Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 8 (no 23)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1901-06-08, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No.23 Vol, XXXIII Gazette Officielle de Qnetati PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUIHOH11 Y.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEO, SAMEDI, 8 JUIN 1901.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documenta on annonces reçus après midi e jeudi de ehaque semaine, ne seront pas publié-dans la Gazette Officielle dn samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2333 PROVINCE DE QUEBEC.Bureau du Greffier de la Couronne en Chancellerie.Québeo, 4 juin 1901.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, d'appeler l'honorable Némèse Gar-neau, de la paroisse de Sainte-Foye, au Conseil Législatif de la province de Québec, pour représenter la division de Shawinigan, au lieu et place de l'honorable J.J.Rosi, décédé.L.G.DESJARDINS, 2423 Greffier de la Couronne en Chancellerie Nomination département i»b l'instruction ttblioue.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du 31 mai dernier, 1901, do nommer M.Edouard Bérard, commissaire d'écoles pour la municipalité de Saint-George de Windsor, comté de Richmond, en remplacement de M.Pierre Kyrouac, qui a quitté la municipalité.2459 PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY 8th JUNE, 1901.GOVERNMENT NOTICES.Notices, documents or advertisements received after twelve o'clock on the Thursday of each week, will not be published in che Official Gazette of the Saturday following, but will appear In the n'.xt subsequent number.2334 PROVINCE OF QUEBEC.Office of the Clerk of the Crown nr.Chincery.Quebec, 4th June, 1901.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR, has been pleased, to call the honorable Némèie Garneau, of the parish of Sainte Foye, to the Legislative Council of the province of Quebec, to represent the division of Shawinigan, in the place and stead of honorable J.J.Ross deceased.L.G.DES JAR DINS, 2424 Clerk of the Crown in Chancery.Appointment Department ok Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 31st of May, last, to appoint Mr.Edouard Bérard, school commissioner for the municipality of Saint George de Windsor, county of Richmond, to replace M.Pierre Kyrouac, who has left the municipality.2460 1332 MINTO.[L.S.J CANADA.EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Dé le useur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux ii qui les présentes verront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut : PROCLAMATION.E.L.NEWCOMBE, ] A TTENDU qu'en vertu Député du ministre de > J\\ des dispositions de la Justine, Canada.J l'Acte de tempérance du Canada et ses amendements, l'avis suivant a été adressé au Secrétaire d'Etat pour le Canada, accompagné do la pétition ci-jointe :\u2014 44 A l'honorable Secrétaire d'Etat du Canada,\u2014 44 Monsieur,\u2014Nous, soussignés, électeurs du \" comté de Richmond, dans la province de Québec, \" vous prions de prendre connaissance que nous dé-41 sirons présenter la pétition ci-dessous à Son Excel-11 lenco'lo Gouverneur général, savoir: \" ' A Son Excellence le Gouverneur général du \u2022 4 Canada en conseil,\u2014 \" 4 La pétition des électeurs du comté de Rich-44 4 mond, dans la province de Québec, ayant qualité ** 4 et capacité pour voter à l'élection d'un membre 41 4 de la Chambre des Communes, dans le dit 44 * comté,\u2014Expose respectueusement, que vos péti-4 4 4 tionnaires désirent que le règlement passé par 44 4 le conseil du dit comté de Richmond, sous l'ail' 44 * torité et pour la mise en vigueur de l'Acte de 44 4 tempéruucc de 1804 dans le dit comté soit 44 ' abrogé.44 4 Donc vos pétitionnaires prient humblement 4< 4 qu'il plaise à Votre Excellence de déclarer, par 44 4 un arrêté on conseil en vertu de l'article quatro-44 4 vingt-dix-sept de l'acte de Tempérance du 4 4 4 Canada, que le dit règlement sera abrogé et ne 4 4 4 sera plus en vigueur dans le dit comté.44 4 Et voa pétitionnaires ne cesseront de prier, 44 4 etc.' \" Et que nous désirons que les votes de tous les 14 électeurs du dit comté soient pris pour et contre \" l'abrogation du dit règlement.\" Et attendu qu'il appert à la satisfaction du Gouverneur général en conseil que cet avis est revêtu des signatures authentiques d'un quart ou plus de tous les électeurs du dit comté de Richmond, dans la province de Québec ; qu'il est constaté que les signatures apposées à l'avis sont des signatures authentiquée^ au nombre de quatorze cent qua\" re-vingt-sept, et que les autres exigences do l'acte ont été observés ; Et attendu qu'un arrêté du Gouverneur général en conseil a été passé, ordonnant que les votes oie tous les électeurs du dit comte de Richmond soient enregistrés pour ou contre l'adoption de la dite pétition, \u2014 Sachez maintenant, que, par les présentes et en vertu de l'autorité qui Nous est contéjéo par te dit acte et arrêté en conseil.Nous proclamons et déclarons que jeudi, le vingtième jour de juin prochain (1901).un poil sera tenu dans le dit comté de Richmond, pour y recevoir les votes des él.ctenrs pour et contre la dite pétition.Que ces votes seront enregistrés au rcrutin secret depuis neuf heures du matin jusqu'à cinq heures de l'après-midi de ce jour-là.Que John Ewing, junior, écuyer, régistrateur du dit comté, a été nommé officier*rapporteur duns le but de recevoir ce jour-là, les votes des électeurs pour et contre la pétitim, de compter ensuite les votes et puis de faire rapport du résultat au Gou- M1NTO.[L.S.] CANADA.EDWARD thk SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland.Kino, Defender of the Faith, &c , &c, erd ce droit.Mais le Commissaire peut permettre s renouvellement, sur le paiement de la rente foncière et de toute autre pénalité qu'il lui plaira d'imposer.3° En cas de destruction partielle ou totale de la valeur d'une limite, soit par incendie, par l'extension de la colonisation, ou pour d'autres causes, le poses, to the municipality of \" Maskinongé \", in the same county.This annexation will take effect only on the 1st of July next 1901.2464 No.166.01.Department ok Public Instruction.s Fixing boundaries of school mumcipage remaining due and unpaid on the 30th Novembur following th .\u2022 season in which the timber was cut, will bear and bo charged interest from said 30th November without prejudice however of tho power of the Crown to enforce immediate payment thereof at any time.18.Btnmpage dues exigible on timber cut under license on lands watered by rivers flowing into the Gulf of Saint Lawrence or the Ocean, or through provinces or states adjoining this province, must be paid for before the timber is set afloat in the spring In default of settlement being so made, the said t timber shall be aeizod and sold as though cut in ; trespass. 1343 19* Tous arrérages de rente foncière, taxe de feu, droite de coupe ou pénalité de contravention dus par un licencié peuvent être prélevés sur tout bois par lui coupé sous licence ou en contravention en quelque partie de la Province que ce soit.contraventions 20° Les colons acheteurs de terres publiques ou ceux qui ont obtenu des octrois gratuits et qui n'ont pas encore complété les conditions de leurs ventes ou octrois n'ont pas le droit d'y couper le bois sans licence, excepté pour défrichement, bâtisses, clôtures et chauffage.21° Lorsque du bois a été coupé de bonne foi en Contravention à la loi sur les terres publiques, le Commissaire peut, à sa discrétion, accepter en règlement une pénalité eu sus du droit ordinaire, suivant le tarif, et les frais encourus.22\" Les personnes qui prennent forci: mont possession de terrain en litige, avant d'avoir obtenu une décision en leur faveur, ou qui refusent de se conformer aux décisions dos arbitres ou aux règlements établis par ordre en conseil, ou qui troublent les arpenteurs ou autres officiers publics dans l'exécution de leurs devoirs, perdont lo droit au renouvellement de leur licence.23° Il est défendu à tout colon sans titre, à moine d'une autorisation spéciale du commissaire, de s'établir ou de faire aucun défrichement ou abattis entraînant la coupe du bois de corrmerce, sur tout territoire non arpenté, ou sur tout terrain subdivisé mais non offert en vente, compris dans les limites de cotte province, et formant partie des locations concédées en vertu do licences de coupe de bois : Le dit bois appartenant sux porteurs de ces licences, qui ont droit de poursuivre les personnes enfreignant cotte défense arpentages 24° Les agents des bois de la Couronne ou toute autre personne autorisée donne, à la demande écrite et conjointo des possesseurs de locations voisines, des instructions sur la manière d'arpenter et de délimiter ces terrains pour les rendre conformes aux licences existantes ; mais ces instructions, pour être valables, doivent être préalablement approuvées par le Commissaire des terres, forêts et pêcheries.Les arpentages se font aux frais des requérants ; et, lorsqu ils sont complétés, les rapports, plans et notes de l'arpentage sont soumis au Commissaire, et, s'il les approuve, copie en est transmise au bureau qui a émis ces instructions et gardée dans ses archives.Les bornes ainsi établies, à la demande conjointe des intéressés, sont rixes et permanantes et ne peuvent être changées.25° Si un possesseur de limite refuse de se joindre à son voisin pour faire faire le bornage, ce dernier a le droit de le faire faire à ses propres frais, en vertu d'instructions qui lui sont fournies à cette fin, ^suivant les dispositions de l'article précédent.L'arpentage terminé, avis en est donné à la partie adverse, à sa résidence ou à son bureau d'affaires.Et, si, un an après la signification de cet avis, la partie adverse n'y a fait aucune opposition eu la manière ci-après prescrite, ou si l'opposition faite n'est pas maintenue, la ligne ainsi arpentée est per-manemment et irrévocablement fixée.Mais,si,durant l'année qui suit l'avis donné, la partie adverse donne des raisons suffisantes pour douter de l'exactitude de cet arpentage, et dépose entre les mains de l'agent des bois de la Couronne telle somme d'argent 3uc celui ci juge nécessaire pour payer les dépenses 'un nouvel arpentage, le commissaire nomme un arpenteur pour établir finalement la ligne de division en litige, et ce second arpeittage lie les parties intéressées.Toutes les dépenses en sont supportées par lo réclamant, si ses objections ne sont pas maintenues.Si, au contraire, elles sont confirmées 19.All arrears of ground rent, fire-tax.Crown dues, or trespass penalty due by a licentiate may be levied on any wood goods cut by said licentiate in any part of the Province.violation ok tub laws a ni» regulations 20.Settlers who havo purchased public lands or those who have obtained free grants, and who have not fulfilled their settlement duties or conditions of sale'or grants, havo no right to cut timber on said lands without permission, except for tie purposes of clearing land for agriculture, for building, fencing or firewood.21.In the event of timber being eut in trespass in good faith on public lands, the Commis inner may, at his discretion, effect a settlement imposing charges over and above tho ordinary tariff, as well as any costs incurred.22.Any one taking forcible possession of territory in dispute without having tirst obtained a decision in their favourer who ret use to conform to the .decision of arbitrators or the regulations established by Order in Council, or who molest and interfere with land surveyors, or other public officers in the exercise of their duties, will forfeit thereby their right to renewal of their licenses.23.All persons are forbidden, unless they have previously obtained special authorization from the Commissioner, to settle, squat, or clear land, or cut any timber, on unsurveyed territory, or on surveyed territory not opened for sale comprised within the boundaries of the Province, and under licence to cut timber : the said timber being tho exclusive property of the license holders and who alone have the right to prosecute any one violating this regulation.surveys 24.The Crown timber agents, or any other persons duly authorized, shall at the joint written request of conterminous license holders, issue instructions stating how the boundaries of such limits should bo run in order to be in conformity with existing licenses : but these instructions to be valid must be approved by the Commissioner of Lands Forests and Fisheries.The surveys shall be performed at the expense of the parties requiring them, and when completed the returns thereof including plans and field notes shall be subject to the approval and examination of the Commissioner, and whon approved copies of said plans and field notes will be delivered to the office from which the instructions issued and kept of record therein.Boundaries so established at the joint request of licentiates interested shall be fixed and permanent, and shall in no case bo altered.26.Should a licentiate refuse to join his neighbour in having the boundaries defined, the latter shall be eut it t led to have it done at his own expense, under instructions which shall be furnished to him for that purpose as provided in foregoing clause.On completion of the survey, notice of same shall be given in writing to the adverse party at his residence or place of business, and if within one year after such notification the adverse party shall have made no opposition thereto in the manner hereinafter prescribed, or if having done bo such opposition is not maintained, the boundaries so surveyed shall bo fixed permanently and irrevocably.But if, within the space of one year from the date of such notice, the advene party shews that he has good grounds for doubting the accuracy of such survey, and deposits with the Grown timber agent a sum of money sufficient in the agent's opinion, to cover the expenses of a new su-vey, the Commissioner shall name a surveyor to finally establish the boun 'aries, and this second survey shall be final and binding on the interested parties.All the i xpenses shall be ! borne by the applicant if his objections .-re not 1844 et que le premier Arpentage suit déclaré erroné, Ici frais du dernier arpontage sont payés à parts égales par les deux parties.20° Toute» les lignes ou bûmes de limites déjà établies en vertu d'instructions officielles sont déclarées valides et permanentes, si un rapport ou des notes d'arpentage, ou au moins un plan Icb décrivant, ont été enregistrer) au bureau des bois do la Couronne sous lo contrôle duquel Be trouvent U>s limites, et ai elles ont été au moins cinq ans sans être contestées.FOII.MILE M UORMCI 27° Avis aux licenciés.La rente foncière pour le renouvellement de cette licence doit être payée le ou avant le premier septembre prochain.Des affidavits donnant la quantité et la description des bois coupés en vertu do cette licence et autres détails suivant les formules fournies par l'agent soussigné devront être déposées au bureau du «lit agent avant lo trente juin prochain, ou avant le flottage, dans certains cas.Des acquit-* pour tout le bois coupé doivent être obtenus avant qu'il ne sotte des limites do c tte agence ; et, afin que lo boil coupé sur les terres des particuliers ne soit pas frappé do droits, des affidavits doivent être déposés à ce bureau, pour constater sur quels lots tel bois a é.é coupé et la quantité coupée sur chaque lot.(Signé) Agent des bois de la Couronne.En vertu des pouvoirs à moi conférés par les Statuts refondus de la province do Québec et des règlements, et en considération des paiements faits et à faire à Sa Majesté : J'autorise, par la présente.et agents et employés, à couper le bois sur la location désignée au dos de la présentent à garder et occuper la dite location à l'exclusion do tous autres, excepté comme ci-après mentionné, du premier mai au trente avril , avec le droit do transporter lo dit bois à travers les terres non occupées ou incultes de la Couronne ; et, eu vertu de cette licence, le dit licencié a droit à tous bois coupés, pendant la durée de cotte licence,par d'autres n'ayant pas droit au terrain assigné par la présente, avec pouvoir de les saisir et de s'en emparer, partout où ils se trouvent dans la province de Québec.Mais cette licence est sujette aux conditions suivantes : Toute personne autorisée par le Commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries pourra en tout temps faire des chemins et s'en servir pour voyager sur le terrain accordé par la présente.Rien dans la présente n empêchera qui que ce soit dûment autorisé par le Commissaire des Terres, Forêts it Pêcheries d'y prendre du bois pour la Construction de cheii i:is ou ponts ou pour des travaux publics faits sous le contrôle du gouvernement do cette Province.Tous les lots vendus ou mis sous location par l'autorité du Commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries avant la date de la présente sont exclus do cette licence ; et les lots .-insi vendus ou mis sous location après la date de te le lioenca cesseront d'y être sujet-» le premier mai pr< chain, et, dans lo cas d'annulation de la vente ou location de ces lots, ils seront insérés de nouveau dans cette licence.Toute personne OJli s'établira, avec un titre légal, dans les limites do la location accordée par la présente ne sera en aucune manière molestée dans ses opérations de défrichement et de culture par le licencié ou ses représentants.Le dit licencié, ou ses représentants, se conformera à tous les règlements établis ou qui pourront être établis par ordre en conseil, et il consentira à ce que tout le bois coupé en vertu de cette licence soit compté et mesuré ; et il paiera les droits imposés sur icelui, lorsqu'il en sera requis par moi ou par uu autre officier autorisé : sinon, le dit bois 1 maintained.If, on the contrary, they be confirmed, and the first survey be declared erroneous, the expense of tho second survey shall be borne by the interested parties equally.20.All limit lines or boundaries already established in virtue of official instructions are hereby declared valid and permanent, if a report, or field notes, or at least, a plan describing such boundaries have boon fyled of record in the Crown timber office of the district in which the limits are situated and if they have b en for five years or more undisputed.i-'iirm \u2022 r uopjiii 2\"^ Notice to licentiates.The ground rent for the renewal of this license must bo paid on or before the 1st September next.Affidavits of the quantity and description of timber cut in virtue of this license and other particulars, in conformity with forms supplied by the Department, must be furnished on or before the 30th June next, or before the drive,in certain cases.Clearances from this office must bo obtained for all timber ami wood goods before they leave tho ¦agency, and to exempt from dues any wood goods from private lands that may he comprised in such clearance, affidavit! must t>o furnished indicating what lots same was cut on, and the quantity out OU each lot.(Signed) Crown Timber Agent.By authority of the consolidated Statutes of the province of Quebec, the regulations at present in force, and for and in consideration of the payments made and to be made to Her Majesty : I do hereby give unto and unto agents and work- men, full power and license to cut timber on the territory designated on the back hereof and to hold and occupy tho said territory to the exclusion of all others, except as hereinafter mentioned, from the 1st May to the 30th April with the right of removing the said timber through any ungranted or waste lauds of the Crown.And by virtue of this license the licentiate has the right to all timber cut by others (during the term of this license) in trespass on said territory, with full power to seize and recover the same any where in this Province.But this license is subject to following conditions, viz : All persons authorized by tho Commissioner of Lands, Forests and Fisheries may at all times make and use roads to travel over the within described territory.Nothing herein shall prevent any one authorized by the Commissioner of Lands, Forests and Fisheries from biking standing timber for the purpose of making or repairing roads or bridges or the building or repairing of public works, under the control of the g vernment of this Province.All lots sold, or located by tho authority of the Commissioner of Lands, Forests and Fish ries prior to the date of this ho ns are to beheld as excepted therefrom, and lots so sold or located subsequently, shall, cease to be subject to said license on the first of May next.In the event of the sale of any lots being cai.cdled, then the said lots shall bo restored to this license.AH persons settling under lawful authority or title upon the herein described territory «hall not in any manner bo interfered with or interrupted in the process of fulfilling settlement duties by tho licentiate.The licentiate or his representatives shall comply with all regulations established or to be established by order in council, and shall submit all the wood goods cut in virtue of this license to be counted and measured : shall settle and pay for the dues chargeable thereon when required so to do by me or any other officer duly authorised ; failing which the .1345 sera confisqué nu profit de la Couronne, et le dit licencié sujet à tell.s autres pénalités que la loi impose.Donné sous mon seing, à ce jour en l'année de Notre Seigneur, mil en double.Rente foncière 8 Agent des bois.Le licencié est tenu, en payant la rente foncière pour le renouvellement de la présente, de déclarer sous serment s'il est encore le propriétaire do bonne foi de la limite désignée au dos d'icelle, ou s'il l'a vendue ou transportée, en tout ou en partie,et pour qui il la possède.(Signé), S.N.PARENT, Commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries.2407 DEPARTEMENT DES TERRES, FORETS ET PECHERIES.La vente de limites à bois commencée le 4 juin 1901, se continuera le 26 JUIN 1901, à ONZE heures de l'avant-midi, au bureau du Commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries.S.N.PARENT, Commissaire.ROVINCE DE QlÉREC.DEPARTEMENT DES TERRES, FORÊTS ET PÊCHERIES 8FCTIOJN DES HOIS ET FORÊTS.Québec, 23 février 1901.Avis est par lo présent donné que, conformément aux sections 1334, 1335 et 1330 des statuts refondus de la province de Québec, les limites à bois ci-après désignées, suivant l'étendue donnée, plus ou moins, et dans l'état où elles sont actuellement, seront oflertes en vente à l'enchère, au bureau du Commissaire des Terres, Forêts et Pêcheries, en cette ville, le MARDI, 4e jour de JUIN prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.OTTAWA SUPERIEUR.\" Bloc A.Rang 3.Superficie milles carrés.U N.No 10.25 ln i S.No 10.25 26 No 9.50 Rang 4.2 4 N.Nul.25 3 X S.No 1.25 4 I N.No 2.25 5ÎS.No 2.25 6 ï, N.No 3.25 7 I S.No 3.25 8 | N.No 4.25 \u2022 8 | S.Ko 4.25 10 | N.No 5.25 11 S 8.No 5.25 12 t N.Noli.25 28 #8.KoO.25 ; 14 IN.No7.25 15 iS.No 7.25 16 I N.No !>.25 17 1 S.No 9.25 Rang 5.18 I N.No 2 .25 19 | N.No 3.25 20 l S.No 3.25 said wood goods will be forfeited to tho Crown, and the licentiate subjected to any other penalty or penalties imposed by the law.Given under my hand, at this day of in tho year of Our Lord, one thousand in duplicate.\u2022 Ground rent 8 Timber Agent.The above named licentiate is bound, on pay it'g tho ground rout for the renewal hereof, to declare upon oath whether still the bona-fide proprietor of tho limit hereby licensed or whether sold or transferred it, or any part of it, and for whom holds it.(Signed), S.N.PARENT, Commissioner of Lands, Forests and Fisheries.2408 DEPARTMENT OF LANDS, FORESTS AND FISHERIES.The sale of timber limits commenced on the 4th of June, 1901, will be continued on the 20th of JUNE, 1901, at ELEVEN o'clock A.M., in the Department of Lands, Forest and Fisheries.S.N.PARENT, Commissioner.Province of QuBBBO.DEPARTMENT OF LANDS, FORESTS AND FISHERIES.woods and kot.ksts.Quebec, 23rd February, 1901.Notice is hereby given that, conformably to sections 1334, 1335 and 1330 of tho consolidated statutes of the province of Quebec, tho timber limits hereinafter mentioned, at their estimated area, more or lo3s, and in their present state, will be ottered for sale at public auction, in the Department ¦»f Lauds, Forests and Fisheries, in this city, on TUESDAY, the 4th day of JUNE next, at ELEVEN o'clock A.M.UPPER OTTAWA.Block A.Range 3.Area MUST2 .i iles.1 h N.No.10.25 la £ S.No.10.25 26 No.9.50 Ra/nge 4.2 4 N.No.1.25 3 * S.No.1.25 4 I N.No.2.25 5 I S.No.2.25 6 i N No.3.25 7 I S.No.3.25 8 I N.No.4.25 0 I S.No.4.25 10 I N.No.5.25 11 I S.No.5.25 12 I N.No.(5.25 13 S S.No.(i.25 14 I N.No.7.25 15 5 S.No.7.25 10 S N.No.9.25 17 I S.No.9.25 êSange 5.18 I N.No.2.25 19 I N.No.3.25 20 i S.No.3.25 1346 Superficie înilIeH carrés.22 & S.No 4.223 | N.No 5.24 1 S.No 6.26 i N.No 6.26 I S.No 6.27 I N.No 7.28 l S.N» 7.29 I N.No 8.30 l S.N«» 8.26 25 25 25 25 25 25 25 25 Bang 6.31 | N.N 32 1.25 S.No l.ï.25 N.No 2.25 S.No 2.25 N.No 3.25 S.N.3.25 N.No 4.25 S.No 4.25 N.No ô.25 S.No 5.25 N.No 6.25 S.No 6.25 N.No 8.25 S.No 8.45 No 400, Lac Tomiscamingue.12j 45a Rivière Ottawa.No 584.321 46 No 428, Lac Temiscamingue.26 SAINT-MAURICE.47 Manouan A Sud.48 Arrière Manouan A Sud .49 Arrière Vermillion 7 Nord 50 Arrière Vermillion B Nord.51 Arrière Saint-Maurice C.62 Arrière Saint-Maurice D.63 Arrière Saint-Maurice E.64 Arrière Flamand 1 Nord .55 Arrière Flamand 2 Nord.66 Arrière Manouan 2 Sud.57 Manouan 3 Nord.58 Arrière Manouan 3 Nord.69 Arrière Manouan 4 Nord.60 Manouan 4 Nord.< 61 Manouan 8 Sud.62 Manouan 9 Sud.63 Arrière Manouan C Nord.64 Arrière Manouan D Nord.65 Ile Bostonnais.66 Bostonnais 3 Nord.67 Rivière Windigo No 2 Est 69 70 71 72 73 74 75 76 No 4 Est.No 6 Efct.No 1 Ouest.No 2 Ouest.No 3 Ouest.No 4 Ouest.N.E.Branche No 1.N.E.Branche No 2.77 Rivièro Trenche No 4 Ouest., 78 79 80 81 82 No 6 Ouest.No 6 Ouest.No 4 Est.No 5 Est.No 6 Est.83 Rivière Croche No 6 Ouest 84 Grande Pierriche No 2.86 \" M A.86 44 44 B.87 Petite Pierriche No 3.88 Arrière Windigo No 3 Est.50 .40 40 45 25 42 50 26 60 44 35 30 30 50 60 35 60 50 10 41 50 50 02$ 42 64 55 57 47* 40 50 62 50 50 59 50 46 50 S* 50 50 GASPÉ CENTRE.8 1 Arrière Dartmouth Nord.36 90 Bloc 12 et résidu de 10, 11, 14.15.22 91 Résidu des bloc?15 et 17.10 92 Blocs 13, 23 et 24.10$ Ares Square miles 22 A S.No.4.25 23 t N.No.6.25 24 è S.No.6.25 25 * N.No.6.25 26 | S.No.6.25 27 S N.No.7.25 28 I S.No.7.25 29 I N.No.8.25 30 l S.No.8.25 /.'« n ;/( 6.31 A N.No.1.25 32 | S.No.1.25 33 I N.No.2.25 34 S S.No.2.25 35 l N.No.3.25 30 l S.No.3.25 37 ï N.No.4.25 38 i S.No.4.25 39 | N.No.5.25 40 * S.No.5.25 41 î N.No.6.25 42 I S.No.6.25 43 I N.No.8.25 44 | S.No.8.25 45 No.430, Lake Temiscaming.12| 45a River Ottawa, No 584 .32$ 46 No 428, Lake Temiscaming.25 SAINT MAURICE.47 Manouan A South.60 48 Rear Manouan A South.40 49 Rear Vermillion 7 North.40 60 Rear Vermillion B North.45 51 Rear Saint Maurice C.*.26 52 Rear Saint Maurice D.42 63 Rear Saint Maurice E.50 54 Rear Flamand 1 North.26 55 Rear Flamand 2 North.50 56 Rear Manouan 2 South.44 67 Manouan 3 North.35 58 Rear Manouan 3 North.30 59 Rear Manouan 4 North.30 60 Manouan 4 North.60 61 Manouan 8 South.60 62 Manouan 9 South.36 63 Rear Manouan C North.60 64 Rear Manouan D North.50 66 Bostonnais Island.10 66 Bostonnais 3 North.41 67 River Windigo No.2 East.60 69 44 44 No.4 East.60 70 \" 44 No.6 East.62$ 71 44 44 No.1 West.42 72 44 44 No.2 West.64 73 44 44 No.3 West.55 74 44 44 No.4 West.67 75 44 44 N.E.Branch No.1.47$ 76 44 44 N.E.Branch No.2.40 77 River Trenche No.4 West.60 78 44 44 No.6 West.62 79 44 *4 No 6 West.60 80 44 44 No.4 East.50 81 44 44 No.5 East.59 82 44 44 No.6 East.60 83 River Croche No.5 West.46 84 Grande Pierriche No.2.60 85 44 44 A.37\\ 86 4 4 44 B.41 87 Petito Pierriche No.3.50 88 Rear Windigo No.3 East.50 GASPÉ CENTRE 89 Rear Dartmouth North.36 90 Block 12 and residue of 10, 11, 14, 15.22 91 Residue of blocks 15 and 17.10 92 Blocks 13, 23 and 24.10] 1347 Superficie milles carrés.101 Bloc: 8 102 Blocs 37, 47 et 48.Ulfi 103 Résidu du bloc 41.¦ 104 Résidu des blocs 59, 60, 61, 62.16 105 Résidu des blocs 56, 57, 58.1JJ 106 Canton York No 1.W 107 Canton York No 2.36 107o Sydenham Nord No 1.7 BONAVENTURE OUEST 108 Rivière Escumenac Nord No 3.12 109 Lac Patapedia.33 110 Rivière Nouvelle No 1. 111 « No 2.50 112 M No 4.10 113 \u2022« No 0.15 114 Grande Cascapedia No 1.l*è 115 116 ' \" 117 118 119 Turner's brook No 2.No 3.No 4.No 7.21 21 18 18 32 120 Joshua brook.27 121 Petite Cascapedia, No 1.15 122 \" No 2.28 123 Clarke's brook.No 2.4 124 Flatlands brook.No 2.3$ 125 Oantou Ristigouche.2 7?10 120 Rivière André, branche ouest, No 2- 3g 128 Rivière Assemetquagan.» 129 Stuart brook No 1.2£ 130 »\u2022 No 2.10è 131 Rivière Skimenac, branche ouest.5* 132 44 branche sud.9§ 133 Canton Angers, No 2.8 134 Maun brook Est.7 135 Canton Carlcton, No 5.3?136 Canton Matapedia, No 1.17* 137 Jonathan brook.13 LAC SAINT-JEAN EST.138 Canton Boileau.104 13'o Canton Harvey No 1.4$ GASPE OUEST.140 Canton Christie Est.23J MONTMAGNY.141 Canton Bellechaaae.8 RIMOUSKI OUEST.142 Canton Neigette No 2.74.143 Arrière Mistigougèche.35 144 Canton Macpès No 5.4$ 145 \" No6.8§ 146 Canton Bédard No.1.30 147 Canton Chénier No 1.41 148 \" No 2.43 149 Rivière Jean Levesque B.174 150 Canton Fleuriault.l| GRANDVILLE.151 Canton Viger.« 152 Canton Bungay.39J Area Square miles» 108 River Escumenac North No.3.12 109 Lake Patapedia.33 110 River Nouvelle No.1.50 111 M No.2.50 112 \" No.4.16 113 \" No.6.15 114 Grande Cascapedia No.1.14£ 115 « No.2.21 116 \" No.3.21 117 \" No.4.18 118 \" No.7.18 119 Turner's brook-.Ml 120 Joshua brook.27 121 Little Cascapedia No.1.15 122 44 No.2.28 123 Clarke's brook.No.2.4 124 Flatlands brook No.2.« j 125 Township Ristigouche.7/10 120 River André, West branch, No.2.3g 128 River Assemetquagan.4 129 Stuart brook No.1.21 130 44 No.2.104 131 River Skimenac.West branch.54 132 44 South branch.9| 133 Township Angers, No.2.8 134 Mann brook East.7 135 Township Carleton, No.5.3| 136 Township Matapedia No.1.17* 137 Jonathan brook.13 LAKE SAINT JOHN EAST.138 Township Boileau.194 139 Township Harvey No.1.4$ GASPE WEST.140 Township Christie East.234, MONTMAGNY.141 Township Bellechasse.6 RIMOUSKI WEST.142 Township Neigette No.2.7| 143 Rear Mistigougèche.36 144 Township Macpès No.5.44 145 4i \" No.6.8| 146 Township Bédard No.1.36 147 Township Chénier No.1.41 148 4* 4t No, 2.43 149 River Jean Levesque B.17 110 Township Fleuriault.1 GRANDVILLE 151 Township Viger.| 152 Township Bungay.39$ 2 93 Block 21.8 94 Block 22.8 95 Blocks 25 and 26.10| 96 Block 27.8 97 Block 28.» 98 Block 29.8 99 Block 30.H 100 Blocks 36 and 36.10 101 Block 33.8 102 BlockB 37, 47 and 48.11 I 103 Residue of bloc* 41.5 104 Residue of blocks 59, 60, 61, 62.16 105 Residue of blockB 56, 57, 58.16 106 Township York No.1.10 107 Township York No.2.36 107a Sydenham North No.1.7 BONAVENTURE WEST 93 Block 21.J 94 Block 22.\u2022 196 Blocs 26 et 20.M 96 Bloo27.J 97 Bloc 28.g 98 Bloc 29.J.99 Bloc 30.M 100 Blocs 35 et 36.10* 1848 Superficie milles carrés.SAINT CHARLES.163 Rivièr, à Mars No 3.20 164 Rivière 'i Moulin No 4.12 155 Rivière BUS Castors Noirs.39 156 Rivière Batiscan, branche Est.50 167 Rivière à Moïse.58 158 Rivière à Moïse et Croche No 1.49 159 Riviûre à Moïse et Croche No 2.25 160 Rivière Sainto-Anne No 1.8 161 44 2.32 162 44 3.35 163 »¦ 4.40$ 164.44 5.39 166 \" 6.39 166 Rivière Jacques Cartier, branche N.O.Nol.38 167 Rivière Jacques Cartier, branche N.O.No 2.37 168 Rivière Jacques Cartier No 2 Ouest.42 169 \" No 2 Est.38 170 44 No 3.30 171 Rivière Jacques Cartier, branche N.E., No 1, Ouest.42 172 Rivière Jacques Caitier, branche N.E., No 1, Eat.31 173 Rivière Jacques Cartier, branche N.E., No 2, Est.50 174 Rivière Sautariski.49 175 Rivière Sautariski et à l'épaule Nol.52J 176 44 44 No 2.31 SAGUENAY.77 178 179 182 181 182 183 J84 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 215 220 221 222 Canton Arnault.30 Rivières à la Chasse et aux Anglais.34 Saint-Laurent Ouest.-.30 Rivières Mistassini et Shehlrake, No 1.881 Rivieres Saint-Nicolas Ouest.25$ Rivière Saint-Jean N 7.12 \" 44 No 8.12 Rivière Saint-Jean, Branche Est No 1.22 \" \u2022« 44 No 2.18 No 3.: 20 Partie de Saguenay No 3 Ouest.27 Rivière au Saumon No 1.34 Rivière Manicouagan No 3.24 \" No 4.27 No 6.58 ^aguen y.Ouest No 1 A.10 Rivière Miugan, No 1 Ouest.25 N » 2 Ouest.25 44 No 3 Ouest.25 No 4 Ouest.25 No 1 Est.25 44 No 2 Est.40 No 3 Est.25 44 No 4 Est.25 A .48 Rivière Romaine, No 1 Ouest.25 No 2 Ouest.25 \" No 3 Ouest.25 No 4 Ouest.25 44 No 1 Est.25 »\u2022 No 2 Est.25 44 No 3 Est.25 \" No 4 Est.25 1er Branche A.31 44 B.31$ »\u2022 \" C.45 44 D.25 4- 2mc Brauchc A.88 B.37 \u2022« 44 C.66 Rivière Magpie, No 3.32 No 4.32 No B.32 44 No 0.32 No 7.32 No 8.3£ Area Square miles.SAINT CHARLES.153 154 155 150 157 158 159 100 161 162 103 163 105 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 102 193 194 195 198 197 198 J99 200 201 202 208 204 205 206 207 208 209 210 211 212 >213 214 215 216 217 218 L£19 *22Q 221 222 River à Mars, No.3.20 Miver du Moulin, No 4.12 River aux Castors Noirs.39 River Batiscan, East branch.60 River à Moïse.58 River à Moïse and Croche No.1.49 River à Moïse and Croche No.2.25 River Sainte Anne No.1.8 No.2.32 44 No.3.35 No.4.40* No.6.39 No.6.39 River Jacques Cartier, N.W.Branch No.1.38 River Jacques Cartier, N.W.Branch No.2.37 Rivtr Jacques Cartier, No.2 West.42 No.2 East.38 44 No.3.30 River Jacques Cartier, N.E.branch, No.1, West.42 River Jacques Cartier, N.E.branch.No.1, East.31 River .1 arques Cartier, N.E.branoh, No.2, East.60 Ki\\*>r Sautariski.49 River Sautariski and à l'épaule, No.1.52$ 44 44 44 No.2.31 SAGUENAY Township Arnault.30 Rivers à la Chasse et aux Anglais.34 St.Laurent West.30 Rivers Mistassini and Sheldrake, No.1.32# River St.Nicolas West .25$ River St.John No.7.12 No.8.12 River St.John, East Branch No.1- 22 No.2.18 No.3.20 Part of Saguenay No.3 West.27 River au Saumon No.1.34 River Manicouagan No.3.24 No.4.27 44 No.6.58 Sagueney, West No.1 A.10 River Mingan, No.1 West.25 No.2 West.25 No.3 West.25 44 No.4 West.25.No.1 East .26 44 No.2 East.40 44 No.3 East.25 No.4 East.25 A .48 River Romaine, No.1 West.25 44 No.2 West.25 44 No.3 West.2R .No.4 West.25 No.1 East.26 44 No.2 East.25 44 No.3 East.25 44 No, 4 East.25 44 1st Branch A.31 B.31$ 44 C.46 D.25 44 2nd Branch A.39 44 44 B.37 44 C.56 River Magpie, No.3.32 No.4.32 No.5.32 44 No.6.32 No.7.32 No.8.32 1349 Superficies milles carré.231 11 \" 9 232 44 44 10.23 3 4 4 \" 11.234 44 44 12.23 6 4 4 44 1 3-23 6 4 4 44 1 4.23 7 4 4 44 1 5.23 8 4 4 44 16.239 Rivière Rapide, No 1.24 0 4 4 4 4 2.241 44 44 3 58 00 67 54 49 28 45 32 18 40 30 242 Rivière Moisie, No 1.34 243 244 246 246 247 248 249 260 251 252 253 294 26 30 24 20 29 26 26 33 16 Rivière à la Truite No 1.27 2.3, 4.6.6 7 8 9 10.255 Rivière à la Truite, No 4.256 257 258 259 260 17 25 20 20 20 21 27 20 261 Rivière St-Charles, No.1.25 262 Rivière au Loup Marin, No 1.16 ^63 44 4 4 2 .30 264 44 4 3.17 265 Rivière Pigou, No 3.34 266 * 44 4.47 LAC SAINT-JEAN NORD-OUEST.31 29 18 25 28 267 Rang 1, nord du lac Saint-Jean No 2.268 44 44 44 No 3.269 Rang 2, nord du lac Saint-Jean No 3.270 44 44 44 No 4.271 Rang 3, nord du lac Saint-Jean No 4.272 Rivière Mistaxsibi No 4.13$ 2 3 Petite rivière Péribonca.29 LAC SAINT-JEAN OUEST.274 Canton Dalmas.60 275 Rivière au Saumon No 1.40 276 44 No 2.,.49 277 44 No 3.41$ 278 Rivière Alex A.7 279 44 B.51 280 Rivière Petite Peribonka.6$ 280(1 Canton Robs et Rivière Ouiatchouaniche 40 LAC SAINT-JEAN CENTRE.281 Rivière Ouiatchouan, No 144.*.19$ 282 44 142.26 283 Rivière Me tabet chouan No 162.24 284 44 163.30 286 44 164______:.31 28Î0 44 \u2022 165.24 44 166.s.343 167.: '10 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 216 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 200 201 262 263 264 265 266 Area Square miles.River Moisie, No.River Malbaie No.8.44 44 9.44 44 10.44 11.44 12.13., 44 4 4 U.44 44 15 .44 44 16 .River Rapide, No.1.44 2.3.1.2.3.4.44 6.44 6.7.8 .9.10.River à la Truite, No.1.2.3.No4.5.6 7.8.9.River à la Truite, River St Charles, No 1____ River au Loup Marin, No.River Pigou, No.3.4 40 58 60 57 54 49 28 45 32 18 40 30 34 26 30 24 20 29 26 26 33 16 27 17 25 20 20 20 21 27 20 25 16 30 17 34 47 LAKE SAINT JOHN NORTH WEST.207 Range 1, north of lake St John No.2.268 44 44 44 No.3.269 Range 2, 44 44 No.3.27 0 4 4 4 4 4' No.4.2*1 Range 3, north of lake St John No, 4.272 River Mistassibi No.4.273 Little river Peribonoa.29 31 29 18 25 28 13$ LAKE SAINT JOHN WEST.274 Township Dalmas.60 275 River au Saumon No.1.46 27 6 44 No.2.49 277 44 No.3.41$ 278 River Alex A.7\" 279 44 B.5.280 River Little Peribonka.5 280a Township Ross & River Ouiatoh manich/e 40 LAKE SAINT JOHN CENTRE.281 River Ouiatchouan, 282 283 River Metabetchouan 284 286 287 288 No.141.191 142.25 No.162.24 163.30 164.31 105.24 166.m 167.15 223 Rivière au Tonnerre.24 224 Pointe à la Chasse, Baie des Sept lies.4* 225 Escoumains, No 5 Est.34 226 Sault au Mouton, No 3.26 227 44 No 2 Est.29 228 44 No 1 Ouest.24 229 Canton Iberville, No 3.37 230 Rivière Malbaie No 8.40 River au Tonnerre.24 Pointe à la Chasse, Baie des Sept Iles.4$ Escoumains No.5 East.34 Sault au Mouton, No.3.26 44 No.2 East.2« No.1 West.24 Township Iberville, No.3.37 1350 Superficie» milles carrés.289 Rivière Portneuf, No 1 est.60 290 * No 2 est.60 291 44 No 4 est.60 292 44 No 1 ouest.60 293 \" No 3 ouest.60 294 4 ,f No 4 ouest.50 295 Rivière Malbaie, No 2.10 290 44 No 3.30 297 44 No 4.31 298 44 No 5.30 299 44 No 6a.22 300 44 No 7a.40 301 44 No 8.33 30 2 44 No 9.30 RON A VENTURE EST.303 Rivière Bonaventure, No 3.50 304 Arrière Rivière Bonaventure, No 1.28 305 44 44 No 3.32 Conditions de la vente Aucune limite ne sera adjugée ù un prix moindie que le minimum lixé par le département.Les limites seront ad jugées au plus haut enchérisseur, sur le paiement, du prix d'achat, eu espèces ou par chèque accepté par une banque incorporée.A défaut de paiement, elles seront immédiatement remises h l'enchère.La rente foncière annuelle de trois piastres par mille, ainsi que la taxe do feu, est aussi payable immédiatement.\u2022 Les limites, une fois adjugées, seront sujettes au\\ dispositions des règlements concernant les bids de la Couronne, maintenant en force ou qui pourront 'e devenir plus tard.Les pians, indiquant les limites oi*detSUI désignées, sont déposés au département des Terres, Forêts et Pêcheries, en cette ville, et au bureau des agents des terres et des bois pour les diverses agences où sont situées ces Limitée, et seront visibles jusqu'au jour de la vente.N.»>.\u2014Nul compte pour publication de cet avis ne sera reconnu si telle publication n'a pas é:é expressément autorisée par le département.S.N.PARENT, Commissaire des Terres, 99 Forêts et Pêcheries.No 671.00.dép.vktehent de i.'instruction\" publique Démunie de delimitation de municipalités scoluires Demande est faite do détacher de la municipalité scolaire de \" llowick \", comté de Cliâteauguay, les lots suivants du cadastre de la paroisse do Sainte-Martin e, savoir : Nos 89, 90, 01, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98 et 99, et les annexer,pour les fins scolaires, à la-mmiioipalité scolaire do 44 Sainte-Martine \", dans le môme comté.235r- 5 N| 924 97.départli.mkxt de l'instruction publiqli.AVIS.D mande de délimitation de municipalités scolaires.Demande est faite do détacher de la municipalité scolaire do 44 Stoko \", comté de Riehm nd, les lots suivants du canton de Stoko, savoir : Nos 1, 2, 3, 4, 5 et 6 dti 1er rarg, ainsi que les lots Nos 1, 2, .'!, 4 et 5 du Ile rang du dit canton, et les annexer, pour les i us scolaires, à la municipalité de 44 Brompton \", dans le môme comté.2357-2 Area Square miles.289 Rivor Portneuf, No.1 east.60 290 44 No.2 east.60 291 44 No.4 east.50 292 44 No.1 west.60 293 44 No.3 west.50 29 4 44 No.4 west.60 295 Rivor Malbaie, No.2.16 2!I6 44 No.3.30 297 44 No.4.31 298 44 No.5.30 29 9 44 No.6a.22 300 44 No.7a.40 30 1 44 No.8.33 302 44 No.9.30 BONAVENTURE EAST.303 River Bonaventure, No.3.50 301 Rear River Bonaventure, No.1.28 30 5 4 4 44 No.2.32 Conditions of sale.No mit will bo adjudged at loss than tho minimum price lixed by the department.Tho limits will bo adjudged to tho highest bidder, on payment of the purchase price, in cash or by cheque accepted by a duly incorporated bank.Failing payment, they will bo immediately re-offered for sale.The annual ground rent of three dollars per mile, with firo tax, is also payable immediately.Those timber limits, when adjudged, will be subject to tho provisions of all timber regulations now in force or which may be enacted hereafter.Plans of limits offered for sale are opened for inspection in tho Department of Lauds, Forests and Fisheries, in this oity,and at the office of the Crown lands and timber agents in the différent agencies in which said limits are situated, up to the day of sale.N.B.\u2014No account for publication of this notice will be recognized, if such publication has not been expressly authorised by the department.S.N.PARENT, Commissioner of Lands, 1000 Forests and Fisheries.No.671.00.department of P'.dlic instruction.Application to Jix howidatieeof school mnnieipalitie*.Application h» made to detach from tho school municipality of \" Howiek '', county of Chùtoauguay, the following lots of tho cadastre of the parish of Sainte Martine, to wit : Nos.8!», 00, 91, 92, ! 3, 'M, 95, 90, 97, 98 and 99, and to annex them, for school purp 'ses, to the municipality of44 Sainte Martine\", in tho same county.2356 No.924.97.Department of Public Instruction.N'-TICE.Application to fix boundaries of s:hool municipalities.Application is made to detach from the school municipality of 44 Stoko \", county of Richmond, the I following lots of the township of Stoke, namely : Nos.I, 2, 3, 4, 5 and 6 of the 1st range, us well as lots Nos.1, 2, 3, 4 and 5 of the Hud range of the said township, and to annex them, for school purposes, to the municipality of Brompton \", in the same county.2358 SAGUENAY.SAGUENAY. 1351 No 73.01.Département db l'Instruction publique.AVIS.Deman de est faite de détacher de la municipalité scolaire de \"Roseille \", comté de Gaspé, les lots suivants du cadastre du canton de Sydenham, savoir : le No 9 jusqu'à 27, inclusivement, du premier rang sud du canton Sydenham, et les ériger en municipalité scolaire distincte sous le nom de \" Saint-M ijorique.\" Cette érection, si elle est autorisée, ne devant prendre effet que le 1er de juillet prochain (1901).2351-2 No 1441.99.Département de l'Instruction publique.AVIS.Delimitation de municipalités scolaires.Demande est faite de détacher de la municipalité scolaire d'Ahuntsic, comté d'Hochelaga, les lots suivants du cadastre de la paroisse du Sault-au-Récol-let, savoir : Nos 228, 230, 235, 238, 240, 247, 248, 249, 250, 251, 262, 253, 255, 258, 259, 261, 262, 273, 274, 275, 276 et 277, et de les annexer, pour les fins scolaires, à la *\u2022 municipalité scolaire protestante de Saul t-au-Ré collet,\" dans le même comté.2363-2 No 1217.01.Département de l'Instruction publique.AVIS Delimitation de municipalités scolaires.* Demande est faite de détacher de la municipalité de Saint-Donat, comté de Rimouski, les lots suivants du cadastre, savoir : Nos 1, 2, 3, 4, 6 et 6, du IVe rang de Saint-Donat, et les annexer, pour les fins scolaires, à la municipalité de Saint-Joseph de Lepage, comté de Matano.2381-2 No 1929.00.Département de l'Instruction publique.AVIS.Demande est faite de détacher de la municipalité de Saint-François de Sales, comté de Laval, les lots suivants du cadastre de cette paroisse, savoir : No 1 jusqu'à 26, inclusivement, et No 193 jusqu'à 200, inclusivement, et.les ériger en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \" Port Many.\" 2379-2 No 982.01.Département de l'Instruction publique.AVIS.Attendu que les syndics des écoles dissidentes de la municipalité de \" Cameron,\" dans le comté d'Ottawa, ont laissé passer une année sans avoir d'école dans leui dite municipalité ; qu'ils ne mettent pas la loi scolaire à exécution, et ne prennent aucune mesure pour avoir des écoles, conformément à la loi ; en conséquence, je donne avis qu'après trois publications consécutives dans la Gazette Officielle de Quebec, je recommanderai au Lieutenant-Gouverneur en conseil que la corporation des syndics des dites écoles dissidentes pour la dite municipalité soit déclarée dissoute, dans le délai indiqué par la loi P.B.deLaBRUERE, Surintendant.Québec, 25 mai 1901.2267-3 No.7301.Department of Public Instruction NOTICE.Application is made to detach from the school municipality of \" Roseille \", in the county of Gaspé, the following cadastral lots of the township of Sydenham, namely : Nos.9 to 27, included, of the first range south of the township Sydenham, and to erect them into a distinct school municipality by the name of \" Saint Majorique \".This erection, if it is authorized, shall take effect only on the 1st of July next, 1601, 2352 No.1441.99.Department of Public Instruction.NOTICE.Boundaries of new school municipalities.Application is made to detach from the school municipality of Ahuutsic, in the county of Hoche-laga, the following cadastral lots of the parish of Sault au Recollet, namely : Nos 228, 230, 235, 238, 240, 247, 248, 249, 250, 251.252, 253, 255, 258, 259, 261, 262, 273, 274, 275, 276 and 277, and to annex them, for school purposes, to the protestant school municipality of \" Sault au Recollet \", in the same county.2354 No.1217.01.Department of Public Instruction.NOTICE.Boundaries of school municipalities.Application is made to detach from the municipality of Saint Donat, county of Rimouski, the following cadastral lots, namely : Nos.1, 2, 3, 4, 5 and 6, of the IVth range of Saint Donat, and to annex them, for school purposes, to the municipality of Saint Joseph de Lepage, county of Matane.2382 No.1929.00.Department ok Public Instruction.NOTICE Application is made to detach from the municipality of Saint François de Sales, county of Laval, the following cadastral lots of that parish, namely : Nos.1 to 20,included,and No.193 to 200, included, and to erect them into a distinct shool municipality by the name of \" Port Many.\" 2380 No.982.01.Department of Public Instruction.NOTICE.Whereas the dissentient school trustees of the municipality of \" Cameron,\" in tho county of Ottawa, have allowed a \\ear to elapse without having a school in their municipality ; whereas they do not carry out the school law and take no steps to have schools according to law ; I therefore, give notice that after three consecutive notices in the Quebec Official Gazette, I will recommend to the Lieutenant Governor in council, that the corporation of trustees of the said dissentient schools for the said municipality be declared dissolved within the delay specified by law.P.B.deLaBRUERE, Superintendent.Quebec, 25th May, 1901.2258 1852 Bureau du Secrétaire.Québec, 10 mai 1901.Avis est par le présont donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Antoine Raoul Leduc, écuier, notaire public, de la paroisse de Ste-Malachie d'Oriiistowu, dans lo comté de Châtoau-guay, par laquelle il demande le transfert eu sa faveur, dos minutes, répertoire et index du notaire Eugène Fontaine, en son vivant notaire public, de la paroisse de Sainte-Malachio d'Ormstown, comté de Châteauguay, en vertu des dispositions du code du notariat (article 3685 dos S.R.P.Q.).ADELARD TURGEON, 2131 4 Secrétaire de la province par intérim.Département du Secrétaire de la province.Québec, 13 mai 1901.Avis est par lo présent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Alfred Noé Delau .1, écuier, notaire public, de la ville de Saint-Jean, dans les comté et district d'Iberville, par laquelle il demande lo transfert eu sa faveur des minutes, répertoire et index de feu l'honorable Félix Gabriel Marchand et de Lu Thomas Robert Jobson, en leur vivant notaires publics, de la ville do Saint-Jean, comté d'Iberville, en vertu des dispositions du code du notariat (article 3685 d.s S.R P.Q).ADELARD TURGEON, 2147-4 Secrétaire de la province par intérim, AVIS Est par le présent donné que, conformément à l'acte 54 Vict., chap.11, lu bureau des examinateurs des mesureurs de bois de la province de Québec se réunira à Hull, P.Q., le 17 juin 1901, pour l'examen des candidats qui désirent obtenir une licence de mesureur de bois., E.E.TACHE, Assistant-commissaire.Département des Terres, Forêts et Pêcheries.17 avril 1901.1787 No 761.01.Département de l'Instruction publique.AVIS.Demand* d'érection d'une nouvelle municipalité scolaire.Demande est faite de détacher les lots Nos 13, 14, 15, 16, 17, 18 et 19, de Graude Grève, comté de Gaspé, de la municipalité scolaire de Grande Grève, et les lot» 7, 8, 9, 10, 11 et 12, de l'Anse de Gros Cap aux Os, ainsi que le lot 10, do la municipalité scolaire de l'Anse de Gros Cap aux Os, même comté, et les ériger en une municipalité scolaire distincte pour les protestants seulement, sous le nom de Seal Rock.2393-2 No 567.01.département de l'instruction publique.AVIS.Demande d'érection d'une nouvelle municipality scolaire.Demande estfaite d'ériger en municip dite scolaire distincte, bous le nom de \"Cascades,\" comté de Soulauges, les lots suivants de la paroisse de Saint-Joseph de Souianges.savoir : Nos 423 jusqu'à 447, inclusivement, subdivision : Partie de 446, de 448, de 449, de 460, de 451, de 452, de 453, de 454.2395-2 Secretary's Office.Quebec, 10th May, 1901 Notice is hereby givon that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, by Antoine Raoul Leduc, esquire, notary public, of tho parish of Sainte ! Midachie d'Ormstown.iu the county of Châtoauguay, I by which ho asks for the transfer, in his favor, of j the minutes, repertory and index of tire notary ; Eugène Fontaine, in his lifetime notary public, o the parish of Sainte Malachie d'Orinstown, county of Châtoauguay, in virtue of the provisions of the notarial code (art.3085 R.S.P.Q).ADELARD TURGEON, 2132 Interim provincial secretary.Provincial Secretary's Department Quebec, 13th May, 1901.Notice is hereby given that a petition has been j presented to His Honor the Lieutenant Governor of ' the province of Quebec, by Alfred Noé Delaud, I esquire, notary public, of the town of Saint John's, : in the county and district of Iberville, by which he asks for tho transfer in his favor of the minutes, , repertory and index of tho late Honorable Félix j Gabriel Marchand and of the late Thomas Rober J.I ohson, in their lifetime notaries public, of the town of Saint John's, county of Iberville, in virtue of the provisions of the notarial code (article 3685 R.S.P.Q).ADELARD TURGEON, 2148 Iuterim provincial secretary.NOTICE Is hereby giver, that, in compliance with act the 54 Vict., chap.14, tho board of examiners of culler of tho province of Quebec shall meet at Hull, P.Q., on tho 17th June, 1901, :n order to proceed to the examination of candidates desirous of obtaining license as lumber culler.E.E.TACHE, Assistant-Commissioner.Department of Lands, Forests and Fisheries.17th April, 1901.1788 No.751.01.Department of Public Instruction.NOTICE.Application to erect a new school municipality.Application is made to detach lots Nos.13,14,15, 16, 17.18 and 19, of Grande Grève, county of Gaspé, from the Bchool municipality of Graude Grève, and lots 7, 8, 9, 10, 11 and 12, of l'Anse de Gros Cap aux Os, as well as lot 10, from the school municipality of l'Anse do Gros Cap aux Os, same county, j and to erect them into a distinct school municipality, for protestants only, under the name of Seal Rock.2394 No.567.01.Department of Public Instruction.NOTICE.Application to erect a new school municipality.Application is made to erect into a distinct school municipality, by the name of \"Cascades,\" county of Soulanges, the following lots of the parish of Saint Joseph de Soulanges, namely : Nos.423 to 447, inclusively, subdivision : Part of 446, of 448, of 449, of 450, of 451, of 452, of 453 of 454.2396 1353 EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs awe avis de Bills Prives.53.\u2014 Tonte demande de bille prlvéa, qal sont froprement du ressort de la Législature de la r; vin ce de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Améridue Britannique du Nord, 1867, clause 53, pour la construction d un pont, d'un chemin de er, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration r'mi havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou -litres travaux semblables ; soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux P')ur fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies a fonds social ; incorporation d une cité, villo.village ou autres municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres hns que ce'le de la représentation en parlement ou d'aucun oa itont., le changement de site d aucun chef lieu, oa d'aucun buroau local, les règlements concernant t >nt?commune, le ré-arpentage de tout canton, 1 >ue ou concession ; ou pour octroyer à qui que ce sex des d roi ta ou privileges oxclusifs ou particuliers rj pour la permission de faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits on la propriété .' autres individus, ou se rapportant a une classe \u2022Jièro de la société ; ou pour faire aucun au ' '\"ment d'une nature semblable à nn acte ^\"\u2022'v'-'.r,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant c aii eme.lit.et distinctement la nature et l'objet de 1 '.d mai de, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français dt en anglais, et dans nn journal publié en anglais et dans nn antre pnblié en français, dans le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une or l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'1 n / existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces arts seront continués, dans chaque cas, pen-\u2022ant one période d'au moins un mois durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la pme en considération de la pétition.51.\u2014Avant d'adresser à la chambre anenne pétition demandant la permission de présenter un \"Il privé pour la construction d'un pont de péage les personn ¦\u2022« se proposant de faire cette pétition, \u2022i«vront en donnant l'avis prescrit par la règle pré cé lente, et de la même manière donner aussi avis c péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendu i dn privilège, de la hauteur djs arches, de \"espace entre les culées ou piliers pour le passage dos radeaux et navires, et mentionner aussi si elles ont i'inttmtion de construire un pont-tournant on B * i et los dimensions de ce pont-tournant, rf?-Loi ¦¦>penses et frais occas onnés par des '.-ids privés conférant quelque privilege exclusif ou ¦onr toute autre objet de prolit ou pour 1 avantage d OU particulier, d'une corporation, ou d'individus, o .pour amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ;conséquemment Is* parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées d ¦ payer au bureau des bills privés la somme de deux cent piastres immédiatement après leur première ectnre.Tous ces bills doivent être rédigés dans le s 'angaes anglaises et françaises, par ceux \u2022jui les de nandent, et imprimés p\" r l'entrepreneur de l'impression des t>ills de la cha \u2022 hre, et 250 exemplaires en français et 100 en angl tis de ces bills doivent êtr \u2022 déposés au bureau des bills privés ; et s'il y a des amendements lors de h seconde lecture, qui nécessitent une réimpreis' n du bill, ceux qui ne de-nandent a passation de ront déposer au bureau des billa privés 250 exemplaires en français et 100 en anglais du bill tel qu'amendé ; Et de plus aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un certificat d'un des EXTRA0T8 OF RULES AND REGULATION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Relating to notices for Privât* Bill».63.-All applications for private bills, proper y within the range of the powers of the Legislator - f the Province of Quebec, according to the pro vis \u2022' été ru îL-miae i'u coût de l'impression de 2f» exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 600 :'e la \\ era'on française, pour .e gouvernement Le )>rouioteur doit au^si payer au comptable de a Chambre une somme de $200 ut en bur le coût da l'impression du bill daus le volume des statuts ae déposer le reçu de ces paiements entre les main' du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains dn greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de ter, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à une compagnie à fondB social, on d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres eut.2.\u2014L'honoraire payable lors de la seconde 1 sciure d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il a été présenté, mais les frais d'im-p-essioi.doivent être payés dans chaque chambre.'jOUIS vrbobxttk, 2329 G.C.L .^SEMBLEE LEGISLATIVE.Bills privet.* ni le pét tion ponr un bill privé n'est reçu aprer expiration des deux premières semaines de la session.Aucun bill privé ne peut être présenté après l'expiration des trois premières semaines de 3a session.Aucun rapport d'un comité permanent ou Ipécia sur un bill privé ne peut être reçu après \u2022l'expiration des quatre premières semaines de la canon, 1.ioute demande de f.ill» privés relative a dos matières oui tombent dans les catégories do sujets dépendant de la législature de Québec, d'après l'Acte de i'Amérique Britannique au Nord, 1807, sjett pour la construction d'un pont, dun chemin de ter, d un tramway, d'un chemina barrières ou d'une Itone télégraphique ou téléphonique ; soit pour la construction ou 1 amélioration d un havre, canal, écluse, digne, glissoire ou autres travaux semblables, soit pour la concession d'un droit de passeur, Boit poor l'incorporation d'un commerce ou métier spécial, ou d'une compagnie à fonds social ; soit pour 1 incorporation d'une cité, ville, village ou eu*tp municipalité ; soit pour le prélèvement d une cotisation locale ; soit pour la division d'une muni cimiilté, ou d'un comté pour des tins autres que oeil en de la représentation dans la législature ; soi! ponr le changement du chef-lieu d'un comté ou le déplacement de bureaux locaux ; cioit pour le rearpentage d un canton ou d une ligne ou d'une concession de canton ; soit pour concéder a un ou a dis individus des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers, ou l'autorisation de faire quoi que ce «mit de nature à atlecter les droite ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant a une classe particulière de la société ; Boit pour faire un amendement d'une nature semblable k un statut existant,\u2014 doit être précédé d'un avis spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande-.2.Cet avis doit, sauf dans Je cas de corporations existantes être signé an nom de ceux pour qui la demande est faite et doit être publiée dans la Gazitte Officiel e de Quebec, en français et en anglais, ainsi que dans nn journal publié en fran cais et dans un journal publié en anglais dans le district concerne ; et a il n'y a pas aoit de journal publié en français, soit de journal publié en anglais dans le district, alora dans un journal publié en français ou dans un journal publié en anglais dana district voisin.committee on standing ordera and private bills be* fore the production of a certificate from one of the law officers that auoh bill has been examined and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor ahall it be read a third time until a certificate firm the Queens printer ahall have been filed with the elork that- ch< cost oi printing two hundred and tilty of the am » english and five hundred copies in trench, for r-b« government, has been paid him.The applicant shall also pay to the aoeounUi.t of the lloiisu a «uni of $200, and further more the cost of printing the Bill for the Statutes, and ahall lodge the receipt for tin.same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Hill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before a.opening of the session, and if the petition have OOl been presented within the first eight days of t'-> session, the amount to be paid to the accountai t shall be five hundred dollars if it relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint slock company, or to amend such act or incorporation, and «¦ three hundred dollars in all other r»asea.2.\u2014The fee payable on the second reading i f any private bill is paid only m the house u such bi.l originates, but the cmt oj p - n he same is paid in each house.LOUIS KiUvCHr.T 2330 C.i.-, LEGISLATIVE AfeSEMLL \u2022' Frhatt tills.No petition or any Private Bill shall i>* reeet- d after the first two weeks of the Session, No V; \u2022 vate Bill shall be introduced after the first three weeks of the Session.No report of any Standing or Select Committee upon a Private Bill -hall be received after the first four weeks of the S*si\"n.Ail applications for Private bills, propertey r^e subject of legislation by the Legislature of Quebe within th* purview of \"The Britian North A mo rica Act, 18H7, whether for .he erection of ?Bridge ; the making of a Kail way.Tramway, Tur*i pike, Road, Telegra ph or Teh-phou Line ; the construction or improvement nf a Harbour, 0*«vi', Lock, Dam, Slice, or other lik work : tho «ranc ing of a right of Feiry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of ally doinl -stock Company, the incorporation of a City, Powu, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment : the division oi any ilumcipa lity, or of any County for purposes other than rim of Representation i the Legislature : the removal of the site of a County Town oi of any local offices ; the re-Burvey of any Township, or oi any 1 own* ship Line or Concession ; oi for.granting to and individual or individuals any exclusive or peculta rights or privileges whatever, or tor doing any matter or thing which in its operation would atfa-) the rights or property of other parries, >r Which relate to any particular class of the 'oomuiuniby or for making any amendment of a Like >iature to any existing Act.\u2014snail require .Notice clef rly and distinctly specifying fie- nature and ¦>\u2022.- 61 the application.2.Such notice, except in the case el existing Corporation, shall be signed on behalf of the applicants, and shall be published in the i^mba (Jrjiciol Gazette, in the English and French language, anc in one newspaper in the Englinh, and in one newspaper in the French language, and in the district affected \u2022 snd In default of either or sncb newspaper in such District, tnen in a similar new paper published in an anjoining District. 1855 S.Cet avis, dans ohaque cas, doit être publié d'une manière eontinne durant une période d'au m una un moia pendant l'intervalle entre la clôture de la session précédente et la priée en consi-dé ation de la pétition et des exemplaires des nurnaux contenant la première et la dernière inaer-ti « de l'avis doivent être envoyés au Greffier par ceux ;ui l'ont publié, pour être déposés au bureau Un comité des ordres permanents.Lorsqu'il s'agit d un bill pr vé autorisant la CO .«miction d'un pont de péage, la ou les per so nés oh proposant de demander ce bill doivent, dans 1 avis exigé par la règle précédente, indiquer les péages qu «dlos se oroposont d'exiger, 1 étendue du privilège; la hauteur dot arches \u2014 l'espace entre let culées 00 piliers pour le passage des trains de boia et navires\u2014et l'intention de con-8 r.iiro ou non un pont-iév's et les dimensions de ce po it-lévis.Toute personne demandant an oill privé lui confer.::' quelque privilège ou profit exclusif, ou conférant un avantage persouuelle ou corporatif, ou quelq ic anendement, à un statut existant, doit dépos r entre les maius du greffier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire d\") ce bill en français ou en anglais, et déposer en même temps encre les mains du comptable de la Chambre une somme suffisante pour payer l'im pression de 550 exemplaires en français et 400 exemplaires eu anglais, et aussi $2.00 par page de matière imprimée pour la traduction, et cin quant r.contins par page pour la correction e la T vision des épreuves.La traduction doit être faite f> \\r les officiers de la Chambre, ot 1 impression par 'entrepreneur des impressions.Le promoteur doit aussi payer au comptable de 11 Chambre une somme de $200 ot en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre lea mains du greffier au moins huit jours avan».l'ou-v irture de la session, et si la pétition n'est pas pré-dentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payé an comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à one compagnie a fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres» «as.Ces sommes doivent être payées immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant qu'il «oit e ' .miné par le comité.Quand il est présenté un bill pour confirmer des lettres patentes ou une convention, copie certifiée de cette convention ou do ces lettres patentes doit en êtro annexée.\" Les bills pour incorporer es villes ne devront eo r marque les dispositions dérogatoires à l'acte des clauses générales des corporations de ville, en 8 >écifiant, dans chaque cas particulier, la clause du statut général que \"on désirera éluder et en remplaçant par une nouvelle clause celle a laquelle il sera ainsi dérogé.Lea bills qui ne seront, pas rédigés conformément à cette règle, seront re aits par ceux qui en demanderont la passation et réimprimés à leurs dépens, avant d'être examinés par le comité des bills privés- \" \" Tous le» bills autorisant la construction de chemina de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les terminus, ainsi que l'indication de la route à suivre, e 5 lea bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoirs électriquea ou hydrauliques devront spécifier clairement les privilèges spéciaux à eiles conférés, ainsi que les noma des localités où elles veulent opérer.\" \" Les plans des routes de ces chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone et la situation des ateliers des compagnies de pouvoirs électriques et hydrauliques devront être produits devant le comité auquel ces bills ser m référés, et ce comité ne pourra procéder avant leur production.3.Suoh No'.lce of.hall be continued, In e h case for a period of at least one month during the interval of time between the close of the next proceeding Session and the consideration of the Petition ; and copies of the newspapers containing the first ami last insertion of such notice shall, be sent by the parties who inserted nnoh notice to the Clerk of tho House, to be tiled in the office of the Committee on Standing Order In the case ot an intended application for a Private Bill for the erection of a Toll*Bridge, ihe person or persons intending to petition for such Hill, ahall, in the Notice premrlbed by tho.preceding Rule, specify the rates which they intend to ask, the extend of ho privilege, the height of the arches, the interval between the abutment*.01 pieis, for the passage of rafts and vessels, and \".!so whether it is inteudod to oreot a drawbridge or not, and tho dimension > of the same.Any person seeking to obtain any Private Bill giving any exclusive privilege or profit, or private or corporate advantage, or for any amendment to any existing Aot, shall deposit with tho ÛieiMi '>f tho House, eight days before the opening of the session, a copy of such Bill in the english >f french language, and shall at the same tout» deposit with the accountant of the douse a sum sufficient to pay for printing 400 copies in onglish and 650 copies in French, and also $2 per page of printer matter for the tranalat on and 50 cent* oer pane for correcting and revising the printing The translation shall be made by to offices cf the House and the printing shall be done by the contractor.The applicant shall also pay to the accountant of the House a sum of $200, and further more the coat of printing the Bill for the Statutes, and »n*ll lodge the receipt for the same with the Clerk oi the Committee to which such Bill is referred.If a copy of the Bill have not disposited in the hands of the clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the lirat eight days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it.relates to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, to incorporate a city or joint stock company, or to amend such act of incorporation, «nd of three hundred dollr rs in all jther cases.Such payments shall be made imintd ately after the second reading before the consideration of the Rill by such Committee.When any bill for confirming any Letters Patent or Agreement is introduced, a certified copy of such Letters Patent or Agreement must be attached to it.Bills for the incorporation of town only shah contai.i such provisions as may derogate from the town corporations general clauses act, specifying in each Bpocial case the clause of tho general ao which is sought to be departed from, and replaoing it by a new clause to be substituted tor the One so peparted from.Bills which are not framed according to this rule shall be re-framed by tho promoters *a reprinted at their expense before the Private Bill Committee passes upon such clauses.All Bills authorizing the building of any railway-turnpike road, telegraph or telephone line shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating electric, water and power companies shall clearly specify the particular privilege conferred, with the name of the places in which they are to be exercised.Plana shewing the routes of such railways turnpike roads, telegraph or telephone lines and the positions of the woiks of any such electric, water and power companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred and until so produced, the said Committee ahall not proceed hereon. 1856 \" Lorsque les bills privée tutti introduits dans le but d amender des aetes existants, oes bills doivent décréter que la cl.une que l'on désire amender soit révoquée et ruuplacée p.r U nouvelle clause, en indiquant les amendements entre etoo ie! s t I '.lia le cas où les promoteurs d» ces hills oe se - m'ormerlient pas à cette disposition, le l.eu chef du bureau des hills privés doit les rave-m:p.mer dans cette forme aux frais des pro now or a) ''Tout bill à l'effet d'autoriser l'admission à l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, do médecin, d'ai-penteur, de chimiste ou de dentiste doit contenir, au préalable, une déclaration portant.Sue to bill a été approuvé par o bureau ou conseil e la profession dans laquelle le requérant déaire entrer.Et le comité des bills privés ne devra procéder ;.l'examen de tel bill qu'après production d'une tuple authentique de l'approbation de l'au torite oo'opéteuto.\" (6) \" Uncouple certifiée do la résolution du bureau, ou Ouuseil d'administration, approuvant tel bill, devra être adressée au greffier, en mémo temps que U Copie du bill pour être soumise au comité des bills privés,\" L.O.DKSJ UtDLNri 2331 .mi r le l'Assemblé, '.ég, Avis Divi r Cour Supérieure.Province de Québec, \"j District de Bedford, !-No 6808.J Daine Ilattie M.Chamberlain, a institué ce jour, une aotion en séparation de biens contre son mari, Mark Stanhridge, du canton do Brome, district do Bedford, cultivateur.C.A.NUTTING, Procureur do la demanderesse.Bweetcburg, 80 mai 1001.2420 When Private Bills are introduced for the purpose of amending existing acts, such Bills shall enact that the olause sought to be amended be repealed, and replaced by the new clause, indicating the amendment between braketa : In the event of the promoters not complying with this rule, the chief clerk of the private bills office shall ho charged with the duty of having the bills printed in that shape at the expense of th.promoters.(«) \" Every Bill to authorize admission to the practice of tho profession of advocate, notary, physician, surveyor, chemist or demist ; shall contain a statement in the preamble that such Mill has been approved by tho Board or Council of the profession which the petitioner desire to enter ; and the Private Rills Committee shall not proceed with any such Bill until an authentic copy of tho formal resolution of tho Board or Council, approving of sm h application he produced before the Coinmitteo.' (6) '* A certified copy of the resolution of the board or council of management approving such bill, shall bo sent to tho clerk at the same time the copy of tho bill, In order that it may be submit-ted to the Private Bills Committee.\" !.li HJEK.I lliDlNS 2332 .\u2022 \u2022\u2022\u2022 \u2022 \u2022 Assembly \u2022rli8cellane< Noti Province do Québec, 1 io.J Cour Supérieure.District de Québo< No 1792.Damo Mane Al vine Yvonne Belaud, épouse commune en biens de Joseph Emile Eugène Clavet, mécanicien, tous deux de la cité do Québec, a, ce jour, institué une action eu séparation du biens contre sou mari PELLETIER t% CHOUINARD, Projureurs de la demanderesse.Québec.23 mai l'JOl.2337-2 Province do Québec, I .District de Montréal./ ' No 2451.Dame Georgette M.thieu.do la cité et du district de Montréal, épouse commune cubions de Horace Boisseau, commerçant, du même endroit, dûment autorisée eu justice, a poursuivi son dit mari en séparation de b eus.HORACE ST.LOUIS, Avocat de la demau leresse.Montréal, 22 nui 1901.2319-2 Province of Quebec, \\ District of Bedford.\\ Superior Court.No.6808.J Damo Battle M.Chamberlain, has, this day, taken out an action for separation as to property, against her husband, Mark Staubridge, of the town-blnp of Brume, district of Bedford, farmer.C.A.NUTTING, Attorney for plaintiff.Sweetsburg, 29th May, 1901.2430 j Superior Court, Province of (Quebec, District of Quebec.No.1792.Damo Mario Alvino Yvonne Belaud, wife common as to property of Joseph Emile Eugène Clavet.machinist, both of the city of Quebec, has, this day, instituted an action for separation of property against her husband.PELLETIER & CHOUINARD, Attorneys for plaintiff.Quebec, 23rd May, 1001.2338 d.j ( OUft, Province oi Quebec, District of Montreal.No.2451.Dame Georgette Mahieu, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Horace) Boisseau, of the same place, trader, duly authorized CM just/ice, has instituted an action for separation as to property from her said husband.HORACE ST.LOUIS, Attorney for plaintiff.Montreal, 22ud May, 1901.2320 '.'uur Supérieure, Province de Québec, \\ District des Trois-Rivières.J No 203.Dame Olive Fleurent, épouse commune en biens de Louis Alexis Trudeau, marchand, tous deux de la paroisse Sainte-Brigitte dos Saults, dûment autorisée à ester en justice, a institué,ce jour, contre son mari, une action eq.séparât ion de biens.W.CAMIRAND, Procureur de la demanderesse.Trois-Rivières, 25 avril 1901.2041-5 riot Court.Province of Quebec, District of Three Rivers.No.20::.Dame Olive Fleurent, wife common as to property of Louis Alexis Trudeau, merchant, both of the parish of Sainte Brigitte des Saults, duly authorized to appear in judicial proceedings, has,this day, instituted against her husband, an action for separation of property.W.CAMIRAND, Attorney for plaintiff.Three Rivers, 25th April, 1901.2042 1357 Cour Supérieure Province de Québec,! District d'Ihorville.j No 60.Damo Horminio Desparois dit Champagne, de la paroiHHo do Saint-Patrice de Sherrington, district Alberville, épouse commune on bletti de François Xavior Jeannette dit Lachapollo, médecin, du même lieu, Demanderesse ; vs.Lo dit François Xivior .Jeannette dit Lachapellu, médecin, du mémo lieu, Défendeur.L ( demanderesse a, ce jour, intenté une action on séparation do bien* contre sou époux, lo défendeur.MARECHAL & DEÇA RIE, Avocats de la demanderesse.Saint-Jean, 21 mai 1901.8847-3 Province de Québec, 1 réal./ Cour Supérieure District de Montr No 3170.Dame Marie Emilie Veruietlo a intenté, le 30 avril 1001, une action en Réparation do biens à Cyprien Lacroix, entrepreneur, tous deux de Moût* real.A.DK6JARDIN8, 2033-4 Avocat do la demanderesse.Province do Québec, i District du ftfoucinaguy.- I our Supérieure.No 351.J Dam; Joséphine Caouotte, épousa de Alfred Boulanger, ci-d;vant marchand, tous deux de Saint-Eugène, a institué, co jour, une action e.< séparation de biens contre son dit époux.L.DION NE, Procureur de la demanderesse.Mo.tinagny, 2 mai 1901.2003-5 Canada, j Province de Québec, l'uur Supérieure.District de Montréal.J No 1929.Daine Rebecca Synioii, de la cité et du district de Montréal, épouse commune eu biens de Ruben Raphalovitch, commis, du même lieu, Demanderesse ; VB Le dit Ruben Raphalovitch, du même lieu, Défendeur.La demanderesse, a, ce jour, intenté une action en séparation de biens contre son époux.MARECHAL & DECARIE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 29 avril 1901.2145-4 Province de Québec 1 r.District de Québec.} G,,ir No 2254.Dame Joséphine Côté, épouse commune en biens d Adolphe Paré, de Sainte-Anne de Beaupré, agent, a institué, à Québec, le premier février 1901, une action eu séparation de biens contre son ni ni.2071-5 JOSEPH TURCOTTE, Avocat de la déni inderesse.Gout Supérieure, Province de Québec, District de Québec.No.1250.Damo Alphihsiuo Perrault, du village DesChailluns, dans le comté de L ubinièro, épouse commune eu biens do A.Victor Bourret, c inducteur sur couvoi de chemin do fer, du même lieu, et duu-ment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit A.Victor Bourret, Défendeur.Une actiou en séparation do biens a éi.é instituée le 1er mai 1901.NAPOL LA LIBERTE, Procureur de 'a d-.mandereese.Québec, 11 mai 1901.2143.3 Province of Quebeo, \\ aile.I No.60.District of Iberville.Superior Court.Dame Heriniuie Desparois dit Champagne, wife common as to property of François Xavier Jeannotto dit Lachapelle, physician, of the parish of Saint Patrick of Sherrington, district of Iberville, Plaiutirl ; va The said François Xavior Jeannotto dit Lachapelle, phy.-ician, of tho same place, Defendant.P'aiutiff lias instituted, this day, an action in separation as to property against her said husband, the defendant.MARECHAL à DECARIE, Attorneys for plaintiff.Saint Johns, 2lst May, 1901.2248 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.3176.Dame Marie Emélio Vermette has, ou the 30th April.1901, brought a suit in separation as to property to Cyprien Lacroix, contractor, both of Montreal.A.DES JARDINS, 2034 Attorney for tho plaintiff.Province of Quebec, | District of Moutinagny.>- Superior t'onrt.No.351.J Dame Josephine Caouette, wife of Alfred Boulanger, heretofore merchant, both of Saint Eugene, has, this day.institut»d an action for separation of property against her said husband.L.DION NE, Attorney for plaintiff.Montmaguy, 2nd May, 190i.2004 Canada, | Province of Quebec, I Superior Court.District of Montreal.J No.1029.Dame Rebecca Synon, wife common as to property of Ruben Raph dovitch, clerk, of the city and district of Montreal, Plaintiff ; vs The said Ruben Raphalovitch, of the same place, Defendant.Plaintifl has instituted, thia day, an .-.ction in separation as to property against her said h-shand.MARECHAL & DECARIE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 29th April, 1901.2146 Sup* rior Court Province of Quebec! District of Quebec.J No.2254.Dame Joséphine, Côté, wife common as to property of adolphe Paré, of Sainte Anne de Beaupré, agent, his instituted, at Quebec, the tirst of February, 1901, an action for separation as to property against her husband.JOSEPH TURCOTTE, 2072 Attorney for plaintiff.I Superior Court.Province of Quebec, District of Quebec.No.125(5.Dame Alphoiisine Perrault, of the village DesChailluns, in the county of Lotbinière, wife common as to property of A.Victor Bourret, conductor on railways, of tho same place, hereunto duly authorised, Plaintifl vs.The said A.Victor Bottrret, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the 1st May, li'01.NAPOL LALIBERTc, Plaintiff's attorney.Quebec, 11th May, 1901.2144 185S Marie Chainé, de la paroiase de Saint-Etienne de* Grès, a, le 17 avril 1901, institué une action en séparation de hiuua, à la cour aupérioure, à Trois-Rivièro*.No 201, contre aon époux, Joseph Belle-mare, manufacturier, du môme lieu.2105-5 E.D.BOISCHIR, Procureur.| Cour Supérieure.Province do Québoi, District d'II>erville.No 53.Damo Adéla Dauaud, do la ville de Saint-Jean, district d'Ihorville, épou8e de Charles Brossoau, commerçant, du môme lieu, a, co jour, institué une action en séparai ion de biens contre sou dit époux.A.D.GIRARD, Avocat de Adéla Danaud.Saint-Jean, 8 mai 1901.2109-5 Canada, | Province de Québec, >¦ Cour Supérieure.Diatrict de Saint-Hyacinthe.J No 44.Damo Noélia Gloutnay, des cité et district de Saint-Hyacinthe, épouse commune en biens do Joseph Brodeur, boulanger, du même lieu, duement autorisée à ester en justice, aux tins des présentes, en vertu d'une ordonnance de l'un des honorables juges de cette cour, Demanderesse ; vs Le dit Joseph Brodeur, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, ce jour.P.A.MESSIER, Avocat de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 15 mai 1901.2199.4 Avis public eat par le préaent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Québec, une demande sera faite & Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, en vertu des dispositions de la loi corporative des compagnies à fonds social, de la province de Québec, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres patentes, incorporant les requérants ou telles autres personnes qui |>ourront devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé, sous le nom et dans les but ci-après mentionnés : 1\" Le nom proposé de la Compagnie sera \" The Quebec Combination Rack Company (Ltd).\" 2e L'objet de l'incorporation est de faire, manufacturer et vendre des râteliers de tous genres.3° La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans les cité et district de Montréal.4° Le montant proposé du fonds social sera de vingt-cinq mille piastres.5e Lo nombre d'actions sera de deux cent cinquante, et le montant de chaque action sera de cent piastres.6° Les noms au long, résidence et profession des requérants sont comme suit : Benjamin Speddiug, marchand de fer en gros, Montréal; H.Schethene, notaire, Montréal ; Ralph.C.Thorneloe, marchand à commission, Montiéal ; E.H.Gray, gérant, Saint-Paul, P.Q.; Chas.O.Clark, manufacturier de cloches, Saint-Paul, P.Q.;F.Fowler, marchand de fromage, Montreal ; F.W.Fairman, manufacturier de fils métalliques, Montréal.Lus personnes ci-dessus nommées seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires, lesquels résident en Canada et sont sujets britanniques.WALTER G.THORNELOE, Procureur des requérants.Montréal, 28 mai 1901.2345 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Québec, une domande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en coiseil, pour obtenir une charte d'incorporation par lettres Marie Chsiné, of the pariah of Saint Etienne dea Gréa, has, this 17th of April, 1901, instituted an action in separation as to property, in the auperior court, at Three Rivera, No.201, againat her hua-band, Joseph Bellemare, manufacturer, of the aame place.E.D.BOISCLAIR, 2100 Attorney.j Superior Court.Province of Quebec, District of Iberville.No, 53.Dame Adéla Danaud, of the town of Saint Johns, in the diatrict of Iberville, wife of Charles Brosseau, trader, of the s une place, has, this day, instituted an action en separatum de biem against her husband.A.D.GIRARD, Attorney for Adéla Danaud.Saint Johns, 8th May, 1901.2110 J Canada, Province of Quebec, \\ Superior Court.Diatrict of Saint-Hyacinth.No.44.Dame Noelia Gloutnay, of the city and diatrict of Saint Hyacinth, wife common aa to property of Joaeph Brodeur, baker, of the aame place, duly authorized to appear in judicial proceedings for the purposes hereof, in virtue of an order of one of the Honorable judges of this court, Plaintiff ; vs The said Joseph Brodeur, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, this day.P.A.MESSIER, Attorney for plaintiff.Saint Hyacinth, 15th May, 1901.2200 Public notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the Quebec Official Gazette, application will be made to Hia Honor the Lieutenant Governor in council, under the provisions of the joint stock companies act of the province of Quebec, for a charter of incorporation of letters patent to incorporate the applicants and such other persons as may become shareholders in the proposed ompany, as a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed name of the company is 11 The Quebec Combination Rack Company (Ltd.) \" 2.The object of incorporation is to make, manufacture and sell racks.3.The chief place of business of said company is to be the city and district of Montreal.4.The intended amount of capital stock is twenty-five thousand dollars.5.The number of shares is to be two hundred and fifty, and the amount of each share is to be the value of one hundred dollars.6.The names in full, address and calling of each of the applicants are as follows : Benjamin Sped-ding, wholesale iron merchant, Montreal ; H.Schethene, notary, Montreal ; Ralph.C.Thorneloe, commission merchant, Montreal ; E.H.Gray, manager, Saiut Paul, P.Q.; Chas.O.Clark, bell manufacturer, Saint Paul, P.Q.; F.Fowler, cheese merchant, Montreal ; P.W.Fairraan, wire manufacturer, M nit real.The above are to be the first provisional directors, all of whom reside in Canada and are british subjects.WALTER G.THORNELOE, Attorney for applicants, Montreal, 28th May, 1901.2340 Notice ia hereby given that, within one month after the laat publication of this notice, in the Quebec Official Gazette, application will be made to His Honor the lieutenant-governor in council for a charter of iucorporation by letters patent, under 1359 patente», in vertu dos disposition de la \" loi corporative dus compagnies à fonds sooial \", incorporant les requérants et tellua autres peiaonuea qui pourront devenir aciionnairea de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé sous le nom et dans les buts ci-après mentionnes : ]' La nom collectif proposé de la compagnie sera \" Le Club Saint Ours \".2 Les objets, en vertu de l'acte, pour lesquels l'incorporation est demandée sont l'encouragement de l'éducation, la récréation, l'amusement et l'amélioration des i dations sociales de bcs membres.3\" Le bureau principal de la compagnie sera en la ville de .Saiut-Oura, daus le district de Richelieu, province de Québec.4* Le montant du fonds social de la dite compagnie sera de deux mille piastres.5e Le nombre u'actiona sera de deux cents, de dix dollurs l'une.li' Les noms au long, résidence et profession des requérants sont comme suit : J.Ovila Marauda, marchand ; Aimé E.Vary, médecin ; Joseph Papillon, tailleur ; J.Albert Jacques, marchand ; Aldéric Moge, menuisier ; Ephrein Lacouturo, sellier ; Vital Ladébauche.fondeur, et J.Ernest Marauda, marchand, tous de la ville de Saint-Ours susdite.7' Li-s dits J.Ovila Marauda, Aimé E.Vary et Joseph Papillon seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la compagnie, et tous sont résidants en Canada et sujets de Sa Majesté.PICHE & CORDEAU, Procureurs des requérants.Montréal, 7 mai 1U01.2467 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication do cet avis, dans la Qatette Officielle >lc Québec, une demande sera faite à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en ! Conseil, pour obtenir une charte d'incorporation i pat lettres patentes, en vertu des dispositions de la i l\"i corporative des compagnies a fonds social, incorporant les requérants et telles autres personnes [ qui pourr nt devenir actionnaires de la compagnie proposée, en corps politique et incorporé, sous le nom et daus le but ci-après mentionnés : 1' Le nom de la compagnie proposée sera \" The Quebec Asbestos Company, limited \".2J L'objtt pour lequel l'incorporation est demandée est : (o) D'acquérir, par achat ou par bail, des propriétés contenant do l'asbeete et autres propriétés nécessaires ou utiles pour ls mise en opération de la dite compagnie, acheter ot vendre de l'asbeete, manufacturer de l'asbeete et des articles en asbeste, faire en général les affaires de mines d'asbeste et de manufacture, et de faire toutes choses nécessaires et en rapport aux dites atiaircs ; (b) Prendre, acheter, acquérir, posséder, transporter, vendre ou céder tout Block ou actions dans toute compagnie ayant en tout ou en partie des objets si me.aides àia dite compagnie, et en disposer ; (c) Emprunter sur debentures ou autrement, hypothéquer, aliéner les biens de la compagnie eu tout ou en partie, et eu acquérir d'autres pour les remplacer, ou en disposer autrement.3\" Le principal bureau de la compagnie sera dans la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, province de Québec.4° Le montant du fonds social sera de cent mille piastres.5° Lo nombre d'actions sera do mille, et le montant de chaque action sera de cent piastres.6° Lis noms au loue, résidence et profession des requérants sont comme suit : Henry W, Mulvena, magistrat de district ; .John H.Walsh, gérant de t ratio de chemin do fer ; Arthur H.Anderson, agent acheteur de chemin de fer ; John Mulvena, cultivateur ; Thomas I).Walsh, agent, de chemin de fer, tous de la cité de Sherbrooke, dans le district de Saint-François, province de Québec ; et John W.McGeary, agent, de la cité de Burlington, : daus l'Etat du Vermont, un des états unis d'Amé- | rique.the provisions of the joint stock companies incorporation act, incorporating tho applicants and such other prisons as may become shareholders in the proposed company, a body corporate and polit ic, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The proposed name of the company is \" Lu Club Saint-( >urs \".2.The objects for which the incorporation is sought, in virtue of this act, are the encouragement of education, recreation and tho improvement of the social relations of its members.3.The head ollico of the company will to in tho town of Saint Ours, in the district of Uichelieii, province of Quebec.4.The amount of tho capital stock of the said company Will ho two thousand dollars.f».Tho number of share will be two hundred, of ten dollars each.6.The names in full, residence and profession of the petitioners are as follows : J.Ovila Marauda, merchant ; 'Aimé E.Varry, physician ; Joseph Papillon, tailor ; J.Albert Jacques, merchant ; Aldéric Mogé, joiner ; Kphrem Lacouture, sadier ; Vital Ladébauche, founder, and J.Ernest Marauda, merchant, all of the town of Saint Ours aforesaid.7.The said J.Ovila Maianda, Aimé E.Vary and Joseph Papillon, will be the first or interim directors of the company, and all residents in Canada and subjets of His Majesty.P1CI1E & CORDEAU, Attorneys for petitioners.Montreal, 7th May, 1!K)1.2468 Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the (Jii.h,,- th) rial GV.'f/e, application will be made to His Honor the Lieutenant Governor in Council, for a charter of incorporation, by letters patent, under the provisions ot the joint Stock companies act, incorporating the applicants and such oilier per-s.ns .s may become shareholders in the proposed company, corporate and politic, undir the name and for the purpose hereinafter mentioned : 1 The name of the proposed company is to bo \"The Quebec Aabeat s Company, Lin ted \".2.The object for which incorporation is sought ia : («c) To acquire, by purchase or lease, asbestos properties and other properties needed or useful for carrying on operations of said company, buy and sell asbestos, manufacture asbestos end asbestos goods, do a general asbestos mining and manufacturing business, and do all that is necessity and is incidental to carry out the .-aid business ; (/rporating the applicants and auoh other persons as may become shareholders in the proposed company, a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned, to wit : 1.The proposed name of the company is \" G.H.Harrower Company,\" Limited.2.The purposes for which incorporation is sought are : (a) To carry on the trade and business of manufacturing, buying, selling and dealing in all kinds of shirts, blouses and men and women wear or clothing ; (6) T.i buy, acquire, hold and lease all immovable property and erect a factory or factories and warehouses n-'cessary for the purposes of said business; (c) To borrow on debentures or otherwise, to hypothecate, alienate or otherwise dispose of the property of the company and to acquire other property in replacement thereof.3.The head office of the said company will bo in the city of Montreal, in the district of Montreal, province of Quebec.4.The amount of capital stock of said company is to be fifty thousand dollars (§50,000), divided into five hundred shares of the par value of one hundred dollars each.5.The names in full, and the address and calling of each of the applicants aro as follows : George Hayward Harrower, manufacturer; Robert Andrew Duntoii, notary ; Alfred Walford, accountant ; Frank Gordon Roe, manager, and Joel C.Raker, gentleman, all of the city and district of Montreal.The stiid George Hayward Harrower, Robert Andrew Duntoii, Alfred Walford, Frank Gordon Roc are to be tho first or provisional directors of tho said company,all of whom resido in Canada and are british subjects.R.A.DUNTON, For applicants.Montreal, 29th May, 1901.2376 Public notice is hereby given that, within one month after the last publication of this not ice, in the Quebec Official Gaz'tte, application will be made to ,llis Honor the Lieutcnaut Governor in Council, under tho provisions of the joint stock companies act of the province of Quebec, for a charter of incorporation of letters p tient to incorporate the applicants and bucIi other persons as may become shareholders in the proposed company, as a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of the company will be *\u2022 The Lake Megantic furniture company \".2.The objecta for which incorporation is sought are \u2022 (o) To carry on business as wholesale and retail dealers and manufacturers of building material, furnture of all kinds of wood, iron and brass, including wire mattresses, mattraas frames ami other articles of utility and more specially children's cribs ; (b) To buy, let or otherwise acquire, to erect, equip and operate one or more mills or factories for the manufacturing of building material and furnitures of all kinds as above stated ; 1361 (c) D'aoheter, louer ou autrement acquérir du! boia, dei limites à bois ou des droits de coupes de bois et de les exploitor ; (d) D'aoheter, louer ou autrement acquérir des terrains, maisons et autres biens immobiliers ; (e) D'acheter, louer et exploiter un ou des pouvoirs mus par l'eau, la vapeur ou l'électricité ; (/) De faire toutes transactions quelconques pour les fins do ses opérations.3° Le siège social et la principale place d'affaires de la compagnie seront au village de Mégantic, dans le comté de Compton, daus le district de Saint-François.4° Le montant du fonds social sera do cinquante mille piastres.5° Le nombre dos actions sera de doux mille,et lo montant de chaque action sera de vingt-cinq piastres.0\" Les noms au long, ainsi que la profession et l'adresse des requérants sont, savoir : Lieutenant-colonel Malcolm B.McAulay, commerçant de bois, de la ville de Scotstown, dans lo comté de Compton; Paul Bernard Keen s, commerçant de bois, du village d'Agnès, dans les comté tt district de Beauce; Alphonse B.Gendreau, officier de douane, du dit village de Mégantic , Fred Talbot, commis-voyageur, de la ville do Sherbrooke, P.Q., et Thomas Hope Churchill, commis-voyageur, de la ville de Truro, Nouvelle-Ecosse.Les di s Malcolm B.McAulay, Paul Bernard Keens, Alphonse B.Gendreau, Fred.Talbot et Thomas Hope Churchill seront les premiers directeurs ou directeurs provisoires de la dite compagnie.A.S.BECIGNEUL, Procureur des requérants.Village de Mégantic, 15 mai 1901.2215-3 Avis publia est par le présent donné (pue, sous un mois après la dernière publication do cet avis, daus la Gazette Officielle de Quebec, les persouncs ci-après mentionnées s'adresseront à Son Honneur lo lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte u'incorporation par lettres patentes, on vertu de la loi corporative «les compagnies à fonds social do la province de Québec, les constituant, et toiles autres personnes qui pourront devenir actionnairei de la compagnie à être créée par telles lettres patentes, en corps politique et incorporé, sous le nom et djtms les buts ci-après mentionnés.1° Le nom de la compagnie sera \" The Canadian Spool Cotton Company.\" 2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont de manufacturer des fils, toiles, tissus en coton, soie, laines et toile ot tous autres Objets ot effets manufacturés, composés eu tout ou en partie de coton, lin, chanvre, soie, laine et autres matériaux ; acheter, cultiver, préparer et vendre la matière première et la matière brute nécessaires pour telles manufactures ; acheter et manufacture! des blocs pour bobines, bobines, boîtes, marques, étiquettes, enveloppes, cartes d'annpnce, machines, ootids et autres appareils et articles requis pour les dites affaire-;,ou y ayant rappo t ; de veudru,disposer des articles achetés OU manufacturés par la-^omjia-gnie, et d'en faire lo commerce ; d'acheter et vendre des liis, d s toiles, des tissus et autres articles manufacturés, en disposer et en faire le commerce ; aussi agir comme agent pour la vente de fil - n fuseau et autres fils et articles manufacturés ; aussi acheter, louer ou autrement, ou acquérir et entreprendre toute affaire ou tout commerce en tout \u2022 u en partie semblable à toutes affaires autorisées à ê iv transigées par la compagnie et qui lui seront profitables, tant en ce qui regarde la clientèle et l'actif de telle ati'dro ou affaires ; deles vendre,garantit ou louer ; aussi s'amalgann r avec toute corporation ou corporations faisant toiles affaires ou tel commerce ; acheter, acquérir, posséder, vendee, céder, transporter, Hypothéquer, garantir toutes et chacune des actions du fonds social, ou bonds, garanties, dettes eu la preuve des dettes de toute telle coloration ou corporations ou autrement eu disposer : chefer ou autrement, acquérir, faire valoir.(c) To buy, let or otherwise acquire timber, timber limits or rights to cut timber on limits and opérât e the same ; (d) To buy, let or otherwise acquire grounds buildings or other immovables ; (e) To buy, let or operate one or more water, steam or electric power ; (/) To make all transactigps whatever for the purpose of their operations.3.The chief office and the principal place of business of the company will be at village of Mégantic, in tho county of Compton, in the district of Saint Francis.4.The amount of the capital stock is fifty thousand dollars.5.The number of shares is two thousand,and the amount of each share is twenty-five d< liars.6.The names in full and the address and calling of tho applicants are as follows, to wit : Lieutenant colonel Malcolm B.Mi Aulay, lumber dealer, of the town of Scotstown, in the county of Compton; Pau Bernard Keens, lumber dealer, of the village of Agues, in the county and district of Beauce ; Alphonse B Gendreau.custom officer, of the said village of Mogantic ; Fred.Talbot, commercial traveller, of the city ot Sherbrooke, and Thomas Hope Churchill, commercial traveller, of the city of Truro, Nova Seotia.The said Malcolm H.McAulay, Paul Bernard Keens, Alphonse B.Gendreau, Fred.Talbot and Thomas Hope Churchill will bo the first or provisional directors of the company.A.S.BECIGNEUL, Attorney for applicants.Lake Mégantic, 15th May.1001.2210 Public notice is hereby given that, wi'hin one month after the last publication hereof, in the Quebec official Gazette, h ¦ persons hereinafter mentioned will a, ply to His Honor the Lieutenant Governoi in council, for the granting of n charter of incorporation by letters pat nt under the joint stock companies incorporation act, of the p.vince of Quebec, constituting them and such others as may hereafter become shareholders in the company to bo incorporated by such letters patent, a body politic and corporate, under the name and for the purposes hereinafter mentioned.1.The name of the comp .ny is to be 4 The Canadian Spool Cotton Company \".2.Th \u2022 objects for which i; Corporation is sought are to manufacture cotton, silk, wool, linen and other threads, cloths, fabrics and other manufactures, articles ami goods composed in the whole or in part of cotton, nax, lump, silk, wool or other materials ; to buy, grow, prepare and sell the stock and raw materiel for such manufactures ; and to purchase and manufacture blocks spools, bobbin-*, boxes, tickets, labels, wiuppers, show cards, machines, tools end other api liances, articles «>r pioducts whatsoever, required in and coiaiected with the said business ; and the trading in, dealing ami selling and disposing of tho articles purchased or manufactured by the company ; to purchase, sell and dispose of and otherwise trade and deal in threads, cloths, fabrics and other manufactured articles ; .also to act as agents foi tho sale of spool cotton ami other thro ads, and other manufactured articles : also to purchase, lease, or otherwise acquire and undertake all or any part of any business or businesses or trades of a nature or charact rsimilar to any of the businesses authorized to be carried ou by the company, or pr< fitable to be transacted in connection thcsvwilh, as well as the good will or other assets of any su -h business or businesses, .'lid the same to sell paTrdgeor lease ; also to mi dgatnate with any corporation or corporations carrying on such business or trade, and to purchase, equire, hold, sell, assign, transfer, mortgage, pledge or otherwise dispose of all or any of the shares of capital stock, or bonds, securities, debts or evidence of indebtedness of any such corporation or oorpor* 1362 employer toute patente ou patentee, marques de commurco, nom» de commerce, devises, droits de propriété en rapport aux affaires que la compagnie sera autorisée à faire, ou en disposer ; avoir, posséder et exercer tous pouvoirs, droits et privilèges ; de faire toUB actes ou choses nécessaires, propres ou avantageux à l'exécution pleine et entière des objets ci-dessus mentionnés pour lesquels la dite incorporation est demandée ; et dans ce but de faire ses dites affaires daus toutes les autres provinces de la Puissance du Canada, dans Terrcneuve ot dans tous les pays étrangers, conformément aux termeB et conditions imposés par les lois des dites autres provinces, Terreneuve et les pays étrangers.3° La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans la cité de Montréal, dans la province de Québec.4e Le fonds Bocial sera de deux cent mille piastres, divisé en deux mille actions de cent piastres chacune.5° LeB items au long, résidence et profession des requérants sont comme suit: Stuart Auchiucloss Coats, directeur, de la cité do New-York, dans l'Etat de New-York, un des Etats Unis d'Amérique ; William Wilson, secrétaire, do la cité do Brooklyn, dans l'Etat de New-York : John Beattio, agent, do la dite cité de Montréal ; Walter Wilson, agent, de la dite cité de Montréal,et William Carson McLoish, gérant, de la dite cité de Montréal.Les dits Stuart Auchinch-ss Coats, John Beattie et William Carson McLeish seront les premiers directeurs, lesquels sont sujets anglais.BETHUNE & BETHUNE, Procureurs des requérants.Montréal, 20 mai 1001.2227.3 Avis est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Québec, les personnes ci-après nommées s'adresseront à Son Honneur, le lieutenant-gouverneur pour obtenir des lettres patentee, consti1 uant les requérants et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires de la compagnie proposée en corps politique ot incorporé, sous le nom ot dans les buts ci-après mentionnés, savoir: 1° Le nom proposé de la compagnie sera \"The American Silk Waist Company \".2° Les objets pour lesquels l'incorporation est demandée sont d'acquérir et prendre les affaires maintenant connues comme \"The American Silk Waist Manufacturing Company \", et de faire les affaires de manufac ure et do vente de vêtements et d'habillements de toute sorte.3 La principale place d'affaires de la dite compagnie sera dans la cité de Montréal.4° Le montant du fonds social sera de .$50,000, divisé en 500 actions de (§100) chacune.5° Les noms au long, résidence et profession des requérants sont comme suit : Edward Black Greens-hields, George Brown Fraser, Edward Charles Barry Fetherstmhaugh, George Lighthall Gains, tous dos cité et district do Montréal, marchands, et John Henry Armstrong, du môme lieu, comptable, lesquels sont tous sujets anglais.Les dits Edward Black Grecnsliields, George Brown Fraser, Edward Charles Barry Fetherston-haugh et George Lighthall Cains, seront les pre miers directeurs de la Compagnie.DUNLOP, LYMAN & MACPHERSON, Procureurs des requérants, Montréal, 15 mai 1001.2197-4 Avis public est par le présent donné que, sous un mois après la dernière publication de cet avis, dans la Gazette Officielle de Quebec, les personnes ci-après nommées s'adresseront à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil, pour obtenir une charte d'incorporation en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, les constituant et telles autres personnes qui pourront devenir actionnaires ations ; to purchase or otherwise acquire, develope, use, or dispose of any patent or patents, trademarks, trade-names, de\\ ises and copyrights relating to the businesses which the company shall be authorized to carry on, and to have, possess and exercise any and all powers, rights ana privileges, and to do any and every act or thing necessary, convenient or profitable, to the full and perfect performance of the hereinbefore enumerated objects for which said incorporation is sought ; and to that end to carry on its said business in any of the other provinces of the Dominion of Canada, and in New-founland, and in any foreign country, on such terms and conditions as the laws of said other provinces, and Newfoundland and foreign country may prescribe.3.The chief place of business of the said company is to be at tho city of Montreal, in the province of Quebec.4.The capital stock is to be two hundred thousand dollars, divided into two thousand shares of one hundred dollars each.5.The names in full and the address and calling of each of the applicants are as follows : Stuart Auehincl.s s Coats, director, of the city of New York, in the State of New York, one of tho United States of America ; William Wilson, actuary, of the city of Broi klyn, in the said State of New York ; John Beattio, agent, of the said city of Montreal ; Walter Wilson, agent, of tho said city of Montreal,and William Carson McLeish, manager, of the said city of Montreal.The said Stuart Auchincloss Coats, John Beattie and William Carson McLeish are to be the first directors, all of whom are british subjects.BETHUNE & BETHUNE, Attorneys for applicants.Montreal, 20th May, 1001.2228 Notice is hereby given that, within one month after the last publication of this notice, in the Quebec Official Gazelle, the persons hereinafter named will apply by petition to the Lieutenant Governor, for letters patent, constituting the applicants anil other persons who may become shareholders in the proposed company, a body politic and corporate.Under the name and for tho purposes hereinafter mentioned, to wit : 1.The corporate name of the proposed company is \"The American Silk Waist Company \".2.The objects for which incorporation is sought are to acquire and take over tho business known as \"Tho American silk Waist Manufacturing Company \", an.l to carry on tho business of manufacturing and selling garments and clothing of all kinds.3.The chief place of business of the pr posed company tO be the cit\\ of Montreal.4.The proposed capital stock is 950,000, divided into 500 shares of 9100 each.5.The names in full and the calling of each of the applicants i» ne follows ! Edward Black Green-shields, George Brown Pros r, Edward Charles Barry Fetherstonliungh.Genrcn Lighthall Cains, all ot the city and district of Montrai, nu r hauts, and Ji'lm Henry Arm troitg, of ihc smue place, accountant, all of whom are british subjects.The said Edward Black Greenshiolds, George Brown Fraser, Edward Charles Barry Fetherstonhaugh, and George Lighthall Cains are to be the first directors of the company.DUNLOP, LYMAN & MACPHERSON, Attorneys for the applicants.Montreal, 15th May, 1001.2198 Public notice is hereby given that, within one month after the last publication of this not he.in the Quebec Official Gazette, the persons hereinafter named will apply to His Honor the Lieutenant Qogornor in council, for a charter of incorporation uneg the provisions of 'the joint stock companies incorporation act, constituting the applicants and such others as may become shareholders in the- 1363 de la compagnie devant être incorporée par lettres ( patentes, en corps politique et incorporé, sous le nom .et dans le but ci-après mentionnés : J 1° Le nom do la compagnie est \" Français \".1 2° Son but est la recréation, l'instruction pour j les exercices athlétiques et pour des fins sociales.j 3° La principale place d'affaires sera à Montréal, dans la province do Québec.4.Le capital sera de cinq cents dollars, divisé en cent actions de cinq dollars chacune.ô.Los noms, résidence et occupation dos requé- i rants sont comme suit : Dr A.Monpetit ; L.N.! Cardinal, tailleur ; O, Bernier, marchand do chaus- j suros ; Dominique Daviau, rentier ; Paul Dumour ; rentier ; Antoine Michel, commerçant ; Dame ' Isabelle- Viala, marchande publique, tous du la cité et du district de Moutréal.js^O0 Les directeurs provisoires seront les dits Dr Â.Monpetit, L.N.Cardinal, P.Duinou», A.Michel et Damo I.Viala, épouse séparée de biens de Isidore Malartre, marchand do vin, do la cité j de Montréal, et dûment autorisée à l'effet des présentes, lesquels directeurs ci-dessus nommés et qualities, dont la majorité réside au Canada, et sont su jets de Sa Majesté.DAME ISABELLE VIALA, Requérante.Moutréal, 17 avril 1901.1935-5 Avis est donné que demande sera faite par les personnes ci-dessous à Son Honneur le Lieutenant -Gouverneur en conseil, pour obtenir uue charte par lettres patentes, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonds social, les constituant en corporation civile, sous le nom et pour les fins ci-après : 1° Le nom de la dite compagnie sera La Compagnie F.Lapointe \", \"The F.LapointoCompany\".2° Les fins pour lesquelles la constitution en corporation civile est demandée sont : fabriquer tous les objets ou ustensiles propres à l'usage ou à l'ameublement des maisons d'habitation, magasins, hôtels, bureaux, écoles, théâtres et églises, les objets de fantaisie ou de bijouterie, les voitures d'enfants, les voitures ou chaises do malados ou d'infirmes, faire le commerce de tous ceB articles, les louer ou les échanger pour d'autres objets du niêine genre ou pour des immeuble», et en général faire le commerce do grands magasins, (departmental store*) ; posséder des immeubles d'une valeur annuelle n'ex- | cédant pas vingt mille dollars.3° Le principal établissement de la dite compagnie sera à Montréal.4° Le fonds social de la dite compagnie sera de §190,000, divisé en actions de $10.00.5° Los noms, profession et résidence des requérants sont : Frédéric Lapointe, marchand de meubles ; Léonidas Charlobois, gérant ; Fabien Gui-bord, comptable ; Adélard Paré, comptable, et Romulus Camille Piuza, commis, tous des cité et district do Montréal, qui seront les premiers directeurs de la dit j compagnie.B BIQUE, LAFONTAINE, TURGEON & ROBERTSON, Procureurs des requérants.Montréal, 29 mai 1901.2391-2 proposed company, a body corporate and politic, by the name and for the purposes hereinafter mentioned : 1.The name of company will be \" Français.\" 2.Its purpose is recreation, instruction for athletic training and for social purposes.3.The chiji place of business will be at Montreal, in tho province of Quebec.4.The capital will bo five hundred dollars, divided into one hundred shares of five dollars each.5.The names, residence and calling of th.petitioners are as follows : Dr.A.Monpetit ; L.N.Cardinal, tailor ; O.Bornier, dealer hi shoos ; Dominique Daviau, rentier ; Paul Dumour, rentier; Antoine Michel, trader ; Dame Isabelle Viala, imblic trader, all of the city and district of dontreal.0.The interim directors will be tho said Dr.A.Monpetit, L.N.Cardinal, P.Dumour, A.Michel and Dame 1.Viala.wife separated as to property of Isidore Malartre, wine merchant, of he city of Montreal, and duly authorized for the purposes hereof, which directors herein above named and described, of whom the majority reside it.Canada, and are subjects of His Majesty.DAME ISABELLE VIALA, Petitioner, Montreal, 17th April, 1901.1936 Notice is given that an application will be made by the undermentioned persons to His Honor the Lieutenant Governor in council, for a charter by Letters Patent, under the joint stock companies act, incorporating them under the following name and for the following purposes : 1.The name of said company shall be \" La Compagnie F.Lapointe \", \" The F.Lapointo Company \".2.The purposes for which incorporation is sought are : manufacture all articles and/ustensile suitable ¦ for the use and furnishing of residential houses, stores, hotels, offices, schools, theatres and chur-j dies, jeweiery ami fancy articles, baby and invalid j chairs or carriages, and deal in all the above arti-; clos, rent or exchange them for similar articles or ; for immoveables, and in general carrying on such i business as carried on in departmental stores ; hold ; immoveable property of an annual value not exceeding twenty thousand dollars.3.The principal place of business of said company will be at Montreal.4.Tlie capital stoch of said company will be 8190,000, divided into shares of 810.00.5.Tho names, profession and resilience of applicants are : Frédéric Lapointe, furniture dealer , Léonidas Charlebois, manager ; Fabien Guibord, accountant; Adélard Paré, accountant, and RomuiuB Camille Pinze, clerk, all of the city and district of Montreal, who shall be the first directors of said company.BEIQUE.LA FONTAINE, TURGEON & ROBERTSON, Solicitors for applicants.Montreal, 29th May, 1901.2392 ; i i 3 1364 No.Noms.\u2014Naines.Age.Archambault, Noél B.Aulhier, Hector.-.Audet, II.Eugène.4 Barsaluu, Chs.Aniédée.21 ans- years.19 \u2022« 44 .20 44 \" .22 44 \" .oBeauchamp, Emile.20 \" 0 Belknap, Sewel Franklin.21 7 Bjuthillier, Victor.|2C 44 8 Brazeau, Arthur.122 9 10 Coulin, James Edouard.23 44 11 12 Broaseau, Bernard.i!7 \" DeLamotho, Jacques.Desroches, Joseph Emery.22 22 13 DeWitt, Jacob.22 \" 14 Drapur, Denis Colborne.29 44 15 Dwyer, Peter.Fortin, Anthime François.Friedlander, Abraham.Oarand, Hector.Kearney, William P.Kerr, Thomas Reginal., 21 Lacoste, Alexandre.22 Laf \"iitaine, Wilfrid.23'twu-shipof Farnham, in said district of Bedford, farmer, Plaintiff ; against the goods and lands of ARTHUR J.WHITEHEAD, of Eastman, in the said district, but presently residing In tho town of Magog, in the district of Saint Francis, lumber and bark dealer, Defendant.1.Parts of lots 20 and 21, of the 1st range of the township of Stukely, in the district of Bedford, now more particularly describe'! as follows : all that part of lot numb, rone hundred and thirty-one (131), south of the highway, and that part of lot '.'.umber one hundred and th rty-threo (133), lying between a line to be drawn fr un a point twenty rods on the highway from the east line of thj aforesaid lot No.131, about at right angles with tlie highway till it strikes a point on the east line of said above loi No.131, twenty rods on the east line of the same of the cadastral plan and book of reference of the said township of Stukely, as the same was fenced on the llth day of August, 1892\u2014with tho buildings and all other improvements thereon erected and made. 1370 2° Lot numéro vingt, dans le troisième rang du dit canton do Stukely, dana le diatrict do Bedford, maintenant connu et désigné comme Iota deux cent auatre-vingt-onze (291) et deux cent quatre-viugt-ouze (292), du plan du cadastre et au livre de renvoi du dit canton de Stukely, et contenant deux cent vingt acres, plus ou moins\u2014avec les améliora-t ions faites.3\" Partie du lot numéro un, dans le neuvième rang du canton de Bolton, daus lu district de Bedford, étant dans lo village do Eastman, maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Bol ton, sous le numéro nulle cinquante-cinq (1056), et contenant deux acres, plus ou inoins \u2014avec toutes les amélioration! faites; borné au nord par le numéro 1066, à l'est par 1059, au sud par 1054, et à l'ouest par le chemin de for Waterloo ot Magng.4\" Partie du lot numéro un, dans le neuvième rang de dit canton do Bolton, dans le district do Beof \u2022 |, étant dans le village do Eastman, déforme irrégulière, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton do Bolton, SOUS le numéro onze cent quatorze (1114), ot cou'enaut l d'acre ; borné au nord et à l'ouest par lo chemin de fer Wat- rloo et Magog, à l'est par 1115, au sud par IIP! 1112 et 1111.5' Partie du lot numéro un,dans le neuvième rang du dit canton de Bolton, dans le district de Bedford le forme irréguiière, étant dans lo village de Eastman, et maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Bolton,sous le numéro ones cent qtiinze(l 115),et contenant 16/'100d'acre; borné au nord par lo chemin de fer Waterloo et Magog, à l'est par 1110, au sud par 1113,et à l'ouest par 1114.6° Un morceau do terre situé sur le côté nord-est du chemin public conduisant do Eastman à Magog ; borné et décrit c mime suit: commençant à un poteau sur le côté nord-CSl du dit chemin public ; de là le long du côté nord-est du chemin public magnétiquement sud 24 degrés 30 minutes est 104 pieds jusqu'à un poteau ; de là i.ord 00 degrés est 134 piods jusqu'à un poteau ; de là nord 24 degrés 30 minutes ouest 104 pieds jusqu'au point de départ, contenant À acre, plus ou moine, étant dans le tillage de Eastman, et maintenant connue aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Bolton, comu o partie du lot numéro douze cent quarante huit (1248.) 7e Partie du lot numéro seize, dans le sixième rang du dit canton do Bolton* maintenant connu aux plan et livre do renvoi officiels du dit canton de Bolton, s >us le numéro six cent quinze (615), et contenant cinquante-deux acres, plus ou moins.8° Partie du lot 11, dans le 12e rang du dit canton do Boltou, maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton do Bolton, sous le numéro quatoize cent quatre-vingt-six (1480), et contenant 7 4 10 acres, plus ou moins.9° Partie du lot 10, dans le 12 rang du dit canton de Bolton, maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, sous le numéro quatorze cent quatre vingt-trois (1483/, et contenant 35| acres, plus ou moins.10.Partie du lot numéro 14, dans le 12e rang du dit canton de Bolton, maintenant connu aux (dan et livre de renvoi officiels du dit canton, sous le numéro quatorze œut quatre-vingt-seize (1490), et contenant 100J acres, plus ou moins._ 11 Partie du lot numéro 10, dans le 13e rang du dit canton du Bolton, maintenant connu aux plan livre de renvoi officiels du dit canton, sous le nu méro quinze cent soixante et quatre (1504), et con tenant 25 3/10 acres, plus ou moins.12° Partie du lot 10, dans le 13e rang é\\u dit eau ton tie Bolton, maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, sous le numéro quinze cent soixante et six (1560), et contenant 30§ acres, plus ou moins.13° Partie du lot numéro 12, dans le 12e rang du dit canton de Bolton, maintenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, sous le 2.Lot number twenty, in the third range of the said township of Stukely, in the district of Bedford, actually known and designated as lots two hundred and ninety-one (291) and two hundred and ninety-two (292), of the cadastral plan and book of reference of the said township of Stukoly, and containing two hundred and twenty acres, more or loss, with all improvements thereon.3.Part of lot number ono, in ninth range of the township of Bolton, in tho district of Bedford, being in the village of Eastman, and now known on tho official plan and book of reference of the said township of Bolton, as number ten hundred and lifty-tivo (1055), and containing two acres, more or loss\u2014with all Improvements thereonj bounded north by number 1050, east by 1059, south by 1054, and west by the Waterloo and Magog Railway.4.I'art of lot number one, in ninth range of said township of Bolton, iu tho district of Bedford, being in the village of Eastman, of irregular figure, and now known on tho official plan and book of refer- nee of said township of Bolton, as number eleven hundred and fourteen (1114), and containing J of an acre ; bounded north and west by the Waterloo and Magog Railway, east by 1115, south by 1113, 1112 and 1111 5.Part of lot number < no, iu ninth range of said township of Bolton, In the distrlet of Bedford, of irregular figure, being in the village of Eastman, and now known on the official plan and book of reference of the said township of Bolton, as number eleven hundred and fifteen (1115), and containing 16)100 of an acre ; bounded north by the Waterloo and Magog railway, east by 1116, south by 1113 and west by 1114.6.A piece of land situate on the north easterly side of the highway lending from Eastman to Magog ; hounded and described as follows : commencing at a post on the north easterly side of said highway; thence along the north easterly Bide of highwny magnetically south 24 degrees 30 minutes east 164 feet to a poet ; thence north 60 degrees east 134 feet to a poet ; thence north 21 d« groes 30 minutes west 104 foet to place of bcgii.ning, containing h acre, more or less, being iu tho village of Eastman, and now known on the official plan and book of reference of said township of Bolton, as part of lot number twelve hundred and forty-eight (1248).7.Part of lot number sixteen, in sixth range of said township of Bolton, and now known on the official plan and book of reference of said township of Bolton, HS number six hundred and fifteen ^615), and containing fifty-two acres, more or less.8.Part of lot 11,in 12th range ot said township of Bolton, and now known on the official plan and bonk of leference of said township of Boltou, as number fourteen hundred and eighty-six (1486), and containing 7 4/10 acres, more or less.9.Part of lot 10, in 12th range of said township of Bolton, and now known on the official plan and book of reference of said township, as number fourteen hundred and eighty-three (1483), and containing 36f acres, more or loss.10.Part of lot number 14, iu 12th range of said township of Bolton, and now known on lu- official plan and book of reference of said township, as number fourteen hundred and ninety-six (1496), and containing 10b| acres, more or less.11.Part of lot number 10, in 13th range of said township of Bolton, and now known on the official plan and book of reference of said township, as number fifteen hundred and sixty-four (1664), and c mi aiiiing 25 3;10 acres, more or less 12.Part of lot 10, in 13th range of said township of Boltou, and now known on the official plan and book of reference of said township,as number fifteen hundred and sixty-six (1566), and containing 30$ acres, more or less.13.Part of lot number 12, in 12th range of said township of Bolton, and now known on the official plan and book of reference of said township, as 1371 numéro quatorze cent quatre-vingt-dix (1400), contenant (11 acres.Leu premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, huitième, neuvième, dixième, oneièmo, douzième et treizième morceaux de terre ci-dessus décrite, pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Edouard de Eastman, dans lo village de Eastman et district de Bedford, le VINGT-NEUVIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.Le septième morceau do terre ci-dessus décrit pour ôtre vendu à la porte de l'église do la paroisse de Saint-Etienne de Bolton, dans le canton de Bolton, dams le dit district, le VINGT-NEUVIEME jour de JUIN prochain, à DEUX heures de l'après-midi.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 18 mai 1901.2175 2 [Première publication, 18 mai 1901].FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(Jour Supérieure.- D strict de Bedford.Province de Québec, i i SA H.ANGIER, du District de Bedford.\u2022 \\_ canton de l'ottou, dans No 6788.J le dit district do Bedford, cultivateur, Demandeur ; contre les un ubles et immeubles et tenements de MVRON G, CRAIG, du dit canton de Potton, dans le dit district, Défendeur.Ce lot de terre connu et désigné comme étant le lot numéro seize, dans le sixième rang des lots du canton de Potton (arpentage primitif), et décrit plus au long comme étant les lots numéros sept cent onse (711) et sept cent cent douze (712), des plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Potton\u2014 ensemble avec toutes les bâtisses sus-érigées ot améliorations faites, contenant environ deux cents acres de terre eu superficie.Pour être vendu à la porte do l'église de la paroisse de Saint-Cajetan de Potton, dans le village de Man-sonvilie, ainsi appelé, et district de Bedford, le VINGT-DEUXIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Sweetsburg, 14 mai 1901.2201-2 [Première publication, 18 mai 1901.] Ventes par le Shérif\u2014Gaspé AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionna plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Dans la Cour Supérieure, pour le Bas Canada.Province de Québec, ) if ICHAEL CONNOLLY, District de Montréal/ Jjfl des cité et district de No 820.| Montréal, entrepreneur.Demandeur ; vs LA COMPAGNIE DE CHEMIN DE FER DE LA BAIE DES CHALEURS, corps politique et incorporé, ayant sa principale place d'affaires dans les cité et district de Montréal, CHARLES N.ARMSTRONG, entrepreneur, et L'HONORABLE J.R.TH1BAUDEAU, tous deux des cité et district de Montréal.Défendeurs.Cette ligne de chemin de fer connue comme chemin de fer do la Baie des Chaleurs, située dans le comté de Bonaveuture, dans le district de (Jaspé, commençant à un point de jonc ion avec lu chemin de fer Intercolonial, à Matapedia, dans le canton de Ristigouche, de là traversant les cantons de Ristigouche, Mann, Nouvelle et la seigneurie de Shool-bred, lea cantons de Carleton, Maria et New-Richmond, et de là s'étendaut dans le canton de Hamilton, depuis la ligne servant de borne entre le dit number fourteen hundred and ninety (1490), and containing 51J acres.To be sold the firstly, secondly, thirdly, fourthly, fifthly, sixthly, oighthly, ninthly, tenthly, eleventhly, twolfthly and thirteenthly described pieces of laud, at the parish church door of Saint Edward of Eastman, in the village of Eastman and district of Bedford, on tho TWENTY-NINTH day ot JUNE next, at the hour of TEN of tho clock in the forenoon.To be sold tho seventhly described piece of property at the parish church door of Saint Etienne de Bolton, in tho towushin of Bolton, iu said district, on the TWENTY-NINTH day of JUNE next, at tho hour of TWO of tho chick iu tho afternoon.CHA8.S.COTTON, Sheriff's Office, Sheriff.Sweetsburg, 13th May, 1001.2176 [First published, lfitb May.1001.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Si'pcriori \u2022 art.\u2014 District of Bedford.Province of Quebec, \\ a >s-\\ II.\" ANGIER, of the District of Bedford.- 2\\.township of Poitou, in No.0788.J the said district of Bedford, farmer, Plaintiff ; against the goods and chattels, lauds ami teiieim UtSofMYRONG.CRAIG, of the said township of Potton, iu the said district, Defendant.That certain lot of-land known and distinguished as being lot number sixteen, iu tho sixth range of lots of the township of Potton (punitive survey), and more fully deeorihed as being lots numbers seven hundred and eleven (711) anil seven hundred and twelve (712), of the official plan and book of reference ol the said township of Pol ton\u2014together With all the buildings and improvements thereon erected and mv.de, and containing about two hundred acres of land in supeificios.To be sold at tho parish church door of Saint Cajetan de Potton, in the village of Mansonville.so called, and district of Bedford, on the TWENTY-SECOND day of .It NE next, at the hour of TEN of tho clock iu the forenoon.CHAS.S.COTTON, Sheriff's ( >ffice., Sheriff.Sweetsburg, 14th May, 1901.2202 [First published, 18th May, 1901] Sheriffs Sales\u2014Gaspé 1PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.In the Superior Court, for Lowei < ouadt.Province of Quebec, ^ a j ICHAEL CONNOLLY, District of Montreal, j jjjL of the city and d.strict No.826.i of Montreal, contractor, Plaintiff ; vs THE BAIE DES CHALEURS RAILWAY COMPANY, a body politic duly incorporated and having its principal [dace of business in the city and district of Montreal, CHARLES N.ARMSTRONG, contractor.and the HONORABLE J.R.THIBAUDEAU, both of the city and district of Montreal, Détendants.That certain line ol railway known as tho Baio des Chaleurs Railway, situate in the county of Bonaventure, iu the district «.f Gaspé, commencing ata point of junction with the Intercolonial Railway, at Metapedia, in the township of Ristigouche, thence, extending through the townships of Ristigouche, Mann, Nouvelle and the seigniory of Bhool-breed, the townships of Carleton, Maria and New-Richmond, and thence extending into the township of Hamilton, f i oui the boundary line between the 1872 canton en dernier lieu mentionné et le canton de j «nid last mentioned township and the township of New-Richmond, jusqu'au (mais non compris) lot de New Richmond, up to (but uot including) the lut of tarre situé dans le premier rang lu susdit canton de hind situate iu the lirst range of the aforesaid town-1 la uni i.m.et connu aux plan et livre du renvoi olli- ship of Hamilton, and known on the official plan ciels du dit canton en dornier lieu mentionné comme lot numéro 120, appartenant à un nommé Paul Frelattu, en tout une distance d'environ quatre-vingts milles depuis ami commencement tel que ci-dessus mentionné, à son point de jonction avec le ch euiiu du fer Intercolonial, à Matapedia, jusqu'au auadit lot officiel numéro 120, ensemble- uvec tous les accessoires et dépendances du dit chemin de fer, y compris le matériel roulant suivant, savoir : sept (7) locomotives, doux chasse-neige, un chasse-neige à ailes, un gratte-rail, un char à passagers de première classe, un char à passagers de seconde classe, un char de seconde classe et de bagage, un char pour la malle, l'express et le bagage, six chars à marchandises, vingt-sept chars plate formes, huit chars à bras, trocs et roues do chars de réserve, avec les maisons des stations de Matapedia, Cross Point, Oak Bay, Escumiuac, Carleton, Maria, Cascapedia, New-Richmond, Black Cape, rivière C'a-pli n et Capliu, avec leurs meubles et contenus, ot la bâtisse de l'engin à Matapedia.Le dit chemin de fer traversant le canton de Ristigouche, est situé dans le premier rang do la rivière Ristigouche, et est connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton en dernier lieu mentionné comme lot numéro 83 ; traversant le canton do Mann, lo dit chemin de fer est situé daus la réserve des sauvages, to rang Ristigouche, rang nord rivière du Loup, ot dans le rang Point du Chenu, et est main tenant connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton en dernier lieu mentionné connue lot No.38 ; traversant le canton de Nouvelle et la soi gneurie de Shoolbred, le dit chemin de fer est Utoé dans le rang de la Pointe à la Garde, le rang de Shoolbred ouest, la seigneurie de Shoolbred, ran.Ç ,,ort* ^u chemin, rang sud du chemin, rang riviere Nouvelle, centre ouest et sud-ouest, rang est de la rivière Nouvelle, rang sud-est ot est de Shoolbred, et est connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton ot seigneurie en dernier lieu mentionnés comme lot numéro 283 : traversant le canton de Carleton, lo dit clieniin de fer est situé dans les premier et deuxième rangs, et est connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton an dernier lieu mentionné comme lot numéro 64 ; traversant le canton do Maria, le dit chemin do fer est situé dans la partie ouest du deuxième rang, la partie ouest du premier rang, la partie est du premier rang, la partie est du deuxième rang, le rang Patrick ton.le deuxième rang de Cascapedia, le premier rang de Cascapedia et dans l'Ile au Choyai, et est connu aux plan et livre de renvoi officiels du dit cauton eu dernier lieu mentionné Comme lot numéro 70 ; tr .versant lo canton do New-Richmond, le dit chemin de fer est situé dans le premier rang, rang A, et dans les troisième.on and book of refeieuco of the said last mentioned towusliip as lot number 120, belonging to one Paul Frelatte, iu all a distance of about eighty miles from its commencement as above mentioned, at its point of junction with tho Intercolonial Railway, at Motapodia, to the aforesaid official lot number 120, together with all the accessories and appurtenances of the said railway, including the following rolling stock, to wit : s -ven (7) locomotive engines, two snow plows and one wing plow, one tlangci, one first class passenger car, one second class passenger car, one second class and l.aggage car, one mail express and baggage car, six box cars, tweuty-seveii platform cars, eight hand cars, trolleys and spare car wheels, with the station houses at Motapodia, Cross Point, Oak Bay, Escuniimtc, Carletoii, Maria, Cascapedia, New Richmond, Black Cape, Caplin River and Capliu.with their fixtures uni contents, and the engine house at Metapedia.The said railway passing through the township of Risti-goucho, is situate in the first range river Ristigouche, and is known on the official plan and book of reference of the said last mentioned township as lot UUmber 83 ; passing through the township of Maun, the said railway is situate iu the indian reserve, the Ristigouche range, north range River du Loup, and in tho range Point du Chêne, and is known on the official plan ami book of reference of the said last mentioned township as lot No.38; passing through the township of Nouvelle and the seigniory of Shoolbred, the said railway is situate iu the range de lu Puiwe à la Garde, tho range of Shoolbred west, the seiguioiy of Shoolbred, range Nord du chemin, the range Hud du chemin, range river Nouvelle, west centre and tho south west, the east range river Nouvelle, south east and the east range of Shoolbred, and is known on the official plan and book of reference of the said lot number 283 ; passing through the township of Carleton, the said railway is situate in tho lirst and second ranges, and is known on tho official plan and book of reference of the said last mentioned township as lot number 54 ; passing through the township of Maria, the said railway is situate in the west part of the secotid range, the west part of the first range, the east part of the first range, the east part of the second range, tho Patrickton range, the second Cascapedia range, the first Cascapedia range and in Visit an Chevid, and is known ou the official plan and book of reference of the said last mentioned township as lot number 70 ; passing through the township of New Richmond, the said railway is situate iu the first range, range A, and in the third, fourth and fifth ranges and in the Grand Cascapedia range, and is known on the official plan and 1>.-ok of reference of the said last mentioned town- quatneine et cinquième rangs et dans le rang du | «bip as lot ninnbe- 901, the said railway extending Grand Cascapedia, et »-st connu aux plan et livre ¦ into the township of Hamilton, is situate IU the de renvoi officiels du dit canton en dernier lieu ! first range thereof, and terminates at a lot of land mentionné comme lot numéro 901, le dit chemin de I (but does not extend into said lot), which is situate fer passant dans le cauton do Hamilton, est situé 1 dans le premier rang d'icelui, se terminant à un lot de terre (mais ne passant pas sur le dit lot) situé dans le dit premier rang, dans le canton do Hamilton, appartenant à un nommé Paul Frelatte.ot le dit lot est connu aux planet livre de renvoi officiels du dit canton en dernier lieu mentionné comme lot numéro 120, le tout comme étant la propriété do la défenderesse, la compagnie de chemin de fer de la Baie des Chaleurs.Pour êtie vendue au bureau du shérif du comté de Bonaventure, à New Carlisle.JEUDI le ONZIEME jour de JUILLET prochain, dans l'année de Notre Seigneur mil neuf cent un, à ONZE heures de l'avant midi.W.M.SHEPPARD, Bureau du Shérif, .Shérif.New-Carlisle, 31 mai 1901.2401 [Première publication, 8 juin 1901.] in said first range, in the township of Hamilton, belonging to one Paul Frelatte, and said lot is known on the official plan and book of reference of the said mentioned township as lot number 120, the whole as the property of the defendant, the Baie des Chaleurs Railway Co.To be sold at the office of tho sheriff of the county of Bonaventure, at New Carlislo, on THURSDAY the ELEVENTH day of JULY next, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and one, at the hour of ELEVEN of the clock in the forenoon.W.M.SHEPPARD, Sheriff's Office, Sheriff.New Carlislo, 31st May, 1901.2402 [First published, 8th Juno, 1901.] 1373 r NARCISSE DUVAL, f J , arpenteur, de Saint-Jean Port-Joly ; contre AVIS PUBLIC est par le présent donné one les TERRES et HERITAGES sous-mentîonnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure^ Province de Québec, District de Montmagny.No 342.PHILIPPE DESSAINT dit ST.PIERRE, autre fois de Saint-Aubert, et maintenant de lieux inconnus savoir : Is Une terre connue sous les numéros quatre cent quarante et un et quatre cent quarante-deux (441 et 442), du cadastre officiel de Saint-Aubert, comté de 1'Islet, deux ici ne rang ; avec téserve, toutefois, en faveur do Georgiauna Desaaint dit St.Pierre, d'une sucrerie complantée sur le bas de la terre ci-dessus désignée.2° Une autre terre, deuxième rang, connue sous le numéro quatre cent quarante-six (446), du cadastre officiel de Saint-Aubert\u2014le tout avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.P.ur être vendues à la porte de l'église de Saint-Aubert, MA B DI, le NEUVIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.A.LEPINE, Bureau du Shérif, Shérif.Montmagny, 5 juin 1001.2447 [Première publication, 8 juin 1901.] Ventes par le Shérif\u2014Montreal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux te uns et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.MANDAT DE CURATEUR.FIERI FACIAS DE TERRIS.District de Montréal.Montréal, à savoir : ( -\\TAP0LE°N SAINT-No72.] ±\\ AMOUR bt PROCUL DOUCET, de la cité et du district de Montréal, curateurs conjoints et requérants, à ce dûment autorisés sous l'article 879 du code de procédure civile de la province de Québec, comme curateurs aux biens de ADELARD BINETTE, entrepreneur-plombier, de la ville de Lachine, dans le district de Montréal, failli.Un emplacement situé à Lachine, dans le comté de Jacques-Cartier ; borné en front vers l'ouest par la rue Sainte-Joséphine, connu et désigné sous le numéro cinq cent vingt-deux (522), sur le plan et au livre de renvoi officiels pour la ville de Lachine, dit district, avec les dépendances y érigées, et y compris le passage mitoyen de neuf pieds de largeur par cinquante-quatre pieds de profondeur, établi entre le lot de terre numéro cinq cent vingVdeux et le lot de terre contigu, connu et désigné sous le numéro cinq cent vingt-trois (523), aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite ville de Lachine.Pour être vendu à m m bureau, dans la cité de Montréal, le ONZIEME jour de JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, \u2022 Shérif.Montréal, 4 juin 1901.2431 [Première publication, 8 juin 1901.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACI \\s DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.Province of Quebec, 1 T NARCISSE DUVAL, District of Montmagny, >t) , surveyor, of Saint No.342.J Jean Port Joly ; against PHILIPPE DESSAINT mt ST.PIERRE.formerly of Saint Aubert,and uow of parts unknown,to wit : 1.A land known as numbers four hundred and forty-one and four hundred and forty-two (441 and 442).of tho official cadastre of Saint Aubert, county of ITslet, second range ; reserving, however, in favor of Georgianna Dessaint dit St Pierre, a sugary, planted at the lower end of the land hereinabove described.2.Another land, second range, known as number four hundred and forty-six (446), of the official cadastre of Saint Aubert ; the whole with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of Saint Aubert, on TUESDAY, the NINTH day of JULY next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.A.LEPINE, Sheriff's Office, Sheriff Montmagny, 5th June, 1901.2448 [First published, 8th June, 1901.] Sheriffs Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.CURATOR'S WARRANT FIERI FACIAS DE TERRIS.District of Montreal.Montreal, to wit : { \"VTAPOLEON SA INT-No.72.i iM AMOUR ant PROCUL DOUCET.of the city and district of Montreal, joint curators and petitioners, hereunto duly authorized under article 879 of the code of civil procedure of the province of Quebec, as curators to the estate of ADELARD BINETTE, contractor plumber, of the town of Lachine, in the district of Montreal, insolvent.A lot situate at Lachine, in the county of Jacques Cartier ; bounded in front to the west by Sainte Josephine street, known and described as number five hundred and twenty-two (522), on the official plan and book of reference fur the town of Lachine, said district, with the dependencies thereon erected, comprising therein the common passage of nine feet in width by fifty-four feet in depth,established between lot of land number five hundred and twenty-two and the lot of land contiguous to it,and known and described as number five hundred and twenty-three (523), on the official plan and book of reference for the said town of Lachine.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the ELEVENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 4th June, 1901.2432 [First published, 8th June, 1901.] Ventes par le Shérif\u2014Montmagny Sheriff's Sales\u2014Montmagny 1374 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieur!\u2014District de Moutréal.Montré»), à ««voir :1 \"\\TAli°LEoN CHAR- No 31(10.)JH BONNEAU, avocat, du village de la Pointe-Claire,et Hormidas Pelletier, avocat, de la ville de Saint-Louis, pratiquant à Montréal, en société sous les uoin et raison de 44 Charbonne.-u & Pelletier, \" avocats distrayants daus une certaine cause où TREFLE BAST1EN, entrepreneur, de l.i cité et du district de Moutréal, était Demandeur, JEAN-BAPTISTE PI LIA-TRAULT ST-LOUIS, cultivateur, do la paroisse do Sainte-Rose, dans le dis: riot de Montréal, et Dame.lulie Desjardina, é pu Use du dit Jean-Baptiste Filiatrault St-l.oiùs, et do lui séparée de biens en vertu du jugement de la cour supérieure du district do Montréal,en date du quatre octobre 1896, le dit Filiatrault St-Louis, tant personnellement que pour autoriser sa dite épouse, étaient Défendeurs, la dite dame Julie Desjardins et vir, opposante, tt le dit demandeur contestant ; coutre ies terres et tenements de DAME JULIE DESJARDINS, la dite opposante.La m litié indivise de la terre connue sous le numéro quatre c-iit quatre (404), des pian ot livre de renvoi officiels de la paroisse de Sainto-Rose, comté de Lava!, dial riot do Montreal, laquelle terre est bornée eu front par lis numéros officiels quatre cent deui (402) et troil cent quatre vingt-dix-neuf (30!»), d'un co>é par lo numéro quatre cent cinq (405), et de l'autre côté par lo numéro trois cent quatre-vingt-dix-huit (398), des plan et livre do renvoi nflioiels do la paroisse do Sainte-Rose, et en arrière par les terres de la paroisse do Saint-Vincent do Pau!1\u2014avec bâtisse et dépendances y érigées.Pour être vendue à la porte do l'église paroissiale do la ' MToisSÇ de >ainte-Rose.le DIXIEME jour do JUILLET prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, .Bureau du Suérif.Shérif.Montréal, 4 juin 1901.2433 [Première publication, 8 juin 1901.] FIERI FACIAS DE TERRIS Cou?de Circuit.\u2014District de Montréal Montréal, à s.voir: i TJHILIPPE L.DORVAL, No 17120.\\ JL avocat, de la cité et du district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de WILLIAM F.P1LK, maçon, de la cité et du district de Montréal, Détendeur.Un lot de terre sis et situé dans le quartier Saint-Denis, dans la cité de Montréal, connu sous le numéro trois cent quarante-huit (348), do la suhùi-viou du lot officiel connu et dés-gué aux plan et livre de renvoi officiels nu village incorpore de la côte Saint-Louis, sous le numéro sept (7) borné en front par la rue Saint-Hubert\u2014avec les bAtisses dessus construites, circonstances et dépendances, et portant les numéros civiques 1730 et 1732 du la dite rue Saint-Hubert.Pour être vendu à mon bureau, dans la cité do Montréal, le ONZIEME jour de JUILLET prochain, à DEUX heures de l'après-midi J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Sliérif, Shérif.Montréal, 5 juin 1901.2451 [Première public cion, 8 juin 190L] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir : / JOSlil' II T O M KINS, No 750.\\ »} des cité et district de Montréal, bedeau.Demandeur ; contre les terres et tenements de JAMES N.CRAIG, du même lieu, Défendeur.Un lot de terre situé dans le quartier Saint Louis, de la cité do Montréal, contenant environ dix-huit pieds de front sur quatre-vingt-un pieds do profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, connu aux plan et livre do renvoi officiels du dit quartier comme étant : FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.- District of Montreal.Montreal, to wit : \\ VTAPOLEOM CHARBON-No.3160.)jy NE AU, advocate, of the village of La Pointe Claire, and Hormidas Pelletier, advocate, of the town of Saint Louis, practising at Montreal, in partnership under the stylo and tirm of 44 Charboiineau & Pelletier,\" attorneys distracting iu a certain caus \u2022 were TREFLE BASTIEN, contractor, of the city and district of Montreal, was plaintiff, JEAN-BAPTISTE FILIATRAULT ST.LOUIS, fanner, of tho parish of Sainte Rose, in tho district of Montreal, and Dame Jolie Desjardins, wife of tho said Joan Baptiste Filiatrault St.L uis, and from him duly separated as to property in virtue of the judgment of tho superior court of the district ot Montreal,dated tho fourth of October, 1805, tho .'aid Filiatrault St Louisas well personally as to authorise his said wife, were defendants, tho said Dame Julie Desjardins et vi , opposants, and the said plaintiff contesting ; against the finds and tenements of DAME JULIE DESJARDINS, the s iid opposant.The undivided half of the land known as m-iuber four hundred and four (404), of the official plan and book of reference of the parish uf Sainte Rose, county of Laval, district of Montreal, which land is bounded in front by tho official numbers four hundred aud two (402) and three hundred and ninety nine (399), on one side by number four hundred and five (405), and on the other side by number three hundred aud ninety-eight (I-98), of the official plan and book of reference of the parish of Sainte Rose, and in rear by the lands of the parish of Saint Vincent de Paul\u2014 with build'ng and dependencies thereon erected.JTo bo sold at tho parochial church door of the parish of Sainte Rose, on the TENTH day of JULY next, at ELEVEN o'clock iu the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheritl's Office, .Sheriff.Montreal.4th Juno, 1901.2434 [First published, 8;h June, 1901.] FIERI FACIAS DE TERRIS.I inn it onrt.\u2014 District of Montreal.Moutréal, to wit : / r> HI LIPPE L.DORVAL, No.17129.) L advocate, of the city aud district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of WILLIAM F.PILK, mason, of the city aud district of Montreal.A lot wf laud situa'e and being in Saint Denis ward, in tho city of Mon'real, known as number three hundred and forty eight (348;, of tho subdi-sion of the official lot known and described on the official plan and book of reference of the incorporated village of Côte Saint Louis, as number seven (7) ; bounded in front by Saint Hubert street\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To bo sold st my office, in the ciiy of Montreal, on the ELEVENTH Jay of JULY next, at TWO o'clock iu the al'.cilloo :.J.it.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, sheriff.Montreal.5th June, 1001.2452 [First published, 8-h June, 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.àn/ierior \u2022 ourl \u2014District of Montreal.Montreal, tu wic : .JOSEPH TOMKIN8, of No.750.( \u2022/ the city and district of Montreal, sexton, Plaintiff; agaiust th' lands and tenements of JAMES N.CRAIG, ot tho same place, Defendant.A lot of land situate it tho Sunt Louis ward, of the city of Montreal, contduing about eighteen feet in front by eighty-one feet iu depth, eugtish measure, and more or less, known on tho official plan and book of reference for said ward as being : 1875 1° L» partit) sud-est contenant treize pieds de largeur du lot numéro sept cent cinquante-cinq A (755 A), du plan du cadastre pour le dit quartior Saint-Louis, et : 2° La partie nord-ouest contenant cinq pieds de largeur du lot officiel numéro sept cent cinquante-cinq B (755 B), du plan du cadastre du dit quartier Saint-Louis ; le dit lot de terre étant borné en front par l'avenue de l'Hôtel-de-Ville (ci-devant rue des Allemands), en arrière par une ruelle,au nord ouest par le résidu du dit lot officiel numéro sept cent cinquante-cinq A (755 A), et au sud-est par le résidu du dit lot officiel numéro sept cent cinquante-cinq B (755 B)\u2014avec les bâtisses sus-érigées et portent le numéro civique 532 de l'avenue de l'Hôtel-de-Ville.Pour être vendu dans mon bureau, daus la cité de Montréal, le CINQUIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures do l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérit.Montréal, 21» mai 1901.2371 [Première publication, 1er juin 1901.] FIERI FACIAS DE TERRIS (B).Cour de Circuit.\u2014District de Montrtal.Montréal, à savoir : ( f OUÏS PHILIPPE No 17190.] ±j BERARD H DONAT BRODEUR, tous deux avocats, des cité et district de Montréal, et y pratiquant sous le nom de Bérard & Brodeur, Demandeurs ; contre les terres et tenements do MOÏSE VAINE, du môme lieu, Défendeur.Un certain lot de terre situé dans la cité de Mont réal, connu et désigné aux plan et livre de renvoi offidels du viliage de Saint-./ean-Baptiste, comme subdivision numéro mille deux cent dix-neuf, du lot officiel numéro quinse, le dit lot faisant front sur l'avenue de l'Hôtel de Ville\u2014avec les bâtisses sus-érigées.Pour être vendu dans mon bureau, dans la cité de Montréal, le VINGTIEME jour do JUIN prochain, à ONZE h.ures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANC H ERE, Bureau du shérif.Député shérif.Montréal, 15 niai 1901.2087-2 [Publication du 11 niai 1901, est nulle.[Première publication, 18 mai 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Couf Supérieure.\u2014District de Montréal.No 2780 I I7IERD1N AND GUSTAVE LEDUC, ' /_Ij gérant, dos cité et district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements do DAME ANGELINA BICHETTE, épouse séparée de bieus de Adolphe Raquette, tous deux de la cité do Saint-Henri, dans le district de Montréal, et y faisant affaires seule sous le nom et raison de \"A.Paquet te & Cie,\" et lo dit Adolphe Paquette pour autoriser son épouse aux tins des présentes.Défenderesse, dans laquelle cause J os-pli W.Smith, des cité et district de Moutréal, est aussi défendour.Saisi comme appartenant à ladiie défenderesse, Damo Angelina Pichette, et eu la possession de Alexandre DeBinarteau, curateur dûment nommé à sa faillite, l'immeuble ci-après m.mtionué, savoir : Un lot de terre sis et situé dans la cité do Saint-Henri, dans le comté d'Hochelaga, dans le district de Moutréal, connu comme faisant partie du lot numéro soixante et six (00), de a subdivision du lot officiel connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse d Moutréal, sous le numéro neuf cent quarante et un (941), la dite partie mesurant treuto (30) pieds de front par soixante i-t onze (71) pieds de profondeur : borné on front par la rue Delisle, d'un côté par le lot numéto soixante e cinq (65), de l'autre côté par le lot numéro soixante et sept (67), de la susdite subdivision neuf cent quarante et un (941), et en arrière jwr le résidu du dit lot numéro soixante et six (66), formant partie d'une ruelle en commun 1.The south east part containing thirteen feet in width of the lot number seven hundred and fifty-live A (755 A), of the cadastral plan for the said Saint Louis ward, and : 2.Tho north west part containing five feet iu width of tho lot official number seven hundred and fifty-five B (755 B), of the cadastral plan of said Saint Louis ward ; s .id lot of land bounded in front by City Hall avenue (formerly German street), in rear by a lane, to the north west by the remainder of said lot official number seven hundred a.d fifty-five A (755 A), aud to rho south east by th \u2022 residue of said lot official number seven hundred and titty-five B (755 B)\u2014with tho buildings thereon erected and bearing civic number 532, Cit Hall avenue.To be sold at my office, in tho city of Montr.-al, on the FIFTH day of JULY next, at TEN o'clock in tho torenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office.Sheriff.Montreal, 29th May, 1901.2372 [First published, 1st June, 1901.] FIERI FACIAS DE TERRIS (B).Chenil Court.\u2014iJistrict of Montreal, Montreal.to wit: ( I OUIS PHILIPPE BERARD No.-17100.( Jj aVD DONAT BRODEUR, both advocates, of the city and district of Montreal, and practising there in partnership under tho firm of Borard & Brodeur, Plaintiffs ; against ihe lands and tenements of MOÏSE VAINE, of the same place, Defendant.A certain lot of land situate in the city of Montreal, known and distinguished upon the official plan and book of reference of the village of Saint Jean Baptiste, as subdivision number one 'housand two hundred and nineteen, of lot official number fifteen, said lot fronting on City Hall avenue\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of JUNE next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERF, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 15th May, 1901.2088 Publication of 11th May, 1901, is null.[First published, 18th May, 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior Court \u2014District of Mo-deal sa o-ftn ( IjlERDINAM) GUSTAVE LEDUC, ho.s7bv.j £ manager, of the city and district of Montreal, Plaintifl ; against the lands and tenements of DAME ANGELINA PICHETTE, wife \u2022separated as to property of Adolphe Paquette, both of the city of Saint Henri, iu the district of Montreal, ami there carrying on busiuete alone under the style and firm of \" A.Paquette & Cie\", and the said Adolphe Paquet to authorise his wife for the purposes hereof.Defendant, in which ease Joseph W.Smith, of the city and district of Montreal, is also defendant.Seized as belonging to the said défendant, Dame Angelina Paquette, and in the possession of Alexandre Desmarteau, curator duly appointed to her insolvent estate, tho immovable hereinafter mentioned, to wit : A lot of land situate and being in the city of Saint Heuri, in tho county of Hochelaga, in the district of Montreal, known as forming part of the lot number sixty-six (66), of the subdivision of the official loi know.! and described on the official plan and iu the b »ok of reference of the municipality of tho parish of Montreal, as number nine hundred and forty one (941).tho said part measuring thirty (30) feet in front by seventy-one (71) feet in depth; bounded iu front by Delists street, on one side by lot number sixty-five (05), on the other side by let number sixty-seven (67), of the said subdivision ni e hutidnd and f r.y-one (941), and in nar by the residue of the said lot number sixty six (66), forming part of a lane in common with those 1376 avec ceux y ayant droit\u2014aveo les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à mon bureau, dans la cité de Moutréal, le VINGTIEME iour de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.ARTHUR FRANCHKRE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, lft mai 1901.2187-2 [Première publication, 18 mai 1901.] Ventes par le Shérif\u2014Ottawa AVIS PUBLIC esc p«r le present donne qu>.h\\> T BURES et HERITAGES auus-mention-nés oui été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel ime mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS < vur Supérieure\u2014District d'Ottawa.Ottawa, à savoir : i i LEXANDER SIMPSON, No 220.J do la cité d'Ottawa, dans la province d'Ontario, gérant do banque.Demandeur ; contre THE CAPITAL POWER, COM-PANY,(limitlu), corps politique et incorporé, ayant son bureau et sa principale place d'allaités daus la cité d'Ottawa, et Robert Huches Conroy, delà ville d'Aylmer, dans le district d'Ottawa, province de Québec, et William Jackson Conroy, du même lieu, marchands de bois, faisant affaires sous les nom et raison de R.& W.Conroy, Défendeurs.Comme appartenant à la dite défenderesse, The Capital Power Company (Limited).1° Toute cette partie du lot No quinze A, dans le premier rang du canton de Hull, dans le comté de Wright et district d'Ottawa, conformément aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, situé au sud du droit de passage de The Politise Pacific Junction Railway Company, formant partie du lot ci-devant connu comme lot No quinze (15).dans le dit premier rang du dit canton do Hull-ensemble avec le bureau, maisons et autres bâtisses, étables et granges sus-érigées, les moulins, écluses, cloisons mobiles, maisons pour le pouvoir électrique sur ou près du dit lot, les machines qui s'y trouvent, autres que certaines machines en rapport au moulin à farine et à l'élévateur et appartenant aux locataires d'icelui, et les machines électriques dans la maison du pouvoir louée à la dite Hull Electric Co., telles que mentionnées dana l'acte de vente et dans le bail faits à la dite Hull Electric Company, ci-après mentionnés, et aussi à l'exception des machines électriques contenues dans .la nouvelle maison eu briques du pouvoir électrique, le.-quelles' machines appartenant à The Canadian Gênerai Electric Company of Toronto ; aussi cette île connue connue Ile Conroy, daus la rivière Ottawa, à Deschene, eu front du dit lot quinze A (15 a), et les pouvoirs d'eau en rapport avec icelle, acquis par les parties eu premier lieu nommées de Sa Majesté la Reine, par lettres patentes de la province de Québec, lu 9e jour d'août 1894, à l'exception : (a) De la propriété et des droits vendus à The Hull Electric Co., par acte en date du 26e jour de janvier 1897, et enregistré au long dans le bureau d'enrogistrenient du comté de Wrnjht, le 29e jour de janvier 1897, dans le livre B, vol.42, sous le No 218, et de plus, par acte d'accord entre les dites parties en premier lieu mentionnées et la dite Hull Electric Co., par acte en date du 6 mai 1898.(b) La propriété et les droits vendus à The Deschene Electric Co., par acte en date du 27 janvier 1898 et de plus par acte eu date du sixième jour de juin 1898, enregistré dans le dit bureau d'enregistrement le quinzième jour de juin 1898, dans le registre B, vol.1, sous le No 482.(c) Sujet aussi au bail d'un certain pouvoir accordé a The Hull Electric Company, par bail en havind a right thereto\u2014with tho buildings thereon erected\u2014circumstances and dependencies.To be sold at my office, in the oity of Montreal, on tho TWENTIETH day of JUNE next, at TEN o'clock in the forenoon.J.ARTHUR FRANCHERE, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 15th May, 1901.2188 [First published, 18th May, 1901.] Sheriffs Sales\u2014Ottawa i^UBLIC NOTICE is hereby givou that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have be* u seized, and will be soldat the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District uf Ottawa.Ottawa, to wit :\\ A LEXANDER SIMPSON, of No.229.J J-A_ the city of Ottawa, in the province of Ontario, bank manager, Plaintif} ; against THE CAPITAL POWER COMPANY (Limited), a body politic and corporate, having its head office and principal place of business in the said city of Ottawa, and Robert Hughes Conroy, of tho towu of Aylnier, in tho district of Ottawa, province of Quebec, and William Jackson Conroy, of the same place, lumbermen, carrying on business under the name and style of R.& W.Conroy, Defendants.As belonging to the said defendants, The Capital Power Company (Limited).1.All that part of lot No.fifteen A, in the first range of the township of Hull, in the county of Wright and district of Ottawa, according to the official plan and book of reference for the said township, lying south of the right of way of tho Puntiac Pacific Junction Railway Co., forming portion of lot formerly known as lot number fifteen (15), in the said first range of the said township of Hull\u2014 t< get her with i he office, houses and all outbuildings, stables and barns thereon erected, the mills, duns, bulk heads, power houses on or adjacent thereto and the machinery contained therein others than certain machinery connected with the grist mill aud elevator mid belonging to the tenants thereof, and the electrical machinery in the power house leased to the said Hull Electric Co., asset forth iu the deeds of sale ami lease to the said Hull Electric Co., hereinafter referred to,and also excepting the e'ectrical machinery contained in the new brick electrical power house which machinery belongs to The Ciiiadiau Gênerai Elecrric Company of Toronto ; also that cet tain island known as Conroy's island,in the Ottawarivor,al thoDesoheue, in front of the said lot fit teen A (15 a), ami the water powers connected therewith, ac juuv -.by the said paities of ihe lbsc part fn m H< r Majesty I he Quieu, by letters patent of » la province of Quebec, on the 9th day o.Angus:, IS'4.excepting I here; from : (a) The property and rights sold to the Hull Electric Co, by deed bearing date the 26th January, 1897, and registered at length in the registry office tor the county of Wright,oii the 29th day of January, 1897, in lib.B, vol.42, under the No.218, and supplemented by deed of agreement between the said parties of the tiist part aud the said Hull Electric Co., by deed of the 6th May, 1898.(5) The property and rights sold to the Descher.e Electric Co., by deed bearing date 27th January, 1898, and supplemented by doed of the sixth day of June, 1898, registered in the said registry office ou the fifteenth day of Juno, 1898, iu lib.B.vol.1, under the No.482.('\u2022) Subject also to tho lease of a certain power -granted tc the Hull Electric Company, by deed of 1377 date du 15e jour de mai 1899, et enregistré dans le môme bureau, ledit jour de sa date dans le registre II, vol.43, sous le No 1047.(d) Aussi à l'exception de la maison connue comme la résidence de W.J.Conroy, avec le terrain sur lequel la dite maison est érigée et véranda, le dit terrain étant mieux décrit comme étant borné à l'ouest par le petit pouvoir d'eau alimentaire, au nord par le dit petit pouvoir d'eau alimentaire, à l'est par la clôture située maintenant eutru la dite propriété et celle vendue à The Capital Power Company, et au sud par une ligne tirée du petit pouvoir d eau alimentaire, telle qu'elle passe à l'est de la maison jusqu'à la dite clôture ; cette ligne courant parallèle avec le mur sud de la maison, mais étant au moins à trento pieds sud du dit mur, ensemble avec l'usage du jardin maintenant existant au sud de la dite ligne durant tout le temps qu'il ne sera pas requis pour les tins d'élargissement du présent cours d'eau, avec accès raisonnable et livre à icelui sur la ligne de côté entre les lots 16a et lo village Deacheue.2\" Lot numéro vingt-quatre, la partie ouest du lot numéro vingt-cinq, lots numéros vingt-six, vingt-sept, vingt-huit, vingt-neuf, trente, trente et un, trente-deux, trente-trois, trente-quatre, trento cinq, trente-six, trente-sept, trente-huit, trente-ueut, quarante, quarante-quatre, quarante cinq, quarante-sept, quarante-huit, quarante-neuf, cinquante, cinquante et un, cinquante-deux, cinquante-trois, cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante-huit, cinquante-neuf, soixante-un, soixante-deux, soixante-trois, soixante-quatre, soixante-cinq, soixante-six, soixante-sept, soixante huit, soixante-neuf, soixante-dix, soixante-onze, soixante-douze, soixante-quinze, soixante-seize, soixante-dix sept, soixante-dix-huit, soixante-dix neuf, quatre-vingt, quatre-vingt-un, quatre vingt-deux, quatre-vingt-trois, quatre-vingt-quatre,quatre-vingt-cinq, quatre-vingt-six, quatre-vingt-sept, quatre-vingt-huit, quatre-vingt-neuf, q .atro-vingt-dix, quatre-vingt-onze, quatre-vingt-douze.qiiatro-viiigt-treizepiuatro-vingt-qu itorxe, quatre-vingt quinze, quatre-vingt-seize, (piatre-vingt dix-sept, quatre-vingt-dix-huit, quatre-vingt-dix-neuf, cent, cent un, cent deux, cent trois, OSIlt quatre, cent cinq, cent six, cent sept, cent huit, cent neuf, cent dix, cent ouzo, cent douze, cent treize, cent quatorze, cent dix-huit, cent dix-neuf, cent vingt, cent vingt et un, cent vingt-deux, cent trente, cent trente-un, cent trente-deux, cent trente-trois, cent trente-quatre, eent trente-cinq, cent trente-six, cent trente-sept, cent trente-huit, cent trente-neuf, cent quarante-neuf, eut cinquante, cent cinquante et un, cent cinquante-deux et cent cinquante-trois, (24 partie ouest de 15, lots Nos 29.27, 28, 29, 30.31, 32, 33.34, 35, 30, 37, 38, 39, 40, 44, 45,47, 48.49, 50, 51, 62, 53, 54, 55, 66, 58, 59, 01, 02, 63, 64, 65, 60, 07, 68, 69, 70, 71.72, 75, 76, 77, 78, 79, 80.81,82, 83, 84, 85, 86.87, 88.80, 9'J, 91, 92, 93, 94, 9.\"), 90, 97.98, 99, 10», 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, m, 112.113, 114, 118, 119, 120, 121, 122, 130, 131, 182, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 149, 150, 151, 152, 153), tous du village de Des chone, dans le canton do Hull, conformément aux plan et livre de renvoi officiels des dits canton ot villagi\u2014ensemble avec toutes les bâtisses sus-érigées et améliorations faites, mais sujets aux baux faits par les dits défendeurs Conroy des lots suivants, à savoir: cinquante-quatre, cinquante-cinq, cinquante-six, cinquante sept, cinquante-huit, cinquante neuf, soixante-quatre, soixante cinq, quatie-vingt dix-huit, c.nt huit et cent neuf (54, 55, 60, 57, 58, 59, 64, 65.98, 108 et 109), à différentes personnes.t Il est expressément compris (pue la présente vente comprend tous les droits, titres et intérêts de la dite défenderesse \"Tho Capital Power Company \" sur les dites parties de la première partie jusqu au lit de la rivière Ottawa entre le dite Ile et lu dit lot lease of date the 15th day of May.1899, and registered in the samejottice.on the said day of its date in liber B, vol.43, under the No.1047.(d) Also excepting therefrom the dwelling house known as the W.J.Conroy s homestead, with the ground whereon the said house is erected and verandah thereto, such land being bettor described as being bounded on the west by the small feeder, on the north by the said small feeder, on the east by the fence now existing between said property aud that sold to Tho Capital Power Company, and on the south by a line drawn from the small teeder as it passes on the east of tho house to tho said fence ; this line to run parallel with the south wall of tho house, but to bo at least thirty feet south of the said wall, together with tho free use of the garden now existing to tho south of the said line so long as it may not bo required for the purpose .f enlarging the present head-race, aud reasonable aud free access to the Bamu from the side line between lots 15» and the Descheue village.2.Lot number twenty-four, the west part of lot number twenty-five, lots numbers twenty-six, twenty-seven, twenty-eight, tweiity-niiie, thirty, thirty-one, thirty-two, thirty-three, thirty-four, thirty-five, thirty-six, thirty-seven, thirty-eight, thirty-nine, forty, forty-four, forty-five, forty-seven, forty-eight, forty-nine, fifty, fifty-one, fifty-two, fifty-three, fifty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-eight, fifty-nine, sixty-one, sixty-two, sixty-three, sixty-four, sixty-five, sixty-six, sixty-seven, sixty-eight, sixty-nine, seventy, seventy-one, seventy-two, seventy-five, seventy-six, seventy-seven, seventy-eight, seventy-nine, eighty, eighty-one, eighty-two, eighty-three, eighty-four, eighty-live, eighty six, eighty-seven, eighty-eight, eighty-nine, ninety, ninety-one, ninety-two, ninety-three, ninety-four, ninety-five, nineiy-six, ninety-seven, ninety eight, ninety.niuo.'one hundred, oue hundred aud one, one hundred and two, one hundred and three, one hundred aud four, one hundred and five, one hundred and six, one hundred and seven, one hundred and eight, one hundred and nine, one hundred and ten, oue hundred and eleven, one hundred and twelve, one hundred and thirteen, one hundred and fourteen, one hundred and eighteju, on hundred and nineteen, one hundred aud twenty, une hundred aud twenty-one, one hundred and twenty two, one hundred and thirty, one hundred and thirty-one, one hundred and thirty-two, oue hundred aud thirty-three, one hundred and thirty-four, one hund-ed and thirty-five, one hundred and thirty-six, one hundred aud thirty seven, one hundred aud thirty-eight, one hundred and thirty-nine, one hundred and forty-nine, o le hundred aud titty, one hundred and fifty-one, one hundred and fifty-two, one hundred and fifty-three (24, west part of 25.lots Nos.20, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 44.45, 47.48, 49, 50, 61, 63, 53, 54, 55, 50, 58, 59, 61, 62, 63, 04, 05, 06, 07, 68, «59.70, 71, 72, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 88, 81.85, 86, 87.83, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95.9b, 97.98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 100, 107, 1U8, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 118, 119, ltfO, 121, 122, 139, 131, 132, 133, 134, 135, 136, J37, 138, 139 149, 150, 151, 152, 153), all of the village of Descheue, in the township of Hull, according to the official plan and book of reference of sail township find village\u2014together with all tho buildings, betterments and improvements thereon erected, but subject to the leases, made by the said defendants Conroy of tho following lots, to wit : lilty-four, fifty-five, fifty-six, fifty-seven, fifty-eight, fifty-nine, sixty-four, sixty-five, ninety-eight, one hundred and eight and one huu-dred and nine (54, 55.50, 57, 58, 59, 64, 65, 98, 108 and 109;, to various parties.It is expressly understood that the present sale includes all tho right, title and interest of the said defendants, Tho Capital Power Company, the said parties of the first part to the bed of the Ottawa River between said Island and the said lot fifteen a 1378 quinze A ( 16a), et n'étendant sur toute la longueur de la dite Ile et tout le lit de la Rivière Ottawa, {amvoir d'eau, droite et privilèges sur les dit divers nis déjà mentionnés et sur ce qui s'y rapporte, aussi sur tous le» pouvoirs d'eau déjà en u^age ou qui pniirnini le devenir à l'exception de telles parties d'icuux que les dits défendeurs Conroy ont et peuvent avoir vendus à \"The Hull Electric Co.\" et à \" The Descheue Electric Co.\" suivant actes ci-dessus mentionnée, avec toutes les servitudes et privilèges existant actuellement en faveur des mômes sur toutes les propriétés adjacentes de \"The Hull Electric Co.\" et \"The Descheno Electric Co.\" ci-dessus mentionnées,! iorosidudu dit lot quinze a (15a), mais sujette aussi aux servitudes créés sur le lot ayant un pouvoir d'eau et ce qui se rapporte en faveur de la propriété voisine appartenant à \" The Hull Electric Co.\" ot \" The Dosehene Electric Co.\" suivant les dits actes do vente à elles consentis.3° Toute la ligne de poteaux, ou tous les poteaux depuis la propriété ci dessus décrite jusque daus la cité de Hull, et dont la direction peut être plus spécialement décrite comme suit ; Commençant à un point situé à une distance do 734 pieds dans une direction nord, quatre-vingt degrés cinquante-cinq minutes (80, 55') est, astrouo-iniquement depuis un poteau ou cheville munie d'un anneau en fer, planté sur la rive nord de la rivière Ottawa, vingt-deux pieds six pouces (22, ii'j à partir de la marque do la haute marée sur le lot quinze A (15 A), du premier rang du canton de Hull, comté de Wright, province do Québec ; de là, dans une direction nord six degrés trente sept minutes (0, 37') ouest, astronomiquement, une distance de mille deux cent cinquante-trois (1253) pieds, plus ou moins ; do là, daus une direction nord vingt-sept minutes (0.27')est,astronomiquemeut, une distance de cinq cent cinquante-un pieds (551), plus ou moins ; delà, daus une direction nord, huit degrés dix minutes (8.10') est, astronomiquement, une distance do cent vingt pieds (120), plus ou inoins ; delà, dans une direction nord, quatorze degrés quatorze minutes !(14, 14'), est astronomiquement, une distance do 011 pieds, plus ou moins ; de là, daus une direction nord, neuf degrés et trente-neuf minutes (0, 30') est.astronomiquement, deux cent cinquante-neuf pieds (250), plus ou moine jusqu'au côté sud du droit do passagu de The Hull Electric Co.; de là, dans la direction du dr.it de passage de 'i he Hull Electric Co., sur lo côté nord d'icelui, dans une direction est jusqu'aux limites ouest de la cité de Hull ; de là, suivant le dit droit de passage et sur le dit passage do la compagnie dos chemins macadamisés d'Aylmer et Ottawa, dans une direction est, jusqu'au lot trois cent quatorze (314), du quartier un, suivant le plan et le livre de renvoi officiels de la dite cité de Hull, avec tous les droits et privilèges concernant 1 entretien et le maintien des dits poteaux obtenus des propriétaires, sur les terrains desquels ils sont plantés et érigés, tel que les dites ligues sont maintenant érigées sur les dires propriétés, aussi les doux stations do transmission et les maisons servant pour accumuler l'électricité, érigées sur la terre appartenant à E.13 Eddy Co., dans la cour du moulin à papier et du moulina sulfate, tous deux situés dans la cité do Hull, dans le dit comté, avec tous les poteaux, fils et instruments qui font le*« connections entre les maisons pour transmissions et les divers pouvoirs moteurs appartenant à la dite E.B.Eddy Company.Comme appartenant aux dits défendeui s, Robert Huuhes Conroy et William Jackson Conroy.(1) Cette terre connue comme l'arrière ierme sur ht chemin a barrière Ayliner et Ottawa, et étant en ni uire connue sur le plan et dans le livre de renvoi officiels du dit canton de tiull, comme lots numéros dix-sept A et dix-sept B (17a et 17b), dans le deuxième rang du dit canton -ensemble les bâtisseâ, 8iis-éngécs et.améliorations faites.(2) Cette certaine partie de la partie nord du lot numéro douze E (12 e) dans le deuxième rang du canton de Hull sur le plan et dans le livre de renvoi il5 a), and extending the entire length of said sland a d all the bed of the River Ottawa, water power, rights and privileges appertaining to or connected with the said lots before enumerated and all the water-powers already developed or that may be hereafter developed thoreou with the exception of such portions i hereof as the said defendants Conroy may have sold to the Hull Electric Co.and to the Deschoue Electric Co., by the deeds above mentioned, with all servitudes and privileges presently existing in favor of the same over and in connection with the adjoining properties of Tho Hull Electric Co.aud The Doschene Electrio Co., above referred to and the remainder of lot fifteen a (15 a) aforesaid, but subject also to the servitudes cr.ated over or in connection with the said water lot in favor of tho adjoining property of the Hull Electric C >.aud The Deschoue Electric Co.hj said deeds of sale to them.3.That certain pole line extending from the property before described to and into the city of Hull, tho direction of which may be more specially described as follows : beginning at a point which is situated at a distance of 734 foot on a course north, eighty degrees fifty-five minutes (80 55') east, astronomically, from an iron ring bolt planted on tho north bank of the Ottawa river, twenty-two feet six inches (22 6'), from high water mark upon lot fifteen A (15 A), of tho first range of the township of Hull, c unity of Wright and province of Quebec : thence, on a course of north six degrees thirty-seven minutes (6 37') west, astronomically, a distance of one thousand two hundred aud fifty three (1253) feet, more or less ; thence, on a course ot north twenty-seven minutes (0 27') oast, astronomically, a distance of five hundred aud fifty-one feet (551), more or less ; thence, on a course of north, eight decrees ten minutes (8 10') east, astronomically, a distance of one hundred and twenty feet (120),more or less ; thence, on a course of north fourteen degrees fourteen minutes (14 14') east, astronomically,a distance of 611 feet, more or less ; thence, on a course of north nine degrees and thirty-uiue minutes (0 30') east, astronomically, two hundred aud fifty-nine feet (259) more or less, to the south side of the Hull Electric Company's right of way ; thence, following ami upon tho direction of tho Hull Electric Company's right of way, upon the north side thereof, in an easterly direction to the westerly limits of the city of Hull ; thence, following and upon tlu right of way of the Ay liner aud Ottawa Macademized Road Co.in an easterly direction, to lot throe hundred and fourteen (314), of ward one, according to the official plan and book of reference of the said city of Hull, together with all the rights and privileges as regards (ho maintenance of the said poles obtained from the proprietors, upon whose grounds the same are erected, or over which the said lines as above .laid out pass, also the two transformer stations and the lighting arrester houses, erected upon the land belonging to the E.B.Eddy Co., within the yard of their paper null aud of their sulphite mill, both Bituato in the city of Hull, in the county aforesaid, together with the several poles and wires and instruments which connect the transformer h*>USeS with the several power motors belonging to the said E.B.Eddy Company.As belonging to the said defendants, Robert Hughes Conroy and William Jackson Conroy.(1) That certain farm known aa the back farm on the Ay liner and Ottawa Turnpike Road, and being further known on the official plan ami book of reference for the said township of Hull, as lots numbers seventeen A and seventeen B (17 A and 17 B), in the second range of said township, -together with the buildings, betterments and improvements thereon erected (2) That certain portion ot the north part of lot number twelve E (12 e), in the second range of the j township of Hull, on the otfic.ai plan and Lo >k of 1379 officiels du dit canton,connue comme étant le cimetière Conroy,et.contenant huit acrua,plue ou moins.(3) Toute cette partie du lot quinze A (15 a), dans le premier rang du dit canton de Hull,située au nord de la propriété de The Capital Power Company, ci dessus décrite, à l'exception dea parties du dit lot vendues à la The Hull Electric Co., par acte déjà mentionné, et sujettes aux servitudes, s'il y en a, créées dans lu dit acte, aussi dans le dit acte consenti à The Deschoue Electric Company, excepté aussi la propriété de The Hull Electric Co.achetée de la compagnie du chemin defer le Pacifique Canadien, (pti est le présent droit de passage de The Hull Electric Co.\u2014ensemble les bâtisses érigées sur les dites parties du dit lot, circonstances ot dépen-d nice*.(4) Les lots quinze 6-1 et seize o-l (15 '< 1 et 16 u-1), dans le premier rang du canton de Hull, suivant les plan et livre do renvoi officiels \u2014 avec circonstances et dépendances.(5) Aussi toute cette partie du lot quinze a (15 a), dans lo premier rang du dit canton do Hull, sur laquelle est hi résidence du défendeur William Jackson Conroy, la dite partie du dit lot étant ci-dessus décrite\u2014avec les bâtisses aus-érigées, circonstances et dépendances.(6) Les lots cent quinze, cent seize, cent dix-sept, cent vingt-trois, cent vingt-quatre, cent vingt-six, cent vingt-sept, cent vingt-huit, cent vingt-neuf, cent quarante, cent quarante-un, cent quarante-deux, cent quarante-trois, cent quarante-quatre, cent quarantu-ciuq, cent quarante-six, cent quarante-sept, cent quarante-huit (115, 116, 117, 123, 124, 126, 127, 128, 129, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148), du dit village Doschene, surles plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Hull et du dit village Doschèiie\u2014avec toutes les bâtisses sus-érigées, améliorations, circonstances et dépendances.Toutes les dites propriétés ainsi annoncées seront vendues,sujettes aux reserves et conditions ci-dessus spécifiées et mentionnées,et aussi sujettes à un acte de vente avec faculté de réméré consenti par les dits défendeurs Robert H.Conroy et William Jackson Conroy, à un nommé Louis Simpson, de la cité d'Ottawa, gentilhomme, enregistré dans le dit bureau d'enregistr.-ment du comté de Wright, le quinzième jour d'août dix-neuf cent, dans le registre B, vol.I, sous le No 362, et sujettes à une autre vente faite par les dits Robert H.Conroy et William Jackson Conroy à Alexander Simpson, de la cité d'Ottawa, gérant de banque, enregistrée au dit bureau d'enregistrement, le vingt-septième jour de septembre dix-neuf sent, dans le registre B, Vol.I, sous le No 539, uno partie de la dite propriété mentionnée dans les dits deux derniers actes, étant plus au long décrite dans un avis donné par les dits Louis Simpson et Alexander Simpson au dit régis-trateur, le quatrième jour de mars dix-neuf cent un, et par lui enregistré à la dite date dans 1« livre C, vol.I, sous le numéro 63.Pour être vendus au bureau d'enregistrement, dans la cité de Hull, dit district d'Ottawa, le DIXIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures de l'avant-midi.C.M.WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 4 juin 1901.2457 [Première publication, 8 juin 1901 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit\u2014DUtrict de Montréal.Ottawa, à savoir : ) /CHARLES C U S HIN G, No 7863.( \\y ROBERT A.DUNTON & ROBERT H.BARRON, tous des cité et district de Montréal, notaires, ci-devant pratiquant en société comme tels sous les nom et raison de Cushing, reference of the said township, known as the Conroy Cemetery, and containing eight aores, more or less.(3) All that part of lot fifteen A (15 a), in the first range of the said township of Hull,lying north of the property of Tho Capital Power Company, herein before described, but excepting therefrom the portions .f said lot sold to the Hull Electric Company by deed already specified and subject to tho servitudes, if any, created in the said deed, and iu tho said deed toTho Doschene Electric Company, and excepting also the property of The Hull Electric Company purchased from The Canadian Pacific Railway Company, which is the present right of way of Tho Hull Electric Company\u2014 together with tho buildings and appurtenances belonging to said portions of said lot.(4) Lots fifteen 6-1 and sixteen a-1 (156-1 and Ilia - 1), iu the firat range of the township of Hull, according to the official plan and book of reference thereof\u2014with tho appurtenances thereto belonging.(5) Also all that part of lot fifteen A (15 A), in the fiast range of tho said township of Hull, upon which is situated the residence of the defendant William Jackson Conroy, said portion of said lot being hereinbefore described -with the buildings and improvements thereon erected, and all and every the appurtenances thereto belonging.(6) Lots one hundred and fifteen, one hundred and sixteen, one hundred and seventeen, one hundred and twenty-three, one hundred and twenty-four, one hundred and twenty-six, one hundred and twenty-seven, one hundred and twenty-eight, one hundred and twenty-nine, one hundred and forty, one hundred and forty-one, one hundred and forty-two, one hundred aud forty-three, one hundred and forty-four, one hundred and forty-five, one hundred and forty-six, one hundred and forty-aoven, one hundred and forty-eight (115, 116,117, 123, 124,126, 127, 128, 129.140, 141, 142.143, 144, 145, 146, 147, 148), of the said village of Deschène, according to the official plan and book of reference of said township of Hull, and said village of Doschene\u2014together with all the buildings, betterments and improvements theroon.All of tho foregoing properties hereby advertised being sold subject to the exceptions and conditions herein before specified and also subject to a certain deed of sale with right of redemption from the said defendants Roberts H.Conroy and William Jackson Conroy, to one Louis Simpson of the oity of Ottawa, gentleman, registered in the said registry office for the county of Wright, on the fifteenth day of August, nineteen hundred, in register B, vol.I, under the No.362, and subject to a further sale made by the said Robert H.Conroy and William Jackson Conroy to Alexander Simpson, of the city of Ottawa, bank manager, registered in the said registry office, on the twenty-seventh day of September, nineteen hundred,in register B, vol.I,under the No.539, a portion of the said property in the two last deeds mentioned being more fully described in a notice given by the said Louis Simpson anl Alexander Simpson to the said register on the fourth day of March, nineteen hundred and one, and by him registered on said date in lib.C, vol.I, under the No.63.To be sold at the registry office, in the city of Hull, said district of Ottawa, on the TENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.C.M.WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 4th June, 1901.2458 [First published, 8th June, 1901.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Montreal.Ottawa, to wit : I /CHARLES CUSHING, RO-No.7863.\\Vj BERT A.DUNTON, A ROBERT H.BARRON, all of the city and district of Montreal, notaries, heretofore practising in copartnership as such under the name, style and firm 1880 Dunton & Barron, Demandeurs ; contre DAME JENNIE H AGO ART, dee cité et district de Montréal, veuve de feu james G.Parka, en aon vivant du inôino lieu, photographe, et al.t Défendeurs, à aavoir : Ces étendues ou morceaux de terre aituéa dans le canton de Ponsonhy, dana le comté d'Ottawa, dans la province de Quebec, contenant deux cent cin-ouante-doux aères et deux vergéea, plus ou moins, avec l'allocation ordinaire pour chemins publics, conn us comme Iota numéros treize et quatorze, dana le troisième rang du canton de Ponaonby susdit, aussi la moitié sud-est du lot numéro quinze, dans le dit troisième rang, contenant cinquante acres et deux vergées\u2014avec les bâtisses aus-érigées, circonstances et dépendance!,.Pour ôtre vendus dans le bureau d'euregistre-meut, dans le village de Papineauville, le DIX HUITIEME jour de JUIN prochain, à DIX heuros de l'avant-midi.C.M.WRIGHT, Bureau du Shérif.Shérif.Hull, 14 mai 1901.21D5-2 [Première publication, 18 mai 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014Comté d'Aryeuteuil.Ottawa, à savoir : j \"IF EN R Y P.H.BRUMELL, No 147.S XX agent, de la ville de Buckingham, dans le diatrict d'Ottawa, Demandeur ; contre MAX ROSEN BLUTH, commerçant, de Wilkesbarre, dans Pensylvanie, un des Etats-Unis d'Amérique, Défendeur, à savoir : Toutes les mines et droits de mines sur le lot numéro vingt-six B (20 B), dans le dixième rang du canton de Lochaber, dans le district d'Ottawa, conformément aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, acquis par le dit défendeur de Richard Burke, par acte de vente enregistré dans le bureau d'enregistrement du comté de Labelle, le vingt-deuxième jour do décombro 1899, sous lo No 2091 Pour être vendus au bureau d'enregistrement du village de Papineauville, le DIX-HUITIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures ET DEMIE de l'avant-midi.C.M.WRIGHT, Bureau du Shérif.Shérif.Hull.15 mai 1901.2195-2 [Première publication, 18 mai 1901.] Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : * A ZARIAS NAUD, de la No 1696.( JÊjL paroisse de Doscham-bault ; contre PIERRE BEAD CAGE, de la paroisse de Deschambault, à savoir : Le No 181 (cent quatre-vingt-un), du cadastre officiel de la paroisse de Deschambault, comté de Port neuf, étant un emplacement situé en la deuxième concession, près de la station Lachevrotière\u2014avec bâtisses, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte du l'église paroissiale de Deschambault, le VINGT-HUITIEME jour de JUIN prochain, à DIX heures du matin.Le dit bref rapportable suivant la loi.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 23 mai 1901.2269-2 [Première publication, 26 mai 1901.] of Cushing, Dunton & Barron, Plaintiffs ; against DAME JENNIE HAGGART, of the city and district of Montreal, widow of the late James G.Parks, in his lifetime of the same place, photographer, et at., Defendants, to wit : Those certain tracts or parcels of laud situate in the township of Ponsonby, iu tho county of Ottawa, in the province of Quebec, containing by admeasurement two hundred and fifty-two acres and two roods, more or less, with tho usual allowance for highways, and known as lots numbers thirteen and fourteen, in the third range, of the township of Ponsonby aforesaid, also the south east half of lot number fifteen, iu the said third range, containing fifty acres and two roods\u2014with the buildings and appurtenances thereon.To bo sold at the registry office, iu the village of Papineauville, on the EIGHTEENTH day of JUNE next, at TEN o'clock in tho forenoon.C.M.WRIGHT, Sheriff's of lie.Sheriff Hull, 14th May, 1901.2156 [First published, 18th May, 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Circuit Court.\u2014Coantu of AryeuUnil.Ottawa, to wit :) II EN R Y P.H.BRUMELL, No.147.J II Sgent, of the town of Buckingham, iu the district ot Ottawa, Plaintiff ; against MAX ROSEN BLUTH, trader, of Wilkosbarre, in Pensylvauia, one of the United States of America, Defendant, to wit : All the mines and mining rights on the lot number twenty-six B (20 B), in tho tenth range of the township of Lochaber, in the district of Ottawa, according to the official plan and book of reference of said township, acquired by said defendant from Richard Burke, by deed of sale registered, in the registry offi :e of the county of Labelle, on the 22nd December, 1899, under No.2091.To be sold at the registry office, in the village of Papineauville, on the EIGHTEENTH day of JUNE next, at HALF-PAST TEN'of tho clock in the forenoon.C.M.WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 15th May, 1901.2196 [First published, 18th May, 1901.] Sheriff's Sales\u2014Quebec A>UBLIC iOTICE .s hereby given that lie undermentioned LANDS and TENEMENT P have been seized, and .ill be sold at the respect«' e time and place menti.below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ) A ZARIAS NAUD, of the No.1696.J XJL parish of Deschambault ; against PIERRE BEAUCAGE, of the parish of Deschambault, to wit : No.181 (one hundred and eighty-one), of the official cadastre of the pariah of.Deschambault, county of Portneuf, being a lot situate iu the second concession, near the Lachevrotière station\u2014with buddings, circumstances and dependencies.To be sold at the parochial church door of Deschambault, on the TWENTY-EIGHTH day of JUNE next, at TEN of the clock iu the forenoon.Said writ returnable according to law.J.B.AMYOT, Sheriff's Office, Deputy Sheriff.Quebec, 23rd May, 1901.2270 [FirBt published, 25th May, 1901.] 1381 Ventes par le Shérif\u2014Richelieu AVIS PUBLIC eat par le présent donné que U's TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été aaifiiB et auront vendus aux temps et hei x respectifs tel quementionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour de Circuit, comte de Berthier\u2014 District de Jiliette.Sorol, à savoir : ) T\"\\AME ALMA CREPEAU, No 1836.( 1 / Demanderesse ; contre LS.PIERRE DESROSIERS, Défendeur.Un emplacement ais et situé eu la ville de Ber-thier, dans le comté de Berthier, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite ville, sous le numéro quatre-vingt-huit (88); borné au nord-ouest pur la rue William, au sud-est par le No 87, au sud-ouest pu- la rue de l'Eglise, et au nord-est par le No 92, contenant vingt-mille huit cent quatre-vingt-dix-huit pieds en superficie\u2014avec maisons et autres bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Berthier, le DIX-NEUVIEME jour du mois du JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.OUEVREMONT, Bureau du Shérif.Shérif.Sorel, 14 mai 1901.2177-2 [Première publicat'on, 18 mai 1901.] FIERI FACIAS.Cour Supérieure.\u2014District de Richelieu.Sorel, à savoir FRANÇOIS VERVILLE, De-No 4323.j Jj mandeur ; contre JEAN-BAPTISTE COUTURIER, Défendeur.Une portion de terre située en la paroisse de Saint-Bonaventure d'Upton, en le sixième rang, de la contenance de deux arpents de largeur sur trente-cinq arpenta de profondeur, le tout plus ou moins, tenant d'un bout au chemin de front du dit rang, de l'autre bout a la ligne de Crantham, d'un côté au lot quatre-vingt-neuf, et -;o l'autre côté au lot quatre-vingt-onze\u2014avec maison, grange et autres bâtisses dessus construites, laquelle portion de terre est celle décrite comme lot numéro quatre-vingt-dix,aux plan et livre de renvoi officiels pour la dite paroisse de Saint-Bonaventure d'Upton, comté d'Yamaska.Pour âtre vendue à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Dona venture d'Upton, le DIX-HUITIEME jour du mois de JUIN prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.OUEVREMONT, Bureau du Shérif, Shérif.Sorel, 15 mai 1901.2191- 2 [Première publication, 18 mai 1901.] i VIS PUBLIC est par le présent donné que l\\ les TERRES et HERITAGES sous-mentiou nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux i esneet ils tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Ricières.Trois Rivières, à savoir :\\ T \\ AME OLIVE VAL-No 62./ \\J LEE, Demande- resse ; vs.VICTOR DESMARAIS, Défendeur.Un emplacement situé en la cité des Trois-Riviè-res, coin des rueB Saint-Pierre et avenue Laviolette ou rue Deschamps, contenant quatre-vingts pieds de front sur la rue Saint-Pierre ou sur cent vingt pieds de profondeur sur l'avenue Laviolette ou rue Deschamps, formant neuf mille huit cent quinze pieds en superficie\u2014avec quatre maisons dessus const rui- Sheriff's Sales\u2014Richelieu PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS havo been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Circuit Court of the county of Berthier\u2014Distrust of Jil'iette.Sorel, to wit: \\-pvAME ALMA CREPEAU, No.1836.J J J Plaintiff; against LS.PIERRE DESROSIERS, Defendant.A lot situate and being in the town of Berthier, in the county of Berthier, known and described on the official plan and in the book of reference of the cadastre of the said town, as number eighty-eight (88) ; bounded on the north west by William street, on the south east by No.87, on the south west by Church street, and on the north east by No.92, containing twenty thousand eight hundred and ninety-eight feet in area\u2014with houses and other buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Berthier, on the NINETEENTH day of the mouth of JUNE next, at TEN of the clock in tho forenoon.P.OUEVREMONT,.Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 14th May.1901.2178 (First published, 18th May, 1901.] FIERI FACIAS.Superior Court\u2014District of Richelieu, Sorel, to wit : f IjlRANCOlS VERVILLE, Plain-No.4323.f Jj tiff; against JEAN BAPTISTE COUTURIER, Defendant.A portion of land situate in the parish of Saint Bonaventure d'Upton, in the sixth range, containing two arpents iu width by thirty-five arpents in depth, the whole more or less ; bounded at one end by the front road of the said range, at the othor end by the line of Grantham, on one side by lot eighty-nine, aud on the other side by lot ninety-one\u2014with house, barn and other buildings thereon erected, which portion of land is that described as lot number ninety, on the official plan and in the hook of reference fur the said parish of Saint Bonaventure d'Upton, county of Yamaska.To be sold at the parochial church door of the parish of Saint Bouaventure d'Upton, on the EIGHTEENTH de) of the month of JUNE next, at TEN of the clock in the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriff's Office, Sheriff.Sorel, 15th May, 1901.2192 [First published, 18th May, 1901.] Sheriffs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Three.Rivers.Three Riviera, to wit :\\ I^wAME OLIVE VAL-No.62.J\\J LEE ; Plaintiff, vs.VICTOR DESMARAIS, Defendant.A lot situate in the city of Three Rivors, corner of Saint Peter street and Laviolette avenue or De se h amps street, containing eigty feet in front on Saint Peter street, by one hundred and twenty feet in depth on Laviolette avenue or Deschamps street, forming nine thousand eight hundred aud fifteen feet in area\u2014with four houses thereon erected, 1382 tes circonatancoa, et dépendances, connu et désigné comme étant le lot numéro deux mille cent soixante et douze (2172), des plan et livre de renvoi otticielB du cadastre d'enregistrement de la cité deB Trois-Rivières.Pour être vendu à mon bureau, en la cité des Trois-Rivières.le DIXIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérjf, Shérif.Trois-Rivirr.jN, 6 juin 1901.2425 [Première publication, 8 juin 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014 District des Trois Rivières.Trois-Rivières.à savoir : \\T\\ AME MARIE-No 128./ UANNE BEDARD, Demanderesse; contre ROGER BERGERON, Défendeur.Un lot de terre situé à \" Shawinigan Falls, \" formant partie du lot officiel six cent vingt-huit (828), du plan cadastrai et livre de renvoi officiel de la paroisse de Sainte-Flore, connue comme étant la subdivision numéro six cent vingt-huit (028), trois cent quarante-six (346), au plan préparé par J.P.B.Casgrain, arpenteur provincial, et déposé, contenant quatre-vingt-quatre pieds et deux pouces de front sur une largeur de soixante et sept pieds, plus ou moins, au oout de la profondeur sur quatre-vingt-douze pieds de profondeur ; borné au front à la Quatrième rue, Nos 628, 345, on arrière à une ruelle, Nos 628, 340, du côté sud-est au Nos (128, 345, et à l'ouest à Station avenue, Nos 628, 347\u2014avec une maison dessus construite, circonstances et dépendances.Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Sainte-Flore, le ONZIEME jour de JUILLET prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 6 juin 1901.2449 [Première publication, 8 juin 1901.] Nomination Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par arrêté en conseil, en date du 1er juin 1901, de nommer M.Félix Marais, un des officiers publics de cette province, de la cité de Québec, greffier des conseils de conciliation et d'arbitrage chargés du règlement des con dits industriels.2471 Proclamation circumstances and dependencies, known and described as lot number two thousand one hundred and seventy-two (2172), on the plan and in the book of reference of the official cadastre for the city of Three Rivers.To be sold at my office in the city of Three Riviers, on the TENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.CHARLES DUMOULIN, Sheriff's office, Sheriff.Three Rivers, 5th June, 1901.2426 [First published, 8th June, 1901.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Cour\u2014District of Three River*.Three Rivers, to wit :)T\\ A ME MARIE ANNE No.128.f Jj BEDARD, Plaintif ; agsinst ROGER BERGERON, Defendant.A lot of land Bituate at Shawinigan Falls, forming part of the official lot six hundred and twenty-eight (628), of the cadastral plan and official book of reference of the parish of Sainte flore, known as being subdivision number six hundred and twenty-eight (628), three hundred aud forty-six (340), on the plan prepared by J.P.B.CaBgrain, provincial surveyor,and fyled, containing eighty-four feet two inches in front by a width of sixty-seven feet, more or lesB, at the end of the depth by ninety-two feet in depth; bounded in front by the Fourth, street Nos.628, 349, in rear by a lane Nob.628, 340, on the south east side by Nob.628, 345, and on the west by Station avenue, Nos.628, 347\u2014with a house thereon erected circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Sainte Flore, on the ELEVENTH day of JULY next, at TEN o'clock in the forenoon.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivers, 5th June, 1901.1450 [First published, 8th June, 1901.] Appointment Hie Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 1st of June, 1901, to appoint Mr.Félix Marois, of the city of Quebec, one of tho public officers of this province, clerk of the councils of conciliation aud of arbitration appointed for the settlement of industriel disputes.2472 Proclamation Canada, \\ Province de [ L.A.JETTÉ.Québec.J [L.8.1 EDOUARD VII, par la grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la Foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner,\u2014Salut : PROCLAMATION Horace A rchambeault,\\ a TTENDU que MM.Proc.-Géniral./ {\\ N.Bernier, V.L.Gagnon, L.de Gonzague Belzile, H.G.Lepage et A.Audet, commissaires dûment nommés pour les fins du chapitre premier du titre neuf des Statuts refondus de la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Rimouski, dans Notre Canada, ï Province of \\ L.A.JETTE.Quebec.J IL.S.] EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, Kino, Defender of the Faith, &c., &c, &c.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern,\u2014Greeting : PROCLAMATION.Horace Archambeault,) TTTHEREAS Messrs.Atty.-General.J W N.Bernier, V.L.Gagnon, L.de Gonzague Belzile, H.G.Lepage et A.Audet, commissioners duly appointed for the pur- goses of chapter first of title nine of the Revised tatutes of the province of Quebec, in and for the Roman Catholic diocese of Rimoueki,in Our province 13S3 province de Québec, tel que canon iquement reconnu et érigé par lea autorités ecclésiastiques, ont, sous l'autorité des dits statuts, fait un rapport do leur opinion au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Québec, accompagné d'un procès-verbid de leurs procédés, par lequel ils décrivent et déterminent les limites et bornes qu'ils croient lo plus convenable d'assigner à la paroisso de Saint-Jules, dans le comté de Bonaventure, dans le dit diocèse susdit, comme suit, savoir : Vers le nord, partie par la rivière Skimenao *t partie par l'arrière ligne du canton de New-Richmond ; vers le sud, partie par le 4e rang do New-Richmond, partie par le lot No (5, du rang Grande Cascapedia du même canton, partie par le prolongement, à travers la rivière, de la ligne separative des lots Nos 7 et 8 du bloc \" E \" du lor rang \" Cascapedia,\" du canton Maria ot par cette même ligne, partie par les lots 7a et 86, du plan cadastral do Maria, second rang Cascapedia, partie par lo lot No 5, du rang Patrick ton, partie par lo lot No 15 des 3o (partie est), 4e et 5e rangs lu canton Maria, et enfin partie par le 3e rang du canton Angers ; Vers l'est, partie par les lots No 7, des 5o, Go, 7e et 8e rangs de New-Richmond, partie par lo lot No 1, du 4e rang du même canton, partie par la rive est de la Grande Cascapedia, partie par les lots 7\" et 6e du 2e rang Cascapedia, du plan cadastral de Maria, enfin partie par la ligne separative du 2e rang et du rang Patrickton ; Vers l'ouest, partie par les lots No 18, des 3e et 4e rangs du canton Angers, partie par le côté ouest du lot No 36, du 2e rang, partie par le côté ouest du lot No 31, du 1er rang de ce dernier canton, depuis le front du 2e rang jusqu'à la rivière Skiménac, partie par cette rivière, partie par lo 2e rang de Maria, et enfin partie par la ligne extérieure nord ouest de New-Richmond.La paroisse de Saint-Jules, telle que ci-haut déarite, a une superficie d'environ soixante-cinq (65) milles carrés.A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établissons et reconnaissons les limites et bornes de la paroisse de Saint-Jules, ci-dessus décrites.Et Nous avons ordonné et déclaré, et par les présentes ordonnons et déclarons que la paroisse de Saint-Jules, décrite comme susdit, serti une paroisse pour toutes les tins civiles en conformité des dispositions des susdits Statuts.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets ot tous autres que les présentes peuvent concerner, sont requis de prendre connaissance et do se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre Province : Témoin, Notre Fidèle et Bien-Aimé l'honorable LOUIS A.JETTE, Lieutenant-Gouverneur de la dite Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce TROISIEME jour de JUIN, dans l'année de Notre-Sei-gneur, mil neuf cent un, et dans la première année de Notre Règne.Par ordre, ADELARD TURGEON, 2473 Secrétaire de la province par intérim.of Québec, canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, havo, under the authority of the Raid statutes, made to the lieutenant-governor of Our said province of QueboO, a return of their opinion, with a prnces-irrbul of their proceedings, by which they describe and declare tht limits and boundaries, which they think moat expedient to be assigned to tho parish of Saint Jules, in the county of Bonaventure, in tho said Roman Catholic diocese of Rimouski, to be as follows, that is to say : On the north, partly by the river Skimenac and partly by tho rear line of the township of New Richmond, on the south, partly by the 4th range of New Richmond, partly by lot No.6, of tho Grand Cascapedia range of the same township, partly by the prolongation, across tho rivor.of tho dividing line of lots Nos.7 and 8 of block E, in the 1st Cascapedia range of the township Maria and by that same line, partly by lots 7 \" and , of tho cadastral plan of Maria, second Cascapedia range, partly by lot No.5 of the Patrickton range, partly by lot No.15 of the 3rd (east part), 4th and 5th ranges of the township Maria, and lastly partly by tho 3rd range of the township Angers ; On the east, partly by lots Nos.7, of the 5th, 6th, 7th and 8th ranges of New Richmond, partly by lot No.1, of the 4th range of the same township, partly by tho east bank of the Grand Cascapedia, partly by lot 7 a and 6 o of the 2nd Cascapedia, range of the cadastral plan of Maria, lastly, partly by the boundary lino of the 2nd range and of the Patrickton range ; On the west, partiv by lots No.18 of the 3rd and 4th ranges of th « township Angers, partly by the side of lot No.36 of the 2nd range, partly by the west side of lot No.31, of the first range of this latter township, from the front of the 2nd range to the river Skimenac, partly by that rivor, partly by the 2nd range of Maria and lastly partly by the north west exterior line of New Richmond.The parish of Saint Jules, such as herein above described, has an area of about sixty five (65) square miles.NOW KNOW YE, that Wo have confirmed, established and recognized, and by these presents do continu, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of the parish of Saint Jules aforesaid.And We have erected and declared, and by these presents erect and declare the said parish of Saint Jules, to be a parish for all civil purposes, agreeably to the provisions of the aforesaid statutes.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereok, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our Province, to be hereunto affixed : Witness, Our Trusty and Well-Beloved the Honorable LOUIS A.JETTÉ, Lieutenant Governor of the said Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this THIRD day of JUNE, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and one, and in the first year of ( >ur Reign.By command, ADELARD TURGEON, 2474 Interim provincial secretary. 1384 Avis du Gouvernement dépaktkmknt DU Skckktaikk DR LA PllOVINCK.Québec, 5 juin 1001.Lu formation d'une association appelée \" The Union Fraternal League \", dans lo but de travailler au bénéfice do sus membres moralement, intellectuellement et financièrement, eu convoquant des hommes et femmes bons et honorables dans ses assomblées, et de travailler en tout, temps pour administrer et promouvoir leurs intérêts, bien être ut prospérité générale, a été autorisée par ordre on conseil en date du prenrer jour de juin 1901, La principale place d'affaires de la société sera à Montréal.ADELARD TURGEON, 2409 Secrétaire do la province par interim.Avis Divers Province de Québec, j District de Montréal.\\ Cour Supérieure.Ko 393 J Dame Marie Louise Eugénie Côté, de la cité ot du district de Montréal, épouse commune eu biens do Joseph Wilbrod Baril, manufacturier, du même lieu, Demanderesse ; et Lo dit Joseph Wilbrod Baril, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée.PELLETIER & LETOURNEAU, Avocats de la demanderesse.Montréal, 5 juiu 1901.2487 Avis de Faillites Province de Québec, \\ ,, .Diatriet de Montréal.} Conr ^'l^tenre.In re G.N.Pichet, manufacturier de biscuits, delà ville de Maisonneuvo, Que., Insolvable ; et Alex.Desmarteau, Curateur.Un premier et dernier bordereau de dividende est préparé et sera ouvert à objection jusqu'au 24e jour do juin 1901, après laquelle date les collocations seront payables à mou bureau.ALEX.DES M A RTE AU, Curateur.1598, rue Notre-Dame.Montreal, 5 juin 1901.2477 Canada, \"j Province de Québec, V Cour Supérieure.District d'Arthabaska ; Dans l'affaire de Esdras Paradis, Plessisville, Insolvable.Un premier et dernier bordereau do dividende a été préparé en cette affaire,et sera sujet à objection jusqu'au 25 juin 1901, date après laquelle ce dividende sera payable à mon bureau.V.E.PARADIS, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 6 juin 1901.2479 Province de Québec, \\ n » District de Québec.j Conr *>\"ï*neme.Avis est par lo présent donné que Alfred Lamon-tagne, de Québec, confiseur, a fait cession de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers le 4 juin Government Notices Provincial Si'.ckktaky's Dki'aktmknt.Quebec, 5th June, 1901.Tho formation of an association called 44 The Union Fraternal League \" for the purpose of endeavoring to benefit its members morally, intellectually and financially, by congregating good, honorable men aud women iu its assemblies, and endeavoring at all times to minister to and promote their interests, well being and general prosperity, has been authorized by order iu council dated the fijal of June, 1001.The society's principal place of business is at Montreal.ADELARD TURGEON, 2470 Interim Provincial Secretary.v I iscellaneoua Notices Province of Quebec, I ft .CourL District ol Montreal./ e No.393.Dame Marie Louise Eugénie Côté, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Joseph Wilbrod Baril, manu fact tirer, of the same place, Plaintiff ; and The said Joseph Wilbrod Baril, Defendant.An action for separation of property has been instituted.PELLETIER Ai LETOURNEAU, Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th June, 1901.2488 Bankrupt Notices Province oMjuebee, \\ s rior ConrL District of Montreal.J 1 In re G.N.Pichet, biscuit manufacturer, ef Mai-sotineuve, Quebec, Insolvent ; and Alex.Desmarteau, Curator.A first and final dividend sheet has been prepared in this matter, and will be open to objection until the 24th day of Juno, 1901, after which date dividends will be payable at ray office.ALEX.DESMARTEAU, Curator.1598, Notre Dame street.Montreal, 5th Juno, 1901.2478 Canada, ] Province of Quebec, \u2022 Superior Court.District of Arthabaskâ.In the matter of Esdras Paradis, Plaissisville, Insolvent.A first and final dividend sheet has been prepared in this matter, and will be open to objection until 25th June, 1901, after which date this dividend will be payable at my office.V.E.PARADIS, Curator.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ont.Nav.Co.Building.Quebec, 0th June, 1901.2480 Province of Quebec, \\ ^perior Court.District of Quebec.J r Notice is hereby given that Alfred Lamontagne, of Quebec, confectioner, has, on the 4th day of June, 1901, made a judicial assignment of his pro- 1385 1901, au bureau du protouotaire do la cour supé- | perty for t lie benefit of lus creditor?, at the protho-rieure du diatrict de Québec, conformément à la loi.' A.FAUCHER, Oerdien provisoire.Bureau : 119, rue Saint-Pierre, Québec.8486 Province de Québec, | , u .Dietrictdo Montréal./ \u201e,,.,\u201e,\u201e\u2022,, In re D.J.White, restaurateur, do le cité «le Montréal, Faillis et Alex.Desmarteau, Curateur.Un premier et dernier bordereau do dividende est préparé on cette affaire, et aéra ouvert a objeO tiens jusqu'au 24e jour de juin 1901, après laquelle date les dividendes seront payables à mon bureau ALEX.DESMARTEAU, ( 'uraleur.1598, rue Notre-Dame.Montréal, 0 juin 1901.2475 : notary's ofjos of the superior court for the district i ol Quebeo, according to law.A.FAUCHER, Provisional guardian.Office : 119, Saint Potor street, Quebec.2480 Superior Court ! Province of 'Quebec, 1 District of Montreal.J /»\u2022 D.1.White, restaurant-keeper, of the city of Molltreal, Insolvent ; and 1 Alex.Deiiturteau, Curator.A first and final dividend sheet has been piepared I in I his matter, and will be open to objection until j the 84th day of Juno, 1001, after which date dividends will bo payable at my office.ALEX.DES M A RTE A U, Curator.1008, Notre-Dame street.Montreal, 6th June, 1001.2470 Index tie la Gaxette Officielle île Québec, No.93 index of the (JueOee ti/Jten/i fiiizitte.So.23 Annexions i»e munk ipalitI s :\u2014Divers lots de N.- Mi niciiwi.itirs annexed :\u2014Several lota of N.D.D.do Saint-Hyacinthe à La Provhleuco, comté de Saint-Hyacinthe, 1337 ; Divers lots do La' Présentation do la Sainte-Vierge à Côte do N.-D.de Liesse, comté de Jacques-Cartier, 1336 ; Divers lois de Saint-Justin à Maskinongé, comté de Maskinongé, 1336.j Annexion ni municipalités : \u2014 Demande d\" : \u2014 ; DivoiB lots de Ahum^c, à Sault-au-Réoollet, | comté d'Hochelaga, 1351 ; Divers lots de Ho-wick à Sainte-Martine, comté de Châtoauguay, 1350 ; Divers lots de Saint-Donat à Saint-Joseph do Lepage, comté do Matauo, 1351 ; Divers lots de Saint-El/.éar à Saint-Séverin, comté do Beauce, 1330 ; Divert* lots de Sfeoke à Bromptou, comté de Richmond 1350 ; L>t 350 de Saint-Pierre do Veronne à Saint-Sébastien d'Iberville, comté do Missisquoi, 1336.Annonceurs \u2022 \u2014Avxs aux:\u2014 Ooncernani avis, etc.1331.Association formée : \u2014 The Union Fraternal League, 1384.Barreau : \u2014 Section de Bedford : \u2014 Candidats à l'étude du droit, 1365.Section de Montréal :\u2014Candidats à l'étude du droit, 1364.Section de Québec :\u2014Candidats à l'étude du droit, 1365.' Bn.us Privés, P.Q.:\u2014Avis au su,et des \u2022\u2014Assemblée législative, 1354 : Conseil législatif, 1353.Ecole dissidente dissoute : \u2014 Cameron, comté d'Ottawa, 1351.Examen :\u2014Candidats pour licence de mesureurs de bois, 1352.Faillis :\u2014Bédard et al., 1360 ; Clavel, 1306 ; La-montagne, 1384 ; LeBoutillier & Co., 1360 ; Morneau, 1366 ; Paradis.1384 ; Pichet, 1384 ; Ranson, 1365 ; Scully, 1366 ; The Investment Coy, 1367 ; White, 1385.Lettres patentes, demandes de :\u2014Français, 1362 ; G.H.Harrower Coy, 1360; La Cie F.Lapointe, 1363 ; Le Club Saint-Ours, 1358 ; The American Silk Waist Coy, 1362; Tho Canadian Spool Cotton Coy, 1361 ; The Lake Mogantic Furniture Coy, 1360 ; The Quebec Asbestos Coy, 1359 ; The Quebec Combination Rack Coy, 1358.ue Saint Hyacinthe to La Providence, county of Saint'Hyacinthe, 1337 ; Several lots of La Présentation de fa Sainte Vierge to Côte de N.D.de Liesse, county of Jacques Cartier, 1 \u2022'.!\u2022'!'! : Several lots of Saint Justin to Maskinongé, county of Maskinongé, 1336.Municipalities annexed : \u2014 Application for :\u2014 Several lots of Ahuntsic to Sault au Recollet, count}' of Hochelaga, 1351 , Several lots of IL.wick to Sainte Martine, county of Chateau-guay, 1350 ; Several lots of Saint Donat to Saint Joseph de Lepage, county of Matane, 1351 ; Several lots of Saint Elzéar \\o Saint Séveriu, county of Beauce, 1336 ; Several lotB of Stoke to Bromptou, county of Richmond, 1350 ; L»t 350 of Saint Pierre de Veronne to Saint Sébastien d'ibervillo, county of Missisquoi, 13.' 10.advertihrrk : \u2014 jtoiice >o: \u2014 Respecting notices .v., 1331.Association formed : \u2014 The Union Fraternal League, 1384.Bar :\u2014Section of Bedford :\u2014Candidates to study of law, 1305.Sreti'.it of Mistreat :\u2014Candidates to study of law, 1804.Section of Quebec :\u2014Candidates to study of law, 1365.PitivAfh.Bills, P.Q.:\u2014Noticis Respectiuq the:\u2014 Legislative Assembly, 1354; Legislative Council, 1363.Dissentient school dissolved :\u2014Cameron, county of Ottawa, 1351.Examination :- Candidates for license as lumber cullers, 1352.Insolvents :\u2014Bedard et al.1360 ; Clavel, 1366 ; Lamontagne, 1384 ; LeBoutillier & Co., 1300 ; Morneau, 1360 ; Paradis, 1384 ; Pichet, 1384 ; Ranson, 1365 ; Scully, 1366 ; The Investment Coy, 136i ; White, 1385.Letters Patent, Companies applying for :\u2014 Français, 1362 ; G.H.Harrower Coy, 1360 ; The F.Lapointe Coy, 1363 ; Le Club Saint Ours, 1358 ; The American Silk Waist Coy, 1302 ; The Canadian Spool Cotton Coy, 1301 ; The Lake Mogantic Furniture Coy, 1360 ; The Quebec Asbestos Coy, 1359 ; The Quebec Combination Rack Coy, 1358. 1380 Lettkkk patentes émises :\u2014Tho Arthabaska Shoe Coy, 13.'14 ; The Granby Printing and Publishing Coy.1334 ; Tho Waterloo Knitting Mills Coy, 1335.Limitation :\u2014Dlle McHugh vs Germain etal, 1367.MiNUTKs l>es Notai he*, demande hk transfert:\u2014 De Eug.Lafinitaino à A.R.Leduc, 1352 ; Do Hon.F.G.Marchand ot T.R.Jobson à A.N.Deland, 1352.Municipalités scolaires :\u2014DcuiHiide d'ériger en : ('aheades, comté du Soulanges, 1352 ; Port Many, comté do Laval, 1351 ; Saint-Majorique, comté de Gaspé, 1351 ; Seal Rock, comté de Gaspé, 1352.Nominations :\u2014Commissaire d'école :\u2014Saint-Georgo de Windsor, comté do Richmond, 1331.Conseiller législatif :\u2014Division Shawinigan, 1331.Greffier des eottêêU» de conciliation et d arbitrage : \u2014F.Marois, 1382.Proclamations :\u2014Convocation dos Chambres, 1333 ; Votation au sujet du règlement de l'Acte do Tempérance du Canada, comté de Richmond, 1332 ; Paroisse érigée : Saint-Jules, comté de Bonaventure, 1382.Separations de biens : \u2014 Un.es Béland vs Clavet, 1356 ; Caouette vs Boulanger, 1367 : Chainô vs Bolloinare, 1358 ; Chamberlain vs Stan-bridge, 1866 ; Côté vs Baril, 1384 ; Côté vs Paré, 1357 ; Danaud vs BroBseau, 1358 ; Desparois vs Jeannette.1357 ; Fleurent vs Trudeau, 1306; Gloutuay vs Brodeur, 1358; Mahieu vs Boisseau, 1356 ; Perrault vs Bourret, 1357 ; Symou vs Raphalovitch, 1867 ; Vermette vs Lacroix, 1357.Terres be la Couronne :\u2014Avis de.Mncellatum, etc.: \u2014 Cantons Addington, 1337 ; Amherst, 1336 ; Joly, 1335 ; Whitton, 1336.Vente dp limites a bois, 1345.
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.