Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 19 (no 46)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1898-11-19, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.46.2221 Vol.XXX liimtk Officielle de Qnéhe r PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 19 NOVEMBRE 1898.\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 19th NOVEMBER, 1898.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lea avis, documents ou annonces reçue aprèn midi le jeudi de chaque semaine, ne Beront paa publiés d «ns la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4039\tGOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Otficial Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.4040 Nominations\tAppointments Département du Secrétaire de la Province.Québec, 16 novembre 1898.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 15 novembre 1898.de nommer M.Aldéric Guilbault, senior, conaeillur de la municipalité du village de Sainte-Geneviève, comté de JacquesCartier, en remplacement de M.Venant Pilon, dont le siege est devenu vacant, et ce en vertu des dispositions de l'article 320 du code municipal.4211\tProvincial Secretary's Department.Quebec, 15th November, 1898.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, to appoint, on the 15lh of November, 1898, M.Aldéric Guilbault, aenior, councillor of the municipality of the village of Sainte Geneviève, county of Jacques Cartier, to replace M.Venant Pilon, whose aeat has become vacant, and this in virtue of the provisiona of article 320 of the municipal code.4112 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR par arrêté en conseil, en date du 5 novembre 1898, de nommer M.P.Auguste Four-nier, notaire, de la paroiaae de Saint-Raphaël, dans le comté de Bellechasse, grenier de la cour de circuit du comté de Bellechasse, à Saint-Raphaël, aux lieu et place de M.Majoiio Mercier, qui a donné sa demission.4275 Hie Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been plea8ed, by order in council dated the 5th of November.1898, to appoint Mr.P.Auguate Fournier, notary, of the parish of Saint Raphael, in the county of Bellechasse, clerk of the circuit court of the county of Bellechasse, at Saint Raphael, in the place and stead of Mr.Majoric Mercier, who has resigned.4276 2222 Proclamation Proclamation Cumul» \"J ^ Province de \\ L.A.JETTE.Québec J »[L.S.VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaunio-Uiii de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Dé feu ne ni' de la Foi, etc., etc., etc.A Nos Très-Ai mes et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à JStob Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés ut appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qu devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le VINGTIEME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et à chacun de vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.A TTENDU que l'assemblée de lu Législature de X\\- 1» province de Québec, se trouve convoquée pour le VINGTIEME jour du mois d'OTOBRE mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez m untenant que, pour diverses causes et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujets, Nous avons cru con-v diable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chicun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, MARDI, le VINGT-NEUVIEME jour du mois de NOVEMBRE prochain, et y agir comme 'le droit.Ce a quoi vous ne devez man^ukr.En Foi de Quoi, Noua avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles mu apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS AMABLE JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Quéoec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce DIXIEME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, et do Notre Règne la soixante et deuxième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 3351 Québec.Avis du Gouvernement Département de l'Agriculture.AVIS PUBLIC.Avis public est par les présentes donnée que, le cercle agricole ci après mentionné, ayant transmis au département de l'Agriculture la déclaration voulue par la loi, et B'étant conformés à toutes les exigences du statut 56 Victoria, chapitre 20, le soussigné autorise la formation de ce cercle qui est par les présentes constitué en corporation.Dans le comté de Missisquoi, le cerclo ci-dessous est autorisé sous le nom suivant, savoir : Cercle agricole de la municipalité de Notre-Dame de S tan bridge.F.G.Ml VILLE DECHENE, Commissaire de l'agriculture.Québec, 17 novembre 1898.4277 Canada, ) Province of V L.A.JETTE Quebec.J [L.8.VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, &c, Ac., &o.To Our Beloved and Faithful the Legislative Couii-cillora of the Province of Quebec, and the Mem hers elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the TWENTIETH day of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, you and each of you\u2014Greeting : PROCLAMATION.VIT HERE A S the M eeting of the Legislature of the VV Province of Quebec, stands prorogued to the TWENTIETH day of the month of OCTOBER, one thousand eight hundred and ninety-eight, at which time, at Our City of Quebec, you wero held and constrained to appear ; Now Knjw Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects.We have thought tit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relievo you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these présenta enjoining vou and each of you, that on TUESDAY, the TWENTY-NINTH day of the month of NOVEMBER next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Hp.rein Fill not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to bo made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness, |Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS AMABLE JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this TENTH day of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety-eight, and in the sixty-second ytar ot Our Reign.By command, L.G.DESJARDIN i ' 'Jlerk of the Crown in Chancery 3352 Quebec.Government Notices Department of Agriculture.PUBLIC NOTICE.Public notice is hereby given that, the farmers' club hereinafter mentioned, having transmitted to the department of agriculture the declaration required by law, and having complied with all the require-, ments of the statute 56 Victoria, chapter 20, the undersigned authorize the formation of this club which is hereby constituted in corporation.In the county of Missisquoi, the following club is authorized under the name given hereafter, to wit : Farmer club of the parish of Notre Dame de Stanbridgo.F.G.MIV1LLE DECHENE, Commissioner of agriculture.Quebec, 17th November, 1898.4278 2223 Province de Quebec.DtyarttmeiU des Terr**, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Eat wr le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivant* des 8.R.Q., que, 'iU jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.«701.Wohvra.Lot 50, du 1er rang, a Amidor R.Dumoulin.Lot 51, du 1er rang, a Régis Renaud, père.Lot 50, du 2e rang, à, Régis Dumoulin.Lot 51, du 2e ramj, à Ré^is Renaud, père.Lot 8, du 9u rsiig, à Fiai.cois Gagné.Lot 9, du 9u rang, à Véuérin Cameron ne.E.E.TACHÉ, Assistant-Con i m issuire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 15 novembre 1898.Province i » k Québec.Depart cnu ut des Terres, Forets tt Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que 00 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terrts, Ford ta et Pêcheries auuullera les ventes et permis dVccupuliuu de» terres publiques, dont suit une liste : Adj.(5702.Wolf,: Lot 35, du 3e rang, à Cari se Laiance.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 14 novembre 1898.Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.B.Q., que, 00 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation dos terres publiques, dont suit une bate : Adj.6703.Pot Hand Est.La h ouest du lot 13, du 4e rang, à Martha Eleanor Healy.E.E.TACHÉ, Département des Terres, Assistant-commissaire.Forêts et Pêcheries.Québec, 14 novembre 1898.Province de Quebec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera lea ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Frovincb ov Quebec.Dtpartment of Lands, Forests and Fisheries.PUBLICNOTICB Is hereby given, in conformity with the law, art.1188 end following of th.! II.S.Q., that, 60 days after the posting of tins notice, the commissioner of Lands, Forests and Fishoriea will cancel the sales and locations oi the public lauds mentioned in tho following list : Adj.1.701.Wobnm.Lot 50, in the 1st range, to Amidor R.Dumoulin.Lot 51, in tho 1st range, to Régis Renaud, ar.Lot 50, in the 2nd range, to Régis Dumoulin* Lot 51, in the 2nd range, to Régis Renaud, sr.Lot 6, iu the 9th range, to Francois Gagné.Lot 9, in the 9th range, to Vénérin Cainerouue.E.E.TACHE, Assistant-Commissioner.Department of Lauds, Forests and Fisheries.Quebec, 15th November, 1898.Province of Quebec.Department of Land,-, Forests and Fishiries.TUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of tho R.S.Q., that, GO days after the posting of this notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sale and location., oi tho public lauds mentioned in the following list : Adj.6702.Wolfe.Lot 35, in the 3rd range, to Co i.se Lara nee.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lauds, Forests and Fisheries.Quebec, 14th November, 1898.Province or Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissionerof Lands, Forests and Fisheries will cancel tho sales and locations oi the public lands mentioned in the following list : Adj.6703.Portland East.W.A of lot 13, in the 3rd range, to Martha Eleanor Healy.» E.E.TACHÉ, Department of Lands, Assistant Commissioner.Forests and Fisheries.Quebic, 14th November, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries, PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests' and Fisheries will cancel the aales and locations of the public lands mentioned in the following list : 2224 Adj.0704.Male.Lota 39 et 40, du lOo rang, à Alphor.se Théiien.CHS.O.LAVOIK, Assistant-Commissaire suppléant.Départt'iut'iit dos Ten es.Forêts ot Pêcheries.Québec, 16 novembre 1898.Province ni Québec.Département * Terres, Forêts et Pêcheries.h VIS PUBLIC Esc par le présont donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants, des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annullora les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Cun'on Macpès.Rang A.Lot 23, à A.Côté.« S.O.du lot 26, à Alphonse Lavoie.| S.O.du lot 10, du 3o rang, à D.St Laurent.Lot 23, du 4e rang, à J.Bte Le 1.5e!.5e rang.s N.E.du lot 8, k Conrade Proulx.ï N.E.du lot 9, à Jos.DucheBiie.î S.O.du lot 9, à Mich.Duchesne, î S.O.du lut 12.à NVël Proulx.I N.E.du lot 13, à Paschal Lepage.Canton JNV yettc.8o rang.Lot 34, k Frs.Levcsque.Lot 35, k Jos.McCarthy.( iinton Komieux.Lot B, du 2e rang, k Télesph.Couturier.Canton Cap Chat.3e rang.A N.E.du lot 6, k Jean Lepage, ï S.O.du lot 47, k Ls.Roy, tils.CHS.O.LAVOIE.Assistant-Commissaire suppléant.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 19 novembre 1898.4203 Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours après l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste * Adj.6698.Wentworth., La \\ ouest du lot 2, du lie rang, k Michel Prudhomme.E.E.TACHE, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 5 novembre 1898.Province de Québec.Département des Terres, Forêts et Pêclieries.AVIS PUBLIC Est i ar le présent donné, conformément à la loi, urt.1283 et suivants des S.R.Q., que, 60 jours hprès l'affichage du présent avis, le commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries annulera les ventes et permis d'occupation des terres publiques, dont suit une liste : Adj.6704.Blake.Lots 39 and 40, in the 10th range, to Alphonse Thérion.CHS.O.LAVOIE, Acting Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Québec, 16th November, 1898.Province ok Quebec.Department of Laiut*, Forests ar J Fishtries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lauds, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations «f the public lauds mentioned in the following list : Township Macpès.Range A.Lot 23, to A.Côté.S.W.of lot 26, to Alph.Lavoie.S.W.-h of lot 10, of 3rd range, to D.St Laurent.Lot 23, of 4th range, to J.Bte.LeBol.5th range.N.E.A of lot 8, to Conrade Proulx.N.E.J of lot 9, to Jos.Duchesne.S.\\V.I of lot 9, to Mich.Duchesne.S.\\V.A\" of lot 12, to Noël Proulx.N.E.I of lot 13, to Paschal Lepage.Township Neiijitte.8th range.Lot 34, to Frs.Levesque.Lot 35, to Jos.McCarthy.Township Piomienx.Lot B, of 2nd range, to Télesp.Couturier.Township Cap that.' 3rd range.N.E.A of lot 0, to Jean Lepage.S.W.A of lot 47, to Ls.Roy, jr.CHS.O.LAVOIE, Acting Assistant Commissioner.Department of T^nds, Forco.a and Fisheries.Quebec, 19th November, 1898.4204 Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, in conformity with the law, art.1283 and following of the R S.Q., that 60 days after the posting of the notice, the commiss oner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : Adj.6698.Wentworth, West \\ of lot 2, in the 11th range, to Michel Prudhomme.E.E.TACHE, Assistant Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Quebec, 6th November, 1898.Province of Quebec.Department of Lands, Forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE .Is hereby given, in conformity with the law, art 1283 and following of the R.S.Q., that, 60 days after the posting of the notice, the commissioner of Lands, Forests and Fisheries will cancel the sales and locations of the public lands mentioned in the following list : 2225 Adj.6700.Laeeilwhère.Lot 5, du 1er rang, à Louis Bellchumeur.E.E.TACHE, Assistant-Commissaire.Département des Terres.Forêts et Pêcheries.Québec, 5 novembre 1898.Province m Quebec.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné, conformément à la loi, art.1283 et suivants des S.R.Q., received after the first four weoks of tho Session All applications for Private Bills, properley the subject of legislation by the Legislature of Quebec\"' within the purview of \" The Britisn North America Act, 1867, whether for «he erection of a Bridge ; the nuking of a Railway, Tramway, Turnpike, Road, Tolegra ph or Telephon Line ; the construction or improvement of a Harbour, Canal, Lock.Dam.Slide, or other lik work : the granting of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company, the incorporation of a City, Town, Village or \"other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division of any Munieipa lity, or of any County for purposes other than tha of Representation in the Legislature : the removal of tho site of a County Town or of any local offices ; tho re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to and individual or individuals any exclusive or peculiar right3 or privileges whatever, or for doing any nutter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or which relate to any particular class of the community or for making any amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly 2229 particulière de la société' ; soit pour faire un amendement d'une nature semblable à un atatut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clai*\".nnent et distinctement la nature et l'objet de la dons tndo.2.Cet avis doit, sauf dans 1» cas de corporations exiBi o0.os être signé an nom de ceux pour qui la \u20221.¦.y.-.il:: est (aile et doit être publiéo dans la OnaeUâ Ofieiêi ê dê Quebec, eu français et on an-g aU, ainsi que dans un journal publié eu frail Îlis et dans un journal publié en anglais dam 'o ia'rict concerne l et lil n'y a paB |oit de journal publié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, slots dans un fouru d publié en français ou dans un journal publié un anglais dans distric.voisin.i.Cet avis, dans chaque ous, doit être publié d'ine manière continue durant une période d'au ¦loinf un mois pendant l'intorvallo entre la clb-nre de la session précédonta et la [irise on consi-dé.vtion do la pétition et des exemplaires des j >uMiaux contenant la première et la dernière iuser-lon de l'avis doivent être envoyés au Grottier par eaux qui l'ont publié, pour être déposés au bureau d i comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill privé autorisant la construction d'un pont de péage, la ou les per s -nues se proposant, de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer es péages qti .dl.-s ae nroposent d'exiger, 1 étendue du privilège, la hauteur dos arches \u2014 l'espace e ore les culées ou piliers pour le passage des t sins de bois et navires\u2014et l'intention de con-cruiro ou non un pont-lévis et les dimensions de ce p mt-lévio.Toute personne demandant un bill privé lui onférant quoique privilège ou profit exclusif, ou 0 inférant un avantage porsonuelle ou corporatif, ou qu ique amendement à, un statut existant, doit déposer entre les mains du grottier, huit JOUIS e«*nt l'ouverture de la session, un exemplaire d > ce bill en français ou en anglais, e! déposât on même temps entre los mams du o unptable de la Chambre mie somme suftier.nte pour payer l'im proetion de frôO exemplaires en français et 400 exemplaires en an-»law, et aussi $2.00 par page do matière imprimée pour la traduction, et cin quanta contins par page pour la correction e la revision des épreuves.Ivt traduction doit être faite pur los officiers de la Chambre, et 1 impression par 1 entrepreneur don impressions.Le promoteur doit aussi payor au comptable do a Chambre une somme de $200 et on aus le coût de l'impression du bii! dans le volume dus statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ou-vorture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans Iob premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera do cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie do chemin de fer, de tramway, de télégraphe, do téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, at de trois cents piastres dans los autres cas.Ces sommes doivent être payées immédiatement «près la deuxième lecture du bdl et avant qu'il soit examiné par le comité.*\u2022 Les bille pour incorporer es villes ne devront contenir que les dispositions dérogatoires à l'acto dos clauses générales des corporations de ville, en spécifiant, dans chaque cas particulier, la clause dx statut général que \"on désirera éluder et eu remplaçant par une nouvelle clause «elle a laquelle il sera ainsi dérogé.Les bills qui uo seront pas rédigés conformément à cette règle, seront efaifs par ceux qui en demanderont la passation t réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés ar le comité des biils privés.\" \" Tons les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication de la route à suivre.and distinctly specifying the nature ml o m-c of the application.2.Such notice, except n the Base of minting Corporation, shall be ilgned on behalf of tho applicant!, and shall be i> ihtished in tho ûuensfl Officia GazetU, in tho English and French language, and in one newspaper in the iCn/lish.and in one newspaper in the French language, and bj the district, effected is*idin default of either oi such newspaper in such District, men in a simil.r news' paper published Li an enjoining D.strict.3.Such Notice shall be continued) in each oaae, for a period of at least one month during the interval of time befveau tho olono of t hô in- t proceeding Session and tho OOnsidoratlOU of the Petition i end eopiee of the eewapepen oontaininej the first and last insertion of such notice shall, be sent by the parties who inserted such notice to the Clerk of tho House, to be tiled in the office of the Committee on Standing Order In the case of an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll-Bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the Notice pros iribed by the preceding Rule, specify tiie rates which they intend to ask, the extend of he privilege, the height of the arches, tho interval between the abutments or piers, for the passage of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge o.* not.and tho dimensions of the same.Any person seeking to obtain any Private B II giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment *p any existing Act, shall deposit with the Clerk f tho House, eight days before the opening >' session, a copy of such Bill in the >\u2022;.;\u2022 sh i french language, and shall at the tarns time deposit with the accountant of tho Bouse a ;m suitici'inc to pay foi printing 400 copies in englisfe and 560 eopiee in French, and also 82 per page of printer matter for the translat on and 50 .'ant* fier page for oorrectiug and revising the printing.The translation shall ba made by (she otticer* ¦ f the House and tho printing shall be done by *.e contractor.Tho applicant shall also pay to the accountant of the House a cum of 8200, and further more the cost of printing tho Bill for the Statutes, and sii-il lodge tho receipt for tho same with tho Ciork of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not dieposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within tho first eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock coot-pany, or to amend such act of incorporation, and of throe hundred dollars in all jther cases.Such payments shall be made immediate y after the second reading before the consideration of the Bill by such Committee.Bills for the incorporation of town only shall conta n such provision., us may derogate from the town corporations general clauses aot, specifying in each special cane the clause of the general ae which is 6ought to be departed from, and roplaoing it by a new clause to be substituted tor che me so peparted from.Bills which are not framed according to this rule shall be re-framed by the promoters and reprinted at their expense before the Private Bills Committee passes upon such clauses.All Bills authorizing tho building of any'railway, turnpike road, telegraph or telephone line shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporât- 2230 «t le* bille relatifs k la constitution on corporation des compagnies de pouvoirs électriques ou hydrauliques devront spécifier clairement lea privilèges spéciaux à elles conférés, ainsi que les noms des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes de ces chemins de fer, chemins à barrières, ligues de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills seront référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.\" Lorsque los bills privés sont introduits dans le but d amender des actes existants, ces bills doivent décréter que la clause que l'on désire mender soit révoquée et remplacée par la nouvelle clause, en indiquant les amendements entre «roche te.Dans le cas où les promoteurs de ces bills se se conformeraient pas à cette disposition, le greffier en chef du bureau des bills privés doit les taire imprimer dans cette forme aux frais des pro aootaur» ' (u) \" Tout bill à l'effet d'autoriser l'admission à l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, de médecin, d'arpenteur, do chimiste ou de dentiste doit contenir, uu préalable, une déclaration portant que ce bill a été approuvé par le bureau ou conseil de la profession dans laquelle le requérant désire entrer.Et le comité des bills privés ne devra procéder à l'examen de tel bill qu'après production d'une copie authentique de l'approbation de l'autorité compétente.\" L.G.DESJARDINS 4037 Grenier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature Avis est par les présentes donné que, à la pro chaîne session de la législature, la corporation de la ville de Yictoriaville, demandera à amender sa charte, do manière à étendre les limites de son territoiro et à augmenter les pouvoirs qui lui sont conférés par son acte d'incorporation.J.E.METHOT, Avocat de la requérante.Daté ce 7 novembre 1898.4113-2 AVIS PUBLIC Avis public est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature do la province de Québec, à si prochaine session, pour la passation d'une loi ahn de constituer en uno corporation de ville, sous le nom de ville de East Angus, le territoire suivant situé (Uns le comté de Compton, à savoir : la moitié est du lot onze (11) et tous les lots douze (12), treize (13), quatorze (14) et quinze (15), dans le deuxième rang, et la moitié est du lot onze (11) et tous les lots douze (12), treize (13), quatorze (14) et quinze (15), dans le troisième rang du canton de West bury, dans le dit c mité do Compton, le dit territoiro contenant en tout environ dix-huit cents acreB (1,800).Et afin de donner à la dite corporation de ville tous les pouvoirs nécessaires à son existence et k l'administration de ses affaires comme corporation de ville, et de pourvoir à la meilleure diiection de l'éducation, \" dans ses limites.\" HURD & FRASER, Solliciteurs des requérants.Sherbrooke, 9 novembre 1898.4145-2 Avis est présentement donné que la \"Stadacona Water, Light and Power Company \" s'adressera à la législature provinciale de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir des amendements a son acte d'incorporation, (10 Victoria, chap.78, dans le but ing electric, water and power companies shall dearly specify the particular privi ego conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plans shewing the routes of such railways, turn* pike roads, telegraph or telephone liues and the positions of the works of any such electric water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred ano until so produced, the said Committee shall not proceed thereon.When Private Bills are introduced for che purpose of amending existing acts, such Bills shall enact that the clause sought to be amended be repealed, and rop.aced by the new clause, indicating the amendment between brackets ; In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private bills office shall be charged with the duty of having the bills printed in that shape at the exrc.se of the promoter*.(a) \" Every Bill to authorize admission to the practice of the profession of advocate, notary, physician, surveyor, chemist or dentist ; shall contain a statement in the preamble that such Bill has been approved by the Board or Council of the profession which the petitioner desire to outer ; and the Private Bills Committee shall not proceed with any such Bill until an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of such application be produced before the Committee.L.G.DESJARDINS, 4038 Clerk of the Legislative Assembly Applications to the Legislature Notice is hereby given that, at the next session of the legislature, the corporation of the town of Victoria ville, will ask to amend its charter, in order to extend the boundaries of its territory and to increase tho powers granted it by its act of incorporation.J.E.METHOT, Attorney for the petioner.Dated this 7th November, 1898.4114 PUBLIC NOTICE Pbblic notice is hereby given that application will be made to the legislature of tho province of Quebec, at its next session, for tho passing of a law organizing into a town corporation, under the name of the town of East Angus, the following territory situated in the county of Compton, to wit : the east half of lot eleven (11) and the whole of lots twelve (12).thirteen(13), fourteen (14) and fifteen (15), in tho second range, and the east half of lot eleven (11) and the whole of lots twelve (12), thirteen (13), fourteen (14) and fifteen (15), in the third range of the township of Westbury, in said county of Compton, said territory containing in all about eighteen hundred (1,800) acres.And to give to said town corporation all the powers necessary to its existence and to the administration of its affairs as a town corporation, and to provide for the better management of education, 44 within its limits.\" HURD & FRASER.Solicitors for applicants.Sherbrooke, 9th November, 1898.414G Notice is hereby given that \" The Stadacona Water, Light and Power Company \" will apply to the Quebec provincial legislature, at its next session, for an act amending its act of incorporation, Quebec statute, 00 Victoria, chapter 78.The amendments 2231 suivant:\u2014r Mieux définir la charte de la coin pa gnie regardant ses pouvoirs d'expropriation et d'agir comme fidéi-coiumiHaaire.2° Augmenter sea pouvoirs pour la construction et l'exploitation d'hôtels et de tramways, sujet à l'approbation des corporations municipales.3\" Régler l'émission de bons, obligations ou debentures, et l'enregistrement des actes.4\" Pourvoir k la vente de systèmes d'aqueduc et autres aux corporations municipales, et certains autres amendements généraux concernant les pouvoirs déjà possédés par la compagnie.LOUIS H.TACHÉ, Secrétaire.Montréal, 29 octobre 1898.4031-3 AVIS.Avis public est par lés présentes donné quo J.A.Simon Lapointe, des cité et district de Québec, étudiant en droit, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte autorisant le barreau de la province de Québec k l'admettre au nombre de ses membres, après les examens requis.ERNEST LAPOINTE.Procureur du requérant.Québec, 25 o:fobre 1898.3951-4 Avis public eft par les présentes donné que Henri Laurier, du village d'Arthabiskuville, protonotaire conjoint de la cour supérieure pour le district d'Arthabaska, présentera, k la prochaine session de l'assemblée législative, un projet de loi dans le but do se faire admettre k la pratique du droit comme avocat, procureur et solliciteur.HENRI-LAURIER, Arthabaskaville, ce 26 octobre 1898.3999-4 AVIS PUBLIC Est par le présent donné que, Léon Trudeau, do la ville do C'oaticook, district do Saint-François, étudiant, s'adressera k la législature do cette province, k sa prochaine session, pcUr obtenir un acte autorisant la Chambre des notaires k l'admettre k la pratique du notariat, après examen.J.B.O EN DRE AU, N.P., 3863-5 Pour le requérant.Avis public est par le présent donné que le village incorporé do Windsor .Mills, dans le comté de Richmond, s'adressera k la Législature de Québec, k sa prochaine session, pour obtenir un acte l'incorporant en ville, sous le nom de ville de Windsorville.sujet aux dispositions du chapitre I du titro XI des statuts révisés de Québec, concernant les corporations de ville, avec pouvoirs additionnels au sujet des prêts et votes pour iceux, affaires d'expropriation et améliorations spéciales et le .modo de procédure k suivre k co sujet, le mode d'élection du maire et des conseillers, et autres affaires concernant l'administration et les affaires de la ville.La corporation du village de Windsor Mills.Par J.A.BEOIN, | Sec.-trés.dûment autorisé; Windsor Mills, 17 octobre 1898.3883-5 Avis public est par le présent donné que la corporation de la cité de Sherbrooke s'adressera k la législature de la province do Québec, k sa prochaine session, pour obtenir des amendements k sa charte, 55-56 Victoria, chap.51, comme suit, k savoir : 1° Pour changer les dispositions de la charte au t'jet de la manière de tenir les bureaux do rotation pour l'approbation ou la désapprobation des règlements municipaux.2° Pour amender une erreur typographique qui se trouve dans la section 64 de la charte de la cité.3° Pour amender la section 67 de la charte, de man'ère k faire correspondre la version'française avec la version anglaise.4° Pour a ivnder la section 55 de la charte au sujet des pouvoirs de taxation.I sought are : -1.To better define the charter of tho company regarding its powers to act as trustee and to expropriate.2.To increase its |>owers with ro-g«rd to the construction and working of hotels and tramways, subject to the approval of municipal corporations.3.To regulate tho issue of bonds and registration of deeds.4.To provide for the sale of systems of water works, Ac, to the municipal corporations, and certain other general amendments regarding powers already held by the company.LOUIS H.TACHÉ, Secretary.Montreal, 29th October, 1898.4032 NOTICE.Notice is hereby given that J.A.Simon Lapointe, of the city and district of Quebec, student at law, will make application to the legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the bar of the province of Quebec to admit him among its members, after passing the requisite examinations.ERNEST LAPOINTE, Attorney for the petitioner.Quebec, 25th October, 1898.3952 Public notice is hereby given that Henri Laurier, of the village of Arthabaskaville, joint nrothonotary of the superior court for the district of Arthabaska, will, at the next sitting of the legislative assembly for the province of Quebec, present a bill in order to bo admitted to tho practice of the law as advocate, attorney and solicitor.HENRI LAURIER, Arthabaskaville, this 26th October, 1898.4000 PUBLIC NOTICE Is hereby given that, Léon Trudeau, of the town of Coaticook, district of Saint Francis, student, will apply to the legislature of this province, at its next session, for an act authorizing the Board of notaries to admit him to the practice of tho notarial profession, after examination J.B.GENDRE AU, N.P., 3864 For petitioner.Public notice is hereby given that the incorporated village of Windsor Mills, in the county of Richmond, will apply at the next session of the Quebec legislature, for an act of incorporation as a town, under the name of the town of Windsorville, subject to the provisions of chapter I of title XI of the revised statutes of Quebec, relating to town corporations, with additional powers as to the effecting of loans and the voting thereon, matters of expropriation and special improvements and the mode of procedure relating thereto, mode of electing mayor and councillors, and other matters relating to the administration and business of the town.Tue corporation of tho village of Windsor Mills.Per J.A.BEGIN, Sect.-treas.duly autorized.Windsor Mills, 17th October, 1398.3884 Public notice is hereby given that the corporation of the city of Sherbrooke will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for amendments to their charter, 55-56 Victoria, chap.51, in the following, among other particulars, to wit : 1.To change the provisions of the charter in regard to the manner of holding the poll for the approval or disapproval of municipal by-laws.2.To amend a typographical error which occurs in section 64 of the city charter.3.To amend section 67 of the charter, so as to make the french version correspond with the english version.4.To amend section 55 of the charter in regard to tho powers of taxation. 2232 6° Pour donner au conseil le pouvoir de forcer les compagnies de téléphone, de télégraphe et do lumière électrique à placer sous terre les lila dans les rues et places publiques de la cité.0\" Pour amender la charte au sujet de la cotisation de ht propriété dans le but do taxer.7\" Pour amender la charte au sujet du tonne d'otlice du maire.8\" Pour amender la charte de mr.nière à contior ii une commission l'administration d'aqueduc.0° Pour amender ht charte au sujet du temps pour préparer les listes des votourB.10\" Pour obliger les employés des ouvriers, commis, etc., do donner information quant au taux des giges.11' Pour obliger les propriétaires d'immeubles sur la ligne des rues où les égofits sont placés, de joindre leur égoût avec iceux.12\" Pour donner le pouvoir au conseil do faire une allocation au maire n'excédant pas $500.00 par année.13° Pour régler le pouvoir du conseil de taxer les compagnies de télégraphe, de téléphone et de lumière électrique.BROWN A M AC DONALD, Solliciteurs de la cité de Sherbronk\".Sherbrooke, 3 novembre 1808.4085-3 Avis Divers Province de Québec,! éal.J Cour Supérieur*.District de Montréal.No 707.Dame Solomée Achin, épouse de.Gilbert Oiiault, de la paroisse do Laprairio, district do Montréal, Demanderesse ; vs.Gilbert Briault, cultivateur, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été intentée co jour, en cette cause.F.J.B1SAILLON, Avocat de la demanderesse.Montréal, 11 novembre 1808.4190 Province de Québec, / ., , \u2022 District de Montréal.\\ tour No 1570.Daine Margaret Jane Taylor, de la cité de Montréal, épouse de Daniel James Claïke, ci-devant du môme lieu, voyageur, maintenant d'endroits inconnus, Demande rosse ; vs.Le dit Daniel James Clarke, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été, ce jour, instituée dans la présente cause.JOHN B.ABBOTT, Procureur de la demanderesse.Montréal, 4 novembre 1898.4107-2 Cour Supérieure, Province de Québec, ) District de Terrebonne.J No.303.Dame Catherine Fraser, du village de Grenville, dit district ; vs.Jolin Wade, du môme lieu, commerçant.Une action en séparation de biens.R.P.DeLARONDE, Procureur de la demanderesse.Sainte-Scholastique, 14 novembre 1898.4223 Province de Québec, \\ District de Richelieu, \\ Cour Supérieure.No 4157.j Mario Giguère a institué une action en séparation de biens oontre son mari, Roch Guilbault, cultivateur, de Saint-Marcel, district de Richelieu.A.A.BRUNEAU, Avocat de la demanderesse.Sorel, 14 novembre 1898.4259 5.To give the council iiower to compel the wires of all telephone, telegraph and electric light companies to be placed under grouud in the si.oets and public pi u- s of the city.0.To amend th : charter in regard to tho assessment of tho property for toe purpose «>f taxation.7.To amend tho charter in regard to the term of oftec «»f tho mayor.8.To amend tho charter so as to provide for tho placing of tho administration of the water-works under a commission.9.To amend the charter in regard to the time of making the voters lists.10.To compel employées of workmen, clercs, etc., to give information as to rate of wages.11.To compel property holders on the line of streets whore sowers are laid to connect their sewage therewith.12.To give power to the council to make an allowance to tho mayor not to excoed (000.00 a year.13.To regulate tho power of the council as to taxation of telegraph, telephone and electric light companies.BROWN & MACDONALD, Solicitors for city of Sherbrooke.Sherbrooke, 3rd November, 1898.4086 Miscellaneous Notices Province of Quebec, \\ Superior Court District of Montreal./ ^ No.797.Daino Solomée Achin, wife of Gilbert Briault, of the village of Laprairie, district of Montreal, Plaintiff ; vs.Gilbert Briault, farmer, of the same place, Defendant.An action for separation as to bed and board has been instituted in this cause, to day.F.J.BISAILLON, Attorney for plaint iff.Montreal, 11th November, 1898.4199 Province of Quebec, I Superior Court.District of Montreal.J r No.1570.Dame Margaret Jane Taylor, of the city of Montreal, wife of Daniel James Clarke, heretofore of the same place, traveler, now of parts unknown, Plaintiff; vs.The said Daniel James Clarke, Defendant.An action for separation from bed and board has been, this day, instituted in the above cause.JOHN B.ABBOTT, Attorneys for plaintiff.Montreal, 4th November, 1898 4108 I Superior Court.Province of Quebec, District of Terrebonne.No.363.Dame Catherine Fraser, of the village of Grenville, said district, vs.John Wade ,of the same place, trader.An action for séparât ion as to property.R, P.DeLARONDE, Attorney for Plaintiff.Sainte Scholastique, 14th November, 1898.4224 Province of Quebec, \\ District of Richelieu.> Superior Court.No 4157.J Mario Giguère has instituted an action as to property against her husband, Roch Guilbault, farmer, of Saint Marcel, district of Richelieu.A.A.BRUNEAU, Attorney for plaintiff.Sorel, 14th November, 1898.42C0 > 2233 Province do Québec, \\ n m .wx- .\u2022 .i rn l t tour supérieure.District do rerrobouue J r N,.43ft.Damo Adria Mary iiaitics, do lu paroisse de Saint-André, dit district ; vs.William Barclay, du môme lieu, commis-voyageur.Action ou séparation de biens.R.P.DkLVRONDE, Procureur do la demanderesse.Sainte-Schnlaptique, M novembre 18!)S.4221 Province de Québec, î /« Lour .Supérieure.District do Saint-Hyacinthe.( ' Avis est par les présentes donné quo Dame Déliurt Choquotto, do la piroisso de Sainte Mario de Mon-noir, dans lo district do S tint-Hyacinthe, épmso do Edmond Martol, cultivateur, du îiiôine lieu, a institué une action en séptratioiide biens contre son dit époux devant la dite cour.P.A.CHASSÉ, Avocat do la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 5 novembre 1898.4041-3 Province de Québec, 1 f a , .District do Montréal./ °°ur No , 03.Dame Rose Alba Prefotitaino, dos cité et district do Montréal, Demanderesse ; vs.David Ltuthior, du mé,ne lieu.Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée ce jour, en cotte cause.J.O.LACROIX, Avocat do la demanderesse.Montréal, 20 octobre 1808.4033-3 Province de Québec, i r a j ¦ District do Saint-François.î Cour Avis est par los présentes donné que Dune Mario Loiselle, de Broinpton Falls, dans le district de Saint-François, épouse do Jean-Baptiste Martel, cultivateur, du même lieu, a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre son dit époux devant la dite cour.P.A.CHASSE, Avocat de la demanderesse.Sherbrooke, 21 octobre 1808 C053-4 Cour Supérieure.\u2014 New Carlisle.District de Gaspé, 1 Comté do Bonaventure.J No 702.Damo Trinder Bessie Cail, de la paroisse des Saints-Anges Gardiens de Caseapjdiac, dans les comté et district susdits, épouse de James Starrack, du même lieu, gentilhomme, a pris, ce jour, une action en séparation de biens contre s m mari.DROUIN, PELLETIER & BELANGER, Procureurs de la Demanderesse.New Carlisle, 20 octobre 1808.3079-4 Province de Québec, \\ District de Saint-Hyacinthe.J Une action en séparation de biens a été prise, ce jour, par Dame Roséline Martol, de la paroisse do Sainte-Marie de Monnoir, dit district, épouse de François Vigeaut, cultivateur, du même lieu, contre le dit François Vigeaut, en cour supérieure.H.E.POU LIN, Avocat do la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 3 novembre 1898.4083-3 Province de Québec, \\ District de Saint-Hyacinthe./ Une action en séparation de biens a été prise, ce jour, par Dame Rose Delima Lague, du village de Marieville, dans le dit district, épouse de Napoléon Mossier, commerçant, du même lieu, contre le dit Napoléon Messier, eu cour supérieure.H.E.POULIN, Avocat de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 3 novembre 1898.4081-3 Province of Quebec.1 »\u2022 1 Superior Court.District of Terrebonne.No.435.Damo Adria Mary Haines, of the parish of Saint Andrews, said district ; vs.William Barclay, of the same place,commercial trader.An action for separation as to property, R.P.DkLARONDK, Attorney for plaintiff.Sainte Scholastiquo, 14th November, 1898.4222 Superior Court.Province of Quebec, District of Saint Hyacinthe.Notice is hereby given that D tuio Délinin Clio-quette, of tho parish of Sainte Mario do Monnoir, in the district of Saint Hyacinthe, wife of Edmond Martel, fanner, of the stuio place, has instituted an action for separation as to property against her said husband before the said court.P.A.CHASSE, Attorney for plaint ill'.Saint Hyacinthe, 5th November, 1898.4042 I Superior Court Province of Quebec, District of Montreal.No.703.Damo Rose Alba Prefontaine, of city of Montreal, said district.Plaintiff : vs.David Lanthior, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, to day.J.O.LACROIX.Attorney for plaintiff.Montreal, 28th October, 1808.4034 Province of Quebec, \"1 « _ .n .District of Saint Francis./ Sn^rv,r CoHrt- Notice is hereby given that Dame Marie Loiselle, of Broinpton Falls, in the district of Saint Francis, wife of Jean Baptiste Martel, farmer, of the same place, has, this day, instituted an action for separation as to property against her said husband before the said court.P.A.CHASSE, Attorney for Plaintiff.Sherbrooke, 21st October, 1898.3954 Superior Court.\u2014Nfio Carlisle.District of Gaspé, \\ County of Bonaventure./ No.702.Dame Trinder Bessie Cail, of Los Saints Anges Gardiens de Cascapediac, in the county and district aforesaid, wife of James Starrack, of tho same place, gentleman, has, this day, taken an action for separation of property against her husband.DROUIN, PELLETIER & BELANGER, Attorneys for Plaintiff, New Carlisle, 20th October, 1898.3980 Province of Quebec, \\ District of Saint-Hyacinth / An action in séparation de biens, has been taken, this day, by Dame Rosoline Martel, wife of François Vigeaut, farmer, of the parish of Sainte Marie do Monnoir, said district, against the said François Vigeaut, in the superior court.H.E.POULIN, Attorney for plaintiff.Saint Hyacinth, 3rd November, 18!)3.4084 Province of Quebec, District of Saint Hyacinth.An ncti »n in sépauttion de bi-ns, has been taken, this day, by Damo Rose Delimit Lague, of the villago of Marieville, said district, wife ot Napoléon Messier, trader, of the same place, against the said Napoléon Messier, in the superior court.H.E.POULIN, Attorney for plaintiff.Saint Hyacinth, 3rd November, 1898.4082 2234 Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District do Mont réal No 8970.Dame Julie Dolonno, des cité et district do Montréal, épouse commune on biens do Mat hi is Leduc, épicier, du mémo lieu, Demanderesse ; vs.Le dit M ithias Leduc, épicier, du moine lieu, DéfeiuK ur.Une action on séjiaration de biens a tté instituée lo 4 novembre 1898, contre le détendeur.LKONAHD & LA PORTS, Avocats de la demauderesse.Montréal.5 novembre 1008.4103-2 Province de Québec, \\ District de Montréal.> Cour Supérieure.No 1571.J Dam- Adèle Brossard, do la cité et du district do Montréal, épouse commune eu biens do K iiimnd Lofebvro, agent, du mémo lieu, dûment autorisée à ester eu justice, a, ce jour, intenté contre son dit mari uno action en séparât mu de biens.BEAUDIN, CARDINAL.LORANGER A ST GERMAIN, Avocats do la demanderesse.Montréal, 3 novembre 1898.4079-3 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette OffieietU de Québec, une demande aéra faite à Son Honneur lo lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, eu vertu des dîen .skions do la loi corporative des compagnies a fonds social, incorporant les requérants et telles autres personnes (pli pourront devenir actionnaires do la compagnie proposée, en corps politique et incorporé, sous lo nom et dans les buts ci-apics mentionnés : V Le nom proposé de la Compagnie sera \" The Eastern Townships Light, Power & Carbide Com 2U Les objets, conformément à la loi, pour Us quels l'incorporation est demandée sont : (n) De manufacturer l'électricité, le gaz et autres luminaires, ainsi que le carbide servant au gaz acétylène et toutes autres substances nécessaires pour cotte industrie et ou faire le commerce ; d'obtenir le droit de poser des fils et tuyaux sous terre, quand cela paraîtra nécessaire pour ce but, aussi d'avoir le privilège do placer des poteaux dans les rues, cariés, ruelles et places publiques dans toute cité, ville, municipalité de village ou rurale dans la province, quand la compagnie le jugera à propos.(b) D'ériger sur terre et au-dessus des bâtisses, avec la permission des propriétaires, toutes constructions comprenant poteaux, supports pour les (ils ' électriques, ou autres pouvoirs le long ou à travers es routes et chemins publies (c) De se servir de tout pouvoir d'eau et à cette fin de construire et entretenir des écluses et sutros constructions ainsi que tels canaux pour l'utilité des travaux, soit sur la rive ou dans le lit de la rivière, pour cola entrer sur les lots et les examiner et arpenter sur la ligue des cours d'eau, et y construire tous ponts, travetses, sous ou sur tout terrain public ou particulier, ou tout aqiioducou canal poulies dites tins mentionnées.(d) D'acquérir, construire, de se servir de t«.ut système ou tous systèmes pour manufacturer le carbide et le matériel, tout ce qui sera nécessaire Sour la fabrication et l'exploitation do ce carbide ans les cités, villes, paroisses ou ailleurs dans la province de Québec.(e) Do fournir tout pouvoir par l'électricité ou autrement, même pour le chautfago avec le droit do constiuire et entretenir toutes bâtisses pour l'exploitation de cette industrie ; (/) D'acquérir, disposer de tout nouveau système eu pouvoir de luminaires et d'acquérir et faire bâtir tout le matériel, machinerie et tous accessoires nécessaires.| Superior Cow t.Province of Quebec, District of Montreal.No.8S7Ô.Dame Julio Dolonno, of the the city and district of Montreal, wife commune en biens of Mathias Leduc, grocer, of tho same place, 1'hiiutitf ; vs.The said Mathias Leduj, grocer, of the same place, Defendant An action of séparât ion as to property has been instituted on the fourth of November 1898, against the defendant.LEONARD & LAPORTF, Attorneys for pi nut id'.Montreal.5th November, 1898.4104 Province of Quebec, 1 District of Montreal.J- Supernn t'ouit.No.1571.J Dame Adèle Brossard, of the city and district of Montreal, wife common as to prope' ty of Edmoud Leftbvre, agent, of the same pi ice, duly authorized à ester en justice, has, this d; y, taken an action in separation as to proper')- from her said husband.BEAUDIN.CARDINAL, LORANGER A ST GERMAIN, Attorneys for plaintiff.Montreal, 3rd November, 1898.4080 ' Notice is hereby given that, within one n; nth after tho last publication of this notice,in the Quebec Official Gazette, application will be made to His \\ Honor the lieutenant governor in council for a charter of incorporai ion by letters patent, under the provisions of \" The Joint Stock Companies' Act\", incorporating the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed company, corporate and politic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed corporate name of the company is \"The Eastern Townships Light, Power and Carbide Company.\"' 2.The pnfpuHcs within tho purview of the net for which tho incorporation i» sought are : («) To manufacture, deal in, electricity, gas and other illuminants, as well as Carbide for use with acetylene gas, and all other appliances for the supplying of tho same, or connected therewith and the right lo lay its wires and pipes underground, when the same is necessary for the purposes hereof, ard likewise the privilege of placingpohs in the street.', squares, lanes and public p aces of any city, town, village or rural municipality in tho province, where the same may be necessary for the purposes hereof.(b) To erect above ground and above buildings, with the permission of the proprietors, all constructions including posts and supports for conducting wires and electricity, or other power along or across public roads and highways.(e) Tto use any wa or power that may he necessary and for such pui p we may construct and maintain the necessary dams ami other constructions, am! such canal as ma) be required for their work, either on the bank or in the bid of the river, and for such purpose may enter into and survey lots on the line of waterways, and make all bridges and crossings, under or over any public or private grounds, or any aqueduct or canal for the purposes above mentioned.((/) To acquire, construct, operate any system or systems ior the manufacture of carbide and tho plant, and the appliances necessary for the manufacture and working of tho same in cities, towns, parishes and bleuwhero in the province of Quebec.(e) To furnish any and all power and.heating by electricity or any other means, with the right to construct aid maintain all buildings and works necessary and in connection thereunto.(j) To acquire, deal in, and dispose of any new system of illuminant or power and to purchaoe and build any and all plant, machinery, material and other appurtenances thereto. 2235 3* Lu prinnipale place d'affaires do la dite compagnie aéra dans le village de Hatley Nord, dan» le comté de Stanstead, dans la province do Québec ; 4' Le montant proposé du fonds social sera de cinquante mille piastres, divisé en deux mille actions de vingt-cinq piastres chacune.5\" Charles James Edgar, médecin, Andrew Jackson Gordon, gentilhomme, James Madison Call, entrepreneur, tous du village do Hatley Nord, dans lo comté de Staustead susdit ; Norman Ni il Walley, entrepreneur, Carlos Skinner, gérant de téléphone, tus deux do la cité do Sherbrooke, dans lo district de Saint-François ; George Austin Bnven, médecin, de la ville do Magog, dans lo comté de Staustead, et Michael Félix Haokett, C.1t., du village de Stanstoad Plain, dans le dit comté de Staustead, seront, les premiers directeurs et directeurs provisoires de la dite compagnie.M.F.HACKETT, Solliciteur des requérants.3 novembre 1808.4061-3 Province i»e Qieuec.CHAMBRE DES NOTAIRES.Secrétariat de Québec.Avis est par le présent donné par moi, soussigné, Jean-Baptisto Delâge, l'un dos secrétaires de la Chambre des Notaires, que par ordonnance de la Chambre des Notaires, on date, l'une,du quatrième jour de septembre mil huit cent quatre-vingt-seize, et les autres du onzième jour do septembre mil huit cent quatre-vingt-dix-sept.1° Narcisse Marion, Henri Loniire et Joseph Mé lançon, éouiert, notaires, résidant en la cité do Montréal, district de Montréal ; et 2° Stanislas Deslières, écuier, notaire, résidant à Qrauby, district de Bedford, ont été suspendus par défaut de paiement de leurs contributions à la bourse commune de la Chambre des Notaires, tant qu'ils no so seront pas conformés à la loi et n'auront pas payé les arrérages do contribution qu'ils doivent respectivement.Ces suspensions prendront effet le dix-neuf de novembre prochain.En foi de quoi j'ai signé le présont à Québec, ce vingt-quatrième jour d'octobre mil huit contquatre-\\ ingt-dix-huic.J.B.DELAGE, 3903-4 Sec.C.N.Avis de Faillites Province do Québec, District de Montréal.A.J.Biice, Cour Supérieure.Demandeur ; vs.Joseph Chell Warrington, des cité et district de Montréal, et George Duncan Warrington, de la cité do Londres, dans cette partie do la Grande Bretagne et d'Irlande, connue comme Angleterre, marchands et exportateurs do fromage, faisant affaires ensemble en société, dans los cité et district do Montréal, s jus les nom et raison de J.C.& G.D.Warrington, Défendeurs.Avis est par lo présont donné que lo dit défendeur J.C.Warrington a fait, ce jour, un abandon judiciaire complet de ses biens et des biens de la dite société pour le bénéfice do leurs créanciers, au bureau du protonotaire à Montréal.GREENSHIELDS «fe GREENSHIELDS, Procureurs du dit demandeur.Montréal, 3 novembre 1898.4213 3.The chief place of business of said Company is to bo in the village of North Hatley, in the county of Staustead, in tho Province of Quebec.-4 \u201e\u2022 j 4.The proposed amount of the capital stock is fifty thousand dollar., lo bo divided into two thousand shares of twenty-five dollars each.5.Charles James Edgar, physician, Andrew Jackson Gordon, gentleman, James Madison Call, contractor, all of tho village of North Hatley, in the county of Stanstead aforesaid ; Norman Neil Walley, contractor, Carlos Skinner, telephone manager, both of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis ; George Austin Bowen, physician, of the town of Magog, in the county of Staustead, and Michael Felix Hackett, Queens Counsel, of tho village of Staustead Plain, in said county of Staustead, are to bo the first and provisional directors of said company.M.F.HACKETT, Solicitor for applicants.3rd November, 1898.4062 P&OViKCB OF Ql'EBEC.BOARD OF NOTARIES.Secretaryship of Quebec, Notice is hereby given by me, the undersigned J.B.Deluge, one of tho .secretaries of the Board of Notaries, that by and in virtue of judgments rendered by the Board of Notaries dated, one of them, the fourth day of September, one thousand eight hundred and ninety-six, and the others the eleventh day of September, one thousand eight hundred and ninety-seven.1.Narcisse Marion, Henri Lomire and Joseph Melar.çon, esquires, notaries, residing in the city of Montreal, district of Montreal ; and 2.Stanislas Deslières, esquire, notary, residing at Grandby, district of Bedford, have been suspended for default of paying their contribution to the Board of Notaries, so long as they will not comply with tho law and pay tho arrears of contribution duo by each of them.These suspensions will take effect on the nineteenth day of November next.In witness whereof 1 ha\\e signed these presents at Quebec, this twenty-fourth day of October, one thousand eight hundred and ninety-eight.\" J.B.DELAGE, 3964 Soc.B N.Bankrupt Notices Province of Quebec.District of Montreal.A.J.Brice, Suptriur Court.Plaintiff ; Joseph Chell Warrington, of the city and district of Montreal, and George Duncan Warrington, of thb city of Loudon, in that part of Great Britain and Ireland, known as England, merchants and cheese exporters, carrying on business together in partnership, in tho city and district of Montreal, under the name and firm of J.C.& G.D.Warrington, .Defendants.Notice is hereby given that the said defendant, J.C.Warrington has, this day, made, in the protho-notary's office at Montreal, a judicial abandonment of his property and the property of the said firm for the benefit of their creditors.GREENSHIELDS & GREENSHIELDS, Attorneys for said plaintiff.Montreal, 3rd November, 1898.4214 2236 Province de Québec, j Cour Supérieure.District do 1 erreboiine.J t In re Dénia Frères, Lachute, Faillis.Aux créanciers des dits faillis.Avis voua est donné que le 10e jour de novembre 1898, los dits taillis oi déposé lour bilan au greffe do la cour supérieure .i district do Terrebonne.HON.A.A.THIBAl'DEAU, (îardii n provisoire.19 novembre 1898.4197 Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Boauharnois.| ' In re J.H.Bédard, Frank in Contre, P.Q., Insolvable.Avis vous est donné que, le 12o jour de novembre 18!>8, par un ordre do la cour, j'ai été nommé curateur k la succession du sus-nommé, qui a fait une cession judiciaire do tous ses biens et effets pour lo bénéfice do ses créanciers.Les réclamations doivent être produites bous un mois de cette date.HUBERT LAMARRE, Curateur.Montréal, 19 novembre 1898.4205 Cour Supérieure.Requérant cession ; Province de Québec, I District de Joliotte.J In re Silas T.Du clos et al., et Clément Frechette, manufacturier de chaussures, de l'Assomption, faisant affaires seul sous la raison sociale de \" Frechette et Jérôme \", Failli absent.Avis est par le présent donné que, par ordre de la cour, en date du 9 novembre courent, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Les réclamations doivent être produites à mon bureau sous trente jours.JOS.E.DUHAMEL, Curateur.L'Assomption, 14 novembre.1898.4215 Province of Quebec, | a./ Superior Court.District of Terrebonne.In re Denis Bros, Lachute, Insolvents.To the creditors of the insolvents.Take notice that on the 10th day of November, 1898, the said insolvents have hied their statement in tho prothoiiotary's office of tho district of Terrebonne.HON.A.A.TH1BAUDEAU, Provisional guardian.19th November, 1898.4198 Province of Quebec, ) «, ./\u2022, , r»: .r « i .¦ / Superior Court.District of Beauharnois.) *^ lure J.H Bédird, Franklin Contre, P.Q., Insolvent.Notice is hereby given that, on the 12th day of November, 1898, by order of tho court, I was appointed curator to the estate of the above named, who has made a judicial abandonment of all his assets for tho benefit of his creditors.Claims must be tiled within one mouth.HUBERT LAMARRE, Curator.Montreal, 19th November, 1898.4200 Superior Court.Petitioners ; Canada, j Province de Quebec, > Coitr Supérieure.District du Saguonay.J Dans l'affaire de Pierre Maltais, marchand, de la Malbaie, Insolvable.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un ordre de la cour,en date du 12 novembre 1808, nous avons été nommées curateurs aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises do les produire devant nous dans les trente jours de cette date.PARADIS & JOBIN, Curateurs-conjoints.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie du Richelieu, Québec, 17 novembre 1898.4271 Province of Quebec, | District of Joliette.| In re Silas T.Duclos et al., and Clement Frechette, Bhoe manufacturer, of l'Assomption, carrying on business under the name and firm of \"Frechette and Jérôme \", Insolvent absentee.Notice is hereby given that, by order of the court, dated on 9th November instant, I was appointed curator of the estate of tho said insolvent.Claims must .bo filed in my office within thirty days.JOS.E.DUHAMEL.Curator.L'Assomption, 14th November, 1898.4210 Canada, \\ Province of Quebec, V Superior Court.District of Sagueuay.J In the matter of Pierre Maltais, merchant, of Murray Bay, Insolvent.Notice is hereby given that in virtue of an order of the court, dated 12th November, 1898, we have been appointed curators to this estate.All persons having claims against this estate are ! requested to file them with us within thirty days of ' this date.PARADIS & JOB.N, Joint curators.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu and Ontario Nav.Co.Building, Quebec, 17th November, 1898.4272 Canada, 1 Province de Québec, Y Cour Supérieure.District du Saguenay.J Dans l'affaire de Luc Cormier, négociant, de la Pointe aux Esquimaux, Insolvable.Avis est par le présent donné qu'en vertu d'un ordre de la cour, en date du 12 novembre 1898, nous avons été nommés curateurs aux biens de cette succession.\u2022 Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant nous dans les trente jours de cette date.PARADIS & JOBIN, Curateurs-conjoints.Bureau : 44, rue Dalhousie.Bâtisse de la Cie du Richelieu.Québec, 17 novembro 1898.4273 S, >\u2022 Sujeri 7- J ior Court.Canada, Province «f Quebec, District of Saguenay.In the matter of Luc Cormier, merchant, of Esquimaux Point, Insolvent.Notice is hereby given that in virtue of an order of the court, dated 12th of November, 1898, we have been appointed curators to this estate.All persons having claims against this estate are requested to file them with us within thirty days of this date.PARADIS & JOBIN, Joint curators.Office : 44, Dalhousio street, Richelieu and Ontario Nav.Co., Building.Quebec, 17th November, 1898.4274 i Règle «le Cour 2287 Rule of Court ACTE DE FAILLITE DE 1875 ET SES AMENDEMENTS.Province do Québec, ) n .District de Montréal.\\ iu\"r Le seizième jour de novembre mil huit cent quatre-vingt-dix huit.Présent :\u2014L'honorable juge Curran.In re Paul Founder, Failli ; et A.B Stuart, Syndic ; et Le dit Paul Founder, Requérant.Il est ordonné sur requête du dit requérant qu'une assemblée des créanciers du dit Paul Four-nier, soit tenue dans la salle d'audience pour Us atl'aires do faillite, au palais de justice, dans la cité de Montréal, le vingt-neuvième jour du novembre courant (1898), à dix heures et demie de l'avant-midi, dans lo but do nommer un nouveau syndic aux biens du dit Paul Founder, aux lieu et place du dit A.B.Stuart, décédé.Par ordre, L.H.COLLA RD, Député protouotairo do la cour 4235 supérieure.Licitations Avis est donné qu'en vertu d'un jugement do la cour supérieure, siégeant à Sainte-Scholastique, dans le district do Terrebonne, le 12 novembre 18H8, dans une cause portant lo No.390, dans laquelle Dame Jaiiina Stepleton, des cité etdistiict do Montréal, épouse commune en biens de Anton Peterson, du môme lieu, et ce dernier Luit personnellement qu'autant que besoin est pour autoriser sa dite épouse aux présentes, machiniste, sont demandeurs, et Thomas Stepleton, ci devant de la paroisse de Saint-Sauveur, dit district, et actuellement dos Etats-Unis d'Amérique ; Dame Sophia Stepleton, des dite cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Aaron Gabriel Collins, tonnelier, du mémo liou, et ce dernier tant personnellement que pour autoriser son épouse aux présentes, William Sloan, mat chaud, do la paroisse de Saint-Sauveur, district do Ter; ebonne, comme étant aux droits de Henry Stepleton, cultivateur, de la paroisse de Saint-Sauveur; Damo Laetitia Stepleton, du township do Newport, district de Saint-François, épouse commune eu biens do William John Land, du même'lu-u, cultivateur, et ce dernier tant personnellement que pour autoriser son épouse aux présentes et en sa qualité de tuteur duement élu en justice aux enfants mineurs issus de sou premier mariage avec feu Dame Mary Stepleton, en son vivant dti dit township de Newport, et Demoiselle Eliza alias Lizzie Lam', She majeure et usant de ses droits, des cité et district de Montréal, sont défendeurs, ordonnant !a Imitation de certain immeuble désigné Comme suit, savoir : le lot connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels fa ts pour la paroisse de Saint-Sauveur, dans le district de Terre-bonne, sous le numéro vingt et un (21), et les bâtisses y érigées, l'immeuble ci-dessus désigné sera mis à l'enchère et adjugé au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINUT-QUATRlE.VlE jour de DECEMBRE 1898, à DIX heures de l'avant-midi, cour tenante, dans la salle d'audience du palais de justice do Sainte-Scholastique, sujet aux charges, clauses et conditions indiquées Uans le cahier des charges, dépecé au greffa du protouotairo do la dite cour : et que toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afiu de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protouotairo de la INSOLVENT ACT OF 1875 AND AMENDMENTS.Province of Quebec, « \u201e .District of Montreal!! rupenor Court.Tho sixteenth day of November, ono thousand eight hundred and ninety-eight.\u2022Present :\u2014The Honorable Mr.Justice Curran.In re Paul Founder, Insolvent ; and A.B.Stuart, Assignee ; and The said Paul Founder, Petitioner.It is ordered on tho petition of the said petitioner that a mooting of tho creditors of tho said Paul Founder, be held in the courtroom for insolvency inatteis, in the court house, in tho city of Montreal, on tho twenty-ninth day of November, 1898, at h If past ton of the clock in tho forenoon, for the purpose of appo nting a new assignee to tho insolvent estate of the said Paul Founder, in lieu and place of said A.ii.Stuart, deceased.By order, L.H.COLLARD, Deputy prothonotary of the 423(5 Superior Court.Limitations Notice is hereby given, in vit tue of a jugdineut of the superior court, sitting at Sainte SoholaStique, in the diatliot of Terrobonne.the 12thof November, 1898, in a case No.396, in which Damo Janine Stepleton, of the city and district of Montreal, wife Common as to property of Anton Peterson, of the same place, machinist, and tho said Anton Peterson, ptrsoiiiialiy as well as to authorize his said wife, are Plaintitls.and Thomas Stepleton, lately of the parish of Saint Sauveur, said district of Terrebonne, and actually in the United States of America; Damo Sophia Stepleton, of tho said city and district of Montreal, Wife common as to property of Aaron Gabriel Collins, of tho same place, cooper, and i ho said Aaron Gabriel Collins, person* ually as well as lo authorize his tuid wife, William Sloan, of the parish of Saint Sauveur aforesaid, merchant, as buyer of tho right of succession of Henry Stepleton, of Saint Sauveur aforesaid, farmer ; Dame Laetitia Stepleton, of the township of Newport, district of Saint Francis, wife common as to property of William John Laird, of the same place, fanner, aid tho said William John Laird, persounally as well as to authorize his said wiie, and in his quality of tutor duly named in justice to tho minor children issued of his first mariage with the late Mary Stepleton, in her lifetime of said township of Newport, and Eliza Laird, spinster and using her rights, of the said city and district of Montreal, are defendants, ordering the sale by licitation of certain following immovable to wit : a lot known and designated on tho official plan and in tho book of reference of aforesaid parish of Sain: Sauveur, said district of Terrebonne, as number 21, and buddings thereon erected, the immovable above described will be put up ht auction and sold to the h ghestand last bidder, the TWENTY-FOURTH day of DECEMBER next, 18'.»8, at the hour of TEN o'clock in the forenoon, sitting tho said superior court, in the court house, at Sainte Scholastiqiio aforesaid, subject to iho charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court ; and any opposition to annul, to secure charges, or to withdraw, to be made to the said licitation, must be hied in the office 2 2238 dite cour, au moins douze jours avant lu jour fixé comme susdit, pou.ia vente et adjudication, et que touto opposition ut)u de conserver devra ôcru dtfpo» eue dans les six jours après 1 'adjudication ; et à défaut par Ks parties de déposer les dites oppositions dans les délais presents par lu préseuc, elles seront forelo.se du droll dele laire.DE MoNUGNY A GRIGNON, Proton 'taire de la dite cour.Prévost A- DeBlartigny, Procureurs des deinaiidenrs.Sainte-Siiholeetique, 1\" novembre 1808.4237 [Première publication, 15) novembre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Arthabaska AVIS PUBLIC eBt par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention nés o it été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(jour Supérieure.\u2014District d'Arthabaska.Arthabaska.a savoir :i T AMES R.JAMIESON, No 22.ffj Demandeur ; contre THEODORE ROUSSEAU, Défendeur.Comme appartenant au dit demandeur : Une terre située dans le huitième rang du canton d'Habfax Sud, étant le numéro six cent vingt-huit (No 028), dv.s plan et livre de renvoi officiels pour la paroisse de Saint-Ferdinand d'Halifax\u2014avec les bâtisses dessus érigé s, à la réserve de l'emplacement sur lequel se trouve la maison d'école.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Ferdinand d'Halifax, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.L.0.M ILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Arlhabaskaviile.lû novembre 1898.4229 [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District à\"Arthabaska.Arthabaska, k savoir ; ; 1.1UGENE B R E T ON , No 103.) »Â requérant prohibition ; contre FRANÇOIS LANDRY et al., Défendeurs.Comme appartenant au requérant prohibition : Le tiers nord-est du lot de terre numéro vingt-six (20), du troisième rang du canton de Thetford ; bornés aux doux bouts par los lignes du rang, d'un côté au nord-est par une route, et do l'autre côté au sud-ouest à Edouard Lemay\u2014avec les bâtisses dessus construites.Avis est par le présent donné que la vente de l'immeuble saisi dans la présente cause qui devait avoir lieu lo vingt-sixième jour d'avril dernier, à dix heures de l'avant-midi, à la porte do l'église parois-siale de Saint-Alphonse de Thetford, aura lieu à NEUF heures de l'avant-midi, le SEPTIEME jour de DECEMBRE prochain, à la porte de l'église pa-loisaiaie do Saint-Alphonse de Thetford.P.L.O.MILOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Artiiabaskaville, 15 novembre 1898.4227 [Première publication, 19 novembre 1808.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cowr de i.ircuit.\u2014District d'Arthubaska.Arthab.ska, à savoir \\ JOSEPH BARIL, De-No.329.(fj mandeur ; contre JOSEPH ST-JEAN, Défendeur.Une terre faisant partie du lot numéro vingt-trois (23), dans le dixième rang du canton do Stanfold, c mu ne et désignée aux plan et livre' de renvoi officiels pour 1« canton de btaufold, sous les numéros vingt-trois B et vingt-trois D du dixième rang, contenant envii on cinquante acres de terre, plus ou I of i he prothonotary of the said court, twelve (12) days at least before tho day fixed, as aforesaid, for the I sale and adjudication, and oppositions for payment ; must bo tiled within the aix days next after the I adjudication ; and failing the parties to die such oppositions.Within the delays hereby limited, they will bo forclosed from so doing.DE MON TIG NY A GRIGNON, Prothonotary of said court.Prévost & Do Martigny, Attorneys for Plaintiffs.Sail.;.èJcholaBtiqiie, 17th November, 1898.4238 [First published, 19th November, 181*8.] Sh jriii's Sales\u2014Arthabaska 1JVBLLC NOTICE h* hereby given that the m.-dermentioned LAN DS and TENEMENT8 have been seized, and will be s.,.d at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : / TAMES R.JAMIESON, No.22.J fj Plaintiff ; against THEO DORE ROUSSEAU, Defendant.As belonging to tho said plaintiff : A piece of land situate in the eighth range of the township of South Halifax, being number six hundred and twenty-eight (No.028), on the official plan and book of reference for tho parish of Saint Ferdinand of Halifax\u2014with tho buildings thereon elected, to be reserve of the emplacement upon which is the school house.To be sold at tho parochial church door of Saint Ferdinand of Halifax, on the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.P.L.0.MILOT, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 15th November, IS:is.4230 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Sujterior Vo,.ri\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : / T.1UGENE BRETON, re-No.163.( Jjj querant prohibition, against FRANCOIS LANDRY etal., Defendants.As belonging to the requérant prohibition.The north-east third of lot of land number t wen ty-six (20), in the third range of the township of Thetford ; bounded on both ends by the lines of the range, on one side north-easterly by a route, and on the other side south westerly to Edouard Lemay\u2014with the buildings thereon erected.Notice is hereby given that the sale of the immoveable seized in the present case, which was to take place on the twenty-sixth day of April last, at ten o'clock iu the forenoon,at tho parochial church door of Saint Alphonse of Thetford, will take place at NINE o'clock in the forenoon, on the SEVENTH day of D EC KM BER next, at the parochial church door of Saint Alphonse of Thetford.P.L.O MILOT, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Arthabaskaville, 15th November, 1898.4228 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Arthabaska.Arthabaska, to wit : i JOSEPH BARIL, Plaintiff; No.329.J against JOSEPH ST-JEAN, Defendant.A piece of land being part of lot number twenty-thiee (23), in the tenth range of the- township of Stanfold, known and distinguished on the official plan and book of reference for the township of Stanfold,under numbers twenty-three Band twenty-three D of tenth range, containing about fifty acres 22 59 moins, en su mu ri cie avec bâtisses dessus cous-truites.Pour être vendue à la porte de l'église paroissiale de Saint-Eusèbo de Stanfold, le PREMIER jour ii ¦ DECEMBRE prochain, à UNE lu uru de \"après-midi.P.L.ÏOUSlGNANT, Bureau du Shérif, Shérif.Arthabaskaville, 28 octobre 181)8.3!>!>7-2 [Première publication, 2!» octobre 1898.J Ventes par le Shtrii\u2014Beauce AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES Bous-mention-nia ont été saisis et seront venous aux temps et lieux respectifs tel u,uu mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir :\\ fjlDMOND SAMUEL LA-No.279!).J £j RUE, Demandeur ; contre JOSEPH FOURNIER, Défendeur, savoir : Tous les droits, prétentions, réclamations et intérêts quelconques qu'a et peut avoir lo dit défendeur Joseph Founder, sur le lot numéro vingt B (20 B), du douzième laug du canton do Lange vin\u2014 avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église do la paroisse do Sainte-Justine, lo VINGT-UNIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Village do Saint-Joseph, Beauce, 14 novembre 1898.4209 [Première publication, 19 novembre 1898.] Venter, par le Saêrit\u2014Joh\\iite AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014Juliette.Joliette, à savoir : l î A AME JULIENNE ENO No.2949.J ±J dite DESCHAMPS, Demanderesse ; contre LEOPOLD RI VEST, forgeron, Défendeur.1° Une terre \u2014 avec bâtisses portant le numéro cinquante-un (51), du livre do renvoi officiel de la paroisse de Repentiguy, dans le comté de 1 Assomption.2° Une terre à bois portant le numéro quarante-cinq (45), du livre officiel de renvoi de la paroisse do Mascouche, comté de l'Assomption.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Repentiguy, le TRENTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi, savoir : le No.51 et le No.45, à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Henri de Mascouche, le PREMIER jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du shérif, Shérif.Joliette, 24 octobre 1S93.3971-2 [Première publication, 29 octobre 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Joliette.Joliette, à savoir : 1 TjlELIX M1SAEL TRU-No 5062.J JJ DE AU, Demandeur ; contre SERAPHIN GAUDET, Défendeur.of land in superficies, more or less\u2014with the buildings 1 he 1 eon made.* To be aoldat 1 he parochial church door of Saint Imi,c1> \u2022 of Stanfold.pn the FIRST day of DECEMBER libXt, at ONE o'clock in tho afternoon.P.L.TOUSIGNANT, Sheriffs office, Sheriff.Arthabaskaville, 28th October, 1898.3998 [First published, 29th Ojtober, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Beauce a >UBLIC NOTICE is hereby given that the ur-Jt dermeutioned LANDS and TEN ISMENTS have boon «oizod, and will be sold at the respective time and places mei.Uoii;d below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of lieuuee.Beauce, to wit:) T71DMOND SAMUEL LARUE, No.2799 f X3j Plaintiff ; against JOSEPH FOURNIER, Defendant, to wit : All tho right, title, claim and interest whatsoever that tho defendant Joseph Foitrnior, has or can have on lot number twenty B (20 B), of the twelfth range of tho township Laugeviu\u2014with tho buildings thereon erected, circuinstances and dependencies.To be sold at the church door of tho parish of Sainte Justine, on the TWENTY-FIRST day of DECEMBER next, at TEN of tho clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriffs Office, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 14th November, 1898.4210 [First published, 19th November, 1898.] Sherifl's Sales\u2014Joliette PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Jolietlv.Joliette, to wit : ) T~\\AME JULIENNE ENO No.2949.J \\J dite DESCHA MPS, Plain-titt ; against LEOPOLD RIVEST, blacksmith, Defendant.1.A land\u2014with buildings bearing number fifty-one (51), of the official book of reference of the parish of Repentigny, in the county of L'Assomption.2.A woodland bearing number forty-five (45), of the official book of reference of the parish of Mascouche, county of L'Assomption.To be sold at the church door of the parish of Repentigny, on the THIRTIETH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in tho forenoon, to wit : No.51 and No.45, at the church door of the parish of Saint Henri de Mascouche, on the FIRST day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 24th October, 1898.3972 [First publiai ed, 29th October, 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014Joliette.Joliette, to wit :\\T^ELIX MISAEL TRUDEAU, No.5062.J Jj Plaintiff ; against SERAPHIN GAUDET, Défendent. 2240 r Lu pleine propriété d'une moitié indivise et l'usurfruit, la vie durant du défendeur, de l'autre moitié indivise d'une terre Bituée en la paroisse de Saiiil-Côme, district de -loliette.étant le lot numéro vingt-quatre (24), du neuvième rang du canton Uathcurt, contenant environ cent acres eu superficie ; bornée en front par le huitième rang du dit canton, en profondeur par le dixième rang du dit canton, d'un côté par l'avocat Lippe, et de l'autre côté par François Frudhummo\u2014 bâtie d'une grange.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Corne, le CINQUIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de luvant midi.A.M.IUVARD, Bureau du shérif, Shérif.Joliette, 24 octobre 1898.3!>73-2 [Première publication, 29 c ctobre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska \u2022 VIS PUBLIC est par le présent donné «pue lea /\\ TERRES et HERITAGES sous mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.MANDAT DES CURATEURS.FIERI FACIAS DE TERRIS » Dan» la Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : |T^v ANS l'affaire de AL-No.171.J ±J DEltlC R.DloNNE, commerçant, de la ville de Fraserville, failli, et THE WITH AM SHOE CO., requérante, et messieurs KENT it TURCOTTE, curateurs-conjoints, de la cité de Montréal, c'est à savoir : Un lot de terre situé en la ville de Fraserville, connu comme étant le lot numéro trois cent soixante et quinze « (No.375m), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite ville de Fraserville, contenant 471 pieds de front par 10U pieds de profondeur, le lout plus ou moins\u2014avec une maison en briques, à deux étages, comprenant un magasin et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu en mon bureau, en la ville de Fraserville, MARDI, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures avant midi.Mandat rappoitable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraservilh-, 15 novembre 1898.4285 [Première publication, 19 novembre 189K.J FIERI FACIAS DE TERRIS Cour i/f ( ircn.t Kamouraska, à savoir: t 1 OUÏS VINCENT DU-No 1236.J _LJ MAIS, écuier, avo- cat, de la ville de Fra&erville, es-qualité.Demandeur ; contre Claudius Chaniard, tailleur.de la ville de Fraserville.Défendeur, c'est â savoir : U e eeitaine étendue de teire ou immeuble sis et situe uaiis le rang nord du chemin de Téumcnuata, dans le township Whitworth.et connu et désigné au plan cadastral et livre de renvoi officiels pour le dit township bous les numéros vingt, vingt et un, vingt truie, vingt quatre, (Nos 20,21,23,24), et les droits de préemption, amélioration et occupation nue peut avoir !e dit déf.udeur sur le lot numéro vingt-cinq (No iô) du susdit cadastre, circonstances et dépendances.Pour êtr * vendue au bureau d'enregistrement du comté do Témiseouata, on la ville de Fraserville.MARDI, lo VINGTIEME jour de DECEMBRE piochain à DIX ET DEMIE l'avait midi.Bref rappoitable suivant la loi.F.A.SIROIS, Bureau du Shérif, Shérif.Fraserville, 15 novembre 1898.4287.[Première publication, 19 novembre 1898.] 1.The full ownership of an undivided half and the usufruct, during the lifetime of the defendant, of the other undivided lialf of a land situate iu tho parish of Saint Come, distiict of Joliette, being lot number twenty-four (24).of the ninth rango of the township Cathcart, containing one hundred acres in area ; bounded iu front by tho eighth range of tho said township, iu roar by the tenth rango of the said township, on one side by the advocate Lippe, and on the other side by François Prudliommo\u2014with barn thereon erected.« To be sold at tho church door of the parish of Saint Come, on the FIFTH day of DECEMBER next, at TEN of tho clock iu tho forenoon.A.M.RIVARD, Sheriffs Office.Sheriff.Joliette, 24th October, 1898.3974 [First published, 29th October, 1898.] I Sheriff's Sales\u2014Kamouraska }UBLIC NOTICE is hereby given that the un-_ derinontionod LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective time and places mentioned below.CURATOR'S WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Kamouraska.to wit : / I N the matter of ALDERIC No.171.1 J R.DIONNE, trader, of the town of Fraserville, insolvent, and THE W'JTHAM SHOE CO., petitioners, and Messrs KENT & TURCOTTE, joint curators, of tho city of Montreal, to wit : A lot of land situate in the town oi Fraserville, known as number three hundred and seventy-live a (No.375c), of the Official plan and book of reference of the cadastre of the said town of Fraseiville, containing47j feet in front by 100 feet in depth, tho whole more or less\u2014wi'h a two story brick house, comprising a shop and outbuildings thereon erected.To bo sold at my office,in the town of Fraserville, on TUESDAY, the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said warrant returnable according to law.F.A.SIROIS, Sheriffs Office, Sheriff.Fraserville, 15th November, 1898.4266 [First published, 19th November, 1893.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circn it Court.Kamouraska, to wit :'l T GDIS VINCENT DU-No.1230.) JLÀ MAIS, esquire, advocate, of the town of Fraserville, ès-qualité, Plaintiff ; against CLAUDIUS CHaMARD, taylor, of the town of Fraserville, Defendant, to wit : A certain lot of laud situate and being on tho range north of tho Teniiscoiiata road, in the township Whitwi rth, and known and de ignited on the official cadastral plan and book of reference for tho said township, as numbers twenty, twenty-one, twenty three and twenty-four (Nos.20, 21, \".\"> and 24), and the rights of preemption, improvement and occupation which tho defendant may have on 1 -t number twenty-five (No.25),of the said cadastre, circumstances and dependencies.To bo sold at tho registry office of \u2022 he 01 unly of Témiseouata, in tho town of Fraserville, NI8 ET DE TERRIS.Uirtrkt of Hun'r-d.Montreal, to wit ;\\T E CREDIT FONCIER No 1338.J jLJ F l '.\\ S CO 0 A N ADIEN, ii body politic and corporate, having its principal place of business, iu the city md listriul of Montreal, Plaintiff; against the lands and tenements of MALO PREVOST, farmer, of the parish of Beloeil, in the district of Richelieu.Defendant.1.A land situate in the aecon I concession of the parish of Belosil, county of Verohères, province of Quebec, known and designated as number two hundred and one 1201), on the official plan and book of reference of the said parish of Beheil, containing three arpente in front by thirty arpents in depth, more or lets\u2014with a house and outbuildings theieon erected 2.A land situate in the first concession of the parish of Beheil.countyof Vei chores, province of Quebec, known and designated as number eleven (No.11), on the said ofnoUu plan and book of reference of the said parish of Beloeil, containing one half arpent in front by about four arpents iu depth, from thence taking two arpenta in front by about eleven arpents in depth, more or loss\u2014with a house and outbuildings thereon erected.3.Another laud situate iu tho first concession of the parish of Beheil, county of Verohères, province of Quebec, known and designated as number six and seven (Nos.0and7), on the said official plan and book of reference of the said parish of Bi lœil, containing two urpeiits iu front by a depth of six arpents, taking from thence five arpente in front by another average depth of thirteen arpents, more or less\u2014with a barn thereon erected ; saving however the rights belonging to Joan Baptiste Vérouneau, on the said lot number six, in virtue of the emphyteutic lease made in his far »r by Alexandre Lapalme, before Mire T.A.Huot, notary, on the fifteenth of April, one thousand eight hundred and seventy, and the rights belonging lo .'¦ 'a Bernard, farmer, of Beheil, and his assigns, as representing Thomas ».2244 représentant Thomas Lapai me, duns la propriété d'un pouvoir d'oau mouvaitt aetuelleine ut un moulin à scio qui se trouve sur le terrain numéro sept en dernier lieu désigné, ainsi que le moulin, la chautséc et dépendances et l'usage d'un espace du terrain pour dépose.' tout le l>«is appartenant au dit moulin, compre: mt l'espace actuellement laitsé à cet usage et ledro t de retenir l'eau suffisamment élever dans le cours d'eau qui fait mouvoir le dit moulin, sans que le dit Bernard ne soit tenu de Iiayer aucune indemnité pour dommages causés par 'inondation de quelque partie du dit terrain, et autres droits réservés a ce dernier au sujet du dit moulin, par le titre d'acquisition du dit défendeur.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Beheil, lo VINGT-DEUXIEME jour de DKCEM13KE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANCHERE.Bureau du Shérif, Député-Shérif.[Montréal, 10 novembre 1898.4201 [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Cour de Circuit\u2014District de Montreal.Montréal, à savoir:! I ES COMMISSAIRES No 12076.J Jj D'ECOLES DE LA MUNICIPALITÉ DE LA PAROISSE DE SAINT-GREGOIRE LE THAUMATURGE, dans le comté d'Hochelaga, corps incorporé, ayant son principal établissement en la paroisse do Saint-Grégoi'e le Thaumaturge, district de Montréal, Demandeurs ; contre les terres et tenement! de ALEXANDER W.MORRIS, résidant à l'endroit appelé Dorval, dans lo comté de Jacques-Cartier, district de Montréal, Défondeur.Cinquante-trois lots do tune vacants situés dans la municipalité du village Deloriniier, comté Hoche-laga, district de Montreal, connus et désignés sur le plan et au livre de renvoi officiels du village de la Côte de la Visitation: 1\" Sous les numéros cent cin quante-neuf, cent soixante et cent soixante ot un, do la subJivision du lot primitif numéro cent cinquante-trois, ces dits trois lots sout bornés en front par l'avenue Papiueau ; 2\" Sous les numéros cent soixante et six, cent soixante et sept, cent soixante et huit, cent soixante et neuf, cent soixante ot dix, cent soixante et onze, cent soixante et douze, cent soixante ot tro.ze, cent quatre-vingt-six, cent quatre-vingt-sept, cent quatre-vingt-huit, cent quatre-vingt-neuf, cent quatre-vingt- ix, cent quatre-vingt-onze, cent quatre-vingt douze, cent quatre-vingt-treize, cent quatre-vingt-quatorze, cent quatre-vingt-quiuzo, cent quatre-vingt se ze et cent quatre-vingt-dix-sept, do la subdivision du lot primitif numéro cent cinquante-trois, ces dits vingt lots sont tous bornés on front par une avenue projetée connue et désignée sur les oits plan et livre de renvoi officiels sous lo numéro cent quatre-vingt-un A, de la subdivision du dit lot prinii if numéro cent cinquante-trois ; 0e Sous le numdio ceut quatre-vingt-deux, de la subdivision du dit lot primitif cent cinquante-trois, ce dit lot est borné on front par l'avenue Mont Royal et d'un côté par une avenue projetée c innuo et désignée sur les susdits plan et livre de renvoi officiel sous le numéro cent quatre-vingt-un A, do la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante, trois ; 4* Spus los minières cent quatre-vingt-trois et cent quatre vingt-quatre, do la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante -trois, ces dits deux lots sont bornés eu front par l'avenue Mont Roynl ; 6 Sous les numéros cent quatre-vingt-cinq et deux cent vingt-six, do la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante-trois, lu dit lot numéro cent quatre-vingt-cinq est borné en front par l'avenue Mont Royal et d'un côté par une avenue projetée connue et désignée sur les su dits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro deux cent vingt-cinq A, de la subdivi-sioiidu di lot primitif numéro cent cinquante-trois et le lot numéro deux cent vingt-six est borné en front par une avenue projetée connue et désignée sur les susdits plan ot livre de renvoi officiels sous le La n aime, in the ownership of a water power actually driving a saw mill which is ou lot number seven lastly described, as also the mill, the dam and dependencies and the use of a space of ground to lay on it tho wood belonging to the said mill, comprising the space actually loft for this purpose and the right to retain the water sufficiently high in the water course which drives the said mill, without the said Bernard being bound to pay any indemnity for damage cuuaed by the overflowing of any portion of the said lot, and the other rights reserved to the lather concerning the said mill by the title deeds of tho said defendant.To be sold at tho parochial church door of the parish of Beloeil, on tho TWENTY-SECOND day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's office, Deputy-Sheriff.Montreal, 10th November, 1898.4232 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : 1 fllHK SCHOOL COMM1S-No.12070./ L SIGNERS OF THE MUNICIPALITY OF THE PARISH OF SAINT GREGOIRE LE THAUMATURGE, in the county of Hochohig'i, a body corporate, having its principal establishment iu the parish of Saint Grégoire le Thaumaturge, district of Montreal, Plaintiffs ; against the lands and tenements of ALEXANDER W.MORRIS, residing at the place called Dorval, in the county of Jacques Cartier, district of Montreal, Defendant.Fifty-1ini e vacant lots of land situate iu the municipality of the village Deloriniier, county of Hochelaga, district of Montreal, known and designated on the official plan and book of reference of the village of Côte do la Visitation .1.as numbers one hundred and fifty nine, one hundred and sixty and one hundred and sixty-one, of tho subdivision of the primitive lot number one hundred and fifty-three, these three said lots are bounded in front by Papineau Avenue ; 2.As numbers one hundred and sixty-six, one hundred and sixty-seven, ono hundred and sixty-eight, one hundred and sixty-nine, ono hundred and seventy, one hundred and seventy-one, one hundred and seventy-two, one hundred and seventy-three, one hundred and eighty-six and one hundred and eighty-seven, one hundred and eighty-eight, one hundred and eighty-nine, one hundred and ninety, one hundred and ninety-one, ono hundred and ninety-two, one hundred and ninety-three, ono hundred and ninety-four, one hundred and ninety-five, one hundred and ninety-six and one hundred and ninety-seven, of the subdivision of the primitive lot number one hundred and fifty-three, the said twenty lots are all bounded in front by a projected avenue known and designated ou the said official plan and book of reference as number one hundred and eighty-one A, of the subdivision of the said primitive lot number one hundred and fifty-tin oe ; 3.as number one hundred and eighty-two, of the subdivision of the said primitive lot one hundred and tifly-tliree, this lot is bounded in front by Mount Royal avenue, and on one bide by a projected avenue, known and designated on the said official plan and book of reference as number one hundred and eighty-one A,of thesubdi-vision of the said primitive tot number one hundred and fifty-three ; I.As numbers one hundred and eighty-three and one hundred and eighty-four, of the subdivision of the said primitive lot number one hundred and fifty-throe, these said two lots aie bounded in front by Mount Royal Avenue ; 5.As numbers one hundred and eighty-five and hundred and twenty-six of the subdivision of the said primitive lot number one hundred and fifty three, said lo*.number one hundred and eighty-five is bounded in front by Mount Royal Avenue and on one side by a projected avenue known and 2245 numéro deux cent vingt-cinq A, do la subdivision du dit lut primitif numéro cout ci nouante-trois et d'un côté par l'avenue Mont Royal ; 0 ' Sous le numéro deux ceut quatre de la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante-trois, ce dit lot est borné en front par une avenue projetée connue et désignée sur les susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro deux cent vingt-cinq A, de la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante-trois ; 7\" Sous les numéros deux cent cinq, deux cent six, deux cent sept, deux cent huit, deux cent neuf, deux cent dix, deux cont onze, deux cent douze, deux cent treize, deux cent quatorze, deux cent quinze, deux cent vingt-sept, deux cent vingt-huit, deux cent vingt-neuf, deux cent trente, deux ceut trente et un, deux cent trente-deux, deux cent trente-trois, deux cent trente-quatre, deux cent trente-cinq, deux ceut trente-six, deux cent trente-sept, deux cent trente-huit et deux cent trente-neuf de la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante-trois, ces dits vingt-quatre lots sont tous bornés en front par une avenue projetée connue et désignée sur les susdits plan et livre de renvoi officiels sous le numéro doux cent vinge-cinq A, de la subdivision du dit lot primitif numéro cent cinquante-trois.Pour être vendus on mon bureau, en la cité do Montréal, le PREMIER jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 octobre 1898.3995- 2 [Premiere publication, 29 octobre 1898.] Ventes par le Shérif\u2014Québec designated on the said official plan and book of reference as number two hundred and twenty live A, of the subdivision of said primitive lot number one hundred and fifty-three, and lot number two j hundred and twenty-six is bounded iu front by a projected avenue known and designated on the said j official plan and bo k -dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit : j T)HILOMENE TURGEON, of No.2245.J \\_ the town of Levi., spinster ; against DELIMA REMILLARD ETAL, of the town of Levis, to wit : Lot No.310 (three hundred and ton),of the official cadastre for Notre Dame ward, of the town of Levis, being a lot situate on the corner of Guenette and Saint George streets \u2014 with buildings (hereon erected, circumstances and dependencies ; to be sold subject to the charge of a yearly ground rent of §24.00, payable on the first of July to Théophile Carrier.To be sold at the church door of Lite parish of Notre-Dame de la Victoire, county of Levis, on the TWENTY-THIRD day of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 17th November, 1898.4262 [First published, 19th November, 1898.] 2246 FIERI FACIAS.Cour du Recorder.Québec, à savoir : ( F A CITÉ DE QUEBEC ; No.8858.\\ Ij contre BLANCH K G1NORAS, épouse séparée de biens de Edmond Dloiiin.tottB deux des cité et district de Québec, et ledit Kdmond Hloiiin, mis en camo pour assister SH dite épouse, l'un îles héritiers de feue Caroline Lacroix, «n sou vivant épouse de feu Jean Elie Cingras, à havoir : Le lot No 1407 (quatoize cent trente-sept), du cadastre officiel (le la paioiasedo Saint-Sauveur, eu la cité du Québec, étant un emplacement situé rue Saiiit-Cîeriiiiiin\u2014avec lûlisses.Sujet à une rente annuelle de six piastres, payable le 29 juin aux Dames do l'Hotel-Dieu de Québec.Pour être vendu à mon bureau, en la eité do Québec, le VINGT-TROISIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heurts du matin.Lo dit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON.Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 17 novembre 1998.42155 [Première publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir :\\ I \\ ANS une cause où JOSEPH No 2553./Il RICHARD, de la paroisse de Sainte-Anne do Beaupré, aubergiste, était Demandeur : et la CORPORATION DE LA PA-ROISSE DE SAINTE-ANNE DE BEAUPRE, était défenderesse, la dite défenderesse, La Corporation de la panusse do Sainte-Anne de Beaupré, contre le dit demandeur Joseph Richard, à savoir : Un lot de terrain situé en la paroisse Saint-Roch de Québec, sur le côté ouest de la run Alfred, contenant environ trente-cinq pieds de front sur soixante-dix pieds do profondeur, comprenant les lots numéro 1866 (treize cent cinq use te-aix) et L866A (treize cent cinquante-six a), du cadastre officiel pour le quartier Jacquee-Cartier, do la cité de Québec; borné vers le nord a herdiuaud P.-.schal, et au sud à Joseph Dorval ou ses représentants\u2014 avec bâtisses, il ia charge d'une rente foncière ci seigneuriale de 86 25 (six piastres et vingt-cinq contins) par année, payable le 29 septembre aux Dame Religieuses de l'Hôpital-Général de Québec.Pour être vendu u mon bureau, en la cite de Québec, le VINGT-TROISIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.Lo dit bref rapportable suivant la loi.CHS.A.ERN.GAGNON, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 17 novembre 1898.42«J3 [Première publication, 10 novembre 18:)8.] Ventes par le .Shérif\u2014Richelieu 4 Vis PUBLIC est par le present donné que les ¦.\"X TERRES ot HERITAGES sous-mentionnés mt été saisis et seront vendus aux temps et li^ux r apeotàfl tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour Supérieure du district de Richelieu.Boni, a savoir i/CHARLES ROCH LAMOU- No.2669 B.| \\j REUX, manufacturier, do la cité do Sorol, dans Je district de Richelieu, Demandeur ; contre LEONARD GEORGES JAMES FOB BROOKE, do la cité de Sorel, dans le district de Richelieu, Défendeur.1\" Un morceau do terre situé en la cité de Sorel, sur la rue du Roi, étant le lot numéro onze cent cinq (No.1105).du cadastre officiel de la ville de Sorel\u2014avec les bâtisses dessus érigées.2\" Un morceau do terre situé en la cité de Sorel, sur la rue du Roi, étant lo lot numéro mille quatre- F1ERI FACIAS.Recorder's ( «tirt.Quebec, to ait : [mBI CITY OF QUEBEC ; No.2852 j j.against BLANCHE GINORAS, wife separated as to property of Edmond Blouin, both of the city and district of Qutbec, and tho Haid Edmond Blouin, a |>arty hereunto to assist his said wife, one of the heirs of the late Caroline Lacroix, iu her lifet me wife of tho late Jean Elie Ghigras, to wit: Lot No.1437 (fourteen hundred and thirty-seven), of the oilioial cadastre of the parish of Saint-Sauveur, in the city of Quebec, being a lot situate on Saint Germain street \u2014 with buildings.Subject to an annual rent of six dollais, payable to the community of Los Religieuses of l'Hôtel-Diou do Québec, on tho twenty ninth of June.To be sold at my office, in the city of Quebec, on tho TWENTY-THIRD day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.Tho said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriffs Office, Sheriff.Quebec, 17th November, 1898.4200 [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS.Quebec, to wit : I I N a suit wherein JOSEPH No.2553.f A RICHARD, of the parish of Sainte Anno de Beaupré, innkeeper, was Plaintiff ; and the CORPORATION OF THE PARISH OF SAINTE ANNE DE BEAUPRE, was Defendant, the said defendant, the Corporation of the parish of Sainte Anne do Beaupré Bgainst the said plaintiff, Joseph Richard, to wdc : 1.A lot of land situate in the parish of Bai lit Roch do Québec, on the west side of Alfred street, containing about thirty-five feet in front by seventy j feet iu depth, conn rising lots number 1866(thirteen , hundred and fifty-six) and 1356A (thirteen hundred and fifty-sis A), of the officiai cadastre for Jacques ! Cartier ward, of the city of Quebec ; bounded on I the north by Ferdinand Paschal, and on the south j by Joseph Dorval or his i epres.Mifatives\u2014with I buildings, subject to the charge nf S ground and [seigniorial rent of $6.25 (six dollars and twenty-five cents) a year, 'payable on the 89th of September to the Reverend Religious Ladies of the Quebec 1 General Hospital.\u2022 To be sold at my office, in the city of Quebec, on : the TWENTY-THIRD day of DECEMBER next, at TEN of the clock iu the forenoon.Said writ returnable according to law.CHS.A.ERN.GAGNON, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 17th November, 18!!8.4Î04 [First published, 19th November, 1898.] Sheriffs Saies\u2014Richelieu |>UBLIC NOTICE is hereby given that the un* ±_ dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and rib be cold at the îespeciive times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Superior Court of tin- district of Richelieu.Sorel, to wit : } /\"'ill All LES ROCH LAMOU-No.2509 13.\\ \\j REUX, manufacturer, of tho city of Sorel, iu the district of Richelieu, Plaintiff ; against LEONARD GEORGES JAMES FOB-BROOKE, of the city of Sorel, in tbe district of Richelieu, Defendant.1.A piece of land situate in the city of Sorel, on King street, being lot number eleven hundred and live (No.1105), oi the official cadastre of the town of Sorel\u2014with the buildings thereon erected.2.A piece of laud situate iu tho city of Sorel, on King street, being lot number one thousand and 2247 vingt-dixneuf (No.1099), du cadastre officiel do la ville de Sorel\u2014avec les bâtisses dessus érigées.Pour ôtre vendus au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité do Sorel.le VINGT-DEUXIEME jour du mois de DÉCEMBRE prochain, à ONZE heures do l'avant-midi.P.GUEVREMONT.Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 16 novembre is:»s.4243 [Première publication, 19 novembre lK!t8.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014 Dietrid de Richelieu.Sorel à ravoir ;1 I A CITE DE SOREL.corps No.4195.F f j politique et incorpore, ayant sou principal bureau d'affaires en la cité de Sorel, dans le district du Richelieu, Demanderesse ; contre LEONARD GEORGES JAMES FOS BROOKE, de la cité de Sorel, dans le district de Richelieu, Do fendeur.Un morceau de terre situé en la cité de Sorel, sur la rue Georges en bas ou rang du chenal du Moine, étant le lot numéro six (No.o), du cadastre officiel de la ville de Sorel \u2014avec les bâtisses dessus érigées.Pour être vendu au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité de Sorol, le VINGT-DEUXIEME jour du mois de DECEMBRE prochain, à DIX heures do l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif Sorel, 16 novembre 1898.4241 [Prem'ère publication, 19 novembre 18u8.] MANDAT DE CURATEUR.Cour Supérieure du district dr Richelieu.Sorel, à savoir : l'IITILLTAM ALBERT feHEP-No 4214.j \\V PARD, commerçant de-bois, do la cité de Sorel, dans lo district do Richelieu, Demandeur ; c mtre CHARLES T ANTRE DE DESJARDINS, artiste photographe, de la cité de Sorol, dans lo district de Richelieu, or JOSEPH TREFFLE LAFOND, blanchisseur, du même lieu, tant personnellement que comme ci-deyai t associés sous la raison sociale do \" La Buanderie a vapeur de Sorel\", Défendeurs, ot Alfred Gnévremont, notaire, do la cité de Sorel, dans lo district de Richelieu, curateur.Saisis connue, appartenant au dit défendeur, Charles Tancrède Desjardins, à la demande du dit curateur, en vertu de l'article 879 du code do procédure civile de la province do Québec, les immeubles suivants, savoir : 1\" Un morceau de terre situé en la cité do Sorel, sur la rue du Roi, étant le lot numéro six cent soixante ot deux (No 602), du cadastre officiel de la ville de Sorel, mesurant trente-trois pieds de front par quatre-vingt-dix pieds de profondeur, et partie du lot numéro six cent soixante ot un (pt.No 661), du cadastre officiel do la ville de Sorel, do cinq pieds de front sur quarante-six pieds de profondeur, et prenant do là une largeur de six pieds et six pouces sur une profondeur additionnelle de quarante-qu tre pieds, et aussi partie du lot numéro six cent soixante et trois (pt.No 603), du cadastre officiel do la viîlo de Sorel, de neuf pieds de front sur q a re-vingt-dix pieds de profondeur ; le tout bor é en front par la rue du Roi, en profondeur par un passage, «l'un côté vers le sud par l'autre partie du lot No 663, et do l'autre côté vers le nord par l'autre partie du lot No 661\u2014avec les bâtisses dessus érigées ; plus le droit do passer tant à pieds qu'en voitures dans lo susdit passage qui se trouve à la profondeur du susdit morceau de terre.2° Un morceau do terre situé en la cité de Sorel, à l'encoignure des rues Phipps et Provost, étant le lot numéro neuf cent soixante ot neuf (No 969), du cadastre officiel do la ville do Sorol, do soixante et six pieds do front sur soixante et six pieds de profondeur\u2014avec les bâtisses dessus érigées.ninety nine (No 1099).of the official cadastre of the town of Sorel\u2014with the buildings thereon erected.To bo sold at tho office of the sheriff of tho district of Richelieu, in the court house, in tho city of Sorol, on the TWENTY SECOND day of the month of DECEMBER next, at ELEVEN of the clock iu the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriffs office Sheriff.Sorel, Kith November, 1698, [First published, 19th November, 1898.] FIERI FACIAS.Sii/ierior Court\u2014District of Rirhelien.Sorel, to wit : j mHE CITY OF SOREL, a body No.4195.( X.poUtio and corporate, having its principal business office in tho city of Sorel, in tho district of Richelieu.Plaintiff against LEONARD (JEORGE JAMES FOSBROOKE of the city of Sorol, iu the district of Richelieu, Defendant.A piece of land situate in the city of Sorel.on lower George street or range of the Chenal du Moine, being lot number six (6), of the official cadastre of tho town of Sorel\u2014with buildings there on erected.To be sold in the office of tho sheriff of tho district of Richelieu, in the court house, in the city of Sorel, on tho TWENTY-SECOND day of the month of DECEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.P GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorol.16th November.1S98.4242 [First published, 19th November, 1898.] CURATORS WARRANT Superior Court of the district of Richelieu.Sorol, to wit :) XT TILL! A M ALBERT SHEP-No.4214.j\" V\\ PARD.lumber merchant, of the city of Sorel, in the district of Richelieu, Plaintiff :* against CHARLES TANCREDE DESJARDINS, photographic artist, of the city of Sorel.in the dietricl of Richelieu, and JOSEPH TREFFLE LAFOND.laundryman.of tho same place, as well personally as in formerly partners under the linn of \" La Buanderie à vapeur do Sorel,\"Defendants, and Alfred Guevremont, notary, of tho city of Sorel, in the district of Richelieu, curator.Seized as belonging to the said defendant Charles Tancrède Desjardins, at the instance of the said curator, in virtue of article 879 of the Code of Civil Procedure of the province of Quebec, the following immovables, to wit : 1.A prece of land situate in the city of Sorel, on King street, being lot number six hundred and sixty-two (No.662), of the official cadastre of the town of Sorel, measuring thirty-three feet in front by ninety fog!t in depth, and part of lot number six hundred ancl sixty-one (pt.No.661), of the official Cadastre of the town of Sorel.of five feet in front by forty-six feet in depth, and from thence taking a width of six feet six inches by an additional depth of forty-four feet, and also part of lot number sixhundredaudsixty-three(pt.No.663),of the official cadastre of the town of Sorel, of nine feet in front by ninety feet in depth ;the whole bounded in front by King street, in roar by a passage, on one side to the south by the other part of lot No.663.and on the other side to the north by the other part of lot No.661\u2014 with tho buildings thereon erected ; moreover the right to pasB walking or driving in the said passage, which is in rear of the said piece of land.2.A piece of land situate in the city of Sorel, on the corner of Phipps and Prévost streets, being lot number nine hundred and sixty-nine (No.969).of the official cadastre of tho town of Sorel, of sixty-six feet in Iront by sixty-six feet iu depth\u2014with the buildings thereon erected. 224S Pour ôtru vendus au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité de Soiel, le VINGT-UNIEME jour du moi, do DE CEMRRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du .Shérif, Shérif.Sorol, 10 novembre 1898.4245 [Première publication, 19 novembre 1898.] Ventes par le Sherif\u2014Rimouski AVIS PUBLIC est par lo présent donné que les TERRES et HERITAGES bouh-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Sujte'reure.Canada.\\ I \\ A M E .JOSEPHINE Province de Québec, | \\J PETITGREW, de la District du Rimouski, | ville do Saint-Germain de No 2464.J Riuiouski, veuve do feu Didier Ouellet, en sou vivant marchand, du mémo lieu.Demand, rosse ; contre PHI LIAS BERNARD, de la iMiroisBe do Saint-Germain de Rimouski, di district, cultivateur, Défendeur, savoir : Une terre située nu troisième rang do la'paroisse de Saint-Germain do Rimouski, connue sous le numéro deux cent quatre-vingt-onze (291), du cadastre officiel do la dite paroiste\u2014avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendue à la potto de l't5gliso de la paroisse de Saint-Germain de Rimouski, le TRENTIEME jour do NOVEMBRE mil huit cent quatre-vingt-dix-huit, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.ALFR.MARTIN, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Rim uski, 88 octobre 1888.4019-2 [Premiere publication, 29 octobre 1898.] \u2022 ente» par le Sherif\u2014St-Frauçois AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-meniiounés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supineutt\u2014District de Saiut-François.Saint-François, à savoir ;1 ï A BANQUE DES No 40.f 1 A CAM T O N S DE L'EST, compagnie constituée en corporation et corps pobtique-, ayant son principal bureau et sa principale place d'ail iires dans la cité de Sherbrooke, dans lu dit district de S dut François, Demanderesse ; contre les terres i1 tèiuineiitsdo THE STANSTEAD GRANITE COMPANY (en commandite), compagnie constituée eu corporation et corps politique, ayant son principal bureau ot sa principale place Q affaires à Staustead Junction; dans le canton de Staustead, dans le district de Saint-François, Défenderesse, à savoir : 1* Tous les droits miniers ot do carrière et tous les mines, carrières, minéraux, métaux, substances de minerais et minéraux, avec lo droit exclusif de les explorer et chercher dans ot sur certaines étendues ou certains morceaux de terre sis et situé» dans lecanton de Stansteud.|dans le district do Saint-François, connus et désignés connue toot le lot No 157, dans le 4e rang, sur le plan du cadastre et au livre de renvoi du canton du Staustead, dans le district de»Saint-François, sauf ot excepté un petit morceau situé sur le bout ouest du dit lot, faisant front sur To be sold in the office of 'be sheriff of the district of Richelieu, in the court house, iu the city of Sorel.ou the TWENTY-FIRST day of the month of DECEMBER next, at TEN of the cluck in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriffs Office, Sheriff.Sorel, 15th November, J898.4246 [First published, 17th November, 1898.] Sheriffs Sales\u2014Rimouski 1PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have boon seized, and will be sold at the respective times and places meutioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Canada, \\ T\\AME JOSEPHINE Province of Quebec, I ±J PETITGREW,of the District of Rimouski.j town of Saint Gerinain de No.2404.J Rimouski, widow of the late Didier Quelles, in his lifetime merchant, of the same place, Plaintiff' ; against PHlLIAo BERNARD, of the parish of Saint Germain de Rimouski, said di trict, farmer, Défendant, to wit : A lot situate iu tho third rango of the parish of Saint Germain de Rimouski, known as number two hundred and ninety-one (291), un the official cadastre of tho said parish\u2014with tho buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To bo sold at tho parochial church door of the parish of Saint Germain do Rimouski, on the THIRTIETH day of NOVEMBER, one thousand eight hundred and ninety-eight, at TEN o'clock in forenoon.Said writ returnable according to law.ALF.MARTIN, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Rimouski, 86th October, 1888.4020 [First published, 29th October, 1898.] Sheriff's Sains\u2014St.Fntitcia 1>UBL1C NOTICE is hereby given that tho tin-dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior Court.\u2014District offaiid Francis.Saint Francis, to wit : / r n H E EASTERN No.40.} J_ TOWNSHIP'S BANK, a body corporate and politic, having its chief office and principal place of business at the city of Sherbrooke, iu the district of Saint Francis, Plaintiff'; against the lands and tenements of THE STANSTEAD GRANITE COMPANY (Limited), a body corporate aud politic, having its chief office and principal place of business at Staustead Junction, in tho township of St instead,,in the district of Saint Francis, Defendant, to wit : 1.All mining and quarring rights and all the mines, quarries, minerals, metals, ores and minorai substances, with the exclusive right of exploring aud searching for the same in on and upon those certain tracts or parcels of land situate and being in the township of Staustead, in the district of Saiut Francis, known and described as the whole of tho lot No.157, in the 4th range, on the cadastral plan ami book of reference for the township of Staustead, in the district of Saint Fraucis, save and except a small piece on the west end of said 2249 le rivage du lac, environ quatre verges de largeur et mu- toute la largeur du dit lot, appartenant k un nommé Robert Forevthe.Kt le lot X 878, dans le 6e rang, sur le dit plan du cadastre et au livre do renvoi, avec le droit do travailler toutes mines «OU carrières découvertes sur icelui, et le droit «l'entrée et de sortie sur le dit terrain ot de s'approprier tous minéraux, métaux, minerais,pierres do yranit, substances minérales ou pierres de toute description, ot do faire tels chemins, canaux ou autres travaux nécessaires pour les explorations ou opérations minières, de so servir do tous cours «l'eau passant sur le dite terre, et d'arrêter ot « hanger los lits de tels cours d'eau, de prendre lo terrain suffisant pur Iob reluit s et pour bâtisses, et do plus lo droit do so servir à perpétuité autant des dits lots ou morceaux île terro qu'il sera requis ou nécessaire pour les objets do carrière ou de mine et pour le travail avantageux des dites mines et carrières tt travaux de mines qui pourront être faits sur icoux.De se servir des arbres et gros bois croissant sur icoux, avoir lo droit seul do mettre uu chemin ou chemin do fer en opération sur la dite propriété et do ne rien construire sur la dite propriété sans lo consentement par écrit «le la dite compagnie, ses héritiers et ayant causes, et do plus do faire t>us actes utiles ou nécessaires pour le dévuloptiement des ressources minières do la dite propriété, ensemble avec le droit d'acquérir du gouvernement provincial tous autres droite do mines OU de carrières ou licences sur ou en rapport avec la dite propriété, OU la décharge do toute réserve de mines, métaux ou miné-rais mentionnés dans les lettres patentes originales de la dite terre.Lo tout tel que stipulé et mentionné dans los actes suivants, a savoir : (A) Un acte do vente de Samuel Parker Salis, passé «levant témoins, en date «lu vingt-sixième jour d'août, mil huit cent «piatie-vingt-onze.et enregistré au bureau do la division d'enre: mûrement de Staustead, dans lo registre B, vol.25, Nu 200, page 318 et suivantes.(B) Un bail et transport do Israël B.Lovering, agissant tant en son nom «pieu sa qualité de tuteur à ses enfants mineurs, passé devant témoins, en date du trente-unième jour d'octobre, nul huit cent quatre-vingt-onze, enregistré au bureau de la division d'enregiatrement do Staustead.dans lo registre B, v«d.86, No 401, page 470 et suivantes, et sujet au paiement de la rente et aux conditions stipulées dans le dit acte ou dernier lieu mentionné 2\" Toute la propriété et tousles droits acquis par la compagnie défenderesse, d'un nommé George Hall, par acte do vente, passé devant témoins, en date du trente-unième jour d'octobre, nul huit cent quatre-vingt-onze, et enregistré au bureau de la division d'enregistrement do Staustead, dans lo registre B.Vol.35, No.400.page 474 et suivante, dans et sur une certaine étendue OU certain morceau doterrecon-nu et désigné comme partie du lot numéro trois cent Soixante et deux (0(i2), dans le cimpiième (5) rang, sur lo plan du cadastre et au livre de renvoi pour le dit canton de Staustead ; borné comme suit, à savoir : au nord et à l'ouest par la terre du dit George Hall, à l'est par les terres de la succession de feu James W.H mise et Josiah K.Pal tus et au sudjiar la terro d'un nommé Stephen Salis, les droits actpiis par la dite compagnie défenderesse dans le dit .acte, étant lo droit exclusif d'explorer toutes mines, minéraux, métaux, substances minérales et marbre, granit ou pierre et «le s'approprier tous los dits minéraux, minorais, métaux, granit, marbre ou pierre,* avec plein pouvoir d'exploiter ion: es mines ou carrières dans et sur la dite terre et prétbieses, comprenant par là de céder et transporter toUS les droits do carrièro et do mines à perpétuité dans et sur la dite propriété, et le plein pouvoir d'utiliser la dite terro pour les fins de mines et de carrièro : do construire tels chemins, chemins de fer et canaux ou autres travaux nécessaires ou utiles pour les explorations ou opérations de mines ; de se servir de tous les cours d'eau sur ou passant sur la dite terre et d'arrêter ot changer les lits de tel8 , lot, fronting «m the lake shore, about four rods wide and «if tho whole width of said lot, owned by one Robert Forsythe.And tho lot N«>.07'.*, iu tho 6th range, on the i Id ctdantral plan and book of rob re nee, with the power lo work any mines or ipiarriosdiscovrodthereoiiaii'l therighr oi ingress and j egn Bj tln-ieto and therefrom and to appropriate any such minérale, m.iaU, «nés, granitée, stone, nun era) substances Of stones of any and every description, and to make sucli roads, canals or other works as may be necessary for mining explorations or operations, to use any streams or water (lowing through or past said land, and to stop and alter the beds of such streams, to take Sufficient ground room for rubbish or for buildings, and tho further right or using in perpetuity as much of said lots or parcels of l.in.t as shall bo requisite «n.To make use of trees and growing timber thereon, to have the sole right of running any road or rail-road upon the said property, and none t«» be built upon said property whithout the consent in writing of the said Company, its representatives or assignes, and moreover to do any and every act useful or convenient for developing the mineral resources of the said property, together with the right to acquire from the Provincial Government any further mining or quarryiug rights or licenses on or in respect of the said property, or the release of any reservation of mines, metals or ores contained in the original letters pattent of said land.Tho whole OS stipulated and set forth in tho following deeds, to wit : (A) A deed of sale from Samuel Parker Sails, date', and cxecute«l before witnesses, on the twenty-sixth day of August, one thousand eight bundled and ninety-one, and registered in the Stanstead di ision registry office, in register B.vol.25, Su.200, page .'IIrt et $eq.(Bj A deed of lease and transfer from Israel B.Levering, acting personnally as well as in his quality of tut r to his minor children, and dated and exeouted before witnesses, the thirty first day of October, one thousand eight hundred and ninety-one, and registered in the Staustead division registry office, in register B.vol.35, No.401, page 470 efseg., and subject to the payment of the rental and conditions stipulated in said last mentioned deed.2 All the property and the rights acquired by the Company defendant, from one George Hall, by a deed of sale dated and executed before witnesses the thirty first day of October, ono thousand eight hundred and ninety-one, end registered in the Staustead division registry office, in register B, vol.35, No.400, page 474 et .« plus lo droit do se servir de t.ut le dit lot ou d'.» paiti.-dudil lotselouou'il sera requis ou nécost- s pour lea tins de mines ou car.ferae, avec le p .voir de faire tout ce ipii sera utile ou née.-ssaire pour développes1 les ressources minières de la dite propriété, aussi lo droit d'acquérir du gouvernement provincial tous les autrt s droits miniers ou licences pour ou eu rapport avec la dite propriété ou la décharge do toute réserve de mine, métaux ou minerais, marbre ou granit, mentionnés dans les lettres patentes originales.Kt si plus de tuiro est requise encore, joignant la dite c irrière, pour les lins du carrière, le droit de l'acheter à un prix juste et raisonnable, tel que stipulé dans le dit acte, et d'acheter le droit de passage pour un chemin de fer à partir des dites carrières vers North Derby ou Staustead Junction, aux taux et prix mentionnés dan- le dit acte, le tout sous les conditions mentionnées dans le dit acte.3\" Cette terro ou moic.au do terre sis et situé dans le village do Beebe Plain, dans lo district do Saint-Francois, connu et désigné comme lot No cinquante-quatre (54), dans lo septièmee (7e) rang, sur le plan du cadastre et livre do renvoi du dit village do Beebo Plain, ensemble avec le droit de passage tel qu'il ex is ,-ut ci-devant de la rue Main, dans le dit village de Beebe Plain, jusqu'au bureau de la dite Staustead Granite Company, dans le dit village, le dit droit de passage devant être do vingt* cinq pieds do nirgeur d'un bout à l'autre, le t.ut tel qu'acquis par la compagnie défenderesse, en vertu d'un acte do vente do Jean-Baptiste Fregeau, en date du vingt-huitième jour de mars 1804, passé devant Charles M.Thomas, N.P., et enregistré au bureau «le la division d enregistrement do Staustead, registre B, vol.37, No 102«i, page 575 et suivantes.4\" Un embranchement de chemin de fer ou tramway commençant à l'embranchement de .staustead, du chemin de fer Manawippi Valley, sur le lot No.cinquante trois (53), dans le septième (7e) rang, sur le plan du cadastre et au livre de renvoi du village de Beebo Plain, dins le district de Saint François, et traversant le dit lot No.cinquante-trois (53), et les lots soixante et deux (02), soixante et un (61) et cinquante-huit (58), dans le dit septième rang, dans le dit village de Beebo Plain et terminant sur le lot No.cinquante-quatre (54), dans lo septième (île) rang, sur le plan du cadastre et livre de renvoi pour le dit village de Beebo Plain, appelé l'embranchement do la Staustead Granite Company.5* Aussi lo droit de passage dans le but de construire un chemin de fer ou tramway sur et à travers le lot No.trois cent soixante et sept (307), dans le cinquième (5e) rang, sur lo plan du cadastre et livre de renvoi du canton de Stanstead, dans lo district do Saint-François, acquis par la dite compagnie défenderesse d'un nommé James Brodie, en vertu d'un acte de vente en date du deuxième jour d'avril mil huit cent quatre-vingt-quatorze, passé devant Charles M.Thomas, N.P., et enregistré au bureau de la division d'enregistrement de Stanstead, dans le registre B.Vol.37, No.1627, psge 583 et suivantes.Ensemble avec toutes les bâtisses et améliorations sur les dits morceaux de terre ci-dessus décrits et sur chacun d'eux, et ensemble avec tontes les machines et appareils de natuie immobilière et immeuble dans et sur les dits lots de terre employés pour les fins de la dite carrière.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse du Sacré-Cœur de Jésus, dans le village de Stanstead Plain, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant midi.JOHN McINTOSH, Bureau du shérif, Sbérif.Sherbrooke, 10 novembre 1898.4239 [Première publication, 19 novembre 1878.] room f >r tho rubbub and outbuildings on said land, with the exception of a boarding house or private dwelling, which it is stipulated and agreed shall not bo built upon tho said promises.And the furthor right of usiug so much ot tho said lot or parcel of laud as shall bo requisite or convenient for mining or quarrying purposes, with power to do any and every act useful or convenient for developing tho minerai reeeourees of the said property, also tho right to acqiiitc from the provincial government any further mining rights or licences unto or in respect of the said property or the iv.luaso of any reservation of mines, mutais or ores, marble or granite, Contained in the original letters patent.And should any more land bo required adjoining said quarry, for quarrying pin poses, the right to buy the same at a fair and reasonable price as stipulated iu said deed, and to buy tho right of way for a rail-road from said quarries towards North Derby or Stanstead J unci ion, at tho rate and price mentioned in the said deed, the whole under the conditions in said deed set forth.3.That certain tract or parcel of land situate and being iu tho village of Beebe Plain, in the district of Saint K rancis, known and described as the lot number fifty-four (54), iu tho seventh (7th) range, on the cadastral plan and book of reference for the said village of Beebe Plain, together with the right of way as heretofore travelled from tho Maine street, in tho said village of Boobo Plain,to tho office of the said Stanstead Granite Company, in said village, said right of way to bo of the wddth of twenty-five foet throughout, the whole as acquired by tho company defendant under a deed of sale from John Baptiste Fregeau, of date tho twenty-eighth day of March, 1804, passed l>efore Charles M.Thomas, N.P., and registered in the Stanstead division registry ofKco, register B, vol.37, No.1626, page 575 et seij.4.A branch lino of railway or tramway commencing at the Stanstead branch of the Alassawippi Valley railway,on lot number fifty-three (53), iu the seventh (7th) range, on tho cadastral plan and book of reference for the village of Beebe Plain, in tho district of Saint Francis, and crossing the said lot number fifty-throe (53), and tho lots sixty-two (02), sixty-one (61) and fifty-eight (68), in the said seventh range.in the said village of Beebe Plain and terminating upon the lot number fifty-four (54), in the seventh (7th) range, on the cadastral plan and book of reference for the said village of Ueebe Plain, called the branch line of the Stanstead Granite Company.5.Also the right of way for the purpose o-constructiug a railway or tramway over and across the lot number three hundred and sixty seven (307), in the fifth (5th) range, on the cadastral plan uud book of reference for the township of Stanstead, in the district of Saint Francis, acquired by the said company defendant from one James Brodie.under a deed of sale dated the second day of April, one thousand eight hundred and ninety four, passed before Charles M.Thomas, N.P.and registered in the Stanstead division registry office, in register B.Vol.37, No.1027, page 583 et seq.Together with all the buildings betterments and improvements upon the said several parcels of laud above described and upon each thereof, and together with all the machinery and plant of an immovable nature and immovable in and upon said several lots of land used for the purposes of said quarry.To be sold at the church door of the parish of Sacré Cœur de Jésus, in the village of Stanstead Pluin, on the TWENTIETH day of DECEMBER next, at TEN of the clock in tho forenoon.JOHN McINTOSn, Sheriff?Office, Sheriff.Sherbrooke, 16th November, 1898.4240 [First published, 19th November, 1898.] 2251 FIKltl FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Coït*1 Su/h i (tttflf\u2014District île Saint-François.Suint-François, à savoir :\\( ^H MILES KINO, do No 941.]\\ j iu cité do Sher- brooke, lieutenant-colonel, Demandeur ; contre les torrosot tenement! de Jacqpes COUTURE, du citiitou do Westbury, dans lo dit district, Défendeur, à savoir : Un iiiotccau de terre situé dans lo canton do Westbury, dans le district de Saint-François, connu et désigné connue étant la moitié nord du lot numéro dix-sept, dans lo premier rang du dit canton do Wostbury, s.uf et excepté douze acres do terre situés sur lo côté est du chemin public, conduisant do Cookshire à Dudswoll.Lo résidu contenant «pu itro-viiigt-huit acres de terre en superficie, plus ou moins ; et borné comme mit : en front vers l'est par le dit chemin public conduisant do Cookshire à Dudswell, on arrière vers l'ouest per la terro appartenant à Olivier Robida, d'un côté vers lo nord par un chemin entre les premier et deuxième rangs du dit canton, et do l'autre côté vers le sud par la terre do Jean-Baptiste Duhaime\u2014 avec les bâtisses sus-érigées et améliorations faites.Pour être vendu à la porte de l'église do la paroisse do Saint-Louis do Westbury, lo VINGT-UNIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOHN McINTOSH, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke.17 novembre 1898.4289 [Première publication, 19 novembre 181)8.J V eûtes par le Sh rif \u2014-St-Hyaeinthe FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superiur Conn \u2014 District of Saint Francis.Saint Francis, to wit : ) / OIARLES KINO, «>f No.941.( «ho city of Sher- brooke, Lieutenant Cdoiiel.Plaintilf ; agdiist the lands au 1 teiieiiienis of JACQUES COUTURE, of the township of Westbury, iu tho said district, Defendant, to wit : \u2022 A parcel of land situate in the township of West-buty, in the district of Saint Francis, known and designated as being tho north half of tho lot number seventeen, in the first range of the said township of Westbury, save and excepting therefrom twelve acres of laud ou the east side of tho highway leading from Cookshire to Dud.iwoil.The residue containing eighty-eight acres of land iu Superficies, more or loss ; and bounded as follows : in front towards the east by tha said highway leading from Cookshire to Dulswcll, iu rear towards the west by laud balonging to Olivier Robida, on I une side towerds the north by a road between the j first and second ranges of the said township, and j on tho other side towards tho south by laud belonging to Jo tu-Baptiste Duhaime\u2014with the buildings and improvements thereon erected and made.To be sold at the church door of the parish of Saint Louis of Westbury, on the TWENTY-FIRST day of DECEMBER next, at TEN of tho clock in the forenoon.JOHN McINTOSH, Sheriffs Office, SherifL Sherbrooke.17th November, 1898.4290 [First published, 19th November, 1898.] Sheriff's Sales\u2014St.Hyacinth \\ VIS PUBLIC est par le présent donné que ' |\")UBLIC NOTICE is hereby given that the un i\\.les TERRES et HERITAGES sous-mention- ' * ' nés ont été ?.Msis et seront vendus aux temps et li tu .respectifs tel que mentionne plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Canada, ) 4 LPHONSE RACINE, Province do Québec, I i~Y.Demandeur ; contre J.District de Montréal./ MOlSE ALLARD, Défeu-No2!U7.J deur.LTn terrain situé sur lo deuxième rang de la paroisse do Saint-Simon, comté de Bagotet district de Saint-Hyacinthe, connu et désigné sous lo numéro cent quarante-deux (No 142), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint Simon\u2014 avec maison, hangar et autres dépendances dessus érigés.Pour être vendu à la porte do l'église de la paroisse de Saint-Simon, le VINGT-UNIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.EUGENE SICOTTE, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 14 novembre 1H98.4201 [Prem ère publication, 19 novembre 1898.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014Comté de Banville.Canada, \\ TJ EGESIPPE DES- Provinec de Québec, | XJ_ MARAIS, Denian-District de St-Hyaoiuthe.j' deur ; vs.HUBERT No.794.J GLADU, Défendeur.1° Une terre située en la paroisse de Sainte-Marie de Monnoir, dans le rang do la Branche du Rapide, comté do Rouville, contenant deux arpents de largeur sur vingt-huit de profondeur, et étant lo lot numéro quarante-neuf (No 49).des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Mario de Monnoir\u2014avec les bâtisses y érigées.2° Une terre située en la paroisse de Saint-Michel I' tenm-m-oned LAND.- and TEN KM ENTS have been seized, and will be told at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Canada.] LPHONSE RACINE, Province of Quebec, (_ * Plaintiff ; against J.District of Montreal, j MOISE ALLARD, Defend-No.2917.J ant.A lot of land situate on the second rango of the parish of Saint Simon, county of Bagot and district of Saint Hyacinth, known and designated on the official plan and book of reference for the said parish of Saint Simon as lot number one hundred and forty-two (No.142)\u2014with a house, shed aud other buildings thereon erected.To bo sold at the church door of the parish of Saint Simon, on the TWENTY - FIRST day of Dl CEMBER uext, at TEN o'clock of the forenoon.EUGENE SICOTTE.Sheriff's Office, Sheriff.Saint Hyacinth.14th November.1898.4202 [First published, 19th November, 1898.FIERI FACIAS DE TEURIS.Circuit i onrt\u2014County of iiourille.Canada, \"J TJ E G E S I P P E Province of Quebec.[L± DESMARAIS, District of Saint Hyacinth.I Plaintiff', ; against No.794.J HUBERT GLADU, Defendant.1.A lot of land situate in tho parish of Sainte Marie do Monnoir, on the Branche du Rapide range, county of Rouville, containing two acres in width by twenty-eight in depth, and being lot number forty-nine (No.49), of the official plan and book of reference for the said parish of Sainte Marie do Monnoir\u2014with the buildings thereon erected.2.A lot of land situate in the parish of Saint 2252 de Rougemont, duns le rang Dix-terres, comté de Rouville, contenant deux arpenta de largeur sur vingt-sept de profondeur, plus ou moins, étant le lot numéro sept cent cint>^'n)^(\"«,l¦ Jean-Baptiste Roy, commerçant de lu paroisse de | Jean Baptiste Roy, trader, of the parish of Saint Sain!-Antoine, a, ce jour, fait cession judiciaire de ' Antoine, luis, this day, made a judicial abandonment ses biens pour lo bénéfice de ses créanciers.BT111ER & LEFEBVRE, Avocats du gardien provisoire.Sorel, 14 novembre 1898.4247 Ki'-gle de Cour Province de Québec, District de Montréal.V Cour Supérieure.No.1200.Le 9e jour do novembre 1898.Présent : l'honorable juge Mathieu.Canada Paper Co., (en commandite), Demanderesse ; vs.W.H.Collins, Défendeur.La cour ayant entendu la demanderesse sur sa requête, demandant un ordre afin de convoquer une assemblée des créanciers du défendeur, en autant qu'il est allégué que des oppositions pour paiement d'argents prélevés, ont été produites dans cette cause, et que le défendeur est insolvable, Accorde la ditu requêto et ordonne (pie les créanciers du défendeur soient convoqués par un avis publié deux fois dans les langues française et anglaise danB la Gazette Officielle de Québec, les requérants de produire leurs réclamations bous quinze jours de la date do la première insertion du dit ordre, le tout avec frais en faveur de MM.White, O'Halloran et Buchanan, procureurs do la demanderesse.(Signé) M.MATHIEU, 4295 J.C.S.Proclamation L.A.JETTE.Canada, i Province do r Québec.J [L.S.] VICTORIA, par la Grace de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagiio et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A touB ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.HoitACE Akchambeault-,1 A TTENDU quo J.A.Proc.-Général.JGravel, J.B.La-fleur, L.O.Hétu, L.W.Sicotto, H.N.Pépin, commissaires dûment nommés pour les tins du chapitre premier du titre neuf deB Statuts refondus de la province de Québec, dans ot pour le diocèse catholique romain de Montréel, dans Notre province de QuSbec, tel quo canoniqueniont reconnu ot érigé par los autorités ecclésiastiques, ont, sous l'autorité des dits statuts, fait un rapport do lour opinion au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Québec, accompagné d'un procès-verbid de leurs {irocédés, par lequel ils décrivent et déterminent es limites et bornes qu'ils croient lo plus convenable d'assigner à la paroisse de Saint-Paul de l'Ile aux Noix, dans le comté de Saint-Jean, dans le dit diocèse susdit, comme suit, savoir : La paroisse de Saint-Paul de l'Ile aux Noix, détachée de la paroisse do Saint-Valentin, comté do Saint-Jean, comprend lea lots Nos 1 à 7, partie des lots Nos 8 et 9, les lots No 10 à 47, les lots Nos 56 à 124, les lots Nos 201 à 210, le lot No 258, partie of hia property for the benefit of his creditors.ETIIIEl: .t LEFEBVRE, Attorneys for Provisional Guardian.Sorel, 14th November, 1898.4248 Rule of Oouri Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.1200.The 9th November, 1898.Present: Honorable Justice Mathieu.Canada Paper Co., limited, Plaintiff ; vs.W.H.Collins, Defendant.Tho court having hoard l lie plaintiff upon its motion, asking for an order Jo call in creditors of defendant, inasmuch as it is alleged that oppositions for payment of monies levied have boon tiled in this cause, and that the défendant is insolvent, Doth grant said motion, and doth order that tho creditors of the defendant be called in by ail advertisement published twice in the french ano english languages in the Quebec Official Gazette, requiring them to hie their claims within fifteen days from the date of the first insertion of said order, the whole with costs to Messrs.White, GTIalloran & Buchanan, attorneys for plaintiff, 429(5 (Signed) M.MATHIEU, J.S.C.Proclamation } Canada, Province of Y L.A.JETTE.Quebec.[L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, qubgk, Defender of the Faith, »fcc., &c., itc.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkkktixo : PROCLAMATION.Horace Abohambbault,) \\,\\7\"H E R E A S J.Atty.-Gencral.j fV A.Gravel, J.B.Lafleur, L.O.Hêtu, L.w.Sicotte, H.N.Pepin, commissioners duly appointed for the purposes of chapter first of title nine of the Revised Statutes of the province of Quebec,in and for the Roman catholic diocese of Montreal, in Our province of Quebec, canouically acknowledged and erected by the eccle siastical authorities, have, under the authority of the said statutes, made to the lieutenant governor of Our said province of Quebec, a return of their opinion, with a ]m>cès-rcrbid of their proceedings, by which they describe and declare tho limits and boundaries which they think most expedient to be assigned to the parish of Saint Paul do l'Ile aux Noix, in tho county of Saint John's, iu the said Roman Catholi ; diocese, to be as follows, that is to say : The parish of Saint Paul do l'llo aux Noix, detached from tho parish of Saint Valentin, county of Saint John's, comprises lots Nos.1 to 7, part of lots No3.8 and 9, lots Nos.10 to 47, lots Nos 56 to 124, lots Nob.201 to 210, lot No.258, part of 225(i «lu lot No 25!), les lots Nob 260 à 267, Its lots Nos .'ô! à 854, |h partie du lot -No 420 située eu rod de 'a montée Vauvllet, 1.-.partie du lot No 42(1 située AU lud tic I' moulée llowniau ci aussi les ilea Nos 429, 430, 431.482, 433 et 434 «les plan et Here de renvoi offioi us du cadastre de la paroisse de Saint-Valeutin.La paroisse de Salut*Paul de l'Ile aux Noix est bornée oonune suit, savoir : A l'est et vers le sud-eel par la rivière Richelieu, vers le lud par la rivière Lacolle, par le lot No 381, par le lot Ni) 55, par le chemin do la 35(00 Qrande Ligue, par 1« s h.t* Nos 271, 872 et 273, vers l'ouest par les lots Nos 426A ei 426, par le chemin Pire Vire, par la cote seion sud chemin Jobson, par les lot i Nos 55, 349 et 350, par les lots Nos 268 à 271.parle chemin de fer Montréal et phamplain, par le lot No 211, et par la partie nord-ouest du lût No 201, vers le non- par los montées Bowman, Vanvliot et liay, par les lots Nos48à56 par les lots Nos 202, 20:; ,jt 204 et par le lot No 125.La superficie de la paroisse de Saint-Paul de l'Ile aux Noix, connue ci-dessus décrite est de (8400) huit mille quatre cent arpents, plus ou moins.A CBS CAUSES, Nous avons confirmé, établi ci reconnu, et par les présentes confirmons, établissons et.reconnaissons les limites et bornes de la paroisse I de 8AINT-PAUL DE L'ILE AUX NOIX ci-dessus \\ décrites : Et Nous avons ordonné et déclaré, ot par los pré- j sentes ordonnons et déclarons que la paroisse de SAINT-PAUL DE L'ILE AUX NOIX décrite comme susdit, sera une paroisse pont toutes les fins civiles en conformité des dispositions des susdits statuts.Do tout ce f notaries ol tho pro?nee of Qu ib o, 2235.Private Biui F.1 \\ : - - .W/ce nepêeting fhti -House of Commons ; Sens i and I >uso A Oommoni : Sen ito, 2225, 2228.1'iuvati: Hii.i.-.P.Q.:\u2022 Noliet HeiiMCtini \u2022'\u2022 Lejrjslntiv.As'emb'y ; Le.-dative *'>u 2227 222$.Farmer'swon \u2022¦- I' n >*tiu of s - M luicipe' y of Notre Dame ol bianb.idgo, 2222.AlMT.n v'jo* s to '''11 p.Lkijisi.\u2022 r \".k ' \u2014To admit IJcnii Laurier to the practice of law ; To admit J.A.S.Lapointe to the practice of law : To admit '.eon Trudeau t>.practice as notary : To amend charter of the city of Sherbrooke; To \u2022 inend charter of tho corporation of tho town ol Vietoriaville : To amend tho act of incorporation of The StadaOOda Water, Li lit and Power Coy ; From the People's Telephone Coy of Sherbrooke to amend and obtain increase powers ; To organizing East Angus iu town corporation ; To Incorporate iu town the village of Windsor Mills, 2230, 2231, 2253.Insolvents : \u2014 Alain : liéditrd ; Cormier ; Denis Frères ; Frechette & Jérôme ; Homier : Lan* glais & Cie ; Maltais ; Marauda & Page : Pearson ; Perreault ; Préfontaine : Robert ; Roy ; Soucisse et al ; Warrington et al ; Wright & Cowper Co., 2235, 2236, 2258, 2251.Le iters Patent.Companies applying for :\u2014 Eaatern Townships Light, Power and Carbide Coy, 2234.Licitation :-\u2014Stepleton vs Stepleton, 2237.Appointments: \u2014 Municipal councillor:\u2014A.Guilbault, 2221.Clerk of Circuit Court .'\u2014Bellechasse, 2221.'.'roclam itionr \u2014Parliament convoked pre forma] Erection of the parish of Saint Paul de l'Ile Noix, 2222, 2255.Rules of Court :\u2014Canada Paper Coy vs Collins ; Fournier, 2222, 2255.Separations as to property :\u2014Dines Bmssard vs Lefebvre : Cail vs Starrack : Choquette vs Martel ; Del orme vs Leduc ; Fraser vs Wade ; Giguère vs Guilbault ; Haines vs Barclay ; Lague vs Messier ; Loiselle vs Martel ; Martol vs Vignault ; Préfontaine vs Lanthier, 2232, 2233, 2234.Separation fro.m bed and board :\u2014Daines Achin vs Briault ; Taylor vs Clarke, 2232.Crownlands :\u2014Notice of cancellation, die :\u2014Townships Bagot ; Blake ; Cap Chat ; Chicoutimi ; Laverloclièro ; Macpès ; Neigctte ; Nouvelle ; Portland East ; Romieux ; Tremblay ; Wentworth ; Woburn ; Wolfe, 2223, 2224, 2225.SHERIFF'S BALES ARTHABASKA - Baril vs St-Jcan ; Breton vs Landry et al ; Jamicson vs Rousseau, 2238, Bkauck .\u2014Larue vs Fournier, 223!). .i Di.i i.mi.:\u2014Desclminps vs Uivest ; Trudeau vs j Caudct, 2239.' amowkaska \u2014 Dinnne, failli ; Dumais va t'ha-inard, 2240.MoNTMAtiN v :\u2014Dme Leckrc vs Lcclerc, 2241.Montreal :\u2014Dr lisle vs Dnie Fraser et tir ; Dine Sohnaidor vs Dine Fournier ; La Ruine vs Churboiineau ; Le Crédit Foncier Franco Canarien vs Provost ; Les commissaires d'écoles de la municipalité de la paroisse de Saint-Grégoire lo Thaumaturge vs Morris, 2242, 2243, 2244.QutfVM : \u2014Dello Turgeon vs Dme Rémillard et al ; La cité do Québec vs Gingras \u2022 La corporation do la paroisse de Sainte-Anne do Beaupré vs Richard, 2245, 2240.) : un m, n.r :\u2014La cité de Screl vs Fosbrooke ; Lamou-eux vs Fosbrooke ; Sheppard vs Doi-jardiiiE et al, 2246, 2247.liMiu-hKi :\u2014Din- Potigrow vs Bernard.2248.î usr-Fi.am;oi>; \u2014 King vs C uturo ; 'Tho ï'ast-trn Townsni\" ' Bank vs The Standard Granite Coy, 2248, L251» saint-Hyacinthe \u2014Desinarais vs Gladu ; Goulot vs Bois vert ; Racine vs Allard, 2251, 2252.Trois-Riviehbk :\u2014Pagét-.sf/ua?.vs Lacoste, 2252.¦ Joliette :\u2014Doschanips vs Ri vest ; Trudeau vs » Gaudet, 2239.KauouKASKA \u2014Dionno, insolvent ; Dumais Vs Chamard, 2240.Montmaony :\u2014Dme Leolerc vs Leolerc, 2241.Months al :\u2014Delisle vs Dme Fraser et vir ; Dme Schnaider vs Dme Fournier ; The Queen vs Charbonneau ; Le Crédit Foncier Franco Canadien vs Provost ; The school commissioners of the municipality of the parish of Saint Grégoire le Thaumaturge vs Morris, 2242, 2243, 2244.Quebec :\u2014Dlle Turgoon vs Dme Rémillard et al ; The city of Quebec vs.Gingras ; The corporation of the parish of Sainte-Anne de Beaupré vs Richard, 2245, 2240.itiCHEUKi :\u2014The city of Sorel vs.Fosbrooke ; Lamoureux vs Fosbrooke ; Sheppard vs Des-jardins et al, 2246, 2247.Rimouski .\u2014Dme Petigrew vs Bernard, 2248.Saint Francis :\u2014King vs Couture ; The Eastern Townships' Bank vs The Standard Granite Coy, 2248, 2251.Saint Hyacinth \u2014Desinarais vs Gladu ; Goulet let vs Boisvert ; Racine vs Allard, 2251, 2252.Three Rivers :\u2022 -Page h* qnal.vs Lacoste, 2252.uébec :\u2014Imprimé par CHARLES PAGE AU, Imprimeur de Sa Très Excellence Majesté la Reine.Quebec :\u2014Printed by CHARLES PAGE AU, Printer to Her Most Excellent Majesty the Queen."]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.