Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 15 (no 28)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1899-07-15, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.28.1309 Vol.XXXI \u2022azette Officielle de Quebec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PftOVINOE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 15 JUILLET 1899.a VIS DU GOUVERNEMENT.Lea avis, documenta ou annonce» reçus aprèa midi e jeudi de chaque semaine, no seront pas publiés dans ia Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2125 PROVINCE OF QUEBECI QUEBEC, SATURDAY, 15th JULY, 1899.Nominations 11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 30 juin 1899, de nommer MM.Philippe Malouin, protonotaire de la cour supérieure, peur le district de Québec, des cité et district de Québec, et John P.Noyés, protonotaire conjoint, du district de Bedford, de Sweets-burg, commissaires \" Per dedimus Potesta-t«in.\" 2531 Il a plu a Son Honneur le LIEUTENANT-OOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 30 juin 1899, de nommer M.Warren Reuben Leet, du village de Danville, comté de Richmond, juge de paix, en vertu de l'article 2572, des S.R.P.Q., avec juridiction sur le district de Saint-Francois.2527 GOVERN MENT NOTICES.Notice», document* or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear In the next jubaequeut uuiuooi.2120 Appointments Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-OOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 30 juin 1899, d'adjoindre les personnes < n rut, de temps à autre, par proclamation, sous le grand Sceau de la province, devant venir eu force au jour y mentionné, établir des cantons dans les pnrties de la province de Québec, dans lesquelles il n en s pas encore été établis et en fixer les tenants et aboutissants ; \" Et attendu que Nous avons jugé a propos d'établir une certaine étendue de Nos terres incultes, sise et située dans le comté d'OTTAWA, dans 1« district d'OTTAWA, dans Notre province de Québec, en un canton sous le nom de canton CAMPBELL.A ces causes, sous l'autorité du susdit Acte du I'arleim nt du Notre Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Nous avons établi, et par Notre présente proclamation royale, établissons en un canton, sous le nom de canton CAMPBELL,cette étendue de Nos terres incultes, sise et située dans le dit comté d'OTTAWA, dans le dit district d'OTTAWA,dans Notte dite province de Québec,et délimitée et décrite comme suit, dans et par le rapport de l'honorable Adélard Turgeon, Notre Commissaire de la Colonisation et des Mines, dans Notre dite province de Québec, fait au Lieutenant-Gouverneur de Notre dite province, savoir : Toute l'étendue de terrain bornée au nord par le canton projeté de Wurtele, au sud par le canton de Kiamika, au nord-est par les cantons projetés de Moreau et de Rochon, au sud-est par le canton projeté de Boyer, et à l'ouest par la rivière du Lièvre.Les limites de cette étendue de terrain sont comme suit, savoir : Partant de l'angle nord-ouest du dit canton Kiamikn, sur la rive gauche de la rivière du Lièvre, la limite nord de co canton telle qu'elle existe sur le terrain et dont la direction théorique est est astronomique, sur une longueur de huit cent dix-huit chaînes (818), plus ou moins, jusqu'à la rencontre «le la limite nonl-ovest du dit canton projeté de Boyer ; de là.cette dernière limite ou ligne d'exploration de la rivière du Lièvre au Saint-Maurice, telle qu'elle existe sur le terrain et District of Montreal.\u2014 R.A.Dunton, Nt P.of the city of Montreal.District of Ottawa.\u2014Messre.Hyacinthe Char-lebois, Télesphore Gauthier, Joseph Chabot, Benjamin St-Denis, junior, of the parish of Sainte Angélique,P.O.,Papiueauville ; William F.Smith, James Cosgrove,John Taylor, Frank Laing, George L.Brewer, of the township of Buckingham, county of Ottawa.2530 Proclamations Canada, } Province of L L.A.JETTE.Quebec.J (L.S.) VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith.Ac.Ac Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkkbtinu : PROCLAMATION.L.J.Cannon, \\ \"ITT\" HERE AS, in and by Asst.Att\\i.General, J W act of the Parliament of Out United Kingdom of Great britain and Ireland, made and passed in the thirtieth year of Our Hcigii, aud intituled : \" An Act for the union of Canada, Nova Scotia and New Brunswick, and the government thtreof, and for the purposes connected therewith,\" it is, amoiigst other things, rfaciud that the Lieutenant Governor of Quebec may, from time to time, by proclamation, under the gieat Seal of i he province, to take effect from a day to be Hppointtd therein, constitute t&WUsbips in ih< 8'» pans of the Province of Quebec, in which tottiibhips are not yet constituted, and fix the metes and bounds thereof ; And whereas We have thought proper to constitute that certain extent of Our wild lands situate and being in the county of OTTAWA, in the district of OTTAWA, in Our Province of Quebec, into a townhip under the name of township CAMPBELL.Theki foke, under the authority of the aforesaid Act of the Parliament of Our United Kingdom of Great Britain and Ireland, We have constituted, and by this Our Royal Proclamation, We do constitute into a township, under the name of township CAMPBELL, the said extent of Our wild land*, situate and being in the said county of OTTAWA, in the said district of OTTAWA, in Our said Province of Quebec, and bounded aud described as follows, in and by the report of the Honorable Adélard Turgeon, Our Commissioner of Colonization and Mines, in Our said Province of Quebec, made to the Lieutenant Governor of Our said Province, to wit : The territory bounded to the north by the projected township of Wurtele, on the south by the township Kiamika, on the north east by the projected towships of Moreau and Rochon, on the south east by the projected township of Boyer, and on the west by the river du Lièvre.The boundaries of the said territory may be described as follows, to wit : Starting from the north-west angle of the said township Kiamika, on the left bank of the river du Lièvre, the north limit of this township such ns it exists on tho land and whose theoretical direction is east astronomically, by a length of eight hundred and eighteen (818) chains, more or less, to the meeting of the north west limit of the said projected township of Boyer : from thence, this last limit, or exploration line, from the river du Lièvre to the Saint Maurice, such as it exists 1361 dont la direction théorique est nord quarunte-cinq degrés (45o) eut vrai, sur une longueur de quutrc cent vingt (420) chaînes, plus ou moins, jusqu'à la rencontra de la ligne ou limite sud-ouest du dit canton projeté de Rochon ; de là, cette dernière ligue ou limite telle qu'elle existe sur le terrain, et dont la direction théorique est nord quarante-cinq degrés (45o) ouest vrai, jusqu'à la rivière Kiamika, qui sépare le dit canton projeté do Rochon d'avec celui aussi projeté de Moreau, puis, continuant dans la même direction, au nord-ouest de la dite rivière Kiamika, la ligne ou limite sud-ouest du dit canton projeté de Moreau jusqu'à l'arrière-ligno du rang \" Nord-Ouest de la rivière Kiamika \", soit une lon- 011 the land, and whose theoretical direction is north forty-live degrees (45o) due lift, by a length of four hundred and twenty (420).chains, more or less, to the meeting of the.south west line or limit of the 6aid projected township of Rochon ; from thence, this last line or limit, such as it exists on the land, and whose theoretical direction is north forty-five degrees (45o) due west, to tho river Kiamika, which separates the projected township of Rochon from the one also projected of Moreau, then, continuing in the same direction, to the north west of the said river Kiamika, the south west line or limit of the said projected township of Moreau to the rear lino of the \" North West range of tho river Kiamika gneur totale de quatre cent trente (430) chaî- j or a total length of four hundred and thirty nos.plus ou moins ; de là, la dite arrière-ligne j (430) chains, more or less ; from thence, the du rang \" Nord-Ouest de la rivière Kiamika | said rear line of the \" North West range of telle que cette arrière-ligne existe sur le ter- j the river Kiamika \", such as this rear line rain, et dont la direction théorique est sud ( exists on the land, and whose theoretical di-qitaranto-cinq (45o) degrés ouest vrai, jusqu'à ( reetion is south forty-five (45o) degrees due la ligne ou limite sud-ouest du dit canton pro-, west, to the south west line or limit of tho jeté de Moreau, distance de dix-sept chaînes j said projected township of Moreau a distance et quatre-vingt-treize chaînons (17c 93), plus of seventeen chains and ninety-three links eu moins ; de là, la dite ligne ou limite sud- j (17c.93), more or less ; from thence, the said ouest du canton projeté de Moreau telle qu'elle south west limit or line of the projected town-n été tracée sur le terrain, et dont la direc-1 chip of Moreau, such as it has been traced on tion théorique est nord quarante-cinq (45o) | tho land, and whose theoretical direction is degrés ouest vrai, jusqu'à la rencontre de la ! north forty-live (45o) degrees due west, to the ligne extérieure ou limite sud du canton pro-, meeting of the outside line or south limit of jeté de Wurtele, longueur de vingt-six (20) i tho projected township of Wurtele, a length chaînes, plus ou moins ; de là, la dite limite.of twenty-six (20) chains, more or less ; from sud du canton projeté de Wurtele, dont la di- j thence, the said south limit of the projected reetion théorique est ouest vrai, jusqu'à la ri- J township of Wurtele, whose theoretical direct-ve gaucho de la dite rivière du Lièvre, dis- ion is due west, to the left bank of tho said tunce de six cent quatre-vingt-six (686) ehaî- j river du Lièvre, a distance of six hundred and nés, plus ou moins : de là, enfin, la dite rive ( eighty-six (080) chains, more or loss ; from gauche de la rivière du Lièvre, en allant vers j thence, lastly, the said left bank of the river le sud, jusqu'au point de départ, distance, en j du Lièvre, going towards the south, to the ligne droite, d'environ six cent trente-huit ( starting point, a distance, in a straight line, (038) chaînes.of about six hundred and thirty-eight (038) chains.La dite étendue de terrain a une superficie de The said territory covers ft territory fifty-nine cinq-jante-neuf mille treize acres (f>9.0l3 ac), I thousand and thirteen acres(50013 ac ).\"'ore or less plus ou moins, tel que le tout appert du \\ such is th\" whole anpears from the diagram or plan diagramme ou plan du dit territoire, annexé au dit rapport, et «n autant que la nature et les circonstances le permettent, et conformément aux rapport» d'arpentage produits et demeurés de record dans le département de la Colonisation et : des Mines ; Et pe plus, conformément aux dispositions du dit *»rte,déchu on et ordonnons par les présentes que le VINGT-NEUVIEME jour du mois de JUILLET curant, srr.i le jour à compter duquel et après h quel Notre présente proclamation viendra en force, et one la dire étendue de terre, telle que ci-dessus délimitée et décrite, et toute et cha lue partie d'icelle, sera et demeurera, à compter du dit VINGT-NEUVIEME jour du mois de JUILLET courant, un canton sotte le nom du canton CAMPBELL, à toutes fins et intentions quelconques, nonobstant toute erreur dans lea bornes, tour faux nom, ou toutes autres imperfections ou omissions touchant la dite étendue do terre par les présentes établie en un canton sous le nom do canton CAMPBELL, comme susdit.De tout, ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres (pie les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et do se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles laie apposer le grand Sceau de Notre Province do Québec : Tkmoin.Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable of the said territory annexed to the aaid report, and in so far as the nature and circumstances permit, and in conformity with the reports of survey fyled and remaining of record in the Colonization and Minea Department.And mobeover.in accordance with the provision» of the said act.We do by these presents declare and ordain that the TWENTY-NINTH dav of the month of JULY instant, shsll be the day from and after which Our present Proclamation shall come into force, and that the said extent of territory, bounded and described as above, and each and every portion thereof shall be and remain, from tho said TWENTY-NINTH day of the month of JULY instant, a township under the name of the township CAMPBELL, for all intents and purposes whatsoever, notwithstanding any error in tho boundaries, any incorrect name or any other imperfections or omission! respecting the said extent of territory hereby constituted in*o a township under the name of tiie township CAMPBELL, as aforesaid.of all which Our loving subjects, and alls other whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whkkeof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Sen! of Our Province of Quebec to he hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved tho 1862 LOUIS A.JETTE, Lieutenant Gouver-a.> \u2022 iii- du la province de Québec A Notre Hôtel du Gouvernement, en £tuU« Cité de Ouébec, dan» Notre dite Province «le Quél>ec, ce SIXIEME jour du JUILLET, dana l'année de Notre-seigneur, mil huit cmt quatre-vingt-dix-neuf, et de Notre Règne la soixante et troisième.Par ordre, JOS.BOIVIN, 253.'i Assistant-secrétaire de la province.L.A.JETTE.«Canada, \"| Province de ç Quebec.J {L.S.] VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou «gu'ioellcs pourront concerner\u2014Salct : PROCLAMATION.1* J.cannon, v A TTENDU oueJ.A.Gra-Amiut.l'roi:-lie né ml.) J\\, vol, L.W.Marchand, «f.O.Il'.'tu et J.B.La Hour, commissaires dûment nommés pour les fini du chapitre premier du titre neuf des Statuts refondus de la province de Québec, \u2022dans et pour le diocèse catholique romain de Montréal, dans Notre province de Québec, tel *jue canoniquenient reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, ont, sous l'autorité des susdits statuts, fait un rapport do leur opinion au lieute-ntutt-gouverneur de Notre dite province de Québec, accompagné d'un procès-verbal de leurs procédés, par lequel ils* décrivent et déterminent les limites et borner de ces parties des paroisses de Saint-Alphonse «t de Saint- Ambroise de Kildare, dans le comté de Joliette, dans le dit diocèse catholique romain de Montréal, qu'ils croient le plus convenable de détacher des dit.s paroisses de Saint-Alphonse et de \u2022Saint-Ambroise de Kildare et d'annexer à la paroisse de Sainte-Beatrix, dans le comté de Joliette, dans le diocèse susdit, comme suit, savoir : T Les lots numéro 12c, 13u, 13b, 13c, 14a et 14/-, (1er rang, Augmentation de Kildare), du cadastre officiel de la dite paroisse de Saint-Alphonse.2* Les lots numéros 559, 560, 561, 562, 563 et 064 (12e rang du canton de Kildare), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Ambroise de Kildare.lie dit territoire est borné au nord-ouest par le 2e rang de la dite Augmentation de Kildare, au sud-est par le lie rang du dit canton de Kildare, au nord-est par la ligne extérieure nord-est du canton de Kildare et de l'Augmentation de Kildare, et au sud-ouest par le lot No 565 du dit cadastre de la paroisse de Saint-Ambroise de Kildare.et le numéro 125 du 1er rang, du dit cadastre de la paroisse de Saint-Alphonse.Le dit territoire, tel que ci-haut décrit, a une superficie -d'environ sept cent neuf acres, trois roods «t sept perches (709\", 3\", 7.) A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et racnasw, et par les présentes confirmons, établissons e*.reconnaissons les limites et bornes des parties des paroisses de SAINT-ALPHONSE et de SAINT-AMBROISE DE KILDARE, ci-dessus décrites, «jui seront et demeureront détachées des dites parons» de SAINT-ALPHONSE et de SAINT-AMI JR OISE DE KILDARE, et annexées à la pan» de SAINTE-BE A TRI X.K*.Noos avons ordonné et déclaré, et par les préserves ordonnons et déclarons que les dites parties des paroisses de SAINT-ALPHONSE et de SA1NT-AMBROISE DE KILDARE, ci-dessus décrites, seront détachées des dites pnio'iaes de SAINT-, Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebec At Our Government House, iu Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SIXTH day of JULY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred aud ninety-nine, aud in the sixty-third year of Our Reign.By command; 2534 JOS.BOIVIN, Assistant provincial secretary.Canada, \\ Province of [ L.A.JETTÉ.Quebec.J [L.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Queen, Defender of the Faith, A*c, Ac.Ac.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkektino : PROCLAMATION.L.J.can non , ï \"117 H ERE A S J.A.G ravel.Asst.Atty.'Geneml.j \\\\ L.W.Marchand, J.O.Hétu and J.B.Lafieur, commissioners duly appointed for the purposes of chapter first of title nine of the Revised Statutes of the province of Quebec, in and for the Roman cathode diocese of Montreal, in Our province of Quebec canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, have, under the authority of the said statutes, made to the lieutenant governor of Our said province of Quebec, a return of their opinion, with a procès-verbid of their proceedings, by which they describe and declare the limits and boundaries of that certain parts of the parishes of Saint Alphonte and Saint Ambroise de Kildare, in the county of Joliette, in the said Roman catholic di< cese ot Montreal, which they think most expedient to be detached from the said parishes of Saint Alphonse and of Saint Ambroise de Kildare, and to be annexed to the parish of Sainte Beatrix, in the county of Joliette, in the diocese aforesaid, to be as follows, that is to bay : 1.The lots numbers 12c, 13rt, 13b, 13c, 14a and 14b, (1st range, Gore of Kildare), of the official cadastre of the said parish of Saint Alphonse.2.Lots numbers 559, 560, 561, 562, 563 and 564 (12th range of the township of Kildare), of the rfficial cadastre of the parish of Saint Ambroise de Kildare.The said territory is bounded on the north west by the 2nd range of tho said Gore of Kildare, on the south east by the 11th range of thetaid township of Kildare, on the north east by the north east outside line of the township of Kildare.and of the Gore of Kildare, and on tho south west by lot No.565 of the said cadastre of the parish of Saint Ambroise de Kildare, and lot number 12b of the first range of the said ca-iastre for the parish of Saint Alphonse.The said territory, suoh as above described has an area of about seven hundred and nine acres, three roods aud seven perches (709\", 3\", 7.) NOW KNOW YE, that We have confirmed, established and recognized, and by these presents do confirm, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of those parts of the parishes of SAINT ALPHONSE and of SAINT AMBROISE DE KILDARE, hereinbefore described, to be and remain detached from the said parishes of SAINT ALPHONSE and of SAINT AMBROISE DE KILDARE, and to be and remain annexed to the parish of SAINTE BEATRIX.And We have ordained and declared, aud by these presents do ordain and declare the said parts of the parishes of SAINT ALPHONSE and of SAINT AMBROISE DE KILDARE, above described to be detached from the said parishes of SAINT 1363 ALPHONSE et de SAINT-AMBROISE DE KIL DARE, et seront et demeureront annexées à la dite paroisse do SAINTE-BEATR1X.Et par les présentes, nous décrétons qu'à l'avenir les dites parties des dites panasses de SAINT-ALPHONSE et do SAINT-AMBROI8E DE KILO A RE, feront partie do la dire paroisse de SAINTE-BEATRIX, pour toutes les Hub civiles en conformité des dispositions des susdits statuts.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et ton* autres que les présentes pourront concerner I ont roqtlil do prendre connaissance et do su conduire .ii conséquence.En Foi i>k Qroi, Nous avons fait rendre N.s présentes Lettres-Patentes, et à icelles fait apposer la grand Sceau do Notre Province «le Québec : Témoin, Notre Très Fidélo et Bien-Aimé l'honorable LOI ls A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province do Québec, co SIXIEME jour de JUILLET, dans l'année de Notre-Seigneur mil huit eeut quatre-vingt-dix* neuf, et do Notre Règne la soixante et troisième.Par ordre, JOS.ROIVIN, 2ô4.\"> Assistent-secrétaire do lu province.Cauada j f rovince de \\ L.A.JETTE Quéluc J IL.S.J VICTORIA, par la Grâce de Dieu, Reine du Royaume-Uni do la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi.etc.etc.«rc, A \"os Très-A unes et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Légb-iature de Notre dite Province, qu devait so tenir e* avoir lieu en Notre Cité de Québec, le DIXIE M F, jour de JUILLET dans l'amie : do Notre-Seigneur, mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf, et à chacun do vous\u2014 Salut : PROCLAMATION.A TTENDU que l'assemblée de la Législature de /A la province de Québec, se trouve convoquée pour la DIXIEME jour du mois de JUILLET mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf, auquel temps vous étiez tenus ot il vous était enjoint d'être présents en notre cité de Québec ; Sachez m un i'BNant que, pour diverses causeB et considérations, et pour le plus grand aise et commodité de Nos biens-aimés sujet*, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et a chacun do vous de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dire Province, en Notre Cité de Québec, SAMEDI, le DIX-NEUVIEME our du moi* d'AOUT prochain, dt y agir comnm le droit.Ce s quoi vous nb okvk?«aNjOSK En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre N« s présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Tkmoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS AM ABLE JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la Province de Quéoec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Pro* vince de Québec, ce TROISIEME jour de JUILLET, dans l'année de Notre- ALPHONSE and of SAINT AMBROIKK DR KILDARE, and to be and remain annexed to the said parish of SAINTE BEATRIX.An 1 We do hereby constitute the taid part o/ the snid parishes of SAINT ALPHONSE and of SAINT AM I'd:i USE DE KILDARE, to be hereafter part of the said parish of SAINTE BEATRIX, for all civil purposes, agreeably to the provisions of the aforesaid statutes.< )f all which Our loving subjects and all others whom these presents may coucorii, are hereby required to take notice and to govern themselves acci >rd idgly.In Tksttmony Whereof, We have caused those Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well lie-loved the Honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant Governor of the Province of Quebeo, At Our Government House, in Our CStv of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SIXTH day of JULY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred and ninety nine, and in the sixty -.third year of Our Reign.By command, 2540 JOS.BOIVIN, Assistant provincial secretary.Canada, \\ Province of [ L.A.JETTÊ.Quebec.J IL.S.] VICTORIA, by the Grace of God, of the United Kingdom or Great Britain and Ireland, Quaes, Defender of tbe F>ith fro.See.fat.To Our Beloved and Faithful the Legislative Oesus* eiilors of the Province of Quebec, and the Men -bore elected to servo m tin* Legislative Assembly of Our said Province, and summoned i.»d dlieo to a Meeting of the Legislature of Our said Pre* vince, at Our City of Quebec, on the TENTH day of JULY, in the year of Our Lord, one thousand eight hundred anc ninety-nine, yuu and each of you\u2014Greeting : PROCLAMATION.Tl J H ERE AS the Meeting of the Legislature of tb* \\V Province of Quebec, stands prorogued to *h» TENTH day of tho month of JULY, one thousand eight hundred and ninety-nine, at whic> time, at Our City of Quebec, you were held aiiri constrained to aope«r : Now Knjw Ye, that for divers causes and considerations, and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought lit, by and with the advice of Ont Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that ct SATURDAY, the NINETENTH davof the month of AUGUST next, you moot Ua, in Oui Legislature of tho said Province, at Our city ol Quebec, and therein to do as may seem necessiry.llBKBIM kaii wot.In Testimony Whereof, We have caused these Our Lett ers to be made Latent and tho great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.WITNESS, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS AM ABLE JETTE.Lieutenant Governor of the Province of Quel ec.At Our Government House, in Our City cf Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRD day of JULY, in the year of Our Lord, one thousand. 1364 1331 G-i>.'neur, mil huit cent ouatre-vin«t-dix-neuf.et de Notre Règne la soi-x.inte et troisième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, Québec.Avis du Gouvernement No 1076.99.déimlttemknt dr l'instruction it ii l.lg (.\" t.AVIS.Demande d'érection «'une.nouvelle municipalité scolaire.Détacher de la municipalité Moisira do Saint- Dtvid, com'é d'Yamiski, les lots suivants du cadastre de la paroisse du Saint-David d'Yamiska.«avoir : depuis et y compris le No 30 jusqu'au No 107 inclmiveinent, et les ériger en municipalité ¦oolaire dis'inote sous le nom de \"SainteSophie,\" dans le mé.ne comté.Cotte érection ne devant prendre effet que le 1er juillet 1900.2521 Département nu Secrétaire de la Province.Québec, 10 juillet 1890.Avis est parle présuit donné qu'une demande a été présentée au lieutenant-gouverneur en conseil, par la municipalité du vil'age de Boxton Falls, dans le comté do 8heffbrd, pour obtenir l'Autorisation de ne publier qu'en français seulement tous avis, règlement» ou résolutions faits et passés par le conseil de la dite municipalité.Toutes représentations k ce contraire devront être produites dans le délai do deux mois qui suivra la deuxième et dernière publication du dit avis.JOSEPH SHEHYN, 2525 Secrétaire de la province intérimaire.EXAMEN POUR LE SERVICE CIVIL DE L'INDE.Département do Secrétaire d'Etat du Canada.Ottawa.12 juillet 1899.Avis est donné par lo présent que les règlements, etc., concernant demande d'admission ù l'examen pour le service civil de l'Inde, pour 1900, sont déposés au département du secrétaire d'Etat, aux secrétariats des diverses provinces et au bureau du secrétaire particulier de Son Honneur le lieutenant-gouverneur des territoires du Nord Ouest, où les candidats pourront les consulter.Par ordre, R.W.SCOTT, 2581 Secrétaire d'Etat.AVIS Est parle présent donné que, conformément à l'acte 54 Vict., chap.14.le bureau des examinateurs des mesureurs de bois do la province de Québec se réunira à Québec, le J2 septembre 1899, pour l'examen des candidats qui désirent obtenir une licence de mesureur do bois.E.E.TACHÉ.Assistant-Commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.12 juillet 1899.2543 eight hundred and ninety-nine, and in the sixty-third year of Our Reign.By command, L.O.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.1332 Quebec.Government Notices No.1070.99.Department oe Public Instruction.NOTICE.Application for erection of a neu: school municipality.To detach from tho school municipality of Saint David, county of Yamaska, the following cadastral j lots of the parish of Saint David d'Ynmaska, to wit : i starting from and Including the No.3D to No 107 \u2022included, and erect them into a distinct, school municipality under the name of \" Sainte Sophie,\" in the same county.Tina erection to take effect only on tho 1st of July, 1900.2522 Provincial Secretary's Department.Quebec, 10th July, 1899.Notice is hereby given that a petition has been presented to the lieutenant governor in council, by the municipality of the village of Roxton Falls, in the county of Shefford.to obtain the authorisation to publish in french language only, all notices,by-laws or resolutions made and passed by tho council of the said municipality.Any representation to the contrary must be filed within the delay of two months from the second and last publication of the said notice.2526 JOSEPH SHEHYN, Provincial secretary ad interim.EXAMINATION FOR THE CIVIL SERVICrj Department of the Secretary oe State Ottawa, 12th July, 1899.Notice is hereby given that the regulations, «fcc, governing; the open competition for admission to the Indian civil service, for 1900, are filed in the department of the secretary of State, in those of secretaries of the several provinces and in the office of the private secretary of His Honor the lieutenant governor of the North West Territories, where they may bfl seen by intending candidates By command.R.W.SCOTT.2532 Secretary of State.; NOTICE Is hereby given that, in compliance with the act 54 Vict., chap.14, the board of examiners of cullers of the province of Quebec shall meet at Quebec, on the 12th September, 18' 9, in order to proceed to tho examination of candidates desirous of obtaining license as lumber culler.\u2022 , E.E.TACHE.A ssi stant -Com m issioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.12th July, 1899.2544 1305 Province de Québec.Dé/Hirtemeid des Teins, Furets et Pêcheries.AVIS PUBLIC Est pur le présent donné que les vente, concession, locution, permis d'occupation des lots de terre dont, suit une liste seront révoqués en tout temps après le trentième jour qui suivra l'aflichage de l'avis qui sera fait conformément ù l'article 1237 des Statuts Refondus de Québec, savoir : Canton Hamilton.5e rang.A O.de h E.du lot 25, à Jus.Arseneau, fils de Sébastien.J E.du lot 25, à Joseph Forest.Canton, Cox.À O.du lot 103, du 4e rang, O.N.Carlisle, a Alex.Poirier, tils de Paul.Lot 2d, du 2e rang, O.Paspéb.Line, à capt.Zéph.Bourdages et.Alex.Poirier, lils de Pierre.Canton Maria.i N.du lot 22, du 2e rang, fîr.Cascapédia, à Joi, Poirier.Canton Hiqnuy, Lot 30, du 6e rang, à Christ.Gauthier.' 'anion ifétabetciioituH, Loi 29, du 1er rang, à Luc Treinbiav.E.E.TACHÉ, Assistant Commissaire.Départent int des Toi res, Forêts et Pêcheries.15 juillet 1899.pKOvefea dis Quiaio.Département (les Terres, Forêts (t Pêcheries.AVIS PUBLIC Est par le présent donné que les vente, concession, location, permis d'occupation des lots de terre dont suit une liste seiout révoquée en tout temps après le trentième jour qui suivra l'affichage de l'avis qui sera fait conformément à l'article 12fc7 des Statut» Refondus de Québec, savoir : Adj.0708.Carthcart.Lot 4, du lie rang, a Camille Morin.E.E.TACHE.Assistant-Com missaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.Québec, 12 juillet 1899.2571 Province ok qlkileo.Department of L'tnds, forests and Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, that the sale, grant, location, permit of occupation of the uuderm-ntioiied lots oi land will be cancelled at any time after the thirtieth day following the p-wting of the notice in conformity with article 1287 of the Revised Statutes of Quebec, viz : Toumhip Hamilton.5th range.W.à of E.^ of lot 25, to Jos.Araeneau, son of Sébastien.w\"\" E.] of lot 25, to Jos.Forest.Tdieiislup Cox.W.j of lot 108, of the 4th range, W.N.Carliste, to Alex.Poirier, son of Paul.Lot 83, of 2nd range, W.Paeneb.Line, to capt.Xepli.Bourdagea and Alex.Poirier, son of Pierre.Township Mai in.N.\\ of lot 22, of 2nd range, Gr.Cascapedia, to Jos.Poirier.Towusltip S'ignay.Lot 30, of (>:h range, to Christ.Gauthier.TownA if MéUtbt teho'taih Lot 2'.*, of 1st range, to Luc.Tremblay.E.E TACHE, Assistant-Commissioner.Department of Lands.Forests and Fisheries.15th July, 1899.Province ok Quebec Department of Lands, Forests mid Fisheries.PUBLIC NOTICE Is hereby given, that the sale, grant, location, i permit of occupation of the undermentioned lots of ! land will be cancelled at any time after tho thirtieth day following the posting of the notice in corformity with article 1287 of the Revised Statutes of Quebec, viz : Adj.0708.Cathmrt.Lot 4, in the 11th range, to Camille Morin.E.E.TACHE.Assistant-Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.Québec, 12th July, 1899.2572 Avis public est par le présent donné que, en vertu de \" la loi corporative des compagnies à, fonds social,\" des lettres patentes ont été émises sous lo gnm 1 Sceau do la province de Québec, eu date du sixième jour du juillet courant, incorporant Hon.George Alexander Drummond, sénateur, des cité et district du Montréal ; Hunt y Rodp.th Drummond, secrétaire, des cité et district de Montréal ; Edward Wilgrcss Parker, commis, dos cité et district de Montréal ; William Wallace Watson, secrétaire, des cité et district de Montréal ; Rienzi Athol Maiuwarniir, ag-mt d'immeubles, des cité et district de Montréal, pour les objets suivants, savoir : D'acquérir des immeubles par achat, bail ou titre, ut d'ériger ou entretenir des maisutis ou antres bâtisses sur les terrains ainsi acq lis ; de les vendre, ; louer, transporter, hypothéquer, échanger et en disposer, ou autrement faire le commerce avec telle propriété ou aucun intérêt eu rapport avec icolio, et de développer, améliorer et tracer aucune telle propriété ; avancer de l'argent aux acheteurs ou loca-taire* de la compagnie pour construction de bâtisses ' ou améliorations ; aider au moyen de bonus ou ! autrement la construction et l'entretien des tram- j ways ou lignes d'omnibus, chemins, rues ou autres travaux propres à rendre la propriété de la cunpa- Public notice is hereby given that, under tho \" Joint Stock Couipauies Incorporation Act,\" letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, boring date the sixth day of July instant, incorporating Hon.George Alexander Drummond, of the city and district of Montreal, senator ; Huntly Redpalh Drum in olid, of the city and district of Montreal, secretary ; Edward Wilgress Parker, of the city and district of Montreal, clerk ; William Wallace Watson, of the city and district of Montreal, secretary ; Kienzi Athol Alain waring, of the city aud district of Montreal, real estate agent, for the following purposes, viz : To acquire real estate by purchase, lease or title, and to erect or maintain houses or other buildings upon the lands so acquired ; to sell, lease, convey, mortgage, exchange, dispose of or otherwise deal with such property or any interest therein and to develop, improve and lay out any such property ; to advance money to purchasers or lessees of the company's lands for building purposes or other improvements; to aid by way id b nus or otherwise in the construction and maintenance of tramways or omnibus lines, roads, streets or other works calculated to render the company's property more accessible and enhance its value ; to take mortgages, 1866 gnie plu h accessible et dans lo but d'augmenter an valeur ; prendre de* hypothèques, nantissement* et charges pour garantir le paiement du prix d'achat d'aucune propriété vendu) par la compagnie ou d'aucun argent dû à ht compagnie par les acheteurs \"ii avancé par la compagnie aux acheteurs poui construction de bâtisses ou autres améliorations, tous le nom de \" Tho Saint Henry Land Company,\" avec un fonda social do vingt-cinq mille piastres ($25.000), divicé un deux cent cinquante (250) actions de cent piastres (8100.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce septième jour 4.\u2014Avant d'adresser a la chambre aucune pétitim demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage tes personnes se proposant de faire cette pétition-devront en donnant l'avis prescrit par la règle pré oédente.et de la même manière (tonner aussi avis de» péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étet -iue du privilège, de la hauteur djs arches, île l'espace entre les culées ou piliers pour le pestag» des radeaux ot navires, et mentionner aussi ai elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou \u2022\u2022on, et les dimensions de ce poi.'.-tournant.committee of the Council of Public Instruction, the sum of six dollars, us well as all documents required under tho regulations of tho embolic committee of the Council of Public Jn.-truct.on.PAUL DE CAZES, Secretary.Quebec 15th July.1800.2510 «t roto OK rrJl~,ind REGULATION 0 7 the 1 EGISLAT1VE 0OUN0»L.Relating to notices for Private Bill* 53.-All application.» for private bills, properly within the range of the powers of the LesrinV\"*- \u2022w the Provinceof Quebec, aecordingtn the provisions > the act of British North America, I ohm*» hft whether for the construction of a bridge, a railertf, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, ;anai, lock, dmn f slide, or other UtM works ; the (ranting of a ri'/' t of ferry ; the construction of works fcr auridyn g CSS or water the incorporation of an partiou ar, profession or trade, or of any joint stock anrarnny the incorporation of a city, town, village, or or municipality ; the levying of any local AssHSSrnert hhe division of any county, for purposes ntte: ha i that, of representation in parliament, or of any township ; the removal of the site of any county town, or of local offices : tho regulation of any common ; the rosurvey of any township, lino or concession, or otherwise for granting to any individual or individuals any exclusive or peculiar rigt*! or privileges tvhatevor, or for doing any matter, or thing wh'ch in its operation enaH affect the rights or property of other parties, i r relate to any particular class of the commun fy ; or for making any amendment of a Iik:> nature»* any former act,\u2014shall require a not'oe, nlaaely and distinctly specifying tho liàcUM and objed jf -he application, to be published as follows, vis S\u2014 A notice inserted in the \"final Ga:ett°.In the english and french languages) and in one.news* paper in tho english, and one newspaper in the french language n the district affecte J, ->r in both languages, if there bo but one paper : or if there be no paper published therein, then (in both lam gu iges) in the 0;iicial Gazette, and in a paper published in an adjoining district Such notice shall be continued in each \u2022 i-e rot a period of at least one month, during the interval of time between the close of the next ; receding session and the consideration of the petittoi\".eu.-Le* dépenses et frai* occas onnés parue-\u2022nils privés conférant quelque privilege exclusif ou pour todte autre objet de proti ou pour 1 avantage d'un particulier, d'une corporation, ou d'individus, \u2022!u ; our amender ou étendre des actes antérieur?, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne ici eut pas retomber sur le public ; conséquemment lus parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de p.yer au bureau des bil.privés la somme de deux cent, piastres immédiatement après leur première teetnre.Tous ces bdls doivent être rédigés dans les i langue» anglaises et françaises, par ceux qui les | demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'im- < 54.\u2014Biforc any petition praying f r leav* to bring in a private bill for the erection of a toll* bridge, ib presented to the house, the person or persons intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and m the saius manner, stive notice or the rate* which liev uteiid to ask, tho extent of the* privilege, the heiglil ul ihe arches* the inteival between the abutments or piers for tho passage of rafts or vessels, an.! ment.ouiug also whether they intend to *rected drawbridge or ait, and the démentions tho «.aine.HO.\u2014 The expense* and coats attending >n privât» bills uivmg an exclusive privilege, or foraiy other object oi prolit, or private, corpora'.*., or in livid « advantage ; or fct amending, extending, or em.,rg ing any former acts, in such manner as tu OoutOi add'tioual powers, ought not to all on His pilit) aOCOtdingly, the parties seeking fx.obtain any such bill shall be required to pay nto the private bil office the sum of two hundred dol'srs.immet'iudy after the first reading thereof ; and all such h ils shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, a^d printed by the contractor for printing the bills of 13CS predion dea bills de la chambre, et 250 exemplaire* e-; français et 100 en anglais de ces bills doivent être dépotés au bureau des bills privés : et s'il y a d»< «mendemonts lois de la seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux Superior Court No.92.J Dame Maria Groidx, of the parish of Saint Vincent do Paul, in the district of Moutreal, wife of Daiuase Joron, contractor, of the same place, Plaintiff ; vs The eaid Dainasa Joron, of the same place.Defendant.An action in separation as to property has been taken this day.C.A.PARISEAULT, Attorney for plaintiff.Montreal, 10th July, 1899.2548 rovince of Quebec, | District of Gaspé, V Superior Court.inly of Bonaventure.J \\ Cour Supérieure.J Province de Québec, District de Montréal.No.2382.Dame Margaret Brown Scott, des cité et district do Montréal, épouse de Edward Gcotgu Brooks, du même lieu, marchand, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Edward George brooks, Défendeur.Une action en, séparation de biens a été instituée ce jour, parla dite demanderesse contre le dit défendeur.HUTCHINSON & OUGHTRED, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 23 juin 1899.2379-3 Province of Quebec, Dist County No.790.Dame Rosalie Winter, of New Carlisle, in the county and district aforesaid, wife common as to property of Chrysologue Hudon Beaulieu, of the same place, merchant, has taken an action in separation as to property against her said husband.DROUIN, PELLETIER & BELANGER, Attorneys for plaintiff.Now Carlisle, 2«th June.1899.2430 I) Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.2382.Dame Margaret Brown Scott, of the city and district of Montreal, wife of Edward George Brooks, of the same place, merchant, and duly authorized à ester en justice.Plaintif!'; vs.The said Edward George Brooks, Defendant.An action in separation as to property has been instituted, this day, by the said Plaintiff against the said defendant.HUTCHINSON & OUGHTRED, Attorneys for plaintiff.Montreal, 23rd June, 1899.2380 1371 Cour Supiriture.Province de Québec, District de Montréal No 2425.Dalhousie Crevier, électricien,de la ville de Sainte Anne de Bellevue, dans le district du Montréal, Demandeur ; vs.Dame Marie Louise St.Denis, épouse commotio eu biens du dit Dalhousie Crevier, du môme lieu, Défenderesse.Le demandeur a, ce jour* pris une action en séparation de corps et de biens contre la défenderesse.BISAILLON à BROSSA BD.Avocats du demandeur.Montréal, lî> juin 1899.2:115-4 Province de Québec, \\ District de Montréal./ No 3081).Cour Supérieure Daine Martha Bertha Whitman, épouse commune eu biens de Leo Lorenzo Thomas, de la paroisse de la Présentation du la Sainte-Vierge, fermier, dûment autorisée à ester en justice aux tins des présentes, Demanderesse ; vs.Le dit Leo Lorenzo Thomas, Défendeur.La demanderesse a, ce jour, intenté une action en séparation de biens contre son dit mari.CAMPBELL, MEREDITH, ALLAN à HAGUE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 29 mai 1899.2213-5 Province de Québec, | Cour Supérieure.District de Terrebonne No.631.Rose Auna Valade, épouse de Ferdinand Parent, de la ville de Saint-Jérôme, district de Terre-bonne, Demanderesse ; vs.Le dit Ferdinand Parent, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause.J.VICTOR LEONARD, Avocat de la demanderesse.Saint-Jérôme, 1er juin 1899.2211-5 Province de Québec, District de Montréal.Dame Marguerite Perron épouse commune en biens de Louis Bourdeau, rentier, du village de Laprairie, et dûment autoiisée par un juge de la cour supérieure.Demanderesse ; et Le dit Louis Bourdeau, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée ce jour, contre le défendeur.BISAILLON & BROSSARD Avocats de la demanderesse.Montréal, 14 juin 1899.2231-5 | ' Cour Supérieure.Canada, Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District do Montréal No.1410.Dame Selda Ettenberg, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Jacob Pas hink ofs Ry, tailleur, du môme lieu, dûment autorisée à ester en justice, vs Jacob Pas hink ofs Ry, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, contre le défendeur.JOS.BARNARD, Procureur de la demanderesse.Montréal, 15 juin 1899.2277-4 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle dt Québec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur e i Province of Quebec, \\ District of Montreal.\\ Superior Court.No.2425.J Dalhousie Crevier, electrician, of the town of Sainte Anne de Bellevue, district of Montreal, Plaintiff ; vs.Dame .Mario Louise St.Denis, wife commune ru biens of the said Dalhouue Crevier, of the same place, Defendant.The plaintiff has, this day, taken au action as to bed and board from the defendant.BISAILLON A BROSSARD, Attorneys for plaintiff.Montreal, 19th June, 1899.j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No 3089.Dame Martha Bertha Whitman, wife common as to property of Leo Lorenzo Thomas, of the parish of the Presentation of tho Holy Virgin, farmer, duly authorised to appear before the courts for the purpose of these presents, Plaintiff ; vs.The said Leo Lorenzo Thomas, Defendant.The plaintiff has, this day.instituted an action for separation as to property against her said husband.CAMPBELL, MEREDITH, ALLAN & HAGUE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 29th May, 1899.\" 2214 Province of Quebec, i District of Terrebonne, f Superior Court.No.531.Rose Anna Valade, wife of Ferdinand Parent, of the town of Saiut Jérôme, district of Terrebonne, Plaintiff ; vs.The said Ferdinand Parent, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause.J.VICTOR LEONARD, Attorney for plaintiff.Saint Jerome, 1st June, 1899.2212 &/m?SS2} ~\" »»¦*\u2022 *«*\u2022 Dame Marguerite Perron, wife common as to property of Louis Bourdeau, gentleman, of the village of Laprairie, duly authorized by a judge of the superior court, Plaintiff ; and The said Louis Bourdeau, Defendant.An action for separation from bed and board has been intituted this day, against the defendant.BISAILLON & BROSSARD, Attorneys for plaintiff Montreal, 14th June, 1899.2232 ftL j Canada, Province of Quebec, J- Superior Court.District of Montreal.No.1410.Dame Selda Ettenberg, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Jacob Pas hink ofs Ry, tailor, of the same place, duly authorized to ester eu justice, vs Jacob Pas hink ofs Ry, Defendant.An action in separation as to property has been instituted, this day, against the defendant.JOS.BARNARD, Attorney for plaintiff.Montreal, 15th June, 1899.2278 Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the Quebec Official Gavette, application will be made to His Honor the Lieutenant Governor in council, for 1372 conseil, pour obtenir des lettres patentes constituant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires, en corps politique et incorporé, sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés, savoir : 1° Le nom collectif proposé de la compagnie sera: \" The Sterilized Milk Supply Company of Canada.\" 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont : (a) De faire l'exploitation du lait, de le stéréliaer, le pasteuriser, le condenser et l'humaniser ; (b) D'acheter, louer ou autrement, acquérir tous biens-meubles et irameublee nécessaires au bon fonctionnement de la dite exploitation.3e La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans la cité de Québec, dans la province de Quebec.4° Le montant du fonde social de la dite compagnie sera de dix mille piastres ($10,000).5\" Le dit fonds social sera divisé en mille actions de dix piastres chacune.6° Les noms au long, résidences et professions des requérants, sont comme suit : l'honorable François Gilbert Miville Dechène, avocat, de la cité de Québec ; l'honorable Adélard Turgeon, avocat, de la ville de Levis ; John Duncan Duchène, médecin-vétérinaire, de la cité de Québec ; Alfred Robitaille, manufacturier, de la cité de Québec ; William Venner, rentier, de la cité de Québec ; Alphonse Béncni Dupuis, marchand, de la cité de Québec ; N Alphonse Amédée Dechène, marchand, de la cité de Québec, tous sont sujets de Sa Majesté.7° Les personnes ci-haut nommées, seront les directeurs provisoires de la dite compagnie.AUGUSTE EDGE, Procureur des requérants.Québec, 22 juin 1899.2345.5 Avis est par le présent donné que, dans le délai d'un mois après la dernière publication de cet avis, une demande sera faite au lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres-patentes, incorporant en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonda social, les requérants ot telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé, sous le nom et dans le but et les conditions ci-après mentionnés, savoir : 1° Le nom d'incorporation de la compagnie sera : La Compagnie d'Aqueduc de Fraserville.'' 2° Le principal bureau d'affaires de la compagnie sera dans la ville de Fraserville, P.Q.3\" L'objet de la compagnie est de construire, acquérir et exploiter dans la ville de Fraserville, un ou des systèmes d'aqueduc, d'égoûts, d'éclairage ou de tramways et autres travaux d'amélioratious municipales, et de posséder, acquérir et vendre des propriétés mobilières et i umobilières en rapport avec iceux.4° Le capital action de la compagnie sera de 350, COO, divisé en 500 parts de $100 chacune.5° Les noms, professions et résidences des requérants, lesquels sont tous sujets britanniques, sont comme suit : Thomas Crockett, gérant de chemin de fer, Fraserville ; Charles J.Chisholm, importateur, Montréal ; Joseph Onésime Girard, commerçant, Fraserville ; Gustave J.Chagnon, avocat, Fraseï ville ; Edwin Allen Jones, avocat, Québec; Polydore Langlais, notai e, Fraserville ; Charles de Bellefeuille McDonald, gentilhomme, Montréal ; .1.Eugene Fronette, éditeur, Fraserville ; Louis H.Taché, avocat.Montré d.0° Les susdits requérants seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.GUST.J.C H AG NON, Procureur des requérants Fraserville, 28 juin 1899.2406-3 letters patent, incorporating the applicants and such others as may become shareholders in the proposed company, a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned, to wit : 1.The proposed corporate name of the company will be \" The Sterilized Milk Supply Company of Canada.\" 2.The objects for which its incorporation is sought are : (a) To deal in milk, sterilize it, psstorize, condense and humanize it ; (b) To buy, hire or otherwise acquire all movables and real estate necessary for the proper working of the said business.3.The said company's chief place of business will be in the city of Quebec, in the province of Quebec.4.The amount of the said compan'ys capital stock will be ten thousand dollars (810,000).5.The said stock will be divided into one thousand shares of ten dollars each.6.The names of the petitioners are as follows : the Honorable François Gilbert Minville Dechène, advocate, of the city of Quebec ; the Honorable Adélard Turgeon, advocate, of the town of Levis ; John Duncan Duchène, veterinary surgeon, of the city of Quebec ; Alfred Robitaille, manufacturer, of the city of Quebec ; William Venner, rentier, of the city of Quebec ; Alphonse Benoni Dupuis, merchant, of the city of Quebec ; Alphonse Amédée Dechène, merchant, of the city of Quebec, all subjets of Her Majesty.7.The persons above named will be the provisional directots of the said company.AUGUSTE EDGE, Attorney fer petitioners.Quebec, 22nd June, 1899.2346 Notice is hereby given that within one month after the last publication of this notice, application will bo made to the lieutenant-governor in council, for a charter incorporating under the provisions of joint stockcompanies' incorporation act, the applicants and such other persons as .may become shareholders of the proposed company as a body politic and corporate, under the name and conditions and for'the purposes hereinafter mentioned : 1.The corporate name of the company is to be : \" La Compagnie d'Aqueduc de Fraseï ville \".2.The chief place of business of the company shall be in the town of Fraserville, P.Q.3.The object- for which the incorporation is sought is to construct, acquire and operate in the town of Frsserviile, one or more systems of waterworks, lighting or tramways, and other municipal improvement works, and in connection therewith to possess, acquire and dispose of moveable or immoveable property.4.The capital stock of the company shall be of $50,000, divided into 500 shares of S100 each.5.Tho names, occupations and domiciles of the applicants, who are all british subjects, are as follows : Thomas Crokett, railway manager, Fraserville ; Charles J.Chisholm, importer.Montreal ; Joseph Oimsime Girard, merchant, Fraserville ; Gustave J.Chagnon, advocate, Fraserville ; Edwin Allen Jones, advocate.Quebec ; Polydore Langlais, notary, Fraserville ; Charles de Bellefeuille McDonald, gentleman.Montreal ; Joseph Eugène Frenette, publisher, Fraserville ; Louis H.Taché, j advocate, Montreal.I 0.The said applicants shall be the first or pro-¦ visional directors of the said c -mpany.GUST J.CHAGNON, Attorney for applicants.Fraserville, 28th June, 1899.2406 1373 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de net avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite à Sou Honneur le lieutenant-gouverneur en oonseil, pour obtenir une charte en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, incorporant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie i roposée, en corne politique et inoorporé, sous le nom et dans lee buts ci-après mentionnée.Is Le nom collectif de la compagnie sera : ''Laprairie Brick Company.\" 2\" Lee objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont : (a) D'acheter, acquérir et prendre de Joseph Wilfrid Rodolphe Brunet, les affaires maintenant conduites par lui sous le nom de \" The Laprairie Pressed Brick Company,\" comprenant les immeubles, matériel, machines, clientèle, patentes, marques de commerce et tout l'actif quelconque en rapport avec les dites affaires ; (b) De faire les affaires comme manufacturiers de briques, tuiles et tous autres articles faits avec l'argile ou schiste ; ((f) En faire le commerce, soit par achat, vente, loyer ou autrement, aucune espèce de matériel utile pour faire les dites affaires ; et de plus de louer ou acheter et posséder des immeubles dans le but dee dites affaires ; de construire toutes bât ses pour les affaires de la compagnie, et résidences pour les employés ou autres en rapport avec icelles, magasins et autres 1 àtisscs dans le but de faire les affaires de marchands en général, et d'acheter et vendre tous tela immeubles ; (d) Acquêtir par nucune sorte de contrat, posséder, exploiter, vendre et louer tous ou aucun droit do patente en rapport aux susdites affaires, ou nécessaires ou convenables aux dites affaires de la dite compagnie, et en disposer.3\" La principale place d'affaires de la dite compagnie sera ù Montréal, dans la province de Québec., 4 Le montant proposé du fonds social sera de cent cinquante mille piastres ($100,000.(K)).ô\" Le nombre d'actions sera de quinze cents (1500), de cent piastres (8100.00) chuouue.s' 6\" Les noms au long de chacun des requérants sont comme suit : Joseph Wilfrid Rodolphe Brunet, entrepreneur ; Paul Galibert, gentilhomme ; James Westley Tester, marchand ; Avila Chretien Zuagg.médecin ; Narcisse Théophile Gagnon, marchand ; et Frederick Westbrooke, comptable, tous des cité et district de Montréal ; et Thomas Anderson Trenholme, gentilhomme, de Montréal-Ouest, dans le dit district.Joseph Wilfrid Rodolphe Bruuet, Thomas Andeison Trenholme, James Westley Tester, Paul Galibert et Frederick Westbrooke seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie, lesquels sont tous résidants en Canada, et sujets de Sa Majesté.FOSTER, MARTIN, G1ROUARD et LE MI EUX, Solliciteurs des requérants.Montréal, 17 juin 1809.2337-4 Canada, Province de Québec District de Montréal Avis public est par le présent donné que, eu vertu des sections des statuts revisés de la province de Québec, connues sous le nom de la loi corporative des compagnies à fonds social, sous un mois après la dernière publication de cet avis dans la Gazette Officielle de Quebec, une demande sera faite au lieu teuant-gouvHrm-ur de la province de Québec, pour obtenir une charte d'incorporation pir lettres patentes sous le grand Sceau de cette province,pour obtenir une charte incorporant les requérants ci-après nommés et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés.Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice,in the Quebec Officicd Gazette, application will be made to His Honor the lioutenant governor in council, for a charter under the provisions of the Joint Stock Companies' Act, to incorporate the applicants and suoh other persons as may become shareholders of the proposed company, as a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned.1.The corporate name of the company is to be : ' Laprairie Brick Company.\" 2.The objects for whioh incorporation is sough are : (a) To purchase, acquire and take over from Joseph Wdfrid Rodolphe Brunet, the business now being carried on by him under the name of '* The Laprairie Pressed Brick Company \", including real estate, plant, machinery, good will, patents, trade marks, and all assets whatsoever in connection with said business ; (6) To carry on business as manufacturers of bricks, tiles and all other articles made from clay or shale ; (c) To deal in, either by way of purchase, sale, lease or otherwise, any species of material useful for carrying on the aaid business ; and further to lease or purchase and hold real estate for the purpose of said business ; to construct all buildings appertaining to the company's business, and residences for employees, or others connected therewith, and stores and other buildings for the purpose of carrying on the general business of merchants, and to buy and sell all such real estate ; (d) To acquire by any sort of contract, own.put iu practice, sell, aud lease or otherwise dispose of all or any patent rights applicable to the foregoing subject matter, or necessary or convenient for the said business of the said company.3.The chief place of business of the said company is to be at Montreal, in the province of Quebec.4.The proposed amount of the capital stock is one hundred and tifty thousand dollars($150,000.00).5.The number of shares is to be fifteen hundred (1500), par value one hundred dollars (8100.00) each.6.The names in full of each of the applicants are as follows : Joseph Wilfrid Rodolphe Brunet, contractor ; Paul Galibert, gentleman ; James Westley Tester, merchant ; Avila Chretien Zuagg, physician ; Narcisse Théophile Gagnon, merchant ; and Frederick Westbrooke, accountant, all of the city and district of Montreal : and Thomas Anderson Trenholme.gentleman, of Montreal West, in said district ; of whom Joseph Wilfrid Rodolphe Brunet, Thomas Anderson Trenholme, James Westley Tester, Paul Galibert and Frederick Westbrooke are to be the first or provisional directors of said company, and who are all residing in Canada, and subjects Her Majesty.FOSTER, MARTIN, G1ROUARD ^ ami LEMIEUX Solicitors for applicants.Montreal.17th June, 1899.2338 Canada, 1 Province of Quebec, >¦ District of Montreal.J \u2022 Public notice is hereby given, under the sections of the revised statutes of the province of Quebec, known as the \"Joint Stock Comp nies Incorporation Act,\" that within one mouth after the last publication of this notice, iu the Quebec Official Gazette, application shall be made to the lieutenant governor of the province of Quebec, for a charter of incorporation by letteis patent under the great Seal of this province, for the granting of a charter incor-poratii g the applicants hereinafter named and such others who may become shareholders iu the prop< sed company, a body politic and corporate under the name and for the purposes hereinafter mentioned. 1374 Is Le nom collect if de ht compagnie propotée sera \" The French Medical Company \".2' Le» objects pour lesquels l'incori>oration est demandée, sont : (¦() Manufacturer, acheter et vendre des médecines patentées et autres compositions médicales ; ('\u2022) Commencer et faire les affaires en général de médecines patentées et de lours propres médecine» ; (c) Acquérir par achat, loyer, par imminent de royauté ou par d'autres moyens reconnus par la loi toutes médecines patentées ou leurs propres médecines ; (il) Acheter, louer, acquérir, vendre, hypothéquer des immeubles dans les nuls des affaires de la dite corporation.(e) Placer les argents do La dite corporation aux conditions des règlements de la dite corporation,qui seront faits à l'avenir par la dite corporation ; (/) Acheter, louer, acquérir, utiliser, vendre toutes patentes d'invention, droits de patente et améliorations et eu faire le commerce, maïques de commerce et noms de commerce capables d'être employés pour les tins de la compagnie et y ayant rapport, applicables et un rapport aux médecines patcn'é.s et lours propres médecines, et leur usage et application ; (;,) Donner des licences en vertu de telles patentes et de vendre, transporter, céder et louer des droits en vertu d'icelles ot de recevoir en paiement d'icelles des royautés, actions de fonds social, bous ou autres garanties d'autres corporations ayant des objets tout il fait ou en partie semblables à ceux de cette compagnie ; (/i) Acquérir des actions, debentures et garanties d'autres compagnies semblables en considération pour effets, articles et marchandises ou Mitres choses vendues à telles compagnies semblables dans le cours ordinaire des affaires, ou pour services rendus à telles uutres compagnies ; (t) Emettre ù aucune personne des actions payées non saiBissubles du fonds social de la dite compagnie en paiement ou en échange Ou en considération du transport à la compagnie d'aucun meuble ou immeuble, ou aucune patente d'invention ou aucuns droits d'icelles ou pour aucune réclamation, aucun intérêt ou aucun paiement pour les services ou les intérêts d'aucun directeur ou employé de la compagnie.'à' L'endroit dans les limites de la province de Québec, choisi pour sa principale place d'affaires, sera dans la cité de Montréal.4° Le montent proposé du fonds social sera de $25.000.00.5° Le nombre d'actions sera de 500, et le montant de chaque action sera de 850.00.0° Les noms au long, résidences et professions des requérants sont : Edmund Guerin, avocat ; Ed w,rd Cavanagh, marchand ; Terence Francis Moore, marchand ; Jules d'Estimauville Clément, comptable, et Napoléon George Valiquette, marchand, tous des cité et district de Montréal, lesquels sont tous résidants en Canada, et sujets de Sa Majesté, et seront les premiers directeurs de la compagnie.M ADORE, GUERIN & MERRILL, Procureurs des requérants.Montréal, 20 juin 1891).2339.3 Avis est par le présent donné que, bous un mois après la dernière publication de cet avis, dsns la \" Gazette Officielle de Québec \", les personnes ci-après nommées s'adresseront à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en con-1 seil, de la province de Québec, pour obtenir une charte d'incorporation, en vertu des dispositions de la loi corporative dee compagnies à fonds social, de la province de Québec.lo Le nom de la compagnie sera : \" The Oxol Fluid Beef Company.\" 2o L'objet pour lequel l'incorporation est demandée est de manufacturer, mélanger, prépa- 1.The corporate name of the propose 1 company shall be \" The French Medical Company.\" 2.The objects for which the incorporation is sought, are : («) To manufacture, purchase and sell patent medicines and other medical compounds ; (6) To trade and deal generally in proprietary and patent médecines ; (c) To acquire by purchase, lease, by payment of royalty or by other methods recognized by law all patent and proprietary medicine- ; (il) To purchase, lease, acquire, sell and mortgage real estate tor the purposo of tho business of tho said corporation , (e) To invest the monies of tho said corporation according to the einis of the by-laws of the said corporation, which may be hereinafter made by the said corporation ; (/) To purchase, lease, acquire, apply, work, sell and deal in all patenta of invent'on, p dents rights and improvements thereon, trade mark and trade names capable of being used for tho pur, oses of the company and relating, applicable to and all'ecliug patent and proprietary medicines, and their use-and application ; (;/) To license under such patents and to sell, transfer, assign and lease rights under the same and to receive in payment thereof royalties, shares of the capital stock, bonds or other securities of other corporations having objects altogether or in part similar to those of this company ; (/i) To acquire shares, debentures and securities of other similar companies as the consideration for goods, ware and merchandise or other things sold to such similar companies in the ordinary course of business, or for services rendered to such other com panies ; (i) To issue to any persons paid-up unassessable shares in the capital stock of the said company in payment or in exchange for or in consideration of the transfer to the company of any real or personal property or any patents of invention or any rights thereunder or for any claims, any interest or any payment for the services or the interest oi any director or employee of the company.3.The place within the limits of the province of Quebec, selected as its chief place of business shall be the city of Montreal.4.The proposed amount of the capital stock shall be 825,000.00.5.The number of shares shall be 500, and the part value of each share shall be 850.00.6.The, names in full Jkud the addresses and callings of each of the applicants are : Edmund Guerin, advocate ; Edward Cavanagh, merchant ; Terence Francis Moore, merchant ; Jules d'Estimau ville Clément,accountant, and Napoléon George Valiquette, merchant, all of the city and district of Montreal, and all of whom are residents of Canada, and subjects of Her Majesty, and they shall be, the first directors of the company.MA DORE, GUERIN & MERRILL, Attorneys for applicants.Montreal, 20th June, 1899.2340 Public notice is hereby given that, within one month, after the last publication hereof, in the \" Quebec Official Gazette ', the persons hereinafter mentioned will apply to His Honor the lieutenant governor in council, of the province of Quebec, for a charter of incorporation, under the provisions of the companies' act of the province of Quebec.1.That the name of the company is to be : The Oxol Fluid Beef Company.2.That the object for which incorporation is sought is the manufacturing, blending and 1370 rer et vendre des viandes concentrées, aliments, boeuf salé et autres préparations semblables, et en gênerai de faire lo commerce ; do pré-purer ot vendre des extraits de boeuf et uutres préparations semblables.Jo Le principal bureau de la dite compagnie sera dans la cité de Montréal, dans la province de Québec.4o Le montant du fonda social de la dite compagnie sera de cinquante mille piastres ($50.000).60 Le nombre d'actions sera de mille (1000), de la valeur au pair de cinquante piastres ($50.00) chacune.60 Les noms au long, résidences et professions des requérante sont comme suit : Herman Hartwig Wolff, marchand ; Peter \"MacKenzie, gérant ; Francis Charles Silcock, manufacturier ; Robert Anderson Dickson, bijoutier ; William Ross, marchand ; William Sclater, marchand ; Berthold Marcuse, comptable ; tous des cité et district de Montréal, dans la province de Québec, lesquels seront tous les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.GREENSHIELDS, GREENSHIELDS, LAELAMME & DICKSON, Procureurs des requérants.Montréal, 4 juillet 1809.2471 Province de Québec, 1 District de Knuiru., Comté de Missisquoi.J Avis public est par les présentes donné que les francs-tenanciers de la paroisse de Saint-George de Clarenceville, dans les dits comté et district, ont formé une compagnie d'assurance mutuelle 60us le nom de \" La Compagnie d'assurance mutuelle contre lo feu et le vent de la paroisse de Saint-George de Clarenceville.\" Que cette compagnie s'est conformée aux exigences du second paragraphe de la 18e section du chap.3e, du titre XI des S.R.P.Q., et suivant certaines dispositions de la 17e sect, du même chap., concernant les compagnies d'assurance de comté.Qu'après la publication du présent avis, la dite compagnie sera considérée comme corps politique et corporation, suivant les dispositions des dits statuts.Qu'enfin la dite compagnie commencera à effectuer des assurances et à émettre des polices le vingt-deuxième jour du mois de juillet (1899).Donné à Clarenceville, ce 30e jour de mai 1899.J.A.TIPPING.2403 Secr.-Trés.Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la u Gazette Officielle de Québec \"\\ une demande sera faite au lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une chante d'incorporatiion par lettres patentees, BU vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social, incorporant les requérants ci-après nommés et telles autres personnes qui pounront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé, sous le nom et dans les buts ci-après mentionnés : lo Le nom collectif de la compagnie proposée sera \" The Dr Kohr Médecine Company.\" preparing concentrated meat foods, beef powder, aud other similar preparations, and to seii tho same, and generally to deal in the manufacturing and selling of fluid beef and other similar preparations.3.The head office of the said company is to be in the city of Montreal, in the province of Quebec.4.That the amount of the capital stock of the said company is to be the sum of fifty thousand dollars ($50,000).b.That the number of shares is to be one thousand (1000) of a par value of fifty dollars ($50.00) each.6.That the name in full and address and calling of each of the applicants is as folio wa : Herman Hartwig Wolff, merchant ; Peter MacKenzie, manager ; Francis Charles Silcock, manufacturer ; Robert Anderson Dickson, jeweller ; William Ross, merchant ; William Sclater, merchant ; Berthold Marcuse, accountant ; all of the city and district of Montreal, in the province of Quebec, and all of whom shall be the first or provisional direct-ore of the said company.GREENSHIELDS, GREENSHIELDS.LAFLAMME & DICKSON.Attorneys for applicants.Montreal, 4th July, 1899.2472 Province of Quebec, j District of licutwiu.V I County of Missisi|uoi.J Public notice is hereby given that the fore-holders of the parish of St-George de Clarenceville.iu the said county and district, have established a Mutual Insurance Company under (he name of \"The Mutual fire and wind and lighting insurance company of the parish of Saint George de Clarenceville.\" That the said company has complied with the requirements of the second paragraph of the 18th section of the 3rd chapter of the XI title ot* the R.S.P.Q., and with certains dispositions of the 17th section of the same chap-i ter, concerning the insurance companies in 1 counties.That after the publication of this present notice, the said company will be considered j as a politic and corporate body, according to the dispositions of said Statutes.I _ And will begin to effect insurances and to i issue polices on the twenty-second day of July next (1899).Given at Clarenceville, the thirtieth day of May, 1S99.J.A.TIPPING, 2464 Sec,-Treas.Public notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the \" Quebec Official Gazette \", application will be made to the Lieutenant Govrenor in council, for a charter of incorporation by letters patent, under the provisions of the joint stock companies incorporation act, incorporating- the applicants hereinafter named and all others who may become shareholders in the proposed company, a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The corporate name of the proposed company is the Dr Kohr Médecine Company.2 )37ii 2o L'objet pour lequel l'incorporation est 1 2.The object for which incorporation il demandée Bit de munul'ueturer toutes sorte* «sought is to manufacture all kinds of patent de laédociuei patentees et do les vendre, et eu medicines and to soil the same, and generally (total do inuuufucturer, acheter, vendre to manufacture, buy and sell and deal in all toutes sortes de médecines pu tentées et en kinds of patent medicines, and also to acquire faire le cojuuieree, et aussi d'acquérir des mar- trade maries for patent medicines and sell the ques do commerce pour les médecines paten- same, and generally to carry on a patent méditées et les vendre, et en general de faire les eine business, and to acquire everything ne-affaires do médecines patentées et d'acquérir ecssnry for the prosecution of the said busi-toutes choses nécessaires en rapport aux dites ness.affaires.3o La principale place d'affaires sera dans la 3.The chief place of business will be at the cité de Montréal, dans lu province de Québec, city of Montreal, in the province of Quebec.4o La montant propose du fonds sociul sera 4.The proposed amount of capital stock is de dix mille piastres, divisé en dix mille ae- ten thousand dollars divided into ten thousand lions de une piastre chacune.shares of one dollar each.5o Les noms au long, résidences et profes- ft.The numes in full and the address and eions des requérants sont : Thomas William calling of each of the applicants are : Thomas Philander Patterson, de la dite cité de Mont- William Philander Patterson, of the said city real, agent d'assurance ; George Thompson of Montreal, insurance agent ; George Thomp-Fatterson, de Laehute, dans le comté d'Argen- son Patterson, of Lachute, in the county of teuil, dans la dite province, cultivateur ; John Argenteuil, in said province, farmer ; John Albert Charles Kirk, de la cité d'Ottawa, dans Albert Charles Kirk, of the city of Ottawa, la province d'Ontario, commis ; Alexander in the province of Ontario, clerk ; Alexander Purdy, de la dite cité d'Ottawa, commis ; et Purdy, of the said city of Ottawa, clerk, and Ilenry Boisvert, de la cité de Hull, dans la Henry Boisvert, of the city of Hull, in the dite province de Québec, commis.Les trois said province of Quebec, clerk.And that the requérants ci-dessus en premier lieu nommes three petitioners first above named are to be seront les premiers directeurs de la compagnie, the first directors of the company.That all Tom les susdits requérants sont sujets an- the above petitioners are british subjects reliais et résidants en Canada.sident in Canada.J.A.C.KIRK, i J.A.C.KIRK, Procureur des requérants.! Attorney for petitioners.Montréal, 29 juin 1899.2433 Montreal, 29th June, 1899.2434 Avis est par le présent donné que, sous un Notice is hereby given that, within one xnois après la publication de cet avis, dans la month after the last publication of this notice, \" Gazette Officielle de Québec \", une demande in the \" Quebec Official Gazette \", application sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouver- will be made to His Honor the lieutenant-neur de la province de Québec, pour obtenir governor of the Province of Quebec, for a une charte d'incorporation par lettres paten- charter of incorporation by letters patent, tes, en vertu des dispositions de la loi corpora- under the provisions of the joint stock compati ve des compagnies à fonds social, des statuts nies' incorporation act, of the Revised Statu-revisés de la province de Québec, incorporant tot.of the Province of Quebec, incorporating les requérants et telles autres personnes qui the applicants and such others as may become pourront devenir actionnaires de la compagnie shareholders in the proposed company, a body proposée, en corps politique et incorporé, sous politic and corporate, under the name and le nom et dans les buts ci-après mentionnés, à for the purposes hereinafter mentioned, to savoir : wit : -h lo Le nom collectif de la compagnie sera 1.The .proposed corporate name of the com-a The Grand'Mère Land Company \".pany is \" The Grand'Môre Land Company\", 2o Les objets pour lesquels l'incorporation 2.The objecta for which incorporation is est demandée sont d'acheter, louer ou échanger sought are to purchase, take on lease or in ou acquérir autrement toutes terres ou bâtis- exchange, or otherwise acquire any lands and 6e8 dans le village de Grand'mère et ailleurs buildings in the village of Grand'Mère and dans la province de Québec, et tous biens, elsewhere in the Province of Quebec, and any intérêts et droits concernant les dites terres et estate or interest in and any rights connected bâtisses ; do développer et faire valoir toutes with any such lands and buildings ; to develop terres acquises par la compagnie ou sur les- end turn to account any lands acquired by or quelles elle a des intérêts,en les traçant et pro- in which the company is interested, by laying parant pour les fins de construction ; d'y bâtir, out and preparing the same for building pur-construire et ériger des maisons, magasins et poses ; to build, construct and erect houses, autres bâtisses ; de vendre, louer et en génô- stores and others buildings thereon ; to sell, Tal faire le commerce de terres et bâtisses ac- lease, rent and generally deal in the lands and «prises et érigées par la compagnie ; de prêter buildings acquired and erected by the company ; District of Saint Francis.J Robert Scott et al., vs.Carlos H.Parker, Defendant and insolvent.Notice is hereby given that, on the tenth day of July, 1899, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate of the above defendant, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be fyled, duly attested under oath, at our office, 125, Wellington street, Sherbrooke, within one month.C.MILLIER.1.J.GRIFFITH, Joint curators.Sherbrooke, 11th July, 1899.2540 Canada, 1 Province o- Quebec, V Suptrior Court.District of Saint Francis.J In the matter of John Bowles, Windsor Mills., P.Q., Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, open to objection until Wednesday, the 2nd day of August, 1899, after which date dividends will be payable at my office.JOHN McD.HAINS, Curator.Fraser Building, 43, Saint Sacrament street.Montreal, 12th July, 1899. 1878 çow.J Cour Supérieure.Demandeur Canada, Province de Québec District de Saint-Franc Carloa H.Parker, va.Abraham L.Parker, Défendeur et failli.A via eat par le prêtent donné que, le dixième jour de juillet 1899, par ordre de la cour, noua avoua été nommés curateur* conjoints des biens du susdit défendeur.qui en a fait un abandon judiciaire complet pour le bénéfice de ses créanciers.Lea réclamations, dûment attestées sous serment, doivent être déposées dans notre bureau, 125, rue Wellington, Sherbrooke, sous un mois.C.MILLIER.J.J.GRIFFITH, Curateurs conjoints.Sherbrooke, 11 juillet 1899.2537 Province de Québec, \\ n__a j- District de Saint Francis.) Cour Supenmre.No 342.In re Frs.Brière, de Lac Weedon, Que., Failli, Avis public est par le présent donné que le 10e jour de juillet 1899, par ordre- de la cour, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Les créanciers sont requis de produire leurs réclamations à mon bureau dans les trente jours de cet avis.J.P.ROYER, Curateur.Bureau de J.P.Royer, No 87, rue Wellington, Sherbiooke, 10 juillet 1899.2549 Province de Québec, \\ \u2022ançois./ District de Saint\"-François./ Co\"r S^ieure.In re T.T.Biais, de Sherbrooke, Que., Faillis.Avis est par le présent donné que le dixième jour de juillet 1899, par ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints aux biens du dit failli.Les créanciers sont requis de nous produire leurs réclamations adressées à l'un ou l'autre de nos bureaux respectifs dans les trente jours de cet avis.A.L.\"KENT, J.P.ROYER, Curateurs conjoints.Bureau de Kent & Turcotte ; 97, ruo Saint-Jacques, Montréal.Bureau de J.P.Royer : 87, rue Wellington, Sherbrooke.Sherbrooke, 10 juillet 1899.2551 Province de Québec, \\ Québec.J Canada, Province of Quebec District of Saint Francis Carlos H.Parker, .} ci», J Superior Court.Plaintiff ; vs District de Québec./ Conr *\"P**™.Dans l'affaire de Paul Vincent Parent, de Québec, plombier, Failli.Avis est par le présent donné ou'un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire.Ce dividende sera payable à notre bureau, No 48, rue Saint-Pierre, Québec, le ou après le 1er août 1899.Toute opposition au dit dividende devra être produite avant la dite date.LEFA1VRE & TASCIIEREAU, Curateurs conjoints.Québec, 13 juillet 1899.2579 Abraham L.Parker, Defendant and insolvent.Notice is hereby given that, on the tenth day of Jul}', 1899, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate of above defendant, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be fyled, duly attested under oath, at our office, 126, Wellington street, Sherbrooke, within one month.C.MILLIER.J.J.GRIFFITH, Joint curator*.Sherbrooke, 11th July, 1899.2538 No.342.In te Frs.Brière, of Lake Weedon, Que., Insolvent.Public notice is hereby given that on the 10th day of July, 1899, by order of the court, I was appointed curator to the estate of the said insolvent.Creditors are requested to file their claims duly attested with me, within thirty days from the date of this notice.J.P.ROYER, Curator.Office of J.P.Royer, No.87.Wellington street, Sherbrooke, 10th July, 1899.2550 Province of Quebec, ) t.n .Dh-trict of Saint Francis.| ***** CouH' Li re T.T.Biais, of Sherbrooke, Que.Insolvent.Notice is hereby given that on the tenth day of July, 1899, by order of the court, wo were appointed joint curators to the estate of the said insolvent.Creditors are requested to file their claims duly attested with us, addressed at either of our respective offices within thirty days from the date of this notice.A.L.KENT, J.P.ROYER, Joint curators.Office of Kent & Turcotte : 97, Saint James street, Montreal.Bureau de J.P.Royer : 87, Wellington street, Sherbrooke.Sherbrooke, 10th July, 1899.2552 Province of Quebec, ) e \u2022 n District of Quebec.} ***for Coun-In the matter of Paul Vincent Parent, of Quebec, plumber, Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter.This dividend will bo payable at our office.No.48, St.Peter street, Quebec, on or after the 1st of August, 18l>9.Any opposition to the said dividend must be tiled before the said date.\u2022 LE F AI Y RE & TASCHEREAU, Joint curators.Quebec, 13th July, 1899.2*80 Rï>gle de Cour » ) ntlie.J Cour Supérieure.Canada, Province de Québec District de Saint-Hyacinthe No 72.Le trente juin mil huit cent quatre-vingt-dix-neuf.Olivier Faucher, marchand de fer, des cité et district de Montréal, et y faisant affaires seul, comme tel, sous la raison sociale de « Faucher & Fils Demandeur ; vs.Hormisdas Saint-Germain, de la paroisse de Saint-Théodore d'Acton, district de Saint-Hyacinthe, Défendeur ; et Pierre Deniers et Aristide Demers, tous deux marchands, de la cité et du district de Montréal, y faisant affaires ensemble et en société, sous le nom de \" P.Demers & Fils \" , Opposants.Sur requête de la part des dits opposants, attendu que Jules Wingender, un des huissiers jurés, dans le district de Saint-Hyacinthe, de la cour supérieure de la province de Québec, a fait rapport devant le tribunal de la dite cour supérieure, du bref d'exécution émané en cette cause, contre les biens, meubles et effets du dit défendeur, et des deniers par lui prélevés en vertu du dit bref, avec aussi une opposition afin de conserver par laquelle l'insolvabilité du défendeur est alléguée.H est, sur l'ordre de l'honorable Louis Tel-lier, un des juges de la dite cour supérieure, enjoint aux créanciers du dit défendeur, de produire leurs réclamations, sous quinze jours, è compter de la date de la première insertion 00), a ONZE heures de l'avant-midi, le dit TRENTE ET UNIEME jour de JUILLET courant, à la porte de la dite église paroissiale de la paroisse de Saiiite-Margue-riie de Blairfindie susdite.CHAS.ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 10 juillet 1899.2541 [Première publication, 15 juillet 1899 ] MANDAT DU MAIRE.Cour Supc'rieure.\u2014 District d'UnreiVe.Saint-Jean, à savoir : / I A VILLE DE SAINT- No 85.| _|_J JEAN, corps politique et incorporé, ayant sou siège d'affaires dans la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville, et DAME MARIE ANNE MARCHAND, ci-devant do la dite ville de Saint-Jeun, et maintenant de la ville de Faruham, dans le district .de Bedford, veuvo de feu Louis Decelies, en sou vivant de la dite ville de Saint jian, saisie : Sherift's Sales\u2014Beauhan: ois I ) UBLIC NOTICE is hereby given th it the un I dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be s>.I at thu respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Province of Quebec, j TAMES MCCARTHY, District of Beauharnois.»/ Plaintitf ; against No.329.J WILLIAM F.LONO, Defendant.A lot of laud situate on Lambton street, in the village of Ormstown, known and designated on tho official plan and book of reference of Saint Malachie of Ormstoivn, as number three hundred and four (304)\u2014 with the buildings thereon erected, and the use in common of a lane situated between tho said lot No.304 (three hundred and four) and G.C.Campbell.To be sold at the parochial church door of tho parish of Saint Malachie of Ormstown, on TUESDAY, the TWENTY-FIFTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.PHILEMON LA BERGE, Sheriffs Office, Sheriff.Beauharnois, 21st June, 1899.2318 [First published, 24th June, 1899.] Sheriffs Sales\u2014Iberville PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit :l TOSEPH SOL Y M d MES-No.91.jej SiER, advocate, of the town uf Saint Johns, in the district of Iberville, Plaintiff; against PHILIPPE BROSSEAU, public employee, of the city and diitrict of Montreal, Détendant.Notice is hereby given that the s de of the immoveables seized in tho present cause, formerly announced to tako place at eleven of the clock in forenoon, on the thirty-tirst day of July instant (1899), at the parochial church door of the parish of Sainte-Marguerite de Blairfindie, iu the district of Iberville, will take place subject to the charge of the lease, for the current year, in favor of François Gaudraulr, farmer, of the parish of Sainte Marguerite de Blairfindie aforesaid, done and parsed on the thirtieth day of April, one thousand eight hundred and ninety rive, in the said town of Saint Johns, before Mtre A.N.Deland, and ending on the first day of April next (1900), at ELEVEN of the clock in the forenoon, on the said THIRTY-FIRST day of JULY instant-, at the parochial church door of the sai.t parish of Sainte Marguerite de Blairfindie.CUAS.ARPIN, Sheriffs Office, Sheriff.Saint Johns, 10th July, 1899.2542 [First published, 15th July, 1899.] MAYORS WARRANT.Superior Vouti\u2014District of Iberville.Saint Johns, to wit : ( |>HE TOWN OF SAINT No.85.J J.JOHNS, body politic and incorporated having its place of business iu the town of Saint Johns, in the d'Strict of lberville,an pieds de front par cent quarante-quatre pieds de profondeur, plus on inoins, situé au côté est de la rue Cliainplain, dans la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville, étant le numéro cent quatorze (No 114), des plan et.livre de renvoi officiels de la ville de Saint-Jean susdite\u2014avec uno maison en briques, une maison en bois et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendu en mon bureau, dans le palais de justice, en la dite ville de Saint-Joan, le VINGT-CINQUIEME jour de J UILLET prochain, à ONZ i heures de l'avant-midi.CHAS.ARPIN, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 16 juin 1809.2279-2 [Première publication, 24 juin 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny A VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps ut lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.Province de Québec, ) ljIEBRE TREPANIER, District de Québec.\\ JT navigateur, du Château No 723.J Richer; vs M AG LOI RE GAUDREAULT, de Saint-Roch des Aulnets, savoir : Une terre bornée au nord au vieux chemin, au sud au chemin de fer, au nord-est à J.B.Lévèque, au sud-ouest à Désiré Csatongi ay, connue comme faisant partie du numéro quatre cent six (400), du cadastre officiel de Saint-Rom des Auluets.Pour être vendue à la porte de l'église de Saint* Roch des Aulnets, MARDI, le VINGT-CINQUIEME jour de JUILLET prochain, à MIDI.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 20 juin 1899.2321-2 [Première publication, 24 juin 1899.] Ventes par le Shérif\u2014Montreal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir :\\flTANlSLAS D.VALL1E-No 1912.J |o RtiS.rentier, de la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de CORNELIUS HONAN, de la ville de Westmount, dans le district de Montréal, Défendeur.Un terrain situé sur le côté sud-est de la rue Saint-Antoine, dans la cité de Saint-Henri de Montréal, dit district, portant le numéro trente (30), de la subdivision officielle du lot numéro trois cent quatre-vingt-cinq (385), aux plan et livre de officiels de la municipals é de la parusse de Montréal, dans le comté d'Hochelaga, et borné en front par la rue Saint-Antoine, portant les numéros civiques 682, 682a et 084,de la dite rue Saint-Antoine\u2014av.c droit de passage dans la ruelle en arrière en commun avec d'autres et aux charges ordinaires d'entretien.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de A lot of land containing seventy-two feet in fr« nt by one hundred and forty four feet in depth, more or less, situate on the east side of Champlain street, in the town of Saint Johnr, iu the district of Iberville, being the lot number one hundred and fourteen (No.114), on the official plan aud book of reference of the said town of Saint Johns\u2014with a brick houBe, a wooden house and other buildings thereon erected.To be sold in my office, in the court house, iu the said town of Saint Johns, ou the TWENTY-FIFTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.CHAS.ARPIN, Sheriff's Office, Sheriff.Saint Johns, 16th June, 1899.2280 [First published, 24th June, 1899.] Sheriff's Sales\u2014Montmagny PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respectiv time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Province of Quobec, \\ T)IERRE TREPANIER, District of Quebec.[ J7 sailor, of Château Ri* No.723.J cher ; vs M A GLOIRE GAUDREAULT, of Saint Roch des Aulnets, to wit : A laud bounded on the north by the old road, on the .south by the railway, on the north east by J.B.Levcque, on the south went by Désiré Caston* guay, known as forming part of number four hundred and six (406), of the official cadistre of Saint Roch des Aulnets.To be sold at the church door of the parish of Saint Roch des Aulnets, on TUESDAY, the TWENTY-FIFTH day of JULY next, at NOON.The saiil writ returnable according to law.J.B.A.*LEPINE, S lier ill s Office, Sheriff.Montmagny, 20th June, 1899.2322 [First published, 24th June, 1899.] Sheriffs Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the on* dermen tinned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : [ OiTANISLAS D.VALLIE-No.1912.( O RES.rentier, of the city and district of Montreal, Plaintiff; against the lands and tenements of CORNELIUS HONAN, of the town of Westmount, in the district of Montreal, Defendant.A lot situate on the south east Bide of Saint Antoine street, in the city of Saint Henri de Montreal, said district, bearing the number thirty (30), of the official subdivision of lot number three hundred and eighty-five (385), on the official p.an and book of reference ot the municipality of the parish of Montreal, in the coun'y of Hochehiga.and bounded in front by Saint Antoine street, bearing the civic numbers 682, «82u and 684, of the said Saint Antoine street\u2014with a right of passage in the lane in rear in common with others aud to the ordinary charges of repair.To be sold at my office, in the city of Montreal, 1383 Montréal, le DIX-SEPTIEME jour d'AOUT pro* chain, à DEUX hem.a do l'après-midi.Le dit bref rapporta blo suivant la loi.J.ARTHUR FRANC H ERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal.12 juillet 1 w»!».2503 [Première publication.15 juillet 18»9.] FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Muntital.Montréal, à savoir : / I \\ AME KLEONORE AR-No.1021.] ±J M AM), ci-devant de la Rivière des Prairies, a maintenant de la cité e du district de Montréal, veuve de feu Amable Siiuard, en son vivant médecin, de la dite Rivière des Prairies.Demanderesse ; contre les terres et tenements de ROMUALD QUARTIER, cultivateur, de la paroisse de la Pointeaux-Trembles, district de Montréal, Défendeur.2a Un lot de terre situé en la dite paroisse de la Pointe-aux-Trembles, connu et désiguecoimue étant le numéro trento-huit, aux plan et livre de renvoi officiels du dit cadastre de la paroisse de la Pointeaux-Trembles- avec une maison, grange et autres bâtisses dessus construites.3° Un terrain situé en la dite paroisse de la Pointeaux-Trembles, contenant un arpent de largeur par cinq arpents de profondeur, formant partie du lot de terre connu et déngné sous le numéro trente-quatre, aux plan et livre de renvoi officiel*, de la paroisse de la Pointe-aux-Trembles ; borné d'un bout pir les terres de la Rivière des Prairies, de l'autre bout, par le résidu du dit numéro trente-quatre, a| partenaut à Xavier Chartier, du côté sud-ouest par partie du lot numéro trente-cinq, appartenant à Xavier Chartier, et du «été nord-est à un immeuble appartenant à Charles Reeves\u2014sans bâtisse i.Av.» ist par le présent donné que la vente des immeubles sus-iueutionnés qui devaient avoir lieu, le vingt-troisième jour de février dernier (1899), aura lieu en mon bureau, en la cité de Montréal, lu DIXIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapponsble suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du shérif, Député-shérif.Montréal, 12 juillet 1899.2Ô05 [Première publication, 15 juillet 1899.] on the SEVENTEENTH day of AUGUST next, at T'.v'O o'clock in th.- af.crnooii.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, SheriiTs Office, Deputy Sieriff.Montreal, 12th July.1899.2504 [First published, 15th July, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.(B) District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ Ik/T AXIMILIEN LE FEB No 2273.jIVjL VRE, cultivateur, en sa Îualité d'administrateur de la sujccssiou de fou 'icrrc Lefebvre, de la paroisse de Sainr-Philippe, district de Montréal.Demandeur ; contrôles terres et tenements de CYRILLE Al\"DRY, du môme lieu.Défendeur.Is Une portion de terre située en la paroisse de Saint-Philippe, dans le comté de Laprairie, district de Montréal, en la concession de La Tortue, contenant environ quarante cinq arpents en superficie, plus ou moins ; bornée en front par la Rivière La Tortue, en profondeur par les terrains de Saint-Constant, formant partie du lot numéro (345) trois cent quarante-cinq, des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Philippe\u2014sans bâtisses.2° Une autre portion de terre située au même lieu, contenant environ cinquante-neuf arpents et cinquante perches eu superficie, plus ou moins, formant le lot numéro trois cent quarante-huit (348), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Philippe ; borné en Iront par les représentants de David Rucicot, et en profondeur aux terrains de Saint-Constant\u2014avec une maison et une grange dessus construite*.3° Une autre portion de terre au môme lieu, contenant soixante et cinq arpents en superficie, plus ou moins, formant lu lot numéro trois cent cin- ' quaute deux, des plan et livre de renvoi officiels de | la dite paroisse de Saint-Philippe\u2014avec maison, i grange et autres bâtissts dessus construites.FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Monti e>d.Montreal, to wit : »' I vA.MK KLEONORE No.1631./ IJa RM AND, formerly of Rivière des Prairies, and now of tho city aud district of Montreal, widow of the late Amable Simar 1.in his lifetime physician, of the said Rwière des PisTiea, Plaintif! ; ngiin^t the lands and tenements of ROMUALD CHARTIER, farmer, of the parish of Pointu aux Trembles, in the district of Montreal, defendant.2* A lot of land situais in tho said paridi of La Pointe aux Treinbh h.known and designated as being number thirty-eight, ou the official plan aud book of reference of the cadastre of the parish of L* Pointe aux Trembles\u2014with a house, barn and other buildings thererou erected.3.A lot situate iu the said parish of La Pointe '\"aux Trembles, containing one arpent in width by five arpents in depth, forming part of the lot of .land known and designated as number thirty-four, ' on the official plan and book of reference of the ' parish of La Pointe aux Trembles ; bounded at one end by tho lands of Riviere de» Prairies, at the other end by the residue of said number thirty-four, belonging to Xavier Chartier, un tho south west side by part of lot number thirty-five, belonging to Xavier Chartier, ami on the north east side by a lot belonging to diaries Reeves\u2014without buildings.Notice is hereby givon that the sale of the immovables above mentioned which should have taken place on the twenty-third day of February last (1899), will take place in my office, in the city of Montreal, on the TENTH day of AUGUST next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE.Sheriffs office.Deputy sheriff.Montreal, 12th July.1899.8566 [First published, 15th July, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.(B) District uf Montreal.Montreal, to wit: Ï ]t | AXIMILIEN LEFEDVRE, No 2J73./J_Y1_ farmer, in bis quality of administrator of the estate of the late Pierre Lefebvre, of the pariah of Saint Philippe, district of Montreal, Plaintiff ; agaiutl the lands and tenements of CYRILLE AU BR Y, of the same place, Defendant.1.A piece of land situate in the parish of Saint Philippe, iu the county of Laprairie, district of Montreal, in the eon v.ssion La Tortue, containing about forty-five arpents in area, more or less ; bounded iu front by tho river La Tortue, in depth by the lands of Saint Constant, forming part of lot number (345) three hundred aid forty-five, of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Philippe\u2014without buildings.2.Another piece of land situate at the same place, containing about fifty-nine arpenta and fifty perches iu arm, uioie or less, forming the lot number three hundred and forty-eight (348).of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Philippe : bounded in front by the representatives of David Racicot, and iu depth by the lands of Saint Constant\u2014with a house and barn thereon erected.3.Another piece of land situate at the same place, containing sixty-five arpents in area, more or lc-8, forming lot number throe hundred and fifty-two, of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Pnilippe\u2014with house, barn and outbuildings thereon erected.1 1384 4s I.1 ne nu t iv portion do terre aituée au moine lieu, contenant environ quarante-six arpent» et cinquante perches en superficie, plus ou moins, formant la partie nord et longitudinale du lot numéro trois cent cimpj.'iite-trois (353), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroieee de Saint-Philippe.6* Un autro morceau de (erre situé- au même lieu, contenant eiiviion sept arpents eu superficie, plus ou moins, formant le lot numéro trois cent soixante et dix-neuf (379),des plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Suint-Philippe\u2014MUS bâtisse*.Vendus les dits immeubles à la charge de deux baux, par H.L.Augé, comptable, des cité et district de Montréal,,en sa qualité do séquestre, cou-sentis à Cyrille Aubry, fils, et à Pierre Kielle, 4.Another piece of land situate at the same place, containing about forty-six arpents and fifty perches iu area, moro or less, forming the northern and longitudinal part of lot number three hundred and fifty-three (353), of the official plan and book if reference of tho said pariah of Saint Philippe.5.Another piece of land situate at the same place, containing about .seven arpents in area, more or less, forming lot number three hundred and seventy-nine (379), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Philippe\u2014-without buildings.Said immovables sold subject to the charge of two leases, by H.L.Augé, accountant, of tho city and district of Montreal, in his quality of sequea-trator, made to Cyrille Aubry, junior, and to Pierre -1»-V 1 > sentis a irruie auory, ins, v« ¦ * ivrrv mnw, omi\"i, «ii»» « nasses devant Mtro Ferdinand Larose.N.P., l'un ! Kielle, passed before Mtre rerduiand Larose, ._ ., ., a _______.i.t i.,,,.i*i in uiwi t n- other on the le 7 juin 1899, et l'autre en date du 8 juin 189!».Suivant jugement rendu dans la cour supérieure, par l'honorable juge M.Mathieu, en date du 30 juin 1899.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Philippe, le DIX-SEPTIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-Shérif.Montréal, 12 juillet 1899.2507 [Première publication, 15 juillet 1899.] FIERI FACIAS DE TETRIS.(B) District de Montreal.Montréal, à savoir : 11 \\M A X I M 1 LI E N LE-No 170./ 1V1 FEBVRE, cultivateur, en sa qualité d'administrateur de la succession de feu Pierre Lefebvre, de la paroisse de Saint-Philippe, district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements mentionnés et décrits dans lu cédule marquée \" A \" annexée au bref en cette cause, étant la propriété de CYRILLE AUBRY, fils, du même lieu, Défendeur, maintenant entre les mains «le Henri L.M.Augé, comptable, des cité et district de Montréal, dûment nommé curateur au délaissement fait par le dit défendeur.Saisie comme appartenant au dit défendeur et maintenant en la possession du dit- curateur, dûment nommé au délaissement fait par le dit défendeur, l'immeuble suivant, savoir : Une terre située en la paroisse de Saint-Philippe, dans le comté de Laprairie, connue tt désignée, sous le numéro trois cent quarante-six, aux plan et livre de renvoi officiels do la dite paroisse de Saint-Philippe\u2014avec les bâtisses y érigées, et bornée en front par la petite rivière de la Tortue.Vendu, le dit immeuble, sujet à la charge d'un bail, par II.L.Augé, comptable, des cité et district de Montréal, en sa qualité de séquestre, consenti à Pierre Rielle.cultivateur, de la paroisse de Saint-Philippe, comté de Laprairie, passé devant Mtre Ferdinand Larose, N.P., le 8 juin 1899.Suivant jugement rendu dans la cour supérieure, par l'hon.juge M.Mathieu, en date du 30 juin 1899.Pour être vendue à la porto de l'église paroissiale de la paroisse do Snint-Philippe, le DIX-SEPTIEME jour d'AOUT prochain, à DIX heures de Pavant-midi.Le dit bref rapportable suivant m loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du Shérif, Député-shérif.Montréal.12 juillet 1899.2509 [Première publication, 15 juillet 1899.] one on tho 7th of June, 1899, and the other ou the 8th of June, 1899.According to the judgment rendered iu the superior court by the Honorable judge M.Mathieu, dated the 30th of June, 1899.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Philippe, on the SEVENTEENTH day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff s Office, Deputy Sheriff.Montreal, 12th July, 1899.2568 [First published, 15th July, 1899.] FIERI FACIAS DE TERRIS.(B) District of Montreal.Montreal, to wit : i \\M a X 1 M l L I E N LE-No 176.flVl PEBVREi farmer, iu his quality of administrator of the estate of late Pierre Lefebvre, of the parish of Saint Philippe, district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements mentioned and described in the schedule endorsed \" A \" attached to the writ in this cause, being the property of CYRILLE AUBRY Junior, of the same plane, Defendant, and now in the hands of Henri L.M.Augé, accountant, of the city and district of Montreal duly named curator to the surrender made by the said defendant.Seized as belonging to the said defendant and now in the possession of the said curator, duly named to the surrender made by the said defendant, the following immoveable, to wit : A land situate in the parish of Saint Philippe, in the county of Laprairie, known and designated as number three hundred and forty-six, on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Philippe\u2014with the buildings thereon erected, and bounded in front by the little river La Tortue.Said immoveable property to be sold subject to the charge of a lease made by H.L.Augé, accountant, of the city and district of Montreal, in his quality of sequestration, made to Pierre Rielle, fanner, of the parish of Saint Philippe, county of Laprairie before Mtre Ferdinand Larose, X.P., on the 8th of June, 1899.By judgment rendered in the superior court, by the Honorable judge M.Mathien, daied the 30th of June, 1899.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Philippe, on the SEVENTEENTH day of ATTOUST next, at TEN C-'cloek in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHLTR FRANCHERE, Sheriffs office.Deputy-sheriff.Montreal, 12th July, 1899.2570 [First published, 15th July, 1899.] 13S5 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District de Montréal» MûUtréâl.ii savoir : 1 HELIX DANSEREAU, N 9091./ Jj marchand do bid», de la cité et du district de Montréal.Demandeur ; contre lea terres et tèiit'iueii's de JOSEPH LAMONTAGNE.des cité et district de .Moutréal, Défendeur.l'u lopin de terre situé dans la ville de Saint-Loin'», connu et désigné sous le numéro neuf cent cent quarante ut un (N.- 941 \u201e de la subdivision ofti-ciolle numéro dix (No 10), des plan et livre de renvoi otticiels du village incorpore de la Côte Saint-Louis, ayant front sur la rue Aima et ayant vingt* cinq pieds do largeur sur soixante ut douze pieds de profondeur, mesure anglaise, plus on moins\u2014avec les bâtisse* érigées et en construction sur le dit immeuble ; sujet le dit immeuble aux clauses et conditions portées dans une promesse de vente sous seing privé par l'honorable Louis Beaubien, représenté par Joseph Beaubien, au défendeur Joseph Lamontagne, en date du treize - ont mil huit cent auatre-viugt-dix-huit, aux termes do laquelle le éfenduur devient propriétaire et peut exiger un contrat de vente du dit immeuble après avoir payé la moi it- du prix de vente, s'élevant à cent quatre-1 vingt-deux piastres courant, par versements trimes- ( triels et égaux de cinq piastres et cinquante contins i avec intérêt a six pour cent, payable semi-annuelle- j ment au premier jour de mai et au premier jour de novembre de chaque année, en accompte duquel prix do vente le défendeur a payé une summ-i de vingt-six piastres et cinquante cent ins ; la dite promesse du vente devenant nulle de plein droit et sans mise en demeure dans le cas où le dit Joseph Lamontagne négligerait de faire les paiements ci-dessus mentionnes à l'expiration de soixante jours de leurs échéances respectives, ou de se conformer à aucune des obligations.de la dite promesse do vente ; les paiements faits ou améliorations ou impenses faites sur le dit lopin de terre, lestant en ce cas au dit promettant vendeur l'honorable Louis Beaubien, ainsi qu'il appert à la dite promesse de vente déposée au bureau du shérif.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le DIV.-HUITIEME jour d'AOUT prochain, à ONZE Coures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable au vaut la loi.J.ARTHUR FRANCHERE, Bureau du shérif, Député-Shérif.Montréal, 12 juillet 1809.2561 [Première publication, 16 juillet 1899.] VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir: J T EON PLOUSSARD, delà No 1853.S JLi paroisse de Notre-Dame de Grâces, dans le district de Montréal, jardinier-maraîcher, Demandeur ; contre les terres et tenements de ADAM TODD, des cité et district de Montréal, charretier.Défendeur ; E.Guérin, 1er adjudicataire, James Baxter, 2ème adjudicataire, Joseph L.Perron, 3ème adjudicataire, Joseph Eloi Gauthier, 4ème adjudicataire, J.A.C.Madore, âème adjudicataire, et C.T.de Lonaudière, adjudicataire défaillant.Les turrt s et tenements mentionnés dans la cédule marquée A, annexé au bref.Un lot de terre sis et situé en la paroisse de Saint-Laurent ; borné en front parle chemin de la Reine, autrement appelé Chemin de la Côte Vertu, connu et désigné sous 1* numéro cent quatre-vingt-deux (182), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Laurent, dans le comté de Jacques-Cartier, contenant environ douze arpents eu superficie, plus ou moins\u2014et avec les bâtisses dessus construites.Avis est par le présent donné que la vente de l'immeuble saisi dans la présente cause, qui a eu lieu en mon bureau, en la cité de M-.mtréal, le dix-septième jour de mars dernier (1899), aura lieu de nouveau en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SEPTIEME jour de JUILLET prochain, FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Diètl ir.nf M>.ntmd Montreal, to wit : | HELIX DANSEREAU, lum-No.2921.j 12 bar merchant, of the city and district of Montreal, Plaintiff; against the lauds and tenements of JOSEPH LAMO.sTAONE, of the city aud district of Montreal, Defendant.A lot of land situate in the town of Saint Louis, known and described as number nine hundred and forty -one (No.941,), of the official subdivision number ten (No.10), of the official plan and book of reference of the incorporated village ot Côte Saint-Louis, fronting on Alma street, ami having twenty-five feet in width by seventy-two feet in depth, english measure, more or less\u2014with the buildings erected aud in course of erection on the said lot ; said lot subject to the clauses ami conditions set forth in a promise of tale by private writing by the honorable Louis Beaubien, represented by Joseph Beaubien to the defendant Joseph Lainoutiigne, dated the thirteenth of August, one thousand eight hundred and ninety-eight, according to the tenus of which the defendant becomes pro-.prietor and may require a deed of sale of the said lot I upon payment of one half of the price of bale, am* noting to one hundred aud eighty-t wodollarscur-' rency, by equal quarterly instalments of five dollars and fifty cents with interest at «ix percent, payable half yearly on the first day of May, and on the first day of November, of every year, on account of which purchase priée, the defendant has paid a sum of twei.ty-six dollars and fifty cents, said promise of sale to lapse and become null of course and without aud putting in default iu the event of the said Joseph Lamontagne neglecting to make the payments herein above mentioned at the expiration of sixty days from their respective dates, or to comply with any of the obligations of the said promise of sale, the payments made or the improvements and expenditure made in the said lot of land remaining in this esse to the said promising seller the honorable Louis Beaubien, as appeal's from the said promise of sale fyled in the slu-i ill's office.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the EIGHTEENTH day of AUGUST next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy-Sheriff.Montreal.12th July, 1899.2502 [First published, 15th July, 1899 ] VENDITIONI EXPONAS DE TERRIS.District of Moidrecd.Montreal, to wit : (I EON PLOUSSARD, of No.1853.) _1_J tho parish of Notre Dame de Gi aces, in the district of Mont real, kitchen-gardener (jardinier maraîcher).Plaintiff ; against the lands and tenements of ADAM TODD, of the I city and district of Montreal, carter, Defendant ; E.Guerin, 1st.purchaser, James Baxter, 2nd pur-i chaser, Joseph L.Perron, 3rd purchaser, Joseph Eloi Gauthier, 4th purchaser, J.A.C.Madore, 5th purchaser, aud C.T.de Lanaudière, purchaser in default.The lands and tenements mentioned in the schedule marked A.to the writ annexed.A lot of land situate aud being in the parish of Saint Laurent ; bounded in front by the Queen's highway, otherwise called themin delà Côte Vertu, known and designated as number one hundred and eighty two (182), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Laurent, in tho county of Jacques Cartier, containing about twelve arpents in area, more or less\u2014and with tho buildings thereon erected.Notice is hereby given that the sale of the immovable seized in the present suit, which took place in my office, in tho city of Moutreal, on the seventeenth day of March last (1899), will take place again in my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-SEVENTH day of JULY next, at 13S6 à DEUX h «'u r.h de IV.prêt-midi, à U folle enchère du dit C.T.de Lanaudière.Un dépôt de t mi, cent cinquante piastres sers requis de chaque enchérisseur lors de sa première enchère.J.ARTHUR FRANCHERE.Bureau du Shérif.Député Shérif.Montréal, 27 juin 1899.2385-2 [Première publication, 30 juin 1899.] FIERI FACIAS DÉ BONIS ET DE TERRIS.District Je Montré»!.Montréal, à savoir :\\ TE AN-BAPTISTE BOU-No459.j tj DREAULT, avocat, do la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de JOSEPH REINHARDT, boucher, du même lieu.Défendeur.Un lot de terre sis et situé en U cité de Montréal; borné en front par l'Avenue Mont-Royal, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre d'enregistrement du village de la Côte Saint-Louis, comté d'Hochelaga, comme le lot (No 4) numéro quatre, de la subdivision offioielle du lot numéro trois cent vingt neuf (329)\u2014avec toute la bâtisse dessus construite et avec l'usage en commun d'une ruelle située en arrière du dit lot.Pour être vendu en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-SEPTIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif.Shérif.Montréal, 20 juin 1899.2313-2 [Première publication, 24 juin 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(B) District de Montrent.Montréal, à savoir : ( TTBALDË GARAND et No 872.| {J TANCREDK D.TER- ROUX, tous deux banquiers, de la cité et du district de Montréal, et y faisant affaires comme tels, en société, sous les nom et raison de Garand, Ter-roux & Cie, Demandeurs ; contre les terres et tenements do ALPHONSE CHARLEBOIS.entrepre neur, de la cité et du district de Québec, l'un des défendeurs conjointement et solidairement avec JOSEPH O.C.MIGNAULT, ingénieur civil, do la dite cité de Montréal, l'autre défendeur.Saisie comme appartenant au dit Alphonse Charle-bois, l'un des dits défendeurs, les immeubles suivants, savoir: 1° Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Michel de Vaudreuil, connue et désignée comme lot numéro quatre cent soixante et trois (403), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Michel de Vaudreuil ; bornée au nord-ouest par les numéros quatre cent soixante et quatre, quatre cent soixante et cinq et quatre cent soixante et sept (464,465 et 467), au sud-est par les numéros quatre cent soixante et six, quatre cent soixante et deux, quinze cent quatre-vingt-trois et quinze cent quatre-vingt-quatre (466.462.1583 et 1584), an nord-est par les numéros quatre cent soixante et quatre et quatre cent soixante et six (464 et 466), et par la rivière Ottawa, au sud-ouest par les numéros quinze cent quatre vingt-trois, quinze cent quatre-vingt-quatre, seize cent quatre-vingt-treize et seize cent quatre-vingt-quinze (1583,1684, 1693 et 1695), des dits plans, ayant une superficie totale d'environ cent quatre-vingt-treize arpents\u2014et avec les bâtisses dessus construites.2* Un lot de terre sis et situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro quatre cent soixante et cinq (465), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Michel de Vaudreuil ; borné au nord-ouest par une rue, au sud-est par le lot numéro quatre cent soixante et trois (463), au nord-CBt par le chemin public, et au sud-ouest par le lot numéro quatre cent soixante et quatre, des même plan et livre de renvoi officiels, ayant une superficie TWO of the clock in the afternoon, at th \u2022 resale of the said C.T.de Lansudière.A deposit of three hundred and fifty dollars will be required from every bidder at his first bid.J.ARTHUR FRANCHERK.Sheriff's office, Deputy .Sheriff.Montreal, 27th June, 1899.2386 [First published, 30th June, 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.District of Montreal.Montieal.to wit : ) | EAN BAPTISTE BOU No.459.] O DREAULT, advocate, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of JOSEPH REINHARDT, butcher, of the same place.Defendant.A lot of land situate and being in the city of Montreal ; bounded in front by Mount Royal Avenue, known and described on the official plan and book of reference of the registration cadastre of the villago of Côte Saint-Louis, county of Hochelsga, as lot (No.4) number four, of the official subdivision of lot number three hundred and twenty-nine (329) -with the whole of the building thereon erected, and with the use in common of a lane situate iu rear of the said lot.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY-SEVENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 20th June, 1899.[Firât published, 24th June, 1899.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(B) District of Montreal.Montreal, to wit : 1 ¥ T\"BALDE GARAND and No.872.J U TANCREDE D.TER-ROUX, both bankers of the city and district of Montreal, doing business there as such in partnerships under the name snd firm of Garand, Ter-roux and Co., Plaintiffs ; against the lands and tenements of ALPHONSE CHARLEBOIS, contractor, of the city and district of Quebec, one of the defendants jointly and severally with JOSEPH 0.C.MIGNAULT, civil engineer, of the said city of Montreal, the other defendant.The following immoveables seized as belonging to the said Alphonse Charlebois, one of the said defendants, to wit : 1.A lot of land situate being in the parish of Saint Michel de Vaudreuil, known and designated as lot number four hundred and sixty three (No.463), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Michel de Vaudreuil ; bounded on the north west by the numbers four hundred and sixty-four, four hundred aud sixty-five and four hundred and sixty-seven (464, 465 and 467), on the south ea.-t by the numbers four hundred and sixty-six, four hundred and sixty-two,fifteen hundred and eighty-three and fifteen hundred and eighty-four (466.462, 1583 and 1534), on the north east by tie numbers four hundred snd sixtv-four and four hundred and sixty-six (464 and 466), and by the Ottawa river, on the south west by the numbers fifteen hundred and eighty three, fifteen hundred and eighty-four, sixteen hundred and niuety-three and sixteen hundred and ninety-five (1583, 1584, 1693 and 1695), of the said plans, having a total superficies of about one hundred and ninety-three arpenta \u2014with the buildings thereon erected.2.A lot of land situate and being at the same place, known and designated under the number four hundred and sixty-five (405), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Michel de Vaudreuil ; bounded on the north west by a street, on the south east by lot number four hundred and sixty-three (463), on the north east by the public highway, and on the south west by lot number four hundred and sixty-four (464), of 1387 totale d'environ quatre-vingt seize perches et vingt-deux pieds\u2014et avec le> bâtisses dessus construites.S* Un autre lot de terre sis et situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro quatre cent soixante et six (466), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Michel de Vaudreuil ; borné su nord-ouest et au sud-ouest Sar le lot numéro quatre cent soixante et trois (463), es même plan et livre de renvoi officiels, au nord-est par le chemin public, et au sud-est par une rue, ayant une superficie d'environ un arpent, vingt-neuf perohes et cent dix pieds\u2014et avec les bâtisses dessus construites.4* Un autre lot de terre sis et situé à Valoisville, en la paroisse de Saint-Joachim de la Pointe-Claire ; borné en front par le chemin public, connu et désigné comme subdivision onze (11), du lot numéro cinquante-sept (57), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Joachim de la Pointe Claire\u2014avec les bâtisses dessus construites.5.Une terre aise et située au même lieu de Valoisville, composée des lots connus et désignés comme subdivisions treize, quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit, vingt, vingt et un, vingt-deux, vingt-trois, vingt-quatre, quarante-sept, quarante-huit, quarante-neuf, cinquante, cinquante et un cinquante-deux, cinquante-trois, cinquante-quatre cinquaute-cinq, cinquante-six, cinquante-sept, cin quaute-huit, cinquante-neuf, soixante, soixante et un, soixante-deux, soixante-trois, soixante-quatre, soixante-cinq, soixante-six, soixante sept, soixante-huit, soixante-neuf, soixante-d.x, soixante et onze, soixante et douze, soixante-treize, soixante-quatorze, soixante-quinze et soixante-seize (13, 14, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 47.48, 49, 50.51, 52, 53, 54, 55, 56.57, 58.59, 60, 61, 02, 63, 64, 65, 06, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75 ot 70), du lot numéro cinquante-sept (57), et les subdivisions (F), (h et i) du dit lot numéro cinquante-sept (57), et une partie non subdivisée du dit lot numéro cinquante-sept (57).des plan et livre de* renvoi officiels de la paroisse de Saint- Joachim de la Pointe-Claire, de trois arpents de front par toute la profondeur qu'il peut y avoir de la partie subdivisée du dit lot, en arrière des subdivisions soixante, soixante et un, soixante-huit, soixante-neuf et soixante et seize (60, 61, 68, 69 et 76), du dit lot à aller au trait carré nord de la dite terre, et bornée la dito terre comme suit : en front pu- le fleuve Saint-Laurent ; au nord par les lots numéros cent sept et cent huit (107 et 103), des plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Joachim de la Pointe-Claire, au sud-ouest, partie par le lot numéro cinquante-six (56), et partie par la subdivision dix-neuf (19), du dit lot numéro cinquante-sept (57), des mêmes plan et livre de renvoi officiels, au nord-est, partie par la subdivision douze (12) du dit lot numéro cinquante-sept (57), partie par l'avenue Valois, et partie par le résidu du lot numéro cinquante-sept (57), dus mêmes plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Joachim de U Pointe-Claire\u2014avec une maison, une grange et autres bâtisses dessus construites ; à distraire de la dite terre ce qui peut avoir été vendu au chemin de fer le Grand-Tronc et à la compagnie de chemin de fer Ontario et Québec.Pour être vendus comme suit, savoir : Les paragraphes Nos.1, 2 et 3, à la porte de* l'église paroissiale de la paraisse de Saint-Michel de Vaudreuil, le VINGT-SEPTIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi ; les paragraphes Nos.4 et 5, en mon bureau, en la cité de Montréal, le VINGT-NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.Le dit bref rapport able suivant la loi.J.ARTHUR FRANCHÈRE.Bureau du Shérif.Député-Shérif.Montréal.27 juin 1899.2387-2 [Première publication, 30 juin, 1899.] the same official plan and book of reference, having a total superficies of about ninety-six perches and twenty-two feet \u2014 and with buildings thereon erected.3.Another lot of land situate and being at the same place, known aud designated as number four hundred and sixty-six (466).of the official plan aud book of reference of the said parish of Saint Michel de Vaudreuil ; bounded on the north west and south west by lot number four hundred and sixty-three (463), on the same official plan and book of reference, on the north east by the public road, and on the south east by a street, having a superficies of about one arpent, twenty-nine perches and one hundred and ten feet \u2014 and with the buildings thereon erected.4.Another lot of land situate and being at Valoisville, in the parish of Saint Joachim de la Pointe Claire ; bounded in front by the public road, known and designated as subdivision eleven (11), of lot number fifty seven (57), of the official plan aud book of reference of the said parish of Saint Joachim de la Pointe Claire\u2014\\\\ it h the building* thereon erect d.5.A lot of land situate and being at the same placet, Valoisville.consisting of the lots known and designated as subdivisions thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, twenty, twenty-one, twenty-two, twenty-three, twenty-four, forty seven, forty-eight, forty nine, fifty, fifty-one fifty-two, fifty-three, fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, sixty, sixty-one, sixty-two, sixty-three, sixty-four, sixty-five, sixty-six, sixty-seven, sixty-eight, sixty-nine, seventy, seventy-one, seventy-two, seventy-three, seventy- 08, 09, 70, 7L 72, 73| 74,'76 and 76), of kit'number fifty-seven (57).and the subdivisions (F), (h and i), of the said lot number fifty-seven (57), and a non subdivided part of the said lot number fifty-seven (57).of the official plan and book of reference of the parish of Saint Joachim de la Pointe Claire, being three arpents in front by the whole of the depth there may be of tho subdivided part of the said lot, iu rear of the subdivisions sixty, sixty-one, sixty-eight, sixty-nine and seventy-six (60, 01, 08, 69 and 76), of the said lot to the north line of the said land, the said land being bounded as follows : in front by the river Saint Lawrence, on tho north by lots numbers one hundred and seven and one hundred and eight (107 and 108), of the official plan and book of reference of the said parish of Saint Joachim de la Pointe Claire, on the south west, partly by lot number fifty-six (50), and partly by subi'nvision nineteen (19), of tho said lot number fifty-seven (57), of the same official plan and book of reference, on the north east, partly by subdivision twelve (12), on the said lot number fifty-seven (57), partly by Valois avenue, and partly by remainder of lot number fifty-seven (57), of the same official plan and book of reference of the said parish of Saint Joachim de la Pointe Claire \u2014with a house, f barn and other buildings thereon erected ; there shall be taken from such lot the portions sold to the Grand Trunk Railway Company and to the Ontario and Quebec Railway Company.To be sold as follows, to wit : Paragraphs Nos.J, 2 and 3, at tho parochial church door of the parish of Saint Michel de Vaudreuil, on the TWENTY-SEVENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon ; paragraphs Nos.4 and 5, at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY - NINTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in (he forenoon.The said writ returnable according to law.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Montreal, 27th June, 1899.2388 [First published, 30th June, 1899.] lass FIERI FACIAS DE TERRIS D'Mr'.d de Montrea'.Montré .1,à bas un.i a iiNojil.UON ROYALE No 1755./Li POUR L'AVANCEMENT DES SCIENCES, corps politique et incorpora, ayant su principale place d'affaires dans les cité et district do Montréal, Demanderesse ; contre les terres et tenements de ALPHONSE PALLASCIO, daa cité et district de Montreal, marchand de quincaillerie, dame Marguerite Picard, dii même lieu, veuve de feu Guillaume Pallascio.en son vivant de la dite cité do Montréal, entrepreneur, taut en son nom que comme ayant été commune en biens avec lui ot aussi ooiume légataire usufruitière univers -lie en vertu de son restituent.Doue Marguerite Pal-lascio, de la dite cité de Montréal, veuve de feu Charles A.Laporte, de la dite cité de Montréal, médecin, Pet rus Pallaseio, ci-devant de Détroit, dans l'Etat de Michigan, un des Etats-Unis d'Amérique, commis, maintenant de la dite cité de Montréal, et encore le dit Alphonse Pallaseio, en sa qualité de tuteur dûment nommé à Joseph Alphonse, Fredérc, Leopold.Marie Clara, Marie Diana et Edmond Pallaseio, tous enfants mineurs, issus du mariage de feu Jean-Baptiste Pallaseio, en son vivant de la dite cité de Montréal constructeur et entrepreneur, décédé, avec Dame Exilda Boiiard, son épouse, maintenant aussi décédée, le dit feu Jean-Baptiste Pallaseio, Alphonse Pallaseio, Dame Marguerite.Pallaseio et Petrus Pallaseio étant quatre des cinq légataires universels du dit feu Guillaume Pallaseio, en vertu du dit testament, et le dit Jean-Baptiste Pallaseio et ses héritiers et Alphonse Pallaseio étant dans les droits de Joseph Pallaseio, le cinquième et dernier légataire, en vertu du dit testament, et la dite Dame Marguerite Pallaseio et Alphonse Pallaseio, en leur qualité d'exécuteurs testamentaires du dit feu Guillaume Pallascio.en vertu de son dit testament.Défendeurs.lo Saisi comme appartenant à Alphonse Pallaseio, l'immeuble suivant, à savoir : Un emplacement formant partie du lot numéro quatre cent quatre-vingt-quatre (484), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Louis, de la cité de Montréal ; borné en front au nord-est par la rue Sainte-Elizabeth, en arrière au sud-ouest partie par le lot numéro quatre cent quatre-vingt-sept (487), appartenant à Joseph Laporte dit Richelieu ou Ees représentants, et partie par le lot numéro quatre cent quatre-vingt-cinq (485), appartenant à M.Letondal ou see représentants, du côte nord-ouest par le lot numéro quatre cent quatre-vingt-trois (483), appartenant à L.M.¦E.Roy, et du côté sud-est par le résidu du dit lot numéro quatre cent quatre-vingt-quatre (484), apartenant à Gustave Drolet ou ses représentants ; le dit emplacement contenant environ quarante-six pieds quatre pouces de largeur sur environ quarante pieds dix pouces de profondeur, et de là, rétrécissant sur le côté eud-est et ayant une largeur de trente-huit pieds un pouce sur une autre profondeur de trente-neuf pieds neuf pouces, formant une profondeur totale de quatre-vingt pieds six pouces, mesure anglaise, plus ou moins,\u2014 avec les bâtisses sus-érigées.Pt'2o Saisie comme appartvi-an*, la moitié est du dit morceau de terre à Alphonse Pallaseio, la moitié ouest aux mineurs J.B.Pallaseio, le dit Alphonse Pallaseio ayant l'usufruit de FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montréal, to wit: if i ^liis.ruyal, INSTITUTION NV.1755./ J_ for THE ADVANCEMENT OF LEARNING, a body politic and corporate, having its principal placo of business in tho city and district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of ALPHONSE PALLASCIO, of the city and district of Montreal, hardware merchant, Dame Marguerite Picard, of the same place, widow of the late Guillaume Palluscio, in his lifetime of the said city of Montreal, contractor, as well in her own name, as having been common as to property with him, and also as his universal usufructuary legatee under his will.Dame Marguerite Pallaseio, of the said city of Montreal, widow of the late Charles A.laporte, of the said city of Montreal, physician, Petrus Pallaseio, formerly of Detroit, in the State of Michigan, one of the United States of America, clerck, now of the said city of Montreal, and again the said Alphonse Pallaseio, in his quality of tutor duly appointed lo Joseph Alphonse, Frederick, Leopold, Marie Clara, Marie Diana and Edmund Pallaseio, all minor children, issue of the marriage of the late Jean Baptiste Pallaseio, in his lifetime of the said city of Montreal, builder and contractor, deceased, with Dame Exilda Benard, his widow, now also deceased, the said late Jean Baptiste Pallaseio, Alphonse Pallaseio, Dame Marguerite Pallaseio and Petrus Pallaseio, being four of the five residuary legatees of the said late Guillaume Pallaseio, under said will, and tho said Jean Baptiste Pallaseio and his heirs, and Alphonse Pallaseio, being in the rights of Joseph Pallaseio, the fifth and remaining legatee under the said will, and the said Dame Marguerite Pallaseio and Alphonse Pallaseio in their capacity of testamentary executors of the said late Guillaume Pallaseio, under his said will, Defendants.1.Seized as belonging to Alphonse Pallaseio, the following immoveable, to wit : An emplacement forming part of lot number four hundred and eighty-four (484), on the official plan and book of reference of the Saint Louis ward, of the city of Montreal ; bounded in front, to the north east, by Saint Elizabeth street, in rear to the south west, partly by lot number four hundred and eighty-seven (487), belonging to Joseph Laporte dit Richelieu or his representatives, and partly by lot number four hundred and eighty-five \"(485), belonging to M.Letondal or his representatives, on the north west side, by lot number four hundred and eighty-three (483), belonging to L.M.E.Roy, end on the south east side, by the remainder of said lot number four hundred and eighty-four (484), belonging to Gustave Drolet or his representatives : said etnrl osment containing about forty-six feet four inches in width by about* forty feet ten inches in depth, and thence narrowing on the south east side, and having a width of thirty-eight feet one inch by a further depth of thirty-nine feet nine inches, making a total depth of eighty feet six inches, english measure, and more or less,\u2014 with the buildings thereon erected.2.Seized as belonging, the east half of said piece of land to Alphonse Pallaseio, the west half, to the minors J.B.Pallaseio, the said Alphonse Pallaseio having the usufruct of the 899 la dite moitié ou«*t, lu vit* durant do Daim-Marguerite l'icurd, do l'immeuble suivant : Un niorceuu do terre formant partis du lot connu sous le numéro huit cent soixante et neuf (801)), «les plan et livre de renvoi officiel! du quartier Saint-Antoine, de lu cité de Montréal, contenant environ six mille huit cent cinquante-six (0H56) pieds en superficie et mesurant environ quarante-neuf (49) pieds quatre pouce.s de largeur sur environ cent trente-neuf ll3V) de promudeur : borné somme suit, savoir : en front par la présente ligne de la rue Saint-Jacques, en arrière au sud-est pur une autre partie du dit lot numéro huit cent soixante et neuf (869), maintenant formant partie do la ruelle Pea, du côté nord-est par las lots numéros huit cent quatre-vingt-quatre (884) et huit cent quatre-vingt-cinq (885), des dite plan et livre do renvoi officiels et du côté BUd-ouest par une ruelle de douze (12) pieds de largeur, conduisant de la rue Saint-Jacques jusqu'à la borne sud-est du «lit lot huit cent soixante et neuf (869), avec le droit de passage en commun avec les autres y ayant droit dans la dite ruelle et aussi de la dite ruelle clans et jusqu'à la dite partie du lot numéro huit cent soixante et neuf '(869), maintenant utilisée et occupée comme ruelle Pen \u2014 avec une bâtisse en pierre et en briques sus-érigée, connue sous les numéros trois cent quutre-vingt-dix (390), trois cent quatre-vingt-douze (392).trois cent quatre-vingt-quatorze (394) et trois cent quatre-vingt-seize (396).de la dite rue Saint-Jacques, le tout mesure anglaise, plus ou moins, ci ii-l qu'il Hppi-.t sur le ie lui, fait par Jos, Kielle.A.P., daté le 5 juin 1899, et de record dans son bureau.3oSaisis comme appartenant à Alphonse Pal-lascio, les immeubles suivants, à savoir : Un morceau de terre de forme irrégulière, formant partie du lot connu sous le numéro huit cent soixante et neuf (869), des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Antoine de Montréal, contenant environ 23,300 pieds en superficie et mesurant environ \"128 pieds de largeur sur 204 pieds, sur le côté sud-ouest et environ 164 pieds 6 pouces sur le côté nord-est, mesure anglaise ; et borné comme suit : en front au nord-ouest, partie par le lot connu sous le numéro 868 des dits plan et livre de renvoi, partie par un passage en commun conduisant à la rue Saint-lacipies, en arrière par les lots numéros 870, 871 et 872 des dits plan et livre de renvoi, du côté sud-ouest par les lots 863, 864, 865 et 866 des dits plan et livre de renvoi, et du côté nord-est par une autre partie du dit lot numéro 869 \u2014 avec diverses bâtisse* en briques ot en bois sus érigées ; le dit morceau de terre maintenant décrit ayant un droit de passage dans le passage en commun auquel il touche, et conduit à la rue Saint-Jacques, et aussi dans cette partie du dit lot numéro 869, laquelle est maintenant ouverte et utilisée comme la dite ruelle Pea.le tout tel que maintenant enclos, sujet cependant au droit de passage de 12 pieds de largeur le long de sa ligne du côté nord-est, depuis le front jusqu'en arrière en faveur des autres parties du dit lot numéro 869.dont les propriétaires ont nn droit de passage dans le but do communiquer avec la rue Saint-Jacques et avec la dite ruelle Pea.Le tout, mesure anglaise, plus ou moins, et tel qu'il apparaît sur le plnn d'ieelui fait par Jos.Rielle, A.P.daté le 5 juin 1899, et de record dans son bureau.laid vast half, dttring tho life of Dame Mar-guerite Picard, in the fallowing immoveable : A piece 01 paroal oi land forming part of the lot known as number tight hundred and sixty-nine (860), of the officiai plan and book of icl'ereiiei- of Suint Antoine 'ward, in the city of Montreal, containing about, six thousand eight hundred and fifty-six feet (6,856) in superficies and maauaring about forty-nine feat (40) four Inches in width by about one hundred ami thirty-nine (139) in depth ; bounded us follows, viz : in front, by the pro-sent lino of Saint James stn-et, in rear, to the south east, by another portion of said lot number eight hundred and sixty-nine (869), now forming part of Pea Lane, on the north east tide, by lots numbers eight hundred and eighty-four (884) and eight hundred ami 'ig-lity-tivo OS.\")), of said plan and book of ro IcreiHS'.ami on the south west side, by a lane twelve feet (12) in width, leading from Saint Jnnies -i ivet to th«* south eastern limit of tujd lot eight hundred and sixty-nine (809), with a right of passage in common, with others having rights thereto, in saiil lane, ami also from said lane in and to tho said portion of lot number eight hundred ami sixty-nine (869), now used and occupied as Pea Lane\u2014with a stone and brick building thereon erected, and known as numbers three humlred and ninety (390), three hundred and ninety-two (392), three hundred ami ninety-four (394) and three hundred and ninety-six (396) of the said Saint James street ; the whole english measure, and more or less, and as shown on the plan thereof, made by Jos.Rmlle.P.L.S.dated 5th June.1899, and of record in his office.3.Seised as belonging to Alphonse Pallascio, the following immoveables, to wit : A piece or parcel of land, of irregular figure, forming part of the lot known as number eight hundred and sixty-nine (869), of the official plan and book of reference of Saint Antoine ward of Montreal, containing about 23,300 fat in superficies and measuring about 128 feet in width by 204 feet on the south west side, and about 104 feet 6 inches on the north east side, english measure ; and bounded as follows : in front, to the north west, partly by the lot known as number 868, of said plan and book of reference, partly by a passage in common which leads to Saint James street, in rear by the lots numbers 870, 871 and 872, of said plan and book of reference, on the south west side, by the lots 863, 864.865 ami 866.of said plan and book of reference, and on the north east side, by another portion of said lot number 869\u2014with various brick and wooden buildings thereon erected ; the said presently described piece of land having a right of way in the passage in common, on which it fronts and which leads to Saint James street, and also in that part of the said lot number 869, which is now open and used as atid Pea Lane ; the whole as now enclosed, subject however to a right of way of 12 feet ill width along its north east side line, from front to rear, in favor of the other portions of said lot number 869.the owners of which have a right of passage therein for the purpose of communicating with Saint James street and with said Pen Lane.The whole english measure, and more or less, and as shown on the plan thereof, made by Jos.Rielle, P.L.S.dated 5th June.1899, and of record in his office. 1390 4o Un morceau de terre de forme irrégu-lière, contenant environ 11,802 pieds on superficie et fui.- ant front sur lu ruo Windsor, dans le quartier Saint-Antoine, do la cité de Montréal ; borné comme suit, à savoir : eu frout, du côté sud-ouest, purtie par la ruo Windsor, où il mesure 45 pieds 4 pouces, et partie par une partie du lot connu sous le numéro 723 des plan et livre de renvoi du dit quartier, lo long duquel il mesure 99 pieds ; du côté nord-est, où il mesure 145 pieds, par les lots numéros 728 et 729, des dit plan et livre de renvoi ; du côté sud-est.où il mesure 120 pieds 5 pouces, par parties des lots numéros 723 et 720, des dits plan et livre de renvoi, ,et du côté nord-ouest, partie par un passage en commun de dix pieds de largeur, ouvrant sur la rue Windsor, le long duquel le dit morceau de terre mesure 50 pieds 3 pouces, et partie par la partie nord-ouest du dit lot officiel numéro 720, où il mesure 03 pieds 11 pouces.Le dit morceau de terre comprenant premièrement : une partie du dit lot officiel numéro sept cent vingt-trois (723), mesurant 45 pieds 4 pouces de largeur sur une profondeur de 50 pieds 3 pouces sur le côté nord-ouest, 50 pieds 0 pouces sur le côté sud-est, la dite partie étant située à une distance mesurée le long de la rue Windsor, de 20 pieds 2 pouces, du coin sud-ouest du dit lot numéro sept cent vingt-quatre, et à une Utxi.e»* rte 2ft pu«'i» 3 i»uiierticies, more or less\u2014with the buildings aud improvements thereon erected and made.The said laud to be sold subject to the following charges in favor of Charles Frederick Weyland, of the township of Weedon, iu the district of Saint Francis, to wit : to support aud maintain the aaid Charles Frederick Weyland, by boarding and lodging him decently during his lifetime in the house wherein he now lives, or in any other house which may be built on the above mentioned laud, to clothe him according to his position in society, and wash and mend his clothes or cause the same to be done, to take good care of him at all times and particularly in sicknesh, and attendance of the minister and physician when they will be required and pay their respective bills ; to pay all his debts created up to the 3rd August, 1874, and to pay him for spending money the yearly sum of twelve dollars currency, and at his decease to have him buried in a christian like manner and pay his funeral expenses.To be sold as aforesaid, at the church door of the parish of Saint Janvier, in the township of Weedon, ou the TWENTY-SIXTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.JOHN McINTOSH, Sheriff's Office.Sheriff.Sherbrooke, 21st June, 1899.2324 [First published, 24th June, 1899.] The publication made on the seventeenth day of June, 1899, is null.Sheriff's Sales\u2014Terrebonne PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS hav* been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, j mHOMAS MURPHY, Ste Scholastique, to wit : - 1 Plaintiff ; against No.313.J DA ME MARY WALSH, ks-QCALiTÉ, Defendant.Two contiguous lauds situate at Rivière du Nord, in tho parish of Saint Columban, district of Terrebonne, known and designated on the official plan and book of reference of the said parish, as numbers fifty-seven and fifty-eight (57 and 58), containing esch three arpenta m width by about thirty-four arpents in depth\u2014with buildings thereon erected.To be sold at the catholic church door of the village of Saint Columban, said district, on the TWENTY-FIFTH day of JULY next (1899), at TEN of the clock in the forenoon.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office, Sheriff.Sainte Scholostique, 21st June, 1899.2364 [First published, 24th June, 1899.] Nominations 1395 Appointments il n plu k s.m Honneur le LIEUTENANTGOU- VERNEUR, par nrrôté en conseil, tu (Into du 7 juillet 1899, d'adjoindre les personnes dont les noms suivent a lu commission de la paix des districts suivant*, .savoir : District de Québec :'\u2014MM.François Xavier Lé-touriieaii, Joseph Paul Ulouin, Pierre Létourneuu, François xavier Gossolin et Napoléon Pichette, cultivateurs, de la paroisse de Sainte Famille, I.()., comté do Montmorency.District de Montréal : MM.win.Campbell, 7, Amherst Park, et Jehu Dillon, 13, Amherst Park, Montreal.2583 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 7th July, 1899, to assoeiate the following persons to the i commission of the peace for the following districts, ! to wit : District of Quebec : \u2014 Messrs.François Xavier Letourneau, Josenh Puul lilouiu, Pierre Létour-ueau, Fi.-niçois Xavier Gosselin aud Napoléon Pichette, fanners, of the parish of Sainte Famille, I.().county of Montmorency.District of Montreal :\u2014 Messrs.Win.Campbell, 7, Amherst Park, aud John Dillon, 13, Amherst Park, Montreal.2584 Avis du Gouvernement Avis public ost par lie présent donné que, en vertu de la \"loi corporative des compagnies à fonds social\", des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du dixième jour de juillet courant, inc-.i poraut James William Pyke, marchand ; Thomas Palmer Howard, gérant ; William Ross, surintendant ; Beaumont.Shepherd, géiaut, et Robert Alfred Ernest Greens-hiolds, avocat, tous des cité et district do Montréal, dans les buts suivants, .savoir : (a) De manufacturer et construire des machines devant servir à la production du gaz acetylene de corbure calcium, communément connus comme Générateurs de Gaz Acetylene.(b) De m inufacturer ot faire le commerce de lampes, brûleurs et toutes choses nécessaires pour luminaire aux moyens du gaz acetylene.(c) D'acquérir par achat, par bail ou par le paiement de royautés, des pit cotes protégeant toutes machines nécessaires pour la production du gaz acetylene et pour l'éclairage aux moyens d'icelui.(d) De manufacturer, acheter et faire lu commerce de corbure calcium dont est produit le gaz acetylene, sous le nom de \" The Eclipse Acetylene Gas Company \", avec un fonds social de cinquante mille piastres (850,000), divisé eu cinq mille (5000) actions de dix piastres (810) chacune.Daté au bureau du secrétaire do la province de Québec, ce treizième jour de juillet 1809.2585 JOS.DUMONT, Assistant secrétaire suppléant.Avis public est par le présent donné que, en vertu de \" la loi corporative des compagnies à fonds social,\" des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du dixième jour de juillet courant, incorporant Walter H.Coleman, ingénieur électricien, Ando-ver, Massachusetts ; Andrew J.Gordon, gentilhomme, Hatley-Nord, Québec ; Fritz E.Lovell, commerçant, de Coaticook, Québec ; Jacob W.Barnard, commerçant de propriétés immobilières, d'Andover susdit ; John H.Champion, marchand, d'Andover, Massachusetts ; William D.Currier, marchand, de Lawrence, Massachusetts, dans les buts suivants, savoir : (a) De produire, fabriquer et vendre l'électricité, la lumière électrique et autres lumières, d'acquérir, construire, entretenir et mettre en opération dans toute la province de Québec, tout ce qui est nécessaire, tel que propriété, outillage et usines pour la production, la veut*, la distribution et l'approvisionnement de l'électricité de la lumière électrique et autres lumières pour éclairer, chauffer et fournir la force motrice ; de conduire telle électricité ou autre lumière sous Icb rues, les chemins publics, les ponts et les cours d'eau ainsi que sur les limites d'iceux et à travers ceux dans les cités, villes et autres mu- ar le présent donné que, en vertu de \" la loi corporative dos compagnies à fonds social,\" des lettrée patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, eu date du dixième jour de juillet courant, constituant en corporation Charles Emile Delorme et Gustave Maurice Delorme, tous deux négociants, de Montréal ; Tas-chereau Fortier, régistrateur, de Saint-François, comté de Beauce ; Tancrède Fortier, médecin, de Sainte-Marie, comté de Beauce, et Armand Gédéon Yon, comptable, de Montreal, pour les fins suivantes, savoir ; exploiter et faire le commerce des herbes marines ; fabriquer et vendre des produits chimiques ; cultiver et faire le commerce des fruits; exploiter des sources d'eau minérales ; acheter, louer, vendre et exploiter des terrains miniers ou propres à la culture et leurs produits, des limites à bois, des pouvoirs hydrauliques ; construire *t exploiter des moulins à moudre le grain, à scier et travailler le bois, et y fabriquer des articles en bois, et la pulpe ; construire, acquérir et louer des bateaux à vapeur et autres ; faire le commerce général de toutes denrées ou marchandises quelconques, sous le nom de \" La Compagnie des Sept Iles \", avec un fonds social s'élevant en totalité à vingt-cinq mille piastres (825,000), divisé en deux cent cinquante (250) actions de cent piastres (8100.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce douzième jour de juillet 1899.JOS.DUMONT, 2591 Assistant -secrétaire provincial suppléant.AviB public est par le présent donné que, en vertu delà \"loi corporative des compagnies àfondssocial,\" des lettres-patentes ont été «nuises soua le grand Sceau île la province de Québec, en date du dixième jour de juillet courant, incorporant Charles Ellsworth Slab r.manufacturier ; John Ernest Ka \u2022 y whatsoever ; and generally \u2022 veryilung appeitaining to the said business.(B) To manufacture, deal in and sell, by wholesale or retail, boots and shoes, rubbers, shoe polish, leather and shoe findings ; and to import and export any of such articles or their produots ; (C) To acquire, lease, own, put in practice, sell, or dispose ot all or any patent rights or trade marks applicable to the foregoing subject matter or for 1397 pour lea affaires de U dite compagnie et en disposer, B\"us le nom du \" The Slater Shoe Company \", avec un fonds social de deux cent milles piastres ($200,-000) divisé en deux mille (2000) actions de cent piastres ($100.00) chacune.Datéau but eau du secrétaire do la province de Québec, eu douzième jour de juillet 1800.jos.dumokti 2580 Assistant Secrétaire suppléant.A vin (ta Kail lin- avis public.In lie Louii Turcotte, de Saint-Hyacinthe, Failli.l*n premier et dernier bordereau do collocation a été prépari- et restera à mon bureau sujet à contestation jusqu'au deux août prochain, date après laquelle les dividendes y seront payables.f.X.A.BOISSEAU, Curateur.Saint Hyacinthe.13 juillet 1800.2505 tiôffle f»e Cour Province ae Québec, / , r.r»., \u2022 ., g, .{r ¦ .i / tour de ( treva.DiRtnct de Saint-Hyacintlie.'( No 25.Daine Eugénie Bourdon, des cité et district de Saint-Hyacinthe, veuve de Noé Raymond, Demanderesse ; vs.Hormisdas St-Germain, de Saint-Théodore d'Acton, Défendeur ; et Divers opposants.Sur requête de la demanderesse, attendu que Charles Laliberté, un des huissiers de ce district, a fait rapport devant le tribunal do la dite cour, du bref d'exécution émané en cette cause, contre les biens meubles et.effets du défendeur, et des deniers par lui prélevés en vertu du dit bref, avec aussi opposition afin de conserver, alléguant l'insolvabilité du défendeur, il est ordonné par l'honorable Louis Teîlier, l'un des juges do la cnur supérieure, aux créanciers du dit défendeur, de produire leurs réclamations, sous quinze jours à compter do la date de la première insertion des présentes, dans la Gazette Officielle de Québec.(Certifié) ROY & BEAUREGARD, 2593 G.C.C.tho business of mid oom|»any, by tho name of u The Slater Shoe Company \", with a total capital stock of two hundred thousand dollars ($200.000) divided into two thousand (2.000) shares of one hundred dollars i skim.(in, t.ach.Dated at the ollice of the secretary of tho province of Québec, this twelfth day of duly, 1899.JOS.DUMONT, '.'.Vim Acting assistant secretary.Bankrupt Nwfcicfcw PUBLIC NOTICE.In ll< Louis TurCOtto, of Saint-Hyacinth, Insolvent.A first and last dividend sheet bas been prepared and will remain at niy office, subject to objection uutill the second day of August next, after which date dividend will be payable.V.X.A.BOISSEAU.Curator.Saint Hyacinth, 13th July, 1899.2590 Rule of Court die - it Court.Province of Quebec, District of Saint Hyacinth.No.25.Dame Eugénie Bourdon, of the city and district of Saint Hyacinth* widow of Noé Raymond.Plaintiff : vs Hortnisdaa St-( iermain, of Saint Théodore d'Acton, Defends nt ; and Several opposants.Upon the petition of the plaintiff, whereas Charles Laliberté, one of the bailli lis of this district, has made a return before this court, of the writ of execution issued against the moveables and effects of defendant, and of tho monies levied by him, in virtue of said writ, together with an opposition njin de conserver allcdging the insolvency of said détendant, it is ordered by the Honorable Louis Tellier, one of the judges of superior court, to the creditors of said defendant, to fyle their claims within fifteen days from tho first insertion of this notice in the Quebec Official Gazette.(Certified) ROY & BEAUREGARD, 2594 C.0.C. 1898 Index de la Oaxette Officielle de Québec, No.28 acte de vkntk sanctionné:\u2014-Greenwood Cemetery Coy, 1366.annonceurs \u2022 \u2014 Avis aux : \u2014 cuncurii m t.avis, etc., 1369.assemblée des ex A MI N AT K r lis DU conseil H h l'instruction i'i m.u.M'i:, 1366.Bills Privés, P.Q.-.\u2014Avis au sujet de» \u2022\u2014Assemblée législative, 1368 : Conseil législatif, 1367.Examen pour i.k service civil de l'Inde, 1364.Examens :\u2014Candidats pour licence de mesureur de bois, 1364.Faillis \u2022\u2014Bowles, 1377 ; Cavorhill, Hughes & Co.1377 ; Parent, 1378 ; Parker, 1377 ; Parker, 1377 ; Turcotte, 1397.Lettres Patentes, demandes de :\u2014la Cie d'aqueduc de Fraserville.1372 ; Liprairio Brick Coy, 1373 ; The Dr K«hr Médecine Coy, 1375 ; The French Medic.il Coy, 1374 ; Tho Grand'Mère Land Coy, 1376 ; The Oxol Fluid Boef Coy, 1374 ; The Sterilized Milk Supply Coy, 1371.Lett uk s patentes émises :\u2014La Cie des Sept Iles, 1396 ; L'Association des concerts d'été, 1366 ; The Eastern Townships Electric Coy, 1395 ; The Eclipse Acetylene Gas Coy, 1395 ; The Saint Henry Land Coy, 1366 ; The Slater Shoe Coy, 1396.Limitation : \u2014Bell vs Simpson, 1379.municipalité scolaire :\u2014Demande d'ériger en : \u2014 Sainte-Sophie, 1364.Nominations :\u2014Commissaires per dedimus potesta-tern : \u2014 Ph.Malouin et J.P.Noyés, 1359.Juges de Paix : \u2014 Districts : Montréal, 1360 ; Ottawa, 1360 ; Québec, 1395.Juge de paix, en vertu de l'art.2572, 8.R.:\u2014 District Saint-François, 1359.Proclamation s :\u2014Convocation des Chambres pro forma, 1363 ; Erection du canton Campbell, 1360 ; Saint-Alphonse et Saint-Ambroise de Kildare annexées à Sainte-Béatrix, 1362.rfcelks de cour :\u2014Dme Bourdon va St-Germain, 1397 ; Faucher vs St-Germain, 1379.Séparations de biens :\u2014Dmos Ettenberg vs Pas hink ofs Ry, 1371 ; Loventhanvs Pierce, 0000; Scott vs Brooks, 1370 ; Valade vs Parent, 1371 ; Whitman vs Thomas, 1371 ; Winter vs Beaulieu.1370.Séparations de cones M de biens :\u2014Crevier vs Dme St-Denis, 1371 ; Dames Perron vs Bour-deau, 1371.Société formée :\u2014 Cie d'Assurance Mutuelle contre le feu et le vent de la paroisse de Saint-George de Clarenceville, 1375.Terres de la Couronne :\u2014Avis de cancellation, etc.: \u2014 Cantons Cathcart, 1365 ; Cox, 1365 ; Hamilton, 1365 ; Maria, 1365 ; Signay, 1366.Index of the Quebec Oflteial Gazette.No.28 Deed of sale nanctionbd :\u2014Greenwood Cemetery Coy, 1366.Advertihkun : - Xatice lo: \u2014 Respecting notices, iV.c, 1359.Mektino ok examinai ors of public Instruction Council, 1366.Private Bills.P.Q.:\u2014NottdS Respecting the!\u2014 legislative Assembly,1368; Législative Council, 1367.Examination kir the civil service ok India.1364.Examinations : - Candidates for licenses as lumber culler, 1364 Insolvents : \u2014 Bowles, 1377 ; Caverhill, Hughes «fc Co, 1377 ; Parent.1378 ; Parker, 1377 ; Parker, 1377 ; Turcotte, 1397.Letters Patent, Companies applying for :\u2014La Cie d'aqueduc do K raser ville, 1372 ; Lu-pniiric Brick Coy, 1373 ; The Dr Kohr Médecine Coy, 1375 ; Tim French Medical Coy, 1374 ; The Grand'Mère Land Coy, 1376 ; The Oxol Fluid Beef Coy, 1374 ; The Sterilized Milk Supply Coy, 1371.Letters patents granted :\u2014Tho Seven Islands Coy, 1396 ; L'Association des concerts d'été, 1366 ; The Eastern Townships Electric Coy, 1395 ; The Eclipse Acetylene Gas Coy, 1395 ; The Saint Henry Land Coy, 1366 ; The Slater Shoe Coy, 1396.Licitation :\u2014Bell vs Simpson, 1379.School Municipality :\u2014Application to erect in : \u2014Sainte Sophie, 1364.Appointments : \u2014 Commissioners per dedimus potes-totem :\u2014Ph.Malouin and J.P.Noyes, 1359.Justices of tlte peace :\u2014Districts : Montreal, 1360 ; Ottawa, 1360 ; Québec, 1395.Justice of the peace, under art.2572, R.S.:\u2014 District Saint Francis, 1359.t'aooLAMATioNS \u2014Parliament convoked pro forma, 1363 ; Erection of township Campbell, 1360 ; Saint Alphonse and Saint Arabroise de Kildare annexed to Sainte Beatrix, 1362.Rule of Court :\u2014Dme Bourdon vs St.Germain, 1367 ; Faucher vs St.Germain, 1364.Separations as to property :\u2014Dmes Ettenberg vs Pas kink ofs Ry, 1371 ; Leventhan vs Pierce, 0000 : Scott vs Brooks, 1370 ; Valade vs Parent, 1371 ; Whitman vs Thomas, 1371 ; Winter vs Beaulieu, 1370.Separations from bed and board :\u2014Crevier vs Dme St-Denis, 1371 ; Dame Perron vs Bour-deau.1371.Partnership formed : \u2014The mutual fire and wind and Lightning Insurance Coy of the parish of Saint George de Clarenceville, 1375.Crown lands :\u2014Notice of cancellation, etc.:\u2014Townships Cathcart, 1365 ; Cox, 1366 ; Hamilton, 1366 ; Maria, 1366 ; Signay, 1366. KNTK8 PAR LBS 8HER1F8 ! Bkauharnou :\u2014McCarthy vs Long, 1381.Ibervillb :\u2014-La ville de Saint-Jean vs Dame Marchand, 1381 ; Messier vs Brosseau, 1381.montmagny :\u2014T ré panier vs Gaudreault, 1382.Montréal :\u2014Boudreault vs Reinhardt, 1386 ; Dansereau vs Lamontagne, 1385 ; Dme Armand ve Chartier, 1383 ; Garanti et al vs Charlebois et al, 1386 ; Lefebvre vs Aubry, 1383 ; Lefebvre va Aubry, 1384 ; Pin Hasard vs Todd, 1385 ; The Royal Institution, #t0.vs Pallaseio, 1388 ; Vallières vs Honan, 1382.Ottawa :-Hobbs vs Hobbs, 1391.Pontiac :\u2014Russell vs Dme Culleton et al, 1392.Quebec :\u2014Dme Belleau vs Blanchet, 1392 ; La cité de Québec vs Dme Touchette, 1392 ; La cité de Québec vs Ratté, 1393.Saint-François : \u2014Daniel vs Lafayade *>t al, 1393 ; Oughtred vs Weyland, 1393.Tebrrbonne :\u2014Murphy vs Drnê Walsh èamial., 1394.SHERIFF'S SALES Beauharnois :\u2014McCarty Vs Long, 1381.Iberville i- The town of Saint Johns vs Dme Marchand, 1381 : Messier vs Brosseau, 1381.Month Aon y :\u2014Trépanier vs Gaudreault, 1382.Montreal : \u2014Boudreault va Reinhardt, 1380 ; Dansereau, vs Lamontagne, 1386 ; Dme Armand vs Chartier, 1383 ; Garanti et al vs Charlebois et al, 1386 ; Lefebvre vs Aubry, 1383 ; Lefebvre vs Aubry.1384 ; Ploussard vs Todd, 1886 ; The Royal Institution, Aie.vs Pallasoio, 1388 ; Vallières vs Honan, 1382.Ottawa :\u2014Hobbs vs Hobbs, 1391.Pontiac :\u2014Russell vs Dme Culleton et al, 1392.Quebec :\u2014Dme Belleau vs Blanchet, 1392 ; The city of Quebec vs Dme Touchette, 1392 ; The ciiy of Quebec vs Ratté, 1393.Saint Francis :\u2014Daniel vs Lafayade et al, 1393 ; Oughtred vs Weyland, 1393.Terrebonne :\u2014 Murphy vs Dme Walsh èa-qnal., 1394.Qcebbo :\u2014Imprimée par CHARLES PAG EAU, Quebec :\u2014Printed bv CHARLES P A 6 E A U, I i "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.