Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 17 (no 38)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1904-09-17, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Gazette Officielle de Qnéfct PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE published by authority.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 17 SEPTEMBRE 1904.\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 17th SEPTEMBER, 1904 AVIS DU GOUVERNEMENT.v'Les avis, documents ou annonces reçus après midi ie jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.« 2545\tGOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette cf-the Saturday following, but in the next number.2546 Nominations\tApDOintments Il a plu à Son Honnaur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 10 septembre 1904, de nommer M.Alphonse Nantel, conseiller de la municipalité du village d9 la Pointe Gatineau, comté d'Ottawa, en vertu des dispositions de l'article 340 du code municipal.2973 Département de l'Instruction publique.Nominations de commissaires d'écoles.H a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du 10 août courant (1904), de faire les nominations suivantes, savoir : Comté de Beauce, Saint-Charles de Spaulding.\u2014 M.Etienne Grenier, en remplacement de M.Louis Grondin, dont le terme d'office est expiré.Môme comté, Metgermette.\u2014MM.Joseph Stafford et Lysander Rainey, en remplacement de MM.Llewellyn Rainey et Walter Armstrong, dont le terme d'office est expiré.Comté de Montmagny, Saint-Paul de Montminy.\u2014\u2022M.Auguste Gaudreau, en remplacement de M.Ferdinand Létourneau, qui a quitté la municipalité.Comté de Pontiac, Aberdeen.\u2014MM.Thomas\tHis Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR, has been pleased, to appoint on the 10th of September, 1904, Mr.Alphonse Nantel, councillor of the municipality of the village of Gatineau Point, county of Ottawa, in virtue of the provisions of article 340 of the municipal code.2974 Department of Pu«tic Instruction.Appointment of school commissioners.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 10th of August instant (1904), to make the following appointments, to wit : County of Beauce, Saint Charles de Spaulding.\u2014 Mr.Etienne Grenier, to replace Mr.Louis Grondin, whose term of office has expired.Same county, Metgermette.\u2014Messrs.Joseph Stafford and Lysander Rainey, to replace Messrs.Llewellyn Rainey and Walter Armstrong, whose term of office has expired.County of Montmagny, Saint Paul de Montminy.\u2014M.Auguste Gaudreau, to replace Mr.Ferdinand Létourneau, who has left the municipality.County of Pontiac, Aberdeen.\u2014Messrs.Thomas 1886 Marion, Thomas Costello, George Burke, Joseph Brouse et Charles Boisvert, en remplacement de MM.Charles Boisvert, Thomas Costello, iiévd Père Forget, Joseph Brouse et Olivier Dutour, dont le terme d'office est expiré.2983 Proclamations *del 5.J Canada Province de [ L.A.JETTE.Québec, EDOUARD VII, par la Grâce de Dien, Roi du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A Nos Trèa-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans 1 Assemblée Lég:elative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le VINGT-QUATRIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent quatre, et à chacun de vous\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le VINGT-QUATRIEME jour du mois de SEPTEMBRE mil oeuf cent quatre, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présents en u< tie cité de Québec ; Sachez maintenant que pour diverses causes et considérations, et pour la plus grande aise et la plus grande commodité de Nos bien - aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de lavis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et ehaoun de vous, d'être présents au temps sut dit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoi ¦ gu mt, et à chacun de voup, de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, le TROISIEME pur du mois de NOVEMBRE prochain, et y agir comme de droit Ce a quoi vous ne devez manqukk.En Foi de Quoi, Nous avons fait émettre Noî présentes Lettres Patentes, et à icellea fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province, ce DOUZIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent quatre, et dans la quatrième année de Notre Règne.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie.2163 Québec.Canada, \"1 Province de \\ L.A.JETTE.Québec.J [L.S.] EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume Uni de la Grande-Bretagne etd'lrlande, et des possessions biitanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empenur des Indes.Mation, Thomas Costello, George Burke, Joseph Broute and Charles Boisvert, to replace Messrs.Charles Boisvert, Thomas Costello, Kevd.Father Forget, Joseph Brouse and Olivier Dufour, whose term of office has expired.2984 Proclamalior 8 0°' } Canada, Province of Y L.A JETTE.Quebec.[L.S.Î EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Empeior of India.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the TWENTY FOURTH day of the month of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and four, you and each of yoK\u2014Grbktino.PROCLAMATION VI1 HEREAS the Meeting of the Legislature of the W Province of Quebec, stands prorogued to the TWENTY FOURTH day of the month of SEPTEMBER, one thousand nine hundred and four, at whicl time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear ; Now Know Yb, that for divers causes and considerations and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought tit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, tc relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on the THIRD day of the month of NOVEMBER next, you meet Us, in Out Legislature of the said Province, at Our oity of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herjin fail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved, the Honorable Sir LOUIS A.JETTii, Knight, Commandei of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieu tenant Governor of Our Province^ of Quebec.At Our Government House, in Our City o Quebec, in Our said Province, this TWELFTH day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and four, and in the fourth yeai of Our Reign.By command, L.G.DESJARDIN8' Clerk of the Crown in Chancery 2164 Quebec.Canada, \"\\ Province of V LA.JETTE.Quebec.J fL.S.] EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, Of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, and Of the British Dominions beyond the Seas.King, Defender of the Faith, Emperor of India. 1337 A tous oeux à qui oee présentes parviendront ou qu'ioelles pourront concerner.\u2014salut.PROCLAMATION.L.J.Cannon, ï A TTENDUnue I 'Uint-Procwtxir-Général.] t\\_ M.Anatole La chapelle, secrétaire des commissaires dûment nommés pour les fins du chapitre premier du titre neuf des statuts refondus de la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Montréal, dans Notre province de Québec, tel que canonique-mont reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, a, sous l'autorité des dits statute, transmis au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Québec, son certificat constatant qu'il n'a été déposé ù son bureau aucune opposition à la reconnaissance du décret canonique de l'autorité ecclésiastique du dit diocèse et aussi le dit décret canonique dans lequel sont décrites et déterminées les limites et bornes qu'il croit le plus convenable d'assigner à la paroisse de Saint-Elzéar de L*val, dans le comté de Laval, dans le dit diocèse susdit, comme suit, mvoir : La paroisse de Saint-EIzéar, dans le comté de Laval, et formée de démembrement des paroisses de Sainte-Rose-de-Lima, Saint-Martin et de Saint-Vincent de-Paul, toutes trois du comté de Laval, occupant une superficie d'environ quatre mille trente-sept (4037) arpents carrés, comprend : 1° Dans la paroisse de Sainte-Rose-de-Lima, les lots du cadastre de la dite paroisse dont les numéros suivent : 308, 309, 317, 318, 326, 327, 329, 329a, o30, 331, 332, 333, 334, 341, 342, 342a, 343, 351, 352, 353, 354, 355, 364 ot 365 ; 2\" Dans la paroisse doSr the Statutes, and shall lodge the receipt nr cha same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.Such payments shall be made immediately aftt r the second reading and b*> vre the consideration of the Bill by such Committe .\"3.Ha copy of the Bill have not been deposited in the hands of the Clerk at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first eight days c f the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars if it relate to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or u it incorporate a joint stock company or amend such act of incorporation or amend the charter of a city or town, and of three hundred dollars in all other cases.\"3a.If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of the Clerk at least three weeks before the opening of the session, if it relate to the incorporation of any city or town or to the consolidation of any such act or incorporaton, such Bill shall not be axamined by the Special Law Officers or printed nor shall it be taken into consideration by the House or any of its Committees.\" L.G.DESJARDINS, 2544 Clerk of the Legislative Assembly.Miscellaneous Notices NOTICE Is hereby given, in ' virtue of article 35 of the munioipal code of the province of Quebeo, that the inhabitants of the township Letellier, at Seven Islands, were erected into a municipality on the thirteenth day of July, one thousand nine hundred and four.M.FAIVRE, Secretary treasurer.Seven Islands, 12th September, 1904.297 1343 PALL BRUCHESI Par la grâce do Dieu et du siège apostolique, Archevêque de Montréal.Considérant qu'il y aurait de nombreux avantages à ce que la paroisse de Saint-Jacques, à Montréal, déjà érigée canoniquement, le fût aussi civilement ; Considérant que dans les circonstances, il est important de bien déterminer les limites de cette paroisse ; Considérant que les messieurs du séminaire de Saint-Sulpice demandent l'annexion à la paroisse de Saint-Jacques, de la portion do territoire ci-dessous désignée de la paroisse de Notre-Dame ; Considérant que les dits messieurs du séminaire de Saint-Sulpice, voulant favoriser la formation d'une paroisse nouvelle dans la partie est de notre ville episcopate, et fortifier la paroisse de Saint-Pierre, n'ont aucune objection au démembrerqent ci-dessous délimité de la paroisse de Saint-Jacques ; En conséquence,le saint nom de Dieu invoqué, et du consentement de nos vénérables frères, les chanoines titulaires de notre église métropolitaine,nous avons dérogé, et par les présentes, nous dérogeons aux décrets d'érection canonique des paroisses de Notre-Dame et de Saint Jacques, à Montréal, et nous réglons ce qui suit, savoir : 1° Nous démembrons de la paroisse de Notre-Dame et nous annexons canoniquement à la paroisse de St-Jacques, à Montréal, tout le territoire borné au nord, par une ligne passant au centre de la rue Sherbrooke ; au sud, par une ligne passant au centre de la rue Craig ; à l'est, par une ligne passant au centre de la rue Sainte-Elizabeth ; à l'ouest, par une ligne passant au centre de la rue Cadieux.i 2°l Nous démembrons de la paroisse Saint- Jacques et nous annexons canoniquement à la paroisse de Saint-Pierre, à Montréal, tout le territoire borné' au nord, par.une ligne passant au centre de la rue Sainte-Catherine ; au sud, par une ligne passant au centre de la rue Craig ; à l'est, par une ligne passant au centre de la rue Amherst ; à l'ouest, par une ligne passant au centre de la rue Saint-André.3° Par le présent décret, nous démembrons aussi canoniquement de la paroisse de Saint-Jacques, en vue de le constituer plus tard en paroisse séparée et distincte, tout le territoire borné au nord, par une ligne passant au centre de la rue Sherbrooke ; au sud, par une ligne passant au centre de la rue Sainte-Catherine ; à l'est, par une ligne passant au centre de la rue Amherst ; à l'ouest, par une ligne passant au centre de la rue Saint-André.Nous voulons, cependant, que ce territoire ainsi démembré de la paroisse de Saint-Jacques, continue à être desservi par les messieurs de Saint-Sulpice, chargés de l'administration spirituelle et temporelle de cette paroisse,et qu'il demeure entièrement,comme parle passé, sous leur pleine et entière juridiction.4 Par suite des dits démembrements et des dites annexions, nous modifions comme suit les limites de la paroisse de Saint-Jacques, à Montréal : la paroisse de Saint-Jacques, à Montréal, sera désormais bornée au nord, par une ligne passant au centre de la rue Sherbrooke ; au sud, par une ligne passant au centre de la rue Craig ; à l'est, par une ligne passant au centre do la rue Saint-André, à l'ouest par une ligne passant au oentre de la rue Cadieux.Sera le présent décret lu au prône de la messe paroissiale de l'église Saint-Jacques, les deux dimanches qui en suivront la réception Donné à Montréal, en notre palais archiépiscopal, le vingt-huit avril mil neuf cent quatre, sous notre seing, le sceau de,nos armes et le contre-seing de notre vice-chancelier.Pai i.Archevêque de Montréal.Par ordre de Monseigneur, Philippe Pkrribr, Vice chancelier.PAUL BRUCHESI.By the Grace of God and of the Apostolic see Archbishop of Montreal.Considering that there would be numerous of advantages that the parish of Saint James, at Montreal, already erected canonically should be also ereoted civilly ; Considering that under tin circumstances, it is important to define carefully the limits of this parish ; Considering that the gentlemen of the seminary of Saint Sulpice ask for the annexation to thé parish of Saint James of the portion of territory hereinafter described of the parish of Notre Dame ; Considering that the said gentlemen of the seminary of Saint Sulpice, wishing to favor the formation of a now pariah in the east part of our episcopal city, and to strengthen the parish of Saint Peter, have no objection to the dismemberment hereinafter bounded of the parish of Saint James.Wherefore, having invoked the holy name of God.and with the consent of our venerable brethern, the titular canons of our metropolitan church, we have derogated, and we do hereby derogate, from the decrees of the canonical erection of the parishes of Notre-Dame and Saint James, at Montreal, and we do regulate as follows, namely : 1.We dismember from the parish of Notre Dame and we annex canonically to the parish of Saint James, at Montreal, all the territory bounded on the north, by a line passing along the centre of Sherbrooke street ; on the south, by a line passing along the centre of Craig street ; on the east, by a line passing along the centre of Saint Elizabeth street ; on the west, by a line passing along the centre of Cadieux street, 2.We dismember from the parish of Saint James and we annex canonically to the parish of Saint Peter, at Montreal, all the territory bounded on the north, by a line passing along the centre of Saint Catherine street ; on the south, by a line passing along the centre of Craig street ; on the east, by a line passing along the centre of Amherst street ; on the west, by a line passing along the centre of Saint Andrew street.3.By our present decree, we also dismember canonically from the parish of Saint James, with a view to erect it later on into a separate and distinct parish, all the territory bounded on the north, by a line passing along the oentre of Sherbrooke street ; on the south, by a line passing along the centre of Saint Catherine street ; on the east, by a line passing along the centre of Amherst street ; on the west, by a line passing along the centre of Saint Andrew street.We wish, however, that this territory so dismembered from the parish of Saint James, continue to be served by the gentlemen of Saint Sulpice, charged with the spiritual and temporal administration of this parish, and that it rej main entirely, as in the past, under their full and entire jurisdiction.4.By reason of the said dismemberments and of the said annexations, we modify as follows the boundaries of the parish of Saint James, at Mon-real : the parish of Saint James, at Montreal,shall, in future, be bounded on the north, by a line passing along the centre of Sherbrooke street ; on the south, by a^line passing along the centre of Craig street : on the east by the line passing along tfce centre of Saint Andrew street, and on the west, by a line passing along the centre of Cadieux street.The present decree shall be read at the prône of the parish mass of the Saint James church, on the two Sundays following the receipt of it.Given st Montreal, in our archiépiscopal palace, on the twenty eighth day of April, one thousand nine hundred and four, under our seal, the seal of our arms and the counter seal of our vice chancellor.r'fPAUL, Archblshop of Montreal.By order of His Grace.Philippe Perrieb, Vice chancellor. 1844 Noua, prêtre soussigné, curé de la paroiaae de Saint-Jacques, à Montréal, certifions que le présent décret a été lu et publié pendant deux dimanches consécutifs, savoir : les dimanches 1er et 8 du présent mois, au prône de notre messe paroissiale, u l'effet d'ériger canoniquement et civilement la dite paroisse de Saint-Jacques, à Montréal.Stanislas Charrier, Pire S.S.Curé.Montréal, 8 mai 1904.Nous, prêtre soussigné, assistant curé de la paroisse de Saint-Jacques, à Montréal, certifions que cette copie du dit décret est en tout conforme à l'original.R.Rousseau, Ptre S.S.Ass.Curé.Paroisse Saint-Jacques, Montréal.2927.2 Province de Québec, 1 r .District de Sain^François.J Cour ****** Dame Lydia Ann Paul (née Keet), du canton de Stanstyead, dans le district de Saint François, épouse de Erastus Leslie Paul, de Stanstead susdit, Demanderesse ; VB Erastus Leslie Paul, du canton de Stanstead, dans le district de Saint-François, Demandeur.La demanderesse a institué, ce jour, une action en séparation de biens du dit défendeur.CATE, WELLS & WHITE, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 1er septembre 1904.2925.2 Province de Québec, 1 n a .¦ District de Beauharnois.j °°ur ******* No 1068.Dame Rose Victoria Avon, de la cité de Salaberry de Valleyrield, dit district, épouse de Arthur Morin, commerçant, du même lieu, a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre son dit époux.L.J.PAPINEAU, Avocat de la demanderesse.Salaberry de Valleyfield, 6 septembre 1904.2939.2 Cour Supérieure\u2014Chicoutimi.No 1249.Dame Belzémire Faucher, Demanderesse ; vs.Amable Jos.Caron, Défendeur.Une action en séparation de biens a été prise, ce jour, contre le défendeur.L.G.BELLEY, Procureur de la demanderesse.Chicoutimi, 21 juin 1904.2937.2 | Cour Supérieure.Province de Québec, District de Saint-François.No 561.Dame Valérie Rielle, du canton de Windsor, dam le district de Saint-François, épouse commune en biens de Amable Dubreuil, du même lieu, cultivateur, dûment autorisée à ester en justice, a, co jour, intenté une action en séparation 'de corps et de biens contre son dit époux.EMILE RIOUX, Procureur de la demanderesse.Sherbrooke, 12 août 1904.2863.3 Cour Supérieure.\u2014Saint-Hyacinthe.No 127.Dame Luce Boissel, de la paroisse de Saint-Hugues, district de Saint-Hyacinthe, a, ce jour, institué une action en séparation de corps et de biens contre son mari, Charles Dalpé, cultivateur, du même lieu.BLANCHET, BEAUREGARD ™ l« Cour Supérieure.No 1379.DaméMathildeMazurette, épouse de Louis Bergevin, de Québec, ci-devant marchand, judiciairement autorisée à ester en justice, de la cité de Québec.Demanderesse ; vs.Louis Bergevin, de la cité de Québec Défendeur.Une action en séparation de biens a été 'intentée en cette cause, le neuvième jour de juin mil neuf cent quatre.P.J.JOLICŒUR, 2951.2 Procureur de la demanderesse.j Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 2697.Dame Hermine Leclaire, de la cité et du district de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son mari, Jean-Baptiste Bruuet, du même lieu.BEAUDIN, CARDINAL, LORANGER & ST-GERM AIN, Avocats de la demanderesse.Montréal, 5 août 1904.2787.4 Province de Québec, 1 )is.J Cour Supérieure.District de Saint-François, No 569.Dame Sarah Jane Dwyer, du canton de Stanstead, dans le district de Saint-François, épouse commune en biens de Orson A.Parker, du même lieu, cultivateur et fabricant, dûment autorieée à ester en justice, Demanderesse; vs Le dit Orson A.Parker, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, en cette cause.H.M.HOVEY, Avocat de la demanderesse.Sherbrooke, 19 août 1904.2791.4 Di.tiS£!feh,.} No 133.Dame Evelina Coderre, de la paroisse de Saint-Michel de Rougemont, dans le district de Saint- Canada, 1 Province of Quebec, r Su/ erior Court.District of Saint Frar cis.J N* No.591.Dame Lillian M.Aldrich, of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, wife of James B.Paton, formerly of Ascot aforesaid, laborer, now of parts unknown, Plaintiff; * vs.James B.Paton, formerly of the township of Ascot, in the district of Saint Francis, now absent in parts unknown, Defendant.The plaintiff has, this day, instituted an action for separation of property from the said defendant.CATE, WELLS & WHITE, Attorneys for plaint itl.Sherbrooke, 6th September, 1904.2936 Superior Courte.\u2014District of Montreal.No.2708.Dame Rose de Lima Benard, wife common as to property of Arthur Beliveau, both of the city and district of Montreal, duly authorized for the purposes hereof by judgment of this court, Plaintiff ; vs.Arthur Beliveau, of the same place.Defendant.An action for separation of property has been instituted, (his day, by the plaintiff against the defendant.HUTCHINSON, OUGHTRED & PLACE, Attorntys for plaintiff.Montreal, 7th September, 1904.2942 No.1379.Dame Ma»hilde Mazurette, wife of Louis Bergevin, of Quebec, for merly merchant, judicially authorized to appear in judicial proceedings, of the city of Quebec, Plaintiff ; vs.Louis Bergevin, of Quebec, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, on the ninth day of June, one thousand nine hundred and four.P.J.JOLICŒUR, 2952 Attorney for plaintiff.I Superior Court.j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No 2597.Dame Hermine Leclaire, of the city of Montreal, has taken, this date, an action for separation of property against her husband, Jean Baptiste Brunet, of the same place.BEAUDIN, CARDINAL, LORANGER A ST-GERMAIN, » Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th AugUBt, 1904.2788 Province of Quebec, District of Saint Francis.No.569.Dame Sarah Jane Dwyer, of the township of Stanstead, in the district of Saint Francis, wife common as to property of Orson A.Parker, of the same place, farmer and manufacturer, judicially authorized to ester en justice.Plaintiff ; V3 The said Orson A.Parker, Defendant.An action for separation as to property has been, this day, instituted in this cause.H.M.HOVEY, Attorney for plainiiff.Sherbrooke, 19th August, 1904.2792 Province of Quebec, j b ior CourL District of Saint Hyacinth.J r No.133.Dame Evelina Coderre, of the parish of Saint Michel de Rougemont, in the district of Saint Hya- 1346 Hyacinthe, épouse commune en biens de Euclide Lagsrde, de la dite paroisse de Saint-Michel de Rougemont, mais temporairement présent au village de Saint-Césairt, dit district, forgeron, a institué une action en séparation de biens contre son dit époux, le trente août dernier (1004).LUS81ER & GENDRON, Procureurs de la demanderesse.Saint- Hyacinthe, 30 août 1904.21-57.2 Province de Québec, \\ District de Montréal.j- Cottr Supérieure.No 2288.J Dame Rachel Coveler, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Isidor Docks, du même lieu, et duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Isidor Docks, du même lieu, commeiçant.Défendeur.La demanderesse a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre son mari, le défendeur.y CRANKSHAW & COUPER, Avocats de la demanderesse.Montréal, 25 août 1904.2849.4 y Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montrés No 2209.Dame Marie Louise Villeneuve, de la cité et du district de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son mari, Joseph Lamou-reux, du même lieu.BEAUDIN, CARDINAL, LORANGER & ST-GERMAIN, Avocats de la demanderesse.Montréal, 5 août 1904.2789.4 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 2621.Dame Emélie Latendresse, de la cité et du district de Montréal,épouse de Joseph Edmond Tétreault, ex-officier de police, du même lieu, autorisée a ester en justice, Demanderesse ; n Le dit J.E.Tétreault, Défendeur.Une action en séparation de biens a été, ce jour, instituée en cette cause.J.A.DAVID, Avocat de la demanderesse.Montréal, 12 août 1905.2807.4 Canada, \\ Province de Québec, J- Cour Supérieure.District de Trois-Rivières.J Dame Ozéline Boisvert, épouse commune en biens de Thomas Gélinas, tous deux de la.paroisse de Saint Jean des Piles, a, ce jour, institué une action en séparatiou de biens contre son dit époux.TOURIGNY & BUREAU, Procureurs de la demanderesse.Trois-Rivières, 13 août 1904.2703.5 Canada, \"j Province de Québec Y Cour Supérieure.District deSaint-François.J No.560.Dame Amy LackVood Chilson, du canton de Hat-ley, dans le district de Saint François, épouse de.George W.Sevrens, du même lieu, cultivateur, judiciairement autorisée à ester en justice dans cette affaire, Demanderesse ; vs George W.Sevrens, du dit canton de Hatley, Défendeur.Une action en séparation de corps a été intentée, ce jour, dans cette cause.M.F.HACkETT, Procureur de la demanderesse., Sherbrooke, 10 août 1904.2705.5 cinth, wife common as to property of Euclide Lagarde, of the said parish of Saiut Michel do Rougemont, but temporarily at the village of Saint Césaire, said district, blacksmith, has taken an action in separation as to property against her said husband, on the 30th of August last, (1904).LUSSIER & GENDRON, Attorneys for plaint ill.Saint Hyacinth, 30th August, 1904.2958 Superior Court\u2014District of Montreal.No.1223.Dame Dina Charette, wife common aa-to property of François Hurtubise, both of the city and district of Montreal, duly authorized to these presents by judgment of this court.Plaintiff ; vs François Hurtubise, of the same place, Defendant An action in separation as to property has been instituted, this day, by .the plaintiff against the defendant.J.J.BEAUCHAMP, Attorney for plaintiff.Montreal, 9th August, 1904.2650 Province of Quebec, \"J District of Montreal! j- Superùr Court.No.2209.J Dame Marie Louise Villeneuve, of the city and district of Montreal, has taken, this date, an action for separation of property against her husband, Joseph Lamoureux, of the same place.BEAUDIN, CARDINAL.LORANGER & ST-GERMAIN, Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th August, 1904.2790 Suoertor Court.Province of Quebec, Dial rxt of Montreal.No.2621.Dame Emélie Latendresse, of the city and district of Montreal, wife of Joseph Edmond Tétreault, ex-police oflicer.of the same place, duly authorized to sue, Plaintiff ; vs The said J.E.Tétreault, Defendant.An action for separation has, this day, been instituted in 'this cause.J.A.DAVID, Attorney for plaintiff.Montreal, 12th August, 1904.2808 Canada \\ Province of Quebec, >¦ Superior Court.District of Three-Rivers.J Dame Ozéline Boisvert, wife common as to pro-erty of Thomas Gélinas, both of the parish of lain t-Jean des Piles, has, this day, taken an action in separation as to property against his said husband.TOURIGNY & BUREAU, * Attorneys for the plaintiff.Three Rivers, 13th August, 1904.2704 Canada, \\ Province of Quebec.\u2022 >- Superior Court.District of Saint Francis.J No.560.Dame Amy Lackwood Chilson, of the township of Hatley, in the district of Saint Francis, wife'of George W.Sevrens, of the same place, farnu r, judicially authorized to ester en justice in this behalf.Plaintiff ; vs George W.Sevrens, of the said township of Hatley, Defendant.An action en séparation de corps has, this day, been instituted in this cause.M.F.HACKETT, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 10th August, 1904.2706 1347 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 208.Dame Isabella Muir, épouse de Lou's Lepage, Faillie ; et S.F.McKinnon & Co., Ltd, Requérants ; et M.J.Doherty, Curateur.Avis est par le présent donné que le septième jour de septembre 1904, je, dit M.J.Doherty, comptable, de Montréal, par jugement de la cour, ai été nommé curateur des biens de la dite Isabella Muir, modiste, de Montréal, faillie.Los créanciers de la dite faillie sont par le présent notifiés de produire leurs réclamations devant anoi sous trente jours.M.J.DOHERTY, Curateur.Montréal, 7 septembre 1904.2967 Dans l'affaire de A.R.Magnan & Cie, Sorel.Avis est par le présent donné que le 12e jour de septembre 1904, nous avons été nommés curateur conjoints des biens du susdit failli.Toutes personnes ayant des réclamations devront les déposer, dûment attestées, sous trente jours.ARTHUR WADE WILK8, J.WILFRID MICHAUD, Curateurs conjoints.205, rue Saint-Jacques.Montréal, 12 septembre 1904.2993 Canada, \\ Province de Québec, j- Cour Supérieure.District de Saint-François.J il- Clovis Roy, négociant, et George H.Charron, commis, tous deux de la ville de Windsor Mills, dans le district de Ssint-François, faisant affaires en société en la ville de Bromptonville, dans le dit district, comme marchands-généraux, sous les nom et raison de Charron & Roy, Insolvable*.Avis est donné que le douzième jour de septembre 1904, les dits insolvables ont fait un abandon de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers, au bureau du protonotaire dans le dit district.STANISLAS BACHAND, Gardien provisoire.St.Pierre & Verret,, Procureurs du gardien provisoire.2985 EN VERTU DE L'ACTE DES LIQUIDATIONS.svssa } °~ No 141.Dans l'affaire de Silicate Brick Co, Montréal, En liquidation.Un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé] et sera sujet à objection, au bureau du liquidateur soussigné, jusqu'à jeudi, le29 septembre 1904, après laquelle date les dividendes seront payés.fi.J.ROSS, Liquidateur.180, rue Saint-Jacques.Montréal, 9 septembre 1904.2995 Province de Québec, \\ « 9i, , ¦ ^ District de Montréal./ Cour SuPt™ir*> Dans l'affaire de Dame Amanda Lemelin, faisant affaires sous la raison sociale de A.Guimond & Cie, à Montréal.* Avis vous est donné par le présent que la susnommée a fait cession judiciaire de ses biens, pour | Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.208.Dame Isabella Muir, wife of Louis Lepage, Insolvent ; and S.F.McKinnon & Co., Ltd, Petitioners ; and M.J.Doherty, Curator.Notice is hereby given that on the seventh day of September, 1904, I, the said M.J.Doherty, accountant, of Montreal, was, by judgment of the court, appointed curator to the estate of the said Isabella Muir, milliner, of Montreal, insolvent.The creditors of the said insolvent are hereby notified to file their claims with me within a delay of thirty days.M.J.DOHERTY, Curator.Montreal, 7th September, 1904.29G8 Province of Quebec, \"I u n District of Richelieu.} *4P\u20acnor Court> In the matter of A.R.Magnan & Co, Sorel.Notice is hereby given that on the 12th day of September, 1904, we were appointed joint curators to the estate of the above insolvent.All parties having claims must fyle same, duly attested, within thirty days, ARTHUR WADE WILKS, J.WILFRID MICHAUD, Joint curators.205, Saint James street.Montreal, 12th September, 1904.2994 cis.} Superior Court.Canada, Province of Quebec, District of Saint Francis.lie Clovis Roy, trader, and George H.Charron, clerk, both of the town of Windsor Mills, in the district of Saint Francis, carrying on business in copartnership at the town of Bromptonville, in said district, as general traders, under the name and style of Charron & Roy, Insolvents.Notice is hereby given that on the 12th day of September, 1904, the said insolvents made an abandonment of their property for the benefit of their creditors, at the prothonotary's office in said district.STANISLAS BACUAND, Provisional guardian.St.Pierre & Verret, Attorneys for provisional guardian.2986 UNDER THE WINDING UP ACT.Province of Quebec, \\ 1- J Supenor Court.District of Montreal.No.141.In the matter of the Silicate Brick Co, Montreal, In liquidation.A first and final dividend sheet has been prepared, open to objection at the office of the undersigned liquidator, until Thursay, 29th September, 1904, after which date dividends will be paid.180, Saint James street.Montreal, 9th September, 1904.H.J.ROSS, Liquidator.299»; In the matter of Mrs.Amanda Lemelin, carrying on business under the firm name of A.Guirnond «fc Cie, Montreal.Notice is hereby given that the above named has, on the 13ih of September, 1904, made a judicial Avis de Faillites Bankrupt Notices 1348 le bénéfice de ses créancier», le 13 septembre 1901, an bureau du protonotaire pour le susdit district, suivant la loi.E.LESLIE SEYBOLD, Gardien provisoire.OHARTRAND &TURGEON, Subrogés.Montréal, 14 septembre 1904.3009 Canada.\"j Province de Québec, V Cour Supérieure.District de Saint-François.J No 439.Aaron L.Brown et al.Demandeurs ; vs.William J.Harrison et al., Défendeurs et faillis.Un premier et dernier bordereau de dividendes de vingt-cinq centins dans la piastre sur toutes réclamations maintenant de record a été préparé dans cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au deuxième jour d'octobre 1904, après laquelle date les dividendes seront payables dans notre bureau, 125, rue Wellington, Sherbrooke.C.MILLIER, J.J.GRIFFITH, Curateurs conjoints.Sherbrooke, 15 septembre 1904.3029 Avis est donué que les soussignés ont été nommés curateurs conjoints aux biens de Ignace Marquis, ds Sayabec, comté de Rim >uski, marchand insolvable, en vertu d'un ordre de la cour supérieure, pour le district de Rimouski, en date du douzième jour de septembre 1904.Les créanciers du dit {insolvable sont requis de produire leurs réclamations, dûment attestées sous serment, dans un délti de trente jours de cette date.LEFA1VRE & TASCHEREAU, Curateurs conjoints.Qu 'bec, 12 septembre 1904.2991 Avis est donné que Marguerite Soucy, épouse séparée de biens de Thomas Ouellet, de la paroisse de Saint-Germain, comté de Rimouski, et faisant commerce au dit lieu, sous le nom de M.S.Ouellet & Cie, a, le neuvième jour de septembre 1904, fait cession de ses biens au bureau du protonotaire de la cour supérieure, pour le district de Rimouski.GEORGES LEFAIVRE, Gardien provisoire.Québec, 9 septembre 1904.2989 District de Québec.Re Henri Verreault, sellier, Lévis, Insolvable.Un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 4 octobre 1904, et date après laquelle ce dividende sera payable à mon bureau.V.E.PARADIS, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Rtchelieu., Québec, 14 septembre 1904.3003 District de Lhicoutimi.Re A.J.Caron, marchand, Chicoutimi, Insolvable.Un premier et dernier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 3 octobre 1904, et date après laquelle ce dividende sera payable à mon bureau.V.E.PARADIS, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 14 septembre 1904.3005 abandonment of her property for the benefit of her creditors, at the office of the prothonotary for above said district, according to law.E.LESLIE SE Y BOLD, Provisional guardian.CHARTRAND &;.TURGEON, Subrogated Montreal, 14th September, 1904.3010 Canada, \\ Province of Quebec, V Superior Court.District of Saint Francis.J No.439.Aaron L.Brown et al.Plaintiffs ; va.William J.Harrison et al., Defendants and Insolvents.A first and final dividend sheet of twenty five cents in the dollar upon all claims now of record has been prepared in this matter, open to objection until the second day of October, 1904, after which date dividends will be payable at our office, 125, Wellington street, Sherbrooke.C.MILLIER, J.J.GRIFFITH, Joint curators' Sherbrooke, 15th September, 1904.303U Notice is hereby given that by order of the superior court for the district of Rimouski, dated the twelfth day of September, 1904, the undersigned have been appointed joint curators to the estate of Ignace Marquis, of Sayabec, county of Rimouski.Creditors of the said insolvent are required to file their claims within thirty days from the date.LEFAIVRE & TASCHEREAU, * Joint curators.Quebec 12th September, 1904.2992 Notice is hereby given that Marguerite Soucy, wife separated as to property of Themas Ouellet, of the parish of Saint-Germain, county of Rimouski, and doing business there under the firm of N.S.Ouellet & Co., has, on the ninth day of September, 1904, made a judicial abandonment of her property at the prothonotary's office- of the superior court for the district of Rimouski.GEORGES LEFAIVRE, Provisional guardian.Quebec, 9th September, 1904.2990 District of Quebec.Re Henri Verreault, saddler, Levis, Insolvent A first and fiaal dividend sheet has b-ien prepared in this matter, and will be opened to objection until 4th October, 1904, and after which date this dividend will be payable at my office.V.E.PARADIS, Provisional guardian.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ont.Nav.Co., Building.Quebec, 14th September, 1904 .3004 District of ChicoktimL Re A.J.Caron, merchant, Chicjutiini, Insolvent.A first and final dividend sli3et has beeu prepared in this matter, and will ba open to objection until 3rd October, 1904, and after which date this dividend will be payable at my office.V.E.PARADIS, Curato Office : 44, Dalhousie street, Richolieu & Out.Nav.Co.Building.Quebec, 14th September, 1904.3006 1849 District de 8UBLIC NOTICE is hereby given that the un-1 dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Quebec.Beauce, to wit : { TEAN BAPTISTE CADRIN, No.919.J «J Plaintiff ; against JOSEPH LAPLANTE, Defendant, to wit : A land containing three arpents in front by thirty arpents in depth, situated at Sainte Marguerite, Sainte Julie concession ; bounded iu front by the King's road, and in rear by the end of the said depth, joining on the south east by Joseph Drouin, on the north west by Jacques Fleury or representatives\u2014with all the buildings thereon erected.Which land above described is known and described as number one hundret and ninety four (194), of the official plan and book uf reference of the cadastre of Sainte Marguerite, in the county of Dorchester.To be sold at the church door of the parish of Sainte Marguerite, on the EIGHTEENTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriffs Office, Sheriff.Village of Saint Joseph de Beauce, 5th September, 1904.2976 [FirBt published, 17th September, 1904.] Ventes par le Shérif\u2014Beauharnois\tSheriff's Sales\u2014Beauharnois i VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous mention n'-B ont été saisis et seront vendus aux temps et 1 eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour Supérieure\u2014District de Beauhxrnois.Province de Québec, ] ANESIME L A -DiBtrict de Beauharnois.} \\) BERGE, Deman No 1200.jdeur ; contre ONESIME BLANCHETTE et al, Défendeurs.Appartenant à Onésime Blanchette, l'un des défendeurs : Un immeuble connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la paro sse de Sainte-Martine, sous le numéro cent sept (107); le dit immeuble situé au côté nord de la rivière Châteauguay, dans les limites de la paroisse du Très-Saint Sacrement, dit district\u2014avec une maison en bois et une viaille remise dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Très-Saint Sacrement, MARDI,\tT3UBLIC NOTICE is hereby given that the un-JL dermentioned LANDS and TENEMENTS have Deen seized, and will bo sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACLAS.Superior Court\u2014District of Eea-harnois.Province of Quebec, \"J /^vNESIME LABERGE, Districtof Beauharnois.\\\\J Plaintiff ; vs.ONE-No.12O0.J S1ME BLANCHETTE kt ai., Defendants.Belonging to Onesime Blanchette, one of the defendants : An immovable known and described on the official plan and book of refereuce of the parish of Sainte Martine, as number one hundred and seven (107) ; said immovable situated on the north side of the river Chateauguay, in the limits of the parish of Le Très Saint Saorement, said district \u2014with a wooden house and an old shed thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of Le Très Saiut Sacrement, on TUESDAY, 1353 le DIX-HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, à ONZE heurea de l'avant-midi.PHILEMON LABEROE, Bureau du shérif.Shérif.Salaberry de Valleyfield, 14 septembre 1904.3027 [Première publication, 17 septembre 1904] Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi AVIS PUBLIC est par le présent donné qua les TERRES et H ERITAGES sous-men tiennes ont été saisis et seront vendus aux temps et eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Magistrat, siégeant à Saint-Louis de Métabetchouan.Chicoutimi, à savoir :\\ riDOUARD - ANTILLE No 38.J £j PANET, notaire et marchand, do la paroisse de Saint-Raymond, comté de Portneuf, Demandeur ; contre ADOLPHE BLACKBURN, de la paroisse de Saint-Louis de Métabetchouan, cultivateur.Défendeur.L > lot numéro trente-neuf B (39 B), du premier rang des plan et livre de renvoi officiels du cadastre du canton Métabetchouan\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, sauf les droits que la couronne a sur ce lot.Pour être vendu à la porte de l'église de la dite paroisse de Saint-Louis de Métabetchouan, Cham-bord, le DIX-HUITIEME jour du mois d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.O.BOSSÉ, Bureau du shérif, Shérif.Chicoutimi.13 septembre 1904.3011 [Première publication, 17 septembre 1904.] Ventes par le Shérif\u2014Kamouraska A VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respotifs tel que'mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Kamouraska.Fraserville, à savoir : \\ TTlDOUARD CH APLE AU, No 3095.J Jli Demandeur ; vs JEAN BAPTISTE LAJOIE, Défendeur, à savoir : La jouissance et usufruit, la vie durant du dit défendeur, des lots de terre portant les numéros trois cent soixante-trois et trois cent soixante-quatre (Nos 363 et 364), du cadastre de la paroisse de Saint-Paschal, dans le comté de Kamouraska, dans le troisième rang des concessions de la seigneurie de Kamouraska, ainsi que de la maison et des butres bâtisses qui y sont construites.* Pour être vendu à la porte de l'église de Saint-Paschal, MERCREDI, le VINGT-HUITIEME jour de SEPTEMBRE prochain, à ONZE heures du matin.Bref rapportable suivant la loi.J.ELZ.POULIOT.Bureau du Shérif, Shérif Fraserville, 23 août 1904.2805.2 [Première publication, 27 août 1904.] the EIGHTEENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.PHILEMON LABERGE, Sheriffs Offioe, Sheriff.Salaberry de Valleyfield, 14th September, 1904.3028 [First published, 17th September, 1904.] Sheriffs Sales\u2014Chicoutimi PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT8 have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned belew.FIERI FACIAS DE TERRIS.Magistrate's Court, sitting at Paint Louis de Métabetchouan.Chicoutimi, to wit : 1 TjlDO U A R D ANTILLE No.36./Xli PANET, notary and mer- chant, of the parish of Saint Raymond, county of Portneuf, Plaintiff ; against ADOLPHE BLACKBURN, of the parish of Saint Louis de Métabetchouan, farmer.Defendant.Lot number thirty nine B (39B), of the first range of the official plan and book of reference of the cadastre of the township Métabetchouan\u2014with the buildings thereon erected,circumstances and dependencies, reserving the rights which the crown has on this lot.To be sold at the church door of the said parish of Saint Louis de Métabetchouan, Chambord, on the EIGHTEENTH day of the month of OCTOBER next, at TEN of'the clock in the forenoon.O.BOSSÉ, Sheriffs office.Sheriff.Chicoutimi, 13th September, 1904.3012 [First published, 17th September, 1904.] Sheriff's Sales\u2014l£amouraska PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS Superior Court\u2014District of Kamouraska.Fraserville, to wit : ( Tj^DOUARD CHAPLEAU, No.3095.( Jjj Plaintiff ; vs.JEAN BAPTISTE LAJOIE, Defendant, to wit : The enjoyment and usufruct, during the lifetime of the said defendant, of the lots of land bearing the numbers three hundred and sixty three and three hundred and sixty four (Nos.363 and 364), of the cadastre of the parish of Saint Paschal, in the county of Kamouraska, in the third range of concessions of the seigniory of Kamouraska, as well as of the house and other buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Saint Paschal, on WEDNESDAY, the TWENTY EIGHTH day of SEPTEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.Writ returnable ac-cording'to law.J.ELZ.POULIOT, Sheriffs Office, _ Sheriff.Fraserville 23rd August, 1904.2806 [First published, 27th August, 1904.] 1854 Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC eat par le présent donné que lu» TERRES et HÉRITAGES sous mentionnée ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir :\\ TTENRI ARTHUR DKPO No 1412.J XX CAS, de la cité de Saint Henri, district de Montréal, commetçant, Deman deur ; contre les terres et tenements de DAME MATH1LDE BOISVERT, du village de Saint-Pierre-aux-Liens, district de Montréal, veuve de / Alfred Doré, en son vivant du même lieu, forgeron, , Défenderesse.Un lot de terre situé dans le village de Saint Pierre-aux-Liens, comté d'Hochelaga, district de Montréal\u2014avec les bâtisses y érigées, connu et désigné sur le plan et au livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, sous le numéro seize (16), de la subdivision du lot numéro primitif cent vingt-six (126); borné en front par une avenue projetée, connue et désignée sur les susdits plan et livre de renvoi officiels tous le numéro vingt (20), de la dite subdivision du dit lot numéro primitif cent vingt-six (126).Pour être vendu à mon bureau, dans la cité de Montréal, le VINGTIEME jour d'OCTOBRE pro chain, à ONZE heures de l'avant-midi.P.M.DURAND, Bureau du Shérif, Député Shérif.Montréal, 14 septembre 1904.3015 [Première publication.17 septembre 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir :\\mHOMAS J.RYAN,gérant No 612./ X de manufacture, de la cité de Saint-Henri, district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de DAME THAR-SILE PA PINEAU, de la ville de Saint-Paul, district de Montréal, veuve de feu Joseph Gravel, en son vivant charretier, de la cité et du district de Montréal, Défenderesse, dans laquelle cause Albert Gravel, marchand, de la cité de Sainte Cunégonde de Montréal, dit district, es qualité de curateur à la substitution établie par le testament du dit feu Joseph Gravel, passé devant Mtre lu B.Belair, notaire, le quatorze avril 1896, et enregistré,est mis en cause.Saisi comme apppartenant et en la possession de la dite défenderesse, l'immeuble suivant, savoir : Un lot de terre sis et situé dans la ville Saint-Paul, comté d'Hochelaga ; borné en front par la rue Dufferin, connu et désigné comme le lot numéro cent trente-trois (133), de la subdivision du lot numéro trois mille quatre cent sept (3407), des £lan et livre de renvoi officiels de la paroisse de [onrréal\u2014avec maison et autres dépendances dessus construites.Pour être vendu à mon bureau, dans la cité de Montréal, le VINGTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.P.M.DURAND, Bureau du Shérif.Député Shérif.Montréal, 14 septembre 1904.3013 [Première publication, 17 septembre 19047] Ventes par le Shérif\u2014Ottawa VIS PUBLIC est par le présent donné que .les TERRES et HERITAGES sous-mention- Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTICE Is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and placée mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : i TTENKl ARTHUR DEPO No.1412.S XX CAS, of the city of Saint Henri, district bf Montreal, trader, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME MATHILDE BOISVERT, of the village of Saint Pierre aux Liens, district of Montreal, widow of Alfred Doré, in his lifetime of the same place, blacksmith, Defendant.A lot of land situate in the village of Saint Pierro aux Liens, county of Hochelaga, district of Montreal\u2014with the buildings thereon erected, known and described on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, as number sixteen (16), of the subdivision of the lot primitive number one hundred and twenty six (126) ; bounded in front by a projected avenue, known and described on the said official plan and book of reference as number twenty (20), of the said subdivision of the lot primitive number one hundred and twenty six (126).To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.P.M.DURAND, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 14th September, 1904.3016 [First published, 17th September, 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRI8 Superior Court.\u2014District of Montreal.Montréal, to wit mHOMAS RYAN, raanu-No.612.J X facturera agent, of the city of Saint Henry, district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME THAR-SILE PAPINEAU, of the town of Saint Paul, district of Montreal, widow of the late Joseph Gravel, on his lifetime carter, of the city and district of Montreal, Defendant, in which cause Albert Gravel, merchant, of the parish of Sainte Cunégonde of Montreal, said district, in his quality of curator to the substitution established by the last will of the said Joseph Gravel, passed before IMtre L.B.Bélair, notary, on the fourteenth day of April, 1896, and registered, is a party mis en cause.Seized as belonging to and in the possession of the said defendant, the following immovable, to wit : A lot situate in the town of Saint Paul, county of Hochelaga ; bounded in frqnt by Dufferin street, known and described as lot number one hundred and thirty three (133), of the subdivision of lot number three thousand four hundred and seven (3407), of the official plan and book of reference of the parish of Montreal\u2014wiih the house and other dependencies thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTIETH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.P.M.DURAND, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Montreal, 14th September, 1904.3Q14 [First published, 17th September, 1904].Sheriff's Sales\u2014Ottawa ¦ >UBLIC NOTICE is hereby given that the un-X dermntioned LANDS and TENEMENTS have nés ont été saisis et seront vendus aux temps et, been seized, and will be sold at the respective »ime» lieux respectifs tel que mentijnné plus bas.and place mentioned below. 1855 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Magistrat.\u2014PapiueauvUle.Ottawa, à savoir :\\ f 'HONORABLE ALFRED No 9.) LA ROCHON, juge, de la cité de Hull, district d'Ottawa, Demandeur ; contre GEORGE WHISSELL, de la dite cité de Hull, Défendeur, à savoir : La moitié nord du lot numéro dix-sept (17), du rang William,maintenant connue comme subdivision cent quarante, du lot six cent quarante six (646-140), conformément aux plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-André Avellin, dans le comté de Labelle et district d'Ottawa\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-André Avellin, dit district le DIX-SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DEUX heures de l'après-midi.0.M.WRIGHT, Bureau du Shérif, Shérif.Hull, 13 septembre 1904.3021 [Première publication, 17 septembre 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014Dxctrict d'Cttawa.Ottawa, à savoir :1 | OSEPH GRAVELLE, de la No 1758.J#J ville d'Aylmer,district d'Ottawa, Demandeur ; contre LOUIS DENO, du même lieu, Défendeur, à savoir : Les bâtisses érigées et améliorations faites sur la moitié ouest du lot du cadastre numéro quatorze cent cinquante-six (1456), situées sur la rue Brook, de la ville d'Aylmer, district d'Ottawa.Pour être vendues au bureau d'enregistrement, dans la cité de Hull, le DIX-HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.C.M.WRIGHT, Bureau du shérif.Shérif.Hull, 9 septembre 1904 .3023 [Première publication, 17 septembre 1904.Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Cour de Recorder.Québec, à savoir :\\T A CITE DE QUEBEC ; vs No 1297.Jjj WILLIAM J.FRASER, à savoir : La moitié sud du lot No 4305 (quatre mille trois cent cinq), du cadastre officiel pour le quartier Montcalm, de la cité de Québec ; borné au sud par le lot No 4304, et au nord par l'autre moitié du dit lot No 4305, étant un emplacement situé sur la rue Lachevrotière\u2014circonstances et dépendances.Sujet à une rente foncière et constituée de $6.21, payable à L.P.Sirois, le premier mai chaque année.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le SEPTIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.J.B.AMYOT, Bureau du Shérif, Député Shérif.Québec, 1er septembre 1904.2883.2 [Première publication, 3 septembre 1904.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Magistrate*' Court.\u2014PapineauvUle.Ottawa, to wit :\\mHE HONORABLE ALFRED No.9.J J.ROCHON, judge, of the city of Hull, district of Ottawa, Plaintiff ; againBt GEORGE WHISSELL, of the said city of Hull, Defendant, to wit : The north half of lot number seventeen (17), of range William, which is now known as subdivision one hundred and forty, of lot six hundred and forty six (646-140),according to the official plan and book of reference for the parish of Saint André Avellin, in the county of Labelle and district of Ottawa\u2014 with the members and appurtenances.To be sold at the church door of the parish of Saint Andie Avellin, said district, on the SEVENTEENTH day of OCTOBER next, at TWO of tha clock in the afternoon.C.M.WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull.13th September, 1904.3022 [First published, 17th September, 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Ottawa Ottawa, towit:» JOSEPH GRAVELLE, of the No.1758.|fj town of Aylmer, district of Ottawa, Plaintiff ; against LOUIS DENO, of the same place, Defendant, to wit : The buildings and improvements erected on the west half of cadastral lot number fourteen hundred and fifty six (1456), situate oh Brook street, of the town of Aylmer, in the district of Ottawa.To be Bold at the registry office, in the city of Hull, on the EIGHTEENTH day of OCTOBER next, at TEN of the clock in the forenoon.C.M.WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 9th September, 1904.3024 [First published, 17th September, 1904.] Sheriffs Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE Is hereby given that the order mentioned LANDS and TENEMENTS hsa been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS.Recorder's Court.Quebec, towit:UnHE CITY OF QUEBEC ; vs No.1297.J X WILLIAM J.FRASER, to wit : The south half of lot No.4305 (four thousand three hundred and five), of the official cadastre for Montcalm ward, of the city of Quebec ; bounded on the south by lot No.4304, and on the north by the other half of the said lot No.4305, being a lot situate on Lachevrotière Btreet\u2014circumstances and dependencies.Subject to a constituted ground rent of $6.21, payable to L.P.Sirois, on the first of May of every year.To be sold at my office, in the city of Quebec, the SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.J.B.AMYOT, Sheriffs Office, Deputy Sheriff.Quebec 1st September, 1904.2884 [First published, 3rd September, 1904.] SheihTs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE la hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT* have been seized, and will be sold at the respectif* tunes and places mentioned below, j 18.16 FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014 District de» Trois-Rivieres.Trois Rivières, à savoir:! 1~\\ AME ELODIE LA No 162./ U FRANCE, Demau- derease ; contre MOÏSE LEFEBV1E kt al, Défendeurs ; et le dit Moïse Lefebvre, opposant ; et la dite Dame Flodie Lsfrtnce, contestante.Comme appartenant au dit défendeur, Moïse Lefebvre : Un lot de terre situé «n la paroisse de Saint-Tite, dans le rang C, contenant six arpenta de front sur trente-quatre arpents de profondeur, le tout plus ou moins, désigné par Us numéros deux cent soixante et sept et deux cent soixante et huit (267 et 268), du cadastre de la dite paroisse de Saint-Tite.Pour être vendu à la porte de r église- de la paroisse de Saint-Tite, le DIX-HUITIEME jour d'OCTOBBE prochain, à ONZE heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois-Rivières, 14 septembre 1904.3017 [Première publica^nT17 septembre 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir :\\/^vNESIME LAFON-No628.j\\J TAINE, Deman- deur ; vs.LA COMPAGNIE DE BRIQUETERIE NATIONALE, Limitée, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires en la paroisse de Saint-Tite, Défenderesse.Le droit de coupe, maintenant et à toujours, de tout bois croissant sur le lot de terre portant le numéro trois cent quatre-vingt-un (381), du cadastre de la paroisse de Saint-Tite, situé en icelle paroisse de Saint-Tite, dans le rang nord de la rivière des Envies, dans le haut du lac\u2014circonstances et dépendances.* Pour être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Tite, le DIX-HUITIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.CHS DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Trois Rivières, 14 septembre 1904.3019 [Première publication, 17 septembre 1904.] Nominations Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil, en date du dix septembre 1904, d'adjoindre à la commission de la paix pour le district de Saint-François, M.Duncan McLeod, agent d'assurance, de la cité de Sherbrooke.District de Québec : \u2014M.Napoléon Ferland, navigateur, de Sainte-Pétronille, laie d'Orléans.District d'Iberville : \u2014MM.Philéas Serres, rentier, et Wilfrid Henaud, boulanger, de la paroisse de Saint-Edouard, comté de Napierville.District de Chicoutimi : \u2014MM.Herbert William Racey, gérant de la société Price, Brothers & Co., Georges Bilodeau et Adélard Ross, mesureurs de bois, de la ville de Chicoutimi.District de Beauharnois :\u2014M.Alphonse Joseph Chaput, propriétaire,' de Dundee, dans le comté d'Huntingdon.District de Montréal : \u2014M.Plaoide Daoust, marchand, de la cité de Montréal.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOC-VERNEUR, par ordre en conseil, en date du dix septembre 1904, de nommer M.Camille Ducharme, protonotaire de la cour supérieure, du district de Joliette, juge de paix, sous l'autorité de l'article 2672, des S.R.P, Q., avec juridiction sur le district de Joliette.H a plu à Son; Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Sr'perior Court.\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit :\\ T\"\\AME ELODIE LA-No.162.J 1>-FRANCE, Plaintiff ; against MOISE LEFEBVRE kt al, Defendants, and the said Moïse Lefebvre, opposant, and the said Dame Elodie Lafrance, contesting.As belonging to the said defendant, Moïse Lefebvre : A lot of land situate in the parish of Saint Tito, in the range C, containing six arpents in front by thirty four arpenta in depth, the whole more or less, described as numbers two hundred and sixty aeven and two hundred and sixty eight (267 and 268), of the cadastre of the said pariah of Saint Tite.To be sold at the church door of the parish of Saint Tite, on the EIGHTEENTH day of OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivera, 14th September, 1904.3018 [First published, 17th September, 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court\u2014District of Three Rivers.Three Rivera, to wit :\\/~\\NESIME L A F ON -No.529.j\\J TAINE, Plaintiff ; vs.LA COMPAGNIE DE BRIQUETERIE NATIONALE, Limités, a body politic and corporate, having ita principal business office in the parish of Saint Tite, Defendant.The right to cut, now and forever, all the wood growing on the lot of land bearing the number three hundred and eighty one (381),of the cadaatre of the parish of 8aint Tite, situate in the said parish of Saint Tite, in the range north of the river des Envies, at the upper end at the lake\u2014circumstances and dependencies.To be Bold at the church door of the parish of Saint Tite.on the EIGHTEENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.CHARLES DUMOULIN, Sheriffs Office, Sherif.Three Rivers, 14th September, 1904.3020 [First published, 17th September 1904.] Appointments His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the tenth of September, 1904, to associate to the commission of the peace, for the district of Saint Francis, Mr.Duncan McLeod, insurance agent, of the city of Sherbrooke, district of Quebec, Mr.Napoleon Ferland, mariner, of Sainte Petroaille, Island of Orleans.District of Iberville.\u2014Messrs.Philias Serres, rentier, and Wilfrid Henaud, baker, of the parish of Saint Edouard, oounty of Napier ville.District of Chicoutimi.\u2014Messrs.Herbert William Racey, agent for the firm of Price, Brothers & Co., Georges Bilodeau and Adelard Ross, cullers, of,the town of Chicoutimi.District of Beauharnois.\u2014Mr.Alphonse Joseph Chaput, proprietor, of Dundee, in the oounty of Huntingdon.District of Montreal.\u2014Mr.Placide Daoust, merchant.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, da ted the tenth of September, 1904, to appoint Mr.Camille Ducharme, prothonotary of the superior court for the district of Joliette, a justice of the peace, under the authority of article 2672 of the R.S.P.Q., with jurisdiction over the district ot Joliette.His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated tha 1357 dix septembre 1004, de nommer M.John Ballan-(yne, greffier de la cour de magistrat et inspecteur d'école, du comté des Isles de la Madeleine, juge de paix, sous l'autorité de l'article 2572, des S.R.P.¦Q., avec juridiction sur le district de Qaspé.3037 Proclamation Canada, ) Province de Y L.A.JETTE.Québec.J L.8.1 DOUARD 711, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni delà Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront conoerner\u2014Saiut : PROCLAMATION.L.J.Cannon, \"1 4 TTENDU que A sautant-Procureur-Général, j £\\_ sur présentation au conseil municipal du comté do Labelle, d'une requête dea deux-tiers des électeurs municipaux qui sont en même temps propriétaires habitant un certain territoire y mentionné, situé dans le canton Loranger, dans le dit comté, dans Notre province de Québec, demandant l'érection de ce territoire en municipalité de village, le dit conseil du dit comté de Labelle a nommé M.J.A.Robillard, M.D., surintendant spécial, et l'a chargé de visiter le dit territoire, de -^constater le nombre de maisons y bâties et habitées, et de faire rapport sur la dite requête ; Et attendu que le dit surintendant spécial a fait au dit conseil un rapport mentionnant le nombre de maisons bâties et habitées sur le dit territoire, et la désignation des limites qui, dans son opinion, doivent être données au territoire ci-après plus particulièrement décrit, contenant au moins quarante maisons habitées dans une étendue n'excédant pas soixante arpents en superficie ; Et attendu que le dit rapport du dit surintendant spécial a été homologué sans amendements par le conseil du susdit comté ; Et attendit que le lieutenant-gouverneur de Notre Province de Québec, a, par et avec l'avis du Conseil Exécutif de Notre dite Province, approuvé le dit rapport ; A CES CAUSES, en vertu des dispositions du Code Municipal de Notre dite Province, Nous déclarons que le dit territoire, savoir : Tout le territoire borné comme suit, savoir : La municipalité du village de Nomiuingue, qui est un démembrement do la municipalité du canton de Loranger, dans le comté d - Libelle, couvre une étendue d'environ quatre
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.