Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 10 juillet 1897, samedi 10 (no 28)
[" iïo.28.1687 Vol.XXIX Gazette Officielle de Quebec PUBLIEE PAR AUTORITE QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 10 JUILLET, 1897.\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 10th JULY, 1897.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documenta ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2573\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of eaoh week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next aubseq uent number.2574 AVERTISSEMENT AUX CONSEILS MUNICIPAUX.Le secrétaire - trésorier de chaque municipalité devra conserver en liasse les numéros de la Gazette Officielle qui lui seront adressés, et en donner communication à demande aux électeurs municipaux de la localité.h Bureau du Secrétaire, , \u201e \u2014 Québec, 2 juillet 1897.2553\tNOTICE TO MUNICIPAL COUNCILS.The secretary treasurer of each municipality shall be bound to tile and keep of record the numoers of the Official Gazette which may be addressed to him, and to allow communication thereof upon demand to the municipal electors of the locality.Secretary's Office, Quebec.2nd July, 1897.2554 Nominations\tAppointments 923 Elec.département de l*instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du 30 juin dernier (1897), de nommer M.Thorn is Gilchen, membre de là commission scolaire catholique de la cité de Québec, en remplacement de M.Félix Car-bray, dont le terme d'office est expiré.\t¦ .- ¦ 923 Elec.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 30th of J une last (1897), to appoint Mr.Thomas Gilchen, a member of the catholic school commission for the city of Quebec, to replace Mr.Felix Car bray, whose term of office has expired.m 1688 728A Elec.Département de l'Instruction publique.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du SO juin dernier (1897).de nommer M.PaulG.Martineau, avocat, de la cité de Montreal, membre du bureau des commissaires d'écoles catholiques, en remplacement du Dr L.-E.Desjardins, dont le terme d'office est expiré.2585 Proclamation 728A Elec.Department op Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 30th of June lust (1897), to appoint Mr.Paul G.Martineau, advocate, of the city of Montreal, a member of the board of catholic school commissioners, to replace Dr L.E.Detjardina, whose term of office has expired.Canada, Province Québec [L.S.\u2022 1 de V J.A.CHAPLEAU.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'il lande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés aune Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le QUATORZIEME jour de JUILLET dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, et a chacun de vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le QUATOBZIEME jour du mois de J UILLET mil nil huit cent quatre-vingt-dix-sept, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez m untenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présents vous enjoignant, et à chacun de vous de vous trouver avec 1 nous, en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, LUNDI, le VTNGT-TROI- ' SIEME jour du mois d'AOUT prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous ne devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le srand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Chevalier Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint Michel et Saint-George, membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce TROISIEME jour de JUILLET, dans l'année de Notre-1 Seigneur mil huit cent quatre-vingt-dix- ] sept, et de Notre Règne la soixante et ' unième.j L.G.DESJARDINS, Greffier de la\"Couronne en Chancellerie, ' 2083 Québec.Proclamation * 1 .\"} J.A.CHAPLEAU.Canada, Province Quebec, [L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., &o., Ac.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the FOURTEENTH day of JULY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-seven, you and each of you\u2014 Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to the FOURTEENTH day of the month of JULY, one thousand eight hundred and ninety-seven, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on MONDAY, the TWENTY-THIRD day of the month of AUGUST next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein faii not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Knight Commander of Our Most Distinguished Order of St Michael and St.George, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRD day of JULY, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and ninety-seven, and in the sixty-one year of Our Reign.2084 L.G.DESJARDINS.Clerk of the Crown in Chancery.Quebec. 1639 Avis du Gouvernement Government Notice No 1538-92.Département de l'Instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du 30 juin dernier (1897).de détacher de la municipalité scolaire de Saint-Charles, \"paroisse,\" comté de Saint-Hyacinthe, les lots Nos 602, 603, 604, 605, 606, 607 et 608, du cadastre de la paroisse de Saint-Denis, même comté, et les annexer à la municipalité scolaire de Saint-Denis, No 2.2581 No 702-97.département de l'instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du 30 juin dernier (1897), de détacher de la municipalité scolaire de l'He-Saint-Ignace, comté de Berthier, l'arrondissement No 1, qui comprend toute la concession nord de l'Ile-Saint-Ignace, l'Ile-Saint-Aiuand, l'Ue-des-Plante et l'Ile-Ducharnie, et l'ériger en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \" La-Véronurie \".No 830-97.département de l'instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil en date du 30 juin dernier (1897), de détacher de la municipalité scolaire de \" l'Annonciation \", comté de Label le, les lots suivants, savoir : Nos 1 à 28 inclusivement, rang sud-ouest, rivière Rouge, canton Marchand.Nos 1 à 28 inclusivement, rang nord-est, rivière Rouge, canton Marchand.Nos 1 à 25 inclusivement, rang sud, Macaza, canton Marchand.Nos 1 à 24 inclusivement, rang nord, Maca/.a, canton Marchand.Nos 24 à 38 inclusivement, rang A, canton Marchand.Nos 24 à 38 inclusivement, rang B, canton Marchand.Nos 1 à 8 inclusivement, rang C, canton Marchand.Nos 1 à 9 inclusivement, rang D, canton Marchand.Nos 1 à 9 inclusivement, rang E, canton Marchand.Nos 1 à 25 inclusivement, rang F, canton Marchand, et ériger ce territoire en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \" Macaza \".2583 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis l'occupation des terres publiques, dont suit une liste * Adj.6507.WhittoH.Lots 26 et 27, du 8e rang N.E., à Chs Champagne.E.E.TACHE, Assistant-Commicsaii e.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 5 juillet 1897.No.1538-92.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 30th of June last (1897), to detach from the school municipality of Saint Charles, \" parish,\" county of Saint Hyacinthe, lots Nos.602, 603, 604, 605, 606, 607 and 608, of the cadastre of the parish of Saint Denis, same county, and annex them to the school municipality of Saint Denis, No.2.2582 No.702-97.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 30th of June last (1897), to detach from the school municipality of He Saint Ignace, county of Berthier, district No.1, which comprises the whole north concession of lie Saint Ignace, Ile Saint Amand, Ile des Plante and Ile Ducharme, and erect it into a distinct school municipality under the name of \" La Vérendrie.\" No.830-97.Department op Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated 30th June last (1897), to detach from the school municipality of \" l'Annonciation,\" county of Labelle, the following lots, to wit : \u2022\"'-art of lots numbers sixteen, of the official subdivision of lot number one, of the subdivision of the original lot three hundred and seventy-four (374-1-16), and seventeen, of the subdivision of lot number two, of the subdivision of the original lot number three hundred and seventy - four (374-2-17).The south east part of lots numbers nineteen, of the subdivision of lot number one, of the subdivision of the original lot three hundred and seventy-four (374-1-19), and twenty, of the subdivision of lot number two, of the subdivision of the original lot number three hundred and seventy-four (374-2-20), and of numbers seventeen and eighteen, of the 1619 lot numéro un, de le subdivision du lot originaire numéro trois cent soixante et quatorze (374-1-17, 374-1-18), et dos numéros dix-huit et dix-neuf, de la subdivision du lot numéro deux, de la subdivision du lot originaire numéro trois cent soixante et quatorze (374-2-18, 374-2-19), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Montréal, \u2014 a été préparé et sera sujet à objection jusqu'au 27e jour de juillet 1897, après lequel jour lea collocations seront payables au bureau du shérif, à Montréal.CHS.DESMARTEAU, Successeur de C.Dksmakik \\i , Curateur.Daté à Montréal, ce 9 juillet 1897.2(107 Licitation Province de Québec,} District de Montréal.J LICITATION.Avis public est par le présent donné que par et en vertu d'un jugement de la cour supérieure siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, rendu le trente-un mai mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, dans une cause dans laquelle sont demandeurs Arthur Gagnon et Louis A.Caron, tous deux comptables, de la ville do Montréal, dit district, en qualité de curateurs conjoints à la faillite de Dame Sophronie Henri, épouse séparée de biens de Joseph Aurè'e C.St- Amour, hôtelier, de la dite ville de Montréal, et dans laquelle est défendeur Louis Des longchamps, du môme lieu, en qualité de tuteur ad hoc aux enfants mineurs issus d'un premier mariage de la dite Dame Sophronie Henri avec feu Roc h Deslongchamps, en sont vivant épicier, de la dite ville de Montréal, ordonnant la licitation d'un certain immeuble désigné comme suit, savoir : Un lot de terre situé dans le quartier Saint-Denis, dans la ville de Montréal, dans le district de Mont real, portant, aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louis, le numéro deux cent quatre-vingt-quatre (284) \u2014 avec bâtisses dessus-érigées, comprenant maison et dépendances.L'immeuble ci dessus désigné sera misa l'enchère et adjugé au plus offrant enchérisseur, lo QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, cour tenante, dans la salle d'audience de la cour de la dite ville de Montréal; sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins quinze jours avant le jour fixé eomme susdit pour la vente et adjudication ; et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication, et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.J.A.BERNARD, Avocat des demandeurs.No.1608, rue Notre-Dame.Montréal, 23 juin 1897.] 2575 [Première publication, 10 juillet 1897.] subdivision of lot number one of the subdivision of the original lot number three hundred and seventy-four (374-1-17, 374-1-181, and of numbers eighteen and nineteen, of the subdivision of lot number two, of the subdivision of the original lot number three hundred and seventy-four (374-2-18, 374-2-19), of the official plan and book of reference of the parish of Montreal,\u2014has been prepared and will be open to objection until the 27th day of July, 1897, after which date the dividend will be payable at the office of the sheriff, at Montreal.CHS.DESMARTEAU, Successor to C.Dksmakteau, Curator.Dated at Montreal, 9th July, 1897.2608 Licitation Province of Quebec.) District of Montreal./ LICITATION.Public notice is hereby given that by and in virtue of a judgment of the superior court sitting at the city of Montreal, in the district of Montreal, on the thirty-first day of May, one thousand eight hundred and ninety-seven, in a certain cause in which the plaintiffs were Arthur Gagnon and Louis A.Caron, both accountants, of the city of Montreal, said district, in their quality of joint curators to the insolvent estate of Dame Sophronie Henri, wife separated as to property of Joseph Aurèle C.St-Amour, hotel-keeper, of the said city of Montreal, and in which the defendant is Louis Deslongchamps, of the same place, in his quality of tutor ad hoc to the minor children issue of a former marriage of the said Dame Sophronie Henri with the late Roch Deslongchamps, in his lifetime grocer, of the said city of Montreal, ordering the licitation of a certain lot described as follows, to wit : A lot of land situate in Saint Denis ward, of the city of Montreal, in the district of Montreal, bearing, on the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, the number two hundred and eighty-four (284)\u2014with buildings thereon erected, comprising a house and dependencies.The above immovable will be put up at auction and adjudicated to the highest bidder, on the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next, sitting the court, in the court room of the court house of the said city of Montreal ; subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges (collier des charges) deposited in the office of the prothono-tary of said court ; and any opposition to secure charges or to withdraw or annul to be made to the said licitation, must be filed in the office of the pro-thonotary fifteen days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication, ana oppositions for payment must be tiled within six days next after the adjudication, and if the parties fail to file the oppositions within the delays hereby stated they will be foreclosed from so doing.J.A.BERNARD, Attorney for plaintiff.1608, Notre Dame street.Montreal, 23rd June, 1897.2576 [First published, 10th July, 1897.] 1660 Ventes par le Shérif\u2014Beauce Sheriffs Sales\u2014Beauce AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus eux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le !resent requises de les faire connaître suivant la loi.butes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans Tes cas de Vendutoni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir :\\r>HILEA8 alias PHILIAS No.2570.JI BEAUDOIN, Demandeur; vs.VICTOR BLANCHET, Défendeur, savoir : La moitié indivise de la moitié nord-est du lot numéro cinq, dans le deuxième rang du canton de Staudon, contenant dix-neuf acres en supeificie, maintenant connu sur les plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour la paroisse de Saint-Léon de Staudon, bous les numéros trois cent quatre-vingt-neuf et trois cent quatre-vingt-dix (389 et 390)\u2014avec aussi moitié indivise des moulins à farine, mouvements, tournants, travaillants, dalles, chaussées et pouvoirs d'eau.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Léon de Standon, le ONZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX Inures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable le treizième jour de septembre prochain.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 5 juillet 1897.2579 [Première publication, 10 juillet 1897.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the un* dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same wh.oh the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law; all oppositions afin d'annuler, a/in de distraire, a/in de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any tiin^ within six days next after the return of the writ.' Ventes par le Shérif\u2014Beauharnois AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés jnt été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de 1 article TOO du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, «fin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du «\u2022.\u2022unsigné avant les quinze jours qui précéderont i amédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun tempa dans les six jours après le rapport du Bref FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Pio.ince de Québec, } VT ARCISSE P A PI-District de Beauharnois.> J3I N E A U, Deinan-No.228 J ueur ; contre DAME CAROLINE LEFORT bt vir, Défendeurs.Appartenant à la dite Caroline Lefort : Ie l'n emplacement situé au village de Saint-Timothée, connu et désigné sous le numéro vingt-deux (22), de la subdivision du numéro cent quarante-quatre (144), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint -Timothée\u2014 '.too les bâtisses sus érigéi s.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : ) ¥~>HILEAS alias PHILIAS No.2570.) 1 BEAUDOIN, Plaintiff ; vs.VICTOR BLANCHET, Defendant, to wit : The undivided half of the north east half of lot number five, in the second range of the township of Standon, containing nineteen acres in area, now known on the official plan and book of reference of the cadastre for the parish of Saint Léon de Standon, as numbers three hundred and eighty-nine and three hundred and ninety (389 and 390\u2014 with the undivided half of the fiour mill, machinery, apparatus, gear, pipes, dams and water power.To be sold at the church door of the parish of Saint Léon de Standon, the ELEVENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable the thirteenth day of September next.JOS.POIRIER, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 5th July, 1897.2580 [First published, 10th July, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Beauharnois PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TEN EMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, a/in de chr.rge or other oppositions to the sale, excopt in case of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six dajs next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, i \"VTARCISSE P A PI-District of Beauharnois.\\ ±\\ NEAU, Plaintiff; No.228.J against DAME CARO- LINE LEFORr et vir, Defendants.Belonging to the said Caroline Lefort : 1.A lot situate in the village of Saint Timothy, known and designated as number twenty-two (22), of the hu< division of number one hundred and forty -four (144), of the official plan and book of reference of the said pariah of Saint Timothy\u2014 with the buildings thereon erected. 1651 2* Un autre emplacement situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro vingt-trois (23), de la subdivision du numéro cent quarante-quatre (144), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Timothée\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Timothée, LUNDI, le SEIZIEME jour d'AOUT prochain, à UNE heure de l'après-midi.Bref rapportable le quatre septembre aussi prochain.PHILEMON LABERGE, Bureau du Shérif, Shérif.Beauharnois, 8 juin 1897.2293-2 [Première publication, 12 juin 1897].FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, H EOR6E8 W.District de Beauharnois - \\ J CROOKS kt al.No.101.J Demandeurs ; vs.JOHN AMELOT, Défendeur.Un lot de terre situé en la paroisse de Saint-Anicet, comté de Huntingdon, district de Beauharnois, connu et désigné aux plan et livre de renvoi offic'els des paroisses de Saint-Anicet et Sainte-Barbe, sous le numéro huit cent quatre-vingt-huit (888)\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale delà paroisse de Sain» Anicet, LUNDI, le DOUZIEME jour de JUILLET prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Bref rapportable le trentième jour de juillet aussi prochain.PHILEMON LABERGE, Bureau du Shérif, Shérif.Beauharnois, 12 mai 1897.1919-3 [Première publication, 15 mai 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mention-aer dans son certificat, en vertu de l'article 700 du oode de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.foutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposés au bureau du soussigné, avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jmrde la vente ; les oppositions afin de conservez peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Comté de Shefford.Province de Québec, \\ f^UARLES THIBAULT, District de Bedford.\\\\J Demandeur ; contre les No.5350.J terres et tenements de BERNARD MINARD, Défendeur.Is Une étendue de terre de forme triangulaire, contenant quatre acres, plus ou moins, et étant la moitié ouest de toute cette partie de la moitié nord du lot numéro seize, dans le huitième rang du canton de Granby, située au nord du chemin macadamisé, et maintenant faisant partie du numéro du cadastre sept cent quarante-un (741), des plan et livre de renvoi officiels du canton de Granby, dans le dit district de Bedford.2° Le quart sud-ouest du lot numéro seize, dans le neuvième rang du canton de Granby, dans le comté de Shefford, «Mstrict de Bedford, et maintenant connu sur le plan et daus le livre de renvoi officiels du dit canton de Granby, sous le numéro huit cent dix-neuf (819), et contenant cinquante acres, plus ou moins\u2014sans bâtisses.2.Another lot situate at the same place, known and designated as number twenty-three (23), of the subdivision of number one hundred and forty-four (144), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Timothy\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial ohurch door of the parish of Saint Timothy, on MONDAY, the SIXTEENTH day of AUGUST next, at ONE o'clock in the afternoon.Said writ returnable the fourth day of September also next.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnois, 8th June, 1897.2294 [First published, 12th June, 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, ï fj BORGES W.District of Beauharnois \\ \\JT CROOKS et al.No.101.J Plaintiffs ; vs.JOHN AMELOT, Defendant.A lot of land situate in the parish of Saint A uicet, county of Huntingdon, district of Beauharnois, known and designated on the official plan and book of reference of the parishes of Saint Anicet and Sainte Barbe, as number eight hundred and eighty-eight (888)\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Anicet, on MONDAY, theTWELTH day of JULY next, at TWO o'clock in the afternoon.The writ returnable on the thirtieth day of July also next.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheritt.Beauharnois, 12th May, 1897.1920 [First published, 15th May, 1897.] Sheriffs Sales-Bedford PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar ir not bound to include in his certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annulet, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas.are required to be filed witn the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next pre ceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return ot the writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014bounty \"f Shefford.Province of Quebec, ï /CHARLES THIBA ULT, District of Bedford.\\\\J Plaintiff ; against the No.5350.J lands and tenements of BERNARD MINARD, Defendant.1.A piece of land of triangular shape, containing four acres, more or less, and being the west half of all that part of the north half of lot number sixteen, in the eighth range of the townsliip of Granby, lying north of the macadamized road and now forming part of the cadastral number seven hundred a d forty-one (741), of the official plan and book of reference of the township of Granby, iu sail district of Bedford.2.The south west quarter of lot number sixteen, in the ninth range of the township of Granby, iu the cminty of fihoHnrd and rlis'rict of Eedf -rl.and now known on the official plan and book of retciv n.e of the said towndiip of Granby, as number eight hundred and nineteen (819), and containing fifty acres, more or less\u2014without building*. 1651 Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Notre-Dame de Granby, dans le village de \u2022Granby, district de Bedford, le ONZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, 1897.à NEUF heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dix-aeptième jour de septembre prochain, 1897.I CHAS.8.COTTON.Bureau du Shérif.Shérif.Sweetsburg, 3 juillet 1897.2595 [Première publication, 10 juillet 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi A Y IS PUBLIC est par le présent donné que t\\.le» TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dsns son certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, ixc ;pté dans les cas de Venditioni Ex ^»»a.', doivent être déposés au bureau du soussigné, avant ks quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent être déposés en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit- District de Chicoutimi.Chicoutimi, a savoir :\\ TOSEPH alias BASIL1-No.3053.jfj QUE GAUTHIER, Demandeur ; contre XAVIER TREMBLAY, Défendeur.Un lot do terre avec les bâtisses dessus construites, situé dans la paroisse de Saint-Joseph d'Alma, sous le numéro vingt-quatre (24), dans le huitième rang, cadastre canton Signai, contenant cent six acres de terre ; borné par le nord par les rangs huit et neuf, vers le sud par un chemin public et par la ligne des rangs sept et huit, vers l'est par le numéro vingt-trois n, vers l'ouest par le numéro vingt-cinq.Pour être vendu à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Joseph d'Alma, le SEIZIEME jour du mois d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le dix-huitième jour du dit mois d'août prochain.0.BOSSE, Sheriffs Office, Sheriff.Chicoutimi, 3 juin 1897.2287-2 [Première publication, 12 juin 1897].Ventes par le Shérif\u2014Gaspé 4 VIS PUBLIC est par le présent donné q e Al.h» TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en V3itu de l'article TOO du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, 4 fin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; lea oppositions afin de conserver, peuvent être déposées en aucun temps -dans les six jours après le rapport du Bref.To be sold at the parish church door of Notre Dame de Granby, in the village of Granby and district of Bedford, on the ELEVENTH day of SEPTEMBER next (1897), at the hour of NINE of the clock in the forenoon.The said writ is returnable on the seventeenth day of September next, 1897.CHAS.S.COTTON, Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 3rd July.1897.2590 [First published, 10th July, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Chicoutimi PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persora having claims on the same whioh the registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 o.the Oode of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of yet\\ditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the Writ FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Chicoutimi.Chicoutimi, to wit : I JOSEPH alias BAS I LI -No.3063.[ ej QUE GAUTHIER, Plaintiff ; against XAVIER TREMBLAY, Defendant A lot of land, with the buildings thereon erected, situate in the parish of Saint Joseph d'Alma, as number twenty-four (24), in the eighth range, cadastre township of Signai, containing one hundred and six acres of land ; bounded on the north by ranges eight and nine, on the south by a public road and by the line of ranges seven and eight, on the east by number twenty-three a, on the west by number twenty-five.Te be sold at the church door of the said parish of Saint Joseph d'Alma, on the SIXTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the eighteenth day of the said month of August next.O.BOSSÉ, Sheriff's Office, Sheriff Chicoutimi, 3rd June, 1897.2288 [First published, 12th June, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Gaspé PUBLIC NOTICE is hereby given chat too uu dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same whioh the Registrar is not bound to include in his certificate, under art: Jo 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hebery required to make them known according to law ; all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge., or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the undersigned, at his o : ce, previous to the fifteen days next preceding the a* y of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return oi he Writ. 1658 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Comté de 0(upé.Percé, à savoir : i TAMES BAKER kt al , De-No.481.( rj mandeurs ; contre JOHN SAVAGE, senior, Défendeur.Un lot ou morceau de terre sis et situé à Ante du Cap, en le comté de Gaspé, étant partie du lot No.6 (numéro six), du premier rang du township de Percé ; borné1 en front par la mer, en arrière par le» terres du second rang, d'un côté au sud-ouest par les représentants de Josiah Cass, de l'autre côté au m>rd-est pur .lames Baker et William Thomas Baker, les demandeurs \u2014avec moulin à farine et à scie, maison, grange et autres bârissus dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu au bureau du régistrateur pour la division d'enregistrement do Gaspé, à Percé, MARDI, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, à ONZE heures de l'avant-mi li.Ledit bref r i;>p>rtab'e le llix-huitlé ne joUr UO Si-ptelllbl'u IV.f/.JAS.T.TUZO, Bureau du Shérif, Suenl.Percé, 3 juillet 1897.2589 [Première publication, 10 juillet 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Iberville 4 VIS PUBLIC est par lo présent donne que leb £X TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à ce: égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans sen certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, \u2022ont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions aiin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de rendition! Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions ahn de conserver peuvent être déposées en aucun temps d ins les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Iberville.Saint-Jean, à savoir : / \"VTARCISSE DEMERS, No.107.J JAI Demandeur; vs.MEDARD BRAULT, Défendeur.Une terre sise ut située au côté est du rang des Irlandais, on la paroisse de S lint-Séb istien, dans le district d'Lourville, de la contenance de quatre arpents de largeur sur trente arpents de profondeur, plus ou moins, eoiinue et désignée aux plan et livre du ran voi officiels de la dite paroisse de Saiut-Sébas-tien, sous le numéro cent t rente-ci ni j (No.135) ; bornée à l'ouest par le chemin public du dit rang des Irlandais, à l'est par les terres du Ridge, au' nord par Joseph Dérauleau, et au sud p.ir Prudens Lebuau\u2014avec les bâtisses y érigées.A distraire cependaut du dit lot numéro ont trente-cinq, un arpent carré au coin sud-ouest de la dite terre.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de ladite paroisse de Saint-Sébastien, le SEIZIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avan -midi.Lo dit bref rapportable le dixième jour de septembre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint Jean, 9 juin 189\".22U9-2 [Première publication, 12 juin 1897].FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014c'outif-y of Oaspi.Percé, to wit :\\ TAMES BAKER et al., Plain- No.481.ffj tiffs; against JOHN SAVAGE, senior, Defendant.A lot or piece of land situate at Cape Cove, in the county of Gaspé, being ptrt of lot No.6 (number six), of the first range of the township of Percé ; bounded in front by the sea, in rear by the lands of the second range, on one side to the south west by the representatives of Josiah Cass, on the other side to the north east by James Baker and William Th un as Baker, the plaintiffs\u2014with lltmr mill and saw mill, house, barn and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To bu s.11 at the registry office t the registration division of Gaspé, at Percé, on TUESDAY, the FOURTEENTH day of SEPTEMBER, one thousand eight hundred and ninety-seven, at ELEVEN o'ehtek in the forenoon.Said writ returnable the eighteenth d*y of Septenibjr, 1897.J AS.T.TUZO, Sheriff's Ottic., Sheriff.Percé, 3rd July.1897.2590 [First published, 10th July, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Tbervilla PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timer and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar is not bound to include in his certificate under article 700 of Le Code of Civil Procedure of Lower Canada, arc hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afht.dm distomvr , afin de cluirge or other tppositiOrtS lu the ê%lb.except in cases of Venditioni JfisjNMM*, an» re.pu red CO be tiled with the underaigneU, at his office, pre-vious the fifteen days next preceding the day of side ; oppositions afin «ia conserver may be filed a! any time within six days next after the return of rhe writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of IbervilU.Saint Johns, to wit :\\ XTARC1SSE DEMERS, No.107.J 1M Plaintiff; vs.MEDARD BRAULT, Defendant.A farm situated at the east side of the range Des Irlandais, in the parish of Saint Sébastien, in the district of Iberville, containing four arpents in width by thirty arpents in depth, more or less, km wu and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Sébastien, under the number one hundred and thirty-live (No.135) ; bounded at the west by the public road of the said range Des irlandais, to the east by the lands of the Ridge, ti the north by Joseph Dérauleau, and to the south by Prudent Lebeau \u2014 with the buildings thereon erected.To deduct however of the said lot number one hundred and thirty-five, one arpent square to the south west corner of the said farm.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Sébastien aforesaid, on the SIXTEENTH day of AUGUST next, at ELEVEN of the clock iu the forenoon.Said writ returnable on the tenth day of September next.OHAS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 9th June, 1807.2270 [First published, 12th June, 1897.] a 1654 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District d'Iberville.Saint-Jean, à savoir : [ JOSEPH PIERRE CAR-No.954.] O RE AU, écuyer, avocat, Demandeur ; contre P.ROM L'A LD MERIZZI, écuyer, notaire, en sa qualité de curateur à la succession vacante de feu Narcisse Grégoire, Défendeur.Comme appartenant au dit défendeur ès qualité, t ne terre sise et située au côté ouest du rang Double, en la paroisse de Saint-Cyprien, dans le district d'Iberville, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse, sous le numéro quatre cent soixante et huit (No.468), de la contenance de soixante et sept arpents et soixante et quinze perches en superficie.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de Saint-Cyprien, le DIX-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de juillet prochain.CHASARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint Jean, P.Q , 7 mai 1897.1907-3 [Première publication, 15 mai 1897.] vente* par le Shérit\u2014Joliette A VIS PUBLIC est par le présent donné que les j\\ TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 lu code de procédure civile du Bas-Canada, sunt par lo présent requises do les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent et- - déposées au bureau du soussigné avant les uinze jours, qui précéderont immédiatement le j »or de la vente ; les oppositions afin de conserver, eu vent être déposées en aucun temps dans les six j nrs après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit, pour le comté de l'Assomption.Joliette, à savoir :\\ T> OMUALD CHARLEMA-No.4337.ï Xi GNE LAURIN, Demandeur ; contre JOSEPH A LLARD, fils de Joseph, Défendeur.1° La jouissance, la vie durant du défendeur, à compter du dix-neuf septembre mil neuf cent un (1901), d'une terre située en la paroisse de Saint-Roch de l'Achigan, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Roch de l'Achigan, sous le numéro trois cent trente (330)\u2014avec bâtisses.Pour être vendue, la dite jouissance, à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Roch de l'Achi- Sm, le TREIZE de SEPTEMBRE prochain, à IX de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-sept de novembre prochain.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 5 juillet 1897.2593 [Première publication, 10 juillet 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit pour le comté de Berthier.Joliette, à savoir :\\ 1)1 ERRE LA VALLÉE, De-No.1383.J Jt inandeur ; contre JOSEPH HECTOR DESROSIERS dit LAFREN1ÊRE, Défendeur.1° Une terre située en la paroisse de Saint-Norbert, dans le rang sud-ouest du ruisseau Bona venture, étant le lot numéro trois cent quarante-sept FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Coxwt \u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit :\\ JOSEPH PIERRE CAR No.964.JfJ REAU, esquire, advocate, j Plaintiff ; against P.ROMUALD MERIZZI.es quire, notary, in his capacity of curator to the vacant estate of the late Narcisse Grégoire, Defendant.As belonging to the said defendant ès qualité.A farm lying and situated on the west side of the rang Double, in the parish of Saint Cyprien, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish, under the number four hundred and sixty-eight (No 468), containing sixty-seven arpents and seventy-five perches in superficies.To be sold at the parochial church door of the said parish of Saint Cyprien, on the NINETEENTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable on the twentieth day of July next.CHAS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, P.Q., 7th May, 1897.1908 [First published, 15th May, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Joliett- PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de cluirge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exitonas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after, the returr of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court for the county of l'Assomption.Joliette, to wit :\\ oOMUALD CHARLEMA- No.4337.J £V GNE LAURIN, Plaintiff ; against JOSEPH A LLARD, son of Joseph, Defendant.1.The enjoyment during the lifetime of the defendant counting from the nineteenth of September one thousand nine hundred and one (1901), of a land situate in the parish of Saint Roch de l'Achigan, known and designated on the official plan and book of the said parish of Saint Roch de l'Achigan, as number three hundred and thirty (330)\u2014with buildings.To be sold, the said enjoyment, at the church door of the parish of Saint Roch de l'Achigan, on the THIRTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the twenty-seventh day of November next.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 5th July, 1897.2594 [First published, 10th July, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court for the county of Berthier.Joliette, to wit : ) JJIERRE LA VALLEE, Plain-No.1383.S JL tiff ; against JOSEPH HECTOR DESROSIERS dit LAFRENIÈRE, Defendant.1.A land situate in the parish of Saint Norbert, in the range south west of the Bonaventure creek, being lot number three hundred and forty-seven 1655 (.'(47), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Norbert, de forme irrégulière et contenant environ soixante et neuf arpents en superficie ; bornée d'un côté à la société Dame veuve Noé Roy, de l'autre cdté au chemin de ligne conduisant au rang Saint-Pierre, de la paroisse de Sain te- Elizabeth.2 Une autre terre située en la dite paroisse de Saint-Norbert, dans le dit rang sud-ouest du ruisseau Bonaventure, étant le numéro trois cent quarante-neuf (349), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Norbert, du forme irrégulière et contenant environ trente-huit arpents et cinquante perches en superficie ; bornée d'un côté par Edmond Roy, et de l'autre côté par Louis Frechette, aboutissant aux terres de la concession Saint-Pierre, de la paroisse de Sainte-Elizabeth.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Norbert, le SEIZE d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt d'août prochain.A.M.RIVARD.Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 7 juin 1897.2229-2 [Première publication, 12 juin 1897].V entes par le Shérif\u2014Kamouraska 4 VIS PUBLIC ost par le présent donné que les A TERRES et HERITAGES sous-meutionnéa ¦nt été saisis et seront vendus aux temps et lieux ¦enpectifs tols que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclama* onsque le Régistrateur n'est pas tenu de mention r.er dans son certificat, on vertu de l'article 700 du ¦de de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de Ioe faire connaître suivant la loi.P iittea oppositions afin d'annuler, afin de distraire, idn de charge, ou autres oppositions à la vente, ixcepté dans 'es oas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné a vaut tes qui aze (ottri qui précédèrent inunédi ilement le jour de la vente ; les oppoau .ij «fin de conserver peuvent Itre déposées en aucun temp3 dans les six jours >près le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : ) |\\AME CEDULIE No.2206.f ±J DIGNARD, veuve de feu Ludger Giroux, de la ville de Fraserville, Demanderesse ; contre FRANÇOIS BOIS, cultivateur, de la paroisse de Saint-Louis du Ha ! Ha ! Défendeur, c'est à savoir : Un lot de terre Bis et situé dans le deuxième rang du township Cabano, portant le numéro quarante-sept, du Département des Terres de la Couronne, et connu et désigné aux plan et livre do renvoi officiel du cadastre du comté de Témiscouata, pour la dite paroisse de Saint-Louis du Ha ! Ha ! sous le numéro quarante (No.40), du township Cabano\u2014avec bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Louis du Ha ! Ha ! VENDREDI, le SEIZIEME jour du mois de JUILLET prochain, à DIX heures avant-midi.Bref rapportable le trentième jour d'août prochain (1897).F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 10 mai 1897.1921-3 [Première publication, 15 mai 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny k VIS PUBLIC «Mi par le présent donné que A les TERRES et HERITAGES sous-mention-aés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.(347), of the official cadastre of tho said parish of Saint Norbert, of irregular outline and containing about sixty-nine arpents in area ; bounded on one side by the firm of Mrs.widow Noé Roy, and on the other side by the line road leading to the range Saint Pierre, of the parish of Saint Elizabeth.2.Another land situate in the parish of Saint Norbert, in the range south west of the Bonaventure cre.ik, being lot number three hundred and forty-nine (349), of the official cadastre of the said parish of Saint Norbert, of irregular outline and containing about thirty-eight arpents and fifty perches in area ; bounded on one side by Edmond Roy, and on the other side by Louis Frechette, ending at the lands of the range Saint Pierre, of the parish of Saint Elizabeth.To be sold at the church door of the parish of Saint Norbert, on the SIXTEENTH of AUGUST next, at TEN o'clock in tho forenoon.Said writ returnable the twentieth of August next.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette.7th June, 1897.2230 [First published, 12th June, 1897.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska ;)UBLIC NOTICE ia hereby given that the un-I dormentionod LANDS and TENEMENTS nave been seized, and will be sold at the respective cimes and places mentioned below, All persons liaviug claims on the same which the Registrar :s not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada are hereby required to make thorn known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin d» t.-train, afin de oltarifê, or other oppositions to the sale, except in cases ot Venditioni Bxvouas, arc required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next pic.i \"Vg the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after'.ht return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Kamouraska, to wit : I ï~\\ AME CEDULIE DI-No.2206.j±J GNARD, widow of the late Ludger Giroux, of the town of Fraserville, Plaintiff ; against FRANÇOIS BOIS, farmer, of the parish of Saint Louis du Ha ! Ha ! Defendant, to wit : A lot of land situate and being in the second range of the township Cabano, being number forty-seven, of the Crown Lands Department, and being known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Témiscouata, for the said parish of Saint L.mis du Ha ' Ha ! as number forty (No.40), of the township Cabano\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Saint Louis du Ha ! Ha ! on FRIDAY, the SIXTEENTH day of the month of J U LY next, at TEN of the clock in the forenoou.S .id writ returnable the thirtieth day of August next ^1897).F.A.SIROIS, Sheriffs Office, Sheriff.Fraserville, 10th May.1897.1022 [First published, 15th May, 1897.] Sheriff's Sales\u2014Montmagny J >Ui>Llù .vol'ÎLh ka oereby given that the an 1 dermentioned LANDS and TENEMENTS liavo been Beized, and win ou sold »t the respective times and places menti.mud belu-r All persons :'-**jt! \u2022 .v, .,\"\u2022 . 1656 Toutes personnes ayant à exercer k cet égard des réclamations que le Régistrateur neat pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de 'article 700 du oode de procédure civile du Bes-Oanads sont par le présent requises de les faire oonmltre suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres opposition* a la vente, excepté dans les cas de Venditioni Ex/»»,us, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de là vente ; i\"3 oppositions afin de conserver peuvent être déposées en aucun tempi* dans les y, notaire, le vingt-trois mars 188B.2e Une terre connue sous le numéro trois cent soixante et dix-huit (378;, du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Michel\u2014-circonstances et dépendances.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Michel, SAMEDI, le QUATORZIEME jour d'AOl.'T prochain, à DIX heures du matin.Le dit href rapportable le premier jour de septembre prochain.J.B.A.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 8 juin 1897.2301-2 [Première publication, 12 juin 1897].Ventes par le Sh m\u2014Montreal 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que les j \\ TERRES et heritages snus-nientionnés nt été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnée plus bas.Toutes >t>rsonnes ayant k exercer a cet égard des réclama-ti tib que le Régistrateur n'est pas tenu de mention .ur dans son certificat, en vertu de l'article 700 du \u2022ode de procédure civile du Bas-Canada, sont par le -ésent requises de les faire connaître suivant la loi.T >utea oppositions afin d'annuler, afin de distraire, ain de charge, ou autres oppositions à la vente, .\u2022xcoplé dans les cas de Venditioni KxpoiMs, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver peuvent -être déposées en aucun temps dans les six jour.\" après le rapport du Bref FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir :1 i ARTHUR COX et No.1722.{ £\\ .LOUIS A.AMOS, tous deux architectes, des cité et district de Montréal, y faisant attains ensemlle en société sous les nom et raison de Cox et Amos, Demandeurs : contre les terres et tenements de JOHN BARKER VOS-BURG H, dentist?, de la paroisse de Notre Dame de GiâceB, dans le district de Montréal, Défendeur.Un emplacement situé à l'endroit appelé Kin-sington, dans la paroisse de Notre-Dame de Grâces, having daims on the same whioh the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'unn'ùti, a/In de dis-traire, afin de charqe or other oppositions te the sale, except in essesot r$métHtmi Exponas, are reqm*»d to be filed with the undersigned, at his o **«»#>, previous to the fifteen days next preceding the >.-y of sale ; oppositions a tin d< \u2022\u2022 nsorver may be nh'd at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec,] I) RU DENT MORIN, of District of Quebec.J-J.the parish of Saint Michel, No.1050.J merchant, rentier ; against PIERRE LEBRUN dit CARRIER, of Saint Michel, to wit : 1.A land known as number three hundred and seventy-seven (377), of the official cadastre of the parish of Saint Michel\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Subject to the charge in favor of Dame Ursule Roy, of Saint Michel, widow of Charles Gauthron dit Larochelle, in his lifetime farmer, of the life rent stipulated in the deed of sale of the said lot by the said Mrs.Roy to the defendant, passed at Saint Valier, before L.N.Roy, notary, on the twonty-third of March, 1880.2.A land known as number three hundred and seventy-eight (378), of the official cadastre of the parish of Saint Michel\u2014circumstances and dependencies.To bo sold at the church door of the parish of Saint Michel, on SATURDAY.the FOURTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable the first day of September next.J.B.A.LEPINE, Shei-nTs Office, Sheriff.Montmagny, 8th June, 1897.2302 [First published, 12th June, 1897.] Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at tne respective tiroes and places mentioned below.All persons having claims on the same whioh the Registrar is not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de intra ire, afin de.charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after th* return of the Writ.FIERI FACIAS DE TERRIS.District oj Montreal.Montreal, to wit :\\ a ARTHUR COX and No.1722.J J\\ .LOUIS A.AMOS, both architects, of the city and district of Montreal, and therein doing business together in partnership under the firm name and style of Cox and Amos, Plaintiffs ; against the lauds and tenements of JOHN BARKER VOSBURGH, dentist, of the parish of Notre Dame de Grâces, in the district of Montreal, Defendant.A lot situate at the place called Kinsington, in the parish of Notre Dame de Grâces, forming the 1057 formant le coin du chemin d'en haut de Lachine et la rue Grand Boulevard, connu comme le lot de subdivision numéro deux cent trente et un (231), du lut de terre connu et désigné comme lot officiel numéro cent soixante et trois (163), des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal- ensemble avec une maison en brique et en pierre et accessoires.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour de septembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 7 juillet 1897.2617 [Première publication, 10 juillet 1897.] ALIAS FIERI FACIAS.District de ilontietd.Montréal, à savoir : ( 1*\\AME ARTHEMISE No.2303.( ±J CHINIQUY.de la cité et du district de Montréal, épouse judiciairement séparée de bions de George W.Parent, et ce dernier 1«iiie aux présentes pour autoriser sa dite épouse, )emanduresse ; contre lus terres et tenements de GEORGE W.PARENT, agent d'immeuble, des cité et district de Montréal, Défendeur.V Un lot de terre vacant sis et situé dans le quartier d'ilochelaga, dans la cité de Montréal, dit district ; borné en front par la rue Dm pie t te, connu et désigné sous le numéro cent deux (102), de la subdivision du lot numéro vingt-trois (23), des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, (paroisse de Montréal.) 2\" Un lot do terre vacant sis et situé dans le quartier d'Hochelaga, dans la cité de Montréal, dit district ; borné un front par la rue Hochelaga, connu et désigné sous le numéro deux cent quatre-vingt-trois (283), de la subdivision du lot numéro vingt-trois (23), des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga, (paroisse de Montréal).Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quatorzième jour de septembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 7 juillet 1897.2619 [Première publication, 10 juillet 1897.] corner of the Upper Lachine road and Grand Boulevard street, known as subdivision lot number two hundred and thirty-one (231), of the lot known and designated as official lot number one hundred and sixty-three (163), of the official plan and bookj of reference of the municipality of the parish of Montreal\u2014together with a brick and stone house and accessories.To be sold at my office, in tin* city of Montreal, on the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of September next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 7th July, 1897.2618 [First published, 10th July, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ) T A BANQUE DE SAINT-No.2370.y JLi JEAN, corps politique dûment incorporé ayant son principal bureau d'affaires dans la ville de Saint-Juan, district d'iberville, Demanderesse ; contre les terres et tenements de HENRY MAILHOT, du village de Chambly Canton, dans le district de Montréal, Défendeur.1° Un lot de terre situé dans le village de Chambly Canton, district de Montréal, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit village de Chambly Canton, comme étant le lot numéro quinze (15), de la subdivision du lot originaire numéro cent sept (15-107) ; borné en front jwr la rue Bourgogne - sans bâtisses.- Un autre lot de terre situé dans le village de Chambly Canton, district de Montréal, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit village de Chambly Canton, comme étant le lot numéro vingt-quatre (24) ; borné en front par une rue qui longe les rapides de la rivière de Chambly, communément appelée rue d'En-Bas\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porto de l'église paroissiale de la paroisse de Chambly, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures ALIAS FIERI FACIAS.District of Montreal.Montreal, to wit : j rXAME ARTHEMISE CHI-No.2363.S \\J NIQUY, of the city and district of Montreal, wife judicially separated as to property of George W, Parent, and the latter a party hereunto to authorize and assist his raid wife, Plaintiff ; against the lands and tenements of GEORGE W.PARENT, real estate agent, of tho city and district of Montreal, Defendant.1.A vacant lot of land situate and being in Hochelaga road, iu the city of Montreal, said district ; bounded iu front by Duquette street, known and designated as number one hundred and two (102), of the subdivision of lot number twenty-throe (23), of the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga, (parish of Montreal).2.A vacant lot of land situate and being in Hochelaga road, iu the city of Montreal, said district ; bounded in front by Hochelaga street, known and designated as number two hundred and eighty-three (283), of the subdivision of lot number twenty-three (23), of the official plan and book of reference )f the incorporated village of Hochelaga, (parish of Montreal.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fourteenth day of September next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 7th July, 1897.* 2620 [First published, 10th July, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montréal, Montreal, to wit : ( T À BANQUE DE SAINT-No.2370.( Xj JEAN, h body politic and duly incorporated having its chic, \u2022\u2022ttice in the town of Saint John, and district of Iberville, Plaintif! ; against the binds and tenements of HENRY MAIL-HOT, of the village of Chambly Canton, in the district of Montreal, Détendant.1.A lot of land situate in the village of Chambly Canton, district of Montreal, known and d« signated on the official plan and book of reference of the said village of Chambly Canton, as being lot number fifteen (15), of the subdivision »>f rh«< orginal lot number one hundred and seven (15-107 .' Winded in front by Bourgogne street- without buildings.2.Another lot of laud situate in the village of Chambly Canton, district of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the said village of Chambly Canton, as bting lot number twenty-four (24) ; bounded in front by a street which runs along the rapids of the Chambly river, commonly called Jive d'En Das\u2014with a house and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Chambly, on the FOURTEENTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in 1658 de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de septembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 7 juillet 1897.2621 [Première publication, 10 juillet 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :\\ 4 LBERT RODIER, coin No.1056.) J\\.m\", de la cité et district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de FRANÇOIS-XAVIER GERVA1S, marchand, des cité et district de Montréal, Défendeur.1 ' Un emplacement sis et situé en la cité de Montréal, connu et désigné respectivement comme subdivision cent vingt-sept (127), et partie de subdivision cent vingt-quatre (124),du lot numéro douze cent deux (1202), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Jacques, et borné comme suit : en front par la rue Berri, en profondeur par le lot numéro douze cent trois (1203), d'un côté par la ligne limitative de la cité, et de l'autre côté partie ar la subdivision cent vingt-six (12(5), et partie par e résidu de la subdivision cent vingt-quatre (124), du lot numéro douze cent deux (1202), des dits plans\u2014 et avec les bâtisses dessus construites.E 2° Un autre emplacement sis et situé au même lieu, connu et désigné respectivement comme subdivision cent vingt-cinq (125), cent vingt-six (126), et comme partie de la subdivision cent vingt-quatre (124), du lot numéro douze cent deux (1202), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Jacques, et aussi comme partie de la subdivision deux cent quinze (215), du lot numéro douze cent trois (1203), des dits plans et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Jacques ; et borné comme suit : en front par la rue Berri, en profondeur partie par le résidu de la subdivision deux cent quinze (215), du lot numéro douze cent trois (1203), et partie par une ruelle, d'un côté partie par la subdivision cent vingt-sept (127), et partie par le résidu de la subdivision cent vingt-quatre (124), du lot numéro douze cent deux (1202), des dits plans, et de l'autre côté partie par le résidu de subdivision deux cent quinze (215), du lot numéro douze cent trois (1203).et Sartie par le dit lot numéro douze cent trois (1203), es dits plans\u2014et avec les bâtisses dessus con-stiuites.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le QUINZIEME jour de SEPTEMBRE Srochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit ref rapportable le vingtième jour de septembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 7 juillet 1897.2615 [Première publication, 10 juillet 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS District de Montréal.Montréal, à savoir : { \\\\Tl L LI A M MOAT, de No.392.} VV Eccleshall, dans Staffordshire, en Angleterre, ingénieur électricien, Demandeur ; contre les terres et tenements de D A MASE LEGAULT, de la cité de Saint-Henri, dans e district de Montréal, entrepreneur, Défendeur.Is Un lot de terre de forme irrégulière, situé dans la cité de Saint-Henri, dans le district de Montréal : borné en front par la rue Saint-Jacques, connu et et désigné comme numéro officiel huit cent cinquante-quatre (854), des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal\u2014avec les bâtisses sus-érigées.2° Un emplacement situé dans la cité de Saint-Henri, dans le district de Montréal \u2022 borné en front par la rue Saint-Jacques, connu et désigné sous les numéros officiels huit cent cinquante-cinq et huit the forenoon.8aid writ returnable on the twentieth day of September next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 7th July, 1897.2622 [First published, 10th July, 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Motdrcal.Montreal, to wit : ) A LBERT RODIER, clerk, No.1066.( J\\.of the city and district of Montreal, Plaintiff; against the lands and tenements of FRANCOIS XAVIER GERVAIS, merchant, of the city and district of Montreal, Defendant.1.A lot situate and being in the city of Montreal, known and designated respectively as subdivision one hundred and twenty-seven (127), and part of subdivision one hundred and twenty-four (124), of lot number twelve hundred and two (1202), of the official plan and book of reference of Saint James ward, and bounded as follows : in front by Berri street, in rear by lot number twelve hundred and three (1203), on one side by the boundary line of the city, and on the other side partly by subdivision one hundred and twenty-six (126), and partly by the residue of subdivision one hundred and twenty-four (124), of lot number twelve hundred and two (1202), of the said plan\u2014 and with the buildings thereon erected.2.Another lot situate and being at the same place, known and designated respectively as subdivision one hundred and twenty-five (125), one hundred and twenty-six (126), and as part of subdivision one hundred and twenty-four (124), of lot number twelve hundred and two (1202), of the official plan and book of reference of Saint James ward, and also as part of subdivision two hundred and fifteen (215X of lot number twelve hundred and three (1203), of the said official plan and book of reference of thesaid Saint- James ward, and bounded as follows : in frout by Berri street, in rear partly by the residue of subdivision two hundred and fifteen (215), of lot number twelve hundred and three ¦ (1203), and partly by a lane, on one side partly by subdivision one hundred and twenty-seven (127), and partly by the residue of subdivision one hundred and twenty-four (124), of lot number twelve hundred and two (1202), of the said plans, and on the other side partly by the residue of subdivision twe hundred and fifteen (215), of lot number twelve hundred and three (1203), and partly by said lot number twelve hundred and three (1203), of the said plans\u2014and with the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, the FIFTEENTH day of SEPTEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable on the twentieth day of September next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal.7th July, 1897.2616 [First published, 10th July, 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :YY\\f ILLIAM MOAT, of No.392.j W Eccleshall, in Staffordshire, in England, electrical engineer, Plaintiff ; against the lands and tenements of DA M A SE LEGAULT, of the city of Saint Henri, in the district of Montreal, contractor, Defendant.1.One lot of land of irregular form, situate in the city of Saint Henri, in the district of Montreal ; bounded in front by Saint James street, known and designated as official number eight hundred and fifty-four (854), on the official plan and in the book of reference of the municipality of the parish of Montreal\u2014with the buildings thereon erected.2.An emplacement situate in the city of Saint Henri, in the district of Montreal ; bounded in front by Saint James street, known and designated and consisting of official numbers eight hundred and 1659 cent cinquante-six (866-856), des plan et livre de \u2022vnv.ii officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, occupé comme une exploitation\u2014avec les bâtisses sus-érigées.3° Un emplacement situé dans la cité de Saint-Henri, tlaus le district de Montréal ; borné en front par la rue Richelieu, connu et désigné sous les numéros officiels neuf cent trente et un et neuf cent trente-deux (931-932), des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, occupé comme une exploitation-\u2014avec les bâtisses sus-érigécs.Pour être vendus dans mon bureau, dans la cité de Montréal, le TREIZIEME jour d'AOUT pro-chain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le quatorzième jour d'août prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 9 juin 1897.2277-2 [Première publication, 12 juin 1897].FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ T\"> OBERT HAMILTON, de No.2215.(IV la cité de Québec, dans la province de Québec, gentilhomme, Demandeur ; contre les terres et tenements mentionnés et décrits ¦.luis la cédule marquée A annexée au bref, la propriété do SAMUEL C.FATT, de la paroisse du Sault-au-Récollet, dans le district de Montréal, comptable.Défendeur.Un morceau de terre sis et situé dans la paroisse de Sault-au-Récollet, et portant les numéros deux, trois, quatre, vingt et un et vingt-deux, de la subdivision numéro deux cent quarante-cinq (245), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse du Sault-au-Récollet, chacun des dits lots contenant cinquante pieds de largeur, excepté le numéro quatre (4), qui n'a seulement que quarante-six pieds (46 pieds) de largeur sur une profondeur irrégulière ; le dit lot numéro deux, contenant sept mille neuf cent six pieds en superficie, le dit lot numéro trois, contenant sept mille six cent quarante-trois pieds, le dit lot numéro quatre, six mille deux cent quarante-quatre pieds en superficie, et le dit lot numéro vingt et un, cinq mille sept cent quarante-trois pieds, et le dit lot numéro vingt-deux (No.22), cinq mille cent quatre-vingt-un pieds en superficie ; borné au nord-ouest par le lot numéro un, au sud-est par le numéro vingt (No.20), au sud-ouest par le lot numéro vingt-trois (No.23), de la dite subdivision, et au nord-est par le chemin public conduisant au pont Viau\u2014avec une maison en bois ou cottage lambrissé un briques, et autres bâtisses sus-érigeeB, ensemble avec accès en tout terni» a -H rivière à travers et sur le dit lot numéro un, de la dite subdivision, aussi le privilège de se servir du dit lot numéro un comme terrain de divertissement.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale du Sault-au-Récollet, le TREIZIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quatorzième jour d'août prochain.Pour Être vendu en un seul lot J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 9 juin 1897.2281-2 [Première publication, 12 juin 1897].FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Mmdréal.Montréal, à savoir : ) JOSEPH QUEVILLON, No.961.j>J de la paroisse de Saint- Vincent de Paul, forgeron.Demandeur ; contre les terres et tenements de JEAN-BAPTISTE DES-NOYERS, de la paroisse de Saint-Vincent de Paul, dans le district de Montréal, Défendeur, l'immeuble suivant, à savoir : Un lot de terre sis et situé dans la Côte Saint-François, dans la paroisse Saint-Vincent de Paul, connu et désigné au plan et dans le livre de renvoi fifty-five and eight hundred and fifty-six (856 and 856), on the plan and in the book of reference of the municipality of the parish of Montreal, occupied as one exploitation\u2014with the buildings thereon erected.3.An emplacement situate in the city of Saint Henri, in the district of Montreal ; bounded in front by Richelieu street, known and designated as and consisting of official numbers nine hundred and thirty-one and nine hundred and thirty-two (931 and 932), on the plan and in the book of reference of the municipality of the parish of Montreal, occupied as one exploitation\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the THIRTEENTH day of AUGUST next, at TWO o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the fourteenth day of August next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 9th Juno, 1897.2278 [First published, 12th June, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\ I >OBERT HAMILTON, of No.2215.J ±X the city of Quebec, in the province of Quebec, gentleman.Plaintiff ; against the hinds and tenements mentioned and described in the schedule marked A to the writ annexed, the property of SAMUEL C.FATT, of the parish of Sault au Récollet, in the district of Montreal, accountant, Defendant.A piece or parcel of land lying and situate in the parish of Sault au Récollet, and bearing the numbers two, three, four, twenty-one and twenty-two, of the subdivision of number two hundred and forty-five (245), of the official plan and book of reference of the said parish of Sault au Récollet, each of the said lots containing fifty feet in width, except number four (4), which is only forty-six feet (40 ft) wide by an irregular depth ; said lot number two, containing seven thousand nine hundred and six feet in superficies, said lot number three, containing seven thousand six hundred and forty-three feet, said lot number four, six thousand two hundred and forty-four feet in superficies, and said lot number twenty-one, five thousand seven hundred and forty-three feet, and said lot number twenty-two (No.22), five thousand one hundred and eighty-one fuet in superficies ; bounded to the north west by lot number one, to the south east by lot number twenty (No.20), to the south west by lot number twenty-three (No.23), of the said subdivision, and to the north east by the public road leading to the Viau bridge\u2014with a wooden house or cottage encased with brick, and other buildings thereon erected, together with access at all time to the river through and upon said lot number one, of the said subdivision, and the privilege of using the said lot number one as a recreation ground.To be sold at the parochial door of the parish of Sault au Récollet, on the THIRTEENTH day of AUGUST next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the fourteenth day of August next.To be sold as one exploitation.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sherifl.Montreal, 9th June, 1897.2282 [First published, 12th June, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\ TOSEPH QUEVILLON.of No.961.j assemblées des actionnaires de telles autres compagnies.3° La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans la cité de Montréal, dans la province de Québec.4° Le montant proposé du fonds social est de deux mille cinq cents piastres.6° Le nombre d'actions sera de deux cent cinquante, et le montant de chaque action sera de cent piastres.6° Les noms au long, adresses et professions des requérants, sont comme suit : Erskine G.Scott, de la cité de Québec, marchand ; Matthew J.Butler, de la ville de Napanee, dans la Srovince d'Ontario, ingénieur civil ; F.G.B.Allan, u village de Napanee Mills, dans la province d'Ontario, manufacturier ; Roderick Chrysler Carter, de la cité de Kingston, dans la province d'Ontario, marchand ; Frederic S.Rat h bun, de la ville de Deseronto, dans la province d'Ontario, manufacturier, et James N.Greenshields, de la cité de Montréal, dans la province de Québec, avocat.Les dits Matthew J.Butler, F.J.B.Allan et Roderick Chrysler Carter seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.GREENSHIELDS, GREENSHIELDS, LAFLAMME & GLASS, Procureurs des requérant».Montreal, 8 juillet 1897.; 2653 LOI ELECTORALE DE QUEBEC 1895.Election d'un député à l'Assemblée législative do Québec pour le district électoral des Trois-Rivières.Etat des dépenses encourues par John Ryan, l'un des candidats à la dite élection, et encourues relativement à la dite élection : Loyer de comité.S 1000 Loyer de l'hôtel de ville.10 00 Annonces d'assemblées et distribution de feuilles volantes.2 00 Charretiers.15 00 Impressions.10 00 Télégrammes, téléphones.4 00 9 51 00 John Ryan susdit, étant assermenté, dépose et dit que l'état ci-dessus est correct, exact et vrai, et a signé.(Signé) JOHN RYAN.Assermenté devant moi, à Trois- \\ Rivières, ce 7 j uillet 1897.J Chaklks Dumoulin, Officier-rapporteur.L.Edmond Lupien, assermenté, dit qu'il a été agent spécial de John Ryan susdit, à la dite élection, qu'il n'a payé aucun compte relativement à la and use license or otherwise dispose of any invention, patent right or letters patent for the purposes of the works aud undertakings hereby authorized aud pay thu seller tbu price thereof whether partly or wholly iu cash or by royalty, or wholly or partly in fully paid-up shares of the company, or in partly paid-up shares of the company or by any combination of such methods of payment and assume or pay any obligations or liabilities of the seller thereof.(f) To grant licenses to any person or company to use any patent, license or right held and owned by the company and receive payment thereof either in cash or in bonds or debentures, or in fully paid up shares of the capital stock of any other company, or by royalty upon any such patent license or right and become a shareholder in any such company and grant proxies to any person on its own behalf to vote at all meetings of shareholders of such other companies : 3.The chief place of business of the said company is to be in the city of Montreal in the province of Quebec.4.That the intended amount of the capital stock is twenty-five hundred dollars.5.The number of shares is to be two hundred and fifty and the amount of each share is to be of the value of one hundred dollars.1 6.Thu names in full and the address and calling of each of the applicants, are as follows : Erskine G.Scott, of the city of Quebec, merchant ; Matthew J.Butler, of the town of Napanee, in the province of Ontario, civil engineer ; F.G.B.Allan, of the village of Napanee Mills, in the province of Ontario, manufacturer ; Roderick Chrysler Carter, of the city of Kingston, in the province of Ontario, merchant ; Frederic S.Rathbun, of the town or Deseronto, in thu province of Ontario, manufacturer, and James N.Greenshields, of tho city of Montreal, in the province of Quebec, advocate.Of whom the said Matthew J.Butler, F.J.B.Allan and Roderick Chrysler Carter, are to be the first or provisional direct ors of the said company.GREENSHIELDS, GREENSHIELDS, LAFLAMME & GLASS, Solicitors for applicants.Montreal, 8th July, 1897.2654 QUEBEC ELECTION ACT OF 1895.Election of a member of the Quebec Legislative Assembly for the electoral district of Three Rivers.Statement of the expenses incurred by John Ryan, one of the candidates at the said election and incurred in relation thereto : Rent of committee room.$ 10 00 Rent of city hall.10 00 Announcements of meetings and distributing circulars.2 00 Carters.16 00 Printing.10 00 Telegrams, telephones.4 00 * 61 00 John Ryan aforesaid, being duly sworn, doth depose and say that the above statement is correct, oxast and true, and has signed.(Signed), JOHN RYAN.Sworn bofore me, at Three\\ Rivers, this July, 1897.J Ciiaki.ks Dumoulin, Returning olficer.L.Edmond Lupien, sworn, says that he was the special agent of John Ryan aforesaid, at tho said election, and that he did not pay any account con- 1674 dite élection, n'en a reçu aucun et n'a encouru aucune dépense et a signé.(Signé) L.E.LUPIEN.Assermenté devant moi, à Trois-) Rivières, ce 7 juillet 180?./ ClIAKl.EN dl'moclix, Officier-rapporteur.Vrai copie, CHARLES DUMOULIN, 2061 Officier-rapporteur.Avis de Faillites Avis est par le présent donné que Joseph Magnan, marchand de chaussures, du Québec, a, ce jour, fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protouotaire de la cour supérieure pour le district de Québec.GEORGE DARVEAU, Gardien provisoire.Bureau, 24*, rue Saint-Joseph.Québec, 0 juillet 1897.2043 *a£sïsîr T Dans l'affaire de James Gillis, Métapédia, Insolvable.A vis est par le présent donné qu'en vertu d'un ordre de la cour, en date du 30 juin 1897, nous avons été nommés curateurs aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant nous dans les 30 jours de cette date.PARADIS & JOBIN, Curateurs.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse Cie du Richelieu.Québec, 8 juillet 1897.2645 Canada, Province de Québec, J- Cour Supérieur», District de Québec, Avis est par le présent donné que, P.C.D'Au-teuil, marchand, de Québec, a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le 6e jour de juillet 1897, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour lo district de Québec, conformément à la loi.V.E.PARADIS, Gardien provisoire.Bureau de Paradis & Jobin, Bâtisse de la Cie du Richelieu, 44,.rue DalhouBie.Québec, 8 juillet 1897.2G43i Canada, \"j Province de Québec, j- Cour Supérieure.District de Saint-François.J Joseph H.Breadon, du canton do Dudswell, dans le district de Saint-François, commerçant, a fait, ce jour, un abandon de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Saint-François, CATE, WELLS & WHITE, Procureurs du demandeur.Sherbrooke, 3 juillet 1897.2647 Province de Québec, / n 0 District d'Iberville.| Cour Supérieure.No.129.Dans l'affaire de Dame Hannah Bornstein, de la ville de Saint-Jean, y faisant affaires sous les nom et raison de R.Levi & Co., Dé bitrice-insol vable.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un jugement de l'honorable juge Char land, en date du 3e jour de juillet 1897, nous avons été nommés curateur aux biens de la dite débitrice-insolvable.corning the said election, did not receive any and incurred no expense.(Signed) L.E.LUPIEN.Sworn before me, at Three Rivers, \\ this 7th July, 1897.J Chaklks Dumoulin, Returning officer.True copy, CHARLES DUMOULIN, 2662 Returning officer.Bankrupt Notices Province of Quebec, j Superior Vourt.District of Quebec.J r Notice is hereby given that Joseph Magnan, dealer in boots and shoes, of the city of Quebec, has, this day, made an abandonment of his assets for the benefit of his creditors, at the prothonotarv's office of the superior court for tho district of Quebec.GEORGE DARVEAU, Provisional guardian.Office, 244, Saint Joseph street.Quebec, 6th July, 1897.2644 In tho matter of James Gillis, Métapédia, Insolvent.Notice is hereby given that in virtue of an order of the court, dated 30th of June, 1897, we have been appointed curators to this estate.¦All persons having claims against this estate are requested to file thorn with us within 30 days of this date.I PARADIS & JOBIN, Curators.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 8th July, 1897.2646 ic, j- 3.j Canada, Province of Quebec, j- Superior Court.District of Quebec.Notice is hereby given that, P.C.D'Auteuil, of Quebec, merchant, has, on the 6th day of July, 1897, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors, at tho prothonotary's office of the superior court for the district of Quebec, according to law.V.E.PARADIS, Provisional guardian.Office of Paradis & Jobin, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building, 44, Dalhousie street.Quebec, 8th July, 1897.2644* Canada, \"i Province of Quebec, j- Superior Court.District of Saint Francis.J Joseph H.Breadon, of the township of Dudswell, in the district of Saint Francis, trader, has, this day, made an abandonment of his property for the benefit of his creditors, at the office of the protho-notary of the superior court for the district of Saint Francis.CATE, WELLS & WHITE, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 3rd July, 1897.2048 Superior Court.Province of Quebec, \\ District of Iberville.J No.129.In the matter of Dame Hannah Bornstein, ef the I {town of Saint John's, carrying on business there under the style and firm of R.Levi & Co., Debtor-insolvent.Notice is hereby given that by order of the Honorable judge Charland, dated on the 3rd day of July, 1897, we have been appointed curator to the estate of the said debtor-insolvent. 1675 Les créanciers de la dite débitrice-insolvable sont requis de produire leurs réclamations à notre bureau, N.171, rue Richelieu, Saint-Jean, P.Q., dans un délai de trente jours à compter du présent avis.JOSEPH LA VOIE, C.H.BEAUCHEMIN, Curateur-conjoint.Saint-Jean, 5 juillet 1897.2059 Dans l'affaire de Joseph Portier, Montréal, Failli.Avis est par le présent donné que, le deuxième jour de juillet 1897, Joseph Fortier a fait un abandon judiciaire de ses biens pour le bénéfice de sos créanciers, au bureau du protonotaire do la cour supérieure pour le district do Montréal.LAMARCHE & BENOIT, S.G.P.Montréal, 8 juillet 1897.2055 \\ Cour Supérieure.Province de Québec, District d'Ottawa.Dans l'affaire de Louis Montpellier, de Montpellier, Failli.Avis est par le présent donné qu'une nouvelle distribution des items Nos.1 et 2, colloques au bordereau de distribution sur lo produit du lot officiel No.64, du Gème rang de Ripon, suivant jugement du5 juillet 1897, a été préparé ut sera sujet ii contestation jusqu'au 27eme jour de juillet 1897, après laquelle date les collocations seront payables au bureau du shérif du district d'Ottawa, à Hull.LAMARCHE & BENOIT, Curateurs conjoints.Montréal, 8 juillet 1897.2057 Licitation Province de Québec, \\ District de Montréal.J No.23.LICITATION.Avis public est par les présentes donné que, par et en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant dans la cité de Montréal, dans lo district de Montréal, rendu le vingt-neuf juin mil huit cent quatre-vingt-dix-sept (1897), dans une cause portant le numéro mille sept cent quatre-vingt-trois (No.1783), des dossiers de la dite cour, dans laquelle Henri Alexandre Abdon Brault, notaire, de la cité et du district de Montréal, est Demandeur, et Joseph David Pilon, cultivateur, tant personnellement que pour autoriser sa femme, de la paroisse de Vaudreuil, district de Montréal, et Marie Adeline Brasseur, du même lieu, épouse du dit Joseph David Pilon, sont Défendeurs, et Joseph Arthur Emmanuel Pilon, commis, de la cité et du district de Montréal, tant personnellement qu'en sa qualité de tuteur ad hoc aux enfants mineurs issus du mariage de Joseph David Pilon et de Marie Adeline Brasseur, savoir: Adélia,Joseph Arthur Emile et Joseph Alphonse Auguste Pilon, Dame Augustine Pilon, eu religion, soeur Sainte-Jeanne de Chantai, de la communauté des Sœurs de la Miséricorde, de la dite cité de Montréal ; Florentine Pilon, de Saint-Clet, épouse de Joséphus Besner, du môme endroit, et ce dernier tant personnellement que pour autoriser sa femme ; Leopold Pilon, cultivateur, de la paroisse de Saint-Zotique ; Joseph Pilon, cultivateur, de la paroisse do Vaudreuil, tant personnellement qu'en sa qualité de tuteur à ses enfants mineurs, savoir : Joseph Lionel, Joseph Valéry Homère, Joseph Napoléon Arthur, Cléophire Eglantine, Marie Anne Florestine, François d'Assises Aristide, Flore Alice Pilon, Elizabeth Azélie Pilon, do la paroisse de Vaudreuil, épouse de Louis Dollar Creditors of the said debtor-insolvent are required to file their claims at our office.No.171, Richelieu street, Saint John's, P.Q., within thirty days from the date of the présent notice.JOSEPH LA VOIE, C.H.BEAUCHEMIN, Joint curator.Saint John's, 5th July, 1897.2000 Province of Quebec, 1 Pmirt District of Montreal.( Cowt- In the matter of Joseph Fortier, Montreal, All insolvent.Notice is hereby given that, on the second day of July, 1897, Joseph Fortier lias mode a judicial abandonment of his property for tho benefit of his creditors, at the prothonotary's office of tho superior court for the district of Montreal.LAMARCHE & BENOIT.S.P.G.Montreal, 8th July, 1897.2656 Province of Quebec, 1 « \u2022 n a District of Ottawa! } In the matter of Louis Montpellier, of Montpellier, Insolvent.Notice is hereby given that a new dividend sheet of items Nos.1 and 2, collocated on the dividend sheet on the proceeds of official lot No.54, of the 0th range of Ripon, by judgment of the 5th of July, 1897, has been prepared and open to objection until the 27th day of July, 1897, after which date the dividend will be payable at the office of the sheriff of the district of Ottawa, at Hull.LAMARCHE & BENOIT, Joint curators.Montreal, 8th July, 1897.2658 Licitation Province of Quebec, District of Montreal No.23.LICITATION.Public notice' is hereby given that by and in virtue of a certain judgment rendered by the superior court, sitting in the city of Montreal, in the district of Montreal, on the twenty-ninth day of June, eighteen hundred and ninety-seven (1897), in a suit bearing the number one t housand seven hundred and eighty-three (No.1783), of the records of the said court, in which Henri Alexandre Abdon Brault, notary, of the city and district of Montreal, is Plaintiff, and Joseph David Pilon, farmer, as well personally as to authorize his wife, of the parish of Vaudreuil, district of Montreal, and Mario Adeline Brasseur, of the same place, wife of the said Joseph David Pilon, are Defendants, and Joseph Arthur Emmanuel Pilon, clerk, of tho city and district of Montreal, as well personal y as in his quality of tutor ad hoc to the minor children issue of the marriage of Joseph David Pilon and of Marie Adeline Brasseur, to wit : Adelia, Joseph Arthur Emile aud Joseph Alphonse Auguste Pilon, Dame Augustine Pilon, in religion Sister Sainte Jeanne de Chantai, of the community of the Sisters of Mercy, of the said city of Montreal ; Florentine Pilon, of Saint Clot, wife of Joseph us Besner, of the same place, and tho latter as well personnally as to authorize his wife ; Leopold Pilon, farmer, of the parish of Saint Zotiquo ; Joseph Pilon, fanner, of the parish of Vaudreuil, as well personally as in his quality of tutor to his minor children, to wit : Joseph Lionel, Josoph Valéry Homère, Joseph Napoléon Arthur, Cléoph ire Eglantine, Marie Anne Florestine, François d'Assises Aristide, Flore Alice Pilon, Elizabeth Azélie Pilon, of the parish of Vaudreuil, wife of Louis Dollar 1676 Sauvée, cultivateur, du mémo lieu, et ce dernier tant personnellement que pour autoriser sa femme; Guillaume Pilon, de la paroisse de Vaudreuil, tant personnellement qu'en sa qualité de tuteur à nos enfants mineurs, savoir : Wilfrid, Orner, llomuald, Emile, Angelina, Robertine, Joseph Arthur et Marie Louise Aima Pilon ; Marie Louise Pilon, du village de Vaudreuil, épouse de Napoléon Y met, du village de Dorion, et ce dernier tant personnellement qu'en sa qualité du curateur à la substitution créée par le testament de Joseph Pilon, en date du vingt-huit novembre mil huit cent soixante ut onze (1871), et aussi en sa qualité du tuteur aux enfants mineurs issus de son mariage avec la dite .Marie Louise Pilon, savoir : Maria Emélia, Mariu Anne Clarice, Joseph Albert Auguste, Josephat Emile Olmer et Marie Angélique Bernadette : Napoléon Darcino Vinet, boulanger, du villago Dorion, Louise Alexina Vinet, de la cité et du district de Montréal, épouse de Fortunat alias Odilon Daoust, du même endroit, et ce dernier, tant personnellement quu pour autoriser sa femme aux fins des présentes ; Joseph Hormisdas Hialfred Pilon, de la paroisse de Vaudreuil ; Damase Pilon, de la paroisse do Vaudreuil ; David Pilon, do la paroisse de Saint-Laurent ; Rose Nydia Vinet, du village de Dorion, épouse de Joseph Aquin Crevier, du même endroit, et ce dernier tant personnellement que pour autoriser sa femme aux fins des présentes, tous du district de Montréal, sont mis en cause, ordonnant la licitation de l'immeuble désigné comme suit, savoir : Une terre connue et désignée sur le plan et dans le livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Michel de Vaudreuil, district de Montréal, comme étant le numéro mille sept cent quatre-vingt-sept (No.1787), située au côté nord des chenaux de la dite paroisse, contenant, le dit lot entier, environ quatre-vingt-dix arpents en superficie \u2014 avec lus bâtisses sus-érigées.A la charge : Ie D'une garantie hypothécaire pour une rente annuelle et viagère de cunt soixante dollars, cours actuel, en faveur de Dame Angèle Valois, veuve de feu Joseph Pilon, constituée par contrat de mariage entre le dit Joseph Pilon et la dite Dame Angèle Valois, reçu à Vaudreuil, devant F.de S.Bastien, notaire, le 10 novembre 1864.2° D'un usufruit viager en faveur de Joseph David Pilon, de Vaudreuil, et de sa femme Dame Marie Adeline Brasseur, constitué par donation du dit Joseph Pilon, par acte reçu à Vaudreuil, devant F.de S.Bastien, notaire, le 28 novembre 1871.3° D'une rente annuelle de vingt-cinq dollars courant, en faveur de Dame Marie Rose Pilon, épouse d'Octave Denis, payable tant que durera l'usufruit de Joseph Pilon et de sa femme, et constituée par le dit acte de donation de Joseph Pilon, du 28 novembre 1871.Les charges mentionnées ci-dessus et numérotées 1 et 3 seront restreintes toutefois à la partie suivante du dit immeuble, contenant environ quatre-vingt-deux arpents en superficie, mesure anglaise ; borné à un bout au nord du chemin conduisant à l'île Cadieux, à l'autre bout au sud par le lot officiel dix-sept cent soixante-six (No.1766), de la dite Paroisse, appartenant à Joseph Pilon, d'un côté à est par les lots officiels dix-sept cent quatre-vingt-six et dix-sept cent soixante-huit (Nos.1786 et 1768), de la dite paroisse, appartenant respectivement à Noël Cam peau et Antoine Valois, et de l'autre côté à l'ouest par les lots officiels dix-sept cent 3uatre-vingt-dix, dix-sept cent quatre-vingt-onze et ix-sept cent quatre-vingt-douze (Nos.1790, 1791 et 1792), de la dite paroisse, appartenant respectivement à J.- B.Besner, Alphonse St - Denis et Joseph Pilon\u2014avec les bâtisses dessus construites.L'immeuble ci-dessus décrit sera mis à l'enchère et adjugé au plus offrant et dernier enchérisseur, le Sauvée, farmer, of tho same place, and the latter as well personally as to authorize his wife ; Guillaume Pilon, of the parish of Vaudreuil, as well personally as in his quality of tutor to his minor children, to wit* : Wilfrid, Oiner, Romuald, Emile, Angelina, Robertine, Joseph Arthur and Marie Louisu Alma Pilon ; Marie Louise Pilon, of the villago of Vaudreuil, wife of Napoléon Vinet, of tho village of Dorion, and the latter as well personally as in his quality of curator to the substitution created by the testament of Joseph Pilon, dated the twenty-uighth of November, one thousand eight hundred and seventy-one (1871), and also in his quality of tutor to the minor children issue of his marriage with the said Marie Louise Pilon, to wit : Marie Emelia, Mario Anne Clarice, Joseph Albert Auguste, Josephat Emile Olmer and Marie Angélique Bernadette : Napoléon Darcino Vinet.baker, ef the village of Dorion, Louise Alexina Vinet, of the city and district of Montreal, wife of Fortunat alias Odilon Daoust, of the same place, and the latter as well personally as to authorize his wife for the purposes hereof ; Joseph Hormisdas Hialfred Pilon, of the parish of Vaudreuil ; Damase Pilon, of the parish of Vaudreuil ; David Pilon, of the parish of Saint Laurent ; RosejNydiajVinet, of the village of Dorion, wife of Joseph Aquin Crevier, of the same place, and the latter as well personally as to authorize his wife for the purposes hereof, all of the district of Montreal, are mis en cause, ordering the licitation of tho immovable property described as follows, to wit : A land known and designated on the official plan and in the book of reference of the parish of Saint Michel de Vaudreuil, district of Montreal, as being number one thousand seven hundred and eighty-seven (No.1787), situate on the north aide of the channels of the said parish, said whole lot containing about ninety arpents in area\u2014with the buildings thereon erected.Subject to the charge : 1.Of an hypothecary guarantee for a yearly and life rent of one hundred and sixty dollars, actual currency, in favor of Dame Angele Valois, widow of the late Joseph Pilon, constituted by marriage contract between the said Joseph Pilon and the said Dame Angele Valois, passed at Vaudreuil, before F.de S.Bastien, notary, on the 10th of November, 1864.2° Of a life usufruct in favor of Joseph David Pilon, of Vaudreuil, and of his wife Dame Marie Adeline Brasseur, constituted by donation from the said Joseph Pilon, by deed passed at Vaudreuil, before F.de S.Bastien, notary, on the 28th of November, 1871.3\" Of a yearly rent of twenty-five dollars currency, in favor of Dame Marie Rose Pilon, wife of Octave Denis, payable us long as the duration of the usufruct of Joseph Pilon and his wife, and constituted by the said deed of gift from Joseph Pilon, of the 28th of November, 1871.The charges hereinabove mentioned and numbered 1 and 3 will, however, be restricted to the following part of the said immovable, containing about eighty-two arpents in area, english measure ; bounded at one end to the north by the road leading to the He Cadieux, at the other end to the south by official lot one thousand seven hundred and sixty-six (No.1766), of the said parish, belonging to Joseph Pilon, on one side to the east by official lots one thousand seven hundrel and eighty-six and one thousand seven hundred sixty-eight (Nos.1786 and 1768), of the said parish, belonging respectively to Noël Campeau and Antoine Valois, and on the other side to the west by official lots one thousand seven hundred and ninety, one thousand seven hundred and ninety-one, and one thousand seven hundred and ninety-two (Nos.1790,1791 and 1792), of the said parish, belonging respectively to J.B.Besner, Alphonse Saint Denis and Joseph Pilon\u2014with the buildings thereon erected.The above described immoveable property will be offered for sale and adjudged to the highest and 1677 VINGTIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à DIX heures ET DEMIE du matin, cour tenante, dans la salle d'audience, cour de pratique, au palais de justioe, en la cité de Montréal, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges qui sera déposé au bureau du protonotaire de la dite cour ; et toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire a la dite licitation devra être déposée au bureau du protonotaire de la dite cour, au moins quinze jours avant le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication ; et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et à défaut par les intéressés, à déposer les dites oppositions dans les délais prescrits comme susdits, ils seront forclos du dit droit de le faire.LA MOTH E, TRUDEL & TRUDEL, Avocats du demandeur.Montréal, 7 juillet 1897.2627 [Première publication, 10 juillet 1897.] Index de la Omette Officielle de Quebec, h 28 ACTK de vente : Dépôt d'un : Pages Par Canadian Bridge and Irou Co.à F.E.Came.1648 Annonceurs : Avis aux: Concernant avis, etc.1637 Bill» Privés, P.Q.: Avis au sujet des : Assemblée législative.1643 Conseil législatif.1641 Cour d'Aylmer : Debentures de la.1041 Dépenses d'élection : Bourbonnais A.G.1645 Hackett Hon.M.F.1072 Lovell M.B.1072 Ryan John.1073 Erratum ; Au lieu de cité de Québec lire Québec Sud, Lévis.1072 Examen des candidats : Inspecteur d'écoles : Québec.1041 Faillis : Breadon.1674 D'Auteuil.1074 Dme Bornstein.1674 Faucher.1648 Fortier.1076 Gillis.1074 Magnan.1674 Montpellier.1675 Picotte.1648 Precourat.1647 Prozesky.1048 Wright.1047 last bidder, on the TWENTIETH day of SEP-TEMBER next, at HALF PAST TEN o'clock in the morning, in the room of this court, sitting as court of practice, at tho court house, in tho city of Montreal, subject to the charges, clauses and conditions mentioned in the list of charges fyled in the office of the prothoiiotary of this court, and any opposition afin d'annuler, afin de charge or afin de distraire to the said licitation shall have to be deposited at the pro-thonot u-y'a oil ice of said court, at least fifteen days before the day mentioned as aforesaid for the sale and adjudication, and any opposition afin de conserver must be deposited within six days after the adjudication, and the parties in default of depositing said oppositions within the prescribed delays as aforesaid, shall be foreclosed from the right of doing so.LAMOTHE, TRUDEL & TRUDEL.Attorneys for plaintiff.Montreal, 7th July, 1897.2628 [First published, 10th July, 1897.] ludex of the Que bee Official tiazettf, ik 28 Deed or sale : Deposit of: Pages By Canadian Bridge and Iron Co.to F.E.Came.1648 Advertisers : Notice, to : Respecting notices, &c .1637 Private Bills, P.Q.: Respecting the: Legislative Assembly.1643 Legislative Council.1641 Aylmkr Court House : DenbentureB of the.1641 Election Expenses : Bourbonnais A.G.1645 Hackett Hon.M.F.1672 Lovell M.B .1672 Ryan John.1673 Eriiatum : Instead of city of Quebec read Quebec South, Levis.1672 Examination of candidates : Schools Inspector : Quebec.1641 Insolvents : Breadon.1674 D'Auteuil.1674 Dme Bornstein.1674 Faucher.1048 Fortier.1675 Gillis.1674 Magnan.1674 Montpellier.1675 Picotte.1648 Precourst.1647 Prozesky.1648 Wright.1647 LETTRE* PATENTES, DEMANDS Dl : The Macpherson Frog aud Switches Co.The Saint Francis Live Stock Association Company.The Saint Lawrence Portland Cement Co.LlCITATIO.n» : Brault vs.Pilou et al.Gagnon et al vs.Deslongchami>H.Municipalités scolaires : Agnes et Mégantic.Annexer à Saint-Denis No.2 divers lots de Saint-Charles .Annexer à Sweetaburg divers lots de Saint-Vincent d'Adamsville.La Verendrie.Macaza.Village Grande-Baie.Proclamation : Convocation des Chambres pro forma.Secrétaires-Trésoriers : Avis aux : Garder en liasse la Gazette Officielle.Séparation dm bibns : Dme Doutre vs.Delâge.Dme Gagnon vs.Hogue.Dme Tétreault va.Deschamps.Dme Touch e t te vs.Ménard.Séparation dr corps et dr riens : Dme Goddard vs.Reed.TSRRRS dm la COURONN'K : Avis de cancellation, etc.: Canton Dablon.\" Dalmas.\" Delisle.\" Dequen.Dolbeau.44 Matapédia.M N or niandin.\" Taillon.44 Taillon.44 Viger.Whitton.VENTES PAR LES SHERIFS : Beauce : Beaudoin vs.Blanch et.Beauharnois : Crooks et al vs.Amelot.Papineau vs.Dme Lefort.Bedford : Thibault vs.Ménard.Chicoutimi : Gauthier vs.Tremblay.Gaspé : Baker et al vs.Savage.1678 Letters Patent, Company applying for : 1(145 1646 UJ72 l«7ô 1049 1041 1039 1040 1039 1039 1041 1038 1037 1045 1045 1040 1(147 1647 1040 1640 1640 1640 1040 1040 1040 1040 1640 1040 1639 1650 1051 1650 1651 1652 1653 The Macpherson Frog and Switches Co.1645 The Saint Francis Live Stock Association Company.1646 The Saint Lawrence Portland Cement Co.1672 LlCITATinWH \u2022 Brault vs.Pilon et al.1675 Gagnon et ai vs.Dosloiigchatiips.1649 School Municipalities : Agnès and Mégantic.1641 To annex to Saint Denis No.2 several lots of Saint Charles.1639 To annex to Sweetaburg several lots of Saint Vincent d'Adamsville.1640 La Verendrie.1639 Macuza.1639 Village Grande Baie.1641 Proclamation : Parliament convoked pro forma.1638 Secretauy Treasurers : Notice to : To tile and keep the Official Gazette.1637 Separation as to property : Dme Doutre vs.Delâge.1645 Dme Gagnon vs.Hogue.1645 Dme Tétreault vs.Deschainps.1646 Dme Touchette vs.Méaard.1647 Separation from bed and board Dme Goddard vs.Reed.1647 Crown lands : Notice of cancellation, ex.; Township Dablon.1640 Dalmas.1640 44 Delisle.1640 Dequen.1640 Dolbeau.1640 Matapédia.1640 Normandin.1040 Taillon.1040 Taillon.1640 Viger.1640 Whitton.1639 SHERIFFS' SALES : Beauce : Beaudoiu vs.Blanchut.1650 Beauharnois : Crooks et al vs.Amelot.1651 Papineau vs.Dme Lefort.1660 Bedford : Thibault vs.Ménard.1661 Chicoutimi : Gauthier vs.Tremblay.1662 Gaspé : Baker et al vs.Savage.1663 1679 18KB ville .' Carreau vs.Merizzi.1654 Deniers vs.Brault.1653 Joliette : Laurin va.Allard .1654 Lavallée vs.Lafrenié re.1654 Kamouraska: Dme Dignard vs.Bois.1656 montmagny : Mori n va.Carrier.1666 mokibeal : Allard vs.Robert.1662 Banque Saint-Jean vs.Ma il hot.1657 Blount vs.Sabiston.1661 Cox et al vs.Vosburgh.1656 Dme Chiniquy vs.Parent.1657 Dme Sancer vs.Gauthier.1663 Hamilton vs.Fatt.1659 Moat vs.Legault.1668 Quevillonvs.Desnoyers.1659 Rev.Provost vs.Jackson.1660 Rinderman vs.Gantvoort.1660 Rodier va Gorvais.1658 Vineberg vs.Prud'homme.1661 >ji rbro : Biais et aï vs.Légère.1605 Cité de Québec vs.Cie chemin de fer Québec & Lac Saint-Jean et al.1664 Cité de Québec vs.Cie chemin de fer Québec, Montmoroncy & Charlevoix.1965 Communauté de l'Hôpital Général vs.Dme Picard.1663 Fiset vs.McNeal.1664 Larue vs.Cie du Haras de Québec.1666 Richelieu : Wurtele vs.GuUbault.1667 Saint-François : Dme Horn vs.Dme Barnes.1668 Dme Rowell vs.Proulx.1670 Robertson vs.Irvine.1670 Saint-Hyacinthe : Peloquin vs.Poirier.1671 Québec :\u2014Imprimé parBROUSSEAU & PAGEAU, Imprimeur de Sa Très Excellente Majesté la Reine, 2641 Iberville : Carreau vs.Merizzi.B»54 Deniers vs.Brault.1653 Joliette : Laurin vs.Allard.AJM Lavallée vs.Lafrenière.1654 kamouraska : Dme Dignard vs.Bois.1655 Montmagny : \u2022 Morin vs.Carrier.1656 Montreal - Allard vs.Robert.1602 Banque Saint Jean vs.Mailhot.1657 Blount vs.Sabiston.1661 Cox et al vs.Vosburgh.,.1JÔ6 Dme Chiniquy vs.Parent.WW Dme Sancer vs.Gauthier.1063 Hamilton vs.Fatt.1659 Moat vs.Legault.1658 Quevillon vs.Desnoyers.1059 Rev.Provost vs.Jackson.1060 Rinderman vs.Gantvoort.I860 Rodier vs.Gervais.1658 Vineberg vs.Prud'homme.1661 Quebec : Biais et al vs.Légaré.1665 City of Quebec vs.Quebec & Lake Saint John Ry Co.etal.1664 City of Quebec vs.Quebec, Montmorency & Charlevoix Ry Co.1665 Communauté de l'Hôpital Général vs.Dme Picard.1663 Fiset vs.McNeal.1664 Larue vs.Cie du Haras de Québec.1666 Richelieu : Wurtele vs.Guilbault.1667 saint Francis : Dme Horn vs.Dme Barnes.1668 Dme Rowell vs.Proulx.1670 Robertson vs.Irvine.16 «0 saint hyacinth : Peloquin vs.Poirier.1671 Ql £bec :\u2014Printed by BROUSSEAU & PAGEAU, Printer to Her Most Excellent Majesty the Queen.2642 I "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.