Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 11 juin 1898, samedi 11 (no 23)
[" No 28.1253 Vol.XXX Uizette Officielle de Qiiéliei PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 11 JUIN 1898.\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 11th JUNE, 1898.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dan» e numéro subséquent.965\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in die Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.966 Nominations\tAppointments No 727-Eloc.Département de l'Instruction publique.Nomination d'un commissaire d'écoles.Il a plu à Son Honneur le LÏEUTENANT-GOU-VERNEUR, par ordre en conseil, du 2 juin courant, 1898.de nommer le Révérend William Isaac Shaw, D.D., L.D.D., membre du bureau protestant des commissaires i'écolôs, de la cité de Montréal, en remplacement de lui-môme, son terme d'of-nce devant expirer le 30 juin courant, 1898.2451 Il a plu à Son H nneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de révoquer la commission pour la décision sommaire des petites causes, en date du 21 mai 1892, pour Sutton, dans le comté de Brome, et de nommer par commission, en date du 7 juin 1898, MM Adam G Eastman, Daniel L.Smith, Edgar D.Cook, Herman B.Hurl hut.Moïse Dubé, commissaires de la dite cour.2457\tNo.727-Elec.Department of Public Instruction.Appointment of school commissioner.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 2nd of June instant, 1898, to appoint the Reverend William I-aac Shaw, D.D., L.D.!>., member of the board of protestant school commissioners of the city of Moutical, to replace himself, his terra of office being about to expire on the 30th of June instant, 1898.2452 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to revoke the commission for the summary trial of small causes, dated the 21st May, 10IIB, for Sutton, in the county of Brome, and to appoint by commission dated the 7th of June, 18!)8, Mct-sra Adam G.Eastman, Daniel L Smith, Edgar D.Co.k, Herman B.Hurlbut, Moïse Dubé, commissioners of the said coui t.2458 Proclamation 1254 Proclamation Canada \"J Province de L L.A.JETTE.Québec J [L.8.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus Sour servir dans l'Assemblée Législative de Notre te Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le QUATORZIEME jour de MAI, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et à chacun de vous\u2014Salut : PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le QUATORZIEME jour du mois de MAI mil nuit cent quatre-vingt-dix-huit, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d être présents en notre cité de Québec ; * Sachez m * in tenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous de vous trouver avec ncus, en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, JEUDI, le VINGT-TROISIEME our du mois de JUIN prochain, et y agir comme de droit.Ce a quoi vous nb devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS AMABLE JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce DEUXIEME jour de MAI, dans l'année de Notre Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et de Notre Règne la soixante-et unième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 2355 Québec.Avis du Gouvernement 1190.98.Département de l'Instruction publique.AVIS.Erection d'une nouvelle municipalité scolaire.Détacher de la municipalité de Saint-Anicet No 1, comté d'Huntingdon, l'arrondissement No 13, et l'ériger en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \" Port Lewis \", avec les mêmes limites qui lui sont assignées comme tel arrondissement.2453 Canada, \\ Province of V L.A.JETTE Quebec.J [L.8.VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, &c, &c.To Our Beloved and Faithful the Legislative Com -cillors of the Province of Quebec, and the Mtir-bers elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Pre-vince.at Our City of Quebec, on the FOURTEENTH day of MAY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, you and each of you\u2014Greeting : PROCLAMATION.WHEREAS the Meeting of the Legislature of the Province of Quebec, stands prorogued to the FOURTEENTH day of the month of MAY, one thousand eight hundred and ninety-eight, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Enow Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects.We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these présenta enjoining you and each of you, that on THURSDAY, the TWENTY-THIRD day of the month.of JUNE next, you meet Us, in Oui Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein ran not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS AMABLE JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Goveniment House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SECOND day of MAY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-one year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDIN 1!lerk of the Crown in Chancery 2356 Quebec.Government Notices 1190.98.Department of Public Instruction.NOTICE Application to erect a new school municipality.To detach from the municipality of Saint Anicet No.1, county of Huntingdon, district No.13, and erect it into a distinct school municipality under the name of \" Port Lewis \".with the same limits as are assigned to it as such district.2454 1255 No.1120.98.département de i.'instruction publique.AVIS.Erection d'une nouvelle municipalité scolaire.Détacher de la municipalité scolaire de Saint-Anicet No.1, comté d'Huntingdon, l'arrondisse ment No.4, et l'ériger en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \" Côte Saint-Charles,\" avec les mêmes limites qui lui sont assignées comme tel arrondissement.2455 Bureau du Secrétaire.Québec, 8 juin 1898.Avis public est par le présent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Edouard H Laliberté, écr., notaire public, de Warwick, comté et district d'Arthabaska, par laquelle il demande le transfert en sa faveur des minutes, répertoires et index de feu le notaire .Joseph Ver ville, « n son vivant de Saint-Jean Deschaillons, comté de Lotbinière, district de Québec, en vertu des dispositions du code du notariat, (art.3685 S.R.P.Q.) J.E.ROBIDOUX, 2449 Secrétaire de la province.AVIS.En conformité à l'article 13 des règles de pratiques, en force depuis le 10 mai dernier, 1898, et qui se lit comme suit : Article 13.Un commissaire, nommé pour recevoir les affidavits qui doivent servir devant cette cour, doit, avant d'agir comme tel, prêter serment.Il ne peut pas recevoir ceux de ses parents jusqu'au degré de cousin germain, inclusivement, ni ceux des inities qu'il représente dans une cause ou dans une procédure même non contentieuse, excepté, pour ics notaires, dans le cas où la loi les y autorise.Avis est par le présent donné à tous les commissaire de la cour supérieure de se conformer au dit article 13 d'ici au 1er septembre prochain, faute de quoi leur commission sera révoque** ipso facto.Chambres des juges, Montréal, 1er juin 1898.(Signé) M.M.TAIT, A.C.J.Les commissaires devront se faire assermenter devant le protonotaire qui enregistera cette asser-mentation et y préparera une liste des commissaires s'étant conformés à cette règle.Par ordre, L.D.GAREAU, 2447 Dép.P.C.S.Province de Québec.Département de* Terre*, Forêt* et Pêcherie*.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6654.Wolfe.Lot 27, du 10e rang, à Orphin Demers.E.E.TACHÉ, A as is tant-Commissaire Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 3 juin 1898.No.1120-98.Department of Public Instruction.NOTICE Erection of a new school municipality.To detach from the municipality of Saint Anicet No.1, county of Huntingdon, district No.4, and erect it into a distinct school municipality under the name of \"Cote Saint Charles,\" with the same limits as are assigned to it as such district.2456 Secretary's Office.Quebec, 8th June, 1898.Public notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the lieutenant governor of the province of Quebec, by Edouard H.Laliberté, esq., notary public, of Warwick, county and district of Arthabaska, by which he asks for the transfer in his favor of the minutes, repertories and index of the late Joseph Vei ville, notary, in his lifetime of Saint Jean Deschaillons, county of Lotbinière, district of Quebec, in vii tue of the provisions of the notarial code, (art.3685 R.S.P.Q.) J.E.ROBIDOUX, 2450 Provincial secretary.NOTICE According to article 13th of the rules of practice, in force since the 10th May last, 1898, which reads as follows ; Article 13th.A con.mi sioner,appointed to receive the affidavits to be used in this court, must, before acting as such, be sworn.He cannot receive the affidavits of his relations with the degree of cousin german, inclusively, nor those of the partiea whom he represents in any cause or in any proceeding even non contention?, except as to notaries, in the cases in which the law authorizes them to do so.Notice is hereby given to all commissionners of the superior court to comply with said article 13 of said rules of practice on or before the 1st day of September next, and in default their commission shall be ispo facto revoked.Judges Chambers, Montreal, 1st June, 1898.(Signed) M.M.TAIT, A.C.J.The commissioners shall be sworn before the pro-tonotary who will register the oath and prepare a list of the commissioners having complied with said article.By order, L.D.GAREAU, 2448 Dep.P.S.C.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the commissioner ef Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations ol the public lands mentioned in the following list : Adj.6654.Wolfe.Lot 27, in the 10th range, to Orphin Deniers.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 3rd June, 1898.\\ 1256 Province db Québec.fX parement des Terres, Forêts et Pêcherie».AVIS PUBLIC Kst.par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que 60 jours «tires l'atticIiRge du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries aunullera les ventes et permis d'cccupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.Iiiiô4.Anmoiid.Lots 4 et 5, du 2e rang, à Jeremiah Ltnglies.Lot 8, du 2e rang, à Dame Catherine Whj te.Lot 9, du 2e rang, à Michael Shea.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.-Québec, 6 jnin 1898.Province de Quebec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit «ne liste : Canton Armagh.Lot 8, du rang O., Riv.du Pin, à Jos.Bonneau.< 'a ni a ii Delislc.Lot 41, du ôe rang, à Amédée Pilote.Canton Ta Mon.Lot 16, du 2e rang, à Unes.Harvey.('a\"tun 8igna>e.Lot 34, du 10e rang, à Ls.Ph.Lachance.?E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêchories.Québec, 11 juin 1898.2435 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'aftchage du piésent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis il'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6650.Wliitton.Lot 70, du 1er rang O.B., à Placide Bernier.Lot 72, du 1er rang O.B., à Noë Mercier.Lot 69, du 2e rang O.B., à Pierre Laprise.E.E.TACHE, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 30 mai 1898.Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par h p ésent donné, conformément à la loi, an 1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Foi êts et Pêcheries annulera les ventes et Province or Quebec.Department of Land», Forests and Fiskertm.PUBLIC NOTICE .Is hereby given, m conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissionemf Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations oi the public lands mentioned in the following list : Adj.6654.Aumond.Lots 4 and 5, in the 2nd range, to Jeremiah Langlies.Lot 8, in the 2nd range, to Mrs Catherine Whyte.Lot 9, in the 2nd range, to Michael Shea.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec.6th J une, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries, PUBLIC NOTICE Is horeby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list ' Township Armagh.Lot 8, of range W., Riv.du I'm, to Jos.Bonneau.Towtukip Delisle.Lot 41, of 5th range, to Amédée Pilote.Township Ta il Ion.Lot 16, of 2nd range, to Ones.Harvey.Township Signa'ie.Lot 34, of 10th range, to Ls.Ph.Lachance.E.E.TACH i, Assistant-Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 11th June, 1898.2436 Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations oi the public lands mentioned in the following list : Adj.6660.Whittim.Lot 70, in the 1st ran e O.B., to Placide Bernier.Lot 72, in the Ut range O.B., to N« o Mi icier.Lot 69, in the 2nd range O.B., to Pierre Lapiise.K E.TACHE Assistant Commissioner Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 30th May, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the H.8.Q., that.HO days after the posting of (his notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales 1257 permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6053.Loekabtr, La \\ sud du lot 2, du Vt* rang, à Jérémio Oupuia.E.E.TACHÉ, A ssistant-Coin missaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 1er juin 1898.2367-2 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Esc par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants, des 8.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du préaeut avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annullera les ventes et permis l'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Canton La Barre.* 10e rang.Lots 12 et 13, à Wm Lamuche, fils.Lot 14, à Job, Larouche, fils de Wm.Lot 15, à Wm Larouche.Canton Mncpis.1er rang.A N.E.du lot 44, à George Martin.è N.E.du lot 48, à Aug.Dechesne.Lot 8, du 2e rang, à Célestin Brisson.A N.E.du Lt 18, du 5e rang, à Ulgor Pineault.Canton Neiyelte.Partie N.E.de partie S.E.du lot 67 du 1er rang, a Chs Gagné.Lot 26, du 3e rang, à Nap.Ruest.Canton Masse.Lot 14, du 4e rang, à Jim.Boucher.Canton Normxndin.Lot 13, du 8e rang à .-iinéou Théberge.Canton Ta Mon.Lot 4, du 3e rang, à Jot.Simard.E.E.TACHÉ, Assistant- Com missaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 4 juin 1898.2419-2 département du secrétaire de la province.Québec, ce 1er juin 1898.Avis est par le présent donné qu'une demande a été présentée au lieutenant-gouverneur en conseil, par la municipalité des Cantons Unis de Robertson et Pope, dans le comté d'Ottawa, pour obtenir l'autorisation de ne publier qu'en français Feulement, tous avis, règlements ou résolutions faits et passés par le conseil de la dite municipalité.Toutes représentations à ce contraire devront être produites dans le délai de deux mois qui suivra la deuxième et dornière publication du dit avis.J.E.ROBIDOUX, 2383-2 Secrétaire de la province.No 1030.98.Département de l'Instruction publique.AVIS.On demande érection d'une nouvelle municipalité scolaire.Détacher de la municipalité de Saint-Anicot No.1, comté d'Huntingdnn, l'arrondissement No.14, et l'ériger en municipalité scolaire distincte sous le nom de \" Cazaville.\" avec les mêmes limites qui lui sont assignées comme tel arrondissement.2421- 2 and locations of the publio lands mentioned in the following list : Adj.6653.Locliaber.S.i of lot 2, in the 12th iange, to Jérémie Du-puis.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 1st June, 1898.2358 Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and fallowings of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Township LaBarre.10th range.Lots 12 and 13, to Wm Larouche, jr.Lot 14, to Jos.Larouche, son of \\\\ m.Lot 15, to Wm Larouche.Township Macpès.1st range.N.E.h of lot 44, to George Martin.N.E.I of lot 48, to Aug.Dechesne.Lot 8.of 2nd range, to Célestin Brisson.N.E.h of lot 18, of 5th range, to Ulger Pineault.Totcusliip Neiyette.N.E.pt.of S.E.pt.of lot 67 of 1st range, to Chs Gagné.Lot 26, of 3rd range, to Ni?p.Ruest.Township Massé.Lot 14, of 4th range, to Jos.Boucher.Townsli ip Xormandin.Lot 13, of 8th range, to Siméon Théberge.Township TaUlon.Lot 4, of 3rd range, to Jos.Simard.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 4th June, 1898.2420 Provincial Secretary's Department.Quebec, this 1st June, 1898.Notice is hereby given that a petition has been presented to the lieutenant governor in council, by the municipality of the United Townships of Robertson and Pope, in the county of Ottawa, to obtain the authorization to publish in french only, alt notices, by-laws or resolutions made and passed by the council of the said municipality.All representations to the contrary must be filed within the delay of two months from the second and last publication of the present notice.J.E.ROBIDOUX, 2384 Provincial secretary.No.1030.98.Department of Public Instruction.NOTICE.Applicatimi to erect a ntw school munieiptdily.To detach from the municipality of Saint Anicefe No.1, county of Huntingdon, district No.14, and erect it into a distinct school municipality under the name of \"Cazaville,\" with the same limits as are assigned to it as such district.2422 1258 No 728.98.Département de l'Instruction publique.AVIS \u2014- 0 Délimitation de municipalité» scolaire».r Détacher de la paroisse de \" Sainte-Christine,\" comté de Bagot, les lots suivants du cadastre, savoir : Nos.1, 2, 3, 4, dans lu 1er rang du canton d'Acton, et les lots Nos.3 et 4 du 2e rang du dit canton d'Acton, et les annexer, pour les tins scolaires, à la municipalité \" d'Ely Nord,\" dans le comté de Shefford.2427-2 Province de Québec.DÉPARTEMENT DES TERRES, FORÊTS ET PÊCHERIES.section des bois et forets.Québec, 7 mai 1898.Avis est par le présent donné que, conformément aux sections 1334, 1335 et 1330 des statuts refonduB de la province de Québec, les limites à bois ci-après désignées, suivant l'étendue donnée, plus ou moins, et dans l'état où elles sont actuellement, seront offertes en vente à l'enchère, au bureau du Commissaire des Terres, Foiêts et Pêcheries, en cette ville, le MARDI, 16 AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Ottawa Supérieur.\u2014-Ulac A, rang 6 : a N.No 1, 26 m.; a, S.No 1, 25 m.; a.N.No 2, 25 m.; | S.No 2, 25 m.: a.N.No 3, 25 m.; £ S.No 3.25 m.; a N.No 4, 25 m.; a S.No 4, 25 m.; J N.No 5, 25 m.; a S.No 5, 2j m.; a.N.No 6, 2o m.; a.No 6, 25m.Bloc A, rang 5: 1 N.No 3, 25 m.; a S.No 3, 26 m.; a N.No 4, 55 m.; a.S.No 4, 2ô\"m.; a.N.No 5.25\" m.; a S.No 5, 25 m.; a N.No 6, 25 m.; a S.No 6, 25 m.; a N.No 2, 25 ai.Bloc a, rang 4 : % N.No 1, 25 m.; a, S.No 1, 25 m.; a.N.No 2, 25 m.; a.S.No 2, 25 m.; a.N.No 3, 25 m.; a S.No 3, 25 m.; a N.No 4, 25 m.; £ S.No 4, 25 n.; a.N.No 5, 25 m.; a S.No 5, 25 m.; I N.No 6, 25 m.; a S.No 6, 25 m.; a N.No 7, 25\"m.; a.S.No 7, 25 m.; a.N.No 8, 25 m.; a S.No 8, 25 m.Bloc A, rang 3 : 4 S.No 12, 25 m.; a N.No 12, 26 m.Bloc A, rang 2 : a N.No 12, 25 m.Rivière Ottawa : No 98, 50 m.; No 99, 50 m.; No 100, 60 m.; No 101.50 m.; No 583, 15 m.; No 584, 32J m.; No 695, 32 m.; No 596, 19 m.; No 607, 22'm.; No 008, 26 m.; No 609, 11 m.Rivière La Pêche : No 524, 11 h m.; No 525, 16A.m.Cttawa lnfé) leur.\u2014Rivière Rouge Sud L., 43 m.; rivière du Lièvre, Branche N.E., No 7, 31a m.; rivière du Lièvre, Branche N.E., No 8, '1~ k m, ; Lac NémiBkachingue, 25 m.; rivière Rouge, sud M.42 m.; Rivière du Lièvre, Branche N.E.:'No3, 60 m.; No 4, 60 m.; No 5, 60 m.; No 6, 46 m.; canton Wentworth, No 3, 5 m.Saint-Maurice.\u2014Rivière Saint-Maurice, No 10, E.47 m.; rivière Trenche No 1 O.24 m.; rivière Trenche No 2.O.50 m.; rivière Trenche No 2 E.40 m.; rivière Mattawin, No 10, 48 m.; Arrière rivière du Milieu, 29 m.Ma ouan A.S., 50m.; Arrière Manouan A.S., 40 ; Arrière Vermillion 7 N., 40 m.; Arrière Ver-million B.N., 45 m.; Arrière Saint-Maurice 13 Ouest, 25 m.; Arrière Saint-Maurice 14 Ouest, 40 m.; Arrière Saint-Maurice C, 25 in.; Arrière Saint-Maurice D, 42 m.; Arrière Saint-Maurice E, 50 m.; Arrière Flamand 1 Nord, 26 m.; Arrière Flamand 2 Nord, 50 m.; Arrière Manouan 2 Sud, 44 m.; Saint-Maurice 15 Ouest, 50 m.; Manouan 3 Nord, 36 m.; Arrière Manouan 3 Nord, 30 m.; Arrière Manouan 4 Nord, 30 m.: Manouan 4 Nord, 60 m.; Manouan 8 Sud, 50 m.; Manouan 9 Sud, 36 m.; No.728.98.Department of Public Instruction.NOTICE.Bouiularies of school municipalities.To detach from tho parish of \"Sainte Christine,\" county of Bagot, the following cadastral lots, to wit : Nos.1, 2, 3, 4, in the 1st range of the township of Acton, and lots Nos.3 and 4 of the 2nd range of the said township of Acton, and annex them for school purposes, to the municipality of \"Ely North,\" in the county of Shefford.2428 Province of Quebec.DEPARTMENT OF LANDS, FORESTS AND FISHERIES.woods and forests.Quebec, 7th May, 1898.Notice is hereby given that, conformably to sections 1334, 1336 and 1336 of the* consolidated statutes of the province of Quebec, the timber limits hereinafter mentioned, at their estimated area, more or less, and in their present state, will be offered for sale at public auction, in the Depart ment of Lands, Forests and Fisheries, in this city, on TUESDAY, the 16th day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock A.M.Upper Oltaioa.\u2014Bloc A, range 6 : A N.No.1, 25 m.; A.S.No.1, 25 in.; I N.No.2, 26 m.; A.S.No.2.25 m.; A N.No.3, 25 m.: A S.No.3, 25 m.; A N.No.4, 25 m.: A S.No.4.25 m.; A N.No.6, 26 m.; A.S.No.5, 25 m.; A N.No.6, 25 m.; J S.No.6, 26 m.Bloc A, range 5 : A N.No.3, 25 m.; A S.No.3, 25 m.; A N.No.4, 25 m.; A S.No.4, 2& m.; 1 N.No.5.25 m.; A.S.No.5, 26 m.; A N.No.0, 26 m.; A.S.No.6, 25 m.; A.N.No.2, 26 m.Bloc A, range 4: AN.No.1, 26 m.; A.S.No.1, 25 in.: A.N.No.2, 25 in.; A S.No.2, 25 m.; 4 N.No.3, 26 m.; A.S.No.3, 25 m.; A N.No.4, 25 in.; A.S.No.4, 25 m.; A N.No.6, 25 m.; j S.no.6, 25 m.; A N.No.6.'25 m.; A S.No.6, 25 m.; A N.No.\"7.25 m.; A S.No.7, 26 in.; A; N.No.8\", 25 m.; A S.No.8, 2~5 m.Bh»c A, range 3 : A.S.No.12, 25 m.; A.N.No.12, 25 m.Bloc A, range 2 ; AN.No.12, 26 m.Ottawa Hiver.\u2014No.98.50 m.; No 99, 50 m.; No.100.60 m.; No.101, 50 m.; No.583, 15 m.; No.584, 32A m ; No.5!»5, 32 m.; No.596,19 m.; No.607.22 m.; No.60s, 26 m.; No.609, 11 m.La Pêche Hiver.\u2014No.524, 11A m.; No.525, 164 m.Lower Ottawa.-River Rouge South L., 43 m.; river du Lièvre, N.E.I'.ranch, No.7, 31$ ra.; river du Lièvre, N.E.Branch, No.8, 27£ m.; lake Neiniskachingue, 25 m.; river Rouge, south M.42 in.; river du Lièvre, N.E.Branch : No.3, 60 m.; No.4, 60 m.; No.5, 50 m.; No.6, 46 m.; Township Wentworth, No.3, 5 m.Saint Maurice.\u2014River Saint Maurice, No.10, E.47 m.; river Trenche No.1, W.24 m.; river Trenche No.2, W.50 in.; river Trenche No.2 E.40 m.; river Mattawin, No.10, 48 m.; Rear river du Milieu, 29 m.Manouan A.S., 50 m.; Rear Manouan A.S., 40 ; Rear Vermillion 7 N., 40 m.; Rear Vermillion B.N., 45 m.; Roar Saint Maurice 13 West, 25 m.; Rear Saint Maurice 14 West, 40 m.; Rear Saint Maurice C, 25 in.; Rear Saint Maurice D, 42 m.; Rear Saint Maurice E, 50 m.; Rear Flamand 1 North, 26 in.; Rear Flamand 2 North, 60 m.; Rear Manouan 2 South, 44 m.; Saint Maurice 15 West, 60 in.; Manouan 3 North, 35 m.; Rear Manouan 3 North, 30 in.; Rear Manouan 4 North, 30 m.; Manouan 4 North, 60 m.; Manouan 8 South, 60 m.; Manouan 9 South, 36 m.; Rear Manouan C North, 1259 Arriéra Manouan o Nord, 50 m.; Arrière Manouan D Nord, 60 m.; Suint-Maurice 13 Ouest, 60 m.; Saint-Maurice 14 Ouest, 60 m.; Pierriche 1 Est, 36 m.; Ile Bostonnais, 10 m.; Bostonnais 4 Nord, 25 m.; Bcstonnais 4 Sud, 20 m.; Bostonnais 2 Sud, 50 m.; Bostonnais 3 sud, 50 m.; Bostonnais moitié 2 Nord, 25 m.; Bostonnais 3 Nord, 50 m.; Croche 4 ouest, 60 m.; Arrière Croche 4 Est, 60 m.; Arrière Croche A, 40 m.; Arrière Croche B, 60 m.Montmagny.\u2014 Cantons Rolette et Roux, Rivière aux Orignaux, 37 m.; canton Lafontaine.17 A m.; canton Roux, 7j m.; canton Mailloux, 13 m.; canton Ashburton, 34, m.; canton Talon, 3.} m.Cruii'lville.\u2014Rivière Noire, No 47 , 33 1}5 m.; canton Armand : No 2, 11] m.; No 3, 13] m.; No 4, 18 m.; canton Escourt, No 3, 8 4;5 m.; canton Parke, No 2, 9 m.; canton Parke, No 3, 20 m.Matapedia.\u2014Canton Awantjish, No 2, 184 m.; Arrière Rivière Métis, Est, 18] m.Rimouski Est.\u2014Canton Saint-Denis, 14 m.; canton McNider, No 3, 7 \\ m.; canton McNider, No 4, 7 A m.; canton Matanë, No 3, 8 m.Rimouski Ouest.\u2014Canton Duquesne, No 3, 8 m.; canton Duquesne, No 4, 13 m.; Rivière Rimouski, centre Est, 10 m.; Rivière Rimouski.centre ouest, 32 m.; Lac Téraiscouata, 3j rang : Bloc 1, 26 m.; Bloc 2.26 m.; Bloc 3,33 m.; Arrière Rivière Ri niouski, No 2 Ouest, 18 m.; canton Macpès, 7 m.GaspéOuest.\u2014Canton Duchesnay, 70 m.; canton Christie, q2 | m.; canton Tourelle, 84 m.GaspéEst.\u2014Canton Rameau, No 2, 21 m.Bmnventure-Oucst.\u2014Petite Rivière, Brancho Nord No 1, 8 m.; Rivière Nouvelle No 2, 50 m.; Meadow Brook (Rivière Patapedia), 30 m.; Rivière Patapedia, No 1 est, 23 m.; Ruisseau Tom Ferguson, 33 m.; Indian Brook, 56 in.; Red Pine and Chamberlain Brooks, 38 m.Bonav future-Est.\u2014Rivière Bonaventure, No 3, ô9 m.Saint Charles.\u2014144 sud, 20 m.; 141 ouest, 20 m.; 143, 18 m.Lac Saint-Jean-Ouest.\u2014Rivière Peribonca, No 125, 40 m.; Rivière Peribonka, No 127, 50 m.Limites au Nord du Lac Saint-Jean : 1er rang : No 1, 41 m.; No 4, 264, m.; No 6, 264, m.; No 6, 38?m.; 2e rang: No 1, 18 m.; No 2, 21 m.; No 6, 32J m.; No 6, 34 m.; No 7, 27 m.; No 8, 18 m.; 3e rang : No 1, 17 m.; No 2, 18J m.; No 5, 35 m.; No 6, 30 m.; No 7, 26 m.; No 8,18| m.; No 9, 264, m.Sayncnay.\u2014Canton Arnault, 30 m.; Riviàre Malbaie, No 1, 27 m.; Rivière Amédée, 40 m.; Rivières à la Chasse et aux Anglais, 34 m.;St-Laurent Ouest, 30 m.; Rivières Mistassini et Sheldrake, No 1, 32£ m.; Rivière Saint-Nicolas, 30 m.; Rivière au Bouleau : No 1, 32 m.; No 2, 20 m.; No 3, 26 m.; No 4, 28 m.; No 5, 30 m.; No 6, 29 m.; Rivière Tortue : No 1, 26 m.; No 2, 18 m.; No 3, 28 m.; No 4, 30 m.; No 5, 34 m.; No 6, 29 m.; Riviere Saint Jean : No 1, 24 m.; No 2, 24 m.; No 3, 23 m.; No 4, 18 m.; No 5, 20 m ; No 6, 20 m.; No 7, 12 m.; No 8.12 m.; Rivière Saint-Jean, Branche Est, No 1, 22 m.; Rivière Saint-Jean, Branche Est.No.2, 18 m.; Rivière Saint-Jean, Branche Est No 3, 20 m.; Rivière au Saumon, No 1, 34 m.; Rivière Chambers, No 1, 44 m.; Rivière Portneuf : No 1 est, 50 m.; No 2 est, 50 m.; No 3 est, 50 m.; No 4 est, 50 m ; No 1 ouest, 60 m.; No 2 ouest, 50 m.; No 3 ouest, 50 m.; No 4 ouest, 60 m.; canton Laval No.4, 1 m.^ Conditions de la vente.Aucune limite ne sera adjugée à un prix moindre que le minimum fixé par le département.Les limites seront adjugées au plus haut enchérisseur, sur le paiement du prix d'achat, en espèces ou par chèque accepté par une banque incorporée.A défaut de paiement, elles seront immédiatement émises à l'enchère.60 m.; Rear Manouan D North, 50 m.; Saint Maurice 13 West, 50 m.; Saint Maurioe 14 West, 50 m.; Pierriche 1 East, 35 m.; Bostonnais Island, 10 m.; Bostonnais 4 North, 25 m.; Bostonnais 4 South, 20 m.; Boutonnais 2 South, 60 m.; Hostonnais 3 South, 60 m.; Bostonnais East half 2 North, 25 m.; Bostonnais 3 North, 50 m.; Croche 4 West, 50 m.; Rear Croche 4 East, 60 m.; Rear Croche A, 40 m.; Rear Croohe B, 60 m.Montmagny.\u2014Townships Rolette and Roux, Moose River, 37 m.; township Lafontaine, \\1[ m.; township Roux, 7$ m.; township Mailloux, 13 m.; township Ashburton, 34 m.; township Talon, 3] m.Grandville.\u2014Black River, No.47, 33 lj5 m.; Township Armand : No.2, 11J m, ; No.3, 134, m/; No.4, 18 m.; township Escourt, No.3, 8 4;5 m.; township Parke, No.2, 9 m.; township Parke, No.3, 20 in.Mu'apedia.\u2014Township Awantjish, No.2, 18$ m.; Rear river Metis, east, 184, m.Rimouski-Ens1.\u2014Township Saint Denis, 14 m.; township McNider, No.3, 74 in.; township McNider, No.4, 74 m.t ; township Matane, No.3, 8 m.Rimouski-West.\u2014Township Duquesue, No.3, 8 m.; township Duquesne, No.4, 13 in.; Rimouski river, centre east, 10 m.; Rimouski river, centre west, 32 m.; Lake Temiscouata, 3rd range : block 1, 26 m.; block 2, 20 m.; block 3, 33 m.; Rear Rimouski river, No.2, west, 18 m.; township Macpès, 7 m.Gaspé-West.\u2014Township Duchesnay, 70 m.; township Christie, 624 m.; township Tourelle, 84 m.GaapéEust.\u2014Township Rameau, No.2, 21 m.Bonaventure-West.\u2014Little River, North Branch, No.1, 8 m.; River Nouvelle, No.2, 50 m.; Meadow Brook (Patapedia River), 30 m.; River Patapedia, No.1, Evit, 28 m.; Tom Ferguson Brook, 33 m.; Indian Brook, 56 m.; Red Pine and Chamberlain Brooks, 38 in.Bonaventure-East.\u2014River Bonaventure, No.3, 50 m.Saint Charles.\u2014144 South, 20 m.; 141 West, 20 m.; 143, 18 in.Lake Saint John-West.\u2014River Peribonca, No.125, 40 in.; River Peribonka, No.127, 50 m.Limits North ok Lake Saint John : 1st range : No.1, 41 m.; No.4, 204, m.; No.5, £64, m.; No.6, 38£ >«\u2022 : 2nd range : No.1, 18 m.; No.2, 21 to.; No.5, 324, m.; No 6, 34 ra.; No.7, 27 m.; No.8,18 m.; 3rd range : No.1, 17 ra.: No.2.18] m.; No.6, 35m.; No.6, 30 m.; No.7, 25 m.; No.8, 18| m.; No.9, 264, m.Saynenay.\u2014Township Arnault, 30 m.; Iiivor Mal-baie, No.1, 27 m.; River Amédée, 40 m.; River à la Chasse et aux Anglais, 34 m.; Saint Lawrence-West, 30 ra.; River Mistassini et Sheldrake No.1, 32 | m.; River Saint Nicolas, 30 m.; River au Bouleau : No.1, 32 m.; No.2, 20 m.; No.3, 26 m.; No.4, 28 m.; No.5, 30 m.; No.6, 21) m.; River Tortue : No.' 1, 26m.; No.2, 18 m.; No.3, 28 m.; No.4, 30 m.; No.5, 34 ; No.6, 29 m.; river Saint John : No.1, 24 m.) No.2, 24 m.; No.3, 23 m.; No.4, 18 m.; No.5, 20 m.; No.6, 20 m.; No.7, 12 m.; No.8, 12 m.; River Saint John, East Branch, No.1, 22 ra.; River Saint John, East Branch, No.2, 18 m.; River Saint John, East Branch, No.3, 20 m.; Salmon River, No.1, 34 m.; River Chambers, No.1, 44 m.; River Portneuf : No.1 E, 50 m.; No.2 E, 50 m.; No.3 E.50 ra.; No.4 E, 50 m.; No.1 W, 60 m.; No.2 W, 50 m.; No.3 W, 60 m.; No.4 W, 60 m.; township Laval No.4, 1 m.Conditions of sale.No limit will be adjudged at less than the min mum price fixed by the department.The limits will be adjudged to the highest bidder on payment of the purchase price in cash or by cheque accepted by a duly incorporated bank.Failiug payment, they will be immediately re-offered ,or sale. 1260 La rente foncii re annuelle de trois piastres par mille, ainsi que la taxe de feu, est aussi payable immédiatement.Les limites, une fois adjugées, seront sujettes aux dispositions des règlements concernant les bois de la Couronne, maintenant en force ou qui pourront le devenir pins tard.Des plans, indiquant les limites ci-dessus désignées, sont déposés au département des Terres, Forêts et Pêcheries, en cette ville, et au bureau des agents des terres et des bois pour les diverses agences où sont situées ces limites, et seront visibles jusqu'au jour de la vente.J/RêB N.B.\u2014Nul compte pour publication de cet avis ne sera reconnu si telle publication n'a pas été expressément autorisée par le département.8.N.PARENT, Commissaire des Terres, 1991-6 Forêts et Pêcheries.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de Bitte Prive*.63.\u2014Tonte demande de bills privés, qui sont proprement du ressort de la Législature de la Province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Américiue Britannique du Nord, 1867, clause 63, pour la construction d un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin & barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de firof estions, métiers ou de compagnies a fonds social ; 'incorporation d une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres fans que celle de la représentation en parlement ou d'aucun cantons, le changement de site d aucun chef lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant tonte commune, le ré-arpentage de tout canton, ligne ou concession ; ou pour octroyer à qui que ce soit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers su pour la permission de faire quoi que ce soit oui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ov l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal n s'i\" l'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette OfficidXe et dans le journal d'un-district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois durant Intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.64.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage les personnes se proposant de faire cette pétition-devront en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur djs arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant.60.\u2014Les dépenses et frais ooeaa onnés par des bills privés conférant quelque privilège exclusif ou The annual ground rent of three dollars per mile, with fire tax, is also payable immediately.Those timber limits, when adjudged, will be subject to the provisions of all timber regulations now in force or which may be enacted hereafter.Plans of limits offered for sale are opened for inspection in the Department of Lands, Forests and' Fisheries, in this city, and at the office of the Crown lands and timber agents in the different agencies in which said limits are situated, up to the day of sale.N.B.\u2014No account for publication of this notice will be recognized, if such publication has not been expressly authorized by the department.S.N.PARENT, Commissioner of Lands, 1992 Forests and Fisheries.EXTRACTS OF RULES AND REGULATION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL.Relating to notice* for Private BUI*.\u2022 63.-All applications for private bills, properly within the range of the powers of the Legislature of the Province ofQuebec, according to the provisions of the act of British North America, 1867, clause 53, whether for the construction of s bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, oanai, look, dam or slide, or other li.ee works ; the granting of a right of ferry ; the construction of works fer si-r plying gas or water the incorporation of an particu ar, profession or trade, or of any joint stock company ; the incorporation of a city, town, village, or other municipality ; the levying of any local Assessment ; the division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township ; the removal of the site of any county town, or of local offices ; the regulation of any common ; the resurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter, or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, < r relate to any particular class of the community ; or for making any amendment of a like natUM to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and ntrpci of the application, to be published as follow*, viz :\u2014 A notice inserted in the Official Qatette, in the english and frenoh languages, and in one newspaper in the english, and one newspaper in i) e trench language n the district affected, or in both languages, if there be but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Gazette, and In a paper published in an adjoining district Such notice shall be continued in each care for a period of at least one month, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.64.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a.toll* bridge, is presented to the house, the person or persons intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the pie ceding rule, also at the same time, and in the same manner, give notice of the rates whioh hey ntend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage of rafts or vessels, and mentioning also whether they intend to erected drawbridge or not, and the démentions the same.60.\u2014The expenses and costs attending -n private bills giving an exclusive privilege, or for any ot or 1261 Soar toute autre objet de pro fi ou pour 1 avantage 'on particulier, d une corporation, ou d'individus, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conuéqueninient les parties qui désirent obtenir ces bills sunt obligées de payer au bureau des bil.privés la somme de deux cent piastres immédiatement après leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédiges dans les langues anglaises et françaises, par ceux qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 260 exemplaires en français et 100 en anglais de ces bills doivent être déposés au bureau des bills privés ; et s'il y a des amendements lors de la seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau des bills privés 260 exemplaires en français et 1(H) en anglais du bill tel qu'amendé ; Et de plus aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un certificat d'un dea officiers en loi constatant que le projet de loi a été vu, examiné et jugé conforme aux lois générales et aux règlements de cette Chambre, ni être lu pour la troisième fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur de la Reine, déclarant qu'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 260 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 600 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mairs du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être pavé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas 2.\u2014L'honoraire payablo lors de la seconde lecture d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il a été présenté, mais les frais d'impression doivent être payés dans chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 961 G.o.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE.Bills prive».Nulle pétition pour un bill privé n'est reçu après 'expiration des deux premières semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté après l'expiration des trois premières semaines de la session.Aucun rapport d'un comité permanent ou spécia sur un bill privé ne peut être reçu après l'expiration des quatre premières semaines de la session.1.Toute demande de bills privés relative à des matières qui tombent dans les catégorie» de sujets dépendant de la législature de Québec, d'après l'Acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867, soit pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d un tramway, d'un chemin a barrières ou d'une ligne télégraphique ou téléphonique ; soit pour la c instruction ou 1 amélioration d un havre, canal, é :luse, digue, glissoire ou autres travaux semblables, s lit pour la concession d'un droit de passeur, soit pour l'incorporation d'un commerce ou métier spécial, ou d'une compagnie à fonds social ; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité ; soit pour le prélèvement d une cotisation locale ; soit pour la division d'une muni icpalité, ou d'un comcé pour des fins autres que celles de la représentation dans la législature ; soit pour le changement du chef-lieu d'un comté ou le object of profit, or private, corporate, or individ a advantage ; or for amending, extending, or er.Urg ing any former acts, in such manner as to confer add;tional powers, ought not to «11 on the public accordingly, the parties seeking to obtain any euch bill shall be required '\u2022> pay nto the private ml office the sum of two Hundred dol'ars.immc\"'atcly after the first reading thereof ; *nd all such bills shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, and printed by the contractor for printing the bills < f the house, and two hundred and fifty copies theft» f in french, and one hundred in english, shall I e filed at the private bill office, and if any amend \u2022 ments be made at the second reading which shall require the reprinting of the bill, the parties seeking to obtain the passing of the bill shall file at the private bill office two hundred and fifty additional copies in french and one hundred copies in the english language, of the bill as amended, and, moreover, no such bill shall be submitted to the committee on standing orders and private bills be fore the production of a certificate from one of the law officers that suoh bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third time until a certificate f r< ra the Queens printer shall have been filed with the clerk that the cost of printing two hundred and fifty of tho act to english and five hundred copies in trench, for the government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of 3200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be |taid to the accountant shall bo five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorjiorate a city or joint stock company, or to amend ouch act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.2.\u2014The fee payable on the second reading of any private bill is paid only in the h\"use n which such bill originates, but the cost of rhinn* t same is paid in each house.LOUIS FRECHETTK 962 C.L.C.LEGISLAT1V Hi ASSEMB LÏ.Private BUli.No petition or any Private Bill shall bo received after the first two week» of the Session.No Private Bill shall bo introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill shall be received after the first four weeks of the Session.All applications for Private Bills, properley the subject of legislation by the Legislature of Quebec within the purview of \" The Britisn North America Act, 1867, whether for -he erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Telegra ph or Telephon Line ; the construction or improvement of a Harbour, Canal, Lock, Dam.Slide, or other lik work : the granting of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company, the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Municipa lity, or of any County for purposes other than tha of Representation in the Legislature : the removal of the site of a County Town or of any local offices ; the re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to and 1262 déplacement- de bureaux locaux ; aoit pour le ré arpentage d un canton ou d une ligne ou d'une c< m cession de canton ; aoit pour concéder a un ou a des individus des droit» ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autorisation de faire quoi que ce soit de nature à affecter les droits ou la propriété d'autres individus, eu se rapportant a une classe particulière de la société ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.2.Cet avis doit, sauf dans le cas de corporations existantes être signé an nom de oeux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Gazette Officiel e de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans un journal publié en fran Slis et dans un journal publié en anglais dans le istrict concerné ; et s il n'y a pas soit de journal Sublié en français, soit de journal publié en anglais ans le district, alore dans un journal publié en français ou dans un journal publié en anglais dans district voisin.3.Cet avis, dans chaque cas, doit être publié d'une manière continue durant une période d'au moins un mois pendant l'intervalle entre la dorure de la session précédente et la prise en considération de la pétition et des exemplaires des j itirnaux contenant la première et la dernière inser- ion de l'avis doivent être envoyés au Greffier par oeux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau d'i comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill pnvé autorisant la construction d'un pont do péage, la ou les per sonnes se proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer es péages qu plies se nropoaent d'exiger, 1 étendue du privilège, la haut» iu des arches \u2014 l'espace e itre les culées ou piiiora pour le passage des trains de bois et navires\u2014et l'intention de con truire ou non un pont-lévis et les dimensions de ce pont-lévis.Toute personne demandant un bill privé lui o.itérant quelque privilège ou profit exclusif, ou eonférant un avantage personnelle ou corporatif, ou quelque amendement à un statut existant, doit déposer entre les mains du greffier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire d s ce bill en français ou en anglais, et déposer on même temps entre les mains du comptable de la Chambre une somme suffisante pour payer l'im pression de 550 exemplaires en français et 400 exemplaires en anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cm quante centins par page pour la correction e la revision des épreuves.La traduction doit être faite far les officiers de la Chambre, et 1 impression par entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de a Chambre une somme de $200 et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, d i déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de ter, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il soit «xaminé par le comité.\" Les bills pour incorpore r las villes ne devront contenir que les dispositions dérogatoires à l'acte des clauses générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause dx statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle à laquelle Û sera ainsi dérogé.Les bills qui ne seront pas rédigés conformément à cette règle, seront individual or individuals any exolusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or whioh relate to any particular class of the community or for making any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object of the application.2.Suoh notice, except n the case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the Quebec Officia Gazette, in the English and French language, and in one newspaper in the English, and in on* newspaper in the French language, and in the district affected ; »*id in default of either or suoh newspaper in suoh District, tnen in a similar news paper published in an an joining District.3.Suoh Notice shall be continued, In each case, for a period of at least one month during the interval of time between the close of the next proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers containing the first and last insertion of suc i notice shall, be sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Committee on Standing Order In the case of an intended application foi a Private 1 Jill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the Notice presiribed by the preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of he privilege, the height of the arches, the interval between the a out monts or piers, for the passage of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge or not.and the dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private B 11 giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment r© any existing Act, shall deposit with the Clerk < f the House, eight days before the opening of tbe session, a copy of such Bill in the english of french language, and shall at the same time deposit with the accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 400 copies in engliah and 650 copies in French, and also $2 per page of printer matter for the translat on and 50 cents per page for correcting and revising the printing, The translation shall be made by the officers o the House and the printing shall be done by the contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the aame with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, and of three hundred dollars in all other cases.Suoh payments shall be made immediate y after the second reading before the consideration of the Bill by such Committee.Bills for the incorporation of town only shall conta n such provisions as may derogate from the town corporations general clauses act, specifying in each special case the clause of the general ac-which is sought to be departed from, and replacing it by a new olause to be substituted tor the me so Departed from.Bills which are not framed according to this rule shall be re-framed by the promoters anl 1263 refaite par oeux qui en demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité des bills privés.\" \" Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, ohemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentiouner les terminus, ainsi que l'indication de la route à suivre, et les bills relatifs à la constitution on corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes de ces chemins de fer, ohemins a barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.\" Lorsque les bills privés sont introduite dans le but d'amender des actes existante, ces bills doivent décréter que la clause que l'on désire mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre «rochets.Dans le cas où les promoteurs de ces bills ne se conformeraient pas à cette disposition, le greffier en chef du bureau des bills privés doit les (aire imprimer dans cette forme aux frais des pro w tour» \" (a) \" Tout bill à l'effet d'autoriser l'admission à l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, de médecin, d'arpenteur, de chimiste ou du dentiste doit contenir, au préalable, une déclaration portaut 2ue ce bill a été approuvé par le bureau ou conseil e la profession dans 1» que lie le requérant désire entrer.Kt le comité des bills privés ne duvra procéder à l'examen de tel bill qu'après production d'une copie authentique de l'approbation de l'autorité compétente.\" L.G.DESJARDINS 9G3 Greffier de l'Assemblée Législative.Avis Divers Canada, \\ Province de Québec, > District de Montréal.J Nous, soussignés, certifions par le présent que la société, qui existait ci-devant, entre nous sous les nom et raison de The Montreal Cold Storage and Freezing Company, la dite société qui se composait de Thomas J.Chisholm et Donald J.McGillis, tous deux de la cité de Montréal, comme associés en général, et Joseph Ward, aussi de Montréal, comme associé spécial, a été dissoute de consentement mutuel le 1er jour de mars 1898.Daté à Montréal, ce 15e jour de mars 1898.THUS.J.CHISHOLM, D.J.McGILLIS, 2433 JOSEPH WARD.AVIS PUBLIC Est par le présent donné que Adolphe Audette, marchand de gros, Narcisse Riuux, marchand de gros, Cyrille Duquel, bijoutier, Elzéar Savard, restaurateur, Fidèle Blouin, épicier, François-Xavier Borlinguet, architecte, tous de Québec, et Herbert M.Price, marchand de bois,du Saut Montmorency, François Parant, brasseur, de Beauport, et Alfred llobitaille, manufacturier de vinaigre, de Saint- Malo, dans la banlieue de Québec, s'adresseront par une requête à Son Honneur le lieutenant-gouverneur pour obtenir l'émission de lettres patentes sous le grand Sceau,octroyant une charte à l'effet de constituer les requérants et toutes autres personnes qui pourraient devenir actionnaires de la compagnie dont ils projettent la formation en corporation et corps politique.reprinted at their expense before the Private Ri'.la Committee passes upon such olauses.All Bills authorizing the building of any railway, turnpike road, telegraph or telephone line s ha 1 mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporât ing electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of suoh railways, turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the works of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for the purpose of amending existing acte, such Bills shall enact that the clause sought to be amended be repealed, andrep.aced by the new clause, indicating the amendment between brackets.In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private bills office shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the ex-o.se of the j> o miter* (r separation of property has been instituted by the plaintin.CHOQUETTE & MARTINE AU, Attorneys for plaintiff.Montmagny, 21st May, 18*8.2342 1266 Canada, Ï Province de Québec, Y Cour Supérieure.District de Montréal.J No.1114.Dame Elizabeth Foster, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Pierre Athanase Mallette, commis, du même lieu.Demanderesse ; vs.Pierre Athanase Mallette, Défendeur.La demanderesse a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre le défendeur.MADORE, GUERIN & PERRON, Avocats de la demandererse Montréal, 15 avril 1898.2077-5 Canada.\"J Province de Québec, \\ Dans la Cour Supérieure District de Saint-Francois.J No 902 Dame Emma Smith Bangs, de la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, dûment autorisée à ester en justice, a institué, ce jour, une action en séparation de corps et de biens contre sou mari, William R.Gardner, ci-devant de Sherbrooke, maintenant absent dans des lieux inconnus.CATE, WELLS & WHITE, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 13 mai 1898.2195-4 Avis public est par le présent donné quo Charles O.Swanson, agent d'émigration ; Francis G.Gale, manufacturier ; Mark L.Hodgson, boulanger ; David Johnson, entrepreneur et Levi W.Wyraan, maître de potite, tous du village de Waterville, dans le district de Saint-François, syndics de la compagnie du cimetière Greenwood, s adresseront au lieutenant-gouverneur en conseil, conformément aux articles 5253 et suivants des statuts revisés de la Srovince de Québec, pour la ratification d'un acte e vente par dame Charlotte A.Sprigginga aux dits syndics, passé devant E.B.Worthiugton, notaire public, le vingt-neuvième jour d'avril, dix-huit cent quatreving-dix-huit.CATE, WELLS & WHITE, I Solliciteurs des syndics.Sherbrooke, 9 mai 1898.2083-5 Canada, \\ Province of Quebec, j- Superior Court.District of Montreal.J No.1114.Dame Elizabeth Foster, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Pierre Athanase Mallette, of the same place, clerk, Plaintiff ; vs.i Pierre Athanaae Mallette, Defendant.\\n action in separation of property has been tliis day, instituted by the plaintif!' against the defendant.MADORE, GUERIN & PERRON, Attorneys for plaintiff.Montreal, 15th April, 1898.2078 Canada.\\ Province of Quebec, J- In the Superior Court.District of Saint Francis.J 902.Dame Emma Smith Bangs, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Franc s, duly authorised to ester en justice, has, this day, taken an action en separation de co/ps et de biens against her husband William R.Gardner, formerly of Sherbrooke, now absent in parts unknown.CATE, WELLS & WHITE, Attorneys for Plaintiff.Sherbrooke, 13th May, 1898.2196 Public notice is hereby given that Charles O.Swanson, emigration agent ; Francis G.Gale, manufacturer ; Mark L.Hodgson, baker ; David Johnson, contractor and Levi W.Wyman, postmaster, all of the village of Waterville, in the district of Saint Francis, trustees of the Greenwood Cemetery Company, will apply to the Lieutenant Governor in council, in accordance with articles 5253 and following of the revised .statutes of the province of Quebec, for the confirmation of a deed of sale by dame Charlotte A.Spriggings to the said trustees, passed before E.B.Worthington, notary public, on tho twenty-ninth day of April, eighteen hundred and ninety-eight.CATE, WELLS & WHITE, Solicitors for trustees.Sherbrooke, 9th May, 1898.2084 BARREAU DE QUEBEC\u2014BAR OF QUEBEC.Section di Québe:.\u2014Section of Quebec.Examens de juillet 1898.\u2014Examinations of July, 1898.Candidats à l'étude.\u2014Candidates to the study of law.Noms.Names.\tPrénoms\u2014Surnames.\tAge.\tRésidence.\tCollèges où ils ont étudié.Colleges where educated.French.Guay.Bernatohez\tPeter.F.X.Ed.\t18 ans-years.21 w 22 \" '*\tSt-Joseph de Levis.St-Thomas de Mont-\tCollège de Levis.Séminaire de Québec\u2014Seminary of Quebec.Collège de Levis et Séminaire de Québec\u2014Seminary of Quebec.Québec, iuir.\u2014-June, 1898.L.OMER BEAU BIEN, 2493-4 Sec.B.Q.\u2014Sec'y B.Q. 1267 Canada, I Province de Québec.J BARREAU DE LA PROVINCE DE QUEBEC.Section du district d'Ottawa.Tableau de* aspirants à l'étude de la profession d'avocat.Joachim Talbot, cité de Hull, 21 ans, a étudié au Séminaire de Québec.ARTHUR McCONNELL, Sec.Section du barreau du district d'Ottawa.Hull, 20 mai 1808.2353-2 Canada, ï Province of Quebec./ BAR op THE PROVINCE OP QUEBEC.Section or the district or Ottawa.List of candidates for the study of the profession of advocate.Joachim Talbot, city of Hull, 21 years, studied at the Quebec Seminary.ARTHUR McCONNELL, Sec Section of the bar of the district of Ottawa.Hull, 26th May, 1898.2354 BARREAU DE QUEBEC.-BAR OF QUEBEC.Section de Québec\u2014Section op Quebec.Examens de juillet 1898.\u2014Examinations of July, 1898.Candidats à l'étude.\u2014Candidates to the study of law.Noms.Names.Prénoms.\u2014Surnames.Age.Résidence.Collèges où ils ont étudié.Colleges where educated.Alarie.Tessier.Simard.Talbot.Bulleau.Ahern.Languedoc .Lemieux Baillargeon.Drouin.Miller.Pierre Joseph Alfred.Auguste Ulric Maurice., Charles Joseph., Louis Adolphe., Jos.Alf.Henri Sainte Foye Michel Joseph.Errol Francis William., Joseph Luc Marc Aurèle.Elzéar.Ferdinand Orner.Joseph Réal.30 ans-years.18 11 20 \" 19 \" 21 \" 21 20 19 20 21 20 Québec.Rimouski.Québec .m m \u2022 m 44 Sainte Anne de la Pocatière .Québec.Collège Lévis et Séminaire de Québec.\u2014Sem.of Quebec Séminaire de Québec\u2014Seminary of Quebec.Séminaire de Québec et Collège Sainte-Marie, Montreal \u2014Seminary of Quebec and Saint Mary's College, Montreal.Séminaire de Québec\u2014Seminary of Quebec.Séminaire de Québec et Université Laval -Seminary of Quebec and Laval University.Séminaire de Québec et Collège Sainte-Marie, Montréal \u2014Seminary of Quebec and Saint Mary's College, Montreal.Collège Ste-Anno de la Pocatière.Ecole Normale Laval\u2014Laval Normal School.Séminaire de Québec et Collège Saint Dunstan, Char-lot tetown, I.P.E.\u2014Seminary of Quebec and Saint Dunstan's College, Chariot-tetown, P.E.I.Québec, 1er juin\u2014Quebec, 1st June, 1898.L.OMER BEAUBIEN, Secrétaire B.Q.\u2014Secretary B.Q.2417-18-2 1 1268 Avis public est par le présent donné que sous un mois après la dernière publication do cet avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite à bon Houneur le lieutenant gouverneur on conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions de la loi c< rporative des compagnies à fonds social et amendements, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée en corps politique et incorporé, sous le nom et dans lus buis ci-après mentionnés : 1° Le nom collectif proposé de la compagnie sera \" The G.A.Holland & Son Company ,f (Limitée).2\" Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont : (a) De faire des affaires de commerce en géuéral ; (/>) De manufacturer et vendre toute espèce do paniers et toute sorte d'articles d'amusements, et d'ac luérir des droits de uatentes, marques de commerce et machines nécessaires pour poursuivre les dites affaires ; (c) D'acquérir et posséder lus immeubles nécessaires pour les dites affaires ; 3° La principale place d'affaires de la dite compa- 5nie sera dans la cité de Montréal, dans la province e Québec.4\" Le montant du fonds social sera de soixante mille piastres ($60,000), divisé en six cents (000) actions de cent piastres ($100.00) chacune.6° Los noms au long, professions et résidences des requérants sont comme suit : Charles Cushing Holland, marchand ; Robert Kortum Holland, marchand ; Alfred Théodore Holland, compiable, et Francis Stuart Foster, manufacturier, tous quatre de la cité de Montréal, et Hugh Watson, manu facturier, de la ville de Westmount, dans le district de Montréal, lesquels seront les premiers directeurs ou directeurs-provisoires de la dite compagnie.HUTCHINSON & OUGHTRED, Solliciteurs des requérants.Montréal, 18 mai 1898.2251-4 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite a Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions de la Loi Corporative des Compagnies à fonds social \", incorporant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés : 1° Le nom collectif de la compagnie sera \" The Eastern Townships Chrome Iron, Mining & Milling Company, (en commandite).2° Les objets, conformément à l'acte, pour lesquels l'incorporation est demandée, sont : L'exploitation dans tous ses détails de l'industrie minière, le traitement des minerais au moyeu de moulins, leur production et leur développement ; pour explorer, ouvrir, développer, exploiter, améliorer, maintenir et dériger les mines d or, d'argent, de cuivre, de fer chromé et autres mines, et pour acheter, acquérir et posséder tous les immeubles, etc., nécessaires à la dite exploitation.3° La principale place d'affaires de la dite compa- 3nie sera dans la cité de Montréal, dans la province e Québec ; 4° Le montant proposé du fonds social sera de cinquante mille piastres ($50,000.00) ; 5* Le nombre d'actions sera de mille (1,000), et le montant de chaque action sera de cinquante piastres ($50.00) ; 6° Le - noms au long, résidences et des requérants sont comme suit : Raymond Profontaine, M.P., Maire de Montréal ; Joseph R.Fair, comptable, Montréal ; Cuthbert A.Chenevert,.M.P.P., Berthierville ; Alfred Brosnan, cou t iôl eu r du Revenu, Québec ; John U.Gregory, agent de la Marine et des Pêcheries ; Colonel Charles King, capitaliste, Sherbrooke ; L.Francis Morison, vice-président du chemin de fer des comtés Public notice is hereby given that within ono month after the last publication of this notice,in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant-gouvernor in council, for a charter of incorpora ion by lottors patent, under the proviaions of the joint stock companies' incorporation act and amendments, constituting the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed company a body corporate and politic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed oorporate name of the company is the G.A, Holland & Son Company, (Limited).2.The purposes for which incorporation is sought are : (u) To carry on a general mercantile business ; (6) To manufacture and sell baskets and all kinds of sporting goods, and to acquire patent rights, trado marks, and machinery necessary to carry on the said business ; (c) To acquire and hold tho necessary real estate for the purposes of their business ; 3.The chief place of business of the said company is to be in the city of Montreal, in the province of Quebec.4.The amount of its capital will be sixty thousand dollars ($60,000), divided into six hundred (600) shares of one hundred dollars each ($100.00).5.The names in full and the address and calling of each of the applicants are as follows : Charles Cushing Holland, merchant ; Robert Kortum Holland, merchant ; Alfred Théodore Holland, accountant, and Francis Stuart Foster, manufacturer, all four of the city of Montreal, and Hugh Watson, manufacturer, of the town of Westmount, in the district of Montreal, all of whom are to be the first or provisional directors of the said company.HUTCHINSON & OUTHRED, Solicitors for applicants.Montreal, 18th May, 1898.2252 Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, m the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant governor in council for a charter of incorporation by letters patent, under the provisions of \" The Joint Stock Companies' Act \", incorporating the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed company, corporate and politic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned.1.The proposed corporate name of the company is \" The Eastern Townships' Chrome Iron, Mining and Milling Company, (limited).\" 2.The purposes within the purview of the Act, for which incorporation is sought, are : To carry on in all its branches the business of mining, milling, production and development, to prospect for open, develop, work, improve, maintain and manage gold, silver, copper, chrome, iron and other mines, and to purchase, acquire and hold all real esta e, &c, as may be necessary to carry on the aforesaid business.3.The chief place of business of the said company is to be at the city of Montreal, in the province of Quebec ; 4.The intended amount of capital stock is fifty thousand dollars ($50,000.00) ; 5.The number of shares is to be one thousand (1,000), and the amount of each share is to be of the value of fifty dollars ($50.00) ; 6.The names in full, address and calling of each of the applicants are aa follows : Raymond Préfontaine, M.P., mayor of Montreal ; Joseph R.Fair, accountant, Montreal ; Cuthhert A.Chenevert, M.P.P., Berthierville; Alfred Brosnan,comptroller of Provincial Revenue,Quebec; John U.Gregory, agent of Marine and Fisheries, Quebec ; colonel Charles King, capitalist, Sherbrooke ; L.Francis Morison, vice-president of the 1269 Cuis, Saint-Hyacinthe ; Charles Nelson, courtier de mines, Montréal ; et Wolfred de Fleurimont Nelson, marchand, Saint-Paul, Minnesota, E.U.A.Les dits Raymond Préfontaiue, M.P.Joseph R.Fair, Cuthbert A, Chenevert, Alfred Brosnan, John U.Gregory, Colonel Charles King, L.Francis Morison, Charles Nelson et Wolfred de Fleurimont Nelson, dont la majeure parcie sont résidents en Canada et sujet, de Sa Majesté, seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.Daté à Montréal, ce dix-septième jour de mai, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit.BUCHAN & LAMOTHE, 2271 3 Solliciteurs des requérants.Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication du présent avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte par lettres patentes, en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social et amendements, constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires dans la compagnie projetée, en corporation et corps politique sous le nom et pour les tins ci-après mentionnées : 1.Le nom social de la compagnie projetée sera 44 P.& A.Corset Co.(Limited)\".2.Les objets pour lesquels la constitution en corporation est demandée, sont : (a) D'acheter et vendre toutes espèces d'étoffes et marchandises et autres effets servant à la fabrication de corsets, voiles, tricot et autres fabrications et acquisitions, ventes semblables et en faire le commerce ; (b) De fabriquer toutes espèces de corsets, voiles, tricots et autres effets semblables ; (c) De faire en général les affaires de manufacturiers de corsets, voiles et tricots et autres fabrications semblables et de marchands ; (d) D'acquérir, construire, louer et entretenir toutes les bâtisses et propriétés nécessaires pour faire convenablement les affaires susdites ut en disposer ; ?(e) D'acquérir et employer l'eau, la vapeur, l'électricité ou autre pouvoir pour los objets ci-dessus.3.Le siège principal des affaires de la compagnie sera en la ville de Farnham, comté de Missisquoi, à toujours.4.Le fonds social de la compagnie sera de cinquante mille piastres, divisé en cinq mille actions de dix piastres chacune.6.Les noms, résidences et professions des requérants sont Joseph Benjamin Nadeau, George Edward Loud, Guillaume Charles Poulin, Joseph A niable Decelles, marchands ; Louis Achille B riau, notaire public ; William Frédéric Choquette, maître de poste ; Joseph A niable Alexandre Bélanger, manufacturier; James Henry Cunningham, mécanicien ; Alexandre Saurette, menuisier entrepreneur ; François Pierre Arsenault, tailleur, tous de la dite ville de Farnham, comté de Missisquoi, province de Québec ; Damien Mercure, marchand, de la cité et du district de Montréal ; Edward Juaire, cultivateur et commerçant, de la paroisse de Notre-Dame de Stanbride, dans le dit comté de Missisquoi ; Joseph Emile Joly, commis-marchand ; Joseph Ki hier, marcha* d, Adonias Granger, marchand, tous de la dite cité de Montréal.0° Les premiers directeurs seront Joseph Benjamin Nadeau, Joseph A niable Decelles, George Edward Loud, Damien Mercure, William F.Choquette, Joseph Amable Alexandre Bélanger et François Pierre Arsenault.L.A.BERIAU, Procureur des requérants.Farnham, Que., 11 mai 1898.2347-3 United Counties' Railway, Saint Hyacinth ; Charles Nelson, mining broker, Montreal ; and Wolfred de Fleurimont Nelson, merchant, Saint Paul Minnesota l.S.A., of whom the said Raymond Préfontaine, M.P., Joseph R.Fair, Cuthbert A.Chenevert, Alfred Brosnan, John U.Gregory, colonel Charles King, L.Francis Morison, Charles Nelson and Wolfred de Fleurimont Nelson, the major part of whom are residents in Canada and subjects of Her Majesty, are to be the first or provisional directors of the said company.Dated at Montreal, this seventeenth day of May, one thousand eight hundred and ninety-eight.BUCHAN & LAMOTHE, 2272 Solicitors for Applicants.Public notice is hereby given that, within one month after the last publication hereof, in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant governor in council, to obtain a charter by letters patent, in pursuance of the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \" and amendements, constituting them and such others its may hereafter become shareholders in the company under the name and for the purposes hereinafter mentioned.1.The name of the proposed company is \" P.& A.Corset Co.\" (Limited).2.The objecte for which incorporation is sought are : (a) To buy and sell all kinds of stuf and other goods and articles used in the making of corsets, veils, knitting and other manufactures and purchase and similar sales and to trade therein.(b) To make all kinds of corsets, veils, knitting .goods and other similar goods.(c) To carry on a general business as manufacturers of corsets, veils, knitting goods and similar manufactures and deal rs therein.(d) To acquire, built, lease and maintain all kinds jf properties and buildings necessary for properly carrying on the said business and to dispose thereof.(e) To acquire and use water, steam, electricity and other motive power for the said purposes.3.The principal place of business of the company will be in the town of Farnham,-county of Missisquoi, for ever.4.Tho amount of capital stock of the company will be fifty thousand dollars, divided into five thousaud shares of ten dollars each.5.The nanus, residences and callings of the petitioners are Joseph Benjamin Nadeau, (ieorgo Edward Loud, Guillaume Charles Poulin, Joseph Amable Decelles, merchants ; Louis Achille Beriau, notary public ; William Frederick Choquette, post master ; Joseph Amable Alexandre Bélanger, manufacturer ; James Henry Cunningham, machinist; Alexandre Saurette, carpenter and contractor ; Francis Pierre ArBenault, tailor, all of the said town of Farnham, county of Missisquoi, province of Quebec ; Damien Mercure, merchant, of the city and district of Montreal ; Edward Juaire, fat mer and trader, of the parish of Notre Dame de Stan-bridge, in the said county of Missisquoi ; Joseph Emile Joly, clerk; Joseph Ethier, merchant; Adonias Granger, merchant, all of the said city of Montreal.6.The first directors will be Joseph Benjamin Nadeau, Joseph Amable Decelles, George Edward Loud.Danven Mercure, William F.Choquette, Joseph Amable Alexandre Bélanger and François P.Arsenault.L.A BERIAU, Attorney for petitioners.Farnham, Que., 11th May, 1898.2348 1270 Avis est par le présent donné qu'une demande aéra faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, en vertu des dispositions de la \" loi corporative des compagnies à fonds social \", statuts revisés de Québec et ses amendements, incorporant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie projetée, en corps politique et incorporé, sous le nom et pour les buts ci-après mentionnés : 1* Le nom de la compagnie sera \"The Queen's Park Athletic Association.\" 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont de promouvoir et encourager les exercices sur bicycles et tous autres jeux et amusements athlétiques, et plus spécialement, mais non exclusivement, pour entretenir des terrains de course ; de préparer et tenir en bon ordre les dits terrains pour des courses soit sur bicychs, soit à pied, soit autrement, et pour tous autres jeux athlétiques, avec le pouvoir de contrôler et régler les conditions d'admission aux dits terrains de courses, et de régler toutes courses ou tous jeux qui auront lieu sur iceux ; pour ces objets, d'acquérir, aliéner, transporter ou louer tout immeuble nécessaire pour atteindre les fins ci-dessus mentionnées, et, en général, de faire tous actes, affaires et choses qui seront jugés nécessaires et avantageux pour réussir.3e La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans la cité de Montiéal, dans la province de Québec.4° Le montant du fonds social de la compagnie sera de $20,000.00.5e Le nombre d'actions sera de 800, et le montant de chaque action sera de $25.00.6e Les non» au long, adresses et professions des requérants sont comme suit : Louis Henri Henault, de la ville de Sainte-Cuné-gonde, marchand ; Orille Louis Henault, du même lieu, marchand ; Israël Louis Lutteur, de la municipalité de Notre-Dame de Grâce, marchand ; Henry Adalbart Wilder et James Eugène Wilder, tous deux des cités et districts de Montréal, marchands ; Ucal Hemi Dandurand, de la municipalité du village de Verdun, agent d'immeubles.Les dits Louis Henri Henault, Orille Louis Henault, Israël Louis Latteur, James Eugène Wilder et Ucal H.Dandurand seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.Daté à Montréal, ce 14e jour de mai 1898.RIELLE & BOND, 2201-4 Solliciteurs des requérants.Avis de Faillites Province de Québec, \\ ^ Supérieure.District de Montréal.J r Paul Galibert, Demandeur ; vs J.C.Hémond ès-qual, manufacturier, de la cité de Montréal, Défendeur.Avis public est parle présent donné que, par ordre de la cour, le 3e jour de juin 1898, j'ai été nommé curateur aux biens du die failli, qui en a fait un abandon judiciaire pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon bureau sous un mois.ALEX.DESMARTEAU, Curateur.Nos 1698 et 1608, rue Notre-Dame.Montréal, 3 juin 1898.2437 Cour Supérieure, \\ District de Montreal.J Dans l'affaire de R.J.Latimer, de Montréal, Failli.Avis est par le présent donné qu'un premier bordereau de dividendes a été préparé dans cette affaire Notice is hereby given that application will be made to His Honor the lieutenant governor of the province of Quebec, to obtain a charter of incorporation by letters patent, under the provisions of The Joint Stock Companies Incorporation Act \", revised statutes of Quebec, and its amendments, incorporating the applicants and sucn other persons as maj become shareholders in the proposed company, a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of the company shall be \" The Queen's Park Athletic Association.\" 2.The purposes for which incorporation is sought are to promote further and encourage bicyclu g.and other athletic sports and amusements and more especially, but not exclusively, track and other races ; to erect and maintain tracks and grounds for bicycle, foot or other races, and for athletic and other sports, together with power to control and regulate the conditions of admission to said track and grounds, and the conduct of all races or sports held in or upon the same ; and for such purposes to acquire, alienate, transfer or lease any real estate necessary for the attainment or furtherance of the objects above mentioned, and generally to do all such acte, matters and things as are incidental requisite or condusive to the attainment of said objects or any of them.'!.The chief place of business of the said company is to be in the city of Montreal, in the province of Quebec.4.The amount of the capital stock of the company will be $20,000.00.5.The number of shares will be 800, and the amount of each share will be of the value of $25.00.6.The names in full and the addresses and calling of the applicants are as follows ; Louis Henri Henault, of tho town of Sainte Cunegonde, merchant ; Orille Louis Henault, of the same place, merchant ; Israel Louis Latteur, of the municipality of Notre Dame de Grace, merchant ; Henry Adalbart Wilder and James Eugène Wilder, both of the city and district of Montreal, merchants ; Ucal Henri Dandurand, of the municipality of the village of Verdun, real estate agent.Of whom the said Louis Henri Henault, Orille Louis Henault, Israel Louis Latteur, dailies Eugène Wilder and Ucal H.Dandurand will be first or provisional directors of the sai ' company.Dated at Montreal, this 14th day of May.1898.RIELLE & BOND, £ 2202 Solicitors for Applicants.Bankrupt Notices Province of Quebec, District of Montreal.Paul Galibert, Superior Court.Plaintiff; vs.J.C.Hémond èsijnal., manufacturer, of tho city of Montreal, Defendant.Notice is hereby given that, on the 3rd day of June, 1898, by order of the court, I was appointed curator to the estate of the said defendant, who has made r.judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be fyled at my office within a month.ALEX.DESMARTEAU, Curator.1598 and 1008, Notro Dame street.Montreal, 3rd J une, 1808.2438 Superior Court, ~\\ District of Montreal, j In the matter of R.J.Latimer, of Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that a first dividend sheet has been prepared in this matter, ai d opm to objec- 1271 et sera sujet à objection dans mon bureau, Sun Life Building, 1760, rue Notre-Dame, Montréal, jusqu'au .7e jour de juin prochain, aprèa laquelle date les dividendes seront payés.JOHN W.ROSS, Sureau de P.S.Ross & Sons, Curateur.Comptable licenciés.Montréal, 10 juin 1898.2489 Province de Québec, \\ n .¦ District de Québec! } Cour Supérieur: Dans l'affaire de H.Dufour & Cie, Malbaie, Insolvables.Un premier bordereau de dividende a été préparé 'ii cette affaire et sera sujet ù objection jusqu'au 27 juin 1898, après laquelle date eu dividende sera payable à notre bureau.PARADIS & JOBIN, Curateurs.bureau : 44, rue Dalhousi», Bâtasse de la Cie de Navigation du Richelieu & Ontario.Québec, 9 juin 1898.24S7 Province de Québec, j n .District de Montréal.J Cour Supérieure.In re Dufresne & Mongenais, Montréal, Insolvables.l'u premier dividende a été préparé et sera payable it notre bureau, le ou après le 29 juin 1898.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut mentionnée.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Curateurs Conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.Montréal, 11 juin 1898.2467 Province de Québec, t \u201e a District de Québec.} Cmir ^parum».Avifl est par le présent donné que Tanguay & Béland.marchands, de Québec, ont fait cession de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers, le 4 juin 1898.au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Québec, conformément à la loi.PARADIS & JOBIN, Comptables publics.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 8 juin 1898.2473 Canada, ï Province de Québec, >¦ Cour SuptritWt.District de Montréal.J hire W.A.Stuart, boulanger, Insolvable.Un second et dernier bordereau de dividende a été préparé et sera payable à notre bureau, le ou après lu 2 juillet 1898.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut m rationnée.ARTHUR OAGNON, LOUIS A.CARON, 2471 Curateurs-conjoints.Province de Québec, 1 \u201e 0 .District de Montréal.\\ ^ur Supérieure.tu n J.R.Paquin & Cie., Montréal, Insolvables.1 n premier dividende * été préparé et sera payable à notre bureau le ou après le 27 juin 1898.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci-haut meu- ' tonnée, A.L.KENT.A.TURCOTTE, Curateurs-conjoints Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.tion at my office, Sun Life Building, 1760, Notre Dame street, Montreal, until the 27th day of June next, after which date dividend will be paid.JOHN W.ROSS, Office of P.S.Ross & Sons, Curator.Chartered accountants.Montreal, 10th June, 1898.2490 Province of Quebec, ) a n .District of Quebec.J ****** CoHrt' In the matter of H.Dufour & Co, Murray Bay, Insolvents.A first dividend sheet has been prepared in this matter and will be open to objection until the 27th June, 1898, after which date dividend will be payable at, our office.PARADIS & JOBIN, Curators.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 9th June, 1898.2488 lontréal, Il juin 1898.2469 Province of Quebec, [ « .n .District of Montreal.} *9*» Co,irt' In re Dufresne & Mongenais, Montreal, Insolvents.A first dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 29th June, 1898.Any contestation of bucIi dividend must be deposited with us before the date above mentioned.Office of Kent .V Turcotte, 97, St James street.Montreal, 11th June, 1898.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint Curators.2408 Province of Quebec, / , District of Quebec.( Superior Court.Notice is hereby given that Tanguay & Béland, merchants, of Quebec, have, on the 4th June, 1898, made a judicial assignment of their property for the benefit of their creditors, at the prothonotary's office of the superior court for the district of Quebec, according to law.PARADIS & JOBIN, Public accountants.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ontario Nav.Co.Building.Quebec, 8th June, 1898.2474 Canada, \"j Province of Quebec, r Superior Court.District of Montreal.J III re W.A.Stuart, baker, Insolvent.A second and last dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 2nd of July, 1898.Any contestation of such dividend must be deposited with us before the date above mentioned.2472 ARTHUR GAGNON, LOUIS A.CARON, Joint curators.Province of Quebec.) District of Montreal.} 5\">*nor In re J.R.Paquin & Co., Montreal, Insolvents.A first dividend has been prepared and will be payable at our office on or after 27th June, 18 '8.Any contestation of such dividend must bo deposited with us before tho date above mentioned.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint-James St., Montreal, lit h June, 1898.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint curators.2470 1272 Vente d'immeubles en vertu des Actes concernant la Faillite.Province de Québec, \"I Cqw Suuéiietiré District de Montréal./ *^ Dana l'affaire de Aaron Sanft, commerçant, du Montréal, Failli.Lee 1 >iens meubles, consistant en les lots Nos 333, 334, 335 du lot de subdivision officielle No 5, d> h plan et livre du renvoi officiels du village incorporé «le la Côte Saint-Louis (maintenant quartier Saint-Der.is, Montréal)\u2014avec la maison et hausses sus-érigées, seront vendus par ordre de la cour, MARDI, le VINGT ET UNIEME j >ur de JUIN courant, à ONZE heures A.M., dans les salles de MM.Marcotte Frères, commissaires priseurs, 69, rue Saint-Jacoues, Montréal.F.W.RADFORD, Cu ateur des biens de A.Sanft.Bureau : 37, Imperial Building, Montréal.2475 AVIS DE FAILLITE.Dans l'affaire de Charles R.Scott, (Robert Scott & Co.), Bury.Des soumissions seront reçues par les soussignés, il leur bureau, 125, rue Wellington, jusqu'à MIDI, MARDI, le 21e jour de JUIN 1898, pour la propriété immobilière suivante, appartenant au susdit failli, savoir : Un lopin de terre en la dite paroisse de Sainte-.Angèle de Laval, à la concession du fleuve et dans le village de la dite paroisse, du contenu de quatre-vingt-dix-huit pieds de front vers le nord-ouest, sur une profondeur de quatre-vingt-onze pieds dans la ligne nord-est, et de soixante-dix-neuf pieds dans la ligue sud-ouest, et ayant à sa profondeur une largeur de quatre-vingt-douze pieds, le tout niesu e anglaise ; borné devant vers le nord-ouest à un terrain appartenant aux vendeurs, réservé pour un ¦chemin, et joignant des côtés nord-est et sud-est au terrain appartenant aussi aux vendeurs, et du côté sud-ouest au te: rain appartenant à M.Robert Scott\u2014avec les bâtisses et améliorations dessus et faisant partie du lot de terre désigné et connu sous le numéro quatre-vingt-six (86), au cadastre d'enregistrement du comté de Nicolet, fait pour la dite paroisse de Sainte-Angèle de Laval.Les soumissions devant êu-e au comptant, l'acquéreur devant se charger des hypothèques et charges contre la dite propriété.MILLIER & GRIFFITH, 2395-2 Curateurs, VENTE PAR ENCAN.Dans l'affaire de Cascapédia Pulp & Lumber Co., En Liquidation.Avis est par le présent donné que JEUi>I, le 14 JUILLET 1898, sera vendu au bureau du soussigné, No 125, rue Saint-Pierre, Québec, l'actif suivant, appartenant à la successi n.A.\u2014Environ 40 acres de terrain en superficie, situé à Maria, comté de Bonaventure, P.Q., avec ensemble le moulin à scie de 135 x 45 pds, avec annexe de 70 x 40 pds, contenant un eng n de 300 chevaux vapeur, scies ronde, gang de scies e les ¦midlines les plus modernes.Le moulin peut délivrer cent mille pieds de bois scié par jour.Aussi toutes les bâtisses situées sur ce terrain, savoir : magasin, maison pivée, hangar, étable.B.\u2014Les limites de la rivière au Saumon, contenant 70 milles.Ces limites sont riches en bois d'épioette, de cèdre et de bois de pulpe.C.\u2014Les droits de la compagnie sur les limites Eskimiiiac contenant H)i\\ milles.Li rivière Eski-iniiiae.comme la rivière au Saumon se jette dans la Grande Cascapédia.D.\u2014Les estacades(booms) d'une longueur d'environ 5,000 pds.Sale of Real Estate under Insolvents Acts.In matter of Aaron Sanft, trader, Montreal, Insolvent.The real estate, consisting of lots Nos.333, 334, 335 of the official subdivision lot No.5, on the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis (now Saint Denis ward, Montreal)\u2014und of tho house and buildings thereon, will be sold by order of the court on TUESDAY, the TWENTY-FIRST day of JUNE instant, at ELEVEN o'clock A.M , at the Messrs.Marcotte Bros., auctioneers, OO.Saint James stree*, Montreal.F.W.RADFORD, Curator estate A.Sanft.Office : 37, Imperial Building, Montreal.2476 INSOLVENT\" NOTICE.In the matter of Charles R.Scott, (Robert Scott & Co.), Bury.Tenders will be received by the undersigned, at their office, 125,Wellington street, up (ill NOON of TUESDAY, the 21st day of JUNE, 1898, for the following immovable property belonging above estate, to wit : A lot of land situate in the said parish of Sainte Angèle de Laval, in the river concession and in the village of the said parish, containing ninety-eight foet in front on'the north west by a depth of ninety-one feet in the north east line, and of seventy-nine feet in the south west line, and having at its rear a width of ninety-two feet, the whole english measure ; bounded in front to the north west by a land belonging to the vendors, reserved for a road, and adjoining or.the north east and south east sides the lot belonging also to the vendors, and on the south west side by the lot belonging to Mr.Robert Scott \u2014with buil lings and improvements thereon and forming part of the lot of land designated and known as number eighty-six (86), on the registration cadastre of the county of Nicolet, made for the said parisu of Sainte Angèle de Laval.Tenders to be for cash, purchaser to assume the hypothecs and charges against said property.MILLIER & GRIFFITH, 2396 Curators.AUCTION SALE In the matter of Cascapédia Pulpe & Lumber Co., In liquidation.Notice s hereby given that on THURSDAY, the 14th JULY, 1*98, will be sold at the office of the undersigned, 125 Saint Peter street, Quebec, the following assets belonging the estate.A.\u2014About 40 acres, of land in superficies, situate at Maria, county of Bonaventure, P.Q , wi h the saw-mill of 135 x 45 ft., with a wing of 70 x 40 ft., containing an engine of 300 horse power, circular saws, gang of saws, and the most modern machinery.The mill can deliver 100,000 ft.of sawn lumber per day.Also all the buildings erected on tin grounds, viz : shop, private dwelling, stable and other buildings.B.\u2014The timber limits of the Salmon River, containing 76 miles.These limits are very rich in spruce, cedar and pulpwood.C.\u2014The rights of the company on the Eskimina.timber limits containing 102$ miles.The Eskimina'.River as the Salmon River discharge in Gram1.Cascapédia.D.\u2014About 5,000 ft of booms. Iu78 \u2014Trois chalands (scows) pour le*transport du Iois scié, canots, chaînes et ancres.F.\u2014Les ustensiles, outils, meubles pour chantiers, etc., contenus dans les magasins à Eskiminac et à Maria, évalués à.$1,470 31 (j.\u2014Les voitures, harnais, couvertes a chevaux, etc.495 10 H.\u2014L'outillage de forge, fer en barres, tour à fer et machines pour boutiques de mécaniciens.1,056 77 I.\u2014Surplus d'outillage et de courroies en cuir et caoutchouc, machine à bardeaux, etc.1,112 31 J.\u2014La ferme Eskiminac, contenant environ six cents acres de terre, avec maison, grange, hangar dessus construits.Conditions de vente : argent comptant.Un chèque accepté de $5,000 devra être déposé entre les mains du liquidateur par le plus haut enchérisseur avant l'adjudication de l'item A et de $2,000 sur chacun des items B et J.L'inventaire des items F, G, H, I, est déposée au lmreau du liquidateur, qui donnera toute information nécessaire à ceux qui en feront la demande.Vente à 10.30 heures A.M.ALFRED LEMIEUX, Liquidateur.Peoples Chambers, Bureau : 125,, rue Saint-Pierre, Québec.Jacques & Cie, Encanteurs.Québec, juin 1898.24*29-2 Licitations Province de Québec, District de Montréal.No 971.Alphonse Latour, André Latour et al., vs.Cour Supérieure.Demandeur ; Défendeurs ; et Le dit André Latour, Requérant sur folle enchère ; et Dame Marie-Anne Paradis et vir., Adjudicataires.Avis public est donné qu'en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Montréal, dans le district do Montréal, le deux juin 1898.dan s une cause dans laquelle Alphonse Latour, cultivateur, de la paroisse de la Présentation de la Sainte-Vierge, district de Montréal, est demandeur, et André Latour, de la cité de Montreal, dit district, et autres, sont défendeurs ; et le dit André Latour.médecin, ci-dessus désigné, l'un des défendeurs, est requérant sur folle enchère ; et Dame Marie-Anne Paradis, de Summerlea, dans le district de Montréal, épouse séparée de biens du dit Alphonse Latour, cultivateur, du même endroit, et co dernier pou* autoriser sa dite épouse, est adjudicataire.Ordonnant la revente par licitation à la folle enchère de la susdite adjudicataire, d'un certain immeuble désigné comme suit, à l'acte de donation pur Laurent Latour dit Jérôme et uxor à André . office of the liquidator, who will give any information required.Sale at lOi o'clock A.M.ALFRED LEMIEUX, Liquidator.Peoples Chambers, Office : No.125, Saint Peter stieet, Quebec, Jacques & Cie, Auctioneers.Quebec, June, 1898.2430 Licitations Province of Quebec, District of Montreal.No 971.Alphonse Latour, André Latour et al., and Superior Court: Plaintiff -Defendants The said André Latour, Petitioner for folle enchère ; and Dame Marie Anne Paradis et vir, Adjudicataires.Public notice is given that, in virtue of a judgment of the superior court, sitting at Montreal, it* the district of Montreal, on the second June, 1898-, in a case in which Alphonse Latour, farmer, of tho parish of la Présentation de la Sainte Vierge, district of Montreal, is plaintiff ; and André Latour, of the city and district of Montreal,' and others, are defendants ; and the said André Latour, doctor of médecine, above described, one of the defendants* is petitioner for folle-enchère ; and Dame Marie Anne Paradis, of Summerlea, said district, wife, separated as to property of the said Alphonse Latour, farmer, of the said place, and this latter to, authorized his said wife, is adjudicataire.Ordering the licitation to the folle-ei\\chire of then said adjudicataire, of a certain lot of land described as follows, in the deed of gift by Laurent Latour dit Jérôme et uxor to André Latour, dated the 19thi of July, 1850, to wit : a land situate and being in.the said parish of Saint Michel de Lachine (now Summerlea) aforesaid district, containing three-arpenta in width by forty in depth, more or lésa» without warranty as to precise measurement and such as enclosed ; bounded in front by the river-Saint Lawrence, in rear by Jean Baptiste Quesnel» on one side to the north by Antoine Césaire, and* on the other side to the south west by Basile Pigeon \u2014with a two story stony bouse, a large stable and other buildings thereon erected, and now known and designated as lot number eight hundred and ninety-nine (899), of the official p'an and book of reference of the parish of Lachine. 1274 L'immeuble ci-desMM désigné sera mis à l'enchère et adjugé au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT SEPTIEME jour de JUIN 1898, à DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi, cour tenante, dans la salle d'audience du palais de justice de Montréal ; sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier dos charges déposé au greffe du protonaire de la dite cour ; et que toute opposition afin d'anuuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire do la dite cour, au moins douze jours avant le jour fixé comme susdit, pour la vente et adjudication ; et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et à défaut par les parties do déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le fttire' BERARD & BRODEUR, Avocats du requérant sur folle enchère.Montréal, 4 juin 1898.2481 [Première publication, 11 juin 1898.] Avis est donné qu'en vertu d'un jugement delà cour supérieure, siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, Te 6 mai 1898, dans une cause dans laquelle Dame Ernestine Ledoux, épouse contractuellement séparée de biens de Joseph Doris Couture, marchand, de la cité et du district de Montréal, et le dit Joseph Doris Couture pour autoriser son épouse aux fins de la dite action, sont demandeurs ; et Dame Marie Ledoux, épouse con-tractuellemetit séparée de biens de Alfred Des chauibeault, bourgeois, de la cité et du district de Montréal, et le.dit Alfred Deschambeault pour autoriser son épouse aux fins de la dite action, Charles Ledoux, manufacturier, de West mount, district do Montréal, et François-Xavier Ledoux, demeurant aux Etats-UniB d'Amérique, sont défendeurs ; et Dame Rosalie Bussières, veuve en premières noces de feu Bruno Ledoux et épouse contractuellement séparée de bienB do Louis Menas-tesse, du dit lieu de Montréal, et le dit Louis Mo-naBtesse pour autoriser son épot:se aux fins de la dite action, et l'honorable Narcisse Pérodeau, no taire, du dit lieu do Montréal, en sa qualité de séquestre provisoire, dûment nommé en justice aux biens mentionnés dans la déclaration en cette cause, sont mis en cause, ordonnant la licitation de certains immeubles désignés comme suit, savoir : Un lot de terre ou emplacement situé sur la rue Saint-Antoine, de cette cité, dans le dit quartier Saint-Antoine ; de la contenance d'environ quarante pieds et quatre pouces de front, sur environ oent pieds de profondeur ; borné en front par la rue Saint-Antoine, en arrière par les représentants de J.Fisher, des deux côtés par Collire Russell ou représentants\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées, le dit lot de terre étant maintenant connu sous le numéro six cent vingt-huit, aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Saint-Antoine.Un certain lot de terre situé sur la rue Windsor, en la dite cité ; contenant vingt-cinq pieds de front et la même largeur en arrière, sur cent trente-sept pieds et deux pouces de profondeur, du côté sud-est de la ligne, et de cent trente-sept pieds, du côté nord-ouest, mesure anglaise ; borné en front par la rue Saint-François de Salles, maintenant rue Windsor, en arrière par les représentants Kerr, du côté sud-est, partie par l'emplacement en dernier lieu décrit, et partie par L Chaput et F.Renaud, et du côté nord-ouest, partie par la ruelle ou passage ci après mentionné, partie par A.B.Stuart ou représentant\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées et avec le droit au dit passage ou ruelle avec les ayant droits, le dit lot de terre étant maintenant connu sous le numéro six cent trente, aux plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Saint-Antoine.Un lot de terre en le dit quartier Saint-Antoine, de cette cité, étant la partie nord-ouest du No 643, aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier, The above described immovable will be nut on auction and adjudged to the last and highest bidder, on the TWENTY-SEVENTH day of JUNE, 1898, at HALF PAST TEN o'clock before noon, sitting the court, in the court room of the court house of Montreal ; subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the protonotary of the said court ; and any opposition to annual, to secure charge or to withdraw to the said licitation, must be filed in the office of the prothonotary of the said court; twelve days at least before tho days fixed as aforesaid for tho sale and adjudication ; and opposition for payment afin de conserver must be filed within the six days next after the adjudication ; and failing the parties to file suoh oppositions within the delays hereby limited, they will be forolosed from so doing.BERARD & BRODEUR, Attorneys for petitioner on folle enchère.Montreal, 4th June, 1898.2482 [First published, 11th June, 1898.] Notice is hereby given in pursuant of a judgment of the superior court, sitting in Montreal, in the district of Montreal, rendered on the fifth day of May, 1898, in a case where Dame Ernestine Ledoux, wife separated as to property by marriage of contract of Joseph Doris Couture, merchant, of the city and district of Montreal, and the said Joseph Doris Couture to authorize his wife for the purposes of said action, are plaintiffs ; and Dame Marie Ledoux, wife separated as to property by marriage contract of Alfred Deschambault, gentleman, of the city and district of Montreal, and the said Alfred Deschambeault to authorize his wife for the purposes of said action, Charles Ledoux, manufacturer, of West m on nt, district of Montreal, and François-Xavier Ledoux, of the United States of America, are Defendants ; and Dame Rosalie Bussières,widow by a first marriage of Bruno Ledoux and now wife separated as to property by marriage contract of Louis Monastesse, of the said city of Montreal, and the said Louis Monastesse to authorize his wife for the purposes of said action, and the honorable Narcisse Pérodeau, notary, of the said city of Montreal, in his quality of provisional sequestrator, duly appointed in justice to the immovable properties mentioned in the declaration in this cause, are mis en cause, ordering the licitation of certain immovables described as follows, to wit : A lot of land situated on Saint Antoine street, in the said city, in Saint Antoine ward ; containing about forty feet and four inches in front, by about one hundred feet in depth ; bounded in front by Saint Antoine street, in rear by the representatives of J.Fisher, in both sides by Collire Russell or representatives\u2014with buildings thereon erected, the said lot of land being now known under number six hundred and twenty-eight, on the official plan and book of reference for tho said Saint Antoine's ward.A lot of land situated on Windsor street, in the said city ; containing twenty-fivo feet in front and the same width in rear, by one hundred and thirty-seven feet and two inches in depth, on the south east side of the line, and of one hundred and thirty-seven feet, in the north west side, english measure ; bounded in front by Saint François de Salles street, now Windsor street, in rear by the representatives Kerr, on the south east side, partly by the lot lastly described, and partly by L.Chaput and F.Renaud, and on the north west side, partly by the lane or passage hereafter mentioned, partly by A.B.Stuart or representative\u2014with all the buildings thereon erected and with the right to the said passage in lane with other ayant droits, the said lot of land being now known under number six hundred and thirty, on the official plan and book of reference for the said Saint Antoine's ward.A lot of land in the aaid Saint Antoine Ward, of this city, being the north weat part of lot No.643, in the official plan and book of reference of the said 1275 contenant 42 pieds de front sur la rue Windsor et 40 pieds en arrière de la maison Saint-George, par 53 pieds de profondeur, de mesure anglaise, la dite mesure en front devant partir de la ruelle Picotte, on allant à la rue- Saint-Antoine ; borné en front par 1 v dite rue Windsor, en arrière par la dite maison Saint-George, du ooté sud-est par le résidu du lot No 643, appartenant à la succession Bruno Ledoux, et du côté nord-ouest par la dite ruelle Picotte \u2014avec les autres bâtisses sus-érigées.Un lot ou partie de terre situé dans le quartier Saint-Antoine, de cette cité, contenant 84 pieds de front sur la rue Windsor, et 79 pieds de largeur en arrière, en joignant la propriété de Saint-George's iiome, par 52 pieds de profondeur, de mesure auplaiso ; borné en front pur la rue Windsor, en arrière par la Saint George's Home, au sud-est par la rue Saint-Antoine, et au nord-ouest par la propriété de J.D.et E.H.Thurston, représentés par la succession Ledoux ; cette partie de terrain étant la partie sud-est du lot de terre connu sous le No 643, au plan et livre de renvoi officiels pour le dit quartier Sa nt-Antoine, et forme le coin ouest des rues Saint-Antoine et Windsor\u2014avec boutique et autres dépendances sus-érigées.Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adjugés au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-TROISIEME jour de JUIN (1898), à DIXheuresetDEMIEde l'avant-midi, cour tenante, dans la salle d'audience du palais de justice de Montréal, cour de pratique sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire de la dite cour; et que toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins douze jours avant le jour fixé comma susdit pour la vente et adjudication, et que toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits pu- le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.MARTINEAU & DELFAUSSE, Avocats des demandeurs.Montréal, 20 mai 1898.[Première publication, 21 mai 1898.] L'avis publié le 21 mai 1898, pour la vente ci-dessus, ne contenait pas les numéros cadastraux des deux premieis lots y mentionnés, savoir : le prouder lot, le No 628, et le second, le No 630, du plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Antoine ; le lot eu troisième lieu mentionné aurait dû être déciit comme étant borné du côté sud-ouest par le résidu du lot No 643, appartenant à la Bue-cession Bruno Ledoux, et au côté nord-ouest par la dite ruelle Picotte ; le lot en dernier lieu mentionné aurait dû être décrit comme étant borné au nord-ouest par lu propriété de J.D.et E.H.Thurston, maintenant représentés par la succession Ledoux.MARTINEAU & DELFAUSSE, 2199 Avocats des demandeurs.Ventes par le Shérif\u2014Artûabaskaj A VIS PUBLIC est par le présent donné que A les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux tenir» et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS Cour de Circuit.\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska, à savoir :\\ DOLPHE DAVELUY, No 216./ V delà paroissede Saintc- Anne du Sault, commerçant, Demandeur ; contre DAME STEPHANIE ROBICHAUD, veuve de feu A chille Soucy.de la dite paroisse de Sainte-Anne u Sault, Défenderesse.ward, containing forty-two feet in front on Windsor street, and forty feet in rear of Saint Georges Home, by fifty-three feet, english measure, the said measure in front starting from Picotte lane, going to Saint Antoine street ; bounded in front by the said Windsor street, in rear by Saint George Home, on the south east aide by the remainder of lot No.643, belonging to the estate Bruno Ledoux, and on the north west aide by the said Picotte lane\u2014with the other buildings thereon erected.A lot situated in the said Saint Antoine's ward, of this city, containing eighty-four feet in front ou Windsor street, and 79 feot wide in rear, adjoining the property of Saint George's Home, by fifty-two feet in depth, english measure ; bounded in front by Windsor street, in rear by Saint Goorge's Home, at the south east by Saint Antoine street, and on the north west by the property of J.D.and E.H.Thurson, now represented by the Ledoux estate ; this part of land being south east part of the lot known under No.643, on the official plan for Saint Antoine's ward, and forms the western corner of Saint Antoine and Windsor street\u2014with shop and other buildings thereon erected.The said properties above described will be put up to auction and adjudicated to the last and highest bidder, on the TWENTY-THIRD day of JUNE, (1898), at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon, court sitting in the practice court, at the court house of Montreal, subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and that any opposition to annul, to secure charges or to withdraw, to be made to the said licitation, must be fyled in the office of the protonotary of the said court, at least twelve days before the day fixed as aforesaid for the sale and adjudication ; and that any opposition for payment afin de conserver must be fyled within six days after the adjudication ; and failing the parties to fyle such oppositions within the delays hereby limited, they will be forclosed from so doing.MARTINEAU & DELFAUSSE, Attorneys of the plaintiffs.Montreal, 20th May, 1898.[First published, 21st May, 1898.] The notice given for the above sale and first published on 21st May, 1898, did not contain the official cadastral numbers of the first two lots therein mentioned, namely : No.628, for the first lot, and No.630, for the second lot, on the official plan and book of reference of Saint Antoine's ward ; the lot thirdly mentioned should have been described as bounded on the south west side by the remainder of lot No.043, belonging to the estate Bruno Ledoux, and on the north west side by the said Picotte lane ; the lot lastly mentioned should havo been described as bounded on the north weat by the property of J.D.and E.H.Thurston, now represented by the estate Ledoux.MARTINEAU & DELFAUSSE, 2200 Attorneys of the plaintiffs.Sheriffs Sales\u2014Arthabaska PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.CtYcutY Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit:\\ A DOLPHE DAVELUY, of No.216.f J\\ the pariah of Sainte Anne du Sault, trader.Plaintiff ; against DAME STEPHANIE ROBICHAUD, widow of the late Achille Soucy, of the said parish of Sainte Anne du Sault, Defendant. 1276 La moitié sud du lot do terre numéro quarante et un-trente (41-30), de la subdivision du lot numéro Suarante et un (41), du cadastre pour le canton de ulstrode, contenant soixante pieds de largeur sur cent ci minante pieds de profondeur ; borné au uord par la n oitié nord du dit lot, au sud par le lot quarante et un trente-trois (41-33), à l'est par le grand chemin, et à l'ouest par le lot quarante et un-trente (41-30)\u2014avec une maison et autre dépendances y érigées, sujet au paiement de huit piastres par année, au premier de novembre chaque année, comme rente foncière à Adolphe Daveluy, le dit demandeur.Avis eat par le présent donné que la vente de l'immeuble saisi dans la présente cause, qui devait avoir lieu à une heure de l'après-midi, le quatrième jour de décembre dernier (1897), à la porte de l'église paroissiale de Sainte-Anne du Sault, aura lieu à UNE heure de l'après-midi, le SIXIEME jour de JUIN prochain, à la porte de l'église paroissiale de Sainte-Anne du Sault.P.L.TOUSIGNANT, Bureau du shérif, Shérif.Artbabaskaville, 16 mai 1898.2235-2 [Première publication, 21 mai 1898,] Ventes par le Shérif\u2014Beauharnôis AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, ï TT7ILLIAM CLARK, District de Montréal.\\ Vf Demandeur ; contre No 1020.J THOMAS D.HOOD, EDWARD SMITH kt ANNE WHITE, es-qualité, comme exécuteurs testamentaires de feu Andrew W.Hood, Défendeur.Une terre située dans la seconde côte double de Williamstown, dans la paroisse de Sainte-Martine, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Martine, sous le numérojquatre cent quarante-quatre (444),contenant cinq arpents de front par vingt-cinq arpents de profondeur, superficie, cent arpents\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Avis est par le présent donné que la vente de l'immeuble saisi dans la préaente cause, qui devait avoir lieu le neuvième jour de décembre dernier, aura lieu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Martine.MARDI, le CINQUIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant midi.PHILEMON LABERGE, Bureau du Shérif, Shérif.Beauharnôis, 27 mai 1898.2361 [Première publication, 4 juin 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Gaspé A VIS PUBLIC est par le présent donné que £\\_ les TERRES et HERITAGES sous-mention-ois ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Comté de Gaspé.Percé, à savoir : \\ A UGUSTE BEAUDRY, No.1472.j J\\ avocat, de la paroisse de Saint-Miohel de Percé, en le comté de Gaspé, Demandeur ; contre ALBERT DUNN, pêcheur, de la paroisse de Saint-Martin de la Rivière au Renard, en le comté de Gaspé su «lit, Défendeur.Ce lopin de terre d'un demi arpent de front, plus The south half of the lot of land number forty-one -thirty (41-30), of the subdivision of lot number forty-one (41), on the cadastre for the town- hip of Bulatrode, containing sixty feet in width by one hundred and fifty feet in depth ; bounded notherly by the north half of said lot, southerly by lot forty-one-thirty-three (41-33), easterly by the highway, and westerly by lot forty-one-thirty (41-30)\u2014with, a house and other dependencies thereon erected, subject to the payment of eight dollars by year, on the first of November each year, as ground-rent to Adolphe Daveluy, the said plaintiff.Notice is hereby given that the sale of the immovable seized in the present case, which was to take place at one o'clock in the afternoon, on the fourth day of December last (1897), at the parochial church door of Sainte Anne du Sault, will take place at ONE o'clock in the afternoon, on the SIXTH day of JUNE next, at the parochial ohurch door of Sainte-Anne du Sault.P.L.TOUSIGNANT, Sheriffs Office, Sheriff.Arthabaskaville, 16th May, 1898, 2236 [First published, 21st May, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Beauharnôis PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, i \\\\J ILLIAM CLARK, District of Montreal.- \\ V Plaintiff ; against No.1020.J THOMAS D.HOOD, EDWARD SMITH ani» ANNE WHITE, es-qualité, as testamentary executors of the late Andrew W.Hood, Defendant.A land situate in the second Côte Double of Williamstown,in the parish of Sainte Martine, knownand designated on the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Martine, as number four hundred and forty-four (444), containing five arpents in front by twenty-five arpents in depth, in area, one hundred arpents\u2014together with the buildings thereon erected.Notice is hereby given that the sale of the immovable seized in the present cause, which should took place on the ninth day of December last, will take place at the parochial ohurch door of the parish of Sainte Martine, on TUESDAY, the FIFTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnôis, 27th May, 1898.2352 [First published, 4th June, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Gaspé PUBLIC NOTICE is hereby give i that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be *u.i at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.\u2014County of Oaspé.Percé, to wit : ) 4 UGUSTE BEAUDRY, advo-No.1472.\\ J\\ cate, of the parish of Saint Michel de Percé, in the county of Gaspé Plaintiff against ALBERT DUNN, fisherman, of the parish of Saint Martin de la Rivière au Renard, in the county of Gaspé aforesaid, Defendant.This lot of land containing half an arpent in front,. 1277 ou moina, sur trente-cinq de profondeur, plus ou moins, située à l'endroit appelé Petite Rivière au Renard, dans la paroisse de Saint-Martin de la Rivière au Renard, aur le premier rang ouuat du canton de Fox, dans le comté de Gaapé, étant la partie est du lot numéro deux cent quatre-vingt-douze (292) du cadastre, la partie oueat du dit lot étant occupée par Hubert Dunn, fils de Jacques, et bornée la dite partie eat en front par la mer, en arrière par les terres de la couronne, et a l'est par les terres du rang nord do la rivière.Pour être vendus à la porte de l'église de la Îiaroisse de Saint-Martin de la Rivière au Renard, o VINGT-DEUXIEME jour de JUIN prochain, à NEUF heures de l'avant-midi.JAS.T.TUZO, Bureau du Shérif, Shérif.Percé, 13 mai 1898.2175-2 [Première publication, 21 mai 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Joliette AVIS PUBLIC est bar le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nss ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit d'.J< lielte.Joliette, à savoir: { JEAN NOÉ PRUDHOMME, No.4771.J *J Demandeur ; vs.PIERRE MARION, Défendeur.1\" Deux terres contenant soixante et huit arpents en superficie, plus ou moins, situées en 'a concession Sainte-Rosalie, dans la paroisse de Sainte-Elizabeth, district de Joliet e, lesquelles dites terres sont connues et désignées sous les numéros cinquante-cinq (55) et cinquante-six (56), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Sainte-Elizabeth.Pour être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Elizabeth, le VINGT- DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 16 mai 1898.2181-2 [Première publication, 21 mai 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure de Joliette.Joliette, à savoir : i JOSEPH HONORÉ ROL-No 2930.|fj LIN, Demandeur ; contre ALFRED BOHÉMIER, Défendeur._ Ie Un lot de terre, de forme irrégulière, sis et situé dans le rang Cabane Ronde, dans la paroisse dé Saint-Henri de Mascôùche, district de Joliette, et connu et désigné sous le numéro trente-neuf (39), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de lu paroisse de Saint-Henri de Mascouche susdite\u2014 avec et y compris 'une maison, une grange, une étable et autres dépendances y érigés.2° Un autre lot de terre sis et situé dans le rang Cabane Ronde, dans la partisse de Saint-Henri de Mascouche, district de Joliette, et connu et désigné sous le numéro quarante-trois (43), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse susdite de Saint-Henri de Mascouche.3° Un autre lot de terre, de forme irrégulière, sis et situé en la paroisse de Saint-Henri de Mascouche, dans le rang Cabane Ronde, et connu et désigné sous le numéro cent soixante (160), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse susdite de Saint-Henri de Mascouche.4\" L 38 lots de terre connus et désignés sous les numéros cent soixante ut sept (167), cent soixante et huit (168), cent soixante et neuf (169), cent soixante et dix (170), cent soixante et onze (171), cent soixante et douze (172) et cent soixante et more or leas, by thirty-five in depth, more or less, situate at a place called Petite Rivière au Renard, in the pariah of Saint Martin de la Rivière au Renard, on the first range west of the township of Fox, in the county of G tspé, being the east part of lot number two hundred and ninety-two (No 292) of the cadastre, the west part of said lot being occupied by Hubert Dunn, son of Jacques, and the said east part is bounded in front by tne sea, in rear by the crown lands, and towards the east by the lands of range north of the river.To be sold at the church door of the parish of Saint Martin de la Rivière au Renard, on the TWENTY-SECOND day of JUNE next, at the hour of NINE of the clock in the forenoon.JAS.T.TUZO, Sheriff's Office, Sheriff.Percé, 13th May, 1898.2176 [First published, 21st May, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Joliette PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be soldat the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court of Joliette.Joliette.to wit : i T EAN NOÉ PRUDHOMME, No.4771.iO Plaintiff ; vs.PIERRE MARION, Defendant.1.Two lands containing sixty-eight arpents in area, more or less, s.tuate in the concession Sainte Rosalie, in the parish of Sainte Elizabeth, district of Joliette, which said lots of land are known and designated as numbers fifty-five (55) and fifty-six (56),on the official plan and book of reference of the cadastre of the said parish of Saint Elizabeth.To be sold at the church door of the parish of Sainte Elizabeth, on the TWENTY-SECOND day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 16th May, 1898.2182 [First published, 21st May, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court of Joliette.Joliette, to wit :\\ JOSEPH HONORE ROLLIN, No.2930.J fj Plaintiff ; against ALFRED BOHÉMIER, Defendant.1.A lot of land, of irregular outline, situate in the Cabane Ronde range, in the parish of Saint Henri de Mascouche, district of Joliette, known and designated as number thirty-nine (39), of the official plan and in the book of reference of the cadastre for the parish of Saint Henri de Mascouche aforesaid\u2014with a house, barn, stable and outbuildings thereon erected.2.Another lut of land situate in the Cabane Ronde range, in the parish of Saint Henri de Mascouche, district of Joliette.known and designated as number forty-three (43), of the official p'an and in the book of reference of the cadastre for the said parish of Saint Henri de Mascouche.3.Another lot of land, of irregular outline, situate in the parish of Saint Henri de Mascouche, in the Cabane Ronde range, and known and designated as number one hundred and sixty (160), of the official plan and in the book of reference of the cadastre for the said pariah of Saint Henri de Mascouche.4.The lots of laud known and designated as numbers one hundred and sixty-seven (167), one hundred and sixty-eight (168), one hundred and aixty-nine (169), one hundred and aeventy (170), one hundred and seventy-one (171), one hundred seventy-4 1278 treize (173), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse de Siint-Henri de Mascouche, dans le rang Cabane Ronde, dit district do Joliette.Pour être vendus à la porte de l'église de la Çiroisse de Saint-Henri de Mascouche, Te VINGT-ROIS IEMK jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 16 mai 1898.2249-2 [Première publication, 21 mai 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : ( EORGE DESJAR- No2319.J VJT DINS, commer- çant et manufacturier, do la ville de Fraserville, Demandeur ; contre JULES BRUNO M1CHAUD, de Saint-Louis de Kamouraska, Défendeur, c'est à savoir : 1° Un lot de terre situé en la paroisse de Saint-Louis de Kamouraska, connu et désigné sous le numéro cent soixante et douze (No 172), aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre du comté de Kamouraska, pour la dite paroisse de Saint-Louis de Kamouraska\u2014sans bâ'.isse.2° Une terre sise et située au môme endroit et connue sous le numéro trois cent deux (No 302), du même cadastre\u2014sans bâtisse.3° Une autre terre située au même endroit et connue sous le numéro trois cent six (No 306), du même cadastre\u2014circonstances et dépendances.4* Une autre terre sise et située au même endroit, faisant partie du numéro trois cent quatorze (No 314), du même cadastre; bornée au nord-ouest au chemin public, au nord-est au numéro 317, au sud-est à la rivière qui le sépare, et au sud-ouest au numéro 306\u2014 sans bâtisse.6° Un autre lot de terre situé au même endroit et connu sous le numéro trois cent quinze (No 31b), du même cadastre\u2014sans bâtisse.6° Un autre lot de terre situé au même endroit et connu sous lu numéro trois cent seize (No 316), du même cadastre\u2014sans bâtisse.7° Une autre terre située au même endroit et connue boub le numéro trois cent dix-sept (317), du même cadastre\u2014avec bâtisses dessus construites.8° Une autre terre située au même endroit et connue sous le numéro trois cent dix-huit (No 318), du même cadastre\u2014avec bâtisses dessus construites.9° Une autre terre située au même endroit, connue sous le numéro trois cent dix-neuf (No 319), du même cadastre\u2014sans bâtisse.Pour être vendus à la porte de l'église de Saint-Louis de Kamouraska, MARDI, le DOUZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures avant-midi.Bref rapportable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 8 juiu 1898.2465 [Première publication, 11 juin 1898.] two (172) and one hundred and seventy-three (173), of the official plan and in the book of reference of the cadastre for the parish of Saint Henri de Mascouche, in the Cabane Ronde range, said district of Joliette.To bo sold at the church door of the parish of Saint Henri de Mascouche, on the TWENTY-THIRD day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sheriffs Office, Sherifl.Joliette, 16th May, 1898.2250 [First published, 21st May, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska r>UBLIC NOTICE is hereby given that the un-L dennentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective tune and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior* Court Kamouraska, to wit : » EORGE DESJARDINS, No.2319.J vJT trader and manufacturer, of the town of Fraserville, Plaintiff ; against JULES BRUNO M1CHAUD.of Saint Louis de Kamouraska, Defendant, to wit : 1.A lot of land situate in the parish of Saint-Louis de Kamouraska, known and designated as number one hundred and seventy-two (172), in the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Kamouraska for the said parish of Saint Louis de Kamouraska\u2014without buildings.2.A land situate and being at the same place and known as number three hundred and two (No.302), of the same cadastre\u2014without buildings.3.Another land situate at the same place and known as number three hundred and six (No.300), of the same cadastre\u2014circumstances and dependencies.4.Another land situate and being at the same place, forming part of number three hundred and fourteen (No.314), of the same cadastre ; bjunded on the north west by the public road, on the north east by number three hundred and seventeen (No.317), on the south east by the river which separates it, and on the south west by number 306 \u2014without buildings.5.Another lot of land situate at the same place and knowu as number three hundred and fifteen (No.315), of the same cadastre\u2014without buildings.6.Another lot of land situate at the same place and known as number three hundred and sixteen (No.316), of the same cadastre\u2014without buildings.7.Another laud situate at the same place and known as number three hundred and seventeen (No.317), of the same cadastre\u2014with buildings thereon erected.8.Another land situate at the same place and known as number three, hundred and eighteen (No.318), of the same cadastre\u2014with the buildings thereon erected.9.Another land situate at the same place, known as number three hundred and nineteen (No.319), of the same cadastre\u2014without buildings.To be sold at the church door of the parish of S lint Louis de Kamouraska, on TUESDAY, the TWELFTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Writ returnable according to law.F.A.SIROIS, Sheriffs Office, Sheriff.Fraserville, 8th June, 1898.2466 [First published, 11th June, 1898.] 1279 AVIS PUBLIC eat par le present donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisi» et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.Province de Québec, ) 1 EAN-BAPTISTE GOD-District de Québec.[ J BOUT, fils, de la pa-Mo 4912.J misse de Saint-Nérée, comté de Bellechasse, cultivateur ; contre PHI LEAS ROY, autrefois de la dite paroisse de Saint- Nérée, maintenant de lieux inconnus, savoir : 1* L'immeublo numéro oinq cent quarante-neuf (549), du cadastre officiel de Saint-Gervais.2* L'immeuble numéro cinq cent quarante-neuf A (549 A), du susdit cadastre officiel.3° L'immeuble numéro cinq cent soixante et six (686), du susdit cadastre\u2014avec bâtisses, circons tances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Nérée, MARDI, le DIX-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 8 juin 1898.\u2022 2485 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, ) I) 1ER RE alias PITRE District do Québec.j-X CATELLlF.it, de la No 1845.J paroisse de Saint- Valier, menuisier.Demandeur ; contre ACHILLAS MER CIER, de la cité de Québec, notaire, curateur au délaissement, savoir : Un lopin de terre faisant partie du troisième rang de la paroisse de Saint-Michel, contenant deux arpents et cinquante-six perches en superficie ; borné au nord, au sud, au nord-ouest et au nord-est à Antoine Méuard, comme désigné sous le numéro trois cent cinquante-quatre (354),du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Michel\u2014avec bâtisses, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église do Saint-Michel.SAMEDI.le SEIZIEME jour de JUILLET prochain à DIX heures du matin.Le bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LÉPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 7 juin 1898.2477 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE BONI8 ET DE TERRIS.Cour Supérieure Province de Québec, ï ¥~\\AMASE LAINE et al, District de Québec.J-\\_) e» qualité, Demandeur ; No.9.1.J vs FRANCOIS XAVIER DUPONT, de Sainte-Louise, comté de l'Islet, savoir : ¦ 1° Le numéro quarante-sept (47), du cadastre officiel de la paroisse de Sainte Louise\u2014avec maison, moulin et autres bâtisses dessus construites,circonstances et dépendances.2° Le numéro cinquante-six (56), du cadastre officiel de la susdite paroisse, à distraire le terrain appartenant à Léandre Labrie.3° Le numéro cinquante-sept (57), du cadastre officiel de la même paroisse\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de Sainte-Louise.le DOUZIEME jour de JUILLET prochain, a DIX heures et TRENTE MINUTES du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du shérif, Shérif.Montmagny, 6 juin 1898.2479 [Première publication, 11 juin 1808.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.Province of Quebec,) ~f BAN BAPTISTE GOD-District of Quebec.VO BOUT, junior, of the No.4912.J parish of Saint Nerée, county of Bellechasse, farmer; against PHILEAS RUY, formerly of the said parish of Saint Nérée, now of parts unknown, to wit : 1.Lot number five hundred and forty-nine (549), of the official cadastre of Saint GervaiB.2.Lot number five hundred and forty-nine A (549A ), of the said official cadastre.3.Lot number five hundred and sixty six (566), of the said cadastre\u2014with buildings, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Nérée, on TUESDAY, the NINETEENTH day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.A.LEt'INE, Sheriff's Office, Sheriff.Montmagny, 8th June, 1898.2486 [Fi.-st published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec,) \"I3IERRE alias PITRE District of Quebec.\\\\ CATELLIER, of tho No.1845.J parish of Saint Valier, joiner, Plaintiff; against ACHILLAS MERCIER, of the city of Quebec, notary, curator to the surrender, to wit : A lot of land forming part of the third range of the parish of Saint Michel, containing two arpents and fifty-six perches in area ; bounded on the north, south, north west and north east by Antoine Ménard, known and designated as number three hundred and fifty-four (354), of the official cadastre of the pariah of Saint Michel\u2014with buildings, circumstances and dependencies To Im?sold at the church door of Saint Michel, on SATURDAY, the SIXTEENTH day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.A.LEPINE, Sheriff's Office, Sherifl.Montmagny, 7th June, 1898.2478 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, ) pwAMASE LAINE et al, District of Quebec.> \\_J es qualité.Plaintiffs ; No.941 J vs.FRANÇOIS XAVIER DUPONT, of Sainte Louise, county of L'Islet, to wit : 1.Number forty-seven (47), of the official cadastre of the parish of Sainto-Louse\u2014with house, mill and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies.2.Number fifty-six (56),of the official cadastre of the said parish, reserving the lot belonging to Léandre Labrie.3.Number fifty-seven (57),of the official cadastre of the s une parish\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the church door of Sainte Louise, on the TWELFTH day of JULY next, at HALF PAST TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.A.LEPINE, Sheriffs Office, Sheriff.Montmagny, 6th June, 1898.2480 [First published, 11th June, 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny Sheriff's Sales\u2014Montmagny 1280 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRI8.Cour Supéri-ure.Canada, \\ I) IE It RE MORIN, mar- Province de Québec, J_ chand, de la paroisse District de Montmagny.du Cap Saint-Ignace, De-No 203 mandeur ; contre NAPOLEON DUO AL, de la même place, Défendeur, ¦avoir : Un terrain de figure irrégulière, connu et désigné au livre de renvoi et sur le plan officiel du cadastre do la paroisse du Cap Saint-Ignaoe, première concession du fleuve Saint-Laurent, sous le numéro cent quarante-huit (No 148)\u2014avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse du Cap Saint-Ignace, LUNDI, le DOUZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du shérif, Shérif.Montmagny, 7 juin 1898.2605 [Première publication, 11 juin 1898.] v entes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentiunnés out été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :lmHB MONTREAL ROOF-No 698.J X 1NG COMPANY, compagnie constituée en corporation et corps politique, ayant son principal bureau et sa principale place d'affaires dans lea cité et district de Moutréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de PIERRE PICOTTE et LUDGER PICOTTE.tous deux des cité et district de Montréal, entrepreneurs, y faisant affaires ensemble en société comme tels sous les nom et raison de Picotte & fils, Défendeurs.Un lot de terre situé dans le quartier Saint-Jean-Baptiste, en la cité de Montréal\u2014avec les bâtisses y érigées ; borné en front par la rue Chambord, connu et désigné sur le plan et au livre de renvoi officiels du village incorporé de Saint-Jean-Baptiste, comté d'Hochelaga, sous le numéro quarante-trois, de la subdivision du lot originaire num ro aix (43 de 6).Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 7 juin 1898.2446 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :l /CHARLES HENRI ALEC No 369.f\\J GUIMOND, rentier, de la oité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de RAYMOND CHARRON, du même lieu, l'un des défendeurs conjointement et solidairement avec LOUIS CHARRON, du village de Laprairie, dit district, ce dernier faisant aflaires seul comme marchand de charbon et de bois en la dite cité de Montréal, sous la raison sociale de J.B.& L.Charron, l'autre défendeur.Saiai comme appartenant au dit Raymond Charron, l'un des dits défendeurs, l'immeuble suivant, savoir : Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Hubert, dans le district de Montréal, dans le comté de Chambly, contenant trois (3) arpents de front sur quarante (40) arpents de profondeur, plus ou FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Canada, \\ IJIERRE MORIN,mer- Province of Quebec, X chant, of the pariah District of Montmagny.of Cap Saint Ignace, No.203.; Plaintiff ; against NAPO- LEON DUG AL, of the same place, Defendant, to wit : A lot of land of irregular form, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the parish of Cap Saint Ignace, first range from the Saint Lawrence River, as number one hundred and forty-eight (No.148)\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Cap Saint Ignace, on MONDAY, the TWELFTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.B.A.LEPINE, Sheriff's Office, Sheriff.Montmagny, 7th June, 1898.2506 [First published, 11th June, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : { m HE MONTREAL ROOF-No.698.( _L ING COMPANY, a body politic and corporate, duly incorporated and having its head office and principal place of business iu the city and district of Montreal, Plaintiff : against the lands and tenements of PIERRE PICOTTE and LUDGER PICOTTE, both of the city and district of Montreal, contractors, there carrying on business together in copartnership as such under the firm, name and style of Picotte & tils, Defendants.A lot of land situate in Saint Jeau-Baptiste ward, in the city of Montreal\u2014together with the buildings thereon erected ; bounded in front by Chambord street, known and designated on the official plan and in the book of reference for the incorporated village of Saint Jean-Baptiste, county of Hochelaga, as number forty-three, of the subdivision of the original lot number six (43 of 6).To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FOURTEENTH day of JULY next, at TEN of the clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriffs Office, Deputy-Sheriff.Montreal, 7th June, 1898.2446 [First published, 11th June, 1898] FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal Montreal, to wit : i/CHARLES HENRI ALEC No.369.l\\j GUIMOND, rentier, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of RAYMOND CHARRON, of the same place, one of the defendants jointly and severally with LOUIS CHARRON, of the village of Laprairie, said district, the latter carrying on business alone as coal and wood dealer, in the said oity of Montreal, under the style and firm of J.B.& L.Charron, the other defendant.Seized as belonging to the said Raymond Charron, one of the said defendants, the following immovable, to wit : A land situate and being in the parish of Saint Hubert, in the district of Montreal, in the county of Chambly, containing Ithree (3) arpents in front by forty (40) arpents in depth, more or leas ; bound- 1281 moins ; bornée en front par le chemin de la grande igné, en arrière par le chemin de fer séparant les terres de la grande ligne de celle du rang de Cham-bly ; la dite terre est composé de partie dus lots de terre connus et désignés sur le plan et livre do renvoi officiels do la dite paroisse de Saint-Hubert,sous les numéros cent soixante et dix-huit (178) et cent soixante et dix-neuf (179) comme suit, savoir : un arpent de front sur la profondeur du lot cent soixante et dix-huit (178) ; borné en front et en arrière comme ci-dessus mentionné, d'un côté par la partie du lot cent soixante et dix-neuf (179), aussi saisi, et de l'autre côté par le résidu du dit lot cent soixante et dix-huit (178), et de deux arpents de front sur la profondeur du lot cent soixante et dix \u2022 neuf (179) ; borné en front ot en arrière comme ci dessus mentionné, d'un côté par la partie du lot cent soixante et dix-huit (178), aussi saisi, et de l'autre côté par le résidu du dit lot cent soixante et dix-neuf (179)\u2014avec les bâtisses dessus construites.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Hubert, le SEIZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 7 juin 1898.2439 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District de MontreUd.Montréal, à savoir : 1 ODFROI BEAUVAIS, Mo 13247.J VT bourgeoia, de Montréal, Demandeur ; contre lea terres et tenements de JOSEPH QUESNEL, du même lieu, Défendeur.Un lot de terre aie et situé en la paroiase de Sainte-Magdeleine de Rigaud ; borné en front par le chemin public, connu aous le nom de chemin de la rivière Rigaud, connu et désigné comme lot numéro vingt-huit (28), dea plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Rigaud\u2014sans bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Sainte-Magdeleine de Rigtud, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 7 juin 1898.2443 [Première publication, 11 juin 1898.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District de MoiUre'al.Montréal, à savoir :l/CHARLES H.A.GUI-No 2554.j \\j MOMD, rentier, de la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de SOLOMON GRISÉ, de la paroisse de Saint-Bruno, dit district, Défendeur.Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Bruno, dans le district de Montréal ; bornée en front par le chemin public, connue et désignée sous le numéro quatre-vingt-dix-neuf (No 99), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Bruno\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Bruno, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.L \u2022 dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 7 juin 1898.2441 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de MoiUrcuL.Montréal, à savoir : 1 TTBALD GAR AND et No 1875.J U TANCREDE D.TER ROUX, tous deux banquiers, de la cité de Montréal, et y faisant affaires comme tels en société sous lea nom et raison de \" Garand, Terroux & Cie., j ed in front by the grand line road, in rear by the railway separating the lands of the grand line from that of the Chambly range ; said land is made up of part of the lots of laud known and deaignated on the official plan and book of reference of the said pari*h of Saint Hubert, as numbers one hundred and seventy-eight (178) and one hundred and seventy-nine (179) as follows, to wit : one arpent in front by the depth of lot number one hundred and seventy-eight (178) ; bounded in front and in r ar aa above mentioned, on one side by part of lot number one hundred and seventy-nine (179),also seized, and on the other aide by the residue of said lot number one hundred and seventy-eight (178), and of two arpents in front by the depth of lot number one hundred and seventy-nine (179); bounded in front and in rear as above mentioned, on one side by part of lot number one hundred and seventy-eight (178), also- seized, and on the other side by the residue of said lot one hundred and seventy-nine \u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Hubert, on the SIXTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 7th June, 1898.2440 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Monti cal.Montreal, to wit : 1 ODFROI BEAUVAIS, No.13247.) \\JT gentleman, of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH QUESNEL, of the same place.Defendant.A lot of land situate and being in the parish of Sa*nte Magdeleine de Rigaud ; bounded in front by the public road, known under the name of Rigaud river road, known and designated as lot number twenty-eight (28), of the official plan and in the book of reference for the said parish of Rigaud\u2014without buildings thereon erected.To be cold at the parochial church door of the parish of Sainte Magdeleine de Rigaud, on the FOURTEENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's office, Deputy Sheriff.Montreal, 7th June, 1898.2444 [First published, 11th June, 1898 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Montreal.Montreal, to wit: I /CHARLES H.A.GUIMOND, No 2554.|\\j renier, of the city and district of Montreal, Plaintiff'; against the lands and tenements of SOLOMON GRlsÉ, of the parish of \u2022Saint Bruno, said district, Defendant.A laud situate in the parish of Saint Bruno, in the district of Montreal ; bounded in front iy the public ro id, know u and designated as number ninety-nine (No.99), on the < ttici 1 plan and book of reference of the said parish of Saint Bruno\u2014with a house and out buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Brum-, on the FOURTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE.Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 7th June 1898 2442 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : / TTBALD GARAND and No.1875.i U TANCttEUE D.TEK-ROUX, both bankers, of the city of M< n treat, and there carrying business as such together in partnership under the style and firm of Garand, Terroux 1282 Demandeurs ; contre les terres et tenements de A.DUNBAR TAYLOR, de la cité et du dUtrict de Montréal, Défendeur.Un lot de terro situé en la ville de Westmount, comté d'Hochelaga, district de Montréal, étant U partie nord-est du lot numéro trois cent trento-Bix, des plan et livre de renvoi officiels do la paroisse de Montréal ; borné comme suit : au nord-ouett par la rue Campbell, au nord-est par les lots uuméros treize, douze A, et par partie du lot numéro sept, do la subdivision officielle du lot originaire numéro trois cent soixante et quatorze, des mêmes plan « t livre de renvoi officiels, au sud-est par la partie du dit lot numéro trois cent trente-six, (maintenant connue et désignée sur les susdits plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Montréal, déposés au bureau d'enregistrement de la division des comté* Hochelaga et Jacques Cartier, le sept janvier mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, sous le numéro un de la subdivision officielle du dit lot numéro trois cent trente-six), laquelle partie a été vendue par le défendeur, à Robert Mackay, et au côté sud-ouest par la partie du dit lot numéro trois cent trente-six, attribuée à N.W.Trenholme, suivant partage devant Mtre O'Hara Bavnes, en date du vingt neuf janvier, 'mil huit cent quatre-vingt-douze, et enre-gisti é au susdit bureau d'enregistrement, le cinq mai mil huit cent quatre-vint-douze, sous le numéro quarante-deux mille cent cinquante-cinq, dans le registre D, volume vingt-sept, et corrigé, par acte devant Mtre Marier, eu date du vingt décembre, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, enregistré au susdit bureau d'enregistrement, le vingt-trois décembre, mil huit cent quatre-vingt-dix-sept, bous le numéro soixante et dix mille sept cent trente-six, dans le registre F, volume onze\u2014avec maison et dépendances ér gées sur le dit lot ainsi saisi.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le QUATORZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la lo:.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 8 juin 1898.2459 [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ T E CREDIT FONCIER No 1700.)±J FRANCO-CANADIEN, corps politique et incorporé, ayant lo principal siège de ses affaires en la cité et le district de Montreal.Demandeur ; contre les terres et tenements de DAME MARGARET MEAGHER, du même lieu, veuve de feu Edward McCall, en son vivant du même lieu, Défenderesse.Celot de terre situé dans le quartier Saint- Antoine, dans la cité de Montréal, faisant front sur lu rue Stanley, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Antoine, comme subdivision numéro trois du lot officiel numéro original mille cinq cent trois (1503-3), du dit quartier Saint-Antoine- avec une maison et autres bâtisses sus-érigées, les murs du côté sont dos murs mitoyens, aussi le droit de passage en tout temps dans et sur les ruelles en arrière conduisant a la rue Druinmond.Pour être vendu dans mon bureau, dans la cité de Montréal, le QUINZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 8 juin 1898.2461 [Première publication, 11 juin 1898.] & Co., Plaintiffs ; against the land and tenements of A.DUNBAR TAYLOR, of the city and district of Montreal, Defendant.A lot of land situate in the town of Weatmount, county of Hochelaga, district of Montreal, being the north east part of lot number three hundred and thirty-six, of the official plan and book of reference of the parish of Montreal ; bounded as follows : on the noith west by Campbell street, on tho north east by lots numbeis thirteen, twelve A, and of part of lot number seven, of the official subdivision of the original lot number three hundred and seventy-four, of the same official plan and book of reference, on the south enst by the part of i he said lot number three hundred and thirty-six, (now known and designated of the aforesaid officiai plan and book of reference of the said parish of Montreal, fyled in the registry office of the registration division of the counties ot Hochelaga and Jacques Cartier, on tho seventh of January, one thousand eight hundred and niuety-eight.us number one of the official suodivision of said lot number three hundred and thiity six), which part bus been sold by the defendant to Robert Mackay, and on th ! south west side by the part of the said lot number three hundr d and thirty-six, assigned to N.W.Trenholme, by partition before Mtre O'Hara Haynes.dated the twenty-ninth day of January, one thousand eight hundr- d and niii-ty-two, and registered in the said registry office, on the tilth of May, one thousand eight hundred and ninety-two, under number forty-two thousand one hundred and fifty-five, in register D, volume twenty-seven, and corrected by deed before Mtro Marier, dated the twentieth of December, one thousand eight hundred and ninety-seven, registered in ths said registry office, on the twenty-third day of December, one thousand eight hundred and ninety seven, under number seventy thousand seven hundred and thirty-six, in register F, volume eleven\u2014with house and dependencies erected in the said lot, also seized.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the FOUR-TENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according *o law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 8th June, 1898.2400 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit:l T E CREDIT FONCIER No.1700./.Li FRANCO-CANADIEN, a body politic and corporate, having its principal office of business in the city and district of Montreal, Plaintif}' ; against the lands and tenements of DAME MARGARET MEAGHER, of the same place, widow of the late Edwatd McCall* iu his lifetime of the same place, Defendant.That certain lot of laud situate in the Saint Antoine ward, iu the city of Montreal, fronting on Stauk-y street, known and distinguished on the official plan and book of reference of the said Saint Antoine ward, as subdivision number three of official lot original number one thousand five hundred and three (1503-3), of said Saint Antoine ward\u2014 with the dwelling house and out houses thereon erected, the s de wall of which are common walls, also the right of ingress and egress at all times by and through the lanes in teat leading to Drummoud street.To bo sold at my office, in the city of Montreal, on the FIFTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 8th June, 1898.2462 [First published, 11th June, 1898.] 1288 FIERI FACIAS DE TERRIS.Disti kt de Montrétd.Montréal, à savoir :i/^HiRLES HENRI ALEC No.2213.]\\j GUlMOND.rentier.de la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de J.B.CHARRON, tant personnellement que comme ayant fait affaires en société avec Louis Charron, en la cité de Montréal, comme marchand de bois et de charbon.sous le nom de J.B.et L.Charron, tous deux du village de Laprairie, dit district, l'un des défendeurs, le dit J.-B.Charron actuellement de la paroisse de Laprairie, dit district, Défeudeur.Saisi comme appartenant au dit défendeur .1.-1! Charron, l'immeuble suivant, savoir : Une terre située dans la paroisse de Laprairie, comté de Laprairie, district de Montréal, connue e désignée sur le plan et dans lu livre de renvoi officiels de la |>aroisHe de Laprairie de la Magdeleine, sous le numéro cent cinquante six,\u2014aveu les bâtisses y érigées ; borné eu front par le chemin de la côte de la Piuière, en profondeur pat le chemin de la Côte Noire, d'un coté par le numéro cent cinquentu cinq, et de l'autre Coté pur le numéro cent cinquante sept, des susdits plan et livre de renvoi officiels.Pour être* vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Laprairie, le DOUZIEME jour do JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant midi.Lu dit bref rapportable suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député Shérif Montréal, 8 juin 1898.2403 [Première publication, 11 juin 1898.j FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, ù savoir : ) ~pv AME ALPI10NS1NE No.1743.j 11 LEGAULT.de la cité et du district de Montiéal, épouse séparée de biens par contrat de mariage de Charles May rami, épicier, de la dite cité de Montréal, et le dit Charles Mayrand, mis en cause pour autoriser son épouse, Demanderesse ; contre les torres et tenements de DAME ADELE LORD, du même lieu, veuve de feu Prudent Jalbert, en son v.vant hôtelier, de la ville de Bertliier, Défenderesse.1° Un lpt de terre situé dans le quartier Saint Jean-Baptiste, en la cité de Montréal ; borné en front par l'avenue de l'Hôtel de Ville, et d'un côté par la rue Lionais\u2014 avec les bâtisses y érigées, connu et désigné sur le plan ei au livre do renvoi officiels du village incorporé de Saint-Jean-Baptiste, sous le numéro cinquante-deux.2° Un terrain situé dans lo quartier Saint-Louis, en la cité de Montréal, étant la juste moitié sud-ouest du lot connu et désigné sur le plan et au livre de renvoi officiels du dit quartier Saint-Louis, sous le numéro sept cent quinze, contenant vingt et un pieds six pouces de largeur par quatre-vingts pieds de profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, sans garantie do mesure précise ; borné en front par la rue Emery, en arrière par les lots numéros sept cent dix-sept et sept cent seize, du côté sud-ouest par les lots numéros sept cent quatorze et sept cent treize, tous des susdits plan et livre de renvoi officiels, et du côté nord-est par l'autre moitié du dit lot numéro sept cent quinze\u2014avec la partie de maison et bâtisses y érigées, et avec l'usage eu commun avec le propriétaire de la moitié nord-est du dit lot, du passage mitoyen d'environ sept pieds et six pouces de largeur, mesure anglaise, qui sépare actuellement les logements inférieurs de la maison érigée sur le dit lot numéro sept cent quinze, et u'une profondeur suffisante pour avoir uccèB aux cours, soit à pied soit en voiture.3° Un autre lot de terre situé dans le quartier Saint-Louis, eu la cité de Montréal ; borné en front par la rue Sainte-Elizabeth, et en arrière par la rue Grothé\u2014avec les bâtisses y érigées, connu et désigné sur le plan et livre de renvoi officiels du dit quartier FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit :\\ i CHARLES HENRI ALEC No.2213./ \\j GUIMOND, rentier, of the oity and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands und tenements, d J.B.CHARRON, as well personally as having carried on business in partnership with Louis Charron, iu the city of Montreal, as dealer in wood and coal, unier tho style and firm of J.B.& L.Charron, both of the village of Laprairie, said district,' tho said J.B Charron, one of the s iid defendants, being actually of the parish of Laprairie, said district Defendant.Seized as belonging to the aaid defendant J.B.Charron, the following Immovable, to wit : A laud situate in the parish of Laprairie, county of Laprairie, district of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the parish of Laprairie de la Magdeleine, as number one hundred and fifty-six\u2014with the buildings thereon erected ; bounded in front by the road of the Côte de la Piuière, in rear by the road of the Côte Noire, on one side by number one hundred and fifty-five, and on the other side by number o.ie hundred and fifty-seven, of the said official plan and book of reference.To be sold at the parochial church door of the parish of Laprairie, on the TWELFTH day of JULY next, at TEN of the clock iu the forenoon.The said writ returnable according to law, J.ARTHUR FRANCHERE, Sherifl's Office, Deputy sheriff.Montreal, 8th June, 1898.2464 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, fo wit : / T\\AME ALPHONSINE LE-No 1743 \\ ±J GAULT, of tho city and district of Montreal, wife separated as to property by marriage contract of Charles Mayrand, grocer, of the aaideity of Montre d, and the said Charles Mayrand, hereunto present to authorize his wife, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME ADELE LORD, of the same place, widow of the late Piudeut Jalbert, in his lifetime, hotel-keeper, of the town of Berthier, Defendant.1.A lot of laud situate in the Saint Jean Baptiste ward, in the city of Montreal ; bounded iu front by the city Hall Avenue, and on one side by Lionais street\u2014together with buildings thereon erected, known and designated on the official plan a d in the book of reference for the incorporated village of Saint Jeun Baptiste, as number fifty-two.2.A lot of land situate iu Saint Louis ward, in the cit\\ of Montreal, being the exact south west half of the lot known and designated on the official plan and in the book of reference for the said Saint Louis ward, as number seven hundred and fifteen, containing twenty one feet six inches in width by eighty feet in depth, english measure, more or less, without warranty us to precise measurement ; bounded in front by Emery street, in rear by lots numbers seven hundred and seventeen and seven hundred and sixteen, on the south west side by lots numbers seven hundred and fourteen and seven hundred and thirteen, all of the said official plan and book of reference, and on the north east side by the other half of the said lot number number seven hundred and fifteen\u2014with the pari of house and buildings thereon erected, and with the enjoyment in common with the proprietor of tho north east half of the said lot, of the common passage of about seven feet six inches in width, english measure, which separates actually the lower dwellings of tho house built on said lot number seven hundred and lif'een, and of sufficient depth to have access to tho yards, either on foot or in vehicles.3.Another lot of land situate in Saint Louis ward, in the ciiy of Montreal ; bounded in front by Sainte Elizabeth street, and in lear by Grothé street \u2014with the buildings .hereon erected, known and designated on the official plan and book of reference 1284 Saint-Louis, tous le numéro six cent cinquante-huit.Pour être vendus en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 17 mai 1898.2189-2 [Première publication,.21 mai 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ TT 7TLLIAM FRANCIS, No.992.( \\\\ matchand, GEORGE SEYMOUR BRUSH, fondeur, et ALBERT D.NELSON, marchand, tous de la cité et du district de Montréal, en leur qualité d'exécuteurs et fidei-commissaireB de la succession de feu Hosea B.Smith, en son vivant du même lieu, marchand, Demandeurs ; contre les terres et tenements de JOHN BARKER VOSBURG, du même lieu, dentiste, 'défendeur.Un certain emplacement situé à Kensington, en la paroisse de Notre-Dame de Grâce, faisant front au chemin du haut de Lachine, connu et désigné comme subdivision deux cent trente et un (231), du lot numéro cent soixante-trois (No.163) des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, contenant cinquante-trois pieds quatre pouces de largeur au nord-ouest par cent quarante-deux pieds six pouces en profondeur au nord-est, et contenant une superficie totale de sept mille cent soixante-quatre pieds, mesure anglaise, et plus ou moins ; et borné comme suit : en front au sud-est par le chemin du haut do Lachine, en arrière au nord-ouest par la subdivision deux cent trente-quatre (234), du lot numéro cent soixante et trois (No.163), d'un côté au nord-est par la subdivision deux cent trente-deux (232), du lot numéro cent soixante et trois (No.163), et de l'autre côté au sud-ouest par la rue Grand Boulevard\u2014avec une maison en pierre et autres bâtisses dessus cons truites.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Lo dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 17 mai 1898.2187-2 [Première publication, 21 mai 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à aavoir :1 T^IDIME URBAIN, de la No.1859.J \\_J paroisse de Sainte-Rose, dans le district de Montréal, gentilhomme, Demandeur ; contre les terres et tenements d'ANTOINE DUFRESNE, de la paroisse de Saint-Martin, dans le district de Montréal, cultivateur, Défendeur.Un certain terrain situé dans le quartier Saint-Jean-Baptiste, en la cité de Montréal, district de Montréal\u2014avec les bâtisses y érigées ; et borné en ront par l'Avenue Chambord, composé de deux ots de terre connus et désignés sur le plan et au .ivre de renvoi officiels du village incorporé de Saint-Jean-Baptiste, sous les numéros quatre-vingt-sept et quatre-vingt-huit, de la nouvelle subdivision dn lot originaire numéro six (87 et 88 de 6).Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-TROISIEME jour de JUIN prochain, à DEUX heures de l'après-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 18 mai 1898.2231-2 [Premier, publication, 21 mai 1898.] for the said Saint Louis ward, as number six hundred and fifty-eight.To be sold at my office, in the oity of Montreal, on the TWENTY-THIRD day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.The said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office.Sheriff.Montreal, 17th May, 1898.2190 [First published, 21st May, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montrtal.Montreal, to wit : \\\\I ~ I L LI A M FRANCIS, No.992.J V> merchant, GEORGE SEYMOUR BRUSH, founder, and ALBERT D.NELSON, meichant, all of the city and district of Montreal, in their quality of executors and trustees of the estate of the lato Hosea B.Smith, in his lifetime of the same place, merchant, PlaintiUs ; against the lands and tenements of JOHN BARKER VOSBURG, of the same place, dentist, Defendant.A certain lot situate at Kensington, in the parish of Notre-Dame de Giâcc, fronting on the upper Lachine road, known and designated as suldivision two hundred and thirty-one (231), of lot number one hundred and sixty-three (163), of the official plan and book of reference of the municipality of the pariah of Montreal, containing fifty-three feet four niches in width on the north weat by one hundred and forty-two feet six inches in depth on the north east, and containing a total area of seven thousand one hundred and sixty-four feet, english measure, and more or less, and bounded as follows : in front on the south east by the upper Lachine road, in rear to the north west by subdivision two hundred and thirty-four (234), of lot number one hundred and tixty-three (1H3), one side to the north east by subdivision two hundred and thirty-two (232), of lot number one hundred and sixty-three (163).and on the other side to the south west by Grand Boulevard street\u2014with a stone house and outbuildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-THIRD day of JUNE next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 17th May, 1898.2188 [First published, 21st May, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS District of Montreal.Montreal, to wit : 1 tViDIME URBAIN, .f the No.1859.J \\j parish of Sainte-Rose, in the district of Montreal, gentleman, Plaintiff ; against the lands and tenements of ANTOINE DUFRESNE, of the parish of Saint Martin, in the district of Montreal, farmer, Defendant.A certain lot of land situate in Saint Jean-Baptiste ward, in the city of Montreal, district of Montreal \u2014with the buildings thereon erected ; and bounded in front by Chambord Avenue, made up of two ots of land known and designated on the official plan and book of reference of the incorporated village of Saint Jean-Baptiste, as numbers eighty-seven and eighty-eight, of the new subdivision of the original lot number six (87 and 88 of 6).To bo sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-THIRD day of JUNE next, at TWO of the clock in the afternoon.Said writ return \u2022 able according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 18th May, 1898.2232 [First published, 21st May, 1898.] 12S5 Ventes par le Shérif\u2014Ottawa AVIS PUBLIC eut par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-Dés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District d'Ottawa.Ottowa, à aavoir : ) A RISTIDE M.LAPIERRE, No 400.J J\\_ de la ville do Buckingham, district d'Ottawa, commerçant.Demandeur ; contre les terres et tenements de DAVID NAILON, du canton de Buckingham, district d'Ottawa, cultivateur, Défendeur, à savoir : La moitié indivise de ce certain morceau ou lopin de terre situé dans le canton de Buckingham, dans le district d'Ottawa, connu et désigné comme étant le lot numéro seize c (No.16c), dans le dixième rang du susdit canton de Buckingham, suivant le plan et le livre de renvoi officiels pour le dit canton de Buckhingham \u2014 avec les bâtisses dessus érigées, moins les droits de mine sur la dite propriété qui ont été déjà disposes.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Grégoire de Na/.iau/.e de Buckingham, dit district, le TREIZIEME jour du mois de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.COUTLEE A WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 8 juin 1808.2407.[Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014District d'Ottaica.Ottawa, à savoir : ( IjlUSTACHE CARRIERE, No 1548.( Pj commerçant, de la cité de HULL, Demandeur ; contre les terres et tenements d'ARTHUR COURVILLE, de la dite cité, Défendeur, à savoir : Une maison et autres bâtisses et dépendances, étant le numéro 121, rue Charles, en ladite cité de Hull, érigées sur la moitié est du lot cadastral numéro trois cent soixante et dix-neuf (379), dans le quartier numéro trois de la dite cité de Hull, district d'Ottawa\u2014avec tous ses droits et prétention sur le dit lot.Pour être vendues au bureau du shérif en la cité de Hull, le DOUZIEME jour dumois de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.COUTLEE & WRIGHT.Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 8 juin 1898.2499 [Première publication, 11 juin 1898.] Sheriffs Sales\u2014Ottawa Ventes par le Shérif\u2014Québec PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS havk been seized, and will be sold at the respective timet and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superitw Court\u2014District of Ottawa.Ottawa, to wit :1 A RISTIDE M.LAPIERRE, No.400.f J\\.of the town of Buckingham, district of Ottawa, merchant.Plaintiff ; against the lands and tenements of DAVID NAILON, of the township of Buckingham, district of Ottawa, farmer, Defendant, to wit : The undivided half interest of curtain piece or tract of land situate, lying and being in the township of Buckingham, in the district of Ottawa, known and distinguished us being the lot number sixteen e (10 c), in the tenth range of the aforesaid township of Buckingham, according to the official plan and book of reference for the said township of Buckingham\u2014with the buildings thereon erocted, lees the mineral rights on said property which are disposed of.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Grégoire de Naziauze of Buckingham, said district, on tho THIRTEENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.COUTLEE A WRTGHT.Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 8th June.1898.2498 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court.\u2014District of Ottawa.Ottawa, to wit: I TJ1UST ACHE CARRIERE, tra-No.1548.J JjJ der.of the city of Hull, Plaintiff; against the lands and tenements of AUTHUR COURVILLE, of the said city, Defendant, to wit : That certain house and other buildings and dependencies, being No.121, Charles street, in the city of Hull, erected on the east half of cadastral lot number three hundred and seventy-nine (379), in ward number three of the said city of Hull, district of Ottawa\u2014with the right, title, claims and interest of said defendant, to said half lot.To bo sold at the sheriff's office, in the city of Hull, on tho TWELFTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.COUTLEE & WRIGHT.Sheriff's Office, Sheriff.Hull, 8th Juno, 1398.2300 [First published, 11th June, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Quebec \\ VIS PUBLIC est par le présent donné que les l\\_ TERRES et HERITAGES sous-mention né a ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ TA ANS une cause où LA COR-No 1493.jJJ PORATION DE LA VILLE DE LEVIS est Demanderesse.JEAN BAPTISTE 0ARON, Défendeur et TELESPHORE PARADIS, Adjudicataire : Avis est par le présent donné que les immeubles vendus en la présente cause, à la porte de l'éirlise de Notre-Dame de la Victoire, comté de Levis, le vingt septième jour de mai dernier, seront vendus de nouveau au même endroit, le VINGT-SEPTIEME 3 PUBLIC NOTICE is hereby givon that the nu-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ) I N a cause wherein THE COR-No.1493.J 1 PORATION OF THE TOWN OF LEVIS is Plaintiff, JEAN BAPTISTE CARON, Defendant, and TELESPHORE PARADIS, Purchaser : Notice is hereby givon that the immovable sold in the present cause, at the church door of Notre Dame de la Victoire, county of Levis, on the twenty-seventh day of May last, will be sold again at the same place, on the TWENTY-SEVENTH day 1286 jour de JUIN courant, à DIX heures du matin, à la folio-enchère du dit Téleaphoro Paradis.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 9 juin 1898.2491 %> [Première publication, 11 juin 1898.] FIERI FACIAS.Circuit de Montreal.Québec, à savoir :1 1AAME SOPHIE MASSON, No 3317.J xJ de la cité de Montréal, veuve de Séraphin Cormier, en sa qualité de tutrice à ses enfant* mineurs ; contre ZOT1QUE PE-RUSSE, de la cité et du district de Montréal, à savoir : Partie du lot No l (un), du cadastre officiel de la paroisse de Saint -Ail ian, comté de Portneuf, étantjuu lot de terre situé en la dite paroisse, et borné au nord-est par le chemin public, au sud-ouest par le terrain do Georges Chiiteauvort, au nord-ouest par le chemin de sottie des carrières du dit G.Château-vert, et au sud-est par le torrain de Pierre Beau-cage\u2014avec une maison et autres bâtisses.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Alban,comté de Portneuf,le DEUXIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Québec, 26 mai 1898.2321-2 [Première publication, 28 mai 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : I 1 jlRANCOIS-XAVIER LE-No.2587.\\ Jj MIEUX, ci-devant de la ville de Levis, marchand, et maintenant de Saint-François, comté de Beauce ; contre DAME APOLLINE ADELAIDE CORRIVEAU, épouse de Napoléon Mercier, menuisier, de la ville de Levis ; le dit Napoléon Mercier mis en cause pour assister sa dite épouse, à savoir : Les lots Nos 41 et 42 (quarante et un et quarante-deux), du cadastre officiel pour le village de Bien-ville, étant un emplacement situé sur la rue du Fleuve.Pour être vendus en un seul et même lot, et à la charge d'une rente foncière annuelle de huit piastres, payable le vingt-neuf septembre de chaque année, à François-Xavier Lemieux ou ses représentants légaux - avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Notre-Dame de la Victoire, comté de Levis, le DEUXIEME jour de J U1LLET prochain, à DIX heures avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 26 mai 1898.2323 2 [Première publication, 28 mai 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis, et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour de Circuit, comté de Berthier\u2014District de Joliette.Sorel, à savoir : ) .LBERT L'AURENDEAU, No.1516.) Cv écuier, médecin, du village de Saint-Gabriel de Brandon, Demandeur ; contie DELLE MELINA LANGUE, tille majeure et usant de ses droits, du village de Saint-Gabriel de brandon, dans le district de J oliette, Défenderesse.1° Un emplacement situé au village de Saint-Gabriel de Brandon, dans le rang ou concession Saint-David, connu et désigné sous le numéro deux of JUNE instant, at TEN of the clock in the forenoon, at the resale of the said Télesphore Paradis.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 9th June, 1898.2492 [First published, 11th June, 1898.] FIERI FACIAS.Circuit of Montreal, Quebec, to wit : j T \\AME SOPHIE MASSON, No.3317.) XJ of the city of Montreal, widow of Straphin Cormier, in her quality of tutrix to her minor children ; against ZOTIQUE PE-RUSSE, of the city and district of Moutreal, to wit : Part of lot No.1 (one), of the official cadastre of the parish of Saint Alban, county of Portneuf, being a lot of land situate in the said parish, and bounded to tho north east by tho public highway, to the south west by the land of Georges Chateau-vert, to the north wtst by the quarry road of the said G.Château vert, and to tho south east by the land of Pierre Beaucage\u2014with a house and other buildings.To be sold at tho parochial church door of Saint Alban, county of Portneuf, on the SECOND day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.AMYOT, Sherifl'a Office, Deputy Sheriff.Quebec, 20th May, 1898.2322 [First published.28th May 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : | ijlRANOOIS - XAVIER LE-No.2587./ Jj MIEUX, heretofore of the town of Levis, merchant, and now of Saint Francis, county of Beauce ; against DAME APPOLL1NE ADELAIDE CORRIVEAU, wife of Napoléon Mercier, joiner, of the town of Levis ; tho said Napoléon Mercier m/.s sm canut to assist Ilia said wife, to wit : Lots Nos.41 and 42 (forty-one and forty-two), of the official cadastre for the village of Bienville, being a lot situate on River street (me du Fleuve).To be sold iu one and the same lot and subject to the charge of an annual grand rent of eight dollars, payable on tho twenty-ninth of September of each year,to François-Xavier Lemieux or his legal representatives\u2014with tho buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the parish church door of Notre-Dame do la Victoire, county of Levis, on tho SECOND day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.AMYOT, Sheriff's Office, Deputy sheriff.Quebec, 20th May.1898.2324 [First published, 28th May, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Richelieu PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below FIERI FACIAS.Circuit Court, county of Berthier.\u2014District of Joliette.Sorel, to wit : 1 \\ LBERT LAURENDEAU.No.1616.J J\\.esquire, physician, of the village of Saint Gabriel de Brandon, plaintiff ; against MISS MELINA LANGUE, spinster and using of her rights,of the village of Saint Gabriel de Brandon, in the district of Joliette, defendant.1.A lot situate in the village of Saint Gabriel de Brandon, in the range or concession Saint David, known and designated as number two hundred and 1287 k .«nt trente-deux j 2 (No.232 j 2), don plan et livre de renvoi officiels du cadastro de la paroisse do Saint-Gabriel de Brandon, et contenant une perche et mx pieds de front sur deux perches et neuf pieds de profondeur\u2014avec bâtisses.Le susdit emplacement est sujet à un bail emphytéotique consenti par Michel O'Heir à Narcisse Lanoue, devant Mtre P.C.Piché, notaire, pour le prix et somme de trois piastres par année, payable à J.E.Archambault, cciiier, notaire.2° Une terre située en la paroisse de Saint-Gabriel du Brandon, dans le cinquième rang de Brandon, contenant environ quarante-deux acres et trente-huit perches en superficie, connue et désignée sou» le numéro cinq cent quarante-trois (No.543), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse\u2014avec bâtisses.3° Une autre terre située en la dite paroisse de Saint-Gabriel do Brandon, dans lo cinquième rang de Brandon, contenant environ quarante-deux acres et trente-huit perches en superficie, connue ut désignée sous le numéro cinq cent quarante-cinq (No.545), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse\u2014avec bâtisses.Pons être vendus à la porte de l'église paroissiale de la naroisse de Saint-Gabriel de Brandon, le VINGT-DEUXIEME jour du mois de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif, gi.Sorel, 18 mai 1808.2247-2 [Première publication, 21 mai 1898.] Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Saint-François.Saint-François, à savoir :\\T^vAME EMERANCE No.768.J \\J SIMARD, de la cité de Sherbrooke, district do Saint-François, veuve de feu François-Xavier Darche, en son vivant marchand, de la dite cité, Demanderesse ; contre lus terres et tenements de DAME MARY O'BREA-DY, ci-devant du canton de Wotton, maintenant absente do la province de Québec et résidant aux Etats-Unis d'Amérique, en sa qualité de curatrice dament nommée à son mari Maxime Corbeil, lequel est interdit pour folie et démence.Défenderesse.Saisi comme appartenant à la dite défenderesse en sa dite qualité, les immeubles suivants, à savoir : Une terre de la contenance d'environ deux cent quarante acres en superficie, plus ou moina, située dans le canton de Wotton, dans le district de Saint-François, composée des lots ou morceaux de terre ci-après décrits : 1° Le tiers sud-est du lot numéro dix, dans le premier rang du dit canton de Wotton, contenant environ quatre-vingt-six acres do terre eu superficie, plus ou moins ; borné d'un côté au nord-est par la route du premier rang, au nord-ouest par partie du môme lot appartenant à Joseph Leroux, au sud-ouest par la ligne de division entre ce lot et le lot numéro neuf du dit premier rang, au sud-est par la ligne entre ce lot et le lot numéro un du sixième rang.2° Un lopin de terre faisant partie du lot numéro onze, du premier rang du dit canton de Wotton ; borné au nord-est, à l'est et au sud-est à la rivière Nicolet, au sud-ouest par la route du premier rang, et au nord-ouest par la partie de ce lot appartenant à Eugène Lemire.3° Le lot numéro un, dans le sixième rang du dit canton de Wotton, de la contenance de cinquante acres en superficie, plus ou moins ; borné en front au fhirty-two i 2 (No.232 j 2), of tho official plan and book of reference of the cadastre of the parish of St.Gabriel do Brandon, and containing one perche and six feet in front,by two perches and nine feet in depth \u2014with buildings.This said lot is subject to an emphyteutic lease passed by Michel O'Heir to Narcisse Lanouo.before Mtre P.C.Piché, notary, for the price and sum of three dollars a year,payable to .1.E.Archambault, esquire, notary.2.A laud situate in the parish of Saint Gabriel de Brandon, in the fifth range of Brandon, containing about forty-two acres and thirty-eight perches in area, known and designated as number five hundred and forty-three (No.643), of the official pland and book of reference of the cadastre of the parish aforesaid\u2014with buildings.3.Another land situate in the said parish of Saint Gabriel de Brandon, in tho fifth range of Brandon, containing about forty-two acros and thirty-eight perches in area, known and designated as number five hundrod and forty-five (No.645), of tho official plan and book of reference of the cadastre of the parish aforesaid\u2014with buildings.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Gabriel de Brandon, on the TWENTY-SECOND day of its month of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 18th May, 1898.2248 ]First published, 21st May, 1898.J Sheriff's Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Snperioi' Court\u2014District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : \\ T\\AME EMERANCE No.768.j U SIMARD, of Che city of Sherbrooke, district of Saint Francis, widow of the lato François Xavier Darche, iu his lifetime merchant, of the the said citv.Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME MA RY O'BREADY, heretofore of the township of Wotton.and now absent from the province of Quebec and residing in the United States of America, in her quality of curatrix duly appointed to her husband Narcisse Corbeil.who is interdicted for imbecility and insanity, Defendant.Seized as belonging to the said defendant in her said quality, the following immovables, to wit : A land containing about two hundred and forty acres in area, more or less, situate in the township of Wotton, in the district of Saint Francis, made up of the lots or parcels of land hereinafter described : 1.The south east third of lot number ten, in the first range of the said township of Wotton, containing about eighty-six acres of land in area, more or less ; bounded on one side to the north east by the first range by-road, on the north west by part of the same lot belonging to Joseph Leroux, on tho south west by tho division line between this lot and lot number nine of tho said first range, on the south east by the lino between this lot and lot number one of the sixth range.2.A lot of land forming part of lot number eleven, of the first range of the said township of Wotton ; bounded on the north east, on the east and on the south east by the rivor Nicolet, on the south west by the first range by-road, and on the north west by the part of this lot belonging to Eugène Lemire.3.Lor number one, of the sixth range of the said township of Wotton, containing fifty acres in area, more or leas ; bounded in front to the north east by 12SS nord-est au chemin de front du dit lot, en profondeur au cordon entre les cinquième et sixième rangs, d'un côté au nord-ouest à la ligne du premier rang, ut de l'autre côté au sud-est au lot numéro deux, du dit sixième rang.4a Lo lot numéro un, dans le septième rang du dit canton do Wotton, de la contenance do cinquante acres en superficie, plus ou moins ; borné on front au sud-oust au chemin du front de ce lot, en profondeur au cordon entre les septième et huitième rangs, d'un côté au nord-est partie par la route entre ce lot et le premier rang, et partie par la ligue entre co lot et le lot numéro dou/.e, du premier rang, et de l'autre côté au sud-est au lot numéro deux, du septième rang avec les bâtisses sus-érigées circonstances et dependences.Pour être vendue à la porte de l'église de lu paroisse de Saint-Hypolite de Wotton, lo VINGT-UNIEME jour de JUIN prochain, à UNE heure de l'après-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooko, 18 mai 1898.2253-2 [Première publication, 21 mai 1898.] the front road of the said lot, in rear by the line between the fifth and aixth rangea, on one side to the nort west by the line of the first range, aud on the other side to the south east by lot number two, of the said sixth range.4.Lot number one.of the seventh range of the said township of Wotton, containing fifty acres in area, more or lose ; bounded in front to tho south west by the front road of this lot, in rear bv the line between the seventh and the eighth rangea, on one aide to the north oast partly by tho by road between this lot and the first range and partly by the line between this lot aud lot number twelve, of the first range, and on the other side to the south east by lot number two, of the seventh range\u2014with the builbings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Hypolitede Wotton, on the TWENTY-FIRST day of JUNE next, at ONE of the clock in the afternoon.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 18th May, 1898.2354 [First published, 21st May, 1898.] Sheriff's Sales\u2014St.Hyacinth PUBLIC NOTICE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.Canada, \\ T AMBERT BER- Province of Quebec, I J_J NARD, Plaintiff ; District of Saint Hyacinth, (against FERDINAND No.122.J a Li as FORTUNAT alias FORTINAT HOULE, Defendant.1.A lot of land situate on the range Sainte Hélène, in the parish of Sainte Hélène, countv of Bagot, containing two acres in front by fourteen acres in depth, more or less ; bounded in front by the road of the fourth range, in rear by a line dividing the lands of said range, towards the south oast by Eusèbe Dufault, and towards the north west by Edouard Guilmette, all in wood and without buildings, said lot forma part of lot number two hundred and ninety-six (No.296), of the official plan and book of reference for said parish of Sainte Hélène.2.A lot of land situate in the parish of Saint Hugues, on the second range, county of Bagot, known and designated on the official plan and book of reference for the said parish of Saint Hugues, as lots numbers three hundred and ninety-three and three hundred and ninety-five (Nob.393 and 395)\u2014 with the buildings thereon erected, but subject to the life-rent erected in favor of Jean Baptiste Houle et uxor, by deed of donation executed before E.Lafontaine, notary, tho twenty-eighth of June, eighteen hundred and seventy-eight, in so far as it may offert the immovable secondly described, registered in the Bagot county, registry office R.B., Vol.13, No.11333.To be sold the lot of land, firstly described,at the door of the parochial church of the pariah of Sainte Hélène, on the TWENTY-THIRD of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon, and the lot of land, secondly described, the SAME DAY, at ONE o'clock in the afternoon, at the door of parochial church of the parish of Saint Hugues.EUGENE SICOTTE, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinth, 18th May, 1898.2238 [First published, 21st May, 1898.] Ventes par le Shérif\u2014St-Hyacinthe AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.Canada, -|T AMBER'T BER- Provinco de Québec, l_I_J NARD, Demandeur; District de St-Hyacinthe.j contre FERDINAND No.122.| alias FORTUNAT alias FORTINAT HOULE, Défendeur.1° Un terrain situé sur le rang Sainte-Hélène, en la paroisse de Sainte-Hélène, comté de Bagot, contenant deux arpents de front sur quatorze arpents de profondeur, plus ou moins ; tenant devant au chemin du quatrième rang, en profondeur à un cordon passant au milieu des terres du dit rang, joignant du côté sud-est à Eusèbe Dufault, et du coté nord-ouest à Edouard Guilmette.en bois debout ot sans bâtisses, lequel terrain fait partie du lot numéro doux cent quatre-vingt-seize (No 296), des plan et livre de renvoi wlliciels de la dite paroisse de Sainte-Hélène.2\" Une terre située en la paroisse de Saint-Hugues, sur le deuxième rang, comté de Bagot, connue et désignée comme étant les lots numéros trois cent quatre-vingt-treize et trois cent quatro-vingt-quinzo (Nos 393 et 395), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de r-aint-Hugues\u2014avec les bâtisses dessus érigées, mais à la charge de la rente pension viagère stipulée en faveur et au profit de Jean-Baptiste Houle et uxor, par acte de donation reçu devant C.Lafontaine, notaire, le vingt-huit juin mil huit cent soixante et dix-huit, en autant qu'elle affecte le dit immeuble en second lieu décrit, enregistrée au bureau d'enregistrement du comté d
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.