Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 5 (no 45)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1904-11-05, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" No 45.1505 Vol XXXVI Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 5 NOVEMBRE 1904 AVIS DU GOUVERNEMENT.Lee avis, documenta ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2545 Proclamations MINTO.[L.S.j \\ CANADA.EDOUARD SEPT, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d Mande, et dos possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui les présentes verront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut : PROCLAMATION.E.L.NEWCOMBE.Ï A TTENDU qu'il a plu Sous inini.itre de la \\ J\\.su DieuTout-Puiasant, Justice, Canada, j dans sa bonté extrême, d'accorder au Canada cette année une abondante moisson et d'autres bienfaits,\u2014 En conséquence, Noua avons cru que ces bienfaits que partage Notre population tout entière, doivent être reconnus d'une manière solennelle et publique ; et Nous avons fixé, et fixons par les présentes, par et de l'avis de Nôtre Conseil privé du Canada, jeudi, le dix-Beptième jour de novembre prochain, comme jour d'actions de grâces pour remercier le Dieu Tout- PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 5th NOVEMBER, 1904.GOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.2546 Proclamations MINTO.pu S.] CANADA.EDWARD the SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas KlNtt, Defender of the Faith, Emperor of India.To all to whom these presents shall come, or whom tliM same may in anywise concern, \u2014Greeting : .A PROCLAMATION Ï TTTH E R E A S it has r' W pleased Almighty E.L.NEWCOMBE, Depu'y of the Minister of .imtice.Canada.J Go i, in His Great Good-iu's to vouchsafe this year unto Our Dominion of Canada, a bountiful htrvest and other blessings,\u2014 We, therefore, considering that these blessings enjoyed by Our people throughout the said Dominion do call for a solemn and public acknowledgment, have thought fit, by and with the advice of Our Privy Council for Canada, to appoint, and We do hereby appoint Thursday, the seventeenth day of November next, as a day of General Thanksgiving 1500 Puissant de l'abondante moisson et des autres bienfait* qu'il Lui a plu d'accorder au Canada durant la présente année.Et Nous invitons tous Nos bien-aimés sujets du Canada d'observer le dit jour comme jour d'actions de grâces.En foi de quoi, Nous avons fait émettre nos présentes Lettres Patentes, et à ice les fait apposer le Grand Sceau du Canada.Témoin, Notre Très fidèle et Bien-aimé Cousin et Conseiller le Très-honorable Sir Gilbert John Elliot, Comte de Minto et Vicomte Melgund de Melgund, comté de Forfar, dans la pairie du Royaume-Uni, Baron Minto de Minto, comté de Roxburgh, dans la pairie de la Grande-Bretagne, Baronnet de la Nouvelle-Ecosse, Chevalier Grand-croix de Notre Ordre Très-distingué de Saint-Michel et Saint-George, etc., etc., Gouverneur Général du Canada.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité d'OTTAWA, ce DIX-NEUVIEME jour do SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent quatre, et'de Notre Règne la quatrième.Par ordre, 3201.6 JOSEPH POPE, Sous-Secrécaire d'Etat.Canada, ) Province de f L.[A.JETTE.Québec.J [L.S.] EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.L.J.Cannon, 1 A TTENDU qu'il Assistant Procureur-Général, j J\\_ a plu au Dieu Tout-Puissant, dans sa bonté extrême, d'accorder cette année à la province de Québec, une abondante récolte et d'autres bienfaits ; Eu conséquence, Nous avons cru que ces bienfaits que partage notre population toute entière doiveut être reconnus d'une manière solennelle et publique ; et nous avons fixé, par et de l'avis du Conseil Exécutif de Notre province de Québec, JEUDI, le DIX-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, 1904, comme JOUR D'ACTIONS DE GRACES pour remercier Dieu Tout-Puissant de l'abondante moisson et des autres bienfaits qu'il Lui a plu d'ace >rder à la province de Quebec durant la présente année, Et nous invitons tous nos biens aimés sujets de Notre province de Québec d'observer le dit jour comme jour d'actions de giâces.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et cous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sir LOUIS A.JETTE, Cheva-\u2022 lier, Commandeur de Notre Ordre Très listingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneurde Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, eh Notre Cité de Québec, dans notre dite Province to Almig\".ty God for the bountiful harvest and other blessings with which Canada has been favoured during this present year ; and We do invite all Our loving subjects throughout Canada to observe the said day as a day of General Thanksgiving.In Testimony whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Canada to be hereunto affixed.Witness, Our Right Trusty and Right Well-beloved Cousin and Councillor the Right Honourable Sir Gilbert John Elliot, Earl of Minto and Viscount Melgund of Melgund, County of Forfar, in the Peerage of the United Kingdom, Baron Minto of Minto, .County of Roxburgh, in the Peerage of Great Britain, Baronet of Nova Scotia, Knight Grand Cross of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, etc., etc., Governor General of Canada.At Our Government House, in Our City of OTTAWA, this NINETEENTH day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and four, and in the fourth year of Our Reign.By Command, 3902 JOSEPH POPE, Under-Secretary of State.Canada, \\ 1 rovinoe of V L.A.JETTE.Quebec.J [L.S.l EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Emperor of India.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting.PROCLAMATION L.J.Cannon, ÏTTTHEREAS Al-Assistant Attorney General.) \\\\ mighty God has been pleased, in His extreme goodness, to grant this year, an abundant harvest and other blessings to the province of Quebec ; We, therefore, considered that these blessings enjoyed by Our entire population call for a solemn and public acknowledgment ; accordingly, We have fixed, by and with the advice of the Executive Council of Our province of Quebec, THURSDAY, the SEVENTEENTH day of NOVEMBER next, 1904, as .a DA Y of GENERAL THANKS-GIVING to Almighty God for the bountiful harvest and other blessings which He has been pleased to grant to the province of Quebec during this year.And We do invite all Our loving subjects of Our province of Quebec lo observe the said day of general thanks* giving.Of all which Oar loving subjects, and all others whom these presents may concern are horeby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honourable Sir LOUIS-A.JET1É, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor cf Our Province of Quebec A .Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, 1507 de Québec, ce DIX-SEPTIEME jour d'OCTOBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent quatre, et dana la quatrième année de Notre Règne.Par ordre, AMD.ROBITAILLE, 3333.3 Secrétaire de la province.Avis du Gouvernement Avis public est par le présent donné que, en vertu de la loi corporative des compagnies à fonda social, des lettres patentes ont été émises aoua le grand Sceau de la province de Québec, en date du vingt-huitième jour d'octobre 1904, incorporant MM.Walter Rowbotham, ingénieur, Hyman Levetus, importateur, tous deux de la cité de Toronto, Marcus Auerbach, agent financier, Norris P.Bryant, courtier, et Harry H.Hull, comptable, tous de la cité de Montréal, dans les buta suivants, savoir : acquérir par aucun titre des patentes et inventions patentées concernant le développement, la transmission et l'application de pouvoir produit par aucuns moyens, les vendre ou en disposer autrement ; manufacturer et~préparer toute espèce de moteur, engin ou machine pour produire, développer, transmettre, appliquer ou en aucune manière faire usage du dit pouvoir ; manufacturer et faire le commerce de toute espèce de voitures et fournitures qui peuvent être nécessaires, utiles ou convenable pour la mise en opération ou l'usage des inventions, moteurs, engins, machines, voitures et fournitures tel que ci-dessus mentionnés, sous le nom de \" The Canadian Turbine Propulsion Power and Light Company \", avec un fonda social de cinq cent mille piastres ($500,000.00), diviaé en cent raille actions (100,000) de cinq piastres ($3.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce vingt-neuvième jour de d'octobre 1904.3334 this SEVENTEETH day of NOVEMBER, in the year of Our Lord one thou sand nine hundred aud four, and in the fourth year of Our Reign.By order, AMD.ROBITAILLE, Provincial Secretary 3437 JOS.BOIVIN, Sous-secrétaire de la province.La compagnie \" The Imperial Cooperative Investment Company \" a été autorisée à faire des affaires dans la province de Québec.La principale place d'afftires, dans la province, est à Montréal.Son agrat principal, aux fins de recevoir les assignations en toutes actions et procédures exercées contre elle, est M.Alexander Crawford Mitchell, de la cité de Montréal.AMD.ROBITAILLE, Secrétaire de la province.Québec, 17 septembre 1904.3397 Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \u2022* loi corporative des compagnies à fonds social ', des lettre patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du vingt octobre 1904, incorporant Dame Hermine Germain, ci-devant de la cité de Québec, et aujourd'hui de la cité de Montréal, épouse cou-\"\u2022actuellement séparée de biens de Arthur Marcotte, du même heu, et de lui autorisée aux tins des présentes, Victor Gaudot,* Flavien Généreux et J.Honoré Joannette, tous trois avocats, et Louis roulin, restaurateur, de la cité de Montréal, pour les tins suivantes, savoir : L'enseignement de l'art du billard, au moyen de leçms, toumoia, exhibitions, etc.; L'exploitation de salles de billard ; L* vente de mobiliers de salles de billard ; La vente dana les salles de la compagnie proposée, Government Notice Public notice is hereby given that, under the \"Joint Stock Companies' Incorporation Act\", letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twenty eighth day of October, 1904, incorporating Messrs.Walter Rowbotham, engineer, Hyman Levetus, importer, both of the city of Toronto, Marcus Auerbach, financial agent, Norris P.Bryant, broker, and H.rry H.Hull, accountant, all of the city of Montreal, for the following purposes, viz : to acquire by any title, patents and patentable inventions relating to the development, transmission and application of power produced by any means ; to sell or otherwise dispose of the aame ; to manufacture and equip any kind of motor, engine or machine for producing, developing, transmitting, applying or in any wise using said power ; to man Ç facture and deal in any and all kinds of vehicles, and appliances which may be necessary, useful, ancillary or advisable for the proper carrying ou% exploitation or use of the inventions, motors, engines, machines, vehicles and appliances as hereinabove aetforth, under the name of \" The Canadian Turbine Propulsion Power and Light Company \", with a capital stock of five hundred thousand dollars ($500,000 00), divided into one hundred thousand (100.000) of five dollars ($5.00) each.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this twenty ninth day of October, 1904.JOS.BJIVIN, 3437 Deputy Provincial Secretary.The Imperial Cooperative Investment Company haa been authorized to do business in the province of Quebec.Its chief place of business, in the province, is at Montreal.Its principal agent for the purpose of receiving service in any suits and proceedings instituted against it ia Mr.Alexander Crawford, Mitchell, of the city of Montreal.AMD.ROBITAILLE, Provincial Secretary.Quebec, 7th October, 1904.3398 Public notice ia hereby given that, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \", letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twentieth day of October, 1904, incorporating Dame Hermine Germain, formerly of the city of Quebec, and now of the city of Montreal, wife separated as to property by marriage contract of Arthur Marcotte, of the same place, aud by him duly authorized for the purposes hereof, Victor Giudet, Flavien Généreux and J.Honoré Joannette, all three advocates, and Louis Poulin, restiurant keeper, of the city of Montreal, for the following purposes, namely To teach the art of billiards, by means of leaaons, tournaments, exhibitions, «fcc.; To runn billiard hills ; The sale of billiard hall furniture ; The sale in the proposed company's billiar 1 1508 de cigares, rafraîchissements, liqueurs alcooliques, le tout conformément aux lois des licences en cette province, (les pouvoirs accordés sont subordonnés aux prescriptions de la loi des licences), sous le nom de \" Académie de Billard Marcotte,\" Mar-cotte's Billiard Academy,\" avec un fonds social de douze mille piastres ($12,000.00), divisé en douze cents (1200) actions de dix piastres ($10 00) cha cune.l_ Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, co vingt-unième jour d'octobre 1904.AMD.ROBITAILLE, 3391 Secrétaire de la province.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatif» aux avis d Bill Privés.53.Toute demande de bills privés qui Bont proprement du ressort de la Législature de la provinoe de Québec, suivant les dispositions de l'acte de 1 Amérique Britannique du Nord, 1807, clause 53, poor hi construction d'un pont, d'ut» chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphi- 3ue ; soit pour la construct on ou l'amélioration 'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables, soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies à fonds social ; incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucunetaxe locale, a division d'aucun comté, pour toutes autres fins que celle de la représentation en parlement ou d'aucun canton, le changement de site d'aucun chef-lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le ré-arpentage de tout canton, tigne ou concession ; ou pour octroyer à qui que ce oit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers ou pour la permission de faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant à une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement dune nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis,, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de a demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais t dans un autre publié en français, daim le district auquel s'applique la mesure demandée, ou dans une ou l'autre angue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pen-dint une période d'au moins un mois durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise eu considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant 1 avis prescrit par la règle pré-céden e, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de l'espace entre h s culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner auss si elles ont l'intention de_ construire un pont-'our nan t ou non, et les dimensions de ce pont-tournant 60.\u2014Lea dépenses e frais occasionnés par des bills privés conférant quelque privilège exclusif ou pour tout autre objet do profit ou pour l'avantage d'uu particulier, d'une corporation, ou d'individus, rooms, of cigars, refreshments, alcoholic liquors, the whole pursuant to the lioense law in this province, (the powers granted are subject to the requirements of the license law), by the name of ,4 Académie de Billard Marcotte,\" \" Marcotte Billiard Academy \", with a capital stock of twelve thousand dollars ($12,000.00), diviled into twelve hundred (1200) shares of ten dollars $10.00) e«ch.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this twenty first day of October, 1904.AMD.ROBITAILLE.3392 Provincial Secretary.EXTRACTS OF RULES AND REGULATION OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Relating tu notices for Private Bill* 63.\u2014All applications for private bills, proper y within the range of the powers of the Legislature of the Pro vinceof Quebec, according to the provisions f the act of British North America, 1867, clause 62, whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, canal, lock, dam or slide, or other like works the granting of a right of ferry ; the construction of works for supplying gas or water the incorporation of any particular profession or trade.or of any joint stock companies he incorporation of a oity, town, village, or other municipality ; the levying of any local assessment , the division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township, the removal of the site of any county, town, or of local offices ; the regulation of any common ; the resurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to the individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property «we.Dans l'affaire de Geo.J.Dibs, Montréal, Failli.Avis eBt par le présent donné que le dit failli a fait, ce jour.un abandon judiciare de seB biens pour Governor in Council, and approved on the fifteenth of Ootober instant.Given at St.Jérôme de Matane, this twenty fifth day of October,one thousand nine hundred and four.J.E.GAGNON, 3430 8.T.O.C.R.No.2.Bankrupt Notice?N6.220.In re William Angus, trading as the \" Standard Tinware Company,\" Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, open to objection until the 22nd day of November, 1904, after which date dividends will be payable at tho office of tho undersigned.F.M.GILMAN, Curator.205, Saint James street, room 401.Montreal, 3rd November, 1904.3446 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.171.In the matter of Alex.B.Rattray, Insolvent ; and John M.M.Duff, Curator.I, the undersigned, John M.M.Duff, curator duly appointed to the estate of the above named insolvent, do hereby give notice that a final account and dividend sheet have been prepared in this matter.All oppositions to said dividend sheet must be filed in my office, on or before the 22nd day of November next, 1904.Dividends will be payable after said date.J.M.M.DUFF, ~ Curator.107, Saint James street.Montreal, 31st October, 1904.3442 BMiffiS-} In re Joseph Vernier, Insolvent.I,- the undersigned, accountant, of the city of Montreal, has been duly appointed curator to the above named insolvent estate by Honorable judge Fontaine, on the 28th day of October, 1904.Creditors of said insolvent are requested to produce their claims at my office, if they have not already done so, No.15, Saint James street, within thirty days from date of present notice.F.X.BILODEAU, Curator.Montreal, 29th October, 1904.3448 Province of Quebec, \\ iintli./ Superior Court.District of Saint Hyacintl In re C.E.Brodeur, of the city of Saint Hyacinth.Insolvent.The undersigned gives notice that he has been appointed curator to the above estate.Creditors of the said insolvent, who have not done bo already, are required to file their olaims with the undersigned, within thirty days, at Saint Hyacinth.F.X.A.BOISSEAU, Curator, Saint Hyacinth, 28th Ootober, 1904.3336 Province of Quebec, I \u2022.\u2022 r District of Montreal.} C™*- In the matter of Geo.J.Dibs, Montreal, lneolvent.Notice is hereby given that insolvent has, this day, in the prothonotary's office in Montreal, made 1515 le bénéfice de sea créancière aiTbureau du protono-.taire.Montréal.WEINFIELtf & BUTLER, Procureur» de A.E.Smith, créancier requérant.Bureau de Wilka & Michaud.Montréal, 27 ootobre 1904.o443 Province de Québec | ^ ^ Diatrict des Trois Rivières / *^ In re C.Gingraa & Fils, manufacturier», de la ville de Shawinigan Falls, Débiteura Insolvables ; et The Burvill Lumber Company, Créancier requérant ceaaion.Avis eat par le présent donné que le dit débiteur ji fait, ce jour, un abandon judiciaire de aea biens pour le bénéfice de aea créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure aux Trois-Rivières.A.E.PAQUETTE, Procureur du gardien provisoire.Trois-Rivières, 27 octobre 1904.3439 Ventes par le Shérif\u2014Beauce A VIS PUBLIC est par le présent donné que les Y TERRES et HERITAGES aoua-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respctifa t«l que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure-District de Saint-Françoit.Beauce, àaavoir :\\ pvONAT 03C.VR EDOUARD No 831./ U DENAULT, Demandeur ; contre JOSEPH LAÇASSE, Défendeur, aavoir : Tout le lot numéro trente-cinq (35) et tout le lot numéro trente-six (36), du deuxième rang du canton de Price \u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Vital de Lambton, le SIXIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Saint-Joseph, Beauce, 2 novembre 1904.3451 [Première publication, 5 novembre 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS C our de Circuit.\u2014District de Beauce.Beauce, à savoir : I VTAROISSE DROUIN, De-No.197 iJ^I inandeur ; contre PHI-LEAS DROUIN, Défendeur, savoir : Les lofs numéroa deux cent quarante-cinq, deux ceut quarante-cinq A et 246 (245, 245 A et 246), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Ephrem de Tring\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.'*' Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Ephrem de Tring, le DIX-HUITIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Saint-Joseph, Beauce, 11 octobre 1904.3261.2 [Première publication, 16 octobre 10041.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Beauce.Beauce, à Bavoir :\\mHOMAS GAGNÉ, Deman-No 147.J X à«\\xr ; contre FRANCE GILBERT et al., Défendeurs, et Clara Gilbert et tir, mis en cause, savoir : Immeubles saisis contre les mia en cause, Clara Gilbert et vir :] a judicial abandonment of his property for the benefit of his creditors.WB1NF1ELD & BUTLER, Attorneys for A.E.Smith, demanding creditor.Office of Wilka & Michaud, Montreal, 27th Ootobçr, 1904.3434 Superior Court Province of Quebec, \\ Diatrict of Three Rivers/ In ie C.Gingras & Fila, manufacturers, of the town of Shiwinigan Falls, Inaol vents Debtors ; and The Burvill Lumber Coni|>any, Petitioner for asaignment.Notice ia hereby given that the aaid insolvent debtor haa, thia day, made a judicial abandonment of hia property, for the benefit of his creditora, at prcthonotary's office of the superior court at Three Rivers.A.E.PAQUETTE, Attorney for provisional guardian.Thiee Rivers, 27th October, 1904.3440 Sherifl's Sales\u2014Beauce PUBLIC NOTICE ia hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS Superior Court.- -District of taint Francis.Beauce, to wit : ( T\\ONAT OSCAR EDOUARD No.831.\\ \\J D.ENAULT, Plaintiff ; against JOSEPH LAÇASSE, Defendant, to wit : The whole of lot number thirty five (35) and the whole of lot number thirty six (36), of the second range of the township of Price\u2014circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Vital de Lambton, on the SIXTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriffs Office, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 2nd November, 1904.* 3452 [Firat published, 5th November, 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Beauce.Beauce, to wit:\\XTARCISSE DROUIN, Plain-No.197.J ±S tiff ; against PHILEAS DROUIN, Defendant, to wit : Lots numbera two hundred and forty five, two hundred and forty five A and twohundred and forty six (245, 245 A and 246), of the official cadastre for the pariah of Saint Ephrem de Tring\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Ephrem de Tring, on the EIGHTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 11th October, 1904.3262 [First published, 15th Ootober 1904].FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Beauce.Beauce, to wit :\\mHOMAS GAGNÉ, Plaintiff ; No.147.J 1 against FRANCE GILBERT it al, Defendants, and Clara Gilbert et w'r, par-tiea hereunto, to wit : Immovables seized on the said parties, Clara Gilbert et vir : 1516 Le lut numéro vingt (20) et la moitié sud-ouest du lot numéro vingt un (21), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour le huitième rang du canton de Metgermette Nord ; cette moitié du numéro (21J eBt bornée comme suit: d'un côté par Pierre Lepage, ut de l'autre côté par Odias Gilbert, en arrière par la profondeur du terrain, et en avant par le chemin public\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances Sauf et avec réserve en faveur de Napoléon Dumas ou représentants, do la coupe de bois par une vente faite et passée devant le notaire J.J.Lavoie, et enregistrée au bureau d'enregistrement du Beauce.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Zacharie de Metgermette Nord, le SEIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Village de Saint-Joseph, Beauce, 11 octobre 1904.3257.2 [Première publication, 15 octobre 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour r upérieure\u2014Diatrict de Btwuce.Beauce, à savoir :\\rilHOMAS GAGNE, Deman-No 147.J X deur ; contre FRANCE GILBERT, Défendeur, savoir : Le droit de rémérer qu'a et peut avoir le dit défendeur sur un terrain connu et désigné sous le numéro trente-trois (33), du livre de renvoi et plan cadastral pour le huitième rang, dans le canton de Metgeriutitte Nord, comté de Beauce\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Peur être vendu à la porte de l'église de la paroisse de Saint Zacharie de Metgermette Nord, le SEIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.JOS.POIRIER, Bureau du shérif, Shérif.Village de Saiut-Joseph, Beauce, 11 octobre 1904.3259.2 [Première publication, 15 octobre 1904.] Ventes par le Sheril\u2014Bedford AVIS PUBLIC est par le présent donné qje les TERRES et HERITAGES sous-mention néi ut ete saisis er seront vendus aux temps et lieu;, respectifs tel cjue mentionné plus bas.^FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Saint-Hyacinthe.Province de Québec, ) I \\EMOISELLE CORDÉ-District de Bedford.Y \\J LIA LAVELEE, fille No 141.J majeure et usant de ses droits, de la paroisse de Saint-Dominique, dans le district de Saint-Hyacinthe, Demanderesse ; contre les biens et terres de JOSEPH LAPLANTE, fils, de la paroisse de Sainte-Cécile de Milton, dans le comté de Sheflord et district de Bedford, Défendeur.Un emplacement situé dans la paroisse de Sainte-Cécile de Milton, coin nord-ouest du lot numéro dix-huit, dans le second rang du canton de Milton, dans le district de Bedford, contenant environ un demi arpent de largeur par deux arpents de profondeur, maintenant connu et désigné comme étant le Jot numéro dix-huit c (18 c) et partie du lot dix-huit b (18 b), du second rang de Milton, sur le cadastre de la paroisse de Sainte-Cécile de Milton ; borné au nord par le chemin du Roi, en profondeur et à l'est par le lot dix-huit b (18 b), et à l'ouest par la ligne entre led lots 18 et 19, du dit cadastre, jusqu'à la route courant par les dites terres\u2014avec les bâtisses dessus érigées.t.Pour être vendu à la por*e de l'église de la paroisse de Sainte-Cécile de Milton, dans le comté de Lot number twenty (20) and the south west half of lot number twenty one (21), of the official pjan and bonk of reference of the cadastre for the eighth range of the township of Metgermette North ; this half of number twenty one (21) is bounded as follows : on one side by Pierre Lepage, and on the other tide by Odias Gilbert, in rear by the depth of the lot, and in front by the public mad\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Saving and excepting in favor of Napoléon Dumas or representatives, the right to cut wood there under a deed of sale made and passed before the notary J.J.Lavoie, and registered in the registry office of Beauce.To be sold at the church door of the parish of Saint Zacharie de Metgermette North, on the SIXTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 11th October, 1904.3258 [First published, 16th October, 1904.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Sup'-.rior Coud.\u2014District of Beauce.Beauce, to wit : / mHOMAS GAGNE, Plaintiff; No.147.( X against FRANCE GILBERT, Defendant, to wit : The right of redemption which the defendant has or may have on a lot known and described as number thirty three (33), of the book of reference and cadastral plan for the eighth range, in the township of Metgermette North, county of Beauce\u2014with the buildings thereon erected, circumstances aud dependencies.To be sold at the door of the church of the parish of Saint Zacharie de Metgermette North, on the SIXTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.JOS.POIRIER, Sheriff's Office, Sheriff.Village of Saint Joseph, Beauce, 11th October, October.1904.3260 [First published, 16th October, 1904].Sheriff's Sales\u2014Bedford PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time* and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.{Superior Court\u2014District of Saint Hyacinth.Province of Quebec, ) I DEMOISELLE CORDK-District of Bedford.\\\\J LIA LAVELEE, fill* No.141.J majeure et usant de ses droits, of the parish of Saint Dominique, in the district of Saint Hyacinth, Plaintiff ; against the goods and lands of JOSEPH LAPLANTE, fils, of the parish of Sainte Cécile de Milton, in the county of Sheflord and district of Bedford, Defendant.An emplacement situated in the parish of Saints Cécile de Milton, in the north west corner of lob number eighteen,in theBecond range of the township of Milton.in the district of Bedford, containing about one half arpeut in width by two arpents in depth, now known and designated as being lot number eighteen c (18 c), and part of lot eighteen b (18 b), of the second range of Miltoa, on the cadastre of the parish of Sainte Cécile de Milton ; bounded on the north by the King's highway, in depth and to the east by lot eighteen b (18 b), and to the west by the line between the lots 18 and 19,of the said cadastre, until it strikes the by-road running by said lands\u2014 with buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Sainte Cécile de Milton, in the county of Sheflord 1517 Shefford at distrirt de Bedford.le DIX-NEUVI EM E jour de NOVEMBRE mil neuf cent quatre, à DIX heures de l'avant-midi.CHAS.S.COTTON, Bureau du Shérif, Shérif.Swoetsburg, 7 octobre 1904.3243.2 [Première publication, 15 ootobre 1901.] Ventes par le Sh Tif\u2014Chicoutimi 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que les ¦\\ TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et 1 eux respeotifa tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014t hkoutimi.Chicoutimi, à savoir :l I.1ELIX BOIL Y, de Chi-No 1325./ coutimi, charretier.De- mandeur ; contre AIME BOILY, de Chicoutimi, Défendeur.Tout ce lopin de terre ou emplacement formant partie du lot connu et désigné au cadastre officiel pour le quartier est de la ville de Chicoutimi, sous le numéro trente-trois, lequel de figure «régulière est de superficie inconnue et borné vers le sud par la rue Racine, vers l'est partie par le terrain de Alexandre Hirael et partie par le terrain de J.A.Côté, vers le nord parlarue du Havre, et vers l'ouest par le terrain de J.A.Côté, tel que oet immeuble est actuellement enclos\u2014avec toutes bâtisses dessus érigées et autres dépendances.Pour ô're vendu au bureau du shérif soussigné, au palais de justice, à Chicoutimi, le SEIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures avant midi.O.BOSSE, Bureau du shérif, Shérif.Chicoutimi, 11 octobre 1904.3277.2 {Première publication, 15 octobre 1904.] Veites par le Shérif\u2014Iberville 4 VIS PUBLIC est par le -présent donné que CY les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS Cour Supérieure.\u2014District d'Iberville Saint Jean, à savoir :\\T A BANQUE DU PEU-No 115.jLJ-^ PLEi corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'affaires, en la cité et le district de Montréal, et ayant aussi uu bureau d'affaires dans la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville, Demanderesse ; contre J.-N.MARTEL, agent d'assurance, et AMANDA VA-DENA1S, voiturier, tous deux de la ville d'Irber-ville, dans le district d'Iberville, Défendeurs.Comme appartenant au dit défendeur Amanda Vadenais : 1° Une terre sise et située sur le rang Saint-Edouard, dans la paroisso de Saint- Athauase, dans le district d'Iberville ; connue et désignée aux plan et livre do renvoi officiels de la dite paroisse de Saiut-Athanaso, sous le numéro deux cont soixante et cinq (No 205)\u2014sans bâtisse.2\" Une autre terre sise et située au môme lieu ; connue et désignée aux susdits plan et livre de renvoi sous le numéro Jdeux cent soixante^ et six (No 266)\u2014avec une maison et autres bâtisses y érigées.Pour être vendues à la porte de l'église paroissiale delà dite piroissede Saint Athanase, le QUIN- and district of Bedford, on the NINETEENTH day of NOVEMBER, nineteen hundred and four, at the hour of TEN of the clock in the forenoon.CHAS.S.COTTON, Sheriffs Office, Sheriff.Sweetsburg, 7th October, 1904.3244 [First published, 15th October, 1904.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi PUBLIC NOTICE is hereby given that the «n .der mentioned LANDS and TENEMENTS hua been seized, and will be sold at the respective time aud place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014Chicoutimi.Chicoutimi, to wit : 1 T^IELIX BOILY, of Chi-No.1325./X: coutimi, carter.Plaintiff; against AIME BOILY, of Chicoutimi, Defendant.All that lot or parcel of land forming part of the lot known and described on the official cadastre for the east ward of the town of Chicoutimi, as number thirty three, which is of irregular outlinerand unknown area, and bounded on the south by Racine street, on the east partly by the lot of Alexandre Hamel and partly by the lot of J.A.Côté, on the north by the Havre Btreet, and on the west by the lot of J.A.Côté, such as this immovable is actually inclosed\u2014with all the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the sheriff's office, in the court house, at Chicoutimi.on the SIXTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.O.BOSSÉ, Sheriff's Office, Sheriff.Chicoutimi.11th October, 1904.3278 [First published, 15th October, 1904.] j Sheriffs Sale3\u2014Iberville IjrtJBLIC NOTICE \u2022« hereby giren that the un dermntioned LANDS and TENEMENTS havi been seized, and will be *old at the respective and place mentioned below have ime FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.Disticb.of Iberville.Saint Johns, to wit :) [ A BANQUE DU PEU-No.115./ 1J PLE.body politic and Lcorporato, having its principal place of busiueas in tho city and district of Montreal, aud h iving also a place * f business in the town of Saint Johns, in the district of Iberville, Pliintlff ; against J.N.MARTEL, insurance agent, aud AMANDA VADE/ NAIS, carriage maker, both of the town of Iberville, in the district of Iberville, Defendants.As belonging to the said defendant, Amanda Vadenais : 1.A farm lying and situate on the range Saint Edward, in the parish of Saint Athanaae, in the district of Iberville, known aud desig.iated on the official plan and bwk of reference of the said parish of Saint Athanase, under th ¦ number two hundred and sixty five (No.265)\u2014without building.2.Another farm lying aud situate at the same placn, known, an 1 designated on the aforesaid plan and book of reference under the number two hundred and sixty six (So.266)\u2014with a house and other buildings thereon erected.To be s ild at the parochial church door of the slid parish of Saint Athanase, on the FIFTEENTH ¦ 1518 ZIEMEjourde NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.LS.MAYRAND, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Jean, 12 octobre 1904.32P7.2 [Première publication,-16 octobre 1904.] Ventes par le Sheriî\u2014Johette AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TE Kit ES et HERITAGES aous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temp* et lieux rospectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Juliette.Joliette, à savoir : 1 T_FO R A C E H.ETHIER, No 3599.J 1 1 Demandeur ; contre ALPHONSE PROULX dit CLEMENT, tant personnellement qu'en 8a qualité de curateur.Défendeur.Un lopin de terre de forme irrégulière, situé en la ville de Laurentidea, de la contenance d'environ quatre arpenta en superficie, étant la partie au nord de la rue Saint Dainaae (rue Morin), du lot de terre connu et déaigné aux plan et livre de ronvoi officiels du cadastre de la paroisse de Saint-Lin, dans le comté de L'Assomption, aous le numéro huit oent quatorze (814) ; tenant ainsi au aud à la rue Saint-Damase, à l'ouest aux emplacements de la rue Saint-Isidore, à l'est partie au terrain du Collège et partie aux terrains de la succession de feu Révérend Jean-Baptiste Proulx, au nord aux terrains de la dite succession\u2014avec bâtisses et constructions y érigées.Pour être vendu à la porte a*, l'église de la paroisse de Saint-Lin, le NEUVIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 10 octobre 1904.3245.2 [Première publication, 15 octobre 1904.] Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donLé qua les TERRES et HERITAGES sous-mentionnéa ont été saisis et seront vendus aux tempa et eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour~ Suvérieure.\u2014District d* Montra d.Montréal, à savoir : 1 m HE TRUST AND LOAN No38.f JL COMPANY OF CA- NADA, corporation lega ement constituée par acte public du parlement, ayant sa principale place d'affaires pour la province de Québec, dans les cité et district de Montréal, Demanderesse ; contre lea terres et tenements de FRANÇOIS XAVIER CHEF dit VADEBONCŒUR alias SMITH, des cité et district de Montréal et LhS SŒURS RELIGIEUSES HOSPITALIERES DE SAINT-JOSEPH DE MONTREAL, corps pditique et incorporé, ayant leur principale place d'adaires dans la cité de Montréal, en leur qualité d'héritiers bénéficiaires de feue Bernadette Chef dit Vadeboncœur, Défendeurs Siisi oomme appartenant et en la possession dea dits défendeurs, l'immeuble suivant, savoir : Un certain lot de terre situé dans la cité et le diatrict de Montréal, connu aoua le numéro cent cinq (105), aur les plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Jacques, de la cité de Montréal, contenant soixante-dix (70) pieda de largeur par cent douze (112) pieda de profondeur, plua ou moins, day of NOVEMBER next, at ELEVEN of the clock in the foreaoon.LS.MAYRAND, Sherifl'a Office, Sheriff.Saint Johna, 12th October, 1904.3298 ( First published, 15th October, 1904.] Sheriff s Salen\u2014Joliette PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold at the respective tiniea and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014Diatrict of .!¦¦( ette.Joliette, to wit : i rj GRACE H.ETHIER, Plain-No.3599.fXX tiff; againat ALPHONSE PROULX dit CLEMENT, aa well personally as in his quality of curator, Defendant.A lot ot land of irregular outline, situate in the town of Laurentidea, containing about four arpents in area, being the part north of Saint Damaee (Morin street),of the lot of land known and described ou the official plan and book of reference of the cadastre of the parish of Saint Lin, in the county of L'Assomption, aa number eight hundred and fourteen (814) ; bounded on the south by Saint Damase street, on the west by the lots of Saint Isidore street, on the east partly by lot of College and partly by the lots of the estate of the Reverend Jean Baptiste Proulx, on the north by the lands of the said estate \u2014 with buildings and erections thereon To be sold at the church door of the parish of Saint Lin, on the NINTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sheriff's office, Sheriff.Joliette, 10th October, 1904.3246 [First published, 15th October, 1904 ] SherhVs Sales\u2014Montra.1 PUBLIC NOTICE ia hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been aeized, and will be aold at the reapective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Montreal, to wit :irilHE TRUST AND LOAN No.88.I 1 COMPANY OF CANADA, a corporation legally constituted by public act of parliament, having its principal place of business for the province of Quebec, in the city and diatrict of Montreal, Plaintiff ; against the landa and tenements of FRANÇOIS-XAVIER CHEF dît VADEBONCŒUR alias SMITH, of the city and diatrict of Montreal, and LES SŒURS RELIGIEUSES HOSPITALIERES DE SAINT-JOSEPH DE L'HOTEL DIEU DE MONTREAL, a body .politic aud corporate, having their principal place of business in the city of Montreal, in their capacity of beneficiary heirs of the late Bernadette Chef dit Vadeboncœur, Défendante.Seized as belonging to and in the possession* of the said defend nits, the following immovable, to wit : A certain lot of land situate in the city and district of Montreal, known aa number one hundred and five (105), on the official plan and book of reference of Saint James ward, of the city of Montreal, containing seventy (70) feet in width by one hundred and twelve (112) feet in depth, more or leaa, engliah ¦j 1519 mesure anglaise ; borné en front par la rue Oraig, ,n arrière par le numéro cent Hix (106), des dits plan et livre de renvoi ofhoiela, d'un côté par la rue Jacques-Cartier, maintenant Saiut-Thimothé, et de l'autre côté par le numéro cent trois (103)\u2014avec deux maisons dessus construites Pour eue vendu à mon bureau, dans la cité de Montréal, le NEUVIEME jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 5 novembre 1904.3457 [Premiere publication, 5 novembre 1904.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de MonWétd.Montréal, à savoir :\\ JOSEPH L.DUPLESSIS, No 1475.J »J comptable, de la cité de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de VICTOR NORMANDIN, du môme lieu.Défendeur.2° Un terrain portant le numéro cent trente-cinq (135), sur les plan et livre de renvoi officiels du village de Bouoherville, formant le coin Bud-est des rues Notre-Dame et Saint-Jean\u2014avec maison et autre bâtisses dessus construites ; à la charge d'un bail devant J.P.A.Riendeau, notaire, Unissant le premier mai 1905, à Dame Elise Huet dit Dulude, veuve de Nap.Favreau.3° La moitié sud-est d'un terrain étant le numéro cent six (106).sur les plan et livre de renvoi officiels du village de Boucherville, dans le comté de Chambly, étant le coin nord-ouest de la rue Notre-Dame et de la Chapelle, du dit village\u2014avec une maison et autres bâtisses dessus construites ; à la charge d'un bail finissant le premier de mai 1905, passé devant R.Faribeau, notaire, le 31 mars 1904, a Dame Hélène Jodoin, épouse séparée de biens du Dr N.B.Desmarteau.Pour être vendus â la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Boucherville, le DIX-HUITIEME jour de NO VEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 12 octobre 1904.3273.2 [Première publication, 15 octobre 1904.] FIERI FACIAS DE TERIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir :1 pv A ME ADELE COUSI-No 574.jU NEAU, épouse séparée de biens de Aldéric Pilon, menuisier, de la cité et du district de Montréal, et ce dernier pour autoriser sa dite épouse, aux tins des présentes, Demanderesse ; contre les terres et tenements de PIERRE LACROIX, bourgeois, du même lieu, et Dame Azélie Lacroix, épouse commune en biens de Af-fred Vermette, forgeron, tous deux de la ville Saint-Laurent, dit district, et ce dernier pour autoriser sa dite épouse aux présentes, Défendeurs.Saisi comme appartenant à la dite défenderesse, Dame Azélie Lacroix, 1 immeuble suivant, savoir : Un emplacement situé en la ville de Saint-Laurent, district ^e Montréal, connu et désigné Bous le numéro dix sept (17), de la subdivision du lot officiel numéro quatre cent quinze (415), des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse Saint-Laurent ; borné en front par le chemin public \u2014 avec Its maisons et autres bâtisses dessus érigées.Pour être vendu à mon bureau, en la cité de Montréal, le DIX-HUITIEME jour de novembre prochain, à DIX heures de l'avant midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du shérif.Shérif.Montréal, 12 octobre 1904.3275.2 [Première publication, 15 octobre 1904.] measure ; bounded in front by Craig street, in rear by number one hundred and six (106), of the said official plan and book of reference, on one side by Jacques Cartier street, now Saint Timothy street, and on the other side by number one hundred and three (103)\u2014with two houses thereon erected.To be sold at my office, in the oity of Montreal, on the NINTH day of DECEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 2nd November, 1904.[First published, 5th November, 1904.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to witrl JOSEPH L.DUPLESSIS, No.1475.J#_| accountant, of the city of Montreal, Plaintiff ; againBt the lands and tenements of VICTOR NORMANDIN, of the same place, Defendant.2.A lot bearing the number one hundred and thirty five (135), on the official plan and book of reference of the village of Boucherville, forming the south east corner of Notre Dame and Saint John streets\u2014with house and other buildings thereon erected ; subject to the charge of a lease before J.P.A.Riendeau, notary, ending on the first of May, 1905, to Dame Elise Huet dit Dulude, widow of Nap.Favreao.3.The south east half of a lot bearing the number one hundred aud six (106), on the official plan and book of reference of the village of Boucherville, in the county of Chambly, being the north west corner of Notre Dame and La Chapelle streets, of the said village \u2014 with a house and other buildiugs thereon erected ; subject to the charge of a lease ending on the first of May, 1905, passed before R.Faribeau, notary, on the 31st of March, 1904, to Dame Hélène Jodoin, wife separated as to property of Dr N.B.Desmarteau.To be sold at the parochial church door of the parish of Boucherville, on the EIGHTEENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 1 lit h October, 1904.3274 [First published, 15th October, 1904.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : 1 I^AME ADELE COUSI-No.574.J _L/ NEAU, wife separated as to property of Alderic Pilon, joiner, of the city and district of Montreal, and this latter to authorize his said wife for the purposes hereof, Plaintiff ; against the lands and tenements of PIERRE LACROIX, gentleman, of the same place, and Dame Azelie Lacroix, wife common as to- property of Alfred Vermette, blacksmith, both of the town of Saint Laurent, said district, and the latter to authorize his said wife for the purposes hereof, Defendants.Seized as belong to the said defendant Dame Azelie Lacroix, the following immovable, to wit : A lot situate in the town of Saint Laurent, district of Montreal, known and described as number seventeen (17), of the subdivision of the official lot number four hundred and fifteen (415), of the official plan and book of reference of the parish of Saint Laurent; bounded in front by tho public road \u2014 with the houses and other buildings thereon erected.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the EIGHTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sheriff.Montreal, 12th October, 1904.3276 [First published, 15th October, 1904.J 1520 AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES soua-mention-néa ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Mont-êal.Ottawa, à savoir : \\ 1 \\AVID KAY MacLARKN.No 26./\\J des cité et district de Montréal, manufacturier.Demandeur .contre HILAIRE ST-JEAN, de la municipalité de Hart-well, district d'Ottawa, Défendeur, à savoir : La partie ouest ou B du lot numéro sept (7) dans le quatrième rang du canton de Hart well, dans le district d'Ottawa, avec les bâ'isses sus érigées.Pour ê'.re vendue a la porte de l'église de la paroisse de Saint Félix de Valois de Hartwell, le SIXIEME jour de DECEMBRE prochain, à DEUX heures de l'après-midi.O.M.WRIGHT.Bureau du Shérif, Shérif.Hull.3 novembre 1904.3471 [Première publication, 6 novembre 1904] Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le préaeut donné que Jes TERRES et HERITAGES sous-mention-n Se ont été saisis et seront vendus aux temps et li ux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir ïmELESPHORE DUBUC ; vs.No 936.J J.ELIZABETH LOUGH REN et vi r, à savoir : Le lot No 2341-C-6, (deux mille trqis^ cent quarante et un), du cadastre officiel du lot originaire No 2341, (deux mille trois cent quarante et un) de la paroisse de Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement situé sur le prolongement de la rue Saint-Valier\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Sujet à une rente annuelle foncière de 816.00, payable le premier mai aux héritiers de Jean Tourangeau.- Pour être vendu «à mon bureau, en la cité de Québec, le N'EUV1KMË jour de DECEMBRE prochain, à DIX heures du matin.CHS LANGELIER, Bureau du shérif.Shérif.Québec, 3 novembre 1904.3460 [Première publication, 5 novembre 1904.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-Rivières AVIS PUBLIC est par le présent donné qne les TdRRES et HERITAGES sous-mentionnés wti t ét '\u2022 saisis et seront vendus aux temps et lieux r< ape tifs tel que mentionné plus bas.r \u2022^F.ERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.I .Cour Supérieure.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : ( I A BANQUE D E No 39.1 JLÀ QUEBEC, corps politique et incorporé, ayant bon principal bureau d'affaires en la cité de Québec, Demanderesse ; vs TREFFLE BIRON, Défendeur.Connue appartenant au dit défendeur, leajmmeu-bles suivants : PUBLIC NOTICE la hereby given that the ul-dermentioned LANDS and TENEMENT, have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Ottawa, to wit : I T\\AVID KAY McLAREN, of No.26.( \\j the city and district of Montreal, manufacturer, Plaintiff ; against H1L1ARE ST.JEAN, of the municipality of Hartwoll, district of Cttawa, Defeudaut, to wit : The west or \" B\" part of lot number seven (7), in the fourth range of the townahip of Hartwell, in the diatrict of Ottawa\u2014with the buildings there, l erected.To be sold at the door of tho church of the parish of Saint Felix de Valois de .Hart well, on the SIXTH day of DECEMBER next, at TWO o'clock in the afternoon.C.M.WRIGHT, Sheriffs Office, Sheriff.Hull, 3rd November, 1904.3472 [First published, 6th November, 1904 ] Sheriff's Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE ia hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized,' and will be sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit ?\\ri,ELESPHORE DUBUP, vs No.936.J JL ELIZABETH LOUGHREN et vis, to wit : Lot No.2341 C-6, (two thousand three hundred and forty one) of the official cadastre of tho original lot No.2341 (two thousand three hundreed and forty one), of the parish of Saint Sauveur do Quebec, being a lot situate on the prolongation of St.Valier street\u2014 with the buildings thereon erected, circumstance and dependencies.To be sold at my office, in the city of Quebec, on the NINTH day of DECEMBER next, at TEN oi the clock in the forenoon.CHS LANGELIER.Sheriffs office.Sheriff.Quebec, 3rd November, 1904.3460 [First published, 6th Novembre, 1904.] Sheiiffs Sales\u2014Three Rivers PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT-have been seized, and will be aold at the reap* ¦;< ¦ times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.\u2014District of Three Rivers.Three Rivera, to wit: ) mHE QUEBEC BANK, No.39.J J.» body politic and cor- porate, h iving its chief business office in the city of Quebec, Plaintif! ; vs TREFFLE BIRON, Defendant.As belonging to the said defendant, the following immovables : Ventes par le Shérif\u2014Ottawa Sheriff's Sales\u2014Ottawa 1521 1* Un lot de terre situé on la paroisso de Notre-Daine du Mont-Carmel, dana le rang Saint-LouiN, conceaaion 8ud, connu et déaigné aoua le numéro quatre cent dix-aept (417),du cadaatre officiel d'icelle paroiaae.2° Numéro quatre cent dix-huit (418), du cadastre officiel d'icolle paroisae, même rang, même ooucea-aion.3° Numéro quatre cent dix-neuf (419),du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.4° Numéro quatre cent vingt (420), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.5\" Numéro quatre cent vingt-un (421), du cadaa-tre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.0° Numéro quatre cent vingt-deux (422), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même'concea- sion.7\" Numéro quatre cent vingt-trois (423), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même concea- 8° \"Numéro quatre cent vingt-quatre (424), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concussion.9\" Numéro quatre cent vingt-cinq (426), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.10° Numéro quatre cent vingt-six (426), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme concession.Il* Numéro quatre cent vingt-sept (427), du ca-daatre d'icelle paroiase, même rang, même concession.12° Numéro quatre cent vingt-huit (428), du cadastre d'icelle paroiase, même rang, même concession.13* Numéro quatre cent vingt-neuf (429), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.14° Numéro quatre cent trente (4o0), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.15° Numéro quatre cent trente-un (431), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme concession.^ 16° Numéro quatre cent trente-deux -(432), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.17\" Numéro quatre cent trente-trois (433), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.18\" Numéro quatre cent trente-quatre (434), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, même concession.19° Numéro quatre cent trente-cinq (436), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme con-ession.20° Numéro quatre cent trente-six (436), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.21\" Numéro quatre cent trente-sept (437), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, même concession.22\" Numéro quatre cent trente-huit (438), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme concession.23° Numéro quatre cent trente-neuf (439), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme conceaaion.24* Muméro quatre cent quarante (440), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, môme concession.26° Numéro quatre cent quarante-un (441), du cadastre d'n lie paroisse, môme rang, môme concession.26° Numéro cinq cent quatre-vingt-six (586), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, concession nord.27° Numéro cinq cent quatre-vingt sept (587), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, môme concession.1.A lot of land situate in the parish of Notre' Daine du Mont Carmel, in t lie Saint Louia range, s.mi.Ii concession, known and described as number four hundred and seventeen (417), of the otlicial cadaatre of tin- aaid parish.2.Number four hundred and eighteen (418), of the official cadastre of the said pariah, same range, same concession.3.Number four hundred and nineteen (419), of the official cadaatre of the said parish, same range, same concession.4.Number four hundred and twenty (420), of the official cadastre of the said pariah, same range, same concession.6.Number four hundred and twenty one (421), of tho official cadaatre of the said parish,same range, same conceaaion.6.Number four hundred and twenty two (422), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.7.Number four hundred and twenty three (423), of the otlicial cadastre of the said parish, aame range, Bame concession.8.Number four hundred and twenty four (424) of the official cadaatre of the aaid parish, aame range, same conceaaion.9.Number four hundred and twenty five (425), of the official cadastre of the said parish, same range, s* me concession.10.Number for hundred and twenty six (426), of tho official cadastre of the said parish, same range, same concession.11.Number four hundred and twenty seven(427), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.12.Number four hundred and twenty eight (428), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.13.Number four hundred and twenty nine (429), of the official cadastre of the said pariah, same range, same concession.14.Number four hundred and thirty (430), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.15.Number four hundred and thirty one (431), of' the official cadastre of the said parish, same range, Bame cousession.16.Number four hundred and thirty two (432), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.17.Number four hundred and thirty three (433), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.18.Number four hundred and thirty four (434), of the official cadaatre of the said pariah, aame range, aame conceaaion, 19.Number four hundred and thirty five (435), of the official cadaatre of the said parish, same range, same concession.20.The number four hundred and thirty six (436), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.21.Number four hundred and thirty seven (437), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.22.Number four hundred and thirty eight (438), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.23.Number four hundrod and thirty nine (439), of the official cadastre of the aaid pariah, same range, same concession.24.Number four hundred and forty (440), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.25 Number four hundred and forty one (441), of the official cadastre of the said pariah, same range,'same concession.26.Number five hundred and eighty six (586), of the official cadastre of the said parish, Bame range, north concession.27.Number five hundred and eighty seven (587), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.\\ 2 1522 28° Numéro oinq cent quatre-vingt-huit (588), du cadastre d'icelle paroiase, même rang, môme conceaaion.29\" Numéro cinq cent quatre-vingt-neuf (589), du cadaatre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.30\" Numéro cinq cent quatre-vingt-dix (590), du cadaatre d'icelle paroiaaea, même rang, même conceaaion.31° Numéro cinq cent quatre-vingt-douze (692), du cadaatre d'icelle paroiase, même rang, môme concession.32° Numéro six cents (600), du cadastre d'icelle paroisse, môme rang, même concession.33* Numéro six cent un (601), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même conceaaion.34* Numéro six cent deux (602), du cadaatre d'icelle paroisse, même rang, même concession.35° Numéro six cent trois (603), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, même concession.36° Numéso six cent quatre (604), du cadastre d'icelle paroiase, même rang, même conceaaion.37° Numéro six cent cinq (605), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.38° Numéro six cent six (606), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.39° Numéro six cent sept (607), du cadastre d'icelle paroiaae, même rong, même concession.40° Numéro six cent huit (C08).du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même conctssion.41* Numéro six cent nia swi neuf (609), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.42° Numéro six cent dix (610), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.43° Numéro six cent onze (611), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même concession.44* Numéro six cent douze (612), du cadaatre d'icelle paroiase, mémo iang, même concession.45° Numéro six cent treize (013), du cadastre d'icelle paroiBBe, même iang, mémo coucession.46* Numéro six cent quatoize (614), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, môme concession.47° Nunéro six cçnt quinze (615), du cndastre d'icelle paroisse, mémo rang, n.ême concession.48° Numéro six cent Beize, (616), du cadastre d'icelle paroisEe, même rang, même concession.49\" Numéro six cent soixante-quatorze (674), du cadastre d'icelle paroisBe, dans le rang Saint-Michel, conceaaion sud.50° Numéro six cent soixante quinze (675).du cadabtre d'icelle paroiaae, même rang, même conceaaion.51° Numéro six cent soixante-seize (670), du cadastre d'icelle paroiase, même rang, même concession.52° Numéro six cent aoixante-dix-aept (677,), du cadastre d'icelle paroiase, même rai g, môme concession 63° Numéro six cent soixante-dix-huit (678), du cadaatre d'icelle paroiase, même rang, même e .ncession.54° Numéro aix cent soixante-dix-neuf (679), du cadastre d'icelle paroiase, môme rang, même concession 65° .Numéro aix cent quatre vingt (680), du cadastre d'icelle paroisae, même rang, môme concession.28, Number livo hundred and eighty eight (588), of the official cudastre of the aaid parish, same i ange, same concession.29.Number five hundred aud eighty nine (fiKit), of the i'Hicial cadastre of the aaid parish, earns range, same conceesic n.SO.Number five hundred and ninety (690), of tho official cadastre of the said pariah, aame rai ge, same concession.31.Number five hundred and ninety two (51)2), of the official cadastre of the auid parish, bame range, same concession.32.Number six hundred (600), of the official cadastre of the aaid pariah, aame range, same conceaaion.33.Number six hundred and one (601), of the tflicial cadaatre of the said pariah, same range, aame concession.\u202234.Number six hundred and two (602,), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.36.Number aix hundred and three (603), of the official cadastre of the said pariah, eamo range, same conceaaion./ 36.Number six hundred and four (604), of the c fficial cadastre of the aaid parish, same range, same concession.37.Number six hundred and five (606), of the \u2022 fficial cadastre of the-aaid parish, same range, same conceaaion.38.Number aix hundred and aix (606), of the official cadaatre of the said parish, aame lange, eame conceaaion.\u20225!».Number six-hundred and aeven (607), of the official cadastre of tho said parish, aame range, Bame concession.\"~40.Number aix hundred and eight (608), of the official cadastre cf tho taid pariah, same range, same conceaaion.41.Number aix hundred and nine (609), of the official cadastie of the said parish, same range, Bame conceaaion.42.Number six hundred and ten (610), of the vflicial cadaatre of the aaid parish, same range, same concession.43.Number six hundred and eleven (611), of the of the official cadastre of the said parish, same range, same conceaaion.62.Number six hundred and seventy seven (677), of the official cadaatre of the aaid pariah, aame I range, aame conceasion.53.Number aix hundred and seventy oight (678), [of the official cadaatre of the aaid pariah, same I range, aame conceaaion.54 Number six hundred and seventy nine (670), of the official cadastre of the aaid parish, same ' range, aame conceaaion.1 55.Number aix hundred and eighty (680), of the official cadaatre of the aaid pariah, aame range, same conceaaion. 1523 56° Numéro six cent quatre-vingt deux (082), du cadastra d'icelle paroiase, mémo rang, mû me concession.57° Numéro aix cent quatre-vingt-trois (083), du cadastre d'icelle paroiaae, même rang, môme concussion.f>3* Numéro sept cent soixante-cinq (705), du cadastre d'icelle paroiaie, môme rang, concussion nord.69\" Numéro aept cent aoixante-aept (707), du cuiastre d'icelle pirowso, mémo rang, même concession.00° Numéro bept cent soixante huit (768), du cadastre d'icelle paroisse, même rang, même cou-cession.01° Numéro sept cent soixante-neuf (709), du cadastre d'icelle paroiase, même rang, môme concession.02° Numéro huit cent soixaute-nouf (809;, du cadistro d'icelle paroisae, dans le rang Saint-Mathieu, concession sud.63\" Numéro huit cent soixante-dix (870).du cadastre d icelle paroisse, même rang, môme concession, t 64° Numéro huit cent quatre-vingt quinze (895), du cadaatre d'icelle paroisae, même rang, môme concession.Pour être vendus à la porte de l'église do la paroisse de Notre-Dame du Mont-Uarmel, le SEIZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.CHARLES DUMOULIN, Bureau du shérif, Shérif.Trois Rivières, 12 octobre 1904.3279 [Premièie publication, 16 octobre 1904.] Nomia-iuon 11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 3 novembre 1904.de nommur M.Georges Thibault, cultivateur, conseiller de la municipalité des Cantons-Unis de Robertson ci.Pope, comté do Wright, en remplacement de M.Eugène Gagné, démissionnaire, on vertu des dispositions de l'article 340 du code municipal.3481 Ans du Gou^HrTiem^Mi Avis cat- par le présent donné que, en vertu de la loi 3, Ed.VII, ch.45, des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du vingt-neuvième jour d'octobre 1904, incorporant aous le nom de La Sooiété du Congélateur de L'Auee-à-la»Barbe,MM.Fra.Xavier Chapiidoa, Polite Vignet, André S.Vignot, Alexandre Chedore, Grégoire Laugloia, Isaaac Castilloux, Absolon Boussy, Philips Dea, P.Acteson, Baptiste Anglehart, Abel Alain, Dolorre Bouaey, Louis Morm, Léon Boussy, Joseph Alain, Joseph G i-anon.Joseph Moriu, fils d'Antoine, James Mallet, Jmhppo Huard, Philippe J.Huard, Joseph Chedore, Adam Duguay, Arthur Chedore, Pierre Alain, Jean S.Bouaay, et Philippe J.Chodore.Le siège principal des affaires est à L'Anse-à-la Barbe.AMD.ROBITAILLE, Secrétaire de la province.50.Number six hundred and eighty wo (682), of the official cadastre of the said parish, same range, same concession.57.Number six hundred aud eighty three (083), of the official cadastre of the said parish, isme range, aame coucoasion.58.Number aeven hundred and sixty five (705), of the official cadaatre of the said ^parish, samo rango, north concession.69.Number seven hundred and eixty aeven (707), of the official cidastre of the said parish, same range, aame conceaaion.60.Number seveu hundred and sixty eight (768), of the otlicial cadastre of the said parish, same range, same concession.61.Number seveu hundred and sixty nine (769), of tli j official cadastre of the aaid pariah, aame range, same concession.62.Number eight hundred and aixty nine (889), of the official cadastre of tho said parish, range Saint Ma!hew, south eoncension.63.Number eight hundred and seveuty (870), of the official cadastre of the said parish, same range, aame conceaaion.64.Number eight hundred and ninety five (895), of the official cadastre of the said parish, aame range, aame concession.To be sold at the church door of the parish of Notre Dame du MontCarmel, on the SIXTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoou._^ CHARLES DUMOULIN, SherifFe Office.Sheriff.Three Rivers, 12th October.1904 .3280 [Fisrt published, 15th October, 1904].Appoiotraeut His Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased to appoint, ou tho 3rd of November, 1904, Mr.Georges Thibault, farmer, councillor for i he municipality of the United Townships of Robertson and Pope, couuty of Wright, to replace Mr.Eugène Gagné, resigned, in virtue of the provisions of article 340 of the municipal code.3482 (Tovernment Notice 3455 Notice is hereby given that, under the Statute 3 Edward VII, ch.45, letters patent have been issued under the great Seal, of the province of Quebec, bearing date the twenty ninth day of October, 1904, incorporating by the name of \" Anse à la Barbe \" Cold Storage Association, Meaars F.Xavier Chapadas, Polite Vignet, André S.Vignet, Alexandre Chedore, Grégoire Langlois, Isaac Castilloux, Absolon Boussy, Philips Dea, P.Acteson, Baptiate Anglehart, Abel Alain, Dolorre Bouaay, Louis Morin, Léon Bouaay, Joseph Alain, Joseph Gagnon, Joseph Morin, son of Antoine, James Mollot, Philippe Huard, Philippe J.Huard, Joseph Chedore, Adam Duguay, Arthur Chedore, Pierre Alain, Jean S.Boussy and Philippe J.Chedore.The chief place of business of the said association is at Anse à la Barbe.AMD.ROBITAILLE, 3456 Provincial Secretary. 1524 Avis Divers l) Cour Supérieure.Province de Québec, Diatrict de Montréal No 1751.Dîne Claudia Picard, des cité et diatrict de Montréal, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre Guillaume alias William Deabiens, son mari, du même lieu.L.\\VALLEE A LA\\ALLEE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 27 octobre 1904.3461 Misce'laneous Notices Cour Supérieure.Province de Québec, l District de Montréal.( No 297.Dame Marie Côté, des cité et district de Montréal, a, ce jour, inatitué une action en séparation do bien» contre Adolphe Pettigrew, son mari, du même lieu.LA VALLEE & LAVALLEE, Avocats de la demanderesse.Montréal, 2 novembre 1904.3463 Avis de Faillites Province de Québec, \"I /j*^ 0 , .District de Montréal! j ^Supérieure.In rt J.E.Barnabe, pharmacien, dea cité et diatrict de Montréal, Débiteur Insolvable ; vs Ernest Collette, comptable, des cité et district do Montréal, Requérant.Avis est par les présentes donné que le dit débiteur insolvable a, ce jour, fait un abandon judiciaire de tous ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Montréal, à Montréal, dit district.CHARTRAND &TURGEON, Sub.gardiena provisoires.Bureau de Chartrand & Turgeon, 180, rue Saint-Jacques, Montréal.Montréal, 20 octobre 1904.3459 District de Rimouski.Edmond Jean, de Amqui, marchand, a, 1» 25e jour d'octobre 1904, fait cession de ses biens pour le bénéfice de bob créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Rimouski, conformément a la loi.V.E.PARADIS, Gardien provisoire.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 3 novembre 1904.3475 District du Sagueuay.Dans l'affaire de W.Chamard & Cie, Malbaie, Insolvables.Un troisième bordereau de dividende a été préparé en oette affaire, et sera sujet à objection jus- 3u'au 22 novembre 1904, ot date après laquelle ce ividende sera payable à mon bureau.V.E.PARADIS, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhouaie, Bâtiaae de la Cie Richelieu.Québec, 3 novembre 1904.3473 District of Beauce.Marie AlmandaRachel Théberge, of Saint Georges, Beauce, merchant, and doing business under the name and stylo of 11.E.Martinette & Co., haa, on Prj.vir.ce of Quebec J Court.Diatrict of Montreal.J No.1751.Dine Claudia Picard, of the city and district of Montreal, haa, this day, taken an aotion aa to property against Guillaume alius William Desbiens, her husband, of the bame place.LAVALLEE & LAVALLEE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 27th October, 1904.3462 Province of Quebec, \\ »1.I Supcrion Court Diatrict of Montreal.No.207.Dame Marie Côté, of the city and district of Montreal, has, this day, instituted an action in separation as to property against Adolphe Petti-grew, her husband, of the same place.LAVALLEE A LAVALLEE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 2nd November, 1904.3464 Bankrupt Notices Iu re J.E.Barnabe, druggist, of the city and district of Montreal, Insolvent debtor ; vs Ernest Collette, accountant, of the city and diatrict of Montreal, Petitioner for assignment.Notice ia hereby given that the said insolvent debtor has, this day, made a judicial assignment of all his property for the benefit of his creditors, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Montreal, at Montreal, said district.CBARTRAND & TURGEON, Sub.provisional guardians.Office of Chartrand & Turgeon, 180, Saint James street, Montreal.Montreal, 26th October, 1904.3460 District of Rimouski Edmond Jean, of Amqui, merchant, has, on the 25th October, 1904, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors, at the prothonotary office of the superior court for the .district of Rimouski, according to law.V.£.PARADIS, Provisional guardian.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ont.Nav.Co.Building.Quebec, 3rd November, 1904.8476 District of Saguenay.Iu the matter of W Chamard & Co., Murray Bay, Insolvents.A third dividend sheet has been prepared in this matter, and will be open to objection until 22nd November, 1904, and after which date this dividend will be payable at my office.V.E.PARADIS, Curator.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Out.Nav.Co., Building.Quebec, 3rd November 1904.3474 District de Beauce.Marie Almanda Rachel Théberge, de la paroiaae de Saint-Georgea de Beauce, marchande publique, et y faisant affaire aous les nom et raison de H.E. 1525 the 29th October, 1904, made a judicial assignment of property for the benefit of his creditors, at the prothonotary's office of the superio* court for the district of Beauce, according to law.V.E.PARADIS, Curator.Office : 44, Dalhousie street.Richelieu & Ont.Nav.Co.Building.Quebec, 3rd November.1904.3477 Province de Québec, 1 n « .District d'Ottawa.} ^ Supérieure.Dans l'affaire de W.il.Walsh, Demandeur ; vs Andrea Villani, industriel de Villaniville.Que., Défendeur.Avis est par les présentes donné que, par ordre de cette' cour, le dix-septième jour d'octobre 1904, j'ai été nommé curateur aux biens cédés par le dit défendeur, pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations devront être produites à mon bureau sous 30 jours, pour être colloquées sur la feuille de dividende.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curateur.1598, rue Notre-Dame, Montréal.Montréal, 3 novembre 1904.3467 Province de Québec, ; District de Montréal.) In re George Tate, et Cour Supérieure.Insolvable ; F.X.Bilodeau, Curateur.Un premier et final bordereau de collocation a été préparé en cette cause : les collocations seront payables A nos bureaux, à partir du 21e jour de novembre 1904.Toute contestation à tel dividende devra être déposée devant nous, avant la date sus-mentionnée.F.X.BILODEAU, Curateur.15, rue Saint-Jacques.Montréal, 2 Novembre 1904.3469 District d'Iberville.Anna-Maria Lefebvre, de la ville de Saint-Jean d'Iberville, marchande publique, et y faisant affaire sous les nom et raison de L-E.Lortie it Cie, a, le 26ième jour d'octobre 1904, fait cession judiciaire de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Iberville, conformément à la loi.V.E PARADIS, Gardien provisoire.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 3 novembre 1904.3479 Martinelle & Cie, a, le 29ième jour d'octobre 1904, fait cession judiciaire de ses biens pour le bénéfice de set créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du district de Beauce, conformément à la loi.V.E.PARADIS, * Gardien provisoire.Bui eau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de lu Cie Richelieu.Québec, 3 novembre 1904.3478 In the matter of W.H.Walsh, Plaintif! ; vs.Andrea Villani, Mill Owner & Trader of Villani-vilie, Que., Defendant.Notice is hereby given that, by order of this court, on the seventeenth day of October, 1904, 1 was app ¦in'i d curator to tho estalo assigned by said defendant, for the benefit of his creditors.Claims must fyled at my office within 30 days, to ensure their collocation for dividend.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curator.1598, Notre-Dame street, Montreal.Montreal, 3rd November 1904.3468 Province of Quebec, J District of Montreal.J In re George Tate, and Superior ( ourt.Insolvent ; F.X.Bilodeau, Curator.A first and final bordereau of dividend has been prepared iu this cause ; the collocations will be payable at our offices, from the 21st day of November, 1904 Any contestation to such dividend must be deposited with ub before the date above mentioned.F.X.BILODEAU, Curator.15, Saint James street.Montreal, 2nd November, 1904.3470 District of Iberville.Anna Maria Lefebvre, of the city of Saint John of Iberville, merchant, and doing business under the name and style of L.E.Lortie & Co., has, on the 26th October, 1904, made a judicial assignment of his property for the benefit of his creditors, at the protonotary office of the superior court for the district of Iberville, according to law.V.E.PARADIS, Provisional guardian.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Out.Nav.Co.Building.Quebec, 3rd November 1904.3480 1526 Index de la Gazette Officielle dt Québec, No.45.Actions en separation de biens : \u2014 Dînes A ah by va McCall, 1512 ; Cauetta alias Fuoco vs Galar-do, 1513 ; Côte vs Pettigrew ; Desbois vs Renard, 1512 ; Dubreuil vs Gibeau, 1512 ; Lessard vs Qagné, 1513 ; Murphy vs Bailey, 1512 ; Picard vs Deabieus, 1524 ; Pouliot vs Brochu.1491 ; Toupin vs Filteau, 1613.Annonceurs : \u2014Avis aux : \u2014 Concernant avis, etc., 1605.Assemblée générale extraordinaire:\u2014The Truat and Loan Company of Canada» 1511.Bills Psi vas, P.Q.'\u2022 \u2014A via au aujet des :\u2014Assemblée légialative, 1509 ; Conseil législatif, 1508.Faillis : \u2014 Angus, 1514 ; Barnabe, 1624 ; Brodeur, 16141 Chamard & Cie.1624 ; Dit», 1514 ; Dme Lefebvre, 1525 ; Dme Théberge, 1524 ; Gingraa & Fils, 1516 ; Jean.1524 ; Rattray, 1514 ; Tate, 1525 ; Vernier, 1514 ; Vilani, 1525.Lettres patentes : \u2014La Société du Congélateur do l'Anae-à-la- Barbe, 1523 ; The Canadian Turbine Propulsion Power and Light Coy, 1607.Nomination : \u2014Conseiller :\u2014Municipalité dea Can-tona-Unis de Robertson et Pope, 1523.Proclamations: - Jour d'actiona de grâces, 1483; Jour d'actiona de grâcea, 1484.Résolution : \u2014 Municipalité de la paroisse de Saint-Luc, 1613.Vente par encan : \u2014 Cie du chemin de fer du Pacifique Canadien, 1612.VENTES PAR LES SHERIFS : Beauce : \u2014Drouin vs Drouiu, 1516 ; Gagné va Gilbert, 1515 ; Gagné va Gilbert et al, 1615.Bedford : \u2014Dme La vallée va Laplante, 1516.Chicoutimi : \u2014Boily vs Boily, 1517.Iberville : \u2014La Banque du Peuple vs Martel & Vadenais, 1517.Joliette :\u2014Ethier vs Proulx, 1518.Montréal : \u2014Dme Cousineau vs Lacroix et uxor, 1619 ; Duplesaia va Normandin, 1619 ; The Trust and Loan Coy of Canada va Vadeboncœur, 1518.Ottawa :\u2014McLaren vs St.Jean.162Q.Québec : -Dubuo va McLoughren et vir, 1520.Trois-Rivières : \u2014 La Banque de Québec va Biron, 1520.Index of the Quebec Official Qazette, No.45.Actions in 8 ce a ration ah to property : \u2014 Dmea Aahby va McCall, 1512 ; Canetta alias Fuoco va Galirdo.1513 ; Côté vs Pettigrew, 1524 ; Deaboia va Béuard, 1512 ; Dubreuil vs Gibeau, 1612 ; Lessard va Gagné, 1513 ; Murphy va Bailey, 1512 ; Picard vs Deabiena, 1524 ; Pouliot vs Broohu, 1491 ; Toupin va Filteau, 1613.Advertisers : \u2014Notice to : \u2014 Respecting notices.Ac., 1605.Extraordinary obneral meeting :\u2014The Truat and Loan Company of Canada, 1611.I'm vate Bills, P.Q.:\u2014Notices respecting the : Legislative Assembly, 1609 ; Legislative 0 j until, 1608.Insolvents : \u2014 Angua, 1514 ; Barnabe, 1524 ; Brodeur, 1514 ; Chamard & Co, 1524 ; Dibs, 1514 ; Dme Lefebvre, 1526 ; Dme Théberge, 1524 ; Gingraa & Son, 1615 ; Jean, 1524 ; Rattray, 1514 ; Tate, 1525 ; Vernier, 1514 ; Vilani, 1625.Letters patent :\u2014Anse à la Barbe Cold Storage Association, 1623 ; The Canadian Turbiue Propulbiou Power and Light Coy, 1607.Appointment : \u2014Councillor :\u2014Municipalits of tho United Townships of Robertson and Pope, 1523.Proclamations:\u2014 Thanksgiving Day, 1483; Tranks-giving Day, 1484.Resolution : \u2014Municipality of the parish of Saint Luc, 1513.Auction sale : \u2014 Canadian Pacifique Railway Coy 1512.SHERIFFS' SALES : Beauce : \u2014Drouin vs Drouin, 1516 ; Gagné v* Gilbert, 1615 ; Gagné vs Gilbert et al, 1615.Bedford : \u2014Dme La vallée vs Laplante, 1516.Chicoutimi : \u2014Boily vs Boily, 1517.Iberville : \u2014La Banque du Peuple vs Martel & Vadenaùyl517.Joliette Ethier va Proulx, 1518.Montreal : \u2014Dme Cousineau vs Lacroix et uxor, 1619 ; Duplessia va Normandin, 1519 ; The Trust and Loan Coy of Canada vs Vadeboncœur, 1518.Ottawa :\u2014McLaren vs St.Jean, 1520.Quebec :\u2014Dubuo vs MoLoughren et vir, 1520.Three Rivers : \u2014The Quebec Bank vs Biron, 1520.Québec: \u2014 Imprimée par CHARLES PAGE AU, Qubbeo : \u2014Primed by CHARLES PAGEAU, Imprimeur de Sa Très Excellente Majesté le R >i.Printer te His Host Excellent Majesty the King."]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.