forever foreclosed «tf the right of so doing.LOUIS RAIN VILLE, P.S.C.Arthabaskaville, 4*th October, 1887.3278 Sheriffs Sales -Arthabaska [)l BLIC NOTICE is hereby given that the un-derineiiti«>iied LANDS and TENEMENTS have been seized, and will la; sold tit the respective times and places mentioned below.All \"persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the eode of civil procedure of Lower Canada, are habere required to make them known according to law ; all opjxisitions afin 'l'oniiuler, afin de distraire, ajin de chanje, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next proceding the day of sale : op]R>sitions afin cTe consercer may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Siifieri'ir '''onrt\u2014 District of Qneltec.Arthabaska.to wit :) 4 ARON WEIL, Plaintiff ; No.21.}J\\.against ACHILL E GAGNON, Defendant.1 \" An emplacement known and designated under ninnliers one hundred and thirty two and one hundred ami thirty three (Nos.132 and 1991 of the official cadastre of the village «»f Arthabaskaville, with part of numbers one hundred and twenty-seven and one hundred and thirty six, (127 and 130) of sai«l cadastre- with K house ami other buildings thereon erected.2\" A land known and designated under numbers two hundred and ninety nine and three hundred (Nos.299 and :W)0), of the official plan and bookof reference for the village of Arthabaskaville,- with the buildings thereon erected.3' A land known and designated Under numbers three hundred and «me.three hundred and two and three hundred and three, (Nos.301, 302 and 303).of the official plan and l»ook of reference for the vil-I lage of Arthabaskaville.- with the buildings thereon erected.4\" A piece of land forming part of lot of land number five in the fourth range of the township of Arthaltaska, known and designated now as number two hundred and sixty three (203), of the official plan and book of reference for the village of Arthabaskaville.5' An emplacement known and designated as the number «me hundred ami seventy eight of the official plan and book of reference for the village of Arthabaskaville\u2014 with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the Court H«»use, at At thalwiskaville, on the TH 1RTEKNTH day of DK-CEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.0° A land being part of lot number nine, in the fourth range t number three hundred and forty three, and ran; .-trois, et k 1 ouest par le lot numéro trois [cent { west by lot number three hundred and forty five, quarante-cinq, contenant «piarantc huit acres, un 1 containing forty eight acres, one rood Mid ten vergée et dix perches\u2014ensemble avec les bâtisses I perches\u2014together with the buildings thereon, sus- érigé» s. 2108 Pour être vendus séiiaréuient, a la porte de l'église paroissiale de Saint-Vincent d'Adamsville, eu le comté de Brunie, dans les limites de la dite paroisse où Bout situées les dites terres, le DIXIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapjiortable le dix-septième jour de février prochain.W.E.1.GOODMAN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sweetsburgh, 29 novembre 1887.3987 [Première publication, 3 décembre 1887.J | To be sold so|>arately at the ]>aroehial church door : of the parish of Saint Vincent d'Adamsville, in the 1 county of Bronte, within the limits of which parish ! the said btnds are situate, on tho TENTH day of FEBRUARY next, at the hour of ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on i the seventeenth day of February next.W.E.1.GOODMAN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff, j Sweetsburgh, 29th November, 1887.3988 [First published, 3rd December, 1887.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure pour /.- Bas-Canada.\u2014-District de Mford.Bedford, k savoir : I f/EBULON EDWIN COR-, No.3836.J £JNELL, Demandeur;contre ; les terres et tenements de MATHEW JAMESON, ; Défendeur.Les moitiés nord des lots numéros un et deux de la neuvième concession de la seigneurie de Noyau, en le comté de Missisquoi, et district de Bedford\u2014 avec les bâtisses sus-érigées.Les dits morceaux de j terre étant maintenant connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-George de Clarenceville, sous les numéros cent ' quarante-neuf (149), et cent cinquante (150).Pour être vendues à la porte de l'église de la j paroisse de Saint-George de Clarenceville, en le ! district de Bedford, le DIXIEME jour de JAN- j VIER prochain, k UNE heure de l'après-midi.Le \\ dit bref rapportable le quatorzième jour de janvier : prochain.W.E.J.GOODMAN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sweetsburgh, 28 octobre 1887.3601 2 [Première publication, 5 novembre 1887.] Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi FIERI FACIAS.Siiftiriur Court for Lower Cantata.\u2014 District of ¦ Bedford.Bedford, to wit : \\ f/EBULON EDWIN COR-No.3835.} f_J NELL, Plaintiff ; against the lands and tenements of MATHEW JAMESON, Defendant.The north halves of lota numbers one and two of the ninth concession of the seigniory of Noyau, in the county of Missisquoi and district of Bedford, \u2014 with the buildings thereon.Said pieces of land lieing now known and distinguished on the official plan and books of reference of the parish of Saint George de Clarenceville, under the numbers one hundred and forty-nine (149), and one hundred and fifty (150).To be sold at the door of the parish church of Saint George de Clareneeviîlè, in the district of Bedford, on the TENTH day of JANUARY next, at the hour of ONE of the clock in the afternoon.The said writ returnable'on the fourteenth day of January next.W.E.J.GOODMAN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Sweetaburg, 28th October, 1887.3602 [First published, 5th November, 1887.] ¦ - ¦\u2022 i.J-j'.'.M arish church of j Saint Alphonse, on the NINTH day of DECEMBER 2169 DECEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant midi.Le dit bref rapportable le douzième jour de décembre prochain.0.BOSSE.Bureau du Shérif.Shérif.Chicoutimi, 30 septembre 1887.3221 S [Première publication, 8 octobre 1^8\".Ventes par le Shérif\u2014Iberville AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-montionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels (pie mentionnés plus has.Toutes personnes aytint à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'eBt j>as tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700» du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le ' présent requiseB de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déisjsées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de bi vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District d'Dierrille.Saint-Jean, k savoir : ( f^i REGOIRE GIRARD, No.286.J VJ Demandeur ; vs.NAR- CISSE ROCH, Défendeur.1.Un lot de terre situé dans la concession sud chemin Jobsou, en la paroisse de Saint-Valentin, dans le district d'Iberville, connu sous le numéro trois cent quatre-vingt-trois (383, ) des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse, de la contenance de.deux arpents de front sur quatre arpents de profondeur, borné' k un bout j>ar la terre ci-deBsous désignée, k l'autre lxmt par Isaïe Thibo-deau, au sud par les héritiers Grégoire, et au nord par le dit Isaïe Thibodeau\u2014 sans bâtisses.2.Une terre sise et située en la concession Pierreville, en la dite paroisse de Saint-Valentin, connue et désignée sous le numéro quatre cent huit (408,) des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Valentin, de la contenance de deux arpents de front sur vingt-huit arpents de profondeur, plus ou moins ; borné au bout est par le lot de terre ci-dessus désigné, en profondeur par les terres de Burtonville, d'un côté au sud par Bénonie Clouâtre et au nord par les héritiers Joseph Grégoire avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Valentin le QUATRIEME jour de FEVRIER prochain, k ( >NZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt et unième jour de février prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 29 novembre 1887.3977 [Première publication, le 3 décembre 1887.] FIERI FACIAS.' 'our Supérieure\u2014District d'Dierrille.Saint-Jean, k savoir : j /~\\CTAVE CYR, Deman-No.64.) \\J deur ; vs.MICHEL DESTRAZE, Défendeur.1.Un emplacement situé dans la ville d'Iberville, dans le district d'Iberville, borné au sud par la rue Henri, k l'est \\»r une rue, au nord, partie par la rue Joseph, et partie par les emplacements de la rue Stevenson, k l'ouest par Hypolite Choquette, en d'autres termes de la borne de François Bonneau, en tirant une ligne droite de cette borne, allant toucher verticalement sur la rue Henri-Bans bâtisses, next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twelfth day of December next.O.BOSSÉ, Sheriffs ( mice, Sheriff.Chicoutimi, 30th September, 1887.3222 [First published, 8th October, 1887.] Sheriffs Sales Iberville >UBLIC NOTICE is hereby given that thé undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be Bold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not l>ound to include in his certificate, under article 700 of the couë of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions «ji» d'annuler, afin de distraire, afin de cluvrge pr other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, arc required to be tiled with the undersigned, of his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions \"fi\" iiinscrar may be filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS.Superior ('onit.-District of Diercille.Saint Johns, to wit :) REGOIRE GIRARD, No.280./ V7\"Pl»\"»tif; vs.NARCISSE ROCH, Defendant.1.A lot of bind situate in the south concession Jobsons road, in the parish of Saint Valentin, in the district of Ibei ville, known under the number three hundred and eighty three (383).of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Valentin ; containing two ar]>ents in front by four arpents in depth ; bounded at one end by the farm herein after described, at the other end by Isaïe Thibodeau, to the south by the heirs Grégoire, and to the north by the said Isaïe Thibodeau\u2014 without buildings.2.A farm lying and situate concession Pierreville, in the said parish of Saint Valentin, known and designated under the number four hundred aud eight (408), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Valentin, containing two arpents in front by twenty eight arpents in depth, more or less ; bounded at the east end by the lot of land herein before described, in depth by the lands of Burtonville, on one side to the south by'Benonie Clouâtre and to the north by the heirs of Joseph Grégoire\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sauit Valentin, oh the FOURTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the cloek in the forenoon.Said writ returnable on the twenty first day of February next.CHS.NOLIN, Sheriffs Office, Sherif.Saint Johns, 29th* November, 1*187.3978 [First published, 3rd December, 1887.] FIERI FACIAS.Superior Court.\u2014District, of Iber cille.Saint Johns, to wit : V/ \\CTA VE CYR, Plaintiff; No.64.\\\\J vs.MICHEL DES- TRAZE, Defendant.1.An emplacement situate in the town of Iberville, in the district of Iberville, bounded to the south by Henri street, to the east by a street, to the north partly by Joseph street and partly by the emplacements of Stevonson sheet, to the west by Hypolite Choquette, otherwise from the limit of François Bonueau's ground, running a straight line to such limit, going vertically to Henri street - 2176 le «lit lut connu sous le nuiuéro cent (100) «les plan te livre «le renvoi officiels «le lu «lite ville d'iberville 2.Un morceau île terre situé au même lieu mesurant environ trois quarts d'arpent de terre en superficie, plus ou moins, formant purtie du lut No.115 «les plan et livre «le renvoi officiels «le la dite ville d'Iberville ; lxirné à l'ouest par le No.117, au nord par lu rue Henri, à l'est et au sud par le reste «lu dit No.115\u2014sans liâtisses.t 8.l'n emplacement situé dans lu dite ville d'Iberville, de la contenance d'environ tlix arpents et demi en supercie, plus ou moins, h- plus.m le inoins devant retourner au profit ou à la perte de l'acquéreur quelqu'en soit la différence, tenant au côté est à une décharge verlmlisée, et la partie «le la propriété restant au vendeur, au côté ouest à François Ben* neau, représentant un nommé Desroches et Toussaint 'I'll not.au cot e nord à bt dite rue Henri, au côté sud à Thomas Cassen\u2014avec bâtisses.Etant partie du lot connu aux plan et livre de renvoi officiels de !a dite ville d'Iberville sous le numéro cent quinze.Pour être vendus â la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint Athunase, le SIXIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant miili.Le dit bref rapportable le vingt-troisième jour de février prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 28 novembre 1887.3975 [Première publication, 3 dé \u2022 -mbre 1887.] Sa ALIAS FIERI FACIAS.Cour Supérieure.\u2014District d'Iber cille.int-Jean, à savoir : 1 i NTOINE MERIZZI, No.74.J x\\_ Demandeur ; vs.NARCISSE LEDUC, Défendeur.l'n lot «le terre numéro cinq cent quatre-vingt treize, des plan et livre de renvoi officiels «le Ta paroisse de Saint-Bernanl de Lacolle, dans le «lis-trict .l'iberville.en la sixième concession, contenant deux arpents «le front sur trente-deux arpents de profondeur ; tenant «levant par le chemin public, en arrière par le;, terres de la septième concession, «l'un côte au sud par Michael Cowly, de l'autre côté au nonl par Félix et Ludger Gauthier -avec les bâtisses y érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissùde de la paroisse de Saint-Bernard de Lacolle, le DIXIEME jour de JANVIER prochain; à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportible le dix-septième jour de janvier prochain.CHS.NOLIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, le 25 octobre 1887.8838 2 [Première publication, le 5 novembre 1887].Ventes par le Shérif\u2014Joliette ! without buildings, the said lot known under the ' number one huntlre«l (100) of the official plan and book of reference of the said town of Iberville.2.A piece of laud situate at the same place, ' measuring about three quarters of an arpent of ground in superficies, more or less, forming part of l«»t No.115, of the official plan anil book of reference of the skid town of Iberville ; houude«l to the west by the No.117, to the north by Henri street, to the east and to the south by the remainder of said No.115\u2014without buildings.3.An emplacement situate in the said town of Iberville containing about ten arpents and a half in superficies, more or less, the more or the less being to the benefit or to the loss of the acquirer on whatever sitle the difference may be, joining on the east side a discharge verlntlisée and to the.remaining part belonging to the vendor, to the west to François Konneau representing one named Desroches and Toussaint Tliuot, to the north side to the said Henri street, to the south to Thomas Cassoti\u2014with buildings.Being part of lot known on the official (dan and book of reference of the said town «>f bervillo undernuinberonehundretland fifteen (115.) To be .-obi at the parochial church door of the parish of Sui it Athanase, on SIXTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Sai«l writ returnable on the twenty third day of February next.CHS.NOLIN, Sheriffs Office, ^ Sheriff.Saint Johns, November, 28th, 1887.3970 [First published, 3rd December, 1887.] ALIAS FIERI FACIAS Superior Court\u2014District of Iber cille.Saint Johns, to wit : ( 4 NTOINE MERIZZI, No.74.J j\\ Plaintiff ; vs.NAR- CISSE LEDUC, Defendant.A lot of land number five hundred and ninety three, of the official-plan and book of reference of the paris li of Sa in r Bernard de Lacolle, in the district of Iberville, in the sixth concession, containing two Brpents in front by thirty two arpents in depth ; joining in front the public road, in rear the lands of the seventh concession, on one side to the south Michael Cowly, and on the other si«le to the north Felix ami Ludger Gauthier -with the buildings thereon erected.To be sold at the ]»uri>cliial church door of the parish of Saint Bernard de Lacolle, on the TENTH day of JANUARY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the seventeenth day of January next.CHS.NOLIN, % Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, 25th October, 1887.3534 [First published, 5th November, 1887].AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-inentioii-nés ont été saisis et seront vendus aux tempe et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à «et égaixl «les réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu dt l'article 700 du cfale de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises «le les faire connaître suivant la loi.Toutes opistsitions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vante ; les oppositions afin «le conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.Sheriffs Sales\u2014Joliette 1>UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS j have been seized, and will be sold at the respective j times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the cisle of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions ami d'annuler, ({fin de dis-, traire, afin de charge Or other oppositions to the sale, j except in case of Venditioni Exppntu, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen «lays next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ, 2171 FIERI FACIAS DE TERRIS.Coin- de Circuit.Juliette, à savoir :) fllHOMAS BLAIR, Denial.No.1934./ ideur; contre THOMAS H.KITE, de Saint Patrick de Rawdoii, Défendeur.Un lopin de terre situé en la paroisse de Saint-Patrick de Rawdon, dans le quatrième rang du township de Rawdon, de trois acres de terre en superficie borné en front en arrière et des deux côtés par Archibald Burns bAtie du «eux maison, d'un étable et d'un moulin à scie, avec un chemin pour communiquer du chemin de la Reine au dit lopin de terre et moulin tel que le dit chemin existe sur la terre de Archibald Burns.Pour être vendu au bureau d'enregistrement du comté de Montcalm, en la par-.is.se de Sainte-Julienne, le SEPTIEME jour de FEVRIER prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de février prochain.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joiiette, 30 novembre 1887.4001 [Première publication, 3 décembre 1887.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny AVIS PUBLIC es par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-iiientionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de eliarge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de hi vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Oow Supérieure.District de Québec, j f 01716 NOEL, cultiva-No.1207.\\ j_J tour, de la paroisse de Saint-Cajétant d'Armagh ; contre JOSEPH NOEL, cultivateur, du même heu, savoir : 1° Une terre située en la paroisse de Saint-Cajé-tant d'Arniagh, dans le premier rang nord-est, connu au livre de renvoi et sur le plan officiel du cadastre du comté de Bellechasse, pour la paroisse de Saint-Cajétant d'Arniagh, sous le No.1, contenant quatre-vingt-dix acres plus ou moins en superficie (90),\u2014avec ensemble toutes les bâtisses dessus construites, notamment un moulin à farine à deux nioulanges, et un moulin à scie; avec leurs appartenances et dépendances généralement quelconques d'iceux dits moulins.2° Un terrain situé au second rang nord-est de la paroisse de Saint-Cajétant d'Armagh, connu au livre de renvoi et sur le plan officiel du cadastre du comté de Bellechasse, pour la paroisse de Saint-Cajétant d'Arniagh, sous le No.1 B, contenant quatre-vingt-dix acres plus ou moins en superficie (90), borné au nord, â la ligne seigneuriale, au sud a Alexandre Founder\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de bi paroisse de Saint-Cajétant d'Arniagh, LUNDI, le DOUZIEME jour de DECEMBRE prochain, k DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trentième jour de décembre prochain.J.D.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 1er octobre 1887.3219 3 [Première publication, 8 octobre 1887.FIERI FACIAS DE TERRIS.( 'itrud < uurt.Juliette, to wit :\\f|-HOMAS BLAIR, Plaintiff, No.l'X'-A.J x against THOMAS H.KITS, of Saint Patrick de Rawdon.Defendant.A parcel of land situated lu the parish of Saint Patrick de Rawdon, in the fourth range of the township of Rawdoh, of three acres of land in superficies, bounded in front, in rear, and on the two sides by Archiliald Burns- with two hov.ses, a stable and a saw mill built thereon, with a road connecting the Queens highway with said parcel of land and mill exactly as the said road exists on the land of Archibald Burns.To be 8*dd at the registration office of the county of Montcalm, in the parish of Sainte Julienne) on the SEVENTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty fifth day of Febimary next.A M.RIVARD, Sheriff's ( Itfice, Sheriff.Joliette, 30th-November, 1887.4002 [First published, 3rd December, 1887.] Sheriff's Sales- Montinagny 1)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times ami places mentioned below.All persona having claims on the same which the Registrar i,* not bound to include in his certificate, under article 700 4)f the Code of Civil Procedure of Lower Canada are hereby required to make them known according to law.All opposition.- itjin duntinier, njin de distraire, ajin de charge, or other oppositions to tho sale, except in cases of Venditioni Exponaê, are required t«> be filef Bellechasse, for the parish 4>f Saint Cajetant d'Arniagh, Under the No.1.containing, ninety acres, more or less, in supercies (90),\u2014tiige-ther with till the buildings thereon constructor, particularly a Hour mill with two grist-stones and a saw mill, with all the accessories and dependencies whatsoever of those said two mills.2* A laud situated in the second range north east of the parish of Saint Cajetant d'Arniagh ; km»wn on the official plan and book of reference 4>f the cadastre of the county of Bellechasse, for the paiish of Saint Cajebuiit d'Arniagh, under the No.IB, containing ninety acres, more or less, in superficies (90) ; hounded on the north by the seigniorial line, on the south by Alexandre Founder\u2014 circumstances and «lependencies.To be sold at the door of the parish church of Saint Cajetant d'Arniagh, on MONDAY, the TWELFTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of December next.J.D.LEPINE, Sheriffs Office, Sheriff: Montinagny, 1st October, 1887.3220 [First published, 8th October, 1887.] 2172 Ventes par le Shérif\u2014Montréal A VIS PUBLIC est par le présent donné que le» ^\\TERRES et HERITAMES sous mentionné» ont été saisis et seront rendus aux temps et lieux resi»eotifs tels que mentionné» plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations ortablo le dixième jour de janvier prochain.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 3 novembre 1887.:W49 2 [Première publication, 0 novembre 1887.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES s.us-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux tenqis et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son cortiticat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposé» au bureau du soussigné, avant les quinze jour» qui précéderont immédiatement le jour de la venté ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposés en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Cour Supérieure du district de RicJwlieu.Sorel, à savoir : j /CATHERINE CHEVALLIER No.3137.j \\J Demanderesse ; contre WILFRID CONRAD BOUCHER, Défendeur.Un morceau de t erre situé dans le village de la croisse do Saint-Thomas de Pierreville, a l'encoignure des rues Trahan et George, connu au cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Thomas de Pierre-ville, comme faisant partie du lot numéro neuf cent six (No.908), de quarante-quatre pieds de front en avant, quarante-neuf en arrière, sur cent trente pieds de profondeur sur la rue Trahan, et cent seize pieds dans la ligne tenant Alfred Bibaud, tenant devant à la rue George, derrière à Antoine Giard, d'un côté à la rue Trahan et d'autre côté a Alfred Bibaud et Thomas Maurault\u2014avec les bâtisses dessus étïgécB A la charge par l'adjudicataire du dit morceau de terre de payer, à l'œuvre et fabrique de la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, une rente constituée, foncière et annuelle de sopt piastres courant.Pour être vendu à la perte de l'église paroissiale, de la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, le SEPTIEME jour du mois de JANVIER prochain, à ONZE heures de l'avant -midi.Le dit bref rapportable le dix-huitième jour du mois de janvier prochain.P.CUKVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 2 novembre 1887.3823 2 [Première publication, 5 novembre 1887.] FIERI FACIAS Cour Supérieure du district de Richelieu.Sorel, à savoir :\\ A DOLPHE GERMAIN, écuier, No.3123.IrV Demandeur ; contre JOSEPH PAUL dit COQ, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Saint-Robert, concession nord de la deuxième Rivière Pot-au-Beurre, connue au cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Robert, sous le numéro vingt-neuf (No.29,) de figure irrégulière, contenant trente huit arpents, treize perches et cent huit pieds en superficie, le tout plus ou moins\u2014 avec la moitié des bâtisses y érigées.A la charge par l'adjudicataire de la dite terre, de remplir et d'exécuter envers Dame Catherine Lemoine, de la paroisse de Saint-Robert, veuve de 1 and the lot No.'13, to lie sold the SAME day at tho parochial church door of the parish of Saint Lar.bert, at TWO o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the tenth dav of January next.J.B.AMYOT, Sheriff's Office, Depot v Sheritl.Quebec#3rd November, 1887.S860 [First published, 5th November, 188T.) Sheriffs Sales \u2014Richelieu PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have l>een seized, and will l»e sold at the respective times and places mentioned lielow.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin il'unnuler, afin de distraire, afin de ehanje, or other oppositions to the sale, except in eases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de cotiser ter may be tiled at any time within six.days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.Superior Court of the.district of lurlnlieu.Sorel, to wit : ( CATHERINE CHEVALLIER, No.3137.J \\J Plaintiff ; against WILFRID CONRAD BOUCHER, Defendant.A piece of land situated in the village of the parish of Saint Thomas de Pierreville, at the corner of Trahan and George streets, known on the official cadastre of the said parish of Saint Thomas de Pierreville, as being part of the lot number nine hundred and six (No.900), of forty four feet of frontage, in front, forty nine feet on the rear, by one hundred and thirty feet in depth on Trahan street, and one hundred and sixteen feet in the line joining Alfred Bibaud, joining in front to George street, in the rear to Antoine Giard, by one side to Trahan street, and by the other side to Alfred Bibaud and Thomas Maurault\u2014with the buildings thereon erected.Subject to the ' charge by the purchaser (highest bidder) of the said piece of land to jiay to the fabric of the parish of Saint Thomas de Pierroville, a constituted and annual ground rent of seven dollars currency.To be sold at the parochial church door of tho parish of Saint Thomas de Pierreville, on the SEVENTH day of the month of JANUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighteenth day of the month of January next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 2nd November, 1887.3024 [First published, 5th Novomber, 1887.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Richelieu.Sorel, to wit: I A DOLPHE GERMAIN, esquire, No.3123.fj\\_ Plaintiff; against JOSEPH PAUL dit COQ, Defendant.A land situate in the parish of Saint Robert, north concession of the second river Pot-au-Bourre, known on the official cadastre of the said parish of Saint Robert, as number twenty nine (No.29,) of irregular outline, containing thirty eight arpents, thirteen perches and one hundred and eight feet in superficial extent, the wholo more or less\u2014with the half of the buildings thereon erected.Subject to tho charge upon the purchaser of the said land, to fulfil and execute towards Dame Catherine Lenioine, of the said parish of Saint Robert, 3177 feu Olivier Bergeron, en soil vivant, cultivateur, du même lieu, toute, et chacune le» charges, clauses, conditions et Hti]>ulations portées en un certain acte do donation consenti pa'- lo dit Olivier Bergeron et la dit-; Catherine Leinoine, au dit Joseph 1 'aid dit Coq, devant Mtre L.E.D.Cartier, notaire, le do'i/.ièmc jour de septembre mil huit cent soixante et seize.Pour être vendu à la porte do l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Robert le NEUVIEME jour du mois de JANVIER prochain, à DIX heures de l'aTant-midi.Lo dit bref rapportable le vingtième jour du mois de janvier prochain.P.OUEVREMONT Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 3 novembre 1887.3653 [Première publication, 5 novembre 1887.] Ventes par le Shérif\u2014St-François VVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civile du Bas-Canada sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou an! res oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditioni Expo-mis, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieur'.Saint-Francois, à savoir : J TOIIN BE T T S et No.lut».S 0 GEORGE BETTS, tous deux du canton de Compton, en le district de Saint-Francois, cultivateurs, tant en leur nom qu'on leur qualité d'exécuteurs testamentaires de feu William Bette, en son vivant, de Compton susdit, cultivateur, décédé, Demandeurs ; et GEORGE W.MERRILL, du dit canton de Compton, Défendeur, et Richard Fairlie Morris, de la cité de Sherbrooke, en le dit district, avocat, curateur au délaissement fait par le défendeur en cette cause, à savoir : De la moitié ouest de la moitié est du lot numéro quatorze, dans le neuvième rang du dit canton de Compton, contenant cinquante acres de terre, plus ou moins, aussi une lisière de terre de vingt-cinq perches do largeur à distraire du bout est de la moitié ouest du dit lot numéro quatorze dans le neuvième rang, contenant environ dix-sept acres et trois quarts do terre, plus ou moins, s étendant à travels toute la largeur du dit lot, et joignant les premiers cinquante acres do terre décrits, sauf et excepté dix acres de terre, mesure précise vendus et transportes à Gilbert II.Hills, tel que le dit résidu se poursuit et comporte\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendues au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement do Sherbrooke, en la dite cité do Sherbrooke, le NEUVIEME jour de JANVIER prochain, à ONZE heures do l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le trente-unième jour de janvier prochain.C.W.WHITCHER, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sherbrooke, 31 octobre 1887.3605 2 [Première publication, 5 novombre 1887.] widow of the late Olivier Bergeron, in his life-time, cultivator, of tho same place, all and every one the charges, clauses, conditions and stipulations ordered by a certain act of donation subscribed by the said Olivier Bergeron and tho said Catherine Lemoine, to the said JoBeph Paul dit Coq, before Mtre L.E.D.Cartier, notary, the twelfth day of September, one thousand eight hundred and seventy six.To be s.ld at the parochial church door of the parish of Saint Robert, the NINTH day of the month of JANUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returiuible the twentieth day of the month of January next.P.OUEVREMONT, Sheriff's Office.Sheriff.Sorel, 3rd November, 1887.3654 [First pu Mi shed.5th November, 1887.] Sheriffs Sales\u2014St-Francis 13UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afinde distraire, afin de cluirge or other oppositions to the sale, except in cases of Veuditùmi Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Gourt.Saint Francis, to wit : ) JOHN BETTS and No.195.( 0) GEORGE BETTS, both of the township of Compton, in the district of Saint Francis, farmers, as well in their own name and behalf, as in their capacity of executors under the last will and testament of William Betts, in his life time of Compton, aforesaid farmer deceased, Plaintiffs, and GEORGE W.MERRILL, of the said township of Compton, Defendant, and Richard Fairlie Morris, of the city of Sherbrooke, in said district, advocate, curator to the délaissement made by the defendant in this cause, to wit : Of the west half of the east half of the lot number fourteen, in tho ninth range of the said township of Compton, containing fifty acres of land, more or less, also a strip of land, twenty five rods wide taken off from the east end, of the west half of the said lot number fourteen, in the ninth range, containing about seventeen and three fourths acres of land, more or less, to extend across the whole width of said lot, and to join the fist described fifty acres of hind, save and except therefrom ten acres of land exact measure sold and conveyed to Gilbert H.Hills, as the said residue is and extends\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the registry office of the registration division of Sherbrooke, in the said city of Sherbrooke, «m the NINTH day of JANUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty first day of January next.C.W.WHITCHER, Sheriffs Office, Deputy Sheriff, Sherbrooke, 31st October, 1887.3606 [First published, 5th November, 1887.] 2178 FIERI FACIAS DE TERRIS.De la Cour dé Ciiruit imiiy If ilistfirt de Suint-FfOnÇiiis.Saint-Francois, à savoir : I TE AN Hlli II ES No.245.\\ O GENDRON, de la cité île Sherbrooke, en le district de Saint-Francois, commerçant.Demandeur ; contre les terres et tenements de FRANCOIS BRIERE, du canton de Weedon, en le dit district, Défendeur, à savoir : Le lot numéro onze, dans le rang C, du canton de Garthby, en le dit district, contenant trois cents acres do terre, plus ou moins, et connu comme \" Pointe à Caron.\" Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement du comté de Wolfe, à Ham Sud.en le dit district de Saint-François, le DIXIEME jour do JANVIER prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour de janvier prochain.C.W.WHITCHER, Bureau du Shérif.Député Shérif.Sherbrooke, 29 octobre 1887.3
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.