Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 23 (no 16)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1898-04-23, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.16 941 Vol.XXX Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 23 AVRIL 1898.\tPROVINCE OP QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 23rd APRIL, 1898.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lob avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.965\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.966 Nominations\tAppointments Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 31 mars 1898, de ré «roquer la nomination des personnes du comté de Saint-Hyacinthe faisant partie de la commission générale de la paix du district de Saint-Hyacinthe, en date du 21 novembre 1882, en vertu de l'article 2564 des S.R.P.Q., et que les personnes dont les noms suivent, du comté de Saint-Hyacinthe, soient ajoutées à la dite commission de la paix : Cité de Saint-Hyacinthe.\u2014MM.Louis Côté, Silas T.Ducloa, Paul Frédéric Payan, Louis Paul M«.rin, m mu facturiers, Eusèbe Mori a, E.H.Richer et Alphonse Denis, commerçants, et Henri Lamoureux, tailleur.Sainte-Marie-Madeleine.\u2014MM.A.P.Cartier, médecin, Joseph Jodoin, tanneur, I.D.Rain ville, m irehand et Gédéon Blanchet, cultivateur.La Présentation.\u2014 MM.Charles Duquette, George Gagnon, Eusèbe Chabotte, Alexis Marois, Théophile Desmarais, Joseph Bousquet, Alexandre Arpin, cultivateurs, et Rémi Au dot te, mirohand.Saint-Denis.\u2014MM.L.0.Dauray, notaire, Elie Leblanc, Wilfrid Bousquet, Cléophas Chevalt et Cléophas Déragon.\tHis Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order iu council, dated the 31st of March, 1898, to revoke the appointment of the persons belonging to the county of Saint Hyacinthe, forming part of the general commission of the peace for the district of Sunt Hyacinthe, dated the 21st of November, 1882, in virtue of article 2564 of the R.S.P.Q., and to associate the following persons of the said county of Saint Hyacinthe, to the said commission of the peace, to wit : City of Saint Hyacinthe.\u2014 Meurs.Louis Côté, Silas T.Duclos, Paul Frédéric Payan, Louis Paul Morin, manufacturers, Euaèbe Morin, E.H.Richer and Alphonse Denis, tradera and Henri Lamoureux, tailor.Sainte Marie Madeleine.\u2014Messrs.A.P.Cartier, physician, Joaeph Jodoin, tanner, I.D.Ram ville, merchant, and Gédéon Blanchet, farmer.La Présentation.\u2014Messrs.Charles Duquette, George Gagnon, Eusèbe Chabotte, Alexis Maroia, Théophile Dos narais, Joaeph Bousquet, Alexandre Arpin, farmers, and Ré ni Au dette, merchant.Saint Denis.\u2014Messrs.L.0.Dauray, notary, Elie Leblanc, Wilfrid Bousquet, Cléophas Chevalt and Oléophai Déragon. 942 .Suint-Charles.\u2014MM.Moïse Rémy, Magloiro Pratto, Michel Borduas, Pierre Meunier, François Bord uas, Napoléon Messier et Isaac Cadieux.Saint-Thomas D'Aquin.\u2014MM.J.B.Picard, Alfred Riendeau, Joseph Gauvin, Adélard Girouard et Ludger Gauvin.Saint-Judo.\u2014MM.Goorge Blanchetto, Napoléon Larivière, Flavien Delormo, Thomas Leniieux, Charles Girouard et Alphonse Dupré.Siiint-Barnabé.\u2014MM.F.X.Chapdeleine, Joseph Arehambault, Henri Larcho et Octave Caron.Saint-Hyacinthe lo Confesseur.\u2014MM.Victor Côté, Pierre Guilbert, Clavert Casavant, Henri Pelletier, Joseph Perrault et Alfred Mclntyre.Saint-Hyacinthe.\u2014 MM.Hector Morin, Rémi Guertin, David Blnnchette et J.B.Saint-Pierre.Saint-Damase.\u2014MM.Etienne Favrault, Marcel Choinière, Pierre Fabien Dussault, médecin, Calixto Gaucher et Nectaire Lussier.1781 11 a plu à Son Honneur le LI E U TEN A NT-G OU -VERNEUR, par arrêté en conseil, m date du .\"1 nuira 1898, d'adjoindre les personnes dont les non» suivi ut à la commission de la paix du district d'.\\r-thabaska, sav- ir : Drnmmoudrille.\u2014MM.Joseph Auguste Bousquet, George McDougsll, Joseph Manseau, Charles H.M .lier, Godfroi Amédée Duel os.Cantor.Grantham.\u2014MM.Etienne Poulin, Léon Farley et Pierre Msilbiot.Saint-Germain de Grantham.\u2014MM.Pivs; er Sylvestre, William John Watkins, Patrick Doié.John Courohesne, Amable Desrosiers, Joseph Laferté.Saint-Nszaire.\u2014MM.Bruno Forcier, llilaire Proulx.Saint-Euuène do Grantham.\u2014MM.Louis Ross, Ludger Belifde.Saint-Cyrille de Weudover.\u2014MM.Joseph Lefon-raine, Théophile Caron, Maxime Généreux, Ludger Côfé, Emmanuel Jann.iilo, Pierre Duhamel, Louis Bilodeau, Edmond Leduc, Emile ThérotiX.Notre-Dame du Bon Conseil.\u2014MM.George Church, Ovide Brouillard.West Wickham.\u2014MM.Joseph Paquin, Félix Cormier.Canton Wickham.\u2014Edward McCabe, Robeit E.Bkilten.L'Avenir.\u2014MM.Ephrem Chaipentior, Frederick Bothwell, John lrwin.I lvoiton.\u2014M.James A.BothwelL Kingsey.\u2014(jeorge Witton Wadleigh, John Evans, Joseph Lefebvre, Trueman Pope, Edward Letaite, junior, Zoël Saint-Loui*.Kingsey Falls.\u2014 MM.Phylander Shaw, A.Cameron, Levi Juckl.W.W.Fowne, Louis Zen-naire, James Perkins.Durham feud.\u2014MM.Walter Lee, James Duffy, Charles Church, senior.II a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 1er avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, à la commission de la ptix du district de M' nui'al, savoir : MM.Joseph Houle, 341 rue Montcalm, Joseph Gibaulr, 38:j iu»* Beaudry, Stephens Glubebsky, dentist\", Mention], et NbXaire Ptuxe, 14^7 rue Sainte-Catherine, tous de la cité de Montiéal.1779 département de l'instruction l'lbliquf.Nomination d'un coinmimiire.Il a plu à Son Honneur lo LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 15 avril courant (1898), de nommer M.Aimé Dtsnoyers, coninuiisahe u'eci les pour la municipalité de Notre-Dame de Montfort, comté d'Argenteuil, eu remplacement ce M.d.Percheron, qui a quitté la municipalité.1811 Saint Charles.\u2014McBsra.Moïse Rémy.Magloiro Pratte, Michel Bord uas, Pierre Meunier, François Bord una, Napoléon Messier and Isaac Cadieux.Saint Thomas D'Aquin.\u2014Messrs.J.B.Picard, Alfred Riendeau, Joseph Gauvin, Adélard Giroumd and Ludger Gauvin.Saint Judo.\u2014Messrs.George Blanchotte, Napoléon Larivière, Flavien Delormo, Thomas Le mieux, Charles Giiouaid and Alphonse Dupré.Saint Barnabe.\u2014Misais.F.\\.Chapdeleine, Joseph Archambault, Henri Larchu and Octave C-ron.Saint Hyacinthe-le-Confea-eur.\u2014Victor Côté, Pierre Guilbert, Clavert Caravnnt, Henri Pelletier.Joseph Perrault.Alfred Mclntyre.Saint Hyacinthe.\u2014 Messrs, Hector Morin, Rémi Gueriiu, David Blanchetto and J.B.Saint Pierre.Saint Damaae.\u2014Measrs.Etienne Favrault, Marcel Choinière, Pierre Fabien Dussault, physician, Calixte Gauoher and Nectaire Lussier.1782 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has ; been pleased, by order in council, dated the 31st of \u2022 Ma.'ch, 1898, to associate the following persons to j the commission of the peace for the district of j Arthabasku, to wit : Drummondville.\u2014 Messrs.Joseph Auguste Bous jquet, George MoDougall, Joseph Manseau, Charles II.Miller.Godfroi Amédée Duoloe.Township Grantham.\u2014Messrs.Etienne Poulin.j Léon Furie) end Pierre Ma il hint.Saint Oei main de Grantham.\u2014 Messrs.Prosp i Sylvestre, William John Watkitis.Patrick Don'.I John Courohesne, Amable Desrosiers, Joseph Laferté Saint Nazaire.\u2014Messrs.Bruno Forcier, llilnhi Proulx.Saint Engine de Grantbnm.\u2014Messrs.Louis j Ross, Ludger Belisle.i Saint Cyrille de Wendover.\u2014Messrs Joseph j Lafon ta ine, Théophile Caron, Maxime Généreux, ! Ludger Côté, Emmanuel Jannelle, Pierre Duhamel, Louis Bilodeau, Edmond Luduo, Emile Théfoux.Notre l'anie du Bon Conseil.\u2014Messrs.G org Church, Ovide Brouillard.West Wickham.\u2014Messrs.Joseph Paquin, Félix Cormier.Township Wiekhmn.\u2014Edward McCabe, Robert E.Sicilien.L'Avenir.\u2014Messrs.Ephrem Charpentier, Frederick Both well, John lrwin.Ulvertou.\u2014\u2022Messrs.James A.DothwelL Kingsey.\u2014George Witton Wadleigh, John Evans, Joseph Lefebvre, True man Pope, Edward Letarti.junior, Zoel Saint-Louis.Kingsey Falls.\u2014Measrs Phylander Shaw, A.Cameron, Levi Judd, W.W.Fowne, Louis Zen-nuire, James Perkins.Durham South.\u2014Messrs Walter Lee, James Dully, Charles Church, senior.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 1st of April, 1898, to associate to the commission of the peace for the district Montreal, the following persons, to wit : Messrs Joseph Houle, 341 Montcalm street, Joseph Gibault, 383 Beaudry street, Stephens Globeiisky, dentist.Mon trial, and Nazaire Piuse, 1427 Sainte Catherine street, all of the city of Montreal.178U Department of Public Instruction.Appointment of a school commissioner.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleated to appoint, on the 16th of April instant, 1898, Mr.Aimé Desnoyers, school commissioner for the school municipality of Notre-Dame de Montfoit, county of Argenteuil, to replace Mr.D.Porcheion, who has left the municipality.181-' 943 Proclamations Proclamations Canada, ] Province de V L.A.JETTE.Québec.J [L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Horace Akchamiikault,V 4 TTENDU qu'en Pioc.-Utnvml./ vertu des articles 2353 et 2354 des statuts refondus de la province de Québec, il est entre au res choses décrété : que dans tout autre district que ceux de Montréal, Trois-Rivières, Saint-Franc us et Saint-Hyacinthe, le lieutenant-gouverneur peut, do temps à autre, fixer, par proclamation, la tenue des termes de la Cour de Circuit pour t.iut comté ou district, et à chaque endroit du comté où il est tenu plus d'une cour de circuit, les époques de la tenue de ces tenues, et le nombre de jours de chaque terme, qu'il peut, de la même manière, changer de temps à autre, les ternies, de sorte que pas moins de trois termes soient tenus par année dans tout district ou comté, excepté dans les comtes de (Jaspé et Bona venture, oil pas moins de deux termes par année, doivent être tenus.\" Et attendu que Nous avons jugé à propos, par et avec l'avis et le consentement du Conseil Exécutif de Notre dite province que le terme de la cour de circu t du comté de (Jaspe, siégeant à Percé, soit à l'avenir changé pour le mois d'octobre et soit tenu du dix au quatorze octobre, chaque année, inclusivement, au lieu du quinze au vingt octobre, tel qn'îi était fixé jusqu'à présent.A CES CAUSES, et sous l'autorité des statuts ci-dessus cités, Nous avons réglé et ordonné et par les présentes réglons et ordonnons quo le terme de la cour de circuit du comté de (Jaspé, siégeant à Percé, est à l'avenir changé pour le mois d'octobre et sera tenu du dix au quatorze octobre, chaque année inclusivement, au lieu du quinze au vingt octobre, tel qu'il était fixé jusqu'à présent.Do tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres quo les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons t'ait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles rait apposer le grand Sceau de Notre Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien - Aimé l'Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, daim Notre dite Province de Québec, ce SIXIEME jour du mois d'A V R I L, dans l'année de Notre - Seigneur mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, JOS.BOIVIN, 1775 Assistant-secrétaire de la province.Canada, ï Province of [ L.A.JETTE.Quebec.J [L.S.] VICTORIA, hy the Grace of God, of the United Kingdom of Groat Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., Ac, &c.To all to whom those presents shall come or whom the same may concern\u2014Gueetinû : PROCLAMATION.Hoiiack Altai am iikault, ] AlTHEREASin virtue Attu.Utiusrul.f W of articles 22153 and 2354 of the revised statutes of the province of Quebec, it is among other things enacted : \" that in all the districts other than those of Montreal, Three Hivers, Saint Francis and Saint Hyacinthe, the lieutenant governor may, l>y proclamation from time to time, fix the date of bidding the terms of the Circuit Court for any county or district and at each place, in any county wherein there is more than une place where a circuit court is held, the times at which such terms shall be held and the number of days of each term ; that he may, in like manner, from time to time, -liter the tenu so that not loss than three terms shall bo held in every year iti any district or county, except in the counties of (Jaspé and Bonaventure, in which not less than two terms .shall be he'd in each year.\" And wiikkkas wo have deemed expedient, by and with the advice and consent of the Executive Council of our said province, that the term of the Circuit Court for the county of (Jaspé, sitting at Percé, shall in future be Changed for the mouth of October, and shall be held from the tenth to the fourteenth of October of each year, inclusively, instead of from the fifteenth to the twentieth of October, such as it has heretofore been fixed.NOW KNOW YE that, under the authority of the statutes above cited.We have ruled anil ordained, and by these presents do rule and crdain that the term of the Circuit Court for the county of Gaspé, sitting at Percé, is changed for the month of Octobtr, and shall be hold from the tenth to the fourteenth of October of each year, inclusively, instead of from the fifteenth to the twentieth of October, such as it has heretofore been fixed.Of all which Our loving subjects, and all others whom these presents may concern are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, Wo have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our Province of Quebec, to be hereunto afhxed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province oi Quebec, this SIXTH day of the month of APRIL, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-lirst year of Our Reign.By command, JOS.BOIVIN, i Assistant provincial secretary. 944 de} L.A.JETTE.Canada Province Québec [L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., eto., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Lég;slative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée du la Législature de Notre dite Province, qui devait bo tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le CINQUIEME jour d'AVRIL, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et à chacun de vous \u2014Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le CINQUIEME jour du mois d AVRIL nil huit cent quatre-vingt-dix-huit, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez main it.nant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de No» biens-aimés sujets, Nous avons cru con-vjnable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d être présents au temps susdit, v.iub convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous de vous trouver avec nous, en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, SAMEDI, le QUATORZIEME our du mois de MAI prochain, et y agir comme le droit.Ce a quoi vous ne devez man quek.En Foi de Quoi, Noub avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS AMABLE JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Quéoec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-HUITIEME jour de MARS, dans l'année de Notre Seigneur,mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 781 Québec.Avis du Gouvernement Département de l'Agriculture.AVIS PUBLIC.Avis public est par les présentes donné, que les cercles agricoles ci après mentionnés, ayant transmis au département de l'Agriculture les déclarations voulues par la loi, et s'étant conformés à toutes les exigences du statut 66 Victoria, chapitre 20, le soussigné autorise la formation de ces cercles qui sont par les présentes constitués en corporations.Dans le comté de Beauce, les cercles ci dessous sont autorisés sous les noms suivants, savoir : Cercle agricole de la paroisse de Saint-Séverin.Cercle agricole de la paroisse de Saint-Pierre de Broughtou.Cercle agricole de la mission de Saint-Charles de Spaul iing.F.G.MIVILLE DECHENE, Commissaire de l'agriculture.Québec, 21 avril 1898.1861 Canada, ] Province of !¦ L.A.JETTE Quebec.J [L.S.] VICTORIA, by the Graco of God, of the United Kingdom oi Groat Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Ac., &c., &c.To Our Beloved and Faithful the Legislative Com -cillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Pre -vince, at Our City of Quebec, on the FIFTH day of APRIL, m the yeai ot Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, you and each of you\u2014 Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to the FIFTH day of the month of APRIL, one thousand eight hundred and ninety-eight, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought tit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that ot.SATURDA Y, the FOURTEENTH day of the month of MAY next, you meet Us, m Oui Legislature of the said Province, at Our city ot Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein kail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS^AMABLE JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY-EIGHTH day of MARCH, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in tlie oixty-one year of Our Reign.By command, L.G.L ES JARDIN k.Clerk of the Crown in Chancery 782 Quebec.Government Notices Department of Agriculture.PUBLIC NOTICE.Public notice is hereby given, that the farmei .clubs hereinafter mentioned, having transmitted to the department of agriculture the declaration requi: -ed by law, and having complied with all the requirements of the statute 56 Victoria, chapter 20, tl ¦ undersigned authorizes the formation of these clu' b which are hereby constituted in corporations.In the county of Beauce, the following cluls ai e authorized under t!:e names given hereafter, to wit : Farmers' club of the parisn of Saint Sévcrin.Farmers' club of the parish of Saint Pierre de Broughton.Farmers' club of the mission of Saint Charles t'e Spaulding.F.G.MIVILLE DECHENE, Commissioner of agricu tin .Quebec, 21st April, 1898.180- 945 No 415.98.département de l'instruction publique.AVIS.Delimitation de municipalités scolaires.Détacher de la paroisse de Saint-Lin, comté de l'Assomption, les lots suivants du cadastre de la paroisse de Saint-Lin, savoir : Nos 232, 233, 233, 234, 235, 331, 332, 333, 334, 336, 336, 337, 338 et 339, et les annexer, pour les tins scolaires, à la mu-nucipalité de la ville des Laurentides.Cette annexion ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain 1898.1813 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêch ries AVIS PUBLIC Ebt par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis l'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6631.Doi ion.La partie nord du lot 7.du 3e rang, à Placide Messie.E.E.TACHÉ, Département des Terres, Assistant-commissaire.Forêts et Pêcheries.Québec, 18 avril 1898 Province de Québec.Département des Terre», Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Lessard.A S.O du lot 23 du 2e rang, à Ls.Couette.Canton PaWm.Lot 16 du 5e rang, à Augustin Bernier.Canton Déque», Lot 3 du 3e rang, à André Plourde.\" 2 du 4e rang, à Paul La voie.Va nton Cuba no.Lot 50 du 7e lang, à Paul Pelletier.\" 17 du lie rang, à Cléoph.Maitin.12e rang.| N.E.du lot 15, à Guillaume Malenfant, î S.O.du lot 15, à Jos.Malenfar.t.Canton Deniers.2e r ng.A N.E.du lot 8, à Ls.Gagnon.J.S.O.du lot 9, à Ls.Gagnon.Canton lignai.A S.du lot 13 du 3e rang, à Jean Murray.Lot 23 du 10e rang, à H.Morin.G n'on Bergeronnes.Lots 2 et 3 du rang A, à Ive « Bouliane.Canton Nouvelle.Rang Est Escouminac.Lot 10, à Alex.Hendeison.\" 12, à Mathew Williamson.E.E.TACHE, Assistant-corn miss aire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 23 avril 1898.1789 No.415.98.Department of Public Instruction.NOTICE Boundaries of school municipalities.To detach from the parish of Saint Lin, county of Assomption, the following cadastral lots of the parish of Saint Lin, to wit : Nos.232, 233, 233, 234, 236, 331, 332, 333, 334, 335, 336, 337, 338 and 339, and annex them, for school purposes, to the municpality of the town of Laurentides.This annexation to take effect only on the 1st of July next, 1898.1814 Province of Quebec.Department of Land.-, Forests ar ' Fisheries PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations > f the public lauds mentioned in the following list : Adj.6631.l)ui'nm.North part of lot 7, in the 3rd range, to Placide Messie.E.E.TACHE, Department of Lands, Assistant Commissioner.Forests and Fisheries.Quebec, 18th April, 1898.Province of Quebec.Department of Laiuls, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the li.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Toanxhip Ltssard.S.W.i of lot 23 of 2nd range, to Ls Couette.Tvwusltip Pntton.Lot 16 of 5th range, to Augustin Bernier.Township Dtpien.Lot 3 of 3rd range, to André Plourde.\" 2 of 4th range, to Paul Lavoie.Tottmship Cabano.Lot 15 of 7th range, to Paul Pelletier.M 17 of 11th range, to Cléoph.Martin.12th range.N.E.A of lot 15, to Guillaume Malenfant.S.W.\\ of lot 15, to Jos.Maleufant.Tournsh ip Demo s.2nd range.N.E.A of lot 8, to Ls Gagnon.S.W.I of lot 9.to Ls iiagnon.Township Signât.S.J of lot 13 of 3rd range, to Jean Murray.Lot 23 of 10th range to H.Morin.Township Bergeronnes.Lot 2 and 3 of range A, to I v.s Bouliane.TowiuJiip Nonvtlle.Range Ea-t Escouminac.Lot 10, to Alex.Henderson.\" 12, to Mathew Williamson.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 23rd April, 1898.17 K) Province de Québec.Département des Terres, Furets et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Furets et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton Carleton.Lot 7, du 3e rang, à Jean et Ls.Bernard.Canton Maria.Lot 11, du 3e rang est, à Ls.Thibaudeau.Canton Taillon.Lot 17, du 3e rang, à P.Boily.A N.du lot 14, du 2e rang, à Noël Uarvey.Lot 15, du 2e rang, à Oscar Arcand.Canton Forsyth.Lot 31, du 6e rang, à Gaspard Binot.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département dos Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 16 avril 1808.Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêch tries AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et per ans d'iccupation des terres publiques, dont suit Une lis^e : Adj.6627.Doi ion.Partie nord du lot 0 du 3me rang, à J.B.La fleur, sr.Adj.mas.Ayhi'in.Lot 20 du lOme rang, à Mary Nickol, épouse de James Claland.Adj.6629.A ylwin.Lots 34 et 35 du lOme rang, à James Nickol.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département dos Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 13 avril 1898.Province de Quebec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6626.Di'.chfield.Lot 18 du 1er rang, à Jean Garry.feu _______E.E.TACHÉ,.r 5 .- vais» Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 13 avril 1898.Province of Quebec.Department, of Lands, Forests and Fishcriei.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Township Carleton.Lot 7, of 3rd range, to Joan and Ls.Bernard.Townahi/j Maria.Lot 11, of 3rd range east, to Ls.Thibaudeau.Tomvihip Taillon.Lot 17, of 3rd range, to P.Boily.N.A of lot 14, of 2nd range, to Noël Harvey.Lot 15, of 2nd range, to Oscar Arcand.Township Forsyth.Lot 31, of 6th range, to Gaspard Binet.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lauds, Forests and Fisheries.Quebec, 16th April, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art 1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.6627.Dor io it.North part of lot 0th in the 3rd range, to J.B.Laflour, sr.Adj.0628.Aylu'in.Lot 26 in the 10th range, to Mary Nickol, wife of James Claland.Adj.6629.A ylwin.Lots 34 and 35 in the 10th range, to James Nickol.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 13th April, 1898.Province of Quebec.Department o) Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list ' Adj.0626.Ditchficld.Lot 18 in the 1st range, to Jean Garry.E.E.TACHÉ, Assistant- Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 13th April, 1898. 947 Province de Québec.Département des Terres, Furets et Pêcheries.AVIS PUBLIC Eat par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.It.Q., que, (10 jours après l'affichage du présont avis, le commissaire deH j Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis l'occupation des terres publiques, dont suit une li%te : Adj.6625.Wakefidd.Lot 14 du 8me rang, à dis.McCloskoy.Lot 15 du 8»ne rang, à Tobias Brinnon.Lot 11 du lime rang, à Jos.P.MeGaey.E.E.TACHÉ, Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts ot Pêcheries.Québec, 13 avril 1898.1737-2 Province de Québki;.Département des Terres, Furets et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que 60 jours après l'affichage du présont avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annullera les ventes et, permis d'cccupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6630.Wntt worth.Lot 1 du Orne rang, à Marie Ronaul, épouse do Jus.Boivin.Lot 2 du Orne rang, à Gustave Raymond, et transporté à G.A.R iy ni' nul.Lot 3 du 9me rang, à Edward Beatty.Lot 4 du 9me rang, à Hector Lafleur, jnr.Lot 5 du 9me rang, à L.O.Ducharme.Lot 6 du 9mo rang, à Victor Thériault, et transporté au Révérend Victor Rousselot.Lot 7 du 9me rang, à Octave Lagacé.Lot 8 du Dme rang, au Révérend Mathurin C-Bonissant.Lot 9 du 9me rang, au Révérend Victor Rousselot.Lot 10 du 9me rang, à la Corporation Catholique Romaine d'Ottawa.Lot 11 du 9mo rang, à Onésime Mouette.Lot 14 du 9me rang, à Victolien Pansé.La A ouest du lot 16 du 9 rang, à Stanislas Mont-marquet.et transporté à F.X.Montmarquet.La A_ Est du lot 16 du 9me rang, à Jos.N.Laurin.Lot 17 du 9nie rang, à Jos.Marchand.Lot 18 du 9uie rang, à Lucien Marchand.La A Ouest du lot 25 du 9mo rang, à Alex.Bille-bout.\" Lot 5 du lOine rang, à Eugène D.Lafleur.La £ Est du lot 7 du lOme rang, à P.V.H.Grenier, et transporté au Révérend V.Rousselot et transporté de nouveau à Frs.Favez dit Froideneaux.La À Ouest du lot 7 du lOme rang, à Paul H.Favez dit Froideneaux.Lot 8 du lOme rang, à Marie C.C.Montmar-quette.Lot 9 du 10 rang, à Ls.Adolpho Grenier, et transporté à Em.Sénécal.Lot 10 du lOme rang, k Geo.Laurent.La À Est du lot 12 du 10 rang, à Frs.Hogue.La \\ Ouest du lot 12 du 10 rang, à Dainase Hogue.Lot 13 du lOme rang, à Napoléon Deschamps.Lot 14 du lOnie rang, à Paul Léon Doachamps.Lot 15 du lOme rang, à Paul Deschamps.Lot 16 du lOme rang, à Alfred Deschamps.Lot 17 du lOme rang, à Basilico Charlebois.Province op Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 dtys after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locat ion- of the public lands mentioned in the following list : Adj.6625.Wakefield.Lot 14 in the 8th range, to Chs.McCloskey.Lot 15 in the 8th range, to Tobias Brinnen.Lot 11 in the 11th range, to Jos.P.Mcdaey.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 13th April, 1898.1738 Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the pouting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations ot the public lauds mentioned in the following list : Adj.6630.frtntuforth.Lot I in the 9th range, to Marie Renaud, wife of Jos.Boivin.Lot 2 in the 9th rang.), to Gustave Raymond, and assigned to G.A.Raymond.Lot 3 in the 9th range, to Edward Beatty.Lot 4 in the 9th range, to Hector Laficur, jnr.Lot 5 in the 9th range, to L.(>.Ducharmo.Lot 6 in the 9th range, to Victor Thériault, and assigned to Reverend V.Rousselot.Lot 7 in the 9th range, to Octave Lagacé.Lot 8 in the 9th range, to Reverend Mathurin C.Bonissant.Lot 9 in the 9th range, to Reverend Victor Rousselot.Lot 10 in the 9th range, to Roman Catholic Epiai copal Corporation of Ottawa.Lot 11 in the 9th range, to Onésime Mouette.Lot 14 in the 9th range, to Victolien P.ui/.é.West .'.of lot 16 in the 9th range, to Stanislas Montmarquet, and assigned to F.X.Moutmarquet.East A of lot 16 in the 9th range, to Jos.N.Laurin.Lot 17 in the 9th range, to Jos.Marchand.Lot 18 in the 9th range, to Lucien Marchand.West A of lot 25 in the 9th range, to Alex.Bille- bout.Lot 5 in the 10th range, to Eugène D.Lafleur.East A of lot 7 in the 10th range, to P.V.H Grenier and assigned to Reverend Victor Rousselo and re-assigned to Fis Favez dit Froideneaux.West A of lot 7 In the 10th range, to Paul II.Favez dit Froideneaux.Lot 8 in the 10th range, to Mario C.C.Mont-marquette.Lot 9 in the 10th range, to Ls Adolphe Grenier, and assigned to Em.Sénécal.Lot 10 in the 10th range, to Geo.Laurent.East A of lot 12 in the 10th range, to Frs Hogue.West \"A of lot 12 in the 10th range, to Damase Hogue.Lot 13 in the 10th range, to Napoléon Deschamps Lot 14 in the 10th range, to Paul Léon Deschamps.Lot 15 in the 10th range, to Paul Deschamps.Lot 16 in the 10th range, to Alfred Deschamps.Lot 17 in the 10th range, to Basiîice Charlebois. 948 Lot 18 du lOnie rangea Job.Deschamps, fils, et transporté k Eustache Picard, Ptre.Lot 24 du 10e rang, à Vincent Rattelade.Lot 12 du lie rang, à Jean de C.Porcheron.LU 10 du lie rang, à J.Michel D.de Lauzou et transporté à Alexandre D.et Edouard D.Porcheron.Lot 20 du lie rang, à Mlle M.S.Aima de Lauzon.Lot 21 du lie rang, à Dame Cléophas Gadbois.Lot 22 du lie rang, à Dame H.Achille Valois.Lot 23 et 24 du lie rang, à Jennett Campbell Thom, épouse de Geo.W.Burch, incluant l'Île.E.E.TACHÉ, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 15 avril 1898.1763-2 Ko.924-97.Département de l'Instruction publique.AVIS Del imitation de municipalités scolaires.Détacher de la municipalité de \"Stoke\", comté de Richmond, les lotB 1, 2, 3, 4, 5 et 6, du premier rang du canton de Stoke, ainsi que les lots 1, 2, 3, 4 et 5 du lime rang du dit canton, et les annexer, pour les fins scolaires, à la municipalité de \"Brompton\", dans le même comté.Cette annexion ne devant prendre effet que le 1er juillet prochain, 1898.Les avis donnés dans la Gazette Officielle des 12 et 19 juin dernier (1897), sont nuls.1739-2 EXTRAITS DES REGLES ET RÈGLEMENTS-DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de Bills Prive*.63.\u2014Toute demande de bills privés, qui sont roproment du ressort de la Législature de 1» Pr vince de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Ainériuue Britannique du Nord, 1867.clause 53, pour la construction d un pont, d'un chemin do for, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables : soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation àe pro f e¦.'.) i ,ns, métiers ou de compagnies a fonds social : l'inc .rporation d une cité, ville, village ou autn-municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, 1;.division d'auci n comté, pour toutes autres nns que celle de la représentation en parlement ou d'aucun cantons, le changement de site d aucun chef lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le ré-arpentage de tout canton, ligne ou concession : ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privileges exclusifs ou particuliers du pour la permission do faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en françaie en en Anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans 1 une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication Lot 18 in the 10th range, to Job.Deschamps, son, and assigned to Gustave Picard, Ptre.Lot 24 in the 10th range, to Vincent Rattelade.Lot 12 in the 1 It h range, to Jean de C.Porcheron.Lot 19 in the llth range, to J.Michel D.de Lauzon and assigned the Alexandre D.and Edouard Porcheron.Lot 20 in the llth range, to Miss M.S.Aima do Lauzon.Lot 21 in the llth range, to Dame Cléophas Gadbois.Lot 22 in the llth range, to Mrs H.Achille Valois.Lots 23 and 24 in the llth range, to Jennett Campbell Thorn, wife of Geo.W.Burch, including Island, E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 15th April, 1898.1764 No.924-97.Department of Public Instruction.NOTICE.Boundaries of school municipalities.To detach from the municipality of \"Stoke\", county of Richmond, lots 1, 2, 3, 4, 5 and 6, of the first range of the township of Stoke, as also lots 1, 2, 3, 4 and 5 of the Und rang of the said township, and annex them, for school purposes, to the municipality of \"Brompton\", in the same county.This annexation to take efl'ect only on the 1st of July next, 1898.The notices given in the Official Gazette of 12th and 19th June last, 1898, are null.1740 EXTRACTS OF RULES AND REGULATE OF THE LEGISLATIVE COUNCIL.Relating to notice* for Private Bills 53 -All applications for private bills, properly within the range of the powers of the Legislature of the Province of Quebec, according to the provisions of the act of British North America, 1867, clause 53, whether for the construction of s bridge, a railway, a turnpike rosd or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, oanai, lock, dam ot slide, or other life works ; the granting of a right >f ferry ; the construction of works fcr supplying gas or water the incorporation of an particu ar, profession or trade, or of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village, or other municipality ; the levying of any local Assessment ; the division of any county, for purposes othor than that of representation in parliament, or ot any township ; the removal of the site of any county town, or of local offices ; the regulation of any common ; the re survey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter, or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, < r relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, viz :\u2014 A notice inserted in the Official Qaxette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and one newspaper in the french language n the district affected, or in both [ languages, if there be but one paper ; or if there .be no paper published therein, then (in both lan- 949 'dans lea deux langues) te fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'an moins un mois durant intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération do la pétition.54.\u2014Avant d'adresser a la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un *:£ll privé pour la construction d'un pont de péage les personnes bo proposant do faire cette pétition-devront en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la mêaio manière donner aussi aviB dos péages qu'elles so proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur d.;s arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux ot navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de conetruiro un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant.KO.\u2014Les dépenses et frais occas on nés nar des bills privés conférant quelque privilege exclusif ou pour toute autre objet do profi ou pour I avantage d'un particulier, d'une corporation, ou d'individus, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, d»* manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ;cousé(inomment les parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de payer au bureau des bil.privés la somme de deux cent piastres immédiatement après lour première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés danB les langues anglaises et françaises, par ceux qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaire!-Bu.français et 100 en anglais do ces bills doivent être diiposés au bureau des bills privés ; et s'il y a des amendement*» lors de la seconde lecture, qui uéeessireut une réimpression du bill, ceux qui en demandent 1» passation devront déposer au bureau des bille privés 250 exemplaires en français et 1(H) en anglais du bill tel qu'amendé ; Et de [dus aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un eeitificat d'un des officiels en loi constatant que le projet de loi a été vu, examiné et jugé conforme aux lois générales et aux règlements de cetto Chambre, ni être lu pour la troisième fois avant que le grenier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur de la Ruine, déclarant qu'il 1 n a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 6 0 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 ot en sus lo coftt de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier 8u comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cent» piastres, s'il s'agit d'une compagnie do chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas 2.\u2014L honoraire payable lors de la seconde lecture d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des c'iambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 961 G.O.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE Bilh prive».Nulle pétition pour un bill privé n'est reçu après 'expiration des deux premières semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté guages) in the Official Qaiette, and in a paper published in an adjoining discriot Such notice shall be continued in each case for a period of at least one month, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.54.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll-bridge, is presented to the house, the person or persona intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, pive notice of the rates which hey ntend to sbk, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erected drawWidge or not, and the démentions o the ¦tame.60.\u2014 The expenses and costs attending m private bills giving an exclusive privilege, or for any ot er object of profit, or private, corporate, or individ a advantage ; or for amending, extending, or enlarg ing any former acts, in such manner as to confer additional powers, ought not to ¦»!! on the publie accordingly, the parties seeking to obtain any euch bill shall be required to pay nto tlie private bil office the sum of two hundred dol'ars.immo-'ardy after the first reading thereof; %nd all such bill* shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, and printed by the contractor for printing the bill* of the house*, and two hundred and fifty copies thereof in french, and one hundred in english, shall I e tiled at the private bill office, and if any amena monts be made at the second reading which shall requiro the reprinting of the bill, the parties seeking to obtain the passing of the bill Shall file at the private bill office two hundred and fifty additional copies in french and one hundred copies in the english language, of the bill as amended, and, moreover, no such bill shall be submitted to the committee on standing orders and private bills be fore the production ot a certificate from one of the law officers that such bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third time until a certificate fmn the Queens printer shall have been tiled with the clerk that the cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hundred copies in french, for the government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accouutant of the House a sum of 8200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.It a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the house n which such bill originates, but the coat of rim in; t same is paid in each house.LOUIS FRECHETTE, 962 C 1* 0- LEGISLATIVE ASSEMBLY.Private Bills.No petition or any Private Bill shall be received after the first two weeks of the Session.No Private Bill shall be introduced after the first three 950 après l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent ou specie sur un bill privé ne peut être reçu après l'expiration dee quatre premières semaines de la session.1.Toute demande de bills privés relative à des m ttières qui tombent dans les catégories de sujets dépendant de la législature de Québec, d'après Y Acte de VAmérique Britannique du Nord, 1867, s tir in justice.Plaintiff ; vs.Said Julien Richard Paquin, ex-merchant, of the same place.Defendant.The plaintif) has, this day, instituted an action in separation as to properties aga nst the defendant.E.A.B.LADOUCEL'R, Attorney for plaintiff.Montreal.12th April, 1898.1718 Superior Court\u2014Kmnourasku.No.2320.Alfred Ouellet.farmer, of the parish of Saint.Audi é, county of Kamouraska, Plaintiff ; BftttSr.vs- Dame Marie Délima Morneau, now of tho parish of Saint Paschal, said county.Defendant.An action of separation from bed and board has been instituted this d y against the defendant.POL LIOT & SAVARD, Plaintiffs attorneys.Fraserville, 8th April, 1898.1724 Provinco of Quebec, i a,___^ r H District of Terrebonne.J auPmor tourt-No.351.Dame Margaret Florence McLean, of the parish of Saint Jérôme, district of Terrebonne, wife common as to property of Arthur Bell, of the said parish of Saiut Jérôme, trader, duly authorized à e,ter en justice, Plaintiff ; vs.The said Arthur Bell, trader, of the said parish of Saint Jérôme, Defendant.The plaintiff has, this day, instituted an action in separation as to properties against the defendant.JEAN B.B.PREVOST, Attorney for plaintiff.Sainte Scholastique, 21st March, 1898.1480 953 Province de Québec, ( 1.i Cour Supérieure.District de Montréal, No 20.Dame Fortunate Brosseau, du village de Laprai-rie, dans le district de Montréal, épouse commune en biens de Joseph C.Broseard, gentilhomme, du même lieu, a, ce jour, institué une action eu séparation de biens contre son mari.ARTHUR BROSSARD, Avocat de la demanderesse.Montréal, 1er avril 1898.1005-3 Province de Québec, \\ District de Beauharnois, > Cour Supérieure, No.3eô.J Dame Guillelroine Blondin, de la ville de Sala-berry de Valleytield, dit district, a, ce jour, après autorisation, institué une action en séparation de biens contre son mari Joseph Major, constable, du même lieu.BROSSOIT & BROSSOIT, Avocats de la demanderesse.Beauharnois, 30 mars 1898.1617-3 Canada, Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Juliette, No.2928.Dame.Marie Anna Julien, de la paroisse de Saint-Barthélémy, dans le district de Juliette, épouse de Alphonse Marion, carrossier, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demandereïse ; vs Le dit Alphonse Marion, Défendeur.Une action en séparation de bions a été instituée, ce jour, devant cette cour.F.O.DUGAS, Avocat de la demanderesse.Joliette, 31 mars 1898.1619 3 3018.J Cour Supérieure.Canada, Province de Québec, District de Saint-Fraiiço No 778.Dame Ethel Ford Varney, du village de Windsor Mills, dans le district de Saint-François, a, ce jour, intenté une action en séparation de bions contre son époux, Joshua Andrews, du même lieu.JULES RICHARD, Procureur de la demanderesse.Sherbrooke, 9 février 1K98.1487-4 lettre.Canada, j Province de Québec, \\ Cvur Supéri District de Saint-François.J No 755.Dame Mary Ellen Brady, du village de Windsor Mills, dans le district de Saint-François, a, ce jour, institué un» action en séparation de biens contre son époux, Peter F.Dunn, du même lieu.JULES RICHARD, Procureur de la demanderesse.Sherbrooke, 11 janvier 1&98.1485- 4 Province de Québec, { 1.i Cotw Supérieure.District de Montréal No 2942.Odile Messier dite Saint-François, de la cité et du district de Montréal, épouse commune en biens de Louis Noël, commerçant, du même lieu, duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Louis Noël, du même lieu, Téfendeur.Une action en séparation de biens a été intentée, ce jour, par la demanderesse contre le défendeur.P.R.GOYET, Avoc.it de la Demanderesse.Montréal, 22 mars 1898.1439-6 Province of Quebec, \\ a n .District of Montreal, } 8nPerwr CmrL No.26.Dame Fortunate Brosseau, of the village of La-prairie, in the district of Montreal, wife common as to property of Joseph C.Brossard, of the same place, gentleman, has, this day instituted an action in separation as to propcty against her husband.ARTHUR BROSSARD, Attorney for plaintiff.Montreal, 1st April, 1898.1666 Province of Quebec, \\ District of Beauharnois, \\ Supeiior Court.No.385.J Dame Guillelmine Bloudin, of the town of Sala-berryde Valleytield, said district, duly authorized, has, this day, instituted an action for separation as to property against her husband Joseph Major, constable, ot the tame place.BROSSOIT & BROSSOIT, Attorneys for plaintiff.Beauharnois, 30th March, 1898.1618 Canada, \\ Province of Quebec, J- Superior Court.District of Joliette.J No.2928.Dame Mary Anna Julien, of the parieh of Saint Barthélémy, in the district of Joliette, wife of Alphonse Marion, carriage maker, of the same place, duly authorized to ester vu justice, Plaintiff ; vs The said Alphonse Marion, Defendant.An action for separation as to property h; s been, this day, instituted before this court.F.O.DUGAS, Attorney for plaintiff.Joliette, 31st March.1898.1620 Canada, \\ Province of Quebec, Y Supeiior Court.District of Saint Francis.J No.778.Dame Ethel Ford Varney, of the village of Windsor Mills, district of Saint Francis, has, this day, instituted an action tu séparation de biens against her husband, Joshua Andrews, of the same place.JULES RICHARD, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 9th February, 1898.1488 Canada, \\ Province of Quebec, V Superior Court.District of Saint Francis.J No.755.Dame Mary Ellen Brady, of the village of Windsor Mills, district of Saint Francis, has, this day, instituted an action en séparation de biens against her husband, Peter F.Dunn, of the sama place.JULES RICHARD, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, llth January, 1898.1486 j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.2942.Odile Messier dite Saint François, of the city and district of Montreal, the wife common as to property of Louis Noël, trader, of the same place, and duly authorized à ester en justice, Plaintif! ; vs.The said Louis Noël, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been, this day, instituted by the plaintiff against the defendant.P.R.GOÏET, Attoiney for PI .inuff.Montreal, 22nd Mi roh, 1898.1 (40 954 Canada, \\ Province de Québec, > Cour Supérieure.District de Québec.J No 1137.Dame Marie Luce Boivin, de la ville de Levis, épouse commune en biens de Johnny Mercier, navigateur, du même lieu, Demanderesse ; vs.Le dit Johnny Mercier, ' Défendeur- Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, ce jour.J.A.LANE, Procureur de la dt manderesse.Québec, 24 février 181)8.1376-5 Province de Québec, i District de Montréal./ Cour Supérieure.No.2881.Dame Dina Rhéaume, des cité et district de Montréal, épouse de François-Xavier Fortin, laitier, du même lieu, a institué une action eu séparation de biens contre son mari.GEO.U.MOFFATT, Avocat de la demanderesse.Montréal, 20 mars, 185)8.1437 4 Madame Mary Anna Joséphine Wainwright, de la cité et du district do Saint-Hyacinthe, épouse de Charles Appollinaire Codèro,hôtelier, du môme lieu, a institué aujourd'hui contre lui, eu cour supérieure, dans lo dit district, une action en sép ration do biens.A.O.T.BEAUCI1EMIN, Avocat de la demanderez-c.Saint-Hyacinthe, 25 mars 1898.14(1.1 5 Province do Québec, 1 District de Richelieu.\\ Cour Supérieure.No 4181.J Avis est par les présentes donné, que Dame Cla-rinda Thibaudeau, de la cité de Sorel, district de hiohelieu, a, ce jour, poursuivi non mari Charles Lord, en séparation de biens.WURTELE & LACROIX, Avocats de la demanderesse.Sorel, 26 mars 1898.1567-4 Province de Québec, ) Cour Supérieure.District d Ottawa, f r Dame Théotiste Brien dite Durocher, de Papi-neauville, district d'Ottawa, épouse commune en ) ieus, de William Chalut, hôtelier, du même lieu dûment autorisera ester en justice, a, ce jourintemé une acti< n en séparation de biens contre son dit époux.AUGUSTE MACK A Y, Avocat de la demanderesse.Hull, 30 mars 1898.1669-4 Avis est par le présent donné que, sous un mois api es la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite au lieutenant-gouverneur de la province, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions des statuts revisés de la province de Québec, spécialement \" la loi corporative des compagnies à fonds social,\" constituant les lequéranis et telles autres personnes qui pourront devenir aci ionnaireB de la compagnie proposée, en corps polit que et incorporé, sous le nom et dans le but ci-apies mentionné : 1\" Le ni m collectif de la compagnie proposée sera \"The Northrup Loom Company of Canada, en commandite.' 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée eont de manufacturer le fer de fonte, des machines à tisser et des machines de toute sorte.3\" La principale place d'affaires de la dite compa- £ie, dans la province de Québec, sera à Valley held, ns le district de Beauharnois.4* Le montant proposé,du fonds social sera de $100,000.00.5.J Superior Court.j Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Quebec.No.1137.Dame Marie Luce Boivin, of the town of Levis, wife common as to property of Johnny Mercier, of the same place, navigator, Plaintiff ; vs.The said Johnny Mercier, Defendant.An action for separation as to property has been, this day, instituted in this cause.J.A.LANE, Attorney for plaintiff.Quebtc.24th February, 1898.1376 Province of Quebec, District of Montreal.No.2861.Dame Dina Rhéaume, of the city and district of Montreal, wife of François Xavier Fortin, milkman, of the same place, has instituted against her husband an action for séparation as to property.GEO.U.MOFFATT, Attorney for plaintiff.Montreal, 26th Marsh, 1898.1438 Madame Mary Anna Josephine Wainwright, of the city and district of Saint Hyacinth, wife of Charles Appollinaire Codère, of the same place, hotel-keeper, has instituted this day, in the superior court, in said district, against her said husband, an action in separation as to properties.A.O.T.BEAUCHEMIN.Advocate for plaintiff.Saint Hyacinth, 25th March, J898.1464 Province of Quebec, \\ District of Richelieu.Y Superior Coud.No 4181.J Notice is hereby given that Dame Clarinda Thibaudeau, of the city of Sorel, district of Richelieu, has, this day, sued her husband Charles Lord, for a separation of property.WURTELE A LACROIX, Attorneys for Plaintiff.Sorel, 26th March, 1898.1568 1 \u2022v» Dame Théotiste Brien dite Durocher, of Papi-neauville, district of Ottawa, wife common as to property of William Chalut,o: the same place, hotel-keeper, duly aut hoi heed à titer en justice, has, this day, instituted au ac ion n separation as to property from her said husband.AUGUSTE MACKAY, Plaintiffs attorney.Hull, 30th March, 1898.1570 Notice is hereby given that, within one month afier the last publication of this not ice, in the Quebec Official Gazette, application will be made to the lieutenant-governor of the province, for a charter of incorporation by letters patent under the provisions of the revised statutes of the province of Quebec, specially \" The Joint Stock Companies Incorporation Act,\" constituting the applicants and all others who may become shareholder in tlfe proposed company, a body politic and corporate, under the name and for the purp.ses hereinafter mentioned : 1.The corporate name of the proposed company is \" The Northrup Loom Company of Canada, limited.\" 2.The objets for which incorporation is sought are for the purpose of manufacturing iron foundings and textile machinery and machinery of any and every kind whatsoever.3.The place within the province of Quebec, selected as the chief place of business of the said company is : Valley field, in the district of Beauharnois.4.The proposed amount of capital stock ia $100,000.00. 955 5° Le nombre d'actions sera de 1000, et le mon-tant de chaque notion sera de $100 00.6° Les noms au ' long, résidences et professions des requérants sont comme suit : George Otis Draper, do Hopedale, dans l'Etat de Massachusetts,' un des Etats-Unis d'Amérique, machiniste ; Andrew Frederiok Gault, de la cité de Moutreal, marchand ; Samuel Hamilton Ewing, de Montréal, banquier ; Richard Robinson Stevenson, de Montréal, agent manufacturier ; Louis Simpson, de Vallevneld, gérant, ot Samuel Finloy, de Montréal, gentilhomme, lesquels seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.Tous les requérants, à l'exception du dit George Otis Draper, sont sujets de Sa Majetté.DAVIDSON & RITCHIE, Procureurs des requérants.Montréal, 2 avril 1898.1591-3 Avis est donné que Thomas Préfontaine, marchand de bois, de Valleytield, dans le comté de Beauharnois ; .Joseph Turgeon, architecte ; Louis Alfred d'Orsonuens, comptable ; Hector Bourgouin et Toussaint Préfontaine, marchands de bois, tous de la cité et du district de Montréal, demanderont l'incorpora'ion par lettres-patentes de \"T Préfontaine & Company,\" une compagnie à fonds social au capital de cinquante mille dollars, divisé en cinq cents actions de cent dollars chacune, avec droit et pouvoir : de faire le* commerce de bois sous toutes ses formes ; d'acheter, vendre et négocier des 1.mites de bois, de faire le commerce de bois de charpente, bois de construction et toutes sortes do bois généralement : d'acheter, vendre et louer de la propriété immobilière ; d'acheter, vendre, louer, construire et ériger des moulins à scie,et des résidences, magasins ou boutiques pour ses employés ou autres personnes ; d'emprunter de l'argent, et de garantir tels emprunts par hypothèques, debentures ou autrement ; de produire.lou»*r, vendre l'électricité et des pouvoirs électriques ; d'acquérir, vendre, louer et exploiter des pouvoirs d'eau ; le siège principal de la dite compagnie devant être en la cité de Mcutréal.ANGERS, DlLORIMlER «fc GODIN, Procureurs des requérants.Montréal, 4 avril 1898.1015-3 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faite à Son Honneur lo lieutenant-gouverneur eu conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds soc al et amendements, constituants les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés : 1° Le nom collectif proposé de la compagnie sera \" La Holmes Electric Protective Company of Montreal, (Limited).\" 2° L'incorporation de cette Compagnie est deman-ée pour les fins suivantes : (a) Manufacturer des machines et appareils pour a génération et la transmission de l'électricité pour .«utes fins et la construction de lignes télégraphi-ues, de téléphone et de signaux d'alarme contre le eu et les voleurs ainsi que tous les matériaux concernant cette industrie.(b) Opérer les lignes de télégraphe, de téléphone et d'appareils d'alarme au moyen de bis pour la transmission de l'électricité dans toutes les villes et municipalités de la province de Québec, ou en reliant les dites municipalités pour les fins susdites au moyen de fils et de poteaux placés sur la voie publique ou dans des conduits sous terre.(c) Acheter, vendre, louer ou posséder toutes machineries et appareils pour les fins susdites.{d) Etablir un bureau de messagers et de surveillance et dé garde pour le jour et la nuit en rapport avec le service d'alarme contre le feu et les voleurs ou séparément ainsi que tous services se rapportant aux affaires susdites.5.The number of shares of said stock is to be 1000, and the amount of each share, $109.00.6.The names in full, the address and calling of each of the said applicants is as follows : George Otis Draper, of Hopedale, in the State of Massachusetts, one of the United States of America, machinist ; Andrew Frederick Gault, of tho city of Montreal, merchant ; Samuel Hamilton Ewing, of Montreal, banker ; Richard Robinson Stevenson, of Montreal, manufacturer's agent ; Louis Simpson, of Valleytield, manager, and Samuel Finley, of Montreal, gentleman, and who will be the first or provisional directors of the said company.All of said applicants, except said George Otis Draper, being subjects of Her Majesty.DAVIDSON & RITCHIE, Attorneys ior applicants.Montreal, 2nd April, 1898.1692 Notice is hereby given that Thomas Préfontaine, lumber merchant of Valleytield, county of Beauharnois ; Joseph Turgeon; architect ; Louis Alfred d'Orsonneiis, book-keeper ; Hector Bourgouin, lumber merchant, and Toussaint Préfontainc, lumber merchant, all of the city and dhtrict of Montreal, will apply for a charter to incorporate by letters patent \" T.Préfontaine & Company,\" limited, with a capital stock of fifty thousand dollars, divided in five hundred shares of one hundred dollars each, with power and right to carry on and operate the business of manufacturing .umber and timber in all its blanches; to purchase, sell and deal in timber limits, lumber, wood and timber in all its branches ; to lease, acquire and sell immovable properties ; to purchase and sell, construct and erect saw mills ; to build, erect, construct and s A\\ or lease dwelling houses, Btores and shops to its employees and others ; to borrow money and to secure the Same by mortgigi and mortgage debentures or otherwise; to produce, lease or sell electricity ; to acquire, sell and develop water powers and lease the same ; the chief place of business of said com pany to be at Montreal.ANGERS ueLORIMIER & GODIN, Attorneys of petitioners.Montréal, 4th April, 1898.1616.Public notice is hereby given that, within a month after the last publication of this notice in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant-governor in council, for a charter of incorporation by letters patent, under the provisions of the joint stock companies incorporation act and amendments, constituting the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed company, a body corporate and politic under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed corporate name of the company is \"The Holmes Electric Protective Company of Moutreal (limited).\" 2.The purposes for which incorporation is sought are : («) The manufacturing of electric plant and apparatus of every descr ption to generate and distribute electricity for all purposes and the constructing of telegraph, telephone and burglar and fire alarm, lines and apparatus and all materials connected with or appertaining thereto.(/-) The operating of telegraph, telephone and burglar and fire alarm, electric lines through all cities and municipalities of the Province of Quebec or between them by means of wires and poles above or under ground.(c) The purchasing, selling, hiring and owning of all necessary apparatus for the aforesaid ends.((/) The establishing of a messengers' bureau and a system of day and night watch either in connection with a burglar and fire alarm service or separately and all such similar services. 956 (e) Acquérir, posséder et vendre des immeubles pour les tins susdites.3* La principale place d'affaires de ladite Compagnie sera dans la cité de Montréal.eu la province de Québec.4\" Le montant du fond social sera de oinquante mille piastres (850,000.00), divisé on 1000 actions de $50.00 chacune 5° Les noms au long, résidences et professions des requérants sont comme suit : Alfred Savage Wigmore, gentilhomme do la cité de roronto,dans ia province d'Ontario ; Hon.Raoul Dandurand, sénateur et avocat ; William Cairns, courtier en assurances ; Thomas A.Richardson, marchand ; Thomas H.Doyle, électricien ; les quatre derniers de la cité et du district de Montréal ; tous seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite Compagnie.DANDURAND, BRODEUR & BOYER, Avocats des requérants.Montréal.6 avril 1898.1603-3 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans lu Gazette Officielle Je Quebec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu dos dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social et amendements, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés : 1° Le nom collectif proposé de la compagnie sera *'The Hudson Bay Knitting Company.\" 2° Les objets pour lesquels 1 incorporation est demandée sont : («) De manufacturer et vendre des effets de tricot et autres articles de vêtement, et d'acquérir des droits de patentes, marques de commerce et machi nés nécessaires pour poursuivre les dites affaires.(b) De manufacturer et vendre toute sorte d'effets en caoutchouc, en laine et en coton, et des chaussures.(>¦) De faire en général les affaires comme courtier et a commission.(d) D'agir comme agents pour vendre des effets pour ks manufacturiers et garantir ces ventes ; (e) De faire des avances d'argent et prendre comme garantie du remboursement d'icelles avec intérêt, toute espèce de marchandises et actions dans les compagnies incorporées, et à cette fin, d'acquérir, posséder et disposer des actions d'autres corporations.(/\") D'acquérir, posséder et vendre des immeubles y compris des propriétés minières.(ut one arpent in area and described on the official cadastre of the said parish as number seventy-three (No.73), together with the pipes and dams and the water power of the mill stream and of a water course or canal, used to drive from the river, or creek to Michel 0ague's, in the sud mill river and crossing from east to west the lands beariug Nos.62,63, 65, 07 ami 70 of the offieial cadastre of the said parish of Trois Pistoles, including there n also the accessories and other dependencies of the said mill site.The immovable therein above described will be put up to auction and adjudged to the last and high-st bidder, on tho TWENTY-SIXTH day of MAY next, (1898) sitting the court, in the court room of the court house of Fraserville, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of chaiges, deposited in the office of tho prothonotary of the said court ; and any opposition to annul, to secure charges or to withdraw to be made to tho said licitation must be filed in the office of the prothonotary of the said court, twelve days at least before the day fixed as aforesaid for tho sale and adjudication ; and oppositions for payment afin deenserrer must be filed within the six days next after the adjudication, and failing the parties to file critH par le présent, ol'os seront forcloses du droit de le faire.S.C.RIOU, Avocat du demandeur.Fraserville, 19 avril 1893.18i?9 [Première publication, 23 avril 1898.] Ventes par le Shérif\u2014 Artnabaska A VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis ot Beront vendus aux ttmps et lieux respectifs tel que mentionné (dus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.I our Supérieure\u2014District de Saint-Hyacinthe.Arthakaska, à savoir: I \\ DEL1NE BOUSQUET.No 12.J / v Demanderesse ; vs.ALFRED ST ONGE.Défendeur.1° Le quart sud-est du lot de terre numéro vingt-huit, dans le septième rang du cauton de Wickham, maintenant connu sous le numéro trois cent quarante-trois (No .'143), du cadastre officiel du dit canton de Wickham\u2014avec bâtisses dessus construites.2° Les deux tiers nord-ouest du lot de terro numéro vingt-sept, dans le huitième rang du canton de Wickham, maintenant connus comme faisant partie du numéro quatre cent quarante-trois (No 443), du dit cadastre officiel du dit canton de Wickham ; bornée en front au chemin du dit rang, eu profondeur aux terres du septième rang, d'un côté à Théophile Gauthier, ot de l'autre côté à Louis Sarazin\u2014 circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église paroissial de Saint-Jean de Wickham, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain,it DlX heures de l'avant-midi.P.L.O.M ILOT.Bureau du Shérif, Député-Shérif.Artbabaakaville, 23 avril 1808.1865 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District oYArthabuska.Arthabaska, à savoir : / f^vAME AURELIE DU No.20.f iJ PONT, veuve de feu Alfred l.emay, en sa qualité d'exécutrice testamentaire.Demanderesse ; contre TELESPHORE AUGER, Défendeur.La moitié centre du lot de terre numéro dix-huit, du cinquième rang du canton d'Arthabaska, contenant cent acres de terre en superficie, plus ou moins\u2014avec maison.grange ot autres bâtisses dessus construites, maintenant cmnue et désignée rous le numéro trois cent neuf (No.309) et la moitié sud-est du numéro trois cent dix (i S.E du No.310) du cadastre officiel du vidage d'Arthabaskaville.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Christophe d'ArthaUska, le TROISIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.L.O.M ILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arthabaskaville, 30 mars 1898.1529-3 [Première publication, 2 avril 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Arthfj Plaintiff; against No.301.J DANIEL McFARLAN, Defendant.A land situate in the parish of Lo Très Saint Sacrement, in the county of Chateauguay, known and designated on the official plan and book of reference for the said parish of Saint Jean Chrysoa-tôme, as »'umber two hundred and sixty (260)\u2014 together with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Le Très Saint Sacrement, on WEDNESDAY, the FOURTH day of MAY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriffs Office, Sheriff.Beauharnois, 2,»th March, 1898.1510 [First published, 2nd April, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, imHE CORPORATION District of Beauharnois.} J_ OF THE TOWN-No.342.J SHIP OF GODMAN- CHESTER, Plaintiff ; vs WILLIAM MICHAEL O'NEIL etal.Belonging to William Michael O'Neil, one of the deiendauts : 1.A lot of land situate and being in the parish of Saint Anient, known and designated on the official plan and book of refer nee of the parishes of Saint Anieet and Sainte Barbe, as number eight hundred and twenty-six (826).Area fifty (50) acres.2.Another lot of laud situate at the same place, known and designated ou the official plan and book of reference of the said parishes of Saint Anicetand Sainte Barbe, as numbers eix hundred and seventy-live and six hundred and Beventy-seven (675 and 677)\u2014with buildings erected on the said lands.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Anicet, on WEDNESDAY, the 965 le VINCT-SEPTIEM3 jour d'AVRIL prochain, à DEUX heures de l'après-midi.PHILEMON LABERGE.Bureau du Shérif.s Writ\".Beauharnois, 23 mars 1898.1425-3 [Première publication, 26 mars 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour Supérieure.\u2014District de Chicoutimi.Chicoutimi.à savoir :\\ 1.1LZEAR BOIVTN, do No.267.J Ili Oliiooutiini, arpenteur, Demandeur; contre JEAN amas JOHNNY BOIVIN, du mémo lieu, Défendeur.1° Une terre située dans lo rang qui se trouve au nord de la rivière, do Chicoutimi, dans le canton de Laterrière, comprenant les lots de la division primitive numéros dix, onze et la moitié est du numéro douze ; bornée au sud â la dite rivière do Ohicoutinr, au nord au huitième rang, joignant à l'est à Germain Godreault et à l'ouest â la moitié ouest du dit numéro douze\u2014avec butinais, circonstances et dépendances ; laquelle terre est maintenant désignée au plan et au livre de renvoi officiels du ca tasrre du canton de Laterrière sous le numéro dix a, dix b, onze et douze a du rang Nord de la rivière Chicoutimi, contenant ensemble deux cent quinze acres en superficie, plus ou moins.2\" Une terre située dans le rang qui se trouve au nord de la rivière de Chicoutimi, dans le canton do Laterrière, comprenant la juste moitié ouest du lot numéro douze, suivant la division primitive ; laquelle terre est désignée aux plan et livre de renvoi otticiels du cadastre du dit canton, pir le numéro douze b et ontient trente-trois acres en superficie -sans bâtisse.3° Un emplacement de figure irrégulière et de superficie inconnue, situé dans le quartier est de la Ville de Chicoutimi ; borné vers le nord est à la rivière Saguenay, vers le sud-ouest à la rue Racine, joignant au nord-ouest au terrain de L.G.Belley,et au sud-est au terrain de Joseph Tremblay -avec ensemble les bâtisses construites sur cet emplacement et les machineries, bouilloire, engin, outils, scies, straps et instruments quelconques installés dans les bâtisses ou aucune partie servant de manufacture de boîte de fromage et de moulin à scie, accessoires et dépendances ; lequel emplacement comprend le numéro dix, une petite partie des numéros onze et treize et telle partie du numéro quatre-vingt-un, du cadastre de la dite ville de Chicoutimi et aussi telle partie de la rue transversale longeant les lots de ferme, suivant l'ancienne division, renfermés dans le dit emplacement, lequel terrain ainsi que le propriétaire et l'adjudicataire de ce terrain stmt et resteront chargés envers la corporation Episcopate Catholique Romaine do Chicoutimi, d'entretenir le chemin ou partie de la rue Racine, au front du terrain, dans toute sa longueur, de faire et entretenir les fossés de chaquo côté ainsi que le trottoir du côté sud, et aussi de ne point vendre ni permettre de vendre de la boisson sur le terrain ni dans les bâtisses, le tout conformément à l'acte de vente de la dite corporation à Jean alias Johnny Uni vin, devant Cloutier, notaire, en date du dix juillet 1897, dûment enregistré.Pour être vendus, les immeubles situés dans le canton Laterrière, à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame do Laterrière, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi, et l'immeuble situé daps la ville de Chicoutimi, au bureau du soussigné, le VINGT- TWENTY-SEVENTH day of APRIL next, at TWO of the clock in the afternoon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnois, 23rd March, 1898.1426 [First published, 26th March, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi i)UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Chicuutitni.Chicoutimi.to wit :1 1.1 LZEAR BOIVIN, of Chi- No.267.J J_J coutimi, surveyor, Plan-tiff ; against JEAN alias JOHNNY BOIVIN, of the same place Defendant.1.A laud situate in tho rango which is found north of the river Chicoutimi, in tho township of Laterrière, comprising tho lots of tho primitive division numbers ten, eleven and the east half of nUmbdr twelve ; bounded on the south by tho said river Chicoutimi, ou tho north by the eighth range, Ot) the east by Germain Godn ault and on the west by tho west half of said number two vc\u2014with buildings, circumstances and dependencies ; which land is now designated on the official plan and book of reference of the cadastie of the township of Laterrière as numbers ten a, ten 6, eleven and twelve a, of the range north of the river Chicoutimi, containing together two hundred and liftecn acres in area, more or less.2.A land situate in the range north of the river Chicoutimi, in the township of Laterrière, comprising the exact west half of lot nuoiber twelve, according to the primitive division ; which land is designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the said towndiipas number twelve b and contains thirty-three acres in area\u2014without building.3.A lot of irregular outline and unknown area, situate in the east ward of the town of Chicoutimi ; bounded on the north east by the river Sagueuay, ou the south west by Racine street, on the n r h west by the lot of L.(J.Belley, and on the south east by the lot of Joseph Tremblay\u2014togetlu-r with tho buildings erected on this lot and the machinery, boiler, engine, implements, saws, straps and instruments whatsoever installed in the buildings or any part used as a box cheese factory and saw mill, accessories and dependencies ; which lot comprises number ten, a small part of numbers eleven and thirteen, and such part of number eighty-one, of the cadastre of the said town of Chicoutimi, and also such part of the cross street running along the farm lots, according to tho old division, comprised in the said lot, which lot as well as the proprietor and purchaser of this lot will he and remain bound and obliged towards tho Roman Catholic Episcopal Corporation of Chicoutimi to keep in order the road or part of Racine street, in front of the lot, throughout its whole length, and to make and maintain the ditches on each side as well as the sidewalk on the south side, and also not to sell or allow liquor to be sold on the lot or in the buildings, the whole in accordance with the deed of sale from the Raid corpora! ion to Jean alias Johnny Boivin, before Cloutier, notary, dated tho tenth of July 1897, duly registered.To be sold, the lots situais in the township of Laterrière, at the chuich door of the parish of Notre Dame de Laterrière, on the TWENTY-FIFTH day of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon, and the lot situate in the town of Chicoutimi, in the office of the undersigned, on the 966 SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.O.BOSSÉ», Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi.19 avril 1898.1825 [Première publication, 23 avril 1898.1 Ventes par le Shérif\u2014Iberville AVIS PUBLIC est par le présent donné que leB TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.E1ERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District il' liter ville.Saint-Jean, à savoir : 1 ClOLYME BESSETTE, Np.267./ >p gentilhomme', de la ville et dix district d'Ibt rville, Demandeur; contre llORMISDAS VIAU, cultivateur, de la paroisse de Saint-Grégoire lo Qran.1, dans le dit district, Défondeur.Une terre sise ot située sur la sixième concession, en la'narcisse de Saint-Grégoire le Grand* dans le district d'Iberville, connue et désignée Connue étant le numéro trois cent quatre-vingt-neuf (No.389), des plan et livre de renvoi officiels de Saint-Atha-nase, dans le district d'Iberville, p lUr les tins d'enregistrement ; de la contenance de soixante et dix-sept arpents, dix-s.pt perches et cent soixante et deux pieds en superficie\u2014avec une maison et autres bâtisses y érigées.Pour être vendue à la charge du bail en faveur de Napoléon Choquotte, expirant le vingt-neuvième jour de septembre prochain (1898), fait et pissé devant Maître J.A.Nadeau, notaire.Pour être vendue a la porte de l'église paroissiale de la susdite paroisve de Saint-Grégoire lo Grand, le VINGT-CINQUIEME jour do MAI prochain, à ONZE heuie de l'avant-midi.CHAS ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 18 avril 1898.1783 [Première publication, 23 avril 1898.] Ventes par le Shérif\u2014 Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-men; i innés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska.à savoir :\\ I OSEPH BOUCHARD, No.2220 J rj rentier, de la p iro see de Saint-Alexandre, Demandeur ; contre SYFROI BEAULIEU, cultivateur, du même lieu, Défendeur, c'est â savoir : 1* Un circuit de terre situé au second rang de la paroisse de Saint Alexandre, connu ot désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du comté de Kamouraska, sous le numéro soixante et deux (No.62), contenant' soixante et dix-huit arpents en superficie\u2014circonstances et dépendances.2° Deux circuits de terre situés au même lieu et portant les numéros soixante et sept et soixante et neuf (Nos.67 et 69), du môme cadastre.3° Une terre située nn troisième rang de la dite paroiese, contenant deux arpents de front sur quarante arpents de profondeur, connue sous le numéro deux cent quarante-huit (No.248), du même cadastre\u2014sans bâ'iase.4\" Une autre terre située au même lieu, de deux arpents de front sur quarante arpents de profondeur, connu pous le numéro deux cent quarante-neuf (No.249), du même cadastre\u2014avec les bâtisses dessus construites.TWENTY-SIXTH day of MAY next, at TEN of the clock iu the forenoon.O.BOSSÉ Sheriffs Office, Sh riff.Chicoutimi, 19th April, 1898.1826 [First published, 23rd April, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Ibervill- X)UBLIC NOTICE is hereby given that the un-demientioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit : ) ClOLYME BESSETTE, No.27.j lO gentleman, of the town and district of Iberville, Plaintiff ; against HORMIS DA S VIAU, farmer, of the parish of Saint Grégoire le Grand, in the said district, Defendant.A farm lying and situate on the sixth concession, in the parish of Saint Grégoire le Grand, in the district of Iberville, known and designated as being the number three hundred and eigty-nine (No.389), on the official phn and book of reference of the parish of Saint Athauase, in the distiict of Iberville, for registration puip isCS ; containing seventy-seven arpents, seven perches and one hundred and sixty-two feet in superficies\u2014 with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the charge of tho lease in fav r of Napoléon Choquette, expiring on the twenty-ninth day of September next (1898), done and passed before Maître J.A.Nadeau, notary.To be sold at the parochial church door of the aforesaid parish of Saint Grégoire le Graud, on the TWENTY-FIFTH day of MAY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.CHAS ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 18th April.1898.1784 [First published, 23rd April, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermen tinned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior ' ourt Kamouraska, to wit :\\ TOSEPH BOUCHARD, No.2220.JeJ rentier, of tho parish of Saint Alexandre, Plaintiff ; against SYFROI BEAI LIEU, fa: mer, of the same place.Defendant, to wit : 1.A circuit of land situate in the second range of the parish of Saint Alexandre, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Kamouraska, as number sixty two (No.02), containing seventy eight arpents in area\u2014circumstances and dependencies.2.Two circuits of land situate at the same place and bearing i he numbers sixty seven and sixty nine (Nos.(17 and 69), of the same cadastre.3.A land situate in the third range of the said parish, containing two arpents in front by forty arpents in depth, known as number two hundred and forty eight (No.248), of the same cadastre\u2014 without buildings.4.Another land situate at the same place, of two arpents in front by forty arpents in depth, known as number two hundred and forty nine (No.249), of the same cadastre\u2014with the buildings thereon er.cted. %7 A charge par l'acquéreur rie payer et fournir au sieur Joseph Bouchard, la route de $75.00 par année, stipulée en l'acte de donation faite par lui e 10 mars 1887, passée dtvautJ.O.Roy, notaire, à Dame Sophie Bouchard, épouse de Romain Terriault, aussi à la charge de l'usufruit en faveur du Oit Joseph Boucharu, d'un certain terrain désigné au susdit acte de vente et du passage tix-» par lu jugement de cette cour eu date du 17 novembre i8'.)7, en outre de se conformer aux autres charges mentionnés k l'acte de vente eu faveur de la dite Dame Terriault, eu date du 22 décembre 1801.devant Mtre P.Dessaint, notaire, au présent défendeur, les présentes charges n'uffectent pas le No.248, du dit cadastre, en troisième lieu décrit.Pour ôtro vendus à la porte de l'église de la paroisso de Saint-Alexandre, MERCREDI, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à DIX heures avant-midi.Bref rapportable suivant la loi.K P.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 19 avril 1898.1821 [Première publication, 23 avril 1898 j FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Si u péri ure.Kamouraska, à savoir :\\fTEN RI JOSEPH SI No.2300.f Ii.ROIS, marchand, de la paroissj de Cacouna, Demandeur ; contre AIME CARON, cultivateur, du même lieu, Défendeur, et WILFRID ADELARD POlVIN curateur au délaissement des Immeubles du dit détendeur, c'est a savoir : Deux lots do terre situés au premier rang do la paroi.-se do Saint-George do Cacouna, connus et désignés aux plan ot livre do renvoi officiels du cadastre pour la dite paroisse do Saint-George do Cacouna, sous les nuiué'i s vingt sept (No.27) et partie du numéro vingt-cinq (No.25), la dit partie du No.25 étant bornée comme suit: au nord partie à Emile Fraser et partie à Joseph Dionne, au sud à Joseph Pelletier ou représentants ; tenant au nord-est à Antoine Pelletier, et au sud-ouest au numéro vingt* sept\u2014avec les bâtisses construites sur les dits lots, circonstances et dépendance-'.Pour être vendus à la porte do l'église de la paroisse de Saiiit-George ue Cacouna, JEUDI, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures avant-midi, iref rapportable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 19 aviil 1S93.1819 [Première publication, 23 avril 1898.] v entes par le SileriJ\u2014Montreal AVIS PUBLIC est par le présentaouue que les TÏCRRES et HERITAI.E S sous-menuormes ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.(Duplicata)\u2014District de Montréal.Montréal, â savoir : 1 1 \\ aME MARIE-LOUISE No.1878.J J J CASTONGUAY, épouse séparée de biens de Joseph Bn sseau, de la cité et du district de Montréal, marchande publique, faisant affaires seule comme marchande de bois, sous leB nom et raison de Joseph Brosseau, dûment autorisée par son dit époux, et le dit Joseph Brosseau pour autoriser sa dite épouse, Demandeurs ; contre les terres et tenements de J.F.CAMPBELL, de la cité et du district de Montréal.Défendeur.1° Un terrain sis et situé dans le quartier Sainte-Anne, dans la cité do Montréal, dit district ; borné en front par la rue Centre, composé des lots connus Subject to the cha-«o upon the purchaser of paying and furnish to Mr.Joseph Bouchard the* rent, of S\"5 00 a year, stipul itod in the deed of gift male by him on the 10th of March, 18.^7, pa sod before J.O.Roy, notai y, to Dame S-p ne Bouchard, wife of Romain Terriault.also to the charge of the us m nut in favor of the said Joseph t'ou-o'urd, of a certain land described in the sa d deed of sale, and also the passage lixel by the judgment of this court, dated the 17th of November.1897, and moreover to comply with the other charge., mentioned in tho deed of sale in favor of the said Dame Terriault, dated the 22nd of December, 1891.before Mtre.P.Dessaint, notary, to the present defendant, the present charges do not effect No.248, of the said cadastre, thirdly herein described.To be sold at the church door of the parish of Saint Alexandre.on WEDNESDAY, tho TWENTY FIFTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable according to law.F.\\.SIROIS, Sheriffs Office.Sheriff.Fraserville, 19th April.18.8.1822 [First published, 23rd April, 1898 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.\u2022>> perinr Court.Kafuouraska, to wit : / fjENRI JOSEPH Sl-No.2300.)' M ROIS, merchant, of the parish of Casouni, Plaintiff; against AIME CARON.of the same plaee, fanner, D fen laiit, and WILFRID ADELARD POTVIN, curator to the surrender of the immovable property of the said defendant, t > wit : Two lots of land situate in the t-rst range of tho pari ih of Saint George de Cacouna, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre for the said parish of Saint George de Cacouna as number twenty-seven (No.27) and pirtof number twenty-five (No.25), the said part of No.25 being bounded as follows : on the north partly by Emile Fraser and partly by Joseph Dinmie, on the south by Joseph Pelletier or representatives ; bounded on the north east by Antoine Pelletier, and ou the south west by number twenty-seven\u2014with tho buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint George de Cacouna, on THURSDAY, the TWENTY' SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in tho forenoon.Writ returnable according to law.F A.SIROIS, Sheriffs Office, Sheritl.Fraserville, 19th April, 1898.1820 [First published, 23rd April, 1898.] Sheriti 'a Sales\u2014M omreai PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.(Dupiicate)\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : ( l^vAM E MARIE LOUISE No.1878.\\ \\J CASTONGUAY, wife separated as to property nf Joseph Brosseau, of the city and district of Montreal, public trader, carrying on business alone as a lumber merchant, under the style ami firm of Joseph Brosseau, duly authorized by her said husband, and the said Joseph Brosseau to authorise his said wife, Plaintiffs ; against the lands and tenements of J.'F.CAMPBELL, of the city aud district of Montreal, Defendant.1.A lot of land situate and being in Saint Ann's ward of the city of Montreal, in the district of Montreal, said district ; bounded in front by Centre 968 et désignés nux plan et livre de renvoi officiels du quitrtii r Sainte-Anne, sous les numéros neuf cent trente-quatre (934) et neuf cent trente-cinq (935)\u2014 avec les bâtisses dessus construites.2\" Deux lots de terre sis e* situés dans le quartier Saint-Gabr el, dans la cité de Montréal, dit district; bornés en front par la rue Centre, connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, sous les numéros trois mille trente-cinq (3035) et trois mille trente-six (3036) \u2014 avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Mon réal.le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 avril 1898.1795 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, â savoir :\\ ,4 IMÉ BLAIS, maître fer-No 2145.JxV blantier, de la ville de Sainte-Anne de Bellevue, Denoindeur ; contre les terres et tenements de LUDGER PILON, de la ville de Sainte-Anne de Bellevue, district de Montréal, et JOSEPH ALLARD, électricien, de la cité et du di trict de Montréal.Défendeurs.Saisi comme appartenant au dit défendeur Pilon, l'immeuble suivant, savoir : Un terrain composé de deux lots de terre situés dans la ville de Sainte-Anne de Be'lovue, disttict do Montréal, connu et désigné sur lo plan et au livre de renvoi officiels de la paroisse de Sainte-Anne, comté de Jacques-Cartier, sous les numéros vingt-deux et vingt trois de la subdivision du lot originaire numéro cent quatre-vingt-quinze ; borné en front par-le chemin de la Reine-avec les bâtisses y érigées.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, lo VINGT-SIXIEME jour do MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal.19 avril 1898.1793 [Première publication, 23 avril, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :) JEAN P.MARION, de la No 1307./tl cité de Montréal, notaire, Demandeur ; contre les terres et tenements de NOEL DEMERS, des cité et district de Montréal.Défendeur.Un quart indivis du lot do terre connu et désigné au plan et livre de renvoi officiel de la cité de Montréal, sous lo numéro cinq cent un (501), du cadastre du quartier Saint-Antoine, à Montréal, susdit, contenant le dit lot quarante-deux pieds et trois pouces de largeur, sur quatre-vingt quatre pieds et six pouee.s de profondeur dans une ligne, de quatre-vingt-cinq pieds dans l'autre, mesure anglaise, formant trois mille cinq cent quatre-vingt-un pieds, plus ou inoins, en superficie ; borné en front par la rue Versailles, d'un côté par le numéro cinq cent (500), et de l'autre côté par le numéro cinq cent deux (502)\u2014ainsi qu'un quart des bâtisses dessus Construites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 avril 1898.1797 [Première publication, 23 avril 1898.] street, made up of the lots known and designated on the official plan and book of reference of Saint Ann's ward aforesaid, as numbers nine hundred and thirty-four (934) and nine hundred and thirty-five (935)\u2014with the building' thereon erected.2.Two lots of land situate and being in Saint Gabriel ward, in the city of Montreal, said district ; bounded in front by Centre street, known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, as numbers three thousand and thirty-five (3035) and three thousand and thirty-six (3030) \u2014 with the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at TWO of the clock in the afternoon.Said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 19th April, 1898.1790 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS DE^ONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :) 4 IMÉ BLAIS, mister tin-No.2145./XjL smith, of the town of Sainte Anne de Bellevue, Plaiutiff ; against the lauds and tenements of LUDGER PILON, of the town of Sainte Anne do Bellevue, district of Montreal, and JOSEPH A I.LARD, electrician, of the city and district of Montreal, Defendant*.Seized as belonging to the said defendant Pilon, the following immovable, to wit.: A lot made up of two lots of land situate in the town of Saint Anno de Bellevue, district of Montreal, known ami den gnated on the official plan and in the book of reference of the parish of Sainte Anne, county of Jacques Cartier, as numbers twenty-two and twenty-three of the subdivision of the original lot number one hundred an I ninety-live ; bounded in front by the Quei n's highway-with buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY SIXTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff Montreal, 19th April, 1898.1794 [First published, 23 April, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\ 1 EÀN P.MARION, of the No.1307.ft) city of Montreal, notary, Plaintiff ; against the lands and tenements of NOEL DEMERS.of the city and district of Montreal, Defendant.One undivided fourth of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the city of Montreal, as number five hundred and one (501), of the cadastre of Saint Antoine ward, at Montreal aforesaid, said lot containing forty-two feet three inches in width, by eighty-four feet six inches in depth in one lino and eighty-five feet on the other, english measure, forming three thousand five hundred and eighty-one feet, more or less, in area ; bounded in front by Versailles street, on ono side by number five hundred (509), and on the other side by number five hundred ond two (502) \u2014as also one fourth of the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 19th April, 1893.1798 [First published, 23rd April, 1898.] 969 FIERI FACIA8 DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir il JOSEPH ALPHONSE Nu 690.j ej CHEVRIER, du village de Rigaud, district de Montréal, marchand, Demandeur ; vs.les terres et tèuements de DAME BRIDGET DUNN1GAN, de la paroisse de Sainte-Madeleine de Rigaud, district de Montréal, veuve de feu John Cregan, en son vivant du mémo lieu, cultivateur, Défendeur.Un lot de terre situé sur le côté nord de la concession Saint-George, daiiB la paroisse de Sainte-Madeleine de Rigaud, district de Montréal, étant composé des lots connus et désignés aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse, sous les numéros cent vingt-sept (127) et cent vingt-huit (128), contenant cent vingt arpents en superficie, plus ou moins\u2014avec une maison, g-ange et autres bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Madeleine de Rigaud, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, a ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député shérif.Montréal, 20 avril 18î>8.1817 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir : I I) OBERT STANLEY No 1745.)\\X CLARKE BAGG, des cité et district de Montréal, avocat, Demandeur ; contre les terres et tenements de ALBERT E.LEWIS, ci-devaut des cité et district de Montréal, niais maintenant absent de la province de Québec, dans des lieux inconnus au demandeur, mais cependant ayant encore son domicile dans la dite cité de Montréal, Défendeur, dans laquelle cause George H.Smithers et John J.Pangman, tous deux de la dite cité de Montréal, courtiers, y faisant affaires ensemble comme tels en société bous les nom et raison de Burnett & Co., et le dit George H.Smithers tant individuellement et personnellement comme étant membre de la dite socié é, et Lansing Lewis, gérant d'assurance, de la dite cité de Montréal, sont tiers saisis.Saisis comme appartenant au dit défendeur Albert E.Lewis, les immeubles suivants, savoir : 1° Six lots de terre ou emplacements sis et situés dans la ville Saiut- Louis ; bornés en front par la rue Saint-Louis, connus et désignés sous les numéros cent soixante et quinze, cent soixante et dix-sept, ceut soixante et dix-huit, cent quatre-vingt-cinq, cent quatre-vingt-sept et cent quatre-vingt-huit de la subdivision officielle du lot numéro onze des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louis, contenant chacun des dits lots vingt-cinq pieds de largeur, par quatre-vingt-quatre pieds de profondeur.2' Dix-sept autres lots de terre ou emplacements, sis et situés dans la ville Saiut-Louis ; bornés On front par la rue Saint-L turent, connus et désignés sous les numéros deux cent trente-huit, deux cent trente-neuf, deux cent quarante, deux ceut quarante et un, deux cent quarante-deux, deux cent quarante-trois, deux eut quarante-sept, deux cent quarante-huit, deux cent quarante-neuf, deux cent cinquante, deux cent cinquante-six, deux cent cinquante sept, deux cent cinquante-huit, deux cent cinquante-neuf, deux cent soixante, deux cent soixante et un et deux cent soixante-cinq, de la subdivision officielle du lot numéro onze, des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé do la Côte Saint-Louis, contenant chacun des dits lots vingt-cinq pieds de largeur, par quatre-vingt-quatre pieds do profondeur.3° Quatorze autres lots de terre ou emplacements, sis et situés dans la ville Saint-Louis ; bornés en front par la rue Saint-Laurent, connus et désignés FIERI FAC1A8 DE TERRIS.District of Montieal.Montreal, to wit : I I OsKPH ALPHONSE CHE-No.090.fej VRIER, of the village of Rigaud, district of Montreal, merchant, Plaintiff ; vs.the lands and tenements of DA ME BRIDGET DUNN1GAN, of the parish of Sainte .Madeleine de Rigaud, district of Montreal, widow of the late John Cregan, in his lifetime of the same place, farmer, Defendant.A certain lot of land situate on the north side of the concession Saint George, in the parish of Sainte Madeleine de Rigaud, district of Montreal, being composed of the lots known and designateu on the official plan and book of reference of the said parish under numbers one bundled and twenty seven ( 127).and one hundred and twenty-eight (128), containing one hundred and twenty arpciits in superficies, more or less\u2014with a house, barn and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Sainte Madeleine de Rigaud on the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.' J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's office, Deputy Sheriff.Montreal, 20th April, 1898.1818 [First published, 23rd April 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montnul.Montreal, to wit : / \\ >0 B E R T STANLEY No.1745.( LI CLARKE BAGG, of the city and district of Montreal, advocate, Plain'ill' ; against the lands and tenements of ALBERT E.LEWIS, formerly of the city and district of Montreal, but now absent from the province of Quebec, in parts unkown to plaintiff, but still having his dom cile in said city of Montreal, Defendant, in which case George H Smithers and John J.Pang-man, both of the said city of Montreal, brokers, and carrying on business there together as such in copartnership under the firm, name and style of Burnett & Co, and said George H.Smithers as well individually and personnally as being a member of said firm, and Lansing Lewis, insurance manager, of the said city of Montreal, are tiers-saisis.Si ized as belonging to the said defendant Albert E.Lewis, the following immoveables, to wit : 1.Six lots of land situate in tho town of Saint Louis ; bounded in front by Saint Louis street, known and designated as numbers one hundred and seventy-five, one hundred and seventy-seven, one hundred and soveuty-eight, one hundred and eighty-five, one hundred and eighty-seven and one hundred and eighty-eight of the official subdivision of lot number eleven of the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, each of the said lots containing twenty-five feet in width by eighty-four feet in depth.2.Seventeen other lots of land situate in the town of Saint Louis ; bounded in front by Saint Lawrence street, known and designated sb numbers two bundle 1 and thirty-eight, two hundred and thirty-nine, two hundred and forty, two hundred and forty-one, two hundred and forty-two, two hundred and forty-three, two hundred .and forty-seven, two hundred and forty-eight, two hundred and forty-nine, two hundred and fifty, two hundred and fifty-six, two hundred and fifty-seven, two hundred and fifty-eight, two hundred and fifty-nine, two huudred and sixty, two hundred and sixty-one and two hundred and sixty-five of the official subdivision of lot number eleven of the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, each of the said lots containing twenty-five feet in width by eighty-four feet in depth.3.Fourteen other lots of land situate in the town of Saint Louis ; bounded iu front by Saint Lawrence street, known and designated as numbers two 970 sous les numéros deux cent soixante et dix-neuf, deux cent quatre-vingt, deux cent quatre-vingt-un, deux cent quatre-vingt-huit, deux cent quatre-vingt-neuf, deux cent quatre-vingt-dix, deux cent quatre-vingt-quatorze, deux cent quatre- vingt-quinze, deux cent quatre-vingt-seiz», deux cent quatre-vingt-dix-sept, deux cent quatre-vingt-dix-huit, deux cent quatre-vingt-dix-neuf, trois cent trois et trois cent quatre de la subdivision officielle du lot numéro onze des plan et livre de renvoi officiels du vidage incorporé de la Côte Saint-Louis, contenant chacun des dits lots, vingt cinq pieds de largeur, par quatre-vingt pieds de profoudeur.4° Sept autres lots de terre ou emplacements, sis et situés dans la ville Saint-Louis ; bornés en front par la rue Saint-Laurent, connus et désignés sous les numéros trois cent treize, trois cent dix-sept, trois cent dix-huit, trois cent dix-neuf, trois cent vingt, trois cent vingt et un et trois cent vingt-deux, de la subdivision officielle du lot numéro onze, des plan et livre do renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louis, conttnant chacun del drts lots vingt-cinq pieds de largeur, par quatre-vingt-quatre pieds de profondeur.Pour être vendus en mon Bureau, on cité de Montréal, le VINGT-SEPTIEME jour de mai prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU.Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 1!» avril 1898.1799 [Première publication, 88 avril 1898.J FIERI FACIAS DE TERRIS.District Je Montréal, Montréal, à savoir : I T~\\ A M E VIRGINIE L E-No 202.J IJ ROUX, du village des Cèdres, dans le district de Montréal, veuve de feu Esdras Bissonnotte.en son vivant du menu lieu, marchand.Demandeur : contre les terres et tenements de A VILA ROY, de la paroisse de Saint-Cfet, dans le district de Montréal, Défendeur.1\" Une terre sise et située au sud de la côte Saint* \u2022lacques, dans la paroisse de Saiut-Clet, dans lu comté de Soulanges, contenant environ soixante et six arpents en superficie ; bornée en front par le chemin de front de la dite côté Saint-.)acque-, laquelle terre est connue et désignée sous le numéi o deux cent onze (No 211), Bur les plan et livre do renvoi officiels do la paroisse de Saint Clet\u2014sans bâtisses.A la charge par l'acquéreur de payer à Dame Marceline Ménard, épouse de feu Charles Roy, d'une rente annuelle de la somme do cent piastres courant, devant commencer au dix-sept mars prochain (1899), et continuer ainsi la dite rente à être payée tous les ans suivants, à la même date, jusqu'au décès de la dite Dame Marceline Ménard.suivant contrat de mariage enregistré au bureau d'enregistrement du comté de Soulanges, le sept mars mil huit cent quatre-vingt-huit.2\" Un lot de terre sis et situé au sud de la côte Saint-.lac .ues, dans la dite paroisse de Saint-Clet ; borné en front par le chemin de front de la dite côte Saint Jacques, lequel lot de terre est connu et désigné sous le numéro deux cent sept (No 207), sur les plan et livre de renvoi officiers de la dite paroisse de Saiut-Clet ; moins, cependant, et à distraire du lpt de terre le terrain appartenant à la compagnie de chemin de fer Ontario & Québec, et un emplacement appartenant à Joseph Saint-Onge.3° Un lot de terre de figure irrégulière,sis et situé au nord de la dite côte Saint-Jacques, dans la dite paroisse de Saint-Clet, contenant environ trente-sept arpents et demi en superficie ; borné en front par le chemin de front de la dite côte Saint-Jacques, lequel lot de terre est connu et désigné sous le numéro cent quarante sept (No 147), sur les plan et livre de renvoi officiels de la dit-.» paroisse de Saint-Clet\u2014avec bâtisses dessus érigées.4* Un lot de terre sis et situé au nord de la côte Sainte-Angélique, dans la paroisse de Saint-Lazare, hundred and seventy-nine, two hundred and eighty, two hundred and eighty-one, two hundred and eighty-eight, two hundred and eighty-nine, two hundred and ninety, two hundred and ninety-four, two hundred and ninety-five, two hundred and ninety-six, two hundred and ninety-seven, two hundred and ninety-eight, two hundred and ninety-nine, three hundred and three and throe hundred and four of the official subsivision of lot number eleven of tlte ottici tl plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, each of the said lots cent lining twenty-five feet in width by eighty-four feet in depth.4.Seven other lots of laud situate in the town of Sail it-Louis ; bounded in front by Saint Lawrence street, known and designated as numbers three hundred and thirteen, throe hundred and seventeen, three hundred and eighteen, three hundr-d Mil nineteen, three hundred and twenty, three hundred and twenty-one and three hundred and twenty-two of the official subdivision of lot uumber eleven of the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, each of the sa d lots containing twenty-live feot in wk.th by eighty-four feet in depth.To be sold at my otfijc, in the city of Montreal, on the TWENTY SEVENTH day of May next, at TEN of the clock iu the forenoon.The said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU.Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 19th April, 1808.1800 [First published, 23rd April, 1898 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : | B VAME VIRGINIE LE-No.202.J U ROUX, of tho village des Cèdres, in the district of Montreal, widow of the late Esdras Bissonnette.in his lifetime of the same place, merchant, Plaintif) ; against tho lauds arid tenements of A VILA ROY, of the parish of Saint Clet, in the district of Montreal.Defendant.1.A laud situate and being on the south of the Côte Saint .1 acq es, in the parish of Saint Clet, in the county of Soulanges, containing about sixty-six arpente in area ; bounded in front by the front road of the said Côte Saint Jacques, which land is known and designated as number two hundred and eleven (No.211), on tho official plan and book of reference of the said parish of Saint Clet\u2014without buildings.Subject to the charge upon tho purchaser of paying to Dame Marceline Ménard, wife of t e late Charles Roy, a yearly rent of the sum of one hundred dollars currency, said rent to commence on the seventeenth of March next (1890), and to continue to be paid every following yoaiyit the same date, until the death of the said Dame Marceline Ménard, according to marriage contract, registered iu the registry office for the county of S mlaugcs, on the seventh of March, one thousand eight hundred and eighty-eight.2.A lot of land situate and being south of the Côte Saint Jacques, in the said paritdi of oaiut Clet ; ¦ ound-ed in front by the front road of the said Côte, S:.Jacques, wiiich lot of laud is known and designated as number two hundred and seven (No.207), on the official plan and book of reference o; the said parish of Saint Clet ; less, however, the lot ol laud belonging to the Ontario and Quebec railway company and a lot belonging to Joseph Saint-Ouge.3.A lot of land of irregular outline, situ ite and being north of the said Côte Saint Jacques, in the said parish of Saint Clet, containing thirty-seven arpents and a half in area ; bounled in front by the front road of the said Côte Saint Jacque.-, which lot of land is known and designated as uumber one hundred and forty-seven (No.147), on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Clet - with buildings thereon erected.4.A lot of land situate and being north of the Côte Sainte Angélique, in the parish of Ssiit I 971 dans le comté de Vaudreuil, contenant environ vingt arpente en superficie ; borné en front par le chemin de la Reine, lequel lot de terre cat connu et désigné ROUI le numéro cinq cent onze (511),sur les plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sain'-Lazare\u2014sans bâtisses.Pour être vendus comme suit, savoir : Les paragraphes Nos 1, 2 et 3, à la porte de l'église paroissiale de la puoisse de Saint-Clet, lo VINGT-SIXIEME jour do MAI prochain, à DIX heures do do l'avant-midi, et le parag aphe No 4, k la porte do l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Lazare, le MEME JOUR, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 20 avril 18!)8.1815 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montrertable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 30 mars 1898.1545-3 [Première publication, 2 avril 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montreal.Montréal, à savoir : ( TE CREDIT FONCIER Nj 2475.\\ 1_J FRANCO-CANADIEN, corps politique et incorporé, ayant le principal siège de ses affaires en la cité et le district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de MICHAEL C.MULLARKY, manufacturier, des cité et district de Montréal, tant personnellement qu'en sa qualité d'usufruitier et exécuteur testamentaire de feu Elizabeth Carey, sa défunte épouse, Défendeur.Saisi comme appartenant à la succession de feu Elizabeth Carey et en la possession du dit défendeur ès-qualité, l'immeuble ci-après mentionné, savoir : Un terrain sis et situé dans le quatier Saint-Antoine, en la cité de Montréal, dit district, connu comme étant la partie nord-ouest du lot de terre connu et désigné au plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint- Antoi ie, sous le numéro onze cent vingt-six (1126), la dite partie mesurant cinquante (50) pieds de largeur par quatre-vingt-huit (88) pieds de profondeur, plus ou moins ; touchant au uord-ouest au lot de terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du susdit quartier sous le numéro onze cent vingt-cinq (1125).et au sud-est au résidu du susdit lot onze cent vingt-six (1120), le dit terrain s'étendant de la rue Hanover à la rue Sainte-Geneviève \u2014 avec deux maisons sur la rue Hanover et deux maisons sur la rue Sainte-Geneviève et autres bâtisses desms construites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le SIXIEME jour de MAI prochain, à designated upon the official plan and book of reference of the Saint Lawrence ward, of the city of Montreal, under the number five hundred and sixteen (No.516)\u2014with the buildings thereon erected; bounded in front by the present line of Bleury street, said lot being the remaining part of said lot number five hundred and sixteen, after the deduction of tho portion of said official lot expropriated by the city of Montreal, for the widening of said street.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTH day of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 30 March, 1898.1542 [First published, 2nd April, 1898].FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Munir,al.Montreal, to wit : I A LBERT AARON STAUN-No.2106.J jCL TON, of the town of West-inount, in said district, real estate agent.Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH AN -Till ME GUENETTE, of the town of Saint Louis, in the district of Montreal, Defendant.A lot of land situate and being in the town of Saint Louis, in the county of Hochelaga, in the district of Montreal ; bounded in front by Hutchison street, known and designated as being number thirty (30) of the subdivision of (ot number eight (8) of the subdivision of the official lot known and designated on the official plan and book of reference of the incorporated village of Cote Saint Louis (parish of Montreal), as number twelve (12)\u2014without buildings.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FIFTH day of MAY next, at THREE o'clock iu the afternoon.The said writ returnable according to law J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montréal, 30th March, 1898.1546 [First published, 2nd April, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit:\\ TE CREDIT FONCIER No.2475.J Jj FRANCO CANADIEN, a body politic and corporate, having its chief place of business in the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of MICHAEL C.MULLARKY, manufacturer, of the c:ty and district, of Montreal, as well personally as in his quality of usufructuary and testamentary executor of the late Elizabeth Carey, his deceased wife, Defendant.Seized as belonging to the estate of the late Elizabeth Carey, and in the possession of the said défendant ès-qualité, the immovable hereinafter mentioned, to wit : A lot situate and being in Saint Antoine ward, iu the city of Montreal, said district, known as being the north west part of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the said Saint Antoine ward, as number eleven hundred and twenty-six (1126), said part measuring fifty (50) feet in width by eighty-eight (88) feet in depth, more or less ; bounded on the north west by the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the said ward, as number eleven hundred and twenty-five (1125), and on the south east to the remainder of the said lot one hundred and twenty-six (1120), said lot reaching from Hanover street to Saint Genevieve street\u2014with two houses on Hanover street and two houses on Saint Genevieve street, and outbuildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the SIXTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock 973 ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 30 mars 1898.1543-3 [Première publication, 2 avril 1898.] Veacis par le Shérif\u2014Ottawa AVIS PUBLIC est par le présent donné que lea TERRES et HERITAGES bous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux teuro* et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Cour Supérieure\u2014District d'Ottaioa.Ottawa, à savoir :\\ | \\ A ME FRANCIS MART No 376./ JLf RUSSELL, de la viUe de Ornnge-Est, dans l'état de New-Jersey, l'un des Ëtata-Unis d'Amérique, veuve de feu Ruggles Wright, en son vivant du canton de Hull, dsns le district d'Ottawa, Demanderesse ; contre les terres et tenements de JOHN MITCH MORE, de la cité de Hull, dans le district d'Ottawa, Défendeur, à savoir : Le lot numéro deux cent quarante-six (246), du quartier numéro quatre (4), eu la cité de Hull, contenant soixante-six pieds de largeur, sur quatre-vingt-dix-neuf pieds de profondeur\u2014avec les bâtisses et améliorations dessus érigées.Pour être vendu au bureau du shérif, au palais do justice, en la cité de Hull, le VINGT-SIXIEME jour du mois de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.COUTLEE & WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 20 avril 1898.1831 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.- District d'Ottawa.Ottawa, à savoir :1 A R 1ST IDE M.LA PIERRE, No 400./ /\\ de la ville de Buckingham, district d'Ottawa, commerçant, Demandeur ; contre les terres et tenements de DAVID NAILON, du canton de Buckingham, district d'Ottawa, cultiva teur, Défendeur, à savoir : Un certain morceau ou lopin de terre situé dans le canton de Buckingham, dans le district d'Ottawa, connu et désigné comme étant le lot numéro seize s (No 16c), dans le dixième rang du susdit canton de Buckingham, suivant le plan et le livre de renvoi officiel pour le dit canton de Buckingham\u2014avec les bâtisses dessus érigées, moins les droits de mine sur la dite propriété qui ont été déjà disposés.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Grégoire de Nazianze de Buckingham, dit district, le VINGT-CINQUIEME jour du mois de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.COUTLÉE ft WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 20 avril 1898.1833 [Première publication, 23 avril 1898.] in the forenoon.The said writ returnable according to law.|J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 30th March, 1898.1544 [First published, 2nd April, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Ottawa PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court -District of Ottaioa.Ottawa, to wit : \\ T^vAME FRANCIS MARY No.376.J\\J RUSSELL, of the town of East Orange, in the State of New Jersey, one of the United States of America, widow of the late Ruggles Wright, in his lifetime of the township of Hull, in the district of Ottawa, Plaintiff; against the lands and tenements of JOHN MUTCH MORE, of tho city of Hull, in the district of Ottawa, Defendant, to wit : Lot number two hundred and forty-six (No.246), of ward number four (No.4), in the city of Hull, containing sixty-six feet in width, by ninety-nine feet in depth\u2014with all the buildings, betterments and improvements thereon erected.To be sold at the sheriff's office, at the court house, in the city of Hull, on the TWENTY-SIXTH day of the month of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.COUTLEE & WRIGHT.Sheriff's Office, Sheriff.Hull, 20th April, 1898.1832 [First published, 23rd April, 1898.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Ottawa.Ottawa, to wit : / \\ R1STIDE M.LA PI ERRE, No.400.( x\\_ of the town of Buckingham, district of Ottawa, merchant, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAVID NAILON, of the township of Buckingham, district of Ottawa, farmer, Defendant, to wit : A certain piece or tract of land situate, lying and being in the township of Buckingham, in the district of Ottawa, known and distinguished as being the lot number sixteen c (16 c), in the tenth range of the aforesaid township of Buckingham, according ! to the official plan and book of reference for the said township of Buckingham\u2014with the buildings thereon erected, less the mineral rights on said property which are disposed of.To be sold at the parochial church door of the parish of SaintGrégoire de Nazianze of Buckingham, said district, on the TWENTY-FIFTH day of MAY next,'aat TEN o'clock in tho forenoon.BOSS* ' \"'\u2022 ' _J| COUTLEE & WRIGHT, 32 Sheriff's Office,WGS* AiMjKSheriA.Hull, 20th April, 1898.HptosJ !3«g$18M J [First published, 23rd.April, 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Québec 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que \"Il Isa TERRES et HERITAGES aous-mention-née ont été saisis et seront vendus aux temps et b mi respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Circuit de Québec Québec, à savoir :\\ T^AME BRIDGETT O'DON-No.3600.J ±J NELL, de l'endroit ap-pelé Lancaster, de l'Etat du New-Hampshire, un 3 Sheriff's Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS.Qiiebec Circuit.Quebec, to wit : \\TVAME BRIDGETT O'DON-No.3600./ U NELL, of the place called Lancaster, in the state of New Hampshire, one of 974 des Etats-Uni» d'Amérique,veuve de Peter Houloy, en ion vivant du même lieu; oontre GEORGIANA PERREAULT, épouse séparée de biens de John Houley, et le dit John Houley, tant personnellement nue pour autoriser et assister sa dite épouse, tous deux de Saint-Sylvestre, dans le comté de Lotbinière, à savoir: 1* Le lot No.292 (deux cent quatre-vingt-douze) du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Sylvestre, daa» le comté de Lotbinière, étant un lot de terre situé sur le côté nord du chemin Sainte-Marie en la dite paroisse\u2014circonstances et dépendances.T Le lot No.606 (oinq cent huit) du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Sylvestre, dans le comté de Lotbinière, étant un lot de terre situé sur le côté sud du chemin Sainte-Marie de la dite paroisse\u2014avec les bâtisses dessus érigées, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Sylvestre, le VINGT-SEPTIEME jour de MAI prochain, k DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivaut la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 avril 1898.1849 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) T A CORPORATION DE No 1493.]±J LA VILLE DE LEVIS, corps politique et incorporé, ayant ses bureau et lieu d'affaires, en la ville de Levis ; contre JEAN BAPTISTE CARON, de la ville de Levis, hôtelier, à savoir : Partie des lots Nos 421 et 422 (quatre cent vingt-un et quatre cent vingt-deux) du cadastre officiel pour le quartier Lauzon,de la ville de Levis ; bornée vers le nord partie par le lot No 428 (quatre cent vingt-huit) et partie par le lot No 429 (quatre cent vingt-neuf), à l'ouest pour une partie, au sud, par le reste du lot No 421 (quatre cent vingt et un), pour une autre partie, au sud, par le reste du lot No 422 (quatre cent vingt-deux), lot de grève appartenant à la corporation de la ville de Levis, et par un passage public de seize pieds, dont quinze oontigus au dit terrain, à Test, partie du lot No 422 (quatre cent vingt-deux), étant le passage du chemin de fer Intercolonial du gouvernement de not n; puissance du Canada étant un emplacement situé au nord du ohemin do fer Intercolonial ; pour être vendus en un.seul et même lot\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de la Victoire, comté de Levis, le VINGT SEPTIEME jour de MAI prochain* à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loL CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif.Shérif.Québec, le 21 avril 1898.1847 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Québec, ksavoir :) T A CORPORATION DE No 190?.J JLi LA VILLE DE LEVIS, corps politique incorporé, ayant ses bureau et lieu d'affaires, en la ville de Levis; contre DAME FLAVIE TURGEON, veuve de feu Charles Thompson, en son vivant manchonnier, de la ville de Levis, k savoir : Les Iota Nos 629 et 630 (cinq cent vingt-neuf et oinq cent trente), du cadastre officiel pour le quartier Notre-Dame, de la ville de Lévis, étant des emplacements situés sur la rue Côte du Passage,pour être vendus en un seul et même lot\u2014avec les bâtisses dessus construite», circonstances et dépendances.Pour être.vendus k la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de la Victoire, comté de Lévis, le VINGT-SEPTIEME jour de MAI pro- file United Sûtes of America, widow of Peter Houley, in his lifetime of the same place ; against GEORGIANA PERREAULT, wife separated as to property of John Houley, and the said John Houley,as well personally as to authorize and assist his said wife, both of Saint Sylvestre, in the county of Lotbinière, to wit : 1.Lot No.292 (two hundred and ninety-two), of the official cadastre of the parish of Saint Sylvestre, in the county of Lotbinière, being a lot of land situate on the north side of the Saint Mary's road, in the said parish\u2014circumstances and dependencies.2.Lot No.608 (five hundred and eight), of the official cadastre of the parish of Saint Sylvestre, in the county of Lotbinière, being a lot of land situate on the south side of the Saint Mary's road, of the said parish \u2014 with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Sylvestre, the TWENTY-SEVENTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office.Sheriff.Quebec, 21st April, 1898.I860 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : 1 fTHHE CORPORATION OF No.1493.f X THE TOWN OF LEVIS, body politic and corporate, having its office and place of business in the town of Levis ; against JEAN-BAPTISTE CARON, of the town of Levis, hotel-keeper, to wit : Part of lots Nos.421 and 4.2 (four hundred and twenty-one and four hundred and twenty-two) of the official cadastre for Lauzon ward, ef the town oi Levis ; bounded to the north partly by lot No.428 (four hundred and twenty eight), and partly by lot No.429 (four hundred and twenty-nine) to the west, for a part, to the south, by the remainder of the lot No.421 (four hundred and twenty-one), for another part, to the south, by the remainder of lot No.422 (four hundred and twenty-two), beach lot belonging to the corporation of the town of Levis and by a public passage of sixteen feet, of which fifteen contiguous to the said lot of land, to the east part of lot No.422 (four hundred and twenty-two), being the passage of the Intercolonial railway of the government of the Dominion of Canada, being a lot situate to the north of the Intercolonial railway ; to be sold in one and the same lot\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Notre-Dame de la Victoire, county of Levis, on the TWENTY-SEVENTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 21st April, 1898.1848 [First published, 23rd April 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit:\\mHE CORPORATION OF THE No.1904, J± TOWN OF LEVIS, a body politic and corporate, having its office and place of business in the town of Levis ; against DAME FLAVIE TURGEON, widow of the late Charles Thompson, in hie lifetime furrier, of the town of Levis, to wit : Lots Nos.529 and 530 (five hundred and twenty-nine and five hundred and thirty) of the official cadastre for Notre Dame ward, of the town of Levis, being the lots situated on Côte du Passage street, to be sold in one and the same lot\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and depend encie?To be sold at the church door of the parish ot Notre Dame de la Victoi'e, county of Levis, on the TWENTY-SEVENTH day of MAY next, at TEN 975 ohain, à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.^ CHS.A.ERN.GAGNON.Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 21 avril 1898.1845 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : / pvKMOISKLLE EMILIE No 307.\\ ÏJ BITTNER, autrefois de Saint-Ambroise, maintenant de Saint-David de l'Aube-Rivière, institutrice ; contre DAME MARIE VALLIERE, veuve de Michel Robit ai lie, de la paroisse de Sainte-Catherine, dans, le comté de Port-neuf, à savoir : 1* Le No 217 (deux cent dix-sept), du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Catherine, comté de Portneuf, étant une terre située en la quatrième concession de la dite paroisse\u2014avec bâtisses, circonstances et dépendances.2* Le No 223 (deux cent vingt-trois), du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Catherine, comté de Portneuf, étant une terre située «n la quatrième concession de la dite paroisse, circonstances et dépendances.A distraire, un emplacement occupé par Charles Boilard, faisant partie du susdit numéro 223 (deux cent vingt trois) du dit cadastre, contenant cinquante pieds de front sur soixante et quinze pieds de profondeur ; borné au nord au cimetière de la dite paroisse.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de Sainte-Catherine, le SIXIEME jour de MaI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif.Shérif.Québec, 31 mars 1898.1559-3 [Première publication, 2 avril 1898.] FIERI FACIAS.Circuit de Québec.Québec, à savoir : \\ |~\\AME BR1DGETT O'DON-No.3600.\\ ±J NELL, de l'endroit appelé Lancaster, de l'Etat du New Hampshire, un des Etats-Unis d'Amérique, veuve de Peter Houley, en son vivant du même lieu ; contre GEORGIANA PERREAULT, épouse séparée de biens de John Houley, et le dit John Houley tant personnellement que pour autoriser et assister sa dite épouse, tous deux de Saint-Sylvestre, dans le comté de Lotbinière, à savoir : Saisi comme appartenant au dit John Houley : Le lot No.292 (deux cent quatre-vingt-douze), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Sylvet>tre, comté de Lotbinière, étant un lot de terre situé dans la concdssion sud du chemin Sainte-Marie\u2014avec bâtisses, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint Sylvestre, le DIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON.Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 0 avril 1898.1627-2 [Première publication, 9 avril 1898.] Sheriff's Sales\u2014Richelieu AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES eous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cov/r Supérieure\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir : V T EON CHEVREFILS oit No 4174.J jlj BELISLE, briquetier, ci-devant de la paroisse de Saint-Thomas de Pierre-ville, dit district de Richelieu, et actuellement de East Windsor Hill, dans l'état de Connecticut, un o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 21st April, 1898.1846 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ( \"1TISS EMILIE BITTNER, No.307.] IVXformerly of Saint A mbtoise, now of Saint David de l'Aube Rivière, teacher ; against DAME MARIE VALLIERE,' widow of Michel Robitaille, of the parish of Sainte Catherine, in the county of Portneuf, to wit : 1.Lot No.217 (two hundred and seventeen), of the official cadastre of the parish of Sainte Catherine, county of Portneuf, being a land situate in the fourth concession of the said parish\u2014with buildings, circumstances and dependencies.2.Lot No.223 (two hundred and twenty-three), of the official cadastre of the parish of Sainte Catherine, county of Portneuf, being a land situate in the fourth concession of the said parish\u2014circumstances and dependencies.Reserving a lot occupied by Charles Boilard, forming part of the said number 223 (two hundred and twenty-three), of the said cadastre, containing fifty feet in front by seventy-five feet in depth ; bounded on the north by the ce mi te ry of the said parish.To be sold at the parochial church door of Sainte Catherine, on the SIXTH d»y of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 31st March, 1898.1560 [First published, 2nd April, 1898.] FIERI FACIAS.Quebec Circuit.Quebec, to wit : ( 1~\\AME BRIDGET O'DON-No.3600.J ±J NELL, of the place called Lancaster, in the state of New Hampshire, one of the United States of America, widow of Peter Houley, in his lifetime of the same place ; against GEORGIANA PERREAULT, wife separated as to property of John Houley, and the said John Houley as well personally as to assist his said wife, both of Saint Sylvester, in the county of Lotbinière, to wit : Seized as belonging to the said John Houley.Lot No.292 (two hundred and ninety-two), of the official cadastre of the parish of Saint Sylvester, county of Lotbinière, being a land situate in the south concession of the Saint Mary's road,\u2014with buildings, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Sylvester, on the TENTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ return* able according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 6th April, 1898.1628 [First published, 9th April, 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu PUBLIC NOTICE is hereby given that the no-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective tune and place mentioned below.FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Richelieu.Sorel, to wit : l T EON CHEVREFILS dit No.4174.J Jj BELISLE, bricltmaker, formely of the parish of Saint Thomas de Pierre-ville, said district of Richelieu, and now of East Windsor Hill, in the State of Connecticut, one of 976 des Etats-Unis d'Amérique, Demandeur ; contre H IL A IRE GAUTHIER, de la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, dans le district de Richelieu, Défendeur 1* Un morceau de terre situé en la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, en la concession Sainte-Anne, étant le lot numéro cinq cent huit (No 508), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Thomas de Pierreville -circonstances et dépendances.2* Un morceau de terre situé au même lieu, en la concession Saint-Joseph et en ls concession des neuf arpents, étant les lots numéros cent quatre-vingt-quinze (No 195), et quatre cent soixante et dix-sept (477), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Thomas de Pierreville \u2014 circonstances et dépendances.3' Une terre située au même lieu, en la concession sud du Petit Bois et en la concession Saint-Joseph, étant les lots numéros cent quatre-vingt (ISO), cent quatre-vingt-un (No 181), cent quatre-vingt-sept (187), cent quatre-vingt-huit (188), cent quatre-vin y t-dix),( 190) et partie des lots numéros cent quatre-vingt-onze (pt.No 191), et cent quatre-vingt-douze (pt.No 192), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint Thomas de Pierreville, de la contenance.Cette dite partie des lots Nos 191 et 192, de trois arpents de largeur sur sept arpents de profondeur, le tout plus ou moins ; tenant d'un bout au cordon des terres de la concession Huasaudière ou du Petit Bois, de l'autre bout à Charles Gauthier, k l'endroit où l'ancien chemin de front de la dite concession Saint-Joaeph passait, d'un côté à Félix G rondin, et de l'autre côté à Onésime Vsdeboncwur \u2014avec les bâtisses dessus érigées.A distraire du susdit lot numéro cent quatre vingt-dix (No 190), un morceau de terre appartenant à Bilaire Côté ou représentant, d'environ un demi arpent de front aur trois arpents de profondeur ; tenant d'un bout à Félix Grondin, de l'autre bout au chemin de front, et des deux côtés au dit Hilaire Gauthier.Pour être vendus à la porte de l'église paroiaaiale de la paroisse de Suint Thomas de Pierreville, le VINGT-SEPTIEME jour du mois de MAI prochain, k ONZE heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 20 avril 1898 1839 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Québec.Sorel, à savoir : / 1 OCJIS LUDGER RIVARD, No 1529.\\ \\ à écuier, notaire, de la cité de Québec, Demandeur ; contre DAVID THE-RIEN, cultivateur, ci-devant de la paroisse de Saint-Antoine de la Baie du Febvre, comté d'Ya-maslta, maintenant de la paroisse de Sainte-Clothilde de Horton, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, en la concession La Grande Plaine, étant le lot numéro huit cent trente (No 830), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, de trois arpents de front sur quarante-quatre arpents de profondeur, le tout plus ou moins, circonstances et dépendances.Pour être veudue à la porte de l'église paroissiale dè la paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, le VINGT-CINQUIEME jour du mois de MAI prochain, k ONZE heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 20 avril 1898.1843 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure,\u2014District de Richelieu.Sorel, à aavoir : j TTlUSEBE MONDOUX, com-No.3615 j Fj merçant, de la paroisse de Saint-Francois du Lac, district de Richelieu, the United Sûtes of America, Plaintiff ; against HILAIRE GAUTHIER, of the parish of Saint Thomas de Pierreville, in the district of Richelieu, Defendant.1.A piece of land situate in the parish of Saint Thomas de Pierreville, in the concession Sainte Anne, being lot number five hundred and eight (No.608), of the officiel cadastre for the said pariah of Saint Thomas de Pierreville\u2014circumstances and dependencies.2.A piece of land situate at the same place, in the concession Saint Joseph, and in the concession of the nine arpents, being lots numbers one hundred and ninety-five (No.195), and four hundred and seventy-seven (No.477), of the official cadastre for the said parish of Saint Thomas de Pierreville\u2014 circumstances and dependencies.3.A land situate at the same place, in the south concession of Petit Bois and in the concession Saint .Joseph, being lots numbers one hundred and eighty (No.180), one hundred and eighty-one (No.181), one hundred and eighty-aeven (No.187), one hundred and eighty-eight (No.188), one hundred and ninety (No.190), and part of lots numbers one hundred ninety-one (part No, 191), and one hundred ninety-two (part No.192), of the official cadastre for the said parish of Saint Thomas de Pierreville.This said part of lota Noa 191 and 192, containing three arpents in width by seven arpents in depth, the whole more or less ; adjoigning at one end the division line of lands of the concession Hussaudière ou du Petit Bois, at the other end by Charles Gauthier, at the place where the former front road of the said concession Saint Joseph passed, on one side Felix Grondin, and on the other side Onésime Vadeboncceur\u2014with buildings thereon erected.To detach from the said lot number one hundred and ninety (No.190), a piece of land belonging to Hilaire Côté or representative, containing about half an arpent in front by three arpents in depth ; bounded at one end by Félix Grondin, at the other end by .the front road, and one both sides by the said Hilaire Gauthier.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Thomaa de Pierreville, on the TWENTY-SEVENTH day of the month of MAY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 20th April, 1898.1840 (First publiBhed, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Quebec.Sorel, to wit : 1 T OUIS LUDGER RIVARD, No.1629./ esquire, notary, of the city of Quebec, Plaintiff; against DAVID THERIEN, farmer, formerly of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, county of Yamaska, now of the parish of Sainte Clothilde de Horton, Defendant.A land situate in the jMirish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, in the concession La Grande Plaine, being lot number eight hundred and thirty (No.830), of the official cadastre of the said parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, containing three arpents in front, by forty four arpents iu depth, the whole more or less\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, on the TWENTY-FIFTH day of the month of MAY next, at eleven o'clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 20th April, 1898.1844 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS.Super or Court\u2014District of Richelieu.Sorel, to wit : 1 USEBE MONDOUX, trader, No.3615.J 1 j of the pariah of Saint Francois du Lac, district of Richelieu, Plaintiff; against 977 Demandeur ; contre ALEXANDRE LAPER-RIERE, de la paroisse de Saint-Thomas de Pierre-ville, dans le district de Richelieu, Défendeur, et ADOLPHE LAPERRIERE et al, Tiers-Saisis.Comme appartenant au dit défendeur : Une portion de terre située dans le village de Pierreville, du côté Est de la rue Rouillard, de la contenance de quarante-cinq pieds de largeur sur cent dix-sept pieds de profondeur, le tout plus ou moins, tenant d'un bout à la dite rue, de l'autre bout à Gédéon Genest ou représentant, d'un côté a Zéphirin Duperron, et do l'autre côté à Dame veuve Thomas Maurault\u2014avec maison et autres bâtisses dessus construites.Laquelle portion de terre est une partie du lot de terre décrite aux plan et livre de renvoi officiels pour la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, sous le numéro neuf cent dix (No.910).Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale, de la paroisse de Saint-Thomas de Pierreville, le VINGT-SEPTIEME jour du mois de MAI prochain à DIX heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 20 avril 1898.1841 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure du district de Richelieu.Sorel, à savoir: \\ T OUIS LUDGER RIVARD, No 4179.J JLi écuier, notaire, de la cité de Québec, Demandeur ; contre ALFRED THERIEN, de la paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, Défendeur, et Jean Baptiste Bondy, copiste, de la cité de Sorel, curateur au délaissement fait par le dit Défendeur.Un terrain d'environ trente-deux arpents (32) en superficie, situé dans la quatrième concession de la paroisse de Saint-Antoine de La Baie dn Febvre, et connu et désigné p r le lot mille quatre-vingt-quatorze (1094), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Antoine de La Baio du Febvre, comté de Tamaska\u2014avec une grange dessus construite.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Antoine de La Baie du Febvre, le VINGT-CINQUIEME jour du mois de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 20 avril 1898.1837 [Première publication, 23 avril 1898.] Ventes par le Shérif\u2014St-Francois AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Saint-François.Saint-François, à savoir : ) f~\\AME EMERANCE No 766 \\\\J SIMARD, de la cité de Sherbrooke, district de Saint-François, veuve de feu François Xavier Darche, en son vivant marchand, de la dite cité, Demanderesse ; contre les terres et tenements d'ALFRED STACEY, du canton d'Ascot, district de Saint-François, et CAROLINE GODDARD, du dit canton d'Ascot, épouse séparée de biens, par jugement de la Cour Supérieure, du dit Alfred Stacey, et le dit Alfred Stacey tant personnellement que pour autoriser la dite épouse à ester en justice aux fins des présentes, Défendeurs.Saisi comme appartenant aux dits défendeurs les immeubles ci-après décrits, à savoir : 1° Un morceau de terre formant partie du lot numéro vingt-huit, dans le premier rang du canton d'Ascot, dans le district de Saint-François, conte- A LEX AN DRE LAPERRIERE, of the parish of Saint Thomas de Pierreville, in the district of Richelieu, Defendant, and ADOLPHE LAPERRIERE et al, garnishees.As belonging to the said defendant : A portion of a land situate in the village of Pierreville, on the east side of Rouillard street, containing forty-five feet in width by one hundred and seventeen feet in depth, the whole more or less, adjoining to one end the said street, at the other end Gédéon Genest or representative, on one side Zéphirin Duperron and on the other side Dame widow Thomas Maurault\u2014together with house and other buildings thereon erected.The said portion of land is a part of the lot of land described on the official plan and in the book of reference for the parish of Saint Thomas de Pierreville, as number nine hundred and ten (No.910.) To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Thomas de Pierreville, on the TWENTY-SEVENTH day of the month of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 20th April, 1898.1842 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS.Superior Court of district of Richelieu.Sorel, to wit : | I GUIS LUDGER RIVARD, No.4179.J 1_J esquire, uotary, of the city of Quebec, Plaintiff ; against ALFRED THERIEN, of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, Defendant, and Jean Baptiste Bondy, copyist, of the city of Sorel, curator to the surrender made by the said Defendant.A lot of land of about thirty-two arpents (32) in area, situate in the fourth concession of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, and known and designated as lot one thousand and ninety-four (1094), of the official cadastre of the parish of Saint Antoine de la Baie du Febvre, county of Yamaska \u2014with a barn thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint-Antoine de la Baie du Febvre, on the TWENTY-FIFTH day of the month of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 20th April, 1898.1838 [First published, 23rd April, 1898.] Sheriffs Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : ) f^v A ME EMERANCE No.766.J ±J SIMARD, of the city of Sherbrooke, district of Saint Francis, widow of the late François Xavier Darche, in his lifetime merchant, of the said city, Plaintiff ; against the lands and tenements of ALFRED STACEY, of the township of Ascot, district of Saint Francis, and CAROLINE GODDARD, of the said township of Ascot, wife separated as to property, by judgment of the superior court, of the said Alfred Stacey, and the said Alfred Stacey as well personally as to authorize his said wife to appear in judicial proceedings for the purposes hereof, Defendants.Seized as belonging to the said defendants the immovables hereinafter described, to wit : 1.A piece of land forming part of the lot number twentw-eight, in the first range of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, containing 978 liant environ treize aores et demi de terre en .superficie, plus ou moins ; borné en front partie par le chemin Dudswell et le terrain de l'église, et partie 'par un canal qui conduisait ci-devant l'eau depuis le ruisseau jusqu'à un moulin à farine, en arrière partie par la ligne de ville entre les cantons de Stoke et Ascot, et partie par un morceau de terre appartenant à Just Boucher, d'un côté vers l'ouest par la terre appartenant à Darche Frères, et de l'autre côté vers l'est partie par le chemin de Stoke et partie parla terre appartenant à Just Boucher, et aussi par le dit terrain de l'église\u2014avec les bâtisses sus-érigées.2* Un morceau de terre formant partie du lot numéro vingt-huit, dans le cinquième rang du can-' ton de Stoke, dans le dit district, de forme triange-laire, contenant environ quatre acres de terre un superficie, plus ou moins ; borné vers l'est partie par la terre d'Edouard Darche et partie par la terre de Just Boucher, et vers le nord partie par le Chemin de fer Québec Central, et partie par la terre d'Edouard Darche.8° Un morceau de terre formant partie de la moitié ouest du lot numéro vingt-sept, dans le cinquième rang du susdit canton de Stoke, contenant quatre-vingt-quatre acres de terre en superficie, Slus ou moins ; borné vers l'est partie par la terre e Dupont et Camirand, et partie par la terre d'Aimé Proulx, vers l'ouest partie par la terre de D.6.Loomis & fils et partie par la terre de Francis De-mers, vers le nord par la terre de Francis Deniers et partie par la terre de Henry Beaulieu, et vers le sua partie par la terre de D.G.Loomis & fils, et partie' par le chemin conduisant au moulin à scie de Darche\u2014avec toutes les bâtisses bub-érigées.Les terres mentionnées dans le paragraphe 1, pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Jean-Baptiste de Sherbrooke, dans le quartier est de la cité de Sherbrooke, le VINGT-CINQUIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi, et les terres mentionnées dans les paragraphes 2 et 3, pour être vendues à la porto de l'église de la paroisse de Saint-Philemon de Stoke, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOHN McINTOSH, 1 Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 19 avril 1898.1801 [Première publication, 23 avril 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Dan» la Cour Supé rieur e.\u2014Dittrict de Saint-François.Saint-François, à savoir :lf 'HONORABLE No 794 j±J FREDERICK W.ANDREWS, de la paroisse de Saint-Sauveur, dans le district de Québec, juge de la cour supérieure.Demandeur ; contre les terres et tenements de EDWARD LITTLE, du canton d'Ascot, dans le district de Saint-François, Défendeur, à savoir : Un morceau deterresituédanslecantondeHatley, dans le district de Saint-François, étant la moitié ouest delà moitié ouest du lot numéro quatre, dans le premier rang du dit canton, maintenant connu et et désigné sur le plan du cadastre officiel et au livre de renvoi du dit canton de Hatley, comme la moitié ouest du lot numéro cent soixante et douze (No 172), dans le premier rang, contenant cinquante acres de ' terre en superficie, plus ou moins\u2014avec toutes circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Catherine de Hatley, le TROISIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 29 mars 1898.1511-2 [Première publication, 2 avril 1898.] about thirteen and one half acres of superficies, more or less ; bounded in front partly by the Dudswell road and the church lot, and partly by a canal which formerly conveyed water from the brook to a grist-mill, in rear partly by the town line between the townships of Stoke and Ascot, and partly by a piece of land belonging to Just Boucher, on one side towards the west by land belonging to Darcho Brothers, and on the other side towards the east partly by the Stoke road and partly by land belonging to Just Boucher, and also by the said churcn lot\u2014with the buildings thereon erected and made.2.A piece of land forming part of the lot number twenty-eight, in the fifth range of the township of Stoke, in the said district, of triangular figure, containing about four acres of land in superficies, more or less ; bounded towards the east partly by land belonging to Edouard Darche, and partly by land belonging to Just Boucher, and towards the north partly by the Quebec Central Railway, and partly by land belonging to Edouard Darche.3.A piece of land forming part of the west half of the lot number twenty-seven, in tho fifth range of the township of Stoke aforesaid, containing eighty-four acres of land in superficies, more or less ; bounded towards the east parly by land belonging to Dupont and Camirand, and partly by the land of Aimé Proulx, towards the west partly by the land of D.G.Loomis and Sons, and partly by the land of François Deniers, towards the north by the land of François Deniers, and partly by the land of Henry Beaulieu, and towards the south partly by the land of D.G.Loomis and Sons, and partly by the road leading to Darche'a saw-mill\u2014with all the buildings thereon erected and made.To be sold the lands mentioned in paragraph 1, at the church door of the parish of Saint Jean Baptiste de Sherbrooke, in the east ward of the city of Sherbrooke, on the TWENTY-FIFTH day of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon, and the lands mentioned in paragraphs 2 and 3, to be sold at the church door of the parish of Saint Philemon de Stoke, on the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at TEN of the clock in the forenoon.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 19th April.1898.1802 [First published, 23rd April, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Superior Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : \\ TJO N O R A B L E No.794./ XI FREDERICK W.ANDREWS, of the parish of Saint Sauveur, in the district of Quebec, judge of the superior court.Plaintiff ; against the lands and tenements of EDWARD LITTLE, of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, Defendant, to wit : A piece of land situate in the township of Hatley, in the district of Saint Francis, being the west half of the west half of the lot number four, in the first range of the said township, now known and designated on the official cadastral plan and book of reference of the said township of Hatley, as the west half of the lot number one hundred and seventy-two (No.172), in the first range, containing fifty acres of land in superficies, more or less\u2014 with all the appurtenances thereon or thereunto belongings.To be sold at the church door of the parish of Sainte Catherine of Hatlev, on the THIRD day of MAY next, at ELEVEN of the dock in the forenoon.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 29th March, 1898.1512 [First published, 2nd April, 1898.] 979 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit, dan» et pour le comté de Mégantie, dam le district d'Arthabaska.Saint-François, à savoir - ) i \\ AME MARIE PHI No.6386.| ±J LOMENE EMMA ROBERGE it al, Demandeurs ; contre les terres et tenements de GEDEON GRIMARD, Défendeur.Une terre de la contenance de cent acres en superficie, plus ou moins, située dans le canton de Wolfestown, dam le district de Saint - François, connue et désignée comme étant la moitié nord' ouest du lot numéro dix-neuf (No 19), dans le quatrième rang du dit canton ; bornée en front par le chemin public, en arrière par la ligne de concession, d'un côté au terrain de Joseph Goulet, et de l'autre côté à une terre appartenant à Eusèbe Grimard\u2014 avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Julien de Wolfestown, le QUATRIEME jour de MAI prochain, à UNE heure de l'après-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 30 mars 1898.1665-2 [Première publication, 2 avril 1898.] Ventes par le Shérif\u2014St-Hyacinthe AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et 1 eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Canada, \\ \"\\/f ARIE ROSE Province de Québec, JM ANNA THE-District de Saint-Hyacinthe.BERGE, Demande-No 161.resse ; contre LOUIS BESSETTE, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Notre-Dame de Bonsecours, dans le rang du Cordon, ci devant de la paroisse de Sainte-Marie de Monnoir, et étant le lot numéro quatre cent treize (No 413), des plan et livre de renvoi officiels de lu paroisse de Sainte-Marie de Monnoir, et actuellement située en la dite paroisse de Notre-Dame de Bousecours\u2014avec bâtisses.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de Bousecours, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à UNE heure de l'après-midi.EUGENE SICOTTE, Bureau du Shérif, Shérif.Saint Hyacinthe, 20 avril 1898.1823 [Première publication, 23 avril 1898.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.Canada, } TîlUSEBE CLOU- Province de Québec, HjT 1ER, Deman-District de Saint-Hyacinthe deur ; contre AN-No.144.TOINE LAPLANTE, Défendeur.Une terre située en la paroisse de Saint-Barnabe, rang Saint-Amable, côté sud, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saiut-Barnabé, comme étant le numéro deux cent trente (No 230)\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Barnabe, le NEUVIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.EUGENE SICOTTE, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 29 mars 1898.1533-2 [Première publication, 2 avril 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court, in and for the county of Mégantie, in the distria of Arthabaska.Saint Francis, to wit : ) TAAMK MARIE PHI-No.6386.j \\J LOMENE EMMA ROBERGE it al.Plaintiffs ; against the landa and tenements of GEDEON GRIMARD, Defendant.A lot of land containing one hundred acres in area, more or less, situate in the township of Wolf ea-town, in the district of Saint Francis, known and designated as being the north west half of lot number nineteen (No.19), in the fourth range of the said township ; bounded in front by the publio road, ia rear by the concession line, on one side by the land of Joseph Goulet, and on the other side by the land belonging to Eusèbe Grimard \u2014 with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the pariah of Saint Julien de Wolfestown, on the FOURTH day of MAT next, at ONE of the clock in the afternoon.Said writ returnable according to law.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, Sheriff.Sherbrooke, 30th March, 1898.1166 [First published, 2nd April, 1898.] Sheriffs Sales\u2014St.Hyacinth PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Canada, ) \"111\" A RIE ROSE Province of Quebec, 1?± ANNA THE-District of Saint-Hyacinth.BERGE, Plaintiff; Nc.161.against LOUIS BES- SETTE, Defendant.A lot of land situate in the parish of Notre Dame de Bonsecours, on the Cordon range, formerly of the parish of Sainte Marie de Monnoir, and being lot number four hundred and thirteen (No.413), of the official plan and book of reference for the parish of Sainte Marie de Monnoir, and presently situated in the said parish of Notre Dame de Bonsecours\u2014 with the buildings.To be sold at the door of the parochial church of the parish of Notre Dame de Bonsecours, the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at ONE o'clock of the afternoon.EUGENE SICOTTE, Sheriffs Office, 8heriff.Saint Hyacinth, 20th April, 1898.Ï824 [First published, 23rd April, 1898.] ALIAS FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.Canada, } T^USEBE OLOU- Province of Quebec.I Jh TIER, Plaintiff ; District of Saint Hyacinth, f vs.ANTOINE LA No.144.J PLANTE, Defend- ant.A lot of land situate in the parish of Saint Barnabe, range Saint Amable, south side, known and designated on the official plan and book of reference for the said parish of Saint Barnabe, as lot number two hundred and thirty (No.230)\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the door of the parochial church of the parish of Saint Barnabe, on the IS I NTH day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.EUGENE SICOTTE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinth, 29 March, 1898.1634 [First published, 2nd April, 1898.] 980 AVIS PUBLIC oit par le présent donné one les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.District de Terrebonne,) 1TTILLIAM GREER, Sainte-Scholastique, Y \\V Demandeur ; contre ssvoir : No 342.J ROBERTSON W O O L-SEY it al, Défendeurs, savoir : la propriété appartenant à Robertson Woolsey.Une terre située en la Côte Saint-Jean, paroisse de Saint-Benoit, district de Terrebonne, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Benoit, sous le numéro cent trente-trois (No 133), formant en superficie quarante-quatre arpenta ot vingt-cinq perches\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de ls paroisse de Saint-Benoit, dit district, le TROISIEME jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.LAPOINTE & PRÉVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 29 mars 1898.1647 2 [Première publication, 2 avril 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés mt été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières.à savoir :\\/CHARLES JOSEPH No 1001.[\\j MARCHILDON, Demandeur ; contre GEDEON VEZINA, Défendeur.Une terre sise et située dans le premier rang de la paroisse de Saint-Pierre les Becqueta ; borné au nord au chemin Royal du dit rang, au sud à Joseph Vézina, au nord-est au dit Joseph Vézina et au sud-ouest à Nerée Poisson, étant la partie centre du numéro cinq du cadastre de la dite paroisse de Saint-Pierre les Becquets, comprenant environ vingt-quatre arpents en superficie y compris les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Pierre les Becquets, le VINGT-SIXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable le trente et unième jour de mai prochain.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 20 avril 1898.1827 [Première publication, 23 avril 1898.] Nominations département du secretaire de la province.Québec, 22 avril 1898.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer, le 22 avril 1898, en vertu des dispositions de l'article 340 du code municipal, M.Pierre Langlois, conseiller de la municipalité du village de Saint-Jérôme de Matane, comté de Ma-tano, en remplacement de M.Jean-Baptiste Saucier, démissionnaire.J.E.ROBIDOUX, 1873 Secrétaire de la province.I) U BLIC NOTICE is hereby given that the un-.dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, i \"f TTILLIAM GREER, Sainte Scholastique.Y \\\\ Plaintiff ; against to wit : No.342.J ROBERTSON WOOLSEY et al, Defendants, to wit : the property belonging to Robertson Woolsey.A land situate in the \"Côte Saint Jean, parish of Saint Benoit, district of Terrebonne, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Benoit, as number one hundred and thirty-three (No.133), forming in area forty-four arpenta and twenty-five perches\u2014with buildi igi thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Benoit, said district, on the THIRD day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 29th March, 1898.1548 [First published, 2nd April, 1898].Sheriff's Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the -ui.dermentioned LANDS and TENEMENT: have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : 1/CHARLES JOSEPH No.1001.f\\J MARCHILDON, Plaintiff, against GEDEON VEZINA, Defendant.A land situate and being in the first range of the parish of Saint Pierre les Becquets, bounded on the north by the Queen's road of the said range, on the south by Joseph Vézina, on the north east by the said Joseph Vézina, and on the south west by Nerée Poisson, being the centre part of number five of the cadastre of the said parish of Saint Pierre les Becquets, comprising about twenty-four arpents in area, and also including the buildings thereon erected\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of SaintPierre les Becquets, on the TWENTY-SIXTH day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable the thirty-first day of May next CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 20th April, 1898.1828 [First published, 23rd April, 1898.] Appointments Provincial Secretary's Department.Quebec, 22nd April, 1898.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to appoint, the 22nd of April, 18'.in, in virtue of the provisions of article 340 for municipal code, Mr Pierre Langlois, councillor of the municipality of the village of Saint Jérôme de Matane, county of Matane, instead and plan of Mr Jean-Baptiste Saucier, who has resigned.J.E.ROBIDoUX, 1874 Secretary of the Provin ce.Ventes par le Shérif\u2014Terrebonne Sheriff's Sales\u2014Terrebonne 981 Il a plu à Son Honneur le LIEUTËNANT-OOU-VERÏsEUR, par ordre en conseil, en date du cinquième jour de novembre 1807, de nommer Frank Osborne, de Sydney, dans la colonie de la Nouvelle Galles du Sud, gentilhomme, notaire public, solliciteur de la cour suprême de judicature, en Angleterre, et avocat solliciteur et procureur de la cour suprême de la Nouvelle Galles du Sud, commissaire pour recevoir des affidavits devant servir dans les cours de record de la province de Québec, conformément à l'article 27 du code de procédure civile de la province de Québec.1871 Proclamations Canada, | Province de Y L.A.JETTE.Québec.J VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux k qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut.PROCLAMATION.HoraceArchambeault,) A TTENDU qu'en Proc.-Oétd./-£-k- vertu du paragraphe premier de l'article 2333 des statuts refondus de la province de Québec, il eBt entre autres choses décrété : \" que le lieutenant-gouverneur peut de temps à autre, fixer par proclamation, les époques auxquelles les termes doivent être tenus dans tout autre district que ceux de Montréal, Trois-Rivières, Saint-François et Saint-Hyacinthe, et peut de la même manière les changer ; Et attendu que Nous avons jugé k propos par et avec l'avis et le contentement du Conseil Exécutif de Notre dite province, que le terme de la Cour Supérieure pour la province de Québec, siégeant à Percé, dais le comté de Gaspé, soit changé pour le mois d'octobre de chaque année et qu'à l'avenir ce terme soit tenu du quinze au vingt octobre inclusivement, au lieu du vingt et un au vingt-six octobre, tel qu'il était fixé jusqu'à présent ; A CES CAUSES, et sous l'autorité des statuts ci-dessus cités.Nous avons réglé tt ordonné et par les présentes réglons et ordonnons que le terme de la Cour Supérieure pour la province de Québec, siégeant à Percé, dans le comté de Gaspé, est changé pour le mois d'octobre de chaque année, et qu'à l'avenir ce terme sera tenu du quinze au vingt octobre inclusivement, au lieu du vingt et un au vingt-six octobre, tel qu'il était fixé jusqu'à \\ résent.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce SIXIEME jour d'AVRIL, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, JOS.BOIVIN, 1777 Assistant secrétaire de la province.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council; dated the fifth day of November, J.S97, to appoint Frank Osborne, of Sydney, in the colony of New South Wales, gentleman, a notary public, a solicitor of the supreme court of judicature, in England, and »n attorney, solicitor and proctor of the supreme court of New South Wales, commissioner to receive affidavits to be used in the court of record in the province of Quebec, under the authority of article c * enty-seven of the code of civil procédure of the province of Quebec.1872 Proclamation» Canada, ) Province of [ L.A.JETTE.Quebec.J (L.8.) VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c., Ac, Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Archambeault, ) TT H ERE AS by the Atty.Qenl./ V \\ first paragraph of article 2333 of the revised statutes of the province of Quebec, it is amongst other things enacted: \"that the lieutenant governor may from time to time, by proclamation, fix the periods at which the terms of the superior court are to be held in any district other than those of Montreal, Three Rivers, Saint Francis and Saint Hyacinthe, and may in like manner alter che same ; \" And whereas We have deemed it expedient by and with the advice and consent of the Executive Council of Our said province, that the term of the Superior Court, for the province of Quebec, sitting at Percé, in the county of Gaspé, shall in futurs be changed for the month of October, and shall be held from the fifteenth to the twentieth of October of each year inclusively, instead uf from the twenty-first to the twenty-sixth of October, such as it has heretofore been fixed.NOW KNOW TE that, under the authority of the statutes above cited.We have ruled and ordained, and by these presents do rule and ordain that the term of the Superior Court for the province of Quebec, sitting at Percé, in the county of Gaspé, is changed for the month of October, and shall be held from the fifteenth to the twentieth of October of each year inclusively, instead of from the twenty-first to the twenty-sixth of October, such as it has heretofore been fixed.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have causud these Our Letters to be made Patent and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of the Province ot Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SIXTH Jay of APRIL, in the Jear of Our Lord, one thousand eight undred and ninety-eight, and in the sixty-first year of Our Reign.By command.1778 JOS.BOIVIN, Assistant-Provincial Secretary. 982 Canada, ï __ i Province de L.A.JETTE.Québec.J* VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux ii qui ces présentes parviendront ou qu'ioelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Horace Archambkault,\\ A TTENDU que par Proc.-Qétd.}J\\ l'article 1362 des statuts refondus de la province de Québec, il est, entre autres choses décrété que le lieutenant-gouverneur en conseil pourra désigner, par proclamation, un jour qui sera observé comme \"JOUR DES ARBRES \", pour la plantation des arbres ; Et attendu que le climat de Notre province de Québec n'est pas uniforme et qu'il ne conviendrait pas de fixer le même jour dans toute la province pour la plantation des arbres, Nous avons jugé à propos de diviser Notre dite province pour les fins du dit article en deux sections, qui seront appelées respectivement la \" DIVI810N OUEST * et la \u2022« DIVISION EST \", et de désigner un jour différent pour chacune de ces divisions, comme \" JOUR DES ARBRES \".A CES CAUSES, Nous avons réglé et ordonné, et par les présentes réglons et ordonnons que MARDI, le TROISIEME jour du mois d* MAI prochain, sera observé comme \" JOUR DES ARBRES \", dans la division ouest susdite, savoir : dans les comtés d'Argenteuil, Bagot, Beauharnois, Berthier, Brome, Chambly, Châteauguay, Compton, Deux-Montagnes, Drummond, Hochelaga, Huntingdon, Iberville, Jacques-Cartier, Joliette, Laprairie, L'Assomption, Laval, Maskinongé, Missisquoi, Montcalm, Montréal, Napierville, Ottawa, Pontiac, Richelieu, Richmond, Rouville, Shefford, Sherbrooke, Soulanges, Stanstead, Saint-Hyacinthe, Saint-Jean, Saint-Maurice, Terrebonne, Trois-Rivières, Vaudreu 1, Verchères et Yamaska ; et que MARDI, le DIXIEME jour du mois de MAI prochain, sera observé comme \" JOUR DES ARBRES \", dans la division est susdite, savoir : dans les comtés d'Arthabaska, Beauce, Bel léchasse, Bonaventure, Champlain, Charlevoix, Chicoutimi, Dorchest r, Gaspé, Kamouraska, Lac-Saint Jeau, Levis, L'Islet, Lotbinière, Matane, Mégautic, Montmagny, Montmorency, Nicolet, Portneuf, Québec (cité), Québec (comté), Rimouski, Saguensy, Saint-Sauveur, Témiscouata et Wolfe.Et par les présentes, Nous recommandons instamment a tous les habitants de notre dite province de consacrer les jours ci-dessus désignés à la plantation des arbres ; et Nous prions toutes les corporations municipales, religieuses et scolaires de coopérer aux succès de cette œuvre qui promet, dans un avenir prochain, des résultats importants.De tout ce que dessus, tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi ce Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres-Patentes, et a i cell es fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien - Aimé l'honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT ET UNIEME jeur d'AVRIL, dans l'année de Notre-Seigneur mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, J.E.ROBIDOUX, 1869 Secrétaire de la province.Canada, 1 Province of > L.A.JETTE.Quebec J VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, dec, Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Archambault, ) TT THERE AS by article Atty.Grid.\\ V V 1362 of the revised statutes of the province of Quebec, it is, amongst other things, enacted that the lieutenant-governor in council may appoint, by proclamation, a date to be observed aa \" ARBOR DAY \", for the planting of trees; Whereas that the climate of Our province of Quebec is not uniform, and it would not be proper to establish the same day throughout the province for the planting of trees, We have deemed it advisable to divide Our said proviuce for the purposes of the said article into two sections, which will be called respectively the \u2022« WEST DIVISION \" and the \" EAST DIVISION \", and to designate a different day for each of these divisions, as \" ARBOR DAY\".WHEREFORE, We have ruled and ordered, and by these presents do rule and order that TUESDAY, the THIRD day of the month of MAY next, shall be observed as 44 ARBOR DAY,\" in the aforesaid west division, to wit : in the counties of Argenteuil, Bagot, Beauharnois, Berthier, Brome, Chambly, Châteauguay, Compton, Two Mountains, Drummond, Hochelaga, Huntingdon, Iberville, Jacques Cartier, Joliette, Laprairie, L'Assomption, Laval, Maskinongé, Missisquoi, Montcalm, Montreal, Napierville, Ottawa, Pontiac, Richelieu, Richmond, Rouville, Shefford, Sherbrooke, Soulanges, Stan-stead, Saint Hyacinthe, Saint .lohns, Saint Maurice, Terrebonne, Three Rivers, Vaudreuil, Verchères and Yainaska ; and that TUESDAY, the TENTH day of the month of MAY next, shall be observed as \"ARBOR DAY,\" in the aforesaid eaet division, to wit : in the counties of Arthabaska, Beauce, Belk'chasse, Bonaventure, Champlain, Charlevoix, Chicoutimi, Dorchester, Gaspé, Kamouraska, Lake Saint John, Levis, L'Islet, Lotbinière, Matane, Mégantic, Montmagny, Montmorency.Nicolet, Poitneuf, Quebec (city), Quebec (county ), Rimouski, Saguenay, Saint Sauveur, Témiscouata and Wolfe.And by these presents, We do urgently recommend to all the inhabitants of Our said province to set apart the above mentioned days for the plantation of trees ; and We beg all municipal, religious and school corporations to co-operate towards the success of this work whioh promises, in the near future, important results.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whekeof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed Witness, Our Right Truaty and Well-Belot ed the Honorable LOUIS A.JETTÉ, Lieutenant Governor of the Province of Quebec At Our Government House, in Our City of Quebec, in < >ur said Province nf Quebec, this TWENTY - FIRSTH day of APRIL, in the year oi Our Lord one tuuusaud eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-tirst year of Our Reign.By command.J.E.ROBIDOUX, 1870 Provincial secretary. Avis du Gouvernement Département du Secretaire de la Province.Québec, 20 avril 1898.Avis est par le présent donné qu'une demande a été présentée au lieutenant-gouverneur en conseil, par la municipalité de Saint-Cléophas, danB le comté de Joliette, pour obtenir l'autorisation de no publier qu'en français seulement tous avis, règlements ou résolutions faite et passés par le conseil de la dite municipalité.Toutes représentations à ce contraire devront être produites dans le délai de deux mois qui suivra la deuxième et dernière publication du dit avis.J.E.ROBIDOUX, 1867 Secrétaire de la province.Avis Divers AVIS Est par les présentes donné que.l'honorable Joseph Lanctot, médeoin, de la cité de Saint-Henri, et MM.Avila G.Bourbonnais, sténographe, Albert Christiu dit St-Amour, entrepreneur, de la cité de Montréal, Louis Adam Sauvé, marchand, de Saint-Ignace du Coteau du Lac, et Archibald Stuart McNown, négociant, de la ville de Cornwall, dans la proviuce d Ontario, s'adresseront par une requête à Son Honneur le lieutenant-gouverneur pour obtenir l'émission de lettres patentes sous le Grand Sceau, octroyant une charte à l'effet de constituer les requérants et toutes autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie, dont ils projettent la formation, en corporation politique : 1° Le nom de cette compagnie sera : \" La Compagnie d'électricité de Soulanges \"; 2* L'objet pour lequel la constitution en corporation est demandée est de fabriquer de l'électricité de construire et mettre en opération des lignes télégraphiques et téléphoniques, dans le comté de Soulanges ; 3 Le principal lieu d'affaires de la compagnie sera à Coteau Landing, comté de Soulanges ; 4° Le chiffre de son fonds social sera de dix mille dollars, (8 0,000.00), à être divisé en deux cents parts de cinquante dollars ($50.00), chacune ; 5* L'honorable Joseph Lanctot, médecin, de la cité de Saint-Henri, Avila G.Bourbonnais, sténographe, Albert Christiu dit St-Amour, entrepreneur, de la cité de Montréal, Louis Adam Sauvé, marchand, de Saint-Ignace du Coteau du Lac, et Archibal Stuart McNown, négociant, do la ville de Cornwall, dans la province d'Ontario, seront les premiers directeurs de la compagnie.L.G.A.CRESSÉ, Procureur des Requérants.Montréal, 20 avril 1898.1869 Avis de Faillites Province de Québec, ) 0 .District de Québec.[ tour Supérieur*.Dans l'affaire de Napoléon Garneau, de Sauveur de Québec, marchand, Failli.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un jugement de l'honorable juge Andrews, en date du 15me jour d'avril 1898, les soussignés ont été nommés curateurs-conjoints aux biens en cette affaire.Les créanciers du dit failli sont requis de produire leurs réclamations attestées sous serment, à notre Government Notice Provincial Secretary's Department.Quebec, 20th April, 1898.Notice is hereby given that a petition has been presented to the lieutenant governor in council, by the municipality of Saint Cléophas, in the county of Joliette, to obtain the authorization to publish in french only, all notices, by-laws or resolutions made and passed by the council of the said municipality.All representations to the contrary must be tiled within toe delay of two months from the second and last publication of the present notice.J.E.ROBIDOUX.1868 Provincial secretary.Miscellaneous Notices NOTICE Is hereby given that the Honorable Joseph Lanctot, physician, of the city of Saint Henri, and Messrs Avila G.Bourbonnais, stenographer, Albert Christin dit St-Amour, contractor, of the city of Montreal, Louis Adam Sauvé, merchant, of Saint Ignace du Coteau du Lac, and Archibald Stuart McNown, trader, of the town of Cornwall, in the firovince of Ontario, will apply to His Honor the ieutenant-govornor to obtain letters patent under the Great Seal, granting a charter for the purpose of constituting the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed company, a body corporate and politic.1.The name of this company will be \" La Com-pagnie d'Electricité de Soulanges \" ; 2.The object for which its incorporation is sought is to fabricate electricity, to cor.struct and operate telegraph and telephone lines, in the county of Soulanges ; 3.The principal place of business of the company will be at Coteau Landing, iu the county of Soulanges ; 4.The amount of the capital stock will be ten thousand dollars ($10,000.00), to be divided into two hundred shares of fifty dollars ($00.00) each ; 5.The honorable Joseph Lanctot, physician, of the city of Saint Henri, and Messrs.Avila G.Bourbonnais, stenographer, Albert Christin dit Saint-Amour, contractor, of the city of Montreal, Louis Adam Sauvé, merchant, of Saint Ignace du Coteau du Lac, and Archibald Stuart McNown, trader, of the town of Cornwall, in the province of Ontario, will be the first directors of the company.L.G.A.CRESSE, Attorney for petitioners.Montreal, 20th April, 1898.18U0 Bankrupt N o i iocs Province of Quebec, ) tf\u201e District of Quebec.[ ^*ortouH.In the matter of Nopoléon Garneau, of Saint > au- veur de Quebec, merchant, Insolvent.Notice is hereby given that in virtue of a judgment of the honorable judge Andrews, dated the 15th day of April, 1898, the undersigned have been appointed joint curators to the above estate in this matter.Creditors of the said insolvent are required to file their claims attested under oath, at our office, 48, «70* bureau, 48, rue Saint-Pierre, Québec, dam un délai de trente jours à compter du présent avis.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Curateurs conjoints.Québec, 21 avril 1808.1863 AVIS DE CESSION.Cour Supérieure.Campbell & Brodie, de Quebec, marchands, Requérants ; et P.A.Perron, de Carleton, Co.Bonaventure, marchand, Failli.Je donne avis que le dit P.A.Perron a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, le seize d'avril courant, au bureau du Protonotaire de la Cour Supérieure de New-Carlisle du district de Gaspé.GEORGES MAUGER, Gardien Provisoire.Carleton, Co.Bonaventure P.Q.19ième jour d'avril 1898.1863 Province de Québec, \\ District de Montréal./ In re The Dominion Type Founding Co., ' En liquidation ; et Peter A.Crossby, Liquidateur.Avis est par le présent donné que, suivant l'ordonnance à cet effet, de l'honorable M.le juge Gill, en date du 13 avril 1898, un bordereau de dividende provisoire de certaines réclamations privilégiées, a été préparé et sera sujet à examen, à mon bureau, 778} rue Craig, Montréal, jusqu'au 23 avril courant, après laquelle date le dividende sera payable.P.A.CROSSBY, Liquidateur.Montréal, 13 avril 1898.1787 Kèffle de Cour Saint Peter street, within thirty days from the date of the present notice.LEFAIVRE & TASCHEREAU, Joint curators.Quebec, 21st April 1898.1864 NOTICE OfTsSIGNMENT.Superior Court.Campbell Sc Brodie, of Quebec, merchant*, Petitioners ; and P.A.Perron, of Carleton, Bonaventure Co, merchant, Insolvent.I hereby give notice that the said P.A.Perron, on the sixteenth of April instant, has nude an abandonment of his property, for the benefit of his creditors, at the Prothonotary 'a Office of the Superior Court of New-Carlisle for the district of Gaspé.GEORGES MAUGER, Provisional Guardian.Carleton, Bonaventure Co, P.Q.19th April 1898.1864 Province of Quebec, | District of Montreal.) In re The Dominion Type Founding Co, In liquidation ; and Peter A.Crossby, Liquidator.Notice is hereby given that, in accordance with an order to such effect of the Honorable Mr Justice Gill, given on the 13th April, 1898, an interim dividend sheet of certain of the privileged claims has been prepared and is open for inspection at my office, 778} Craig street, Montreal, until the 23rd April instant, after which the dividend will be paid.P.A.CROS8BY, Liquidator.Montreal, 13th April, 1898.1788 Rule of Court Province de Québec, 1 District de Québec, j- I Jan* la Cour Supérieure.No.1013.j Dans l'affaire de The Canadian Mica Company (en commandite), corps politique et incorporé, ayant son principal bureau dans la cité de Londres, en Angleterre.et Smith et autres.Requérants.Conformément à un ordre donné par 1 Honorable M.Juge Routbier, le 14e jour d'avril 1898, une assemblée des actionnaires, créanciers, contribuables et membres de la dite Compagnie aura Heu au Palais de Justice, Québec, le 20j jour de mai prochain, à dix heures de l'avant-midi, pour prendre en considération la requête par laquelle il est demandé que la dite Comoagnie soit placée sous l'Acte des Liquidations, et si il est à propos,d'aviser au sujet de la nomination d'un liquidateur à la dite Compagnie.G.F.GIBSONE, Procureur des requérants.Québec, 21 avril 1898.1866 Province of Quebec, \\ District of Quebec.\\ In the Superior Court.No.1013.J In re The Canadian Mica Company Limited, a body politic and corporate, having its ohief office in the city of London, in England, and Smith and others, Petitioners.Pursuant to an order of the Honorable Mr.Justice Routhier, rendered on the 14th day of April, 1898, a meeting of the shareholders, creditors, con-tributaries and members of the said company will be held in the Court House, Quebec, on the 20th day of May next, at ten o'clock in the forenoon, to consider the petition herein, whereby it is prayed that the said company be placed under the operation of ''The Winding Up Act,\" and, if occasion there be, to advise respecting the appointment of a liquidator to the said company.Quebec, 21st April, 1808.G.F.GIBSONE, Attorney for petitioners.1866 Index de II fluette Officielle de Quebec, lo 16 Page* àNNEXH» 8 DI MUNIOIPALIT 8 : Annexer divers lots de la municipalité de Stoke à la municipalité de Broughton 948 Annexer divers lots de la paroisse de Saint-Lin à la municipalité de la ville des Laurentides.945 Annonceurs : Avis aux : Concernant avis, etc.941 Bills Privés, P.Q.: Avis au sujet dss : Assemblée législative.949 Conseil législatif.948 Cercles agricoles formés: Mission Saint-Charles de Spaulding.944 Paroisse de Saint-Sévérin.944 Paroisse Saint-Pierre de Broughton.944 F .ill1h ; Ahearn.969 Brisebois.959 Dom.Type Fndg Coy.984 Evans.958 Garneau.983 Godbout.959 Match.959 Perron.984 Sanche.959 Lettres Patentes, demands s ni : Cie d'électricité de Soulanges.983 Holmes Electric Protective Coy of Montreal.f.966 Hudson Bay Knitting Coy.956 The Crawford Land Coy.958 The Duplessis pegging A sewing machine Coy.957 The Montreal Boot A Shoe Manufacturing Coy, Limited.957 The Northrup Loom Coy of Canada.964 T.Préfontaine A Company.965 Luc it aiio n s : D'Amour vs Riou.961 Gravel vs Gravel.960 Latour vs Latour.'.960 Municipalité :\u2014Publication dans une seule langue,\u2014demande de : Saint-Oléophas.983 nominatioh Commissaires d'ecolss ; Notre-Dame de Montfort.942 Commissaire pour recevoir affidavits : Frank Osborne.981 Index of the Quebec Official Gtattt H*.16 Municipal» i es annexed * To annex several lots of the municipality of Stoke to the municipality of Broughton.948 To annex several lots of the parish of Saint Lin to the municipality of the town of the Laurentides.945 Advertisers : Notice to : Respecting notices, Ac.941 Private Bills, P.Q.: Notice Respecting thet Legislative Assembly.949 Legislative Council.948 Farmer's CLUBS FORMED : Mission Saint Charles de Spaulding.944 Parish of Saint Sévérin.944 Parish Saint Pierre de Broughton.944 Insolvents : Ahearn.959 Brisebois.959 Dom.Type Fndg Coy.984 Evans.968 Garneau_____.983 Godbout.969 Match.969 Perron.984 Sanche.959 Letters Patent, Companies applying torn : Cie d'électricité de Soulanges.983 Holmes Electric Protective Coy of Montreal.966 Hudson Bay Knitting Coy.966 The Crawford Land Coy____ .968 The Duplessis pegging A sewing machine Coy.958 The Montreal Boot & Shoe Manufacturing Coy, Limited.957 The Northrup Loom Coy of Canada.964 T.Préfontaine A Company.965 LlOiTA-MOKS : D'Amour vs Riou.961 Gravel vs Gravel.960 Latour vs Latour.960 Municipality :\u2014Publication in one language only,- application for : Saint Cléophas.983 \\>-i01NTMB* s School Commissioners : Notre Dame de Montfort.942 Commissioner to take affidavit : Frank Osborne.981 986 Conseiller municipal : Saint-Jérôme de Matane.980 Juges d» pam : Arthabaska.Jf2 Montréal.Juges de paix en vertu de Varlide 2664 : Saint-Hyacinthe.941 Proolamatioi>s Convocation dei Chambres pro forma- 944 Cour de circuit, Co Gaspé.943 Cour supérieure, district do Gaspé.981 Jour des Arbres.982 itkoLB de Cour : The Canadian Mica Coy 8bpabatiox* Di uni : 984 Dme Ayotte vs Alarie.951 Dme Blondin vs Major.953 Dme Boivin vs Mercier.954 Dine Brady vs Dunn.953 Dme Brosseau vs Brossard.953 Dme Durocher vs Chalut.954 Dme Julien vs Marion.953 Dme Logaré vs Berthelet.952 Dme McDonald vs Gillies.962 Dme McLean vs Bell.952 Dme Rhéaume vs Fortin.954 Dme Roger vs Paquin.952 Dme St-Frençois vs Noël.953 Dme Thibaudeau vs Lord.964 Dme Varney vs Andrews.963 Dme Wainright vs Codère.954 Separation de corps : Ouellet vs Morneau.952 Tibbie de la Couronne : Ans d* cancellation, etc.: Canton Aylwin.946 Canton Bergeronnes.945 Canton Cabano.945 Canton Carleton.\u2022 946 Canton Demers.946 Canton Déquen.945 Canton Donon.945 Canton Dorion.:.946 Canton Ditchfield.946 Canton Forsyth.946 Canton Lessard.946 Canton Maria.946 Canton Nouvelle.945 Canton Patton.946 Canton S «naï.945 Canton Taillon.946 Canton Waketield.947 Canton Wentworth.947 VENTESPAR LES 8HERIFS : Ahmabaska : Bousquet va St-Onge.962 Connelly vs Letters.963 Crépeau vs Dme Paulhus.962 Dme Dupont vs Auger.962 Lavergne va Huard.963 Municipal councillor : Saint Jérôme de Matane.980 Juséissi of the poem : Arthabaska.942 Montreal.942 Justices of the peace in virtue of article 2564 : Saint Hyacinth.941 Proolam Avion * : Parliament convoked pro forma.944 Circuit court, Co.Gaspé.943 Superior court, district of Gaspé.981 Arbor day.982 Rule op Court : The Canadian Mica Coy .Sbpabatiom an to PROPBErr 984 Dme Ayotte vs Alaric.951 Dme Blondin vs Major.953 Dme Boivin vs Mercier.954 Dme Brady vs Dunn.953 Dme Brosseau vs Brossard.963 Dme Durocher vs Chalut.954 Dme Julien vs Marion.953 Dme Legaré vs Berthelet.952 Dme McDonald vs Gillies.962 Dme McLean vs Bell.962 Dme Rhéaume vs Fortin.954 Dme Roger vs Paquin.952 Dme St-François vs Noël.963 Dme Thibaudeau vs Lord.964 Dme Varney vs Andrews.963 Dme Wainright vs Codère.954 Separation from bbd : Ouellet vs Morneau.952 Grown lands : Notice of canceHatisn, she.: Township Aylwin.946 Township Bergeronnes.945 Township Cabano.945 Township Carleton.946 Township Demers.946 Township Dequen.945 Township Dorion.945 Canton Dorion.946 Township Ditchfield.946 Township Forsyth.946 Township Lessard.945 Township Maria.946 Township Nouvelle.945 Township Patton.945 Township Signai.:.945 Township Taillon.946 Township Wakefield.947 Township Wentworth.947 SHERIFF'S SAUK : Arts as as ka : Bousquet vs St-Onge.962 Connelly vs Lettres.963 Crépault vs Dme Paulhus.962 Dme Dupont vs Auger.962 Lavergne vs Guard.963 987 Fecteau vs Veilleux.963 Beadhabnoib : Boulé vs Martin.964 Duncan vb McFarlan.964 La Corporation du township do Godman- ohester vs O'Neil et al.964 Cmcouwèii : Boivin vs Boivin.966 Ibbbvi&lb : Besaette vs Viau.966 Kauooka8k.v : Bouchard vs Beaulieu.'.966 Sirois vs Caron.967 Montreal.: Bagg va Lewis.969 Biais vs Pilon et al.968 Chevrier vs Dunnigan.969 Dme Castonguay vs Campbell.967 Dine Leroux vs Boy.970 Dme Pa pineau vs Cadieux.971 Le Crédit Foncier Franco-Canadien vs Mullarky.972 Marion vs Deniers.968 Staunton vs Guenette.972 The Royal Institution etc., vs Guérin.971 Ottawa : La pier re vs Nailon.973 Dme Russell vs Mutchmore.973 UuiBBO : Corporation de la ville de Levis vs Caron.974 Corporation de la ville de Levis vs Tur- geon.974 Délie Bittner va Dme Val lie res.976 Dme O'Donnell vs Dme Perreault.973 Richbubu : Bel isle vs Gauthier.976 Mondoux vs Laperrière.976 Rivard vs Thérien.976 Rivard vs Thérien.977 Saint-François : Andrews vs Little.978 Dme Roberge et al, vs Grimard.979 Dme Simard vs Stacey et uxor.977 Saint Hyacinths : Cloutier vs Laplante.979 Théberge vs Bessette.979 Tbbrbbonnb : Greer va Woolsey et al.980 T so is-Rivieres : Marchildon vs Vézina.980 Beauce: Fecteau vs Veilleux.963 Beauharnois : Boulé vs Martin.964 Duncan vs McFarlan.964 La Corporation du township de Godman- Chester vs O'Neil «toi.964 Chicoutimi : Boivin vs Boivin.965 Ibbbvius) : Bessette vs Viau.966 Kamouraska : Bouchard vs Beaulieu.960 Sirois vs Caron.967 Montreal ! Bagg vs Lewis.969 Biais vs Pilon et al.968 Chevrier vb Dunnigan.969 Dme Castonguay vs Campbell.967 Dme Leroux vs Roy.970 Dme Pa pineau vs Cadieux.971 Le Crédit Foncier Franco-Canadien vb Mullarky.972 Marion vs Demon.968 Staunton vb Guenette.972 The Royal Institution Arc, vs.Guérin.971 Ottawa : Lapierre vs Nailon.973 Dme Russell vs Mutchmore.973 juebeo : Corporation de la ville de Levis vs Caron.974 Corporation de la ville de Levis vb Tur- geon.974 Delle Bittner vs Dme Vallièree.975 Dme O'Donnell vb Dme Perreault.973 Richelieu : Belisle vb Gauthier.975 Mondoux vs Laperriese.976 Rivard vs Thérien.976 Rivard vs Thérian.977 Saint Francis : Andrews vs Little.978 Dme Roberge et al, vs Grimard-.979 Dme Simard vs Stacey et uxor.977 Saint-Hyacinth : Cloutier vb Laplante.979 Théberge vs Bessette.979 Tbabebonne : Greer vs Woolsey et id.980 Three Rivers : Marchildon vs Vézina.980 Québec :\u2014Imprimé par CHARLES PAGEAU, Qubbbo :\u2014Printed bv CHARLEg PAGE AU, Imprimeur de Sa Tree Excellence Majesté la Printer to Her Most Excellent Majesty the Rome.Queea.Bbauob : "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.