Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 11 février 1899, samedi 11 (no 6)
[" f No.6.385 Vol.XXXI taette Officielle de (\\\\iHm PUBLIEE PAR AUTORITE., QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 11 FEVRIER 18i*9.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après midi e jeudi de chaque semaine, ne, seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4039 Nominations département de l'instruction publique.Nominations de Commissaires et de Syndics d'écoles.Il a plu à Son Honneur 'e LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 3 février courant (1899), de faire les nominations suivantes, savoir : \u2022t*wf.Commissaires d'écoles.M Comté d'Hochelaga, Côte Saint-Louis.\u2014MM.Arthur Beauchemin et Calixte-T.Jette, en remplacement d'eux-mêmes, leurs termes d'office étant expirés, a Comté de Matane, Saint-Octave.\u2014M.Louis Fortin, en remplacement de M.Hubert Gendron, démissionnaire.lèjComté de Verchères, Varennes, paroisse.\u2014M.Emery Sénécal, en remplacement de M.Napoléon Monjeau, dont le terme d'office est expiré.Syndics d'écoles.Comté de Coinpton, Hampden.\u2014Révd M.Eugène Lemieux, prêtre, curé, et M.François Leblanc, en remplacement du révd M.A.Rousseau, et du Dr L.0.Noël, qui ont quitté la municipalité.555 PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, Util FEBRUARY, 1899.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each weok, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear in the next subsequent number.4040 Appointments Department of Public Instruction.Appointments of school commissioners and trustees.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased,on the 3rd February instant (1899), to make the following appointments, to wit : School Commissioners.County of Hochelaga, Côte Saint Louis.\u2014Messrs, Arthur Beauchemin and Calixte T.Jette, to replace themselves, their terms of office have expired.County of Matane, Saint Octave.\u2014Mr.Louis Fortin, to replace Mr.Hubert Gendron, who has resigned.County of Vorcheres, Varennes, pariah.\u2014Mr.Emery Sénécal, to replace Mr.Napoleon Monjeau, whose term of office has expired.School fritt/eat.County of Compton, Hampden.\u2014Rev.Mr.Eugène Lemieux, priest curate, and Mr.Francois Leblanc, to replace Rev.Mr.A.Rousseau a:id Dr L.O.Noël, who hive left the municipality.a 550 38fi département du secrétaire de la province.Québec, 3 février 1899.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 2 février 1899, en vertu de» disposition» de l'article 327 du oode municipal, de nommer MM.Zéphir Lstleur, du canton Pope, et Jean-Baptiste Bohémien, du canton Robertson, conseillais de la municipalité des cantons unis de Robert-son et Pope, comté d'Ottawa.département du secrétaire de la province.Québec, 4 février 1899.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, le 3 février 1899, de nommer, eu vertu des dispositions de l'article 327 du code municipal MM.Ferdinand Baillargeon et Henri Dessureault conseillers de la municipalité de St- Adelphe, comté de Champlain, en remplacement de MM.Gatiun Lafontaine et Jean Gauthier.547 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de révoquer lac< ni mission pour la division sommaire dus potites causes, en date du dix-huitième jour de juillet 1893, pour le canton de Leeds, dans le comté de Mégantic,et de nommer par commission en date du 2 février 1899, MM.James Church, William Melrose et Samuel Oliver, commissaires de la dite cour.Il a plu à Son HonneuTïo* LIEUTENANT-GOUVERNEUR de révoquer la commission pour la division sommaire des petites causes.en date du troisième jour de juillet 1893,pour la paroisse de Sii hue-Ursule, dans le comté de Maskinongé, et de m miner par commission en date du 2 février 1899, MM.Arthur Lambert, Henri Lessard, Jessie Turner et Toussaint Grenier, commissaires du la dite cour.551 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR par arrêté en conseil, en date du 5 janvier 1899, de nommer MM.Joseph Gariépy et Joseph Morin, tous deux de la Baie Saint-Paul, dans le comté de Charlevoix, conjointement grefhor de la cour de circuit, pour le comté de Charlevoix, à la Baie Saint-Paul, aux lieu et place de M.Joseph Perron, décédé.567 Département de l'Instruction publique.Nomination d'un commissaire d'écoles.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 8 février courant 1899, de nommer M.Napoléon Scherer, commissaire d'écoles pour la municipalité de la Pt.inte-aux-Esquimaux, comté de Saguenay, en remplacement de M.Zozime Cormier, qui a quitté la municipalité.605 Département du Secrétaire de la Province.Québec, 8 février 1899.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 8 février 1899, en vertu de l'article 327 du code municipal, de nommer MM.Charles Beaupré et Louis Lavoie, conseillers de la municipalito de Saint-Valérien, comté de Rimouski.585 Avis du Gouvernement Département du Secrétaire de la province.Québec, 3 février 1899.Avis est par le présent donné que la 11 Compagnie, d'amusement Sainte-Cécile \", corps politique incor- department ok .liK PROVINCIAL 8eceetary.Quebec, 3rd February, 1899.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on the 3rd February, 1899, under the provisions of article 327 of the municipal code, to appoint Messis Zéphir Lafi.ur, of the township of Pope, and Jean Baptiste Bohémien, of the township of Robertson, councillors for the municipality of the united township:* of Robertson and Pope.county of Ottawa.department Off the provincial secrretary.Quebec, 4th February, 1899.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on the 3rd February, 1899, to appoint, under the provisions of at tide 327 of the municipal code, Messrs.Ferdinand Baillargeon and Henri Dessureault, councillors of the municipality of St Adelphe, county of Champlain, in the place of Messrs.Gatien Lafontaine and Jeau Gauthier.548 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR haa been pleased to revoke the commission for the summary trial of small c«UBes,dated the 18th day of July, 1893, for the township of Leeds, in the county of Mégantic, and by a commission dated the 2nd February, 1899, to appoint Messrs James Church, William Melrose and Samuel Oliver, commissioners of the said court.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR haa been pleased to revoke the commission for the summary trial of small causes,dated the third day of July, 1893, for the parish of Sainte Ursule, in the county of Maskinongé and by commission dated the 2nd February, 189'.», to appoint Messrs Arthur Lambert, Henri Lessard, Jessie Turner and Toussaint Grenier, commissioners of the said court.552 His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 5th of January, 1899, to appoint Messrs.Joseph Gariépy and Joseph Morin, l>oth of la Baie Saint-Paul, in the county'of Charlevoix, jointly clerk of the circuit court, for the county of Charlevoix, at la Baie Saint-Paul, in the room and stead Mr.Joseph Perron, deceased.568 Department of Public Instruction.Appointment of school commissioner.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, the 8th of February instant, 1899, to appoint Mr.Napoléon Scherer, school commissioner for the municipality of la Pointe-aux-Esqui-maux, county of Saguenay, to replace Mr.Zozime Cormier, who has left the municipality.(306 Provincial Secretary's Department.Quebec, 8th February, 1899.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, the 8th of February, 1899, in virtue of article 327 of the municipal code, to appoint Messrs Charles Beaupré and Louis Lavoie, municipal councillors of the municipality of Saint Valerien, county of Rimouski.586 Government Notices Department of the Provincial secretary.Quebec, 3rd February 1899.Notice is hereby given that \" La Compagnie d'amusement Suinte Cécile \", a body politic incor- 387 porée par lettrés patentes, a été dissoute conformément a une résolution des actionnaires passée à une assemblée tenue le 22 novembre 1898.J.E.ROBIDOUX, 549 Secrétaire de la province.Bureau du Secrétaire.Québec, 2 février 1899.Avis est par le présent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant- Ïouverneur de la province de Québec, pat' Vincent 'ortier, écr., notaire public, de Sainte-Scholastiquo, comté des Deux-Montagnes, district de Terrebonne, par 1 a¦ Superior Court.District of Quebec.J No.154.Dame Caroline Labrecque, of the city of Quebec, wife common as to property of Joseph Lefebvre, trader, of the same place, duly authorized to ester en justice.Plaintiff ; vs.The said Joseph Lefebvre, Defendant.An action for separation as to property has been instituted this day agaiust the defendant.GOSSELIN & BOUFFARD, Attorneys for Plaintiff.Quebec, 16th January, 1899.298 Province of Quebec, \"1 1.J Superior CmiH District of Montreal.No.1846.Dame Ellen O'Brien, of the city and district of Montreal, wife common as \"to property of William Albert Arnold, commission, merchant of the same place, duly authorized to ester en justice.Plaintiff ; vs The said William Albert Arnold, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day, against the said defendant.HONAN & PARISEAULT, Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th January 1899.182.No.474.Dame Mathilde Chouinard, wife common as to property of Ludger Robert, trader, of the city of Saint Henry, said district.Plaintiff ; vs.Ludger Robert, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been taken against the defendant.PRIMEAU & CODERRE, Attorneys for tho plaintiff.Montreal, 26th January, 1899.422 Province of Quebec, \\ 1.J Superior Court District of Montreal.No.490.Dame Elmire Jourdain, of Saint Henry, said district, wife of Jean Baptiste Binette, trader, of the same place, Plaintiff ; vs.The said J.Bte Binette, Defendant.An action for separation as to property has been taken the 13th January instant.PRUNEAU & CODERRE, 294 Attorneys for plaintiff. 395 Canada, \\ Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Québec.J No 25ii8.Dame Julie Bureau, de la paroisse de Saint-Basile, dans le comté de Portneuf, épouse commune en biens de EuBtache Marcotte, du utômu lieu, cultivateur, et d util lient autorisée à ester en justice pour les tins des présentes, Demanderesse ; vs.Klistaclie Marcotte, de la paroisse de Saint-Basile, dans le comté de Portneuf, cultivateur.Défendeur.Avis est par les présentes donné qu'une action en séparation de biens a été instituée on cette cause.RoBITAILLE & ROY.Procureurs de la demanderesse, Québec, 16 janvier 1899.289-4 Province de Québec, / rmltf u.,\u201ej-District de Saint^Hyaciiithe.| CoUr No.6 Dame Marie Dalia Brodeur, de la cité de Saint-Hyacinthe, épouse commune en biens de André Bonin, maçon-entrepreneur, du même lieu, due-ment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit André Bonin, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, contre le défendeur.LUSSIER, GENDRON & GAGNON, Avocats de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 10 janvier 1899 20*-6 Avis est donné qu'une demande sera faite au lieutenant-gouverneur de la province de Québec, pour obtenu' une charte d'incorporation par lettres patentes sous le grand Sceau : 1° Le nom corporatif de la compagnie proposée sera .\"La compagnie des eaux et de l'électricité de Chicoutimi.'' 2° Les objets pour lesquelles l'incorporation est demandée sont : d'acquérir tous les droits, pouvoirs, privilèges, franchises et propriétés de '\u2022 La compagnie municipale des eaux de Chicoutimi \" et de \" La compagnie électrique de Chicoutimi \" et d'en assumer toutes les obligations ; continuer l'aqueduc de la dite compagnie des eaux en dehors des limites de la ville de Chicoutimi ; acquérir et exploiter la ligne ou réseau téléphonique existant dans le comté do Chicoutimi, et en continuer la construction et l'exploitation dans le comté susdit et autres comtés de la province de Québec, et en général exercer l'industrie de l'électricité dans toutes ses branches et pour toutes les tins auxquelles elle peut s'appliquer et faire toutes choses relatives aux objets de la compagnie.3° Le siège principal des affaires de la compagnie sera dans la ville de Chiooutimi.4° Le fonds social sera de cent vingt-cinq mille piastres divisé en douze cent cinquante actions de cent piastres chacune.6° Les requérants sont : Joseph D.Guay, maire de Chicoutimi ; l'abbé C.Léon Parent, prêtre, V.F.; François-Xavier Gossolin, protonotaire ; J.E.Alfred Dubuc, directeur-gérant de la C e de Pulpe de Chicoutimi, tous quatre de la ville de Chicoutimi ; Charles Angers, avocat et M.P.de Saint-Etienne de la Mal baie, et Onésime Côté, de Bagot ville, rentier.6e Les requérants, tous sujets de Sa Majesté et résidant en Canada, seront les premiers directeurs de la compagnie.CHARLES ANGERS, Procureur des requérants.Chicoutimi, 4 février 1899.669 Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication du présent avis, dans la Omette Officielle de Québec, une demande sera faite a Son Honneur le lieutenant-gouverneur Canada, \\ Province of Quebec, >¦ Superior Court.District of Quebec.J No.2568.Dame Julie Bureau, of the purish of Saint Basile, in the county of Portueu.', wife common as to property of Eustache Marcotte, of the same place, farmer, and duly authorized to sue for the purposes hereof, Plaintiff; vs.Eustache Marcotte, of the parish of Saint Buzile, county of Portneuf, farmer, Defendant.Notice is hereby given that an action for separation of property has boon instituted in this cause.ROBIT AILLE & ROY, Utorneys for plaintiff.Quebec, Kith January, ISaO.290 No.6.Dame Marie Dalia Brodeur, of the city of Saint Hyacinthe, wife common as to property of André Bonin, master mason, of the same place, duly authorized to eater en justice.Plaintiff; vs.The said André Bonin, Defendant.An action for separation as to property ha9 been instituted, this day.LUSSIER, GENDRON & GAGNON, Attorneys for plaintiff.Saint Hyacinthe, 10th January, 1899.202 Notice is hereby given that application will be made to the lieutenant governor of the province of Quebec, for charter of incorporation by letters patent under the great Seal : 1.The corporate name of the company will be \" La compagnie des eaux et de l'électricité do Chicoutimi.\" 2.The objects for which the incorporation is sought are : to acquire all the rights, powers, privileges, franchises and properties of \" La compagnie municipale des eaux de Chicoutimi,\" and of *' La compagnie électrique de Chicoutimi,\" and to assume all t he obligations thereof ; to continue the aqueduct of the said company to carry water beyond tho limits of the town of Chicoutimi ; to acquire and operate the telephone line and network already in existence in the county cf Chicoutimi, and to continue constructing and operating the same in the aforesaid county and other counties of the province of Quebec, and generally to carry on the indu-try of electricity in all its branches and for all the purposes to which it may be applied and to do all things connected with the objects of the company.3.The company's chief place of business will be in tho town of Chicoutimi.4.The capital stock will be one hundred and twenty-five thousand dollars divided into twelve hundred and fifty shares of one hundred dollars each.5.The petitioners are : Joseph D.Guny, mayor of Chicoutimi ; abbé C.Leon Parent, priest, V.F.; François Xavier Gossolin, prothonotary ; J.E.Alfred Dubuc, managing director of tho Chicoutimi Pulp Company, all four of the town of Chicoutimi ; Charles Angers, advocate and M.P.,of Saint Etienne de la Malbaie, and Onezime Côté, of Bagotville, burgess.6.The petitioners, who are all British subjects and reside in Canada, will bo the first directors of the company.CHARLES ANGERS, Attorney for petitioners.Chicoutimi, 4th February, 1899.670 Public notice is hereby given that within one mouth after the last publication hereof, in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the Lieutenant-Governor in council, to 396 en conseil, pour obtenir une charte par lettres patentes en vertu des dispositions do la loi corporative des compagnies ù fonds social et amendements, Constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires dans la compagnie projetée, en corporition et corps politique, sous le nom et pour les tins ci-après mentionnées : 1\" Lu nom social de la compagnie projetée sera : \" Farnham Corset Co.(Limitée) \".2° Les objets, pour lesquels la constitution en corporation est demandée, sont : («) D'acheter et vendre toutes espèces dï'tohYs et marchandises et autres effets servant à la fabrication de corsets, voiles, tricot et autres fabrications et acquisition^, ventes semblables et en faire le commet' -e ; (b) De fabriquer toutes espèces de corsets, voiles tricots et autres effets semblables ; (c) De faire eu général les affaires de manufacturiers de corsets, voiles tricots et autres fabrications semblables et de marchands ; (d) D'acquérir, construire, louer et entretenir toutes les bâtisses et propriétés nécessaires pour faire convenablement les affaires susdites et en disposer ; (c) D'acquéiir et employer l'eau, 11 vapeur, l'élec tricité ou antre pouvoir pour les objets ci-dessus.3° Le siège principal des affaires de la compagnie sera en la villo de Farnham, comté de Missisquoi, à toujours.4° Le fonds social do la compagnie sera de douze mille piastres, divisé eu dojzo cents actions de dix piastres chacune.5° Les noniB, résidences et professions des requérants sont Joseph Benjamin Nadeau, Joseph Amablo Decelles, Guillaume Charles Poulin, marchands ; Alexandre Saurette, ni-uuisier-entrepreneur ; Louis Achille Bériau, notaire public, tous de la dite ville de Farnham, comté de M issu quoi : Edouard Juaire, oultivateur et commerçant, de la paroisse de Notre-Dame de Stan bridge, dans le dit comté de Missisquoi.6\" Les premiers directeurs seront, Joseph Benjamin Nadeau, Joseph Amable Decelles, Guillaume Charles Poulin, Alexandre Saurette et Edouard J uaire.L.A.BERIAU, Procureur des requérants.Farnham, Que., 20 janvier 1899.475-2 Avis public est par le présent donné que, sous un mois à compter de la dernière publication des présen tes dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant geuverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, ou vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à tonds social, et amendements, constituant les requérants et toutes personnes qui pourront subséqueinment devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corp.politique et incorporé', sous le nom et dans lus buts ci-après mentionnés 1\" Le nom de la compagnie sera: \"L'Union industrielle et métallurgique du Labrador.\" 2° Les objets pour lesquels la constitution de la compagnie est demandée, sont les suivants : l'exploration, l'exploitation et la rechercha des terrains miniers dans la province de Québec, la recherche et l'exploitation des pouvoirs d'eau et de toutes industries se rattachant à l'exploitation minière et industrielle dans la province de Québec.3° Le siège principal des affaires de la compagnie sera à Québec, dans la province de Québe.4\" Le montant du fonds social sera de la somme de $10.000.00.5s Lu nombre des actions sera de 100, et le montant d- chaque action de $100.6° Les noms, professions et résidences des requérants sont comme suit : I honorable François Gilbert Miville Déchène, avocat, de Québec ; Gaspard Rochette, négociant, de Québec ; Napoléon Lavoie, comptable, de Québec ; Joseph Gauthier, négociant, obtain a charter by letters-patent, in pursuance of the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \" and amendements, constituting them and such others as may hereafter become shareholders in the company, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of the purposed company is \" Farnham Corset Co.(Limited).2.The objects for which incorporation is sought are : (a) To buy and sell all kinds of stuf and other goods and articles used in the making of corsets, veils, knitting and other manufactures and purchase and similar sales and to trade therein ; (b).To make all kinds of corsets, veils, knitting goods and other similar goods ; (e).To carry ou a geneial businets as manufacturers of corsets, veils, knitting goods and similar manufactures and dealers therein ; (d >.To acquire, built, lease and maintain all kinds of properties and buildings necessary for properly earring on the said business and to dispose thereof ; (e).To acquire and use water, ste-.m, electric t y and others motrice power for the said purposes.3.The principal ph.ee of business of the company will be in the town of Farnham, county of Mississiquoi.for ever.4.The amount of capital stock of the company will be twelve thousand dollars, divided into twelve hundred shares of ten doll at s each.5.The names, residences and callings of the petitioners are : Joseph-Benjamin Nadeau, Joseph-Aniablo Decelles, Guillaume-Charles Poulin, merchants ; Alexandre Saurette, carpenter and contractor, Louis-Achille Bériau, notary public, all of the said town of Farnham, county of Missisquoi, Province of Quebec ; Edward Juaire, farmer and trader of the perish of Notro-Danio de Stanbridge, in the said county of Missisquoi.6.The first directors will be Joseph Benjamin Nadeau, Joseph-Amahle Décolles, Guillaume Charles Poulin, Alexandre Saurette and Edward Juaire.L.A.BERIAU, % Attorney for petitioners.Farnham, Que.20th January 1899.476 Public notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant-governor in council, for a ! charter of incorporation by letters patent, under the ! provisions of the joint stock companies' incorporation act.and amendments, constitutif g the applicants and such other persons as may become share-! holders in the proposed company, a body corporate and politic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned.1.The proposed corporate name of the company is the \" L'Union ineluatrielle et métallurgique du Labrador.\" 2.Tho purposes for which tho incorporation of tho said company is asked, are the following : prospecting, mining and exploring for mining lands in the province « f Quebec, searching and exploiting water powers and all industries connected with mining aud industrial operations in the province of Quebec.3.The principal place of the company's business will be at Quebec, in the province of Quebec.4.The amount of the capital stock will be the sum of $10,000.00.5.The numbir of shares will be 100, .and the amount of each share, $100.6.The names, callings and residences of the petitioners are as follows : Honorable Gilbert Miville Dechèue, advocate, of Quebec, Gaspard Rochette, merchant, of Quebec; Napoléon Lavoie, accountant, J Joseph Gauthier, merchant, of Quebec ; Joseph 897 de Québec ; Joseph Alfred Langlaii, négociant, \u2022de Québec, lesquels seront les premiers directeurs de la compagnie.PH.V.CHALOULT, Solliciteur des re¦ \\) al.Plaintiffs ; No.226.J against DAME GEOR- GIAN A DENIS et al., Mud BASILE SOUCIS, espial., tutor, Defendants.1.A lot of land forming part of the lot known aid designated as number three hundred and sixty-one (301), on the official plan and book of reference of Salaberry de Valleytiold, in the county of Beauharnois, containing thirty feet in width by eighty-eight feet in depth, more or less, as regards the depth only, tho whole english measure ; bounded in front towards the south by a street, towards the north by No.355, towards the west by the remainder of the said No.301, and towards the east by No.302.2.Another lot or parcel of land forming part of the lot known and designated on the official plan and book of reference of the said town of Salaberry do Valleylield, under the number three bundled and sixty-two (362), containing forty-eight feet in width by eighty-eight (88) feet in depth, more or less, englisii measure ; bounded in front by a street, on the west side by No.361, on the east by the remainder of No.362, and on the north by part of No.354 and part of No.355\u2014with the buildings erected on the said two lots.To be sold at the parochial church door of the pariah of Sainte Cécile, on MONDAY, the THIRTEENTH day of MARCH next, at ELEVEN (\u2022'clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriffs Office, Sheriff.Beauharnois, 7th February, 1899.590 [First published, 11th February, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, ) TOSEPH ALFRED, District of Montreal.\\*J DUPUIS, Plaintiff; No.1795.J against A.L.J.HAINAULT, Defendant.A certain lot of land of irregular outline, situate on Saint Lawrence street, in the town of Beauharnois, known and designated on the official plan and book of reference of the said town of Beauharnois, as number thirty-five (35)\u2014with a brick house and other buildings thereon erected.Area thirteen thousand six hundred and eighty-eight feet english, more or less.To be sold at the office of the sheriff of the district of Beauharnois, in the court house, in the town of Beauharnois, on FRIDAY, the TWENTY-FOURTH day of FEBRUARY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauharnois, 16th January, 1899.300 [First published, 21st January, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, \\ ~Y\\T I L L I A M A.District of Beauharnois.[ W SHARPE, Plain-No.379.J tiff ; against DAME ELIZA A.HENDERSON,widow of Stuart Sharpe, Defendant.A certain lot of land situate and being in the third range of Russelltown, in the township of Franklin, in the county of Huntingdon, known and designated on the official plan and book of reference Ventes par le Shérif\u2014 Beauharnois SI eriû's Sales\u2014Beauhamoia 401 ownship de Franklin, comme numéro sept (7), du dit troisième rang de Russell town, contenant environ quatre-vingt-dix-sept arpents et quatre-vingt-neuf perches en superficie, plus ou moins\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Antoine Abbé, MERCREDI, le VINGT-DEUXIEME iour de FEVRIER prochain, à MIDI.PHILEMON LABERGE, Bureau du Shérif, Shérif.Beauharnois, 12 janvier 189!».279-2 [Première publication, 21 janvier 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Iberville AVIS PUBLIC est par le présent donné que lus TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014 District d'Ibtrc'dle.Saint-Jean, à savoir :\\ JOSEPH MARCILLE, No 4173./çj cultivateur, de la paroisse de Saint-Michel Archange, dans le district d'Ibur-ville.Demandeur ; contre DAME THAISE TOURNEUR, veuve do fou Jean-Baptiste Lamarre, en son vivant cultivateur, de la paroisse de Saint Rémi, dans le dit district d'Ibervillu.Défenderesse.Les deux tiers indivis d'un lot de terre ou emplacement situé au côté sud-ouest de la rue Perras, dans le village de Saint-Rémi, dans le district d'ibor-vilie, connu et désigné aux plan et livre do renvoi officiels du dit village de Saint-Rémi, sous le numéro cent six (No 106) ; borné en front par la dite rue Perras, on profondeur par lo terrain de l'œuvre et fabrique de la paroisse de Saint-Rémi, au sud-est par Madame Narcisse Raymond, et de l'autre côté au nord-ouest par Joseph Al lard\u2014avec les deux tiers indivis dos bâtisses érigées sur cet emplacement, contenant 4140 pieds on profondeur.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Rémi susdite, le VINGTIEME jour de MARS prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.CHAS.ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 8 février 1899.579 [Première publication, 11 février 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska, à savoir : { TVTARCISSE GEORGE No 2117.J iLl PELLETIER, mar- chand et manufacturier, de la ville de Fraserville, Demandeur ; contre ABEL GAGNE, peintre de la dite ville de Fraserville,,Défendeur ; saisi sur Dame Philomène Nadeau, veuve de feu Abel Gagné, en sa qualité de tutrice duement élu en justice à ses enfants mineurs, représentants et héritiers du dit Abel Gagné, c'est à savoir : Un emplacement situé on la ville de Fraserville, du côté nord-est du chemin de Témiscnuata, faisant partie du numéro deux cent deux (No 202), du cadastre officiel de la ville do Fraserville, mesurant ,112 pieds de front sur le chemin de Témiscouata et of the said township of Franklin,as number seven (7),of the said third range of Russelltown.containing about ninety-seven arpents and eighty-nine perches in area, more or less\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Antoine Abbé, on WEDNESDAY, the TWENTY-SECOND day of FEBRUARY next, at TWELVE o'clock, noon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Beauhamois,| 12th January, 1899.280 [First published, 21st January, 189!».] Sheriffs Sales\u2014Iberville )UBLI0 NOTICE is hereby given that the un _ dermentioned LANDS and TENEMENTS nave been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS Circuit Court\u2014District of Iberville.Saint Johns,to wit : \\ TOSEPH M A R C I L L E , No.4173.J tj farmer, of tho parish of Saint Michel Archange, in the district of Iberville, Plaintiff; against DA ME Til A1SE TOURNEUR, widow of the late Jean Baptiste Lamarre, in his lifetime farmer, of the parish of Saint Rémi, in the district of Iberville, Defendant.Tl»e two undivided thirds of a lot if laud or emplacement situate on the south west side of Pcrras street, in the village of Saint Rémi, in the district of Iberville, known and designated on the official plan and book of reference of the said 'village of Saint Rémi, under the number one hundred and six (No.100) ; bounded in front by the said Perras street, in depth by the ground of Vatwv/e et fabrique of the parish of Saint Rémi, on tlu south east side by Madame Narcisse Raymond, and on the other side to the north west by Joseph A Hard\u2014with tho two undivided thirds of the buildings erected on this emplacement,containing 4140 feet in superficies.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Rémi aforesaid, on the TWENTIETH day of MARCH next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.CHAS.ARPIN, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, 8th February, 1899.580 [First published, 11th February, 1898.] Sheriff's Sales\u2014Kamouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior Court.1 Kamouraska, to wit : \\ \"VTARCISSE GEORGE I No.2117 J IX PELLETIER, mer-chant and manufacturer, ot the town of Fraserville, Plaintiff ; against ABEL G AO NE, painter, of the said town of Fraserville, Defendant ; seized as belonging to Dame Philomène Nadeau, widowof the late Abel Gagné, in her capacity of tutrix duly appointed in law to her minor children, the representatives ai.d 1 e rs of the said Abel Gagné, to wit : A lot of land situate in the town of Fraserville on the north east side of the Temiscouata road' forming part of number two hundred and two (No* 202), of the official cadastre of the town of Frasori ville, measuring 112 feet in front, on the Temiscouat * 2 la rue Ant} ot, 50 pieds à l'extrémité noidest, 100 Cit-tls de profondeur au nurd, et 113 pieds au tud ; urné au sud-ouest partie au chemin du Témi6couata, et partie à la rue Amy«t, au nord-est au domaine seigneurial, au nord à Thomas Morin, et su sud aux demoiselles Junoai\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites.A charge par l'acquéreur d'une rente annuelle de dix ncu' piastres soixante contins, payable le 1er uotobre chaque année, à MM.Aimé et Virgile Chaniberlaud.Pour être vendu en mon bureau, en la ville de Fraserville, MARDI, le QUATORZIEME Jour de MARS prochain, à DIX heures avant-midi.Brol rapportable suivant la loi.F.A.SIROIS.Bureau du Shérif, Sherif.Fiuseï ville.6 février 1899.575 [Picmièie publication, 11 février 1899.| FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.Kamouraska à savoir : I \"ITTILLIAMS FRASER No2125./ W m al, Demnudeiira j contre A BIAS CARON, Défendeur, et Dame (Midline Simaid et rir.Intervenante, et McGibbon Casgrain, Ryan h of Saint Elie\u2014with a house, barn and other dependencies thereon erected.2.Another lot of land situate in the fourth range of the township of Caxton, in the parish of Saint Elie, containing about fifty-two arpents in superficies ; bounded in front by the public road, in rear by the third range, on the north side by Héraclée Beaulieu, and on the south side by Isaïe Déchaîne, the said lot being known and designated under the number three A (3 A), of the official plan and book of reference of the registration cadastre of the county of Saint Maurce, for the said parish of Saint Elie.To be sold at the church door of the parish of Saint Elie, on the FIFTEENTH day of MARCH next, at TEN o'clo k in the morning.The said writ returnable according to law.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's Office, Sheriff.Three Rivers, 8th February, 18S9.574 [First published, 11th February, 1899.] LA CORPORATION DE LA CITÉ DES TROIS-RIVIÈRES.THE CORPORATION OF THE CITY OF THREE RIVERS.Jo donne par le présent avis public que les terrains et emplacements ci-aprèi me ntionncs seront vendus par encan publie, dans le bureau du secrétaire-trésorier, s-nisdgné.en 11 hôtel- do-villo des Trois Rivières, LUNDI, le SIXIEME jour du mois de MARS prochain, à DIX heures du matin, pour les différentes eotis it ions municipales et scolaires et charges ci-aprè* mentionnées, dues à la corporation de la cité des Trois-Rivières et aux commissaires d'écoles pour la cité des Trois-Rivières, imposées sur les lots et terrains ci après désignés, tous situés dans la dite cité ; à moins que toutes et chacune des dites charges et cotisations quelconques ne soient payées, avec les frais, avant le jour ci dessus fixé p Kir la vente.I do hereby give notice that the undermentioned lots of land will be sold by public auction, in the office of the undersigned, secretary-treasurer, at the city hall of Three Rivers, on MONDAY, the SIXTH day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, for tho municipal and school assessments and other charges hereinafter mentioned.due to the corporation of the city of Three Rivers and to the school commissioners of the city of Three Rivers, and imposed on said lois, ail situated in the said city; unless all ami each of the said charges or assessments be paid, with costs, before the day above mcutioued for the sa'e.NOMS ET DESIGNATIONS.NAMES AND DESIGNATIONS.David Bercier.- -Un emplacement situé sur Le côte imrd-est de la nie De Noue, avec bâtisses.\u2014One lot situated \u2022 the north-cast side of De Noue street\u2014with buildings.Joseph Guiinond.Arthur Guiuioud.Lucien Gnimond, Alice Guimund, tous quatre enfants mineurs de (children under age of) Onésime Guimond, et (and) Onésime Blan bette, tous héritiers de feue (heirs of late) Dame Lucie Giroux, en son vi\\ .ut veuve de feu (in his lifetime widow of the late) Jean-Baptiste Blanchette.- Un emplacement situé sur le côté nord-ouest de la rue Saint-Philippe\u2014avec bâtisses.\u2014One lot ou the north west side of Saint Philippe street\u2014with buildings.Dame veuve (widow) Edmond Collins (Marie Durand)\u2014Un emplacement situé sur le côté sud-est de la rue Sainte-Marie, d'environ 40 pieds lie largeur par 75 pieds de profondeur ; borné au front au nord-ouest par la dite rue Saint-Marie, d'un côté au sud-ouest par Dame veuve Alexandre Bertrand.de l'autre côté au nord-est pat-Dame veuve Pierre Durand, et en profondeur au sud-est par les héritiers Joshua Tranamau\u2014Sana bâtisse.\u2014 One lot situated o 1 south east side of Sainte Marie street, of about 40 feet width by 75 feet in depth : bounded in front on north west side by the said Sainte Marie street, on south west side by widow Alexandre Bertrand, on north east side by widow Pierre Durand, and in depth by tho heirs Joshua Tranainan \u2014 without building.Isidore Dugré et Arthur Parent.\u2014Un terrain situé sur le côté nord-est du chemin Dec Forges, sur le coteau Saint-Louis, en la cité des Trois-Rivières\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the north east side of the Chemin Des-Forges, on the Coteau Saint Louis, in the city of Three Rivers\u2014without building.No du cadastre officiel d'enregistrement.Number of official cadastre.1421 429 Partie No 883.Part No.883.1113 DETTES.DEBTS.Taxes municipales, etc.\u2014 Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.- School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.-School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Montant Amount.11 01 26 93 37 94 13 01 4 10 17 11 7 17 8 31 15 48 10 70 2 14 12 84 Edouard Gravel.\u2014Un emplacement situé sur le côté sud-est de la rue Saint-Philippe\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the south east side of Saint Philippe street\u2014without building.475 Panic No 2019.Part No.2019.Louis Labarre et Rubert Labarre, non résidant (absent), Charles Labarre, Henri Labarre et Dlle Flavio Labarre ; Denis Lanctot et Albert Lanctot, entants mineurs de (children under age of) Oscar Lanctot, non résidant (absent), tous héritiers de teue (heirs ot late) Daine Denis Genest Labarre (Eugénie Magdeleine Cadeaux).\u2014 Un emplacement situé sur le côté sud-ouest de la rue Hertel, d'environ 30 pieds de largeur par 100 pieds de profondeur ; borné au front au nord-est par la dite rue Hertel, d'un côté au nord-ouest par les héritiers Labarre, de l'autre côté au sud-est par Alfred Lacombe, et en profondeur au sud-ouest par les Nos 9087 et 292d du cadastre -avec bâtisses\u2014One lot situated on the south west side of Hertel street, of about IN) feet width by 100 feet in depth ; bounded in front on north east side by the said Hertel street, on north w« si aide by heirs Ltbarrc, on south east side hy Alfred Lacombe, and in depth on south east side by Nos.2087 and 2028 cadastre\u2014with buildings.Louis Labarre et Rupert Labarre, non résidant (absent), Charles Labarre, Henri Labarre et Dlle Fluvie Labarre ; Denis Lanctot et Albert Lanctot.enfants mineurs de (children under age ot) Oscar Lanctot, non résidant (absent), tous héritiers de feue (heirs of late) Dame Denis Genest Labarre (Eugénie Magdeleine Badcaiix).\u2014 On emplacement situé sur le côté sud-ouest de la ruo Hertel, d'environ 30 pieds do largeur par loti pieds de profondeur ; borné au front au nord-est par la dite rue Hertel, d'un côté au nord-ouest par les héritiers Labarre, et en profondeur au sud-ouest par le No 2028\u2014avec bâtisses.\u2014One lot situated on south west side ot Hertel street, of about 30 feet width by 100 feet in depth ; bounded in front on north east side by the said Hertel street, on north west and south east sides by heirs Labarre, and in depth by No.2028- with buildings.Louis Labarre et Rupert Labarre, non résidant (absent), Charles Labarre, Henri Labarre et Dlle Flavie Labarre ; Denis Lanctot et Albert Lanctot, enfants mineurs de (children under tige ot) Oscar Lanctot, min résidant (absent,) tous héritiers de feue (heirs of late) Dame Denis Genest Labarre (Eugénie Magdeleine Badeaux).\u2014I Part No.2019.Un emplacement situé sur le côté sud-ouest de la rue Hertel, d'environ 112 pieds de largeur par KM» pieds de| profondeur ; b nié au front au nord-est par la dite rue Hertel, d'un côté au nord-ouest par O.E.Dorais, de l'autre côté au sud-est par les héritiers Labarre, et en profondeur au sud ouest par les Nos 2028 et 2029 du cadastre\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the south west side of Hertel street, of about 112 feet width by 100 feet in depth ; bounded in front on north east side by the said Hertel street, on nor.h west side by O.E.Dorais, on the south east side by heirs I .a barre, and in depth by Nos.2028 and 2029 cadastre\u2014 without building.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Partie No 2019.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.\u2014 Twxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Part No.2019.Partie No 2019.[Taxe* municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Joseph Frank Lewis, Michel Charles Lewis et Benjamin Lewis.\u2014Un morceau de terre situé en cette dite cité, au pied du coteau, formant partie du lot No 1007 du cadastre officiel pour la cité des Trois-Rivières.contenant 21 pieds de front sur 87 pieds de profondeur ; borné en front au chemin Sainte-Marguerite, en profondeur au Eiod du coteau, d'un côté au sud-est â Pierre Giandmaison ou ses représentants, et du côté nord-ouest â ominique Vallée ou ses représentants\u2014sans bâtisse.\u2014A piece of land at the foot of the bill in this city.]>art of lot No.1007 of official cadast re.containing 21 feet in front by 87 feet in depth ; bounded in front by Sainte Marguerite's road, in depth by the foot of the hill, on one side to the south east by Pierre Grandmaison or his assigns, and on the north west side by Dominique Vallée or his assigns\u2014without building.Partie No 1007.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.\u2014 Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Part No.It 07.12 55 4 17 16 72 8 07 3 JO 11 37 3 2* 96 4 20 8 66 1 81 10 47 3 68 La corporation de la cité des Trois-Rivières\u2014State.\u2014The corporation of the city of Three Rivers -Continueil.NOMS ET DESIGNATIONS.NAMES AND DESIGNATIONS.No du cadastre officiel d'enre-trement.Number of official cadastre.DETTES.DEBTS.Joseph Frank Lewis, Michel Charles Lewis et Benjamin Lewis.\u2014 Un emplacement situé sur le côté nord-ouest du chemin Sainte-Marguerite\u2014avec bâtisses.\u2014One lot situated on the north west side of the Chemin Sainte Marguerite \u2014with buildings.Docithé Milot, non résidait- (absent).\u2014Un terrain filué sur le côté sud-ouest du Chemin des Forges, sur le Coteau Saint-Louis, en la cité des Trois-Rivières sans bâtisse.\u2014A lot situated on south west side of Chemin de.-Fufgee, on the Ooteau Saint Louis, in the city of Three Rivers\u2014without building.Louis Morin, non résidant, (absent) \u2014Un terrain situé sur le côté nord-est du Chemin des Forges, sur le Coteau Saint-Loi.is, en la cité des Trois-Rivières\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on north east side of Chemin de?Forges, on the Coteau S;tint Louis, in the city of Three Rivers \u2014without building.Louis Morin, non résidant (absent).\u2014Un terrain situé surlecôté nord-est du Chemin des Forges, sur le Coteau Saint-Louis, en la cité des Trois-Rivières\u2014sans I âtisse.\u2014One lut situated on the north east side of Chemin dts Forges, on the Coteau Saint Loui3, in the city of Three Rivers\u2014without building.Arthur Parent.\u2014 Un terraiu si-ué sur lo côté nord-est du Chemin des Forges, sur le Coteau Saint-Louis, en la cité d-.s Trois-Rivièrts\u2014sans bâtisse \u2014 One lot situated on the north east side of Chemin des Forges, on the Coteau Saint Louis, in the city of Three Rivois\u2014without building.Danio Veuve (Widow) Edmond Alfred R« eheleau (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Kd< uard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones childre under age).\u2014Un lot situé sur le \u2022 ôté nord-est do la rue Cartier\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the north east side of Cartier street\u2014without building.Dame Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau (Marie Hélène Olivier), Philip e Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under «ge).\u2014 Un lot situé sur b' côté nord est do la rue Cartier\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the north east side of Caitier street\u2014without building.947 et la juste moi- Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.tié ouest du\u2014and l'axes scolaire.', etc.\u2014School taxes, etc.the westerly hall part of No.946.I 1098 Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.1116 Taxes municipalss, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014 School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaire*», etc.\u2014 School taxes, etc.[Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014 School taxes, etc.1358 TaxeB municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.1359 Taxes municipales, etc.\u2014 Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Montant Amount. Dame Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau, (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under age).\u2014IJn lot situé sur le côté nord-est de la rue Cartier\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the north east side of Cartier street\u2014without building.Dame Veuve (Widow) Emond Alfred Roch.leau, (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Alfred Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children underage).\u2014Un lot situé sur le côté nord-est de la rue Cartier\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situate on the north east side of Carder street- without building.Dame Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under :*go).\u2014 Un lot situé sur le côté nord-est de la rue Cartier\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on the noith east si le of Cartier street\u2014without building.Dame Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau, (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under age).\u2014Un lot situé au coin nord-est des rues Cartier et Cooke\u2014sans bâtisse.One lot situated at the north east corner of Cartier and Cooke streets\u2014without building.Daine Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau, (Marie Hélène Olivier) Philippe Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under age).\u2014Un lot situé au coin sud-est des rues De Noue et Cooke\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated at the south east corner of De Noue and Cooke streets\u2014without building.Dame Veuve (Widow) Edmond Alfred Rocheleau, (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under ago).-Un lot situé sur le cô.é sud-ouest de la rue De Noue\u2014sans bâtisse.-One lot situated on south west side of De Noue street\u2014without building.Dame Veuvo (Widow) Edmond Alfred Rocheleau, (Marie Hélène Olivier), Philippe Rocheleau, Albert Rocheleau, Juliette Rocheleau et Edouard Rocheleau, ces trois derniers, enfants mineurs, (the three last ones children under age).\u2014Un lot situé sur le côté sud-ouest de la rue De Noue\u2014sans bâtisse.\u2014One lot situated on south west side of De Noue street \u2014without building.I960 1301 1302 1363 1348 1349 1350 Taxes municipales, etc.Municipal taxes, etc Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, eto.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.- School taxes, etc.Taxes municipales, etc.\u2014Municipal taxes, etc.Taxes scolaires, etc.\u2014School taxes, etc.2 15 95 3 10 2 15 95 3 10 2 15 96 3 10 2 15 95 3 10 3 45 2 25 5 70 2 15 95 3 10 2 15 95 3 10 Les terrains ci-deasus grevés d'une rente constituée envers la corporation de la cité des Troie-Rivières, seront vendus â la charge de la dite rente constituée.L.T.DESAULNIERS, Secrétaire-trésorier du conseil de la cité des Trois-Rivières.Trois-Rivières, 31 janvier 189!).401-2 The above lota charged with a constituted rent to the corporation of the city of Three Rivers, aro to be sold subject to the said rent.L.T.DESAULNIERS, Secretary treasurer of the city council of Three Rivers.Three Rivers, 31st January, 189!».198 Province de Quebec.Province of Quebec.VILLE DE LONGUEUIL.Avis public est par les présentes donné par M.Dagenais, secrétaire-trésorier, que les lots de terre ou emplacement ci-dessous mentionnés, seront vendus à l'enchère, au bureau du conseil de cette ville, LUNDI, le SIXIEME jour de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi, pour taxes municipales et scolaires et autres charges dues, conformément aux dispositions de l'acte du Parlement de cette province, 44-4S Victoria, chapitre 75 et amendements, à inoins que les dites taxes et autres charges, ainsi que les frais alors encourus, ne soient payés avant la vente, savoir : TOWN OF LONGUEUIL.Public notice is hereby given by M.Dagenais, secretary treasurer, that the lots of land or emplacement hereinafter mentioned, shall be sold by public auction, in the office of the council of said town, on MONDAY, the SIXTH day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal and school taxes and other dues, in conformity with the provisions of the Parliament act of this province, 44-45 Victoria, chap.75, and amendment-, unless the said taxes and other dues, with costs then incurred,be paid before the said sale, to wit : No.du iOle.No.of roll.22 72 703 113 209 345 357 732 85 Numéros du cadastre.Numbers of cadaster.Noms.\u2014Names.Etat.Occupation.S X S?s et ¦*-* 9 s 197, * S.E.28 198, 17, 18 1, 110, 111 193 240 348, 628, 029, 030, 580 348, 581, 582, 583.584, 585.580 1, 258 199, 60, 05, 64, 63 Peter Ferris.Suce.\u2014Estate dis.E.Saunderson.do do Suce.\u2014Batata B.Maguire.Mary Louisa Glassford.Joseph La be lie.Alphonse Pallacio., Suce.\u2014Estate P.E.Hurteau.Joseph ( 'ha m pou x.Verrier\u2014(ilass cutter.S 2 76 .4 13 .i 8 25 .73 16 99 03 8 02 23 90 4 12 108 87 fille majeure\u2014spinster Marchand\u2014Merchant, do do Instituteur\u2014 Teacher.Taxes scolaires.School taxes.\tIntérêt.Interest.\tFrais.Costs.\tTotal dû.Total due.\tS 0 12\t83 75\t8 6 63 \t0 14\t3 75\t8 02 \t0 29\t3 75\t12 29 -S 7 50\t8 59\t3 75\t93 00 \t6 33\t3 75\t109 11 1 00\t0 45\t3 75\t13 82 0 75\t1 02\t3 75\t30 08 0 75\t0 30\t3 75\t8 92 43 10\t24 47\t5 95\t182 39 Longueuil, 2 février\u20142nd February, 1899.M.DAGENAIS, Secrétaire-trésorier.\u2014Secretary treasurer.545-46 417 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil en date du 4 février, 1899, de nommer M.Tim mus Hunter, de la paroisse de Saint-George de Clarenceville, membre du conseil d'agriculture de la province de Québec, en remplacement de l'honorable J.0.S.McCorkill, démissionnaire.625 Avis du Gouvernement Avis public est par le présent douné que, en vertu de la \"loi corporative des compagnies à fonds social,\" des lettres patentes ont été émises bous le grand Sceau de la province de Québec, en date du huitième jour de février courant, constituant en corporation le révérend Joseph Eugène disquette, prêtre, desservant de la mission de Sainte-Agnès de Ditchfield, comté de Beauce ; Louis Béci-gneul, marchand, Michel Couture, marchand, Georges Amédée Codère, médecin, Albert E.Moris-sette, agent de station, Frank J.Murray, hôtelier, et Charles Alphonse Léger, marchand, tous du village de Mégantic, comté de Compton, pour les fins suivantes : (o) De construire, ériger, mettre en opérations et exploiter des usines fonctionnant soit par la vapeur, soit par l'eau pour produire de l'électricité aux tins de fournir aux habitants et aux corporations des villages de Mégantic, comté de Compton, et d'Agnès, comté de Beauce, ainsi qu'à toutes autres personnes ou corporations résidant dans les limites des dits comtés, l'éclairage, le chauffage et des pouvoirs moteurs électriques.(b) D'avoir le privilège de planter des poteaux et de poser des fils et des lampes dans les rues, ruelles, places publiques et sur les routes et chemins dans toutes cités, villes, municipalités de village ou rurale dans les dits comtés de Compton ut de Beauce, et spécialement dans les villages de Mégantic et d'Agnès, quand la compagnie le jugera à propos ; aussi d'obtenir le droit de poser des fils et des tuyaux bous terre, quand cela paraîtra nécessaire, le tout après avoir obtenu l'autorisation requise.(c) De se servir de tout pouvoir d'eau, et à cette fin de construire et entretenir des écluses et autres constructions, tels que canaux pour l'utilité des travaux soit sur la rive, soit dans le lit de toute rivière située dans les dits comtés de Compton et de Beauce ; pour cela entrer sur les lots ou terrains, les examiner et arpenter sur la ligne des cours d'eau et y construire tous ponts, traverses, aqueducs ou canaux, y planter des poteaux et y poser des fils conducteurs, le tout sous ou sur tout terrain public ou privé, après avoir obtenu l'autorisation requise.(d) De vendre, louer ou donner à bail à toutes personnes, compagnies et corporations, aux prix, taux et conditions à être débattus entre la compagnie et ses cliente, les fils, lampes, compteurs, moteurs, appareils de chauffage et tous autres appareils et fournitures Be rattachant à l'électricité, poaer et installer lea dits appareils.(e) Enfin et de plus faire les affaires de manufacturiers et marchands en général pour toutes les fins des opérations de la compagnie, sous le nom de \" La compagnie d'éclairage électrique du village de Mé- Sntic, \" avec un fonds social s'élevant en totalité à x mille piastres ($10,000).divisé en deux cents (200) parts de cinquante piastres ($50.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce neuvième jour de février 1899.JOS.BOIVIN, 627 .Aaiistant-secrétaire de la province.His Honor tho LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 4th February, 1899, to appoint Mr Thomas Hunter, of the parish of Saint George of Clarencevillo, member of the council of Agriculture of tho province of Quebec, to replace the HonorableJ.C.S.McCorkill, who has resigned.626 Government Notices Public notice is hereby given that, under \" the Joint Stock Companies' Incorporation Act,\" letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the eighth day of February instant, incorporating the rovereud Joseph Eugène Choquette officiating curate of the mission of Sainte Agnès of Ditchfield, couuty of Beauce, Louis Bécigneul, merchant, Michel Couture, merchant, Georges Amédée Codère, physician, Albert E.Morissette, station agent, Frank J.Murray, hotel keeper, and Charles Alphonse Léger, merchant, all of the village of Mégantic, county of Compton, for the following purposes : («) To construct, erect and operate any manufactories running either by steam or by water power to generate electricity for tho purposes of supplying the inhabitants and corporations of the village of Mégantic, county of Compton, and of the village of Agnès, county of Beauce, as well as all other persons or corporations within the limits of the said counties, the electric light, the heating and electric motors.(b) To have the priviledge of placing poles, wires and lamps in the streets, lanes and public places, and along and accross public roads and highways in any city, town, village or rural municipality in the said counties of C unpton and Beauce, and specially in the villages of Mégantic and Agnès, when tho same may lie found advisable by the company ; still the right to lay-.it s wires and pipes underground, when the same is necessary, the whole after having obtained the required authorization.(r) To use any water-power, .and for such purpose may construct and maintain the necessary dams and other constructions and such canal as may be required for their works either on the bank or in the bed of any river situated in tho said counties of Comptou and Beauce, and for such purpose may enter into and survey lots on the line of waterways and make all bridges, crossings, aqueducts or canals, to place poles and wires, under or over any public or private grounds, after having obtained the required authorization.(
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.