Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 7 (no 23)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1890-06-07, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.23.1417 Vol.XXII Gazette Officielle de Quéliec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI.7 JUIN L81K) AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces rcçtia après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront jnis publiés dans la Oa:ette OfficitUt du samedi suivant, nuis dans le numéro subséquent.1061 Proclamation Canada, Province de Québec.[L.S.] A.R.ANfiERS.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui les présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salit : PROCLAMATION.CtAOHEZ que, désirant et aya.t résolu, aussitôt lO que faire se pourra, de rencontrer Notre peuple de Notre Province de Québec, et d'avoir son avis en Parlement, Nous, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de Notre dite Province de Québec, convoquons jwr ces présentes l'Assemblée Législative do Notre dite Province, et la sommons do se réunir en Notre cité de Québec, en Notre dite Province, SAMEDI, le DEUXIEME jour d'AOUT {irochsin, pour lors et alors conférer et traiter avec es grands hommes et le Conseil Législatif de Notre dite Province.PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC.SATURDAY, 7th JUNE, 18£0.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received ufter twelve o'clock on th s Thursday of each week, will not be published in the UJficUd Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subséquent number.1062 Proclamation A.R.ANGERS.Canada, i Province of I Quebec.| |L.S] J VIC PORTA, by the Orace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, ifcc, &C, To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkeetimi.PROCLAMATION.1 T NOW YE, We being desirous and resolved, aa soon us may be, to meet Our People of Our Province of Quebec, and to have th«»ir advice in Parliament, do hereby by and with the advice of Our Executive Council of Our.said Province, summon and call together the Legislative Assembly of Oui said Province to i*eet at Our City of Quebec, in Our said Province, on SATURDAY, the SECOND day of AUGUST next, then and there to have conference and treaty with the Great Men and Legislative Council of Our said Province. MIS Yv Foi pl Quoi, Nous avons fait rendre DOS i ]»)\u2022«'\u2022.-,«-m«s lA'ttriM-PateutvM, et à ieelle | fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Rien-Aimé l'Honorable AU- GU8TE REAL ANGERS, membre de Ni im Conseil Privé pour le Canada, Lit iileimnt-(ioiiviiii( ur de la Province de Québec A Notre Hôtel du (îouvurneinent, en Notre Cité de Québec, dnni Notre dite Province de Québec, ce NEUVIEME jour de MAI, dans l'année de Notre-Soigneur, mil huit cent quatre-vingt- *esion précédente et la prise eu contiidération de la pétition.ô4.-Avant d'adresser a la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour lu construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition devront en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de lïton due du privilege, de la hauteur des arches, de l'pHiiace entre les culées ou piliers pour le passa- \u2022 i«b radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant.60.\u2014Les dépenses et frais occas ounés par des oills privés conférant quelque privilège exclusif ou pour toute autre objet de profit) ou pour 1 avantage d'un particulier, d'une corporation, ou d'individus, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, «e manière à conférer .les pouvoirs additionnels, no loivent pas retomber sur le public ; conséquemmeut MB parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de payer au bureau des bills privés la somme de ¦eut piastres, immédiatement après leur première lecture.Toub ces biils doivent être rédigés dans les langues anglaises et françaises par ceux qui les iemandetit, et imprimés par 1 entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaires n français et 100 en anglais de ces bills doivent tre déposés au bureau des bills privés : et s'il y a des amendements lors de la seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau des bills privés 250 exemplaires en français et 100 an anglais du bill tel qu'amendé ; Et de plus aucun de ces bills ne doivent être lu pour la troisième fois tvant que le greffier n'ait reçu un parti float de l'hn-prnneur de 1 i Reine, déclarant qu'il lui a été tai' remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le gouvernement.2.\u2014L'honoraire payable lors do la seconde leeture d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il h été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre LOUIS FRECHETTE, 1697 G.C.L.ASSEMBLEE* Lu'JISLATlVE.Bills prives.Nulle pétition pour un bill privé n'est reçu après l'expiration des deux premières semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté «près l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent su spécial sur un bill privé ne peut être reçu après l'expiration des quatre premieres semaines de la cession.1.Toute demande de bills privés relative a des matières qui tombent dans les catégories de sujets dépendant de la législature de Québec, d'après l'Acte de l'Amérique Britannunu du Nin'd, 1867, soit pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d'un tramway, d'un chemina barrières ou d'une ligne télégraphique ou téléphonique ; soit pour la construct ion ou 1 amélioration d'un havre, canal, écluse, digue, glissoire ou autres travaux semblables, soit pour la concession d'un droit de passeur, soit pour l'incorporation d'un commerce ou métier spécial, ou d'une compagnie à fonds Bocial ; soit pour l'incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; Boit pour le prélèvement d'une cotisation localo ; soit peur li division d'une muni oipalité, ou d'un comté pour des fins autres que celles de la représentation dans la législature ; soit pour le changement du chef-lieu d'un comté ou le Su ' n .f.ice shall be cou niued in each cai«« toi a pel.ol at least one iP\"»th, during the int.rval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.54.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll, bridge, is presented to the house, he person or persons intending to petition for such bill .-nail ujKin giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they inteud to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments, or piers tor the passage of rafts or vessels, ard mentioning also whether they intend to erected drawbridge or not, and the démentions of the sam- \u2022#.',¦ ; lie espouses -.nd costs attending m private bills giving an exclusive privilege, or for all other obje \u2022\u2022 .roiit.or private, corporate, or individual adv.o.'.viic .or for amending, extending, Orenburg* inn \u2022'\u2022 ,v ' '.mer acts, nt such manner as to confer additional powers, ought not to fall on the public \u2022 accordingly, the parties seeking to obtain any such bill i> tall be required to pay into the private bill oliie.- the sum of one hundred dollars, immediately aftei l hi* H rat reading thereof ; and all aueh bills slm.pio|«tred in the cughsh and frencl.Ian guagi *, by the parties applying for the Bant, and printed by the contractor fol printing the bills of the house, and two hundred and titty copies thereof in trench, and one Hundred in unglisii, shall bt filed it\" the private bill office, and if any amend-men.Uu made at the second reading which shall re p; t \u2022 'ne reprinting of the bill, the partus see «.ri-.; to obtain the passing of the bill shall tile at the private bill office tm hundred and fifty additional ¦ ojues in fie.ici.and on - huudrod copies m the \u2022¦ugh.di language, of tin -.11 as amended, ani, moreover, no such bill shall be read a third tune Until a certificate from the Queen's printer shal1 hnvw \u2022\u2022«.-.! tiled vvim the clerk that the cost of printing wo hundred and fifty of the act in euglish and tiivi iiuudred copies hi trench, for the government has oe.-i paid him.:J.The lue payable «n the secontl reading of anj private bill is paid only in the house in which such bill originates, but the cost of printing the same is paid in each house.LOI IS FRECHETTE, leys g.c l; LEGISLAT1VE ASSEMBLY.Private Bills.No petition or any Private Bill shall be received afte: the first two weeks of the Session.No Private Bin shall be introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standin \u2022 or Select Committee upon a Private Bill shall be received after the first lour weeks of the Session.All applications for Private Bills, properley the subject of legislation by the Legislature of Quebec, within the purview of \" The British North America Act, 1867, whether for the erection of a Brid \" : the making of a Railway, Tramway, Turnpike Road, Telegraph or Telephone Line ; the construction or improvement of a Harbour, Canal, Loci.-, Dam, Slide, or other like work ; the granting of a right of Ferry ; the incorporation 01 any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Municipality, or of any County for purposes other than that of Représentation in the Legislature ; the removal of the site of a County Town or of any local offices ; the re-survey of any Township, ot of any Township Line or Concession ; or tor granting to and 1421 déplacement de ui'i.ux locaux; toit pour lu rearpentage d'un canton ou d une ligne ou d'une c moession de canton ; soit pour concéder à un ou à dea individus des droite ou privilèges exclusifs ou p rticuhers, ou l'autorisation de faire quoi que ce oit de nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, ru se rapportant à une classe particulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dan» le cas de corporations existantes, être signé an nom de ceux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Gazette Offic.idle de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié eu français et dans un journal publié en anglais dans le district concern^ : et s'il n'y a pas soit de journal oublié en français, soit de journal publié on anglais 1 \\u» le district, al on?dans un journal publié en français ou da»»' un journal oublié eu anglais dans district voisin.3.Cet avis, dans chaque osa, doit être publié d'une manière continue durant une période d'au moins un mois pondant l'intervalle entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ¦^eux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau du comité des ordres permanents- Lorsqu'il s'agit d'un bill privé autorisant la c instruction d'un |M>nt de péage, la ou les personnes se propn ; iut de demander ce bill doivent, dans l'avis exigé par ia règle précédente, indiquer individual Of individuals any exclusive or peii.af rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its opérai ion would affect the rights or property nf other parties, or which relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object *f the application.2.Such notice, except in the case of oxisting Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the Quebec Official Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in one newspaper in the French language, and in th« district affected ; and in default of either or mica newspaper in such District, then in a siinil.,/o paper published in an anjoiniug District.o.Such Notice shall be continued, in each case, for a period of at least one month Kuv.he interval of time between the close of the neat proceeding Session and the consideration of *he Petition ; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice sludi.be sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Committee on Standing Orders.In the case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the Notice prescribed by the prè- les péages qu ell.» se prososent d'exiger, l'étendue j ceding Rule, specify the rates which they intend du privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace j to ask, the extend of the privilege, the heigilt of Nitre les cuiées ou piliers pour le passage des ! tue arches, the interval between tiic abutments >r train de bois et navires\u2014et l'intention de con-1 piers, for the passage of rafts and vessels, and *iso struire ou non un pftnt-lévil et les dimensions de ce ! whether it is intended to erect a drawbridge or not, l'Ont-lévis.1 and the dimensions of the same.Toute personne demandant un bill privé lui ; Any person seeking to obtain any Private Bil conférant-quelque privilège ou profit exclusif, ou ! giving any exe' iive privilege or profit, or private conférant un avantage personnelle ou corporatif, ou : or corporate advantage, or for any amendment to quelque amendement u un statut existant, doit ! any existing Act, shall deposit with the Clerk of déposer entre les mains du greffier, huit jours i the House, eight days before the opening of the avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ' session, a copy of such Bill in the english or ce bill en français ou en anglais, et déposer en : freuch language, and shall at the same time même temps entre les mains du comptable de la [ deposit with the accountant of the House a mm C.iambre une sunine suffisante pour payer I'iro- sufficient to pay far printing 400 copies in english pression de ôôO exemplaires on français et 400 and 560 copies in Freuch, and also £2 par page of exemplaires e-.: anglais, et aussi $2.00 par page 1 printer matter for the translation and 50 cents le matière imprimée pour la traduction, et tin- per page for correcting and revising the printing.\u2022 uante centins par j»age pour la correction et la The translation shall be made by the officers of revision des épreuves.La traduction doit être faite : the House and the printing shall be done by the par les officiera du la Chambre, et l'impression \\>\\\\ icontractor, entrepreneur des impressions.j Le promoteur bût aussi payer au comptable Jo The applicant shall also pay tu ttte accountant la Chambre une somme de 8209 et en sus le cou [ of the House a sum of $909, and further more th* de l'impression du bill dans le volume des statuts, ; cost of printing the Bill for the Statutes, uud .vial de déposer .le ie,u de ces paiements entre les mains j lodge the receipt for the same with the Clerk of the du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Ces j Committee to which auch Bill is reieired.Such sommes doivent être payées iniuiédtV\"ment après la payments shall be made iminodiatley after the second deuxième lectur' du bill et avant qu' soit examiné : reading before the consideration of the Bill by such par le c unité.I Committee.\" Les bills pour incorporer les villes ne devront contenir que les dispositions dérogatoires à l'acte de°i clauses geiierif.es des corporations de ville, en pécifiant, dans chaque cas particulier, ia clause du statut générai que l'on désirera éluder et en einplnçant par une nouvelle clause celle a laquelle il sera abri dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigés conformément a cette règle, seront refaits par ceux qui eu demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examines par le comité de.bills privés.\" Lors.pie les bills privés sont introduits dans e but d amenaer ties actes existants, ces bills doivent décréter que la cla ise que l'on désire amender soit révoquée et remplacée par la nui velle clause, en indiquant les am nidoments entre or acheta.Bills for the incorporation of towfc ou.y shall contain such provisions a» may de royale from the town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general act which is sought to be departed from, and replacing it oy a new clause to be substituted tor the one so departed from.Bills which are not framed according to this rule shall bo re-framed by the promoters and reprinted at their expense before the Private Bill» Committee passes upon such clauses.When Private Hills are introd iced i.»r the purpose of amending existing acts, such Bills shall riuaes tnat the clause sought to bj intended be repealed, and replaced by the newobvisa, i.i Beating the amendment between brackets: 1422 \" Dans le cmh ou les promoteurs du ce» bids ue su conforme, aient pas à cette disposition, le gi other eu chef du bureau dcH bills privés doit les taire imprimer dans cette forme aux frais des promoteurs.\" L.DELORME.WfM) 2 Gieltier de l'Assemblée Legislative Avis Divers BARREAU DE LA PROVINCE DE QUÉBEC.section sa i nt-françois.Dtmcmdêi d'admission à la pratique, pour te !c jour de juillet 1890.William Henry Leonard, Stornowiy» âgé do 28 ans.Joseph Leblanc, Sherbrooke, âgé au-dessus de 21 ans.Pour l'admùution à l'e'tude.Arthur C.G.C.Jones, Richmond, âgé de 20 ans, a étudié au collège Saint-François, et sous professeur privé.Auguste Noël, Sherbrooke, âgé de 10 ans, a étudié à l'école des Frères du Sacré-Cœur, et au Séminaire Saint-Charles Borroiuée.Ernest A.Charbonnel, Sherbrooke, âgé de 18 ans, a étudié à Young Men's Academy, Sherbrooke, et au Bishop's College, Lennoxville.H.R.FRASER, Secrétaire du barreau de Saint-François.Sherbrooke, 2 juin 1800.2085 BARREAU DE LA PROVINCE DE Ql/ECEC.Section de Bedford.Canada, I Province de Québec, j Liste des candidate pour VadnUëiioH à lF A- slcNMENT.Avis est par le présent donné que, le 23e jour de [ Notice is hereby given that, on the 83rd day of mai 1800, MM.Prouovost A Boy, marchands, de [May, 1890, .Messrs.Pronovost it Roy, merchants,ol Saint-Félicien, ont fait essai .le Isvrs bi-ns pour J Saiut Félicien, have made a judicial abandonment le bénéfice de leurs ere nieier an bureau du pioto- j of their assets for the benefit of their creditors, at notaire de la Cour Supérieure pour le district de J the prothonotary's office of the Superior Court, of Chiooutiini, conformément aux dispositions «le 'acte j the iistrict of Chicoutimi.according t«i | .provisions 48 Viet., chap.88.or act 48 Viet., cap.88.J.B.::.LETELLl i.li, J.B.E.LE I'ELLIEU.56, rue Saint-Paul, Québec.< lardien provisoire.2713 ¦ni due, mar ihand, du Insolvable, ii ', qu'en vertu d'un 2du jour de mai 1890, i -n.-, de cette sucees- Provinoe de Québec, / District de Chicoutimi.( Dans l'affaire de Prosper Lal Lac Bouchette, Avis est par le présent d< ordre île la Cour, en date di j'ai été nommé curateur aux ¦ion.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises ele* produire devant moi dans les trente jours de la dite date.J B.ii LE CELLIER, 2717 Curateur, Province de Québec, I .District de Chicoutimi.( C,\"\u2022' Dans l'affaire de dean-Baptiste Lafontaine, Insolvable.Avis est par le présent donné, qu'en vertu d'un ordre de la Cour, en date du 28ième jour de mai 1890, j'ai été nommé curateur aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant moi dans les trente jours de la dite date.J.B.E.LETELLIER, 2715 Curateur.Dans l'affaire de Vital Théodore Dorais, marchand, Saint-Valentin, Q., Failli.Avis est par le présent donné que, le 29e jour de mai 1800, par ordre de la Conr, j'ai été nommé curateur des biens du susdit failli, qui en a fait un abandon judiciaire complet pour le bénéfice de.ses créanciers.Les réclamations doivent être déposées dans notre bureau sous un mois.C.H.PARENT, Curateur.Bureau de Gauthier & Parent, 145, rue Saint-Jacques.Montré il, 30 mai 1800.2725 Provisional guardian.56, Saint Paul street, Quebec.2714 Province of Quebec., District ol Chicoutimi.| ' lu the mit ter of Prosper Lafontain \u2022.merchant, of the Lake Bouohette, Insolvent.Notice is hereby given that, on he 88th day of May, 1800, by ord-r of the Curt, I have been appointed curator to the estatu m the sai i estate.Claims must be filed before in from the said date.within thirty days J.B 2718 E.LETELLÏER, Curat' »r.( 'unit.Province of Quebec, District of Chicoutimi ) per*0 In the matter of Jean Baptiste Lafontaine, Insolvent.Notice is hereby given that, on the 28th day of May, 1890, by order of the Court, I have been appointed curator to the assets of that estate.Claims must be filed before me within thirty days of the said date.2716 J.B.E.LETELLIER.Curator.SIS: I SS*Sr»W In re Vital Theodore Dorais, merchant, Saint Valentin, Q., Insolvent.Notice is hereby given that, on the 29th day of May, 1890, by order of the Court, I was appoiuted curator to the estate of the above named, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be filed at our office within one month.C.H.PARENT, Curator.Office of Gauthier & Parent, 145, Saint James street.Montreal, 30th May, 1890.2726 1427 Province- do Québec, I District de Montréal./ In re Hugh O'Hara, Cnnr Sttpérieufê, Failli et ('lis.Dcsniartcau, Curateur.Un premier et dernier bordereau do dividende a été préparé en cette affaire et sera sujet à objection jusqu'au 24e jour de juin 1890, après laquelle date les dividendes ee*Ont payables à mon bureau.No.1608 rue Notre-Dame.C.DESMARTEAU, Curateur.Montréal, 4 j tin 1800.2745 Province de Québec, ) d , .Dis.rict de Montreal! f CoHr topérieiire.J*i re Isidore B.Du rocher, Fnilli ; et dis.Dcsuiailcuu, Curateur.Un premier bordereau de dividendes a été préparé en cotte affaire et sera sujet à objection jusqu'au 25c jour de juin 1890, après laquelle date les dividendes seront [lavables à mon bureau.C.DEsMARTEAU, Curateur.lôfiH, rue Notre-Dame, Montréal, 4 juin lo90.2747 Province of Quebec, I District of Montreal, j In re Hugh O'Hara, and Superior Court.Ins.I\\ nt ; Vente d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.Dans l'affaire do Ph.Faucher, marchand, de Saint-François-Xavier de Bromptoii, Insolvable.SAMEDI, le 21 JUIN prochain, 1800, à 10 heures A.M., au magasin du susdit failli, situé près de l'église paroissiale de Saint-Praueois-Xavier de Brompton, seront vendus aux enchères publiques, séparément, les deux immeubles suivants appartenant au dit failli, à savoir : V Une ferme étant un certain morceau de terre situé à Saint-François-Xavier do Brompton, canton de Brompton, district de Saint-François, étant la moitié nord-ouest du lot numéro dix, dans le quatrième rang du dit canton, et comprenant cent acres de terre, plus ou moins, en .superficie\u2014avec, de plus, toutes et chacune des bâtisses et autres dépendîmes dessus construites, après en avoir distrait les emplacements et bâtisses jSUB-érJgées ci-après mentionnées et appartenant à ou occupé* par : 1\" Les commissaires d'écoles ; 2 Dame Marie Matilda Robert, épouse de Maxime Plante : 3 Dame Luce Talbot, épouse d'Alphonse Faber ; 4\" Louis Carrier ; 5 Benjamin Siuotte ; 0 Augustin Jolin, sr.; 7' le magasin du dit failli.23 Un magasin, étant un certain morceau de terre formant partie «le l'extrémité nord-est du demi lot sus-décrit, mesurant quarante pieds de front par cent cinquante pieds de profondeur, mesure anglaise'; borné au fr ait, vers le nord-est, par le chemin de concession entre les Sème et 4eiue rangs du dit canton ; du côté nord-ouest par remplacement appartenant à et occupé par Louis Carrier ; en arri ire et du coté sud-est par le terrain ci-dessus désigné\u2014avec, déplus, le magasin et autres dépeu-dane ia dessus construits.Et, leniènie jour, SAMEDI, le 21 JUIN prochain, à 2 ors.p.ni., au bureau du sou isigné, à Windsor Mills, sera vendu, aux enchères publiques, l'immeuble suivant appartenant au dit failli, à savoir : Une résidence privée étant un certain morceau de terre situé au canton de Windsor, dit district, formant partie du lot numéro quatorze dans le douzième rang du dit canton, contenant un quart d'acre en superficie, plus particulièrement désigné comme étant un emplacement situe à Windsor Mills, connu sous lu numéro vingt-six, sur un certain plan d'ein-plnoement fait pour W.H.Moor, i«r Robinson Chs.Desmarteau.Curator.A first and final dididend shoe: has been prepared in this matter and will be open to objection sutil the 25th day of June, 1896, after which date dividend will be payable at my office, 1098 Noire-Dame street.C.DESMARTEAU, Curator.Montreal, 4th June.1800.2746 Province of Quebec, \\ ~____ « , District of Montreal.) Umi' In re Isidore B.Durocher, Insolvent ; and Chs.Desmarteau, Curator.A first divid ml sheet has been prepared in this matter and will be open to objection until the 25th day of June, 1800, after which date dividend will be pi\\able at my office.C.DESMARTEAU, Curator.1698, Notre-Dame street.Montreal, 4th Juno, 1800.2748 Sale til Heal Ksiate under Insolvents Acta In the matter of Philéas Faucher, trader, of Saint Francois Xavier de Brompton, Insolvent.On SATURDAY, the 21st day of JUNE next, 1800, at 10 A.M., at tlie store of aforesaid insolvent, situated in the vicinity of the Roman Catholic Church, at Saiut Francois Xavier de Brompton, will bo soldat public auction, separately, the two following properties belonging to aforesaid insolvent, to wit : 1° A farm, being a certain piece of land situate at Saint Francois Xavier de Brompton, township of Brompton, district of Saint Francis, being the northwest half of lot number ten in the fourth range of lots of said township, containing one hundred acres of land, more or less, in superficies- together with all and every the buildings thereon erected, aftir In wever, having deducted therefrom the pieces i f laud with buildings t-uereon, hereinafter enumerated and belonging to or occupied by 1° The School Commissioners ; 2' Dame Marie Matilda Robert, wife of Maxime Plante ; 3* Dame Luce Talbot,wife of Alphonse Faber ; 4° Louis Carrier ; 5 Benjamin Sinotte ; 0' Augustin Jolin, sr ; 7 The store of said insolvent.2' A store, being a certain piece of laud forming part of the north-east end of above described half lot, measuring forty feet in front, by one hundred and fifty feet in depth, euglish measure ; bounded in front, towards the north-east, by the concession road between the 3rd and 4th ranges of said township ; on the liorth-west side by the building lot l»c-lougiug to or occupied by Louis Can 1er ; in rear and on the south-east side by the larger piece of laid hereinabove described \u2014 together with the store thereon erected and the dependencies thereof.And, on same day, SATURDAY, JUNE 21st, 1800 at 2 o'clock P.M., in the office of the undersigned, at Windsor Mills, will he sold at public auction the following property belonging to aforesaid insolvent, to wit : A private residence being a piece of land situate in the township of Windsor, said district, forming part of lot number fourteen in the twelfth range of lots of said township, containing one quarter of an acre in superficies, buittg a building lot situate at Windsor Mills, aforesaid, known under the number twenty-six on a certain ground plan of building lots, made for W.H.Moor, by Robinson Oughtred, pro- 1428 1 Might ml, arpenteur piovin ial, HU mois do juin mil hub cent soixante et dou/.o ; borné en front, vers le sud-ouest, jwr 1h rue marquée \" Moor St.au dit pian ; eu arrière, vera le nord-est, par l'emplacement manpié (211) vingt-six au dit plan appartenant à J on h King, du côté sud est, par l'emplacement marqué (27) vingt-sept au dit plan appartenant a Louie Ijambert, du côté nord-ouest, par remplacement manpié (25) vingt-cinq au dit plan et appartenant aux commissaires d écoles\u2014avec, de plus, toutes et chacune des bâtisses et autres dépendances du dit tersain.Conditions de paiement : argent comptant.Pour plus amples informations, s'adresser au soussigné.J.A.BEGIN, Curateur, Windsor Mills.T.A.Kino, Encaiitour.28 mai 1890.2710 Règles de C'oiir Province de Quel.ec j (fa tfHpMfJ,^M>«aréal.District de Montreal.J ' No.414.Dans l'instance de la cité de Montréal, Requérante en expropriation pour l'élargissement de la rue Wellington ; et John Alexander Kinloch, docteur en médecine, Indemnitaire.Avis public est par le présent donné que la requérante a déposé, as greffe de cette Cour, les prix et compensation de l'immeuble \"Qqnil par la dite requérante par voie d'expropriation forcée, et dont la description est comme suit : P irtie de la partie est du lot de cadastre No 803 des i dan et livre de renvoi officiels pour le quartier Sainte-Anne de la dite cité.Et sur la requête du dit i d militaire, il est ordonné (pie, par avis à être inféré deux fois par semaine durant deux semaines c nsécutives, dans deux journaux publiés l'un en français et l'autre en anglais, à Montréal, et une fois dam la Gazette QffieieUe de Québec, les créanciers noient appelés à produire leurs réclamations au greffe < \u2022 la dite Cour Supérieure, à Montréal, sons quiliK \u2022 jours à compter de l'insertion du dit avis dans la dite 'Gazette Officielle.a défaut de quoi il sert procédé, sans égard aux droits qu'ils peuvent y avoir.A.R.LONGPRE, Protonotaire.Bureau du Protonotaire, Montréal, 2 juin 1800 2701 Province de Québec, l /. } (.oui buiici \u2022'¦\u2022t,c.District de Trois-Rivieres.J ' No.184.Le vingt-deuxième jour de mai mil huit cent quatre-vingt-dix.Présent : L'honorable J.B.BoOBOBOlS, J.C.S.Da.ne Célina Gaudet, Demanderesse ; vs.Adolphe Odilon Houle, èxquu'ïté.Défendeur, et Dame Marie Sara PoiBson, et ni, Tiers-Saisis.La cour, sur motion de la Demanderesse, ord unie (pie les créanciers de Adolphe Odilon Houle, eu sa cpialité de curateur à la succession vacastc de feu Athanase Gaudet, soient appelés, |»ar avis publié deux fois dans la Gazette OJfi i-.Ui- «'04 District, of Three Rivers. 1429 Canada Province de Quebec, J- Cour Supérieure, District de .Juliette No.1976.Mardi, le vingtième jour du mois de mai, mil huit cent quatre-vingt-dix.Présent : L'Hon.(Jus.C.Dl Loki.mikh.J.C.S.François Archnmhault, entrepreneur, de L'Assomption, district de .loliuttê, Demandeur ; contre Joseph Perrault, tils de François-Xavier, cultivateur, de Lavaltrie, district de Richelieu, Défendeur.La Cour, sur motion à cet efièt où l'allégation d'insolvabilité du défendeur, ordonne aux créanciers du dil défendeur de produire leurs réclamations au greffe de cette Cour, BOUS quinze jours à compter tie la première insertion «les présentes dans la Gfaxette Officielle lavette.By order of the Court, DESROCHERS A DESILETS, 2624 P.S.C.I .{citations.Canada.\\ Province of Queliec, j- Distriot of Beauharnois.J LICITATION.Public notice is hereby given that, under and b}-virtue of a judgment of the Superior Court, sitting at Beauharnois.in the district of Beauharnois, the fourteenth day of May, one thousand eight hundred and ninety, in a cause bearing number 732 of the records of the said Court, in which Jean- Baptiste Laplaute, farmer, of the parish of Saint Louis de Gonzague, said district, is Plaintiff'; against Antoine Laplaute, Marie Liliose allai Elise Laplaute, wife of Joseph Frappier, all of the town of Beauharnois, said district, the said Marie Liliose alias Elise Laplaute, commune eu biens, with her said husband, and the said Joseph Frappier to authorize and assist his said wife only, Alfred Laplaute, of the town and district of Beauharnois, Clémence Laplaute, spinster, néant de te» droite, of the town of Salaberry de Valleyfield, said district, and François Xavier Laplaute.of the parish of Saint Louis de Gouzague, said district, Dame Josephte Daigneault, of the parish of Saint Timothée, said district, widow of the late Joseph Laplaute, in his lifetime, farmer, of the same place, personally and as universal usufructuary legatee of her said late husband, and in her quality of tutrix to Joseph Désiré Laplaute, a minor child, issue of her marriage with her said husband, and universal legatee of the moveable and immoveable properties of his late father, are Defendants ; ordering the licitation of a certain immoveable situated in the parish of Saint Timothée, said district, known and designated under number four hundred and thirty five (435), on the official plan and in the l,ook of reference for the said parish of Saiut Timothée, as follows, to wit : bounded in front, to the south-east, by the public road, to the south-west by number 434, to the north-west by the division line between the second and third concession of Heleustown, and to the north-east by number four hundred and thirty-six, measuring in front three arpenta, live feet and four inches, by twenty arpents, two perches three feet and six inches in depth, containing in superficies sixty-one arpents, twenty six perches and.two hundred and thirteen feet and the buildings.The immoveable above described will be nut up to auction, and adjudged to the last and highest bidder, on the TWENTY-T.IIRD day of SEPTEMBER, of the year one thousand eight hundred and ninety, sitting the Court, in the Court room of the Superior Court, in the said town ol Beauharnois ; subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in tho office of the prothonotary of said Court ; and any il ft i iilHeMlBII 1480 charge mi afin «lu «.istr.aire à la dite licitation, dévia être déposés au greffe «lu inotniKitaiie «le la dits Oour, au moins quinze jours avant lu jour li R-TIER, wife separated as CO property by contract of dose]ih Létourneau, merchant of the said village Saint Joseph, said district, and the said Joseph Létourneau mis m cause to assist and authorize his said wife, Defendants, to wit : A parcel of laud and emplacement situate in the I village of Saint Joseph of Beauce, on the southwest side of the street Palais de Justice, containing fifty feet in front by fifty feet in deph, and forming lot number five hundred and fifty-eight (558) on the plan and in the book of reference of the official cadastre for the parish of Saint Joseph of Beauce\u2014 with a house and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.This parcel of land will be sold to the charge by the purchaser and his assigns to comply witu the charges and conditions set forth in a deed of alienation for ground rent, executed by Jean Cliche, esquire, to MM.Joseph Esdras Roy and Benjamin Roy, and passed before Mtre O.O.Taschereau, notary public, on the 13th September, 187(>, and registered in the registry office of Beauce, on the 19th September, 1876, under tho number 14143.Besides, to the charges to pay annually and forever to the said Jean Cliche, a ground rent of twenty or 1434 ti'iiH exprimées au «lit acte.La «lit»- rente jmyable annuellement au vingt-ncul septembre.Pour être fendu au bureau du shérif, en le palais de justice, en le village rie Saint-Joseph, Se la U suce, le sKlZIKME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rappor-tftble le vingtième jour de juin prochain.(,.«).TASCHEREAU.Bureau du shérif.Shérif.Saint-Joseph Beauce, s avril 1890, 1809 :i [Première publication, 19 avril ittOO.] PIER] FACIAS.Cour Supérieure,\u2014IHstriei e Kegtetrateur n'est pas tenu de mentionner dans sun certificat, en vertu de l'aride 70.' du code dt.procédure .nvile du BaB-Caiiauu sont par le pré* stnt requise.s de les faire connaître auivaul lu loi, Toutes oppoaitioua afin d'annuler, alio de distraire, afin décharge, ou autres oppositions u la vente, excepté dans les cas de Vendit auM BxjtOUUS, -'oivelit être déposées au burosu du soussigné avum les qui use jours qui précéderont immédiatement Lu jour do la vente : les oppoaitioua afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les s'x jours ¦près le rapport du bref.FIERI FAC1 iS DE BONIS ET DE TERRIS.Cuit Suftérieure.\u2014Districi de Bedford, Province de Québec, i 1} ICHARD M.SCOTT, du Distiict do Bedford, JlL village do Dunham.dis-No.4340.J trict de Bedford, gentilhomme, Demandeur : contre les biens et odèts, terres et tenements du DA VID WELLS, ci-devant de la partie est «lu canton du Faïuhaiu, dans le district du Bedford, mais maintenant absent du cette province, mais ayant une propriété dan» lu dit district «le Bedford, Défendeur.Ce lot du village «m emplacement formant ci-L devant partie du lot numéro vingt-cinq (^5), «lans le quatrième (4e) rang des lots du canton de Dunham, dois le comte Ue Missisipioi, et maintenant connu sur le pian du cadastre et au livre de renvoi du village du Coauiisvillc, comme lot numéro quatre-vingt (80) \u2014ensemble avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Le dit lot étant borné en front, au nord, par la rue principale ainsi appelée, eu arrière au suit par la rive nord de la rivière Vain .ska, n l'est par Thomas Sloggott, et de l'autre c«\"«té par .John B.Gibaou, tel «jue le dit lot se poursuit ut comporte.Ponr être vendu à la porte de l'église de la paroisse du Sainte-Rose de Lima de Sweetsburg, dans le village «te Sweetsburg, le SEIZIEME jour d'AOUT prochain, a HUIT heures .le l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième j.ur «l'août prochain.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsbuig, 2!) mai 1890.[Premiere publication, 7 juin 18!R>.] 2705 FIERI FACIAS DE TERRIS, Cour de Circuit dons ICHARD M.SCOTT, District of Bedford.fX\\ oi village «»f Dun-No.4.'343.J ham, district of Bedford, gentleman, 1'laintitf ; against tho goods and chat* tela, lands a:.I tenements of DAVID WELLS, heretofore of the east part of tho township of Farnham, in the district of Bedford, but now absent from this province, but owning property in said district of Bedfonl, Dufuu hint.That certain village lot or emplacement, huieto-fore forming part of lot number twenty-five (25) in the fourth (4} range of lots of tho township of Dunham, in thu county of Missisipioi, and now known on the cadastral plan and book of reference of the village of Cowansvillu, as lot number eighty (80)\u2014 t\"gether with thu buildings and improvements thereon.Said lot being bounded in front on the north by main street so called, in rear on the south by the north bank of the Y aman k a liver, 011 the east by Thomas Sloggett, and on the other side by John B.Gibson, be the contents of said lot what it may.To be sold at the church-door of the parish of Saint Rosa de Lima de Sweetsburg, in the village of Sweetsbuig, on the SIXTEENTH day «if AUGUST next, at tho hour of EIGHT of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twentieth day of August next.CHAS.S.COTTON, Sheriffs ( >»lico, Sheriff.Sweetsburg, 20th May, 1890.2700 [First published, 7th June, 18'.H).] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Obi rt in ami for the county of Miseisquoi, at Bedford.Province of Quebec, 1 fjlMERY A.NOEL, of the District of Bedford, rJLJ parish of Saint-George de No.555.) Claienceville, in the c«»unty of Missisipmi and district of Bedfoid, carriage maker, Plaintiff* ; against the lands and tenements of HI'BBARD H.VOsBURG, lately of the pariah of Saint-Thomas, in the county of Missisquoi and district ol Bedford, but u< w absent from this Province, but having property, therein Defendant.A tract of land lying and situated iu thu jiarisli of Saint-Thomas, known and distinguished as being the lot number seventy To.' (No.74), upon the et livre de renvoi otticiela de le dite j un.issu de i Saint-Thoniiie, comté de Missiaquoi et district de | Bedford, contenant cent Hcrea de terre en superficie, | ]>luK un moiiiB,\u2014 avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendue, SAMEDI, le VINGT-TROISIEME (23e) iour d'AOUT prochain, à HUIT heures , de l'avant-midi, à la porte de l'église de la paroisse j de Saint- Jacques de Clarcnceville, dans la paroisse j de Saint-Georges do Clarenceville.Le dit bref rap-portable le vingt-neuvième jour d'août prochain, 1890.CHAS.S.COTTON, Lu.eau du Shérif, Shérif.| Sweetsburg, 3 juin 1800.2743 [Première publication, 7 juin 1890.] FIERI FACIAS DE TERRIS ET DE BONIS.Cour Supérieure.\u2014District de Bedford.Province de Québec, j 1 SAIE DESAUTELS, fils, District de Bedford.1 de Indian Orchard, dans No.4327.J l'Etat de Massachusetts, ud des Etats Unis d'Amérique, Demandeur ; contre les biens et effets, terres et tenements de CAMILLE MERCIER, de la paroisse de Saint-Valérien de Milton, dans le comté de Sheffbrd et district de Bedford, Défendeur.Partie des lots quatre (4) et cinq (5), dans le dixième (10e).rang des lots du canton de Roxton, contenant six arpents et demi de largeur sur la moitié dt la profondeur des dits lots, maintenant connus et décrits comme lots numéros trois cent quarante-deux (342), et trois cent trente-neuf (330), et la partie ouest du lot numéro tr« is cent trente-huit (338).«les plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Valérien ; borné au nord par un chemin publie, au sud par la partie sud des dits lots, d'un côté par Magloire Fvgère et de l'autre côté par Théodule Mercier\u2014 ensemble avec les bâtisses sus-érigées.Pour ôtre vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Valérien do Milton, dans le comté de Sheffbrd, leDIX-NEU VIEME jour de JUILLET prochain, à HUIT heures de l'avant-midi.Le dit bref r.pportahle le vingt-cinquième jour de juillet piochain.CHAS.S.COTTON, Bureau du Sherif, Shérif.Sweetaburg.1er mai 1800.2255 2 [Première publication, 10 mai 1890.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014 District de Bedford.Province de Québec, \\ Il 7ILLIAM McLAUGH-District de Bedford.- Y?LIN, du canton de No.4331.j Sheffbrd, dans le district de Bedford, charron, Demandeur ; contre les terres et tenements de PIERRE PROVOST, ci-devant de la partie est du canton de Farnham, dans le dit district, cultivateur, Défendeur.Le quart sud-ouest, du lot numéro neuf (0), dans le dixième (10e), rang du canton de Sheffbrd, maintenant connu sur le plan du cadastre et au livre de renvoi de la paroisse de Sainte Pudentienne, comme lot neuf A (i» A), du dixième (10e) rang de Shefford ; borné au nord par le lot 9 C, et à l'ouest par 8 D, et au Bud par un chemin public, et à l'est par 9 B sur le même rang, contenant cinquante et un acres, plus ou moins\u2014avec toutes les améliorations faites.Pour ôtre vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainto-Pudentionno, dans le comté de Sheffbrd, et district de Bedford, le DIX-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à DEUX (2) heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le vingt-cinquième jour de juillet prochain 1890.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 1er mai 1890.2257 2 [Première publication, 10 mai 1890.] official plan and book of reference of the said parish of Saint Thomas, county of Mhwisquoi and district of Bedford, containing one hundred acres of land in superficies, more or less\u2014with all the buildings and improvements thereon.To be sold, on SATURDAY, the TWENTY THIRD (23rd) day of Al'OUST next, at the hour of EIOHT of the clock in the forenoon, at the church door of the parish of Saint-Jacques de Clarenceville in the parish of Saint George of Clarenceville.The said writ returnable on the twenty-ninth dav of August next, 1890.OH AS.8.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff.Sweetsburg.3rd June.1890.2744 [First published, 7th June, 1890.] FILEI FACIAS DE TERRIS ET DE BONIS.Superior Court.\u2014District of Bedford, Province of Quebec, i 1 SA IE DESAUTELS, District ol Bedfoid.-_1 kils.of Indian Orchard, No.4327.' in the State of Massachu- setts, one of the United States of America, Plaintiff: against the goods and chattels .hinds and tenements of CAMILLE MERCIER, of the parish of Saint Valerien do Milton, in the county of Shefford.and district of Bedford, Defendant.Part of l«ta four (4) and live (5) in the tenth (10th) range of lots of the township of Roxton, containing six and one half arpents in width, by the half of the depth of said lots, now known and described as lots number three hundred ami forty two (342) and three hundred and thirty-nine (319), and the west part of lot number three hundred and thirty-eight (338) of the official plan and book of reference of the parish of Saint Valerien ; bounded on the north by a public toad, on the south by tho south part of said hits, on one side by Magloire Fugère, and on the other side by Théodule Meic.r\u2014together with the buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Saint Valerien de Milton, in the county of Shefford, on the NINETEENTH day of JULY next, at the hou.- of EIGHT of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the tweuty-tifth day of July next.CHAS.S.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff Sweetsburg, 1st May, 1890.2206 [First published, 10th May, 1890.! FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Bedford.! Province of Quebec, i I Vf ILL! AM MoLAUGH-| District of Bedford, f YY LIN, of the township No.4881.Jof Shefford, in the district of Bedford, carriage maker, Plaintiff ; against the I lands and tenements of PIERRE PROVOST, j heretofore of the east part of the township of Farn-j ham.in said district yeoman, Defendant.The southwest quarter of lot number nine (9), I in the tenth (10th) range of the township of Shef-i ford, now known on the cadastral plan and book of j reference of the parish of Sainte Pudentienne, as : lot nine A (9 A) of the tenth (10th) range of Shefford ; bounded on tho north by lot 9 C and on the j west by 8 D, and on the south by a public road and on the east by 9 B on tho same range, containing fifty-one acres, more or less\u2014with all improvements thereon.To lie sold at tho church door of the parish of Sainte Pudentienne, in the county of Shefford, and district of Bedford, on the NINETEENTH day of JULY next, at the hour TWO (2) of tho clock in the afternoon.The said writ returnable on the twenty-fifth day of July next, 18*J0.CHAS.S.COTTON, Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 1st May, 18SK).2258 [First published, 10th May, 1800.] 1497 AVIS PUBLIC est ]M*r le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-montion-nés ,>nt été saisis et Ber«>nt vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes persoiines ayant à exercer à cet égard dos réclama-taons (plu le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans sou certiticat, en vertu de l'article ,'00 du ci/de le procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, atin de charge, ou autres oppositions à la vente, i xcepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vci.u- ; les oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les si \\ jours après le \u2022\u2022\u2022 t*r*«ti*f du Bw»' FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(Jour Supérieure,\u2014 District île Québec,.Chicoutimi, à savoir : / T OS E P H A B R A H A M No.2047.\\0 AMYOT r GEORGE ELIE AMYOT, tous ,eUX de la cité de Québec, marchands, faisant affaires eu société à Québec, sous les nom et raison de Jos.Aniyot & frère, Demandeurs ; contre l'ilILIPPE JACOB, ci devant de la paroisse de Sain'.Louis de Métabetchouan, district de Chicoutimi, maintenant de lieux inconnus, Défendeur.1e Un certain terrain ou emplacement du un arpent de front sur un arpent de profondeur, faisant partie de la demie est du lot île terre numéro qua* rante-six du premier rang du canton de Métabet-chouan : borné eu front a la ligne du chemin de fer de Quéhec au Lac Saint-.) eau, du coté sud-est et au sud à Ouésime Bavin et à l'ouest à Thomas B ovin \u2014sans bâtisses.2° Tous les droits, intérêts et prétentions que le défendeur a et peut avoir sur le lot de terre numéro quarante neuf «lu quatrième rang du canton de Métabetchouan.contenant environ cent acres en superficie ; born'' au nord au troisième rang du canton de Métabetchouan, au sud au cinquième rang du dit canton de Métabetchouan, d'un côté à l'est à Ovide Fortin, de l'autre côté à l'ouest a Léandre Brassard - -sans 1 >ât isses.3\" Tous les droits, intérêts et prétentions que le défendeur a et peut avoir sur la demie est du lot de terre numéro trois, du deuxième rang du canton Dequen, contenant environ cinquante acres en superficie ; borné on front au nord au chemin de front du dit rang, au sud au troisième rang du dit canton Dequen, d'un coté à l'est a Thomas Potviu ut du l'autre côté à 1 ouest à la corporation episcopate de Chicoutimi\u2014sans bâtisses.4° Tous les d toits, intérêts et prétentions que le défendeur a et peut avoir sur la demie est du lot de terre numéro cinq du deuxième rang du canton de Dequen, contenant environ cinquante acres en super- E) UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under articJe 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All Oppositions afin d'anindcr, alin it ttû tniire, afin, de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed a: any time within six days next aftui he return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District \"i>< lifin \u2014 Pislrirl il' IliiitiHr.Saint-Jean, » savoir : t Nd.280 \\ vik, Demanderesse ; coutre JOSEPH BOY, Défendeur.1\" l'n terrail: sis et situé au côté est de la rue Collège, dans :.ville d*Iherville, dans le district d'Iberville, Colli u et désigné aux plan et livre «le renvoi officiels de la dite ville d'Jbciville, sous ht numéro deux et ut soixante et trois (No.HU'.i).2\" Un t.; rai ii M tué au même lieu, COIUIU et désigné aux plan livre de renvoi officiels do la dite ville d'Iberville, sous le numéro doux cent-soixante et quatre (Ko._'l>4)\u2014avec une maison et autres bâtisses y érig< es.Pour être vemlusà la porte de l'église paroissial»- «i.-la paroisse de S.iiit-Athaiiase, le DiX-SEPTIE VIE jour de J i IN pn .chain, à ONZE heures «le l'avant midi.Le dit on f tapportable le cinquième jour de juillet prochain.tlis NOLIN, Bureau du Sh if Shérif.Saint-Jean, te S avril 18'.K).1817 3 [Premierj publication, 12 avril ISiK).] district of Il>erville, known and designated «m the Official plan and book of refer, nee of the sail! town of Saiut Johns, under the number seven hundred and twenty-eight (No.72S), containing ninety-four feet iu front by one hundred and forty-four feet in depth, the whole more or loss \u2014 with a shed, a crockery kiln, brick, old bon, etc , etc., on the said lot and thereto belonging.To he oxêluded(é dietrukt) however, of said lot uumber seven hundred and twenty-eight, the north west part of said lot, belonging to Henderson Bros, measuring thirty-six feet in trout by one hundred and eight feet in Jeptll.To be sold in my office, in the court house, in the town «.f Saint Johns, «m the FOURTEENTH day of JUNE next, at ELEVEN \u2022( the said 'own of ! u-iville, under ; number two hundred and sixty four (No.264)\u2014 i With U house and other buildings thereon erected.To be sold -.t the parochial church door of the I parish of Saint Athauose, on the SEVEN TEE\\TH day of J UNE next, at ELEVEN of tire dock in the forenoon, Said writ returnable on the fifth day of July next.CHS.NOLIN.Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 8th April, 18ih0.1818 [First published, 12th Ap.il, loaj.J Sheriff's Sales\u2014Joliette 1)UBLIC NOTICE is hereby given that the un del-mentioned LANDS uiid TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the Mime which the registrar is not bound to include iu his certificate under article 7oO of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according t«» law.All opposition afin d'unmder, ofin rte distraire, atin de charge or other opjHmitions to the side, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled With the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next proceding t'.ieday «.f sale ; oppositions ujin de eon* m /' may bt filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Ciicvit Court for the district of Joliette.« Joliette, to wit : \\ TOSEPH BOURGOUIN, Plain-No.070.JO tiff ; against CHARLES M1RON, junior, Defen hint.A land situate in tiie parish of Saint Henri de Mascouche, known and designated as tho numbers two hundred and ttfty-four (2 4), and two hundred and fifty-five t-\"'ô), on tho official plan and in the book of reference for tho c id istru of the said parish of Saint Henri of .Mas touche. 1440 Pour être vendue à la porte du l'église de la paroisse de Saint- H eu ri de Mascouchc, le SEIZIEME jour du i l'iN procliain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit href tapportable le vingt-huitième jour île jeu prochain.A.M.ItIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.1.lieue, «avril 18ÎH).1871 3 [Première publication, 12 avril 1890.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska VV1S PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionués ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels ar le Shérif\u2014Montréal.VVIS PUBLIC est par le présent donné «pie les TERRES et HERITAGES si m.-s-menti' unies ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas Toutes personnes ayant a exercer à cet égard des réclamations quo le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certihoat, en vertu do l'article 700 du code de procédure civil du Bas-Canada, sont par lo présont requises de les faire coiiuaitro suivant la loi ; toutes oppositions atin d'annuler, atin Je distraire, atin de charge, ou autres oppositions a la vente, excepté dam» lo cas de l'eml datai Ëx-,juim>.doivent être déposées au bureau du soussi-SÛné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositi «us afin de conserver peuvent être déposées on aucun temps \u2022luus les SIX jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS.District de Montréal.Montréal, à savoir :| 11 T1LLIAM JACOB, com-No.107.j\" V V merçant de Montréal.Demandeur ; contre les terres et tenements de JOSEPH LIBOIRON, ci-devant de Saint-Téles-phore, district de Montréal et maintenant de Saint-Henri, dit district de Montréal, Défendeur.I\" Une terre sise et située dans la Côte Saint-André, dans la paroisse de Saint-Télesphoro, dans lo comté de Soulanges ; contenant trois arpents de front sur vingt arpents de profondeur, le tout plus ou moins, tenant on front au chemin public de la Côte Saint-André, eu arrière à la ligne provinciale, d'un côté à Prospère Sauvé et do l'autre côté à la terre ci-après décrite\u2014avec les bâtisses dessus cous-truites; laquelle terre est connue et désignée comme lot numéro vingt-trois (No.23), sur les plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saiut-Téles-phore.2' Une autre terre sise et située dans la dite Côte Saint-André, dans la dite paroisse de Saint-Téles-phore, contenant trois arpents de front sur vingt arpent de profondeur, lo tout plus ou moins; tenant en front au chemin de la dite Côte Saint-André, eu arrière à la ligne provinciale, d'un côté à Moise Rt'uuchainp et de l'autre côté à la terre plus haut décrite\u2014sans bâtisses ; laquelle terre est connue comme lot numéro vingt-quatre (24) sur les plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Teiesphore.Pour être vendues à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de &aint-Télesphure, le HUITIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant midi.Le dit bref rapportable le douzième jour d'août prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 4 juin 1890.2737 [Première publication, le 7 juin 1890.] dore Langlois, esquire, notary, with the right iu his favor to the use iu common to tho well which is now actually on the lair! land.Subject to a constitute rent of forty dollars per year, payable semi annually on tho first of the months of May and November, in favor of the estate o* tho lace Jean-Baptiste Pouliot, and subject to the other charges in the two deeds of concession of aabl 'and iu favor of tho said defendant.To be Bold at ny office, iu the town of Fraserville, FRIDAY on the EIGHTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock iu the forenoon.Writ le'air-nable on the twenty-third day of July next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Fraserville.6th May, 1890.2428 [First published, 17th May, 1890.] Sheriff.-.Sales\u2014Montreal LjUBLlC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on t'i ! same which the Registrar is not luiu'.id to inciuuo tù his certificate, under article 70 of the Code of Ois il Procedure of Lower Canada, are Hereby re.pure.I to make them known according to law.All opposition* afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Expoiuis, are required to be bled with the undersigned, at-Ris office, previous to the fifteen days nex preceding the day of sale ; oppositions afin île conserver Hiay be tiled at any time .Jun six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit:) it?ILLI AM JACOB, trader, No.lo7.j V V oi Montreal, Plaintiff ; against the lands an .tenements of JOSEPH Ll-BOIBON, heretofore of Saint Télesphore,district of Montreal, and now of Saint Henri, said district, of Montreal, Defendant.1° A land lying and situate in the Côte Saint André, in the parish of Saint Télesphore, in the county of Soulanges, containing three arpents in front, by twenty arpents in depth, the whole more or less ; bounded in front by the public road of the Côte Saint André, in rear to the provincial line, on one side by Prospère Sauvé, and on the other side by the land hereinafter described\u2014with the buildings thereon erected; which laud is known and designated as lot number twenty-throe (No.2J), on the official plan and in the book of reference for the said parish of Saint Télesphore.2 Another land lying and situate iu the said Côte Saint André, in the said parish of Saint Télesphore, containing three arpents in front by twenty arpents in depth, the whole more or less ; bounded iu front, by the road of tho said Côte Saint André, in rear by the provincial lino, on one side by Moïse Beau-chain]!, and on the other side by the land above described\u2014without buildings ; which land is known as lot number twenty-four (No.24), on the official plan and in tho book of reference for the said parish of Saint Télesphore.To be sold at the parochial church door of tho parish Saint Télesphore, on tho EIGHT day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the lore-noon.The said writ returnable on the twelfth day of August next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 4th June, 1890.8738 [First published.7th June, 18'.i0.] FlE'tl FA IA«.District ./.¦ .d.,dr.-ul.Montréal, à savoir : < t fYAClNrHK HUBOUX No.1273.\\ l L in I'O U B VILL E, cultivateur, de la paroisse e Suint-François île Sales, dans I\" district de M uttréul.Demandeurj contre les terres et téuoinei.- de IrJAN RAM IS l'K PEBSILIEfi dit LACfl.ELLE, du la dite paroisse de Suint-Fisiiçois d- Sales, l1.tondeur.1\" Une terre sise Ht site e dans la panésse de Saint-François de Sales, dan .i district dé Moin-al, connue et désignée aux plan et livre de renvoi o'Hciols de la dite paroisse snua le numéro six (U.) contenant deux arpents de i ont «t.sur vingt-sept arpents de profondeur plus t moins ; bornée eu front par la rivière des Prairies -avec une grange deasui érigée ; 2 Une au tie terre située au mémo lieu, c >ute- FIERI FACIAS histlict of Moêitiettl.Montreal.to wit : i J YACINIHE HUBOUX dit No- 1273.11 TOUR VILLE, f-rmer, of the parish of Saiut François de Sales, iu the district of Montreal, plaintiff ; against the lands and tenements of J EaN'BAPTIoTE PERslLlER dit LA-CHAPELLE.of the said pariah Saint François de Sales defendant.1\" A land lying and situate iu the parish of Saint Franc, 'is de Sales, in the district of Montreal, k;.»wn and n.isignated on tho official plan and in the book of reference for the said parish, under number six (No.ti).containing two arpents in front, by twenty-seven nrp.mts iu depth, more or les; bounded in fiont.Iiy the Rivieres des Prairies- with a barn there on \u2022 r ei.d.2 Another land situate in the same place, coil liant tr< is arpente et demi é.fivuit sur \\ iug:-trois , tabling three arpents and a half iu front by twenty* arpents de profond un.00 \u2022 u t désignée aux three arpents in depth, known and designated on plan et livre de renvoi o)lie< \u2022 do la susdite paroisao, | the official pla i and iu tho hook of reference for ho sous le numéro quinze (15) ; bornée en front pari-.rfore pr ebndeur.donnant une ! over twenty-une arpents iu depth, luing a superficies superficie île soixante et mi .urpeUlS et soixante et quinze perches, plus au lutins, bornée, eu .ront la dite rivière des Prnv s : étant cornue et par désignée aux p' u et Kvt i dite paroisse sous lo nuinér bâtisses dessus érigées.\u2022V Une autre terre sise et contenant vingt-neuf ar perches ut doux cent deux pi Connue et désignée aux s : eivoi offioi ils de la \u2022 dix-sept (17)\u2014avec Ût idc au même liou bs quatre-» ingt-dix s i n superficie, étant lits plan et livre do renvoi officiels de la dite paroi Su S nu le numéro dix-neuf (19) ; bornée un front à la rivière des Prairies \u2014 avec bâtisses dessus érigées.6° La moitié nord-est d'une terre sise et située en P.paroisse de Saint-François do Sales, connue et désignée aux plan et livre do renvoi officiels de la dite paroisse, sous le numéro cent trente-doux (132), contenant.la dite moitié de terre, un demi arpent de front sur trente-trois arpents do profondeur ; bornée au bout nord par lo chemin public, au bout sud par h propriété de dean Baptiste Charbonnoau, du côté nord-est par François Grand, et do l'autre côté par (le résidu), l'autr- moitié delà dite terre appartenant à Louis Hogues.Pour être vendues à la porte de l'église paroissiale de lt paroisse de Saint-François do Sales, le HUITIEME j.ur d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi Ledit bref rapportable le seizième jour d'août prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 4 juin 1890.2735 [Premiere publication, 7 juin 185)0.] FIERI FACIAS.District de Montreal.Montréal, h savoir: } ~\\JT AITRE J.C.LACOSTE, N >.'5°ô.( i 7_1_ de Montréal, avocat, distray:;:; , dans une certaine cause où la Banque Jacques-Cartier, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau et sivgo d'affaires en la cité et lo district de Montréal, était Demanderesse ; contre bs terres et tenements de FRANÇOIS-XAVIER CHARBON NE AU, de Saint-Vincent de Paul, dans le district de Montréal, Défendeur, et Cyrille Charbonneau, mmuisier, do la cité et du district \"i seventy-three arpenta and seventy-five perches, more or less : bounded in front by tho said Rivière dos P iiiri-n, being known and \u2022sesigu.ijd on tho official plan and in the book of reference for the said parish nude:- number s von.eon (No.17) -with 'buildings thereon erected.ô Another laud lying and sisuate in the same place, cont uniug t wjiity-niue arpents uinotyperches and two hundred and two feet in superficies, being known and designated on tho aforesaid otficial plan and in the book of referenc-.< for the parish under number nineteen (No.10) : bounded in front by the Rivière des Prairies\u2014with tho buildings thereon erected.6* The north-east half of a land lying and situato in the parish of Saint François de Sales, known and designated on the official plan and in the book of reference for the said parish under number one hundred and thirty-two (132), containing, the said half land, an half arpent in front, by thirty-three arpents iu depth ; bounped at the north end by the public road, at the south end by the property of Jean-Baptiste Charbounoau, to the north oust side by François Grand, and on the other si iu by the (remainder) the other half of the said land belonging to Louis Hogues; To be sold at the parochial church dor of the parish of Saint-François de Sales, on the EIGHTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.The said writ returnable on the sixteenth day of August next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, SlieriJ.Montreal, 4th June, 18!)0.2736 [First published, 7th June, 18'.)0.] FIERI FACIAS.District de Montreal.Montieal, to wit : \\ II/TA-IFRE J.C.LACOSTE, No.085.J i\\JL 'f Montreal, advocate, distrayant, in a certain ca.ise whoreitl the Banque Jacques Carti«r, a body politic and corporate, having its principal place of business in tho city and district of Montreal, was Plaintiff : against, the lauds and tenements of FRANC'.)I j XAVIER CHARBONNEAU, of Saint Vincent de Paid, in the district of Montreal.Defendant, and Cyrille Charbonneau, joiner.city and district of Montreal, in his .1443 «le Montreal, on su qualité de curateur dûment iiitnû en la paroJHsede Saint-Vineeiit de l'aul, Côte Saiiit-François, dans le district de Montréal.COttlIU et désigné aux plan et livre de renvoi otlieie! i de la paioisso du Saint Vincent de l'uni, comté Laval, sous le numéro 3UAtre cent vingt-huit (No.42rt) ; borné en front, le if lot, par le chemin public de la dite Côte Saint-Fraii'ois, av.'.' une grange et autres bâtisses dessus en t*'- ocoVe.\u2022 'o.! être veodu .'a porte do l'égOce paroissiale de é->f.Dépoté-Shlrif.Québec.10 avril IS90.18), sept cent quatre-vingt-dix (700), et sept cent quatre-vingt-onze (701).«les plan et livre de renvoi officiels do la dite ville de Coatioook\u2014 avec toutes les bâtisses sus-ériges et améliorations faites.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Coatioook, dan\", la dite ville de Coitic.ok, le NEUVIEME jour d'AOUT prochain, ii ONZE heures «le lavant-midi.C.W.WHITCHER, Bureau du Shérif, Député Shérif.Sherbrooke, 4 juin 1800.27Ôd [Première publication, 7 juin 1890.] 2 A land situate in the parish of Lmoraie, con-cession Saint Henri, known on the official cadastre for the said pariah of Lanoraie, as number eight hundred and thirty two, (No.8.'52), containing «»ne arpent and a half In front, by twenty-four arpents arpents and four perches in depth, the whole more or less -with the building- thereon erected.To bo sold at the parochial church door of tho parish of Lanoraie, on the THIRTEENTH dayof \u2022UNE next, at TEN o'clock in the forenoon.The sai«l writ returnable on the fourteenth «lay «-f June next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sbeiitf.Sorel, 0th April, 18'JO.1874 [First published, 12th April, 1800.1 Sheriff's Sales\u2014St-Francis I)URLIC NOTICE is hereby given that the un L dermentione.l LANDS ami TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the sainu which the registrar in not bound to include in his certificate, under article 70U of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'unnidcr, f sale ; oppositions afin de const\u2022/\u2022(\u2022 irtie du lot numéro 2158 (deux mille cent cinquante huit) contenant 05 (trente cinq) porches' de terre, plus ou moins ; borné comme suit : vers le nord par une lisière de terre de cinquante pieds de largeur parallèle à la rue Ottawa et faisant partie du dit lot No.2158, vers le nord-est par lu lot numéro 2151 (deux mille cdiit cinquante et un), vers lo sud parla rue Mill ot vers lo sud-ouest par la rivière Ottawa\u2014 avec toutes les appartenances y appartenant.Deuxièmement.Los lots numéros 2105 (deux mille cent soixante et cinq), 21Ô7 (deux mille cent cinquante sept), 2159 (deux mille cent cinquante neuf) et 2100 (doux mille cent soixante\u2014eni mible avec les bâtisses sus-érigées.Troisièmement.Les lots numéros 2120 (deux mille cent vingt-neuf), et 212S (deux mille cent vingt-huit)\u2014avec toutes les lu tisses sus-érigées ; sujets cependant à une rente constituée de dix piastres et qustre-viilgt contins par année.Conditions de paiement : un tiers comptant sous dix (10), jours de la date de la vente (dix par cent lo jour de la vente), la balance dans trois et six mois garantie à la satisfaction du curateur.Pour plus amples informations s'adresser à William Crier, curateur, Montréal, ou à W R.Kenney, solliciteur, Aylmer.MUTCHMOR, GORDON & CO, Agents, Ottawa.Daté, à Aylmer, 3 juin 1800.2755 UNDER THE WINDING UP ACT.Public notice is hereby given that tho under-signed, Alexander Fowler Rid dell, of the city of Montreal, accountant, his !»ocu duly appointed liquidator to the insolvent estate of tho tieudel'40 i J Lumber Company, by a judgment of His Honor Mr ¦ justice Charlaud, given, at Montre il, on the 3lst day of May last, and creditors are hereby notified to file their claims without delay, duly atteste 1, with tho undersigned, at his office, No.22 Saint John Street, Montreal.A.F.RIDDELL, Liquidator.Western Chambers, 22.Saint John street.Montreal, 4th Jun j, 1800.273 > Province of Quebec, i .\u201e \u2022,.,, District of M.ntre d.| *\">\"\"\" '\"\"'[¦ lu the matter of Cm».Langlois, Plaint ft* ; vs.Cléopbas M.Lavigno, of the said city end district, grocer, Defendant.Notice is hereby given that the said defendant has.this day, made, in the office of the prothonotary of said Court, at Montreal, a judicial abandonment of his property for the benefit of his creditors.CRESS ti & DESCARRIES, Attorneys for Plaintiff.Montreal, 2nd Juno 1890.2750 Sales of Real Estates under Inolvents Acts Province of Quebec, ) , District of ( )ttawa.| 1 In the matter of Narcisse Edouard Cormier, lumberer and trader, Aylmer, Quebec, Insolvent.On THURSDAY, the TENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock A.M., at the Court House in Aylmer, will ba sold by public auction all the immoveable property of said insolvent, via : The following lots of laud situate, lying and being in the village of Aylmer, in the county and district of Ottawa, known and designated upon the official plan and book of reference of the village of Aylmer, in the county of Ottawa, deposited to wit: First.All that certain piece or parcel of land forming part of lot number 2158 (twenty-one hundred and fifty-eight), containing 35 (thirty-five) perchesjof land, more or less ; bounded as follows: towards the north by a strip of land fifty feet wide parallel to Ottawa street, and forming part of said lot No.2158, towards the north-east by lot.number 2151 (twenty-one hundred and fifty-one) towards the south by Mill street, and towards the s »uth-west by the i tttaw.i river, with all and every the members and apprutonance.thereto belonging.Second.Lots numbers 2105 (twenty-one hundred and sixty-five), 2157 (twenty-one hundred and fifty-seven), 2159 (twenty-one hundred and fifty-nine) 2100 (twenty-one hundred and sixty)\u2014together with all the buildings erected thereon.Third.Lots numbers 212!» (twenty-one hundred and twenty-nine) and 2128 (twenty-one hundred and twenty-eight)\u2014with all the buildings thereon erected ; subject nevertheless to a constituted rent of ten dollars and eighty cents per annum.Condi tions of payment : one third cash iu ten (10) days from day of sale (ten per cent down on day of sale) balance in three and six months Secured ' 1 the satisfaction of tho curator.For further particulars apply to William drier, curator, Montreal, or to W.R.Kenney, solicitor, Aylmer.MUTCHMOR, GORDON & Co, Agents, Ottawa Dated, at Aylmer, 3rd day of June, 1890.2756 rcjrli s «lu cour 1455 huit s of Court Province «lo Québec, i District «lu Montréal, -«.'-\"r Siipétieurt Montréal, No.271.J Dans l'instanco «lo la cité «lo Montréal, Requérante on expropriation pour l'élargissement «l«; la rue Saint - Luiront ; ot Mossiio Alfred Leon Seiittmne, prêtre, «nié, et l'honorable L.A.lotte, juge «lo la (.'our Supérieure, tous «le la cité ot «lu district de Montréal on leur qualité d'exécuteurs testamentaires et tidéi-com-niissaires do feu François-Xavier Beaudry, Indemnitaires.Avis public eat par le présent donne* «pie la requérante a «léposé, au greffe de cette Cour, lus prix et compensation do I immeuble acquis par la dite re-«luérante, par voie d'expropriation foieéo, et dont la description est connue suit : La partie nord-est du lot numéro 340 du cadastre pour lo quartier Saint-Laurent, de la dite cité.Et sur la requête dos dits indemnitaires, il est ordonné «pie, par avis à être inséré, deux fois par semaine, durant deux semaines dans deux journaux oubliés, l'un en français et l'autre on anglais, à Montréal, et une fois dans la Qaeette officielle de Qitebee, les créanciers soient appelés à produire leurs réclamations au greffe de la dite Cour Supérieure, à Montréal, sous quinze jours à compter de l'insertion du dit avis dans la dite Qntette Officielle, à défaut de quoi il sera procédé, sans égard aux droits qu'ils peuvent y avoir.A.B.LONG PRE.Protonotaire.273U Bureau «lu Protonotaire.Montréal, 4 juin 18!t0.Provinoe de Québec, | ., District de M.mtréal! j\" L\"\"r *«l»>umre-Mont real.No.166.Dans l'instance de la cité de Montréal, Requérante en expropriation pour l'élargissement de la rue Dorchester* do la rua Saiut-George à la rue Saint-Laurent ; et Dame Catherine Vallée, veuve de feu Théodose Beaudry, ou son vivant, courtier, en sa «pialité de tutrice à son enfant mineur René Beaudry, Gustave Beaudry.Rodolphe Reaudry, Dame Hermiuie Beaudry, é]s>use séparée de biens par contrat de mariage de Pierre Evaristc Leblanc, avocat, dûment autorisée à ester en justice, et le «lit Pierre E.Leblanc, partie aux présentes pour autoriser sa dite épouse, tous de la cité de Montréal, Indemnitaire.Avis publie est par le présont donné «jue la requérante a déposé, au greffe de cette Cour, les prix et compensation de l'immeuble acquis par la dite requérante par voied'expro]»riation forcée, et dont la description est comme suit : La partie sud-est du lut No.361, du cadastre pour le quartier Saint-Laurent, de la dite cité.Et sur la requête du dit indemnitaire, il est ordonné que, par avis a être inséré deux fois par semaine
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.