Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 23 (no 43)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (2)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1897-10-23, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.48.2899 Vol.XXIX Gazette Officielle de Qncliec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 23 OCTOBRE, 1897.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lea avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du named, suivant, mais dans le numéro subséquent.2573 ERRATUM.Erratum.\u2014Page 2339 de la Gazette OfficieHc de Quebe;, du 16 octobre 1897, nomination de coroner-conjoint pour le district de Saint-Hyacinthe, au lieu de tous deux médecins, lisez : H.R.Blanchard, notaire, et J.C.S.Oauthier, médecin.4131 Nominations Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par ordre en conseil, en date du 2o jour d'octobre 1897, de nommer M.William Thompson, secrétaire-trésorier d'Aruudel.commissaire pont administrer le serinent conformément à l'article 605 des S.R.P.Q.4093 15ureai' do Secrétaire.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en oonseil, eu date du 2 octobre 1897, de révoquer la commission générale de la paix pour le district de Kamouraska, en date du 6 juillet 1887, et d'éinincr une nouvelle commis- PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 23rd OCTOBER, 1897.GOVERNMENT NOTICES.Noticed, d< cuments or advertisements recelvec after twelve o'clock on thu Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of tht Saturday following, but will appear in the next subsequent number.2574 ERRATUM.Erratum.\u2014Page 2339 of the Qutbec Official Gazette, of 16th October 1897, appointment of joint ccroner for the district of Saint Hyacinth, instead of both physicians, read : H.R.Blanchard, notary, and J.C.S.Gauthier, physician.4132 Ippol n intents His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased by order in council, dated the 2nd October, 1897, to appoint Mr.William Thompson, secretary treasurer, of Arundel, a commissioner to administer oaths under the art.605, of the R.S.P.Q.4094 Secretary's Office.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council dated the 2nd of October, 1897, to revoke the appointment of the general commission of the peace for the district of Kamouraska, dated the 6th of July, 1887, and to 2400 ¦ion nommant lei personnes dont les noms suivent, Bavoir : MM.Noël Rouleau, William Martin, Eugène Déry, Thomas Hudon, cultivateurs, de Sainte-Anne de la Pocatière ; Joseph La voie, mar chand, Joseph Chamberlain.!, cultivateur, de Saint-Philippe de Néry ; Joseph Destroismatsons dit Picard, Louis Letellier, Antoine Guy, Joseph Levêque, Dominique Levêque, Jean-Baptiste Richard, de la Rivière-Ouelle ; Damase Béiu) é, Martial Chenard, de Sainte-Hélène ; Joseph Hudon, Charles Paradis, de Saint-Denis ; Jean-Baptiste Beaulieu, Jean-Baptiste Lavoio, Charles Levêque, cultivateurs, de Mont-Carmel ; Luc Lizotte, Elzéar Lebrun, marchands, Philippe Hudon, meunier, Paul Levêque, de Saint-Pacôme ; Horace Pelletier, marchand, Achille GarneaU, forgeron, Victor Vézim».de Saint-Alexandre ; Joseph Hudon, Frs.X.Lwê- 3ue, Narcisse Levêque, de Saint-Louis, (paroisse) ; oseph Bossé, Fidèle Vaillancourt, George Siroi», du village de Kamouraska ; Elisée Michaud, de Saint-Germain ; Hubert Pelletier, Joseph Hudon, tils feu Cyprien, George Hudon, tils, Napoléon Rivard, de Saint-Paschal ; William Bossé, de Saint-Bruno ; Didier Paradis, Alfred Marchand, Félix Garncau, Joseph Dumont, Hyppolite Rousseau, de Saint-André ; F.J.Michaud, Augusto Pouliot, Polycarpe Nadeau, Napoléon Dion, F.J.Chamber-land, de Fraserville ; Joseph Lebel, de Saint-Honoré ; A.P.Beaulieu, J.-B.Morneau, Isaie Beaulieu, Thomas Viel, de Notre-Dame du Lac ; Geo.Grondin, Ed.Michaud, Taucrède Diouue, do Notre-Dame du Portage ; Charles Castonguay, fils de Chs., Florentin Soucy, de Saint-Antonin ; François April, de Saint-Hubert ; Honoré Gilbert, Joseph Castcnguay, de Saint-Arsène ; Joseph Levêque, de Saint-Clément ; Arsène Dumont, Danube Lepage, de Saint-Jean de Dieu ; Joseph La voie, Pierre Michaud, Wni Marquis, de Saint-Epiphane ; Guillaume Canarately designated upon the plan and book of reference, a reference to each entry thereafter made in the other books and registers affecting such lots, so as to enable any person easily to ascertain all the entries concerning it, made after that time.\"2172.Within two years from the date fixed by the Lieutenant Governor's proclamation, bringing the provisions of article 2168 into force in any registration division, the registration of any real right upon any lot of land within such division must be renewed by means of the registry at length, in the book kept for that purpose, of a notice describing the immoveable affected in the manner prescribed in article 2108, and conforming to the other formalities prescribed in article 2131 for the ordinary renewal of the registration of hypothecs.*' An index must be kept for the books used for the registration of the notice mentioned in this article, in the same manner as the index' mentioned in article 2131.\" 2173.If such renewal be not effected, the real rights preserved by the first registration have no effect against other creditors and subsequent purchasers whose claims have been regularly registered.\" 2176(i.Whenever the plan of the lots of any city, town, village, parish, township or any division whatsoever of such localities, forming part of any registration division, has been made in conformity with the law, the Lieutenant Governor in council may cause to be filed in tho registrar office of the proper registration division, a correct copy of such plan, together with a copy of tho book of reference relating thereto.\" Tho deposit of these plan and book of reference is announced by a proclamation of the Lieutenant Governor in Council, which at the same time determines the day upon which the provisions of the article 2168 shall come into force in such registration division, respecting the localities whereof the plan has been so filed ; and from the date of the 2404 mation.toutes les dispositions de ce code s'appliquent à ces plan et livre de renvoi, ainsi qu'aux propriétés qui y sont comprises, et aux contrats, hypothèques ou actes quelconques, concernant ou affectant ces propriétés, de la môme manière que si le dépôt du plan de toute la division d'enregistrement eût été fait conformément à l'article 2166.Et attendu que l'honorable Commissaire de la Colonisation et des Mines de Notre Province de Québec, a fait préparer, sous sa direction, un plan et livre de renvoi officiels du canton Suffolk ; Et attendu que les dits plan et livre de renvoi ont été dressés jusqu'à une date précise marquée en iceux, lesquels sont signés par Notre dit Commissaire de la Colonisation et des Mines, et restent dans les archives de son bureau ; Et attendu qu'une copie des dits plan et livre de renvoi certifiée par le dit Commissaire de la Colonisation et des Mines a été déposée dans le bureau d'enregistrement de la division d'enregistrement du comté de LA BELLE, et reste ouverte à l'inspection du public, pendant leB heures de bureau, savoir : depuis neuf heures du matin jusqu'à trois heures de l'après-midi, chaque jour de la semaine, les dimanches et les fêtes exceptés ; Et attendu qu'à l'égard des dits plan et livre de renvoi, Notre dit Commissaire de la Colonisation et des Mines s'est en tout point conformé aux dispositions du dit article 5062 des Statuts refondus de la province de Québec, et à celles du Code Civil du Bas-Canada qui s'y rapportent ; ET ATTENDU que le lieutenant-gouverneur de Notre dite Province de Québec, de l'avis du Consoil Exécutif de la dite province, a fixé le DEUXIEME jour du moiB de NOVEMBRE prochain, comme devant être le jour à partir duquel les dispositions de l'article 2168 du Code Civil du Bas-Canada deviendront et seront en vigueur dans la dite division d'enregistrement du comté de LA -BELLE, relativement au canton de SUFFOLK, faisant partie de la dite division d'enregistrement ; A CES CAUSES, Nous déclarons par Notre présente Proclamation, qu'à partir du dit DEUXIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, les dispositions de l'article 2168 du Code Civil du Bas-Canada, deviendront et seront en vigueur dans la dite division d'enregistrement du comté de L A B E L L E, relativement au canton de SUFFOLK ; Et par ces présentes, Nous invitons toutes personnes ayant des hypothèques enregistrées dans la dite division d'en* registreinent du comté de LA BELLE, de les renouveler dans les deux ans qui suivront le dit DEUX-XIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, à peine do perdre la priorité conférée par le dit Code Civil.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.liîic Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHA-PLEAU, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province do Québec, ce HUITIEME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur,.\"mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre J.E.ROBIDOUX, 4085 Secrétaire de la province.period fixed in such proclamation, all the provisions of this code apply to these plan and to such book of reference, ana to all properties comprised in the said plan, and to all contracts, hypothecs or acts whatever concerning or affecting these properties, in the same manner as if the plan of the whole registration division had been deposited in conformity with article 2166.Ami whereas the Honorable the Commissioner of Colonization and Mines of Our province of Quebec, has caused to be prepared, under his superintendence, a correct plan and book of reference of the cadastre of the township of Suffolk ; And whereas such plan and book of reference have been made up to some precise date marked upon the same, which bear also the signature of Our said Commissioner of Colonization and Mines and remain of record in his office ; And whereas a copy of such plan and book of reference certified by the said Commissioner of Colonization and Mines, has been deposited in the office of the registrar for the registration division of the county of LA BELLE, and there remain open to the inspection of the public, during office hours, that is to say : between the hours of nine in the forenoon and three in the afternoon, every day of the week, excepting Sundays and Holidays ; And whkueas, so far as regards such plan and book of reference, Our said Commissioner of Colonization and Mines has, in every respect, complied with the provisions of the said article 5062 of the revised Statutes of the province of Quebec, and with those of the civil code of Lower Canada relating thereto ; AND WHEREAS the lieutenant governor of Our said Province of Quebec, with the advice of the Executive Council thereof, has fixed the SECOND day of the month of NOVEMBER next, as the day from and after which the provisions of article 2168 of the Civil Code of Lower Canada shall come into force in the said registration division of the county of LA BELLE, respecting the township of SUFFOLK, forming part of the said registration division ; NOW KNOW YE, that We do, by this Our Proclamation, declare that from the said SECOND day of the month of NOVEMBER next, the provisions of article 2108 of the Civil Code of Lower Canada, shall come into force in and apply respectively to the said registration division of the county of LABEL LE, respecting tho township of SUFFOLK ; And We do hereby call upon all persons having hypothecs registered in the said registration division of the county of LA BELLE, to renew the same within tho period of two years after the said SECOND day of the month of NOVEMBER next, on pain of the forfeiture of priority provided in the said Civil Code.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Ri«ht Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Knight Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this EIGHTH day of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-seven, and in the sixty-first year of Our Reign.By command, J.E.ROBIDOUX, 4080 Provincial secretary. 2405 Canada, ) Province de \\ J.A.CHAPLEAU.Québec.J [L.S.1 VICTORIA, par la Grace de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut.PROCLAMATION.Horace Arch a m beau lt,\\ * TTENDU que sur Proc.'Gén.J J\\_présentation au con- seil municipal de Témiscamingue, dans le comté de Pontiac, d'une requête des deux tiers des électeurs municipaux qui sont en même temps propriétaires habitant un certain territoire y mentionué, situé dans le canton Duhamel, dans le dit comté de Pontiac, dans Notre Province de Québec, demandant l'érection de ce territoire en municipalité de village, le dit conseil municipal de Témiscamingue a nommé C.A.Dubé, surintendant spécial, et l'a chargé de visiter le dit territoire, de constater le nombre de maisons y bâties et habitées, et do faire rapport sur la dite requête ; Et attendu que le dit surintendant spécial a fait au dit conseil un rapport mentionnant le nombre de maisons bâties et habitées sur le dit territoire, et la désignation des limites qui, dans son opinion, doivent être données au territoire ci-après plus particulièrement décrit, contenant au moins quarante maisons habitées dans une étendue n'excédant pas soixante arpents en superficie ; Et attendu que le dit rapport du dit surintendant spécial a été homologué sans amendements par le conseil municipal de Témiscamingue ; Et attendu que le Lieutenant-Gouverneur de Notre Provinco de Québec, a, par ot avec l'avis du Conseil Exécutif de Notre dite Provinco, approuvé le dit rapport.A CES CAUSES, en vertu des dispositions du Code Municipal de Notre dite Province, Nous déclarons que le dit territoire, savoir : Tout le territoire borné comme suit, savoir : au nord par le lot numéro trente-cinq (\u2022';,\"\u2022), de chacun des premier, deuxième et troisième rangs du canton Duhamel, au sud par le lot numéro douze (12), de chacun des dits deuxième et troisième rangs, et par la baie des Pères (lac Témiscamingue), à l'est p-.r le quatrième rang du dit canton Duhamel, à l'ouest par la baie des Pères et le lac Témiscamingue proprement dit.La superficie totale de la dite municipalité est de cinq mille deux cent dix-neuf acros (5219), plus ou moins, sera détachée du la municipalité do Témiscamingue, et formera une municipalité séparée sous le nom de \" la municipalité du village de Ville-Marie,\" à partir de ce jour.Et par les présentes nous faisons, constituons, érigeons et déclarons le dit village de Ville-Marie une municipalité de village, conformément aux dispositions du code municipal do la province de Québec.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner ¦ont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Neus avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Chevalier Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint Miohel et Saint George, membre de Notre Conseil Privé Sour le Canada, Lieutenant-Gouverneur e Notre Province de Québec.Canada, \\ Province of \\ J.A.CHAPLEAU.Quebec.J (L S.) VICTORIA, by tho Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., &c, &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeti.vo : PROCLAMATION.Horace Archambeailt,! TTTHEREAS, on pre-Atty.-Geneml.) \\\\ sentation to the municipal council of Témiscamingue, in the county of Pont iac, of a petition from the two-thirds of the municipal electors who are at the same time proprietors residing in a certain territory therein mentioned, situated in the township Duhamel, in the said county of Pontiac, in Our Province of Quebec, praying for the erection of this territory into a village municipality, the said municipal council of Témiscamingue, has named C.A.Dubé, special superintendent, charged to visit the said territory, to establish the number of houses thereon erected and inhabited, and to make a report on the said petition ; And whereas the said special superintendent has made a report to the said council mentioning the number of houses erected and inhabited on the said territory, and the designation of the limits which, in his opinion, should be assigned to the territory hereinafter more particularly described, containing at least forty inhabited houses in a space not exceeding sixty arpents in extent ; And whereas the said report of the said special superintendent has been homologated without amendments by the municipal council of Témiscamingue ; And whereas the Lieutenant Governor of Our Province of Quebec, has, by and with the advice of the Executive Council of Our said Province, approved tho said report.NOW KNOW YE that, under the authority of the Municipal Codo of Our said Province, We do hereby declare that the said territory, to wit : All tho territory bounded as follows, to wit : on the north by lot number thirty-five (35) of each of tho first, second and third ranges of tho township of Duhamel, on tho sou:;h by lot number twelve (12) of each of tho said second and third ranges, and by Baie des Pères (lake Témiscamingue).on the east by the fourth range of the said township D.i-hamcl, on the west by B:iie des Pères and lake Témiscamingue, properly so called- Tho total area of the said municipality b^ing five thousand two hundred and nineteen (5219) acres, more or less, shall be detached from tho municipality of Témiscamingue, and shall form a separate muni:ipality under tho name of \" the municipality of the village of Ville Marie,\" from this day.And we do hereby constitute, erect and declare the said village of Ville Marie, a village municipality, in conformity with the provisions of the municipal code of the provinco of Quebec.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Knight Commander of Our Most Distinguished Order of St Michael and St.George, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec. 2406 A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cite de Québec, dans Notre dite Province de Québec le TREIZIEME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, et de Notre Règne la soixante-et-unième.Par ordre, J.E.ROBIDOUX, 4087 Secrétaire de la province.Canada \\ Province de \\ J.A.CHAPLEAU.Québec J [L.S.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus Sour servir dans l'Assemblée Législative de Notre ite Province, sommés et appelés,à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le DEUXIEME jour d^OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, et a chaoun de vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le DEUXIEME jour du mois d'OCTOBRE mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez maintenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, JEUDI, le ONZIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous ne devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Chevalier Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint Michel et Saint-George, membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-TROISIEME jour de SEPTEMBRE dans l'année de Notre-Seigneur mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, et de Notre Règne la soixante et unième.L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 3451 Québec.Avis du Gouvernement Bureau du Secrétaire.Québec, 20 octobre 1897.Avis public est par le présent donné qu'il a plu à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, At Our Government House, in Our City ef Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRTEENTH day of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-seven, and in the sixty-first year of Our Reign.By command, J.E.ROBIDOUX, 4088 Provincial secretary.Canada, ) Province of V J.A.CHAPLEAU.Quebec.J [L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac, &o., &c.To Our Beloved and Faithful the Legislative Coun cil 1 ors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the SECOND day of OCTOBER in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-seven, you and each of you\u2014 Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to the SECOND day of the month of OCTOBER, one thousand eight hundred and ninety-seven, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We havu thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebeo, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these présenta enjoining you and each of you, that on THURSDAY, the ELEVENTH day of the month of NOVEMBER next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein fail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir JOSEPH ADOLPHE CHAPLEAU, Knight Commander of Our Most Distinguished Order of St Miohael and St.George, member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY - THIRD day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord one thousand eight hundred and ninety-seven, and in the sixty-one year of Our Reign.L.G.DESJARDINS.Clerk of the Crown in Chancery.3452 Quebec.Government Notice Secretary's Office.Quebec, 20th October, 1897.Public notice is hereby given that His Honor the lieutenant governor has been pleased, by order in 2407 par ordre en data du 90 octobre courant (1897), de permettre que les minutes, répertoires et index de feus Onésime Marin, François Joseph Durand et Casimir Fidèle Papineau, en leur vivant notaires, de la cité de Montréal, soient remis à Victor Morin, écr., notaire, du même lieu, en vertu des dispositions du code du notariat, art.3685 S.R.P.Q.J.E.ROBIDOUX, 4129 Secrétaire de la province.No 2060.97.département de l'instruction publique.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par ordre en conseil en date du 15 octobre courant, (1897), de détacher de la municipalité d'Egan, comté de Wright, les lots suivants du canton d'Egan, savoir ; les lots 39 à 45 inclusivement du rang B.et les lots 44 à 58 inclusivement du rang C.du dit canton, et les annexer pour les fins scolaires à la municipalité d'\" Aumond \" dans le susdit comté de Wright.Cette annexion ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain, (1898).4125 No 1230.97.Département de l'Instruction publique.AVIS.Détacher de la municipalité de Saint-Jacques le Mineur, comté de Laprairie, le lot No 1, du cadastre officiel de Saint-Jacques le Mineur, et l'annexer, pour les fins scolaires, à la paroisse de Saint-Philippe, dans le même comté.Cette annexion ne prendra effet que le 1er juillet prochain, 1898.4121 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6547.Wentworth.Lot 23, du 10e rang, ainsi que deux iles, à F.X.Deschamps.E.E.TACHE, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 16 octobre, 1897.4081 Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \"loi corporative des compagnies à fonds social \", des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du seizième jour d'octobre courant, constituant en corporation Joseph Godbout, médecin, M.P., de Saint-Fran- Sis, Beauce ; Gustave alias George Chaussegros de iry, notaire, de la cité de Québec ; Philippe Angers, notaire ; Biaise Letellier, avocat ; Alfred Portier, marchand ; Léonard Boivin, bijoutier ; Edouard Loubier, mineur, de Saint-François de Beauce, pour acquérir des terrains miniers et droits de mines et l'exploitation des mines d'or ou autres métaux dans le district de Beauce, sous le nom de \"The Gilbert Beauce Gold Mining Company,\" avec un fonds social l'élevant en totalité à cinq mille piastres ($5000), divisé en mille (1000) parts de cinq piastres.(85.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce dix-huitième jour d'octobre 1897.JOS.BOIVIN, 4103 Assistant secrétaire de la province.council dated the 90th October instant (1897), to allow the minutes, repertory and index of the late Onésime Marin, Francois Joseph Durand and Casimir Fidèle Papineau, m their lifetime notaries, of the city of Montreal, to be transferred to Victor Morin, esquire, notary, of the same place, in virtue of the provisions of the notarial code, art.3685 R.S.P.Q.J.E.ROBIDOUX, 4130 Provincial secretary.No.2050.97.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased by order in Council, dated the 15th of October instant, (1897), to detach from the municipality of Egan, county of Wright, the following lots of the township of Egan, to wit ; lots 39 to 45 included of range B, and lots 44 to 58 included of range C.of the said township, and annex them, for school purposes, to the municipality of 44 Aumond \" in the said county of Wright.This annexation to take effect only on the 1st of July next, (1898).4126 No.1230.97.Department of Public Instruction.NOTICE.To detach from tho municipality of Saint Jacques le Mineur, county of Laprairie, the following lot No.1, of the official cadastre of Saint Jacques le Mineur, and to annex it, for school purposes, to the parish of Saint Philippe, in the same county.This annexation to take effect only on tho first of July next, 1898.4122 Province of Quebec.Department of Lands, Forexts and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.6547.Wenttoorth.Lot 23, in the 10th range, including two islands, to F.X.Deschamps.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 16th October, 1897.4082 Public notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies' Incorporation Act, \" letters patent have been issued, under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the sixteenth day of October instant, incorporating Joseph Godbout, physician, M.P., of Saint Francis, Beauce ; Gustave ni in s George Chaussegros de Lery, notary, of the city of Quebec ; Philippe Angers, notary, Blaise Letellier, advocate, Alfred Fortier, merchant, Léonard Boivin, jeweller, Edward Loubier, miner, of Saint Francis, Beauce, to acquire mining lands and mining rights, and to work mines of gold or other metals m the district of Beauce, under the name of \"The Gilbert Beauce Gold Mining Company \" with a total capital stock of five thousand dollars (85,000) divided into thousand (1,000) shares of five dollars (85.00) each.Dated at the office of the secretary of the province (if Quebec, this eighteenth day of October, 1897.JOS.BOIVIN, 4104 Ass.secretary of the province. 2408 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêchtries, AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et parous d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Armagh.Lot 28 du 1er rang, N.O., à Jos.Larochelle.Canton Painchaud.Lot 3 du rang B, à Rémi Dionne.Canton Denonvilte.£ S.O.du lot 12 du 5e rang, à Johnny Metayer.Canton Metgermette, N.Lot 43 du 2e rang, à Damase Lomontagne.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forets et Pêcheries.Québec, 16 octobre 1897.4063-2 EXTRAITS DES REGLES ET RÈGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de Bill» Prives.53.\u2014Toute demande de bills privés, qui sont proprement du ressort de la Législature de la Province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de !'Amérique Britannique du Nord, 1867.clause 63, pour la construction d un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pou r la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou antres travaux semblables : soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de f»rof-.issions, métiers ou de compagnies a fonds social : Incorporation d une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres but que celle de la représentation en parlement ou d'aucun cantons, le changement de sito d aucun chef lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le ré-arpentage de tout canton, ligue ou concession: ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privileges exclusifs ou particulier* du pour la permission de faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres Individus, ou so rapportant a une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement ot distinctement la nature ot l'objet de la demande, savoir : Un aviB inséré dans la Gazette OfiicieUe, en français et er anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois durant 'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser a la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage les personnes se proposant de faire cette pétition-devront en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur dds arches, de Province or Quebec.Department of Lands, Forests and Fuhenes.PUBLICNOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Township Armagh.Lot 28, of 1st range N.W., to Jos.Larochelle.Toicnsltip Painchaud.Lot 3 of range B, to Rémi Dionne.Totonship Denonville.S.YV.h of lot 12, of 6th range, to Johnny Metayer.TownsJiip Metacrmette N.Lot 43 of 2nd range, to Damase Lamontagne.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 16th October, 1897.4064 EXTRACTS OF RULES AND REGULATION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL.Relating to notices for Private Bill-.63 -All application.» for private bills, properly within the range of the powers of the Legislature of the Provinceof Quebec, according to the provisions of the act of British North America, 1867.clause 63, whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, canai, lock, darn or slide, or other life works ; the granting of a right of ferry ; the construction of works fcr supplying gas or water the incorporation of an particu ar, profession or trade, or of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village, or other municipality j the levying of any local Assessment : i he division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, oi of \u2022my township ; the removal of tho site of any county town, or of local offices : the regulation of any common ; the resurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to anj individual or individuals any exclusive or peculiar rightô or privileges whatever, or for doing any matter, or thing which in its operation vw^uld affect the rights\" or property of other parties, o reiate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and.objec1 of the application, to be published as follows, viz :\u2014 A notice inserted in the Official GateUe, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and one newspaper in '.he trench language n the district affected, or in both languages, if there be but one paper ; or if t he re be no paper published therein, then (in both la:, guages) in the Official Gazette, and in a paper published in an adjoining district Such notice shall bo oontinued in each case for a period of at least one mouth, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.64.\u2014Before any petition praying tor leave to bring in a private bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the house, the person or persons 'intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, dive notice of the rates which hey intend to ask, the extent of the privilege, the height of 2409 l'espace entre lea culées on piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-toarnant.60.\u2014-Les dépenses et frais oc en s on nés par des bills privés conférant quelque privilege exclusif ou Sour tonte autre objet de profit, ou pour 1 avantage 'on particulier, d'une corporation, ou d'individus, on pour amender on étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conséquemment les parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de payer au bureau des bil.privés la somme de deux cent piastres immédiatement après leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans les langues anglaises et françaises, par ceux qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaires eu français et 100 en anglais de ces bills doivent être d iposés au bureau des bills privés ; et s'il y a des amendements lors de la seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau des bills privés 250 exemplaires en français et 100 en anglais du bill tel qu'amendé ; Et de plus aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un certificat d'un des officiers en loi const atanc que le projet de loi a été vu, examiné et jugé conforme aux lois générales et aux réglementa de cette Chambre, ni être lu pour la troisième fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur de la Reine, déclarant qu'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la sossion, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de ter, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle' charte, et de trois cents piastres dans les autres cas 2.\u2014L'honoraire payable lors de la seconde leotare d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des hambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 2569 G.C.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE.Bills prives.Nulle pétition pour un bill privé n'est reçu après 'expiration des deux premieres semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté après l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent on spéoia sur un bill privé ne peut être reçu après l'expiration des quatre premieres semaines de la session.1.Toute demande de bills privés relative a des matières qui tombent dans les catégories de sujets dépendant de la législature de Québec, d'après l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867, s >it pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d un tramway, d'un chemin a barrières ou d'une ligne télégraphique ou téléphonique ; soit pour la onstruction ou 1 amélioration d'un havre, canal, éoluse, digue, glissoire ou autres travaux semblables, the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erected drawbridge or not, and the démentions of the same.60.\u2014f he expenses and coats attending m private bills giving an exclusive privilege, or for any other object of profit, or private, corporate, or individual advantage ; or for amending, extending, or enlarging any former acts, in such manner as to confer add;tional powers, ought not to *U on the public ; accordingly, the parties seeking to oStain any puoh bill shall be required to pay nto the private bill office the sum of two hundred dol'ars, unmet«ately after the first reading thereof ; %nd all suoh bills shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, and printed by the contractor for printing the bills of the house, and two hundred and fifty copies thereof in french, and one hundred in english, shall be filed at the private bill office, and if any amend-monta be made at the second reading which shall require the reprinting of the bill, the parties seeking to obtain the passing of the bill shall file at the private bill office two hundred and fifty additional copies in frond, and one hundred copies in the english language, of the bill as amended, and, moreover, no such bill shall be submitted to the committee on standing orders and private bills be fore the production of a certificate from one of the law officers that suoh bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third time until a certificate firm the Queen's printer shall have been filed with the clerk that the cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hundred copies in french, for the government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, tho amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the house n which «uch bill originates, but the cost of printing t aame is paid in each house.LOUIS FRECHETTE, 2570 C.L 0.LEGISLATIVE ASSEMBLY.Private Bills.No petition or any Private Bill shall be reoetved after the first two weeks of the Session.No Private Bill shall be introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill shall be received after the first four weeks of the Session.All applications for Private Bills, properley the subject of legislation by the Legislature of Quebec within the purview of \" The Br it inn North America Act, 1867, whether for «he erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Telegra ph or Telephon Line ; the construction or improvement of a Harbour, Canal, Look, Dam, Slide, or other like work ; the granting of a right of Feiry ; the incorporation of any 2410 \u2022oit poor la concetiion d'un droit de passeur, soit pour l'incorporation d'un commerce ou métier spécial, od d'une compagnie à fonde social : toit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou entre municipalité ; aoit pour le prélèvement d une cotisation locale ; aoit pour la division d'une municipalité, on d'un coracé pour des fini autres que celles de la représentation dans la législature ; aoit pour le changement du chef-lieu d'un comté on le déplacement de bureaux locaux ; soit pour le réarpentage d un canton ou d une ligne ou d'une concession de canton ; soit pour concéder a un ou a des individus des droite on privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autorisation de faire quoi que ce soit de nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'ooîet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations existantes être signé an nom de ceux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Gazette Officiel e de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié en français et dans un journal publié en anglais dans le district concerné ; et s il n'y a pas soit de journal publié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, alors dans un journal publié on français ou dans un journal publié en anglais dans district voisin.3.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié d'une manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la clôture de la session précédente et la prise en consi deration de la pétition et des exemplaires des journaux contenant la première et la dernière insertion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ceux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau du comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit dun bill privé autorisant la construction d'un pont de péage, la ou les per sonnes se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer les péages qu elles se Droposent d'exiger, 1 étendue du privilège, la hautr-ur des arches \u2014 l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des trains de bois et navires\u2014et l'intention de con struire ou non un pont-lévis et les dimensions de ce pont-lé vis.Toute personne demandant un bill privé lui onférant quelque privilège ou profit exclusif, ou conférant un avantage personnelle ou corporatif, ou uelque amendement.à un statut existant, doit époser entre les mains du greffier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire di os bill en français ou en anglais, et déposer on même temps entre les mains du comptable de la Chambre une somme suffisante pour payer l'im pression de 660 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cm qnante contins par page pour la correction et la revision des épreuves.La traduction doit être faite rsr les officiers de la Chambre, et 1 impression par entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il soit examiné par le comité.particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Municipa lity, or of any County for purposes other than tha of Representation in the Legislature : the removal of the site of a County Town or of any local offices ; the re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or which relate to any particular class of the community or for malting any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice dearly and distinctly specifying the nature and object of the application.2.Suoh notice, except in the ease of existing Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the Quebec Officia Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in one newspaper in the French language, and in the district affected : *nd in default of either or such newspaper in such District, tnen in a similar news paper published in an anjoining District.3.Such Notice shall be continued, In each case, for a period of at least one month during the interval of time between the dose of the next proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of such notioe shall, be Bent by the parties who inserted such notioe to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Committee on Standing Order In the case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the Notice prescribed by the preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of ho privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private BUI giving any exolusive privilege or orofit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Act, shall deposit with the Clerk o the House, eight days before the opening of the session, a copy of such Bill in the english of french language, and shall at the same time deposit with the accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 400 copies in englL-h and 550 copies in French, and also $2 per page of printer matter for the translaton and 50 cents per page for correcting and revising the printing* The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by the contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a oopy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.Such payments shall be made immediately after the second reading before the consideration of tha Bill by snob Committee. 2411 \" Let bill* pour incorporer lei ville» ne devront contenir que lee dispositions dérogatoires à- l'acte des olsnsss générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause dz statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a la* queue il sera ainsi dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigea conformément à cette règle, seront refaits par ceux qui en demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité des bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication de la route à auivre, et lei bills relatifs a la constitution on corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes de ces chemins de fer, chemins a barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produite devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.** Lorsque les bills privés sont introduite dans le but d amender des actes existants, ces bills doivent décréter que la clause que l'on désire mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre «oehete.* Dans le cas où les promoteurs de ces bills as se conformeraient pas à cette disposition, le «rrettier en chef du bureau des bills privés doit les faire imprimer dans oetie forme aux frais des pro «joteurs.' L.G.DESJARDINS 2571 Greffier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature AVIS PUBLIC.L'associa tion.bienveillante des pompiers de Montréal, donne avis qu'elle demandera entr'autres choses, à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session : 1* De changer son nom ; 2\" De refondre et d'amender ses lois constitutives ; 3\" De l'autoriser a établir : A.Un fonds de retraite pour les pompiers devenus permanemment incapables de vaquer à leur occupation ; B.Un fonds de secours en faveur de leur veuve et de leurs enfants ; 0.Un fonds de secours pour ses membres temporairement devenus incapables d'exercer leurs fonctions ; D.Un fonds de récompense en faveur des pompiers qui se sont signalés par- leur mérite ; 4° De donner aux officiers de l'association des pouvoirs plus amples et ceux requis pour l'administration de ces fonds.Montréal, 18 octobre 18f>7.4113 Avis public est par les présentes donné que Joseph Napoléon Roy, de la paroisse de Saint- Valier, comté de Bellechasse, diplômé en médecine de l'Université Laval de Montréal, fera application à la législature de la province de Québec, à Ea prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autorisir le Collège des Médecins et Chirurgiens de la province de Québec, à l'admettre, après examen, comme médecin et chirurgien et à lui accorder une licence pour pratiquer comme tel.ARTHUR LACHANCE, Procureur du requérant.Québec, 19 octobre 1697.4181 Bills for the incorporation of town only shall conta n such provisions as may derogate from the town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general ac* which is sought to be departed from, and replacing it by a new clause to be substituted tor the one so peparted from.Bills whioh are not framed according to this rule shall be re-framed by the promoters and reprinted at their expense before the Private Bills Committee passes upon suoh clauses.All Bills authorizing the building of any railways turnpike road, telegraph or telephone line shal mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of suoh railways, turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the works of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which suoh Bills are referred and until so produced, the ssid Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for the purpose of amending existing acts, suoh Bills shal; enact that the clause sought to be amended be repealed, and replaced by the new clause, indicating the amendment between brackets ; In the event of the promoters not oompiyu.g with this rule, the chief clerk of the private bills of lice shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the expense of the promoters.L.G.DESJARDINS, 2572 Clerk of the Legislative Assembly.Applications to the Legislature PUBLIC NOTICE The Montreal Firemen's Benevolent Association hereby give notice that they will petition the legislature of the province of Quebec, at its next session : 1.To change their corporate name ; 2.To revise and amend the acts incorporating them ; 3.To authorize them to establish ; A.A pension fund for the incapacitated members of the association ; B.A benefit fund for their widow and children ; C.A benefit fund for the temporarily incapacitated members of the association ; D.A reward fund for their highly meritorious members ; 4.To enlarge the powers of the officers of the association for the administration of these funds, and for other purposes.Montreal, 18th October, 1897.4114 Public notice is now given that Joseph Napoléon Roy, living in the parish of Saint Valier, in the county of Bellechasse, a medical graduate of Laval University of Montreal, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the College of Physicians and Surgeons of the province of Quebec to admit him, after examination, as physician and surgeon and grant him a license to practice as such.ARTHUR LACHANCE, Attorney for applicant.Quebec, 19th October, 1897.4182 2412 LA CITÉ DE HULL.Avis public est par le présent donné que la corporation de la cité de Hull fera application à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour amender la charte de la dite cité, dans les parties qui ont rapport, entr'autres matières : 1 A la date des élections du maire et des éche-vins.2' A l'époque à laquelle les appropriations annuelles seront préparées.3e Au pouvoir et au mode d'emprunter, concernant les améliorations locales.4° A la confection du rôle de perception.ô° A la vente d'immeubles pour arrérages de taxes.6\" A certaines erreurs cléricales existantes dans la charte.7\" A diverses autres matières d'administration municipale.ROCHON & CHAMPAGNE, Procureurs de la cité de Hull.Hull, octobre 1897.4107 Avis est par le présent donné que Henri Alphonse Hamel, de la ville de Chicoutimi, étudiant en médecine, fera application à la législature, à sa p;o-chaine session, pour obi en r un bill privé l'autorisant à sub r devant le collège des médecins et ch -rurgiens de la province de Québec, l'examen requis pour la pratique, et à recevoir la license requise pour l'exercice de la médecine, de la chirurgie et de l'art obstétrique dans cette province, après avoir tubi cet examen.L.F.PINAULT, Procureur de Henri Alphonse Hamel.Québec, 23 octobre 1897.4119 Avis public est par les présentes donné que Joseph Ferdinand Elzéar Roy, de la paroisse de Saint-Raphael, comté de Bellechasse, diplômé en médecine de l'Université Laval de Québec, fera application à la législature de la province de Québoc, à sa prochaine session, pour obtenir un acto afin d'autoriser le collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, à l'admettre, après examen, comme médecin et chirurgien et à lui accorder une licence pour pratiquer comme tel.ARTHUR LACHANCE, Procureur du requérant.Québec, 19 octobre 1897.4179 Avis public est par le présent donné que le village incorporé de Saint-Lambert, dans le comté de Chainbly, s'adressera a la Législature de Québec, h sa prochaine session, pour obtenir un acto l'incorporant comme ville, sous le nom do ville de Saint -Lambeit, sujet aux dispositions du chapitre I du Titre XI des statuts revisés de Québec, concernant les corporations de ville, avec pouvoirs additionnels an sujet des prêts et votes pour iceux, affaires d'expropriation et améliorations spéciales et le mode de procédure à suivre à ce sujet, le modo d'élection du maire et des conseillers, et autres affaires concernant l'administration et les affaires de la ville.HUTCHINSON & OUGHTRED, Procureurs de la requérante.Montréal, 30 septembre 1897.3820-4 Achille Fortier, Emery La vigne et Arthur Lo-tondal, professeurs de musique, Joseph M.Fortier, manufacturier et Godfrey Langlois, journaliste, tous de Montréal, donnent avis qu'ils s'adresseront à la prochaine session du parlement provincial pour se constituer en corporation sous le nom de \" La Compagnie du Conservatoire de Montréal \" dans le but d'établir un théâtre et un conservatoire de musique, avec pouvoir de posséder des immeubles, de les a.iéner et hypothéquer et d'émettre des obligations aux fins susdites.Montréal, 23 septembre 1897.3817-4 CITY OP HULL.Publio notioe is hereby given that the corporation of the oity of Hull will make application to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for amendments to the charter of the said oity, in the portions relating to among other matters : 1.To the date of the elections of the mayor and aldermen.2.To the time at which the yoarly'estimates shall be made.3.To the power and mode of borrowing money for local improvements.4.To the preparation of the collection roll.5.To the sale of properties for arrears of taxes.6.To certain clerical errors existing in the charter.7.To divers other matters of municipal administration.ROCHON & CHAMPAGNE, Attorneys for the city of Hull.Hull, October, 1897.4108 Notice is hereby given that Henri Alphonse Hamel, of the town of Chicoutimi, medical student, will apply to the legislature, at its next session, to obtain a private bill authorising him to undergo before the college of physicians and surgeons of the province of Quebec, the required examination for practice, and to receive the licence for the practice of médecine, surgery and midwifery in this province, after undergoing this examination.L.F.PINAULT, Attorney for Henri Alphonse Hamel.Quebec, 23rd October, 1897.4120 Public notice is now given that Joseph Ferdinand Elzéar Roy, living in the parish of Saint-Raphael, in tho county of Bellechasse, a medical graduate of Laval LTnivorsity of Quebec, will apply to the legislature of the provinco of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the college of Physicians and Surgeons of the province of Quebec, to admit him, after examination, as a physician and surgeon and grant him a license to practice as such.ARTHUR LACHANCE, Attorney for applicant.Quebec, 19th October, 1897.4180 Notice public is hereby given that the \"jincor-porated village of Saint Lambert, in the county of Chambly, will apply »t the next session of the Quebec legislature, for an act of incorporation as a town, under tho name of the town of Saint Lambert, subject to the provisions of chapter 1 of Title XI of the revised statutes of Québec, relating to town corporations, with additional pi wers as to tho effecting of loans and the voting thereon, matters of expropriation and special improvements aud the mode of procedure relating thereto, mode of electing mayor and councillors, and other matters relating to tho administration and business of the town.HUTCHISON* it OUGHTRED, Attorneys for applicant.Montreal, 30th September, 18 7.3880 Achille Fortier, Emory Lavigne and Arthur Le-fondai, professors of music, Joseph M.Fortier, manufacturer aud God troy Langlois, journalist, all of Montreal, givo notice that they will petition the provincial législature, at its next session, to be incorporated under the name of \" La Compagnie du Conservatoire de Montreal \" with the object of establishing a theitre and conservatory of music, with power to acquire immoveable, sell and mortgage them and to issue debentures for the aforesaid objects.Montreal, 23rd September 1897.3818 2413 A vil public eat pur le prêtent donné que demande sera faite à le Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, peur la passation d'un acte autorisant la vente et l'aliénation ou le partage définitif de trois lots de terre situés dans la paroisse de Saint-Cuthbert, substitués par le testament de feu Francois Antoine Norbert Hénault, en son vivant, seigneur de la paroisie de Saint-Cuthbert.DEMERS à CHENEVERT, Procureurs des Pétitionnaires.Berthier, 14 octobre 1897.4065-2 Avis public est par le présent donné que, The Corporation of German & Polish Jews, de Montréal, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, afin d'amender sa charte pour révoquer certaines parties de l'Acte de la ci-devant Province du Canada, 9 Vict., chap.90, en changeant le nom de la dite corporation en celui de The Corporation of German & Polish Jews Shaar Hashomayim, augmenter son pouvoir de posséder des meubles et immeubles, de ne plus exiger l'enregistrement requis par l'acte de la ci-devant Provinco du Bas-Canada, 9 George 4e, chap.75, de permettre de rectifier les registres do l'état civil ci-devant tenus par la dite Corporation et pour autres fins.S.W.JACOBS, Solliciteur des requérants.Montréal, 7 octobre 1897.3999 -2 Avis public est par lo présent donné que les commissaires d'écoles du la ville de YYestmouut s'adresseront à la législature do la province de Québec, a sa prochaine session, pour obtenir un acto afin d'amender la section huit, du chapitre quatre-vingt, de 50 Victoria, concernant l'émission do debentures, pour obtenir le pouvoir d'augmenter lo montant d'icelles et pour amender et règlor la manière d'imposer et collecter les taxes scolaires et pour d'autres tins.E.W.T.R ADDON, 4027-2 Secrétaire-trésorier.AVIS PUBLIC La cité de Saint-Henri s'adressera à la Législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir de plus amples pouvoirs et dos amendements à la charte de la dite cité, pour les tins suivantes, savoir : 1 Relativement à certaines conditions qui devront faire partie intégrante du règlement d'annexion à la cité do Montréal, concernant la Cour du Recorder, le Recorder, les autres officiers et employés de la cité et le maintien d'un bureau local pour la perception des taxes et autres redevances.2° Relativement au rôle d'évaluation qui sera remplacé tous les deux an» par une révision du rôle en vigueur l'année précédente.3° Pour donner aux expropi iés le droit de forcer la cité à exproprier plus que le terrain strictement requis et permettre à la cité de vendre par encan ublic les terrains acquis conformément à la loi et sa charte.4° Pour forcer la cité à toujours procéder dans les cas d'acquisition de propriétés, situées dans ses limites, en vertu des dispositions de sa charte s appliquant aux expropriations ordinaires.5° Pour prolonger le temps pendant lequel devront être terminées certaines expropriations à faire et mémo déjà commencées.6° Pour étendre la juridiction de la cour du Recorder, et spécialement dans les causes civiles, purement mobilières et personnelles.7° Pour déterminer ce que sera l'année fiscale ; donner au conseil le droit de former des comités .parmi ses membres et de leur assigner certains devoirs ; pour la fixation et l'appropriation des crédits annuels ; pour défendre d'approprier plus qu'un montant déterminé, sous peine pour les membres du conseil de responsabilité personnelle, excepté dans le cas de nécessité urgente et sauf le droit de modifier l'emploi des sommes allouées.Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the sale and conveyance, or final partition of three lots of land situate in the parish of Saint Cuthbert, substituted by the will and testament of the late Francois Antoine Norbert Henault, in his lifetime seignior of the parish of Saint Cuthbert.DEMERS & CHENEVERT, Attorneys for Applicants.Berthier, 14th October, 1897.4006 Public notice is hereby given that the Corporation of Gorman & Polish Jews, of Montreal, will apply to the Legislature of the Province of Québec, at its next session, for the amendment of its charter by repealing certain portions of the Act of the late Province of Canada, 9 Vic, chap.96, by changing the name of the said corporation to The Corporation of German & Polish Jews Shaar Hashomayim, by increasing its power, to hold moveable and immoveable property, by removing the necessity of registration required by the act of the late Province of Lower Canada, 9 George 4th, chap.75, for permission to rectify the registers of civil status heretofore kept by the said corporation and for other purposes.S.W.JACOBS, Solicitor for Applicants.Montreal, 7th October, 1897.4000 Public notice is hereby given that the school commissioners of the town of Weslmount will apply to the législature \"f tho province of Quebec, at its next session, for an act to amend section eight, of chapter eighcy of 56 Victoria, regarding tho issue of debentures, tor power to increase the amount thereof, and to amend ami regulate the manner of imposing and collecting the school taxes and other matters.E- W.T.RADDON, 4028 Secretary treasurer.PUBLIC NOTICE.The city of Saint Henri shall apply to the legisla ture of the province of Quebec, at its next session, in order to obtain new powers and to amend its charter with the following intentions : 1.As regards certain conditions which must be included in the by-law of annexation to the city of Montreal, concerning the recorder's court, the recorder, the other officiais and employees of the city and the keeping of a local office for the perception of taxes and other revenues.2.As regards the valuation roll which shall be replaced every other year by a revision of the roll standing in force the year previous.3.To give the expropriated party a right to force the city to expropriate more than the property exactly required *nd to allow the city to sell by \u2022 public auction the properties acquired according to law and to its charter.4.To oblige the city to always proceed, when acquiring property situated within its limits, according to the dispositions of its charter applying to ordinary expropriates.5.To extend the delay during which certain expropriations to be made on already begun, ought to be terminated.6.To extend the jurisdiction of tho Recorder's court more specially in the civil cases, purely movable and persoiial.7.To established what shall be the fiscal y ar ; to give the council the right to form committees amongst its members and to assign them certain obligations; o determine the part of the annual monies to be appropriated ; to forbid the appropriation of more than a certaiu amount under penality lor the mem-beis of the council, of being pi rsonnally responsable except in cases of pressing need and provided' they have the right to modify employ of the monies appropriated. 2414 8* Pour permettre à le cité de consolider se dette et d'émettre à cette fin et autres fins des actions-debentures jusqu'à une certaine limite et à certaines conditions.9° Pour ratifier l'acquisition faite par la cité de terrains appartenant aux héritiers de feu Charles Séraphin Rodier.10 Pour permettre à la cité d'ordonner que les hôtels du quartier où se fera une élection seront seuls fermés.11\" Pour définir que la prescription trentenaire seule s'applique aux cotisations pour égouts communs.12\" Pour plus amples dispositions quant aux procédés en exécution des biens de la cité par le Shérif dans certains cas.PRIME AU & CODERRE, Procureurs de la Requérante.Saint-Henri, 8 octobre 1897.3971-2 Avis est par le présent donné que Henry J.Elliott, des oité et district de Montréal, dans la province de Québec, étudiant en loi, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autoriser le barreau de la province de Québec à l'admettre à la pratique de la profession légale, après lesjexamens requis.TAYLOR, BUCHAN & LAMOTHE, Solliciteurs.Montréal, 1er octobre 1897.3843-3 AVIS.Avis public est par les présentes donné que, Jean Baptiste Tréfilé Richard, étudiant en droit, de la paroisse de L'Epiphanie, dans le district de Joliette, ¦'adressera au Parlement de Québec, à sa prochaine session, pour en obtenir un \"Bill\" autorisant la chambre des notaires de la province de Québec, à l'admettre au nombre des notaires de cette Province, après avoir subi son examen à la pratique de cette profession.DEMERS & CHENEVERT, Avocats du requérant.Berthierville, 14 octobre 1897.3877-3 AVIS PUBLIC La compagnie de l'hôtel Victoria, de Québec, s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour faire légaliser la construction, et autoriser, autant que besoin peut en être, le maintien du viaduc, reliant son hôtel à son établissement de bains, à travers la rue du Palais, cité de Québec, et amender pour autant la chare de la cité de Québec.J.E.BEDARD, Solliciteur de la dite compagnie.Québec, 6 octobre 1897.3893-3 Avis public est par le présent donné que les commissaires d'écoles pour la municipalité de la cité de Saint-Henri, dans le comté d'Hochelaga, s'adresseront à la Législature de la province de Québec à sa prochaine session, pour obtenir un acte spécial autorisant les dits commissaires à effectuer un emprunt au moyen de bons (debentures).FRS.DAIGNE AU, Secrétaire* trésorier* HUSMER LANCTOT, Procureur des commissaires.Montréal, 4 octobre 1897.3875-3 Je, sousHigné, Noël Eusèbe Guillet, médecin, résidant à Manchester, New Hampshire, donne avis Ssr le présent, que je m'adresserai à la législature e la province de Québec, pour obtenir un acte afin d'autoriser le Collège des Médecins et Chirurgiens de la province de Quèb-.c, à m'admettre, après examen, comme médecin et chirurgien et m'accorder une licence pour pratiquer comme tel.NOEL E.GUILLET, Québec, 0 octobre 1897 3891-3 8.To permit the city to consolidate its debt, and for that and others ends, to issue debenture aotions under certain conditions and to a certain extent.9.To ratify the acquisition made by the oity of certain properties belonging to the heirs of the late Charles Séraphin Rodier.10.To permit the city to order that, alone the hotels of the ward where an eleotion is held, shall be closed.11.To define that the prescription by thirty years alone, shall apply to charges imposed for common sewers.12.To obtain ampler dispositions as regards the proceeds in execution of goods of the city by the sheriff in certain instances.PRIM EAU & CODERRE, Attorneys for the Petitioner.Saint Henry, 8th October, 1897.3972 Notice is hereby given that Henry J.Elliott, of the city and district of Montreal, in the province of Quebec, student at law, will make application to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an Aot to authorize the bar of the province of Quebec to admit him to the practice and the profession of the law, after passmg the requisite examinations.TAYLOR, BUCHAN & LAMOTHE, Solicitors.Montreal, 1st October, 1897.3844 NOTICE.Public notice is now given that Jean-Baptiste Tréfilé Richard, student in law.living in the parish of L'Epiphanie, in the district of Joliette, will apply to the Parliament of Quebec, during its next session, for one \" Bill \" authorising the house of the notaries of the province of Quebec, to admit * himself as a notary of this Province, after having passed the necessary examination for the practice of this profession.DEMERS & CHENEVERT, Attorneys for petitioner.Berthierville, 14th October.1897.3878 PUBLIC NOTIOE The Victoria Hotel Company, of Quebec, shall apply to the legislature of Quebec, at its next session, for an act legalizing the construction, authorizing as much as may be necessary, the maintenance of the viaduct, connecting its hotel to its bathing-establishment through \" du Palais \" street, at Quebec, and to that extent amending the charter of the city of Quebec.J.E.BEDARD, Solliciter for said company.Quebec, 6th of October, 1897.3894 Notice is hereby given that the school commissio ners for the municipality of the oity of Saint Henry, in the county of Hochelaga, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, at obtain an act authorizing the said commissioners to borrow money and to i«ue debentures for that purpose.FRS.DA IGNE AU, Secretary-treasurer.HUSMER LASCTOT, Attorney for the commissioners.Montreal, 4th October 1M97.3876 I, the undersigned, Noël Eusèbe Guillet, physician, residing at Manchester, New Hampshire, hereby give notice that I will apply at tho next session of the provincial legislature of Quebec for the passing of an act to authorize the College of Physician and Surgeons of the province of Québec, to admit me, after examination, as a physician and surgeon and grant me a license to practise as such.NOEL E.GUILLET.Quebec, 6th October, 1897.3892 2410 A vin est par lo présont donné quo In North Shore Power Company s'adressera i la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour amendement à son acto d'inc \u2022rporation afin de lui permettre d'émettre un plus grand montant de bons et de garanties privilégié, h, que le montant fixé par la section Hi de son acte d iucorpoiation et pour d'autres tins.CHAULES 0.0OLBY, Président North .Shore Power Co.Trois-Rivière», 5 octobre 1897.3879-3 Avis public est par les présentes donné par Edouard J.Therrien, de Marlborough, dans l'état de Massachusetts, un des Etats-Unis d'Amérique, diplômé docteur en médecine de l'Université Victoria de Montréal, qu'il s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un bill privé autorisant le collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, à admettre le dit Edouard J.Therrien, à subir l'examen requis par la loi pour l'admission à la pratique de la médecine et de la chirurgie dans la province de Québec, et autorisant aussi le dit collège à lui accorder la license requise pour l'exercice de cette profession dans la province de Québec.J.A.LEBLANC, Procureur de E.T.Therrien.Sherbrooke, 4 octobre 1897.3905-3 AVIS PUBLIC Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à 'a Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte autorisant les exécuteurs do feu John At-on, en son vivant de Montréal, brasseur, à se former en compagnie à fonds social pour continuer à transiger les affaires faites par lui de s m vivant et, après sa mort, par eux comme ses exécuteurs, avec pouvoir en faveur des dits exécuteurs de transporter la propriété, le matériel, l'actif et 1 s affaires en général a ce'te compagnie en échange d'actions payé .m complu emenf, ot d'agi .-comme directeurs et pour d'autres fins.SELKIRK CROSS, Solliciteur des requérants.Montréal, 6 octobre 1897.3903-3 Avis public eit donné par les présentes qu'à la prochaine session de la législature de la province do Québec, Dame Margaret Cooper, veuve de feu Owen McGarvey, William McNally, importateur, to is deux de 1% cité et du district de Montr .'al, ec Joseph Cooper, de la ville do Lindsay, province d Ontario, commis, tous trois en leur qualité d'exécuteurs au testament du dit fou Oweti McGarvpy, fait et pa«sé devant J.O.Labaiie, notaire public, et son collègue, le vingt-troisième jour de mai mil huit cent quatre-vingt-quatorze, et la dite Dame Margiret Cooper, en sa qualité de grevée à la substitution créée en vertu du sus lit testament ; et Martin E Jgan, en sa qualité de curateur à la dite rubstitution, fero-it application aux tins d'étendre les pouvoirs qui sont conférés aux exécuteurs plus haut mentionnés dan* le dit t« statuent, et spécialement pour autoriser les dits exécuteurs à vendre ou hypotné uer aucun des immeubles de la succession du dit feu Owen McGarvey.PHILIP SHERIDAN, Avocat des requérants.Montréal, 4 octobre 1897.3915-3 Avis public est par les présentes donné par M.Edouard Saint-Denis, de la paroisse de Sainte-Anne de Bellevue, diplômé en médecine de l'Université Laval de Montréal, qu'il fera application à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un bill privé, l'autorisant à subir devant le Collège des Médecins et Chirurgiens de la province de Québec l'examen requis pour la pratique, et à recevoir la licence requise pour l'exercice Publio notioe is hereby given that the North Shore Power Company will make application to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for amendment to its act of incorporation to enable it to issue a larger amount of bonds and privileged securities than the amount fixed by the 16th section of its act of incorporation and for other purposes.CHARLES C.COLBY, President North Shore Power Co.Three Rivers, 5th October, 1897.3880 Notice is hereby given by Edouard J.Therrien, of Marlborough, m the state of Massachusetts, one of the United States of America, doctor in médecine of Victoria University, Montreal, that he will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next session, to have an act passed authorizing the college of physicians and surgeons of the province of Quebec, to admit the said Edouard J.Therrien, to undergo the examination required for the admission to the practice of médecine and surgery in the province of Quebec, and authorizing also the said college to grant him the licence required for the practice of that profession in the province of Quebec.J.A.LEBLANC, Attorney of E.J.Therrien.Sherbrooke, 4th October, 1897.3906 PUBLIcTnOTICE Notice is hereby gi,ven that application will be made at the next session of the Legislature of the province of Quebec for an act authorizing the executors of the late John Atkin, in his life tine of Montreal, brewe-, to convert the business carried on by him during his lifetime and, after his death by them as his executors into a joint stock company, with power to the Executors to convey the property, plant, assets and the business generally to suoh company in exchange for fully paid up shares therein, and to act as direotors, and for other purposes.SELKIRK CROSS, Soli lit .r for applicant!.Montreal, 6th October 1897.3904 Public notice is hereby given that at the next session of the legislature of the province of Quebec, Dame Margaret Cooper, widow of the late Owen McGarvey, William McNally, importer, both of the city and district of Montreal, and Joseph Cooper, of the town of Lindsay, province of Ontario, clerk, all three in their quality of executors to the last will and testament of tho said late Owen McGarvey executed before J.O.Labadie, notary public, and his colleague on the twenty-third day of May eighteen hundred and ninety-four ; and the said Dame Margaret Couper, in her quality of institute to the substitution created by the aforesaid last will and testament ; and Martin Edgan, in his quality of curator to the said substitution, will make application for the enlargement of the powers conferred upon the above named executors by the aforesaid will and testament and specially to have the said executors vested with the right to sell, or hypothecate any of the immoveable of the succession of the late Owen McGarvey.PHILD?SHERIDAN, Attorney for petitioners* Montreal, 4th October 1897.3916 Notice is hereby given by Edouard Saint Denis, of the parish of Sainte Anne de Bellevue, a medical graduate of Laval University of Montreal, that he will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain a private bill authorizing him to undergo before the College of Physicians and Surgeons of the province of Quebec, the required examination for practice, and to receive the license required for the practice of 3 de la'médecine, de la chirurgie et de l'art obstétrique daus cette province, aprea avoir subi cet examen.MADORE & GUERIN, Procureurs de M.Ed.Saint-Denis.Montréal, 28 septembre 1897.3773-4 Avis est par le présent donné que Joseph Pierre Léonard Delphi* Girouard, de Saint-Hyacinthe, étudiant et bachelier en médecine, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa'prochaine session, pour obtenir qu'il soit passé un acte autorisant le collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, à admettre le dit Girouard a subir l'examen requis par la loi pour l'admission à la pratique de la médecine et de la chirurgie dans la province de Québec, et autorisant aussi le dit collège à lui accorder la licence requise pour l'exercice Ue cette profession dsnn la province de Québec.J.P.L.D.GIROUARD, B.M.Saint-Hyacinthe, 28 septembre 1897.3775-4 Canada.\\ Province de Québec./ Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, par William Ellegood Phillips, des cité et district de Montréal, gentilhomme, pour obtenir un acte afin d'abroger l'Acte de la dite Législature, 50 Victoria, chapitre 77, intitulé : \" Acte ratifiant et confirmant certains actes de compromis, transport et partage, en rapport avec la succession de feu Charles Phillips,\" en autant que les droits du dit requérant sont concernés, lequel était mineur au temps de la passation du dit aote, de manière à réintégrer le dit requérant dans les droite qu'il avait avant la passation du dit acte.TAYLOR, BUCHAN & LAMOTHE, Procureurs du requérant.Montréal, 1er octobre 1897.3783-4 CORPORATION DE LA CITE DES TROIS-RIVIERES.Avis public est par le présent donné que la corporation de la cité des Trois-Rivières fera application à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour amender la charte de la cité et les actes qui l'amendent, dans les parties qui ont rapport à l'imposition et la collection des taxes municipales, scolaires et autres charges, à l'amélioration et l'entretien des chemins, à la construction d'égoûts, à l'émission de debentures et pour d'autres fins.L.T.DESAULNIERS, 3081-4 Sec.-Très.Corp.des Trois-Rivières.Avis est par le présent donné que Louis Ephrem Laruae, pharmacien licencié, de la ville de Nashua, dans l'Etat de New-Hampshire, un des Etats-Unis d'Amérique, présentera à la prochaine session de la législature, un bill pour être admis membre de 1' ** Association pharmaceutique de la province de Québec,\" sans examen.L.F.PINAULT, Procureur du requérant.Québec, 1er octobre 1897.3837-5 Avis est donné par les présentes que Joseph David Dupuia, de la ville de Saint-Jean, docteur en médecine de l'Université Laval de Montréal, s'adressera h la Législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir l'adoption d'un bill autorisant le Collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, à l'admettre, après examen, à l'exercice de sa profession de médecin et chirurgien et de l'art obstétrique dans cette province et lui octroyer la licence requise par la loi.P.A.CHASSÉ, Procureur du dit requérant.Saint-Jean, P.Q., 16 octobre 1897.4075-2 médecine, surgery and midwifery in this province, after undergoing this examination.MADORE & GUERIN, Attorneys for Mr.Ed.Saint Denis.Montreal, 28th September, 1897.3774 Notice is hereby given that Joeeph Pierre Léonard Delphis Girouard, of Saint Hyacinth, medical student and bachelor in médecine, will apply to the legislature ot the province of Quebec, at its next session, to have an act passed authorizing the college of physicians and surgeons of the province of Quebec, to admit the said Girouard to undergo the examination required for the admission to the practice of médecine and surgery in the province of Quebec, and authorizing also the said college to grant him the licence required for the practice of that profession in the province of Quebec.J.P.L.D.GIROUARD, B.M.Saint Hyacinthe 28th September, 1897.3776 Canada, 1 Province of Québec./ Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, on behalf of William Ellegood Phillips, of the city and district of Montreal, gentleman, to obtain the passing of an act repealing the act of the said Legislature, 50 Victoria, chapter 77, intituled : \" An Act to ratify and confirm certain deeds of compromise, conveyance and partition, in connection with the estate of the late Charles Phillips,\" so far as the rights of the aaid applicant, who was at the time of the passing of the said act, a minor, are concerned, so as to restore to the said applicant the rights which he had prior to the passing of the said act.TAYLOR, BUCHAN & LAMOTHE, Attorneys for applicant.Montreal, 1st October, 1897.3784 CORPORATION OF THE CITY OF THREE RIVERS.Public notice is hereby given that the corporation of the city of Three Rivers, will make application to the legislature of the province of Quebec, at the next session, for amendment to the city charter and the acts amending the same, in the portions relating to the levying and collection of municipal taxes, school taxes and other charges, to the making and repairing of roads and the building of drains, and to the issue of debentures, and for other purposes.L.T.DESAULNIERS, 3682 Sec.Treas.Corp.of Three Rivers.Notice is hereby given that Louis Ephrem Larose, licentiate of pharmacy, of the town of Nashua, in the State of New Hampshire, one of the United States of America, will present, at the next session of the legislature, a bill to be admitted member of the \" Pharmaceutical Association of the province of Quebec \" without examination.L.F.PINAULT, Attorney for Petitioner.Quebec, let October, 1897.3838 Notice is hereby given that Joseph David Du-puis, of the town of Saint John's, a medical graduate of Laval University of Montreal, will apply to the Legislature of the Province of Quebec, at its next session, to obtain the enactment of a private bill, authorizing the College of Physicians and Surgeons of the Province of Quebec, to admit him, after examination, to the practice of médecine, Surgery and midwifery in this Province and to grant him the license requested by law.P.A.CHASSÉ, Attorney for said petitioner.Saint John's, P.Q., 16th October, 1897.4076 4 2417 Avis public est par les présentes donné par Na-poléon Boucher, de la cité do Montréal, diplômé en médecine de l'Université Laval de Montréal, qu'il fera application à ia Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, uour obtenir un bill privé autorisant le collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, à admettre le dit Napoléon Boucher à subir l'examen requis pour la pratique et à lui accorder la licence requise pour l'exercice de la médecine, de la chirjrgie et do l'art obstétrique dans cette province.SAINT JULIEN & DE BOUCHER-VILLE, Procureurs de Napoléon Boucher.Montréal, 7 octobre 1897.3955-3 Avis est par le présent donné que William .lames Euright, de Port Daniel, comté do Bouaventure, étudiant en médecine, fera application à la législature, à sa prochaine session, pour obtenir un bill privé, l'autorisant à subir de.'ant le collège des médecins et chirurgiens de la province de Québec, l'examen requis pour la pratique, et à recevoir la licence requise pour l'exercice de la médecine, de la chirurgie et de l'art obstétrique dans cette province, après avoir subi cet examen.L.F.PINAULT, Procureur de W.J.Enright.Québec, 7 octobre 18**7.3941.3 Avis est par le présent donné que le village incorporé de Windsor Mills, dans le comté de Richmond, s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte l'incorporant comme ville, sous le nom de Ville de Windsor, sujet aux dispositions du chapitre I du titre XI des statuts revises de Québec, concernant les corporations de ville, avec pouvoirs additionnels au sujet des prêts et votes pour iceux, affaires d'expropriation et améliorations spéciales et le mode de procédure à suivre à ce sujet, le mode d'élection du maire et des conseillers, et autres affaires concernant l'administration et les affaires de la ville, et l'enseignement public dans la ville.3945 -3 Avis Divers Province de Québec, j District de Montréal.j- Cour Supérieure.No.2491.J Dame Adélande Labelle, épouse do Charles Arthur Côté, plombier, de la cité de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son époux.JODOIN & JODOIN, Avocate de la demanderesse.Montréal, 14 octobre 1897.4097 Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Oazttle Officielle de Québec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte parlettros patentes en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social et amendements, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires dans la compagnie projetée en corporation et corps politique sous le nom et pour les tins ci-après mentionnés : 1° Le nom social de là compagnie projetée sera The Mount Royal Flour Mill Company.\" 2° Les objets pour lesquels la constitution en corporation est demandée sont : (a) d'acheter, vendre toutes espèces de grains et céréales et leurs produits et en faire le commerce ; (6) de moudre le blé et toutes sortes de grains ; (c) de faire en général les affaires de manufacturiers et de marchands ; (d) d'acquérir, construire, louer et entretenir toutes les bâtisses et propriétés nécessaires pour Notice is hereby given by Napoléon Boucher, of the oity of Montreal, a medical graduate of Laval University of Montreal, that he will apply to the Legislature of tho province of Quebec, at its next session, to obtain a private bill authorizing the College of physicians and surgeons of the Province of Quebec, to admit the said Napoleon Boucher to undergo the required examination for practice, and also to grant him the license required for the practice of médecine, surgery and midwifery in this province.SAINT JULIEN & DU BOUCHER-VILLE, At orneys for Napoleon Boucher.Montreal, 7th October, 1897.3956 Notice is hereby given that William James Enright, of Port Daniel, county of Bonaveuture, medical student, will apply to tho legislature, at its next session, to obtain a private bill authorising him to undergo before the college of physicians and surgeons of tho province of Quebec, the required examination for practice, and to receive the license for the practice of médecine, surgery and midwifery in this province, after undergoing this examination.L.F.PINAULT, Attorney for W.J.Enright.Quebec, 7th October, 1897.3942 Notice public is hereby given that the incorparated village of Windsor Mills, in the county of Richmond, will apply at tho next session of the Quebec legislature, for an act of incorporation as a town, under the name of the Town of Windsor, subject to the provisions of chapter I of title XI of the revised statutes of Quebec, relating to town corporations, with additional powers as to the effecting of loans aud the voting thereon, matters of expropriation aud special improvements and the mode of procedure relating thereto, mode of electing mayor and councillors, and other matters relating to the administration and business of the town, and the public instruction in the town.3946 Miscellaneous Notice*.Province of Quebec, \"j District of Montreal.[ Superior Court.No.2491.J Damo Adélande Labelle, wife of Charles Arthur Côté, plumber, of the city of Montreal, has, this day, taken an action in separation as to property against her said husband.JODOIN & JODOIN, Attorneys for plaintiff.Montreal, 14th October, 1897.4098 Public notice is hereby given that within one month after the last publication of this notioe in the Quebec Official OazeUe, application will be made to His Honor tho lieutenant governor in council, for a charter of incorporation by letters patent under the provisions of \" The Joint Stock Companies incorporation Act \" and amendments, constituting the applicants aud such other person, as may become shareholders in the proposed company a body corporate and politic under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed corporate n une of the company is the '* Mount Royal Flour Milling Company.\" 2.The purposes for which incorporation ia sought are : (\") To buy, sell and deal in all kinds of grain and corn and their products ; (6) To grind and manufacture into flour or meal all kinds of grain and corn ; (c) To carry on the business of general manufacturers and general merchants ; ( District of Montreal./ No.2207 Dame Marie Louise Dufeault, of the city and district of-Montreal, has, this day, taken an action in 2428 ration de biens contre eon mari, Joseph Charruau agent d'immeuble du môme lieu.RAOUL GUILBAULT, Avocat de la Demanderesse Montréal, 7 Octobre 1897.3943-3 Avis de Faillites Province de Québec, / a .Dutrict de Montréal.! ^ ****** In re Laramée & Massicotte, Montréal, Insolvables.Ua premier dividende a été préparé et sera payable à notre bureau, le ou après le 8 novembre 1897.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut men tionnée.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Curateurs Conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.Montréal, 23 octobre 1897.4111 Canada, Ï Province de Québec, Y Cour Supérieure.District d'Iberville.J Dans l'affaire de Ran court & Trudeau, de Saint-Jean, P.Q., Faillie.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé dans cette affaire et sera sujet à objection jusqu'à lundi, le 1er jour de novembre 1897, après laquelle date les dividendes seront payables dans mon bureau, bâtisse Fraser, 43, rue Saint-Sacrement.JOHN MoD.HAINS, Curator.Montréal, 19 octobre 1897.4115 Province de Québec, 1 District do Montréal J.H.Wilson, Cour Supérieure.Demandeur ; vs.Prosper Laplante, commerçant, de Lachine, Que., Défendeur.Avis public est par le présent donné que par ordre de la cour, le 20e jour d'octobre 1897, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli, qui en a fait un abandon judiciaire pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon bureau sous un mois.ALEX.DESMARTEAU, Curateur.Nos.1598 et 1608, rue Notre-Dame.Montréal, 20 octobre 1897.4145 Province de Québec,) n a .District de Montréal.} a,tt\" «H***** In re Vineberg & Cie., Montréal, Insolvables.Un premier et dernier dividende a été préparé et sera payable à notre bureau le ou après le 8 novembre 1897 Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut mentionnée.A.L KENT, A.TURCOTTE, Curateurs-conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97 rue Saint-Jacques.Montréal, 23 octobre 1897.4143 Canada, Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Saint-François.j Avis est par le présent donné que, le dix-neuvième jour d'octobre courant, Joshua F.Martin, de la cité do Sherbrooke, dans le district de Saint- separation as to property against her husband, Jo-soph Charruau, real estate agent of the same place.RAOUL GUILBAULT, Attorney for plaintif!.Montreal, 7th October, 1897.3944 Bankrupt Notices In re Laraméo & Massicotte, Montreal, Insolvents.A first dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 8th November, 1897.Any contestation of such dividend must be deposited with us before the date above mentioned.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint Curators.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint James street.Montreal, 23rd October, 1897.4112 Canada, \"j Province of Quebec, >¦ Superior Court.District of Iberville.J In the matter of Rancourt & Trudeau, Saint Johns, P.Q., Insolvents.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, open to objection until Monday, 1st day of November, 1897, after which date dividends will be payable at my office, Fraser Building, 43, Saint Sacrament street.JOHN McD.HAINS, Curator.Montreal, 19th October, 1897.4116 Superior Court.Plaintiff; Province of Quebec, ) District of Montreal.\\ J.H.Wilson, vs.Prosper Laplante, trader, of Lachine, Que., Defendant.Notice is hereby given that on the 20th day of October, 1897, by order of the court, I was appointed curator tc the estate of the said defendant, who lias made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must bo filed within a month.ALEX.DESMARTEAU, Curator.Nos.1598 and 1608, Notre Dame street.Montreal, 20th October, 1897.4146 ^vmce of Quebec, ) Supej.ior Court.District of Montreal.) r In re Vineberg & Co., Montreal, Insolvents.A first and final dividend has been prepared and will be payable at our office on or after the 8th November 1897.Any contestation of such dividend must be depo sited with us before the date above mentioned.A.L.Kent, A.TURCOTTE, Joint Curators, Office of Kent & Turcotte, 97 Saint-James street.Montreal, 23th October, 1897.4144 Canada, \\ Province of Quebec, Y Superior Court.District of Saint Francis.) Public noi ice is hereby given that on the nineteenth day of October instant, Joahua F.Martin of the city of Sherbrooke, in the district of Saint 2424 François, commerçant, a fait un abandon de sea biens pour le bénéfice do ses créanciers au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Saint-Francois, dans la cité de Sherbrooke, et que James Brodie, des cité et district de Québec, a été, le iu*me jour nommé gardien provisoire des dite biens.CATE, WELLS & WHITE.Procureurs du dit gardien provisoire.Sherbrooke, 20 octobre 1807.4175 Canada, Province de Québec, Districtde Saint-François.British American Land Co., çois.} Cour Supérieure.Demanderesse E.F.Keene & Co , Défendeurs et faillis.Avis est par le présent donné que lo dix-neuvième jour d'octobre 1807, par ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints des biens des susdits défendeurs qui en ont fait un abandon judiciaire pour le bénéfice de leurs créanciers.Les réclamations dûment attestées sous serment doivent être déposées dans notre bureau, 125, rue Wellington, Sherbrooke, sous un mois.C.MILLIER, J.J.GRIFFITH, Curateurs conjoints.Sherbrooke, 19 octobre 1897.4171 District de Gaspé, \\ Comté de Bonaventure./ Caldcott.Burton & Spence, Demandeurs ; vs Geo.W.H.McKenzie, Défendeur.Avis est par le prénnnt donné que George W.H.McKenzie, de Little Cascapediac, P.Q.marchand, a fait, le 12 octobre courant, cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers au bureeu du protonotaire de cette cour.J.B.BELANGER, Procureur des demandeurs.New Carlisle, 14 octobre 1897.4127 Province de Québec, \\ * .District de Joliette.) **» Supéruxire.In re Robert Stafford, Joliette, Insolvable.Un premier dividende a été préparé et sera payable à notre bureau, le ou après le 8 novembre 1897.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut mentionnée.A.L.KENT, A.TURCOTTE.Bureau de Kent et Turcotte, Curateurs conjoints.97 rue Saint-Jacques, Montréal, 23 octobre 1897.4141 Vente d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.AVIS DE FAILLITE.j- Cour Supérieure.Province de Québec, District de Richelieu.No 4133.Dans l'affaire de Philibert Dalpé, hôtelier, de Ver-chères, Failli ; et Joseph Geoflrion, Curateur.Avis public est donné que MARDI, lo SEIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures avant-midi, à la porte de l'église de la paroisse de Verchères, suivant autorisation de l'honorable juge J.A.Ouimet, eu date du quatrième jour d'octobre courant, seront vendus par le curateur soussigné, à l'encan publique, les immeubles ci-après désignés, appartenant au dit failli, savoir : Francis, trader, made an abandonment of his property for the benefit of his creditors at the office of the prothonotary, of the superior court, for the district of Saint Francis, in the city \"f Sherbrooke ; and that Jam* s Brodie, of the city and district of Quebec, was on the same date appointed provisional guardian to said estate.CATE, WELLS & WHITE, Attorneys for said provisional guardian.Sherbrooke, 20th October 1897.4176 Canada, Province of Quebec, District of Saint Francis.British American Land Co., cis.} Superior Court.Plaintiffs E.F.Keene & Co., Defendants and insolvents.Notice is hereby given that on the nineteenth day of October, 1897, by order of the court, we were appointed joint curator to the estate of above defendants, who have made a judicial abandonment of all their assets for the benefit of their creditors.Claims must be filed duly attested under oath, at our office, 125, Wellington street, Sherbrooke, within one month.C.MILLIER.J.J.GRIFFITH, Joints curators.Sherbrooke, 19th October, 1897.4172 District of Gaspé, ) County of Bonaventure.J Caldcott, Burton & Spence, Plaintiff ; vs Geo.W.H.McKenzie, Defendant.Notice is hereby given that George W.H.McKenzie, of Little Cascapediac, P.Q., merchant, has, on the 12th day of October instant, made an abandonment of his assets for the benefit of his creditors at the prothonotary s office of this court.J.B.BELANGER, Attorney for Plaintiffs.New Carlisle, 14th October 1897.' 4128 Province of Quebec, ( rMUf* District of Joliette.{ Court.In re Robert Stafford, Joliette, Insolvent.A first dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 8th November, 1897.Any contestation of such dividend must be deposited with ua before the date above mentioned.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint Jamea atreet.Montreal, 23rd October, 1897.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint-Curators.4142 Sales of Real Estates under Insolvent Acts.INSOLVENT NOTICE.Superior Court Province of Quebec District of Richelieu No.4133.In the matter of Philibert Dalpé, hotel keeper, of Vercheres, Insolvent, and Joseph Geoffrion, Curator.Public notice ia given that on TUESDAY the SIXTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon, at the church door of the parish of Vercheres, pursuant to authorization of the Honorable Judge J.A.Ouimet, dated the fourth day of October instant, the immoveable properties, herein after described, belonging to the said insolvent, will be sold, at public auction, by the undersigned curator, to wit : 2425 1* Un emplacement situé au village delà dite paroisse de Vercheres, sur la rue principale, contenant environ cinq mille sept cent viugt pieda en auperfioio, tenant au nord-est à la rue Sainte-Etienne, au sud-ouest à Jean-Baptiste Laporte et au sud-est à la rue Saint-Jean-Baptiste, avec une maison de brique et autres bâtisses y érigées ; le dit emplacement étant le lot numéro cent six (106) sur le plan et au livre de renvoi officiels de la dite municipalité de la dite paroisse de Verchères.2s Une terre située en la dite paroisse de Ver-chères, au rang du Petit-Coteau, contenant un arpent et demi de front sur environ quarante-quatre arpents de profondeur, de là prenant un arpent de front sur environ six arpenta de profondeur, tenant au nord-ouest à Cyrille Pigeon, au sud-est aux terres du Grand Coteau, au nord-est à Madame veuve Antoine Vincent et au sud-ouest à Calixte Pigeon \u2014avec maison et autres bâtisses y érigées ; la dite terre comprenant les numéros quatre cent cinquante-deux (452) et quatre cent cinquante-trois (453) sur les susdits plan et livre de renvoi ; 3* Une terre à bois située en la dite paroisse do Verchères, au Grand Coteau, contenant cinq perches de front sur environ soixante arpents de profondeur, tenant au nord-ouest aux terres du Petit-Côteau, au sud-est aux terres de Saint-Marc, au nord-est aux représentants Christophe Brodeur, et au sud-ouest à Denis Monastesse et autres ; portant le numéro cinq cent soixante-et-douze (572) aur lea susdits plan et livrée de renvoi ! 4* Une portion de terre située en lo dite paroisse de Verchères, sur la première concession contenant soixante-et-dix pieds de front sur trente pieds de profondeur, tenant au nord-ouest au chemin de fer, au aud-est et au nord-est à Félix Chagnon, et au aud-oueat aux représentant* Maxime Larose\u2014avec une grange y érigée ; la dite portion de terre étant une partie du lot numéro cent vingt-six (126) sur les susdits plan et livre de renvoi.Les dites propriétés seront vendues sujettes à toutes les hypothèques et servitudes dont elles pourront être grevées.Donné à Verchères, ce huitième jour d'octobre mil huit cent quatre-vingt-dix-sept.J.GEOFFRION, 3053-2 Curateur.Règle de Cour Province de Québec, ) b.I Cour Supérieure.District de Beauce No.2667 Fortunat Poulin, cultivateur, demeurant en la paroisse de Saint-Ephrem de Tring.en le district de Beauce.Demandeur, Emile Picard, propriétaire de moulin, de la paroisse de Saint-Ephrem de Tring, en le district de Beauce, et Irma Morin, fille majeure, de la pa-¦ misse do Saint-Roch de Québec, en le district de Québec, marchands de bois et faisant affaires tous deux en société sous les nom et raison de Picard & Cie, et ayant leur principal bureau d'affaires en la dite paroisse de Saint-Ephrem de Tring, en le district de Beauce.Défendeurs.Le quatorzième jour d'octobre 1897.Vu que les deniers provenant de la vente des biens meubles des défendeurs faite dans cette cause et dans la cause sous le No 2668 des dossiers de cette cour, où Fortunat Fortin est demandeur contre les dits Emile Picard et al., les dites deux causes étant consolidées, ont été déposés au greffe de cette cour, et vu l'obligation de la déconfiture des défendeurs ; Vu aussi le jugement rendu en cette cause par l'honorable juge H.C.Pelletier, le neuf octobre courant, il est ordonné aux créanciers des dits défendeurs dp produire leurs réclamations assermen- 1.A lot situate in the villago of the said pariah of Vercheres, on the main atreet, containing about five thousand seven hundred and twenty feet in area, bounded on the north east by St Etienne atreet, on the south west by Jean Baptiste Lap o.te, and on the south east by St Jean Baptiste street, with a brick house and other dependencies thereon erected ; said lot being lot number one hundred and six (106) on tho official plan and book of reference of the said municipality of the said parish of Vercheres.2.A land situate in the said parish of Vercheres, in the Petit Coteau range, containing one arpent and a half in front by about forty four arpents in depth, thence having one arpent in front by about six arpenta in depth, bounded on the north west by Cyrille Pigeon, on the south east by the lands of the Grand Coteau, on the north east by Mrs widow Antoine Vincent, and on the south west by Calixte Pigeon, \u2014 with house and outbuildings thereon erected ; said land comprising numbers four hundred and fifty two (452) and four hundred and fifty three (463) on the said plan and book of reference.3o A woodland situate in the said parish of Verchères, at the Grand Coteau, containing five perches in front by about sixty arpents in depth, bounded on the north west by the lands of the Petit Coteau, on the south east by the lands of Saint Marc, on the north east by the representatives of Christophe Brodeur, and on the south west by Denis Monastesse and others ; being number five hundred and seventy-two (572), on the said plan and book of reference.4.A piece of land situate in the said parish of Verchères, on the first concession, containing seventy feet in front by thirty feet in depth ; bounded on the north by the railway, on the south east and north east by Felix Chagnon.on the south west by the representatives Maxime Larose\u2014with a barn thereon erected ; said piece of land being a part of lot number one hundred and twenty-six (126), on the said plan and book of reference.Said properties will be sold subject to all the hypothecs and servitudes with which they may be charged.Given at Verchères, this eighth day of October, one thousand eight hundred and eighty-seven.J.GEOFFRION, 3954 Curator.Rule of Court Superior Court.Province of Quebec, \\ District of Beauce.J No.2667.Fortunat Poulin, farmer, residing in the pariah of Saint Ephrem de Tring, in the district of Beauce, Plaintiff ; vs.Emile Picard, mill owner, of the pariah of Saint Ephrem de Tring, in the district of Beauce, and Irma Morin, spinster, of the parish of Saint Roch de Québec, in the district of Quebec, lumber merchants, and borh carrying on business in partnership under the style and firm of Picard & Cie, and having their principal place of business in the said parish of Saint Ephrem de Tring, in the district of Beauce, Defendants.The fourteenth day of October, 1897.Considering the moneys derived from the sale of the moveable property of the defendants made in this suit and in the suit under the No.2668 of the records of this court, wherein Fortunat Fortin ia plaintiff, againat the said Emile Picard et al., the aaid suits being consolidated, have been deposited in the office of this court, and the allegation of the defendant's insolvency ; Considering the judgment rendered in this suit by.the honorable judge H.C.Pelletier, on the ninth day of October instant, the defendants' credi- 2426 tées ou Hvec pièces justificatives au greffe de cette cour sous quinze jours ù compter de la date de la première insertion de cet avis dans la Gazette Officielle de Québec.VEZINA & CHASSÉ, 4099 Protonotaire de la dite cour.Licitations LICITATION.Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la Cour Supérieure, siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, le vingtième jour d'octobre, 1897, dans une cause dans laquelle Dame Célina Dagenais, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Wilfrid Lahaie, cigariste du même lieu, et ce dernier, en autant que besoin est pour autoriser sa dite épouse aux fins des présentes, sont demandeurs, et Adeline Dagenais, veuve de William Bourdeau, driver de bière, et Mathilda Dagenais, fille majeure et usant de ses droite, toutes deux des cité et district de Montréal, en leur qualité de grevés de substitution de feu Basile Dagenais, père, et Adélaïde Robert dit Lamouche, tous deux aussi du même lieu ; Emma Dagenais, épouse de Stanislas Charbonneau, charretier, Alphonsine Dagenais, épouse de Bernard Collerette, machiniste, tous quatre des cité et district de Montréal ; Philomène Dagenais, de la ville Saint-Louis du Mile End.épouso d'Ovila Cusson, carrier, du même lieu, et les dits Stanislas Charbonneau, Bernard Collerette et Ovila Cusson, pour autoriser leurs épouses aux fins des présentes ; Adeline Dsgenais.fille majeure et usant de ses droits ; Damase E.Collerette, marchand ferronnier, tous deux de Montréal, dit district, ce dernier en sa qualité do tuteur dûment élu en justice à Sara Dagenais et Emma Dagenais, filles mineures de feu François-Xavier alias Francis Dagenais ; Alphonse Lafleur.charretier.William Lafleur, journalier, Emilie Lafleur, fille majeure usant de ses droits, et Charles Lafleur, hôtelier, les trois premiers des cité et district de Montréal, et le dernier de hi paroisse du Sault-au-RécolIet, dit district ; Rose Anna Lange-vin dit Lacroix, de la paroisse de Saint-Louis de Gonzagne, épouse il 'Israël Parent, cultivateur, du même lieu, et ce dernier pour l'autoriser aux fins des présentes ; André Meloohe, cultivateur, de la paroisse de Sainte-Timothée, district de Beauhar-noia, en sa qualité do tuteur dûment élu en justice à Marie-Louise Langevin dit Lacroix, fille mineure de feu Luc Langevin dit Lacroix, driver de bière, et de feue Dame Marie Philomène Dagenais, tous deux de Montréal, dit district, tous, à l'exception des deux premiors nommés, en leur qualités d'appelés à la substitution des biens créés par testament des dits feus Baaile Dagenais, père, et Adélaïde Robert dit Lamouche, aon épouse ; et Joseph Elzéar Berthiaume, comptable, des cité et district de Montréal, en sa qualité de curateur à la dite substitution, sont défendeurs, ordonnant la licitation de certains immeubles désignés comme suit, savoir : 1 Un terrain, do forme irrégulière, situé en la dite cité de Montréal, dans le quartier Saint-Louis, étant la partie nord-eat du lot de terre connu et désigné comme étant le lot numéro sept cent quatre-vingt-six (786), sur le plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Louis, à l'encoignure dea rues Ontario et Saint-Dominique ; borné le dit terrain comme auit : en front, par la dite rue Ontario, en profondeur, par le lot numéro sept cent quatre-vingt-cinq (786), d'un côté, par la dite rue Saint-Dominique et de l'autre côté, partie par le résidu du susdit lot numéro sept cent quatre-vingt-six (786), et partie par le numéro sept cent quatre-vingt-sept (787)\u2014avec deux maisons sur la dite rue Ontario et une autre sur la dite nie Saint-Dominique et autres bâtisses aua-érigéea.2* Un autre terrain se composant des deux lots tora aro ordered to file their claims at tho office of this court duly attested or with vouchers, within fifteen days from the date of the first insertion of this notice, in the Quebec Official Gaeette., VEZINA & CHASSÉ, 4100 Prothonotary of the said court.Licitations LICITATION.Notice is hereby given that under and by virtue of a judgement of the superior court, sitting in the city and district of Montreal, this twentieth day of October (1897), in the case in which Dame Celina Dagenais, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Wilfrid Lahaie, cigar-maker, of the an me place and the aaid Lahaie in as much aa to authorize his wife to the effect of theae presents, are défendante, and Adeline Dagenais, widow of William Bourdeau, beer driver, and Ma-thilde Dagenais, fille majeure et usant de set droits, both of the city and district of Montreal, in their quality of grevés d», substitution of late Baaile Dagenais,\" senior, and Adelaide Robert dit Lamouche, both also of Montreal ; Emma Dagenais, wife of Stanislas Charbonneau, carter, Alphonsine Dagenais.wife of Bernard Collerette, machinist, all four of the city and district of Montreal ; Philomène Dagenais, of the town Saint Louis du Mile End, wife of Ovila Cusson, carrier, of the same placo, and the said Stanislas Charbonneau, Bernard Collerette et Ovila Cusson, to authorize their wifea to the effect of theae presents ; Adeline Dagenais.fille majeure et usant de ses droits, Damase E.Collerette, hardware merchants, all of the city and district of Montreal, said district, this last one in his quality of tutor duly civ en justice to Sara Dagenais et Emma Dagenais, minora daughters of late François Xavier altas Flancia Dagenais, Alphonse Lafleur, carter, William Lafleur, laborer, Emilie Lafleur, fiUe majeure et vsan' de ses droits et Charles Lafleur, hotel-keeper, the three first names of the city and district of Montreal and the last one of the parish of Sault-nu-Recollet, aaid district ; Rose Anna Langevin dit Lacroix, of the parish of Saint Louis de Gonzague, wife of Israël Parent, fanner of the same place, and the last name to authorize her to the e fleet of these presents, Andre Meloche, farmer, of the parish of Sainte Timothée, district of Beau-harnois, in his quality of tutor duly elu en justice, to Marie Louise Langevin dit Lacroix, minor daughter of late Luc Langevin dit Lacroix, beer driver, and of late Marie Philomène Dagenais, both of Montreal, said district, all excepted those two first names in their quality of appelés à la substitution des biens created by the will of said lato Basile Dagenais, senior, and Adélaïde Robert dit Lamouche, his wife, and Joseph Elzéar Berthiaume, accountant of the city and district of Montreal, in his quality of curator to the said substitution, arc defendants, ordering the licitation of oertain immoveables designated as follows, to wit : 1.A lot of land, of irregular form, aituated in the said city of Montreal, in Saint Louis ward, being the North Eastern part of a lot of land known and described as being the lot number seven hundred and eighty-aix (786), of the official cadastral plan and book of Saint Louie ward, at the corner of Ontario and Saint Dominique afreets ; bounded in front by the said Ontario atreet, in depth by the lot number aeven hundred and eighty-five (785), by one aide by Saint Dominique atreet, and by the other side, in part by the rendu of said lot, number seven hundred and eighty-six (786), in part by lot of number seven hundred and eighty-aeven (787)\u2014with two houses on the said Ontario street, another house on Saint Dominique atreet and other buildings thereon erected.2.Another piece of land containing two lots of 2427 de terre dont suit la désignation, situé au village de la C6te Saint-Louis, dans le comté d'Hochelaga, connu et désigné comme étant les lots de subdivision officielle, numéro six cent trente-sept (637) et six ci ut trente-huit (638), du lot originaire numéro dix (10), sur les plan et livre de renvoi officiels du dit village de la Côte Saint-Louis, dans le dit comté d'Hochelaga\u2014sans bâtisses.Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adjugés au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain (1897), cours tenante, dans la salle d'audience du Palais de Justice de Montréal, à DIX heures ET DEMIE du matin, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges, déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et que toute opposition afin d' .nnulor, à fin de charge ou à fin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moinl douze jours avant le jour fixé comme susdit par la vent.' et l'adjudication, et que tout j opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudica'ion ; et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.E.TAILLEFER, Avocat des dits demandeurs.Montréal, 20 octobre 1897.4147 Province de Québec, 1 District de Québec.J Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Québec, dans le district de Québec, le 21 septembre, 1897, dans une cause dans laquelle Alfred Samson, employé civil, de la cité de Québec, Laure Samson, fille majeure, actuellement résidant on la paroisse de Sainte-Anne de Beaupré, novice dans la congrégation des révérendes liâmes Franciscaines, en religion sœur Marie Domina de l'Assomption, Marie-Anne Léontine Samson, épouse contractuellement séparée de biens de Léon Orner Beaubien, avocat, tous deux de la cité de Québec, ot lo dit Léon Orner Beaubien mis en cause pour autoriser sa dite épouse, Marie Sam-son, épouse contractuellement séparée de biens de Pi'-rre Dussault, ingénieur mécanicien, toua deux de la cité de Québec, et le dit Pierre Dussault mis ou cause pour autoriser sa dite épouse, et Florida Samson, épouse contractuellement séparée de biens de Théodore Dubé, député-greffier de la cour du recorder de Québec, tous deux de la cité de Québec, et le dit Théodore Dubé mis en cause pour autoriser aa dite épouse, sont demandeurs ; Pierre Fabien Soucy, autrefois do la cité de Québec, et maintenant dans la ville de Saint-Boniface, dans la province de Manitoba, Adèle Pelletier, épouse d'Isidore Paradis, commis-marchand, tous deux de la cité de Québec, et le dit Isidore Paradis mis en cause pour autoriser sa dite épouse, Maxime Pelletier, de la cité de Québec, Wilfrid Pelletier, de la ville de Fra-serville, dans le comté de Témiacouata, Auguste Pelletier, Angelina Pelletier, épouae d'Epiphane Martin, et le dit Epiphane Martin mis on cause pour autoriser sa dite épouse, Laura Pelletier, épouse de Mermin Grenier, et le dit Mesmin Grenier mis en cause pour autoriser aa dite épouse, Blanche Pelletier, épouae de William Lambert, et le dit William Lambert mis en cause pour autoriser aa dite épouae, ces sept derniers toua de la ville de Lewiston, Maine, l'un des Etats- Unis d'Amérique, Wilhelmine Pelletier, tille majeure, de la ville de Londres, dana le Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Bernadette Pelletier, fille majeure, de la cité de Québec, et sieur Isidore Paradis, commis-marchand, de la cité de Québec, en sa qualité de tuteur de Marie-Louise Pelletier, aussi de Québec, fille mineure, août défendeurs, ordonnant la licitation de certains immeubles désignés comme suit, savoir : les numéros 271 et 718 du cadastre officiel pour la paroisse de Charlesbourg Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adjugés au plus offrant et dernier enché- land situated at the village of Cote Saint Louis, in the county of Hochelaga, known and deacibedaa being the lota of official subdivision, number six hundred and thirty-seven (637), and aix hundred and thirty-eight (638), of original lot, number ten (10), in official plan and book of reference of said village of Côte Saint Louis, in the said county of Hochelaga\u2014without buildings.The above described immoveables will be put on auction and adjudged to the last and highest bidder on the TWENTY-SIX day of NOVEMBER next (1897), before the aaid superior court aitting in the court houae, in the city of Montreal, at HALF PAST TEN of the o'clock in the forenoon ; sub-jected to the charges, cla-jsea and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and any opposition to annule, to secure charge or to withdraw to the said licitation, mu t be filed in the office of p - othonotary of the said court, twelve days at least before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication ; and opposition for payment afin de conserver must be tiled within the six days next after the adjudication and failing the p irties to file such oppositions within the delays hereby limited, they will bs forclose J from so doing.E.TAILLEFER, Attorney for plaintiffs.Montreal, 20th October 1897.4148 Province of Quebec,! District of Quebec.J Notice is hereby given that under and by virtue of a judgment of the superior court sitting at Quebec, in the district of Quebec, on the 21st September, 1897, in a cause in which Alfred Samson, civil employee, of the city of Quebec, Laure Samson, fille majeure, now residing in tho parish of Saint Anne de Beaupré, novice in the congrégation of the reverend Ladies Franciscan, in religion, sister Marie Domina of l'Assomption, Marie Anne Leon-tine Samson, wife by contract separate as to property of Léon Orner Beaubien, advocate, both of the city of Quebec, and the said Léon Orner Beau-bien, mis en eau District de Montréal, f r Ex parte Pierre Arsène Beaudoiu, notaire, de h cité de Montréal, dit district, Requérant une ratification de titre.Avis public est par le présent donné qu'il a été déposé au greffe du protonotaire de la cour supérieure du district de Montréal, un acte fait et passé devant O.Créneau, notaire, le onze mars mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, à Montréal, entre Benjamin Archambault, épicier, de Montréal, d'une part, et Pierre Arsène Beaudoin, notaire, du mémo lieu, d'autre part, étant une dation on paiement Kr le dit Benjamin Archambault au dit Pierre A.audoin, d'Un '* lot de terre aitué sur la rue Ca-dieux, dana le quartier Saint-Jean-Baptiste, en la cité de Montréal, connu et désigné sous le numéro cent vingt-quatre (No.124), des plan et livre de renvoi officiels du village Saint-Jean-Baptiste, avec un droit de passage en commun et mitoyen au sud-est du dit lot, avec le droit de bâtir au-dessus du dit passage mitoyen et droit de faire usage du pignon adjoignant tel passage, \" et en la possession de Olivier Moiïn, hôtelier, depuis le trois février mil huit cent quatre-vingt-deux, jusqu'au dix-sept juin mil huit cent quatre-vingt-seize, pendant ce temps-là' de la cité de Montréal et maintenant de la ville de l'Assomption, et depuis cette date (17 juin 1896), en la possession de Benjamin ^Archambault, jusqu'au onze mars dernier(1897) et depuis cette dernière date eu la possession du dit requérant, Pierre A.Beaudoin, comme propriétaires successifs pendant les dites trois dernières années ; et toutes les personnes qui auraient ou prétendraient avoir quelque privilège ou hypothèque en vertu d'aucun titre, ou par quelque moyen que ce soit, sur le dit lot de terre, immédiatement avant l'enregistrement du dit acte par lequel le dit lot de terre a été acquis par le dit requérant, sont notifiées par le présent qu'il sera présenté à la cour de pratique, le deuxième jour de novembre prochain (1897), une demande en ratification de titre et qu'à moins que leurs réclamations ne soient telles que le régistrateur est tenu par les dispositions du code de procédure civile du Bas-Canada, de les mentionner dana son certificat a être produit dana ce cas, en vertu du dit code, elles sont par le présent requises de signifier leurs oppositions, et de les produire au greffe du dit protonotaire, le ou avant le sixième jour après le jour fixé pour demander la ratification de titre, à défaut de le faire, elles seront pour toujours forcloses du droit de le faire.L.D.GAREAU, Dép.P.C.S.Montréal, 17 septembre 1897.3667-2 [Première publication, 26 septembre 189%.] on the THIRD of NOVEMBER, 1897, sitting the court, in the court room of the court house iu Quebec, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court, and that any opposition to annul, to secure chargea, or to withdraw, to be made to the aaid licitation, must be tiled in the office of the prothonotary of the said court, at least twelve days before the day fixed as aforesaid for the Kale and adjudication, and that any opposition for pnymett must be tiled within six days after the adjudication ; and failing the parties to file such oppositions within the delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.L.OMER BEAUBIEN, Attorney for plaintiffs Quebec, 21at September, 1897.3688 [First published, 25th September, 1897.] Ratification Province of Quebec, ) District of Montreal.( On* Ex parte Pierre Arsène Beaudoiu, notary of the city of Montreal, said district.Petitioner for a confirmation of Title.Notice is hereby given that there has been lodged in the office of the Prothonotary of the superior court, in the district of Montreal, a deed executed before O.Crepeau, notary, on the eleventh day of March, one thousand eight hundred and ninety-seven, at Montreal, between Benjamin Archam-.bault, merchant of Montreal, and Pierre Arsène Beaudoin, notary, of the same city, being a \" Dation en paiement \" by the said Benjamin Archambault to Pierre A.Beaudoin, of an immoveable situate on Cadieux street, in the Saint Jean Baptiste Ward, in the city of Montreal, known as number one hundred and twenty-four (No.124), of the official plan aud book of reference of the village of Saint Jean Baptiste, with a common right of passage mitoyen at the south east of the said immoveable and with the right to build over the said passage mitoyen and the right to use the gable wall adjoining that passage, and possessed by Olivier Morin, hotel-keeper, since the third day of February, one thousand and eight hundred and eighty-two, until the seventeenth day of June, one thousand eight hundred and ninety-six, of the city of Montreal during that time and now of the town of l'Assomption and since that date (17th June, 1896), possessed by Benjamin Archambault, until the eleventh day of March last (1897), and since that date possessed by the petitioner, Pierre A.Beaudoin, as proprietors for the three years now last past ; and all persons who claim any privilege or hypothec upon the said immoveable by a title or otherwise, immediately before the registration of the said deed, by which the said lot was acquired by the said petitioner, are hereby notified that application will be made to the Practice Court, on the second day of November next, (1897) for a judgment of confirmation of title, and that unless their claims are such as the registrar si bound by the provision of the code of civil procedure to include in his certificate to be filed in this case, they are hereby required to serve their oppositions in writting and tile the same in the office of the said prothonotary, within six days after the said day, in default of which, they will be forever precluded from the right of so doing.L.D.GAREAU, Dep.P.8.C.Montreal, 17th September, 1897.3669 [First published 25th September, 1898.] 2429 Rentes par le Shérif\u2014Arthabaska Sheriffs Sales\u2014Arthabaska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, a savoir :\\fyOEL DESRUIS-No 110.)£j SEAUX, de Saiut- Eliziibelh de Warwick, dans le district d'Arthabaska, Demandeur ; contre PROSPERE LEG EN DR K.du canton de Winslow, dans le district de Saint-François, Défendeur.La partie nord-ouest du lot de terre numéro dix-huit du sixième rang du canton de Warwick, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton bous le numéro sept cent vingt-sept (No 727)\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Médard de Warwick, le TROISIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.L.O.MILOT, Bureau du shérif, Député-shérif.Arthabaskaville, 20 octobre 1897.4137 [Première publication, 23 octobre 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Beauce AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.tour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir \\\\ T\\AME AGNESMORENCY, No.2822.j I I et vik, Demandeurs ; con-tro OLIVIER POCLIN, Défendeur, savoir : Immeubles saisis contre les Demandeurs.1° Un terrain situé en le premier rang de la seigneurie d'Aubert-Gallion, contenant environ deux cents pieds de front, sur environ un arpent et demi de profondeur ; borné au nord-est par la Rivière Chaudière, au sud-ouest par le bout des emplacements de veuve Fortunat Loubier, Joseph Bourque, Jean Rodrigue et Wm Pou lin, au nord-ouest par George Langlois et au sud-est par Sévère Bolduc, étant partie du lot numéro quatre-vingt-dix-neuf (99), suivant les plan et livre de renvoi du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Georges.2\" Une terre étant le lot numéro trois cent quinze (315), du cadastre de la paroisse de Saint-Georges\u2014 avec réserve des droits de mines et droits de les exploiter et droits de construction de moulins, suivant titres en faveurs des seigneurs Pozer ou représentants.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint Georges de la 'Beauce, le VINGT-CINQUIEME jour de NOVEMBRE prochain, à MIDI.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 20 octobre 1897 4133 [Première publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieurt\u2014District de Quebec.Beauce, à savoir : ( JEAN BAPTISTE CADRIN, No.665.J sj Demandeur ; vs.PIERRE CARBONNEAU, Défendeur, savoir: 1' Les lots numéros cent cinquante-cinq et cent cinquante-six (155 et 156), du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Marguerite, concession Sainte-Anne, de la contenance de cent vingt arpents en ]> UBLIC NOTICE is hereby given that the under-.mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska.to wit : I f/OEL DESRUISSEAUX, No.110 \\ £_A of Saint Elizabeth of Warwick, in the district of Arthabaska, Plaintiff ¦ against PROSPER LEG EN DR ti, of the township of Winslow, in the district of Saint Francis, Defendant.The north-west part of the lot of land number eighteen in the sixth range of the township of Warwick, known and distinguished on the official plan and book of reference of the said township under number seven hundred and twenty-seven (No 727)\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of Saint Medard de Warwick on the THIRD day of DECEMBER next at TEN o'clock in the forenoon.P.L.O.MILOT.Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 20th October, 1897.4138 [First published, 23rd October 1897.] Sheriffs Sales\u2014Beauce PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS aud TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Beauce.Boauce, to wit : | I \\ AME AGNES MORENCY No 2622.[ ±J kt vi r, Plaintiffs ; against OLIVIER POULIN, Defendant, to wit : Immovables seized on plaintiffs.1.A laud situate in the first range of the seigniory of Aubert Gallion, containing about two hundred feet in front, by about one arpent and a half in depth, bounded on the north east by the river Chaudière, on the south west by the end of the lots of the widow Fortunat Loubier, Joseph Bourque, Jean Rodrigue and Wm.Poulin, on the north west by George Langlois, and on the south east by Severe Bolduc, being part of lot number ninety-nine (99), according to the plan and book of reference of the official cadastre for the parish of Saint Georges.2.A land being lot number three hundred and fifteen (315) of the cadastre of the parish of Saint Georges\u2014with reservation of the mining rights aud the rights to work them, and the right to erect mills according to title-deeds in favor of the seigniors Pozor or representatives.To be sold at the church door of the parish of Saint Georges de la Beauce, on the TWENTY-FIFTH day of NOVEMBER next, at NOON.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Saint Joseph.Beauce, 20th October, 1897.4134 [First published, 23th October, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior (hurt\u2014District of Quebec.Beauce, to wit : ) TEAK BAPTISTE CADRIN, No 665.j t) Plaintiff ; vs.PIERRE CARBONNEAU, Defendant, to wit : 1.Lot numbers one hundred and fifty-five and one hundred and fifty-six (155 and 156), of the official cadastre of the pariah of Saint Margaret, con-ccssion Saint Anne, containing one hundred and 2430 superficie\u2014aveo bAtissos dessus construites, circons tances et dépendances.2° Le lot numéro cent cinquante-sept (i57), du cadastre officiel do la dite paroisse de Sainte-Marguerite, concession Sainte \u2022 Anne, do la contenance de trente-neuf arpents en superficie\u2014avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église do la paroisse de Sainte-Marguerite, le V1 Ni J l'-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à MIDI.J08.POIRIER.Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph, Beauce, 20 octobre 1897.4136 [Première publication, 23 octobre 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Gasp/' AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés mt été jaisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régiatrateur n'est paa tenu de mentionner dana son certificat, en venu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de dis traire, afin de charge, ou autres oppositioi s à la vente, excepté dana lea cas de Venditioni ExpMias, doivent 'mo déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours, qui précéderont immédiatement le par de la vente ; les oppositions afin do conserver, peuvent être déposées en aucun tempu dans les sii jonrs après le rapport du Bref FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Court de Circuit\u2014lie de la Madeleine.District de Gaspé,) JOHN P.SAVAGE, Deman-Amherst, à savoir: [sj deur ; contre AME DEE No.880.J BOUDREAU, Défendeur.Saisis comme appartenant au défendeur : Deux lots de terre situé à Amherst, étant connus et désignés sur le plan et livre de renvoi officiels de l'Ile Amherst sous les numéros cent dix-sept (117) et cent vingt (120)\u2014avec une maison et une étable dessus construites.Vendus à la charge d'une rente annuelle de vingt contins l'acre.Pour être vendus au bureau d'enregistrement des Ilea de la Madeleine le TRENTIEME jour d'OCTOBRE prochain à DIX heures de l'a vaut-midi.Le dit bref rapportable le deux novembre 1897.J.B.CARBONNEAU, Bureau du Shérif, Député Shérif.Amherst, Iles de la Madeleine, 17 août 1897.3385-3 [Première publication, 28 août 1897.] Ventes par le Shérit\u2014Iberville VENTE PAR LE CORONER\u2014IBERVILLE.AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendue aux tempe et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir :\\T-ARIUS H.DUNTON et No.2370.JJLfCHARLES 8.SACKETT, tous deux de Chicago, de l'Etat de l'H lin ois, un des Etats dea Etats-Unis de l'Amérique, marchands à commission et courtiers, y faisant affaires comme tels ensemble en société sous les nom et raison sociale de \" D.H.Dunton & Co.,\" Demandeurs ; twenty arpenta in area\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.2.Lot number one hundred and fifty-seven (157), of the official cadastre of the pariah of Saint Margaret, concession Saint Anne, containing thirty-nine arpenta in area\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dej endencies.To be sold at the church door of the pariah of Saint Margaret, the TWENTY-SEVENTH day of NOVEMBER next, at NOON.JOS.POIRIER, SherifTa Office, Sheriff.Saint Joseph, Bjauce, 20th October, 1897.4136 [First published, 23rd October, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Gaspé PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the Registrar ia not bound to include in his certificate, under article 700 of the oode of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within aix daya next after the return of the Writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Circuit Court\u2014Magdalen Islands.District of Gaapé, \\ TOHN P.SAVAGE, Plain-Amherst, to wit : \\0 tiff ; against AMEDEE No.880.J BOUDREAU, Defendant.Seized as belonging to the defendant : Two lota of land situate at Amherst, known and designated on the official plan and book of reference of Amherst Island under the numbers one hundred and seventeen (117), and one hundred and twenty (120)\u2014with a house and stable thereon erected.To be sold subject to the payment of an yearly rent of twenty cents per acre.To be sold at the registry office of the Magdalen Islands, on the THIRTIETH day of OCTOBER next, at the hour of TEN in the forenoon.The said writ returnable on the second November 1897.J.B.CARBONNEAU, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Amherst, Magdalen Islands, 17th August, 1897.3386 [First published, 28th August, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Iberville CORONER'S SALE\u2014IBERVILLE.PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Montréal, to wit :\\\"pvARIUS fl.DCNTON and No.2370.J±J CHARLES L.SACKETT.both of Chicago, in the State of Illinois, one of the United States of America, commission merchants and brokers, doing business there together as such in co-partnership under the name and style of \" D.H.Dunton & Co.\", Plaintiffs ; against the lands 2431 contre- les terres et tenements de CHARLES ARPIN, de la ville de Saint-Jean, duns le district d'Iberville, ci-devant banquier et courtier, maintenant shérif, Défendeur, à savoir : 1\" Un lot de terre, dans la ville de Saint Jean, situé sur la rue Allan, dans la dite ville, connu et désigné comme le numéro 881 sur le plan et dans le livre de renvoi de la dite ville do Saint Jean.2° Un lot de terre, dans la ville de Saint-Jean, situé sur la rue Allan, dans la dite ville, connu et désigné comme le numéro 884 sur le plan et dans le livre de renvoi de la dite ville de Saint-Jean.3 Un lot de terre, dans la ville de Saint-Jean, situé sur la rue Allan, dans la dite ville, connu et désigné comme le numéro 8iS5 sur le plan et dans le livre de renvoi de la dite ville de Saint-Jean.4° Un lot de teire, dans la ville do Saint-Jean, situé sur la rue Allan, dans la dite ville, connu et désigné comme le numéro 939 su r le plan et dans le livre de renvoi de la dite ville de Suint .Jean.6° Un Lot de terre, dans la ville de Saint-Jean, situé nui la rue Allan, dans la dite ville, connu et désigné comme le numéro 942 sur le plan et dam» le livre de renvoi de la dite ville de Suint-Jean.Pour être vendus au bureau du shérif, dans ladite ville de Saint-Jean, district d'Iberville, le TRENTIEME jour de DECEMBRE prochain 1697, à ONZE heures de l'avant midi.E.G.PELLETIER, Coroner pour le district d'Iberville.Saint-Jean, 20 octobre 1897.4139 [Première publication, 23 octobre 1897.] AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps ot lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard dos réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans sou certificat, en vertu de l'article 700 du code de procédure civile du Bas-Canada, sont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions aiin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppositions à la vente' excepté dans les cas de Veiuiitioni Exportas, doivent être déposées an bureau du soussigné, avant leb quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions a tin de conserver peuvent être déposées en aucun temps dans les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit pour le District d'ibeiville.Saint-Jean, à savoir :\\ 4 U G U S T I N CHOI-No 4326.J j\\ GNIERE, cultivateur, de la paroisse de Sainte-A une de Sabre vois, dans le district d'Iberville, Demandeur ; contre LA URENT RAYMOND, de la ville et du district d'Iberville et temporairement dans le canton d'Ascot, dans le district de Saint-François, Défendeur.1° Un lot de terre situé au côté nord de la rue du Marché, dans la ville et le district d'Iberville ; connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la dite ville d'Iberville, sous le numéro cent soixante et dix-sept (No 177), de la contenance de vingt-sept pieds de largeur sur soixante et treize pieds de profondeur \u2014 avec une maison et autres bâtisses y érigées.2e Un lot de terre situé au côté ouest de la rue du Collège, en la susdite ville d'Iberville, connu et désigné aux plan et livre de rtuvoi officiels de la dite ville d'Iberville, sous le numéro deux cent vingt-deux (No 22;!), de la contenance de soixante et douze pieds de largeur sur cent cinq pieds de profondeur\u2014avec une maison et autres bâtisses y érigées.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Athanase, dans le dit district d'Iberville, le DEUXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.j and tenements of CHARLES ARPIN, of the town of Saint Johns, iu the district of Iberville, heretofore banker and broker, now sheriff, Defendant, to wit : 1.A lot of hind in the town of Saint Johns, situate on Allan street, in the said town, known* aud designated as number 881, on tho plan and book of reference of the -s-.id town of Saint Johns.2.A lot of laud iu the town of Saint Johns, situate on Allan street, in the said town, known and designated as number 884, on the plan and book of reference of the said town of Saint Johns.3.A lot of laud in the town of Saint Johns, si-! tuate on A11 m street, in the said town, known aud j designated as number 8tf5.on the plan and book of i reference of the said town of Saint Johiu.4.A lot of laud in the town of Saint Johns, si-.tuate on Allan street, in the said town, known and I designated as number 939, on the plan and book of reference of the said town of Saint Johns.5.A kit of land in the town «-f Saint Johns, si-: tnatu on Allan street, iu the said town, known and designated as number 942, on the plan and book of reference of the said town of Saint Johns.To be sold at the sheriff's office, in the said town of Saint Johns, district of Iberville, on the THIRTIETH day of DECEMBER next, one thousand eight hundred and ninety-seven, at ELEVEN of the clock iu the forenoon.E.G.PELLETIER, Coroner for the district of Iberville.Saint Johns, 20th October, 1897.4140 [First published, 23rd October, 1897.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar fa not bound to include in his certificate under nrti« cie 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'anuulti, afin de distraire, afin de charge or other opposition* to the sale, except ui cases ot Venditioni Exponui, are required to be tiled witn the undersigned, t»t his office, previous to the fifteen days next pre ceding the day of sale ; oppositions afin dê wnsm* ver may be filed at any time within &ix days uex' after the return ot the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court for tlie district of Iberville.Saint Johns, to wit : i v U G US TIN CHOI-No.4326./ \\ GNIERE, farmer, of the parish of Sainte Anne de Sabrevois, in the district of Iberville, Plaintiff; against LAURENT RAYMOND, of the town and district of Iberville, and temporarily of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, Defendant.1.A lot of land situated on the north side of .Market street, in the town and district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said town of Iberville, under the number one hundred and seventy-seven (No.177), containing twenty-seven feet in width by seventy-three feet in depth\u2014with a house and other buildings thereon erected.2.A lot of land situated on the west side of College street, in the aforesaid town of Iberville, known and designated on the official pi .n and book of reference of the said town of Iberville, under the number two hundred and twenty-two (No.222), containing seventy-two feet in width by one hundred and five feet in depth\u2014with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Athanase, in the aaid district of Iberville, on the SECOND day of NOVEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.f 2432 Le dit bref rapportable le seizième jour de novembre prochain.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 26 août 1897.3413-3 [Première publication, 28 août 1897.] .v entes par le Shérif\u2014Joliette AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Joliette.Joliette.à savoir :\\ |\" OU18 RONDEAU.Deman-No 2868.J J_J deur ; contre JOSAPHAT GUIBEAU, Défendeur.Ie Une terre située dans la concession sud-ouest Ruisseau Bonaventure, en la paroisse de Saint-Norbert, connue et désignée sous le numéro trois cent dix-sept (317), des plan et livre de renvoi offi-ciels du cadastre de la dite paroisse de Saint-Norbert \u2014avec bâtisses y érigées.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Norbert, le VINGT-S1XEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-ii i ici i.Le dit bref rapportai île le tr-us de novembre prochain.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 21 septembre 1897.3703-2 [Première publication, 25 septembre 1897,] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska Said writ returnable on the sixteenth day of Novem ber next.CHAS ARPIN, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, 26th August, 1897.3414 [First published, 28th August, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Joliette J\\.les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cou r Su fier ieu re.Kamouraska, à savoir : I | _) 1EKRE PELLETIER, No 2251./ JT cultivateur, de la pa- roisse de Saint-Epiphane, Demandeur ; contre FRANCOIS OUELLET, cultivateur, du même lieu, Défendeur, c'est à savoir : Tous les droits de préemptions, d'occupation, défrichements et améliorations que le dit défendeur a et peut avoir, sur une terre située dans le quatrième rang de la paroisse de Saint-Epiphane, de dix-huit perches et demie de front sur vingt-huit arpents de firofondeur, connue sous le numéro vingt-quatre B No 24 B), du cadastre officiel du canton Viger, du dit qu itrième rang\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Epiphane, SAMEDI, le VINGT-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Bref rapportable Bix jours après la vente.F.A.SIROIS.Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 18 octobre 1897.4109 [Première publication, 23 octobre 1897.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times snd places mentioned below.V eu les par le Sherif\u2014Montreal a VIS PUBLIC est par le present donné que les i\\_ TERRES et HERITAGES sous-mentionnes ont été saisis et seront vendus aux tempe et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Joliette.Joliette, to wit : 1 T OUIS RONDEAU, Plaintiff; No.2868.f±J against JOSAPHAT GUI-BEAU, Defendant.1.A land situated in the south west concession of Ruisseau Bonaventure, in the pariah of Saint Norbert, known aud designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the aaid pariah of Saint Norbert, aa number three hundred and aeventeen (317)\u2014with the buildings thereon erected.To be aold at the church door of the parish of Saint Norbert, on the TWENTY-SIXTH day of OCTOBER next, at the hour of TEN in the forenoon.The said writ returnable on the third day of November next.A.M.RIVARD, Sheriffs Office, Sheriff.Joliette, 21st September, 1897.3704 [First published, 25th September, 1897.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska t>UBLlC NOTICE is uereby given that tho undermentioned LANDS and TEN EMENTb hav e been seized, aud will be sold at the respective tune and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Kamoura.ka, t > wit :) QIERRE PELLETIER, No.2251.j-l farmer, of the parish of Saint Epiphane, Plain till ; again t FRANÇOIS OUELLET, farmer, of the same place.Defendant, to wit : All the rights of preemption, of occupation, of clearance and improvements which the said défendait.has or can have on a lot of land situ -.te iu the fourth range of the parish of Saint Epiphane, of eighteen perches and a half in front by twenty-eight arpents iu depth, known as number twenty-four B (No.21 B) of the official cadastre of the township Viger, of the said fourth range, with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Sainte Epiphane, on SATURDAY, the TWENTY-SEVENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable six days after the sale.F.A.SIROIS, Sheriff s Office, Sheriff Fraserville, 18th October, 1897.4170 [First publiahdd, 23rd October, 1897.] .-*Uerirf '* sain».a i « uitref* PUBLIC NOTiOAi is nereny given that the ui \u2022 dermennoiit-u LAND'S aud TENEMENi fc ha i e been seized, and will be aold at the respective time and place mentioned below. 2433 MANDAT DE CURATEUR.FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à «avoir i\\ A RTHUR MATTE, cura-No 127./-^-a- teur» dûment autorisé buub l'article 870 au code de procédure civile, comme curateur aux biena de EDMOND LEFEB-VRE, failli.Une terre aiae et aituée en la paroiaae de Saint-Conatant, de la contenance de cent soixante et douse arpents, portant les numéroa sept et huit des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse ; bornée au nord par Wilfrid Robidoux, au sud par Lord Poissant, a l'ouest par la rivière 1m Tortue, à l'est par Zacharie Lefebvre,\u2014avec maison et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Constant, le VINGT-QUATRIEME jour de NOVEMBRE prochain a ONZE heures de l'avant-raidi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 octobre 1897.4105 [Première publication, 23 Octobre, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montré d.Montréal, à savoir : / 1\" EON GROULX, cultiva-No 1538.{ J_J tour, du village de Dor-val, district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de ALEXANDRE ROBERT, de la ville de Lichine, district de Montréal.Défendeur.1° Un lot de terre sis et situé en la ville de Lichine ; borné en front par la rue Sackville, connu et désigné Comme lot numéro quatre cent dix (410), des plan et livre de renvoi officiels do la dite ville de Lachiue.2' Un autre lot de terre contigu sis et situé au mèuid lieu, Connu et désigné comme la partie nord du lot numéro quatre cent onze (411), des dits plan et livre de renvoi officiels de la dite ville de Lachiue mesurant la dite parue du dit lot vingt pieds do largeur p,*r cent huit pieds do profondeur plus ou moins ; borné comme suit : eu front par la rue Sackville, en arrière par le lot numéro trois cent soixante et dix-huit (378), d'un côté au nord par le lot numéro quatre cent dix (410), et de l'autre côté par le résidu du dit lot numéro quatre cent onze (411), des dits plans, les susdits deux lots ne formant qu'une seule et mémo exploitation\u2014avec les bâtisse* dessus construites.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, a ONZE heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 octobre 1897.4161 [Prrmiè.'e publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Montréal, à aavoir : , TOHN THOMAS CA.MP-No.1477.\\ 0 BELL, d'Edinburgh, en Ecosse, lieutenant-Colonel au service de Sa Majesté Demandeur : cuutre lea terrea et héritages do JOSEPH il.CHAKETTt., de » cité de Sainte-Cuné-g.:ide, nu Montréal, duos le district de Montréal, Détendeur et opposant a jugement.Un lot do terre sis et situé en la cité de Montréal ; b .'me eu frnc par la rue Stint-Uo - is, connu et désigné comme sub-UVislon d:x-ueuf.du I it numéro onze cent quatre-vingt nx-neuf (19-119»), dos plan et livre de renvoi officii 1* du quartier Saiut-Jacquet, c¦¦nte.i.-int le dit lut vingt-cinq pieds d front par quatre-vingts pieds de profondeur, plus on moms, et mesure anglaise\u2014avec les bâtisses dessus cous truites, et avec droit de passage dans la ruelle subdivision treize et ipiauuz.- (13 et 14), et dans celle, subdivision ottbj et vingt-sept (11 et - 7) du dit lut numéro onze cent quatre-vingt-dix-neuf (1199) de-dits plans du quartier Saint Jacques.CURATORS WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montréal.Montreal, to wit :ï A RTHUR MATTE, curator, No.127.( J\\ duly authorized under article 879 of the code of civil procedure, aa curator to the estate of EDMOND LEFEBVRE, insolvent.A land situate and being in the pariah of Saint Constant, containing one hundred and aeventy-twu arpenta, being numbers aeven and eight on the official plan and book of reference of the aaid pariah ; bounded on the north by Wilfrid Robidoux, on the south by Lord Poissant, on the west by the Tortue river, on the eaat by Zacharie Lefebvre \u2014 with house and outbuildings thereon erected.To be aold at the parochial church door of the parish of Saint Conatant, on the TWENTY-FOURTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 19th October, 1897.4166 [First published, 23rd October, 1897.) FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal* Montreal, to wit :\\ T EON GROULX, farmer, of No.1538.j±J the village of Dorval, district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of ALEXANDRE ROBERT, of the town of Lachiue, distr.ct of Montreal, Defendant.1.A lot of land situate and being in the town of Lachine ; bounded in front by Sackville street, known and de.iguated as lot number four hundred and tm (410) of tho official plan and b ok of reference of the said town .f Lachine.2.Another lot of land contiguous, situate and being at tlje sain ; place, known and designated as tha north part of lot number four hundred and eleve < (411) of the official plan and book of reference of the said town of Lachi .e ; said part of lot measuring twe ty f^et in width by one hundred and eight feet iu depth, more or less, bounded as folio a s : in front front by Sackville street, in rear by lot number three hundred aud seventy-eight (378),on one side to the north by number four hundred and ten (410).and on the other side by the residue of said lot number four hundred and eleven (411) of the said plans ; the said two lots forming only one aud the same plans\u2014and with he buildings thereon erected.To be sold at my offic \u2022, in the city of Montreal, on the TWENTY-SIXTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office.Sheriff.Montreal, 20th October 1897.4182 [First published, 23rd October 1897.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : { fOHN THOMAS CAMP-No.1477.[fj BELL, of Edinburgh in Scotland, a lieu tenant-colonel iu Majesty's s- r vice, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH CHARETTE, of the city of Sainte Cuné-gonde de Montreal, iu the district of Montreal, Oefondaut, and opposant à jugement, A lot of land situate and being in the city of Montreal ; bounded in front by Saint Denis street, known aud designated as subdivision nineteen of 1 t number eleven hundredandninety-nine (19-1190) if the official plan and book of reference of Saint Junes ward ; said lot containing twenty-6 ve feet iu fiout by eighty feet iu depth, more or less and english measure\u2014with the buildings th -reon erected, aud with right of pa«sagd in lane subdivision thirteen and fourteen (13 & 14), and in the one being subdivision eleven and twenty-seven (11 & 27), of aaid lot number eleven hundred and ninety-nine (1199), of the aaid plan of Saint James ward./ 2434 Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SIXIEME iour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R THIBAUDEAU, Bureau du Shérif.Shérif.Montréal, 20 octobre 1807.4150 [Première publication, 23 octobre 1897.] MANDAT DU CURATEUR.FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir : 1 A MBROSE L.KENT kt No.110.}£k ALPHONSE TUR COTTE, curateurs-conjoints, de la cité de Mont ré.'l, dfimo t aut rise's sous l'article 772 du code de procédure civile, tel qu'amendé par la 48e Victoria, chapitre 22, sectioi.0, comme curateurs i ux biens de TANCREDE DANSEREAU, c mmercant, de la cité de Montréal, Failli.Is Un terrain situé au ci-devant village de Saint-Gabriel, et maintenant dans la \u2022 ité de Montréal, désigné comme moitié sud-ouest du numéro mille trente-neuf au plan de division du h pin de terre connu sous le nom de ferme Saint-Gabriel, fait par H.M.Perrault, arpenteur, le premier juin mil huit cent cinquan:e-s-pt, 11 don' copie authentique si- fnée du dit arpenteur est déposée en la proci re du éminaire de Saint-Sulpice de Mon to al, \u2022 t comme moitié sud-ouest du numéro deux mille six cent dix, aux plan et livre do renvoi officiels pour la municipalité de la paroisse de Montréal, borné en front par la rue du Centre, d'un côté par l'autre m itié du numéro deux mille six cent dix susdit (2010), de l'autre côté par le numéro deux mille six cent neuf au dit plan officiel, et derrière par le n< méro deux mille six cent vingt-deux (2622), amenant vingt-deux pieds et demi de front sur une prof n-devr de quatre-vingt-dix pieds, le t.ut plus ou moins et mesure française, avec les bàtissis Jtssus érigée», à la charge de laits r libre sur le côté nord-est du dit terrain une lisière de terre faisant front ù la dite rue et mesurant quatre pieds de largeur sur une profondeur de quarante pieds mesure anglaise, et qui avec une lisière semblable à prendre sur la dite autre moitié du dit numéro officiel, formera un passage mitoyen qui sera commun à p rpé-tuité pour l'usage des pn priétaircs de chacune des dites moitiés de lot, sans par le dit acquéreur ou ses représentants pouvoir obstruer < u encombrer le dit passage.To be Bold at my office, iu the city of Montreal, on the TWENTY SIXTH day ^f NOVEMBER next, at TEN o'clock iu the forenoon.J.R.THIBAUDEAU.Sheriffs Office, S her ill.Montreal, 20th October.1807.4160 [First published, 23rd October, 1807.] CURATOR'S WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.District at Montreal.Montreal, to wit : 1 4 MBROISE L.KENT and No.116./ x \\ ALPHONSETURCOTTE, joint curat< r», of the city of Montreal, hereunto duly authorized under article 772 of the Code of Civil Procedure, as amended by tho 48 Vict., Ch.22, Sect.6, as curators to the estate of TANCREDE trader, of the city of Montreal.2e Un terrain situé au quartier Saint-Gabriel, de cette 1 ité, désigné sous numéro mille trente-huit au plan de division du lopin de terre connu sous le nom de ferme Saint-Gabriel, fait par H.M.Perrault, arpenteur, le premier juin mil huit cent cinquante-sept, et dont copie auth nt que signée du dit arpenteur est dép sée en la procure du dit Séminaire, et sous numéro deux mille six cent vingt-deux aux plan et livre de renvoi officiels, pour la municii alité de la dite paroisse de Montréal, borné \u2022n front par la rue Saint-Albert, d'un cô é par le numéro deux mille six cent trente et uu (261*1), «t de l'autre côté par le numéro deux mill \u2022 six cent trente-trois (2633), et derrière par le dit numéro deux mille six cent dix (2010), contei ant quarante-cinq pi' ds de front sur une profondeur de quatre-vingt-cinq pieds dans une ligne et soixante-dix-neuf pieds e neuf pouces dans l'autre ligne, le tout plus ou moins et mesure ' rançaise\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendus en mon bureau en la cité de Montréal, le VINGT-QUATRIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DEUX heure» de l'après-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 octobre 1897.4103 [Première publica ion, 23 octobre 1897.] DANSEREAU, insolvent.1.A land situate in the former village of Saint Gabriel and uow iu the city of Montreal, designated as the south west half of number one thousand eight hundred and thirty-niue on the division plan of the lot of land known as the Saint Gabriel farm, made by H.M.Periault, surveyor, on the first of June one thousand eight hundred and fifty-seven, and of which an authentic copy signed by the said surveyor is fyled in the office of the procureur of the Seminary of Saint Sulpice of Montreal, and as being tho south west half of lot number two thousand six hundred and ten, on the ifficial plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal ; bounded in front by Centre street, on one side by the other half of number two thousand six hundred and ten (2610), aforesaid on the other side by number two thousand six hundred and nine ot the said official plan, and in rear by number two thousand six hundred aud twenty-two (2622), containing twenty-two feet and a half in front by a depth of ninety feet, the whole more or less and french measure\u2014with the buildings thereon erected.Subject to the charge of leaving free on the north east.side of the said lot a strip of ground fronting on tie said stieet and measuring four feet in width by a depth of forty fret, english measure, and which, with a like strip to be taken off the other half of the said official number, will form a common passage which will be forever in common for the u.-e of the proprietois of each of the said half lots, without the pinch.-.se r or his 1 e présentât ives being able to obstruct or encumber the said passage.2.A lot situate in Saint Gabriel ward of this city, designated as number one thousand aud thirty-eight on the division plan of the lot of land known aa the Saint Gabriel farnr., made by H.M.Perrault, surveyor, on the first of June one thousand eight hundred and fifty-seven,and of which an authentic copy signed by the said surveyor is fyled in the office of the Procureur of the Seminary of Saint Sulpice aforesaid and as number two thousand six hundred and twenty-two on the official plan and book of reference of the municipality of the patish of Montreal ; bounded in front by Saint Albert street, on one side by number two thousand six hundred ai.d thirty-one (2631), and on the other side by number two thousand six hundred aud thirty-three (2633), and in rear by the said number two thousand six hundred and ten (2810), containing furry-live feit in front by a depth of eighty-five feet in one line and seventy-nine feet nine inches in the other line, the whole more or less, and french measure\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at my office, iu the city of Montreal, on the TWENTY-FOURTH day of NOVEMBER next, at TWO of the clock, in the afternoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff Montreal, 20th October, 1897.4104 [First published, 23rd October.1897.] 2485 FIERI FACIAS DE TERRIS.District (U Montreal.Montréal, à «avoir : ) Ijl R N E 8 T WEBBER No.87».j £j OILMAN, des cité et district de Montréal, ingénieur, Demandeur ; contre les terrea ot héritage» de JAMES GRAHAM, des cité et district de Montréal, Défendeur.Un lot de terre aitué dana la municipalité de De Lorimier, diatrict de Montréal, contenant quarante pieda de largeur aur deux cents pieds de profondeur, meaure anglaise, plus ou moins, et étant partie du lot connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité du village incorporé de la Côte Visitation, sous le numéro cent cinquante-deux ; borné en front par l'avenue De Lorimier, en arrière par la rue Bordeaux, du côté nord-ouest par la propriété de la succession de feu Dame Henriette Moreau ou représentants et du côté sud-est par la propriété de Wm Drysdale ou représentants.Pour être vendu dans mon bureau, dans la cité de Montréal, le VINGT-QUATRIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 octobre 1897.4157 [Première publication, 23 octobre 1897.] VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.District de Montreal.Montreal, à savoir :\\ ALFRED SEEBOLD No.415.J J\\ BROWN, des cité et district de Montréal, boucher, Demandeur ; contre les terres et héritages de JOHN IRVINE, de la ville de Westtnount, dans le district de Montréal, Défendeur.Les terres et héritages mentionnés dans la Cé-dule marquée A annexée au bref, à savoir : Lot No 1 étant partie d'un lot de terre situé dans la ville de Westmount, comté d'Hochelaga, diatrict de Montréal, formant partie dea Iota de terre connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, comme lots numéro quatorze cent quatorze et quatorze cent quinze (1414 et 1415).Le dit lot No 1 étant borné comme auit : partie par la ligne de côté sud-est de la rue ci-devant connue comme ruelle Siaaona, maintenant appelée rue Sainte-Catherine, et telle qu'elle eat maintenant, en arrière par lea parties dea dits lots officiels de la Montréal Amateur Athletic Association,\" d'un côté au nord-esfc par partie du dit lot officiel numéro quatorze cent quinze (1415), appartenant à MM.Ward et Davis ou représentants ayant un front d'environ vingt-trois pieds, en arrière par partie du dit lot numéro quatorze cent quatorze (1414) appartenant à \"The Montreal Amateur Athletic Association,\"ontenant environ cent quarante-cinq pieds de profondeur,sans Garantie de mesure précise, avec une maison à demie logement et autres bâtisses sus-érigées, et lot No 2 étant le lot contigu, ayant la môme borne eu front, et la môme borne en arrière, ayant un front d'environ vingt-trois pieds et une profondeur d'environ cent quarante-cinq pieds, sans garantie de misure précise, avec une maison à double logement et autres baisses sus-érigées, et lot No 3, lot contigu restant, borné en front par la dite rue Sainte-Catherine telle qu'elle est maintenant, et en arrière ar partie du dit lot No 1414, appartenant à The lontreal Amateur Athletic Association, contenant environ vingt-trois pieds de front et cent quarante-cinq piods de profondeur, sans garantie de mesure précise\u2014avec une maison à double logement et autres bâtisses sus-érigées.fi Pour être vendus dans mon bureiu, dans la cité FIERI FACIAS DE TERRIS.District ofMontreal.Montreal, to wit : I T71RNEST WEBBER GIL-No 879.J Xli M AN.of the city and district of Montreal, engineer.Plaintiff ; against the lands and tenements of .JAMES GRAHAM, of the city and district of Montreal, Defendant.A lot of laud situate in the municipality of De Lorimier, district of Montreal, contaimug forty feet in width by two hundred feet in depth, english moasure, more or less, and being part of the lot known and designated on the official plan and in the book of reference of the municipals y of the incorporated village of La Cote Visitation as number one hundred and fifty-two ; bounded in front by De Lorimier Avenue, in rear by Bordeaux street, on the north west side by the property of the estate of late Dame Henriette Moreau or representatives and on the south east side by the property of Wm Drysdale or representatives.To be sold at my office, iu tho city of Montreal, on the TWENTY-FOURTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office.Sheriff.Montreal, 20th October, 1807, 4158 [First published, 23rd October, 1897.] VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : 1 A LFRED SEEBOLD No.415.f J\\ BROWN, of the city and district of Montreal, butcher.Plaintiff ; against the lands and tenements of JOHN IRVINE, of the town of Westmouth, in the district of Montreal, Defendant.The lands and tenements mentioned in the schedule marked A, to the writ annexed, to wit : Lot No.1, being part and portion of a block of land in the town of Westmount, county of Hoche-laga, district of Montreal, forming part and portion of the lots of land known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, as lots numbers fourteen hundred and fourteen and fourteen hundred and fifteen (1414 and 1415.) Said lot No.1, being bounded aa follows : in part by the south eaat side line of the atreet heretofore known as Sissons lane, now called Sainte Catherine atreet, and at present existing, in rear by the parts of the aaid official lots belonging to the Montreal Amateur Ath etic Association, on one aide to the north eaat by part of the said official lot number fourteen hundred and fifteen (1415), belonging to Messrs.Ward and Davis or representatives, containing a frontage of about twenty-three feet, in rear by part of said lot number fourteen hundred and fourteen (1414), belonging to the Montreal Amateur Athletic Association, containing about one hundred and forty-five feet in depth, without warranty as to precise measurement\u2014with a double tenements house and other buildings thereon erected and lot No.2 being the contiguous joining lot, having the same boundary line in front and the same boundary line in rear, containing a frontage of about twenty-three feet and a depth of about one hundred and forty-live feet, without warranty as to precise measurement with a double tenement house aud other buildings thereon erected and lot No.3, the remaining contiguous lot ; bounded in front by said Sainte Catherine street, as at present existing, and in rear by part of said lot No.1414 belonging to the Montreal Amateur Athletic Association, containing about twenty-three feet in front and ono hundred and forty-five feet in depth, without warranty, as to precise measurement\u2014with a double tenement house and other buildings erected thereon.To be sold at my office, in the city of Montréal» / 2436 deMontiéal, le DIX-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DEUX heures de l'après-midi.J.R.THIBAUDEAU.Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 octobre 1807.4155 [Première publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à «avoir :\\*pvAME DELIMA ROUIL-No 755.j±J LARD, de la ville de Manchester, dans les Etats-Unis d'Amérique, veuve de Ernest Girard, en son vivant agent, d'Iron Mountain Railway, Etat du Michigan, Demanderesse ; contre les terres et tenements de PIERRE ARCHAMBAULT, cultivateur, de la paroisse de Saint-Vincent de Paul, dans le district de Montréal et THEODORE ARCHAMBAULT, cultivateur, de la paroisse de Saint-François de Sales, dans le district de Montréal, Défendeurs ; saisis comme appartenant à Théodore Archambault, l'un des dits défendeurs, les immeubles suivants, savoir : 1° Tout le surplus du terrain qui se trouve au bout de neuf arpents et à l'extrémité sud d'une pièce de terre située en la paroisse de Saint-François de Sales, district de Montréal, laquelle a été démembrée de la terre de Léandre Labelle, contenant icelle pièce environ un arpent et deux perches de largeur, sur environ dix arpents de longueur, tenant le bout nord et côté sud-ouest à la terre du dit Léandre Labelle, et le bout aud aux terres de la grande côte de Saint-Vincent de Paul, de l'autre côté à Madame Masson, lequel terrain fait partie du lot de terre cadastré sous le numéro quatre-vingt-quatorze de la dite paroisse de Saint-François de Sales, (Ile Jésus}.* 2° Une pièce de terre d'un arpent et deux perches de largeur sur environ douze arpents de longueur et faisant partie du lot de terre cadastré sous le numéro quatre-vingt-quatorze (94) des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-François de Sales, comté de Laval ; bornée au nord et à l'est par le dit lot quatre-vingt quatorze, à l'ouest par le numéro quatre-vingt-quinze, et au aud par lea terres de Saint-Vincent de Paul.3° Une terre de forme irrégulière, sise et aituée au même lieu ; bornée en front par le chemin public, connue et désignée la dite terre sous le numéro quatre-vingt-onze (91), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-François de Sales, dans le comté de Laval, district de Montréal\u2014avec une maison et autres bâtisses sus-érigées ; à distraire de la dite terre : 1° Un emplacement appartenant à Joseph Bernard ou représentants, d'un demi arpent de largeur sur un arpent de longueur à prendre le dit terrain à l'extrémité sud de la dite terre ; borné en front par le chemin public (Masson), et joignant des deux côtés et en profondeur par le résidu du dit numéro quatre-vingt-onze : 2° Un autre emplacement appartenant à Antoine Bernard ou représentants, d'un demi arpent de largeur sur un arpent de longueur, à prendre à l'extrémité sud de la dite terre ; borné en front par le chemin public (Masson), et joignant du côté sud à Joseph Bernard ou représentants, et de l'autre côté et en profondeur par le résidu du dit numéro quatre-vingt-onze.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-François de Salea, le VINGT-SEP HEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le vingt-septième jour de novembre prochain.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 22 septembre 1897.3699-2 [Première publication, 25 aeptembre 1897.] on the SEVENTEENTH day of NOVEMBER next, at TWO o'clock in the afternoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 20th October, 1897.4156 [First published, 23th October, 1897.] _\u2014 » FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\TVAME DELIMA ROUIL-No.766.f±J LARD, of the town of Manchester, in the United States of America, widow of Ernest Girard, in his lifetime, agent of Iron Mountain Railway, atate of Michigan, Plaintiff ; against the landa and tenements of PIERRE ARCHAMBAULT, farmer, of the pariah of Saint Vincent de Paul, in the district of Montreal and THEODORE ARCHAMBAULT, farmer of the Sariah of Saint François de Sales, in the district of lontreal, Defendants ; seized as belonging to Théodore Archambault, one of the said defendants, the following immoveables, to wit : 1.The whole surplus of the land which is found at the end of nine arpents and at the aouth extremity of a piece of land situate in the parish of Saint Francois de Sales, district of Montreal, which has been taken off the property of Léandre Labelle, said piece containing about one arpent and two perches in width by about ten arpents in length ; bounded at the north end and south west aide by the land of the said Léandre Labelle, and at the south end by the landa of the Grande Côte of Saint Vincent de Paul, on the other aide by Mrs.Masson, which land forms part of the cadastre lot number ninety-four of the said pariah of Saint François de Salea (He Jesus).2s A piece of land of one arpent and two perches in width by about twelve arpents in length, and forming part of the cadastral lot of land number ninety four (94), of the official plan and book of reference of the parish of Saint-François de Sales, county of Laval ; bounded on the north and on the east by said lot number ninety-four, on the west by number ninety-five, and on the south by the lands of Saint Vincent de Paul.3.A hind of irregular outline, situate and being at the same place, bounded in front by the public road, the said land known and designated as number ninety-one (91), on the official plan and book of reference of the parish of Saint Francois de Sales, in the county of Laval, district of Montreal\u2014with a house and outbuildings thereon erected.Reserving from the said land : 1.A lot belonging to Joseph Bernard, or representatives, of one half arpent in avid t h by one arpent in length, said land to be taken off the aouth extremity of the said land ; bounded in front by the public (Masson) road, and bounded on both sides and in depth by the residue of the said number ninety-one.2.Another lot belonging to Antoine Bernard, or representatives, of one half arpent in width by one arpent in length, to be taken off the south extremity of the said land, bounded in front by the public (Masson) road, and bounded on the south aide by Joseph Bernard, or his representatives, and on the other aide and in depth by the residue of the said number ninety-one.To be sold at the parochial church door of the pariah of Saint François de Sales, on the TWENTY-SEVENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The aaid writ returnable on the twenty-aeventh day of November next.,J.ARTHUR FRANCHERE, SherifTa Office, Deputy Sheriff.Montreal, 22nd September, 1897.3700 [First published, 25th September, 1897.] 2437 AVIS PUBLIC eat par le present donne que lea TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux tempa et lieux respectifs tela que mentionnée plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article 700 du o>de de procédure civile du Bas-Canada, sont par le orésent requises de les faire connaître auivant la loi.Toutes oppoaitiona afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, ou autres oppoaitiona à la vente, etcepté dana les cas de Venditioni Exponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant lea quinze J >urs qui précéderont immédiatement le jour de la vante ; les oppositions afin de conserver peuvent *tre déposées en aucun temps dans les six jours -«près le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :l XTAP0LE0N OHARBON-No 2000 j±S NEAU, du village de Saint-Joachim de la Pointe Claire, dans le district de Montréal, et pratiquant comme avocat dans les cité et district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de DAMASE LEG ACLT, de la cité de Saint-Henri, dans le dit district de Montréal, Défendeur.Un certain emplacement sis et situé et ayant front sur la rue Saint-Martin, dans le quartier Saint-Antoine, de la cité de Montréal, connu et décrit comme étant les numéros trois cent trente-deux et trois cent trente-trois, sur le plan et au livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Antoine, de la contenance les dits lots ensemble de soixante-dix pieds de largeur par cent deux pieds de profondeur, plus ou moins\u2014avec les maisons et bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, eu la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE prochain, â DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour d'octobre prochain.J.R, THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 2ô août 1897.3409-3 [Première publication, 28 août 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ XEAN-BAPTISTE BIS-No 1716.fsj SONNETTE, de la cité de Saint-Henri, dans le district de Montréal, avocat, Demandeur ; contre les terres et tenements de JEAN-BAPTISTE DESNOYERS, de la paroisse de Saint-Vincent de Paul, dit district, cultivateur, Défendeur.Un lot de terre, sis et situé dans la Côte Saint-François, en la paroisse de Saint-Vincent de Paul, connu et désigné au plan et dans le livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Vincent de Paul, sous le numéro quatre cent vingt-trois (423) ; borné au nord p»r le numéro cinq cent trente-quatre (534), au sud partie par le numéro cent quatorze (114) et partie par la propriété de Cyrille Quevilion, d'un côté par le numéro quatre cent vingt-deux (422) et de l'autre côté par le numéro quatre cent vingt-quatre (424) \u2014 avec une maison, remise, grange et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Vincent de Paul, le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le neuvième jour de novembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 25 août 1897.3407-3 [Première publication, 28 août 1897.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold at the respective times and places mentioned below.All persons having claims on the same whioh the Registrar ia not bound to include in his certificate, under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them knowu according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the aale, except in cases of Vend it umi Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver m»\" filed at any time within six days next after era return of the Wri».FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit:\\ \"VTAPOLEON CHARBON-No.2000.J 131 NEAU, residing in the village of Saint Joachim de la Pointe Claire, district of Montreal, and practising as advocate in the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAMASE LEGAULT, of the city of Saint Henri, in the said district of Montreal, Defendant, A certain lot situate and being and fronting on Saint Martin street, in Saint Antoine ward, of the city of Montreal, known and described as being numbers three hundred and thirty-two and three hundred and thirty-three on the official plan and in the book of reference of the said Saint Antoine ward, said two lots together being seventy feet in width by one hundred and two feet in depth, more or less \u2014 with the houses and buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of October next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office.Sheriff.Montreal.25th August, 1897.3410 [First published, 28th August, 1897.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS District of Montreal Montreal, to wit : J XEAN-BAPTISTE BISSONS No.1716 ) ej NETTE, of the city of Saint Henri, district of Montreal, advocate, Plaintiff, against the lands and tenements of JEAN BAPTISTE DESNOYERS, of the parish of Saint Vincent de Paul, aaid district, farmer, Defendant : A lot of land situate and being in the Cote Saint François, in the parish of Saint Vincent de Paul, known and designated on the official plan and in the book of reference of Saint Vincent de Paul as number four hundred and twenty-three (423), bounded on the north by number five hundred and thirty-four (534), on the south partly by number one hundred and fourteen (114), and partly by the property of Cyrille Quevilion, on one aide by number four hundred and twenty-two (422), and on the other side by number four hundred and twenty-four (424), \u2014with a house, shed, barn and outbuildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the pariah of Saint Vincent de Paul, on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The aaid writ returnable on the ninth day of November next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff, Montreal, 25th August, 1897.3408 [First published, 28th August, 1897.] 2438 FIERT FACIAS DE BONIS ET DE TERRI8.District de Montreal.Montréal, à savoir : i mHE PENSION FUND No.1681.] 1 SOCIETY OF THE BANK OF MONTREAL, corps politique et incorporé, dûment constitué en corporation, avant son bureau principal dans les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de DUGALD GRAHAM, ci-devant des cité et district de Montréal, maintenant de lieux inconnus, Défendeur.Un emplacement sis et situé dans le quartier Saint Antoine, dans la cité de Montréal,dit district, désigné sous les lettres A et B de la subdivision du lot officiel connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Antoine, sous le numéro quatorze cent soixante et quinze (1475), contenant vingt-cinq pieds de front par cent seize pieds et six pouces (116-6) de profondeur, mesure anglaise ; borné en front par la rue Peel, portant le numéro civique deux cent (200), en arrière par une ruelle de dix-huit 0.8) pieds de largeur, d'un côté par une partie du dit lot officiel appartenant à Mme William McNally ou représentants et de l'autre côté par partie du dit lot officiel appartenant à James Moore ou représentants \u2014avec une maison en pierre et briques et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE Erochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit ref rapportable lo quatrième jour de novembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 25 août 1897.3411-3 [Première publication, 28 août 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :\\T)ATRICK J.CARROLL No 611./ JL des cité et district de Montréal, plombier et poseur d'appareils à gaz, faisant affaires comme tel à Montréal susdit, sous lea nom et raison de \" Carroll Br.s \", Demandeur; contre les terres et tenements de JOHN IRVINE de la ville de Weatmount, dans le diatrict de Montréal, Défendeur.1° Un terrain dans la ville de Weatmount, comté de Hochelaga, diatrict de Montréal, formant partie du terrain connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, comme étant le lot numéro mille quatre cent quinze (No 1416),la dite partie étant bornée au front par la rue Sainte-Catherine tel qu'elle existe actuellement ; d'un côté au nord-est à une partie du dit lot officiel numéro mille quatre cent quinze ( 1415), en arrière a une autre partie du dit lot numéro mille quatre cent quinze (1415), appartenant à la société dite \" The Montreal Amateur Athletic Association \" et de l'autre côté au sud-ouest à une autre partie du dit lot numéro mille quatre cent quinze (1415); la dite Sartie ayant environ vingt-deux pieds huit pouces e largeur et avant et en arrière cent vingt-neuf pieds de profondeur sans garantie de mesure précise \u2014avec une maison double et autres bâtisses dessus érigées.2e Une autre partie du dit lot mille quatre cent quinze (1415), a voisinant la partie ci-dessus mentionnée ; bornée au front par la rue Sainte-Catherine, eu arrière à une autre partie du dit lot appartenant à la \"dite \" Montreal Amateur Athletic Association\", au nord-est à la partie du lot ci-dessus décrite et au sud-ouest à une autre partie du dit lot numéro mille quatre cent quinze (1415), la dite partie ayant une largeur do vingt-deux pnxls huit pouces de front sur la rue Sainte-Catherine et en arrière, avec une profondeur de cent vingt-neuf pieds, la ligne en arrière étant parallèle à la rue Sainte-Catherine, le tout sans g-trantie de mesure précise FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : \\ mHE PENSION FUND SO-No 1681.j j.CIETY OF THE BANK OF MONTREAL, a body politic and corporate,duly incorporated, having its head office in the city and diatrict of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of DUGALD GRAHAM, formerly of the city and diatrict of Montreal, now of parte unknown, Defendant : A lot situate and being in Saint-Antoine ward, in the city of Montreal, said district, designated by the letteis A and B of the subdivision of the official lot known and designated on the official plan and book of reference of Saint Antoine ward as number fourteen hundred and seventy-five (1475), containing twenty-five feet in front by one hundred and sixteen feet six inches (116-6), in depth, english measure, bounded in front by Peel street being the civic number two hundred (200), in rear by a lane of eighteen (18) feet in width, on one aide by part of the said official lot belonging to Mme A\\ illiam McNally, or representatives, and on the other aide by part of the aaid official lot belonging to James Moore, or representatives,\u2014with a brick and atone houee thereon erected, and other buildings thereon erected.To be aold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next, at TWO o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the fourth day of November next.J.R, THIBAUDEAU, Sheriffs Office, \u2022 Sheriff.Montreal, 25th August 1897.3412 [First published, 28th August, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :) T)ATRICK J.CARROLL.No.611.j _L of the city and district of Montreal, plumber and gas titter as auch carrying on business at Montreal aforeaaid, under the ffrm name and atyle of \" Carroll Bros \", Plaintiff ; against the landa and tenements of JOHN IRVINE, of the town of Weatmount, in the district of Montreal, Defendant.1.A lot of land in the town of Weatmount, county of Hochelaga, diatrict of Montreal, forming part of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the pariah of Montreal, as lot number one thousand four hundred and fifteen (No.1415), the said portion being bounded in front by Sainte Catherine street as at present existing, on one side to the north east by a part of the said official lot one thousand four hundred and fifteen, (1415), in rear by another portion of the said lot number one thousand four hundred and fifteen (1415), belonging to the Montreal Amateur Athletic Association, and on the other side to the south west by another portion of said lot number one thousand four hundred and fifteen (No.1415), the said portion being about twenty two feet (22) eight inches (8 iu.), in width in front and in rear one hundred and twenty-nine feet in depth without warrantly as to precise measurements\u2014with a double tenement house and other buildings thereon erected.2.Another portion of said lot one thousand four hundred and fifteen (1415), adjoining the above portion bounded in front by Sainte Catherine street, in rear by another portion of tha said lot.tho property of the Montreal Amateur Athletic Associ ation, to the north east by the portion of the said lot above described and to the south west by another portion of said lot number one thousand four hun drod and fifteen (No.If 15), the said portion being of a width of twenty-two (22) feet, eight (8) inches in front on Sainte Catherine street and in rear, by a depth of one hundred and twenty-nine (129) feet, the rear line being parallel with Sainte Catherine 2439 \u2014avec una maison double et autres bâtisses dessus érigées.3° Un lot ou lopin de terre dans la dite ville de Weatmount, comté de Hochelaga, district de Montréal, formant partie des terrains connus et désigné* aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal comme étant les lots mille quatre cent quatorze ( 1414)et millequatre cent quinze (1415) ; la partie du dit lot mille quatre cent quinze ayant quatre pieds huit pouces de largeur et cent vingt-neuf pieds de profondeur ; bornée au front par la rue Sainte-Catherine, en arrière par une partie du dit lot millequatre c-mt quinze, appartenant à la dite \" Montreal Amateur Athletic Association \" au nord-est par la partie du lot mille quatre cent quinze (1416), ci-dessus en second lieu décrite et au sud-ouest par une partie du dit lot mille quatre cent quatorze (1414) ; la partie du dit lot numéro mille quatre cent quatorze (1414), contenant dix-huit pieds de largeur sur cent vingt-neuf de profondeur, mesure anglaise, sans garantie de mesure précise et bornée comme suit : au front au nord-ouest par la dite rue Sainte-Catherine, en arrière par la partie du dit lot numéro mille quatre cent quatorze, appartenant à la dite \" Montreal Amateur Athletic Association \", au nord-est par la partie du lot officiel numéro-mille quatre cent quinze ci-dessus en dernier lieu décrite, et au sud-ouest par une autre partie du dit lot numéro mille quatre cent quatorze ; les dites deux parties des dits lots formant un bloc vingt-deux pieds huit pouces de largeur en front, et en arrière sur une profondeur de cent vingt-neuf pieds, sans garantie de mesure précise\u2014avec une maison double et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendus à mon bureau dans la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE prochain à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le trentième jour d'octobre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 25 août 1897.3405-3 [Première publication, 28 août 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir :) mHE BANK OF BRI-No.112.j j.TISH NORTH AMERICA, corps politique dûment constitué en corporation, ayant sa principale place d'affaires au Canada dans les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de EDOUARD TRUDEL.des cités et district de Montréal, con tracteur Défendeur.1 Un terrain contenant cinquante pieds de front sur cent vingt-sept pieds de profondeur, mesure anglaise ; borné en front par la rue Saint-Denis, dans la cité de Montréal, composé du lot connu comme étant le lot de subdivision numéro quatre du lot deux cent neuf aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louis (formant maintenant partie du quartier Saint-Denis de la cité de Montréal) et du lot connu comme étant les lots de subdivision numéro quatre-vingt-sept et quatre-vingt-huit du lot numéro cent quatre-vingt-seize du dit village,\u2014sans bâtisses.2° Un terrain connu com me le lot de subdivision numéro quatre-vingt-six du lot cent quatre-vingt-seize aux plan et livre de renvoi officiels du village incorporé do la Côte Saint-Louis (formant maintenant partie du quartier Saint-Denis de la cité de Montréal) ; borné d'un coté par le lot de subdivision numéro trois du lot officiel numéro cent neuf du dit village, de l'autre côté par le lot do subdivision numéro quatre-vingt-sept du dit lot numéro cent quatre-vingt-seize et des deux autres cotés par des ruelles,\u2014avec les bâtisses dessus érigées.street, the whole without warrantly as to precise measurement\u2014with a double tenement house and other buildings thereon erected.3.A piece or parcel of land in tho said town of Westmount, county of Hochelaga, district of Montreal, forming part and portion of the lots of land known and designated on tho official plan and book of reference of the municipality of tho jjarish of Montreal, as lots number one thousand four hundred and fourteen (1414)and one thousand four hundred and .fifteen (1415) ; the jwrtion of said lot one thousand four hundred and fifteen, being four feet eight inches in width, and one hundred and twenty-nine (129) feet in depth ; bounded in front by Saint Catherine street, in rear by a portion of the said lot one thousand four hundred and fifteen (1415), the property of the Montreal Amateur Athletic Association, to the north east by the portion of said lot one thousand four hundred and fifteen (1415), secondly above described, and to the south west by a portion of the said lot one thousand four hundred and fourteen (1414) ; the portion of the said lot number one thousand four hundred and fourteen (1414), containing eighteen feet in width by one hundred and twenty-nine feet in depth, english measure, without precise measurement, and bounded as follows : in front to the north west by said Saint Catherine street, in rear by the portion of said lot number one thousand four hundred and fourteen (1414), belonging to the Montreal Amateur Athletic Association, to the north east by the portion of official lot number one thousand four hundred and fifteen, lastly above described, and to the south west by another part of the said lot number one thousand four hundred and fourteen ; the said two portions of the said lots forming one block, twenty-two feet eight inches in width in front and in rear by one hundred and twenty-nine feet in depth without warrantly as to precise measurements\u2014with a double tenement house and other buildings thereon erected.To be sold at my office in the city of Montreal, on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable on the thirtieth day of October next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 25th August 1897.3406 [First published, 28th August, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\mHE BANK OF BRITISH No.112.f JL NORTH AMERICA, a body corporate duly incorporated, having its principal place of business in Canada, in the city of Montreal, in the district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of EDOUARD TRUDEL, of the city and district of Montreal, contractor Defendant.1.A lot of land containing fifty feet in front by one hundred and twenty-seven feet in depth, english measure ; bounded in front by Saint Denis street, in the city of Montreal, composed of the lot known as subdivision lot number four of the lot two hundred and nine on the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis (uow forming part of Saint Denis ward, in the city of Montreal) and of the lot known as subdivision number eighty-seven and eighty-eight of lot one hundred and ninety-six of said village\u2014without buildings.2.A lot of land known as subdivision number eighty-six of lot number one hundred and ninety-six on the official plan and book of reference of the incorporated village of Cote Saint Louis (now forming part of Saint Denis ward in the city of Montreal) ; bounded on one side by subdivision lot number three of official lot one hundred and nine of said village, on another side by subdivision lot number eighty-seven of said lot number one hundred and ninety-six and on the remaining two sides by lanes\u2014with buildings thereon erected. 2440 Pour être vendus à mon bureau en la cité de Montréal le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE prochain à TROIS heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le deuxième jour de novembre prochain.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif.Shérif.Montréal, 25 août 1897.3403-3 [Première publication, 28 août 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Ottawa AVIS PUBLIC est pir le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Ottawa, à aavoir:\\ A N ASTASIA LA VOIE, de la No.288.J J\\ cité de Hull, veuve de feu Charles F.B.Piché, Demanderesse, et A.X.Talbot, avocat.Demandeur par distraction de frais ; contre les biens et effets, terres et tenements de ISIDORE DESROSIERS, fils, de la cité de Hull, dans le dit district, Défendeur, à savoir : Toute cette maison et autres bâtisses et dépendances érigées sur le lot de terre désigné sur les plan et livre de renvoi officiels de la cité de Hull, sous le numéro cinq cent soixante et onze (571), du quartier numéros trois de la dite cité de Hull.Pour être vendues au bureau du shérif dans la cité de Roll, le VINGT-SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain à DIX heures de l'avant-midi.COUTLEE & WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Cité de Hull, 22 septembre 1897.3705.2 [Première publication, 25 septembre 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Pontiac \\VIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES aoua mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard des réclamations que le Régistrateur n'est pas tenu de mentionner dans son certificat, en vertu de l'article FOO du code de procédure civile du Bas-Canada, «ont par le présent requises de les faire connaître suivant la loi.Toutes oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge ou autres oppositions s la vente, excepté dans les cas de Venditioni Sxponas, doivent être déposées au bureau du soussigné avant les quinze jours qui précéderont immédiatement le jour de la vente ; les oppositions afin de conserver, peuvent être déposées en aucun tempe dan* les six jours après le rapport du Bref.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Datte la Cour Sttperieure \u2014Bryson.Canada, \\ mHOMAS MURRAY et Province de Québec, I J_ ex., Demandeurs ; contre District de Pontiac.j lea biena et effets, les terres No.194.J et tenements de JAMES RYAN, Défendeur, à savoir : 1° La moitié sud du lot numéro vingt, du sixième rang du canton de l'Ile aux Allumettes, dans le district de Pontiac ; bornée au nord par la moitié nord du dit lot, au sud par la cinquième concesaion, à l'est par le lot numéro dix-neuf, et à l'ouest par le lot numéro vingt et un, du dit sixième rang.2° La moitié aud du lot numéro vingt et un, du sixième rang du dit canton ; borné au nord par la moitié nord du dit lot vingt et un, au aud par la cinquième concession, a l'est par le dit lot numéro vingt, et à l'ouest par le lot numéro vingt-deux, du dit sixième rang\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.To be sold at my office in the city of Montreal on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next at THREE o'clock in the afternoon.The said writ returnable on the second day of November next.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 25th August 1897.3404 [First published, 28th August, 1897.] Sherifl's Sales\u2014Ottawa PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Ottawa, to wit :\\ 1 NASTASIA LAVOIE, of the No.288.J J\\ city of Hull, widow of the late Charles F.B.Piché, Plaintiff, and A.X.Talbot, advocate, Plaintiff par distraction de frais ; against the goods and chattels, lands and tenements of ISIDORE DESROSIERS, junior, of the city of Hull, in the said district, Defendant, to wit : That certain house and other buildings and'dependencies erected on the lot of land, designated on the official plan and book of reference of the city of Hull, as number five hundred and seventy-one (571) in ward number three of the said city of Hull.To be sold at the sheriff's office in the city of Hull, on the TWENTY-SEVENTH day of OCTOBER next, at the hour of TEN in the forenoon.COUTLEE & WRIGHT, Sheriff's Office, Sheriff.City of Hull, 22nd September, 1897.3706 [First published, 25th September, 1897.] Sheriff's Sales\u2014Pontiac PUBLIC NOTICE is hereby given that the on-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective timee and places mentioned below.All persons having claims on the same which the registrar ia not bound to include in his certificate, under article 700 of the code of civil procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law, all oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de charge, or other oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas, are required to be filed with the undersigned, at his office, previous to the fifteen days next preceding the day of sale ; oppositions afin de conserver may by filed at any time within six days next after the return of the writ.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.In the Superior Court\u2014Bryson.Canada, \\ mHOMAS MURRAY bt Province of Quebec, ! JL al., Plaintiffs ; against District of Pontiac, j the goods and chattels, lands No 194.J and tenements of JAMES RYAN, Defendant, to wit : 1.The south half of lot twenty in the sixth range of the township of Allumette Island, in the district of Pontiac ; bounded to the north by the north half of said lot, to the aouth by the fifth concession, to the east by lot nineteen and to the weet by lot twenty one in said sixth range.2.The aouth half of lot twenty-one in the aaid sixth range of said township ; bounded to the north by the north half of said lot twenty-one, to the south by the fifth concession, to the east by the aforesaid lot twenty and to the west by lot twenty-two in said sixth range\u2014with the buildings thereon erected and the numbers and appurtenances thereunto belonging. 2441 Pour être vendues à mon bureau, dans le village de Bryson, le VINGT-NEUVIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le deuxième jour de novembre prochain.SIMON McNALLY, Bureau du Shérif, Shérif.Bryson, 19 août 1897.3377-3 [Première publication, 28 août 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Québec 4 V18 PUBLIC est par le présent donné que J\\.les TERRES et HERITAGES aoiis-mention-ois ont été saisis et eeront vendus aux temps et lienx respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, àiavoir :1 Q1MEON DEVARENNES, No 155.J de Québec, commis ; contre CHARLES ROBITAILLE, de l'Ancienne Lorette, meunier, à savoir : Partie du lot No 122 (cent vingt-deu>), du cadastre officiel pour la paro:sse de l'Ancienne Lorette, comté de Québec, étant un immeuble situé rang Saint-Paul, formant le coin est du dit lot, mesurant eu avant sur le chemin public, cent pieds ; au nord-est sur la rivière, soixante-et-quinze pieds ; à l'ouest touchant au reste du dit lot 122, trente pieds, en arrière touchant au reste du dit lot 122, et partant du bout des dits trente pieds dans la direction nord 70\" O\" est magnétique trente-quatre pieds, et de là dans la direction nord 13' 30\" est magnétique, seize pieds et six pouces, et de là dans la direction nord 4' O\" ouest magnétique dix-sept pieds et de là dans la direction nord 63' 30\" est magnétique, vingt pieds jusqu'à la rivière ; tel que le tout est décrit dans un procès-verbal de bornage signé par les parties en cette cause, en date du 3 juin 1897, dressé par N.J.Emile Lefrançois, arpenteur provincial et enregistré sur le dit immeuble le 29 septembre 1897\u2014 avec bâtisseB ; avec le droit en faveur du dit moulin d'aller et venir, à pieds ou en voiture, pour reparer soit la chaussée, soit le fossé ou la dalle du moulin du défendeur, sur le lot 126 du dit cadastre, et sur le reste du dit lot 122, sauf sur la partie vendue au demandeur, par acte du shérif du district de Québec, en date du 25 janvier 1894 : savoir : partie du lot 122 susdit, de figure irrégulière, contenant environ un arpent, trois perches et huit pieds de front sur le chemin, sur environ deux arpents de profondeur ; borné au nord à la rivière du moulin, au nord-est partie à la dite rivière, partie au terrain que P.E.Emile Bélanger a acquis du shérif de ce district, le 4 août 1893, et partie au défendeur, au sud au chemin public et au nord-ouest au numéro 125 du dit cadastre ; avec aussi le droit de passage pour décharger du grain ou autre chose au dit moulin sans toucher aux ormes qui sont sur l'écarre, en arrière du moulin, sur le reste du dit lot 122.sauf et excepté sur la partie vendue par le shérif de ce district, le dit 25 janvier 1894, et décrite ci-dessus.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de l'Ancienne Lorette, le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 octobre 1397.4189 [Première publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ; T~vANS une cause où DAME No.1502.j J^y MARIE ANNA PARENT, de la cité de Québec, épouse séparée de biens par contrat de mariage de George Godefroy Turcot, de To be sold at my office in the village of Bryson, on the TWENTY-NINTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable the second day of November next.SIMON McNALLY, Sherifl's Office, Sheriff.Bryson, August 19th 1897.3378 [First published, 28th Auguat, 1897.] Sherifl's Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\ÔIMEON DE VARENNES, of No.155.Quebee, clerk, against CHAR- LES ROBITAILLE, of Ancienne Lorette, miller, to wit : Part of lot No.122 (one hundred and twenty-two) on the official cadastre of the parish of l'Ancienne Lorette, county of Quebec, being a lot situate in the range Saint Paul, forming the east corner of the said lot, measuring iu front on the publio road, one hundred feet ; on the north east along the river, seventy five feet ; on the weat touching the reaidue of said lot 122, thirty feet, in rear touching the residue of said lot 122, and starting from the end of the said thirty feet northward 70' O\" magnetically east thirty four feet, and from thence northward 13' 30\" magnetically east sixteen feet six inches, and thence northward 4' O\" magnetically weat seventeen feet, and from thence northward 63' 30\" magnetically east, twenty feet to the river ; suoh as the whole is set forth in the minutes of bounds signed by the parties in this cause, dated the 3rd of June 1897, drawn up by N.J.Emile Lefrançois, provincial surveyor, and registered on aaid lot on the 29th of September 1897,\u2014with buildings ; with the right in favor in the said mill, to go and to use aa needed, on foot or driving to repair either the dam, or the ditch, or the pipe of the defendant's mill on lot No.126 of the aaid cadastre and on the residue of said lot 122, except on the part sold to the plaintiff by deed from the sheriff of the district of Quebec, dated the 25th of January, 1894 ; to wit : part of lot 122 aforesaid, of irregular outline, containing about one arpent three perches and eight feet in front on the road, by about two arpents in depth, bouuded on the north by the mill river, on the north east partly by the said river, partly by the lot which P.E.Emile Bélanger purchased from the sheriff of this district on the 4th of August, 1893, and partly by the defendant, on the south by the public road and on the north west by number 125 of the said cadastre ; with, moreover the right of passage to discharge grain or other things in the aaid mill, without deatroying the elm a which are on the bank, in rear of the mill, on the residue of said lot 122, saving and excepting on the part aold by the sheriff of this diatrict on the aaid 25th of January, 1894, and above dea-cri bed.To be aold at the parochial church door of L'Ancienne Lorette, on the TWENTY-SIXTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 2lst October, 1897.4190 [First published, 23th October, 1897.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : 1TN a suit wherein DAME No.1502.jj_ MARIE ANNA PARENT, of the city of Quebec, wife separated aa to property by marriage contract of George Godefroy 2442 uéboc, médecin, et le dit GEORGE GODEFROY URCOT mis en cause pour autoriser sa dite épouse, étaient Demandeurs ; et DAME MARIE CATHERINE CAROLINE TRUDELLE, de la cité de Québec, épouse commune en biens de Joseph Mar-men, aussi de Québec, employé civil ; et le dit JOSEPH M ARM EN tant personnellement que Eiair assister et autoriser sa dite épouse, étaient 'éfendeurs ; la dite Dame Marie Anna Parent, contre Dame Marie Catherine Caroline Trudelle, à savoir : Le lot No 3409 (trois mille quatre cent neuf), du cadastre officiel pour le quartier Saint-Jean, de la cité de Québec, étant un emplacement situé au coin des rues Sainte-Claire et Saint Olivier\u2014avec bâtisses.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le VINGT- SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.CHS A.ERN.GAGNON.Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 octobre 1897.4187 [Première publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir :\\\"\\ TU que dans une cause, où No.1502.J V SOPHIE ROBINET et al., tous de la paroisse de l'Ange Cardien, comté de Montmorency, étaient Demandeurs ; contre LA COMPAGNIE DE CHEMIN DE FER, DE QUE-BEC, MONTMORENCY et CHARLEVOIX, émit Défenderesse.La dite compagnie de chemin de fer de Québec, Montmorency et Charlevoix : Saisie comme appartenant à Marie Rosaïde alias Zéroïde alias Heroïde Lefrançois, l'un des dits demandeurs, à savoir : Partie du lot No 573 (cinq cent soixante-dix-huit), du cadastre officiel pour la paroisse de l'Ange Gardien, étant un terrain commençant à l'intersection de la ligne centrale du chemin de fer de Québec, Montmorency et Charlevoix, avec la ligne de division entre les lot No 1 (un), et No 3 (trois), et attendant vers le nord-est le long de la dite ligne centrale une distance de cent soixante-six pieds, sur une largeur de quarante-deux pieds à gauche et quarante pieds à droite de la dite ligne centrale, de là une distance de deux cent vingt-sept pieds, sur une largeur de soixante pieds à gauche et de quarante pieds à droite de la dite ligne centrale, et de là une distance de trente-cinq pieds, jusqu'à la ligne de division entre les lots Nos 1 (un) et 2 (doux), sur une largeur de quarante pieds de chaque côté de la dite ligne centrale, le tout meaure anglaise ; et ayant une superficie de soixante dix-neuf centièmes d arpent, et étant cette partie du dit lot No 1 (un), appropriée par le dit chemin de fer, distraction faite des dormants et rails poséa sur le dit terrain par la dite défenderesse et lui appartenant.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de l'Ange Gardien, comté de Montmorency, le VINGT-SIXIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.CH8.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 ocbobre 1897.4191 [Première publication, 23 octobre 1897.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu ¦i VIS PUBLIC est par ie présent donné que _i lea TERRES et HERITAGES sous-mentionnés out été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.MANDAT DE CURATEUR.Cour Supérieure\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir :\\ /CYRILLE LABELLE, mar-No.4145 J \\j chand, de la cité de Sorel, Turcot, of Quebec, physician, and the said GEORGE GODFROY TURCOT, authorizing his said wife for the purposes hereof, were Plaintiffs ; against DAME MARIE CATHERINE CAROLINE TRUDELLE, of the city of Quebec, wife common as to property of Joseph Marmen, also of Quebec, civil service employee, and the aaid JOSEPH MADMEN, aa well personally aa to assist and authorize his said wife, were Defendants ; the aaid Dame Marie Anna Parent, against Dame Marie Catherine Caroline Trudelle, to wit : Lot No.3409 (three thousand four hundred and nine), of the official cadastre of Saint John's ward, of the city of Quebec, being a lot situate on the corner of Sainte Claire and Saint Olivier streets\u2014 with buildings.To be aold at my office, in the city of Quebec, on the TWENTY-SEVENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.The aaid warrant returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sherifl's Office, Sheriff.Quebec, 21at October, 1897.4188 [Firat published, 23rd October, 1897.] FIERI FACIA 8.Quebec, to wit :\\*1TTHEREAS in the suit in No.1562.J W which SOPHIE ROBINET et al, all of the parish of Ange Gardien, county of Montmorency, were plaintiffs ; against THE QUEBEC MONTMORENCY A KB CHARLEVOIX RAILWAY COMPANY, was Defendant.The said Quebec, Montmorency and Charlevoix Railway Company : seized aa belonging to Marie Rosaïde alias Zéroïde alias Héroïde Lefrançois, one of the said plaintiffs, to wit : Part of lot No.578 (five hundred and seventy eight) of the official cadastre for the pariah of Ange Gardien, being a lot commencing at the intersection of the central line of the Quebec, Montmorency and Charlevoix Railway with the division line between lots No.1 (one) and No.3 (three) and running north east along the said central line a distance of one hundred and sixty-six feet, by a width of forty-two feet on the left and forty feet on the right of the aaid central line, from thence a distance of two hundred and twenty seven feet by a width of sixty feet on the left and of forty feet on the right of the said central Une, and from thence a distance of thirty five feet to the division line between loto Nos.1 (1) and 2 (two) by a width of forty feet on eaoh aide of the said central line, the whole english measure, and having an area of seventy nine hundredths of an arpent ; being this part of said lot No.1 (one) appropriated by the aaid railway, reserving the sleepers and rails laid on the said lot by the said defendant and belonging to him.To be sold at the church door of the pariah of Ange Gardien, county of Montmorency, on the TWENTY-SIXTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebeo, 21st October, 1897.4192 [First published, 23rd October, 1897.] Sheritr's Sales- - Richelieu |~)UBLIC NOTICE is hereby given that the unit dermontione.1 LANDS and TENEMENTS havi been seized, and will be sold at the respective time, and places mentioned below.CURATOR'S WARRANT.Superior Court\u2014District of Richelieu.Sorel.to wit :\\/\"lYEULLE LABELLE, merchant, No.4145.J \\j of the city of Sorel, in the dis- 8 2443 dans le district de Richelieu, Demandeur ; centre CASIMIR VILLEMAIRE, voiturier, de la cite* de Sorel, dans le district de Richelieu, Défendeur, ot le dit Cyrille Labelle, curateur.Un morceau de terre situé en la cité de Sorel, sur la rue Prince, étant le lot numéro cinq cent qua-rante-troia (No 543), du cadastre officiel de la ville de Sorel, de aoixante et aix pieda de front sur quatre-vingt-douze pieds do profondeur, le tout plus ou moins\u2014avec lea bâtisses dessus érigées.Pur ôtru vendu au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, eu la cité de Sorel, le VINGT-QUATRIEME jour du mois de NOVEMBRE prochair, à DIX heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 20 octobre 1897.4193 [Première publication, 23 octobre 1897.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Richelieu, Sorel, à savoir : ) f E REVEREND MESSIRE No 2573 B.(lj OLIVIER DESORC Y, Srêtre, curé, de la ville de Saint-Ours, dans le dit istrict de Richelieu, Demandeur ; contre DAVID PROULX, ci-devant de la paroisse de Sainte-Victoire, dans le district de Richelieu, actuellement absent de cette province, aux Etats-Unis d'Amérique, Défendeur.Un morceau de terre situé au village do la paroisse de Sainte-Victoire, en la concession sud de la première rivière du Pot-au-Beurre, étant le lot numéro trois cent cinquante-neuf (No 359), du cadastre officiel de la dite paroisse de Sainte-Victoire, de cent pieds do front sur cent pieds de profondeur, le tout plus ou moins\u2014avec los bâtisses dessus érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Victoire, le VINGT-SEPTIEME jour du mois d'OCTOBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi.Le dit bref rapportable le quatrième jour du mois de novembre prochain.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 23> septembre 1897.3715-2 [Première publicati.ui, 25 septembre 1897.] Ventes par le Sherit\u2014Saguenay VIS PUBLIC eat pur lo présent donné que les \\ TERRES et HERITAGES aoua-mentlonnéa mt été saisis et seront vendus aux temps et lieux .\u2022aspeetifs tels que mentionnés plus bas.Toutes personnes ayant à exercer à cet égard dos réclamations que le Régiotrateur n'est pas tenu do mentionner dans sou certificat, en vertu de l'article 700 du aod.' de procédure civile du Bas-Canada, sont par le préserl requises de lo* faire connaître suivant la loi.Tontes opposition* afin d'annuler, afin de distraire, a\"»t.de ciiarge, ou antre» oppositions à la vente, excepté dans les cas de Venditioni Exponas, doivent ôm-< déposées au bureau du soussigné avant les quinze jour* qui précéderont tinmédiatement le jour de la fente : les oppositions alin de conserver peuvent lire déposées OU aucun temps cians les six ,ours ALIAS FIERI FACIAS DE TERRIS.Malbaie, à savoir : J VTAPOLEON GAUTHIER No 708.\\ 1\\ et j.S.PERRAULT, son procureur distrayant, Demandeurs ; contre MERON GAUTHIER et al., Défendeurs, à savoir : 1° Le lot numéro vingt (20), du cadastre officiel de la paroisse des Ebou lenient*, situé concession Saint-Thomas\u2014avec bâtisses sus érigées.2\" Le lot numéro cent vingt-deux (122), du cadastre officiel de la paroisse Saint-Irénée.trict of Richelieu, Plaintiff ; against CASIMIR VILLEMAIRE, carnage maker, of t lie city of Sorel, in the district of Richelieu, Defendant, and the aaid Cyrille Labelle, curator.A piece of land situated and being in the city of Sorel, on Prince street, being lot number five hundred and forty-throe (No.543), of the official cadastre of the town of Sorel, containing sixty-six feet in front by ninety-two feet iu depth, the whole more or less\u2014with buildings thereon erected.To be sold at the office of the sheriff of the district of Richelieu, at the court house, in the city < f Sorel.on the TWENTY-FOURTH day of the month of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.1 P.GUEVREMONT, Sherifl's Office, Sheriff.Sorel, 20th October, 1897.41!»4 [First published.23rd October, 1897.J FIERI FACIAS.Superior Court\u2014Diatrict of Richelieu.Sorel, to wit :) mHE REVEREND OLIVIER No.2573 B./ J_ DESORCY, priest, parish priest of the town of Saint Ours, in the district of Richelieu, Plaintiff; against DAVID PROULX, formerly of the parish of Sainte Victoire, in the district of Richelieu, actually absent from this province ; and being in the United States of America, Defendant.A piece of land situate in the village of the pariah of Sainte Victoire, in the south concession of the first river of Pot au Beurre, being number three hundred and fifty-nine (No.359), of the official cadastre of tho said parish of Sainte Victoire, of one hundred feet in front by one hundred feet in depth, the whole more or less - with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Victoire, on the TWENTY-SEVENTH day of the month of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the fourth day of November next.P GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 23rd September, 1897.3710 [First published.25th September, 1897.] Sheriffs Sales\u2014Sayuemtv >LBLIC NOTICE is hereby given that the ui.dormentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be soldat tho respective tim« s and places mentioned below.All persons having clsiins on the same which the registrar is not bound to include in h j> certificate under article 700 of the Code of Civil Procedure of Lower Canada, are hereby required to make them known according to law.All oppositions afin d'annuler, afin de distraire, afin de c'targe or othor oppositions to the sale, except in cases of Venditioni Exponas are required to be filed with the undersigned, at his office, previous the fifteen days next preceding the lay of sale ; oppositions afin de conserver may be filed at any time within six days next after the return of the writ.ALIAS FIERI FACIAS DE TERRIS.Malbaie to wit : ( VTA PO LEO N GAUTHIER No.708 , 1> a.m.J.S.PERRAULT, hia attorney distracting, Plaintiffs ; against MERON GAUTHIER it* al.Defendants, t,» wit : 1\" Lot number tweuty (No.20), of the official cadastre of the parish of Ebouleuients, situate iu the Saint Thomas concession \u2014 with buildings thereon erected.2° Lot number one hundred ano twenty-two (No.122) of the official cadastre of the pariah of Sftjint Irénée. 2444 Pour être vendu*, le premier lot à U porte de l'église de U paroisse des Ecoulements le TROISIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin, et le second lot à la porte de l'église de la paroisse Saint-Irénée, le MEME JOUR, à TROIS heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable le vingtième jour de novembre prochain.P.H.CIMON, Bureau du Shérif, Shérif.Malbaie, 14 août 1897.3387-3 [Première publication, 28 août 1807.] Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendue aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Dans la tour de Circuit pour le District de Saint-Françiis.Saint-François, à savoir : / f\" A BANQUE NA-No.221.\\ ±j TIONALE, corps politique et incorporé, corporation dûment incorporée suivant la loi, ayant son principal bureau et sa K'ace d'affaires dans les cité et district de Québec, emanderesse ; contre S.C.W1LLARD et G.W.WILLARD, tous deux du canton de Dudswell, dans le comté de Wolfe, dans le district de Saint-François (conjointement et solidairement), Détendeurs.Saisis comme appartenant au dit défendeur G.W.Willard, les immeubles suivants, à savoir : Ces lots ou morceaux de terre situés dans le village de Marbleton, dans le comté de Wolfe, dans le district de Saint-François, connus et désignés sur le plan du cadastre officiel et au livre de renvoi poulie dit village de Marbleton, comme lots numéros trois cent quarante et trois cent quarante et un (Nos 340 et 341) ; bornés en front par le chemin tmblic\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations aites.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Adolphe de Dudswell, le VINGT-SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable dans le délai tixé par la loi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 23 septembre 1897.3727-2 [Première publication.25 septembre 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District d'Arthabaska.Saint-Frauçois, à bavoir : I r A FONDERIE DE No.157.J l_J PLESSlsVlLLE, corps politique et incorpore, ayant son principal bureau et sa place d'affaires dans le village de Plessisville, daiiB le comté do Mégantic, dans le district d'Arthabaska, Demanderesse ; contre ies terres et tenements de JOSEPH BRU LOTTE, du canton de Emberton, dans le comté de Compton, dans le district de Saint-Frauçois, Défendeur, à savoir : Ce morceau de terre situé dans le canton de Emberton, daus le comté de Comptou, dans le district de Saint-François, connu comme étant le coin sud-ouest du lot numéro vingt-deux a (No.22 a), cans le deuxième rang du dit canton, tel qu'ilappa-rait sur le plan du cadastre officiel et au livre de I renvoi du dit canton de Emberton ; borné à l'ouest j par le chemin conduisant de Cnartierville jusqu'à la i ligne provinciale, à l'est par une autre partie du i même lot.au nord par une autre partie du dit lot i appartenant à Charles Martin, et au sud par la ligne sud du dit lot, mesurant environ deux arpents le ¦ long du dit chemin et un arpent dans la profondeur, et contenant deux arpents en superficie, plus ou moina\u2014avec les bâtisses sus-érigées, comprenant un moulin à scie ave; toutes les machines qui a'y trou- To be sold, the first lot at the church door of the pariah of Ecoulements, on the THIRD day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon, and the second lot at the ohurch door of the parish of Saint Irénée, on the SAME DAY, at THREE of the clock, in the afternoon.Said writ returnable the twentieth day of November next.P.H.CIMON, Sheriff's Office, Sheriff.Malbaio.14th August, 1807.3388 [First published, 28th August, 1897.] Sheriffs Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Circuit Court for the District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : \\ f A BANQUE NA-No.221.)±J TIONALE, a body politic and corporate, a corporation duly incorporated according to law, having its principal office and place of business in the city and district of Quebec, Plaintiff; against S.C.WILLARD and G.W.WILLARD, both of the township of Dudswell, iu the county of Wolfe, in the district of Saint Francis (jointly aud severally), Defendants.Seized as belonging to the said defendant G.W.Willard, the following immoveables, to wit : Those certain lot or parcels of land situate in the village of Marbleton, in the county of Wolfe, in the district of Saint Francis, known and designated on the official cadastral plan and book of reference for j the said village of Marbleton, aa the lots numbers three hundred aud forty aud three hundred and forty-one (Nos 340 aud 341) ; bounded iu front by the highway\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Saint Adolphe de Dudswell, on the TWENTY-SEVENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable within the delay fixed by law.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sherit4.Sherbrooke, 23rd September, 1897.3728 [First published xoth September, 1897.] FIERI FACIAS ÙE TERRIS.Superior Court\u2014District ¦ Arthahuaku, Saint Francs, to wir.: f f a fonderie de No.Iô7.) lu i'll -si^ville, a body politic aud incorporated having it.-, principal office and piace of business in th : village of Plessisville, iu the county of Megantic.in the district of Arthabaska, Plaintiff': against th.- lands and tenements of JOSEPH BRU lo pte, of the tuwushtp of Emberton, in the comity ol Compton.ill the district of Saint Francis, Defendant, to wit : That certain parcel of land situate in tho township ot Emberton, in the c unty of Compton, in the district of Saint Francis, known as being the south west corner of the lot number twenty-two a, (No.22 a), in the SvOoud range of the .-aid township, as shown on the official cadastral plan and book of i eference of the said township of Emberton ; bounded on the west by the road leading from Chartior-ville to the Provincial line, on the east by an other part of the same lot, on the north by an other part of the said lot belonging to Charles Martin, and on the south by the south line of the said lot, measuring about two arpents along the aaid road, and one arpent in depth and containing two arpents in superficies, more or lest\u2014with the buildings thereonerected, comprising 2445 vent et y appartenant, sauf et excepté une machine à planer, à rainure et à languette, avec ses courroies, appartenant au dit demandeur.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de La Décollation de Saint-Jean-Baptiste, dans le dit canton de Emberton, le VINGT-SIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable le deuxième jour de novembre prochain.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 22 aeptembre 1897.3701-2 [Première publication, 25 aeptembre 1897.FIERI FACIAS DE TERRI8.Cour Supérieur*\u2014District de Saint-François.Saint-François, à savoir : \\ /CLEOPHAS JAC-No.708.J Vj QUES, du canton de Garthby, dana le comté de Wolfe, dana le district de Saint François, marchand, Demandeur; contre lea terrea et tènementa de MAGLOIRE GREGOIRE, du même lieu, Défendeur, à savoir : Ces lots ou morceaux de terre situés dans le canton de Garthby, dans les dits comté et district, connus et désignés comme' étant : Premièrement : Le lot numéro quarante - neuf dans le premier rang sud du dit canton de Garthby, contenant cinquante acrea de terre en superficie, ' plus ou moins ; borné en front par le chemin public, en arrière par la ligne du rang, d'un côté par la terre de Joseph Grégoire, jr., et de l'autre côté par le lot ci-après en deuxième lieu décrit, appartenant au dit défendeur\u2014avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Deuxièmement : Le lot numéro cinquante dans le dit premier rang sud du dit canton de Garthby, contenant cinquante acres de terre en superficie, plus ou moins ; borné en front par le chemin public, en arrière par la ligne du rang, d'un côté par le lot de terre ci-dessus eu premier lieu décrit et de l'autre côté par la terre de Adélard Lepage.Troisièmement : Le lot numéro cinquante-trois dans le dit premier rang sud, du dit canton de Garthby, contenant cinquante acres de terre en superficie, plus ou moins ; borné en front par le chemin public, en arrière par la ligue du rang, d'un côté par la terre do Victor Grenier et de l'autre côté par la terre de Michael McGrath.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Olivier de Garthby, le VINGT-HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, à UNE heure do l'après-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 23 septembre 1897.372ô- 2 [Première publication, 25 septembre 1897.] m tes pa-i- it* aii» ru\u2014Xrois-Kmeres a VIS PUBLIC est par le présont donne que J\\_ les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés on été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivierts, Troie-Rivières, à savoir : \\ / AVIDE LAFRE-No 360.J \\J N1ERE, De- mandeur ; va ETIENNE DUV AL, Défendeur.1° Une terre située en la paroisse de Saint-Léonard, dans le comté de Nicolet, dans le district des Trois-Rivières, à la concession nord-est de l'Isle à la Fourche, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du comté de Nicolet pour a paroisse de Saint -Monique sous le numéro trois cent quarante-neuf (340).2° Une terre située en la par.i3se de Saint-Léonard, dans le comté de Nicolet, dans le district des Trois-Rivières, à la concession nord-est de l'Isle à la a saw mill with all the machinery therein contained and thereunto belonging, save and except a plaining and tongue and growing machine\u2014with its beltings, belonging to the said Plaintiff.To be sold at the church door of the parish of La Décollation de Saint Jean Baptiste, in the said township of Emberton, on the TWENTY-SIXTH day of OCTOBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The aaid writ returnable on the second day of November next.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 22nd September, 1897.3702 [First published, 25th September, 1897.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : ) /CLEOPHAS J A C -No.708.( \\j QUES, of the town- ship of Garthby, in the county of Wolfe, in the district of Saint Francis, merchant, Plaintiff ; against the lands and tenements of MAGLOIRE GREGOIRE, of the same place, Defendant, to wit : Those certain lots or parcels of land situate in the township of Garthby in the said county and district, known and designated as being : Firstly : The lot number forty-nine in the first range south of the said township of Garthby, containing fifty acres of land in superficies, more or less ; bounded iu front by the highway, in rear by the range line, on one side by the land of Joseph Grégoire, jr., and on the other side by the lot herein secondly described belonging to tho said defendant\u2014with the buildings and improvements theteon erected and made.Secondly : The lot number fifty in tho said first range south of the said township of Garthby, containing fifty acres of laud iu .supertides, more or less ; bounded in front by the highway, in rear by the range line, on one side by the lot of land above firstly described, and on the other side by the land of Adélard Lepage.Thirdly : The lot number fifty-three in the said first range south, of the said township of Garthby, containing fifty acres of land iu superficies, more or less ; bounded iu front by the highway, in rear by the range line, on one aide by the laud of Victor Grenier, and on the other side by the land of Michael McGrath.To be sold at the church door of the parish of Saint-Olivier de Garthby, on the TWENTY-EIGHTH day of OCTOBER next, at ONE of the clock in the afternoon.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 23rd September, 1897.3726 [First published, 25th September, 1897.] .Sherifl's Bales\u2014Three Kiver» PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS ha\\ e been seized, and will be s^.J at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior loud\u2014District of Three Hirers.Three Rivers, to wit : | / A VIDE LAFRENIERE, No.300.J \\J Plaintiff; vs.ETIENNE DUVAL, Defendant.Is A land situate in the parish of Saint Leonard, in the county of Nicolet, iu the district of Three Rivers, in the north east concession of Isle à la Fourche, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Nicolet for the parish of Sainte Monique as number three hundred and forty-nine (349).2* A land situate in the parish of Saint Leonard, in the county of Nicolet, in the district of Three Rivers, in the north east concession of Isle à la 2440 Fourchu, connue et désignée sous le numéro trois cent cinquante (350) aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du comté de Nicolet, pour la paroisse de Sainte-Monique.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Léonard, le VINGT-QUATRIEME jour do NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN.Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 20 octobre 1807.4107 [Première publication, 23 octobre 1897.] Demandes à la Législature Avis public est par les présentes donné que \" La Compagnie de Téléphone des Marchands de Montréal, incorporée par lettres patentes du lieutenant gouverneur, en date du treize septembre mil huit cent quatre-vingt-douze, s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une charte la constituant on corporation sous l'opération de la \" Loi des clauses générales des compagnies à fonds social,\" sous le nom qu'elle porte déjà, pour faire les affaires en général se rapportant au téléphone et à l'électricité dans la province de Québec, avec pouvoir d'augmenter le capital fixé par ses lettres patentes, d'émettre des debentures et d'en disposer.MARTINEAU & DELFAUSSE, Procureurs de la Requérante.Montréal, 20 octobre 1897.4149 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la pro vit ce de Québec, a sa prochaine session, pour obtenir un acte permettant a \" The Canadian Savings Lean and Building Association,\" constituée en corporation dans la province d'Ontario, en vertu des dispositions des Statuts Revisés d'Ontario 1887, chap.169, et faisant affaires en vertu de The Loan Corporations Act Ontario, d'étendre ses affaires dans la province de Québec et d'au'oriser la dite Association, sous le nom de The Canadian Savings Loan and Building Association, de poursuivre et d'être poursuivie, acquérir et posséder des immeubles, sous son dit nom ou sous le nom de ses fidéi-coniinissaires, de les posséder et en disposer et de placer de l'argent sur hypothèques ou immeubles et autres garanties dans la dite prevince, et de disposer des dites hypothèques ou immeubles et autres garanties et en faire un commerce, et en général de faire les affaires de Building Loan and Savings Company daus la province de Québec.JOHN A.CARLAW, Président.W.J.HAMBLY, Directeur gérant.J.M.FERGUSON, Solliciteur des requérants.Montréal.21 octobre 1897.4217 Avis public est par les présentes donné par Joseph Hormisdas Lemoine, de la paroisse de Saint-Théodore d'Acton, diplômé docteur en médecine de l'Université Laval de Montréul, qu'il fera application à la législature de la pruvince de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un bill pri é l'autorisant à subir devant le Collège des Médecins et Chirurgiens de la province do Québec, l'examen requis pour la pratique, et à recevoir la license requit e pour l'exercise de la médecine, do la chirurgie et.de l'art obstétrique dans cette provhlce, après avoir subi cet examen.Dr J.H.LEMOINE, Saint Théodore d'Aclon, Hagot, 10 octobre 1897.4177 Fourche, known aud designated on tho officiai plau and book of reference of the cadastre of the county of Nicolet for the parish of Sainte Monique as number three hundred and fifty (350).To be sold at the church door of the parish of Saint Leonard, on the TWENTY-FOURTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.CHARLES DUMOULIN, Sherifl's Office, Sheriff.Three Rivers, 20th October, 1897.4108 [First published, 23rd October, 1897.] Applications to the Legislature Public notice is hereby given that \" La Compagnie de Téléphone des Marchands de Montréal,\" incorporated by letters patent from the lieutenant governor, dated the thirteenth of September, one thousand eight hundred and ninety-two, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to obtain a charter incorporating it a corporate body under the operation of the \" Joint stock companies general clauses act,\" under the name which it bears already, to carry on general business relating to telephones and electricity, in the province of Quebec, with power to increase the capital stock fixed by its letters patent, to issue debentures and dispose of them.MARTINEAU & DELFAUSSE, Attorney for Petitioners.Montreal, 20th October 1897.4150 Notice is hereby given that application will be made to the legislature of the province of Quebec at the next session thereof for an act allowing The Canadian Savings Loan and Building Association, a corporation incorporated in the province of Ontario under the provisions of the revised statutes of Ontario 1887, cap.169, and carrying on business under The Loan Corporations Act Ontario, to extend its business iu the province of Quebec and authorizing the said association by the name of The Canadian Savings Loan and Building Association to sue, and be sued, acquire and hold real estate, under its said name, or under the name of trustees therefor, to hold and dispose of the same, aud to invest money in mortgages or real estate and other securities within the .-aid province, and to dispose of and deal with the said mortgages or real estate and other securities and generally to transact the business of a Building Loan and Savings Company within the province of Quebec.JOHN A.CARLAW, Président.W.J.HAMBLY, Managing Director.J.M.FERGUSON, Solicitor for Applicants.Montreal, 21st October 1897.421W Notice is hereby given by Joseph (formulas Lemoine, of the parish ot Saint Théodore d'Acton, doctor in médecine of Laval University, Montreal, that he will apply to he legisla ure of the province of Quebec, at it- next session, to have an act passed authorising him to undergo before the college of physicians and surgeons of the province of Quebec, the required examination lor practice, and to receive the license required for the practice < f medicine aud surgery and midwifery in this province after undergoing this « xamination.Dr J.H.LEMOINE, Saint Théodore d'Acton, Bagot, 16th October, 1897.4178 2447 Avis.A vim public est par lea présentes donné que l'Hôpital Notre-Dame s'adressera à la législature du la uroviuce de Québec, à sa prochaine session, pour un acte à l'effet do refondre l'aute d'incorporation du dit hôpital, et des actes qui amendent le dit acto.GEOFFRION, DORION ci ALLAN, 4207 Procureurs do la requérante.Avis est par le présent donné que Jean Arthur Roy, de la cité de Québec, médecin vétérinaire et étudiant en médecine, s'adressera à la législature de la province do Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un bill privé, l'autorisaut à subir devaut le collège des médecins et Chirurgiens de la proviniu de Québec, l'examen requis pour la pratique, et à recevoir la licence requise pour l'exercice de la médecine, de la chirurgie, et de l'art obstétrique, dans cette province, après avoir subi cet examen.LS.P.CHALOUT8, Proc.du requérant.Québec, 20 octobre 1807.4109 Nomination département DU secrétaire DIS la province.Québec, 22 octobre 1897.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un arrêté en conseil en date du 21 octobre 1897, de nommer M.Charles Pageau, imprimeur de la Reine, aux lieu et place de MM Léger Brousaeau et Charles Pageau.J.E.ROBIDOUX, 4236 Secrétaire de la province.Avis du Gouvernement Province dk Québec.Département des Terres, Forêts et Péclieries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants dea S.R.Q., que 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries aunullera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Damjuam.Lot 45 du 2e rang, à Ana.Fortier.Canton Mai loux, Lot 2 du rang N.E.ri v., à Jos.Bernard.Lot 1 du 4e rang, à Joa.Chabot.Canton Armai/h.Lot 40 du 2e rang N.O., à P.Catellin.Canton Btresford.i S.du lot 16b du 2e rang, à Procule St.Amour.Canton Wolfe.Lot 42 du 9e rang, à Marie et Zoé Vercroasies.Canton Lafontaine.2e rang.Lot 6, à Gilbert St.Amant.Lot 7, à J.Bte Sénéchal.Lot 1 du 6e rang, à Ant.Bois.Canton Hameau.Lot 1 du 6e rang, à David Lizotte, fila de Henri.Canton Normand in.Lot 31 du 4e rang, à Joa.Frechette.Lot 49 du 9e rang, à Joa.Harvey.E.E.TACHÉ, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, octobre 1897.4219 NOTICE.Publie notice ia hereby given that the Notre Dame Hospital will apply at the next session of the legislature of the province of Quebec, for an act and consolidate the act to incorporate the aaid hospital, and the acts amending the same.GEOFFRION, DORION & ALLAN, 4208 Attorneys for applicant.Notice is hereby given that Jean Arthur Roy, of the city of Quebec, veterinary surgeon and medical student, will apply to the legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain a private bill authorising him to undergo before the c liege of physicians and surgeons of the province of Quebec, the required examination for practice, and to receive the license for the practice of medicine, surgery and midwifery iu this province, after undergoing the examination.LS.P.CHALOUT8, Attorney for petitioner.Quebec, 20th October, 1897.4100 Appointment ' Provincial secretary's Office.Quebec, 22nd October, 1897.His Houor the LIEUTENANT GOVERN OR, h*e been pleased, by order in council dated the 21st of October, 1897,to a ; point Mr Charles Pag >au, Queen's Printer, to replace Messrs.Léger Brousaeau and Charles Pageau.J.E.ROBIDOUX, 4236 Provincial secretary.Government Notices province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, m conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations el the public lands mentioned in the following list : Totnuktp Dasquam., Lot 46 of 2nd range, to Ans.Fortier.Township Mailloux.Lot 2 of N.E.riv.range, to Jos.Bernard.Lot 1 of 4th range, to Jos.Chabot.Township Armagh.Lot 40 of 2nd range N.W., to P.Catellin.Townehip Beresford.S.k of lot 15b of 2nd range, to Procule St.Amour.Toinishin Wolfe.Lot 42 of 9th i ange, to Marie au i Zoé Vercroasies.Toumship Lafontaine.2nd range.Lot 6, to Gilbert St.Amant.Lor 7, to J.Bte Sénéchal.Lot 1, of 6th range, to Ant.Bois.Township Garneau.Lot 1 of 6th range, to David Lizotte, son of Henri.Toumship Normandin.Lot 31 of 4th range, to Jos.Frechette.Lot 49 of 9th range, to Jos.Harvey.E.E.TACHE, Assistant Commissioner* Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, October, 1897.4220 2448 DÉPARTEMENT DE LA COLONISATION ET HEM M INKS.Province de Québec.Ordonnance autorisant la fermeture de li route située sur le» lots Mo*.30 et 31 du deuxième rang du canton Brassard, dans le comté de Berthier.Attendu qu'il existe, dans le deuxième rang du canton Brassard, deux routes traversant à peu près parallèlement le dit rang, l'une sur les lotû Nos 30 et 31, et l'autre, dans la ligue entre les lots Nos 28 et 29 ; Attendu qu'une seule route est suffisante, et que la seconde ne peut qu'augmenter iuutilement les chargea des intéressés qui désirent que l'une des dites routes soit fermée ; Attendu que celle longeant la ligne entre les lots Nos 28 et 29, comme susdit, est la plus courte et la plus droite, et coûtera moins cher à terminer et à entretenir.Attendu que les dites deux routes ont été faites par le gouvernement : Attendu qu'en vertu do l'article 1717, section 9, chapitre 7, des statuts refondus de la province de Québec, tels qu'amendés par l'acte 52 Victoria, ni l'une ni l'autre des routes ci-dessus mentionnées ne peut être fermée sans une ordonnance du Commissaire de la Colonisation et des Mines.En conséquence, en ma qualité de Commissaire de la Colonisation et des Mines, j'ordonne que la route traversant le deuxième rang du canton Brassard, sur les lots Nos 30 et 31, soit fermée, et que lo terrain qu'elle occupe retourne à son ou ses anciens propriétaires ou à leurs successeurs.ADELARD TURGEON, Commissaire.Québec, 21 octobre 1897.4233 Aviu uV Faillites , 1 ka.J Cour Supérieure.Canada, Province de Québec, District de Kamouraska, Avis est par le présent donné que W.R.Cré-pault & Cie, de Kamouraska, ont fait cession de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers, le 21 octobre 1897, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Kamouraska, conformément à la loi.PARADIS & JOBIN, Comptables publics.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la compagnie Richelieu.Québec, 22 octobre 1897.4229 Cour Supérieure.Province de Québec, \\ District de Trois-Rivières.J In re flermidas Paulin, Saint-Antoine de la Rivière du Loup, Débiteur cédant.Un premier et dernier bordereau de collocation a été préparé en cette affaire, sujet à objection jus- 3u'au 8 novembre 1897, date après laquelle le divi-ende sera payable à mon bureau.L.A.NOBERT, 4206 Curateur.SSS&SSffi} ~ ****** Dans l'affaire de Ludger Cousineau, commerçant, Montréal, Failli.Avis est par le présent donné que nous avons été nommés curateurs-conjoints du susdit failli, par un jugement de la cour supérieure pour le district de Montréal rendu le 18 octobre courant.Les réclamations doivent être produites sous trente jours.AMEDEE LAMARCUE, MICHEL BENOIT, Curateurs-conjoints.1709, rue Notre-Dame, Montréal.4211 Department ok Colonization and Mines.Province or Ql'EBMC.Order to clos: I lie by-road on lots Nos.30 and 31, in the si cond range, toumsliip of Brassard, county of Berthier.Whereas there exists, in the second range of the township of Brassard, two by-roads which cross the said range, nearly parallel to each other, one on lots Nos.30 and 31, and the other on the line between lots Nob.28 and 29 ; Whereas one by-road is sufficient, and that the second can but only uselessly increase the burdens of those interest in its maintenance who desire that one of the said by-roads be closed ; Whereas the one along the line between lots Nos.28 and 29, above mentioned, is the shortest aud straightest, and would cost least to finish and care for ; Whereas both the said by-roads were made by the government ; Whereas, in virtue of article 1717, Sec.9, chap.7,of the Revised Statutes of the province of Québec, as amended by the act 62 Vict., neither of the above mentioned by-roads can be closed without an order from the Commissioner of Colonization and Mines ; Therefore, in my quality of Commissioner of Colonization and Mines, I order that the by-road crossing the second range of the township of Brassard, on lots Nos.30 and 31, be closed, and that the ground which it covers revert to its or their former proprietors or to their successors.ADELARD TURGEON, Commissioner.Quebec, 21st October, 1897.4234 Bankrupt Notices Canada, \"j Province of Quebec, J- Superior Court.District of Kamouraska.J Notice ia hereby given that W.R.Crepault & Co., of Kamouraska, have, on the 21at of October 1897, made a judicial assignment of their property for the benefit of their creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Kamouraska, according to law.PARADIS & JOBIN, Public accountants Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 23nd of October, 1897- 4230 Superior Court.Province of Quebec, ) District of Three Rivers, j In re Hermidas Paulin, Saint Antoine de la Rivière du Loup, Insolvent.A first aud final dividend sheet has been prepared in this matter, open to objection until the 8th of November, 1897, after which date the dividend will be payable at my office.L.A.NOBERT, 4206 Curator.Province of Quebec, \\ Superior Court District of Montreal.} ^penor Court.In the matter of Ludger Cousineau, trader, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that judgment of the superior court for the district of Montreal, dated on the 18th day of October instant, me have been appointed joint curators to the above estate.Claims must be filed, within thirty days.AMEDEE LAM ARCHE.MICHEL BENOIT, .1 oint curators.1709, Notre Damo street, Montreal.4212 2449 fi Canada, Province du Québec, j- Cour .Supérieure.Diatrict de Beauce Avis eat par le présent donné que George A.Drouin, négociant, de Druminoudville, ot Charlea Joseph Trudel, marchand, de Abénaquia, comté de Dorchester, faisant affaires aoua lea noms de Drouin & Trudel, ont fait cession do leuis biens pour le bénéfice de leurs créanciers, le 13 d'octobre 1897, au bureau du protonotaire de la cour supérieur j pour le district de Beauce, conformément à la loi.PARADIS A JOBIN, Comp' ables publics, Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 22 octobre 1897.4227 Province de Québec I District du Québec.) Cour Supérieure In re Morin & Frère, Faillis.Je, soussigné, ai été nommé, par ordre de la cour, curateur aux biens des faillis Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi sous trente jours.ALFRED LEMIEUX, Curateur.Québec, 18 octobre 1897.4231 Province de Québec, I w .District de Montréal.} Cwttr Dans l'affaire de Dame Maud Bennett, veuve de feu D.P.Cottingham, on sa qualité de seule exécu trice dea biens de feu son mari, Faillie.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objection, au bureau du soussigné, jusqu'à lundi, le 8me jour de novembre 1897, après laquelle date les dividendes seront payés.A.W.STEVENSON, Curateur.Bank of Toronto Chambers, rue Saint-Jacques.Montreal, 21 octobre 1897.4223 Province do Québec, i /-.^ \u2022 District de Montrés.| ('\"ur Dans l'affaire de William Harvey, de Lachine, Failli.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé et sera sujet à objection au bureau du soussigné, jusqu'à lundi, le 8e jour de novembre 1897, après laquelle date les dividendes seront payéa.A.W.STEVENSON, Curateur.Bank of Toronto Chambers, rue Saint-Jacques.Montréal, 21 octobre 1897.4221 In re Pierre Drouin, Québec, Insolvable.Avis public eat donné que j'ai été ce jour nommé curateur en cette affaire.Lea créanciers sont requis de produire leurs réclamations à mon bureau dana un délai de 30 jours.D.ARC AND, Curateur.Québec, 19 octobre 1897.4173 Province de Québec, / /tu-Diatrict de Montréal.| 6W Dana l'affaire de Louis Clovis Fortin, épicier, Montréal, .FoiI*i- Avis est par le présent donné que le lôième jour d'octobre 1897, Louis Clovis Fortin, épicior de Montréal, a fait un abandon judiciaire de tous ses biens pour le bénéfice de tous ses créanciers au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Montréal.« LAMARCHE & BENOIT, S.G.P.Montréal, 20 octobre 1897.4215 Canada, Province of Quebec, }\u2022 Superior Court.District of Beauce.Notice is hereby given that, Georcre A.Drouin, négociant, of Drummondville, and Charlea Joseph Trudel, merchant, of Abeuaquis, c unty of Dorchester, doing business under the names of Drouin & Trudel, have, on the 13th of October, 1897, ma 'e a judicial assignment of their property for the benefit of their creditors, at tho proshonotary's office of the superior court for the district of Beauce, according to law.PARADIS & JOBIN, Public accountants.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 22ud of October, 1897.4228 Province of Queboc, Ï bec.J Superior Court.Diatrict of Queb In re Morin & Fr re, Faillis.I, the undersigned have been appointed, by the order of the court, curator to the estate of the insolvents.The creditors are requested to tile their claims before me within thirty days.ALFRED LEMIEUX, Curator.Quebec, 18th October 1897.4272 Province of Quebec, i ./, .District of Montreal.) Oourt.In the matter of Dame Maud Bennett, widow of the late D.P.Cottingham, in her quality of sole executrix to the estate of her late husband.Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared, open to objection at tho office of the undersigned, until Monday, the 8th day of November, 1897, after which dividend will be paid.A.W.STEVENSON, Curator.Bank of Toronto Chambers, Saint James Street.Montreal, 2lst October, 1897.4224 Sïïrs&ssT} ***>\"*»*¦ In the matter of William Harvey, of Lachine, Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared, open to objection at the office of the undersigned, until Monday, the 8th day of November, 1897, after which dividend will be paid.A.W.STEVENSON, Curator.Bank of Toronto Chambers, Saint James street.Montreal, 21st October, 1897.4222 In re Pierre Drouin.Quebec, Insolvent.Public notice is given that I have, this day, been appointed curator to the above estate.Creditors are required to file their claima at my office, within a delay of thirty daya.D.ARCAND, Curator.Quebec, 19th October 1897.4174 &of°M&} Iu the matter of Louis Clovis Fortin, grocer, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that Louis Clovis Fortin, grocer of Montréal, has on the 15th day of October 1897, made a judicial abandonment of all hia assets for the benefit of all his creditors at prothonotary's office of the superior court of the district of Montreal.LAMARCHE & BENOIT, 8.P.G.Montreal, 20th October 1897.4216 2450 AVIS AUX CREANCIERS.Dans l'Affaire de A.T.Martin, fleuriste, etc., Montreal, Failli.Je, soussigné, Archibald W.Stevenson, de la cité de Montréal, comptable incorporé, ai été nommé curateur dans cotte affaire.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations devant moi sous trente jours.A.W.STEVENSON, Curateur.Bank of Toronto Chambers, Rue Saint-Jacques.Montréal, 19 octobre 1897.4225 Province de Québec, } \u2022is.) District de Saint-François, f *\" Dans l'affaire de L.N.Turgeon, de Sherbrooke.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de collocation a été préparé en cette affaire.Ce dividende sera payable à notre bureau, No 48, rue Saint-Pierre, Québec, le ou après lo 9 novembre 1897.Toute opposition au dit dividende devra être produite avant la dite date.GEORGES LEFAIVRE, Curateur.Bureau de Lefaivre & Taschereau, 48, rue Saint-Pierre, Québec.Québec, 21 octobre 1897.4183 ****** Dans l'affaire de J.E.Lessard, de Fast Broughton.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de collocation a éié préparé en cette affaire.Ce dividende sera payable à notre bureau.No 48, rue Saint-Pierre, Québec, le ou après le 10 novembre 1897.Toute opposition au dit dividende devra être produite avant la dite date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Curateurs-conjoints.Bureau de Lefaivre & Taschereau, 48 rue Saint-Pierre, Québec.Québec, 20 octobre 1897.4185 &ntss£l °™ Dans l'affaire de Cousine,, u & Gohier, commerçants, Montréal, Faillis.Avis est par le présent donné que le 18ème jour d'octobre courant, nous avons été nommés cura-teurs-conjo nts aux biens des susdits faillis.Les réclamations doivent être produites à notre bureau sous les 30 jours.AMEDEE LAMARCHE, MICHEL DENOIT, \u2022 Curateurs-conjoints.1709, rue Notre-Dame, Montréal.Montréal, 20 octobre 1897.4209 ihttsfttT Dans l'affaire de Edouard Gohier, commerçant, Montréal, Failli.Avis est par le présent donné que le 18ièrae jour d'octobre courant, nous avons été nommés curateurs-conjoints aux biens du susdit failli.Les réclamations doivent être produites à notre bureau bous les trente jours.AMEDEE LAMARCHE, MICHEL BENOIT, Cui ateurs-con j oints.1709, rue Notre-Dame, Montréal.Montreal, 20 octobre 1897.4213 NOTICE TO CREDITORS.lu the matter of A.T.Martin, florist, &c., Montreal, Insolvent.I, the undersigned, Archibald W.Stevenson, of tho city of Montreal, chartered accountant, have b«en appointed curator in this matter.Creditors are requested to tile their claims before me within thirty days.A.W.STEVENSON.Curator.Bank of Toronto Chambers, Saint James street.Montreal, lfth October, 1897.4220 Province of Quebec, I ^peaw Cotirt.District of Saint Francis./ ™ In the matter ol L.N.Turgeon, of Sherbrooke.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter.This dividend will be payable at our office, No.48, Sa'nt Peter street, Quebec, on or after the 9th of November, 1897.Any opposition to the said dividend must be filed before that date.GEORGES LEFAIVRE, Curator.Office of Lefaivre & Taschereau, 48, Saint Peter street, Quebec.Quebec, 21st October, 1897.4184 In the matter of J.E.Lessard, of East Broughton.Notice is hereby given that a first aud final dividend sheet has been prepared in this matter.This dividend will be payable at our office, No.48, Saint Peter Street, Quebec, on or after the 10th of November, 1897.Any opposition to this dividend must be filed before the said date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Joint Curators.Office of Lefaivre & Taschereau, 48 Saint Peter Street, Quebec.Quebec, 20th October, 1897.4186 Province of Quebec, 1 H ^ cw< District of Montreal.J r In the matter of Cousineau & Gohier, traders, Montreal, Insolvents.Notice is hereby given that on the 18th day of October instant, we have been appointed joint curators to the above estate.Claims must be to fi'ed at our office, within thirty days.AMEDEE LAMARCHE, MICHEL BENOIT, Joint curators.1709, Notre Dame street, Montreal.Montreal, 20th October, 1897.4210 In the matter of Edouard Gohier, trader, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that on the 18th day of October instant we have been appointed joint curators to the above estate.Claims must be filed at our office, within thirty days.AMEDEE LAMARCHE, MICHEL BENOIT, Joint curators.1709 Notre Dame atreet.Montréal, 20th October 1897.4214 i 2451 Coït- Snjiirieurt.Bélair, entrepreneur, Province de Québec, 1 District de Montréal.J Dane l'affaire de Aristide Maiaonneuve.Avia eat par le présent donné que le 21ine jour d'octobre courant, Aristide Bélair a fait un abandon judiciaire de tous sea Mena pour le bénéfice de tous ses créanciers au bureau de protonotaire de la cour supérieure pour le district de Montréal.A.LAMARCHE, 8.G.P.Daté à Montréal, 21 octobre 1897.4203 Index lie la (îazette Officielle de Quebec, No 43 annexion de Munich-alité : Pages Annexer à Aumond divers lots d'Egan.2407 Annexer à Saint-Philippe divers lots de Saint-Jacques le Mineur.2407 annonceurs : Avis aux : Concernant avis, etc.2399 Billk Privés, P.Q.: Avis an sujet des : Assemblée législative.2409 Conseil législatif.2408 demandes a la législature : Admettre avocat, H.J.Elliott.2414 Admettre médecin, Nap.Boucher.2417 do J.D.Du puis.2416 do W.J.Enright.2417 do L.P.D.Girouard.2416 do N.E.Guillet.2414 do Edouard .St-Denis.2415 do E.J.Therrien.2415 do H.A.Hamel.2412 do J.H.Lemoine.2446 do J.A.Roy.24' do J.N.Roy.2411 do J.F.E.Roy .2412 Admettre membre de l'Association Pharmaceutique de la province de Québec E.Laroae.2416 Admettre notaire, J.B.T.Richard____2414 Amender charte de la cité de Hull.2412 Amender charte de l'Association bienveillantes des pompiers de Montréal.2411 Amender charte de la cité de Saint-Henri.,.2413 Amender charte de German & Polish Jewa de Montréal.2413 Amender charte de la cité dea Trois-Rivières.2416 Amender sec.8, chap.80, 56 Vict., commissaires d'écoles de la ville de West-mount.2413 Amender 60 Vict., chap.77, North Shore Company.2415 Autoriser à vendre les biens substitués de F.A.N.Houault.2413 Autoriser lea exécut.testamentaires de John At kin à s'incorporer.2415 Autoriser lea commissaires d'écoles de Saint-Henri à emprunter.2414 Autoriser le maintien du viaduc de la Cie.de l'Hôtel Victoria.2414 Etendre pouvoirs dea exécuteurs testamentaires de O.McGarvey.2415 Incorporer la Compagnie de Téléphone dea Marchands.2446 Province of Quebec, ) a.* .District of Montreal./ \u2022»\"*r lu the matter of Aristide Bélair, contractor, Maiaonneuve.Notice is hereby given that on the 21st day of Oetober instant, Aristide Bélair has made a judicial abandonment of all his property, for the benefit of all his creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Montreal.A.LAMARCHE, S.P.G.Dated at Montreal, 21st October, 1897.4204 Index of the Quebec Official Gazette, k 43 Municipality annexed Pages To annex to Aumond several lots of Egan 2407 To annex to Saint Philippe several lots of Saint Jacques le Mineur.2407 advertisers : Notice to : Respecting notices, Sec.2399 Private Bills, P.Q.: Notice Respecting the : Legislative Assembly.240!) Legislative Council.2408 A p plication s to the legislature ' To admit advocate, 11 J.Elliott.2414 To admit physician, Nap.Boucher.2417 do J.D.Dupuis.2416 do W.J.Enright.2417 do L.P.D.Girouard.2416 do N.E.Guillet.2414 do Edouard St.Denis.2415 do E.J.Therrien.2415 do H.A.Hamel.2412 do J.H.Lemoine.2446 do J.A.Roy.2447 do J.N.Roy.2411 do J.F.E.Roy.2412 To admit member of the Pharmaceutique Association of the Province of Quebec, E.Lai ose.2416 To admit notary, J B.T.Richard.2414 To amend charter of the city of Hull.2412 To amend charter of Montreal Firemen's Benevolent Association.2411 To amei d charter of the city of Saint Henri.2413 To amend charter of German «ft Polish Jews of Montreal.2413 To amend charter of the city of Three-Rivers.2416 To amend sec.8, chap.80, 50 Vict., schools commissioners of the town of West mount.2413 To amend 60 Vict., chap.77, North Shore Company.2415 To authorize the sale of substituted properties of F.A.N.Henault.2413 To authorize the testamentary executors of John Atkin to convert the business, Ac.2415 To authorize the school commissioners of Saint Henri to make a loan.2414 To authorize the maintenance of the viaduct of Hotel Victoria Co.2414 To extend powers of testamentary executors of O.McGarvey.2415 To incorporate La Compagnie de Téléphone des Marchands.2446 2452 Incorporer The Canadian Savings Loan Building.244H Incorporer la ville de Windsor.2417 Incorporer \" La Cie du conservatoire de Montréal.2412 Incorporer La ville de Saint-Lambert- 2412 Rappeler: 80 Vict.chap.77, W.E.Phillips.2416 Refondre l'acte d'incorporation de l'Hôpital Notre-Dame.«.2447 EaRATDM : Au lieu de \" tous deux médecins \" lire Blanchard, notaire, et Gauthier, médecin.2399 Faillis ; Bélair.2451 Cousineau.2448 Cousineau vs.Gohier.2450 Crépault & Oie.2448 Dme Bennett.2449 Drouin.2449 Fortin.2449 Gohier.2450 Harvey.2449 Keene & Cie.2424 Laplante.242* Laraméeetoi.2423 Lessard.2450 Martin.2423 Morin & Frère.2449 MoKenzie.2424 Paulin.2448 Rancourt etal.2423 Stafford.2424 Trudel et al.2449 Turgeon.2450 Vineberg&Cie.2423 Lettres Patentes, oemanops os : La Cie manufaot.de lainage de Roberval.2420 La Compagnie des Terres de Témiscamingue.2419 La Compagnie de Navigation du Lac Témiscamingue.2418 Mount Royal Flour Milling Co.2417 The Canadian Asbestos Co.2421 Lettre patente émise : The Gilbert Beauce Gold Mining Co____ 2407 LlCITATIONH : Dme Samson et al vs.Sovey et al.2427 Daae Dagenais vs.Dme Dagenais.2426 Minutes des Notaires, demande de transfert : Minutes de O.Marin, F.J.Durand et 0.F.Papineau, transféréea à Victdr Morin.2406 Municipalités érigées : Paroisse de Notre-Daine de Lourdes- 2418 Saint-Jacques le Majeur de ' Causapscal.2421 Municipalité scolaire : Paroisse Saint-Cléophas.2419 Nominations Comimuairi s J'é:vlet ; Rewdon.2402 Sainte-Scholaatiquo.2402 To Incorporate The Canadian Savings Loan Building.2446 To incorporate the town of Windsor.2417 To incorporate \" La Cie du Conservatoire de Montréal\" .2412 To incorporate The town of Saint Lambert 2412 To repeal : 60 Yict.chap.77, W.E.lids te the in cor nor Notre Dame Hospital.2447 fillip*.2416 To consolidate the incorporation act of Erratum ; Instead of \" both physicians \" read Blanchaad, notary, and Gauthier physician.2399 Insolvents : Bélair.2451 Cousineau.2448 Cousineau & Gohier.2450 Crépault & Co.2448 Dme Bennett.2449 Drouin.2449 Fortin.2449 Gohier.246n Harvey.2449 Keene & Cie.2424 Laplante.2423 Laraméeef-o*.2423 Lessard.2450 Martin.2423 Morin & Frère.2449 McKenzie.2424 Paulin.2448 Rancourt etal.2423 Stafford.2424 TrudehWoJ.2449 Turgeon.2460 Vineberg&Co.2423 Letters Patent, Companies applying for : La Cie manufaot.de lainage de Roberval.2420 The Témiscamingue Land Company.2419 The Lac Témiscamingue Navigation Company .2418 Mount Royal Flour Milling Co.2417 The Canadian Aabeatoa Co.2421 Letter patent granted : The Gilbert Beauce Gold Mining Co.2407 Licitations : Dme Samson et al va.Sovey etal.2427 Dme Dagenais va.Dme Dagenais.2426 Minuter of Notaries, application for : Minutes of O.Marin, F.J.Durand and C.F.Papineau, transferred to Victor Morin.2400 Municipalities erected : Parish of Notre Dame de Lourdes.2418 Saint-Jacques le Majeur de Causapscal .2421 School Municipality : Pariah Saint Cléophas.2419 a rfOINTMSr 8 Hchool Commtsriin-xTS Rawdon.2402 Sainte Scholaatique.2402 2458 Commissaire pour recevoir affidavits : Pour oour de Record a.Commissaires : Pour administrer serments, art.605 S.R.Commissaire de la Colonisation et des Mines : Canton Biassard.Coroner : J.L.de Wolfe.Cor one) s-conjoint s ; F.A.Cutter.L.Fuller.T.M.Prime.Catien.H.E.Mitchell.Greffier de Cour de Magistrats : Scotstown, Geo.Beard.Imprimeur de la Reine : Charles Pageau.Juge de paix en vertu de l'art.2672, S.R.: C.A.L.Fiaher.2401 2399 2448 2401 2401 2401 2401 2401 2401 2402 2447 2401 ¦ nues de paix : District de Beauharnois.2400 District de Bedford.2401 District de Chicoutinii.24q0 District de Kamouraska.2399 District de Montréal.2400 District d'Ottawa.2400 District d'Ottawa.2401 District de Richelieu.2401 District de Saint-François.2401 District de Terrebonne.2400 Proclamations : Cadastre du canton Suffolk.2402 Convocation des Chambres pro forma.2406 Erection on municipalité du village de Ville-Marie.24'.5 Ratification : Beaudoin ex-porte.2428 2426 llfcoLE dk Cour : Poulin vs.Picard et al.Séparai or h us ti%t s : Dme Daniel vs.Paquette.2422 Dme Dufault vs.Charuau.2422 Dme Jobin va.Bresse.2422 Dme Labelle va.Côté.2417 Dme Laparé va.Couture.2418 Dme McCalliam va.Mullin.2419 Dme Neville va.Boyle.2422 Dme Smillie va.Armitage.\u2022 2422 séparation dr corps et de biens .* Dme Don Carlos va.Paquet.2391 Commissioner to take affidavit : For courts of Records.2401 Commissioners : For administer oath, art.606 S.R.2399 Commissioner of the Colonization and Mines : Canton Brassard.2448 Coroner : J.L.de Wolfe.2401 Joint coroners : F.A.Cutter.,.2401 L.Fuller.2401 T.M.Prime.2401 F.Gatien.2401 H.E.Mitchell.2401 Clerk of Magistrate Court : Scotstown, Geo.Beard.2402 Queen's Printer : Charles Pageau.2447 Justice of the peace under art.2572, R.S.: C.A.L.Fiaher_____.2401 Justices of the peace : District of Beauharnois.2400 District of Bedford.2401 District of Chiccutimi.2400 District of Kamouraska.2399 Diatrict of Montreal.2400 District of Ottawa.2400 Diatrict of Ottawa.2401 District of Richelieu.2401 District of Saint Francis.2401 District of Terrebonne.2400 Proclamations : Cadastre of townahip Suffolk.2402 Parliament convoked pro for ma.2407 Erection into municipality of the village of Ville-Marie.2405 Ratification : Beaudoin ex-parte.Rule of Court : Poulin va.Picard et al.2428 2426 SKPAKaTIO s AS to property .Dme Daniel va.Paquette.2422 Dme Dufault va.Charuau.2422 Dme Jobin va.Bresse.2422 Dme Labelle va.Côté.2417 Dme Laparé va.Couture.2418 Dme McCalliam va.Mullin.2419 Dme Neville va.Boyle.2422 Dme Smillie va.Armitage.2422 Separation from bed and board Dme Don Carlos vs.Paquet., 2391 2454 iVl.KBS UK LA CoURONNK j /i vit dé eatieeUatiott.etc.: Canton Armagh.2408 Canton Armagh.2447 Cantou Bereaford.2447 Canton Daaquam.2447 Canton Denonville.2408 Canton Garneau.2447 Canton Mailloux.2447 Canton Metgermetto N.2408 Canton Normand in.2447 Canton Painchaud.2408 Canton Wolfe .2447 Wentworth.2407 VSNTK, faill1tk : Dalné.2424 VENTES PAR LES SBERIFS : arthabaska : Dearuisaeau va.Legendre.2429 Beauce : Cadrin va.Carbonneau.2429 Dme Morency va.Poulin.2429 Gaspb : Savage vs.Boudreau.2430 Iberville : Dun ton et id, va.Arpin.2430 .Joliette : Rondeau va.Guibeau.2432 » Kamouraska : Pelletier va.Ouellet.2432 Mont u ual : I Bank of British North America vs.Trudel 2439 Bissonnette vs.Desnoyers.2437 j Brown vs.Irvine.2435 j Campbell va.Charette.2433 j Carroll va.Irvine.2438 Charbonneau vs.Legault.2437 j Dansereau, T.failli.2434 Dme Rouillard vs.Archambault.2430 j Gilmau vs.Graham.2435 j Groulx vs.Robert.2433 Lefebvre, E.failli.2433 The Pension Fund Society of the Bank of Montreal vs.Graham.2438 Pontiac : Murphy et al vs.Ryan.2440 Ottawa : Dme Lavoie vs.Desrosiers.2440 Qukbbc : Do Varennes vs.Robitaille.2441 Dme Parent vs.Dme Trudelle.2441 Dme Robinet et al va.Cie du Chemin de Fer de Québec.Montmorency & Char-voix.2442 Crown lands Notice o/ caurellatwv, aie.\u2022' Township Armagh.2408 Township Armagh.2447 Township Berenford.2447 Township Daaquam.2447 Township Denouville.2408 Township Garneau.2447 Township Mailloux.2447 Township Me tuer m et to N .2408 Townahip Norm and in.2447 Township Painchaud.2408 Township Wolfe.2447 Wentworth.2407 Sa lb in Insolvency : Dalpé.2424 SHERIFF'S SALES Arthabaska : Desruisaeau va.Legendre.2429 Beauce : Cadrin va.Carbonneau.2429 Dme Morency va.Poulin.2429 Gasps' : Savage va.Boudreau.2430 I 0kkv1lle .' Dun ton et al, va.Arpin.2430 Joliette : Rondeau vs.Guibeau.2432 Kamouraska : Pelletier va.Ouellet.2432 Montreal : Bank of British North America vs.Trudel 2439 Bissonnette va.Desnoyers.2437 Brown va.Irvine.2435 Campbell va.Charette.2433 Carroll vs.Irvine.2438 Charbonneau va.Legault.2437 Dansereau, T.insolvent.2434 Dme Rouillard vs.Archambault.2436 Gilman vs.Graham.2435 Groulx vs.Robert.2433 Lefebvre, E.insolvent.2433 The Penaion Fund Society of the Bank of Montreal va.Graham.2438 2440 2440 Quebec De Varennea vs.Robitaille.2441 Dme Parent va.Dme Trudelle.2441 Dme Robinet et id va.The Quebec, Montmorency & Charlevoix, Railway Co.2442 Pontiac : Murphy et al va.Ryan- Ottawa : Dme Lavoie va.Des rosiers. 3466 ^belle vs.VdierrialVe.Vd.Measire Désorey vs.Proulx.,,
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.