Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1 août 1896, samedi 1 (no 31)
[" No.3i.1745 Vol.XXVIII Gazette Officielle de Quélicc PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 1er AOUT, 1896.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçuB après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2855 ERRATUM.Page 1528, do la Gazette Officielle de Quebec, du 27 juin 1896, nomination d'Alfred Malouin, gardien de lumière, Pointe-Ouest de l'Ile d'Anticosti, comme juge de paix, au lieu de district de Gaspé, lisez : \" district de Saguenay.\" 3165 Proclamation ) J.A.CHAPLEAU.Canada, Province de Québec.[L.S.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs ie la Province de Québec, et à Nos Membres élus peur servir dans l'Assemblée Lég;alative de Notre \u2022iite Province, sommés et appelés à une Assemblée île la Législature de Notre dite Province, qui iovait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 1st AUGUST, 1896.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.2856 ERRATUM.Page 1528, of the Quebec Ojficiul Gazette, of the 27th of June, 1896, appointment of Alfred Malouin, light-house keeper, West Point of the Island of Anticosti, as justice of the peace, instead of district of Gaspé, read : M district of Saguenay.\" 3166 Proclamation i of} J.A.CHAPLEAU.Canada, Province Quebec.[L.s.i VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen Defender of the Faith, &c., «&C., «fcc.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Mem bors elected to serve in the Legislative Assembly «jf Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the NINTH 1746 Québec, e NEUVIEME jour de JUILLET dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-seize, et à chacun de voua\u2014Salut : PROCLAMATION.A TTENDU que l'assemblée de la Législature de L V la province de Québec, se trouve convoquée pjurle NEUVIEME jour du mois de JUILLET nil huit cent quatre-vingt-seize, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être pré «enta en notre cité de Québec ; Sachez maintenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis do Notre CoiiBeil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et ohacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présents vous enjoignant, et à chacun do vous de vous trouver avec ii' un,eu notre Législature do Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, LUNDI, le DIX-SEPTIEME jour du mois d'AOl'T prochain, et y agir comme de droit.Ck a quoi vous nf.devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Rien-Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-NEUVIEME jour de JUIN, dans l'année de Notre-Sei-gneur mil huit cent quatre-vingt-seize, et de Notre Règne la soixantième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 2603 Québec Avis du Gouvernement Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \"loi corporative des compagnies à fonds social\", des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du vingt-deuxième jour de juillet courant, constituant en corporation Vital Raby, épicier ; Narcisse La-pointe, épicier : Joseph Picard, épicier ; Placide Daoust, épicier ; James 1.Manning, épicier ; Télesphore Poupart, commerçant, tous de la cité de Montréal, et Stanislas D.Vallières, épicier, de la ville de Saint-Henri, dans la province de Québec, pour faire le commerce de liqueurs en gros, sous le nom de \" Canada Liquor Company \", avec un fonds social s'élevant on totalité à vingt mille piastres (820,000), divisé en huit cents (800) parts de vingt*Cinq piastres (825.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce vingt-troisième jour de juillet 18fl6.M.F.HACKETT, 3215 Secrétaire de la province.Province de Québec.Département des Terres de la Counmne.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et por.nis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : day of JUL Y, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-six, you and each of you\u2014 Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to the NINTH day of the month of JULY, one thousand eight hundred and ninety-six, at which timo, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Yk, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance a' the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on MONDAY.the SEVENTEENTH day off the month AUGUST next, you meet Us, in Our Legislature off the said Province, at < )ur city oi Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein fail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to bo hereunto affixed WITNESS, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our laid Province of Quebec, this TWENTY-NINTH day of J UNE, in the year of Our Lord one thousand eigh-hundred and ninety-six, and in the sixtieth.By order, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery 2604 Quebec.(iovernni3iit Notices Public notice is hereby given that, under the \"Joint Stock Companies' Incorporation Act,\" letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twenty-second day of July instant, incorporating Vital Raby, grocer ; Narcisse Lapointe, grocer ; Joseph Picard, grocer ; Placide Daoust, grocer ; James I.Manning, grocer ; Télesphore Poupart, trader, all of the city and district of Montreal, and Stanislas D.Vallières, grocer, of the town of Saint Henri, in the province of Quebec, for the purpose of carrying on business as wholesale liquor dealers, by the name of the \" Canada Liquor Company\", with a total capital stock of twenty thousand dollars (820,000), divided into eight hundred (800) shares of twenty-five dollars (825.00) each.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this twenty-third day of July, 1896.M.F.HACKETT, 8216 Provincial secretary.Province of Quebec.Department of OrOWn Lands.PUBLIC NOTICE la hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner off Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : 2 1747 Canton De Culmine.Lot 6, du Lac Caché, à Doua, Boulanger.Canton Ttuh4, Lot 10, du 4e rang, à .Jus.Boily.Lot 17.\" à A.Racine.Lot 18, « à Jos.Racine.Lot 1!», \" à M, Racine.Lots 22, 23, \" à Dam.Gagné.Lots 24, 25, \" ii Sim.Tremblay.Lot 26, \" à Alf.Gagné.Lot 27, \" a .M.Boily.Lot 28, \" à Ferd.Maltais.Lot 29, » à Ferd.Boily.Lot 30, \" à R.M iron.Lot 32, « ;l yV3 Siniard.Lot 34, » à L.Collard.Lots 35, 30, w à Alex.Murdoclc.Li>t 37, \" à Ls.Boulanger.Lot 38, à Jus.Boulanger.Lots 40, 41, M i L.Gagné.Lot l(i, du 5e rang, à Jos.Boily.Lot 17, \" à M.Boily.Lot 18, M k Ths.Boily.Lot 11», \" à M.Siniard.Lot 20, \" ii Ferd.Boily.Lot 21, \" à Arth.Boulanger.Lots 22, 23, \" à Dam.Fleurie.Lot 33, ii Ls.Boulanger.Lot 34, \" à Frs.Siniard.Lot 35, \" à Jos.Boily.Canton Caiisatiacàl.Lot 7, du 2e rang N., à Aimée Falardeau.i.Hittun I>-Hsle.Lot 28, du 5e rang, à Géd.Dufour.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 1er août 1890.3207 No 678-90.Département de l'Instruction publique.[1 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEl'R, par un ordre en conseil en date du 23 juillet dernier, d'ériy r en municipalité scolaire, 8ousle nom de \" Saint-Bonjainin-du-Lie-a-Busqué,\" le territoire suivant, savoir : U Les 29 premiers lots des rangs XI, XII, XIII et XIV, du canton de Cranb .uirue, comté de Dorchester ; 23 Les 37 premiers Iota des rangs I et II, du canton de Watford, même comté : 3' Les 30 premiers lots du II le rang, du dit canton de Watford même comté ; 4' Les 5e et 6e concessions des paroisses de Saint-François et de Saint-George-d'Aubert-Gallion, comté de Beauce.Cette érection ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain, 1897.Nu 590-90.département de l'instruction Ft'BMQUE.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-COU-VERNEUR.par un ordre on conseil en date du 23 juillet dernier (1890), de détacher de la municipalité scolaire de Témiscamingue, comté de Routine, le canton \"Guigues\", dans le même comté, et l'ériger en municipalité scolaire disrincte, sous le nom de \" canton Guigues \", avec les mêmes limites qui lui sont assignées par la proclamation en date du 12 juillet 1881.Cette érection ne prendra effet que le premier juillet prochain! 1897.Tmiii.-iii ip De Caloitm.Lot 0, of Lie Caché, to Dîna.Boulanger.Tov»t*hip Tache'.Lot 10, of 4th range, to Jos.Boily, Lot 17, \" to A.Racine.Lot 1M.to Jos.Racine.Lot 19, \" t.M.Racine.Loti 22, 2;;, t.Dam.Gagné.Lots 24, 25, \u2022' to Sim.Tremblay.Lot 2i'.\" to Alf.Gagné.Lot 27.41 to M.Boily.L.t 28, \" to Ferd.Maltais.Lot 39, \" to Ferd.Boily.Lot 30, \" to R.Miron.Lot 83, \" to Frs.Siniard.Lot 34, \" to L.Collard.Lots 36, 36, \" to Alex.Murdock.Lot .'7.\" to Ls.Boulanger.Lot 38, \" to Jos.Boulanger.L.ts id.41.\" ».L.Gagné.Lot l«i, ,t 5th range, to Jos.Boily.Lot 17.\" to M.Boily.Lot ls, \" ta Ths.Boily.Loti!*, \" to M.Siniard.L.t 80, \" tu Ferd.Boily.Lot 21.\" to Arth.Boulanger.Lots 22, 2.!, \" to Dam.Fleurie.Lot 33, \" to Ls.Boulanger.Lot 34, \" to Frs.Siniard.Lot \" to Jos.Boily.Townsliip ' 'ausapseai.Lot 7, of 2nd range N., to Aimée Falardeau.T'-'i-tishi/, Delisle.Lot 26, of 5tb range, t.Géd.Dufour.E.E.TACHE, Assis: ant Commissioner.Crown Lands Department, Quebec, 1st August.1896.3208 No.678 96.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANTG< >VERNOR has been pleased,by an order in council dated the 23rd of July last, to erect the following territory into a school municipality under the name of \" Saint Benjamin du Lac à Busqué,\" to wit : 1\" The twenty-nine first lots of ranges XI, XII, XIII and XIV, of the township of Cranbourne, county of Dorchester : 2° The thirty-seven first lots of ranges I and II, of the township of Watford, same county ; 3° The thirty first lots of range III, of said township of Watford, same ouuty ; 4\" The fifth and sixth concessions of the parishes of Saint François and Saint George d'Aubert Gal-lion, county of Beauce.This erection to take effect only on the 1st July next, 1897.No.590-96, Department >f Publk Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by an order in council dated the 23rd duly last (1896), to detach the township of \"Guigues,\" county of Pontiac, from the school municipality of Témiscamilîguo, same county, and to erect it into a distinct school municipality, under the name of the \" township Guignes,\" with the limits assigned to it by the proclamation of 12th July, 1881.This erection to take effect only on the first of next, 1897.July No 2189-95.Département de l'Instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du 26 février dernier (1890), de détacher de !a municipalité scolaire de la paroisse de Lougueuil, comté de Chambly, les lots suivants du cadastre officiel de li No.21 Hit 95.Department of Publk Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by an order in Council dated the 26th February last (1890).rn detach from .he school municipality of the parish of Lougueuil.county of Chambly, the following lots of the officia] cadastre 1748 paroisse do Saint-Antoine-dc-Longueu.il, dans le dit comté, savoir : Nos 155, 150, 157, 158, 159 et 100, et de les ériger en municipalité scolaire distincte, pour les catholiques seulement, sous le nom de \" Saint-Jean-Baptiste-do-Montréal-Sud,\" comté de Chambly.Le présent avis devant remplacer celui publié dans la Gazette Officielle du 29 février dernier (1890), page 1381.3223 Province de Québec.Département des Terres de la Couronne.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres de la Couronne annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Standon.Lot 3, du 9e rang, à Narc.Labrèque.Canton Ware.Lot 15, du 7e rang, à P.Morin.Canton Normamtin.(9e rang.) Lot 39, à El/.Chamberlain!.Lot 40, à Edm.Chamberland.Lot 41, à Adélard Chamberland.Lot 42, à Siméon Chamberland.Lot 43, à P.C.Dupui8.Lot 44, i Emile Roy.Canton, AfaiU»ux, Lot 43, du rang N.()., à El/.-La vergue.Canton Thttford, 4 N.E.du lot 6, du lie rang, à Ls.Carrier.Canton Chaiiirni.r.Lot 10, du 2e rang, à Dés.Ouellet.Canton Armagh.Lot 9, du rang ouest, riv.du Pin, à L.Leblond.Lot 23, du 2e rang S.E., à Jos.Picard.Canton Lufmitaine, Lot 11, du 4e rang, à Max.Vaillancourt.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres de la Couronne, Québec, 25 juillet 1896.3153 -2 Parlement du Canada.EXTRAIT DES RÈGLES DU SENAT ET DE LA CHAMBRE DES COMMUNES, RELATIVES AUX BILLS PRIVES.Toutes demandes de bills privés doivent être annoncées par un avis sur la signature et l'adresse des pétitionnaires ou de leurs solliciteurs, indiquant d'une manière claire et précise la nature et l'objet de la demande, et publié comme suit : Dans la Gazette au Canada et dans un journal du comté, district, comtés-unis ou territoire intéressés dans la mesure projetée ; ou s'il n'y paraît pas de journal alors la publication doit se faire dans un journal du comté, district ou territoire le plus voisin ¦tu il s'en publie.Dans les provinces de Québec et de Manitoba, l'avis doit se donner de la même manière en langue anglaise et en langue française.La publication de ces avis durera, dans chaque cas, la période de deux mois au moins pendant l'intervalle de temps qui s'écoulera entre la clôture ie la se - sion précédente et la prise en considération de la pétition.Des exemplaires marqués de tous les numéros des journaux reproduisant la première et la dernière insortions do l'avis, devront être transmis au greffier de chaque Chambre, et porter à l'endos \" Demandes de bills privés.\" Dans le cas d'une demande pour la construction d'un pont de péage, l'avis devra mentionner les taux de péage proposés, la nature de la construction, la of the parish of Saint Antoine de Longueuil, in the said county, to wit : Nos.155, 156, 157, 158, 159 and 160, and to erect them into a distinct school municipality, for catholics only, by the name of \" Saint Jean Baptiste de Montréal Sud\" county of Chambly.The present notice to replace the one published in the Official Gazette of the 29th of February last (1896), page 1381.3224 Province of Quebec.Department of Orown Laiuis PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Townsliip 8tundoft, Lot 3, of 9th range, to Narc.Labrèque.Township Ware.Lot 15, of 7th range, to P.Morin.Township Nonnandin.(9th range.) Lot 39, to Elz.Chamberland.Lot 40, to Edm.Chamberland.Lot 41, to Adélard Chamberland.Lot 42, to Simeon Chamberland.Lot 43, to P.C.Dupuis.Lot 44, to Emile Roy.Township Mailloux.Lot 43, of N.W.range, to Elz.Lavergne.Township Tlutford.N.E.£ of lot 6, of 11th range, to Ls.Carrier.Township Charleroix.Lot 10, of 2nd range, to Dés.Ouellet.Township Armagh.Lot 9, of west range, riv.du Pin, to L.Leblond.Lot 23, of 2nd range S.E., to Jos.Picard.Township Lafontnine.Lot 11, of 4th range, to Max.Vaillancourt.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Crown Lands Department.Quebec, 25th July, 1896.315 Parliament of Canada.EXTRACTS FROM RULES OF THE SENATE AND HOUSE OF COMMONS, RELATING TO PRIVATE BILLS.All applications for Private Bills require a notice over the signature and address of the applicants or of their solicitors, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, published by advertisement as follows, viz : In the Canada Gazette, and in Dne newspaper published in the county, district, union of counties or territory affected by the proposed measure, or if there be no newspaper published therein, then in a newspaper in the next nearest county, district or territory in which a newspaper is published.In the provinoes of Quebec and Manitoba, the notices must be published in the like manner in the english and french languages.All notices shall be continued for a period of at least two months during the interval of time between the close of the next preceding session and the considérai ion of the petition.Marked copies of all the newspapers, endorsed \" Application for Private Bills,\" containing the tirst and last insertions of such notice, shall be sent to the clerk of each House.In the case of an application for the erection til a toll bridge, the notice shall also state the proposed rates of toll, the nature of the structure, the height 1749 hauteur des arcnes, l'espace entre les culées ou piles, etc.On devra déposer au bureau du greffier de la Chambre on le bill prendra naissance, huit jours au moins avant l'ouverture du Parlement, une copie du bill avec une somme suffisante pour en payer la traduction et l'impression.Une somme additionnelle de deux cents piastres, plus le coftt de l'impression de l'acte dans les Statuts, sera immédiatement exigée après la deuxième lecture du bill.Les pétitions en obtention de bills privés doivent le présenter au Sénat et à la Chambre des Communes dans les trois premières semaines de la session.Les bills privés doivent se présenter au Sénat ou à la Chambre des Communes dans les quatre premières semaines de la session.EDOUARD J.LANGEVIN, Greffier du Sénat.JNO.G.BOURINOT, 2075 Greffier de la Chambre des Communes.REGLE SPECIALE DU SENAT.49.(c) Chaque fois qu'un bill doit opérer dans plus d'une province, territoire ou district, l'avis sera Eublié dans la Omette du Canada et dans un journal ien établi publié dans chaque province, territoire ou district où le bill doit opérer.EDOUARD J.LANGEVIN, 2077 Greffier du Sénat.EXTRAIT DES REGLEMENTS SPECIAUX DE LA CHAMRRE DES COMMUNES Les bills privés doivent être rédigés de manière à y incorporer, par référence, les clauses des actes généraux relatives aux détails que doivent régler les bille,.Les bills privés tendant à la modification ou à 'adoption d'actes dont l'objet est do constituer des compagnies de chemins de fer eu corporation, doivent être rédigés selon la formule du bill-type adopté par la Chambre, dont on peut se procurer des exemplaires en s'adressant au greffier.Les dispositions différant du bill-type seront insérées entre crochets, et après avoir été revisées par les fonctionnaires compétents, elles seront imprimées de cette manière.Les articles d'actes existants que l'on voudra modifier, seront réimprimes intégralement, en y intercalant les modifications entre orochets.Les bills privés qui n'auront pas été rédigés con ormémont à ces règles, seront retournés à leurs promoteurs pour être remodelés avant d'être revisés et imprimés.Les dispositions exceptionnelles devront être clairement spécifiées dans l'avis de la demande de législation.On devra déposer au comité des chemins de fer, une semaine au moins avant la prise en considération du bill, une carte ou plan certifié indiquant le tracé de toute ligne projetée de chemin de fer, ainsi que les lignes existantes ou les travaux autorisés de même nature, dans le district, ou affectant de quelque manière le district que l'entreprise projetée a pour objet de desservir, avec une déclaration faisant connaître le capital que l'on a l'intention de former Sour l'exécution de cette entreprise et les moyens e se le procurer.ORDRE SPECIAL DE l,a CHAMBRE DES COMMUNES.of the arches, the interval between the abutments or piers, etc.A copy of the Rill shall be deposited with the clerk of the House in which the bill is to originate, at least eight days bafore the meeting of Parliament, with a sum sufficient to pay for translating and printing the same ; and a further sum of two hundred dollars and the cost of printing the act with the statutes will be levied immediately after the second reading of the bill.Petitions for Private Rills must be presented to the Senate, and House of Commons within the first three weeks of the Session.Private Bills are to bo presented to the Senate or House of Commons within the first four weeks of the Session.EDOUARD J.LANGEVIN, Clerk of the Senatt.JNO.G.BOURINOT, 2070 Clerk of the House of Commons.SPECIAL RULE OF THE SENATE.49.(c) When a Bill is to operate in more than one province, territory or district, the notices shall be published in the Canada Gazette and in a leading newspaper in each province, territory or district in which the Bill is to operate.EDOUARD J.LANGEVIN, 2078 Clerk of the Senate.EXTRACTS FROM SPECIAL RULES OF THE HOUSE < »F COMMONS.Private bills shall be so framed as to incorporate, by reference, the clauses of the general acts relating to the details to be provided for by such bills Private bills in amendment of acts, or for acta incorporating railway company, shall be drawn in accordance with the model bill adopted by the House, copies of which may be obtain from the clerk.Provisions varying the model bill shall be inserted between brackets, and when revised by the proper officer, shall be so printed.Sections of existing acts proposed to be amended shall be reprinted in full with the amendments inserted in their proper places and between brackets Private Bills which are not drawn in accordance with these rules shall be returned to the promotors to be re-cast before being revised and printed.Exceptional provisions shall be clearly specified in the notice of application.A certified map or plan showing the location of any proposed line of railway, also the lilies existing orauthorized work of a similar character within, or in any way affecting the district which the proposed work is intended to serve, and an exhibit showing the amount of capital proposed to be raised for the undertaking and the manner in which it is proposed to raise the same shall be filed with the railway committee at least one week before the consideration of the bill.SPECIAL ORDER OF THE HOUSE OF COMMONS.Resoin,\u2014 Que \\x> greffier de la Chambre adresse AW iW,\u2014That the clerk of the House do have a une copie de la règle 49 modifiée, aux personnes qui copy of the new rule 49, sent to those persons signifient dans la Gazette du Canada leur intention giving notice in the Canada Gazette of their inten-de s'adresser au Parlement pour l'obtention d'un j tion to apply to Parliament for the passing of a bill privé, ainsi qu'un avis portant que la dite règle Private Bill, together with a notification that the sera strictement appliquée a l'avenir :\u2014 I said rule will be strictly adhered to for the future 1750 43.Los pétitioni en obtention du bills privés ne seront reçues par la Chambra que pendant les trois premières semaine! de la session, et les bills privés ne pimrroii! être présentés à la Chambre que pendant les Quatre premières semaines île lu session ; et tout comité auquel aura été envoyé Un bill privé devra le prendre en considération et en faire rapport à la Chambre avee toute la diligence convenable.2.Que tous les comités de hills privés aient instruction, dans les cas où les promoteurs ne seraient point prêts à procéder avec leurs mesures après qu'elles auront été appelées deux fois à deux différents jours pour être prises en considération par le comité qui en sera saisi, de rapporter aussitôt ces mesures à la Chambre avec l'exposé des faits et avec la recommandation que les bills soient retirés.JOHN GEORGE BOURINOT, 2079 Greffier des Communes.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatif» «»r avis de Bills Prives.53.\u2014Toute demande de bills privés, qui sont omnrement du ressort de la Législature de la Province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de 1'Amerinue Britannique du Nord, 1867, clause 63, pour la construction d un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ;soir pour la construction ou l'améliorât ion d'ui havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables; soir jour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation âe professions, métiers ou de compagnies a fonds social : l'incorporation d une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres hnsque celle de la représentation on parlement- ou d'aucun cantons, le Changement de sire d aucun chef lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant t ute commune, le ré-arpentage de tout canton, ligne ou concession: ou pour octroyer à qui que ce soi' des droits ou privileges exclusifs ou particuliers ou pour la permission défaire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant cl lirement et distinctement la nature et l'objet de la demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette OjficicV.e, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans 1 une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazett< Officielle et dans le journal d'un district voisin.Cas avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un ntt! privé pour la construction d'un pont de péage les personnes se proposant de faire cette pétition-divront en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis d -s péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur d.«s arches, de l'espaœ entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pent-to amant, n p» ivate bills giving an exclusive privilege, or for any < ther object of profit, or private, corporate, or indiv dual 1751 d'tD particulior, d'une corporation, ou d'individu», ou pour amender ou étendre de» acte» antérieur», d.» manière à conférer de» pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ;oonséquenunenl les mrties qui désirent obtenir ces bills sontobligées de p&Jfe?au bureau des bil privé» la somme de deux ceir piastres immédiatement après leur première lec'ure.Tous ces bills doivent être rédigé» dan» les langues anglaises et française», par ceux oui les d mandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaire* e-i rranoais et ÎOO ail anglais de ces bills doiveni être déposés au bureau de» bills privés ; ot s'il y a des amendements lors de la seconde lecture, o,ui nécesùtent une réimpression du bill, ceux qui en de .tamlcnt la passation devront déposer au bureau des hills privé» 250 exemplaires en français et 100 en Anglais du bill tel qu'amendé ; Et de plus aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un certificat d'un des OtttOieil en loi constatais que le projet de loi a été vu, examiné et jugé conforme aux lois générales et aux règlements de cette Chambre, ni être lu pour la troisième fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur de la Reine, déclarant qu'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable do la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu do ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.2.\u2014L'honoraire payable lors de la seconde lecture d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des c hambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 2851 G.C.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE.Bills prives.Ni lie pétition pour un bill privé n'est reçu après 'exuiration des deux premières semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté après l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent ou spécia sur un bill privé ne peut être reçu après l'expiration des quatre premières semaines de la session.1.Toute demande de bills privés relative à des matières qui tombent dans les catégories do sujets dépendant de la législature de Québec, d'après l'Acte de l'Amérique Britannique, du Nord, 1867, s ait pour la construction d'un pont, d'un chemin de for, d un tramway, d'un chemina barrières ou d'une i 4110 télégraphique ou téléphonique ; soit pour la onstruction ou 1 amélioration d'un havre, canal, é use, digue, glissoire ou autres travaux semblables, s it pour la concession d'un droit de passeur, soit poar l'incorporation d'un commerce ou métier s lécial, ou d'une compagnie à fonds social ; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; soit pour le prélèvement d une c otisation locale ; soit pour la division d'une muni-ci oalité, ou d'un comté pour des fins autres que cel les de la représentation dans la législature ; soit advantage ; or for amending, extending, or enl rg-ing any former acts, in such manner a» to 00 fer additional powers, ought not to all oil the public .accordingly, the parités seeking '¦< obtain any si ch bill shall be required to pay into the private 1 11 office the sum of two hundred dol'us.immédiat, ly after the first reading thereof ; wd all sud' bills ¦hall be prepared in the english and frenofc 'an-nuages, by the parlies applying for the sanv .and printed by the contractor for printing the hi! of the house, and two hundred and fifty copies then of in french, and one hundred in english, shall )e tiled at the private bill otHoo, and if any amend* ments be made at the second reading which shall require the reprinting of the bill, he parties seeking to obtain the passing of the bill shall til> at the private bill office two hundred and fifty additional copies in frencl.and one hundred copies in the english language, of the bill as amended, and, moreover, no such bill shall be submitted to the committee on standing orders and private bills be fore the production of a certificate from 0110 of the law officers that such bill has been examined aid been found to bo in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it he read a third time until a certificate fit'm the Queer s j printer shall have been tiled with the clerk that the cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hundred copies in french, for t! e government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of §200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and < f three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the house n » hich such bill originates, but the cost of printing the same is paid in each house.LOUIS FRECHETTE.2852 C L.C.LEGISLATIVE ASSEMBLY.Private Bill?.No petition or any Private Bill shall be recen ed after the first two weeks of the Session.No Private Bill shall be introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill shall be received after tho first four weeks of the Session.All applications for Private Bills, properley t\\e subject of legislation by the Legislature of Quebec within the purview of \" The British North America Act, 1867, whether for the erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Telegra ph or Telephon Line : 'he construction or improvement of a Hartour, Canul, Lock, Dam, Slide, or other like work ; the grant-ing of a right of Feiry ; the incorporation of at v particular Trade or Calling, or of any Joint Btsn'k Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Munin'pa lity, or of any County for purposes other than that of Representation in the Legislature : the rem< v 1 of the site of a County Town 01 of any local offio s ; the re-survey of any Township, or of any Town- 1752 pour le changement du chef-lieu d'un comte ou le déplacement de bureaux locaux ; «oit pour le réirpentage d un canton ou d une ligne ou d'une c incession de canton ; soit pour concéder a un ou a des individus des droits ou privilèges exclusifs ou p irticuhers, ou l'autorisation de faire quoi que ce soit de nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe p trticulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations existantes être signé an nom de ceux pour qui la de naiule est faite et doit être publiée dans la Gazette Officiel e de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié en français et dans un journal publié en anglais dans le district concerné ; et s'il n'y a pas soit de journal Sublié en français, Boit de journal publié en anglais ins le district, alorr.dans un journal publié en f ran ,-ais ou dans un journal publié en anglais dans istrict voisin.3.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié d'une manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clôture de la session précédente et la prise en consi dé rati on de la pétition et deB exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ceux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau d i comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill privé autorisant la c instruction d'un pont de péage, la ou les per sonnes se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer lea péages qu ^lles se Proposent d'exiger, 1 étendue du privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des trains de bois et navires\u2014et l'intention de construire ou non un pont-lévis et les dimensions de ce p mt-lévis.Toute personne demandant un bill privé lui coiférant quelque privilège ou profit exclusif, ou c inférant un avantage personnelle ou corporatif, ou 3unique amendement à un statut existant, doit époser entre les mains du greffier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ce bill en français ou en anglais, et déposer en mime temps entre les mains du comptable de la Cnambre une somme suffisante pour payer l'ini pression de 560 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cm quinte cent ins par page pour la correction et la revision des épreuves.La traduction doit être faite rw les officiers de la Chambre, et 1 impression par entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de a Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'eBt pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il B'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il soit examiné par le comité.\" Les bills pour incorporer les villes ne devront contenir que les dispositions dérogatoires à l'acte des clauses générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause dx statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a laquelle il sera ainsi dérogé.Les bills qui ne seron ship Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would eJRsj t the rights or property of other parties, or which relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object the application.2.Such notice, except in the case of exi: ting Corporation, shall be signed on behalf of the art 1 i-cants, and shall be published in the Quebec Official Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in one newspaper in the French language, and in the district affected : p*>d in default of either or such newspaper in such District, tnen in a similar news paper published in an an joining District.3.Such Notice shall be continued, in each ca: e, for a period of at least one month during t) e interval of time between the close of the ne>t proceeding Session and the consideration of tl e Petition ; and copies of the newspapers containii g the first and last insertion of such notice shall, ) e sent by the parties who inserted such notice to tl e Clerk of the House, to be filed in the office of tl e Committee on Standing Order In the case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, tl e person or persons intending to petition for eut h Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they intet d to ask, the extend of he privilege, the height < f ihe arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and a so whether it is intended to erect a drawbridge or no.and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment : o any existing Act, shall deposit with the Clerk \u2022 f the House, eight days before the opening of tl e session, a copy of such Bill in the english < f french language, and shall at the same time deposit with the accountant of the House a stm sufficient to pay for printing 400 copies in englith and 660 copies in French, and also $2 per page o printer matter for the translaton and 50 cents per page for cc rrecting and revising the printJr g.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by tl e contractor.The applicant shall also pay to the accountai.t of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.Such payments shall be made immediately after the second reading before the consideration of the Bill by such Committee.Bills for the incorporation of town only sh»l conta n such provisions as may derogate from th town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general ac-which is sought to be departed from, and replacing it by a new clause to be substituted tor the one so Departed from.Bills which are not framed accordir g 1753 pas rédigés conformément à cette règle, seront refaits par ceux qui en demanderont la passation at réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité deB bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication de la route à suivre, et les bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des nuit es de ces chemins de fer, chemins a barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.Lorsque les bills privés sont introduits dans le but d amender des actes existants, ces bills doivent décréter que la clause que l'on désire mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre orocheta.*' Dans le cas où les promoteurs de ces bills ne se conformeraient pas à cette disposition, le greffier en chef du bureau des bills privés doit les faire imprimer dans cette forme aux frais des pro moteurs.' L.G.DESJARDINS, 2853 Greffier de l'Assemblée Législative.Demande à la Législature Avis est par les présentes donné qu'après un mois de cette date, demande sera faite à la législature de la province de Québec, pour incorporer le *' Collège de Valleytield \", dont le but est de donner l'éducation à tous ses degrés, dans la ville de Salaberry de Valleytield, avec le pouvoir de posséder et transporter des propriétés immobilières, de conférer des degrés et tous les autres pouvoirs nécessaires à cette fin.R.S.JORON, Procureur des requérants.Salaberry de Valleytield, 27 juillet 189G.3167 Avis Divers THE EUSTIS MINING COMPANY.25 juillet 1896.L'assemblée annuelle des actionnaires sera tenue, à midi, mercredi, le douzième jour d'août 1896, au bureau de la compagnie, à Eustis, P.Q., pour l'élection des oiliciers et pour toutes autres affaires qui pourront être légalement soumises.VY.E.C.EUSTIS, Trésorier.55, rue Kilby, Boston, Mass.3169 Cour Supérieure.Province de Québec, | District de Montréal, j No.1976.Dame Jessie Smith, du village de Saint-Louis du Mile End, dans le district de Montréal, a institué, ce jour, une action en séparation de biens contre son mari John Murison, du même lieu.SICOTTE, BARNARD & MacDONALD, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 3 juin 1896.3175 to this rule shall be re-fmined by the promoters ai d reprinted at their expense before the Private Bil s Committee passes upon such clause».AU Bills authorizing the building of any railways turnpike road, telegraph or telephone line shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of such railways, turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the works of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for the pur pose of amending existing acts, such Bills sha 1 enact that the clause sought to bo amended 1 e repealed, and replaced by the new clause, iadicatn g the amendment between brackets .In the event of the promoters noc compiyn g with this rule, the chief clerk of the private bil s office shall be charged with the duty of having tl e bills printed in that shape at the expense of tie promoters.L.G.DESJARDINS, 2854 Clerk of the Legislative Assembly.Application to the Legislature Notice is hereby given that after one mouth from the date hereof, application will lie made to the legislature of the province of Quebec, for the incorporation of the \"College of Valleytield \", for the purpose of giving education in all its degrees, in the town of Salaberry of Valleytield, with power to hold and convey real estate, comer degrees and with all other powers incidental thereto.R.S.JORON, Attorney for applicants.Salaberry of Valley field, 27th July, 1896.3168 Miscellaneous Notices THE EUSTIS MINING COMPANY.25th July, 1896.The annual meeting of the shareholders will be held at noon, on Wednesday, the twelfth day of August, 1896, at the office of the company, in Eustis, P.Q., for the election of officers and for the transaction of any other business that may legally come before it.W.E.C.EUSTIS, Treasurer.55, Kilby street, Boston, Mass.3170 No.1976.Dame Jessie Smith, of the village of Saint Louis du Mile End, in the district of Montreal, has, this day, instituted an action in separation as to property against her husband John Murison, of the same place.SICOTTE, BARNARD A Mac DONALD, Attorneys for plaintiff.Montreal, 3rd June, 1896.3176 1754 avis PUBLIC.Avis «-si par le présent donné qu'une demande sera faite à Bon Honneur le lieutenent»gouverneur de ls provinoe du Québec, pour obtenir des lettrée patentee d'incorporation, incorporant une compagnie à fonds social (limitée), pom- les tins ci-après mentionnées : 1 Le nom propose' de la compagnie sera \" Le Syndicat «lu Lie Libelle.\" 2 Les tins pour lesquelles I incorporation es! demandée, sont : le défrichement, l'exploitation de terres, de moulins it farine et a scie, et autres industries, et de magasins ; l'élevage et le commerce d'animaux et de bois, en vue des progrès de la colonisation, et l'achat ou le louage de propriétés immobilières nécessaires pour ces tins.3° Le lieu principal d'affaires de la compagnie projetée sera dans les limites de la dite province, dans la cité de Montréal.4° Le montant proposé du fonds social sera de dix mille piastres (§10,000).5° Le nombre des actions sera de quatre cents, de vingt-cinq piastres chacune.6° Les noms en entier et l'adresse des requérants sont: Ferdinand Bayard, commerçant et industriel : Joseph llric Einard, avocat ; Alexandre Roudrcau, commerçant ; Camille Provost, rentier ; Charles A.Larivière, employé civil ; L.Edouard Sieard de Carufel, agent de colonisation, tous de la cité de Montréal ; Joseph Arthur Chenevert, éditeur, de la cité de Sorol ; Joseph Nestor Duguay, commerçant, de la paroisse de Saint-Antoine de la Baie du Febvro ; L.A.Picard, commerçant, de la ville de Saint-Henri de Montréal, tous sujets britanniques, (pli devront être les premiers directeurs de la compagnie.ELIE MATRAULT, Solliciteur pour les requérants.Montréal, 22 juillet 1806.3171 Province de Québec, i n .District de Beauharnois.} °0W No.174.Dame Thersile Gendron, de la paroisse de Sainte-Cécile, district de Beauharnois, épouse commune en biens par contrat de mariage de Joseph 1 ).\u2022lisle, entrepreneur, du mémo lieu, a institué, ce jour, une action en séparation de biens contre son dit époux.SEERS & LAURENDEAU, Avocats de la demanderesse.Beauharnois, 27 juillet 1890.3185 Cour Supérieure.Province de Québec.District de Québec.No.548.Dame Marie Geneviève Bernatchez, de Québec, épouse commune en biens de Vital Robbe, aussi de Québec, ci-devant instituteur et maintenant rentier, dûment autorisée il ester en justice aux lins des présentes par l'un des honorables juges de cette cour, Demanderesse ; vs.Vital Robbe, de Québec, ci-devant instituteur et maintenant rentier, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le onzième jour de juin dernier.MILLER à DORION, Procureurs de la demanderesse.Québec, 15 juillet 1890.3221 Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, pour obtenir une charte afin d'incorporer par lettres patentes, en vertu des dispositions faites et pourvues dans tel cas, incorporant leb requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la dite compagnie proposée, en corps politique et incorporé bous le nom et dans 1 e but ci-après mentionnés : PUBLIC Notice.Public notice Is hereby given t hat applieat ion will be made to His I loiior t he lieutenant governor of the province of Quebec, to obtain letters patent of incorporation, to incorporate ¦ joint stock company (limited), for the purposes hereafter metitioiiid : 1 The proposed name of the company will be the Lake Labette Syndicate.2 The purposes for which the incorporation is sought, are : the clearing and tillage of lands, running Hour mills and saw mills, and other industries, and shops ; the raising and dealing in cattle, and dealing in lumber, in view of the progress of colonisation, buying or hiring real estate necessary for these purposes.3 The company's principal place of business within the limits of the said province will be in the city of Montreal.4\" The proposed capital stock of the company will be ten thousand dollars (810,000.) 5 The number of shares will be four hundred, of twenty-tive dollars each.GJ The full names and occupations of the petitioners are : Ferdinand Bayard, trader and manufacturer ; Joseph llric Euuird, advocate ; Alexandre Boudreau, trader ; Camille Provost, rentier; Charles A.Larivière, civil service employee ; L.Edouard Sieard de Carufel, colonization agent, all of the city of Montreal ; Joseph Arthur Chenevert, editor, of the city of Sorel ; Joseph Nestor Duguay, trader, of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre ; L.A.Picard, trader, of the town of Saint Henri de Montreal, all british subjects, who will be the first directors of the company.ELIE MAURAULT, Solicitor for petitioners.Montreal, 22nd July, 18%.3172 Sujterior Court.Province of Quebec, | District of Beauharnois.J No.174.Dame Thersile Gendron, of the parish of Sainte Cécile, district of Beauharnois, wife common as to property by contract of marriage of Joseph Delisle, undertaker, of the same place, has instituted, this day, an action in separation as to property against her husband.SEERS .v LAURENDEAU, Attorneys for the plaintiff.Beauharnois, 27th July, 1890.3180 Province of Quebec, | 0 ~ .District of Quebec.) Sui>erwr CuurL No.548.Dame Marie Geneviève Bernatchez, of Quebec, wife common as to property of Vital Robbe, also of Quebec, formerly school teacher and now rentier, duly authorized to ester en justice in this cause by one of the Honorable judges of this court, Plaintiff ; vs.Vital Robbe, of Quebec, formerly school teacher and now rentier, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the eleventh day of June last.MILLER & DORION, Attorneys for plaintiff.Quebec, 15th July, 1890.3222 Public notico is hereby given that within one month after the last publication of this notice in the Official Gazette of Quebec, application will be made to His Honor the lieutenant governor of the province of Quebec, for a charter to incorporate by letters patent under the provisions for such case made and provided, incorporating the applicants and such other persons as may become shareholders in the said proposed company, a body 'corporate and politic under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1755 1° Le imiu d'incorporation do la o mpagnis fera \" The Associated Dantiita Company.\" 2\" Les objets p-mr lesquels l'incorporation cal demandée sunt : (a) Acbeter« manufacturer et vendre toute espèce d'instrumenté ei fournitures pour dentiste.(l>) Acquérir, posséder et jouir du bénéfice de patentes et de droits «lu patentes d'instruments >i fournitures de dentiste, et aussi de h s vendre.( Superior Court.istrict of Three Rivers.J District No.346.In re C.Didier, and Debtor assigning ; J.I.Pellerin, Curator.A first ami final dividend sheet on the proceeds of real estate in this matter, has been prepared and will be payable at my office, on the 17th of August next (1896).J.I.PELLERIN, Curator.Three Rivers, 27th July, 1896.3174 Province of Quebec, | ».**.District of Montreal.} CoHrt' In the matter of R.Hy.Holland & Co., of Montreal, Insolvents.A third and final dividend sheet has been prepared, open to objection at the office of the undersigned, until Monday, the 17th day of August, 1896, after which dividend will be paid.A.W.STEVENSON, Curator.Bank of Toronto Chambers, 260, Saint James street, Montreal, 29th July, 1896.3202 Province of Quebec, è _./-.-?n.* \u2022 .\u2022 ¦ > Superior Court.District of Chicoutimi.\\ r In the matter of Louis Bouchard, cartwright, Chicoutimi, Insolvent.Notice is hereby given that Louis Bouchard, of Chicoutimi, has, on the 11th of July, 1896, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Chicoutimi, according to law, and that in virtue of an order of the court dated 28th July, 1896, we have been appointed curators to this estate.All persons having claims against this estate are requested to file them with us within 30 days of this date.PARADIS & JOBIN, Curators.Office : Richelieu & Ontario Nav.Co.Building, 44, Dalhousie street.Quebec, 30th July, 1890.3220 Province of Quebec, 1 Superior Court District of Montreal./ p In re J.A.Fontaine, grocer, Montreal, Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared in this matter and will be open to objection until the 17th of August, 1896, after which dividend will be payable at my office, room No.41, Montreal Street Railway Building.ROMEO PREVOST, Curator.Montreal, 1st August, 1896.3232 Licitations Province of Quebec, \"I District of Montreal.J Superior Court.Plaintif! ; No.802.Alexis Edouard Dumesnil, vs.F.Albert Labelle et al.Defendants.Public notice is hereby given that, under and in virtue of a judgment of the superior court, sitting at Montreal, in the district of Montreal, on the twettty-fifth day of June, one thousand eight hundred and ninety-six, in a suit wherein Alexis Edouard Dumesnil, advocate, of the city i\" Montreal, in the district of Montreal, is plaintif! ; and F.Albert Labelle, uf the city of Hull, in the 1758 d'Ottawa, tant personnellement qu'en sa qualité d'exécuteur testamentaire do feue Dame H« rmiiie Kim-lit- Watier, en son vivant veuve de feu George Hyacinthe Dumesnil ; Dame Odile Elodio Watier, de la cité de Montréal, district do Montréal, veuve de feu Alexis Du bord, en s m vivant bourgeois, du même lieu ; Pierre Eniilien Watier, huissier audicncier, «le la cité et du district de Montréal, tint personnellement qu'en sa qualité de tuteur dûment nommé en justice à Demoiselle Ah-xaii drina Watier «t Etowéo Watier, enfants mineurs issus du mariage «le Isaac Watii-r et Mary Lise Gravellc, ei eu sa qualité «le curateur il la substitution créée par les testament et codicile «le lu dite feue Dame Hermine Eineliw Watier ; Demoiselle Cordelia Watier.tille majeure et usant de ses droits, «le la cité de Montréal, district de Montréal ; Dame Rose Watier, en religion Sosur de l'Annonciation de la Congrégation Notre-Dame, de la paroisse «le Saint-Joseph de Si-ulanges, district de Montreal; George N.Watier, médecin, de Stillwater, dans l'Etat du Minnesota, l'un des Etats Unis d'Amérique, tant personnellement «pie pour autoriser son épouse, Dame Joséphine Perrault, à ester eu justice aux tins des présentes, et la dite Dame Joséphine Perrault, épouse séparée quant aux biens du dit George N.Watier, du même lieu ; Demoiselle Cordelia Watier, lille majeure et usant de ses droits, de la Cité et du district «le Montréal, tant personnellement qu'en sa qualité «l'exécutrice testamentaire de la dite feue Dame Hermine Emelie Watier; Dame Marie Louise Watier, de la cité de Montréal, dans le district rte Montréal, veuve do feu Alexandre Luilger Cliaput, en son vivant marchand, du même lieu ; Dame Eliza Watier, «le la cité de Montréal, district de Montréal, épouse séparée quant aux biens de Charles Ferdinand E.Trostler, chirurgien-dentiste, du même lieu, et le dit Charles Fer diuand F.Trestler, pour autoriser son épouse à ester en justice aux fins des présentes : Alphonse Watier, gentilhomme, de la cité et «lu district de Montréal ; Charles Auguste Watier, gentilhomme, de la ville de Chicago, dans l'Etat de l'Ulinois, l'un des Etats-Unis d'Amérique ; George Wilfrid Parent, agent d'immeubles, de la cité et «lu district de Montréal ; Dame Caroline Edwige Parent, do la cité et du district de Montréal, veuve de feu Antoine Alfred L.Désaulniers, en son vivant médecin, d'Oswcgo, dais l'Etat de New-York, l'un des Etats-Unis d'Amérique ; Charles Hector Parent, courtier, de la cité et du district de Montréal ; Demoiselle Marie Antoinette Parent, tille majeure et usant de ses droits, de la ville d \u2022 Buffalo, dans l'Etat de New-York, l'un des Etats-Unis d'Amérique ; Les Religieuses Soeurs Hospitalières de Saint-Joseph de l'Hôtel Dieu de Montréal, corps politique et incorporé ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Montréal, dans le district de Montréal ; La communauté des Sitars de Charité de la Providence, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Montréal, dans le district do Montréal ; Révérend Messire Louis Moïse Lavallée, prêtre, de la cité de Montréal, district de Montréal, ancien curé do la Biroisse de Saint-Vincent de Paul, en la dite cité ; âme Kbza Globensky, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, veuve de feu Joachiin Isaïe Watier, en son vivant de la cité et du district de Montréal ; Demoiselle Marie Louise Marion, lille majeure et usant de ses droits, de la cité de Montréal, district de Montréal ; Demoiselle Denise Kt-Julien, tille majeure et usant de ses droits, de la cité et du district de Montréal ; Dame Odile Reau-det, de la cité et du district de Montréal, veuve de-feu Louis Taché, en son vivant shérif, de la cité de Saint-Hyacinthe ; Révérends Messires Louis Este-venon et Joseph Cyprien Jean, tous deux religieux, d'i la cité de Montréal, dans le district de Montréal, et membre de la communauté dite Les Religieux du Très Saint Sacrement ; Dame Elmiro Résilier, eu religion S«eur Pierre Claver, et Dame Albina Dufresne, en religion Sieur Mathilde, toutes deux de la cité et du district de Montréal, et membre! de district of Ottawa, as well personally as his quality of testamentary executor of the late Dame Hermine Einélie Watier, in her lifetime widow of the late George Hyacinthe Dumesnil ; Daine Odile Klodie Watier, of the city of Montreal, district of Montreal, widow of the late Alexis Dubord, in his lifetime gentleman, of the same place ; Pierre Eniilien Watier, crier of the court, of the city and district of Montreal, as well personally as in his quality of tutor duly appointed to M>ss Alexantlrina Watier and Roméo Watier, minors children issue of the marriage of Isaac Watier and Mary Lise Gravello, and in his quality of curator to the substitution created by the last will and codicil of tin* said late Dame Hermine BSmélie Watier; Miss Cordelia Watier, spinster, nsa,il tie si s limits, of the city of Montreal, district of Montreal ; Dame Rose Watier, in religion Sœur de l'Annonciation of the Congregation of Notre Dame, of the parish of Saint Joseph de Boulanges, district of Montreal ; George N.Watier, physician, of Stillwater, in the State of Minnesota, one of the United States of America, as well personally as t«> authorize his wife Dame Joséphine Renault to appear for the purposes hereof, ami the said Dame Josephine Perrault, wife separated as to property of the said George N.Watier, of the same place ; Miss Cordelia Watier, spinster usant dt ses limits, of the city and district of Montreal, as well personally as in her quality of testamentary executrix of the said late Dame Hermine Emelie Watier ; Dame Marie Louise Watier, of the city of Montreal, district of Montreal, widow of the late Alexandre Ludger Cliaput, in his lifetime merchant, of the same place : Dame Elisa Watier, of the city of Montreal, district of Montreal, wife separated as to property of Charles Ferdinand F.Trestler, surgeon dentist, of the same place, and the said Charles Ferdinand F.Trestler, to authorize his wife to appear for the purposes hereof ; Alphonse Watier, gentil man, of the city and district of Montreal : Charles Auguste Watier, gentleman, of the town of Chicago, in the State of Illinois, one of the United Suites of America ; George Wilfrid Parent, real estate agent, of the city and district of Montreal; Dame Caroline Edwige Paient, if the city and district of Montreal, widow of the late Antoine Alfred L.Dcsaulniers, in his lifetime physician, of Oswego, in the State of New York, one of the United States of America ; Charles Hector Parent, broker, of the city and district of Montreal ; Miss Marie Antoinette Parent, spinster, usant de ses droits, of the town of Buffalo, in the State of New York, one of the United States of America; Les Religieuses Sieurs Hospitalières de Saint Joseph de l'Hôtel Dieu de Montréal, a body politic and corporate having its principal business oflice in the city of Montreal, in the district of Montreal ; La Communauté des Sieurs de la Charité de la Providence, a body politic and corporate, having its principal business office in the city of Montreal, in the district of Montreal ; the Reverend Louis Moïse Lavallée, priest, of the city of Montreal, district of Montreal, formerly parish priest of the parish of Saint Vincent de Paul, in the said city ; Dame Eliza Globensky, of the city of Montreal, in the district of Montreal, widow of the late Joachim Isaïe Watier, in his lifetime f the city and district of Montreal ; Miss Mario Louise Marion, spinster, usant de ses droits, of the city of Montreal, district of Montreal ; Miss Denise St-Julien, spiiiBter, usant de ses droits, of the city and district of Montreal ; Daine Odile Beaudet, of the city and district of Montreal, widow of the late Louis Taché, in his lifetime sheriff, of the city of Saint Hyacinthe ; the Reverend Messrs.Louis Esteveiion and Joseph Cyprien Jean, both religious, of the city of Montreal, in the district of Montreal, and member ), du cadastre officiel du quartier Saint-Piorre, du la cité du Québec.\" L'immeuble ci-dessus désigné sera misa l'enchère et.adjugé au plus offraut et dernier enchérisseur, lu SEIZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, cour tenante,dans la salle d'audience de la cité du Québec, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire delà dite cour ; et toute opposition atin d'annuler, atin du charge ou afin du distraire à la dite licitation devra être déposée au greffe du protonotaire du la dite cour, au moins quinze jours avant le jour fixé comme susdit pour lu vente et adjudication ; et toute opposition afin do conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication, et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans lus délais prescrits par lu présent, elles seront forcloses du droit du lu faire.BELLEAU, STAFFORD & BELLEAU, Procureurs du demandeur.Québec, 29 juin 1899.2885 2 [Premiere publication, 4 juillet 18!i(».j Ventes par le Shcrif\u2014Artnabaska Secure charges or t.withdraw to be made to I In-said licitation, must be tiled in the ollice of the protliouotary of thu said court, at least Ijftoou days before the day li\\ed as aforesaid for the sale and adjudication : and auj opposition for payment must be made within the six days after tin- adjudication, and tailing the parties to file suoh oppositions within the delays hereby limited, they will be foreclosed from so iloing.PANNETON, MULVENA & LkBLANC, Attorneys for plaint ill\".Sherbi.ko, 20th June, 1886.2876 I First published, 4th July, 18!Mi.| ( 'anada.Province of Quebec, District of Quebec.No.84.>'\"/« riot ( furl.4 VIS PUBLIC est par le présont donné que l\\ les TERRES et HERITAGES sous-niention-ttés ont été saisis ut seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations (pie le Régistrateur n'est pas tenu do mention* aer dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présont requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, afin de charge ou autres oppositions a la vente, excepté dans le cas de Venilitimù Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent âtre déposées on aucun temps dans les six jours iprès le rapport du Bref.licitation.Public notice is hereby given that, under and by virtue of a judgment of the superior court, silling at Quebec, in the district f Quebec, on the eighth day of June, one thousand eight hundred and ninety-six, in a cause in which \" Le ( 'redit Foncier Franco-Canadien,\" n boily politic and corporate, having its principal place ol business in the city of Montreal and n place of business in the city of Quebec, is Plaint ill, and Joseph Thomas Loranger, student in medicine, of the city of Montreal, is Defendant, ordering the Imitation of \"a certain immoveable situated in the LoWer Town of Quebec, on Notre Dame st rcet, described under the number i wo thousand two hundred am! nineteen (2210), of the official cadastre of Saint Peter's ward, of the city of Quebec.\" The immovable above described will be put up to auction aild ad judged to the last and highest bidder, on the SIXTEEN I'll day of SEPTEMBER next, sitting the court, in the court room of the court houseof the eityof Quebec, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court : and any opposition to annul, to secure charges or to withdraw to be made to the said licitation must be tiled in the office of the said prothonotary of the said court fifteen days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication : and oppositions for payment must bo filed within the six days next after the adjudication, and failing the parties to Hie such oppositions within thu delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.BELLE\\U, STAFFORD A BELLEAU, Attorneys for plaintif!.Quebec, 29th June, 1896.2686.I First published, 4th July, 1886.] Sheriffs Sales\u2014Arthabaska 1)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDSami TENEMENTS hat o been seized, and will be sold at the respective timt 8 and places mentioned below All persons havi g claims on tin satnu which the îegistrar is not !>.>.: to include in his certificate, under article 700 ol the code of civil procedure of Lower Canada, are hero! y required u nuko them known according to law ; all oppositions i*'n d'aiurUcr, afin de distraire, «An \u2022{r charge or other oppositions to the sale, except in case- oi' Venditioni Èxp-.ma*, are required to belied with the undersigned, at his ollice, previous to L' e fifteen d»ys next preceding the Jay of sale ; op, \u2022 \u2022 sitious aiin de conserver may be tiled at any I e within six days next after the return of tho writ.3 17(52 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure IHstriet de Quel tee.Arthabiiska, à savoir:! I B CREDIT FONCIER No.410.j ljfranco-CANADIEN, Demandeur ; contre simon QUAY, Défendeur.1* Une terre étant la partie du lot numéro treize, du huitième rang du canton de Stanfold, située à l'ouest du chemin provincial, actuellement connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du canton de Stanfold, sous le numéro treize R (No.Kl B), du huitième rang do Stanfold, contenant environ quatre-vingt-quinze acres eu superficie ; bornée à l'est au chemin provincial, au nord-ouest au lot numéro quatorze, et au sud au cordon du neuvième rang\u2014avec une grange dessus construite.2\" ''n emplacement eon nu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du village de Princeville, ho n.s le numéro doux cent soixante et quatorze (No.274).Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Saint-Eusèbe de Stanfold, le TROISIEME jour d'OCTOBRE prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportable le dix-neuvième jour d'octobre prochain.P.L.O.MI LOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskayille, 28 juillet 1890.3189 [Première publication, 1er août 189ti.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District d'Arthabiiska.Arthabaska, à savoir :\\ | OUIS CA.IETON LAB-No.100./J_J BE, Demandeur; vs.ADOLPHE PEPIN, Défondeur ; et Louis Boutin, Ti^rs saisi.Comme appartenant au dit tiers saisi : les impenses, améliorations et droits do préemption sur le quart est du lot de torro numéro t mis,du sixième rang du canton de Bulstrode, maintenant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton Bulstrode, sous le numéro deux cent quatre-vingt-onze (No.291).Pour être vendus à la porte de l'égliso paroissiale de Saint-Rosaire, le SIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant - mid i.Le dit bref rapportable le dixième jour d'octobre prochain.P.L.0.M ILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskayille.29 juillet 1890.3191 [Première publication, 1er août 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthaliaska.Arthabaska, à savoir:! A lbert LACERTE, No.49./ xjl Demandeur ; contre joseph FRIOON kt al., Défendeurs.Cemme appartenant au défendeur Joseph Frigon : 1° Un lot de terre situé dans le quatrième rang du canton de Horton, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour le canton de Horton, sous le numéro cent quarante quatre (No.144) \u2014sans bâtisses dessus construites.2° La moitié indivise du lot de terre situé dans le quatrième rang du canton de Horton, connu et désigné sous le numéro cent quarante-neuf (No.149), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour le canton de Horton\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Sainte-Clotilde de Horton, le CINQUIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-inidi.Le dit bref rapportable lo douzième jour de septembre prochain.P.L.O.M ILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 2 juillet 1890.2889-2 [Première publication, 4 juillet 1890.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Couri - District f Quebec.Arthabaska, towit:|I E CREDIT FONCIER No.410.j Jj FRANCO CANADIEN, Plaintif!'; against SIMON QUAY, Defendant.1\" A land being part of the lot number thirteen, in the eighth range of the township of Stanfold, situate on the wosc side of the provincial road, now known and distinguished on tho official plan and book of reference for the township of Stanfold.under number thirteen R (No.13 B), in the eighth range of Stanfold, containing about ninety-live acres in superficies ; bounded easterly to tho provincial road, north westerly to tho lot number fourteen, and southerly to the division line of tho ninth range\u2014 with a barn thereon erected.2° An emplacement known and distinguished on the official plan and book of reference for tho village of Princeville, under number two hundred and seventy-four (No.274).To be sold at tho parochial church door of Saint Eusèbo do Stanfold, on the THIRD day of OCTOBER next, at ONE o'clock in tho afternoon.Said writ returnable on the nineteenth day of October next.P.L.O.MILOT, Sheriffs < )ffice, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 28th July, 1890.3190 [First published, 1st August, 1896.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of A rthaliaska.Arthabaska,to wit:\\ f OUIS CAJETON LABBE, No.100./ lj Plaintiff; vs.ADOLPHE PEPIN, Defendant, and Louis Boutin, Tiers-saisi.As belonging to tho said tiers-suisi : Tho improvements, ameliorations and rights of preemption upon thu east quarter of the lot of land number three, in the sixth range of the township of Bulstrode, now known and distinguished on tho official plan and book of referencofor the said township Bulstrode, under number two hundred and ninety-one (No.291.) To bo sold at tho parochial church door of Saint Rosaire, on thu SIXTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable on the tenth day of October next.P.L.0.MILOT, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 29th July, 1896.3192 [First publislied, 1st August, 1890.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court-District of Arthabaska.Arthabaska, to wit:\\ \\ LBERT LACERTE, No.49.Plaintiff; against JO- SEPH FRIOON kt ai., Defendants.As belonging to tho defendant Joseph Frigon : 1° A lot of land situate in the fourth range of the township of Horton, known and distinguished on the official plan and book of reference of the township of Horton, under number one hundred and forty-four (No.144)\u2014without any buildings thereon erected.2° The undivided half of the lot of laud situate in the fourth range of tho township of Horton, known and distinguished under number one hundred and forty-nine (No.149), on tho official plan and book of reference of the cadastre for tho township of Horton\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of Sainte Clotilde of Horton, on the FIFTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twelfth day of September next.P.L.0.MILOT, Sheriff's Office, Deputy Sherift.Arthabaskaville, 2nd July, 1890.2890 [First published, 4th July, 1890.] 4 1763 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour île Circuit District il'A rthuliusku.Arthabaska, à savoir : | I A BANQUE JACQUES No.139./ 1J CARTIER, Demande- resse ; contre ANTOINE GUILMETTE, Défendeur.Une terre située dans le huitième rang du canton de Bulstrode, étant le tiers centre du lot do terre numéro quatorze, maintenant connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du dit canton do Bulstrode, comme faisant partie du lot numéro quatre cent vingt et un (No.421) ; bornée on front au chemin entre le huitième et neuvième rangs, en profondeur aux terres du septième rang, à l'est à Thélesphoro Petit, et à l'ouest à Uric Guilmette, et contenant environ soixante et six acres de terre en superficie\u2014avec maison et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendue à la porte do l'église paroissialo de Saint-Valère do Bulstrode, le HUITIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures do l'avaut-midi.Le dit bref rapportahlo le vingt - deuxième jour d'août prochain.P.L.O.MILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 4 juin 1896.9621-3 [Première publication, 6 juin 1896.] Ventes par le Shérif\u2014Beauharnois A VIS PUBLIC est par le présent donné que A.les TERRES et HÉRITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vortu du l'article 700 du code do procédure civile du Bas-Canada sont par le présent requises do les fane connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, atin de charge, ou antres oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente : los oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après b» rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, \\ A NTOINE LEFEB-Districtde Beauharnois, fx\\_ VUE, Demandeur ; No.172.J vs.JOSEPH DELISLE, Défendeur.1° Un lot de terre ou emplacement connu sous le numéro vingt-six, do la subdivision do partie du lot de terre connu et désigné sur le [dan et dans le livre de renvoi officiels de la paroisse de Sainte-Cécile, dans le comté et district do Beauharnois, sous le numéro quatre-vingt-onze-vingt-six (01-2(5), contenant cinquante pieds de front par cent pieds de profondeur, mesure anglaise\u2014avec les bâtisses dessus construites.2° La juste moitié nord-est du lot do terro ou emplacement connu et désigné aux plan ot livre de renvoi officiels de la ville de Beauharnois, sous le numéro cent quatre-vingt-trois (183) ; cette dite moitié nord-est consistant en quarante-huit pieds et un quart de front sur cent quatre-vingt-dix pieds de profondeur, superticio : huit mille deux cent quatre-vingt-trois pieds français ; borné commo suit : devant à la rue Anna, du côté sud-ouest par l'autre moitié du dit lot No.183, du côté nord-est ot derrière aux héritiers Lamontagno\u2014avec les bâtisses sus-érigées.3\" Un lot de terre situé dans la rue Anna, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels do la ville de Beauharnois, sous le numéro deux cent (200), superticio : deux nulle trois cent douze pieds anglais, FIERI FACIAS DE TERRIS.< 'iraiil ( 'ourt \u2014 District of Artl.ulmsku.Arth'ibasLi, to wit \\\\fi ,HE BANQUE JAC No.139.I 1 QUES CARTIER, Plain- tiff ; Sgalnst ANTOINEGUILMETTE, Defendant.A laud situate in the eighth range of the township of Bulstrode, being the centre third of the lot of land number fourteen, now known ans distinguished on the official plan and book of reference of the cadastre fur said township of Bulstrode, as forming part of lot number four hundred and twenty one (No.421); bounded in front by the road between the eighth and ninth ranges, in depth by the lands of the seventh range, easterly to Thelesphore Petit, and westerly to Uric Guilmette, containing about sixty-six acres of laud in superficies, with a house and other buildings thereon erected.To bo sold at the parochial church door of Saint Valère of Bulstrode, on the EIGHTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twenty-second day of August next.P.L.O.MILOT, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 4th June, 1898.2622 [First published, 6th Juno, 1896.J Sheriff's Sales\u2014Beauharnois 1>UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned below All persons having claims on the same which the Registrar it not bound to include in his certificate, under urticle 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'ann^ei, afin le distraire, afin de charge or other oppositions te the sale, except iu cases of Venditioni Exponas, are required to bo tiled with the undersigned, at his office previous to the fifteen days next preceding the d»y of sale ; oppositions afin de conserver may be filtd at any time within six days next after thu return of tho Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, \\ A NTOINE LEFER-District of Beauharnois.\\ j\\.VRE, Plaintiff : vs.No.172.J JOSEPH DELISLE, Defendant.1° A lot of land known as number twenty-six, of the subdivision of part of the lot of laud known and designated on tho official plan and book of reference of the parish of Sainte Cécile, in tho county and district of Reauharnois, as number ninety-one twenty-six (91-26), containing fifty feet in front by one hundred feet in depth, english measure\u2014with the buildings thereon erected.2° The exact north east half of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the town of Beauharnois, as number one hundred and eighty-three (183) ; this said north east half consisting of forty-eight feet and one Quarter in front by one hundred and ninety feet in depth, area : eight thousand two hundred and eighty-three french feet ; bounded as follows : in front by Anna street, on the south west side by the other half of said lot No.is:;, ,,M the north east side and in rear by tho heirs Lamontagne\u2014with the buildings thereon erected 3\" A lot of laud situate on Anna street, known and designated on the official plan and book of reference of the said town of Beauharnois, as number two hundred (200), area : two thousand 1764 plus un moins- avec les bâtisses dessus construites : ensemble le droit et le privilège en faveur «les acquéreurs, les hoirs et ayants cause de prendre et puiser de l'eau dans le puits creusé sur remplacement portant le numéro cent \u2022 pint re-vingt dix huit (198), «les plan et livre de renvoi officiels île la dite ville de Beauharnois, et le droit «le passer en tout temps sur 06 dit emplacement.Pour être vendus, le lot en premier lieu désigne, à la porto de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Cécile, LUNDI, le CINQUIEME jour d'OC-TOBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi ; les lois en deuxième ot troisième lieux désignés, MARDI, le SIXIEME jour d'OCTOBRE aussi prochain, à DIX heures do l'avant-midi, au bureau du shérif, au palais de justice, dans la ville de Heauharnois.Bref rapportable le 12 octobre 1896.PHILEMON LA PEKOE, Pur eau du Shérif, Shérif.Beauharnois, 27 juillet 1896.3183 [Première publication, 1er août 1896.] Ventes par le Shérif\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES ot HERITAGES sous-moutaonné* ont été saisis ot seront vendus aux temps et lie un respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personn< s ayant à exercer à cet égard des réclama ions (pie le Régihtratour n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du .on! ou procédure civile ilu lias-Canada, sont par le pré se it requises do les faire connaître suivant la loi.foutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, afin do charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas du Venditioni Kxponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour do la vente ; les oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les su jours ?près le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Bedford, Province de Québec,] \"I^LWIN J.EST Y KT ai.District de Bedford.Demandeurs ; contre h s No.3396.j terres et tenements de DA-NIELC.GAGE, Défendeur.Co morceau do terre étant partie du lot numéro vingt-trois, dans lo deuxième rang, arpentage primitif du canton de Stukely, dans le comté de Shef-ford et district de Bedford, étant une partie du loi maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton do Stukely, sous le numéro deux cent trente-sept (237) ; borné au nord par la ligne do concession entre les deuxième et troisième rangs, au sud par un chemin public et un nommé Gleason, à l'ouest par un nommé Page, à l'est par Warren Davis, Ellison et Gleason, contenant cinquante acres de terre, plus ou moins.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de Bonsecours de Stukely, dans lo comté do Shofford et district de Bedford, le DIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à NEUF heures do l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le dix-septième jour d'octobre prochain.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 27 juillet 1806.3229 [Première publication, 1er août 1896.] three hundred and twelve english feet, more or less \u2014 together With tltO buildings thereon erected ; with the right and privilege in favor of the purchaser, his heirs and assigns, to take and draw water from the well dug on the lot bearing the Dumber one hundred and ninety-eight (198), of tho officiai plan and booh Of reference of I lie said town of Beauharnois, and the right to pass at all times over the said lot.To be sold, the lot firstly described, at the parochial church door of the parish of Sainte Cécile, tin MONDAY, the FIFTH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon ; and the lots secondly and thirdly described, on TUESDAY, the SIXTH day of OCTOBER also next, ai TEN o'clock in the forenoon, at the sheriffs ollice, in the court house, in tho town of I'.eauliariu is.Writ returnable on the twelfth day of October, 1896.PHILEMON LABERGE, Sheriffs otlice.Sheriff.Beauharnois, 27th duly, 1896, 3184 [First published, 1st August, 1896.] Sheriff's Sales\u2014Bedford I) UBLIO NOTICE is hereby given that tin uu dermentioned LANDS and TENEMENT! have been seized, and will be sold at the ro;.pcci,:\\\\ times and places mentioned below.All person' having claims on the same which the Registrar mr not bound to include in his certificat* , under artioh 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make then) known according to law.All oppositions ttfht e7afMfuler, uiin de dw traire, a (in de charge, or other oppositions to th< sale, except in cases of Venditioni Exponas, ar< required to bo filed with the undersigned, at h s office, previous to the fifteen days ne i preceding tho da)' of sale ; opjMisitions afin «»'»\u2022 arum; r may it tiled at any time within six days next after tb* return of tho Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court District of Bedford.Province of Quebec, j 1.1LW1N J.ESTY t.r At., District of Bedford.\\juA Phuntiffsj against the No* 3396.J lands and tenements of DANIEL 0.GAGE, Defendant.That certain piece or parcel of land being a part of lot number twenty-three, in tho second range, primitive survey of the township of Stukely, in the county of Shtllord and district of Bedford, being a part of the lot now known on the official plan and in the book of reference of the said township of Stukely, as number two hundred and thirty-seven (237) ; bounded north by the concession line between the second and third ranges, south by a highway and one Gleason, west by one Page, east by Warren Davis, Ellison and Gleason, containing fifty acres of land, more or less.To be sold at tho pariah church door of tho parish of Notre Dame do Ronsecours do Stukely, in tho county of Sheflbrd and district of Bedford, on the TENTH day of OCTOBER next, at NINE of the clock in the forenoon.The said writ is returnable on the seventeenth day of October noxt.CHAS.S.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff.Sweetsburg, 27th duly, 1890.3230 [First published, 1st August, 1896.] ¦ 1765 Ventes par le Shérif\u2014Gaspé Sheriff's Sales\u2014Gaspé A VIS PUBLIO est par le préacut donné «pie t\\ les TERRES et HERITAGESsous-mention- \u2022les ont été saisis et seront vendus aux temps et lleUX respectifs tels que mentionnés plus bas.TouteB personnes ayant à exercer à cet égard des réolaina- ions que le Régistrateur n'est pas tenu de mention* aer dans son oertifieat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes opposii ions afin «1 annuler, atin de distraire, atin de charge ou PUtres rppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Kttpvnat, doivent être déposées au buroau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; le» oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cmir de Circuit -Iles de lar le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et ieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, eu vertu do l'article 700 du code de procédure civile du Ras-Canada, sont par le présent requises do les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.District de Montréid.Montréal, à lavoir : ( TIlHE SUN LIFE ASSUR-No.405.f X ANCE COMPANY OF CANADA, corps incorporé ayant sa principale place d'affaires dans les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre les torres et tenements do L.J.OCTAVE CHEVRIER, du village do Rigaud, dans le district do Montréal, personnellement et comme tuteur à ses enfants mineurs issus de son mariage avec feuo Dame Louise Alvina Fletcher, à savoir : Joseph Antonio, Marie Anne Idola, Marie Jeanno Blondine et Joseph Charles Edmond, tous résidant à Rigaud susdit, Aima Chevrier, tille majeure et usant do ses droits, Jean Baptiste Emile Chevrier ot Marie Yvonne Fabiola Chevrier, fille majeure et usant de ses droits, les trois derniers nommés étant aussi de Rigaud susdit, Défendeurs, conjointement ot personnellement.Saisi comme appartenant au dit L.J.Octave Chevrier, personnellement, l'immeuble suivant, à savoir : Un certain lot do terre de forme irrégulière sis et situé au nord de la rivière à la Graisse, dans lo village do Rigaud, dans le district de Montréal ; borné en front par le chemin public, connu et désigné comme étant le lot numéro cent douze (112), des plan et livre do renvoi officiels pour le dit village de Rigaud ; le dit lot do terre contenant cinq arpents en superficie ou environ, sans garantie de mesure précise\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Saisi comme appartenant à L.J.Octave Chevrier en sa qualité de tuteur à ses enfants, l'immeuble suivant, à savoir : Un certain lot de terre situé au nord de la rivière & la Graisse, dans le village de Rigaud, dans lo district do Montréal ; borné on front par la rivière à la Graisse, et contenant soixante et huit arpents et six porches, plus ou moins, en superficie, connu et désigné comme étant le lot numéro cent onze (111), 2\" Another lot situate at the same place, of seventy one feet in front by one hundred and six feet in depth, and being number one hundred and fifty one it (No.151 « ! poisse de Saint-Michel do Vaudrouil, dans lu comté de Vaudrouil, dans le distriol de Montréal, connu et désigné connue étaut lo lot numéro quatre cent I soixante-huit (No, 4418), dus plan el livre de renvoi officiels d< la dite paroisse de Sainl Mioliol de Vau dreuil, dans le comte* de Vaudrouil, daus le distriot de Montréal ; ledit lot de terre de figure très irré-gulière et enclavé daus le loi numéro quatre cciil soixaute-sepl (487), des niâmes plan et livre do renvoi.officiels, contenant, le dit lot «lu terre, un superficie, : un arpent et quatre-vingt-quinsse perch-s sans bâtisses, ;» l'n certain lof de terre sis et situé dans le quartier Saint-Autoiiie, de la cité de Mont réal, dans le distriol de Montréal, connu et désigné comme étant le lot numéro trois cent vingt (No.320), des I plan et livre de renvoi olliciels du (lit quartier Saint- i Antoine, en la rite de Montréal, daus le district de Montréal ; le dit lot de terre taisant t'encoignure dos rues .Saint-Martin et Notre-Dame, on la dite cité de Montréal, district de Montréal- aveu les bâti ses dessus const mil es.¦I Un certain loi du terre sis et situé dans le quartier Saint-Antoine, dans la cité de .Montréal, daill le district, de Montréal, connu et désigné connue étant le loi numéro cent quatre-vingt-dix-huit (B'8), des plan et livre de renvoi olliciels du dit quartier Saiut-Aiitoiue, en la cité du Montréal, dans lu district de Montréal : le dit lot de terre borné en front par la rue Notre!) une, un la cité du Montréal, district de Montréal -avec les bâtisses dessus con ri ites.Pour être vendus connue suit, savoir : paragraphes un et deux, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint Michel de Vaudreitil, le CIN- QUIEME jour de SEPTEMBRE prochain, a < >NZE heures de l'avant-midi ; et les paragraphes trois et (plâtre, en mou bureau, un la cité de Montréal, le HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Ledit, bref rapportable lu quinzième jour de septembre prochain.i.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 juin 1800.2819-2 [Première publication.4 juillet 1806.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District ./,- Montréal.Montréal, à savoir :| | 1 X.BILODEAU WS WIL-No.169.J'Jj.LIA M RENAUD, tous duuxcoinptables.de la cité de Montréal, curateur conjoint a la faillite THEOPHILE DUPHILY,\" Failli, à cela dûment nommés et autorisés sous 1 article 772 du code civil, tel qu'amendé par la 48 Victoria, chapitre 22, section b, aux biens du dit failli, savoir : Un emplacement situé on la paroisse de Verchèrea, sur la deuxième concession ; tenant eu front au chemin public de la troisième concession, en profondeur ut dus du'.ix cô ÔS à t fetavo Langevill avec une maison et autres dépendances y érigées, et portant le numéro deux cent soixante et cinq (265), sur lu plan et au livre de renvoi olliciels de la municipalité de la dite paroisse du Verchères.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale delà paroisse de Verchères, le CINQUIEME jour do SEPTEMBRE prochain, à ONZE du l'avant-midi.1.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 29 juin 1896.2847-2 [Première publication, 4 juillet 1896, ) petits eighty nine perohes ànd seven one-hundredths of a perch lu area, taken for the Montreal and < mi.'.w.i railway, certain lot of laud situate and being in tho pariah of Saint Michel de Vaudrouil, in the county of Vaudrouil, in thu district of Montreal, known and designated as being lot number four hundred and sixty-eight (No.408), of the ollicial plan and bo.k i reference of the said parish of Saint Michel de vaudrouil, in thu county of Vaudrouil, in the district of Montreal ; said lot of land being of very irregular outline and enclosed in loi number four hundred and sixty-seven (467), of the same official plan and book of reference ; said lot of land containing in area one arpent and ninety live porches\u2014 without any buildings, .'i A certain lot of laud situate and being in Saint Antoine ward, of the city of .Montreal, in the district of Montreal, known and designated as being lot number three hundred and twenty (No.320), of the ollicial plan ami book of reference of the saiil Saint Antoine ward, in the city of Montreal, in the district of Montreal, said lot of laud forming the oorni i of Saint Martin and Notre Dame streets, in the said city of Montreal, district of Montreal \u2014 with the buildings thereon erected.4 A certain lot of laud situate and being in Saint Ant ine ward, of I lie city of Montreal, in the district of Montreal, known and designated as being lot number one hundred and ninety eight (198), of the ollicial plan and bonk of reference of the said Saint Antoine ward, in the city of Montreal, in the district of Montreal : said lot of land being bounded in front by Notre Dime Btreet, In the city of Monti- !.district of Montreal \u2014 with the buildings tin re ill creeled.To be sold as follows, to wit : paragraphs one .and two, at the door of l he parish church of the parish of Saint Michel do Vaudrouil, on the FIFTH, day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of tho clock in the forenoon : and paragraphs throe and four, at my ollice, in the City of Montreal, on the EIGHTH day of SEPTEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable thu fifteenth day of September next.1.R THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 29th dune, 1896.2850 I First published, 4th July, 1896.] Monti FIERI FACIAS DE FERRIS.District of Montreal.treal, to wit : I J .1 X.PI LODEAU ami W1L-Ku.169.j V .LI AM RENAUD, both accountants, of the city of Montreal, joint curator t.t he insolvent estai «¦ i »f T11 K< »PH I LE Dl PHILY, In., ilvent, thereuilto duly appointed and authorized under article 772 of the civil code, such as amended by the 48th Victoria, chapter 22, section 0.to the estate of the said insolvent, to wit : A lot situate in the parish of Verchères, on the second concession ; bounded in front by tho public road of the third concession, in rear and on both sides by Octave Lai gevin- with a house and other dependencies thereon erected, and being number two hundred and sixty-live (20f>), on the official plan and book of reference of the municipality of the said parish of Verchères.To be sold at the parochial church door of the parish of Verchères, on the FIFTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 28th June, 1896, 2848 [First published, 4th July, 1896.] 1774 Ventes par le Shérif\u2014Québec 4 VIS PUBLIC oBt par lo présent donné que lus A TERRES et HERITAGES sous-mentionnés .ut été saisis, ot seront vendus aux temps ot lieux respectifs tels «pie mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a oxoroer à cet égard des réclamations orte do l'église de la paroisse de Notre-Dame de la Victoire, comté do Lévis, lo SEPTIEME jour d'AOl'T prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable lo vingt-cinquième jour d'août prochain.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 4 juin 1896.; 2593-3 [Première publication, 6 juin 1890.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) ¥ EAN DELISLE, de la pa-No.1077.)t) roisso de Saint-Jean, I lu d'Orléans, pilote; contre FRANCOIS XAVIER LEPAGE, fils de Joseph, do la paroisse de Saint-François, Ile d'Orléans, cultivateur, à savoir : 1° Les lots Nos.240 (doux cent quarante-six), 247 (doux cent quarante-sept) ot 249 (deux cent quarante-neuf), du cadastre officiel do la paroisse do Saint-Franc.uis, Ile d'Orléans, étant une terre située sur le côté sud de la dite paroisse de Saint-Francois \u2014avec bâtisses, circonstances et dépendances.Pour être vendus en un seul et même lot.2\" Le No.244 (deux cent quarante-quatre), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-François, Ile d'Orléans, étant une terre située sur le côté sud de la dite paroisse do Saint-François\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Saint-François, Ile d'Orléans, lo SEPTIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le douzième jour d'août prochain.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 4 j uin 1896.2601-3 [Première publication, 6 juin 1896.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir :) TOSEPH COTE, de la paroisse No.236.J'^J de Saint-Apollinaire, cultivateur, rentier; contre FRANÇOIS - X AVIER GAGNON, de la paroisse do Saint-Apollinaire, cultivateur, à savoir : 1° Le lot No.31 (trente et un), du cadastre officie DUMONT, widow of Jean Baptiste Halle, of tho parish of Notre Dame «le la Victoire, to wit : 1\" Lot No.13» (olio hundred and thirty-live), of tho ollicial cadastre for the parish of Notre Dame de la Victoire, being a land situate in tho second range\u2014with tho buildings thereon erected, circumstances ami dependencies.2 Lot No.371 (throe hundred .and seventy-one), of tho ollicial cadastre, of tho parish of Saint David do l'Aube Riviere, being a land situate in the second range- circumstances and dependencies.To be sold, the lot firstly described, at the parochial church door of Notre Dame de la Victoire, county of Levis, on thu THIRD day of OCTOBER nuxt, at TEN of the clock in the forenoon ; and tho lot secondly described, to be sold at the church door of the parish of Saint David de l'Aube Rivière, county of Levis, on tho SAME DAY, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the tenth day of October next.CHS.A.ERN.GAGNON, Sherilf's Office, Sheriff.Quebec, 30th July, 1890.3212 [First published, 1st August, 1896.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit :) ]VT APOLEON TAILLON, of No.346.j .L1 Quebec, shoemaker ; against JEAN PAQUET, of the town of Levis, to wit : Lot No.305 (three hundred and five), of tho official cadastre for Notre Dame ward, of the town of Levis, being a lot situate on Guonetto street; to bo sold subject to the charge of a yearly ground rent of twelve dollars (912 00), payable on the first of May of every year to Théophile Carrier \u2014 with tho buildings thereon erected, circumstances and do-pendencies.To be sold at tho door of the parish church of Notre Dame de la Victoire, county of Levis, on tho SEVENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ, returnable on the twenty-fifth day of August next.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 4th June, 1890.2594 [First published, 6th June, 1890.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : i TEAN DELISLE, of tho parish No.1077.] t) of Saint Jean, Island of Or leans, pilot ; against FRANÇOIS-XAVIER LEPAGE, son of Joseph, of the parish of Saint François, Island of Orleans, farmer, to wit : 1° Lots Nos.240 (two hundred and forty-six), 247 (two hundred and forty-seven) and 249 (two hundred and forty-nine), of the ollicial cadastre of the parish of Saint François, Island of Orleans, being a land situate oil the south side of the said parish of Saint François\u2014with buildings, circumstances and dependencies.To be sold as being one single lot.2° Lot No.244 (two hundred and forty-four) of the official cadastre of tho parish of Saint François, Island of Orleans, being a land situate on the south side of the said parish of Saint François\u2014circumstances and dependencies.To bo sold at the door of the parish church of Saint François, Island of Orleans, on the SEVENTH day of AUGUST next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the twelfth day of August next.CHS.A.ERN.GAGNCN, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 4th June, 1896.2602 [First published, 6th June, 1896.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit:) I OSEPH COTE, of the parish No.230.J f) of Saint Apollinaire, farmer, rentier ; against FRANCOIS-XAVIER GAGNON, of the pariah of Saint Apollinaire, farmer, to wit : 1° Lot No.31 (thirty-one), of the official cadastre 1776 pour h paroisse de Saint Agapit, étant une terre située concession Davidaou sud - oireonataneoi el dépendance*.B* La partie du lot N\".186 (eent vingt, dx), du cadastre officiel pour la paroisse tie Saiut-Agapit, située rang dos Pointes, étant un oircuit de terre de forme triangulaire, ayant sou sommet, vers le sud* OUOSl et contenant I rois eent.dix huit pieds de front au chemin public, plus ou moins, et trois cent quarante piedsdo Longueur, plus ou moins, du côté sud, sur une profondeur de cent quatre-vingt, quatorze pieds, plus OU moins, du côté u >r«Iest ; borné, le dit circuit de terre, comme suit : au sud à Franc lis Xavier Gaguou, au nord au chemin public, à l'est à Lazare Séviguy, el à l'ouest au point d'intersection du sommet du dit triangle et do la propriété- appartenant audit F.X.Gagnon avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.:$\" Partie du M No.125 (cent vingt-cinq), du cadastre officiel pour la paroisse do Saiut-Agapit, étant UU lot «lo terre situé ring dus l'ointes, do trois arpents de front, plus ou moins, sur dix huit arpents de profondeur, plus ou moins, contenant on superficie cinquante-quatre arpents, plus ou moins ; borné on front au sud par lo chemin de for le Grand Tronc, au nord au cordon «les terres du premier rang, d'un côté à l'ouest par Grégoire Groteau,à l'est par Augustin Halle\u2014circonstances et dépendances.Le lot No.521 (cinq cent vingt et un),du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Antoine de Tilly, et maintenant annexée à la paroisse de Saint-Apollinaire, étant uni' terre située au troisième rang «lo la dite paroisse-circonstances ot dépendances.Pour être vendus, les lois eu premier et second lieux décrits, on un seul ot môme lot, à la porto de l'église do la paroisse «le Saint-Agapit, lo CINQUIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Lo lot ou troisième lieu décrit, à la porte de l'église do la paroisse de Saint-Apollinaire, le HUITIEME jourde SEPTEMBRE prochain, à PIX heures du matin.Le «lit bref rapportable le dix septembre prochain.C11S.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 18 juin 1698.2891 2 [Première publication, 4 juillet 1896,] Ventes par le Shérif\u2014ltimouski AVIS PUBLIC est par Je présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont é.té saisis et seront vendu.1; aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet.égard des reclamations «pue lo Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certifie t!, en vercu do l'article 7U0 du OOUe do procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin do distraire, ifin do charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées hu bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours e'irea 1\" rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cottr Supérieure, tUfgeatU à Rimouski.Canada, \\ \\M ICHEL LYNCH, cor- Province de Québec, I Jj.\\_ doiinier, de la ville do District de Rimouski.j Saint-Germain do Rimouski, No.2252.J Demandeur ; vs.JOSEPH APRIL, ci-devant de la paroisse de Notre-Dame du Sacré-Coeur, et maintenant résidant aux Etats-Unis, Défendeur, savoir : Une terre située au troisième rang de la paroisse for tho parish of Saint Agapit, being a land situate in Ibe Davidson concession south circumstances and dependencies, 2\" The part of lot No.I2ii (mm hundred and twenty-six), of the ollicial cadaatre for the parish of Saint Agapil, situate in the Rang des Pointe», being a circuit of land of triangular shape, having its summit towards the south west and containing three hundred and eighteen feet in front n the public road, more or less, and three hundred and forty feet in length, mon- or less, on the south side, by a depth of one hundred and ninety-four foot, more or loss, oil the north east side ; said circuit of land being bounded as follows : on tho south by Francois Xavier Gagnon, on the north by the publie road, on tho oast by Lazare Sévigny, .and on the west by the point of intersection of the summit of the said triangle and of the property belonging to the said F.XT Gagnon\u2014-with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.3 Part of lot No.125 (.mo hundred and twenty-live), of the official cadastre for tho parish onus, are required to bo tiled with the undersigned, at his office, pn \u2022 vious the intern days next preceding the lay of sale ; oppositions afin de conserver may be tiled *t any time within six days next after tho return «»' the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne,] t NTOINE DESJAR Sainte Seholastique, t«>-i\\ DINS, Plaintiff; vs.wit: No.208.j NOE BOUVRETTE, t«.wit : A lot of land situate in the parish of Saint Canut, district of Terrebonne, being number sixteen (No.10), s créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon bureau sous un mois.CHS.DESMARTEAU, Curateur.Nos.1698 et 1008, rue Notre-Dame.Montreal, 28 juillet 1800.3237 Canada, \\ Province de Québec, [ Cour Supérieure.District d'Otttawa.J Laporte, Martin & Cie., Requérant cession ; vs.Louis Montpellier, Débiteur.Nous, soussignés, Lamarohe & Benoit, compta* blos, de Montréal, donnons avis «pie, le vingt-neuvième jour de juillet dix-huit cent quatre vingt-seize, Louis Montpellier, marchand, de Montpellier, a fait abandon do ses biens pour lo bénéfice do ses créanciers, au bureau du protonotaire do la cour supérieure pour le district d'Ottawa.LAMAROHE «t BENOIT, Cardions provisoires.Montréal, 30 juillet 1800.3235 No.095-06.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 23rd of July last (1800), to appoint Mr.F.X.Deniers, a member «>f the board of catholic examiners of Montreal, cire Mr.U.E.Archainbault, resigned.No.2724-95.Department ok Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has boon pleased, by order in council dated the 23rd of July last (1800), to appoint Doctor Frederic Gaboury, a member f the board of examiners of Pontiac, nee Mr.John Coyne, resigned.3220 No, 727.Elec.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has boon pleased, by an order in council dated tho 23rd July last (1800), to re-appoint the Reverend D.H.MacVicar, D D., L.L.D., a member of the protestant school commission of the city of Montreal, his term of office having expired «m the 1st of July last.No.922.Elec.Department ok Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has boon pleased, by an order in council dated the 23rd July last (1800), to re-appoint George Lamp-son, B.A., a member of the protestant school commission of the city of Quebec, his term «>f office having expired «>n the 1st of July last.3228 Bankrupt Notices Province of Quebec, « District of Montreal./ A.Corbeil, Superior Court.Plaintiff ; vs.Mary O'Brien, boot and shoe dealer, of Montreal, Defendant.Notice is hereby given that, on the 28th day of July, 1890, by order of the court, I was appointed curator to the estate of the said defendant, who has made a judicial abandonment of all her assets for the benefit of her creditors.Claims must be filed within a month.CHS.DESMARTEAU, Curator.Nos.1598 and 1606, Notre Dame street.Montreal, 28th July, 1890.3238 Canada, \\ Province of Quebec, > Superior Court.District of Ottawa, j Laporte, Martin «fc Co., Petitioners for assignment ; vs.Louis Montpellier, Debtor.We, the undersigned, Lamarche «fc Benoit, acoun-ianis, of Montreal, hereby give notice that, on the twenty-ninth day of July, one thousand eight hundred and ninety-six, Louis Montpellier, merchant, of Montpellier, has made an assignment of his estate for the benefit of his creditors, at the office of tho prothonotary of tho superior court for the district «>f Ottawa.LAMARCHE & BENOIT, Provisional guardians.Montreal, 30th July, 1890.3230 1779 Province- de Québec, District de Montréal.Arthur Leclerc, ur Siipérieun .Demandeur ; Nap.Leclerc, bijoutier, do Montréal, Défendeur.Avis public est par lo présont donné quo par ordre do la cour, lo 2Ko Jeurdo juillet 1890, j'ai élé nommé curateur aux biens du dit failli, qui eu a lait un abandon judiciaire pour le bénélico de ses créanciers.Los réclamations doivent être produites à mon bureau sous un mois.CHS.DESMARTEAU, ' Curateur.Nos.1598 et 11508, rue Notre-Dame.Montréal, 28 juillet 1896.023!» Canada, Province de Québec, District de Montréal.In re Avila Corbeil, Québec, [ lontréal.J Cour Supérieure.Demandeur Mary O'Brien, épouse séparée de biens (par cou trat do mariage) do .John Boiser, tous deux des dits cité et district de Montréal, et ladite Mary O'Brien, y faisant affaires seule comme marchande do chaussures, ci-devant sous le nom de M.Boiser, et depuis lo milieu du mois do mai dernier (1890), sous le nom de M.O'Brien, Défenderesse.Avis est par le présent donné que la dite défenderesse a fait, ce jour, un abandon judiciaire de ses biens pour le plus grand bénéfice do ses créanciers, au bureau du protouotaire do la dite cour.ROBIDOI'X, OEOFFRION A CHENE VERT, Procureurs du demandeur.Montréal, 18 juillet 1890.3241 Province de Québec, \\ District de Richelieu.J No.4001.C.E.Gagnon, Cour Sujiei ir ure.Demandeur ; vs.J.E.Janello, Défendeur.Avis publie ost par le présent donné, quelo vingt-unièmu jour do juillet courant 1890, j'ai été nommé curateur aux biens du failli, lo défendeur ou cotte cause.Toutes réclamations contre le failli devront être produites à mon bureau, à Saint-Guillaume d'Upton, dans les trente jours du présent avis.Saint-Guillaume d'Upton, 22 juillet 1890.THS.TOUZIN, 3205 Curateur.| Cour Supérieure.Province de Québec, District d'Ottawa.No.110.Hormidas Laporte, J.B.Albert Martin, .Jos.Octave Boucher, Joseph Ethier, Louis Adhémar Delorme et Joseph Albert Martin, marchands de gros, do la cité de Montréal, y faisant affaires sous la raison sociale de \" Laporte, Martin & Cie \", Créanciers demandeurs ; vs.Louis Montpellier, marchand, de Montpellier, district d'Ottawa, Défendeur-failli.Avis est par le présent donné que le défondeur-failli a, ce vingt-neuvième jour de juillet courant, fait cession de ses biens ai bénéfice de ses créanciers, au bureau du député protonotaire de cette cour, en la cité de Hull.T.J.O.GRONDIN, Dép.P.C.S.district d'Ottawa.Bureau du protonotaire, Hull, 29 juin 1890.Province of Quebec, \\ District of Montreal.{ Arthur Leclerc, Superior Court.Plaintill ; Nap.Leclerc, jeweller, of Montreal, Defendant.Notice is hereby given that, on the 28th day of July, 1896, by order of thu court, I was appointed curator to the estate of tho said defendant, who has made a judicial abandonment of all his assets for tho benolit of his creditors.Claims must bo tiled within a mouth.CHS.DESMARTEAU, Curator.Nos.1598 and 1008, Notro Dame street.Montreal, 28th July, 1890.3240 Canada, Province of Quebec, District of Montreal.In re Avila Corbeil, Superior Court.Plaintiff Mary O'Brien, wife separate as to property (by marriage contract) of John Boiser, both of tho said city and district of Montreal, and tho said Mary O'Brien doing business there alone as boot, and shoe dealer, formerly under the name of M.Boiser, and since the middle of May last (1890), under the name of M.O'Brien, Defendant.Notice is hereby given that the said defendant has, this day, made in the prothonotary's ollice :>f said court, a judicial abandonment of her property for the greatest benolit of her creditors.ROBIDOUX, OEOFFRION & CHENEVERT, Attorneys for said plaintiff, Montreal, 18th July, 1890.3242 Province of Quebec, District of Richelieu.No.4061.C.E.Gagnon, j Superior Court.Plaintiff ; J.E.Janollo, Defendant.Public notice is hereby given that, on tho twenty-first of July instant (1896), I have been appointed curator to the estate of the insolvent, tho defendant in this cause.All claims against the defendant must be filed tit my office, at Saint Guillaume d'Upton, within thirty days from the present notice.Saint Guillaume d'Upton, 22nd July, 1800.THS.TOUZIN, 3200 Curator.Province of Quebec, \"| District of Ottawa.\\ Superior Court.No.110.J Hormidas Laporte, J.B.Albert Martin.Jos.Octavo Boucher, Joseph Ethier, Louis Adhoniar Dolormo and Joseph Albert Martin,wholesale merchants, of tho city of Montreal, doing business there under tho name, stylo and firm of Laporte, Martin & Co., Creditors-plaintiffs ; vs.Louis Montpellier, merchant, of Montpellier, in tho district of Ottawa, Insolvent-defendant.Notice is hereby given that tho insolvent-defendant has, on this twenty-ninth day of July instant, made a judicial abandonment of his property for the benefit of his creditors at the office of the deputy prothonotary of this court, in the city of Hull.T.J.O.GRONDIN, Dep.P.S.C.district of Ottawa.Prothonotary's office, Hull, 29th July, 1890.3244 1780 IwiVi des avis paraissant une première fois dansia 44Gazette OfOcielle\".-h.31 i '»!.»» 8 Dkmanoe a la Lkuislati kk.Incorporer \"Collège- de Valley liold \".1753 K I'.K AT I'M .Lire district de Saguenay au lieu de district de ( Jaspe-.1745 Ki stis Mimno Co.: Assemblée annuelle des actionnaires.1753 (' aii.lik Bouchard.WW Didier.1757 Dine O'Brien.177« Dine O'Brien.i77|_' Fontaine.WW Holland & Co.WW JaneUo.W79 Leclerc.177!» Levius & Co.W66 Montpellier.1778 Montpellier.177!» Lrttkus Patcntks, ukmandr dr : Le Syndicat du Lac Labelle.1754 Lettres patentes émises : Canada Liquor Company.174G Municipalités scolaires : Canton Guigues.1747 Saint-Benjamin du Lac à Busqué.1747 Saint-.)eau-Baptiste de Montréal Sud.1747 Nominations .Commissaires d'écoles : Montréal.1778 Québec.1778 Inspecteurs : Des établissements industriels.1777 Membre du bureau des examituiteurs : Montréal.1778 Pontiao.1778 Separation dk rikns .Dme Bernatehes ve.Rubbe.1754 Dme Gendron vs.Delisle.1754 Dme Smith vs.Murison.1753 Tfhkks de la Couronne : Avis de cancellation, etc.: Canton De Galonné.1747 Canton Taché.1747 Canton Causapscal.1747 Canton Delisle.1747 Index of notiees appearing for the first time in tho \"Official tatte\".\u2014It 31 Pages Applii ation to the Legislature : To incorporate \" College of Valloylield \".1753 Krratum : Read district of Saguenay instead of dis- trict of (Jaspé.1745 Kesris Mimno Co.: Annual meeting of shareholders.1753 Insolvents : Bouchard.WW Didier.1757 Dme O'Brien .1778 Dme O'Brien.177!» Fontaine.1757 Holland A- Co.1757 Janelle .WW Leclerc.1779 Levius A Co.17;»8 Montpellier.1778 Montpellier.1779 Letters Ï'atknt, Company applying kok : The Lake Labelle Syndicate.1754 Letters patent granted : Canada liquor Company.1748 School Municipalities : Township Guigues.1747 Saint Benjamin du Lac à Busqué.174< Saint .lean Baptiste do Montréal Sud.1747 Appointmkn' s School Commission** s : Montreal.1778 Quebec.1778 Inspectors : Of industrial establishments.1777 Member of the board of examiners : Montreal.1778 Poutine.W78 Separation a» to property : Dme Bernatehes vs.Robbe.1754 Dine Gendron vs.Delisle.1754 Dme Smith vs.Murison.1753 Crown lauds : Notice of caâicelUUion, de.: Township De Calonne.1747 Township Taché.1747 Township Causapscal.1747 Township Delisle.1747 VENTES PAR LES SHERIFS : Arthabaska : Crédit Folic.Fr.Canadien va.Guay.Labbé va.Popin.beauhaknoih - Le f fh sic va.Delisle.brdpord : Esty et al vs.Cage.Ibkkvilli : Resther vs.Gossclin et al.montréal : Commissaires d'dcoles d'Hochelaga vs.Dme Crevier.Decellcs vs.Lacroix.Dme Luim et al vs.Henderson et at.Gault et al vs.Beaudry.Roy et al vb.Thibauduau et al.Su» Lifo Assurance Co.vs.Chevrier.DufcBBjo : Goulet et al vs.Du mont.Heigham vs.Dme Trudel étal.Lemieux vs.Vermette.Rimouski : Lynch vs.April.1781 SHERIFFS' SALES : Arthabaska : 1702 1702 1703 1764 1705 1709 1768 1708 1709 1769 1767 1774 1774 1774 1776 Crédit Fonc.Fr.Canadien vs.Guay.Labbé vs.Pepin.bkauharnois : Lufebvre vs.Delisle.bkdkord : Esty et al vs.Cage.IllKKVILLK : Resther vs.Cosselin et al month bal : 1762 1762 1763 (04 School Commissioners of Hochelaga vs.Dme Crevier.Decellcs vs.Lacroix.Dme Lunn et at vs.Henderson et at.< iaull 11 nl vs.Beaudry.Roy et al vs.Thihaudeau el al.Sun Lifo Assurance Co.vs.Chevrier- Qukbrc : Cioulet et al vs.Dumont.Heigham vs.Dine Trudel el al, Lomicux vs.Vermette.Rimouski : Lynch vs.April, 1765 1709 1708 1768 1709 1709 1767 1774 1774 1774 1776 Quwwu :\u2014Imprimé par C.F.LANG LOIS, Imprimeur de Sa Très Excellente Majesté la Reine.3233 Quïbko :\u2014Printed by O.F.LANGLOIS, Printer to Her Moat Excellent Majesty the Queen.3234 T "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.