Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 21 (no 38)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1895-09-21, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" To, as.2053 Vol.XXVII (Jazette Officielle de PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 21 SEPTEMBRE, 1895.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après raid; le jeu li de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle, du samedi suivant, mai:, '.ans le numéro subséquent.1785 Nominations Bureau du Secrétaire.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil en date du 8 mars 1895, de nommer M.E.Orner Bouliane, marchand, de l'endroit appelé Tadoussac, dans le comté de Saguenay, régistrateur de la division d'enregis-ment du comté de Saguenay, en remplacement de Henri Lapointe, dont la commission est révoquée.3441 LOUIS P.PELLETIER, Secrétaire de la province.Bureau du Secrétaire.*!,ttJ»lu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil en date du 9 septembre 1895, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent à la commission de la paix dans et pour les districts suivants, savoir : District d'Arthabaska :\u2014MM.Moïse Leblanc, Edmond Poisson, Grégoire Lafontaine et Hector Bécotte, de Saint-Paul de Chester.District de Montréal :\u2014MM.William Mann, en-Jrepreneur, et Murray Kemnedy, agent, 8, Place Royale, de la cité de Montréal.PROVINCE OP QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 21st SEPTEMBER 1895 GOVERNMENT NOTICES.Notices, documenta or advertisements received after twelve o'clock on th») Thursday of each week, will not be published in cho Ojicial Gazette of the Saturday following, bui will appear in the next subsequent number.1786 Appointments Secretary's Office.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by older in council dated the 8th of March, 1805, to appoint Mr.E.Omer Bouliane, merchant, of the place called Tadoussac, in the county of Saguenay, registrar of the registration division of the county of Saguenay, in the room and stead of Henri Lapointe, whose commission is revoked.LOUIS P.PELLETIER, 3442 Provincial secretary.Secretary's Office.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 9th September, 1895, to associate the persons hereinafter named to the commission of the peace in and for the following districts, to wit : District of Arthabaska :\u2014Messrs Moïse Leblanc, Edmond Poisson, Grégoire Lafontaine and Hector Bécotte, of Saint Paul de Chester.District of Montreal :\u2014Messrs William Mann, contractor, and Murray Kennedy, agent, 8, Place Royale, of the city of Montreal. 2054 District de Montmagny :\u2014MM\\ Onésinie Ménard, Auguste Bëlangert (Benoni) Louis Manchette, eulti-vaii uis, et Alphonse Leolere, untitle de poète, de l'Ialet.LOI'IS P.PELLETIER, Secrétaire de la province.Bl'KKAl' It*/ S Kelt ET A IKK.11 a plu à Sun Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, pur arrêté en conseil en date du 14 Septembre 18!»5, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent à la commission de la paix pour les districts respectifs suivants, savoir : District d'Artltabaska :\u2014 MM.Albert Hébert, notaire : Alphonse Bordeleau, marchand ; .Joseph Rousseau et Firmin Lecomte, de la paroisse de Btanfold.District de Saint François: .M.Oscar Vilandri, marchand, de Wot ton, comté de Wolfe.District de Trois-Rivières :\u2014M.Laurent Ubalde Archibald Genest, greffier de la paix pour le district de Trois-Rivières, sous l'autorité de l'article 2572 des S.R.1*.Q., avec juridiction sur le district de Trois-Rivières.LOUIS P.PELLETIER, 343!» Secrétaire de la province.Proclamations Canada, ï Province de Y .J.A.CÏ'APLEAU.Québec.J (L.S.) VICTORIA, par la Glace de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icclles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Th.Ciiask-Casukain, ) 4 TTENDU qu'en vertu Proc.-Uéid.f x\\_ des dispositions de l'article 5(i(i2 des Statuts refondus de la province de Québec, il est décrété qu'il serti prepare, sous la direction du Commissaire des terres de la Couronne, un plan de chaque cité, ville et village constitué en corporation, paroisse, canton ou partie d'icenx, dans chaque comte ou division d'enregistrement dans la Province, avec un livre de renvoi indiquant ces endroits et énonçant ce qui suit : 1.Une description générale de chaque lot ou lopin de terre désigné dans le plan qui s'y rapporte ; 2.Le nom du propriétaire de chaque lot ou lopin de terre séparé, ou le nom du propriétaire de tout droit réel en tel lot, autant qu'il est possible de s'en assurer ; et 3.Toute chose propre à faire comprendre le plan.Chai)ne lot ou lopin de terre séparé, désigné sur le plan et indiqué dans le livre par un numéro qui est marqué sur le plan et inscrit sur le livre.Le Commissaire peut adopter tout moyen qu'il croit propre à en assurer l'exactitude.Chaque plan et livre de renvoi sont dressés jusqu'à une date précise à laquelle ils sont corrigés aussi bien que possible ; cette date y est marquee, et le plan qui est signé par le Commissaire reste dans les archives de son bureau Et vu les dispositions suivantes des articles 2168, 2169, 2170, 2171, 2172, 2173 et 2176a du Code Civil du Bas-Canada, savoir : \" 2168.Après que copie des plan et livre de renvoi a été déposée dans un bureau d'enregistrement pour toute sa circonscription, et qu'il a été donné avis par proclamation, tel que mentionné en l'article 21 dit, le numéro donné à un lot sur le plan et dans le livre de renvoi est la vraie description de ce lot et suffit dans tout document quelconque ; et toute District of Moutmagny :\u2014Messrs Onésinie Menard, Auguste Mélanger, (liénoni) Louis Manchette, farmers, and Alphonse Leclurc, poRt-master, of 1'Islet.LOUIS P.PELLETIER, Provincial secretary.Skckktaky's OffICB.Dis Honor the LI El \"J'EN A NT ( U >VERNOR bal been pleased, by order in council dated the 14th of September, 1895, to associate the persons herein* 1 after named to the commission of the peace in and for the following districts, to wit : District of Arthabaska :\u2014Messrs.Albert Hébert, notary ; Alphonse Bordeleau, merchant, Joseph Roiièbc.'iu and Firmin Lecomte, of the parish of Stanfold.District of Saint Francis :\u2022\u2014Mr.Oscar Vilandri, merchant, of Wottoil, county of Wolfe.District of Three Rivers:\u2014Mr.Laurent Ubalde Archibald Genest, clerk of the peace for the district of Three Rivers, under the authority of article 2572 of the R.S.P.Q., with juridiction over the district of Three Rivers.LOUIS P.PELLETIER, 3440 Provincial secretary Proclamations Canada, ï Province of \\ J.A.CHAPLEAU.Quebec.J (L.S.VICTORIA, by the Grace of God, of.the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, etc., Arc, ar une proclamation du Lieutenant-Gouverneur en conseil, tixant en même temps le jour auquel les dispositions de l'article 2168 deviendront en vigueur dans cette division d'enregistrement, relativement ù la localité dont le plan a été ainsi déposé ; et à dater de l'époque fixée dans la proclamation.sufficient as such in any document whatever; and any part of such lot is sufficient ly designated by stating that it is part of such lot and mentioning who is the owner thereof and the properties conterminous thereto ; and any piece of laud composed of parts or more than one numbered lot is sufficiently designated by stating thai it is so composed and mentioning what part of each numbered lot it contains.\"The description of an immoveable in the notice of application for confirmation of title, or in the notice of a stile by the sheriff or by forced licitatioU, or of any sale having the effect of a sheriffs sale, or in thénMierilfs deed, or In the judgment of confirmation, will not bo deemed sufficient, unless it is made in conformity with the provisions of this article.\" As soon as such plan and book of reference have been deposited and notice thereof has been given, notaries passing acts concerning immoveables indicated on such plan are bound to designate such immoveables by the number given to them upon such plan and in the book of reference, in the manner above prescribed ; in default of such designation the registration does not affect the lot in question, unless there is tiled a requisition or notice indicating the number on the plan and book of reference as being that of the lot intended to be affected by such registration.''2169.The deposit of the original plan and book of reference in any registration division is declared by a proclamation from the Governor in Council, fixing at the same time the day on which the provisions of article 2168 shall come into force therein.\" 2170.The registrar so soon .as such deposit has been made, must prepare the index to immoveables mentioned in the second place in article 2161.\" 2171- From and after the day appointed by such proclamation, the registrar must, from day to day, make up and continue the index to immoveables by entering under the number of each lot separately designated upon the plan and book of reference, a reference to each entry thereafter made in the other books and registers affecting such lot, so as to enable any person easily to ascertain all the entries concerning it, made after that time.\" 2172.Within two years from the date fixed by the Lieutenant ( lovernor's proclamation, bringing the provisions of article 2168 into force in any registration division, the registration of any real right upon any lot of laud within such division must be renewed by means of the registry at length, in the book kept for that purpose, of a notice describing the immoveable affected in the manner prescribed in article 2168 and conforming to the other formalities prescribed in article 2131 for the ordinary renewal of the registration of hypothecs.\" An index must be kept for the books used for the registration of the notice mentioned in this article, in the same manner as the index mentioned in article 2131.\" 2173.If such renewal be r.ot effected, the real rights preserved by the first registration have no effect against other creditors and subsequent purchasers whose claims have been regularly registered.\" 217 wit : The terril ay of which the township Lu COS te, in ih \u2022 county of Charlevoix, is composed, is hounded «m the north partly by the rivei Malbaie and partly by the wild lauds of the Crown, on the south partly by the township DeSales and partly by the Beaupré seigniory ; oil the east p tly by tiie river Mal-baie, .and partly bj the river du Gouffre, lastly to the west by the Crown wild taiids The said township Lacoste is bounded as follows, to wit : 1\" On the south firstly by the south bank of the river Des Mont! or \" Pied des Monts \", from the mouth of that river to the outlet of the hike of the same name, then by the south shore of that lake from that outlet to the paint where the said bank meets the rear line of range C, of the township DeSales, that is to say, to the summit of the north west angle of lot uumber twenty-six (20), of tlfo said range ; then from there by a straight line of about throe hundred (.\"»00) chains in length, drawn in a direction due west, to the north east branch of the river du Gouffre ; then from till! latter point, by the north east branch of the river du Gouffre ana descending it to the stone bainlary placed at the point where the said north east branch meets the rear line of the Beaupré seigniory ; then lastly from there, and for a length of three miles by the said rear line, whose direction is south forty two degrees twenty-five minutes (42s 25') due west, to the third mile post planted on this rear line, which post inak«'8 the summit of the south west .angle of the sai I township.2\" On the west by a straight line of eight hundred and sixty-two (802) chains, more or less, and drawn in a direction due north from the summit of the ang'e lust mentioned to that of the north wcot .angle of the township. 2053 3° Au nord pur une droite longue d'environ cent soixante et dix (170) chaînes menée depuis ledit sommet de l'angle nord-ouest dans la direction de l'est vrai jusqu'à Is rive droite de la dite rivière Malbaie.4e Kiiiin, vers le nord et vers l'est par la rive droite de la dite rivière Malbaie en descendant celle-ci jusqu'à la dite embouchure de la rivière du Pied des Monts.Le canton Lacoste, ainsi borné et limité a une 8iiperlicie d'environ trente-trois mille (33,000) acres.Et i>k pus, conformément aux dispositions du dit acte, déclarons et ordonnons par les présentes que le PREMIER jour du mois d'OCTOBRE pro- chain, sera le jour à compter duquel et après lequel Notre présente Proclamation viendra en force, et que la dite étendue de terre, telle que ci-dessus délimitée et décrite, et toute et chaque partie d'icelle sera et demeurera, à compter du dit PREMIER jour du mois d'OCTOBRE prochain, un canton sous le nom du canton LACOSTE, à toutes tins et intentions quelconques, nonobstant toute erreur dans les bornes, tout faux nom ou toutes autres imperfections ou omissions touchant la dite étendue de terre par les présentes établie en un canton, sous le nom de canton LACOSTE, comme susdit.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : TÉMOIN, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU,membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouvemeurde Notre dite Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce TREIZIEME jour do S E P T E M B R E, dans l'année de Notre-Seigneur mil huit cent quatre-vingt-quinze, et de Notre Règne la cinquante-neuvième.Par ordre, LOUIS P.PELLETIER, 3445 Secrétaire de la province.Canada, ] J.A.CHAPLEAU.Province de .Québec.J (L.S.) VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni do la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux a qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Tu.Chase /hase Casobajn, ) \\ TTENDU que Joseph l'roc.-Géiil.) j£\\_ Octave Guertin, secrétaire des commissaires dûment nommés pour les tins du chapitre premier du titre neuf des statuts refondus do la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Saint-Hyacinthe, dans Notre province de Québec, tel que canoniquemeut reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, a, sous l'autorité dus dits statuts, transmis au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Québec, le décret canonique de l'évoque du diocèse de Saint-Hyacinthe susdit, et le plan et la description technique qui raccompagnent dans lesquels sont décrites et déterminées les limites et bornes qu'il est le plus convenable d'assigner à la paroisse de Saint-Pierre de Vérone, dans les comtés do Missisquoi et Iberville, dans le dit diocèse susdit, comme suit, savoir : 3\" On the north by a straight line of about one hundred and seventy (170) chains, drawn from the said summit of the north west angle in a direction duo east, to the right bank of the said river Mal-baio.4\" Lastly to the north and to the east, by the right bank of the said river Malbaie, going down the latter to the said outlet of the river du Pied des Monts.The township Lacoste, such as bounded and limited, has an area of about thirty-three thousand (.'{3,000) acres.AND mokkovkk.in accordance with the provisions of the said Act, We do by these presents declare and ordain that the FIRST day of the month of OCTOBER next, shall bo the day from and after which Our present Proclamation shall come Into force, and that the said extent of territory, bounded and described as above, and each and every portion thereof shall be and remain, from the said FIRST day of the month of OCTOBER next, a township under the name of the township LA\u2014 COS TE, for all intents and purposes whatsoever, notwithstanding any error in the boundaries, any incorrect name or any other imperfections or omissions respecting the said extent of territory hereby constituted into a township, under the name of township LACOSTE, as aforesaid.Of all which Our loving subjects, and all others whom these presents may concern are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whbbbof, We have caused these Our Letters to bo made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable .JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRTEENTH day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-live and in the fifty-ninth year of Our Reign.By Command, 3440 LOUIS P.PELLETIER, Provincial secretary.J.A.CIIAPLEAU.Canada, Province of Quebec.\\h.81 VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &0., &0 , &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkketino.PROCLAMATION.Tn.Chase 0asorain,\\TT7 H.E R E A S Joseph All a.Gtneml.j \\V Octave .Guertin, the secretary of the commissioners duly appointed for the purposes of chapter first of title nine of the revised statutes of the province of Quebec, in and for the roman catholic diocese of Saint 11yacint he, in Our province of Quebec, canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, has, under the authority of the said statutes, transmitted to the lieutenant governor of Our said Province of Quebec, the canonical decree of the bishop of the said diocese, and technical description accompanying it, in which are described and declared the limits and boundaries which it is most expedient to assign to the parish of Saint Pierre de Vérone, in the counties of Mipsisquoi and Iberville, in the said diocese aforesaid, to be as follows, that is to say : 2059 Tout le torritoiro fortuit d'uno partie du canton Stanbridge ut du démembrement du partie dus |>a rois.se» do Saint-George «lu t.'lareneeville ut «lu Notru-Danle-des Auges du Stanbridge «lans lu comté do Missisijuoi, ainsi que du démembrement d'uno partie du la paroisse Saint-Sébastien, dans lu comté d'Hiervilie,forme un territoire irrégulior comprunant tous les lots depuis lu lot numéro un (1), inclusivement, jusqu'au lot numéro deux cent onze (211), aussi inclusivement, du cadastre olliciel du canton Stanbridge ; de plus comprenant aussi part ie du lot deux cent quatorze (214), partie du lot deux cent vingt-huit (228), tous lea lots doux cent quarante-un (241), duux cent quarante-deux (242) et deux cent quarante-trola (843), tous les lots depuis le lot numéro deux cent cinquante-un (251 ), inclusivement jusqu'au lot numéro deux cent cinquante-sept (257), aussi inclusivement, les lots numéros doux cent soixante-trois (203), deux cent soixante-quatre (864), les lots numéros deux cent soixante-Sept (-t>7) et deux cent soixante-huit (868), les lots «leux cent soixante-douze (272), deux cent soixante treiz (273), les lots numéros «leux cent soixaute-dix-btiit (278), deux cent soixante dix-neuf (27!»).et deux cent quatre-vingt (280), partie «lu lot six cent quatre-vingt-dix-neuf (ooo).Les Iota numéros sept eent six (700) et sept cent sept (707).partie «lu lot numéro sept cent huit (708), partie du lot numéro sept cent neuf (700), partie du lot numéro sept cent dix (710), partie du lot numéro sept cent onze (711), partie du lot numéro sept cent douze (712), partie du lot numéro sept cent treize (713), les lots numéros sept cent quinze (7 là), sept cent dix-neuf (7!'\u2022>), sept cent vingt (720), et partie du lot numéro onze cent soixante-quatre (1104), étant le numéro «lu chemin de fer du Vermont Central, des plan et livre «le renvoi du cadastre olliciel do Stanbridge.Les parties des lots ci-dessus mentionnées situées dans le neuvième (IX) rang du canton Stanbridge, comprennent cette partie dos dits lots à l'ouest du chemin «gui traverse en diagonale les douze premiers lots «le l'arpentage primitif du neuvième (IX) rang du canton Stanbridge.Déplus, tous les lots, depuis le lot numéro cent soixante-dix (170), inclusivement, jus«|u'au lot numéro cent quatre-vingt-un (181), aussi inclusivement, du cadastre olliciel de la paroisse Saint-George de Claren-ceville.Aussi, tous les lots depuis io lot numéro cent cinquante-quatre(154), inclusivement, jusqu'au lot numéro cent soixante-dix huit (178), aussi inclusivement, plus, tous les lots depuis le lot numéro trois cent quarante-six (340), inclusivement, jusqu'au lot numéro trois cent soixante-neuf (300), aussi inclusivement y compris les lots numéros trois cent cinn privât* bills giving an exclusive privilege, or for any othei object of profit, or private, corporate, or individual advantage ; or for amending, extending, or enlarging any former acts, in such manner as to confer additional powers, ought not to all on the public ; accordingly, the parties seeking to obtain any such S 2005 .es parties qui désirant obtenir ces bills sont obligées de payer au bureau des bil privés la somme de deux sent piastres immédiatement après leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans les angues anglaises et françaises, par OCUX qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaires m français et 100 en anglais de ces hills doivent -Hr«i déposés au bureau des bills privés : et s'il y a des amendements lors de lu seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en ie uandent la passation devront déposer au bureau les bills privés 250 exemplaires en français et 100 \u2022u anglais du bill tel qu'amendé ; El de plus aucun ie ces bills ne doit être soumis au comité des Bills 'Vvés avant la production d'un certificat d'un des ¦ îiLr.'i.', eu loi constatant que le projet de loi a été ru, examiné et jugé conforme aux lois générales et .mx règlements de cette Chambre, ni être lu pour la roisième fois avant que le greffier n'ait reçu un cer-ilieat de l'imprimeur de la Heine, déclarant qu'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 860 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de 9200 et en sus le coû de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les main du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre tes mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture do la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie do chemin de ter, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à ane compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.2.\u2014L'honoraire payable lors de la seconde lecture d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés danB chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 3261 G.C.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE.Bills prives.Sa pétition pour un bill privé n'est reçu après 'expiration des deux premières semaines de la ¦ s.ioa.Aucun bill privé ne peut être présenté après l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent laspécia sur un bill privé ne peut être reçu après ('expiration des quatre premieres semaines de la s ssion.1.Toute demande de bills privés relative à des matières qui tombent dans les catégories de sujets dépendant de la législature de Québec, d'après .'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867, soit pour la construction d'un pont, d'un chemin de cor, d un tramway, d'un chemin a barrières ou d'une ligne télégraphique ou téléphonique ; soit pour la construction ou 1 amélioration d'un havre, canal, Ocluse, digue, glissoire ou autres travaux semblables loit pour la concession d'un droit de passeur, soit pour l'incorporation d'un commerce ou métier spécial, ou d'une compagnie à f omis social ; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; soit pour le prélèvement d une cotisation locale ; soit pour la division d'une municipalité, ou d'un comeé pour des fins autres que celles de la représentation dans la législature ; soit pour le changement du chef-lieu d'un comté ou le déplacement de bureaux locaux ; soit pour le réarpentage d un canton ou d une ligne ou d'une soncession de canton ; soit pour concéder a un ou a des individus des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autorisation de faire quoi que ce bill shall be required to pay into the private bill office the sum of two hundred dollars, immédiat?after the first reading thereof ; »nd all such bills shall be prepared in ho english and french languages, by the parlies applying for the same, aim priiited by the contractor for printing tho bille -\u2022» the house, and two hundred and liicy copies ih< reov in french, ami one hundred in english, shall h«\" tiled at the private bill office, and ii any amend* nu-.its be made at the second reading which shall require the reprinting oi the bill, ho parties seeking to obtain the passing of the bill shall file at the private bill office tw \u2022 hundred and fifty additional copies in french and one hundred copies lr the english language, of the biii as amended, a c, moreover, no such bill shall bo submitted to the committee on standing orders and private bills before the production of a certificate from one of the law officers that such bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third tiim until a certificate fn m the Queen'p printer shall have been filed with the clerk that the cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hundred copies in french, for the government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant oi the House a sum of §200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading ui any private bill is paid only in the house n which such bill originates, but the cost of printing h-same is paid in each house.LOUIS FRECHETTE, 3262 G.C.L LEGISLATIVE ASSEMBLY.Private BUls No petition or any Private Bill shall be received after the first two weeks of the Session.No PH vate Bill shall be introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill shall be received after the first four weeks of the Session.All applications for Private Bills, proporley the subject of legislation by the Legislature of Quebec, within the purview of \" The British North America Act, 1867, whether for the erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Telegra ph or Telephon Line ; tho construction or improvement of a Harbour, Cans', Lock, Dam, Slide, or other like work ; the gran:-ing of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Municipa Lity, or of any County for purposes other than that of Representation in the Legislature : the removal of the site of a County Town or of any local offices ; the re-survey of any Township, or of any Town ship Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or tor doing any matter or thing which in its operation would a Fdu the rights or property of other partie*, whica relate to any particular class of the community 20GG soit do nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant à une classe particulière de la société ; soi! pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit ôtro précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet do la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas do corporations existantes être signé an nom do ceux pour qui la demande est faite ut doit être publiée dans la Gazette Officiel e île Québec, en français et on anglais, ainsi (|Uo dans LU) journal publié on français et dans un journal publié en anglais dans lo district concerné ; et s'il n'y a pas oit de journal publié en français, sent do journal publié en anglais dans lo district, alort.-.lans un journal publié en français ou dans un journal publié en anglais dans d ' rict voisin.3.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié d'une manière continne durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clôture do la session précédente et la prise en consi\"\" dération de la pétition et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ceux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau du comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill privé autorisant la construction d'un pont de péage, la ou les personnes se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer les péages qu elles se oroposont d'exiger, 1 étendue du privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des trains de bois et navires\u2014et l'intention de construire ou non un pont-lévis et les dimensions de ce ^ont-lé vis.Toute personne demandant un bill privé lui conférant quelque privilège ou profit exclusif, ou conférant un avantage personnelle ou corporatif, ou quelque amendement à un statut existant, doit déposer entre les mains du greffier, huit jours avant l'ouverture de la Bession, un exemplaire de c J bill en français ou en anglais, et déposer en même temps entre les mams du comptable de la Chambre une somme suffisante pour payer l'impression de 550 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cinquante contins par page pour la correction et la revision des épreuves.La traduction doit être faite par les officiers de la Chambre, et 1 impression par l'entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il soit examiné par le comité.Les bills pour incorporer les villes ne devront contenir que les dispositions dérogatoires à l'acte des clauses générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause lu statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a laquelle il sera ainsi dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, seront refaits par ceux qui en demanderont la passation e 1 réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité des bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télé- or for making any amendment of a like nature bo any agisting Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object the application.2.Such notice, except in the case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the appli cants, and shall be published in the Quebec Officio^ Gazette, in the English and French language, and in one newspaper iu the Kugliuh, and in ont newspaper in the French language, and in the district affected ; »*»d in efault of either or suol newspaper in such District, then in a similar new paper published in an anjoining District.3.Such Notice shall bo continued, in eacli case, for a period of at least one mouth during th< interval of time between the close of the next proceeding Session and the consideration of the 1'etition ; and copies of the newspapers containing tho first and last insertion of such notice shall, be sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Committee on Standing Order In tho case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for mer-Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of he privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and alsi whether it is intended to erect a drawbridge or not.and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, eight days before the opening of tbe session, a Copy of such Bill in the english of french language, and shall at the same tine deposit witli the accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 400 copies in english and 550 copies iu French, and also $2 per page of printer matter for the translat on and 50 cents per page for correcting and revising the printing.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by the contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all jther cases.Such payments shall be made immediately after the second reading before the consideration of the Bill by such Committee.Bills for the incorporation of town only shall contain such provisions as may derogate from the town corporations general clauses act, specifying in each special cane the clause of the general act which is sought to be departed from, and replacing it by a new clause to be substituted tor the one so departed from.Bills which are not framed according to this rule shall be re-framed by the promoters and reprinted at their expense before the Private Bills Committee passes upon such clauses AH Bills authorizing the building of any railway turnpike road, telegraph or telephone line shal 2067 graphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication du la route à suivre, et les bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoir! électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes do ces chemins do fer, chemins a barrières, ligues do télégraphe ou do téléphone et la situation des ateliers des compagnies do pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.\" \" Lorsque les bills privés sont introduits dans le but d'amender dos net es existants, ces bills doivent décréter quo la clause que l'on désire amender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre crocheta.\" Dans lo cas où les promoteurs de ces bills ne se conformeraient pas à cette disposition, le Eeffier en chef du bureau des bills privés doit les Ire imprimer dans cette forme aux frais des pro moteurs.' L.G.DKs.J ARDINS, 3203 Greffier de l'Asseml lée Législative.Demandes à la Législature AVIS.Avis est par le présent donné (pie certains contribuables du canton do Clifton, dans lo comté de Compton, s'adresseront à la législature provinciale, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'ériger le dit canton de Clifton en deux municipalités distinctes et séparées.WHITE, GATE & WELLS, Solliciteurs des requérants.18 septembre 1895.3413 Avis est par le présent donné que, sous un mois de la date d'icelui, une demande sera faite à la législature de la province de Québec, pour obtenir un acte afin de ratifier et confirmer les pouvoirs accordés à la Dominion of Canada Trusts Company, par le Parlement de la Puissance du Canada, à sa dernière session, et afin d'autoriser la dite compagnie à exercer les dits pouvoirs dans la province de Québec.WHITE, DUCLOS, O'HALLORAN & BUCHANAN, Solliciteurs des requérants.Montréal, 10 septembre 185)5.3409 AVIS PUBLIC Est par le présent donné que la ville de Fraser-ville fera application à la législature de la province de Québec, a sa prochaine session, pour amender la charte de la ville (46 Victoria, Q., ch.80), dans les parties qui ont rapport aux limites de la ville, aux élections municipales, aux estimateurs et aux attributions du conseil quand à l'approvisionnement de l'eau, à l'éclairage, aux expropriations, aux emprunts, aux taxes et à la vente des propriétés et aussi à ce qui a rapport aux procédures spéciales, aux poursuites et a l'établissement d'une cour de recorder et pour d'autres tins.RIOU & CHAGNON, Avocats de la dite ville.Fraserville, 17 septembre 1895.348!) Avis public est.par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, a sa prochaine session, par la corporation de la ville de Coaticook, pour obtenir un acte afin d'amender certaines dispositions de la charte de la dite ville, telles que contenues dans 51-52 Victoria, mention the terminal points, with a general indication of tho route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of such railways, turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of tho works of an)' such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referretl and until so produced, tho Baid Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for the pur pose of amending existing acts, such Bills shal.enact that the clause sought to be amended h> repealed, and replaced by the new clause, indicating the amendment between brackets .In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private bill* office shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the expense of the promoters.L.G.DESJARDINS, 3264 Clerk of the Legislative Assembly.Applications to the Legislature NOTICE.Notice is hereby given that certain ratepayers of the township of Clifton, in the county of Compton, intend to apply to tho provincial legislature, at its next session, for an act to erect the said township of Clifton into two distinct and separate municipalities.WHITE, GATE & WELLS, Solicitors for applicants.18th September, 1895.3414 Notice is hereby given that, after one month from the date hereof, application will bo made to tho legislature of the province of Quebec, for an act ratifying and confirming the powers granted to the Dominion of Canada Trusts Company, by the Parliament of the Dominion of Canada, at its last session, and to authorize and empower the said company to exercise the said powers in the province of Quebec.WHITE, DUCLOS, O'HALLORAN, & BUCHANAN, Solicitors for applicants.Montreal, 10th September, 1895.3410 PUBLIC NOTICE Is hereby given that the town of Fraserville will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend its charter (46 Victoria, Q.ch.80), relating to the limits of the town, to municipal elections, to valuators, to the functions of the council as to the water supply, to lighting, expropriations, loans, taxes, sales of properties, and also relating to special proceedings to suits and to the establishment of a recorder's court and for other purposes.RIOU eV: CHAGNON.Attorneys for petitioners.Fraserville, 17th September, 1895.3490 Public notice is hereby given that an application will be made to tho legislature of the province of Quebec, at its next session, by the corporation of the town of Coaticook, for an act to amend certain provisions of the charter of said town, as contained in 51-52 Victoria, chapter 90, regarding the manner 2068 chapitre 90, ooncern&nt la Domination ut la vocation du maire et oonaeilleni ut la qualification foncière d'ioeux, d'augmenter l'amendé ut emprisonnement pour infractions aux règlements, d'étendre le pouvoir du conseil à agir par résolution au lieu de règle incuts et d'empêcher toutes personnes de rendre de la viande et autres effets ailleurs que sur les march fs de la corporation, et de prélever une somme n'excédant pas quatre Oeuf l piastres pour la confirmation de chaque certificat de li euro d'hôtel, et de prélever des taxes spéciales sur certaines personnes etcompa- pagnies faisant affaires à Ouatioook et de rendre applicable à la ville de Coaticook certaines dispositions du code municipal et pour d'au:res lins.W.L SHURTLEFF, Procureur de la requérante, Coaticook, 18 septembre 1895.3405 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de Québec, à sa prochaine session, par la Montreal Safe Deposit Company, pour changer son nom par celui de Montreal Trust and Deposit Company, pour définir plus au long ses pouvoirs de fidéicoinuiis, pour l'autoriser à agir COmme tuteur, exécuteur, séquestre et liquidateur, et pour l'autoriser à posséder des terrains et hypothèques pour certains buts.ABBOTT, CAMPBELL & MEREDITH, Procureurs des requérants.Montréal, !> septembre 18!».\"».3349-2 Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de 'a province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'incorporer \"The Richelieu River Hydraulic & Manufacturing Company,\" renouvelant avec leurs amendements les chartres déjà données à John Yule et à la succession Yule et autres, et généralement dans le but de construire des digues, créer des pouvoirs d'eau, de bâtir ou acheter des ponts sur les bords et au-dessus de la rivière Richelieu, à Chainbly ou dans ses environs, et pour la construction et la mise en opération d'aqueducs et d'établissements manufacturiers pour confectionner les appareils électriques et pour produire l'électricité poUr l'éclairage et pouvoir moteur et pour toutes fins d'utilité y ayant rapport, et de plus pour annuler, canceller et abroger pour cause de non usage (non-user) l'acte 51-52 Victoria, chapitre 73, intitulé : Acte constituant en corporation la Compagnie manufacturière de Chambly.SICOTTE & BARNARD, Solliciteurs des requérants.Montréal, 11 septembre 1895.33(15-2 AVIS PUBLIC Est par les présentes donné, qu'à la prochaine session de la législature de la province de Québec, on demandera la passation d'un acte pour autoriser la vente de certains immeubles situés dans la cité et le district do Montréal, la propriété des héritiers en loi de feu Duncan Finlayson, en son vivant de Montréal, et j>our la distribution des deniers provenant de cette vente.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Avocats des requérants.Montréal, 4 septembre 1895.3303-3 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de Québec, à sa prochaine session pour obtenir un acte incorporant une com-paguie avec pouvoir de construire, équiper, maintenir et mettre en opération un chemin de fer dans les rues de la cité de Sherbrooke, et de le prolonger en dehors des limites d'icelle et partout ailleurs dans le district de Saint-François, de le mettre en opération au moyen de l'électricité, de l'air comprimé, ou avec des animaux ou par tout autre pouvoir ; d'acquérir et de se servir des pouvoirs d'eau, d'établir des ouvrages pour se pourvoir de l'électricité ou autre pouvoir, d'ériger, placer et maintenir des poteaux et des fils nécessaires pour la transmission of nomination and polling for the election of mayor aud councillors, and the property qualification of the same, increasing the tine aud imprisonment for infractions of by-laws, extending the power of the council to act by resolution instead of by-law, aud to prevent all persons from selling meat and certain other wares elsewhere than upon the markets of tho corporation, and to collect a sum not exceeding four hundred dollars for tho confirmation of each hotel license certificate, and to levy special taxes upon certain persons and companies doing business in Coatdoook, and to make applicable to tho town of Coaticook certain provisions of the municipal code and for other purposes.W.L.SHURTLEFF, Attorney for applicant.Coaticook, 18th September, 1895.3406 Notice is hereby given that application will be made to the legislature of Quebec, at its next session by the Montreal Safe Deposit Company, to change its name to Montreal Trust and Deposit Company, to further define its powers as trustees, to authorize it to act as tutor, executor, sequestrator aud liquidator, and to authorize it to hold lands and hypothecs for certain purposes.ABBOTT, CAMPBELL & MEREDITH, Attorneys for applicants.Montreal, 9th September, 1895.3350 Public notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec at its next session for an act to incorporate \" The Richelieu River Hydraulic & Manufacturing Company,\" renewing with amendments the charters heretofore granted to John Yule and the Yule estate and others, and generally for the purpose of constructing dams, creating water powers, erecting or purchasing bridges upon the banks of and over the river Richelieu, at aud in the vicinity of Chambly, and for the erection and operation of water works and establishments for the manufacture of electrical machinery appliances aud apparatus, and for producing electricity for lighting and motive power and for all purposes in connection with which the same may bo used, and further to have declared annulled, cancelled and lapsed for non-user the act 51-52 Victoria, chapter 73, intituled : An Act to incorporate the Chambly Manufacturing Company.SICOTTE & BARNARD, Solicitors for applicants.Montreal, 11th September, 1895.3300 PUBLIC NOTICE Is hereby given that application will be made at the next session of the legislature of the province of Quebec, for an act to authorize tho side of certain real estate situate in the city and district of Montreal, the property of the heirs at law of the late Duncan Finlayson, in his lifetime of Montreal, and for the distribution of the proceeds arising from said sale.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Attorneys for applicants.Montreal, 4th September, 1895.3304 Notice is hereby given that an application will be made to the legislature of Quebec, at its next session, for an act to incorporate a company with power to construct, equip, maintain and operate a street railway in the city of Sherbrooke, and to extend it beyond the limits thereof anywhere in the district of Saint Francis, to be operated by the power of electricity, compressed air, or animals, or by any other power ; to acquire and use water powers, and establish works for the supply of electrical or other power, and to erect, place aud maintain poles and wires necessary for the transmission of electrical power ; to acquire any exclusive rights in any franchises from any municipal corporations ; to acquire 9069 du pouvoir électrique, d'acquérir tous droits exclusif m ot cous privilèges ds toutes corporations muni* cip.des ; d'acquérir toutes terres, privilèges, bonus ou aides ; du construire et entretenir des ponts au-dessus des rivières Saint-Fraurui.; et Magog ; ensemble tous les autres pouvoirs et privileges nécessaires à cet diet.LAWRENCE & MORRIS, Solliciteurs des requérants.Daté ce 4 septembre 1805.3311-3 Avis est par les présentes donné qu'après un mois de cette date, les héritiers do feu Raoul de Rcaujcu, en son vivant gentilhomme, de la paroisse do Saint-Ignace du Coteau du Lac, s'adresseront à la Législature de la province de Québec, pour obtenir la passation d'une loi les autorisant S ven lie certains immeubles affectés par la substitution ciéé~-par son testament.GEOFFRION, DORTON A ALLAN, Avocats des requérants.Montréal, 7 septembre 1895.3331 '¦'> AVIS.Avis est par lo présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour faire passer un acte autorisant la chambre des notaires de la province de Québec, à admettre M.Cônie Louis Adolphe Moris set, des cité et district do Québec, à subir l'examen requis par la loi pour l'admission à la pratique de la profession de notaire, à l'admettre au nombre de SBS membres et à tous les droits et privilèges qui s'y rattachent, et à lui délivrer un diplôme pour l'admission à la pratique du notariat.MALOUIN & MALOUIN, Procureurs du requérant.Québec, 27 aofit 1895.3203-4 Avis est par le présent donné que sous un mois de cette date, demande sera faite a la législature de la province de Québec, pour incorporer \" The Samaritan llospiial for Women,\" dont, le but est de donner gratuitement des soins médicaux aux femmes pauvres, dans la cité do Montréal ou dans les faubourgs d'icolle, avec pouvoir d'acquérir, posséder et transporter des immeubles, et pour tous autres pouvoirs nécessaires pour cet objet.McGIBBON, DAVIDSON & HOGLE, Procureurs des requérants.Montréal, 31 août 1895.3187-4 Avis est par le présent donné que sous un mois de cette date, demande sera faite à la législature de la province de Québec, pour incorporer \"The Dominion College of Music,\" dont le but est de promouvoir l'étude do la musique, d'améliorer la profession musicale dans la cité do Montréal et ailleurs où cola est autorisé, avec pouvoir de posséder, transporter des propriétés immobilières, de diriger les examens, conférer des degrés et pour tous autres pouvoirs nécessaires pour cet objet.McGIBBON, DAVIDSON & HOGLE, Procureurs des requérants.Montréal, 31 août 1805.3189-4 Avis est par lo présent donné que la corporation de la municipalité du village de Si iut Le lis du Mile End s'adressera à la législature do la province de Québec, à sa prochaine session, pour faire passer un acte érigeant la dite municipalité du village do Saint-Louis du Mile End en ville, et la pourvoir d'une charte h cet effet.BISAILLON, BROSSEAU & LA.IOIE, 3143-4 Avocats de la requérante.any lands, privileges, bonuses or aids ; to build an maintain bridges over tho Saint Francis and M ago rivers ; together with all other powers and privi leges incidental thereto.LAWRENCE A MORRIS, Solicitors for applicants.Dated the 4th September, 1895.3312 Notice is hereby given that after a month from the present data, the heirs of tho late Raoul d Beauieu, in his lifetime gentleman, Cour Supérieure.District de Montréal.) Dans l'affaire de F.X.Thessereault, Failli.Le soussigné a déposé au bureau du protonotaire de cette cour un consentement de ses créanciers à la décharge du dit failli, ses héritiers ayant cause, et le vingt-deuxième jour d'ojtobre prochain, il s'adressera à la dite cour pour obtenir une confirmation de la décharge effectué par le présent.ALFRED THESSEREAULT ktal.Par A.E.de LORIMIER, Procureur ad litem.Montréal, 18 septembre 1895.3453 Canada, \"l Province de Québec, >\u2022 Cour Supérieure.District de Quebec.J In re N.T.Turgeon, Failli.Un premier bordereau de dividende a été préparé et sera sujet aux oppositions jusqu'au quatre octobre prochain, après lequel le dividende sera payé.ALFRED LEMIEUX, Curateur.Lévis, 18 septembre 1895.3485 Province de Québec, ) n District de Québec.| Cour Snpenenre.Avis est par lo présont donné que D'Auteuil & Lacombe, marchands, de Québec, on fait cession do leurs biens pour lo bénéfice de leurs créanciers, lo 17 septembre 1895, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district do Québec, conformément à la loi.V.E.PARADIS, Gardien provisoire.Bureau de Pelletier, Paradis & Jobin, Bâtisse de la Cio Richelieu, rue Dalhousie.Québec, 19 septembre 1895.3479 Province de Québec, I District de M«mtréal.J Dlle Marie Vallée, Cour Supérieure.Demanderesse ; Théotime Lanctot, restaurateur, de la cité de Montréal, Défendeur.Avis est par les présentes donné que le dit défendeur a, ce jour, fait au bureau du protonotaire do cette cour, un abandon judiciaire de tous ses biens pour le bénéfice de ses créanciers.BEAUDIN & CARDINAL, Avocats de la demanderesse.Montréal, 13 septembre 1895.3455 Notice is hereby given that Charles .1.Draper, of Water ville, trader, has, this day, made a judicial abandonment of Ids property for the benefit of his creditors, »l the prothonotery'i oftJoe, at Sherbrooke, in tho district of Saint Francis, upon tho demand «>f Aaron L.Broun- W.L.SHURTLEFF, Attorney for said Brown.Coaticook, 18th Sept mber, 1895.'1408 Province of Quebec, 1 \u201e , .n .r»:,.: .c mm.f Superior (¦ourt.District of three Rivers.J ' In the matter of Robert Scott, Sainto Angèlo de Laval, Insolvent.I, the undersigned, Jos.Bourgeois, accountant, of the parish of Sainte Angèle de Laval, have been appointed curator to the estate of the.said Robert Scott, by decision of the court, dated 13th September, 1896.The creditors f thesaid insolvent aro requested to lilo their claims in my office within thirty days from the date of this notice.JOS.BOURGEOIS, Curator.Sto Angèlo de Laval, 17th September, 1895.3474 INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDING ACTS.Canada, \"l Province of Quebec, Superior Court.District of Montreal.In the matter of F.X.Thessereault, Insolvent.Tho undersigned has filed in tho office of the prothonotary of this court, a consent by his creditors to the discharge of said insolvent, his heirs and assigns, and oh tho twenty-second day of October next, ho will apply to said court for a confirmation of tho discharge thereby effected.ALFRED THESSEREAULT bt al.By A.E.1)8 LORIMIER, Attorney ad litem.Montreal, 18th September, 1895.3454 Canada, j Province of Quebec, J- Superior Court.District of Quebec.J In re N.T.Turgeon, Insolvent.A first dividend sheet has been prepared and will remain open to objection until tho fourth of October next, after which the dividend will be paid.ALFRED LEMIEUX, Curator.Levis, 18th September, 1895.3480 Province of Quebec, ) & .^ District of Quebec, j 1 Notice is hereby given that D'Auteuil & La-conibe, merchants, of Quebec, have, on the 17th of September, 1895, made a judicial assignment of their property for tho benefit of their creditors, at the prothonotary'a oflice of the superior court for tho district of Quebec, according to the law.V.E.PARADIS, Provisional guardian.Office of Pelletier, Paradis & Jobin, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building, Dalhousie street.Quebec, 19th September, 1895.3480 M-°,vin.cef°afQu,ebei' 1 **rhr Court.District of Montreal.J r Dlle Marie Vallée, Plaintiff ; vs.Théotime Lanctot, restaurant keeper, of the city of Montreal, Defendant.Notice is hereby given that the said defendant has, this day, made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors, at tho prothonotary's office of this court.BEAUDIN it CARDINAL, Attorneys for plaintiff.Montreal, 13th September, 1895.3450 2081 AVIS DE CESSION.Avis ost par lo prêtent donné que Léon Laro* chcllc, marchand, à Saint-1lonri, a, co jour, fait cession «lo ses biens pour le bénéfice do ses créanciers, an bureau du protonotaire do la cour supérieure du district de Québec.D.ARC AND, ( iardion provisoire.Québec, 1(5 septembre 18%.3451 Province do Québec, 1 ., .r»- I ¦ i »» ï i J r (Jour Supérieure.District de Montréal./ ' Dans l'affaire do E.II.Lissage, Montréal, Failli.Avis ost par lo présent donné qu'un bordereau do premier dividende sur le produit dos biens meubles a été préparé en cette affaire, sujet à objection jusqu'au huitième jour d'octobre 1895, après laquelle date les dividendes seront payables au bureau de Lamarohe & Olivier, No.1709, rue Notre-Dame, Montréal.A.L AM ARCHE, A.TURCOTTE, Curateurs conjoints.Montréal, 18 septembre 1895.3403 Province de Québec, 1 ^ & Wf(m; District d Arthabaska.) r Thibaudeau, Frères & Cie., Requérant cession ; et.Théophile Huard, de Somerset, Débiteur.Avis est par le présent donné que le dit Théo-philo Huard, marchand, do Somerset, a fait abandon de ses biens pour lo bénéfice de ses créanciers, le 13e jour de septembre courant (1895), au bureau du protonotaire «le la cour supérieure pour le district d'Arthabaska.GEO.LEFAIVRE, Gardien provisoire.Bureau de Lcfaivro A\\- Taschcroau, 48, rue Saint-Pierre.Québec, 14 septembre 1895.3411 Canada, 1 Province do Québec, > Cour Supérieure.District do Québec.J Dans l'affaire de .Jos.Auger, Sainte-Philomèno, Failli.Avis est par le présont donné que Jos.Auger, marchand, de Saiute-Philoinèno, a fait cession do ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le 9 août 1895, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district do Québec, conformément à la loi, et «juo lo 20 d'août 1895, j'ai été nommé curateur aux biens de cotto succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette successionsont requises de les produire devant moi dans les 30 jours de cotto date.0.JOBIN, Curateur.Bureau do Pelletier, Paradis & Jobin, Bâtisse de la Cie Richelieu, 44, rue Dalhousie.Québec, 19 septembre 1895.3477 NOTICE OF ASSIGNMENT.Notice is hereby given that Léon Larochello, merchant, of Saint Henry, has, this day, made an abandonment of his assets for tho benefit of his creditors, at tho prothonotary's office of the superior court of tho district of Quebec.D.ARCAND, Provisional guardian.Quebec, 16th September, 1895.3452 Province of Quebec, / «, .r .District of Montreal, f ft«*rtor Conrt-In the matter «>f E.II.Losago, Montreal, Insolvent, Notice is hereby given that a first dividend sheet on the proceeds of effects has been prepared in this matter open to objection until the eighth day of October, 1895, after which date dividends will be payable at tho office of I, unarche & Olivier, No.1709, Notre Dame street, M«»ntreal.A.LAMARCHE, A.TURCOTTE, Joint curators.Montreal, 18th September, 1895.|3464 Province of Quebec, | District of Arthabaska.J Suj)erior Court.Thibaudeau, Frères A Cie., Petitioners for assignment ; and Théophilo Ilunrd, of Somerset, Debtor.Notice is hereby given that the said Théophile Huard, merchant, of Somerset, has, on the 13th of September instant (1895), made a judicial abandonment of this assets for the benefit of his creditors at the prothonotary's office of the superior court of the district of Arthabaska.GEO.LEFAIVRE, Provisional guardian.Office of Lcfaivro & Taschoreau, 48, Saint Peter street.Quebec, 14th September, 1895.3412 Canada, \"j Province of Quebec, Y Superior Court.District of Quebec.J In the matter of Jos.Auger, Sainte Philomène, Insolvent.Notice is hereby given that Jos.Auger, merchant, of Sainte Philomène, has, on the 9th of August, 1895, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors at the prothonotary's office of tho superior court fort the district of Quebec, according to the law, and that on the 20th August, 1895, 1 have been appointed curator to this estate.All persons having claims against this estate and requested to file them with mo within 30 days of this date.O.JOBIN, Curator.Office of Pelletier, Paradis & Jobin, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building, 44, Dalhousie street.Montreal, 19th September, 1895.3478 Règle île Cour 20S2 Rule of Court Canada, i Province de Québec, [ Cour Supérieure, District de Saint-François.J Le troisième jour de septembre mil huit cent quatre-vingt-quinze.Devant M.le juge Bkooks.William Henry diallers, du village de Saint-Césaire, dans le district do Saint-Hyacinthe, sénateur et guiitilhoinmo, Demandeur ; vs.Louis Paquotte, du canton do Bivmpton, district do Saint-Francois, Défendeur ; et Le dit Louis Paquotte, Demandeur en reprise d'instance ; ot Le révérend James diallers, de la cité de Saint-, Hyacinthe, dans le district de ^anit-Hyacinthe, tant personnellement qu'en sa qualité de légataire universel et exécuteur test iinoiit.iire du dit fou William H.diallers, Défendeur en reprise d'instance.La cour ayant entendu les parilies par leur conseil contre le défendeur eu reprise dinstance, sur motion d'ordorner aux créanciers du défendeur Louis Paquetto, de produire leurs réclamations contre icelui sous quinze jours de la date de la première insertion eu langues française et anglaise dans la Gazdlc Officielle de Québec, accorde la dite motion.Vraie copie CABANA & BO WEN, P.C.S.Pannkton, Ml i.VENA & LeiU.ANC, Procureurs du défendeur on reprise d'instance.337S-2 Ventes par le Shérif\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par le présent donné (pue les TERRES et HERITAGES sous mention-.lés ont été saisis et seront vendus aux temps et pieux respectifs tels (pue mentionnés plus bas.Toutes mersonnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans boii certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivan la loi.Toutes oppositions afin «l'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres opposition» à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Expoiuw, doivent être déposéoa au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; I03 oppositions afin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport, du Bref.FIERI FACIAS CONTRE TERRES ET TENEMENTS.Conr Supérieure\u2014District de lied ford.Province de Québec, j JOHN FARRELL, de la District de Bedbord.\\ç) partie ouest de la paroisse No.5001.Jde Notre-Dame des Anges de Stanbridge, dans le district de Bedford, cultivateur, Demandeur ; contre les terres et tenemonts de SIMON CONSTANTIN EAU, des ville ot district de Bedford, en sa qualité de curateur dûment nommé en justice à la succession vacante de fui Vital Dupont, en son vivant de la municipalité do Stanbridge Station, dans le district de Bedford, cultiva-tour.Défendeur.Un morceau de terre situé dans le canton de Stanbridge, dans le district de Bedford, faisant partie du lot numéro treize (!.'!).dans le neuvième (9) rang do l'arpentage primitif du dit canton, con- i tenant quatre arpents de largeur sur vingt-quatre arpents do profondeur, plus ou moins\u2014avec les j Canada, } Province of Quebec, > Superior Conrt.District of Saint Francis.J The third day of September, one thousand eight hundred and ninety-live.Before Mr.Justice Bhooks.William Henry diallers, of the village of Saint Ces lire, iu tho district of Saint Hyacinthe, senator and gentleman, Plaintiff ; vs.Louis Paquotte, of tho township of Broinpton, district of Saint Francis, Defendant ; and The said Louis Paquettc, Plaintiff en reprise d'instance; and The Reverend James Chaffers, of the ci;y of Saint Hyacinthe, in the district of Saint Hyacinthe, personally as well as in his quality of universal legatee and testamentary excoutor of the said late William H.Chaffers, Defendant en reprise d'instance.The court having heard the parties by counsel on defendant en reprue d'instance motion to order the creditors of defendant Louis Paquetto, to lile their claims against him within fifteen days from the date of the first insertion published in the french and english languages in the Quebec Official Gazette, doth grant said motion.A true copy, CABANA A BOWEN, P.S.C.Panneton, MulvBNA & LSBLANO, Attorneys for defendant en reprise d'instance.3376 Sheriff's Sales\u2014Bedford JPUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and wiil be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on tho same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin dédis» traire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditionn Exponas, an required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next prece the Jay >f sale ; oppositions afin de.conserver may bo filed at any time within six days next after thf return of the Writ.FIERI FACIAS AGAINST LANDS AND TENEMENTS.Superior Court\u2014District of Bedford, Province of Quebec, i JOHN FARRELL, of the District of Bedford.\\fj west part of the parish of No.6601.) Notre Dame des Anges de Stanbridge, in tho district of Bedford, farmer, Plaintiff ; against the lands and tenements of SIMON CONSTANTINEAU, of the town and district of Bedford, in his quality of curator duly appointed en justice to the vacant succession of the late Vital Dupont, in his lifetime of the municipality of Stanbridge Station, iu tho district of Bod-ford, farmer, Defendant.A piece of land situated in the township of Stanbridge, in the district of Bedford, forming part of lot number thirteen (13), In the ninth (0) range of the primitive survey of wiid township, being four arpents in width by twenty-four arpents in depth, more or less \u2014 with buildings and improvements 2083 bâtisse» suB-érigéos ot améliorations fuites, et maintenant connu aux plan et livre NTRE MEUBLES ET IMMEUBLES.Cour Supérieure \u2014 Didrvt «/at été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclama-dons que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par lo .résent requises do les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, \\8n de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Kxponae, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour «le la ¦ente ; les oppositions afin de conserver peuvent fttrs déposées en aucun temps dans les Six jours »p ès le rapport du Bref.FIERI FACIAS D1C TERRIS.Cour de Circuit du comté du Lac Saint-Jean.Chicoutimi, à savoir : \\ AIT\" IL LIA M JOSEPH No.19H4.) VV TREMBLAY, du village de Roborval, dans le comté du Lac Saint-Jean, marchand, Demandeur ; contre ALFRED BOUCHARD, Communément appelé sous le nom de Alfred Néron, et Alfred Parent, tous deux de la paroisse de Saint-Prime, cultivateurs, Défendeurs.Immeuble appartenant à Alfred Bouchard : Un certain terrain ou emplacement faisant partie thereon, and now known on the officia] plan and hook of reference of tho said township of Stanbridge, by tho numbers seven hundred and twenty-one (721) and seven hundred and twenty-two (722).To bo SQJd at the parish church door of Notre Dame des Anges do Stanbridge, iu county of Mis-sisquoi, on the FIFTH day of OCTOBER next, at the hour of FOUR of tho clock in afternoon.The said writ is returnable on the twelfth day «>f October next, 1895.CHAS.S.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff.Sweeteburg, 23rd July, 1895.2372 [First published, 57th July, 1895.] FIERI FACIAS AGAINST GOODS AND LANDS.Superior Court-District uf Bedford.Province of Quebec, ] TAMES CRAIG WRIGHT, District of Bedford.J-9j of the parish of Saint No 6686.(George do Clarenceville, in the district oi Bedford, farmer, Plaintif} ; against the goods and lands of DAME MARY ANGELIA DERICK, heretofore of the parish of Saint George de Clarenceville, in the district of Bedford, but now absent, and of parts unknown, et cir.Defendants.A piece of land being parts of lots numbers eight and nine, of the fourth concession of the seigniory of Noyau, south of South river, containing thirty-live (35) arpents and sixty-four (04) porches in superficies, more or less, and now known on the officiai plan and book of reference of the parish of Saint George de Clarenceville, in the district of Bod-ford, by tho number twenty-five (25)\u2014with improvements thereon.To be sold at the parish church door of Saint Jacques de Clarenceville, in the parish of Saint George do Clarenceville aforesaid, on the FIFTH .lay of OCTOBER next, at the hour of NINE of the clock in tho forenoon.The said writ is returnable on the twelfth day of October next.CHAS S.COTTON, Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 23rd duly, 1895.2870 [First published, 27th July, 1895.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi 1>UBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENTS havo boon seized, and will bo sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the Same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of I'cmlitioni Exponas, are required to be tiled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions ajin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRTS.Circuit Court of the county qf Lakt Saint John.Chicoutimi, t«» wit :\\ \\T7ILLIAM JOSEPH No.1964.J* Vf TREMBLAY, of the village of Roborval, in the county of Luke Saint John, merchant, Plaintiff ; against ALFRED BOUCHARD, commonly known by thu name of Alfred Néron, and Alfred Parent, both of the parish of Saint Prime, farmers, Defendants.Immovable property belonging to Alfred Bouchard : A certain lot of land forming part of lot number 2084 du lot 11 un ut.> doux.-, du rang B, du lu subdivision primitive du canton do Roberval, ot maintenant connu ot désigné, lo dit terrain, sous lo numéro cent quatre-vingt-treize, dos plan et livre do renvoi olliciels du cadastre du village de Roberval, de la contenance de cinq mille six cent soixante pieds en superficie\u2014avec une maison en boisot autres bâtisses dessus construites, appartenances ot dépendances.Pour être vendu à la porto do l'église de Notre-Dame du Lac Saint-Jean, à Roberval, le VINGT CINQUIEME jour du mois do NOVEMBRE pro-chain, à DIX heures do l'avaut-midi.Le dit bref rapport al >le lo trentième jour de novembre prochain.().BOSSÉ, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 16 septembre 1805, 8421 [Première publication, 21 septembre 1895,] Ventes par le Shérif\u2014Gaspé AVIS PUBLIC est par lo présont donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux espectifs tels (pie mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans soti certificat, eu vertu do 1 article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, son! par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toute oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions a la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qu précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées on aucun temps dans les six j ours après lo rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Comte de (lasné.Percé, à savoir :l QlCHARD TURNER, de la No.1380./XL cité de Québec, marchand, y faisant affaires seul sous les nom ot raison do Whitehead A' Tumor, Demandeur ; contre les terres et tenements de GEORGE TAPP, do l'endroit appelé Barachois de Malbaie, dans le canton de Malbaie, dans le dit comté do Gaspé, marchand.Défendeur.1° Deux bâtisses érigées au coin sud-est.de la propriété appartenant à la Fabrique de la paroisse de Saint-Pierre de Malbaie, à Barachois de Malbaie, dans le comté do Gaspé.Le dit coin sud-est comprenant un morceau do terre contenant uu quart d'arpent en superficie ; borné au sud par lo chemin de la Reine, à l'est par Herménégilde Rousell, lo tout avec les droits et sujet aux charges existantes en vertu du bail du dit morceau do terre, entre la dite Fabrique et le dit défendeur.dùnunt enregistré.2° Un morceau de terre situé à Barachois de Malbaie, dans les comté et district do Gaspé, contenant un demi-acre do front sur trente-trois arpents do profondeur ; borné ou front vers le sud par la rivière Barachois, on arrière vers le nord par les terres du deuxième rang, d'un côté à l'ouest par lo défendeur, et de l'autro côté à l'est par Peter Tapp ou ses représentants\u2014ensemble avec les bâtisses sus érigées et améliorations faites.Pour être vendus au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement de Gaspé, à Percé, SAMEDI, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE mil huit cent quatre-vingt-quinze, à ONZE heures de l'avant-niidi.Le dit bref rappor-table lo premier jour d'octobre prochain, 1805.JAS.T.TUZO, Bureau du Shérif, Shérif.Percé, 17 juillet 1895._ 2795-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] twelve, of range B, of tho original subdivision of tho township of Roberval, said laud being now known and designated as number one hundred and ninety-three, of the official plan and book of reference of the cadastre of tho village of Roberval, containing five thousand six hundred and sixty foot iu area\u2014 with 1 wooden house and outbuildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at tho church door of Notre Dame du Lac Saint .Jean, at Roborval, on tho TWENTY-FIFTH day of the month of NOVEMBER next, at TEN (/clock in the forenoon.Tho said writ returnable on tho thirtieth day of November ntatt, O.BOSSK, Sheriffs Office, Sheriff.Chicoutimi, 10th September, 1895.3322 [First published, 21st September, 1895.] Sheriffs Sales\u2014Gaspé 1)UBL10 NOTICE is hereby given that the un dermentionod LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below AU persons having claims on the same which the Registrar it not bound to include in his certificate, under article 700of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make thoin known according to law.All oppositions afin d'am&toi, afin 'le distraire, afin de.charge or other oppositions tc the sale, except in cases ot venditioni Exponas, are required tc» be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de ùonsùfwr may be filed at any time within six days next after tho return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Comt\u2014County of Gaspé.Percé, to wit : i I > ICHARD T U R N E R, of tho No.1380.J_LVi city of Quebec, merchant, and doing business thereat alone under tho firm, nanio of Whitehead A Turner, Plaintiff; against the lands and tenements of GEORGE TAPP, of tho place called Barachois do Malbaio, in the township of Malbaie, in the said county of Gaspé, merchant, Defendant.1° Two buildings erected on the south east corner of tho property belonging to the Fabrique de la paraisse de Saint-l'ii ne de Malbuic, at Barachois de Malbaie, in the county of Gaspé.Tho said south cast coiner comprising a piece of land containing a quarter of an arpent in supcilicics ; bounded to the south by the Queen's highway, to the oast by Herménégilde Rousell, the whole with the rights and subject to the existing charges, in virtue of a lease of the said piece of land between tho said Fabrique and tho said defendant, duly registered.2\" A certain piece of land situate at Barachois de Malbaie, in the County and district of Gaspé, containing half an aero in front on thirty-throe arpents in depth ; bounded in front towards the south by the Barachois river, in rear towards tho north by the lands of tho second range, and on one side to tho west by the defendant, and on the other side to the east by Poler Tapp or his representatives\u2014 together with the buildings and improvements thereon made.To be sold at the registry oflice of the registration division of Gaspé, at Percé, on SATURDAY, the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER, one thousand eight hundred and ninety-five, at ELEVEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable tho first day of October next, 1895.JAS.T.TUZO, Sheriffs Oflice, Sheriff.Percé, 17th July, 1895.2796 [First published, 27th July, 1895.] 20S5 Ventes par le Shérif\u2014Iberville : vis PUBLIC »*»\u2022 par le présent donné nue les /V TERRES ut HERITAGES sous-menuonné* ont été saisis ut seront vuiulus aux temps ut lieux respectifs tels i|ue mentionnés plus bus.Toutes n>-v ¦ line.; avant & exercer à cet égard de» réclama- tions «pie le Régistrateurn'est pas tenu de mention' ner duiiM hou certificat, en vertu do l'article 7'*0 du ode do procédure civile du lias-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, afin de distraire, atin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de J*si»'\"iis «';n de conserver may be filed at any time within six days nc\\! after the return of the Writ.MAYOR'S WARRANT.Superior Court\u2014District of Iberville.Canada.imHK TOWN OF IBER- Province of Quebec, ! J.VILLE, body politic District of Iberville.J and corpora ted, having its No.2.I place of business in the town of Iberville, in the district \u2022¦' Iberville, Plaintiff, and CHARLES NERBONNE, JUNIOR, laborer, actually absent from this province.Sei/.ed, to wit : A lot of ground or emplacement situated on tho j north side of Ferry street, in the town of Iberville, j in the district of Iberville, known and designated j on tho otlicial plan and book of reference of tho said town of Iberville, under the number two hundred ! and fifty (No.250) with a house thereon erected.I To be sold at the parochial church door of the I parish of Saint Athanase, in my district, on the , SEVENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN ! of the clock in the forenoon.Said warrant return-! able on the twenty-second day of October next.CHAS.ARPIN, ! Sheriffs ( )Hico, Sheriff.Saint .Johns, 24th July, 1895.2804 [First published.27th July, 1895.] i FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit : ) TIlHE HONORABLE J.No.74.( 1 GASPARD LA VIO- LETTE, legislative councillor, of tho city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of MEDARD BOUCHARD, heretofore of the parish of Saint Patrice de Sherrington, in the district of Iberville, and now absent from this Province, Defendant.A farm situated on the Bagnole range, in the parish of Saint Patrice de Sherrington, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish, under the number one hundred and thirty-three (No.133), containing two arpents in width by twenty-five and a half arpents in depth, the whole more or less\u2014with the buildings thereon erected.To be sold subject to the charge by the acquirer to pay to the said Honorable J.G.Lavioletto or to his heirs and assigns, an annual rent of twelve dollars and twenty-four cents currency, on the twenty-second day of M arch of every year.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Patrice de Sherrington, on the FIRST day of OCTOBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on tho tenth day of October next.CHAS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 23rd July, 1895.2802 [First published, 27th July, 1895.] B KIKIU FACIAS DE BONIS KT DK TERR18.( '.«i»/- Superb tun, 111111 s i j pour /\u2022 district d'IbtrtUU, Saii.l .dun.ii savoir : | I 'HONORABLE J.GAS- No.806.j J J PARD LA VIOLETTE, conseiller législatif, de la cité et ilu distiiet do .MBRE prochain, à ( >N'ZE heures ET DEMIE de l'avant-midi.Le dit mandat rap portable le vingt deuxième i ur d'octobre pro-chain.Cil AS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Soint-.Iean, 24 juillet 1895.2868 .\"i lPremière publication, 27 juillet 1895.] Ventes par le Shéril\u2014Joliette AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention n ta on été saisis et seront vendus aux temps et lieux \" - -pi et its tels «pie mentionnés plus bas.Toutes per-s mues .ayant à exercer a set égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civile du Bas-Canada sont par le pre-«eut requises de les f.iire connaître suivant la loi, Toutes opposit ons afin d'annuler, atin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, BZOeptS* dans les cas de Venditioni Expomut, doivent Stre déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour ie la vente ; les oppositions atin de conserver peuvent '< déposées en aucun temps dans les six jours Hires ie rapport du bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure, Joliette, à savoir :1 TOSEPH ETU, cultivateur, No.9037.jtl de la paroisse «le Saint-Ainbroise de Kildare, Demandeur ; contre SINAI PIN, cultivateur, de la paroisse do Saint-Côme, et WILLIAM PIN, ci-devant cultivateur, du même lieu, et maintenant absent de la province.1\" Une terre située à Saint-Côme, étant le lot numéro seize (16), du onzième (lie) rang «lu canton de Cathcart, et contenant cent acres on superficie.2 Un autre terre située au même lieu, étant partie du lot numéro dix-sept (17), du dit rang, contenant quatre arpents de laigeur sur toute la profondeur du dit rang ; borné ou front par le 10e rang, en profondeur par le premier rang du canton Cartier, d'un côté par Charles Duboau ou représentants, et d'autre côté par le dit lot No.10\u2014et bâtie de maison, grange, étable et autres dépendances.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Côme, le VINGT-HUIT SEPTEMBRE prochain, à NEUF heures de l'avant-niidi.Lo «lit bref rapportahle le trois d'octobre prochain.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette.22 juillet 1895.2811-3 [Première publication, 27 juillet 1895.J OB the official plan and book of reference of the said town, under the number three hundred and thirty-eight (No.398).2' A lot of (and or half emplacement situated on the oast aide of Napier street, iu tho said town of Iberville, known aud designated OH the sai«l official plan and book of reference, under the number three hundred and forty six (No.346) \u2014with a houSS t hereon erected.3 a lot of Und or emplacement situated on the ea-t side of Napier Street, iu the saiJ town of Iberville, known and designated on the said official plan and book of reference, under the number three nun* dred and forty-seven (No.347) with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church tloor of tho parish of Saint Athanase, in my district, on tho s E V E NT 11 day i >f < >CT< >BER next, a HALF-PA ST El PIVEN of the clock in the forenoon.Said warrant returnable ou the twenty-second day of I ».tar pest.CHS ARPIN, Sheriffs < Mfico, Sherifl.8tint Johns, 24th July, 1896.2800 [First published, 27th July, 1895.] Sheriffs bales\u2014Joliette |)L'BL1C NOTICE is hereby given that the un-1 dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seised, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on tho same which the Registrar \\r.not bound to include in his certificate under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them know according to law.All oppositions afin d'aunuUrt afin ofe distraire, afin it charge ->r other oppositions to the sale, except in case of Vmottttotu Exponas, are required to be tiled with tho undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time w thin six lava next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court, Joliette, to wit : / I 0SEPIÏ ETU, farmer, of the No, 2637.\\ *) parish of Saint Ambroise de Kildare.Plaintiff: against SINAI PIN, farmer, of the parish of Saint Come, and WILLIAM PIN, formerly farmer, of the same place and now absent of tho province.1° A land situate at Saint Come, being lot number sixteen (10), of the eleventh (11) range of the township of Cat heart, containing one hundred acres in superficies.2° Another land situate at the same place, being put of lot number seventeen (17).of the said range, containing four arpents in width by all the depth of the said range ; hounded in front by the 10th range, in depth by the first range of the township of Cartier, on one side by Charles Dubeau or representatives, and on the other si«lo by the said lot No.10 -wdth a house, barn, stable aud other dependencies.To bo sold at the church door of the parish of Saint Come, on the TWENTY-EIGHTH day «»f SEPTEMBER neat, at NINE o'clock in the hire-noon.Tho said writ returnable on the third day of October next.A.M.RIVARD, Sh riffs Oflice, S leriff.Joliette.22nd July, 1896.2812 [First published, 27th July, 18'.»5.] 20SS FIERI FACIAS DE TERRIS.OoW de Circuit lUstrict de Juliette.Joliette, à savoir ;\\ I > EVER END FRANÇOIS No.4231.Mrl NAV1ER GEOFFROY, prêtre, do la ville do Joliette, Demandeur ; contre JEAN BAPTISTE PERREAULT, ci-devant cultivateur, do la paroisse de Saint-Paul, daim lo district de Joliette, et actuellement absent de la province de Québec, Défendeur.1 Pue terre située en la paroisse de Saint-Paul, district de Joliette, connue et désignée sous le mill m i \u2022 i deux cent «piinze (816), des plan et livre de renvoi olliciels «lu cadastre «le la dite paroisse.2\" Une autre terre située au infime lieu et connue et désignée sous le numéro deux cent sept (207), du dit cadastre.Pour être vendu à la porte do l'église de la paroisse «le Saint-Paul, lo TRENTIÈME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit href rapportahle le troisième jour d'octobre prochain.A.M.RIVARD Bureau du Shérif, Shérif.Juliette, 22 juillet 1896.2809-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] > eûtes par le Shérif\u2014Montreal * VIS PUBLIC est par lo présent donné «jue C\\ les TERRES et HERITAGES sous-menthm-nés ont été saisis et seront vendus aux temps ot ieux respectifs tels «pie mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard dos réclamations «pie le Régistrateur n est pas tenu de mentionner dans sou cortiucat, en vertu de l'article 700 du code «le procédure civile du Bas-Canada sont par 'e présont re«iuises de les faire ooniiiîtie suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, ahn de distraire, ahn de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours «pli précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.District de Montréid.Montréal, à savoir : \\ Tt TICHAEL GRACE, de No.1774.J\"1V1 Saint-Canute, dans le district de Terrebonne, gentilhomme, en sa qualité d'exécuteur testamentaire de feu Patrick Grace, en son vi vaut des cité et district de Montréal, épicier, passé devant Lonergan, N.P., à Montréal susdit, le vingt-quatre de juillet mil huit cent quatre-vingt-dix, et dûment enregistré, Demandeur ; contre les terres et tenements de CAMILE LALONDE, de la paroisse de Saint-Télesphore, mentionnés et «décrits en la cédule A, annexée au bref.1° Un lot de terre sis et situé dans la paroisse de Saint-Télesphore, dans le comté de Soulanges,connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Télesphore, sous le numéro deux cent cinq (205) : borné en front par les numéros deux cent six (200), trois cent soixante-quatre (364), trois cent soixante-cinq (365), trois cent soixante-six (306), trois cent soixante - sept (307), trois cent soixante-huit (368), trois cent soixante-neuf (309), et la lisière de terre connue sous le nom de la rue de l'Eglise, moins cependant et à distraire du susdit lot numéro deux cent cinq (205), un emplacement appartenant à Dieudonné Brûlé, qu'il a acquis du shérif de Montréal, tel qu'écrit dans un acte de vente consenti par Michel Claude à Isaïe Levas, enregistré au comté de Soulanges, sous le numéro 9219.2e Un lot de terre sis et situé dans le village de FIERI FACIAS DE TERRIS Circuit Court\u2014District qf Juliette, Joliette, to wit il) EVEREND FRANCO US No.4231.f IX XAVIER GEOFFROY, ' priest, of the town of Joliette, Plaintiff ; against .1 KAN BAPTISTE PERREAI ' LT, formerly farmer, of tho parish of Saint Paul, in the district of Joliette, and now absent of tho province of Quebec, Defendant.Ie A land situate in the parish of Saint Paul, district of Joliette, known ana designated as number two hundred and fifteen (215), on tho official plan and book of reference of the cadastre of the said I parish.2\" Another land situate at the same place, known and designated as number two hundred and seven (207), of the said cadastre.To be sold at the church door of the parish of Saint Paul, on the THIRTIETH day «.f SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the third day October next.A.M.RIVARD, Sheriffs office, Sheriff.Joliette, 22nd July.1895.2810 [First published, 27th July, 1895.] Sheriffs Saies\u2014 Iv[onlareai IsUBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure «»f Lower Canada, are hereby reepjirod to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, atin de clumje, «>r other oppositions to the saie, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within Bix days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS.District of Montreid.Montreal, to wit : ( It TICHAEL GRACE, of No.1774.] 1V-L Sa>nt Canute, in the district of Terrebonne, gentleman, in his quality of testamentary executor of the last will of the late Patrick Grace, in his lifetime of the city and district of Montreal, grocer, passed before Lonergan, N.P., at Montreal aforesaid, on the twenty-fourth July, eighteen hundred and ninety, and duly registered, Plaintiff ; against the lands and tenements of CAMILLE LALONDE, of the pariah of Saint Téles-phore, mentioned and described in schedule A, to the writ annexed.1° A lot of land situate and being in the parish of Saint Telesphore, in the county of Soulanges, known and designated on the official plan and book of refer-once of the parish of Saint Telesphore, as number two hundred and five (205) ; bounded in front by numbers two hundred and six (206), three hundred and sixty-four (364), three hundred and sixty-five (305), three hundred and sixty-six (366), three hundred and sixty-seven (367), three hundred and sixty-eight (368), three hundred and sixty-nine (369), and the strip of land known as rue de l Eglise, reserving and excepting, however, from the said lot number two hundred and five (205), a lot belonging to Dieu-donné Brûlé, which he bought from the sheriff' of Montreal, such as described in a deed of sale from Michel Claude to Isaïe Le vac, registered in the county of Soulanges, under number 9219.2* A lot of land situate and being in the village 2089 la pamisse de- Saint-Telesphore, composé des numéros trois cent quarante-un (341), trois cent quarante-deux (342), trois cent quarante-quatre (344), trois cent quarante-cinq (345), trois cent quarante-six (340), trois cent quarante-sept (347), trois cent quarante-huit (348), trois cent quarante-neuf (349), trois cent cinquante (350), trois cent cinquante-un (351), trois cent cinquante-deux (352), trois cent cinquante-trois (353), trois cent cinquante-quatre (354), trois cent cinquante-cinq (355), trois cent cinquante-six (356), trois cent cinquante-sept (357), trois cent cinquante-huit (358), trois cent cinquante-neuf (35!)), trois cent soixante (300), trois cent soixante et un (301), trois cent soixante-deux (302), trois cent soixante - trois (303), trois cent soixante-quatre (304), trois cent soixante-cinq (305), trois cent soixante - six (886), trois cent soixante - sept (867), trois cent soixante - huit (368), trois cent soixante-neuf (309), ainsi que les lisières de terre connues sous les noms de rues Telesphore, Claude et de l'Eglise, sur les plan et livre de renvoi olliciels de la paroisse de Saint-Télesphore, tous lesquels lots et lisières de terre sus-décrits ne forment qu'une seule et même exploitation, et sont bornés en front partie par le chemin public, connu sous le nom de Sainte-Catherine, et partie par le lot numéro trois cent quarante-trois(843), des dits plan et livre de renvoi officiels\u2014avec bâtisses y érigées ; moins cependant et a distraire les emplacements appartenant à Emery Watier, tel que décrit en son titre d'acquisition à lui consenti par Michel Claude, devant J.A.Legris, notaire, enregistré au dit bureau d'enregistrement sous le numéro 12070.3\" Un lot de terre sis et situé au même lieu, dans le village do la paroisse do Saint-Télesphore, connu et désigné sur les plan et livre do renvoi officiels do la dite paroisse de Saint-Télesphore, sous lo numéro doux cent cinq A (205A) ; borné en front par lo chemin public connu sous lo nom de chemin Sainte-Catherine, moins cependant et à distraire les emplacements appartenant à liormidas Pilon, Michel Rozon,Joseph Cuillerier, Amédéo Thauvetto et Jean-Baptiste André dit St-Amand, et tels que décrits dans les actes de ventes enregistrés au dit bureau d'enregistrement sous les numéros neuf mille cent soixante et un (9101), sept mille cent vingt-quatre (7124), neuf mille doux cent huit (9208), dix mille six cent soixante et un (10001), dix mille cent vingt-trois (10123), dix mille six cent soixante-cinq (10005) et dix mille six cent soixante-six (10000).Ainsi que propriétés connues sous les numéros trois cent trente-neuf (339), trois cent trente-huit (338), trois cent trente-sept (337).trois cent trente-six (330) et deux cent sept (207), des dits plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Télesphore.4e Un emplacement sis et situé en la dite paroisse de Saint -Telesphore, conn u et désigné sous le numéro doux cent (200), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse do Saint-Télesphore ; borné on front par le chemin public.A distraire de la totalité du dit lot les lots vendus et dont la contenance est indiquée dans les actes enregistrés au dit bureau d'enregistrement sous les numéros 8074 et 10817\u2014avec les bâtisses dessus construites.5° Une terre sise et située dans la concession de la Côte-des-Ange8, dans la dite paroisse do Saint-Télesphore, connue et désignée comme lot numéro cent quatre-vingt-deux (182), sur les plan et livre de renvoi officiels susdits ; borné en front par le chemin do la Côte-des-Anges\u2014sans bâtisses.6° Un emplacement sis et situé au village du Coteau Landing, dans la paroisse de Saint-Zotique, dans le comté de Soulanges, comprenant tout le terrain enclavé dans les limites suivantes, savoir : tenant en front au lac Saint-François, en arrière à.William Duckett ou représentants, d'un côté à la j of the parish of Saint Telesphore, made up of numbers throe hundred and forty-one (341), three hundred and forty-two (342), three hundred and forty-four (344), throe hundred and forty-five (345), three hundred and forty-six (.'M0), three hundred and forty-seven (347), throe hundred and forty-eight (348), throe hundred and forty-nine (349), three hundred aud fifty (350), three hundred and fifty-one (351), three hundred aud fifty-two (352), three hundred and fifty-three (353), three hundred and fifty-four (354), three hundred and fifty-five (355), three hundred and fifty-six (350), three hundred and fifty-seven (357), throe hundred and fifty-eight (358), three hundred and fifty-nine (359), three hundred and sixty (300), three hundred and sixty-one (301), three hundred and sixty-two (302), throe hundred and sixty-three (303), three hundred and sixty-four (364), three hundred and sixty-five (866), three hundred and sixty-six (300), three hundred and sixty-seven (307), three hundred and sixty-eight (368), three hundred and sixty-nine (369), as also the strips of laud known as Telesphore, Claude and Do l'Eglise streets, on the official plan and book of reference of the parish of Saint Telesphore, all which lots and strips of land hereinabove described form only one and the same plot of ground, and are bounded iu front partly by the public road, known as Sainte Catherine, and partly by lot number three hundred and forty-three (343), of the said official plan and book of reference\u2014with buddings thereon erected ; reserving, however, and excepting the lots belonging to Emery Watier, such as described in his title deed executed in his favor by Michel Claude, before J.A.Legris, notary, registered in tho said registry office as number 12070.3° A lot of land situate and being at the same place, in the village of the parish of Saint Telesphore, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Telesphore, as number two hundred and five A (205 A) ; bounded in front by the public road known as the Sainte Catherine road.Reserving and excepting, however, the lots belonging to liormidas Pilon, Michel Ro/.on, Joseph Cuillerier, Amédéo Thauvetto and Jean Baptiste André dit St-Amand.and such as described iu tho deeds of sale registered in the said registry office, as numbers nine thousand one hundred and sixty-one (9101), seven thousand one hundred and twenty-four (7124), nine thousand two hundred and eight (9208), ten thousand six hundred and sixty-one (10001), ten thousand one hundred and twenty-three (10123), ten thousand six hundred and sixty-five (10005), ton thousand six hundred and sixty-six(10000).As also the properties known as numbers three hundred and thirty-nine (339), three hundred and thirty-eight (338), three hundred and thirty-seven (337), three hundred aud thirty-six (330), two hundred and seven (207), of the said official plan and book of reference of the parish of Saint Telesphore.4\" A lot situate and being in tho said parish of Saint Telesphore, known and designated as number two hundred (200), of tho official plan and book of reference of the parish of Saint Telesphore ; bounded in front by the public road.Reserving from the whole of the said lot the lots sol 1 and whose contents are mentioned in tho deeds registered in the registry oflice as numbers 8074 and 10817\u2014with the buddings thereon erected.5° A land situate in the concession of La Côte des Anges, in the said parish of Saint Telesphore, known and designated as lot number one hundred and eighty-two (182), on the official plan aud book of reference aforesaid ; bounded in front by the Côte des Anges road\u2014without any buildings.6° A lot situate and being in tho village of Coteau Landing, in the parish of Saint Zotique, in the county of Soulanges, comprising all the land enclosed within the following limits, to wit : bounded in front by lake Saint Francis, iu rear by William Duckett or his representatives, on one side by 2093 nu- Bridge, ut do l'autre côté ïi un fossé divisant le terrain ci-dessus de celui de Cyprien Gauthier ou représentants avec deux maisons y érigées, connu et désigné, le dit emplacement, aux plan et livre «le renvoi olliciels du dit village du Coteau Landing, sous les numéros cent quarante-cinq et cent ipia rante six (145 14(i), formant une seule et même exploitation.Pour être vendus connue suit, savoir : les paragraphes un(l), deux (2), trois (:{), quatre (4) et cinq (5), à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Télesphore, ie VINGT-CINQUIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi ; et lo paragraphe numéro six (0), à la porto de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Zotique, lo MEME JOUR, à TROIS heures de l'après-midi.Le dit bref rapportahle le trente-unième jour d octobre prochain.J.R.TUIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 21 août 1895.3131 2 [Première publication, 24 août 1895.] FIERI FACIAS Montréal, à savoir : \\ T A CITE DE SAINT -No.1.j lj HENRI, c«>rps politique et incorporé conformément aux articles 4557 et 4558 dos statuts revisés de la province de Québec, Demanderesse ; c«mtro les tories et tenements mentionnés et décrits dans lo mandat «lu dit maire et trésorier comme suit, s t voir : Un lot de terre sis et situé on la cité de Saint-Henri, district do Montréal, connu et désigné comme partie du lot numéro mille sept cent quarante-huit, aux plan et livre «le renvoi «dlieiols do la municipalité de la paroisse de Montréal ; borné en front par la rue Sainte-Marguerite, en arrière par le résidu du dit lot appartenant à .lamos Davidson, d'un côté par lo chemin do fer de la compagnie du chemin defer du Grand-Tronc du Canada, de l'autre côté par le lot numéro mille sept cent diluante cinq (1755), des dits plan et livre île renvoi officiels, lo dit hit ayant une profondeur de quatre-vingts pieds à compter de la dite rue Sainte-Marguerite, dans la ligne de division qui le sépare du lot numéro mille sept cent cinquante-cinq (1755), et une profondeur de «piatro-vingt-sept pieds cinq pouces dans la ligne dt division qui le sépare do la propriété de la conipa gnie du chemin defer du Grand-Tronc du Canada, formant en tout une superficie do huit mille onze pieds (8011), le dit lot portant le numéro cent soixante et dix-huit (178), do la dite rue Sainte Marguerite, cité do Saint-Henri.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le PREMIER jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.Till BAUD EAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 24 juillet 1895.2841-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS.District de Montrent.Montréal, à savoir :) TAMES FLETCHER, du No.19(58.j f J village do Rigaud, dans lo district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de .JAMES BURKE, cultivateur, de la paroisse de Sainte-Marthe, dit dir.trict, Défendeur.1° Une terre sise et située du côté nord du rang de Sainte-Marie, en la paroisse do Sainte-Marthe, dan1» le comté de Vaudreuil, dans le district do Montréal, connue et désignée sous le numéro cent soixante et douze (172), sur les plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Sainte-Marthe ; à distraire de cotte dite terre les lots numéros cent soixante et dix et cent soixante et onze (170 et 171), des susdits plan et livre do renvoi olliciels de la dite paroisse de Sainte-Marthe, do la contenance de cimpianto perches en superficie chacun ; à distraire aussi un lopin de terre d'environ cinq arpents en superficie appartenant à Jean-Bap- 1 Bridge street, and on the other side by a ditch dividing the above mentioned property from that of Cyprion Gauthier or representatives\u2014with two houses thereon erected, said lot known and designated on the otlieial plan and hook of reference of the said village of Coteau Landing, as numbers one hundred and forty-five and one hundred aud forty-six (145 and 141»), forming one and thu same plot.To be sold as follows, to wit : paragraphs one (1), two (2), three (3), four (4), five (5), at the parochial church door «»f the parish of Saint Telesphore, on the TWENTY FIFTH day of OCTOBER next, at TEX o'clock in the forenoon ; and paragraph six (0), at the parochial church door of the parish of Saint Zotique, on the SAME DAY, at THREE o'clock iu tho afternoon.Tho said writ returnable on the thirty-first day «>f October next.J.R.THIRAUDEAU, Sheriff's Oflice, Sheriff.Montreal, 21st August, 1895.3142 [First published, 24th August, 1895.] FIERI FACIAS.Montreal, to wit :\\FT 1 H E CITY OF SAINT No.1./I HENRY, body politic and incorporated in virtue of articles 4557 and 4558, of the revised statutes of the province «>f Quebec, Plaintiff; against the lands aud tenements mentioned and described in the said mayor's warrant and treasurer, as follows, to wit : A lot of land situate and being in the city of Saint Henry, district of Montreal, known and designated as part of the lot number one thousand seven hundred and forty-eight, on the otlieial plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by Sainte Marguerite street, in rear by the residue of the said lot belonging to James Davidson, on one side by the Grand Trunk Railway Company of Canada, on the other side by the lot number one thousand seven hundred and fifty-five (1755), of the said officiai plan and book of reference ; tho said lot having a depth of eighty foot from the said Sainte Marguerite street, iu the division line that separates it from lot number «me thousand seven hundred and fifty-five (1755), and a depth f the said official plan and book of reference of the said parish of Sainte Marthe, containing each fifty perches in superficies ; reserving also a lot of land about five arpents in suporticieSjbolonging to Jean Baptiste Lacroix,taken \u2022 2001 tisto Lacroix, pris sur lu profondeur «lo lu «lito torro telle «pi'iictuolloinont enclos ; cotto dite terre est bornée eu front partie par le chemin du front ot partie par les susdits numéros 170 et 171, du côté ouest par la moitié est du lot numéro 178, appartenant à Moïse Chart rand, et du côté est par nue route conduisant du rang Sainte-Marie au rang Saint-Guillaume, dite panasse «le Sainte-Marthe, et en profondeur par lo terrain de Jean-Baptiste Lacroix ci-dessus mentionné.2' lue autre terre sise ot située «lu côté sud «lu dit rang do Sainte-Marie, en la dite paroisse de Sainte-Marthe, dit comté e1 district, connu ot désigné sous lo numéro cent «hai/o (112), sur le plan et au livre de renvoi olliciels de la dite paroisse de Sainte Marthe ; bornée en front par le chemin de front du rang de Sainte-Mario, en profondeur par le numéro soixante et quatre, appartenant à Joseph Lalonde, jnr., du c«*>té ouest pur lo lot numéro cent onze (111), appartenant à Alfred Campeau, et du côté est par une route ; à distraire de ce dit lot la moitié «le la susdite route soit environ treize pieds de largeur sur la profondeur de la dite torro\u2014avec une maison, grange et autres bâtisses y érigées.Pour être vendues à la porto de l'église paroissiale de la paroisse do Sainte-Marthe, lo VINGT-HUITIEME jour do SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rappor-l table le premier jour d'octobre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 24 juillet 1895.2851-2 [Première publication, 27 juillet 1895.] entes par ie Shérif\u2014Ottawa \u2022 ' VIS PUBLIC est par le présent donné «jue les ., \\ TERRES et 11E RI TA (J ES go: ^-mentionnés trail été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels «pie mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a exercer à cet égard dos réclama-: ns que le Régistrateur n'est pas tenu de menti» nner dans sou certificat, en vertu de l'article 700 du code «le procédure civil du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi ; toutes oppositions afin d'annuler, afin i\" distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excegjé dans ie cas de Venditioni Ex-bonas, doivent ficre déposées au bureau du loussi-pigné, avant l«>f.quinze jours qui précéderont imtné-Hatement le jour de la vente ; les oppositions afin le conserver peuvent être déposées en aucun temps lans 'es six jours après lo rapport du bref.j on the depth of tho said land as now enclose ; the ! said laud bounded iu front part by the front road aud part hy the above said numbers 170 and 171, on west side by tho east half of lot number 173, belonging to Moiso Chartrand, ami on the oast side by a way leading front Sainte Mary's range to Saint Guillaume range, said parish of Samte Marthe, and in depth by tho ground of Joan Baptiste Lacroix above mentioned.2° Another land situate aud being on the south side «»f tho said Saint Mary's range, in tho parish of Sainte Marthe, said county and «listrict, known and designated as number one hundred and twelve (112), on the otlieial plan and book of reference of the said parish of Sainte Marthe ; bounded in front by the front road of Saint Mary's range, iu depth by number sixty-four, belonging to.Joseph Lalonde, juni< r, on the west side by lot number one hundred and eleven (111), belonging to Alfred Campeau, and on the east side by a way ; reserving from this said lot the half of the said way say about thirteen feet in width by tho depth of tho said land\u2014with a house, barn and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Marthe, on the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.Tho said writ returnable on the first day of October next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Oflice, Sheriff.Montreal, 24th July, 1895.2852 [First published, 27th July, 1895.] Sheriff's Bales\u2014Ottawa £>UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respectivetimes and places mentioned below.All persons havintr claims on tho same which the registrar in not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except In cases of Vennitioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen lays next preceding the day of sale ; oppositions xfin de cono-ror may be tiled at any time within six days n^.'.after tLc return of the writ., FIERI FACIAS DE TERRIS.Doits la Cour de Circuit\u2014Hull.Canada, II A COMPAGNIE AIA- rjrovince de Québec, [Jj NUFACTURIERE District d'( )ttawa.j N.2311.J m a n d o r o s s e ; contre les t-res et tenements de H.CHURCH BRADY, du CHton de Eardloy, dans les comté et district dHtawa, Défendeur, à savoir : ' Ce morceau ou lopin do torro composé do partiels lots numéros sept E (7 E), sept D (7 D) et hui (8), tous dans le sixième rang du canton d'E'dley, dans le comté d'Ottawa, suivant les plan et l>>e de renvoi «»tliciels du dit canton, contenant soixite et six acres, et bornée comme suit : au sud par Uigne de concession entre les rangs cinq et six a'Eetey et par lo chemin «l'Eardley, au nord par la ligi de concession entre les rangs six et si pt du dit capn, à l'est par partie dos mêmes lots, propriété j Dame James Brady ou représentants, et à l'ouestar uno autre portion des «lits lots, propriété do Jam Brady.junior.ou représentants -ensemble avec lesiembres ot dépendances «pli y appartiennent, sjî et excepté cette portion «lu dit lot numéro huit, existant en deux acres, plus OU moins, décrites,ns un contrat de vente par lo dit défun-j FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Circuit Court\u2014Hull.Canada, \\ fT} H E NOXON BRO Province of Quebec, I 1 TU ERS MANUFAC District of Ottawa, j TURING COMPANY, Plain-No.2311./ tilt* ; against the lands and tenements of H.CHURCH BRADY, of the township of Eardley,in the county and district of Ottawa, Defendant, to wit : 1° That piece or parcel of land being composed of part of lots numbers seven E (7 E), seven D (7 D) and eight (8), all in the sixth range of tho township of Eardly, in the county of Ottawa, accordiug to tho otlieial plan and book «>f reference for said township, containing sixty-six acres, more or less, and bounded as follows : towards tho south by tho concession lino between the fifth and sixth ranges of Eardly and by tho Eardly road, towards the north by the concession line between the sixth and seventh ranges of the said township, towards the east by part «>f tho same lots, the property of Dame James Brady or representatives, and towards the west by another portion of saiil lots tho property of James Brady, junior, or representatives\u2014together with the members and appurtenances thereunto appartainiug, save and except that portion of said 20112 dour à I vol n-ii I îi.ti i v, |x>rtant la date du premier jour de février dix-huit cent quatre-vingt-neuf, et enregistré le vingt neuvième jour de janvier mil huit cent quatre-vingt-dix.2° Ce morceau ou lopin de terre composé do partie des lots numéros sept A (7 A), sept D (7 D) et sent K (7 K), tout dans lo sixième rang du canton d'Eardloy, suivant les plan et livre do renvoi officiels pour lo dit canton, lo dit morceau de terre étant d'une forme irrégulière ot contenant soixante et six acres et quatre-vingt-dix-neuf perches (rods), le tout plus ou moins, ot borné oonune suit : au sud parla ligue de concession entre les cinquième et sixième rangs du dit canton «l'Eardley, a l'est par le lot numéro six, dans le dit sixième rang, propriété de .fames Walker ou représentants, à l'ouest par uno ligne tirée sur les lots sept D(7D) et sept K (7 K), parallèle à et soixante ot quatre perches (rods) et quatre chaînons et demi (links) ouest de la ligne do division entre les lots numéros six et sept K dans [e dit rang, et au nord par une ligne irrégulièro suivant le chemin d'Kardley et qui traverse le lot originaire numéro sept, dans le sixième rang, trente-sept perches (rods) dans la borne ouest du dit morceau «le terre présentement décrit et courant au nord parallèlement à la ligue est du dit morceau do terre «lix porches (rods) ; et de là au sud-est trente-quatre porches (rods) à la ligue de c said presently described piece RGE STEWART, of tho town of Buckinghai, in the county and district of Ottawa and provine of Quebec, minor, Defendant, to wit : all the rigl;, title, claim and interest of the said Defendat Ge«>rgo Stewart in the land and tenements herei-after described to wit in : 1° All these certain pieces, parcels or tracts» laud situate in the township of Bowman, iu ne county and district of Ottawa and provinct of Quebec, and there known and diatinguishei as follows, to wit : These lots being Nos.1, 2, 3,, 5, and 0, in the fourth range of the townslP of Bowman aforesaid, in the said county, distrkand province.2° In the one undivided half of lot number t^nty-six (No.20), in the fifth range in tho said toflship of Bowman.3° All the right, title, claim and interest' him, the said George Stewart, in the one undivi'd half of the mines and mining rights whatsoev upon those lots situate in the township of Mul»ve, in tho said county of Ottawa, and there knov as lots Nos.3 and 4, in the second range of the sd township of Mulgrave.To be sold at the office of tho registr for the county of Ottawa, in the city of Hull, on tlTWEN-TIETH day of NOVEMBER next, at TO o'clock i 2098 heures de ruvaiit-iiiicli.seizième jour du décembre LOUIS Bureau du Shérif, Hull, 21 août 1895.[Première publication, 24 août 1895.] Le «lit bref rapportahle lo ' iu the forenoon.Tho laid writ returnable «ui tho 1895.i sixteenth day of Doceinbor, 1895.M.COUTLKK, i LOUIS M.COUTLKK.Shérif.Sheriff's Offloe, Sheriff.3157-2 Hull, 21st August, 1895.3158 \u2022ntes par le Shérif -Quebec [First published, 24th August, 1895.] Sheriff's Sains\u2014Quebec 4 VIS PUBLIC est par le présent donné «pie t\\ ies TERRES et H KRiTAGES sous mention-f nés ont été saisis et seront vendus aux temps et.J ¦ \u2022nix respectifs tels «pie mentionnes plus bas.Toutes ! person i ayaii< à exercer à cet égard dos réols-mations «iue io Régistrateur n'est pas tenu del mentionner dans son certificat, ou v.»rtu do l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, .sont par le présent requise-.île '\"s faire connaître ¦m i vim la loi.Toutes oppositions afin \u2022 annuler, uiin do distraire, alin décharge, ou autresoppositions * ii vence, excepté dans les cas «le VendUxoni apottUë, doivent être déposées au bureau ND, des cité ot district «le Québec, épouse séparée quant aux biens de Paul Pichet, journalier, et le dit Paul Pichet, mis en cause pour assister sa dite épouse, à savoir : Le lot numéro cinq cent cinf Quebec, on the TWENTY-FIFTH day of OCTOBER!next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable on the fifteenth day of November next.J.B.AMYOT, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Quebec, 22nd August, 1895.3146 [First published, 24th August, 1895.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\ I E CREDIT FONCIER No.2128.j Li FRANCO CANADIEN, b«xly politic and incorporated, having its principal place of business iu the city of Montreal, and carrying on business iu the city of Quebec ; against DEMOISELLE MAL VINA GUAY, of the city of Quebec, 2095 ayant élu domicile aux lins des présentes au bureau du protoiiotaire de la cour supérieure, eu la cité de Québec, à savoir : 1\" Le lot numéro deux mille deux cent dix-neuf (No.2219), du cadastre olliciel du quartier Saint-Pierre, de la cité de Québec, étant un emplacement situé sur la rue Notre-Dame\u2014avec bâtisses en pierre à cinq étages.2\" Le lot numéro deux mille deux cent vingt (No.2220), du même cadastre, étant uu emplacement situé sur la rue de la Montagne\u2014 avec bâtisses en pierre à trois étages.Les susdits deux lots pour être vendus en uu seul et même lot.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Québec, le TRENTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportahle le seizième jour d'octobre prochain.ED.BESOIN, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 25 juillet 1895.2875-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir :) TEAN MICHEL, de Québec.No.2098.}çj rentier ; contre S I F R 0 I SIMARD, de la paroisse du Château-Richer, à ai voir : 1° Un certain lopin de terre comprenant les lots numéros cent vingt-sept, cent vingt huit et cent trente-trois (127, 128 et 133), d'après le plan officiel et le livre de renvoi du cadastre pour la paroisse du Château-Rieher, dans le comté de Montmorency\u2014 avec les bâtisses dessus construites.Les dits trois lots devant être vendus comme uno Boule propriété.2' Un certain lopin de terre composé des lots numéros cent trente un et cent trente-deux (131 et 132), d'après le plan officiel et livre do renvoi du cadastre pour la paroisse du Châfceau-Richer susdite \u2014avec les bâtisses dessus construites.Les dits doux lots devant être vendus comme une seule propriété.Pour être vendus à la porto do l'église paroissiale du Château-Rieher, le TRENTIEME jour de SEPTEMBRE, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportahle lo quinzième jour d'octobre prochain.ED.BEGIN, Bureau du Shérif.Député Shérif.Québec, 25 juillet 1895.2873-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, afin de charge ou'autres oppositions a la vente, excepté dans le cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les uinze jours qui précéderont immédiatement le jour e la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS.Conr Supérieure\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir :\\ i RTHUR DUBEAU, Deiuan-No.3785.J Adeur ; contre LOUIS LA VALLEE et al., Défendeurs ; et Alexis Tessier, fils, curateur au délaissement.Un lopin de terre situé en la paroisse de Saint-Norbert, au nord du ruisseau Bonaventure, dans le spinster, having erected domicile for the purposes hereof in thu prothonotary's office of tho superior court, in the city of Quebec, to wit : 1° Tho lot number two thousand two hundred and nineteen (No, 2219), of the official cadastre of Saint Peter's ward, of the city of Quebec, being a piece of ground situate on Notre Dame street\u2014with five stories stone buildings.2° The lot number two thousand two hundred and twenty (No.2220), of the same cadastre, being a piece of ground situate on Mountain street \u2014 with three stories stone buildings.The add two lots tube sold in one lot.To be sold in my office, at the city of Quebec, on the THIRTIETH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The add writ returnable tho sixteenth day of October next.ED.BEGIN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff, Quebec, 25th duly, 1895.2576 [First published, 27th duly, 1895.J FIERI FACIAS.Quebec, to wit.) TE AN MICHEL, of Quebec, No.2098.ft) gentleman ; against SIFROI SIMARD, of tho parish of Château Richer, to wit : 1° A lot of land comprising the lots numbers one hundred and twenty-seven, one hundred and twenty-eight and one hundred and thirty-three (127, 128 and 133), on the official plan and book of reference of the cadastre for the parish of Château Richer, in the county of Montmorency \u2014 with the buildings thereon erected.Tho said three lots to be sold in one lot.2° A lot of land composed of lots numbers one hundred and thirty-one and one hundred and thirty-two (131 and 132), on tho official plan and book of reference of the cadastre of the parish of Château Richer\u2014with the buildings thereon erected.The said two lots to be sold in one lot.To bo sold at the church door of the parish of Château Richer, on the THIRTIETH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.The said writ returnable on the fifteenth day of October next.ED.BEGIN, Sheriffs ( )flice.Deputy Sheriff.Quebec, 25th duly.1895.2874 [First published, 27th duly, 1895.] Sheriff's Sales\u2014Richelieu I j>UBLIC NOTICE is hereby given that the ur-1 dermentioned LANDS aud TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below All persons havinp claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required tc make them kuowr according to law .all oppositions c»% «Pansruler, atin de distraire, atin de charge or other oppositions to the sale, except ;\" cases of Venditioni Exponas, are required to be Slefl with the undersigned, at his office, previous to thr fifteen days nex ' preceding the day of sale ; opr-o sit ions atin de conserver may be filed at any tim within six days next after tho return of the writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Hi helieu.Sorel, to wit : ( 4 RTHUR DUBEAU, Plaintiff ; No.3785.] j\\ against LOUIS LA VALLEE et al., Defendants ; and Alexis Tessier, junior, curator to abandonment.A lot of land situate in the parish of Saint Norbert, on the north of Bonaventure brook, in the 3 2090 district de Richelieu, connu et déBigué sous le numéro cent six (100), des plan et livre de renvoi olliciels du cadastre de la dite paroisse\u2014bâti d'un moulin à scie et autres dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale delà paroisse do Saint-Norbert, le VINGT-HUITIEME jour du mois do SEPTEMBRE prochain, à UNE heure de l'après midi.Ledit bref rapportahle le dixième jour du mois d'octobre prochain.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 24 juillet 1895.2807 3 | Première publication, 27 juillet 1895.] Ventes par le Shérif\u2014Saguenay 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que les rV TERRES et HERITAGES sous - menti.lines out été saisis et seront rendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations (pie lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans s< n certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par lo présent requises de les faire connaître Suivant la loi.Toutes oppositious atin d'annuler, 3tin de distraire, afin décharge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant le.\" quinze jours qui précéderont immédiatement ].-jour de la vente ; les oppositions alin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après lo rapport du Bref.ALIAS FIERI FACIAS DE TERRTS.Cour de Circuit\u2014District de Saguenay, Malbaie, à savoir :] \"Vf\" AG LOIRE DESGAGNE, No.82.jlVX cultivateur, de Saint-Louis do lTsle-aux-Coudres, et CHARLES ANGERS, son procureur distrayant; contre LOUIS TREMBLAY, du môme lieu, savoir : 1\" Le lot numéro vingt (20), du cadastre officiel de la paroisse Saint-Louis de lTsle-aux-Coudres, rang de la Branche, mesurant un arpent sur deux.2\" Le lot numéro trente-trois (33), dos mêmes cadastre et rang, mesurant un arpent et cinq perches sur cinquante-quatre arpents et cinq perches\u2014avec bâtisses dessus construites ; à distraire de ce lot un emplacement d'un arpent de front sur un arpent de profondeur, appartenant à Hidalla Tremblay.3° Le lot n u méio trente-quatre (34), dos susdits cadastre et rang, mesurant doux perches et neuf pieds sur trente-trois arpents et cinq perches.4° Le lot numéro trois cent soixante et seize (370), des cadastre et rang susdits, (batture), mesurant un arpent et cinq perches sur huit arpents.5U Le lot numéro trois cent soixante et dix-sept (377), des mêmes cadastre et rang, (batture), mesurant deux perches et neuf pieds sur huit arpents.6° Le lot numéro trois cent soixante et dix-huit (378), des mêmes cadastre et rang, (batture), mesurant un arpent, sept porches et neuf pieds sur neuf arpents\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse Saint-Louis de lTsle-aux-Coudres.le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportahle le dixième jour de décembre prochain.P.H.CI MON, Bureau du Shérif, Shérif.Malbaie, 14 septembre 1895.3403 [Premiere publication, 21 septembre 1895.J district of Richelieu, known and designated as number one hundred and six (100), of the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish\u2014with a saw mill and others dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Norbert, on tho TWENTY-EIGHTH day of the month of SEPTEMBER next, at ONE o'clock in tho afternoon.Tho said writ returnable -on the tenth day of the month of October next.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorol, 24th July.1895.2808 [First published, 27th July, 1895.] Sheriffs Sales\u2014Saguenay L)UBL1C NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same n bioh the registrar is not bound to include in Lis certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law, all oppositions afin d'annuler, ujin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Veiulitioni Exponas, are required to be tiled with tho undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions o/in de conserver may by tiled at any time within six days next after the return of the writ.ALIAS FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Saguenay.Malbaie, to wit :\\\"|\\yf\" A GLOIRE ' DESGAGNE, No.82.J 1VL farmer, of Saint Louis de ITsloaux Coudres, aud CHARLES ANGERS, his attorney distracting ; against LOUIS TREMBLAY, of the same place, to wit : 1° Lot number twenty (20), of the official cadastre of the parish of Saint Louis de l'Isle aux Coudres, range de la Branche, measuring one arpent by two.8 Lot number thirty-three (33), of the same cadastre and range, measuring one arpent and live perches by fifty-four arpents and five perches\u2014 with buildings thereon erected ; reserving from this a lot of one arpent in front by one arpent in depth, belonging to Hidalla Tremblay.3° Lot number thirty-four (34), of the said cadastre and range, measuring two perches and nine feet by thirty-three arpents and five perches.4 Lot number three hundred and seventy-six (370), of the said cadastre and range (Batture), measuring one arpent and five perches by eight arpents.5° Lot number three hundred and seventy-seven (377), of the same cadastre and range (Batture), measuring two perches and nine feet by eight arpents.° Lot number three hundred and seventy-eight (378), of the same cadastre and range (Batture), measuring one arpent, seven perches and nine feet, by nine arpents\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Louis de l'Isle aux Coudres, on the TWENTY-SIXTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the tenth day of December next.P.H.CIMON, Sheriffs Office, Sheriff.Malbaie, 14th September, 1895.3404 [First published, 21st September, 1895.] 2097 Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC est pur lu présent donné que Lee TERRES et HERITAGES SOUS-mention-nés ont été saisiH ut seront vendus aux tenue, et lieux respectifs tels quo nientionnés plus bas.Toutes personnes ayant à uxurcer à eut égard ilea reclamations que lu Régistrateur n'est pas tenu du mentionner dans son curtiticat, en vertu du l'article 700 du code du procédure civilu du Bas-Canada, sont par lu présent requises de lus faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions aliu d'annuler, atin de distraire, aim du charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Vetulitioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; lus oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six \u2022ours après le rapport du Bref.DEUXIEME VENDITIONI EXPONAS.tour Supérieure\u2014Dîâtfict de Stint-François.Saint-Francois, à savoir : 1 I ~\\ ANS une certaine No.107./ YJ cause ou JOSEPH GIBB ROBERTSON, do la cité de Sherbrooke, dans le district do Saint Francois, membre de l'Assemblée législative, dans la province de Québec, était Demandeur; et GEORGE IRVINE, de la cité de Québec, dans la province de Québec, juge de la Cour de Vice-Amirauté, était Défendeur; et la compagnie de chemin do for Québec-Central, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau et .sa principale place d'affaires dans la cité de Sherbrooke, dans lo district do Saint François, était Intervenante ; et le dit demandeur était contestant.La dite Intervenante contre les terres et tenements du dit Demandeur, William H.Bissell, de Laoouia, dans l'Etat du New-Hampshire, un des Etats-Unis d'Amérique, mécanicien, premier adjudicature, et Benjamin E.Mother, do Newport, dans l'Etat du Vermont, uu dos Etats-Unis d Amérique, manufacturier, deuxième adjudicataire dans la présente cause, à savoir : Cinq lots de terre sis et situés dans la cité do Sherbrooke, dans lo district de Saint-François, connus et désignés comme lots numéros cent soixan'e et cinq (No 105), cent soixante et onze (No.171).cent soixante et douze (No.172), cent soixante et treize (No.173) et cent soixante et quatorze, (No.174), sur le plan du cadastre et au livre de renvoi pour le quartier Centre de la dite cité de Sherbrooke ; les dits Jots ensemble étant bornés en front |»r la rue Willington, en arrière partie par la rue Terrace et partie par les lots Nos.104, 100 et 170, du dit plan, d'un côté au sud par le lot No.178, et de l'autre côté au nord par la place du Marché\u2014 avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendus dans mon bureau, dans le palais de justice, dans la cité de Sherbrooke, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Les dits terres et tenements pour être venduB à la folle enchère, fiais et risques du dit Benjamin Mosher, le deuxième adjudicataire.Un dépôt de la somme de quatre cents piastres (9400.00) sera requis de chaque enchérisseur avant que son enchère soit reçue, par ordre de la cour supérieure.Le dit bref rapportahle le vingt-unième jour d'octobre prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 18 septembre 1895.3471 [Première publication, 21 septembre 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.J ht us la Cour de Circuit pour le comté de Stanstead, dan» le village de Stanstead Plain.Saint-François, à savoir :\\\"|MTURDOCK McKEN-No.2067.1 IvJL ZIE, du canton de Barnston, dans le susdit comté de Stanstead, commerçant, Demandeur ; contre les terres et tèno- SherifTs Sales\u2014St-Frands 1)UBL1C NOTR '.'.ereby given that the u;.dernientionei L V :.OS and TENEMENT.- ha v.been seized, and wiii be '.lid at the respective tUBM and places mentioned below.All persons hayinj claims on the same vhtah the registrar is not bouu< to include in his ce: tiucatc, unuor article 700 of h.codu of civil prooed ITS Of Lower Canada, are h.:vo, required to Djak< them known according to law, til oppositions «o-;/.d'annuler, a/In de distraire, afir, tic cltargi, or other oppositions to tho sale, except cases of Venditioni Exp-mas, are required to bo tile with the undersigned, at his office, previous to th.fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any turn within six days next after the return of the writ.SECOND VENDITIONI EXPONAS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : | I N a certain cause where-No.107.j _L in J 0 S E P H GIBB ROBERTSON, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, member of the Legislative Ahsenil.lv, in the province of Quebec, was Plaintiff ; and GEORGE IRVINE, of the city of Quebec, in the province of Quebec, a judge of tho court of Vice Admiralty, was Defendant ; and the Quebec Central Railway Company, a body politic and incorporated, having its principal office and place of business iu the city of Sherbrooke, iu the district of Saint Francis, were Intervenants ; aud said Plaintiff' was contestant.The said intervenants against the lands and tenements of tho said Plaintiff', William H.Bissell, of Laoouia, in the State of New Hampshire, one of the United States of America, machinist, first adjudicataire, and Benjamin E.Mosher, of Newport, in the State ot Vermont, one of the United States of America, manufacturer, second adjudicataire in the present cause, to wit : Five lots of land situate and being in the city of Sherbrooke, in tho district of Saint Francis, known and designated as lots numbers one hundred and sixty-five (No.166), one hundred and seventy-one (No.171).one hundred and seventy-two (No.172), one hundred and seventy-three (No.173) and one hundred and seventy four (No.174), on the cadastral plan and book of reference for the centre ward of the said city of Sherbrooke ; tho said lota together bounded in front by Willington street, in rear partly by Terrace street and partly by Kits Nos.Ki4.106 and 170 on said plan, on one side to the soutli by lot No.178, and on the other side to the north by the Market Square\u2014with all buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at my office, at the court house, in the said city of Sherbrooke, on the SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said lands and tenements to be sold at the folle enchère, costs and charges of the said Benjamin E.Mosher, the second adjutlicataire.A deposit of the sum of four hundred dollars($400.00) will be required from each bidder before his bid shall be received, by order of the superior court.The said writ returnable on the twenty-first day of October next.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 18th September, 1895.3472 [First published, 21st September, 1895.] FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Circuit Court for the county of Stanstead, at the village of Stanstetui Plain.Saint Francis, to wit : \\ \\tf URDOCK McKEN-No.2067.jlVjL ZIE, of the township of Barnston, in the county of Stanstead aforesaid, trader, Plaintiff' ; against the lands and tenements 2098 d'ALFRED G INGRAS, du canton do Hatley, dans le dit comté, Défendeur, à savoir : Co UOroeftU do torro sis et situé dans lo canton do Hatley, dans le dit district, connu et désigné sur lo plan du cadastre ot livre de renvoi du dit canton de Hatley, sous les numéros mille quatre-vingt-quatre ot mille quatre-vingt-cinq (Nos.1084 et 1085), dans le septième rang\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse do Sainte-Catherine do Hatley, dans ledit district, lo VINGT-DEUXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportahle le trente-unième jour do décembre prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 18 septembre 1895.3469 [Premiere publication, 21 septembre 1895.J Ventes par le Shérif\u2014Terrebonne AVIS PUBLIC est par le présent donné (pue 1 js TERRES et HERITAGES sous-mention-îés ont été saisis et seront vendus aux temps et ieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n est.pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code do procédure civile du Cas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant a loi.Toutes oppositions afin d'annuler, aiin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions k la vente, t xcepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(.our Supérieure.District de Terrebonne, j I FRANÇOIS DORE, Ste-Scholastique, à savoir : Y MJ Demandeur ; vs.No.151.J FRANÇOIS-XAVIER ROCHON, Défondeur.1\" Un lopin de terre situé en la paroisse do Sainte-Sophie, district de Terrebonne, connu et désigné aux plan et livre do renvoi officiels de la dite paroisse, sous le numéro quatre-vingt-cinq (No.85).2e Un autre lopin de terre situé au même lieu, connu et désigné aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro quatre-vingt-neuf (No.89).3° Un autre lopin de terre situé au même lieu, connu et désigné aux mêmes plan et livre de renvoi officiels, sous le numéro trois cent quatre-vingt-cinq (No.385)\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Sophie, dit district, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportahle le dixième jour d'octobre prochain* (1895).LAPOINTE & PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 23 juillet 1895.^ 2807-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.; Cour Supérieure.District de Terrebonne, ] T A BANQUE DU Sainte-Scholastique, savoir : j-JLj PEUPLE, De-No.171.J manderosse ; contre HILAIRE PAPINEAU et ai., Défendeurs.Savoir les propriétés appartenant à Hilaire Papi-neau : 1° Une terre située en la paroisse de Saint-Jan- «f ALFRED CINGRAS, of the township of Hatley, in said county, Defendant, to wit : That certain piece or parcel of land situate and I being in tho township of Hatley, iu the said district, I known and designated on tho official cadastral plan ! and book of reference of the said township of Hatley, as numbers ten hundred and eighty-four and ten hundred and eighty-five (Nos.1084 and 1085), in the seventh range\u2014with all the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Sainte Catherine of Hatley, in tho said district, on the TWENTY SECOND day of NOVEMBER next, at ONE of the clock in the afternoon.Tho said writ returnable on the thirty-first day of December next.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke.18th September, 1895.3470 [First published, 21st September, 1895.1] Sheriff's Sales\u2014Terrebonne PUBLIC NOTICE is hereby given that the ui -dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annulet, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except m cases ot Venditioni Exponas, are required to be tiled wita the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next pre ceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled at any time within six day.-, next after the return ot the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, | ITRANÇOIS DORÉ, Sto.Scholastique, to wit : e Jj Plaintiff; vs.No.151.J FRANÇOIS XAVIER ROCHON, Defendant.1\" A lot of land situate in the parish of Sainte Sophie, district of Terrebonne, known and designated on the officiai plan and book of reference of the said parish, as number eighty-five (No.85).2° Another lot of laud situate at the same placé, known and designated on the said official plan and book of reference, as number eighty-nine (No.89).3° Another lot of land situate at the same place, known and designated on the said official plan and book of reference, as number three hundred and eighty-five (No.385) \u2014 with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Sophie, said district, on the TWENTY-EIGHTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the tenth day of October next (1895).LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 23rd July, 1895.2808 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, ] 1\" A BANQUE DU Sainte Scholastique, to wit : > J^j PEUPLE, Plain-No.171.J tiff;against HILAIRE PAPINEAU et al., Defendants, to wit : The real estate belonging to Hilaire Papineau : 1 A lot of land situate in the parish of Saint 2099 vier, district do Terrebonne, connue et désignée aux plan et livre de renvoi otlioiels do la dite paroisse de Saint-Janvier, sous le numéro cent trente-neuf (139)\u2014avec les bâtisses y érigées.2' lue autre terre située au môme lieu, connu et désignée aux mêmes plan et livre de renvoi olliciels, sous le numéro deux cent quatre-vingt-trois (283)\u2014 sans bâtisses.Pour être vendues à la porto de l'église paroissiale de la paroisse do Eteint-Janvier, dit district, le VINGT-SIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Ledit bref rapportahle lo huitième jour do novembre procllaiu (1835).LAPOINTE A PREVOST, Bureau du Shérif.Shérif.Sainte-Scholastique, 1'.) août 1895.3099-2 [Première publication, 24 août 1895.] ventes par le Shérif\u2014Trois-Ri vk res A VIS PUBLIC est par le présent donné que les r\\.TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été iaiais et seront vendus aux temps et lieux respectas tels que mentionnés plus bits.Toutes personnes ayant à exercer k cet égard dos réclamations que lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, on vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sent par le présont requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes opp.sit ions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions k la vente, excepté dans les cas de 1 eiuliùivni ExponOi, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours, qui précéderont immédiatement le j ur de la vente ; les oppositions atin de conserver, p uvei t être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.(Jour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières, Trois-Rivières, â savoir : \\ /~\\NESIME LOTITN-No.80.\\ \\J VILLE, Deman- deur ; vs.ALFRED PROVANCHER, Défendeur.Une terre située en la piroisse de Sainte-Mario Magdeleinc, du Cap de la Magdoloiue, rang du fleuve, étant le nu néro quarante-neuf, des plan et livre de renvoi du cadastre pour la dite paroisse\u2014 avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendue k la porto de l'église de la paroisse de Sainte-Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, le PREMIER jour d'OCTOBRE prochain, k DIX heures du matin.Lo dit bref rapportahle le cinquième jour d'octobre prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 24 juillet 1895.2831-3 [Première publication, 27 juillet 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, k savoir :( ALPHONSE RA-No.105.f J\\ CINE, Demandeur ; contre ERNEST CLERMONT, Défendeur.Comme appartenant au dit défendeur : 1° Un emplacement situé au côté sud-ouest de la rue Hertol, en la cité des Trois-Rivières, faisant partie du lot de terre connu ot désigné sous le numéro dix-neuf cent quatre-vingt-seize (1990), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement pour la cité des Trois-Rivières, contenant quarante-cinq pieds de front sur cent dix-huit pieds de profondeur, sans garantie de mesure précise ; borné en front par la dite rue Hertel, en ! profondeur par la ligne de profondeur du dit lot No.1990, du côté nord-ouest par l'emplacement occupé par Arthur Rocheleau, au sud-est par les héritiers de feu Edouard Normand\u2014circonstances et dépendances.2J Un emplacement situé en la paroisse de Saint- j Janvier, district of Terrebonne, known and designated on tho official plan aud book of reference of tho said parish of Saint Janvier, as number one hundred and thirty-nine (No.139) -with tho buildings thereon erected, 2\" Another lot of land situate at thu same place, known and designated on the same official plan anil book of reference, as number two hundred and eighty-three (No.28:'») - without buildings.To bo sold at tho church door of the palish of Saint Janvier, said district, on the TWENTY-SIXTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighth day of November next (1895).LAPOINTE A PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 19th August, 1895.JflOO [First published, 24th August, 1895.] Sheriff*8 Sales\u2014Three Hivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include n his certificate under article 7U0 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annular, afin de distraire, afin de cliarye or other oppositions to the sale, except in cases of I'eiulit ioni Exponas, are required to be hied with tho undersigned, at his otHce, previous tho fifteen days next preceding the lay of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit.) / \\ N E S I M E LOTTIN-No.80.i\\J VILLE, Plaintiff; vs.ALFRED PROVANCHER, Defendant.A laud situate in the parish of Sainte Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, river range, being number forty-nine, of cadastral plan and book of reference of the said parish \u2014with buildings thereon erected.To bo sold at tho church door of the parish of Sainte Marie Magdeleine, du Cap de la Magdeleine, on the FIRST day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable on the fifth day of October next.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's OtHce, Sheriff.Throe Rivers, 24th July, 1895.2832 [First published, 27th July, 1895.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers, Three Rivers, to wit :\\ A LPHONSE RACINE, No.105./ rV Plaintiff; against ER- NEST CLERMONT, Defendant.As belonging to the said defendant : 1\" A lot of laud situate and being on tho south west side of Hertel street, city of Three Rivers, forming part of the lot of land known and designated as number nineteen hundred and ninety-six (1990), on the otlieial plan and book of reference of the registration cadastre of the said city of Three Rivers, containing forty-five feet in front by one hundred and eighteen feet in depth, without warranty of precise measurement ; bounded in front by Hertel street aforesaid, in rear by tho line marking the depth of the said lot No.1990, on the north west side by the lot occupied by Arthur Rocheleau, on the south east by the heirs of the late Edouard Normand\u2014 circumstances and dependencies.2* A lot situate in the parish of Saint Naroisso, 2100 Narcisse, «lo lu contenance k qrébkc.MUNICIPALITÉ DE SAINTALBAN DU CAP DES ROSIERS.Dans la municipalité du comté de Gaspé Ko I.Avis public est par les présentes donné que, par arrêté en conseil en date du 15 août dernier, il a plu à Son Honneur le lieutenant-gouverneur, d'approuver la résolution du conseil du comté do Gaspé No 1, passée le 13 mars donner, érigeant en municipalité séparée, sous le nom de \" La municipalité de Saint-Alban du Cap des Rosiers,\" le territoire suivant, savoir : \" Cette partie de territoire Comprenant en profondeur, les premier, deuxième et troisième rangs du canton du Cap dos Rosiers, à partir, au nord, pour le premier rang, du numéro quarante-trois ; pour lo deuxième rang, du numéro trente-six ; pour le troisième rang, du numéro trente ; et au sud.à partir pour les trois mêmes rangs, du numéro un de chai pic rang ; et auparavant formant Ertie, pour une part de la municipalité du Cap des wiers, et pour l'autre part do la municipalité do l'Anse aux Griffons.\" Donné k Percé, ce troisième jour do septembre mil huit cent quatre-vingt-quinze.WILLIAM FLYNN, Secrétaire-trésorier du conseil 3499 du comté de (Jaspé No 1.Avis de Faillites District de Pontiac.1 n m No 120 f supérieure.In re Thomas Prendergast, Demandeur ; vs.John Ernest Burroughs, Défendeur.Avis public est par le présent donné que lo soussigné, John Ernest Burroughs, manufacturier, do Shawville, dans ledit district, a fait, ce jour, cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire du dit district.JOHN ERNEST BURROUGHS.Bryson, 17 septembre 1895.3495 Province de Québec, \\ n ., District de Montréal.} Cour Supérieure.Dans l'affaire de E.Frank Moseley & Cie., de Montréal, Faillis.Je, soussigné, Archibald W.Stevenson, comptable licencie, de la cité de Montréal, ai été nommé curateur en cette affaire.Les créanciers sont requis de déposer entre mes mains leurs réclamations sous trente jours.A.W.STEVENSON, Curateur.Bank of Toronto Chambers, Montréal, 19 septembre 1895.3501 Municipal Cale of the province of Quebec, \" bo henceforth published in tho french language only.(Signed,) GUSTAVE GRENIER, Clerk Executive Council.Published in pursuance to the article 244 of \" The Municipal Code of the province of Quebec.\" LOUIS P.PELLETIER, Provincial secretary.Secretary's ollico, Quebec, 20th September, 1895.3504 Miscellaneous Notices I'kovlnl k of ql khkc.MUNICIPALITY OF SAINT-ALBAN DU CAP DES ROSIERS.In tliL iiiuniripalihi of county of Guspé No.I.Public notice is hereby given that, by an order in council,dated on tho 15th of August last, it has pleased His Honor the Lieutenant-Governor, to approve tho resolution of the council of tho county of Gaspé No.1, passed on the 13th March last, erecting into a new separated municipality, under the name of \" La municipalité de Saint-Alban du Cap des Rosiers,\" the following territory, to wit : \" This territorial division comprising in depth, the first, second and third ranges of the township of Cap des Rosiers, from, at the north, for tho first range, of number forty-three ; for theseeond range, of number thirty-six ; for tho third range, of number thirty ; and at the south, for the three same ranges, from number one of each range ; and formerly forming part, for one side of the municipality of Cap des Rosiers, and for tho other side of thu municipality of l'Anse aux Griffons.\" Given at Percé, this third day of September, one thousand eight hundred ami ninety-five.WILLIAM FLYNN, Secretary-treasurer of the council 3500 of county of (Jaspé No.1.Bankrupt Notices Superior Court.Plaintiff' ; District of Pontiac.) No.120.J In re Thomas Prendergast, , v8.John Ernest Burroughs, Defendant.Notice is hereby given that tho undersigned, John Ernest Burroughs, manufacturer, of Shawville, in the said district, has, this day, made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors, at the prothonotary's office of the said «listrict.JOHN ERNEST BURROUGHS.Bryson, 17th September, 1805.3496 Province of Quebec, 1 Superior court.District of Montreal.I r hi the matter of E.Prank Moseloy & Co., of Montreal, Insolvents.I, tho undersigned, Archibald W.Stevenson, of the city of Montreal, chartered accountant, have been appointed curator in this matter.Creditors are requested to file their claims before mo within thirty days.A.W.STEVENSON, Curator.Bank of Toronto Chambers, Montreal, 19th September, 1895.3502 2103 Province do Québec, i .-, District de Rhnouski./ ' mr *»'P™»rc.Dans l'affaire do Prémont & Collin, marchands, Sainte-Félicité, Faillis.Avis est par lo présent donné qu'en vertu d'une ordonnance du protonotaire, en date du 18èmo jour de septembre 1895, les soussignés ont été nommés curateurs conjoints, et MM.Narcisse Kioux, do la maison N.Rioux & Cie., ot Alphonse Leclaire, de la maison T.& J.Leclaire & Cie., inspecteurs atlx biens en cette affaire.Les créanciers dos dits faillis sont requis de produire leurs réclamations à notre bureau, No.48, rue Saint-Pierre, Québec, dans un délai de trente jours à compter du présont avis.GEO.LEFAIVRE, L.E.TASCHEREAU.Bureau de Lefaivre & Taschereau.Québec, 19 septembre 1895.3497 Indei des avis parai&saot une premiere fois dans la \"Gazette Officielle \".\u2014k 38 Pa ' s Abolition de corporation : Syndics d'écoles do la municipalité du Sacré-Cœur do Jésus.2101 Annexion de canton : Annexer au canton Shorloy certaines parties d'Aubort Gallion.2070 Cadastre déposé : Canton de Compton.2054 Cie d'Assurance Mutuelle : Saint-Pie.2071 Demande a la Législature : Amender la charte de Fraserville.2007 Amender la charte de Coaticook.2007 Eriger le canton de Clifton en municipalité séparée____.2007 Ratifier les pouvoirs accordés à la Dominion Trusts of Canada Co.2067 Ecole de réforme : Pointe-aux-Esquimaux.2061 Erection de Canton : Lacoste.2057 Erection de Municipalité : Saint-Alban du Cap DesrosierB.2102 Erection de Paroisse : Saint-Pierre de Vérone.2058 Faillis Auger.2081 Benoit A Cie.2078 Bourgouin & Cio.2077 Burroughs.2102 Campbell Bros .2078 Canada Suspender Co.2077 D'Auteuil.2080 Draper.2080 Gibeau.2079 Gibeau.2079 Province of Quebec, ) t-,.,,,»,;,,,.nnturt District of Rimouski.\\ «V**» In the matter of Prémout & Collin, merchants, Sainte Félicité, Insolvents.Notice is hereby given that in virtue of an order of the prothonotary, dated the 18th of September, 1895, wo have been appointed joint curators, aud Messrs.Narcisse Rioux, of the firm of N.Rioux & Co., and Alphonse Leclaire, of the firm of T.& J.Leclaire A Co., inspectors to this estate.The creditors of said insolvents are hereby notified to file their claims at our office, No.48, Saint Peter street, Quebec, within a delay of thirty days from tin- present notice.GEO.LEFAIVRE, L.E.TASCHEREAU.Office of Lefaivre & Taschereau.Quebec, 19th September, 1895.3498 Index of notices appearing for the first time in the \"Official Gazette *.\u2014Ik 38 Corporation abolished : School trustees of the municipality of Sacré Cœur de Jésus.2101 Township annexed : To annex to township Shorley certain parts of Aubort Gallion.2070 Cadastre deposited : Township of Compton.2054 Mutual Fire Insurance Co : Saint Pie.2071 Application to the Legislature : To amend the charter of Fraserville.2067 To amend the charier of Coaticook.2067 To erect tho township of Clifton in a distinct municipality.2067 To ratify the powers granted to the Dominion Trusts of Canada Co.2067 Reformatory school : Pointe aux Esquimaux.2061 Township erected : Lacoste.2057 Municipality erected : Saint Alban du Cap Desrosiers.2102 Parish erected : Saint Pierre de Vérone.2058 Insolvents : Auger.2081 Benoit & Cie.2078 Bourgouin A: Cie.2077 Burroughs.2102 Campbell Bros.2078 Canada Suspender Co .2077 D'Auteuil.2080 Draper.2080 Gibeau.2079 Gibeau.2079 2104 Huard.Lanctot .Larocholle.Le ange.Monday.Mnsoley.Preinont et al.Savard .Sawyer.Scott .Thessereault .Thornloy.Turgoon.Wilson.2081 2080 2081 2081 2078 2102 210.1 2078 207!» 2080 2080 2078 2080 2079 lettres patentes, demande dk : Bedford Manufacturing Co.Cie Manufacturière de Saint-( Jabriol do Brandon.Cie des pottToin électriques de Fraserville.Minutes de Notaiue transférées : Minutes et index de J.A.Legris- Municipalités :\u2014Publication dans uno seule langue,\u2014demande accordée : Saint-Remi do Tingwick.Nominations : Juges de paix : 2070 2071 2071 20H1 2101 Arthabaska.Arthabaska.Montréal.Montmagny.Saint-François.Trois-Rivières .Régistrateur : Saguenay.Séparation db biens : Dme McTaguo vs.McKiever.Terres de la Couronne : Avis de cancellation, etc.: Duhamel.Fabre.VENTES PAR LES SHERIFS : Chicoutimi : Tremblay vs.Bouchard.Québec : Cité de Québec vs.Dme Emond.Cité de Québec vs.Trudel.Turgoon vs.Légaré.Saguenay : Desgagné vs.Tremblay.Saint-François : McKonzie vs.Gingras.Robertson vs.Irvine.9053 2054 2053 2054 2054 2054 2053 2070 2001 20411 2083 2003 2003 2094 2090 2097 2097 Québeo :\u2014Imprimé par C.F.LANGLOiS, iiapri meur de Sa Très Excellente Majesté la Reine.3493 Huard .2081 Lanctot.2080 Larocholle.2081 Lesago.2081 Monday.2078 Mosoley.2102 Premont et al .2103 Savard.2078 Sawyer.2079 Scott.2080 Thossoreault.2080 Thornloy.2078 Turgeon.2080 Wilson.2079 Letters Patent, Company applyino for Bedford Manufacturing Co.2070 Cie Manufacturière do Saint Gabriel do Brandon.2071 Cie dos pouvoirs électriques de Fraserville.2071 Minutes of Notaries transferred : Minutes and index of ./.A.Legris.2001 Municipality :\u2014Publication in one language oidy,\u2014application granted : Saint Remi do Tingwick.2101 Appointments Justices of the peace : Arthabaska.2053 Arthabaska.2054 Montreal.2053 Montmagny.2054 Saint Francis.2054 Three Rivers.2054 Registrar : Saguenay.2053 Sr.i AR vtion as to property ; Dme McTaguo vs.McKicver.2070 Crown lands : Notice of cancellatiou,
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.