Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 7 mai 1898, samedi 7 (no 18)
[" No.18.1031 Vol.XXX Gazette Officielle de Qnélw PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 7 MAI 1898.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documenyï ou annonces reçus après midi le jeudi do chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.965 Nominations Il a plu à Son Honneur le LIE'JTENANT GOUVERNEUR, par arrôté en conseil, «u date du 23 avril 1898, d'adjoindre len personnes dont les noms suivent, toutes du comté de Bonavunture, à la commission de la paix du district du Gaspé, savoir : Petit Cascapédia.\u2014M.John Winer Wardrope.Mann.\u2014 MM.Joseph Anningston, Frédéric Fraser, Thomas Young ut Thomas Busteed.PaBpébiac.\u2014M.Charles LeGallois.1971 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 23 avril, 1898, d'adjoindre M.Frédéric Auclair, marchand, de Saint-Euirène de Grantham, comté de Drurninond, à la commission de la paix du district d'ArthabaBka.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, pir arrêté en conseil, en date du 2 mai 1898, d'adjoindre M.le docteur Joseph Eudore Blondin, du village d'Arthabaskaville, à la commission de la paix du district d'Arthabaska.PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC.SATURDAY.7th M W, 1898.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Iharsday of each week, will not be published in che Officiai Gazette of the Saturday following, but will appear In the next subsequent number.966 Appointments His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased by order in council, dated the 23rd April, 1898, to associate to the commission of the peace for the district of G aspu, the following persons, til of the county of Bonaventure, to wit : Liu.u Jascapédi*.\u2014Mr.John Winer Wardrope.Maun.\u2014Messrs.Joseph Anningston, Frédéric Fraser, Thomas Young a id Thomas Busteed.Paspébiac\u2014Mr.Charles LeOallois.1972 His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate to the commission of the peace for the district of Arthab iska, Mr.Frédéric Auclair, murchant, of Saint Eugène de Grantham, county of Drummond.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 2nd of May, 1898, to associate Mr.Joseph Eudore Blondiu, physician, of the village of Arthabaska-ville, to the commission of the peace for the district of Arthabaska. 1032 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 2 mai 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, toutes du comté de Beauce, à la commission de la paix du .district de Beauce : Saint-Pierre de Broughtou.\u2014MM.Auguste Méti-vier et Michel Doyle.Saint-Frédéric :\u2014MM.Bénonie Lessard, fils, Augustin Doyon, Alphonse Doyon, Agapit Nadeau, Philéas Vallée et Anselme Roy.Saint Ephrem.\u2014M.le docteur E.Roy.Saint-Joseph.\u2014M.Joseph Morin.Ditchfield et Spaulding.\u2014MM.dis.H.Andrews et Leopold C.Gérard.Agnes.\u2014MM.Félix Lapointe et M.S.Persons.Saint-Georges.\u2014M.Jos.Thibaudeau, fils.Il a plu a Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté on conseil, en date du 29 avril 1898, d'adjoindre M.Joseph Lebœuf, cultivateur, de la paroisse de Saint-Thimothée, comté de Beauharnois, à la commission de la paix du district de Beauharnois.Tl a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, eu date du 2 mai 1898, d'adjoindre MM.Philippe Comtois et Xavier Plante, do Saint-Barthélemi.et Bugàue Goudron, de la ville de Berthier, comté de Berthier.à la commission de la paix du district de Joliette.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre M.Alexandre La joie, de Saint-Eleuthère, comté de Kamouraska, à la com-mssion de la paix du district du Kamouraska.Il h plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent à la commission de la paix pour le district de Montréal : Ville de Lachine.\u2014MM.John Parker, Adélard AUard, Octave Décary, Gabriel Métayer, Arthur Lizotte et Patrick Donnelly.Ile Bizard.\u2014M.Ludger Paquin.Pointe Claire.\u2014MM.Avila Legault et Jean-Baptiste Quesnel.Cité de Montréal.\u2014 MM.William Bentham, marchand, et Samuel E Lightenheim, marchand.Il a plu à Son Sonneur le LIEUTENANT-GOUNERNEUR, par arrêté on conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre MM.John Thoin.Finnic, M.D., 137rue BleuryetWilliamJohnCleghorn,4460 rue Sherbrooke, Westmount, tous deux de la cité de Montréal à la commission du la paix du district de Montréal.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté un conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre M.Achille Dubreuil, do la Pointe-aux-Tieinbles, comté d'Hochelaga, et M.John Beatty, du village de Saint-Lambert, comte de Chambly, à la commission de la paix du district de Montréal.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en couseil, en date du 2 mai 1898, d'adjoindre M.William J.Hodgo, de S.iint-Luirent, dansjle comté deJacques-Cartier, àla commission de la paix du district de Montréal.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en datu du 23 avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, toutes du comté d'Ottawa, à la commission de la paix du district d'Ottawa : North Nation Mills.\u2014MM.James McGillivray et William John Creswell, tous deux cultivateurs.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 2nd of May, 1898, to associate the following persons all of the county of Beauce, to the commission of the peace for the district of Beauce : Saint Pierre de Broughton.\u2014Messrs.Auguste Métivier and Michel Doyle.Saint Frédéric\u2014Messrs.Benonie Lessard, junior, Augustin Doyon, Alphonse Doyon, Agapit Nadeau, Philéas Vallée and Anselme Roy.Saint Ephrem.- M.E.Roy, physician.Saint Joseph.\u2014M.Joseph Morin.Ditchfield and Spaulding.\u2014Messrs.Chs H.Andrews and Leopold C.Gérard.Agnès.\u2014Messrs.Félix Lapointe and M.S.Persons.Saint Georges.\u2014Mr.Jos.Thibaudeau, junior.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate to the commission ot the peace for the district of Beauharnois, Mr.Joseph Laborge, farmer, of the parish of Saint Thimothée, county of Beauharnois.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in couu.-il, dated the 2nd if May, 1898, to associate to the commission of tho peace for thu district of Joliette, Messrs Philippe Comtois and Xavier PI m te of Saint Barthclémi, and Eugene G mdroii, of the town of Berthier, county of Berthier.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1893, to associate to tho commission of the peace for the district of Kamouraska, Mr.Alexandre Lajoij, of Saint Eleuthère, county of Kamouraska.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been plc;ised, by or.1er in council, dated the 23rd of April, 18!)8, to associate the following persons to the commission of the peace for the district of Montreal : Town of Lachine.\u2014Messrs.John Parker, Adélard Allard, Octave Decary, Gabriel Métayer, Arthur Lizotte and Patrick Donnelly.Bizard Island.\u2014Mr.Ludger Paquin.Pointe Claire.\u2014Messrs.Avila Legault and Jean Baptiste Quesnel.City of Montreal.\u2014Messrs.William Bentham, merchant, and Samuel E.Lightenheim, merchant.His Honor tho LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, l>y ordtr in council, dated,the 2 »rd of April, 18:(8.to associate to tho commission of the peace for thu district of Montreal, Messrs.John Thorn.Finnic, M.D.137 Bleury street and William .John Cleghoru, 4460 Sherbrooke street, West-mount, both ot the city of Montreal.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased by order in council, dated the 23rd of A pril, 1898, to associate to the commission of the pence for the district of Montreal, MM.Achille Dubreuil, of la Pointe aux Tremblas, county of liochelnga and John Beatty of the village of Sain Lambert, county of Chaiub y.His Honor tho LIEUTENANT GOVERNOR has been phased by order in council, dated the 2nd of May 1898, to associate, to the commission of the peace for the district of Montreal, Mr William J.Hodge of Saint Lunent, in the county of Jacques-Cartier.Mis Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate the following persons, all ot the county of Ottawa, to the commission of the peace for thu district of Ottawa, to wit : North Nation Mills.\u2014Messrs James McGillivray and William John Creswell, botb farmers./ 1033 Thurso.\u2014MM.Michael McCoy, cultivateur ; Edward Murphy, cultivateur ; .John McNulty, cultivateur ; Pierre Dubois, boucher ; William Thomson, commerçant ; George S.Black, commerçant ; et William H.Dwjer, commerçant.Saint-Sixte.\u2014MM.Joseph Villeneuve, cultivateur ; et Damien Quev; lion, cultivateur.Il a plu à Sou Honueur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par arrf.té en conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre M.John Murphy, de la paroisse de Saint-Dunstan, Lac Beauport, dans le comté de Québec, à la commission de la paix pour le district de Québec.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par arrêté en conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre le capitainr Edmond Joncas, de la paroisse de Berthier, comté de Moutmagny, à la commission de la paix du district do Sagueuay.11 a plu à Son Honneur lo LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêta en conseil, en date du 23 avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, toutes du comté de Wolfe, à la commission de la paix du district do Saint Krai.ç is, savoir : Dudswell.\u2014 MM.Robert Munkiltrick, P.().Marble ton ; Orrin M.Bishop, P.O.Bishop's Crossing.Saint-Fortunat\u2014 M.Dttffiase St-Pierrc.Wolfestown.\u2014MM.Romain Boulanger et John Hagarty.Weedon Centre.\u2014MM.Edmond Beaudry, Pierre Narcisse Trahau et Joseph Hubert Forget.Lac Weedon.\u2014 M.Michel Montinanjuette.Saint-Adrien.\u2014M.Hubert Larrivée.Wotton.\u2014MM.Romuald Mauseau, P.M.Belisle et Jean Baptiste Oscar Vilandré.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par arrêté en conseil, on date du 23 avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, toutes du comté de Coiupton, à la commission de la paix du district de Saint-François, savoir : Hereford.\u2014M.M.Z.Roy.Wenslow.\u2014MM.John A.McDonald, Ewin M.Campbell, N.P.Leonard.Newport.\u2014Valentine Christie.Tingwick.\u2014M.Peter Young.Marston.\u2014M.John F.Mclver.Whitton.\u2014MM.Ma'colm Mathowson et Cyrille Labane.Chesham.\u2014M.Médard Lavigne.East Clifton.\u2014M.Hollis E.Cairns.Hampden.\u2014MM.Churles A.Parker et Joseph Langtois.Ha plu à Son Honneur le LIEl RENANT-GOU-VEPN KfTR par arrêté en conseil en datedu 23avril 1898, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent, ti.ut.8du comté de Saint-Maurice, àla.connnis sum de la paix du district.des Trois-Rivières, savoir : Yamachiclui.\u2014 MM.George Félix Héroux, Hercule Milor.Joseph N.Lamy, Emmanuel Alary, Georgi I.D.disle, Arthur Héroux, Aimé William Drew, Didur St-Louis, Amable Lemyre et Gilbert Qagnon.Saint-Sévère.\u2014MM.Théophile Lamy, Euchariste Lamy et Narcisse Dupont.Saint-Barnabe.\u2014MM.Michel B mrasaa, Raphael Molançon.Pierre Lamotho, Carol us C.Ricard, Maxime Grenisr, Adélard Panneton et Israel Pelletier.2003 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par arrêté en Conseil, en date du 14 mars 1898, de nommer M.Nazairo Kerriatchez, ancien député à la législature, de lu ville de Mont Thurso.\u2014Messrs Michael McCoy, farmer ; Edward Murphy, farmer ; John McNulty, farmer ; Pierre Dubois, butcher; William Thomson, trader ; George S.Black, trader; and William H.Dwyer, trader.Saint Sixte.\u2014Messrs Joseph Villeneuve, farmer ; and Damien Quévillon, farmer.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate to the commission of the ptace for the district of Quebec, Mr.John Murphy, of the parish of Saint Dunstan, lake ceanport, in the county of Québec.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by ordei in council, dated l he 23rd of April, 1898, to associate to the cniumicsinu of the peace for the district of Saguenay, Mr.Edmond Joncas, captain, of the j arish of Berthier, county of Montniagny.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate the following persons all of the county of Wolfe, to the commission of tho peace for the district of Saint Francis, to wit : Dudswi 11.-Messrs.Robert Munkiltriek.P.O.Marbhton ; Orrin M.Bishop, P.(.).Bishop's Crossing.Saint l-'ortunat.\u2014 Mr.Damase Saint Pierre.Wolfestown.\u2014MM.Romain Boulanger and John Hagarty.Weedon Centre.\u2014 Messrs.Edmond Beaudry, Pierre Narcisse Tiahan and Joseph Hubert Forget.Hake Weedon.\u2014Mr.Michel Montmarquette.Saint Adrien.-Mr.Hubert Larrivée.Wotton.\u2014Messrs.Romuald M an seau, P.M.Belisle and Jean-Baptiste Oscar Vilandré.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to associate to the commission of the peace, for the district of Saint Francis, the persons hereinafter named, all of the county of Conipton, to wit : Hereford.\u2014Mr.M.Z.Roy.Wenslow.\u2014Messrs.John A.McDonald, Edwin M.Campbell, N.P.Leonard.Newport.\u2014Valentine Christie.Tingwick.\u2014Mr.Peter Young.Marston.\u2014Mr.John F.Mclver.Whitton.\u2014Messrs.Malcolm Mathewsou and Cyrille Labane.Chesham \u2014Mr.Médard Lavigne.Clifton East.-Mr.Hollis E.Cairns.Hampden\u2014Messrs.Charles A.Parker and Joseph Lauglois.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of Apr'', 1898, to associate the following persons all of the county of Saint Maurice, to the commission of the peace for the district of Three Rivers,, to wit : Yamaska.\u2014 Messrs.Georges Félix Héroux, Hercul Milot, Joseph N.Lamy, Emmanuel Alary, I George I.Delisle, Arthur Héroux, Aimé William 1 Drew, Didier, Saint Louis, Amable Lemyre and Gilbert Gagnon.Saint Sever*.\u2014Messrs.Théophi e Lamy, Euchariste Lamy and Narcisse Dupont.' Saint Barnabe.\u2014 Messrs.Michel Bourrassa.Raphael Melançon, Pierre Lamothe, Carolus C.Ricard, Maxime Grenier, Adélard Panneton and Iar el P lletier.2004 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased by order in Council, dated the 14th of March, 1898, to appoint Nazaire Bernatchez, formerley member to the legislature, of the town 1034 magny.gardien de la prison commune du district de Québec, uux lieu et place de Joseph Elzéar Ber-nier.11)99 11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOU VERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 23 avril 1898, do nommer M.Bcnaon \u2022).Bennett, gérant de mine de Tlietford Milieu, comté de Mégan-tic, juge de paix bous l'autorité de l'article 2572 des S.R.P.Q., avec juridiction sur le district d'Artha-baaka.Il a plu à Son Honneur la LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 23 avril 1898, de nommer M.C.J.E.Charbouneau, notaire publie, du village de Grand'Mère, comté de Champlain, juge de paix bous l'autorité de l'article 2572 des S.R.P.q., avec juridiction sur le district des Trois-RivièreB.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté on conseil, en date du 23 avril 1898, de nommer M.J.E.Deslauriers, chapelier, de la cité de Montréal, juge de paix bous l'autorité de l'article 2572 des S.R.P.Q., avec juridiction sur le district de Montréal.1997 Département de l'Instruction publique.Nomination d'un commissaire d'école».H a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, le 2 mai courant (1898), de nommer M.Léon Brais, \u2022commissaire d'écoles a Notre-Dame de Montford, comté d'Argenteuil, en remplacement de M.Aimé DesuoyerB.1987 département de l'instruction publique.Nomination d'un coninùssairn d'écoles.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 4 mai courant 1898, de nommer M.Théophile Forcier, commissaire d'écoles, pour la municipalité de Saint-Eugène de Grantham, oomté de Drummond, en remplacement de M.Octavien Mon-lie, absent de la municipalité.2051 Département du Secrétaire de la province.Québec, 4 mai 1898.Il a plu au LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer, le 4 mai 1898, conformément à l'article 327 du code municipal, MM.Paschal Renaud, commerçant; Louis Caty, forgeron ; J.B.Delorme, journalier; Louis Ohaput.employé ; George Tithn, bourgeois ; Joseph Noel Larin, boucher, et Henri Robert, épicier, conseillers de la municipalité nouvelle de Beaurivage de la Longue Pointe, comté d'Hochelaga.J.E.ROBIDOUX, 2049 Secrétaire de la province.Proclamations Canada, \") Province de \\ L.A.JETTE.Québec.J [L.S.] VIOïuRIa, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icclles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.of Montniagny, gaoler of the common prison of the district of Quebec, to replace Joseph Elzéar Ber-nier.2000 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to app-unt Mr.Benson J.Bennett, mine manager, of Thetford mines, county of Megan-tic, a justice of the peace under the authority of article 2572 of the R.S.P.Q., with jurisdiction over tho district of Arthabaska.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 23rd of April, 1898, to appoint Mr C.J.E.Charbonueau, notai y public, of the village of Grand'Mère.county of Champlain, justice of the peace, in virtue of article 2672 R.S.P.Q., with jurisdiction over the district of Three Rivers.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by older in council, dated the 23rd of April, 1898, to appoint Mr J.E.Deslauriers, hatter, ot the city of Montreal, justice of the peace, in virtue of article 2572 R.S.P, Q., with jurisdiction over the district of Montreal.1998 Department of Public Instruction.Appointment of school commissioner.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, on the 2nd of May instant (1898), to appoint Mr.Léon Bruis, school commissioner of Notre-Dame de Montfort, county of Argenteuil, to replace Mr.Aimé Desuoyers.1988 Department or Public Instruction.Appointment of school commissioner.# His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on the 4th of May instant (1898), to appoint Mr.Théophile Forcier,school commissioner, for the municipality of saint Eugène de Grantham, county of Drummond, to replace Mr.Octavien Morelle, absent from the municipality.2052 Department ok Provincial Secretary.Quebec, 4th May.1898.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has beeu pleased to appoint, on the 4th May, 1898, in virtue of article 327 of the municipal code, Messrs Paschal Renaud, trader; Louis Caty, blacksmith ; J.B.Delorme, laborer ; Louis Chaput, clerk ; (Jeorge Titlin, gentleman ; Joseph Noel Lariu, butcher, and Henri Robert, grocer, councillors of the new municipality of Beaurivage de la Longue Pointe, county of Hochelaga.J.E.ROBIDOUX, 2050 Provincial secretary.Proclamations Canada, i Province of V L.A.JETTE.Quebec.J iv«fL.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, «fcc.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Arciiambeaclt, \\ A TTENDUque j.0.Horace Archambeault, ) TTTIIEREAS J.O.jProc.-Génl./xjL Guerrin.secrétaire I Atty.-General.\\ W Guertin, secretary des commissaires dûment nommés pour les tins du ' of the commissioners duly appointed for the purposes / 1035 chapitre premier du titre neuf des statuts refondus de la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Saint Hyacinthe, dans Notre province de Québec, tel que canouiquemcnt reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, a, sous l'autorité des susdits statuts, transmis au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Québec, son certificat constatant qu'il n'a été déposé à son bureau aucune opposition à la reconnaissance civile du décret canonique de l'évêque du dit diocèse, et aussi le dit décret canonique dans lequel sont décrites et déterminées lus limites et bornes de cette partie de la paroisse de Saint-Viucent.de Adanisville,daus le comté de Brome, dans le dit diocèse cutholique romain de Saint Hyacinthe, qu'il croit le plus convenable de détacher de la dite paroisse de Saint-Vincent de Adamsville, et d'annexer à la paroisse de Sainte-Rose de Lima de Sweetsburg, dans le comté de MiBsisquoi, danB le diocèse susdit, comme suit, savoir : Tous les Iota depuis le lot numéro un jusqu'au lot numéro vingt inclusivement, et depuis le lot numéro deux cent cinquante-deux jusqu'au lot numéro deux cent quatre-vingt inclusivement, des plan et livre de renvoi officiels du cadastre du canton de East-Farnham.Les dits lots sont collectivement bornés comme suit, savoir : au nord par les paroisses de Saint-Vincent de Adamsville et de Saint-François-Xavier de Sheffbrd ; à l'est, par la dite paroisse de Saint-François-Xavier de Sheffbrd, et par celle de Saint-Edouard de Knowlton ; à l'oueBt par la dite paroisse de Saint-Vincent de Adamsville ; au sud par la paroisse de Sainte-Rose de Lima de Swietsburg.La superficie du territoire ci haut décrit est d'environ trois mille trois cent soixante (33(i0) acres.A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établissons et reconnaissons les limites et bornes de la partie de la paroisse do S Al NT-V l N C E NT DE ADAMSVILLE, ci-dessus décrites, qui sera et demeurera détachée de la dite paroisse de SAINT-VINCENT DE ADAMSVILLE, et annexée à la paroisse de SAINTE-ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.Et Nous avons ordonné et déclaré, et par les présentes ordonnons et déclarons que la dite partie de la paroisse de SAINT-VIN CENT DE ADAMSVILLE, ci-dessus décrite, sera détachée de la dite paroissede SAINT-VIN CENT DE A DAMS VILLE, et sera et demeurera annexée à la dite paroisse de SAINTE-ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.Et par les présentes, Nous décrétons qu'à l'avenir la dite partie de la dite paroisse de SAINT-VINCENT DE ADAMSVILLE.fera partie de la dite paroisse de SAINTE-ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG, pour toutes les tins civiles, en conformité des dispositions des susdits statuts.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à ice 11 es fait apposer le grand Sceau de Notre Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, eu Notre Cité de Québec, dana Notre dite Province de Québec, ce VINGT-TROISIEME jour du mois d'AVRIL, dans l'année de Notre - Seigneur mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, J.E.ROBIDOUX, 19C7 Secrétaire de la province.of chapter first of title nine of the Revised Statute* of the Province of Quebec, in and for the Roman Catholic diocese of Saint-Hyacinthe, in Our province of Quebec, canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, has, under the authority of the said Statutes, transmitted to the Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec, his certificate shewing that no opposition has been filed in his ofhce to the civil n cognition of the canonical decree of the bishop of the said diocese, and also the said canonical decree with the description in which are described ami declared the limits and boundaries of this part of the parish of Saint Vincent de Adamsville, in the county of Brome, in the said roman catholio diocese of Saint Hyacinthe, which is the most expedient to be detached from the said pariah of Saint Vincent de Adamsville, and to be annexed to the parish of Sainte Rose de Lima de Sweetsburg, in the county of Missisquoi, in the diocese aforesaid, to be as follows, that is te say : All lots from lot number one to lot number twenty inclusively, and from lot number two hundred and fifty-two to lot number two hundred and eighty inclusively, of the official plan and book of reference of the cadastre for the township of East Farnham.The said lots are jointly bounded as follow, to wit : to the north by the parishes of Saint Vincent de Adamsville and Saint François Xavier de Sheffbrd, to the eaat by the said parish of Saint François Xavier de Sheffbrd, and by Saint Edouard de Knowlton, to the west by the said parish of Saint, Viucent de Adamsville, to the south by the parish of Sainte Rose de Lima de Sweetsburg.The area of tho territory nereabove described is three thousand three hundred and sixty acres (33U0).N< )W KNOW YE, that We have Confirmed, established and recognized, and by these presents de confirm, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of that part of the parish of SAINT VINCENT DE ADAMSVILLE, hereinbefore described, to be and remain detached from the said parish of SAINT VINCENT DE ADAMSVILLE, and to be and remain annexed to the parish of SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.And We have ordained and declared, and by these presents do ordain and declare the said part of the parish of SAINT VINCENT DE ADAMSVILLE, above described, to be detached from the said parish of SAINT VINCENT DE ADAMSVILLE,.and to be and remain annexed to the said parish of SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.And We do hereby constitute the said part of the said parish of SAINT VINCENT DE ADAMSVILLE.to be hereafter part of the said parish of SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG, for all civil purposes, agreeably to the provisions of the aforesaid statutes.Of all which Our loving subjects, and all others whom these presents may concern are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS A.JETTÉ, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province ot Quebec, this TWENTY-THIRD day of the month of APRIL, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-first year of Our Reign.By command, J.E.ROBIDOUX, 1968 Provincial secretary. 1036 Canada, ] Province de Y L.A.JETTE.Québec, j [L.S.j VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.?tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut.PROCLAMATION.Hokace Arcjiambeault, I A TTENDU que J.rrœ.-Oetd.) J\\_ O.Guertin, secré- taire des commissaires dûment nommés pour les iiiiH du chapitre premier du titre neuf des Statuts Refondus de la Province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Saint-Hyacinthe, dans Notre Province de Québec, tel que canoniquement reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, a, sous l'autorité des susdits statuts, transmis au Lieutenant-Gouverneur de Notre dite Province de Québec, son certificat constatant qu'il n'a été déposé à sou but eau aucune opposition à la reconnaissance du décret canonique de l'évêque du dit diocèse et aussi le dit décret canonique dans lequel sont décrites et déterminées les limites et bornes de cette partie de la paroisse d) Saint-Edouard de Knowlton, dans le comté do Brome, dans le dit diocèse catholique romain de Saint-Hyacinthe, qu'il croit le plus convenable de détacher de la dite paroisse de Saint Edouard de Knowlton, et d'annexer à la paroisse de Sainte-Rose de Lima de Sweetsburg, dans le comté de Missisquoi, dans le diocèse susdit, comme suit, savoir : 1'Tous les lots depuis le lot numéro un jusqu'au lot numéro cinquante-cinq inclusivement ; 2\" Tous les lots depuis le lot numéro cent quarante jusqu'au lot numéro cent soixante et huit inclusivement ; 3 Le lot numéro cent soixante et huit A ; 4\" Tous les lots depuis le lot numéro cent soixante et neuf jusqu'au lot numéro deux cent soixante et dix-sept inclusivement ; 5° Les lots numéros deux cent soixante et dix-huit A, deux cent soixante et dix-huit B, deux cent soixante et dix-neuf A et deux cent soixante et dix-neuf B ; 0° Tous les lots depuis le lot numéro deux cent quatre-vingt jusqu'au lot numéro deux cent quatre-vingt-quinze inclusivement.La dite partie du territoire de la paroisse de Saint-Edouard de Knowltou qui doit être annexée au territoire de Sainte-Rose de Lima de Sweetsburg est.bornée comme suit, savoir : au nord par la paroisse Saint-François-Xavier de Sheffbrd, à l'est par la dite paroisse Saint-Edouard de Knowlton, au sud par la paroisse Saint-André de Sutton, et à l'ouest par la paroisse Sainte-Rose de Lima de Sweetsburg.La superficie du territoire ci-haut décrit est d'environ neuf mille trois cents (9300) acres.A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établissons et reconnaissons les limites et bornes de la partie de la paroisse de SAINT-EDOUARD DE KNOWLTON, ci-dessus décrites, qui sera et demeurera détachée de la dite paroisse de SAINT-EDOUARD DE KNOWLTON, et annexée à la paroisse de SAINTE-ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.Et Nous avons ordonné et déclaré, èt par les présentes ordonnons et déclarons que la dite partie de la paroisse de SAINT-EDOUARD DE KNOWLTON, ci-dessus décrite sera détachée de la dite paroisse de SAINT-EDOUARD DE KNOWLTON, et sera et demeurera annexée à la dite paroisse de SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.Et par les présentes, nous décrétons qu'à l'avenir la dite partie de la dite paroisse de SAINT-EDOUARD DE KNOWLTON, fera partie de la dite paroisse de SAINTE-ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG, pour toutes les fins civiles en conformité des dispositions des susdits statuts.Canada, j Province of | L.A.JETTE.Quebec.J (L.S.) VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c., Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Hokace Archambeault, V\"IT 7\" H E R E A S J.Alty.Ornerai.J W 0.Guortin, secretary of the commissioners duly appointed for the purposes of chapter first of title nine of the Revised Statutes of the Province of Quebec, in and for the roman catholic diocese of Saint Hyacinthe, in Our province of Quebec, canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, has, under the authority of the said statutes, transmitted to the Lieutenant Governor of Our said province of Quebec, his certificate shewing that no opposition has been filed in his office to the recognition of the canonical decree of the bishop of the said diocese, and also the said canonical decree with the description in which are described and declared the limits and boundaries of that part of the parish of Saint Edouard de Knowlton, in the county of Brome, in the said roman catholic diocese of Saint-Hyacinthe, which is the most expedient to be detached from the said parish of Saint Edouard de Knowlton and to be annexed to the parish of Sainte Rose de Lima de Sweetsburg, in the county of Missisquoi, in the diocese aforesaid, to be as follows, that is to say : 1.All lots from lot number one to lot number fifty-five inclusively ; 2.All lots from lot number one hundred and forty to lot number one hundred and sixty-eight inclusively ; 3.Lot number one hundred and sixty-eight A ; 4.All lots from lot number one hundred and sixty-nine to lot number two hundred and seventy-seven inclusively ; 5.Lots numbers two hundred and seventy-eight A, and two hundred and seventy-eight B, two hundred and seventy-nine A, two hundred and se vent}-nine B ; 6.All lots from lot number two hundred and eighty to lot number two hundred and ninety five inclusively.The said part of the territory of the parish of Saint Edouard de Knowlton to be annexed to the territory of Sainte Rose de Lima dc Sweetsburg, is bounded as follows, to wit : to the north by the parish Saint François Xavier de Sheffbrd, to the east by the said parish Saint Edouard de Knowlton, to the south by the parish Saint André de Sutton, and to the west by the parish Sainte Rose de Lima de Sweetsburg.The area of the territory hereabove described is nine thousand three hundred (9300) acres.NOW KNOW YE, that We have confirmed, established and recognized, and by these presents do confirm, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of that part of tho parish of SAINT EDOUARD DE KNOWLTON, hereinbefore described, to be and remain detached from the said parish of SAINT EDOUARD DE KNOWLTON, and to be and remain annexed to the parish of SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBURG.And We have ordained and declared, and by these presents do ordain and declare the said part of the parish of SAINT EDOUARD DE KNOWLTON above described to be detached from the said parish of SAINT EDOUARD DE KNOWLTON, and to be and remain annexed to the said parish of SAINTE ROSE DE LIMA DE SWEETSBUBG.Anl We do hereby constitute the »aid part of the said parish of SAINT EDOUARD DE KNOWLTON, to be hereafter part of the said parish of SAINTE HOSE DE LIMA DE SWEETSBURG.for all civil purposes, agreeably to the provisions of the aforesaid statutes. 1087 De tout ce que dessus toui Noi féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos {\u2022résentes Lettres Patentes, et à icelles ait apposer le grand Sceau de Notre Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-DEUXIEME jour d'AVRIL, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante et unième.Par ordre, J.E.ROBIDOUX, 1965 Secrétaire de la province.Canada, \"j Province de [ L.A.JETTE.Québec.J [L.8.1 VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni delà Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.HoRAeE Akthambkault, \\ A TTENDU que, sur Proc.-GeiU.j f\\ présentation au con- seil municipal du comté de Mégantic, d'une requête des deux tiers des électeurs municipaux qui sont en même temps propriétaires habitant un certain territoire y mentionné, situé dans lu canton de Halifax-Sud, dans le dit comté, dans Notre Pro vines de Québec, demandant l'érection de ce territoire en municipalité de village, le dit conseil du dit comté de Mégantic, a nommé Joseph Jutras.surintendant spécial, et l'a chargé de visiter le dit territoire, de constater le nombre de maisons y bâties et habitées, et de faire rapport sur la dite requête ; Et attendu que le dit surintendant spécial a fait au dit conseil un rapport mentionnant le nombre de maisons bâties et habitées sur le dit territoire, et la désignation des limites qui, dans son opinion, doivent être données au territoire ci-après plus particulièrement décrit, contenant au moins quarante maisons habitées dans une étendue n'excédant pas soixante arpents en superficie ; Et attendu que le dit rapport du dit surintendant spécial a été homologué le 9 mars 1898, sans Amendements par le conseil du susdit comté ; Et attendu que le Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec, a, |»r et avec l'avis du Conseil Exécutif de Notre dite Province, approuvé le dit rapport ; A CES CAUSES, en vertu des dispositions du Code Municipal de Notre dite Province, Nous dé-clarous que le dit territoire, savoir : Tout le territoire borné comme suit, savoir : Vers le sud-ouest par le chemin de front qui sépare le sixième rang d'avec le septième raug ; vers l'est par le lac Williams ; vers le sud-est par la ligne separative de* lots numéros trois cent vingt-quatre et trois cent vingt-sept du cadastre de la paroisse Saint-Ferdinand, canton Halifax ; enfin vers le nord-ouest par la ligne separative des lots numéros 526 et 527 A et celle des lots numéros 621 et 623 du dit cadastre.La superficie du dit territoire, tel que décrit plus haut, est de quatre cent trente (430) acres, plus ou moins, sera détaché de la municipalité du canton de Halifax-Sud, et formera une municipalité séparée Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whekeof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the great Seal of Our Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of the Province ol Quebec.At Our Government House, in Our City ef Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY -SECOND day of APRIL, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-first year of Our Reign.By oommand, J.E.ROBIDOUX.1966 Provincial secretary.Canada, ] Province off L.A.JETTE.Quebec.J [L.8.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, Arc, CIO l.iltv and locations of tho public lauds mentioned in the following list : Adj.6623.Span, Lots 22 and 23, in the 1st range Eagle, to Benson Bennett & Co.E.E.TACHÉ.Assistant Commissioner Department of Lauds, Forests and Fisheries.Quebec, 21st April, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and followiugs of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Foret ta and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.6634.B'list rode.Lot 9, in the 4th range, to Jean Carignant.E.E.TACHE, Assistant Commissic ner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 21st April 1898.Province op Quebec.Department of Land.-, Forests and Fislieries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations u) the public lands mentioned in the following list : Adj.6638.Spalding, Lot 51, in the 5th range, to James Spalding.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands.Forests and Fisheries.Quebec, 26th April, 1898.Province of Quebec.DejHirtment of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commisBionerof Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations ot tho public lands mentioned in the following list : Adj.6639.Blake.Lots 26 and 27, in tho 9th range, to Alphonse Thérien, jr.K E.E.TACHÉ, Assistant-Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 26th April, 1898.1884 Province of Quebec.Department oj Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTTCE Is hereby given, m Conformity with the law.art.jSi»t par le preet:m.uiuiuc, wiiiiihiubuioiu » i«* «r, d mi tramway, d'un chemin a barrières ou d'une ligue télégraphique ou téléphonique ; soit pour la construction ou 1 amélioration d un havre, canal, manner, cive notice of the rates which hey ntend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erected drawbridge or not, and the démentions u the same.60.\u2014f he expenses and costs attending in private bills giving an exclusive privilege, or for any ot er object of profit, or private, corporate, or individ a advantage ; or for amending, extending, or enl&rg ing any former acts, in such manner as to confer additional powers, ought not to *11 on the public accordingly, the parties seeking to obtain any such bill shall be required to pay nto the private b>l office the sum of two hundred doVara.imme^'siely after the first reading thereof ; wd all such biiïa shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, and printed by the contractor for printing the bills of the house, and two hundred and fifty copies thereof in french, and one hundred in english, shall le tiled at the private bill office, and if any amenu ments be made at tho second reading which shall require the reprinting of the bill, the partie» seeking to obtain tho passing of the bill shall iiin ai the private bill office two hundred and fifty additional copies in frenol.and one hundred copies in the english language, of the bill as amended, and, moreover, no such bill shall be submitted to the committee on standing ordera and private bills be fore the production of a certificate from one of tht law officers that such bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third time until a certificate fn m the Queen* printer shall have been filed with the clerk that tin cost of printing two hundred and fifty of the act n english and five hundred copies in french, for tht government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant ol the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not dispoaited in tht hands of the clerk at least eight days before tht opening of the session, and if the petition have uoi been presented within the first eight days of th.session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to-a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a oity or joint stock com-pany, or to amend such act of incorporation, and o.three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the h \"use n irniel: such bill originates, but the oost of rinr«J RIER, Deman-No.343.J deur ; vs.JOSEPH BRISEBOIS, Défendeur, savoir : 1° Un emplacement situé au village de Sainte-Scholastique, district de Terrebonne, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit vidage, sous le numéro vingt-cinq (25)\u2014avec les bâtisses y érigées.2° Un autre t mplacement situé en la côte Saint-Louis (Mirabel), paroisse de Sainte-Scholastiquc, dit district, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite paroisse, sous le numéro trois cent quatre-vingt-onze (391)\u2014avec une maison y érigée.3° Un autre emplacement bitué en la paroisse de Saint-Canut, dit district, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels faits pour la dite paroisse de Saint-Canut, sous le numéro quatre-vingt-un (SI)\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus comme suit: les immeubles en premier et second lieux désignés, dans notre bureau, au village de Sainte-Scholaatique, dit district, le that may exist from the road of Fort George, to the land of Amédée (Juillet, engliah measure ; bounded in front by the road of Fort George, in rear by the land of said Amédée (Juillet, towards the weat by tho land of Joseph Lambert, and towarda the eaat by that of Joaeph Tetremit, aaid piece of land being now part of lot number one hundred and sixty (pt No.100), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Angèle de Mourn-it- with a house and other buildings thereon erected.To be sold at the door of the church parish of Sainte Angèle de Monuoir, on the NINTH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock of the forenoon.EUGENE SICOTTE, SherifTa Office, Sheriff.Saint Hyacinth.4th May.1898.2014 [First published, 7th May, 1898.] Sheriff's sales\u2014Terre bo m» 1JUBLIC NOTICE ia hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been aeized, aud will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, , Tjl RNEST SERAPH IN Ste Scholastique,to wit : \\JjJ MATHIEU, Plain-No.350.J tiff ; vs.DAMASE CORBEIL, Defendant, to wit : A lot of land situate in tho town of Terrebonne, on Saint André street, known and designated as forming part of the official number two hundred and twenty nine (229), of the town of Terrebonne, on the hypothecary cadastre of the county of Terrebonne, contaii ing sixty six feet in width by ninety feet in length, more or less, without warranty of prêche measurement ; bounded in front to he east by Saint André street ; in rear to the west by Dame Cyprien Archambault, to tho north by P.E C.Joubert, and to the south by Octave Lebeau\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the town of Terrebonne, iu the said district, on the EIGHTH day of JUNE next.(1898).¦ LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 3rd May 1898.2028 [First published, 7th May 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS \u2022 S», trior i oiirt.District of Terrebonne, \\ TOSEPH POI-Sainte-Scholastique, to wit : \\çj RIER, Plain-No.343.J tiff ; vs.JOSEPH BRISEBOIS, Defendant, to wit : 1.A lot of land situate in the village of Sainte Scholastique, in tho district of Terrebonne, known and designated on thu official plan and book of reference for the said village, as number twenty-five (25)\u2014with the buildings thereon erected.2.Another lot of laud situate at Côte Saint-Louis (Mirabel), parish of Sainte-Suholastique, in the said district, known and designated on the official plan and book of reference for the said parish, under the number three hundred and ninety-one (391)\u2014 with a house thereon erected.3.Another lot of land situate in the parish of Saint-Can r.t, in the said district, known aud designated on tho official plan and book of reference for the said parish of Saint-Canut, under the number eighty-one (81)\u2014with the buildings thereon erected.To be sold as follows: The immoveables firstly and secondly above described, in our office, in the village of Sainte-Scholastique, iu the said district, 1077 HUITIEME jour do JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi, et l'immeuble en troisième lieu désigné, à la porte de l'église paroissiale de la paroisse do S tint-Canut, dit district, le MEME JOUR, à DEUX heures de Tap ès-midi.LAPOINTE A PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Soholastique, 4 mai 1808.2025 [Première publication, 7 mai 1808.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit, POUT le comté de Trrebonne.District de Terrebonne, \\ I) AZILE THE M ENS, Sainte-Scholastiuue, > I j Demandeur ; vs.EL-No.275.J ZEAR THEMENS, Dé fendeur.lu Une terre située au village de Saint-Jérôme, district de Terrebonne, contenant trois arpeuts de front sur environ vingt-huit arpents do profondeur ; tenant devant à quatre arpents de la Grande Rue du dit village ou le chemin de base de la dite terre, derrière aux terres de la Côte Saint-Antoine, d'un côté à Alfred La violet le, et de l'autre côté à la veuve Guillaume Nautel ou représentant.2\" Un lopin de terre d'un arpent de front sur un arpent de profondeur.à prendre en front do la terre ci-des-us désignée, le long de la ligne du dit Alfred Laviolette, ainsi cot arpent de terre tiendra à un bout, et d'un côté au reste do la dite terre, a l'autre bout à la terre ci-dessus, et do l'autre côté au dit Laviolette.Les dits deux terrains étant, partie du numéro onze (11), des plan et livre de renvoi officiels faits pour la dite ville de Saint-Jérôme.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Jérôme, en la ville de Saint-Jérôme, dit district, lo DIX-SEPTIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.LAPOINTE & PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 12 avril 1808.1089-2 [Première publication, 16 avril 1898.] Avis Divers District de Montréal.\\ n \u201e\u201e ., No 2135 I CeW Supérieure.Dame Margaret Ellen Manion, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Henri Brousseau, agent, du même lieu, duoment autorisée à ester en justice, Demanderesse; vs.Le dit Henri Brosseau, du même lieu, Défendeur.Un action en séparation de biens, a été, ce jour, instituée devant cette cour.RENAUD & BOISSONNAULT, Avocats de la demanderesse.Montréal, 5 avril 1898.8061 AVI» PUBLIC Province de Québec, \\ Municipalité du comté de V Champlain J Aux habitants de Saint-Jacques des Piles et à tous ceux auxquels les présentes peuvent concerner.Avis public ost par les présentes donné par David Tancrède Trudel, aecrétaire-trésorier.domicilié dans la paroisse de Sainte-Geneviève de Batiscau, que le conseil municipal du comté de Champlain, a passé la résolution suivante, dans sa session générale tenue le neuf de mars dernier, après avoir pris en considération une requête de MM.Edouard Pintal, Ulrio Neault et autres, demandant l'érection en on the EIGHTH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon, and the immovable thirdly above described, at the parochial church door of the parish of Saint-Canut, in the said district, on the SAME DAY, at TWO o'clock in the afternoon.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 4th May 1898.2026 [First published, 7th May 1898.J FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court, for the county of Terrebonne.District of Terrebonne, j 1 > AZILE THEMENS, Sainte Sch .lastiquo.- IJ Plaintiff; vs.ELZEAR No.275.J THEMENS, Defendant.1.A land situate in the village of Saiut Jérô HO, district of Ter choline, con'aiuing three arpents in front by about twenty-eight arpents in depth ; bounded in front by four arpents from the Main street (Grande Rue) of the said village or the base line of the said land, iu rear by the lands of the Côte Saint Antoine, on one side by Alfred Laviolette, and on the other side by tho widow Guillaume Nantel or representative.2.A lot of land of nue arpent in front by one arpent in depth, to be taken in front of the laud hereinabove described, along the line of the said Alfred Laviolette, so this arpent of laud will be bounded at one end, and on one side by the residue of the said land, at the other end by the land hereinabove, and on the other side by the said Laviolette.The said two lands being part of number eleven (11), of the official plan and book of reference made for the said town of Saint Jérôme.To qo sold at the parochial church door of tho parish of Saint Jérôme, in the town of Saint Jérôme, said district, on the SEVENTEENTH day of MAY' next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.LAPOINTE & PREVOST.Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scho astique, 12th April, 1898.1690 [First published, 16th April, 1898.] Miscellaneous Notices District of Montreal, 1
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.