Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 21 novembre 1896, samedi 21 (no 47)
[" No.47.2519 Vol.XXVIII Gazette Officielle de Qiiebet PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED B\t/ AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 21 NOVEMBRE, 1896.\tQUEBEC, SATURDAY, 21st NOVEMBER, 1896.AVIS DU GOUVERNEMENT.\tGOVERNMENT NOTICES.Los avis, documenta ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4403\tNotices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.4404 ERRATUM.\tERRATUM.Page 2463, de la Gazette Officielle de Québec, du 14 novembre 1896, proclamation pour l'érection de la municipalité du village de Villeray : ajoutez les mots \" avec amendements \", à la fin du quatrième alinéa se terminant par le mot '* rapport \".4637\tPage 2463, of the Quebec Official Gazette, of the 14th of November, 1896, proclamation for the erection of the municipality of the village of Villeray, add the words \" with amendments \", at the end of the fourth paragraph ending with the word \"report\".4638 \u201e Bureau du Greffier i>e la Couronne en Chancellerie.\tOffice of the Clerk of the Crown in Chancery.Québec, 19 novembre 1896.HI1 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR d'appeler l'honorable Damien Rolland, de la cité de Montréal, au Conseil législatif de la province de Québec, pour représenter la division do DeSalaberry, en remplacement de l'honorable Henry -Starnes, décédé.L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie.Quebec, 19th November, 1896.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to call the Honorable Damien Rolland, of the city of Montreal, to the Legislative Council of the province of Quebec, to represent the division of DeSalaberry, instead of the Honorable Henry Starnes, deceased.L.G.DESJARDINS.Clerk of the Crown in Chancery. 2020 Bureau i>u Greffier de la Couronne en Chancellerie.Quélwc, 19 novembre 1890.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR d'appeler l'honorable TréHé Ber-thiaume, de la cite de Montréal, au Conseil législatif de la province de Québec, pour représenter la division d'Alma, en remplacement do l'honorable Louis Tourville, décédé.L.G.DESJARDINS, 4675 (îretlier de la Couronne en Chancellerie.Nominations Département du Secrétaire de la province.Québec, 13 novembre 1896.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer, le 12 de novembre 1896, MM.Polydore Castonguay, François Bourgault et Raphaël Blanchet, estimateurs de la municipalité de Saint-Pamphile, comté de l'Islet, en vertu des dispositions des articles 727 et 728 du code municipal.M.F.HACKETT, 4605 Secrétaire de la province.Département du Secrétaire Provincial.Québec, 17 novembre 1896.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer, le 11 novembre 1896, MM.Joseph Allaire, Arthur Crack, William Neilson, Marcus(J.Crombie, Francis Brcsette, Jared Irwin et George Neal, conseillers de la municipalité nouvellement érigée du village de Kingsbury, dans le comté de Richmond, en vertu des dispositions de l'article 327 du code municipal.M.F.HACKETT, 4623 Secrétaire de la province.Proclamations ABERDEEN.[L.S.] CANADA.VICTORIA, par la grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux qui les présentes verront ou qu'icelles pourront concerner,\u2014Salut : PROCLAMATION.O.MO WAT, \\ A TTENDU qu'il a plu au Procureur Général, \\J\\.Dieu Tout-Puissant, dans Canada.J sa bonté extrême, d'accorder cette année, au Canada, une abondante récolte et d'autres bienfait*,\u2014 En conséquence, Nous avons cru que ces bienfaits que partage Notre population tout entière, doivent être reconnus d'une manière solennelle et publique ; et Nous avons fixé, par et de l'avis de Notre Conseil privé du Canada, jeudi, le vingt-sixième jour de novembre prochain, comme jour d'actions de grâces pour remercier le Dieu Tout-Puissant de l'abondante moisson et des autres bienfaits qu'il Lui a plu d'accorder au Canada durant la présente année.Et Nous invitons tous Nos bien-aimés sujet du Canada d'observer le dit jour comme jour d'actions de grâces.En foi de quoi, Nous avons fait émettre noB présentes Lettres Patentes et à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada.Témoin, Office of the Clerk of the Crown in Chancery.Quebec, 19th November, 1896.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to call the Honorable Trétté Berthi-aume, of the city of Montreal, to the Legislative Council of the province of Quebec, to represent the division of Alma, instead of the Honorable Louis Tourville, deceased.L.G.DESJARDINS, 4675 Clerk of the Crown in Chancery.Appointments Provincial Secretary's Department.Quebec, 13th September, 1896.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR haa been pleased to appoint, on the 12th of November, 1896, Messrs.Polydore Castonguay, François Bourgault and Raphaël Blanchet, valuators for the municipality of Saint Pamphile, county of l'Islet, under the provisions of articles 727 and 728 of the muni citai code.M.F.HACKETT, 4606 Provincial secretary.Provincial Secretary\"s Department.Quebec, 17th November, 1896.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR haa hcen pleased to appoint, on the 11th of November, 1896, Mesura.Joseph Allaire, Arthur Crack, William Neilson, Marcus G.Croinbie, Francis Bresotte, Jared Irwin and George Neal, councillors for the newly erected municipality of the village of Kingsbury, in the county of Richmond, in virtue of the provisions of the article .'!'J7 of the munici]>al code.M.F.HACKETT, 4624 Provincial secretary.Proclamations ABERDEEN.[L.S.] CANADA.VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., «fcc, &c.To all to whom these presents shall come, or whom the same may in anywise concern,\u2014Greeting : A PROCLAMATION.0.MO WAT, \"j 11J HEREAS it hath pleased Attorney General, ç \\\\ Almighty God, in His Canada.J Great Goodness to vouchsafe this year unto Our Dominion of Canada, a bountiful harvest and other blessings,\u2014 We, therefore, considering that these blessings enjoyed by Our people throughout the said Dominion do call for a solemn and public acknowledgment, have thought fit, by and with the advice of Our Privy Council for Canada, to appoint, and We do appoint Thursday, the twenty-sixth day of November next, as a day of General Thanksgiving to Almighty God for the bountiful harvest and other blessings with which Canada has been favoured this year ; and Wo do invite all Our loving subjects throughout Cauada to observe the said day as a day of General Thanksgiving.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Canada to be hereunto 2 2521 Notre Très fidèle et Bien-aimé Cousin et Conseiller le Très honorable Sir John Cami'Rell Hamilton-Gordon, Comte d'Aberdeen, Vicomte Formartine, Baron Haddo, Methlic, Tarvos et Kellio, dans la pairie d'Ecosse, Vicomte Gordon d'Aberdeen, comté d'Aberdeen, dans la pairie du Royaume-Uni, Baronnet de la Nouvelle-Ecosse, Chevalier Grand* croix do Notre Ordre Très-distingué de Saint-Michel et Saint-George, etc., etc., Gouverneur Général du Canada.A Notre Fiôtel du Gouvernement, en Notre CITÉ d'OTTAWA, ce TREIZIÈME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil huit cent quatre-vingt-sei/.o, et de Notre Règne la soixantième.Par ordre, R.W.SCOTT, 4105-5 Secrétaire d'Etat.Canada, i Province de [ J.A.CH A PLEA U.Québec.J [L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut.PROCLAMATION.Lotis-P.pelletier,! A TTENDU qu'il a plu au Pruc.-Géid.J-i-^a_ Dieu Tout-Puissant, dans sa bouté extrême, d'accorder cette année à la province de Québec, une abondante récolte et d'autres bienfaits ; En conséquence, Nous avons cru que ces bienfaits que partage notre population toute entière doivent être reconnus d'une manière solennelle et publique ; et Nous avons fixé, pur et de l'avis du Conseil Exécutif de Notiv province de Québec, JEUDI, le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, comme JOUR D'ACTIONS DE GRACES pour remercier le Dieu Tout-Puissant de l'ahondante moisson et des autres bienfaits qu'il Lui a plu d'accorder à la province de Québec durant la présente année.Et Nous invitons tous Nos biens aimés sujets de Notre province de Québec d'observer le dit jour comme jour d'actions de grâces.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien - Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHA-PLEAU, Chevalier Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint Michel et Saint George, membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-HUITIEME jour du mois de NOVEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil huit cent quatre-vingt-seize, et de Notre Règne la soixantième.Par ordre, M.F.HACKETT.436!l-4 Secrétaire de la province.| affixed.Witness, Our Right Trusty and Right Well-beloved Cousin and Councillor the Right Honourable Sir John Camp-BUI Hamilton-Gordon, Earl of Aberdeen, Viscount Formartine, Baron Haddo, Methlic, Tarves and Kellio, in the Peerage of Scotland, Viscount Gordon of Aberdeen, County of Aberdeen, in the Peerage of the United Kingdom, Baronet of Nova Scotia, Knight Grand Cross of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, etc., etc., Governor General of Canada.At Our Government House, in Our City of OTTAWA, this THIRTEENTH day of OCTOBER, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and ninety-six, and in the sixtieth year of Our Reign.By Command, R.W.SCOTT, 410b' Secretary of State.Canada, i Province of [ .1.A.CHAPLEAU.Quebec.J [L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, &c.To all to whom these pieBents shall come or whom the same may concern\u2014 Greeting.PROCLAMATION.Loi is-p.Pelletier, 1 ITTHEREAS Almighty Attij.Qenl.J \\\\ God has been pleased, in His extreme goodness, to grant this year an abundant harvest and other blessings to the Province of Quebec.Wk, therefore, considered that those blessings enjoyed by Our entire population call for a solemn and public acknowledgment.Accordingly, We have fixed, by and with the advice of the Executive Council of Our Province of Quebec, THURSDAY, the TWENTY-SIXTH day of NOVEMBER next, as a DAY of GENERAL THANKSGIVING to Almighty God for the bountiful harvest and other blessings which He has been phased to grant to the Province of Quebec during this year.And We do invite all Our loving subjtcts of Our Province of Quebec to observe the said day as a day ¦ f General Thanksgiving.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed J Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Knight Com-mander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City «-f Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY-EIGHTH day of the month of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-six, and in the sixtieth year of Our Reign.By command, M.F.HACKETT, 4370 Provincial secretary 2522 Avis du Gouvernement PROVINCE M QlKBEC.Département ¦* Terre* >f the IXth range of the township of Shefford, and to annex them, for school purposes, to the municipality \u2022 ¦i Notre Dame de G ran by, \"parish,\" county of Shefford.- - \"y,,Joa This annexation t take effect on the 1st of July next (1897).\"4683 LEGISLATIVE ASSEMBLY.Quebec, 2nd November, 1896.Notice is hereby given that, in conformity with j the rules 49 and 60 of the Legislative Assembly, no potition for anj'private bill shall be received by the Bouse alter the thiiti ill day \"f November instant : ! that no private bill shall be introduced after the seventh day of December next ; that uo report of any standing and select committee upon a private bill shall be received after the fourteenth day of the said month of December.L.G.DESJARDINS, 4392 Clerk of the Legislative Assembly.Province ok Queue;-.Department of Crown Lands.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Crown Lands will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Township Bourdaijcs.Lot 26, of range A, to Ls.Lavoie.Seigniory of Pabos.Lot 12, of west range, riv.G.Pabos, to Sam.Campbell.Townsltip Ware.Lots A 2, B 2 and C, of 4th range, to Bénoni Pouliot.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Crown Lands Department, Quebec, November, 1896.4594 EXECUTIVE COUNCIL CHAMBERS.Quebec, 26th February, 1896.Present :\u2014The Lieutenant Governor in council.Whereas in virtue of article 135, of the 4i Quebec Election Act, 1895 \", the Lieutenant Governor in council may, before the date fixed for the general elections which will follow the dissolution of this legislature, order that the ballot-paper commonly known as \" Durocher's improved ballot slip \" made according to form 00, be, for the purpores of the said general elections, substituted to the ballot-paper now in use.It is ordered that the Durocher's improved ballot 2524 appelé bulletin Durocher soit substitué au bulletin actuellement en usage à toutes tins que de droit pour les élections générales qui suivront la dissolution de la présente législature de Québec, et que l'arrêté en conseil à cet effet soit publié dans la Gazette Officielle île Quebec pendant un mois.GUSTAVE GRENIER, 4215-5 Greffier Conseil Exécutif.No 1)83-95.département DE l'instruction publique.AVIS.Détacher de la municipalité scolaire de Saint-Léon* de-Standon, comté de Dorchester, les lots suivants du cadastre du canton de Buckland, savoir : 1° Depuis et y compris le No 36 A jusqu'au No 38 C, inclusivement, et leurs subdivisions du 11 le rang du canton de Buckland ; 2° Depuis et y compris le No 35 A jusqu'au No 39 A, inclusivement, et leurs subdivisions du IVe rang du dit canton de Buckland, ot les annexer, pour les tins scolaires, à la municipalité de \" Saint-Malachie \", Dorchester.Cette annexion ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain, 1897.4579-2 Parlement du Canada.EXTRAIT DES RÈGLES DU SÉNAT ET DE LA CHAMBRE DES COMMUNES, RELATIVES \\AUX BILLS PRIVÉS.Toutes demandes de bills privés doivent être annoncées par un avis sur la signature et l'adresse des pétitionnaires ou de leurs solliciteurs, indiquant d'une manière claire et précise la nature et l'objet de la demande, et publié comme suit : Dans la Gazette du Canada et dans un journal du comté, district, comtés-unis ou territoire intéressés dans la mesure projetée ; ou s'il n'y parait pas de journal alors la publication doit se faire dans un journal du comté, district ou territoire le plus voisin où il s'en publie.Dans les provinces do Québec et do Manitoba, l'avis doit se donner de la même manière en langue anglaise et en langue française.La publication de ces avis durera, dans chaque cas, la période de deux mois au moins pendant l'intervalle de temps qui s'écoulera entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.Des exemplaires marqués de tous les numéros des journaux reproduisant la première et la dernière insertions de l'avis, devront être transmis au greffier de chaque Chambre, et porter à l'endos Demandes de bills privés.\" Dans le cas d'une demande pour la construction d'un pont de péage, l'avis devra mentionner les taux de péage proposés, la nature de la construction, la hauteur des arcne.s, l'espace entre les culées ou piles, etc.On devra déposer au bureau du greffier de la Chambre où le bill prendra naissance, huit jours au moins avant l'ouverture du Parlement, une copie du bill avec une somme suffisante pour on payer la traduction et l'impression.Une somme additionnelle de deux cents piastres, plus le coût de l'impression de l'acte dans les Statuts, sera immédiatement exigée après la deuxième lecture du bill.Les pétitions en obtention de bills privés doivent le présenter au Sénat et à la Chambre des Communes dans les trois premières somaines de la session.Les bills privés doivent se présenter au Sénat ou ù la Chambre des Communes dans les quatre premières semaines de la session.EDOUARD J.LANGEVIN, Greffier du Sénat.JNO.G.BOURINOT, 4505 Greffier de la Chambre des Communes.slip be substituted to the ballot-paper now in use for all legal purposes for the general elections which will follow the dissolution of the present legislature of Quebec, and that the order in council to that effect be published in the Quebec Official Gazette during one month.GUSTAVE GRENIER, 4216 Clerk Executive Council.No.983-95.Department op Public Instruction.NOTICE.To detach from the school municipality of Saint Léon de Standon, county of Dorchester, the following cadastral lots of the township of Buckland, to wit : 1° From and comprising No.36 A to No.36 C, included, and their subdivisions of the Illrd range of the township of Buckland ; 2° From and comprising No.35 A to No.39 A,included, and their subdivisions of the IVth range of the said township of Buckland, and annex them, for school purposes, to the municipality of \"Saint Malachie \", Dorchester.This annexation to take place only on the 1st of July next, 1897.4580 Parliament ok Canada.EXTRACTS FROM RULES OF THE SENATE AND HOUSE OF COMMONS, RELATING TO PRIVATE BILLS.All applications for Private Bills require a notice over the signature and address of the applicants oi of their solicitors, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, published by advertisement as follows, viz : In the Canada Gazette, and in one newspaper published in the county, district, union of counties or territory affected by the proposed measure, or if there be no newspaper published therein, then in a newspaper in the next nearest county, district or territory in which a newspaper is published.Iu the provinces of Quebec and Manitoba, the j notice must be published in the like manner in the english and trench language?.All notices shall be continued for a period of at j least two monthsduringthu interval of time between I the close of the noxt preceding session and the consideration of the petition.Marked copies of all the newspapers, endorsed \" Application for Private Bills,\" containing the first and last insertions of such notice, shall be sent to the clerk of each House.In the case of an application for the erection cf a toll bridge, the notice shall also state the proposed rates of toll, the nature of the structure, the height of the arches, the interval between the abutments or piers, etc.A copy of the Bill shall be deposited with the clerk of the House in which the bill is to originate, at least eight days before the meeting of Parliament, with a sum sufficient to pay for translating and printing the same ; and a further sum of two hundred dollars and the cost of printing the act with the statutes will be levied immediately after the second reading of the bill.Petitions for Private Bills must be presented to the Senate, and House of Commons within the first three weeks of the Session.Private Bills are to be presented to the Senate or House of Commons within the first four weeks of the Session.EDOUARD J.LANGEVIN, Clerk of the Senate.JNO.G.BOURINOT, 4506 Clerk of the House of Commons 2525 RÈGLE SPÉCIALE DU SENAT.49.(c) Chaque fois qu'un bill doit opérer dans plus d'une province, territoire ou district, l'avis sera Eublié dans la Gazette du Canada et dans un journal ien établi publié dans chaque province, territoire ou district où le bill doit opérer.EDOUARD J.LANGEVIN, 4507 Greffier du Sénat.EXTRAIT DES RÈGLEMENTS SPÉCIAUX DE LA CHAMBRE DES COMMUNES Les bills privés doivent être rédigés de manière à y incorporer, par référence, les clauses des actes généraux relatives aux détails que doivent régler les bills.Les bills privés tendant à la modification ou à l'adoption d actes dont l'objet est de constituer des compagnies de chemins de fer en corporation, doivent être rédigés selon la formule du bill-type adopté par la Chambre, dont on peut se procurer des exemplaires en s'adressant au greffier.Les dispositions différant du bill-type seront insérées entre crochets, et après avoir été revisées par les fonctionnaires compétents, elles seront imprimées de cette manière.Les articles d'actes existante que l'on voudra modifier, seront réimprimés intégralement, en y intercalant les modifications entre crochets.Les bills privés qui n'auront pas été rédigés conformément a cesrègle8, seront retournés à leurs promoteurs pour être remodelés avant d'être revisés et imprimés.Les dispositions exceptionnelles devront être clairement spécifiées dans l'avis de la demande de législation.On devra déposer au comité des chemins de fer, une semaine au moins avant la prise en considération du bill, une carte ou plan certifié indiquant le tracé do toute ligne projetée de chemin de fer, ainsi que les lignes existantes ou les travaux autorisés de même nature, dans le district, ou affectant de quelque manière le district (pue l'entreprise projetée a pour objet de desservir, avec una déclaration faisant connaître le capital que l'on a l'intention de former pour l'exécution de cette entreprise et les moyens do se le procurer.ORDRE SPÉCIAL DE La CHAMBRE DES COMMUNES.Kesolu,\u2014Que le greffier de la Chambre adiesse une copie de la règle 49 modifiée, aux personnes qui signifient dans la Gazette du Canada leur intention de s'adresser au Parlement pour l'obtention d'un bill privé, ainsi qu'un avis portant que la dite règle sera strictement appliquée a l'avenir : 4.9.Les pétitions en obtention de bills privés ne seront reçues par la Chambre que pondant les trois premières semaines de la session, et les bills privés ne pourront être présentés à la Chambre que pendant les quatre premières semaines de la session ; et tout comité auquel aura été envoyé un bill privé devra le prendre en considération et en faire rapport à la Chambre avec toute la diligence convenable.2.Que tous les comités de bills privés aient instruction, dans les cas où les promoteurs ne seraient point prêts à procéder avec leurs mesures après qu'elles auront été appelées deux fois à deux différente jours pour être prises en considération par le comité (pii en sera saisi, de rapporter aussitôt ces mesures à la Chambre avec l'exposé des faite et avec la recommandation que les bills soient retirés.JOHN GEORGE BOURINOT, 4509 Greffier des Communes.SPECIAL RULE OF THE SENATE.49.(c) When a Bill is to operate in more than one province, territory or district, the notice shall be published in the Canada Gazette and in a leading newspaper in each province, territory or district in which the Bill is to operate.EDOUARD J.LANGEVIN, 4508 Clerk of the Senate.EXTRACTS FROM SPECIAL RULES OF THE HOUSE OF COMMONS.Private bills shall be so framed as to incorporate, by reference, the clauses of the general acts relating to the details to be provided for by such bills.Private bills in amendment of acts, or for acts incorporating railway companies, shall be drawn in accordance with the model bill adopted by the House, copies of which may be obtain from the clerk.Provisions varying the model bill shall be inserted between brackets, and when revised by the proper officers, shall be so printed.Sections of existing acts proposed to be amended shall be reprinted in full with the amendments inserted in their proper places and between brackets.Private Bills which are not drawn in accordance with these rules shall be returned to the promoters to be re-cast before being revised and printed.Exceptional provisions shall be clearly specified in the notice of application.A certified map or plan showing the location of any proposed line of railway, also the lines existing or authorized work of a similar character within, or in any way affecting the district which the proposed work is intended to serve, and an exhibit showing the amount of capital proposed to be raised for the undertaking and the manner in which it is proposed to raise the same shall be filed with the railway committee at least one week before the consideration of the bill.SPECIAL ORDER OF THE HOUSE OF COMMONS.Resolved,\u2014That the clerk of the House do have a copy of the new rule 49, sent to those persons giving notice in the Canada Gazette of their intention to apply to Parliament for the passing of a Private Bill, together with a notification that the said rule will be strictly adhered to for the future : 49.Petitions for Private Bills shall only be received by the House within the first three weeks of the session, and Private Bills may only be presented to the House within the first four weeks of the session ; and it shall be the duty of any committee to which any Private Bill may be referred to consider and report the same to the House with all convenient speed.2.That it be an instruction to all committees on Private Bills, in the event of promoters not being ready to proceed with their measures when the same have been twice called on two separate occasions for consideration by the committee, that such measures shall be reported back to the House forthwith together with a statement of the facte and with the recommendation that such bill be withdrawn.JOHN GEORGE BOURINOT, 4510 Clerk of the Commons. 252G EXTRAITS DES REGLES ET RÈGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de li'dls Prives.63.\u2014Toute demande de hills privés, qui sont proprement du reBsort de la Législature de la Province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Aniérioue liritanniit pour la concession d'un droit de passeur, soit poir l'incorporation d'un commerce ou métier sjécial, ou d'une compagnie à fonds social; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou au .re municipalité ; soit pour le prélèvement d une cotisation locale ; soit pour la division d'une muni-ci.)alité, ou d'un comté pour des fins autres que celles de la représentation dans la législature ; soit po ir le changement du chef-lieu d'un comté ou le déplacement de bureaux locaux ; soit pour le ré trpentage d un canton ou d une ligne ou d'une concession de canton ; soit pour concéder a un ou a des individus des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autorisation de faire quoi que ce soit de nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe p irticulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations existantes être signé an nom de ceux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Gazette Officiel e de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié en fran- £is et dans un journal publié en anglais dans le itrict concerné ; et s'il n'y a pas soit de journal committee on standing orders and private bills be fore the production of a certificate from one of tb.law officers that such bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it \\-read a third time until a certificate fn m the Queen s printer shall have been filed with the clerk that thr cost of printing two hundred and fifty of the act n english and five hundred copies in french, for t.l e government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant of I the House a sum of §200, and further more the COSt of printing the Bill for the Statutes, and shall j lodge the receipt for the same with the Clerk of the ; Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the j hands of the clerk at least eight days before the [opening of the session, ami if the petition have noi been presented within the first eight daya of tln- I session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a rail way, tramway, telegraph, telephone or lighting j company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, ana i three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the house n nhich such bill originates, but the cost of primiii, tie same ir« paid in each house.LOUTS FRECHETTE.4400 C L.C.LEG 1SLATIVE ASSEM BLY.Private Bilh: No petition or any Private Bill shall be recel* ed after the first two weeks of the Session.No Private Bill shall be introduced after the first tr ree weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill shall be received after the first four weeks of the Sessioc All applications for Private Bills, properley tl e subject of legislation by the Legislature of Quebec within the purview of \" The Britisn North America Act, 1867, whether for «he erection ot a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Telegra ph or Telephon Line ; the ' construction or improvement of a Harbour, Canal, : Lock, Dam, Slide, or other like work ; the gracing of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Sto< k Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Municipa lity, or of any County for purposes other than that of Representation in the Legislature ; the remov-1 of the site of a County Town or of any local offici s ; the re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affet t the rights or property of other parties, or which relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clear y and distinctly specifying the nature and object of the application.2.Such notice, except in the case of exit ting Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the Quebec Official Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in one newspaper in the French language, and in the district affected ;*ndin default of either or such 2528 publié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, alors dans un journal publié en français ou dans un journal publié en anglais dans district voisin.H.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié d'une manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clô-nure de la Bession précédente et la prise en consi dération de la pétition et des exemplaires des j )iirnaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ceux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau d comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill privé autorisant la obstruction d'un pont de péage, la ou les per s innés se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer 1 «s péages qu plies ne oroposent d'exiger, 1 étendue du privilège, la hauteur des arches \u2014 l'espace e itre les culées ou piliers pour le passage des t ains de bois et navires\u2014et l'intention de construire ou non un pont devis et les dimensions de ce p -nt-lévis.Toute personne demandant un bill privé lui conférant quelque privilège ou profit exclusif, ou c inférant un avantage personnelle ou corporatif, ou 3u;lque amendement à un statut existant, doit époser entre les mains du greffier, huit jours a ¦\u2022an t l'ouverture de la session, un exemplaire de ce bill en français ou en anglais, et déposer en même temps entre leB mains du comptable de la Ciambre une somme suffisante pour payer l'un pression de 550 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cin qu in te cent m s par page pour la correction et la révision des épreuves.La traduction doit être faite Pir les officiers de la Chambre, et l impression par entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de !'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre lea mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il soit examiné par le comité.44 Les bills pour incorporer len villes ne devront co a tenir que les dispositions dérogatoires à l'acte d in clauses générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause dx statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a la-q telle il sera ainsi dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, seront r-'faita par ceux qui en demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité des bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication de la route à suivre, et les bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" 44 Les plans des routes de ces chemins de fer, chemins a barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produite devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.newspaper in such District, tnen in a similar news paper published in an anjoining District.3.Such Notice shall be continued, in each cate, for a period of at least one month during ti e interval of time between the close of the neit proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notice sh&ll, 1 e sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of tl e Committee on Standing Order In the case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, tl e person or persons intending to petition for pu< h Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they inter d to ask, the extend of he privilege, the height \u2022 f the arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and a so whether it is intended to erect a drawbridge or not.and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Act, shall deposit with the Clerk \u2022 f the House, eight days before the opening of tl e session, a copy of such Bill in the english i f french language, and shall at the same tine deposit with the accountant of the House a Bam sufficient to pay for printing 400 copies in english and 550 copies in French, and also $2 per page < f printer matter for the trans!at on and 50 cen's per page for correcting and rcvieing the printii g.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by tl e contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all jther cases.Such payments shall bo made immediately after the second reading before the consideration of the Bill by such Committee.'vBills for the incorporation of town only shall conta ii such provisions as may derogate from the town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general ac-which is sought to be departed from, and replacing it by a new clause to be substituted tor the >ne so peparted from.Bills which are not framed accordir g to this rule shall be re-framed by the promoters ai d reprinted at their expense before the Private Bi''a Committee passes upon such clause?.All Bills authorizing the building of any railways turnpike road, telegraph or telephone line shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of such railways,|turn-pike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the works of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee shall not proceed thereon. 25 29 \" Lorsque les bills privés sont introduit* dans '11 but d amender des iictes existants, ces bills doivent décréter que la clause que l'en désire mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre arocheta.*' Dans le cas où les promoteurs de ces bills un se conformeraient pas à cette disposition, le greffier on chef du bureau des bills privés doit les faire imprimer dans cette forme aux frais des pro moteurs.1 L.G.DESJARDINS, 4401 Greffier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature AVIS Est par les présentes donné que la Société Union Saint-Joseph des Artisans de Sherbrooke, sollicitera de la législature de Québec, à sa prochaine session, l'adoption d'une loi amendant la charte actuelle de la dite société pour modifier son nom corporatif, Sour augmenter son droit d'acquérir, pour mieux éfinir les droite et devoirs de ses membres, et pour d'autres fins.LEON CARROLL, Président.Sherbrooke, 12 octobre 18%.4045-3 Avis est par le présent donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour la passation d'un acte autorisant Jean Lukin Leprohon, à hypothéquer, vendre ou aliéner une propriété substituée en vertu d'un acte de donation par Francis Mullins et uxor, à J.L.Leprohon et UKOT, 5 février 1801, J.B.Houle, N.P.T.ULLON, BON IN A: MOllIN, 4211-5 Avocats du dit .J.L.Leprohon.Canada, \"| Province de Québec, > District de Montréal.J Avis est par le présent donné (pie l'Association des Comptables de Montréal, corps politique et dûment et légalement incorporé, ayant son principal bureau dans la cité do Montréal, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'amender l'acte do la dite législature 43-44 Victoria, chapitre 88, intitulé : \" Acte pour incorporer l'Association des Comptables de Montréal \", de manière à accordera la dite corporation le droit d'établir un tarif d'honoraires pour services de ses membres, pour permettre à ses membres do rendre témoignage en leur propre faveur quant à la réclamation de leurs services et leur valeur, pour augmenter le montant de l'admit* siou et do la souscription annuelle payable par les membres, et pourvoyant à ce que toutes les références aux comptables par les cours dans le district « de Montréal soient faites aux membres de l'association.DUCLOS A MACKIE, Procureurs des requérants.Montréal, 5 novembre 18%.4471-3 When Private Bills are introduced for the purpose of amending existing acta, such Bills shall enact that the clause sought to be amended Ve repealed, and replaced by the now clause, iadicating the amendment between brackets .In the event of the promoters not oomplyirg with this rule, the chief clerk of the private bills office shall be charged with the duty of having tie bills printed in that shape at the expense of tbe promoters.L.G.DESJARDINS, 4402 Clerk of the Legislative Assembly.Applications to the Legislature NOTICE Is hereby given that the \" Société Union Saint Joseph des Artisans de Sherbrooke,\" will apply to the Quebec legislature, at its next session, for the passing of an act amending the charter of the said association to alter its corporate name, to increase its right to acquire, to better define the rights and duties of its members, and for other purposes.LEON CARROLL, President.Sherbrooke, 12th October, 1890.4040 Notice is hereby given that application will bo made to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act authorizing Jean Lukin Leprohon, to mortgage, sell or alienate a property substituted by virtue of a deed of donation by Francis Mullins et uxor, to J.L.Leprohon et water, 5th February, 1831, J.B.Houle, N.P.TAILLON, BONIN & MOKIN.4212 Attorneys for the said J.L.Leprohon.Canada.\"j Province of Quebec, .-District of Montreal.J Notice is hereby given that the \" Association of Accountants in Montreal,\" a body politic and corporate, duly incorporated by law, having its head office in the city \"f Montreal, will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next sitting, to obtain the passing of an act amending the act of the said legislature, 43-44 Victoria, chapter 88, intituled: \"An Act to incorporate the Association of Accountants in Montreal.\" so as to grant to the said corporation the right to establish a tariff of fees for services of its members ; to enable its members to give testimony in their own behalf as to the requisition of their services and their value ; to increase the amount of the admission fee and annual fee payable by members, and providing that all references by the courts in the district of Montreal to accountants be made to members of the association.DUCLOS & MACKIE, \u2022 Attorneys for applicants.Montreal, 5th November, 1800.4472 25iiO Canada, Province de Québec, District de Montréal.Avis est par les présentes donné que William dames Wright, de la cité et du district de Montréal, présentera -i la prochaine session île la législature, un l>ill pour être admis membre «lu barreau de la province de Québec, après examen.Dr CLOS A MACKIE, Avocats du requérant.Montréal, !» novembre 1896.457:$ 2 A Vis.Avis publie est par le présent donné, qu'une demande sera faite il la législature de la province de Québec, a en prochaine session, par Henry Lovell, manufacturier ; Charles Henry Lovell, manufacturier ; Frit/.Ëmest Lovell, manufacturier; John Henry Morgan, propriétaire de moulin, et Parker Tabor Baldwin, commerçant, tous de la ville de Coaticook, dans la province de Québec, pour obtenir un acte afin de les incorporer comme compagnie à fonds social, sous le nom de The Coaticook Bloc-trie Light and Power Company, dans et près de la ville de Coaticook, dans le but de posséder, on ttre en opération, louer, transmettre, manufacturer et faire le commerce d'eau, électricité, vapeur et aucuu autre pouvoir pour éclairage, chauffage, manufacture et tous autres buis industriels et utiles auxquels tel pouvoir peut être appliqué ; électrioité, gas et autre lumière ; posséder, louer et mettre eu opération des moulins, manufactures et autres travaux et appareils pour les dites tins ; posséder, louer et mettre en opération des locomotives de chemins du fer, et de faire tous tels contrats et exercer tels autres pouvoirs qui p uvent être nécessaires ou utiles pour aucuns des susdits buts ou semblables et pour pouvoirs d'expropriation.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Solliciteurs des requérants.Montréal, 13 novembre 18SJf Philadelphia, in tho State of Pennsylvania, manufacturer, and Others, will *>Pply the legislature of the province of Quebec, at its next .dtting, to obtain the passing of an act incorporating them as a joint stock company under the name of Tho Canada Switch and Spring Company, limited, with its head office at Montreal, for the purpose of carrying on the business of manufacturing, selling and dealing in iron and steel, and manufacturing, selling and dealing in railway signals, switches and similar appliances, and for other purposes incidental to and necessary for the carrying on «if tho said business.ABBOTTS, CAMPBELL & MEREDITH, Attorneys for applicants.Montreal, 4th November, 1890.4420 Notice is hereby given that the inhabitants of the new parish of Saint Maxime, formed of part of the parish of Sainte Marie, county of Beauce, and of part «if the parishes f the province of Quebec, make an application to the effect that an act be passed to consolidate its whole charter and certain amendments in so far as relate to the manner of imposing taxes and licenses, tho municipal notices, its borrowing power, tho inspection of buildings, the general elect ions, its taxing power, the real estates not liable to be taxed, the bonuses, the companies of industry, the attributes of the council and the manner of using them, the right of taxing posts in the streets, and the railways, the municipal electors, the municipal offices, the responsibility of the councillors, the police of the said town, and also for the purpose of conferring on the said town more ample powers and of better defining the rights, attributes and duties of taxpayers, and for other purposes.BEAUCHAMP & BRUCHESI, Attorneys of the town of Maisonneuve.Montreal, 26th October, 1896.4252 Notice is hereby given that the corporation of the town of Saint Louis will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain the passing of an act to amend its charter, and especially for the purpose of substituting therein the name of \" city \" for that of \" town \" ; to change the actual way of giving notices concerning the tax roll ; to assimilate further to the city of Montreal the proceedings relative to the nomination and election of candidates at municipal elections ; to give valuators more ample powers about the examination and homologation of valuation rolls ; to fix the date at which the list of municipal electors should be prepared ; to modify the borrowing powers ; to extend the time for the prescription of the arrears of taxes ; to regulate tho laying of electric wires on the surface or under ground, in the streets of the town, and to impose taxes in connection therewith.BISAILLON, BROSSEAU & LAJOIE, Attorneys of the corporation.Montreal, 20th October, 1896.4126 2535 Avis est par les présentes donné que \"The Trustees, Executors and Securities Insurance Corporation, limited \"', corps politique et dueinent incorporé en vertu des actes du Parlement impérial connu sous lo nom de \"The companies Acts 1662 à 1896,\" ayant son principal bureau d'affaires en la cité de Londres, Angleterre, s'adressera à la législature «lo Québec, à sa prochaine session, aux frais de l'autoriser de faire affaires dans cette province avec tous les droits, privilèges et pouvoirs qu'il possède en vertu do son incorporation par les dits actes «lu Parlement impérial et plus spécialement de se charger et d'exécuter la charge de lidékvinmissaire, d'exécuteur, séquestre, liquidateur et toutes sortes d'administration d'une manière publique ou privée ; e! de \u2022'occuper «le différantes affitires découlaut directement de leurs dits pouvoirs, soit gratuitement, soit avec honoraires ; et particulièrement d'agir comme ff'déicoinmissaire «lins les deux actes datés, l'un «lu Il août 1888, i^t l'autre 'la \u2022'! juillet 181)0 p air garantir deux émissions do déb uitur \u2022\u2022 de In compagnie du chemin de fer Téuiiscouata, dans le lit II et plaides fidéicommissaires y mentionnés ; «-t d'approuver les clauses des dits actes.GEOFFRION, DORION & ALLA N, 130!) I Avocats des applicants.i rovince de Québec, ) District de Montréal, j Avis est par les présentes donné que Paul Arthur Côté, étudiant en droit, de la cité et du district de Montréal, présentera à la prochaine Session de la législature, un bill pour être admis membre du barreau de la province de Québec, après examens.J.ADELARD Oil M ET, 4315-4 Avocat du requérant.Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant \" La Compagnie du chemin de for électrique du Nord \" (Tho Northern Electric Railway Company), avec pouvoir de construire un chemin de fer électrique ou à vapeur depuis Montréal jusqu'à Saint-Jérôme, et à travers les cantons du Nord.ARCHAMBAULT, CHAUVIN & LECLAIR, Avocats des requérants.Montréal, 8 octobre 1896.4331-4 Avis est par le présent donné que les soussignés, tous dentistes de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, et membres de l'Association dentaire de la province de Québec, qu'ils demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, d'amender les lois concernant la profession dentaire et notamment à l'effet de permettre à tout dentiste autoriaé à pratiquer en cette province d'employer pour assistant tout dentiste diplômé par un collège dentaire de réputation de cette province ou d'ailleurs.(Signé) WILLIAM B.McGOWAN, S.A.BROSSEAU, PETER BROWN.Montréal, 20 octobre 1896.4207-5 Avis est par le présent donné par les soussignés, tous marchands, de la cité de Montréal, dans le district de Montréal, et contribuables au coût de l'élargissement de la rue Notre-Dame-Est, qu'ils demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, d'amender la charte de la cité de Montréal et les lois qui l'amendent, aux fins de faire libérer du coût de l'élargissement de la dite rue les contribuables qui y sont assujétis par ces diverses lois.(Signé) CHARLES T.VIAU, LOUIS H.HENAULT, PATRICK WRIGHT, ELZEAR BELANGER, ANTHTME R.ARCHAMBAULT.Montréal, 20 octobre 1896.4807-6 Notice is hereby given that tho Trustees, Executors and Securities Insurance Corporation, limited, a body corporate, duly incorporated in virtue of the acts of tho Imperial Parliament, known as the Companies acts 1802 to 1896, having its head office in the city of London, England, will apply to the legislature «)f the province of Quebec, at its next session, fr an act authorizing it to do business in this province, with all the rights, privileges and powers belonging to it in virtue of its incorporation under the above mentioned acts of the Imperial Parliament and more especially authorizing it in this province, to undertake and execute the idlice of trustee, executor, sequestrator and liquidator ; and to undertake and execute all kinds of trusts, both public an 1 private : ami to perform and carry out the various kinds of business incident to and connected therewith either gratuitously or otherwise ; and particularly to act as trustees of two dee Is dati d respectively 3rd August, 1888, and 3rd July, 1890, for securing two issues of bonds of the Temiscouata Railway Company, in the place and stead of the trustees therein mentioned, and to confirm the terms of the said deeds.GEOFFRION, DORION & ALLAN, 4.'il0 Attorneys for applicants.Province of Quebec, 1 District of Montreal.I Notice is hereby given that Pa l] Arthur Côté, law student, of the ciiy and district, of Montreal, will present at the next session of the legislature, a bill to be admitted member of the bar of the province of Quebec, after examination.J.ADELARD Ol'IMKT, 4316 Attorney for petitioner.Public notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to incorporate \" The Northern Electric Railway Company \" (La Compagnie du chemin de fer électrique du Nord), with power to build an electric railway from Montreal to Saint Jérôme and through the Northern townships.ARCHAMBAULT, CHAUVIN & LECLAIR, Attorneys for the petitioners.Montreal, 8th October, 1896.4332 Notice is hereby given by the undersigned, all dentists of the city of Montreal, in the district of Montreal, and members of the dental association of the province of Quebec, that they will petition the legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend the laws concerning the dental profession, and more especially so as to permit any licentiate dentists of this province, to employ as his assistant any dentist graduate from a dental college of good standing of this province or elsewhere.(Signed) WILLIAM B.McGOWAN, S.A.BROSSEAU, PETER BROWN.Montreal, 20th October, 1896.4208 Notice is hereby given by the undersigned, all merchants, of the city of Montreal, in the district of Montreal, and rate payers assessed for the widening of Notre Dame street East, that they will petition the legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend the charter of the city of Montreal, and the laws amending the same, for the purpose of relieving from tho cost of the said widening tho rate-payers who have been assessed for that purpose by the said laws.(Signed) CHARLES T.VIAU, LOUIS H.HENAULT, PATRICK WRIGHT, ELZEAR BELANGER, ANTHIME R.ARCHAMBAULT.Montreal, 20th October, 1896.4210 3 2536 Avis public est par lu présent donné que la compagnie \" The Stauacona Water Light and Power Company \", incorporée par lettres patentes sou» le £ranci Sceau de la province de Québec, s'adressera à t législature de cette province, à sa prochaise session, pour obtenir un acte accordant à, la dite compagnie les droits et privilèges suivants : 1\" La continuât ion des pouvoirs à elle accordée par les dites lettres patentes ; 2\" Le pouvoir d'acquérir, posséder et administrer des concessions et systèmes d'aqueducs, de drainage, de lumière et pouvoir électriques et autres entreprises municipales, publiques et privées, et d'en disposer ; 3' Lo pouvoir d'émettre des debentures, etc., en rapport avec les dits travaux, et d'hypothéquer toutes ou partie de leurs dites propriétés en rapport avec l'émission de toiles debentures, et autres pouvoirs.CASGRAIN, LAVERY & RIVARD, 4393 3 Procureurs de la dite comjMignie.Avis Divers Cour Supérieure.Province de Québec, \\ District de Montréal./ No.915.Daine Olympe Motard dit Lamothe, do la cité et du district de Montréal, épouse commune en biens de Marie E.Guenard alia* Leonard, du môme lieu, a institué, ce jour, une action on séparation de biens contre son mari.LA VALLEE, LAVALLEE A LAVALLEE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 26 septembre 1896.4607 l'our Supérieure.Province de Québec, ) District de Montréal f No.1838.Dame Eléonore Founder, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de François A.Deniers, commerçant, du même lieu, a, ce jour, poursuivi son mari en séparation de biens.DEMERS à m LORIMIER, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 13 novembre 1890.4645 i.} Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal No.1609.Dame Exéfine Sévigny, de la cité et du district de Montréal, épouse commune en biens de Jean Côté, entrepreneur, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Jean Côté, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée ce jour.F.X.PERRAS, Avocat de la demanderesse.Montréal 30 octobre 1896.4671 Avis est par les présentes donné que trente jours après la dernière publication de cet avis, application sera faite au lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Thomas Gushing, brasseur ; Francis Barton, brasseur ; Daniel Angevine, teneur de livres ; Thomas F.Mace, marchand, et Thomas Hubert Gushing, commis, tous des cité et district de Montréal, pour se faire incorporer comme compagnie sous le nom de 44 The Montreal Brewing Company,\" avec but do faire affaires généralement comme brasseurs et maitcurs dans la province, ayant leur principal bureau d'affaires dans la cité de Montréal ; le capital de la dite compagnie étant de cent cinquante mille piastres, composé de quinze cents parts de cent piastres chacune ; les dits Thomas Public notice is hereby given that 44 The Stada-cona Water Light and Power Company \", incorporated by letters patent under the great Seal of the province of Quebec, will apply to the legislature of this province, at its next session, to obtain an act granting tho said company the following rights and privileges : 1° The couth-mat ioii ,>f the powers granted to it by the said letters patent ; 2\" The power to acquire, hold and administer concessions and systems of water works, drainage, electric light and motive power, and other municipal enterprises, public and private, and to dispose of them.3° The power to issue debentures, &c, in connection with the said works, and to hypothecate the whole or part of their said properties in connection with the issue of such debentures, and other powers.CASGRAIN, LAVERY & RIVARD, 4394 Attorneys of the said company.Miscellaneous Notices Province of Quebec, I District of Montreal.J Superior Court.No.915.Dame Olympe Motard dit Lamothe, of the city ami district of Montreal, wife common as to property of Marie F.Gucnard alias Leonard, of the same place, has instituted, to-day, an action in sopa ration as to property against her husband.LAVALLEE, LAVALLEE A LAVALLEE, Attorneys for plan it ill.Montreal, 20th September, 1890.4008 j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.1838.Dame Eléonore Founder, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Francois A.Deniers, of the same place, trader, has, this day, sued her husband in separation as to property.DEMERS & DM LORIMIER, Attorneys for plaintiff.Montreal, 13th November, 1896.4646 Province of Quebec, I District of Montreal.J Superior Court.No.1609.Dame Exérine Sévigny, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Jean Côté, contractor, of the same place, duly authorized à ester en justice, Plaintiff ; vs.The said Jean Côté, Defendant.An action in separation as to property has been instituted this day.F.X.PERRAS, Attorney for plaintiff.Montreal, 30th October, 1896.4672 Notice is hereby given that, within thirty days of the last insertion hereof, application will be made to the lieutenant-governor of the province of Quebec, by Thomas Cushing, brewer ; Francis Barton, brewer ; Daniel Angevine, bookkeeper ; Thomas F.Mace, salesman, and Thomas Hubert Cushing, clerk, all of the city and district of Montreal, for incorporation as a company under the name of the Montreal Brewering Company, for the purpose of carrying on a general business as brewers and mal tors in the province, with its head office in the city of Montreal ; the capital of said company to be one hundred and fifty thousand dollars, in fifteen hundred shares of one hundred dollars each ; the said Thomas Cushing, Francis Barton, Daniel Angevine, 4 2537 Cushing, Francis Barton, Daniel Angevine, Thomas F.Mace et Thomas H.Cushing devant ôtre les premiers directeurs de la dite compagnie.GEOFFRION, DORION & ALLAN, Avocats des applicants.Montréal, 18 novembre 1896.4649 Province de Québec, | -, District de Saint-Hyacinthe.J CoHr ^ncnre.No.145.Dame Marie Hermina Boucher, de la paroisse de Saint-Hyacinthe le Confesseur, épouse de Joseph Alfred Chicoinc, commerçant, du même lieu, a, ce jour, institué une action en séparation do biens contre son dit époux.LUSSIBR, GENDRON & GAGNON, Avocats do la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 7 novembre 1896.4515 2 Province de Québec, I Sal.f District de Montréal, f Cour Supérieure.Dame Victoria Rosa Coailicr, épouse do .Joseph Edmond Lepage, commerçant, de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son époux.BERARD & BRODEUR, Avocats de la demanderesse.Montréal, 12 novembre 1898.4523-2 Province de Québec, 1 )is.j Cour Supérieure,\u2014 Bea/uharnoie.District de Beauharnois No.201.Dame Bridget Maria O'Riloy, a, lo deuxième jour de novembre courant, institué une action en séparation do biens contre son mari, Mahlon Honsinger, du canton de Oodinanchester, dans le dit district de Boauharnois, cultivateur, on vertu d*une autorisation d'un juge de cette cour.A.E.MITCHELL, Procureur do la demanderesse.Boauharnois, 3 novembre 1896.4489-2 Canada, \\ Province do Québec, - Cour Supérieure.District d'Arthabaska.J Dame Marie Forcier, do la ville de Drummoudville, épouse de Damase Boin>it, ferblantier, du même lieu, Demanderesse ; v8 Le dit Damase Benoit, de la ville de Drummoudville, Défendeur.Une action en séparation de biens a été ce jour instituée en cette cause.CREPEAU & CREPEAU, Avocats de la demanderesse.Arthabaskaville, 30 octobre 1891».437!» -3 Cour Snfiericure.Province de Québec, District de Montréal.No.2698.Dame Elizabeth Reid, a, le 23 septembre dernier, instituée une action en séparation de biens contre son mari Kin lay A.McRae, bourgeois, de la cité et du district de Montréal, eu vertu d'une autorisation d'un juge de la cour supérieure.DANDURAND & BRODEUR, Avocats do la demanderesse.Montréal, 27 octobre 1896.4361-4 Province de Québec, 1 -, District do Montréal, j Unr No.2311.Dame Angèle Tabeau, de la ville de Lachine, district de Montréal, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Arthur Napoléon Doré, son mari, navigateur, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée ce jour.PELLETIER & LETOURNEAU, Avocats de la deman lerosse.Montréal, 21 octobre 1896.4149-6 Thomas F.Mace and Thomas H.Cushing to be the lirst directors of said company.GEOFFRION, DORION & ALLAN, Attorneys for applicants.Montreal, 18th November, 1890.4650 Superior Court.Province of Quebec, \\ District of Saint Hyacinthe, j No.145.Dame Marie Hermina Boucher, of the parish of Saint Hyacinthe le Confesseur, wife of Joseph Alfred Chicoiue, trader, of the same place, has, tins day, instituted an action in separation as to property, against her said husband.LUSS1ER, GENDRON & GAGNON, Attorneys for plaintiff.Saint Hyacinthe, 7th November, 1890.4616 Province of Quebec, ) -, .District of Montreal.( A\"^er,ur tuH,L Dame Victoria Rosa Coallier, wife of Joseph Edmond Lepage, trader, of Montreal, has, this day, taken an action in separation as to property against her said husband.BERARDA BRODEUR, Attorneys f province de Québec, par Robert Mackay, marchand ; Jonathan Hodgson, marchand ; Roswell C.Fisher, gentilhomme ; James I.Brierley, imprimeur et éditeur ; Robert Bickerdike, marchand ; Thomas A.Trenholme, fermier, et George Sumner, marchand, tous de la cité (le Montréal, province de Québec, pour incorporation par lettres patentes sous le grand Sceau,comme Y Herald Publishing Company, ayant pour fin principale d'imprimer, de relier, de graver et d'éditer, et ayant son principal bureau d'affaires dans la cité de Montréal ; lo capital étant de cent mille piastres, se composant de mille parts I de cent piastres chacune.Les dits Robert Mackay, I Jonathan Hodgson, Roswell C.Fisher, James I, Province of Quebec, I treal.J Superior Court.District of Montreal.No.8333.Dame Céliua Beauchamp, wife «if Jean Baptiste Pauzé, contractor, Of Montreal, has, this day, taken an action in separation of property against her said husband.BERARD & BRODEUR, Attorneys for plaintiff.Montreal, 23rd October, 18m;.4866 Province of Quebec, 1 District of Beauharnois.J No.198.Dame Exhoréc Miron, of the parish of Sainte Barbe, in the district UBLIC NOTICE is hereby given that the tin dermentioued LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All person* having claims on the same which the Registrar it not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de dis- 2544 Toutes oppositions afin d'annuler, alio de distraire, aln de charge, ou autreB oppositions à la vente, excepté dans les cas do Venditmvi Hxponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours c j ni précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans lob six jours «près le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour .464?[Première publication, 21 novembre 1896.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska \\VIS PUBLIC est par le présent donné quo les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été jaisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, atin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent ètro déposées au bureau du soussigné avant les quinzo jours, qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions atin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.Sheriff's Sales\u2014Iberville {>UBLIC NOTICE is hereby given that the un ; do mentioned LANDS and TENEMENTS have beei) Seised, and will bo aold at the respect v.\u2022 times and places mentioned below.All person-having Claims On the same which the Registrar l» not bound to include in his certificate, undei tide 700 of the code of civil procedure of Low.i Panada, are hereby required to make them know?.according to Law.All oppositions afin i/'kihwi afin d» distrait .afin n->r.preceding the day of sale ; oppositions afin ¦¦ conserver may be filed at any time within sis da}.S next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Iberville, Saint Johns, to wit: 1 1 LFRED ROBIDOUX, No.-17.j l\\ Plaintiff; vs.MOISE SOREL am' FRANK DOSITHE L'EOUYER, Defendants.As belonging to the said defendants : A farm situated on the Mclavin range, in the parish of Saint George de Noyau de lleuryville, in the district Of Iberville, known and designated on the official plan and book of referenci of the said parish under the numbers twenty-two, twenty-three and twenty-four (Nos.22, 23 and 24), containing one hundred and twenty-eight arpenta in superficies, more or less\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint George «le Nov.au de Henryville aforesaid, on the TWENTY-FIFTH day of JANUARY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the tKst day of February next.CHAS ARPIN, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, loth November, 1800.4048 [First published, 21st November, 1890.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will bo sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the returr.of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de.Montréal.Superior Court\u2014District of Montréal, ¦ Kamouraska, à savoir : \\ * LEXANDRE D.Kamouraska, to wit :\\ 4 LEXÀNDRE D.FRA- No.2128.fj\\ FRASER, de la cité : No.2128.f j\\ SER, of the city and et district de Montréal, marchand, et comme tel j district of Montreal, merchant, and as such carry -faisant affaires seul, sous les nom et raison sociale do | ing on business alone under the style and firm of Fraser, Viger&Cie, Demandeur ; contre THOMAS I Fraser, Vigor & Co., Plaintiff ; against THOMAS D.SHIPMANv de la cité de Québec, Défendeur, D.SIIIPMAN, of the city of Quebec, Defendant, c'est à savoir : to wit : La moitié indivise d'un emplacement situé en lo The undivided half of a lot situate in the village village de Saint-George de Cacouna, contenant en- ! of Saint George do Caconna, containing about eight viron huit arpents, plus ou moins, en superficie ; ' arpents, more or less, in area ; bounded on the 2547 borné nu nord au fleuve Suint-Laurent, au sud au du-111111 «le front, au nord-est à John Koss, ut au sud-ouest à Andrew Allan, et portant les numéros «¦ont quatre-vingt-dix-sept A et cent quatre-vingt -dix-neuf (Nos.1117 A et 199), aux plan et livre «le renvoi officiels du cadastre du comté do Témiscoiiata, pour le dit village de Caeuuna avec la moitié indivise d'un hôtel (Saint Lawrence Hall), et autres bâtisses deMUl construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint tu-orge de C'acouna, le VINGT-DEUXIEME jour de JANVIER prochain.1Kλ7, il DIX heures de l'avant-inidi.Bref rappoitable le vingt-Septième jour «le février aussi prochain, 1!' S BAR ATS No.1986.i JjjBOSWELL,contraeteur, de la ville île Fraserville.«lans le discrict le Kamouraska, Roger Ryan «¦?George Bropky, tous deux gentilshommes, «le la cité d'Ottawa, dans lo province d'Ontario, il l'honorable John S.Hall, avocat.de la cité de Montreal, tous trois en leur qualité «IV-xé- outeurs testamentaires et fiduciaires «le feu John James McDonald, en son vivant contraeteur de chemin «le fer, «le la ville de Fraservilio, dans le district de Kamuru.dv-t.Dmnaiitleurs : contre LA COMPAGNIE DP CHEMIN DE FER DE TE MISCoI'aTa, corps politique el incorporé, ayant son principal bureau d affaires en la ville de Fraser-ville, district «b- Kamouraska, Défenderesse, c'est à savoir : Cette ligne «le chemin «le fer non cadastrée et connue .t désignée sous le nom de la ligne du chemin de fer de Témiscouata \" TcinUcouata Railway,'' ayant sou point de départ en la ville de Fraser» ille, sur lo lot numéro trois cent «piatre-vingt-neuf, du cadastre de la dite ville de Fraservillo.dans le district do Kamouraska, dans le comté de Témiscouata, passant à travers une partie delà dite ville de Fraser-ville et les paroisses de Saint Patrice «le la Rivière-du-Loup, Saint - Antoniu, Saint - Modeste, Saint-Honoré, Saint-Louis du lia ! Ha !, Notre-Dame du Lac, ot de Sainte-Rose du Dégelé, dans la province de Québec, dans le district de Kamouraska, formant un parcours d'environ soixante et neuf milles dans la dite province de Québec, traversant ensuite la paroisse de Saint-Jacipies du Madawaska, jusqu'à l'endroit appelé Kdmundston, dans la province du Nouveau-Brunswick, dans le comté de Madawaska, «m la dite ligne de chemin de fer a son point d'arrivée et son terminus, formant un parcours d'environ douze milles dans la dite province du Nouvoau-Brunswick, la ligne principale du dit chemin do fer de Témiscouata étant environ quatre-vingt-un milles de longueur sur environ soixante et six pieds de largeur y compris toutes les stations, terres et terminus du dit chemin de fer de Témiscouata et toutes les terres de la dite compagnie défenderesse adjacentes à la dite ligne de chemin do fer, et servant à l'exploitation du dit chemin de fer et en faisant partie, et toutes les terres de la dite défenderesse dans les limites ci-dessus décrites, ot toutes les bâtisses sus-érigées, avec tous les accessoires, matériels, locomotives, engins, chars, wagons, appartenances et dépendances «lo la dite ligne de chemin de fer Témiscouata, le dit chemin de fer ainsi saisi tel que ci-dessus décrit formant une seule et même section du dit chemin de fer, et la dite sais;e étant faite avec tous les privilèges, droits, obligations et accessoires en dépendantes Pourôti«-v n lue en mon bureau, en la ville do Fraserville, MERCREDI, le TRENTIEME jour de DECEMBRE prochain, 1896, il DIX heures avant* j north by the river Saint Lawrence, on the south by the front road, on the north east by John Ross, and ami on tho south west by Andrew Allan, and being numbers «nie hundred and ninety-seven A and one hundred anil ninety-nine (N«>s.lî>7 A and PJO), on tho official plan and book of reference of tho cadastre of the county of Témiscouata, for tho saiil village of CaOOUna with the undivided half of a hotel (Saint Lawrence Hall) and outbuildings thereon erected, circumstances ami dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint George de Caoouna, at TKN of the clock in the forenoon, on the TWENTY-SECOND day of JANUARY next, 1K!»7 Writ returnable the twenty-seveuth day of the month of February next, 18Î>7.F.\\.SI ROIS, Sheriff's office.Sheriff.Fraserville, 17th November, 1896.4(ii_' [First published, 21st November, 1896 | FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Kamouraska, tu wit :| IT*DWARD DESBARATS N.1086.j J j B08WELL, contractor, of tin- town of Fraserville, in the district of Kamouraska, loger Ryan ami George Brophy, both gentlemen, ot the city of Ottawa, in the province of Ontario, and the honorable John S.Hall, advocate, of the city of Montreal, all three in their «piality of testamentary executors and trustees of the late John James McDonald, in his lifetime railway contractor, of the town s one hundred and fifty-eight, one \\ hundred and rhv< ntv and one hundred and seventy- bix, of the official subdivision of the original lot of land number eighty ; all said lots being bounded in front by Moreau street without any buildings.Three lots of land situate and being in the city of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, county of Hochelaga, district of Mun-; real, as number forty (40), one hundred and seventy-nine (179) and one hundred and eighty-two (182), of the subdivision of tho original lot of laud number eighty (80); all said lots bounded in front by Moreau Street\u2014Without any buildings To be sold at my office, in tho city of Montreal, on the SECOND day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the seventh December, at the Jolie enchère of George \\V.Parent, the former adjudicataire.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sherifl.Montreal, 10th November, 1890.4520 [First published, 14th November, 1890.] VENDITIONI EXPONAS.District of Montreal.Montreal, to wit : ) M ,HE TRUST AND LOAN No.1877.J _L COMPANY OF CANADA, a corporation legally incorporated by public act of Parliament, having its principal place of business for the province of Quebec in the city of Montreal, Plaintiff ; against JOSEPH ROBERT, JOSEPH ONESIME LABRECQUE, JOSEPH MOISE DUFRESNE, all of the city and district of Montreal, in their quality of testamentary executors and administrators of the estate of the late Augustin Robert, in his lifetime ef the same place ; Antoine Alexandre Trottier, of Montreal aforesaid, and Olivier Robert, of the same place, this latter having filed a petition alleging that he has been relieved of his interdiction and praying that he be allowed to continue the suit in his own name in the place and stead of his wife ; Rose Delima Roy, of the said city of Montreal, wife of the said Olivier Robert, interdicted, in her quality of curatrix duly appointed to her said husband ; Henri Auguste Robert, of Montreal aforesaid, and Dame Marie Augustine Robert, wife duly separated as to property of Arthur Hosmer Beliveau, the two latter of Montreal aforesaid ; and the said Arthur Hosmer Beliveau for the purposes of authorizing his said wife hereunto ; Dame Marie Eudoxie Evelina Labelle, of the said city of Montreal, widow of Augustin Robert, personally, as donee by general title, in virtue of her marriage contract with her said deceased husband, passed before Mtre L.N.Dumouchel, notary, en the seventeenth of June, one thousand eight hundred and eighty-two, and also in her quality of tutrix duly appointed to Anita Robert, minor child issue of her marriage with the said lato Augustin Robert, tho said Anita Robert, Henri Auguste Robert and Marie Augustine Robert, being the sole heirs of the said late Augustin Robert, in virtue of his last will 2554 chel et confrère, notaires, en date du vingt-sept décembre mil huit cent quatre-vingt-sept, Défendeurs ; et Lu Danque du Peuple, corporation dûment incorporée, ayant sa principale place d'affaires en la cité do Montréal, mise en cause.Les terres et tenements mentionnés et décrits dans la cédulo A annexée au bref.Dix lots de terre sis et situés dans la cité de Montréal, connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, comté d'Hochelaga, district do Montréal, sous les numéros cinquante-deux, cinquante-cinq, quatre-vingt-un, quatre-vingt-quatre, cent quarante-trois, cent cinquante-cinq, cent soixante et un, cent soixante et quatre, cent soixante et sept et cent soixante et treize (52, 55, 81, 84, 143, 155, 161, 164, 107, 173), de la subdivision du lot de teno originaire numéro quatre-vingt (No.80) ; tous les dits lots bornés en front par la rue Moreau\u2014sans bâtisses.Trois lots do terre sis et situés dans la cité de Montréal, connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, comté d'Hochelaga, district de Montréal, sous les numéros trois, seize et vingt-neuf, de la subdivision officielle du lot de terre originaire numéro quatre-vingt (No.80), tous les dits lots étant bornés en front par la rue Moreau\u2014avec bâtisses sus-érigées ; a distraire des lots numéros trois et seize, le terrain pris pour une ruelle.La moitié sud-ouest d'un autre lot sis et situé dans la cité de Montréal, connu et designé aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, comté d'Hochelaga, district de Montréal, bous Je numéro un, de la subdivision du lot do terre originaire numéro quatre-vingt, lo dit lot formant le coin des rues Notre-Dame et Moreau\u2014avec les bâtisses sus-érigées : à distraire du dit lot.do terre le terrain pris pour la ruelle.3 Trois autres lots de terre sis et situés dans la cité de Montréal, connus et désignés aux plan et livre de renvoi otliciels du village incorporé d'Hochelaga, comté d'Hochelaga, district do Montréal, sous les numéros dix-sept, dix-neuf et quarante-trois, du lot de terre originaire numéro quatre-vingt ; tous les dits lots bornés en front par la rue Moreau\u2014sans bâtisse ; à distraire du lot numéro dix-sept le terrain pris pour la ruelle.Pour être vendus dans mon bureau, dans la cité de Montréal, lo PREMIER jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi, à la folle enchère, (raie, risques et charges d'Alexandre Lippe, notaire public, de la cité de Montréal.Le dit bref rapportable le septième jour de décembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 10 novembre 1800.4517-2 [Première publication, 14 novembre 1890.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montrent.Montréal, â savoir : \\ QTEPHEN VALLEE, gen-No.790.tilhonnne et employé au bureau d'enregistrement de la division d'enregistrement de Montréal Ouest, de la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de SIMEON VOYER, contre-maître, de la ville de Saint-Henri, dans lo district de Montréal, Défendeur.1\" Un lot de terre sis ot situé dans la cité de Saint-Henri, comté d'Hochelaga, dit district ; borné en front par la rue Saint-Jacques, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, sous le numéro seize cent quarante-six (1040)\u2014avec les bâtisses dessus construites.2° Un lot de terre sis et situé dans la cité de Saint-Henri, comté d'Hochelaga, dit district, étant partie du lot de terre connu et désigné aux plan et and testament passed before Mtre L.N.Duinon-chul and colleague, notaries, dated the twenty .seventh day of December, one thousand eight hundred and eighty-seven, Defendants ; and La Banque du Peuple, a corporat ion duly incorporated, having its principal place of business in tho said city of Montreal, mise en cause.Tho lauds and tenements mentioned and des cri bed in the schedule marked A referred to in tho annexed writ.Ten lots of land situate and being in tho city of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, county of Hochelaga, district of Montreal, as numbers litty-two, tifiy-tive, eighty-one, eighty four, one hundred and forty-three, one hundred and fifty-five, one hundred and sixty-one, one hundred and sixty-four, one hundred and sixty-seven and one hundred and seventy-three (52, 55, 81, 84, 143, 155, 101, 104, 107, 173), of the subdivision of the original lot of laud number eighty (No.80) ; all said lots bounded in front by Moreau street\u2014without any buildings.Three lots of land situate and being in the city of Montreal, known and designated on tho otiicial plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, county of Hochelaga, district of Montreal, as numbers three, sixteen and twenty-nine, of the official subdivision of tho lot of laud original number eighty (No.80), all the said lots being bounded in front by Moreau street\u2014with buildings thereon erected ; reserving from lots numbers three and sixteen, the ground taken for a lane.The south west half of another lot situate and being in the city of Montreal, known and designated on tho official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, county of Hochelaga, district of Montreal, as number one, of the otiicial subdivision of the lot of land original number eighty, said lot forming the corner of Notre Dame and Moreau streets\u2014with tho buildings thereon erected ; reserving from the said lot of land tho ground taken for the lane.3' Three other lots of land situate and being in the city of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, county of Hochelaga, district of Montreal, as numbers seventeen, nineteen and forty-three, of the lot of land original number eighty ; all the said lots bounded in front by Moreau street\u2014without buildings ; reserving from lot number seventeen the ground taken for the lane.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FIRST day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon, at the fuite enchère, frais, risks and charges of Alexandre Lippe, notary public, of the city of Montreal.The writ returnable on the seventh day of December next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 10th November, 1890.4518 [First published, 14th November, 1890.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : j ^JTEPHEN VALLÉE, gentle-No.796.j >o man, and employee of tho registry office of the registration division of Montreal West, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of SIMEON VOYER, foreman, of tho town of Saint Henri, in the district of Montreal, Defendant.1° A lot of land situate and being in the city of Saint Henri, county of Hochelaga, said district ; bounded in front by Saint James street, known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, as number sixteen hundred and forty-six (1040)\u2014with the buildings thereon erected.2° A lot of land situate and being in the city of Saint Henri, county of Hochelaga, said district, being part of the lot of land known and designated 2555 livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, sous lu numéro seize cunt quarante-quatre (1044) ; borné du côté sud par le numéro seize cent quarante-six (1040), du côté sud-ouest par partie du lot seize cent quarante-huit (1(548), et du côté nord-ouest et nord-est par lo résidu du lot seize cent quarante-quatre (1044), la susdite partie do lot mesurant soixante pieds (00) de largeur par cent trente-sept pieds (107) de profondeur dans la ligne sud-ouest, et cent soixante pieds (100) dans la ligne nord-est, le tout mesure anglaise et plus ou moins, contenant une suporticie de huit mille sept cent vingt-quatre pieds (8724), mesure anglaise \u2014 avec les bâtisses dessus construites ; les dits deux lots ne formant qu'une seule et môme exploitation.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-HUITIEME iour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures do Pavant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-huitième jour de décembre prochain.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 23 septembre 1890.3701-3 [Première publication, 26 septembre 1890.] Ventée par le Shérif\u2014Ottawa a VIS PUBLIC est par le présent donné que les J\\.TERRES et HERITAGES sous-mentionnés >nt été saisis et seront vendus aux temps et lieux r «pectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant a exercer à cet égard des réclama-tons que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 In code de procédure civile du Bas-Canada, sont par Le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toute oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la /ente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant es quinze jours qu précéderont immédiatement le \u2022our de la vente ; les op|k>sitions atin do conserver >ouveut être déposées en aucun temps dans les six jours après ie rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.De la tour Supérieure\u2014Montreal.Canada, \\ TTORMIDAS LA PORTE, Province do Québec, I XX J.B.ALBERT MAR-District d'Ottawa.(TIN, JOSEPH OCTAVE No.110.JBOUCHER, JOSEPH ETHIER, LOUIS ADHEMAR DELORME, JOSEPH ALBERT MARTIN, marchands en gros, de la cité de Montréal, et y faisant commerce ensemble sous les nom et raison de Laporte, Martin et Compagnie,Créanciers et Demandeurs ; et AMEDEE la MARCHE & MICHEL BENOIT, Curateurs conjoints, do la cité de Montréal, contre les propriétés immeubles de LOUIS MONTPELLIER, de Montpellier, Insolvable, à savoir : 1° Un certain terrain de forme irrégulière ou petite pointe de terre d'environ un demi-arpent en superficie, plus ou moins, dépendant du lot numéro cinquante-quatre (ô4), du septième (7) rang du canton de Ripon, désigné comme suit : tenant en front au terrain du sixième rang ou chemin de base qui devra exister à l'avenir à Ta ligne de séparation du sixième rang et du septième, tenant d'un côté au sud au terrain occupé par un nommé Pierre Menard, dépendant du même lot, et de l'autre côté au nord suivant une petite coulée pour aller aboutir en pointe au terrain du nommé Pierre Menard\u2014avec une fromagerie, ses accessoires, un magasin et autres bâtisses dessus érigées.2° Un certain terrain étant le lot numéro cinquante quatre (54), sis et situé dans le sixième rang -du canton de Ripon, tel que décrit et mentionné au livre de renvoi et plan officiels du cadastre pour le ou the otiicial plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, as number sixteen hundred and forty-four (1044) ; bounded on tho south side by number sixteen hundred and forty-six (1(140), on the south west side partly by lot sixteen hundred and foity-oight (1648), and on the north west and north east sides by the residue of lot sixteen hundred and forty-four (1044), said part of lot measuring sixty (00) feet in width by one hundred and thirty-seven (137) feet in depth on tho south west alignment, and one hundred and sixty (100) feet on the north east alignment, the whole english measure and more or less, containing an area of eight thousand seven hundred and twenty-four (8724) feet, english measure \u2014 with buildings thereon erected ; said two lots forming only one and the same plot.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-EIGHTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable the twenty-eight h day of December next.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 23 September, 1890.3762 [First published, 26th September, 1806.] Sheriffs Sales\u2014Ottawa PUBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Can i la, are heroby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de dis» traire, ajin décharge., or other opposition! to the sale, except in cases of Venditioni Expona:.s re required to be tiled with the undersigned, at h office, previous to the fifteen days next preced'rg the day \"»f sale ; oppositions afin de conserver ttXhJ be filed at any time within six days next after ' e return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.From the Superior Court\u2014Montreal.Canada, \\ TTORMIDAS LAPORTE, Province of Quebec, |XJL J- B.ALBERT MaR-District of Ottawa.I TIN.JOSEPH OCTAVE No.110.J BOUCHER, JOSEPH ETHIER, LOUIS ADHEMAR DELORME anp JOSEPH ALBERT MARTIN, wholesale merchants, of the city of Montreal, therein doing business together and under the social namo and style of Laporte, Martin & Company, Creditors Plaintiffs; and AMEDEE LAM ARCHE & MICHEL BENOIT, Joint Curators ; of the city of Montreal, against the immoveable property of LOUIS MONTPELLIER, of Montpellier, Insolvent, to wit : 1° A certain piece of land of irregular form, of about half an arpent in superficies, more or less, depending of lot number fifty-four (54), of the seventh range of tho township of Ripon ; touching in front to the laud of the sixth range or base road which shall exist in the future to the lino of sepa ration of the sixth and seventh ranges, touching on one side on the south to the land occupied by one Pierre Menard, depending of the same lot, and on the other side to the north following a small creek terminating in a point to the land of the above named Pierre Menard\u2014with a cheese manufactory and its accessories, a store and other buildings thereon erected.2° A certain piece of hand being the lot number fifty-four (54), being and situate in tho sixth range of the township of Ripon, being described and mentioned in the official book of reference and cadastral 2556 canton do Ripon, comme étant le lot cinquante-quatre (£»4), du dit sixième rang do Ripon \u2014 avec une maison, une grange, une écurie ot une laiterie dessus construites.3° Je certifie de plus que lo neuvième jour de novembre courant, j'ai saisi les droitB du dit insolvable, sur les lots suivants, à savoir : les lots uuméroB vingt-un ot vingt-sept, du septième rang du canton de Hartwoll, dans lo comté d'Ottawa.Le tout étant les terres abandonnées par lo dit insolvable Louis Montpellier, pour lo bénéfice do ses créanciers.Los dits curateurs conjoints ayant été autorisé par un jugement de la cour supérieure, à émettre leurs warrants pour la vente des immeubles ci-haut décrits.Pour être vendus, les pièces de terre ci-haut décrites soub les numéros 1\" ot 2', à la porto de l'église do Saint-Casimir-de-Ripon, le VINGT-SIXIEME jour de JANVIER prochain (1897), à DIX heures de l'avant-midi ; et le terrain décrit sous le numéro 3' à la porte do l'église de la paroisse de Saint-Félix de Valois de Hartwell, à DEUX heures de l'après-midi, lo VINGT-SIXIEME jour de JANVIER prochain (1897).Le dit bref rapportable lo vingt-neuvième jour de janvier mil huit cent quatre-vingt-dix sept.Le warrant des dits curateurs conjoints, daté à Montréal, 31 octobre 1896.LOUIS M.COUTLEE, Bureau du Shérif, Shérif.Cité de Bull, 13 novembre 1896.4683 [Première publication, 21 novembre 1896.] \u2022 FIERI FACIAS DE TERRIS.Di lu Cour de Circuit\u2014Hull.Canada, \\ V A COMPAGNIE DITE Province de Québec, I J J THE CABLING District d'Ottawa.(BREWING AND MAL-No.733 de 646.J TING COMPANY (limitée), un corps politique et incorporé, duement incorporé en loi et ayant sa principale place d'affaires dans la cité de London, dans la province d'Ontario, Demanderesse ; contre les terres et tenements de JOSEPH PARENT, de Monte Bello, dans les comté et district d'Ottawa, ci-devant commerçant, et maintenant gentilhomme, Défendeur, à savoir : Un emplacement situé au village de Monte Bello, faisant partie du lot numéro cent soixante-Bix (166), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Notre-Dame du Bonsecours,contenant quatre-vingts pieds de front, mesure française, par la profondeur qui se trouve à partir de la rue des Tilleuls, bois blanc, qui borne en front au sud jusqu'au lot numéro quatre cent soixante-deux au terrain du Chemin de fer Canadien Pacifique qui la borne en profondeur au nord à distance d'environ un arpent, le tout sans garantie de mesure précise ; et bornée à l'ouest par le numéro cent quatre-vingt-deux, et a l'est par le résiduo du lot numéro cent soixante-six \u2014avec une maison, remise, écurie et autres bâtisses en bois y érigées.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de Bonseeoure, le CINQUIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le septième jour de décembre 1896., LOUIS M.COUTLEE.Bureau du Shérif, Shérif.Cité de Hull, 23 septembre 1896.3781-3 [Première publication, 26 septembre 1896.] FIERI FACIAS DE TERRIS.De la Cour de Circuit\u2014Hull.Canada, \\ TAMES MORGAN HOD-Province de Québec, I O GINS et WILLIAM District d'Ottawa.jHODGINS, tous deux du No.3091.J canton de Clarendon, dans les comté et district de Pontine, cultivateurs, manufacturiers et associés, faisant affaires ensemble là, comme tels sous les noui et raison de Hodgins, Frères, Demandeurs ; contre les terres et tenements plan for the township of Ripon, as lot number fifty-four (54), in the said sixth range of Ripon\u2014with a house, a barn, a stable and a milk-houBe thereon erected.3\" I further certify that on the ninth day of November instant, I did sei/.o all tho rights of the said insolvent upon the following lots, to wit : upon the lots numbers twenty-one and twenty-seven, of the seventh range of the township of Hartwell, in the county of Ottawa, being lands abandoned by tho said insolvent, Louis Montpellier for the benefit of his creditors.The said joint curators having been authorized by a judgment of the superior court to issue their warrant for the sale of the immoveable properties hereinabove described.To bo sold, the pieces of land above described under number 1\" and number 2°, at the door of the church of the parish of Saint Casimir do Ripon, on the TWENTY-SIXTH day of JANUARY next (1897), at TEN o'clock in the forenoon ; and the piece of land described under number 3°, at the door of the church of the parish of Saint Félix do Valois de Hartwell, at TWO o'clock in the afternoon, on the TWENTY-SIXTH day of JANUARY next (1897).The said writ returnable on the twenty-ninth day of January, 1897.The said curator's warrant, dated Montreal, 31st October, 1890.LOUIS M.COUTLEE, Sheriffs Office.Sheriff City of Hull, 13th November, 1897.4084 [First published, 21st November, 1896.] FIERI FACIAS DE TERRIS.From the Circuit Court\u2014Hull.Canada, UI.HE CARLING BREW Province of Quebec, I J_ ING AND MALTING District of Ottawa.(COMPANY (limited), a body No.733 of 646.J politic and corporate, duly incorporated by law, and having its principal place of business in the city of London, in the province of Ontario, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH PARENT, of Monte Bello, in the county and district of Ottawa, heretofore trader and now gentleman, Defendant, to wit : An emplacement situate in the village of Monte Bello, being part of lot number one hundred and sixty-six (166), of the official plan and book of reference of the parish of Notre Dame de Bonsecours, containing eighty feet in front, french measure, by the depth belonging thereto from the street Tilleuls, bois blanc, which bounds it on the front to the south up to the lot number four hundred and sixty-two, to the ground of the Canadian Pacific Railroad which bounds in depth to the north a distance of about one arpent, the whole without guarantee of precise measure, and to the west by number one hundred and eighty-two, and to the east by the residue of the lot number one hundred and sixty-six\u2014with a house, shed, stable and other wooden buildings thereon erected.To be sold at the door of the church of the parish of Notre Dame de Bonsecours, on the FIFTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the seventh day of December, 1896.LOUIS M.COUTLEE, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 23rd September, 1896.3782 [First published, 26th September, 1890.] FIERI FACIAS DE TERRIS.From the Circuit Court\u2014Hull.Canada.] TAMES MORGAN HOD-Province ot Quebec, I ej GINS and WILLIAM District of Ottawa.(HODGINS, both of the town No.3091.J ship of Clarendon, in the county and district of Pontine, farmers, manufacturers and copartners, carrying on business together there as such under the style and firm of Hodgins Brothers, Plaintiffs ; against the lands and tene 2557 de W.A.MeLEAN, d'Aylmer, dans les comté et district d'Ottawa, commerçant sur les animaux, Défendeur, à savoir : Ce certain lot de terre connu et décrit sur le plan officiel et dans le livre de renvoi du village (maintenant ville) d'Aylmer, dans les comté ut district d'Ottawa, comme numéro mille six cent quatre-vingt-cinq, des lots du dit Aylmor\u2014 avec les bâtisses et dépendances dessus et y appartenant.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour le comté d'Ottawa, on la cité de Hull, le CINQUIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le septième jour de décembre 189(5.LOUIS M.COUTEE E.Bureau du Shérif.Shérif.Hull, 24 septembre, 1896.3779-3 [Première publication, 26 septembre 1896.] Ventes par le Shérif\u2014Pontiac \\ VIS PUBLIC est par le présent donné «pue les TERRES et HERITAGES sous-mention-ués ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n cBt pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par lo présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, atin de distraire, atin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six joars après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Canada, \\ JOHN PENDEN MIL- Province de Québec, laj LA R et ALEXANDER District de l'ont inc.I MILLAR, Demandeurs ; No 639.J contre CATHERINE GILLESPIE et al.Défendeurs, et Joseph McVeigh, mis en cause, comme appartenant au mis en cause.Tous ces morceaux ou étendues de terre connus comme lots numéros vingt-sept et vingt-huit, dans le Eremier rang du canton de Litchfield\u2014 avec les Itisses sus-érigées et améliorations faites ; chaque lot contenant deux cents acres, plus ou moins ; le dit lot vingt-sept, étant borné du côté nord par le lot vingt-six, dans le dit rang, au bout est par la ligne de côté du canton de Clarendon, de l'autre côté au sud par le dit lot vingt-huit, et à l'autre bout à l'ouest par la rivière Ottawa, et le dit lot vingt-huit étant borné du côté nord par le dit lot vingt -sept, dans le premier rang, d'un bout à l'est par la ligne de côté du canton de Clarendon, de 1 autre côté au sud par les bouts nord des lots vingt-neuf, trente, trente et un et trente-deux, dans le dit premier rang, et au bout ouest par la rivière Ottawa.Sauf et excepté quatorze acres et soixante et douze centièmes d'un acre en superficie, communément connus comme Portage du Fort Driving Park et vendus par le dit mis en cause à une Dame Clarissa Parlow Agret,épouse de Stephen Alexander McKay, et le chemin établi de trente pieds de largeur conduisant du chemin macadamisé à travers le dit lot numéro vingt-huit jusqu'au dit Driving Park, le tout suivant le plan des dites propriétés, annexé au dit acte de vente et de record au bureau de C.Barsa-lou, notaire public, sous le numéro 1601 de ses minutes.Pour être vendus dans mon bureau, dans le village de Bryson, MERCREDI, le VINGT-NEUVIEME jour de JANVIER, dix-huit cent quatre- mente of W.A.McLEAN, of Aylmer, in the count} and district of Ottawa, cattle dealer, Defendant, to wit : That certain lot of land known and described on the otiicial plan and in the hook of reference of the village (now town) of Aylmer, in tho county and district of Ottawa, as number one thousand six h un dred and eighty-five, of the lots in Aylmer aforesaid\u2014with the buildings and appurtenances thereon and thereto belonging.To ho sold at tho office of tho registrar for the county of Ottawa, in the city of Hull, on the FIFTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the seventy day of December, 1896.LOUIS M.COUTLEE, Sheriffs Office, Sheriff.City of Hull, 24th September, 1896.3780 [First published, 26th September, 189(5.] Sheriff's Sales\u2014Pontiac 1JUBL1C NOTICE is hereby giveu that the u> dermentioned LANDS and TENEMENTS hai been seized, and will hUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS ha' e been seized, and will be sold at tho respective turn s and places mentioned below All persons havii g claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are here 1 y required tc make them known according to law ; all oppositions tt^n d'annuler, afin de distraire, afin de charye or other oppositions to the sate, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be fi'ed with the undersigned, at his office, previous to the tifteon days next preceding the day of sale ; oppositions atin de conserver may bo filed at any tin e within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit :\\ r>OBERT COONEY No.191.J1\\ PARSONS, Plaintiff; agaiust the lands and tenements of WA LTER W.PARSONS et al., Defendants, to wit : A farm situate in the third range of the township-of Compton, in the district of Saint Francis, containing about ono hundred and two acres of land in superficies, more or less, made up of the lots numbers twelve A (No.12 A) and twelve D (No.12 D), in the third range, of the official cadastral plan and book of reference of the said township of Compton \u2014 with the buildings and improvements thereon erected and made. 2562 Pour être vendue à lit porte de l'église de la pa misse de Saint-Thomas du Compton, dans le vil lag© d© Compton, le VINGT DEUXIEME jour de JANVIER, à DIX heures de l'avant-midi.Le di href rapportable le vingt-septième jour de février prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif Sherbrooke, 17 novembre 1896.4033 [Première publication, 21 novembre 1896.] FIERI FACIAS.Ami la Cour Supérieure\u2014District de Suint-Fromnis.Saint-François, à savoir :) 1JAUL B1LODEAU, No.668./X du canton do Wol- festown, dans le district de Saint-François, cultivateur.Demandeur; contre CALIXTE CHAMPOUX, ALEXANDRE CHAMPOUX et DAVID CHAM POUX, tous de DTsraéli, dans le dit district de Saint François, Défendeurs, et Louis Edmond Panneton et Joseph Alfred Leblanc, tous deux de la cité de Sherbrooke, district do Saint-François, avocate, et comme tels pratiquant ensemble on société à Sherbrooke susdit, sous les nom et raison de Panneton & Leblanc, procureurs des dits défendeurs Calixte et David Champoux, distrayants pour frais, contre les terres et tenements du dit demandeur, à savoir : Une terre de la contenance de cent cinquante acres en superficie, plus ou moins, k prendre eu lo lot de terre numéro quinze, du quatrième rang du canton de Wolfestown, dans le district de Saint-François, comprenant la moitié nord-ouest du dit lot, et la moitié nord est de la moitié sud-est du dit lot ; borné vers l'oueBt par les terrains appartenant à Charles Goulet et à Joseph Daigle, vers l'est par la ligne de concession entre le troisième et le quatrième rang, d'un côté vers le nord par la terre de Pierre Morin, et do l'autre côté vers le sud par les terrains appartenant à Joseph Daigle et à Treille Ruel\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances ; à excepter et exempter de la présente vente le terrain de Cyrille Binette ou représentants, lequel comprend un emplacement de la contenance d'environ deux acres do terre en superficie, plus ou inoins, â prendre en le dit lot de terre numéro quinze du dit quatrième rang ; borné en front au chemin Gosford, en arrière au chemin public, passant sur les terres du dit quatrième rang, d'un côté au terrain qui appartenait, le neuf de décembre mil huit cent quatre-vingt onze, à Damase Bilodeau, et de l'autre côté â deux piquets plant es par Thomas Bogie et Cyrille Binette, et aussi à être exempté et excepté do la dite vente le terrain vendu par Alexis Boisvert à Gédéon Côté, lequel comprond un certain lopin de terre do forme irrégulière de la contenance d'environ quatre acres en superficie, plus ou moins, en lo dit lot numéro quinze ; borné de tous côtés par Thomas H ogle ou ses représentants, séparé, tout le tour du dit terrain du dit Hogle ou ses représentants, par des clôtures, fossés et autres marques de démarcations.Pour être vendue â la porte de l'église de la paroisse de Saint-Julien de Wolfestown, le VINGT-TROISIEME jour do JANVIER prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le vingt et unième jour d'avril prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, lî) novembre 1898.4707 [Première publication, 21 novembre 1890.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de Saint-François.Saint-François, k savoir :\\/^vLlVIER C.MORIS-No.110.fyj SETTE, du canton de Brampton, dans le district de Saint-François, commerçant, Demandeur ; contre les terres et tenement de CHARLES CORMIER, du même lieu, Défendeur, à savoir : 1° Un emplacement situé dans le village de Brampton Falls, dans le district de Saint-François, formant partie du lot numéro vingt-neuf, dans le quatrième .rang du canton de Brompton, et connu comme lot To bo sold at the church door of tho parish of Saint Thomas of Compton, in tho village of Compton, on the TWENTY-SECOND day of J ANUA BY next, at TEN of the clock in tho forenoon.The said writ returnable on the twenty-seventh day of February next.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 17th November, 1890.4634 [First published, 21st November, 1890.] FIERI FACIAS In the Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit.l QAUL BILODEAU, of No.(.68.J l_ the township of Wol- festown, in tho district of Saint Francis, farmer, Plaintiff; against CALIXTE CHAMPOUX, ALEXANDRE CHAMPOUX and DAVID CHAMPOUX, all of DTsraéli, in the said district of Saint Francis, Defendants, and Louis Edmond Panneton and Joseph Alfred Leblanc, both of the city of Sherbrooke, district of Saint Francis, advocates, and as such practising together in partnership at Sherbrooke aforesaid, under the style and firm of Panneton & Leblanc, attorneys of the said defen dante Calixte and David Champoux, distracting for costs ; against the lands and tenements of the said plaintiff, to wit : A land containing one hundred and fifty acres in area, more or less, to be taken off lot of land number fifteen, of the fourth range of the township of Wolfestown, in the district of Saint Francis, comprising the north west half of the said lot, and north east half of the south east half of the said lot ; bounded on the west by lots belonging to Charles Goulet and to Joseph Daigle, on the east by the concession lino between the third and fourth ranges, on one side to the north by tho land of Pierre Morin, and on the other side to the south by the lands belonging to Joseph Daigle and to Treffié Ruel\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Saving and excepting from the present sale the lot of Cyrille Binette or representatives, which comprises a lot containing about two acres of land in area, more or less, to be taken off said lot number fifteen, of the said fourth range ; bounded in front by the Gosford road, in rear by the public road running over tho lots of the said fourth range, on one side by the lot which belonged on the ninth of December, one thousand eight hundred and ninety-one, to Damase Bilodeau, and on the other side by two pickets planted by Thomas Hogle and Cyrille Binette, and also saving and excepting from the said sale the lot sold by Alexis Boisvert to Gédéon Côté, which comprises a certain lot of land of irregular outline containing about four acres in area, more or less, in said lot number fifteen ; bounded on all sides by Thomas Hogle or his representatives, separated, all around the said lot, from the lot of the said Hogle or his representatives, by fences, ditches and other marks of bounds.To be sold at the church door of the parish of Saint Julien de Wolfestown, on the TWENTY-THIRD day of JANUARY next, at TWO of the clock in the afternoon.The said writ returnable oa the twenty-first day of April next.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 10th November, 1890.4708 [First published, 21st November, 1896.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit :\\/^vLIVIER C.MORIS-No.110.J\\J SETTE, of the township of Brompton, in the district of Saint Francis, trader.Plaintiff ; agaiuBt the lands and tenements of CHARLES CORMIER, of the same place, Defendant, to wit : 1J A building lot of land Bituate in the village of Brompton Falls, in the district of Saint Francis, forming part of the lot number twenty-nine, in the fourth range of tho township of Brompton, and 2563 numéro douze, dans le carré D, sur un certain ]>lan fait par F.S.A.Pelletier, arpenteur provincial, dans le mois de septembre ÎS'.H), contenant un sixième d'un acre de terre, plus ou moins ; borné en front par la rue Principale, en arrière par la terre de Noël Ouellet ou ses représentants, d'un côté par la terre de la succession de Patrick (irahaui, et de l'autre côté par la terre do Adélard Hamel\u2014avec les bâtisses sus-érigées.2° Un emplacement situé dans lo dit village de Brompton Falls, dans le dit district, formant partie du lot numéro vingt-neuf, dans le quatrième rang du «lit canton de Brompton, et connu comme lot numéro six, dans lu carré F, sur le dit plan, contenant un cinquième d'un acre do terre, plus ou moins ; borné en front par le chemin public, en arrière par la terre de F.Gr.Ponton, d'un côté par la terre de K.W.Tobin, et de l'autre côté par la terre de Nazaire Gosselin\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Praxède de Brompton, le VINGT-SIXIEME jour de DECEMBRE prochain, â DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-neuvième jour de juillet prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 21 octobre 1890.41(53 2 [Première publication, 24 octobre 1896.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Saint-Francois.Saint-Frain-ois, l/CHARLES H.BLOUNT, du à savoir : No.994.J\\J canton de Stanstead, dans le district de Saint-François, cultivateur, Demandeur ; contre les terres et tenements de SAMUEL B.NORTON, du village de Beebo Plain, dans le dit district, Défendeur, â savoir : Cette étendue de terre située dans le dit canton de Stanstead, connue et décrite comme le résidu d'une partie et morceau du lot numéro un, dans le sixième rang des lots du dit canton du Stanstead, borné et décrit comme suit : commençant à un point sur le côté sud du chemin conduisant de Gline's Corner à Beebe Plain, sur une ligne divisant la terre de feu John Oilman de la terre d'un nommé Smith Curtis, la distance de trente-quatre perches jusqu'à la ligue principale du chemin de fer Massa -wippi Valley ; de là vers lo nord ou nord-est, suivant la dite ligue principale du dit chemin de fer jusqu'à l'endroit ou elle intersecte le dit chemin ; de là vers l'ouest le long du côté sud du dit chemin la distance d'environ cent vingt perches jusqu'au point do départ ; et borné au sud et à l'est par la dite ligne principale du dit chemin de fer, et au nord par le dit chemin ou chemin public, déduction faite d'icelui ces parties ou morceaux do teire vendus à la Compagnie do chemin do fer Massawippi Valley et à .lames W.House et aussi à Charles H.Cole, tel que le dit résidu se poursuit et comporte\u2014ensemble avec les bâtisses sus érigées et améliorations faites.Pour être vendue à la porte do l'église do la paroisse du Sacré-Cœur do Jésus, dans le village de Stanstead Plain, le VINGT-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trente-unième jour de décembre prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke.23 septembre 1896.3753-3 [Première publication, 26 septembre 1896.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Saint-Frutiçois.Saint-François, à savoir : l\"pvAME ANN ELIZA No.141.J ±J RANKIN et vir, Demandeurs ; contre les terres et tenements de DAME JENNIE BERTHA BAYNE, Défenderesse, à sa voir : Ce morceau de terre situé dans le canton do Eaton, dans le district de Saint-François, connu et known as tho lot number twelve, in block D, on a* certain plan made by F.S.A.Pelletier, provincial land surveyor, in tho month of September, 1890, containing one sixth of an acre of land, more or less ; bounded in front by Main street, in rear by land belonging to Noël Ouellet or his représenta» tives, on one side by land belonging to the estate of Patrick Graham, and on the other side by laud belonging to Adélard Hainel- with the buildings thereon erected and made.2° A building lot of land situate in the said village of Brompton Falls, in the said district, forming part of the lot number twenty-nine, in the fourth range of the said township of Brompton, and known as the lot number six, in block P., on the said plan, containing one fifth of an acre of land, more or less ; bounded in front by the highway, in rear by land belonging to F.G.Ponton, on one side by the land of E.\\Y.Tobin, and on the other side by land belonging to Nasaire Gosselin\u2014with the buildings thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Saint Praxcde do Brompton, on the TWENTY-SIXTH day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty-ninth day of July next.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 21st October, 1890.4161 [First published, 24th October, 1896.| FIERI FACIAS.Superior Court\u2014 District of Saint Francis, Saint Francis, |/ «HARLES H.BLOUNT, of to wit : No.994./ V j tho township of Stanstead, in the district of Saint Francis, farmer, Plaintiff ; against the lands and tenements of SAMUEL B.N( >RTON, of the village of Beebo Plain, in the said district, Defendant, to wit : That certain tract of land situate in the said township ef Stanstead, known and described as the rest residue and remainder of a part and parcel of the lot number one, in the sixth range of lots in the said township of Stanstead, bounded and described as follows : commencing at a point on the south side of tho road leading from Gliue's Corner to Beebe Plain, on a line dividing the land of the late John Oilman and the land of one Smith Curtis, the distance of thirty-four rods to the main line of the Massawippi Valley Railway ; thence north or north easterly course, following said main line of said railway to where the same intersects the said road ; thence westerly along the south side of said road the distance of about one hundred and twenty rods to the place of beginning ; and bounded on tho south and east by the said main line of the said railway, and on the north by the said road or highway, after deducting therefrom those parts and parcels thereof sold to the Massawippi Valley Railway Company and to James W.House, and also to Charles H.Cole, as the said residue is and extends, be the contents thereof what it may\u2014together with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Sacré Cœur de Jésus, in tho village of Stanstead Plain, on the TWENTY-SE VENT H day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirty-first day of December next.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 23rd September, 1896.3754 [First published, 26th September, 1896.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit :\\ TAAME ANN ELIZA No.141.f \\) RANKIN et vir, Plaintiffs ; against the lands and tenements of DAME JENNIE BERTHA BAYNE, Defendant, to wit : That certain parcel of land situate in the township of Eaton, in the district of Saint Francis, and 2564 4 -désigné sur le plan du cadastre officiel et au livre de renvoi du dit canton de Eaton, connue lot numéro quinze a (No.16a), dans le troisième rang du dit canton, contenant cinquante acres de terre on superficie, plus ou moins\u2014avec les appartenances.Pour être vendu à la porte do l'église de la paroisse de Saint-Camille de Cookshire, dans la ville de Cookshire, le VINGT-HUITIEME jour do NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit href rapportable le trente-unième jour de décembre prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 83septembre 1896.8761-3 [Première publication, 20 septembre 1896.] v ( ?ites par le Shérif\u2014St-Hyacinthe \\VIS PUBLIC est par lo présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mont tonnés tir été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes avant k exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mention n»r dans son certificat, en vertu de l'article 70t» du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, atin de distraire, *tin do charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de V end il ioni Jix/>ontr.> déposés au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement l< pour de la vente ; les oppositions afin de conservei peuvent être déposées en aucun temps dans les ni t, |oiin «:-iès le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Canada, ] a NTOINE ALFRED Province de Québec, | J\\COTh\\ Demandeur ; District de St-Hyacinthe.j contre EL1E RONEY, No.80.J Défendeur, à savoir : Un emplacement situé en la paroisse de Saint-Hyacinthe, rang de la rivière, côté sud-est, au lieu appelé Providence, rue Saint-Pierre, connu et désigné aux plan ot livre de renvoi officiels du dit lieu appelé Providence, dans la dite paroisse do Saint-Hyacinthe, sous le numéro doux cent soixante et neuf (209)\u2014avec bâtisses.Pour être vendu à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Hyacinthe, le VINGT-CINQUIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Bref rapportable le neuvième jour de février prochain.V.B.SICOTTE, Bureau du Shérif.Shérif.Saint-Hyacinthe, 10 novembre 1890.4629 [Première publication, 21 novembre 1896.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.Canada, i T ES SŒURS DU Province de Québec, I LiPRECIEUX SANG, District de St-Hyacinthe.j corps politique et incor-No.111.J poré ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Saint-Hyacinthe, Demandeur ; contre LA COMPAGNIE DU CHEMIN DE FER DES COMTÉS UNIS, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Saint-Hyacinthe, et L A BANQUE SAINT-HYACINTHE, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en les cité et district de Saint-Hyacinthe, Défenderesses.Saisie sur la défenderesse, la Compagnie du chemin de fer des comtés unis, savoir : Une voie ferrée l'étendant de la ville d'Iberville, dans le district d'iborvile, jusque là où la voie ferrée do la défenderesse, la Compagnie du chemin de fer known and designated on the officiai cadastral plan and book of reference of the said township of Eaton, as tho lot number fifteen « (No.Ion), in tho third range of tho said township, containing fifty acres of land in superficies, more or less\u2014with the appurtenances thereunto belonging.To be sold at the church door of tho parish of Saint Camille of Cookshire, in tho town of Cookshire.on the TWENTY-EIGHTH day of NO-VEMBER next, at ELEVEN oi the clock in the forenoon.The said writ returnable on tho thirty-first day of December next.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 23rd September, 1890.3752 [First published, 26th September, 1896.] Sheriffs Sales\u2014St.Hyacinth I)UBLIC NOTICE is hereby given that th« un-denuentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respectivetimes and places mentioned below.All persons havine claims on the same winch tho registrar in not bound to include in his certificate, under article 766 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to \"law : all oppositions afin, d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except m cases of Venditioni axponou.ire required to be tiled with tho undersigned, at his office, previous to he fifteen lays next preceding the day of sale ; oppo sitions u/in de conserver may bo tiled at any tnaw within six days next after the return of tho writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Canada, \"j 4 NTOINE ALFRED Province of Quebec, \\J\\.COTE, Plaintiff; District of St.Hyacinthe, j against ELIE RONEY, No.80.J Defendant, to wit : A lot of land situated in the parish of Saint Hyacinthe, on the river range, south east side, at the placed called Providence, Saint Pierre street, known and designated on the official plan and book of reference for said place called Providence, in the said parish of Saint Hyacinthe, under number two hundred and sixty-nine (209)\u2014with buildings.To bo sold at the church door of the said parish of Saint Hyacinthe, the TWENTY-FIFTH day of JANUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable the ninth day of February next.V.B.SICOTTE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinthe, 16th November, 1896.4630 [First published, 21st November, 1890.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.Canada, IT ES SŒURS DU Province of Quebec, I J.JPRECIEUX SANG, District of St Hyacinthe, j a body politic and cor-No.111.I porate duly incorporated, having its principal business office, in the city and district of Saint Hyacinthe, Plaintiff\"; against THE UNITED COUNTIES RAILWAY COMPANY, a body politic and corj>orate,duly incorporated, having its principal business office in the city and district of Saint Hyacinthe, and LA BANQUE DE SAINT HYACINTHE, a body politic and corporate duly incorporated, having ifs principal business office in the city and district of Saint Hyacinthe, Defendants.Seized on the defendant, the United Counties railway company, to wit : A railroad extending from the town of Iberville, in the district of Iberville, to a point where the railroad of the defendant, the United Coin.tic.- rail- 2565 «les comtés unis, embarque sur la voie ferrée île la compagnie du chemin de fer du Pacifique Canadien, dans la paroisse de Saint-Robert, près du rang Belle* vue, dans le district de Richelieu ; cette certaine ligne de chemin de fer connue comme étant la Compagnie du chemin de fer des comtés unis, commençant dans la ville d'Iberville, dans le district d'Iberville, passant à travers la ville d'Iberville, dans le district d'Iberville, la paroisse de Saint-Athanase, la paroisse de Saint-Grégoire lo-Grand, dans le même district, de là, passant à travers la paroisse de Saint-Angèle-de-Monnoir, la paroisse de Saint-Michel-dc-Rouge-mont, la paroisse de Saint-Damase, la paroisse de Sainte-Marie-Madeleine, la paroisse de Saint-Hyacinthe, la cité de Saint-Hyacinthe, la paroisse de Saint-Thoinas d'Aquin, la paroisse de Saint-Ber-nabé, la paroisse de Suint Jude, toutes dans le district de Saint-Hyacinthe, et de là, passant à travers la paroisse de Saint Louis-de-Bonsecours, la paroisse de Saint-Aimé et la paroisse de Saint-Robert, jusque là où la voie ferrée «le la défenderesse, la Compagnie du chemin de fer des comtés unis, embarque BU! la voie ferrée de la compagnie du chemin de fer du Pacifique Canadien, dans la dite paroisse de Saint-Robert, près du rang Belle-vue, ces trois dernières paroisses dans le district de Richelieu\u2014avec tous les aecessoires et appartenances du dit chemin de fer.Pour être vendu au bureau du shérif, du district lie Saint-Hyacinthe, le soussigné, au palais de justice du district de Saint-Hyacinthe, en les cité et district de Saint Hyacinthe, le VINGT-SIXIEME jour de JANVIER prochain, à DIX heures de 1 avant-midi.Bref rapportable le vingt-cinquième jour de février prochain.V.B.SI COTTE.Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 17 novembre 1890.4027 [Première publication, 21 novembre 1896*,] .entes par le Shérif\u2014Terrebonne « Vis PUBLIC est par le présent donné que V les TERRES et HERITAGESsous-moution- >és ont été saisis et seront vendus aux temps et heux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes ersounoB ayant à exercera cet égard des récla-m nions que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans Bon certificat, en vertu do l'article ,'00 du code de procédure civile du Bas-Canada, tont par le présent requises de les faire connaître lUivant la lo».Toutes oppositions atin d'annuler, ¦fin de distraire, atin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni tixponus, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente; les oppositions atin it- conserver, peuvent être déposées en aucun temps *kh lea six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.District de Terrebonne, ] M I C H A E L ROD- Sainte-Scholastique, i.VJ_ GERS, Demandeur ; savoir : No.04.J vs.PATRICK H.MADDEN et al.Défendeurs, savoir : Les propriétés appartenant à Patrick H.Maddt n.Deux lots de terre situés au côté ouest do la côte Saint-Eustache, dans l'Augmentation des Mille Isles, connus et désignes aux plan ot livre do renvoi officiels de la municipalité des Mille Isles, comprenant les côtes Saint-Joseph, Saint-Eustache, Sainte-Angèle et Sainte-Marguerite, dans lo district de Terrebonne, sous les numéros soixante-un et soi* xmted.iix (Nos.01 et 02), comprenant ensemble environ cent quatre-vingt-quatre arpents en superficie avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porto de l'église anglicaine île la seigneurie des .Mdie Isles, comté d'Argeutetul, dit district, i\" VINO L- TROISIEME jour do J AN- way company embarks (goes ou) the railway of the Canadian Pacific Railway Company, in the parish of Saint Robert, near tho Bellevuo range, in the Richelieu district, to wit : that certain lino of railway known as the United Counties railway company, commencing in tho town of Iberville, in the district of Iberville, passing through tho town of Iberville, in the district of Iberville, the parish of Saint Atha-nase.the parish of Saint Grégoire le Grand, in the same district; thence extending through the parish of Sainte Angèle de Moiinoir, the parish of Saint Michel do Rougemont, the parish of Saint Damase, the palish t»f Sainte Mario Madeleine, the parish of Saint Hyacinthe, the city of Saint Hyacinthe, tho parish of Saint Thomas d'Aquin, the parish of Saint Barnabe, the parish of Saint J tides, all in tho district of Saint Hyacinthe, and thence extending through the parish of Saint Louis de Bonsecours, the parish of Saint Aimé and the parish of Saint Robert to a point, where the railroad of the defendant, the United Counties railway company embarks on the railroad of tho Canadian Pacific Railway Company, in the said parish of Saint Robert, near the Bellevuo range, the last three parishes in the district of Richelieu\u2014with all the accessories and appurtenances of said railway.To be sold at the office of tho sheriff of Saint Hyacinthe, the undersigned, at the court house (palais do justice) of the district of Saint Hyacinthe, in the city and district of Saint Hyacinthe, tho TWENTY SIXTH day of JANUARY next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable the twenty-fifth of February next.V.B.SICOTTE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinthe, 17th November, 1896.4028 [First published, 21st November, 18!M>.1 sheriff's ->ales\u2014Terrebonne J >UBLIC NOTICE ia hereby given that the cut-L dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at *ho respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of tho code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in case of Venditwnx Exponas, are required to be tiled with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any tune within six days next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, \\ Vf IC H A E L ROD- Sainte Schohistique, [jj/X, GERS, Plaintiff ; to wit : No.34.J vs.PATRICK H MADDEN et al., Defendants, to wit : The properties belonging to Patrick H.Madden.Two lots of land situate on the west of Côte Saint Eustache, in the Gore of Mille Isles, known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of Mille Isles, comprising the Cores Saint Joseph, Saint Enstache, Sainte Angele and Sainte Marguerite, in the district of Terrebonne, as numbers sixty-one and sixty-two (Nos.01 and 62), comprising together about one hundred and eighty-four arpents in area - with the buildings thereon erected.To be sold at the Atigîic, u church door o!\"t':ese;-gniory of .Mille Isles county ol Argenteuil, sdd district, on the TWENTY-THIRD day of JANT7- 2566 VI ER prochain (1897).à MIDI.Lo dit bref rapportable lo trentième jour do janvier prochain, 1897.LAPOINTE A PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Saintc-Scholastique, 17 novembre 1890.4031 [Première publication, 21 novembre 1896.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérii un.District do Terrebonne, ) I A B A NQ U E D U Sainte - Scholastique, tlJ PEUPLE, Demande-savoir : No.398.J resso ; contre CHS.L.Dl MAlUTGNY kt al., Détendeurs, savoir : Les propriétés appartenant à Chs.L.de Martiguy: 1 l ne terre située eu la Cette Dalhousie Est, delà paroisse de Saint-Jérôme, comté et district de Terrebonne, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse, sous le numéro quatre cent soixante-onze (No.471)\u2014sans bâtisses.2° Un emplacement situé au coin des rues La-belle ot Sainte-Anne, dans la ville de Saint-Jérôme, dit district, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du village maintenant la ville de Saint-Jérôme, sous le numéro deux cent vingt-quatre (No.224)\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porte do l'église paroissiale de Saint-Jérôme, en la ville de Saint-Jérôme, dit district, le VINGT-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures do l'avant-midi.Lo dit bref rapportable le cinquième jour de décembre prochain (1890).LAPOINTE & PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 21 septembre 1896.3719-3 [Première publication, 20 septembre 1896.] V «ries par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné q; e ies TERRES et HERITAGES sous-mention-nés 1 nt été saisis et seront vendus aux temps et li ;ux respeetfis tel3 que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des reclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certiticai.en vertu de l'article TOO du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions atin d'annuler, de distraire, atindechargo, ou autres oppositions S la vence, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour do la vente ; les oppositions aùn de oonserver, peuvent être déposées en aucun temps dans les Bix jour» après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.C«wr de Circuit, dans et pour le comté de Maskinongé.Trois-Rivières, à savoir : | TAAME PHILOMENE No.107.f±J G Ri U ERE, Deman- deresse ; contre FERDINAND THIBODEAU, Défendeur.1\" Quatre lots de terre situés en la paroisse de Saint-J ustin, en la concession du Ruisseau Plat, seigneurie de Lanaudière, portant les numéros trois cent trente-Bept (337), trois cent quarante (340), trois cent quarante-deux (342) et trois cent quarante-trois (343), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-J ustin\u2014avec les bâtisses dessus construites.2* Une autre portion de terre située au même lieu, contenant environ vingt-quatre arpents en superficie, plus ou moins, enclavée dans les propriétés sus-désignées, connue pour être forte partie du numéro trois cent trente-neuf (330), et la totalité du numéro trois cent quarante et un (341), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Justin ¦ tenant en front au cordon du 2ième rang de Lanau.ARY next (1897), at NOON.Said writ returnable the thirtieth day of January next, 1897.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office.Sheriff Sainte Scholastique, 17th November, 1890.4632 [First published, 21st November, 1800.J FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, ] f A BANQUE DU PEU-Sainte Scholsatique, [ J J PLE, Plaintiff ; against to wit : No.398.J CHS.L.DE MARTIGNY kt al., Détendants, to wit : The properties belonging to Chs.L.de Martigny : 1° A land situate in the Côte Dalhousie East, of the parish of Saint Jérôme, county and district of Terrebonne, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish, as number four hundred and seventy-one (471) \u2014 without buildings.2° A lot situate on the corner of Libelle and Sainte Anne streets, in the town of Saint Jérôme, said district, known and designated on the official plan and in the book of reference for the village now the town of Saint Jérôme, as number two hundred and twenty-four (No.224) \u2014with buildings ihereon erected.To be sold at the parochial church door of Saint Jérôme, in the town of Saint Jérôme, said district, on the TWENTY-SEVENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Writ returnable on the fifth day of December next (1896).LAPOINTE & PREVOST, Sheriffs Office, Sheriff Sainte Scholastique, 21st September, 1800.3720 [First published, 20th September, 1890.] Sheriffs .Sales\u2014Three Riven 1})UBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENT** have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on tho same which the Registiar » not bound to include in his certificate, under artli 'e 700 of the code of civil procedure of Ijower Canadi, are hebery required to make them known accordu g to law ; all oppositions afin d'annn'.cr, afin de distraire, afin de ciutrge, or other oppositions to tho sale, except in cases of Venditioni Exponas are ro LlKt TLNANT ool VKRNEI R, par arrêté on conseil an data du 10 novembre 1800, «lu nommer AI.J.Camille L.da Martiguy, avocat, «le Seiut-Jérôuie, duns lu oouité île Terreboune, uiagiatral de district «luit» et pour les districts de Juliette, Ottawa «.-t Terrebonne.AI.F.HACKETT, 4716 Secrétaire «lo la province.departement de l'instruction publique, Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 11 novembre curant (1806), de faire les nominations suivantes, savoir : Comté 'lo Compton, village «le Mégantio :\u2014Le révérend J.-E.Choquette, commissaire d'écoles, en remplacement «lu révérend J.-B.-A.Cousin eau, décédé.Comté de Brome, Eastman : \u2014 M.Thonias-G.Armstrong, syndic d'écoles, en remplacement de M.L.- L.Spiuuey.Comte de Québee, Saint-Sauveur :\u2014M.W.-S.Semple, syndic d'écoles, en remplacement do lui-même.4606 Bureau du Secretaire.Il h plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR de révoquer la commission pour la division sommaire des petites causes, en date «lu i» févrii r I860, pour le canton Hereford, dans lu comté de Compton, et de nommer par commission i n date du 13novembre 1806, MAI.Solomon Durai!-lean.Alfred Adam, Thomas l'aipictte, Delphis Inkel.John Heath et Leslie E.Bean, commissaires «le la dite cour.M.F.HACKETT, Secrétaire de la province.Bureau m- Secretaire.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de révoquer la commission pour la décision sommaire des petites causes, en date du 6 mars isr>7, pour la narcisse de Saint-Barthélemi, dans le comte de Bcrtliicr.et de nommer pur coin mission en date du 13 novembre I8b6, RIAL Adhelme Côté, cultivateur, Louis Ringuet, bourgeois, Henri Boucher, commerçant, et Olivier Aliehaud, cultivateur, commissaires de la dite cour.AI.F.HACKETT, 4710 Secrétaire de la province.Avis tlu (iouverneineni Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \" loi corporative «les compagnies il funds social, \" des lettres patentes supplémentaires ont été émises aujourd'hui sous le grand Sceau de la province «le Québec, en date du douzième jour «le novembre courant, par lesquelles le fonds social île \" The Non .Magnetic Asbestos Company ' est augmente, de quinze mille piastres (Slô,(J0U) a cent mille piastres («100,000).Daté au bureau «lu secrétaire de la province «le Québec, ce quatorzième jour de novembre 18!)(5.40!H RI.F.HACKETT, Secrétaire do la province.No 2425-Ot».département de l'instruction publique.Détacher de la municipalité scolaire de \" Sainte-Croix-de-Dunham \", comté «le Missisquoi, les lots suivants, Bavoir: La partie nord du lot No 10 et les lots 17 jusqu'à -H, inclusivement, du Ville rang du canton de Dunham ; les lets 17 jusiju a 28, indu- Secretary's fh«k.Il is Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has has been pleased, by order in cwiiueil «lated the 10th November, 1806, to appoint M.J.Camille L.do Martiyny, advocate, of Saint Jérôme, in tho county of Terrebonne, district magistrate in and for tho districts of Juliette, Ottawa ami Terrebonne.M.F.HACKETT, 47H» Provincial secretary.Department of Public Insteuotion.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on tho llth November instant (1606), to make the following appointments, to wit : County of Compton, village oi Mégantio:\u2014The Reverend J.E.( llOOUette, school commissioner, to replace the Reverend J.B.A.CousineaU, deceased.County «if Brome, Eastman :\u2014Mr.Thomas G.Armstrong, school trustee, to replace Mr.L.L.Spinney.County of Quebec, Saint Sauveur :\u2022\u2014Mr.W.S.Semple, school trustee, continued in office.1606 Secretary's Ornes.His Honor the LIEUTENANT GOVERN* >R has been pleased to revoke the commission for the summary trial of small causes, dated the 0th February, 1880, for the township \"f Hereford, in the county of Compton, and to appoint by commission dated the 13th November, 1886, Messrs.Solomon Duran-leau, Alfred Adam, Thomas Paipiette, Delphis Inkel, John Heath and Leslie E.Bean, commissioners of the said court.RI.F.HACKETT, Provincial secretary.Secretary's Office.HisHonor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased tf March, 18Ô7, for the parish of Saint Barthélonii, county of Berthier, ami to appoint by commission dated the 10th November, 18!tli, RIessrs.Adhelmo Côté, farmer, Louis Ringuet, gentleman, Henri Boucher, trader, and Olivier Midland, farrner.coin-missioneis of the said court.M.F.HACKETT, 4710 Pnivincial secretary.Government Notices Public notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies' Incorporation Act,\" supplementary letters patent have been issued this day under the great Seal of the province of Quebec, bearing (hite the twelfth day of November instant, by which the capital stock t>f \"The Non RIagnetic Asbestos Company,\" is increased from fifteen thousand dollars (816,000) to one hundred thousand dollars ($100,000).Date«l at the oifioe of the secretary of tho province of Quebec, this fourteenth day of November, 1800.M.F.HACKETT, 4092 Provincial secretary.No.2425-ÎIC».Department of Public Instruction.To detach from the school municipality of Sainte Croix de Dunham, county of MisBisqUoi, the following lots, to wit : The north part Of lot No, 10 and the lots 17 t.28, inclusively, of the Vlllth range of the township of Dunham ; lots 17 to 28, inclusively, 2509 Rivenient, du iXe mug du ditcanton do Dunham ; ot lea lota 17 jusqu'à 88, inclusivement, du Xo rang rang du susdit canton do Dunham, et lot ériger en municipalité scolaire distincte (pour lei catholiques seulement), sous le nom de \"Saint-Joscph-de I'.eran ger \", comté de Missisquoi.Cette érection ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain (18«»7).4697 Demande û la J.igislature Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa présente session, pour obtenir un acte incorporant \"The Canadian Society of Civil Engineers dans le but de donner une meilleure protection aux intérêts publics et pour l'avancement OH général de la science mécanique, ui plus particulièrement pour promouvoir l'acquisition de ces sortes de connais sauces ipii ont un rapport spécial avec la profession d'ingénieur civil, et pour encourager 1 investigation concernant toutes les brandies de oonnai isanœ se rattachant à la profession, ei pour d'autres lins ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Procureurs des requérants.Montréal, 17 novembre 1896.400:; Avis Divers REGLEMENT.thk non m ionbtic asbestos company.i il/ne ilu reglenieiU, il octobre 1890, A mie assemblée des directeurs le la Non Magne-tic Asbestos Company, tenue au bureau de la compagnie, dans la cité de Montréal, le sixième jour d'octobre mil huit cent quatre-vingt-seize, Il a été proposé par J.H.Seed, et secondé par M.Sclater, et résolu unanimement et adopté pour règlement de cette compagnie : Que, en autant que tout le fonds social de cette compagnie a été reçu et payé en entier, et en autant que le présent fonds social est insuflisaut pour lus besoins de la compagnie, le fonds social de cette compagnie soit et est par 1\" présent augmenté jusqu'à 8100,000, par l'émission de §85,000 de fonds nouveaux, composé de 8ô0 actions de §100 par action, valeur au pair pour être distribué comme les directeurs jugeront à propos ; et de plus que le principal bureau de cette compagnie soit transféré «le la cité de Montréal à la Pointe au Chêne, dans lo comté d'Argenteuil, et que les lettres patentes supplémentaires pour ces lins soient demandées le plus tôt possible ; ut de pins qu'une assemblée spéciale générale des actionnaires de cette compagnie soit convoquée ot tenue au bureau de la compagnie, No.190, rue Saint-Jacques, dans la cité de Montréal, mardi, le vingtième jour d'octobre courant, à onze heures de l'avant-midi, dans le but de ratifier ce règlement.Je certifie par le présent que ce qui précède est un vrai extrait des minutes de l'assemblé des directeurs de The Non Magnetic Asbestos Company, tenue le sixième jour d'octobre 1896.EDWIN A.EVANS.Secrétaire.Publié conformément à 48 Vict., chap.'57.4685 Avis public est par le présent donné que sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation, | of the I Xi li range of the said township of Dunham ; and lots 17 i\" 28, inclusively, of the JCth range of the aforesaid township of Dunham, and to eivct them Into a distinct school municipality (for catholics only), by the name of \".Saint Joseph do Héran- ger\", county of Missisquoi.This erection to take effect only on the 1st of July nest (1897.) 1698 Application to the I egislaturs Notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec, at itf prisent session, for an act to Incorporate \" The Canadian Society of Civil Engineers \", for the purpose of securing better protection of the publie interests and for the general advancement of mechanical science, and more particularly for promoting the acquisition of that species of knowledge which has special reference to the profession of a civil engineer and to enoourage investigation in connection with all branches of knowledge connected with the plot.Hsiou, and for other purposes.ROBERTSON, FLEET & FALCONER, Attoi neys for applicants.Montreal.17th November, 1896.4604 Miscellaneous Notices BY-LAW.the non magnetic asbbstq4 company, Copy of by-law, nth October, tSOO.At a meeting of the directors of The Non Magnetic Asbestos Company, held at the Com pan J s office, in the city of Montreal, on the sixth day of October, one thousand eight hundred and ninety six.It was moved by J.H.Seed, and seconded by Mr.Solater, and unanimously resolved and \u2022 nacted as a by-law of this company : That inasmuch as the whole of the Capital stock f this company his been taken up and paid in full, and inasmuch as the present capital stock is insufficient for the requirements of the company, that the capital stock of this company be ami the same is hereby increased to §100,000 by the issue of 885, -000 of new stock, composed of 8f»0 shares .f tin-par value of §100 per share, the same to be allotted as the directors may d-ein proper: and furthermore, that the head office of this company be changed from the city of Montreal to Pointe au Chêne, in the county of ArgOUteuil, ami that the necessary supplementary letters patent for these purposes be applied for as soon as possible : and further that a special general meeting of the shareholders of this company be called to be held at the company's office, No.196, Saint James street, in the city of Montreal, on Tuesday, the 20th day ol October instant, at the hour of eleven o'clock in the forenoon, for the purpose of continuing this bylaw.I hereby certify the foregoing to b.-a true extract taken from the minutes of the meeting of tho directors of The Non Magnetic Asbestos Company, held Oil the sixth day of October, 1896 EDWIN A.EVANS, Secretary.Published in conformity to 48 Vict., chap.'>7.4686 Public notice is hereby given that within une month after the last publication of this notice in the Qnrliec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant governor in council fora charter for incorporation, by letters patent under par lettres patentes en vertu des dispositions de la \" Loi eoijM rativc «les compagnies a fonds social,\" pour la province tic Q éla-e.constituent les rcqtié-rants et telles autres personnes qui pourront ileve nir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporel sous le nom et dans les laits ci-après meut loDIION : 1\" Le nom proposé de la compagnie sera \" The Royal Land Company.\" 2\" Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont d'acquérir des imim ubles par achat, don, «change ou à U autres titres ; de posséder telle piopriété ou bailler, louer, vendre, échanger ou en faire commerce en aucune autre manière, de construite des maisons ou magasins ou autres bâtisses sur iccux et de loin r, bailler, échanger ou vendre ou en faire commerce en aucune autre manière, d'émettre des bons et debentures, les vendre et en disposer, garantis sur telles propriétés ou autrement, finalement de faire les allaires en rapporta tous ou aucuns des dits objets parfaitement et entièrement de manière à parvenir à l'objet et aux tins eu la manière que la dite c> mpagnie pourra déterminer.3 La principale place d'affaire de la compagnie proposée sera ilans la cité de Montréal, province de Québec.4° Le montant du fonds social de la compagnie proposée sera de quatre-vingt-dix-neuf mille piastres ( S!»!».000.00.) 5\" Le nombre d'actions sera de neuf cent quatre-vingt-dix de cent piastn s (§100.00) chacune, valeur au pair.0J Les noms au long, résidences et professions des requérants sont comme suit : Charles C.Holland, marchand ; Alfred T.Holland, courtier ; Albert flanna; comptable ; Oeorge Aird, teneur de livres, et Louis Gordon Class, avocat, tous des cité et district de Montréal, lesquels sont tous sujets anglais et seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.GREENSHIE LOS, C REENSHIELDS, LAFLAMME & CLASS, S«dliciteurs des requérants.Montréal, 10 novembre 1800.4700 Avis de Faillites In re Onésime Chaput, Montréal, Insolvable.Avis vous est donné que, le 10e jour de novembre 1800, par un ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints à la succession du susnommé, qui a fait une cession judiciaire de tous ses biens et effets pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être filées à notre bureau sous un mois de cette date.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Curateurs conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 07, rue Saint-Jacques.Montréa1, 21 novembre 1800.4700 Province de Quebec, / n , ¦ rv .\u2022 l i \\t » ' i e Cour Supérieure.District de Montreal.\\ Dans l'affaire de Charland & Lahaise, Montréal, Faillis.Avis est par le présent donné, qu'un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objection jusqu'au 11 décembre prochain, aiuès laquelle date ce dividende sera payable il notre bureau.LAMARCHE & BENOIT, Curateurs conjoint*.1700, rue Notre-Dame, Montréal.Montréal, 18 novembre 1890.4705 the provisions of \" Joint Stock Companies Incorporation Act \".for the province of Quebec, constituting the applicant! and such ol hers as may become shareholders in the proposed company, a body corporate and politic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1 The proposed name of the company iB to bo \" The Royal Land Company.\" 2° The object for which incorporation is sought are to acquire real estate by purchase, gift, exchange or other species of title ; to hold such property or lease, hire, sell, exchange or otherwise deal with the same, to build houses or shops or other buildings thereon and to lease, hire, exchange or sell or otherwise deal with the same ; to issue bonds and debentures and sell and dispose of the same secured upon such properties or otherwise, and tinally to deal in respect to all or any of the said several matters fully and enfin ly so as to carry out the said object to completion in such a manner as the said company may determine.3* The chief place of business of the proposed company is to be in tho city of Montreal, province of Quebec.4° The amount of the capital stock of the proposed company is to be ninety-nine thousand dollars ($99,000.00).6' The number of shares is to be nine hundred and ninety of the par value of one hundred dollars (8100.00) each.0U The names in full and the address and calling of each of the applicants are as follows : Charles C.Holland, merchant ; Alfred T.Holland, broker, Albert llanna, accountant ; George Aird, bookkeeper, and Louis Gordon Class, advocate.all of the city and district of Montreal, all of whom are briti-h subjects and who are to be the lirst or provisional directors of the said company.GREENS H lELDs, GRÈEN8QI ELDS, LAFLAMME & CLASS, Solicitors for applicants.Montreal, 19th November, 1890.4700 Bankrupt Notices Province of Quebec, i Smwrior Court District of Montreal.] lor Umm> In re Onésime Chaput, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that, on tho 19th day of November, 1800, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate of the above named, who has made a judicial abandonment of all his assets for the hem t'n of his creditors.Claims must be tiled at our oOice within one month.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint curators.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint James street.Montreal, 21st November, 1890.4704 Province of Quebec, la n , District of Montreal.j ^P^r Court.In the matter of Charland_A: Lahaise, Montreal, Insolvents.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, open to objection until the 11th of December next, after which date these dividends will be payable at our office.LAMARCHE & BENOIT, Joint curators.1700, Notre Dame street, Montreal.Montreal, 18th November, 1800.4700 2571 Dan» l'affaire de Jos.Tremblay, Québec, Insolvable.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire et sera sujet à objections jusqu'au 2 décembre 18ÎHS.Ce dividende sera jiayable à mon bureau, le ou après le 3 décembre 1890.A.DION, Curateur.Québec, 10 novembre 1800.4721 ttèffle «h Cour Canada, \\ Dans la < ourdi
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.