Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 27 juillet 1895, samedi 27 (no 30)
[" No.ao.Vol.XXVII Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 27 JUILLET, 1895.AVIS DU GOUVERNEMENT.Let ¦wis, documenta ou annonces reçus après midi le jeu H de chai|U« semaine, ne seront pas publié-d&ns la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans Ip numéro subséquent.1785 ERRATA.Page 15ÎK), in re Rose «fc Frère, faillis, au lieu do JOe jour de juillet, lire sixième jour d'août.l'âge 1590, in re Jos.Meunier, failli, au lieu de 30e jour de juillet, lire sixième jour d'août.Page 1691, in re Philéas Hétu, failli, au lieu de 29e jour de juillet, lire sixième jour d'août.Page 1591, in re Brosseau, Frère A\" Cie, faillis, au lieu de 29e jour de juillet, lire sixième jour d'août 2877 Proclamation Canada, i Province de \\ .1.A.CHAPLEAU.Québec.I [L.S.| VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.a Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC.SATURDAY, 27th JULY, 1895.(GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in die Officvà Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.1780 ERRATA Page 1590, in re Rose A Frère, insolvents, instead of oOlh day of July, read sixth day of August.Page 1590, in re Jos.Meunier, insolvent, instead of 80th day of July, read sixth day of August.Page 1591, in re Philéas Hétu, insolvent, instead of 29th day of July, read sixth daj of August.Page 1691, in re Rrosseau, Frère A\" Cie., insolvents, instead of 29th day of July, read sixth day of August.2878 Proclamation J.A.CHAPLEAU.Canada, i Province of \\ Quebec.J [L.S.l VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., Ac, Ac.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Mem- 1628 Sour servir dins l'Assemblée Législative de Nuire ito Province, sommés et appelés ù une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait su tenir et avoir lieu on Notre Cité de Québec, le TRENTIEME jour du mow de JUILLET dans l'année de Notre-Seigueur, mil huit cent quatre-vingt-quinze, et à chacun de voua\u2014Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature tie la province do Québec, se trouve convoquée pour le TRENTIEME jour du moi» de JUILLET mil huit cent (|uatro-vingt-r passed by said council.All representation to the countrary nun-1 be filed within the delay of two months from the second and last publication of the present notice.LOUIS P.PELLETIER, 2810 Provincial secretary.Provincial Secretary's Department.Quebec, 23rd July, 1895.Public notice is hereby given that the \" Compagnie municipale des eaux de Chicoutimi \" to be conducted according to articles 4794 and following, of the revised statutes of the province of Quebec intituled : 11 Gas and water companies \" has complied with the formalities of the law.LOUIS P.PELLETIER, 2834 Provincial secretary. 1029 province M quebec.Départinient des Terres de la Couronne.avis PUBLIC Est par le présent donné, eonforniénieut à la loi, art.J283 et suivants des S.II.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des terres do la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.63*9.Uni si rode.La i ouest du lot 27, du 8e rang, à Léon Constant.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 19 juillet 1896.Province de Québec.Département des Terres île lu Couronne.avis PUBLIC Est par le présont donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.11.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Tourelle.Lot 1, du 2e rang, à Lucien Lavoie.Canton A i inand.Lot 72, du rang A, à Clément Lagacé.tils.( 'untoii Snrmandin.Rang nord.Lot 40, à dos Fortin.Lot 41, à .lean Côté.( 'anion A rehiiinlmult.Lot 28, du 12e rang, à Jos.Piché.13e rang.Lot 17, à X.I a-.tier.Lot 19, à.I.B.Tourangeau.Lot 26, à H.Rose.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département desTeiresde la Couronne, Québec, 27 juillet 1896.2799 Province de Québec.Départemeid des Terres de la Couronne.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, eonforniénieut à la loi, art.1283 et suivants des S.11.Q., que, 60 jours après l'athcliage du présent avis, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et perms d'occupation des terres publiques, dont suit une liste ; Adj.6346.Marslon.La À sud du lot 21, du lie rang, à Angus Mclver, (tils d'Angus.) E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 15 juillet 1895.Province de Québec.Département des Terres de la Couronne.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Province ok Qukbec.Department of Crown.Lands.PUBUO NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1383 and following ol the R.S.Q., that, 60 days after the pouting of the notice, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.6349.11 nlst rude.West A of the lot 27, in the 8th range, to Léon Constant.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Crown Lauds, Quebec, 19th July, 1895.Province ok Quebec.Department ufCnnon Lands PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the II.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list ; Toiinslii/i Tourelle.Lot 1, of 2nd range, to Lucien Lavoio.Ton-null Ij, A rmand.Lot 72, of range A, to Clément Lagacé, junior.To If it sli if A ni nul nil i n.North range.Lot 40, to Jos.Fortin.Lot 41, to Jean Côté.Township A nhuuuU.Lot 28, of 12th range, to Jos.Piché.l-'ith range.Lot 17, to X.Lantier.Lot 19, to J.B.Tourangeau.Lot 26, to H.Bose.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Crown Lands Department, Quebec, 27th July, 1895.2800 Province ok Quebec.Department of Crown Lands.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the^law, art.1283 and following of the II.S.Q., that,'60 days after the posting of the notice, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations'of the public lands mentioned in the following list : Adj.6346.Marslon.South A of the lot 21, in the 11th range.^to Angus Mclver, (son of Angus.) E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Crown Lands Department, Quebec, 15th July, 1896.Province of Quebec Department of Crown Lan*?.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the c >mmis*ioner of 1680 Torres de la Couronne annulera lus voûtes ot permis d'occupation des terres publiques.dontsuit une liste : Adj.6340.âfcQW.\\ Loi 36, «lu rang lettre \"A,\" à Léandre Laroche, /ils.E.E.TACHE, A ssisl anl^'finiinissaire Département des Terr \u2022\u2022\u2022\u2022 de la Couronne, _ Québec, L\") juillet 1895.2721 2 PltOl im'K i>k QilébBI .Ué/kprtenteul des Terns de la Continuité, avis PUBLIC Eat par le présent donné, conformément à la loi, art.1383 et suivants des s.R.Q,, que, 00 jours après l'allichage du présent avis, le commissaire des renés de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une iste : ( 'niilnn lit ilielmsse.4e rang.Lot 18, à JoS.Fradet.Lots 19 et 20, à .lean Laroclielle.Lot 21, à Nap.Boulanger.5e rang.Lot 18, à Jos.Fradet.Lots |!» et 20, à Cyrille Laroclielle.Lot 21, à dos.Leblond.Lot 22, il Israel Noël.Cii ut mi Aimaijli.Lot cS, du 2e rang S.E.à Régis Fortin.( l'iilim Nouvelle, Lot 22.du rang Nouvelle, N.E., à Wm.La voie.' 'nnliut A ' \"\"- Hieliiiiniul.Lot lo, du 8e rang, h Peter Coole.Cin,., n Mutin.Lot 20, du ôe rang, ii Joshua Rarian.Lot 27.du ôe rang, a Alexis Slegur.Co ni mi A Ilia ail.Lots ôO et ôl, du 0e rang, à Didier Pelletier.Lot ô2, du 6e rang, àJot.Hétu.' 'iiiilmi ( 'nlberl.j du lot 2, du 2e rang, à Frs.Boisjoly.('iinlmi {mli'.ton.A ouest du lot 14, du 2c rang, à Fred.Arseneau.Cuuton Bnngay.Lot 2, du 4e rang, à Horace Norman.E.E.TACHE, Assistant - Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 20 juillet 1895.2725-2 département db l'Instruction publique.AVIS Est par le présent donné qu'il y aura une assemblée des examinateurs nommés par le comité catholique du Conseil de l'Instruction publique pour l'examen des candidats à la charge d'inspecteur d'écoles, à l'Ecole normale Laval, a Québec, mercredi, le vingt-huitième jour d'août prochain (1895), à neuf heures du matin.Toute personne qui désire se présenter à cet examen, devra envoyer, d'ici au vingtième jour d'août prochain, à M.Paul de Cases, secrétaire du comité catholique du Conseil de l'Instruction publique, une requête à cet effet, la somme de six piastres, ainsi que tous les documents exigés par le règlement adopté par le comité catholique du Conseil de l'Instruction publique, sanctionné par arrêté^en conseil du 17 juillet 1888.Québec, 11 juillet 1895.PAUL deCAZES, Secrétaire.2091-3 Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.(i.!45.Mil! HI.Lot 30, in range letter \" A,\" to Léandre Laroche, jnr.e.e.tache, Assistant Commissioner.Department of Crown Lands.Quebec, lot h duly.1895.2722 Province ok Qubbbo.I)i /inrt nu ni of Crown Lund'.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity Wth the law, art.1283 and following of the R.X.Q., that, 00 d;iys after the posting of the notice, the commissioner < f Crown Lands will cancel the sales and locations \u2022 f the public lauds mentioned in the following list : Toimsli ip I ill le-laisse.4th range.Lot 18, to Job, Fradet.Lots 19 and 20, to dean Laroclielle.Lot 21, to Nap.Boulanger.5th range.Lot 18, to Jos.Fradet.Lots 19 and 20, to Cyrille Laroclielle.Lot 21, to Jos.Leblond.Lot 22, to Israel Noël.Towiuhip Armagh, hot 8, of 2nd range S.E., to Régis Fortin.TolCiixh ip Noil relie.Lot 22.of Nouvelle range, N.E., to Win.Livoie.Towndiip New Rtehtnond.Lot 13, of 8th range, to Peter Coole.Town.'hip Marin.Lot 20, of 5th range, to Joshua Rarian.Lot 27, of 5th range, to Alexis Slegur.Toii-nsh ip A Ihaiicl.Lots 50 and 51, of 6th range, to Didier Pelletier.Lot 52, of 0th range, to Jos.Hétu.Towndiip Colbert.4' of lot 2.of 2nd range, to Frs.Boisjoly.Township Carl el on.W.A of lot 14, of 2nd range, to Fred.Arseneau.Towiwh ip Bnngay.Lot 2, of 4th range, to Horace Norman.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Crown Lands Department.Quebec, 20th July, 1895.2720 Department of Public Instruction.NOTICE Is hereby given that there will be a meeting of the examiners appointed by the roman catholic committee of the council of Public Instruction, to examine candidates for the office of school inspectors, at the Laval normal school, on Wednesday, the twenty-eighth day of August next (1895), at nine o'clock in the forenoon.Any person who wishes to present himself at this examination must, before the 20th day of August next, send a request for that purpose to Mr.Paul do Ca/.es, secretary of the roman catholic committee of the council of Public Instruction, the sum of six dollars, as well as all documents required under the regulations adopted by the roman catholic committee of the council of Public Instruction, sanctioned by an order in council of the 17th July, 1888.PAUL de CAZES, Secretary.Quebec, 11th July, 1895.2692 J 1631 VENTEà L'ENCHERE DE L'ANCIEN PALAIS DE JUSTICE ET PRISON D'AYLMER.Dk!'akti:mknt i»ks Th.w.u \\ Piim.i» s.Québec, 14 juin 1895.Avis est par le présent donné que la propriété de l'ancien palais de justice et prison d'Ayhnor, sera vendue à l'enchère, sur les lieux mêmes, à Aylnier, MERCREDI, le SEPTIEME jour du mois d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avait-midi, l'n diagramme du terrain est déposé chez M.le shérif du district, à Hull, où l'on peut aller le consulter.Par ordre, ERNEST GAGNON, 2390 7 Secrétaire.No 998 95.DKl'aktkmknt de l'instruction publique* Détacher de la municipalité scolaire de Saint-Rasile-le-Orand, comté de Chamhly, les Nos 484 et 485, du cadastre de la paroisse du Saint-Bruno, dans le même comté, et les annexer, pour les fins Bifilaires, à la municipalité scolaire de Saint-.loseph-deChambly, dans le susdit comté.Cette annexion no devant prendre effet que le 1er juillet prochain (1890.) 2771-2 EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatif* tnm uvia de BilU Prives.h.',.\u2014Toute demande de bills privés, qui sont proprement du ressort de la Législature de la Province de Quebec, suivant les dispositions de l'acte te l'Ainériuue Britannique du Nord, 1807.clause pour la construction d un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration .n havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou a itres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un roit de traverse, la construction d'usines ou travaux UT fournir du gaz ou de l'eau, l'inc\u2022 rporation de ir;>fesoions, métiers ou de compagnies a fonds social : 1 incorporation d une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d:aueiine taxe locale, la division d'aucun ooiuté, pour toutes autres hnsque .elle de la représentation en parlement ou d'aucun santons, le changement de site d aucun chef lieu, \u2022>u d'aucun bureau local, les réglementa concernant zo te commune, le ré-arpentage de tout canton, I gne ou concession; ou pour octroyer à qui que ce *oit des droits ou priviicjjOo exclusifs ou particuliers j ou pour la permission tie faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'Mitres individUB, ou se rapportant a une classe p irticulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant c'airement et distinctement la nature et l'objet de Ii demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette.Officielle, en français e.en anglais, et dans un journal publié en anglais e dans un autre publié en français, dans le district a.quel s'applique la mesure demandée, ou dans 1 one ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal u s'il n'y existe pas de journal, la publication ( Uns les deux langues) se fera dans la Gazette 0 ncidle et dans le journal d'un district voisin.Joa avis seront continués, dans chaque cas, pen-laut une période d'au moins un mois durant 'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la svsion précédente et la prise on considération de la pétition.à4.\u2014Avant d'adresser a la chambre aucune étition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage \\a personnes se proposant de faire cette pétition- SALE BY AUCTION OF THE OLD AYLMER COURT HOUSE AND GAOL Dki'akt.mkvp ok Public Works.Quebec, 14th June, 1895.Notice is liereMj given that the property of the old Ayhuor court house and gaol will bo sold by auction, on the premises, at Aylmer, on WEDNESDAY, the SEVENTH day of the month of AU( 11 ST next, at TEN o'clock in the forenoon.A plan of the ground is filed in the office of the sheriff of the district, at Hull, where it can be examined.By order, ERNEST GAGNON.2400 Secretary.No.998-95.Dki'ahtmknt ok Public Instruction.To detach from the school municipality of Saint Basile le Grand, county of Chambly, the numbers 484 and 485, of the cadastre of the parish of Saint Bruno, in the same county, and annex them, for school purposes, to the school municipality of Saint Joseph do Chambly, in the above said county.This annexation to take effect onlv on the 1st of July next (1890).2772 EXTRACTS OF RULES AND REGULA\" ION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Relating ! a et dans un journal publié en anglais dans le district concerné ; et s'il n'y a pas oit de journal lié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, al on.dans un journal publié en .nçais ou dans un journal publié en anglais dans 111 triot voisin.J.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié l'une manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clô-cure de la session précédente et la prise en consi legation de la pétition et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière inser-tion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par v \u2022 \\ qui l'ont publié, pour être déposés au bureau lu comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill privé autorisant la ^instruction d'un pont de péage, la ou les personnes se proposant de demander ce bill doivent, flans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer les péages qu files se uroposent d'exiger, 1 étendue du privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace 6'! ship Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiai rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affec the rights or property of other parties, whici» tadate 'o any particular class of the community or for \"liking any amendment of a like nature t any AXisting Act,\u2014shall require a Notice clearlv and ASntinotly specifying the nature and object \u2022 t he application.2.Such notice, except in the case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the appii cants, and shall be published in the Quebec Official Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in one newspaper in the French language, and in the district affected ; s*>d in efault of either or such newspaper in such District, then in a similar new paper published in an unjoining District.3.Such Notice shall be continued, in eaoh case, for a period of at least one month during the interval of time between the close of the next-proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice shall, be sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Committee on Standing Order In tiie case of an intended application for i» Private Hill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for puch Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of he privilege, the height of ihe arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge or not.and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, eight days before the opening of the session, a copy of such Bill in the english o' french language, and shall at the same tinie deposit with the accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 400 copies in english and 550 copies in French, and also $2 per page of printer matter for the translat on and 50 cents per page for correcting and revising the printing.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by the contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of §200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not boon presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all jther cases. 10o4 Ces sommea doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du mil et avant qu'il Boit examiné par le comité.'\u2022 Lea bills pour incorporer lea villes ne devront contenir «pue lea dispositions dérogatoires à l'acte dea clauses générales des corporations de ville, eu pacifiant, dans chaque cas particulier, la clause lu statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a laquelle il sera ainsi dérogé.Les bills qui no seront pas rédigés conformément à cette règle, Beront \u2022\u2022\u2022 fails par ceux qui en demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examiné* par le comité des bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes do télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi < pie l'indication de la route à suivre, et les bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spéculer clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes de ces chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de élé phone et la situation des ateliers des compagnies du, pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.\" \" Lorsque les bills privés sont introduits dan.\" le but d'amender des actes existants, ces bill' doivent décréter que la clause que l'on désire .mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre crochets.\" Dans le cas où les promoteurs de cob bills ne Be conformeraient pas à cette disposition, le greffier en chef du bureau des bills privés doit lei faire imprimer dans cette forme aux frais des pro mot-ours, 1 L.G.DESJARDINS, 1403 Greffier do l'Assemblée Législatif .Avis Divers Province de Québec, j District de Trois-Ilivières.ç Cour Supérieure No.81.J Dame Marie Letendre, de la ville de Nicolet, épouse de Célest in Boissonneault, commerçant, ci-devant de la dite ville de Nicolet, et maintenant absent aux Etats-Unis d'Amérique, Demanderesse ; vs.Le dit Célest in Boissonneault, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause le 27 juin dernier.C.B.GUILLET, Avocat de la demanderesse.Trois-Rivières, 20 juillet 1895.2823 Avis est par le présent donné que, sous un m ois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle île Quebec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil par les requérants ci-après nommés, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, pour obtenir des lettres pat en i es sous le grand Sceau de la province de Québec, les constituant et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie, à être créée par le présent en corps politique et incorporé en vertu des dispositions du dit ajte, sous le nom et dans le but ci-après mentionnés : 1° Le nom proposé do la compagnie sera \" The Montreal Auditorium Company.\" 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée est de construire une bâsisse ou bâtisses devant être connues cemme \" The Auditorium, \"et de les louer ou employer pour aucun des buts suivants, à savoir : Such payment* shall bu made immediately afte the second reading before the consideration of tin Bill by snob Committee.Bills for the incorporation of town only shall contain such provisions its may derogate from tht town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general act which is Bought to be departed from, and replacing it by a new clause to be substituted tor the one so departed from.Bills which are not framed accord ing to this rule shall be re-framed by the promoters and reprinted at their expense before the Private Bib.Committee passes upon such clauses All Bills authorising the building of any railway, turnpike road, telegraph or telephone line shali mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of such railways, turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the works of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for the pur pose of amending existing acta, such Bills shall enact that the clause sought to be amended be repealed, and replaced by the new clause, indicating the amendment between brackets .In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private billo office shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the expense of rhp promoters.L.G.DESJARDINS, 1404 Clerk of the Legislative Assembly.Miscellaneous Notices Province of Quebec, \"| District of Three Rivers.\\ Superior Court.No.81.J Dame Marie Letendre, of the town of Nicolet, wife of Célestin Boissonneault, trader, heretofore of the town of Nicolet, and now residing in the United States of America, Plaintiff ; vs.The said Célestin Boissonneault, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause the 27th day of June last.C.B.GUILLET, Attorney for plaintiff.Three Rivers, 20th July, 1895.2824 Notice is hereby given that, within one month after the last publication hereof in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant governor in council, by applicants hereinafter named, in pursuance of the \" Joint Stock Companies Incorporât ion Act \".for letters patent under the great Seal of the province of Quebec, constituting them and such others as may hereafter become shareholders in the company hereby to be created, a body politic and corporate under the provisions of the said act, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1° The proposed name of the company is \" The Montreal Auditorium Company.\" 2* The objects for which incorporation is sought, are the erection of a building or buildings to be known as \"The Auditorium \", and the leasing or using of the same for any or all of the following purposes, namely : J 1635 Pour opéra, concert h, théâtres, expositions, li.iA.u s, assemblées publiques, g) iiiuuat ujuch, exercices militaires, salle d'urines, bibliothèques, bureaux, salles à dîner, restaurants et pour tout autre but permis De faire des contiats avec aucune autre personne, société, compagnie ou corporation, architectes, constructeurs, entrepreneurs ou ouvriers pour dessiner et faire les plans, excavation do terrain, drainage, matériaux et labeur pour la bâtisse et le complément du dit Auditorium ; d'accepter des directeurs provisoires le terrain acquis par eux comme syndics et liiléicoiinnis pour la compagnie au prix d'une piastre et cinquante ceutins du pied en superficie l'étendue requise pour la dite bâtissse et abords ; lequel terrain peut être décrit comme suit, à savoir : Lots de subdivisions 34, 35, 30, 37, 3>S, :;'.!, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 40 et 50 du No 1199, avec certains droits et privilèges sur les lots de subdivisions 0 et 10 No 1197 ; 32 et 20 No 1198 ; 11, 12, 13, 14 et 20 No 1199, des plan et livre do renvoi officiels du quartier «Saint-Jacques, de la dite cité de Montréal.Et d'acquérir par achat ou autrement toute propriété voisine nécessaire.De posséder et tenir le dit terrain et bâtisse ou bâtisses.De l'hypothéquer, d'émettre des bons hypothécaires ou debentures, de vendre tout ou aucune partie du dit terrain ou bâtisse ou bât isses et de les transporter, veuille et livrer.Et d'ériger et mettre en opération des appareils de chaufiâgeet d'éclairage d'aucune sorte pour l'usage de la dite Auditorium Company.3' Les affaires de la compagnie se feront dans la cité de Montréal, dans la province de Québec.4* Le fonds social de la compagnie sera de 8150,000, divisé en quinze cents actions de $100 chacune.5° les noms au long, résidences et professions des requérants, sont connue suit : Pierre .Alexandre Larivière.marchand d'immeubles ; W.E.Blumhart, gentilhomme; Henry G.Bellew, gérant d'assurance ; Ida MacDonald, épouse séparée de biens de Henry 0.Bellew, dûment autorisée par son dit mari, et Henry F.W.Bellew, gentilhomme, tous de la dite cité de Montréal, et tous sujets de Sa Majesté la Reine Victoria, les trois personnes en premier lieu nommées seront les directeurs provisoires.QOUIN & LEMIEl'X, Procureurs des requérante.Montréal, 9 juillet 1895.2791-2 Province de Québec, i » , .District de Montréal.\\ tmr ******* No.570.Dame Elm ire Pépin, du Coteau Saint-Pierre, district de Montréal, a ce jour intenté une action eu séparation de biens contre son époux Benjamin Leduc, jardinier, du même lieu.De LORIMIER & GODIN, Avocats de la demanderesse.Montréal, 10 juillet 1895.2786 2 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No.2029.Avis est par le présent donné que Dame Linna Koiovsky, des cité et district de Montréal, épouse commune on biens de Louis Solomon, du même lieu, marchand tailleur, a institué ce jour une action en séparation de biens centre son dit mari.JAS.CRANKSHAW, Procureur de la demanderesse.Montréal, 19 juin 1895.2525-5 For opera, concerts, theatricals, exhibitions, bazaars, public meetings, gymnastics, military drill, armories, library, offices, eating parlors, restaurant and for any other lawful purpose ; To enter into contracts with any other person, firm, company or corporation, of architects, builders, contractors or tradesmen for the designing and making of plans, excavation of earth, works, driin age, materials and labor for the building and finish ing of the said Auditorium ; to take over from the provisional directors the land acquired by them acting as trustees andfidéicommù for the company for the price of one dollar ami fifty cents per foot, superficial, to the extent required for the said building ami approaches thereto : which land may be described as follows, namely .Lots subdivisions 34.35, 30, 37, 38, 39, 40.41, 42, 43, 44, 45.40 and 50 of No.1199, with certain rights and privileges in lots subdivision 9 and 10 No.1197 ; 32 and 20 No.1198 ; 11, 12, 13, 14 and 20 No.1199, of the official plan and book of reference of the Saint James ward, of the said city of Montreal.And to acquire by purchase or otherwise any adjoining property necessary.To own and hold the said land and building or buildings.To mortgage and hypothecate the same, to issue mortgage bonds or debentures ; to sell all or any portion of the said land or building or buildings and transfer, convey and deliver the same.And to erect and operate heating and lighting apparatus of any kind for the use of said Auditorium Company.3\" The business of the company will be carried on in the city of Montreal, in the province of Quebec.4° The capital stock of the company will be 8150,000, divided into fifteen hundred shares of 8100 each.5\" The names in full and address and calling of each of the applicants, are as follows : Pierre Alexandre Larivière, dealer in real estate ; \\Y.E.Blumhart, gentleman ; Henry 0.Bellew, insurance manager : Ida MacDonald, wife separate as to property of Henry C.Bellew, duly authorized by her said husband, and Henry F.W.Bellew, gentleman, all of the said city of Montreal, and all subjects of Her Majesty Queen Victoria, the first, named three 'if whom shall be provisional directors.G Ol'IN A LEMIEUX, Attorneys for petitioners.Mont real, i»t h J uly, 1895.2792 îv\"\"vi\"r I'm t>lTbU.Deniers, and on the other side Ivy a piece of land eighteen feet in width belonging to Thus.Qebbie, senior, or his representatives \u2014 with house and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Le Très Saint Sacrement, on MONDAY', the SECOND day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable on the sixteenth day of September also next.PHILEMON LA BERGE, Sheriffs < mice.Sheriff.Beauharnois, 20th dune, 1805.2540 [First published, 29th dune, 1896.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court, in and for the e mint g of licnuharnois, in the totou of Salaberry de V idle ufield.Province of Quebec.I A BANQUE D'HO-Diatrict of Beauharnois.V Xj CHELAGA, Plain-No.181.Jtiff; against CHARLES ROY, Defendant.A land situate in the parish of Sainte Barbe, in the county of Huntingdon, known and designated on the official plan and book of reference of the parishes of Saint Anicct and Sainte Barbe, as number seven hundred and fifty-eight \u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Barbe, on MONDAY, the NINTH day of September next, at NOON.Writ returnable on the sixteenth day of September also next.PHILEMON LA BERGE, Sheriffs Office, Sheriff.Beauharnois, 2!)th dune, 1895.2588 [First published, 0th duly, 1895.] Sheriff's Sales\u2014Bedford r>UBLIC NOTICE is hereby given that the un-Jt dermentioned LANDS and TENEMENTS liavt been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lowei Canada, are hereby required to make them knovu according to law.All opposition afin d'annule\\, afin ie distraire, q/i.i de charge or other opposition 1042 «\u2022tin de charge, OU autres oppositions à la vente, excepté ilans les cas de Venditioni BaspOVUS, doivent ¦Mre déposée*, au liureau du soussigné avant lesquinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions aim de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours iprès le rapport du Href.FIERI Facias CONTRE TERRES FT TENEMENTS.Cour Supérieure \u2014District He Bedford, Province de Québec, i JOHN PARHELL, delà District de Bedbord.*>J partie ouest delà paroisse No, 5001.' de Notre-Dame des Anges de Stan bridge, dans !c district de Bedford, cultivateur, Demandeur; contre les t.tics et tenements de SIMON CON STAN TINE AU, des ville et district de Bedford, en sa qualité «le curat i ur dûment nommé en just ice à la succession vacante de feu Vital Dupont, en son vivant de la municipalité de Stan-bridge Station, dans le district de Bedford, cultivateur, Défendeur.In morceau de terre situé dans le canton de Stanbridge, dans le district de Bedford, faisant part ii- du lot numéro treize (13), dans le neuvième (9) rang de l'arpentage primitif du dit canton, cou tenant quatre arpents de largeur sur vingt-quatre arpents de profondeur, plus OU moins\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Stanbridge, sous les numéros sept cent vingt et un (721) et sept cent vingt-deux (722).Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame des Anges de Stanbridge, dans le comté de Missistpioi, le CINQUIEME jour d'oc- TOBRE prochain, â QUATRE heures de l'après-midi.Le dit bref rapportablo le douzième jour d'octobre prochain, 1895.CHAS.S.COTTON.Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 23 juillet IMKk 2871 [Première publication, 27 juillet 18115.] FIERI FACIAS CONTRE MEUBLES ET IMMEUBLES.(Jour Supérieure\u2014District de Bedford* Province de Québec, \\ ï A M ES CRAIG WRIG HT, District de Bedford.-?J de la paroisse de Saint-No.558(i./George de Clarenceville, dans le district de Bedford, cultivateur, Demandeur ; contre les meubles et immeubles de DAME MARY ANGELIA DER1CK, ci-devant do la paroisse de SÙnt-George de Clarenceville, dans le district de Bedford, niais maintenant absente, dans des lieux inconnus, et oir, Défendeurs.Un morceau de terre étant parties des lots numéros huit et neuf, de la quatrième concession de la seigneurie de Noyan, sud de In sivière Sud, contenant trente-cinq (35) arpents et soixante et quatre (04) perches en superficie, plus ou moins, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-George de Clarenceville, dans le district de Bedford, sous le numéro vingt-cinq (25)\u2014avec les améliorations faites.Pour être vendu â la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jacques de Clarenceville, dans la susdite paroisse de Saint-Georges de Clarenceville.le CINQUIEME jour d OCTOBRE prochain, à NEUF heures de l'avant-midi.Le dit bref rap portable le douzième jour d'octobre prochain.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 83 juillet 1895.280!» [Première publication, 27 juillet 1895.] to the sale, except in cases of Venditioni ffepettat, are required to be filed with the un dorait\" '.id.it his office, previous to tho fifteen days next pro-0 the day Of sale ; oppositions a'h, de \u2022 - ruer may be died at any time within a.'X daj i ¦ x .ifter the return o> the writ Province ot Quebec, i I District of Bedford.>J FIERI FACIAS AGAINST LANDS AND TENEMENTS.Superior Court\u2014District of Bedford, OH in FAR HELL, of the west part of the parish of No.olid I.I Notre Dame des' Anges de Stanbridge.in the district of Bedford, farmer, Plaintiff ; sgainsf the lands and tenements of SIMON CONSTANTINEAU, of the town and district of Bedford, in his quality of curator duly appointed en justice to the vacant succession of the late Vital Dupont, in his lifetime of the municipality of Stanbridge Station, in he district of Bed-fold, farmer, Defendant.A piece of land situated in the township of Stanbridge, in the district of Bedford, forming part of lot number thirteen (13), in the ninth (9) range of the primitive survey of said township, being four arpents in width by twenty-four arpenta in depth, more or less\u2014with buildings and improvements thereon, and now known on the official plan and book of reference of the said township of Stanbridge, by the numbers seven hundred and twenty one (721) and seven hundred and twenty-two (722).To be sold at the parish church door of Notre Dame des Anges de Stanbridge, in county of Mis-Sisquoi, on the FIFTH day of OCTOBER next, at the hour of FOUR of the clock in afternoon.The said writ is returnable on the twelfth day of October next, 1895.CHAS.S.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff.Sweetsburg, 23rd duly, 1896.2872 [First published, 27th duly, 1895.] FIERI FACIAS AGAINST GOODS LANDS.AND FIERI FACIAS DE TERRIS.('our ilf Circuit\u2014Comté de Brome.Province de Québec, j t YLMER PLACE, du District de Bedford.\\ ±\\ canton de Bolton (par-No.320.J tie est), dans le comté de Brome et district de Bedford, Demandeur ; contre les terres et tènemmts de A.B.SPARLING, du Province of Quebec, | T.District of Bedford.\\*J Superior Court- -District of Bed find.AMES CRAIG WRIGHT, r^j of the parish of Saint No 558(i.I George de Clarenceville, in the district of Bedford, farmer, Plaintiff ; against the goods and lands of DAME MARY ANGELIA DERICK, heretofore of the parish of Saint George do Clarenceville, in the district of Bedford, but now absent, and of parts unknown, et rir.Defendants.A piece of land being parts of lots numbers eight and nine, of the fourth concession of the seigniory of Noyau, south of South river, containing thirty-five (35) arpents and sixty-four (04) perches in superficies, more or less, and now known on the official plan and book of reference of the parish of Saint George de Clarenceville, in the district of Bedford, by the number twenty-five (25)\u2014with improvements thereon.To be sold at the parish church door of Saint dacques de Clarenceville, in the parish of Saint George de Clarenceville aforesaid, on the FIFTH day of OCTOBER next, at the hour of NINE of the clock in the forenoon.The said writ is returnable on the twelfth day of October next.CHAS S.COTTON, Sheriff's Office, SheriH.Sweetsburg, 23rd duly, 1805.2870 [First published, 27th duly, 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014County of Brome.Province of Quebec, \\ 4 YLMER PLACE, of the District of Bedford.\\j\\ township of Bolton (east No.320.j part), in the county of Brome, and district of Bedford, Plaintiff ; against the lands and tenements of A.B.SPARLING, of the town- 164 J ciuitoii de Shefford, daim le comté de Shefford, dans lu district do Bedford, Défendeur.1\" Un morceau de terre situé dans le canton de Bolton (partie est), comté de Brome et district do Bedford, étant le lot numéro seize (10), dans le huitième rang du canton do Bolton, arpentage primitif, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du «lit canton de Boltou (partie est), bous le numéro neuf cent soixante et sept (ÎM57), contenant deux cent un acres et $, plus ou moins.2 l'n morceau de terre dans le dit canton de Bolton (partie est), formant partie du lot numéro seize (loi, dans le neuvième rang de l'arpentage primitif du canton de Bolton, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Bolton (partie est), sous le numéro onze cent quatre* vingt-douze (1192)\u2014avec maison sus-érigée et améliorations faites, et contenant vingt-sept acres (27), plus ou moins.l'our être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Etienne de Bolton (à l'endroit appelé Grass Pond), dans le comté de Brome et district de Bedford, le VINGT-HUITIEME jour d'Aoï'T prochain, à NEUF heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportablo le deuxième jour de septembre prochain.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 25 mai 1895.2173 -3 [Première publication, 1er juin 1895.] Ventes par le Skérii\u2014Chicoutimi «, VIS PUBLIC est par le présent donné que .V les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans mu certificat, on vertu du l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, alin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Expoiuw, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente : les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après \\* rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour lie Circuit\u2014District de Chicoutimi.Chicoutimi, à savoir : { T 'HONORABLE EVAN No.2480.] ±J JOHN PRICE, de Saint-Colomb de Sillery, marchand de bois, faisant affaires à Chicoutimi et ailleurs, sous la raison sociale de Price Brothers & Co., Demandeur ; contre THADEE DUCHESNE kt .JEAN alias JOHNNY LESSARD, tous doux de Saint Gédéon, conjointement et solidairement, Défendeurs.Immeuble appartenant à Thadée Duchesne : Le lot numéro dix b, du dixième rang du cadastre du canton de Signai', contenu dans les limites suivantes : en front vers l'ouest, partie au Lac Saint-Jean et partie à Ligori Lessard, en arrière vers l'est à la Grande ligne du Rapide des Trois Roches, joignant par le côté nord, partie à Pierre Potvin et partie à Ligori Lessard, et par le côté sud à la terre de J.E.Girouard, contenant environ quatre-vingts acres, plus ou moins\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Gédéon, le DEUXIEME jour du mois de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures ship of ShoHbrd, in the county of She., in the district of Bedford, Defendant.1° A curtain piece of laud situated in the township of Bolton (east part), county of Brome, and district of Bedford, being lot number sixteen (10), in the eighth range of the township of Bolton, primitive survey, and now known on the official plan and in the book of reference of the said township of Bolton (east part), by the number nine hundred and sixty-seven (067), containing two hundred ami one and / acres, more or less.2° A piece of laud in the said township of Bolton (east part), forming part of lot number sixteen(10), in the ninth range of the primitive survey of the township of Bolton, and now known on the official plan and in the book of reference of the said - township of Bolton (east part), by the number eleven hundred and ninety-two (1182)\u2014 with house and other improvements thereon, and containing twenty-seven (27) acres, more or less.To be sold at the parish church door of Saint Etienne de Bolton (at Orass Pond so called), in the county of Brome and district of Bedford, on the TWENTY-EIGHTH day of AUGUST next, at the hour of NINE of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the second day of September next.CHAS.S.COTTON, Sheriffs < ffiice.Sheriff.Sweetsburg.25th May, 1806.2174 [First published, 1st June, 1895.] Sheri ft\"s Sales\u2014Chicoutimi t)UBLIC NOTICE is hereby given that tlu.un-dermei tioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timer and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin île cluirge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are requin d to be tiled with the undersigned, at his office, previous the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de consêrékr may be tiled at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.¦ Circuit Court\u2014District of Chicoutimi.Chicoutimi, to wit :\\ mHE HONORABLE EVAN No.2486./ X JOHN PRICE, of Saint Colomb de Sillery, lumber merchant, carrying on business at Chicoutimi and elsewhere, under the name, style and firm of Price Brothers & Co., Plaintiff; against THADEE DUCHESNE and JEAN alias JOHNNY LESSARD, both of Saint Gédéon, Defendants jointly and severally.As belonging to Thadée Duchesne : Lot number ten h, of the tenth range of the cadastre of the township Signai, comprised within the following limits : in front to the west, partly Lake Saint John and partly Ligori Lessard, in rear to the east the Grande line of the Rapids des Trois Roches, bounded on the north side, i»rtly Pierre Potvin and iiartly by Ligori Lessard, on the south side by the and of J.E.Girouard, containing about eighty acres, more or less\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Gédéon, on the SECOND day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon. 'Mi 5.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior C-mrt\u2014Distriel of tin mile.Saint Johns, to wit : ) mHE HONORABLE J.No.74.( _1_ GASPARD LAVIO- LETTE, legislative councillor, of the city and district of Montreal, Plaintif!' ; against the lands and tenements of MEDARD BOUCHARD, heretofore of the pariah of Saint Patrice de Sherrington, in the district of Iberville, and now absent from this Province, Defendant.A farm situated on the Bagnole range, in the parish of Saint Patrice do Sherrington, in the district of Iberville, known and designated on tho official plan and book of reference of the said parish, under the number one hundred and thirty-three (No.133), containing two arpents in width by twenty-five and a half arpents in depth, the whole more or less\u2014with the buddings thereon erecre I.To be sold subject to the charge by the acquirer to pay to the said Honorable J.G.Laviolette or to his heirs and assigns, an annual rent of twelve dollars and twenty-four cents currency, on tho twenty-seoond day of March of every year.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Patrice do Sherrington, on tho FIRST day of OCTOBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the tenth day of October next.CHAS ARPIN, Sheriff's Office.Sheriff.Saint Johns, 23rd July, 1895.28(52 [First published, 27th July, 1895.] Z FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court, in and for the district of Iberville.Saint Johns, to wit : UP HE HONORABLE J.No.205.J 1 GASPARD LAVIO- LETTE, legislative councillor, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lauds and tenements of MOISE CUSSON, heretofore of the parish of Saint Patrice de Sherrington, in tho district of Iberville, and now absent from this province.Defendant.A farm situated on the Bagnole range, in the parish of Saint Patrice de Sherrington, in the dis- 1040 district d'iberville, connue et désignée aux plan et livre de renvoi olliciels de lu dite paroisse, sous le numéro cent trente-sept (No.187), do la contenance de cinquante et un arpenta eu superficie -avec les bâtisses y érigées Pour être vendue sujette à la charge par l'acquéreur do payer au susdit honorable J.o.Lavielette ou à ses hoirs et ayante eause, une rente annuelle de douze piastres courant, le premier jour de mars de chaque année.Pour Être vendue à la porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de Saint-Patrice de Sherrington, le PREMIER tour d'OCTOBRE prochain, a ONZE heures et DEMIE de l'avant-midi.Le dit bief rap-portable b' dixième jour d'octobre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 23 juillet 1895.2859 [Première publication, 27 juillet 1895.J MANDAT DU MAIRE.Cour Supérieure\u2014District d'iberville.Canada, ] I A VILLE D'IBER-Province de Québec, ! J j VILLE, corps politique D'istrict d'iberville.J et incorporé, ayant son siège No.3.J d'affaires dans la ville d'iber- ville, dans le district d'iberville, Demanderesse ; et LOI'IS (JOYETTE, i-kke, bourgeois, de la dite ville d'iberville.Saisi, savoir: 1° Un lot de terre ou emplacement situé au côté ouest de la rue Napier, dans la ville d'iberville, dans le district d'iberville, connu et désigné sur le plan et dans le livre de renvoi officiels de la dite ville, sous le numéro trois cent trente huit (No.338).2° Un Ut de terre ou demi-emplacement situé au côté est de la rue Napier, dans la dite ville d'iberville, connu et désigné sur les dits plan et livre de renvoi, sous le numéro trois cent quarante-six (No.846)\u2014avec une maison y érigée.3° Un lot de terre ou emplacement situé au côté est de la rue Napier, en la dite ville d'iberville, connu et désigné' sur les dits plan et livre de renvoi, sous le numéro trois cent quarante-sept (No.347)\u2014 avec une maison et autres bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Athanase, dans mon district, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heures ET DEMIE de l'avant-midi.Le dit mandat rapportable le vingt deuxième jour d'octobre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Soint-Jean, 24 juillet 1895.2805 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de M-m treat.Canada, \\ JOSEPH DAIGNE AU, Province de Québec, I f_J cultivateur, de la paroisse District d'iberville.j\" de Saint-Philippe, dans le No.2520.J district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de JULIEN MENARD, de la paroisse de Saint-Edouard, dans le district d'iberville, Défendeur, savoir : Is Un terre située au côté ouest de la rivière La Tortue, en la paroisse de Saint-Edouard, dans le district d'iberville, connue et désignée aux plan et livre de renvoi olliciels de la dite paroisse de Saint-Edouard, sous les numéros trois cent vingt-sept et trois cent vingt-huit (Nos.327 et 328)\u2014avec les bâtisses y érigées.2° Un morceau de terre situé aussi au côté ouest de la rivière La Tortue, en la dite paroisse de Saint-Edouard, connu et désigné aux dits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro trois cent trente (No.330), de la contenance de trois arpents et six pieds de front sur deux arpents et cinq perches de profondeur ; borné à un bout par la dite rivière La Tortue, à l'autre bout par Louis Lestage, d'un côté trict of Iberville, known and designated on the oflicial plan and book of reference of the said parish, under tho number one hundred and thirty-seven (No.137), containing fifty-one arpents in superth ies \u2014 with the buildings thereon erected.To be sold subject to tho charge by tho acquirer to pay to the aforesaid II norable J, Q.Laviolettc or to his heirs and assigns, and annual rent of twelve dollars currency, on the first day of March of every year.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Patrice tie Sherrington, on the FIRST day of OCTOBER next, at HALF PAST ELEVEN of theclock in tho forenoon.Said writ returnable on the tenth day of October next.CHAS ARPIN, Sheriil's Office, Sheriff.Saint Johns.23rd July, IS!).'.2800 [First published, 27th July, 1895.] MAYOR'S WARRANT.Superior Court\u2014District of Iberville.Canada, \\ TIlHE TOWN OF IBER Province of Quebec, I X VILLE, body politic District of Iberville, land oorporatcd, having its No.3.) place of business in the town of Iberville, in the district of Iberville, Plaintiff ; and LOUIS GOYETTE, senior, gentleman, of the said town of Iberville, Seized, to wit : 1° A lot of laud or emplacement situated on the west side of Napier street, in the town of Iberville, in the district of Iberville, known and designated on the officiai plan and book of reference of the said town, under the number three hundred and thirty-eight (No.338).2 A lot of land or half emplacement situated on the east side of Napier street, in the said town of Iberville, known and designated on the said official plan and book of reference, under the number three hundred and forty-six (No.340) \u2014with a house thereon erected.3\" A lot of land or emplacement situated on the east side of Napier street, in the said town of Iberville, known and designated on the said oflicial plan and book of reference, under the number three hundred and forty-seven (No.347) - with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Athanase, in my district, on the SEVENTH day of OCT* »BER next, a HALF-PAST ELEVEN of the clock in the forenoon.Said warrant returnable on the twenty-second day of October next.CHS ARPIN, Sheriffs Office, Sherifl.Saint Johns, 24th July, 1895.2866 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Canada, j JOSEPH DAIGNEAl.Province of Quebec.IfJ farmer, of the parish of District of Iberville, j Saint Philippe, in the dis-No.2520.J trict of Montreal, Plaintiff ; against the lauds and tenements of JULIEN MENARD, of the parish of Saint Edouard, in the district of Iberville, Defendant, to wit : 1\" A farm situated on the west side of the river La Tortue, in the parish of Saint Edouard, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Edouard, under the numbers three hundred and twenty-seven and three hundred and twenty-eight (Nos.327 and 328)\u2014with the buildings thereon erected.2\" A piece of ground also situated on the west side of the river La Tortue, in the said parish of Saint Edouard, known and designated on the said official plan and book of reference under the number three nundred and thirty (No.330), containing three arpents and six feet in front by two arpents and five perches in depth ; bounded at one end by the said river La Tortue, at the other end by Louis 1047 par BolftlWOn Thibert, et de l'autre côté par la terre stis-décrite\u2014sans bâtisses.Pour ôtre vendus en un seul et même lot à la porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de Saint-Edouard, le PREMIER jour d'OCTOBRE prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit href rapportablo le quatrième jour d'octobre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean.23 juillet 1895.2857 [Première publication, 27 juillet 1895.] MANDAT DU MAIRE.Cour Su périr urc\u2014hist rirt il' [herrille.Canada.] T A VILLE DE SAINT Province de Québec.| jj JEAN, corps politique District d'iberville.fot incorporé ayant son siège No.378.J d'affaires en la ville de Saint- lean, dans le district d'iberville, Demanderesse ; et la SUCCESSION DE FEU ALEXIS BERTRAND, en son vivant commerçant, de la dite ville de Saint-Jean, Saisie, savoir : 1 Q-.itre lots de terrain situés au côté ouest de la rue Albert, dans la ville de Saint-Jean, dans le district d'iberville, connus respectivement sous les numéros sept cent un, sept cent quatre, sept cent cinq et sept cent huit (Nos.701, 704, 705 et 708).aux plan et livre de renvoi officiels de la dite ville.2e Deux lots de terrain situés au côté ouest de la nie Albert, dans la dite ville de Saint-Jean, respectivement connus sous les numéros sept cent douze et sept cent treize (Nos.712 et 713), aux dits plan et livre de renvoi officiels.3° Deux lots de terrain situés au côté est de la rue Queen, dans la dite ville de Saint-dean, respectivement connus sous les numéros sept cent onze et sept cent quatorze (Nos.711 et 714), aux dits plan et livre de renvoi officiels.4° Quatre lots de terrain situés au côté est de la rue Queen, dans la dite ville de Saint-Jean, respectivement connus sous les numéros sept cent deux, sept cent trois, sept cent six et sept cent sept (Nos.702, 703, 706 et 707), aux dits plan et livre de renvoi officiels.5° Un lot de terrain situé au côté ouest de la rue Queen, dans ladite ville de Saint-Jean, connu sous le numéro sept cent trente-deux (No.732), aux dits plan et livre de renvoi officiels.Pour êcro vendus en mon bureau, dans le palais de justice, en la dite ville do Saint-Jean, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures do l'avant-midi.Le dit mandat rapportablo le vingt-quatrième jour de septembre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 25 juin 1895._ 2537-2 [Premier î publication, 29 juin 1895.] VENDITIONI EXPONAS.Cour Supérieure\u2014District île Montréal.Canada, ] 4 MB ROIS E TRUDEL, Province de Québec, I x\\ Demandeur ; contre District d'iberville.j ANTOINE (ï AU DRE AU, No.2209.J Défendeur, et divers opposants et in re No.108, Narcisse Catudal, créancier contestant et demandeur ; contre le dit Antoine Oaudreati, défendeur; et Maîtres Béiquo A' Co., avocats distrayants.Comme appartenant au dit défendeur Antoine Caudreau, savoir : 1° Une terre située en la première concession sur la rivière Richelieu, en la paroisse de Saint-Valentin, dans le district d'iberville, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse, sous le numéro vingt et un (No.21), de la Lestage, on one side by Solomon Thibert, and on the other side by the farm above described -without buildings.To be sold in one and only lot at the parochial church door of the said parish of Saint Edouard, on the FIRST day of OCTOBER next, at TWO of the clock in thu afternoon.Said writ returnable on the fourth day of October next.CHAS ARPIN, Sheriff! Office, Sheriff.Saint Johns, 23rd duly, 1806.2858 [First published, 27th July, 1895.] MAYOR'S WARRANT.Superior Court\u2014District of Ihcrrille.Canada, \\ ff\\ H E T OWN OF Province of Quebec, | [_ SAINT JOHNS, District of Iberville.f body politic and corpo-No.378.j rated having its place of business in the town of Saint Johns, in the district of Iberville, Plaintiff; and the ESTATE OF THE LATE ALEXIS BERTRAND, in his lifetime trader, of the said town of Saint Johns, Seized, to wit : 1\" Four lots of ground situated on the west side of Albert street, in the town of Saint Johns, in the district of Iberville, respectively known under the numbers seven hundred and one, seven hundred and four, seven bun bed and live and seven hundred and eight (Nos.701, 704, 705 and 708).on the official plan and book of reference of the said town.2° Two lots of ground situated on the west side of Albert street, in the said town of Saint Johns, respectively known under the numbers seven hundred and twelve and seven hundred and thirteen (Nos.712 and 713), on the said official plan and book of reference.3° Two lots of ground situated on the east side of Queen street, in the said town of Saint Johns, respectively known under the numbers seven hundred and eleven and seven hundred and fourteen (Nos.711 and 714), on the said oflicial plan and book of reference.4° Four lots of ground situated on the east side of Queen street, in the said town of Saint Johns, respectively known under the numbers seven hundred and two, seven hundred and three, seven hundred and six and seven hundred and seven (Nos.702, 703, 700 and 707), on the said official plan and book of reference.5° A lot of ground situated on the west side of Queen street, in the said town of Saint Johns, known under the number seven hundred and thirty-two (No.732), on the said official plan and book of reference.To be sold in my office, in the court house, in the town of Saint Johns, on the SIXTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the twenty-fourth day of September next.CHAS ARPIN, SherifFs Office, Sheriff.Saint Johns, 25th June, 1895.2538 [First published, 29th June, 1895.] VENDITIONI EXPONAS.Superior Court - District of Montreal.Canada, \\ 4 MBROISE TRUDEL, Province of Quebec, I Plaintiff; against AN-District of Iberville.j'TOlNE GAUDREAU, De-No.2209.J fendant, and divers opponents and in re No.108, Narcisse Catudal, contesting creditor and plaintiff ; against the said Antoine (îaudreau, defendant ; and Maîtres Béïque A Co., attorneys ilistrutjants.As belonging to the said defendant Antoine GaU-dreau, to wit : 1° A farm situated in the first concession on the Richelieu river, in the parish of Saint Valentin, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish, under the number twenty-one (No.21), 1648 contenance de quatre arpent» de largeur sur vingt-huit arpents do profondeur, formant cent douze arpents en superficie, y compris le chemin public qui la traverse\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses y érigées.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Valentin susdite, le TREN TIEME jour do JUILLET courant, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportablo le douzième jour d'août prochain.LOUIS MAYRAND, Bu-eau du Shérif, Député Shérif.Saint-dean, 13 juillet 1895.2777 [Première publication, 20 juillet 1895.J VENDITIONI EXPONAS Cour Supérieure\u2014District d'iberville.Saint-Jean, à savoir :\\ I A SOCIETE PERMA-No.100.j ij NENTE DE CON ST RUCTION DU DISTRICT D'IBERVILLE, Corps politique et h.vporé ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Jean, dans le district d'iberville.Demanderesse ; contre les terres et tenements de HENRI GILBERT THIBODEAO/, cultivateur et commerçant, de la paroisse de Saint-Valentin.dans le district d'iberville, Défendeur.lu Une terre située dans la paroisse de Saint Valentin, dans le district d'iberville, dans la deuxième concession sud, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Valentin, bous le numéro trois cent soixante et quatre (No.304)\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites.2\" Une terre située dans la paroisse de Saint -Valentin, dans le district d'iberville, dans la deuxième concession sud, connue et désignée aux planet livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Valentin, sous le numéro trois cent soixante et cinq (No.365)\u2014avec maison, grange et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendues à la porte de l'église parois-Biais «le la paroisse de Saint-Valentin susdite, le TRENTIEME jour de JUILLET courant, à ONZE heures et DEMIE do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour de septembre prochain.LOUIS MAYRAND, Bureau du Shérif, Député Shérif.Saint-Jean, 13 juillet 1895._ 2781 rPremière publication, 20 juillet 1895.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Cotir Supérieure \u2014District île Mmtréul.Canada, \\ TAMES ST-GEOROE Province de Québec, laj DILLON ET R.LAC Y District d'iberville.j\" DILLON, tous deux de la cité No.520.J et du district de Montréal, marchands, et y faisant affaires sous les nom et raison de Bellhouse, Dillon A Cie, Demandeurs : contre les terres et tenements do FREDERICK B.DA KIN, de la ville de Saint-Jean, dans le district d'iberville, Défendeur, savoir : Quatre lots de terre situés entre la rue Napier et une autre rue, en la ville et le district d'iberville, con: us et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la dite ville d'iberville, sous les numéros quatre cent neuf, quatre cent dix, quatre cent douze et quatre cent treize (Nos.409, 410, 412 et 413)\u2014 avec les bâtisses, machineries et outillage formant partie des dits immeubles, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la perte de l'église paroissiale delà paroisse de Saint-Athanase, dans ledit district d'iberville, le TROISIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant midi.Le dit bref rapportable le neuvième jour de septembre prochaine CHAS ARPIN, But eau du Shérif, Shérif.Saint-Jean.P.Q., 25 juin 1895.2539 2 « [Première publication, 29 juin 1895.] containing four arpents in width by twenty-eight argents in depth, forming one hundred and twelve arpents in superficies, including the public road which crosses it - with a house, barns and othei buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Valentin aforesaid, on the THIRTIETH day of JULY instant, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the twelfth day of August next.LOUIS MAYRAND, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Saint Johns, 13th July, 1895.2778 [First published, 20th July, 1896,] VENDITIONI EXPONAS.Superior Court\u2014District of /herrille.Saint Johns, to wit : 1 T A SOCIETE PERMA-No.160./Jj NENTE DE CONSTRUCTION DU DISTRICT D'IBERVILLE, body politic and corporated, having its place of business in the town of Saint Johns, in the district of Iberville, Plain till' ; against the lands and tenements of HENRI (ilLBERT TI11BODEAU, farmer and trader, of the parish of Saint Valentin, in the district of Iberville, Defendant.1\" A farm situated in the parish of Saint Valentin, in the district of Iberville, in the second south concession, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Valentin, under the number three hundred and sixty-four (No.304)- with a house, barn and other buildings thereon erected.2\" A farm situated in the parish of Saint Valentin, in the district of Iberville, in the second south concession, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Valentin, under the number three hundred and sixty-five (No.365)\u2014with a house, bam and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Valentin aforesaid, on the THIRTIETH day of JULY instant, at HALF PAST ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the third day of September next.LOUIS MAYRAND, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Saint Johns, 13th July, 1895.2782 [First published, 20th July.1895.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Mont nul.Canada, \\ TAMES ST-GEORGE Province of Quebec, I *J DILLON axi.R.LACY District of Iberville, f DILLON, both of the city No.526.J and district of Montreal, merchants, there doing business under the style of Bellhouse, Dillon & Co., Plaintiffs ; against the lands and tenements of FREDERICK B.DA KIN, of the town of Saint Johns, in the district of Iberville, Defendant, to wit : Four lots of ground situated between Napier street and another street, in the town and district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said town of Iberville, under the numbers four hundred and nine, four hundred and ten, four hundred and twelve and four hundred and thirteen (Nos.409, 410, 412 and 413) - with the buildings, machineries and tools forming parts of the said immoveables, circumstan-oies and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Athanase, in the district of Iberville, on the THIRD day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the ninth day of September next.CHAS ARPIN, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, P.Q., 25th June, 1895.2540 [First published, 29th June, 1896»] lOit) FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure \u2014 District d'iberville.Saint-Jean, à savoir : ( \"VTARC1SSE DEMEKS, No.250.I do la paroisse de Saint- Sébastien, dans le district d'iberville, courtier.Demandeur ; contre les terres et tenements do NOEL MANSE AU alias MASS EAU, do la paroisse de Saint-Alexandre, dans lu dit district d'iberville, cultivateur< Défendeur.F Cue terre situé au côté ouest du chemin publie sur la quatrième concession de Sabrevois, en la paroisse de Saint-Alexandre, dans le district d'iberville, connu et désignée aux plan et livre de renvoi otliciols de la dite paroisse de Saint-Alexandre, sous le numéro trois cent soixante et neuf (No.309), do la contenance de deux arpents de front sur vingt-huit arpents de profondeur, plus ou inoins\u2014Avec une maison et autres bâtisses y érigées.2 lue autre terre située au côté est du chemin publie sur la cinquième concession de Sabrevois, en la dite imitasse de Saint-Alexandre, connu et désignée aux dits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro quatre centsept(No.407), de la contenance de deux arpents de front par vingt-huit arpents do profondeur, plus ou nioint\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendues à la porte do l'église paroissiale de la dite paroisse de Saint-Alexandre, le DOUZIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour de septembre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean.29 mai 1895.2205 b* [Première publication, 1er juin 18!>5.MANDAT DU CURATEUR.Cour Supérieure\u2014District de Trois-Rivières.Canada, \\ f p IMOTH E TOIPIN, de Province de Québec, I 1 1» cité et du district District d'iberville.f de Montréal, Requérant; et No.2.J PHILORUM LA BERGE, de la paroisse d'Tamaohiohe, dans le district de T rois-Rivières, Failli ; et Amédée Lamarche, delà dite cité de Montréal, Curateur, savoir : I I u emplacement situé au village de la paroisse de Saint-Michel Archange, dans le district d'iberville, contenant cent cinquante huit pieds du front sur cent treize pieds de profondeur, formant en superficie six mille cinq cent cinquante-quatre pieds et portant le numéro trois cent sept (No.'107), aux plan et livre de renvoi officiels de ladite paroisse de Saint-Michel Archange ; borné en front par le chemin public, en profondeur et d'un côté par Michel Bourdeau, père, et de l'autre côté par Aniable Vadeboncœur \u2014avec maison et étable y érigées.- l'ti immeuble situé en la dite paroisse de Saint-Michel Archange, contenant six arpents de largeur sur seize arpents de profondeur, le tout plus ou moins, comprenant le lot numéro cent soixante et douze et partie des lots numéros cent soixante et onze, cent soixante et treize et cent soixante et quinze (No.172 et partie des lots Nos.171, 173 et 175), des plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Saint-Michel Archange ; borné en front par le chemin du Orand Rang de Lapigeonnièro, en arrière par Casimir Languedoc, \u2022 propriétaire du résidu des lots Nos.171, 173 et 175 et du lot No.174, d'un côté au sud-ouest par Léon Lamarre, et d autre côté au nord-est par Napoléon Heune\u2014avec une maison et autres dépendances dessus construites.Pour être vendus à la porte do l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Michel Archange susdite, le VINGT-SIXIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 29 mai 1895.2203-3 [Première publication, 1er juin 1895 ] FIERI FACIAS DE BONIS El DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Iberville, Saint Johns, to wit : i \\T ARCISSE DEMERS, No.250.] ±\\ of the parish of Saint Sébastien, in the district of Iberville, broker, Plain-till ; against the lands and tenements of NOEL M ANSE AU alias MASSEAU, of the parish of Saint Alexandre, in the district of Iherville, farmer, Defendant.1° A faun situated on the west side of the public road on the fourth concession of Sabrevois, in the parish of Saint Alexandre, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Alexandre, under the number three hundred and sixty-nine (No.369),oontaining two arpents in front by twenty-eight arpents in depth, more or less \u2014 with a house and other buildings thereon erected.2\" Another farm situated on the east side of the public road tho fifth concession of Sabrevois, in the said parish of Saint Alexandre, known and designated on the said official plan and book of reference under the number four hundred and seven (No.407), containing two arpents in front by twenty eight arpents in depth, more or less\u2014 with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Alexandre, on the TWELFTH day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the third day of September next.CHAS ARPIN.Sheriff's Office, Sheriff Saint Johns, 29th May, 1895.2200 [First published, 1st June, 1805] CURATORS WARRANT.Superior Court\u2014District of Tlim ll vers.Canada, ]mlM< >TH E T< lUPIN, of Province of Quebec, I L the city and district of District of Iherville.I Montreal.Petitioner ; and No.2.j PHILORUM LA BE IK ; E, of tho parish of Yaniachiche, in the district of Three Rivers, Insolvent : and Amédée Lamarche, of the said city of Montreal, Curator, to wit : 1 An emplacement situated at the village f the parish of Saint Michel Archange, in the district of Iberville, containing one hundred and fifty-eight feet in front by one hundred and thirteen feet in depth, forming six thousand five hundred and.fifty-four feet in superficies, and bearing the number three hundred and seven (307), on tho official plan and book of reference of the said parish of Saint Michel Archange ; bounded in front by the public road, in depth and on one side by Michel Bourdeau, senior, and on tho other side by Aniable Vadcbon cœur\u2014 with a house and a stable thereon erected.2° An immoveable situated in the said parish of Saint Michel Archenge, containing six arpents in width by sixteen arpents in depth, the whole more or less, including the lot number «me hundred and seventy-two and part of lots numbers one hundred and seventy-one, one hundred and seventy-three and one hundred and seventy-live (No.172 and | art of lots Nos 171.173 and 175), on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Michel Archange ; hounded in front by the road of the Grand Rang de Lapigeonnière, in rear by Casimir Languedoc, proprietor of the remainder of the lots Nos 171.173 and 175, and of the lot No.174, on one side to the south west by Léon Lamarre, and on the other side to the north east by Napoléon Heune \u2014 with a house and other dependencies thereon erected.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Michel Archange, on the TWENTY-SIXTH day of AUGUST next, at ELEVEN of the chick in the forenoon.CHAS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 29th May, 1895.2204 [First published, lot June, 1895.] 1650 \\r.¦ ¦?es i ;\\r le Shérif\u2014Juliette Sheriff's Sales\u2014Joliette 4 VIS PUBLTO est nar lo présent donné qua lea 4l\\ TERRES et HERITAGES Bous-montionnés oui été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard dos réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certifie ii, il) vertu de l'article 700 du jodo de procédure oh ile du Ras-Canada, sont par lo présent requises do les faire connaître suivant la loi.Foutes oppositions alin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jouis ijiu j «recéderont immédiatement le jour de Ut rente ; les oppositions afin do conserver peuvent fttn déposées eu aucun temps dan» bis six jours a :rès le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE RON IS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Joliette, à savoir :\\ TOSEPfl ETC, cultivateur, No.2037.J fj de la paroisse de Saint -Ambroise de Kildare, Demandeur ; contre SINAI PIN, cultivateur, de la paroisse de Saint-Cônie, et WILLIAM PIN, ci-devant cultivateur, du môme lieu, et maintenant absent de la province.1 I ne terre située à Saint-Côme, étant le lot numéro seize (10), du onzième (lie) rang du canton de Cathcart, et contenant cent acres en superficie.2 Un autre terre située au même lieu, étant partie du lot numéro dix-sept (17), du dit rang, contenant quatre arpents de largeur sur toute la profondeur du dit rang ; borné en front par le 10e rang, en profondeur par le premier rang du canton Cartier, d'un côté par Cliarles Dubeau ou représentants, et d'autre côté par le dit lot No.10\u2014et bâtie de maison, grange, étable et autres dépendances.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Côiue, le VINGT-HUIT SEP TEMBRE prochain, à NEUF heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trois d'octobre prochain.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 22 juillet 1895.2811 [Premiere publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Joliette.Juliette, à savoir :) IjEVEREND FRANÇOIS No.4231.[Xi XAVIER GEOFFROY, piètre, de la ville de Joliette, Demandeur ; contre JEAN-BAPTISTE PERREAULT, ci devant cultivateur, de la paroisse de Saint-Paul, dans le district de Joliette, et actuellement absent de la province de Québec, Défendeur.1 Une terre située en la paroisse de Saint-Paul, di>trict de Joliette, connue et désignée sous le numéro deux cent quinze (215), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse.2° Une autre terre située au même lieu et connue et désignée sous lu numéro deux cent sept (207), du dit cadastre.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Paul, le TRENTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIN heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le troisième jour d'octobre prochain.A.M.RIVARD Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 22 juillet 181)5.2809 [Première publication, 27 juillet 1805.] 1J)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be Bold at the respective times and places mentioned below.All persons having clainib on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin, de distraire, afin de cluirae or other oppositions to the sale, except in cases of Venddioni Ex/ionas, are required to bo filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior ( oust.Joliette, to wit.: I I OSEPH ETU, fanner, of tho No.2037.j **J parish of Saint Ambroise de Kildare.Plaintiff; against SINAI PIN, fanner, of the parish of Saint Come, and WILLIAM PIN, formerly fanner, of the same place and now absent of the province.1° A land situate at Saint Come, being lot number sixteen (10), of the eleventh (11) range of tho township of Cathcart, containing one hundred acres in superficies.2* Another land situate at the same place, being part of lot number seventeen (17), of the said rang», eoutaiuing four arpent s in width by all the depth of khe said range ; bounded in front by tho 10th range, in depth by the first range of the township of Cartier, on one side by Charles Dubeau or representatives, and on the other side by the said lot No.10 -with a house, barn, stable and other dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Come, on the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER next, at NINE o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the third day of October next.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 22nd July, 1895.2812 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS Circuit (lour!\u2014District of Joliette.Joliette, to wit :\\ I > EVEREND FRANÇOIS No.4231.J 11 XAVIER GEOFFIU >Y, priest, of the town of Joliette, Plaintiff ; against JEAN BAPTISTE PERREAULT.formerly fanner, of the parish of Saint Paul, in the district of Joliette, and now absent of the province of Quebec, Defendant.1° A land situate in the parish of Saint Paul, district of Joliette, known and designated as number two hundred and fifteen (215), on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish.2° Another land situate.at the same place, known and designated as number two hundred and seven (207), of the said cadastre.To be sold at the church door of the parish »f Saint Paul, on the THIRTIETH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.The said writ returnable on the third day October next.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 22nd July, 1895.2810 [First published, 27th duly, 1895.] 1051 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuitpour le coude de MontaiIftl.Joliette, à savoir ;\\ I OUIS BEAUDRY, ksoia-No.298.J i J 1-itk, Demandeur ; contre ANTOINE ROY.cultivateur, de la paroisse de Saint-Alexis, Défendeur.1* Un emplacement situé dans le village de la paroisse de Saint-Alexis, et portant le numéro deux cent quatre-Vingt-doux 0-82), des plan et livre tie renvoi officiels de la dite paroisse tie Saint-Alexis, dans le district de Joliette - avec maison et autres dépendances.2 Une grange bâtie sur le lot numéro deux cent quatre-vingts (280), et le droit de se servir pour la Circulation du terrain sur une largeur de trois pieds autour de la dite grange, tant que la dite grange n'aura pas été détruite par feu, vétusté OU autrement ; ladite servitude et le droit de bâtir sur le dit lot devant cesser aussitôt après la destruction .d'ariinsder, a/In de distraire, ansi de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be tiled with the undersigned, at his office, previous to th* fifteen days oex preceding the day of sale ; opj.o allions atin de cwiserver may be filed at any thu\u2022 within six days next alter the return oi the writ.FIERI FACIAS.Montreal, to wit:) Til HE CITY OF SAINT No.1./ J_ HENRY, body politic and incorporated in virtue of articles 4557 and 4558, of the revised statutes of the province of Quebec, Plaintiff; against the lands and tenements mentioned and described in the said mayor's warrant and treasurer, as follows, to wit : A lot of land situate and being in the city of Saint Henry, district of Montreal, known and designated as part of the lot number one thousand seven hundred and forty-eight, on the oflicial plan and book of reference of the municipality of the lit nit' Sainte-Marguerite, eu arrière liar le résidu tlu dit lot .i ] > j >.111 » ¦ 11.1111 ii JanieH Davidson, d'un côté pur le elieinin de fer de la compagnie du chemin de fer ilu Orand-Tronc du Canada, de l'autre côté par le lot numéro mille sept cent cinquante-cinq (1755), des dits plan et livre de renvoi officiels, le dit lot ayant une profondeur «le quatre-vingts pieds à comp ter de la dite rue Sainte-Marguerite, dans la ligne de division qui le sépare du |< t numéio mille si pt cent cinquante-cinq (1755), et une profondeur de quatre-vingt-sept pieds cinq pouces daim la ligne tie division qui le sépare de la propriété de la coilipa-gnîedll chemin defer du (îraud-Trouc tlu Canada, formant en tout une superficie de huit mille onze pieds (8011).le dit lot portant le numéro cent soixante et dix-huit (178).«le la dite rue Sainte-Marguerite, cité de Saint-Henri.Pour être vendu en mon bureau, en la cité- de Montréal, le PREMIER jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 24 juillet 1805.2841 | Première publication, 27 juillet 1805.1 FIERI FACIAS.District de Montrent, Montréal, à savoir :1 TAMES FLETCHER, du No.1908.j>J village de Rigautl, dans le district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de JAMES Bl'RKE, cultivateur, de la paroisse do Sainte-Marthe, dit dhtriet, Défendeur.I Pne terre sise et située du côté nord du rang de Sainte-Marie, en la paroisse de Sainte-Marthe, dans le comté de Vautlrcuil, dans le district de Montréal, connue et désignée sous le numéro et nt soixante et douze (172).sur les plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse tic Sainte-Marthe ; à distraire de cette dite terre les lots numéros cent soixante et dix et cent Soixante el onze (170 et 171), des susdits plan et livre tie renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Marthe, de la contenance de cinquante perches en superficie chacun : à distraire aussi un lopin de terre d'environ cinq arpents en superficie appartenant a Jean-Baptiste Lacroix, pris sur la profondeur tic la dite terre [parish of Montreal; hounded in front by Sainte Marguerite street, in rear by the residue of the said lot belonging t Saint route conduisant tlu rang Sainte-Marie au rang I Guillaume range, said parish of Sainte Marthe, and Baint-Guillaume, dite paroisse de Sainte-Marthe, et I in depth by the ground of Jean Baptiste Lacroix on profondeur par le terrain de Jean-Baptiste I above mentioned.Lacroix ci-dessus mentionné.2 lue autre terre sise et sit née tlu côté sud du dit rang de Sainte-Marie, en la dite paroisse de Sainte-Marthe, dit comté et district, connu et désigné sous le numéro cent douze (112), sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte Marthe ; bornée en front par le chemin de front du rang de Sainte-Marie, en profondeur par le numéro soixante et quatre, appartenant à Joseph Lalondu, jnr., tlu côté ouest par le lot numéro cent onze (111), appartenant à Alfred Campeatt, et du côté est par une route ; à distraire tie ce tlit lot la moitié de la susdite route soit environ treize pieds 2 Another land situate and being on the south side of the said Saint Mary's range, in the parish of Sainte Marthe, said county ami district, known and designated as number one hundred ami twelve (112), on the official plan and book of reference of the saitl parish of Sainte Marthe : bounded in front, by the front road of Saint Mary's range, in depth by number sixty-four, belonging to Josef h Laloiide, junior, on the west side by lot number one hundred and eleven (111), belonging to Alfred Campeau, ami on the east side by a way : reserving from this saitl lot the half of the said way say about thirteen de largeur sur la profondeur de la dite terre -avec feet in width by the depth of the said land with a une maison, grange et autres bâtisses y érigées.! house, barn and other buildings thereon erected.Pour être vendues à la porte de l'église parois- To be sold at the parochial church door of the siale de la paroisse de Sainte-Marthe, le VINGT- parish of Sainte Marthe, on the TWENTY HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN DIX heures de l'avant-midi.Le tlit bref rapportable le premier jour d'octobre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 24 juillet 1895.2851 [Première publication, 27 juillet 1895.] o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the lirst day of October next.1.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Oflice, Sheriff.Montreal, 24th July.1895.2852 [First published, 27th July, 1806.] 1(154 FIKRI FACIAS.District ilc Mmttii'tlt.Montreal, à savoir : / \\ \\ T 11, LI AM D I X X 1 S S Xo.242.s \\\\ ANDERSON, «le la cite de Montréal, fabricant de modèle, Demandeur ; entre les terres et tenements «le DAM M HARRIET CLIFFORD, des elle et district «le Montréal veuve de feu William t de terre ou eniplac nient sis et situé en la cité de Montréal, eu le quartier Saint-Gabriel : borné en front par la rue Liverpool, connu et désigné comme subdivision vingt (-0), «lu lot numéro trois mille doux cent trente neuf (3239), «les plan oi livre de renvoi officiels de la municipalité de la pit ! misse de Montréal-\u2014avec une maison en bois ut brique à deux étages et une remise dessus c> nstrui- j tes, et avec le droit de passage dans la ruelle Bll | arrière «lu «lit lot un commun avec tons autres y ayant droit, et sujets au maintien de la diie ruelle en bon ordre et condition en commun avec tous autres ayant un droit il la dite ruelle.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-HUITIEME jour «le SEPTEMBRE prochain, à DIX heur s «le l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain.J.R.TIIIBAUDEAP, Bureau du Shérif, Shérif Mont éal, 24 juillet 1805.2071 [Première publication, 13 juillet 1805 est nulle.] [Première publication, 27 juillet 181»\"».] FIERI FACIAS.hist lift de Mi nit mil.Montréal, à savoir:) 4 RTHUR CHOLETTE, X«j.24.J , \\ écuyer, avocat, «le la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre la terre mentionnée et décrite dans la cédule marquée A au dit bref annexée, de JOSEPH DAVID PILON, cultivateur, tant personnellement que pour autoriser sa femme, de la paroisse de Vaudreuil, district de Montréal, Marie Adeline Brasseur, du même lieu, épouse du dit Joseph David Pilon, Défendeur, maintenant entre les mains «le Tancrède More au, écuyer, avocat et député protonotaire de la cour supérieure de la cité de Montréal, dûment nommé curateur au délaissement fait par les défendeurs.La moitié indivise d'une terre connue et «lésigné.sur le plan et dans le livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint Michel «le Vaudreuil, «tisrrict «le Montréal, comme étant le numéro mil sept cenr quatre-vingt-sept (No.1787), située au côté nord des Chenaux «le la dite paroisse, contenant le dit lot entier environ quatre-vingt-dix arpents en Superficie \u2014avec la ni titié indivise «le toutes les bâtisses sus érigées.A la charge 1\" D'une garantie hypothécaire pour une rente annuelle et viagère de cent soixante dollars, cours actuel, en faveur de Dame Angèle Valois, veuve de feu Joseph Pilon, constituée par contrat de mariage entre le dit Joseph Pilou et la dire Dame Angèle Valois, reçu à Vaudreuil devant F.de S.Bastion, notaire, le J0 novembre lotit.2' D'un usufruit viager en faveur do Joseph David Pilon, de Vaudreuil, et «le sa femme Daim-Marie Adeline Brasseur, constitué par donation «lu dit Joseph Pilon, par acte reçu à Vaiulreuil, «levant F.de S.Bastion, notaire.le 28 novembre 1871, 3 D'une rente annuelle do vingf-ciii'i dollars courant, en faveur de Dune Mario Rose Pilon, épouse d'Octave Denis, payable tant que durera l'usufruit de Joseph David Pilon et de sa femme, et FIERI FACIAS.District of Montrent, Montreal, to wit : I \\\\-|LLIAM DINXISS AN-Xo.242.I \\\\ DERSON, of the city o Montreal, pattern maker, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME HARRIET CLIFFORD, «>f the city and district of Montreal, widow of William O.Rowan, in his lifetime of the same place, ngiialnian, as well personally as in her quality of tutrix t«i her minor children Agues, -lames, John, Ellen, Edward.Lola Clifford and Olive, issue of the marriage of the said William (J.Rowan with the said Dame Harriet Clifford his wife, and William Rowan, «d the same place, yardman.Defendant.Seized as belonging t the said defendants ès /mm it qxudili.A lot of land situate in the city of Montreal, in Saint Gabriel ward; bounded in front by Liverpool street, known and designated as subdivision twenty (2.] FIERI FACIAS.District ilc Montreal.Montréal, à savoir: { ri HIE MONTREAL LOAN No.968.f j.AND MORTGAGE COMPANY, corps politiijue et incorporé, ayant sa principale place d'affaires dans la cité de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements d'ADOLPHE DESCARY, des cité et district de Montréal, Défendeur.Un lot de terre situé «laus le quartier \u2022Saint-Jacques, de la cité de Montréal, connu comme lot «le subdivision soixante et un, du lot numéro huit cent PRI BTAI RES I N( '< »N XI s, Défendeurs, Un morceau do terre situé en la cité de Sorel, à l'encoignure dei nies Prince et Adélaïde, étant les lois numéros onze cent vingt quatre et onze cent vingt-cinq (Nos.1124 et 1125), du cadastre officiel «le la ville de Sorel, de la Oontenance de cent trente-deux pieds de front sur oenl trente-deux pieds de profondeur, le tout j)h;s ou moins\u2014avec les bâtisses dessus érigées.A la charge par l'adjudicataire de payer ta somme d'une piastre c uiranl liar semaine, chaque semaine, à Dame Mary Ann Stnbbs, wuvo de feu Josuah Hobrough, en son vivant bourgeois, de la cité de Sorel, sa vie durante, à elle due par et eu vertu d'un acte de vente par feu Josuah Hobrough à feue Dame Susan Everitt, épouse de feu John lt.Boyee, en date du 22 mars 1871, passé â Montréal devant Mtre John il.Isaacson, notaire.Pour être vendu au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité de Sorel, le TRENTIEME jour du mois d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le onzième jour du mois de septembre prochain.P GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 26 juin J895.2670-2 [Premiere publication, 29 juin 1895.] Ventes par le Shérif\u2014Rimouski AVIS PUBLIC est par le présont donné que les TERRES et HERITAGES sous-montionnés ont été saisis,'et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnée plus bas.Toutes personnes ayant â exercer à cet égard des réclamations »pie îo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son Certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civil du Bas-Canada, sont par lo présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions alin d'annuler, alin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans le cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussi-signé, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour do la vente ; les oppositions alin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cow Supérieure, siégeant à RimoushL Canada, \\ JOSEPH CARON, fils Province de Québec, [ç) d'Edouard, de la pa-District de Rimouski.J paroisse do Saint-Jérôme No.2147.J de Matane, cultivateur.De- mandeur : contre ANTHIME TREPANIER, ci-devant de la paroisse do Saint-Ulric de la Rivière-Blanche, dans lo comté de Matane, et maintenant absent de la province de Québec.Défendeur, savoir : 1° Une terre située au deuxième rang du canton Matane, en la paroisse de Saint-Ulric de la Rivière-Blanche, faisant partie du numéro six (0), contenant environ cinquante acres en superficie, connue ot désignée aux plan et livre de renvoi otliciels du cadastre de la dite paroisse de Saint-Ulric de la Rivière-Blanche, sous le numéro six 6 (66) \u2014 avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.2\" Une terre située au même lieu, contenant environ cinquante-neuf acres en superficie, étant le numéro trois c (d c), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Ulric do la Rivière-Blanche\u2014sans bâtisses, circonstances et dépendances.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Richelieu.Sorel, to wit:\\rMilE HONORABLE JONA- No.29bit.f 1 THAN SEXTON CAMPBELL WURTELE bt il., èequalité, Petitioners; against UNKNOWN PROPRIETORS, Defendants.A piece of laud situate in the city of Sorel, on the corner of Prince and Adelaide streets, known on the official cadastre of the town of Sorel, as being numbers eleven hundred ami twenty-four and eleveu hundred and twenty-five (Nos.1124 and 1125), of one hundred and thirty-two feet in front by one hundred ami thirty-two feet in depth, more or less \u2014with tho buildings thereon erected.Subject to the charge upon the purchaser of paying the sum of one dollar currency a week, every week, to Dame Mary Ann Stubbs, widow of tho late Josuah Hobrougll, in his lifetime gentleman, of the city of Sorel, during her lifetime, duo to her under and in virtue of a deed of sale by the late Josuah Hobrough to the late Dame Susan Evoritt, wife of the late John R.Boyce, dated the 28th of March, 1871, passed at Montreal, before Mtro John H.Isaacson, notary.To bo sold at the office of the sheriff for the district of Richelieu, in the court house, at the city of Sorel.on the THIRTIETH day of the month of AUGUST next, af TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the eleventh day of September next.P.GUEVREMONT, Sheriffs Oflice, Sheriff.Sorel, 26th June, 1805.2580 [First published, 29th June, 1805.] Sheriffs Sales\u2014Rimouski 1TUBU0 NOTICE is hereby given that the un-dermontinned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be Sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which tho registrar in not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions atin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venaitioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous t f* Demandeur , vs.No.161.J FRANÇOIS-XAVIER ROCHON, Défendeur.1\" lu lopin de terre situé en la paroisse de Sainte-Sophie, district de Terrebonne, connu et désigné aux plan et livre de renvoi otliciels de la dite paroisse, sous le numéro quatre-vingt-cinq (No.85).2° Un autre lopin de terre situé au même lieu, connu et désigné aux mêmes plan et livre de renvoi otliciels, sous le numéro quatre-vingt-neuf (No.Si»), il\" Un autre lopin de terre situé au môme lieu, connu et désigné aux mômes plan et livre de renvoi otliciels, sous le numéro trois cent quatre-vingt-cinq (No.385)\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la' paroisse do Sainte-Sophie, dit district, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, â ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dixième jour d'octobre prochain (1805).LAPOINTE & PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 23 juillet 1895.2807 [Première publication, 27 juillet 1805.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.District do Montréal, V|3IERRE PAUL MAR-savoir : No.4445.J X TIN, marchand, de la cité et du district de Montréal, y faisant affaires seul sous le nom do P.P.Martin & Cie, Demandeur ; contre L.W.J.PAYMENT et J.B.PAYMENT, tous deux de la Grande Frenière, en la paroisse Saint-Eustacbe, district do Terrebonne, Défendeurs, savoir : Les propriétés appartenant à J.B.Payment, l'un des défendeurs.1\" Une terre située dans la Grande Frenière, on la paroisse de Saint-Eustache, district de Terre-bonne, connue et désignée aux plan et livre de renvoi otliciels de la dite panasse de Saint-Eustache, sous le numéro deux cent cinq (No.205), formant en superficie cent un arpents et cinquante perches, plus ou moins\u2014avec les bâtisses dessus érigées.2° Une autre terre située en la concession de la GrandeCôte Saint-Etienne, paroisse do Saint Benoit, dit district, connue et désignée aux jdan et livre do renvoi otliciels de la dite paroisse de Saint-Benoit, sous le numéro deux cent vingt et un (No.221), formant en superficie cent six arpents et soixante et quatorze perches, plus ou moins\u2014avec bâtisses y érigées.Pour être vendues comme suit : l'immeuble en premier lieu désigné, à la porto do l'église paroissiale de hi paroisse de Saint-Eustache, le DEUXIEME jour du mois d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi ; et l'immeuble en second PUBLIC NOTICE is hereby given that the m, dermentionod LANDS and TENEMENT* have been seized, and will be Bold at the respective tinics and places mentioned below.All person] having claims on thu same which the registrar it not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions alin d'annuler, afin de dis.tiaire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, an required to be filed with the undersigned, at his oflice, previous to the fifteen days next preceding the day if side ; oppositions a/in de consercer maj be tiled at any time within six days next after l h, return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior CoUtt.District of Terrebonne, \\ 11RANÇOIS DORK, Ste.Soholastiqne, to wit : / _i Pla i n ti fl' ; vs.No.151.J FRANÇOIS XAVIER ROCHON, Defendant.1° A lot of land situate in the parish of Sainte Sophie, district of Terrebonne, known and designated on the oflicial plan and book of reference of the said parish, as number eighty-live (No.85).2° Another lot of land situate at the same place, known and designated on the said official plan and book of reference, as number eighty-nine (No.89).3° Another lot of land situate at the same place, known and designated on the said oflicial plan and book of reference, as number three hundred and eighty-five (No.385) \u2014 with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Sophie, said district, on the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of October next (1805).LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 23rd duly, 1895.2808 [First published, 27th duly, 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cireu it Court.District of Montreal,) T)1ERRE PAUL MAR-to wit : No.4445.1 / \\_ TIN, merchant, of the city and district of Montreal, carrying on business there alone under the style and firm of P.P.Martin & Co., Plaintiff; against L.W.J.PAYMENT ami j.B.PAYMENT, both of La Grande Frenière, in the parish of Saint Eustache, district of Terrebonne, Defendants, to wit : The properties belonging to J.B.Payment, one of the defendants.1° A land situate in La Grande Frenière, in the parish of Saint Eustache, district of Terrebonne, known and designated on the official plan and book of reference of tho said parish :»f Saint Eustache, as number two hundred and five (No.205), forming in area one hundred and one arpents and lifty porches, more or less\u2014with the buildings thereon erected.2° Another land situate in tho concession of the Grande Côte Saint Etienne, parish of Saint Benoit, said district, known and designated on the oflicial plan and book of reference of tho said parish of Saint Benoit, as number two hundred and twenty-one (No.221), forming in area one hundred and six arpents and seventy-four perches, more or less\u2014 with the buildings thereon erected.To be sold as follows, to wit : the lot firstly described, at tho parochial church door of the parish of Saint Eustache, on tho SECOND day \"f AUGUST next, at TEN of tho clock in the forenoon ; and the lot secondly described at the parochial 1667 lieu désigné, à la porto do l'église de lu paroisse de Saint-Benoit, le MEME JOUR, à TROIS heures de l'après-midi.Le dit bref rapportablo le onzième jour du mois d'août prochain.LAPOINTE & PREVOST, 3ureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastiquo, 27 mai 1895.2169-3 [Première publication, 1er juin 1895.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux tempB et ieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vsrtu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions a la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atm de conserver, peuvent àtre déposées eu aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit pour le comté de Nicolet\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir :\\ l^vAME GENEVRAS, No.124.J\\J PINARD, épouse séparée par contrat de mariage quant aux biens de Dénis Blondin, cultivateur, tous deux de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de Nicolet, et le dit Dénis Blondin, aux tins d'autoriser sa dite épouse aux fins dos présentes, Demandeurs ; contre MOÏSE LAPLANTE, Défendeur.1° Les lots de terre connus et désignés sous les numéros deux cent sept et deux cent huit (207 et 208), du cadastre officiel du comté de Nicolet, pour la paroisse de Sainte-Monique, situés dans le rang ou concession du Petit-Saint-Esprit, du côté sud-ouest du chemin d'icelle concession\u2014et les bâtisses dessus érigées.2° Le lot de terre situé au même lieu, dans le rang ou concession du Petit Saint-Esprit, du côté sud-ouest du chemin d'icelle concession, et contigu aux lots de terre numéros ci-dessus désignés, du contenu d'un arpent et demi de front sur seize arpents de profondeur ; borné en front au chemin du Petit Saint-Esprit, en profondeur à Amédée Laplante, ci-devant Nazaire Foucault ; joignant des côtés nord et sud aux lots de terre ci-dessus désignés\u2014sans bâtisses.Icelle terre faisant partie nord-est du numéro deux cent vingt-six (220), du cadastre officiel du comté de Nicolet, pour la dite paroisse de Sainte-Monique.Pour ôtre vendue à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Monique, le TRENTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le premier jour d'octobre prochain (1895).CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 24 juillet 1895._ 2829 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : ) /~\\NESIME LOTTIN-No.80.\\\\J VILLE, Deman- deur ; vs.ALFRED PROVANCHER, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Sainte-Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, rang du i fleuve, étant le numéro quarante-neuf, des plan et ; church door of tho parish of Saint Benoit, on tho SAME DAY.at THREE ol the clock in the afternoon.Said writ returnable the eleventh day of August next.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte ScholaBtique, 27th May, 1895.2100 [First published, 1st June, 1895.] Sheriffs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not hound to include in Ins certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hebery required to make them known according to law : all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de cluirg»., or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the undersigned, at his oflice, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court for the cminty of Nicolet\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit :\\T \\ AME GENEVRAS No.124./\\J PINARD, wife sepa- rate by marriage contract as to property of Denis Blondin, farmer, both of the parish of Saint Jean Baptiste de Nicolet, and the said Denis Blondin, to authorize his said wife for tho presents, Plaintiffs ; against MOISE LAPLANTE, Defendant.1° The lots of land known and designated as numbers two hundred and seven and two hundred and eight (207 and 208), of the official cadastre of the county of Nicolet, for tho parish of Sainte Monique, being in the range or concession of Petit Saint Esprit, on the south west side of the road of the said concession \u2014 with the buildings thereon erected.2° The lot of land situate at the same place, in the range or concession of Petit Saint Esprit, on the south west side of the road of the said concession and contiguous to 1 ot of land above described, containing one arpent and a half in front by sixteen arpents in depth ; bounded in front by the road of the Petit Saint Esprit, in depth by Amédée Laplante, formerly Nazaire Foucault, joining on the north and south sides to the lots of land above designated \u2014 without b uildings.The said land forming part north east of number two hundred and twenty-six (220), of t he oflicial cadastre of the county of Nicolet, for the said parish of Sainte Monique.To be sold at the church door of the parish of Sainte Monique, on the THIRTIETH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the first day of October next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Oflice, Sheriff.Three Rivers, 24th July, 1895.2830 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : \\ /~\\ N E S IM E LOTTIN-No.80.,\\J VILLE, Plaintiff; vs.ALFRED PROVANCHER, Defendant.A land situate in the parish of Sainte Mario Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, river range, being number forty-nine, of cadastral plan and book of 6 1668 livre du renvoi du cadastre pour la dite paroisse\u2014 avec les bâtisses dessus construites.Pour ôtre vendue à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine.le PREMIER jour d'OCTOURE prochain, à DIX heures tlu matin.Le dit bref rapportable le cinquième jour d'octobre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 24 juillet 1895.2831 [Première publication, 27 juillet 1805.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Trois-Rivières, à savoir :1 T OUIS PARANT, Do-No.2100./ J_j mandeur ; contre LEONARD ZEPH1RIN CHANDONNET, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Suint-Pierre-les-Becijuets, dans le deuxième rang, connue et désignée sous le numéro deux cent cinquante-sept (257), du cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, pour la dite paroisse de Saint-Pierre-les-Beoquets\u2014 avec bâtisses, circonstances et dépendances.Pour être vendue ù la porte de l'église de la Skroisse de Saint-Pierre-les-Becquets, le VINGT-UITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 19 juin 1895.2485 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : \\ TT EN R Y EUGENE No.30.(0.FONTAINE, De- mandeur ; contre FRANÇOIS LAVIGNE, Défendeur.Une terre située au deuxièmo rang des concessions de la paroisse de Saint-Pierre-les-Becquets, contenant quatre arpents de front sur dix arpents de profondeur, au bout desquels dix arpents elle se réduit à trois arpents et demi de front sur vingt arpents de profondeur ; bornée en front au premier rang de la dite paroisse et en profondeur i»rtie à Valère Croteau, partie à Pierre Biais et partie à un nommé Cinq-Mars, joignant d'un côté au sud-ouest à Félix Pépin et de l'autre côté au nord-est au numéro cent soixante et dix ; cette terre est connue et désignée au cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, pour la paroisse de Saint-Pierre-les-Becquets, comme faisant partie des numéros cent soixante et cinq, cent soixante et sept et cent soixante et huit\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour ôtre vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Pierre-les-Becquets, le QUATRIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le treizième jour d'août prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 29 mai 1895.2211-3 [Première publication, 1er juin 1895.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : \\ T OUIS DERY, De-No.27.| XJ mandeur ; contre FRANÇOIS A.YOTTE, Défendeur.Une terre située dans la paroisse de Saint-Tite, dans le Petit Rang ou chemin du gouvernement, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du comté de Champlain, pour la dite paroisse de Saint-Tito, sous le numéro cinq cent soixante et six (566).Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Tite, le TRENTE ET UNIEME jour ! reference of tho said parish\u2014with buildings thereon erected.To he sold at the church door of the parish of Sainte Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, on the FIRST day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on tho fifth day of October next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 24th July, 1895.2832 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Quebec.Three Rivers,to wit :\\T OUIS PARANT, Plain-No.2160./ lj tiff ; against LEONARD ZEPHIRIN CHANDONNET, Defendant.A land situate in the parish of Saint Pierre les Becquets, in the second range, known and designated as number two hundred and fifty-seven (257), of the registration cadastre of the county of Nicolet, for the said pariah of Saint Pierre les Becquets\u2014 with buildings, circumstances and dependencies.To bo sold at the church door of tho parish of Saint Pierre les Becquets, on the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on tho thirtieth day of September next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 19th June, 1895.2486 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit :\\TJE NRY EUGENE No.30.JX1 FONTAINE.Plain- tiff ; against FRANCOIS LAVIGNE, Defendant.A land situate in the second range of the conces sion of the parish of Saint Pierre les Becquets, containing four arpents in front by ten arpenta in depth, at the end of which ten arpents it reduces to three arpents and a half in front by twenty arpents in depth ; bounded in front by the first range of the said parish and in depth partly by Valère Croteau, partly by Pierre Biais, and partly by one Cinq-Mars, on one side to the south west by Félix Pepin, and on the other side to the north east by number one hundred and seventy ; this land is known and designated on the registration cadastre of the county of Nicolet, for the said parish of Saint Pierre les Becquets, as forming part of numbers one hundred and sixty-five, one hundred and sixty-seven and one hundred and sixty-eight\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To bo sold at the church door of the parish of Saint Pierre les Becquets, on the FOURTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirteenth day of August next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 29th May, 1895.2212 [First published, 1st June, 1895.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit :\\T OUIS DERY, Plaintiff; No.27.J ±J against FRANÇOIS AYOTTE, Defendant.1° A lot of land situate in the parish of Saint Tite, in the Petit Rang or government road, known and designated on the official cadastre of the county of Champlain, for the said parish of Saint Tite, as number five hundred and sixty-six (566).To be sold at the church door of the parish of Saint Tite.on the THIRTY-FIRST day of AUGUST 1669 d'AOUT prochain, à DIX heures du mutin.Le dit bref rapportable le douzième jour de septembre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 20 juin 1895.2547 [Première publication, 29 juin 1895.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels (pie mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de Partiel 700 du code de procédure civile du lias-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions alin d'annuler, alin de distraire, afin décharge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditioni Exponas, doivent êtro déposées au buroau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les six jour.- après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.Kamouraska, à savoir : { TE AN -BAPTISTE No.1400.] sj CORDEAU dix DES- LAURIERS, huissier, de la ville de Fraservillo, Demandeur; contre BENJAMIN DIONNE, charretier, ci-dovant de la ville de Fraservillo, et actuellement aux Etats-Unis d'Amérique, Défendeur, c'est à savoir : Un lot de terre ou emplacement situé du côté sud-ouest du chemin qui conduit â la station, on la ville de F raser v die connu et désigné sous le numéro quatre cent vingt-quatre (No.424), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite ville de Fraserville, contenant soixante et quinze pieds de front sur cent pieds de profondeur- avec une maison et étable dessus construites, circonstances et dépendances.A charge d'une rente annuelle constituée do cinq piastres, payable le premier mai de chaque année au capital de cent piastres, à Mesdames dos.Elzéar Pouliot et Jeau-Bte Delâge, à Fraserville.Pour ôtre vendu en mon bureau, en la ville de Fraserville, VENDREDI, le NEUVIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Bref rapportable le vingt-sept août prochain.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 4 juin 1895.2201 [Première publication, 8 juin 1895.] next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twelfth day of September next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff'.Three Rivers, 26th dune.1895.2648 [First published, 29th June, 1S95.J Sheriff's Sales\u2014Kamouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that tho un-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which tho registrar is not bound to include in Lis certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Tower Canada, are hereby required to make them known according to law, all oppositions a/in d'annuler, afin de distraite, nun de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be Bled with the undersigned, at his oflice, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppo ¦itionfl atin de conserver may by tiled at any time within six days next after the return of tho writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Quebec Circuit.Kamouraska, to wit : I TEAX BAPTISTE COR-No.1460.fej DEAU hit DESLAURIERS, bailiff; of the town of Fraserville, Plaintiff; against BENJAMIN DIONNE, carter, formerly of the town of Fraservillo, and now in the United States of America, Defendant, to wit : A lot of land situate on the south west side of the road leading to the station, in the town of Fraserville, known and designated as number four hundred and twenty-four (No.424), of the oflicial plan and book of reference of the cadastre of the said town of Fraserville, measuring seventy-five feet in front by one hundred feet in depth\u2014with a bouse and stable thereon erected, circumstances and dependencies.Subject to the charge of a constituted annual rent or five dollars, payable on the 1st of May of every year upon the capital of one hundred dollars, to Mesdames dos.Elzéar Pouliot and dean Bto.Delâge, at Fraserville.To be sold at my oflice, in the town of Fraserville, on FRIDAY, the NINTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ «etUrnable the twenty-seventh day of August next.F.A.SIROIS, Sheriff's Office, Sheriff.Fraserville, 4th Juno, 1895.2262 [First published, 8th June, 1895.] 1670 OKPORATION DE LA VILLE DE SAINT-GERMAIN DE RIMOUSKI A vis public est par lu probant donné par le sous-aiguë, (pie le» immeubles ci-après mentionnés seront, j vendus publiquement à l'enchère, eu la salle des I séances du conseil de la dite ville, MERCREDI, le QUATRIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à! DIX heures du l'avant-midi, pour taxes et rede-' vances dues au dit conseil sur les dits immeubles, à ne m us île paiement du montant, intérêts et frais avant le jour ci-dessus désigné.CORPORATION OF THE TOWN OF SAINT GERMAIN OF RIMOUSKI.Public notice is hereby given by the undersigned, that thu immovables hereafter mentioned will be sold, at public auction, at thu meeting hall of thu council of the said town, oil WEDNESDAY, the FOURTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon, for the assessments and other impositions due to the said council upon thu said immovables, unless tho same bo paid before tho day above indicated.Nos du rôle.Nos of roll.NOMS.NAMES.Nos du cadastre.Nos of the cadastre.Dimension.Extent.Montant dû.Amount due.107 9A 28 29 45 71 72 73 74 108 134 205 140 147 154 162 185 233 209 315 391 Bérubé, C'y prion.Cbaretto, Ferdinand.Lavoie, Dame Louis.« h St-Laurent, Joseph.Martin, Joseph Adhémar.Lepage, Joseph.Sirois, Louis, fils David.Thériault, Veuve Nazuirc.Pineau, Marcel.Banville, Théophane.St-Laurent, dules.Michaud, Tobie.Gagné, Thomas.153 7 est\u2014east 47 est\u2014eust 47 ouest\u2014west 62 nord\u2014north 74 ouest\u2014west 75 76 77-78 154 164 202 173 174 178 180 est\u2014east 193 ouest\u2014west 211 centre sud\u2014south centre 237 311 548 40 pds-î arp 45 pds-75 nds\u2014 2 arp.63 pds-60 pds\u2014 45 pds\u2014 105 pds-133 pds-90 pds-45 pds\u2014 60 pds 30 pds.72 pds 24 pds 77 pds 45 pds.45 pds 45 pds 19 pds- -ft x 87 x 2' ft z 144 ft x 144 x 2' ft k96 ft x 75 ¦ft x 54 -ft x 94 -ft x 77 ft x 80 ft x 90 ft x 68 ft x 68 ft x 73 \u2022ft x 75 ft x 69 ft x 95 ft x 56 ft x 86 ft x 94 $6.25 1.97 1.99 6.75 6.04 0.28 3.45 1.01 0.51 6.87 0.52 1.01 12.35 3.54 0.83 0.57 1.17 2.72 4.21 8.41 0.87 Rimouski, 18 juillet\u201418th July, 1895.F.J.COUTURE, Secrétaire-Trésorier\u2014Secretary-Treasurer.2787-88 Avis Divers Canada, \"j Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Saint-François.J No.846.Damo Ellen O'Boyle, de la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, épouse de Matthew Mark McCarthy, du même lieu, entrepreneur, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Matthew Mark McCarthy, de la susdite cité de Sherbrooke, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, contre le défendeur.BROWN & MacDONALD, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 24 juillet 1895.2881 Miscellaneous Notices Canada, *| Province of Quebec, >- Superior Court.District of Saint Francis.J No.840.Dame Mary Ellen O'Boyle, of the city of Sherbrooke, in tho district of Saint Francis, wife of Matthew Mark McCarthy, of the same place, contractor, duly authorized to aster en Justice, Plaintiff ; vs.Matthew Mark McCarthy, of the city of Sherbrooke aforesaid, .Defendant.An action en separation de biens has, this day, been instituted against the defendant.BROWN & MacDONALD, Attorneys fur plaintiff.Sherbrooke, 24th July, 1895.2882 1671 Avis de Faillites Bankrupt Notices Province de Qoébec, \\ ^ Supérieur*.District des Trois-Kiviores.J 1 In re Francis Lambert, Nicolet, Débitour-cédaiit.Un premier et dernier bordereau de collocation »ur les meubles et immeubles a été préparé eu cette affaire, sujet à objection jusqu'au 19 aofit 1896, date aptes laquelle lo dividende sera payable à mon bureau.H.R.DUFRESNE, Curateur.Nicolet, 25 juillet 1895.2883 Index des avis paraissant une première fois dans la \"Gazette Officielle\".\u2014k 30 Pages Cie DM eaux de Chicoutimi : Conformé aux formalités do la loi.1028 Ekkata : Au lieu de 3e jour de juillet lire sixième jour d'août.1027 Au lieu de 29e jour de juillet lire sixième jour d'août.1027 Faillis Aubin.1038 Brouillet.1637 Elliott.1637 Qodboutetal.1036 Ldreaière et
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.