Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 9 septembre 1905, samedi 9 (no 36)
[" 1281 Vol XXXVII Gazette Officielle de Quebec PUBLIEE PAR AUTORITE QUEBEC OFFICIAL GAZETTE FUBLISHID BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 9 SEPTEMBRE 1906 AVIS DU GOUVERNEMENT.\"JJLes avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque Bemaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2967 Nominatiors Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 2 septembre 1905, de nommer M.Philias Pesant, conseiller de la municipalité du Saultau-Récollet, comté d'Hochelaga, on vertu des dépositions de l'article 340 du code municipal.3059 \"Il a plu à Sou Honneur le LIEUTENANT-GOU-VERNEUR.le 2 septembre 1905, de nommer MM.Arthur Lussier, Paul Fortin et Saul Fontaine, estimateurs de la municipalité du Lac VVeedon, comté de Wolfe, en vertu des dispositions de l'article 728 du code municipal.\" Il a ulu à Son Honneur le LIEUTEN ANT GOUVERNEUR, le 2 septembre 1905, dénommer MM.Samuel Beaulieu, Joseph Roussel et Michel Du-mont, estimateurs de la municipalité do Sainte-Françoise, comte de Témiscouata, en vertu deB dispositions de l'article 728 du oode municipal.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 2sept\"nibre 1935, dénommer MM.Français-Xavier H.Trotfeiur, Joseph Grandmont et PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 9th SEPTEMBER, 1905 ~\u2014\u2014- ¦ GOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will no be published in the OtficUU Gazette of the Saturday following, but in the next number.8068 Appointments HiB Honor the LIEUTENANT GOVERNOR haB been pleased, on the 2nd of September, 1905, to appoint Mr.Philias Pesant, a councillor of the municipality of S/tult-au-Recollet, in the county of Hochelagfl, in virtue of the provisions of article 340 of the municipal code.3060 HLs Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on the 2nd of September, 1905, to appoint Messrs.Arthur Luwlr, Paul Fortin and Saul Fontaine, valuators of the municipality of Lake Weedon, in the county of Wolfe, under in virtue of the provisions of article 728 of the municipal ode.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR h«s been pleased, on tho 2nd of September, 1905, to appoint Messrs.Samuel Beaulien, Joseph Rouf-sel and Michel Dumonr, valuators of the municipality of Sainte Française, county of Téuiiscouato, in virtue of the provisions of article 728 of the municipal code.His Honor tho LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on tho 2nd of September, 1905, to appoint Measis.Fianoois Xavier H.Trottier, Jo-Epiirora Chartier, estimateurs de l'a municipalité de seph Grandmnnd and Ephrem Chart er, valuators ¦ 1282 Champlain, comté de Champlain, en 'vertu des dis-1 of the municipality of Champlain, county of Chain-position! de l'article 728 du code municipal.plain, in virtue of article 728 of the municipal code.3057 Proclamation Canada Province de 1^ L.A.JETTE.Québec IL.8.) EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et -les possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Kmpereur des Indes.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Noe Membres élus pour servir dans l'Assemblée Lég:elative de Notre dite Province, sommés etappelés aune Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui levait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le SEIZIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent cinq et à chacun de vous\u2014Saldt.PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée poor 1» SEIZIEME jour du mois de SEPTEMBRE mil neuf cent cinq, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être présente en notre cité de Québec ; Sa-jhkz maintenant que, pour diverses causes et considérations, et pour la plus grande aise et la plus grande commodité de Nos bien - aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif d«j la Province de Québec, de voub exempter, et ihaccn de vous, d'être présente au temps susdit, vous convoquant et par ces présentes voub enjoignant, et à chacun de vous, de vous trouver avec nous,en notre Législature dp Notre dit*» Province, en Notre Cté de Québec, le VINGT-SIXIEME j ur du mois d'OCTOBRE prochain, et y agir vmime de droit '-'» « quoi voua ne devez manquer.k n Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles tait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable Sik LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-< ii (Pige, Lieutenant Gouverneur de Notre dite Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce HUITIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent cinq, et dans cinquième apnée de Notre Règne.Par ordre, L.G.DES JARDINS, \u2022 Grenier de la Couronne en Chancellerie.2961 Québec.Avis du Gouvernement Avis public es* par le présent donné que, en vertu de la loi cor|x>rative des compagnies à fonds social ', des lettres patentes ont été émises sous le giaud ceau de la province de Québec, en date du 3058 Procamation ' o?' } L A.JETTE.Canada, Province Quebec, rL.s.1 EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, \u2022f the United Kingdom, of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender f the Faith, Emptor of Tndia.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province and summoned aud called to a Meeting of the Legislature of Our \"aid Province, at Our City of Quebec.on the SIXTEENTH day of the month of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred aud five, you and each of yo>.\u2014Gkektinu.PROCLAMATION WHERE AS the Meeting of the Leg stature of the Province of Quebec, stands prorogued to tVe SIXTEENTH day of the month of SEPTEMBER, ont thousand nine hundred aud five, at which time* at Our City of Ouelec, you were held and cons trained to appear : Now Know V e, that for divers causes and considerations and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, ff» have thought nt, by aud with the advice of Our Executive Council of the Province of Ouebec, f relieve you and each of you, of your attendance &t the time aforesaid, hereby convoking and by these présente enjoining vou and each of you, tha» u the TWENTY SIXTH day of the month ol OCTOBER next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, aud therein to do as may seem necessary.Herein rait not.Is Testimony Whereop, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved, the Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Kntght, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province, this EIGHTH day of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and five, and in the fifth year ol Our Reign.By command, L G.DES JARDINS, 2970 Clerk of the Crown m Chancery.Quebec.Government Notice Public notice is hereby given that, under the *' Joint Stock Companies Incorporation Act \", letters patent have been issued under the great Seal of thepiovince of Quebec, bearing date the twenty 1288 vingt-neuvième jour d'août 1905, incorporant MM.Louis 0.Scott, commis et secrétaire, Gaston Ma-hieux, ingénieur, Arthur E.Doucet, ingénieur civil, Robert W.Gale, gérant, William A.Kingsland, auditeur, tous de la cité de Québec, pour les tins suivante», savoir : Manufacturer, employer, appliquer, détailler et vendre une composition incombustible du procédé Gaston Mahieux, bous le nom de \" The Standard Non-Inflammable Manufacturing Company,\" avec un fonds social de vingt mille piastres (820,000 00), t n argent courant du Canada, consistant en dix mille piastres ($10,000.00) d'actions privilégiées, portant dividende à sept pour cent et non cumulées, et dix mille piastres ($10,000.00) en actions ordinaires, divisées en quatre mille parts chacune, à savoir : deux mille (2,000) parts d'actions privilégiées et deux mille (2000) parts d'actions ordinaires do valeur au pair de cinq piastres chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce deuxième jour de septembre 1905.L.RODOLPHE ROY, \u20221051 Secrétaire de la province.EXTRAITS DES REGLE* ET REGLEMENTS DL CONSEIL LEGISLATIF.Relatif* aux avis de Bills Privé!.CJ.Toute demande de bills privés qui sont proprement du ressort de la Législature de la province de Québec, suivant es dispositions de l'acte de lNAmérique Britannique du Nord, 184 7, clause 53, pour la construction d'un pont, d un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables, soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies à fonds social ; incorporation d'une cité, ville, village ou autre municipalité, l'imposition d'aucune taxe locale, a division d'aucun comté, pour toutes autres tins que celle de la représentation en parlement ou d'aucun canton, le changement do site d'aucun chef-lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le ré-arpentage de tout canton, ligne ou concession, ou pour octroyer à qui que 3e soit des droite ou privilèges exclusifs ou particuliers ou pour la permission de faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre lus droite ou la propriété d'autres individus, ou se rapportant à une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement là.nature et l'objet de U demande, savoir : Un avis inséré dans la Gazette Officielle, en français et en anglais, et dans un journal publié en anglais et d a n.-» un autre publié en français, dans le district duquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazet'e officielle et dans le journal d'un district voisin.C'en avis seront continués, dans chaque cas, pendant u-e période d'au moins un mois.durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise en considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur des arches, de espace entre les culées ou piliers pour le passage des Rideaux et navires, et mentionner aussi si elles 'u' l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant ninth day of August, 1905, incorporating Messrs.Louis G.Scott,clerk and secretary, Gaston Mahieux, engineer, Arthur E.Doucet, civil engineer, Robert W.Gale, manager, William A.Kingsland, auditor, all of the city of Quebec, for the following purposes, viz : The manufacture, use, application, dealing in and sale of the tireprooting composition, known as now intUmmable of the process Gaston Mahieux, by the name of \" The Standard Non IntUm-mab!e Manufacturing Company \", with a capital stock of twenty thousand dollars ($20,000.00) current money of Canada, to consist of ten thousand dollars ($10,000.00), in prefered stock bearing dividends at seven per cent and non cumulative, and ten thousand dollars ($10,000.00) in common stock, divided into four thousand (4000) shares, each to wit : two thousand (2000) shares of the prefered stock and two thousand (2000) of common stock of a par value of live dollars each.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this second day of September, 1905.L.RODOLPHE ROY, 3052 Provincial secretary.EXTRACTS OF RULES AND REGULATIONS OF THF LEGISLATIVE COUNCIL Relating to notices for Private Bill*- 63.\u2014All application for private bills, propeily within the range of the powers of the Legislature of the Provinceof Quebec,according tothe provisionsof the act of British North America, 1867, clause 53, whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbour, canal, lock, dam or slide, or other like works the granting of a right of ferry, the construction of works for supplying gas or water, the incorporation of any pariicular profession or trade, or of any joint stock companies, the incorporation of a city, town, village or other municipality, the levying of any local assessment, the division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township, the removal of the site of any county, town, or of local offices ; the regulation of any common ; the resurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to the individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would aflect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature and object of the application, to be published as follows, viz :\u2014 A notice inserted in the Official Gazette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and one newspayer in the french language in the district affected, or in both languages, if there be but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Gazette and in a paper published in an adjoining district.Such notices shall be coutinued in each case for a period of at least one month, during the interval of time between the close of the next preceding session and the consideration of the petition.64.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridge is presented to the house, the person or persons intending to petition fox such bill shall upon giving the i.otice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passage c,\\ Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal No 2922.Dame Onésime Demers, de la ville de Saint-Louis, dit district, a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son époux, Joseph Plouffe, du même lieu.MONTY & DURANLEAU, Avocats de la demauderesse.Montréal, 1er septembre 1905.3081 Province de Québec, I -, *° \u201e .District de Montréal.} ^ prieure.No 1430.Poméla Lachance, épnuse de François St.Jean, peintre, tous deux de la cité du Montréal, a intenté, ce jour, une action en séparation de biens contre son mari.JOSEPH HEBERT, Avocat de la demanderesse.Montréal, 28 juin 1905.3077 Province de Québec, 1 \u201e a .District de Saint-Hyacinthe.) Cour bu^ieure.No 104.« Dame Valerie Laperle, des cité et district de Saint-Hyacinfhe, épouse commune en bians de Aimé Bissonnet, v-ommerçant, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse ; vs.Le dit Aimé Bissonnet, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, par la demanderesse contre le défendeur.V.ERNEST FONTAINE, Avoeats de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 25 août 1905.2975.2 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 2906.Dame Amanda Piché, de la ville de Saint-Henri, district de Montréal, épouse commune en biens de Joseph Ernest Gratton, plombier, du même lieu, Demanderesse ; vs Le dit Joseph Ernest Gratton, Défendeur.Une action en séparation de biens a été, ce jour, intentée dans la présente cause.DROUIN, PREVOST & BAZIN, Avocats de la demanderesse.Montréal, 29 août 1905.2999.2 Province de Québec, \\ î.r Cour Supérieure.District de Montréal No 1173.Dame Maria Laurin, de Montréal, épouse de J.Ruina Ouimet, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vb Le dit J.Roma Ouimet, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 2\\) août 1905.BENJ.BENOIT, Avocatflde la demanderesse.Montréal, 29 août 1905.* ¦** 3003.2 j- Superior Court Province of Quebec, District of Quebec.No.1590.Dame Mathilde Conture, wife common as to property of Joseph Pruneau, engineer, both of the city of Quebec, duly authorized to appear in judicial proceedings, .Plaintiff ; vs The said Joseph Pruneau, \u2022 Defendant.An action for separation of property has, this day, been instituted in this cause.ANTONIN GALIPEAULT, Attorney for plaintiff.Quebec, 1st September, 1905.3043 Province of Quebec | .Superior Court.District of Montreal.No.2922.Dame Onésime Demers, of the town of Saint Louis, said district, has, to-day, taken an action for separation as to property against Joseph Ploutfe, her husband, of the same place.MONTY & DURANLEAU, Attorneys for plaintiff.Montreal, 1st September, 1905.3082 Province of Quebec, \\ 1- J Superior Court, District of Montreal.No.1430.Pomela Lachance, wife of François St.Jean, painter, both of the city of Montreal, has instituted, this day, an action for separation as to property against her husband.JOSEPH HEBERT, Attorney for plaintiff, Montreal, 28th June, 1905.2078 No 104.Dame Valerie Laperle, of the city and district of Saint Hyacinth, wile .common as to property of Aimé Bissonnet, trader, of the same place, duly authorized to eater eu justice.Plaintiff ; vs.The said Aimé Bissonnet, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted by the plaintiff against the defendant.V.ERNEST FONTAINE, Attorney for plaintif}.Saint Hyacinth, 25th August, 1905.2976 Province of Quebec, \\ District of Montreal.J Superior Court.No.2906.Dame Amanda Piché, of the city of Saint Henri, district of Montreal, wife common as to property of Joseph Ernest Gractou, plumber, of the same plaoe, Plaintiff ; vs The said Joseph Ernest Gratton, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted in the above case.DROUIN, PREVOST & BAZIN, Attorneys for plaintiff, Montreal, 29th August, 1905.3000 Province of Quebec, \\ District of Montreal.J Superior Court No.1173.Dame Maria Laurin, wife common as to property of J.Roma Ouimet, merchant, of the same pl«ce.Plaintiff ; TO The said J.Roma Ouimet, Defendant.An action in separation as to property has been taken, this 29th day of August, 1905.BENJ.BENOIT, Attorney for plaintiff.Montreal, 29th August, 1905.3004 / 1288 Cour Supérieure.\u2014Quebec.No 1634 Dame Marie Bouchard, épouse commune en biens de Jean Philéas MoYel, de la paroisse de Sainte-Anne de Beaupré, cultivateur, Demanderesse ; vs Le dit Jean Philéas Morel, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 29 août courant.DROUIN, PELLETIER & BAILLARGEON, Procureurs de la demanderesse.Québec, 30 août 1905.3015 .2 Province de Québec, 1 ^ Supérieure.DiBtnct de Beauce.J r Dame Marie-Louise Cimon, de la paroisse de Sainte Marie, district de Beauce, épouse de Stanislas Routhier, ancien commis, ancien marchand, de Sainte-Marie, Beauce, Demanderesse ; vs Le dit StanislaB Routhier, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituées en cette cause, le 23eme jour d'août 1905.J.HUGUES FORT1ER, Procureur de la demanderesse.ÏSaint-Joseph, Beauce, 30 août 1905.2985.2 Province de Québec, 1 3- J r Cour Supérieure.District de Beauce.1 No 221 Dame Mérilda Duke, autrefois de la paroisse de l'Enfant-Jésus, district de Beauce, maintenant de la paroisse de Saint-Edouard de Frampton, district susdit, épouse de Hérodias Drouin, journalier, de Saint-Edouard de Frampton Busdit, ci-devant marchand, de l'Enfant-Jésus, Beauce, et la dite Mérilda Dulac, modiste et couturière, étant dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs.Le dit Hérodias Drouin, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette c»UBe le 23e jour d'août 1905.J.HUGUES FORTIER, Procureur de la demanderesse.Saint-Joseph Beauce, 30 août 1905.2983.2 Canada, Province de Québec, District de Gaspé, Cour Supérieure.Comté de Bonaventure.No 954.Dame Laura Duthie, de New Richmond, épouse commune en biens de Richard Brash Robertson, marchand, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice.Demanderesse.; vs Le dit Richard Brash Robertson, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, dans la susdite cause.JOHN HALL KELLY, Procureur de la demanderesse.New Carlisle 2 août 1905.2889.3 nçois.) Canada, Province de Québec, \\ Cour Supérieure.District de Saint Franc No 28.Dime Ivy Jane Hunt, du canton de Bury, dans le district de Saint-François, épouse commune en bi^ns de Edmond Joseph Walsh, agent de station et commis, du dit canton de Bury, dans le dit district de Saint-François, a institué, ce jour, une action en séparation de biens contre son dit mari.LEONARD & N1COL, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 16 août 1905.2907-3 Superior Court.\u2014Quebec.No.1634.Dame Marie Bouchard, wife common as to property of Jean Philéas Morel, of the parish of Sainte Anne de Beaupré, farmer, Plaintiff, vs The said Joan Philéas Morel, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, on tho 29th of AuguBt instant.DROUIN, PELLETIER & BAILLARGEON, Attorneys for plaintiff.Quebec, 30th August, 1905.3016 Province of Quebec, | Superior.Coun District of Beauce.I Dame Marie Louise Cimon, of the parish of Sainte Marie, district of Beauce.wife of Stanislas Routhier, formerly olerk and formerly merchant, of Sainte Marie, Beauce, Plaintiff ; vs The said Stanislas Routhier, Defendant.An action for separation of property has been instituted in thia cause, on the 23rd day of August, 1905.J.HUGUES FORTIER, 0 Attorney for plaintiff.Saint Joseph, Beauco, 30th August, 1905.2986 Province of Quebec, \\ Superior Court.District of Beauce.No.221 Dame Mérilda Dulac, formerly of the parish of l'Enfant Jésus, district of Beauce, now of the parish of Saint Edouard de Frampton, district aforesaid, wife of HerodiaB Drcuin, laborer, of Saint Edouard de Frampton aforesaid, formerly merchant, of l'Enfant-Jésus, Beauce, and the said Mérilda Dulac, dress-maker, duly authorized to appear in judi cial proceedings, ¦ * Plaintiff ; vs.V The said Herodias Drouin, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause, on the 23rd day of August, 1905.J.HUGUES FORTIER, Attorney for plaintiffs Saint Joseph Beauce, 30th August, 1905.2984 Canada, ^ Province of Quebec, I District of Gaspé, f Superior Court.County of Bonaventure.I No.954.' Dame Laura Duthie, of New Richmond, wife common as to property of Richard Brash Robertson, merchant, of same place, duly authorized à ester en justice, PJaintiff; vs The said Richard Brash Robertson, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted in the above case.JOHN HALL KELLY, Attorney for plaintiff.New Carlisle, 2nd August, 1905.2890 Canada, \\ Province of Quebec, V Superior Court.District of Saint Francis.J No.28.Dame Ivy Jane Hunt, of the township of Bury, in the district of Saint Francis, wife common as to-property of Edmond Joseph Walsh, station agent and clerk, of che said township of Bury, in the said district of Saint Francis, has, this day, instituted an action against her said husband en séparation de* biens.LEONARD & NICOL, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 16th August, 1905.2908- 128» Province de Québec.1 1./ Cour Supérieure District de Montréal No 1117.Dame Anna Stern, des cité et district de Montréal, épouse cum muno on biens de David Schwartz, du même lieu, commerçant.Demanderesse ; vs.Le dit David Schwartz, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, dans la susdite cause.HUTCHINS & MARGOLESE, Procureurs de la demanueresse.Montréal, 16 août 1905.2881.8 Province de Québec ) n ., .District d'Arthabaska.) Cour Supérieure.Dame Mathilda Poliquin, épouse de Exilias Mo-reau, ci-devant de Central Falls, dans les états-unis d'Amérique, et maintenant de Saint-Paul de Chester, dûment autorisée à ester en justice, a institué, le 21 juillet dernier, une action en séparation de corps contre le dit Exilias Moreau, son époux.CREPE AU & MALHIOT, 2817-4 Procureurs de la demanderesse.| Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 2713 Dame Sarah Thier, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de William Gangle, du même lieu, Demandeur ; vs Le dit William Gangle, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, dans la susdite cause.HUTCHINS & MARGOLESE, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 11 août 1905.2825-4 j j- Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal No 181.Dame Delvina Nolet, des cité et district de Montréal, a institué, ce jour, une action en séparation de biens contre Louis Lemoine, son mari, du même lieu.CHARLEMAGNE RODIER, Procureur de la demanderesse.Montréal, 16 août 1905.2905.3 Province de Québec, \\ i.J Cour Supérieure.District de Bedford No 7626.Dame Diana Demers, de Farnham, distriot de Bedford, dûment autorisée, a, ce jour, intenté une action en séparation de biens contre Arthur Gali-peau, son époux, restaurateur, du même lieu.\\ 3.S.POULIN, Procure «r de la demanderesse.Sweetsburg, 7 août 1906.2856-4 Cour Supérieure.\u2014Kamouraska.Dame Célanire Ouellet, épouse commune en biens de Paul Anctil, manufacturier, de la ville de Fra-serville, Demanderesse ; vs.Le dit Paul Anctil, Défendeur.Une action en séparation de biens \\ été instituée ce jour.JULES LANGLAIS, Avocat de la demanderesse.Fraserville, 3 août, 1905.2775-6 Province de Québec, ï >is.J Cour Supérieure District de Beauharnois, No 1195.Dame Clara Houle, de la paroisse de Saint-Etienne, dit district, épouse commune en biens de Domina Pelletier, cultivateur, du même lieu, et dûment autorisée à ester en justice, a institué une Province of Quebec, 1 /ww District of Montreal, f Court.No.1117.Dame Anna Stern, of the oity and district of Montreal, wife common as to property of David Schwartz, of thesame place, trader, Plaintiff; vs The said David Schwartz.Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted in the above case.HUTCHINS & MARGOLESE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 16th August, 1905.2682 Dame Mathilda Poliquin, of the parish of Saint Paul de Chester, wife of Exilias Moreau, formerly of Central Falls, U.S.A., and now of Saint Paul de Chester, duly authorized to appear in judicial proceedings, has, on the 21st of July last, instituted an action for separation from bed and board against the said Exilias Moreau, hiB husband.CREPEAU & MAILHIOT, 2818 Attorneys for plaintiff.Province of Quebec, | s ^ CourL District of Montreal.J r No.2713.Dame Sarah Thier, of-the city and district of Montreal, wife common as to property of William Gangle, of the same place, Plaintiff ; vs The said William Gangle, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted in the above case.HUTCHINS & MARGOLESE, Attorneys for plaintiff.Montreal, 11th August, 1905.2826 Province of Qaebec, j g {or CourL Distnctof Montreal.J r No.181.Dame Delvina Nolet.of the city and district of Montreal, has, this day, taken an action in separation as to property against Louis Lemoine, her husband, of the same place.CHARLEMAGNE RODIER, Attorney for plaintiff.Montreal, 16th August, 1905.2906 Province of Quebec, | J .trict of Bedfo Superior Court.No.7526.Dame Diana Deniers, of Farnham, district of Bedford, duly authorized, has, this days, take an action in separation as to property against her husband, Arthur Galipeau, saloon keeper, of the same place.J.S.POULIN, Attorney for the plaintiff.Sweetsbure, 7th August, 1905.2856 Superior Court.\u2014Kamouraska.Dame Celanire Ouellet, wife commcn as to 'property of Paul Anctil, of the town of Fraserville, manufacturer, Plsintiff ; vs.The said Paul Anctil, Defendant.An action for separation as to property has been, instituted this day.JULES LANGLAIS, Attorney for plaintiff, Fraserville, 3rd August, 1906.2776 Province of Quebec, \\ >is.J Superior Court.District of Beauharnois.Ns.1195.Dame Clara Houle, of the parish of Saint Etienne, in the said district, wife common as to property of Domina Pelletier, of the same place, farmer, and duly authorized to proceed in law, has instituted an 1290 action en séparation de corps et de biens contre son dit époux.« L J.PAPINEAU, Avocat de la demanderesse.Salaberry de Valloyfield.5 » .ut 1905 2773.5 Province de Québec.ï [ontréal j Cour Supérieure.District de M< Nu 1072.Dame Adeline Blaing lier dit .larry, des cité et district de Montréal, a.ce jour, pria uoe action en séparation de biens contre son époux, Télesphore ¦Foucault, du même li u.MONTV & DURANLEAU, Avocats de la demanderesse.Montréal.8 août 1935.2785.5 LA COMPAGNIE DK CHEMIN DE FER DE JULIETTE ET BRANDON.Une assemblée spéciale ec générale des actionnaires de la Compaguie du Chemin de Fer de Juliette et Brandon sera tenue au bureau de la dite compagnie, savoir: au bureau de l'honorable N.Pérodeau, 7, Place d'Armes, Montréal, mardi, le dix-neuf septembre prochain, à midi, pour se conformer aux dispositions dp sa charte et nommément de la sectijn neuvième d'icelle, et pour transiger toute affaire en dépendant.Cette assemblée a été ouverte le 17 juillet 1905, et a été dûment ajournée au 1(J septembre suivant.Et immédiatement après, au même endroit et dans l'heure à suivre, l'assemblée générale annuelle des actionnaires de la dite compagnie aura lieu, tel que pourvu par la section troisième de son acte d'incorporation pour l'élection du bureau de direction et pour la transaction de toute ati.ire pouvant être traitée à une assemblée annuelle.N.PERODEAU, A.E.BROWN, Fidéi commissaires.Montréal, 22 août 1905.2879.2 Avis (le Faillites Province de Québec, \\ \u201e Q , .District de Richelieu.I Cour Supérieur*.In re Hector Dallaire, Sorel.Failli.Un deuxième et dernier dividende a été préparé et sera payable à notre bureau, le ou après le 25 septembre 1905.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos m .ins avant la date ci-haut mentionnée, i A.L KENT, A.TURCOTTE, Curateurs conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.Montréal, 9 septembre 1905.3063 Province de Québec, ) \u201e \u201e e .District de Montréal./ Cour Supérieure.In re J.O.Bessette, Insolvable.Avis vous est donné que le 31e jour d'août 1905.par un ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints à la succession du sus-nommé, qui a fait une cession judiciaire de tous ses biens et effets pour le bénéfice de ses créanciers, li Les réclamations, attestées sous serment, doivent \u2022être produites entre nos mains dans les trente jours de cet avis.P.J.CHARTRAND, P.L.TURGEON, Curateurs conjoints.Bureau de Chartrand & Turgeon, 180, rue Saint-Jacques, Montréal.3049 action for separation as to bed and b >ard against her said husband.N L.J.PAPINEAU, Attorney for plaintiff.Salaberry de Valley field, 5th August, 1!H)5.2774 Ll tiuverior Court Province of Quebec, District of Montreal.No.1072.Dame Adeline Blaingnier dit Jarry, of the city and district of Montreal, has, to day, taken an action in separation as to property agaiust Télesphore Foucault, her husband, o tho same place.MONTY & DURANLEAU, Attorneys for plaintiff.Montreal, 8th August, 1905.2786 THE JULIETTE AND BRANDON RAILWAY COMPANY.A speciil general meeting of the shareholders of the Jolietteand Brandon Railway Company will be held at the Company's offio», 7, Place d'Armes, Montreal, (office of Honorable N.Perodeau), on Tuesday, the nineteenth day of September next (1905), at the hour of twelve o'clock noon, to conform with the provisions of the charter and especially the ninth section thereof, and to transact the business thereto appertaining.This meeting was opened upon the 17th July, 1905, and duly adjourned until the 19th September following Immediately afterwards, at the same place and within the hour, the annual general meeting of the shareholders of the company will be held, as provided by section 3 of the act of incorporation for the purpose of the election of a board of directors and the transaction of such business as belongs to an annual meeting.N.PERODEAU, A.E.BROWN, Trustr- Montreal, 22nd August, 1905.2880 Bankrupt Notices Province of Quebec, | ^ District of Richelieu.J *^ In re Hector Dallaire, Sore), Insolvable.A 2nd aud huai dividend has been prepared and will be payable at our office, on or after the 25th September, 1905.Any contestation of such dividend must be deposited with ub before the date above mentioned.A.L.KENT.A.TURCv #TTE, Joint curators.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint James street.Montreal, 9th September, 1905.3064 Province of Quebec j Superior Court.District of Montreal.J r In re J O.Bessette, Insolvent.Notice is given that on the 31st day of August, 1905, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate ot the above-named, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Sworn claims must be filed with us within thirty days from this notice.P.J.CHARTRAND, P.L TURGEON, Joint curators.Office of Chartrand & Turgeon, 180, Saint James street, Montreal.305 1291 Provinoe de Québec, I il.( m » \u2022 Cour Supérieure District de Montréal in re Dame Kinilia Lasalle, de Montréal, épouse séparée de biens de Samuel Leduc, commis, du même lieu, et ce dernier pour autoriser son épouse aux présenter, celle-ci faisant affaires seule sous la raison sociale de E.Leduc, Insolvable ; et Charlemagne Rodier, avocat, des cité et district de Montréal, Requérant.Avis est par le présent donné que la dite insolvable a fait, ce jour, un abandon judiciaire de ses hions pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure pour le district de Montréal, à Montréal, dit district.CHARTRAND & TUROEON, Sub.gardiens provisoires.180, rue Saint-Jacques, Montréal Montréal, 2 septembre 1905.3055 Cour Supérieure.Province de Québec, J District de Montréal.( In re J.B.Trahan, Montreal, Insolvable.Un 1er dividende a été préparé et sera payable à notre bureau, le ou après le 25 septembre 1905.Toute contestation de tel dividende doit être déposée entre nos mains avant la date ci haut mentionnée.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Curateurs conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.Montréal, 9 septembre 1905.3065 Province de Québec.\\ r a .District de Richelieu, t Conr Supérieure.In re D.N.Godbout & Co., marchands, Saint-Guillaume, Québec, Faillis.Avis est par le présent donné que le 5ième jour de septembre courant, les dits faillis eut fait un abandon de leurs biens pour le bénéfice de leurB créanciers, au bureau du protonotaire du district de Richelieu.H.LAMARRE, Pour gardien provisoire.Bureau : 99, rue Saint-Jacques.Montréal, 6 septembre 1905.3079 Province de Québec, ~\\ / District de Montréal.V Cour Supérieure.No 104.J Inre Joseph Ernest Gratton, de la cité de Saint-Henri, district de Montréal, Failli.Avis est donné que le premier jour de septembre 1905, j'ai été nommé par une ordonnance de la cour, curateur aux biens du dit failli qui a fait cession de .ses biens pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations, attestées sous serment, doivent être produites entre mes mains dans les trente jours de cet avis.H.A.DEPOCAS, 3071 Curateur.En Liquidation Canada, \\ Province de Québec, J- Cour Supérieure.District de Montréal.J Dans l'affaire de \" The Laurie Engine Company \", En liquidation.En vertu d'un jugement de la cour supérieure de a province de Québec, dans et pour le district de Montréal, rendu le 16e jour d'août 1905, des soumissions cachetées seront reçues par le soussigné, In re Dame Emilia Laealle, of Montreal, wife separated as to property of Samuel Leduc to authorize his wife, and doing businetB under the firm, name of E.Leduc, and Insolvent ; Charlemagne Rodier, lawyer, of the city and district of Montreal, Petitioner.Notice is hereby given that the said insolvent has, this day, made a judicial assignment of all her property for the benefit of her creditors, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Montreal, at Montreal, said district.CHARTRAND £ TURGEON.Sub.provisional guardians.180, Saint James street, Montreal.Montreal, 2nd September, 1905.3056 nr7-T/MQU.ebei' ) Superior Court.District of Montreal./ r In re J.B.Trahan, Montreal, Insolvent.A 1st dividend haB been prepared and will be payable at our office, on or after 25th September, 1905.Any contestation of such dividend must be deposited with us before the dati above mentioned.A.L.KENT.A.TURCOTTE, Joint curators.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint James street.Montreal, 9th September, 1905.3066 Province ot Quebec, i cuoerior Court District of Richelieu.I p In re D.N.Godbout & Co., merchants, of Saint Guillaume, Quebec, Insolvents.Notice is hereby given that on the 5fh day of September instant.the said insolvents have made an abandonment of their property for the benefit of their creditors, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Richelieu.H.LAMARRE, For provisional guardian.Office : 99, Saint James street.Montreal, 6th September, 1905.3080 Province of Quebec, \\ District of Montreal.\\ Superior Court.No.104.J In re Joseph Ernest Gratton, of the city of Sainc Henri, district of Montreal, Insolvent.Notice is given that on the first day of September, 1905, by order of the court, I have been appointed curator to the estate of the said insolvent, who has made an assignment of assets for the benefit of his creditors.Sworn claims must be filed with us within thirty days from this notice.3072 H.A.DEPOCAS, Curator.In Liquidation Canada, \"| Province of Quebec, J- Superior Court.District of Montreal.J In re The Laurio Engine Company, In liquidation.Under the authority of a judgment of the superior court, of the province of Quebec, in and for the district of Montreal, rendered on the 16th day of August, 1905, sealed tenders will be received by 1292 jusqu'à MIDI, le 20o jour de SEPTEMBRE 1905, pour l'achat dea biens suivants de \"The Laurie Engine Company, \" en liquidation.Les soumissions peuvent être faites pour les bienB comme suit, savoir : Lot No 1.\u2014Immeubles, bâtisses, matériel et machines situés sur les rues Sainte-Catherine ot Tansley, Montréal, évalués.par inventaire détaillé à.$149,424 90 Lot No 2.\u2014Immeubles, bâtisses, etc., situés sur la rue Kent, Montréal, et évalués par inventaire détaillé à.$ 7,392 00 Lot No 3 \u2014 Meubles, consistant en petits outils, limes, forets et appc-retls en général, matières brutes, charbon, coke, patrons, desseins, machines complètes, travail en opération et clientele, évalués par inventaire détaillé du 27 mai 1905 à.$118,428 00 L'équipement, matériel et machines sont dans une condition de première classe, et ont été en opération pour terminer certains contrats de la compagnie depuis que l'ordre de liquidation a été accordé, par conséquent les grandes affaires ot les relacions précieuses de la compagnie n'ont pas été altérés.l'n inventaire et nue cédule détaillés des biens de la compagnie peuvent être examinés au b-ireau du liquidateur.1012,rue Sainte-Catherine, Montréal.Les conditions du paiement sont 20 */e comptant sur notification d'acceptation; la balance devant être payée sous soixante jours.Sujet a, l'arrangement satisfaisant avec le liquidateur, les conditions du paiement peuvent être prolongées pour une période n'excédant pas six mois, avec intérêt à 6 \"/.\u2022 Les soumissions seront ouvertes parle liquidateur, en présence des inspecteurs, dans son bureau, 1012, rue Sainte-Catherine, Montréal, le 20e jour de septembre 1905, à quatre heures de l'après midi.Le liquidateur ne s jra pas obligé d'accepter la plus haute ou aucune les soumissions.Les soumissions devront être marquées \" Soumissions pour Iob biens de ' The Laurie Engine Company ' en liquidation \",et devront être accompagnées d'un chèque accepté de 5 % du montant de la soumission, payable à l'ordre du liquidateur.Les dits chèques seront remis au cas où la soumission ne serait pas acceptée et sera confisquée, si, sur notification de l'acceptation d'aucune soumission, la personne ou les personnes négligeant de remplir leur obligation stipulée.Les acquéreurs d'immeubles auront dix jours pour examiner le titre d'icelle, à leurs propres frais, et si aucune objection essentielle est soulevée que le liquidateur ne veut pas ou est incapable de régler, les dépôts des soumissionnaires pourront être remis et là vente sera nulle.Tous les frais et charges pour compléter les titres, actes, etc., à la propriété achetée seront à la charge de l'acquéreur.Pour plus de renseignements et détails, s'adresser au liquidateur.J.M.MACKIE, Liquidateur.1012, rue Sainte-Catherine, Montréal.Que.IIenf.ki.h & DrKK, Solliciteurs du liquidateur, Bâtisses Sovereign Bank, Montréal Que.2839 4 the undersigned up to TWELVE o'clock NOON, on the 20th day of SEPTEMBER, 190», for the purchase of the following assets of the Laurie Engine Company, in liquidation.Tenders may be made for the property as follows, viz : Lot No.1.\u2014 Real estate, buildings, plant and machinery, situated on Sainte Cat Iienue and Tunsley streets, Montreal, valued as per detailed inventory, at.« 149,424 90 Lot No 2.\u2014Real estate,buildings,&c., situated op Kent street, Montreal, and valued as per detailed inventory, at.7,392 00 Lot No.3.\u2014Moveables, consisting of small tools, files, drills and general supplies, raw materials, coal, coke, patterns, drawings, completed machinery, work in progress and good will, valued as per detailed inventory of 27th May, 1905, at.118,428 00 The equipment, plant and machinery is in first class condition, and has been kept in operation completing various contracts of the company since the granting of the winding up order, consequently the extensive business and valuable connection of the company have not been impaired.An inventory and detailed schedule of the assets of the company can be seen at the office of the liquidator, 1012, Sainte Catherine street, Montreal.Terms of payment are 20°/\u201e cash on notification of acceptance ; the balance to be paid within sixty days.Subject to satisfactory arrangement with the liquidator, the terms of payment may be extended for a period not exceeding six months, with interest at 6°/ .Tenders will be opened by the liquidator, in the presence of the inspectors, at his office, 1012, Sainte Catherine street, Montreal, on the 20th day of Septomber, 1905, at four of the clock in the afternoon.The liquidator will not necessarily accept the highest or any tender.Tenders must ba marked \" Tender upon assets of the Laurie Engine Company in liquidation \", and must be accompanied by an accepted cheque for 5% of the amount of the tender, payable to the order of the liquidator.The said cheques will be returned in the event of the tender not being acccepted and will be forfeited, if, upon notification of the acceptance of any tender, the party or parties thereto fail to fulfil their stipulated obligation.Purchasers of real estate will have ten days to examine the title thereto, at their own expense, and if any substantial objection is raised which the liquidator is unwilling or unable to remove the tenderers, deposits may be returned and the sale shall be void.All costs and charges of completing titles, deeds, &c., of the property purchased shall be borne by the purchaser.For further particulars and details apply to the liquidator.J.M.MACKIE, Liquidator, 1012, Saint Catherine street, Montreal, Que.Heneker & DfKK, Solicitors for liquidator.Sovereign Bank Bldg., Montreal, Que., 284a I 1293 Ratification Province de Québec, ) n 0., .District de Chicoutimi.\\ Cour Supérvure i Avis est par les présentes donné qu'il a été déposé au greffe du protonotaire delà oour supérieure îlu district de Chicoutimi, un acte passé devant maître Sévérin Dumais, notaire, à Héberville, le dix avril mil neuf cent, et dueraent enregistré, entre Simon Tremblay, hôtelier, de Jonquières, et Hyppolite Girard, cultivateur, de la paroisse de Saint-Joseph d'Alma, étant une vente par le dit Simon Tremblay au dit Hyppolite Girard, de l'immeuble suivant situé dans le comté du Lac Saint-Jean, district de Chicoutimi, savoir : Une terre située en la paroisse de Saint-Joseph d'Alma, étant et comprenant le numéro trente-deux (32), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour le sixième rang du canton La Barre, contenant cent acres, plus ou moins, en superficie\u2014avec ses appartenances et dépendances, et en la possession du dit Hyppolite Girard, comme propriétaire, pendant les cinq dernières années ; Et toutes personnes réclamant quelque privilège ou hypothèque sur le dit immouble immédiatement avant l'enregistrement du dit acte par h quel le dit lot a été acquis par le dit Hyppolite Girard, sont averties qu'il sera présenté à la dite cour, le seizième jour d'octobre prochain (1905).une demande en ratification de titre ; et qu'à moins que leurs réclamations ne soient telles que le régistrateur est tenu, par les dispositions du code de procédure civile, de les mentionner dans son oerficat à être produit dans ce cas, elles sont par les présentes requises do signifier leur opposition par écrit, et de les produire au greffe du dit protonotaire, dans les six jours après le dit jour, à défaut de quoi, elles seront pour toujours lordoses du droit de ce faire.F.X.GOSSELIN, Protonotaire cour supérieure, district de Chicoutimi.Chicoutimi, 5 septembre 1905.3069 [Première publicat on, 9 septembre 1905.] Ratification Ventes par le Shérif\u2014Arthabaska 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que les t\\ TERRES et HERITAGES sous-mentionnés o it été saisis et seront vendus aux temps et li«ux r «neofcifs tel que mentionné plus has.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour de Circuit.\u2014District d'Aitliabaska.Arthabaska, à savoir : ï mREFFLÉ PERRON, No 26.J _|_ Demandeur ; contre PIERRE LANDRY a VITAL, Défendeur.Trois arpents de terr«j de large, plus ou moins, sur la profondeur du lot numéro onze,du troisième rang du canton de Thetford ; bornés en avant au chemin entre les deuxième et troisième rangs, en arrière au chemin dos troisième et quatrième rangs, d'un côté au nord-est par Théophile Pomerleau, et de l'autre côté au sud-ouest par Eusèbe Letourneau et Joseph McHarg ou représentants, maintenant connu le dit morceau de terre'comme étant le lot numéro onze B (11 B),du troisième rang, au cadastre officiel pour le dit canton de Thetford, contenant cinquante neuf acres, plus ou moins\u2014avec les bâtisses y érigées.Pour être vendus au bureau d'enregistrement du comté de Mégantic, à Invorness.le VINGT-DEUXIEME jour de SEPTEMBRE prochain 1905, à TROIS heures de l'aprèa midi.P.LTOUSIGNANT, Bureau du Shérif, Shérif.Arthabaska, 17 août 1905.2841.2 [Première publication 19 août 1904.] Province of Quebec.I ù ¦ r District of Chicoutimi.} **** C CB O * S a 'S \u2014 \"3 .\t3007\t\t280, 282, 284 & 286\tSaint-Patrice \u2014 St.\t\t\t\t \tparoisse de Montréal nexée à la cité de Mo t le quartier Saint-Gat he parish of Montrea :o the city of Montre he Saint Gabriel ward,\t\t\t\tPatrick.\t\t77 80\tCotisations annuelles\u2014annual assessments.\t 526\t\t2513\t47\t200\tAvenue Atwater\u2014 A twater avenue.\tGeorge Thomas Hick in et\u2014 and Augustus D.Christian\t31 50\tCotisations annuelles\u2014annual afsessments.\t 529\t\t3239\th S.E.de-of 106, 107, 108\t5 et\u2014and 7\t\tPhilomene Smith, veuve dt \u2014widow of Charles Lafontaine, usufruit\u2014usufruct.\t\t\t \tPartie de la tenant an \u2022t forman Part of t annexed 1 forming t\t\t\t\t\t\t39 37\tCotisations annuelles\u2014annual assessments.\t co o 568 595 688 690 4 « v 8* ¦£ o s> u ?l'a-** i fc3 - « -u -a » £?9s a e 347 et\u2014 and 348.658 B 162 164 11 1921 893 1575 et \u2014 and 1677 Lot' Christopher Columbus .,.St.André .St Zotique St-Hubert St-André.Marie Emilda Filion alias Brault.épouse de\u2014wife of Frederic Gosselin.Jules Landry.Euclide Gagnon.Mane Jette.61 46 53 88 36 08 21 37 Cotisations annuelles et spéciales-i and special assessments.annual Cotisations annuelles et spéciales\u2014 annual aud special assessments.Cotisations annuelles et rpéciales\u2014 annual and special assessments.Cotisations annuelles et spéciales\u2014 annual and special assessments.i 696\tS 3> 5 *a\t7\t571\t\tLot\t 704\tifi II\t7\t740\t\t3011\t 706\t\t7\t741\t\tLot\t \t\t\t\t\t\t 720\t\t162\t64.65,66,67\t1266.\t1268, 1260,\t \t\t\t\t1262,\t1264, 1266.\t 724\tm m » .a ¦\u2014 ^\t197\t8\t\tLot\tAvenue Laurier.730\tlucQ g\t325\t163\t\tLot\tResther.786\t\t335\t2\t\tLot\tAvenue Papineau\u2014 Papineau avenue.787\t13 OS °~ \u2022 i e 8 » \" c ill il a 5\t335\t1\t\t\t \t\t334\t8\t\tLot\tAvenue Papineau \u2014 \u2022\t\t\t\t\t\tPapineau avenue.Joseph Fuurnier.Joseph Fournier.Marie Louise Charbonneau, épouse de\u2014wife of Martial Dagenais.Wm.Bernard S.Reddy.Edouard Roy.Domina Gagné.Joseph Saint-Onge.Josoph Saint-Onge.20 85 27 24 20 48 157 50 26 25 7 36 6 82 6 82 Cotisations annuelles et spéciales \u2014annual and special assessments.Cotisations annuelles et spéciales\u2014 annual and special assessments.Cotisations annuelles 11 spéciales \u2014annual and special assessments.Cotisations annuelles\u2014annual assessments.Cotisations annuelles\u2014annual assessments.Cotisations annuelles f annual assessments.Cotisations annuelles \u2014 Annual assessments Cotisations annuelles \u2014 Annual assessments.Pour être vendus à mon bureau, dans la cité de Montréal, LUNDI, le SEIZIEME pur d'OCTOBRE prochai t, à ON Z*5 heures de l'avant-midi.Un dépôt sera exigé du plus haut haut enchérisseur, avant l'adjudication finale, suivant le paragnphe 401, du chapitre 68, 62 Victoria, P.Q.J.R.TBIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 5 septembre 1905.3073 [Première publication, 9 septembre 1905 ] To ba sold at my office, in the city of Montreal, on MOKD.lY.the S'XTEENTH day of mX OCTOBER next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.A deposits hall be exacted from the O highest bidder, before final adjudication, according to the paragraph 401, chapter 58, 62 Victoria, P.Q.J.R.THIBAUOEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montréal, 5th September, 1905.3074 [First pub'ished, 9th September, 1905 ] t 1308 Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC eat par le présent donné que le« TERRESet HERITAGES sous-mention-\u2022»«\u2022 ont été saisis et seront vendus aux tempe et li »ux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ T71LMINA ROBITAILLE, No 302./Xlj fille majeure : contre JOSEPH LEFEBVRE, à savoir : V Lea lots 1342 et 1343 (mille trois cent quarante-deux et mille trois cent quarante-trois), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Ambroiso de la Jeune Lorette, étant une terre située au Lac Saint-Charles \u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.2* Le lot No 963 (neuf cent soixante et trois), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Am-broise de la Jeune Lorette, étant une terre située au Lac Saint Charles-circonstances et dépendances.3s Le lot No 965 (neuf oent soixante et cinq), du cadastre offiiiel pour la paroisse de Saint-Ambroise de la Jeune Lorette, étant une terre située au Lac Saint-Charles\u2014circonstances et dépendances.4* Le lot No 952 (neuf cent cinquante-deux), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Ambroise de la Jeune Lorette, étant un lot de terre situé au Lac Saint-Charles\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus les lots en premier lieu décrits, en bloc, le tout pour être vendus à la porte de l'éelise de la paroisse de Saint-Ambroise de la Jeune Lorette, en le comté de Québec, le TREIZIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heures du matin.CHS.LANGELIER, Bureau du Shérif, Sh4rif, Québec, 7 septembre 1905.3083 [Première publication, 9 septembre 1905.] Ventes par le Shérif\u2014Terrebonne AVIS PUBLIC est par le présent donné qua les TERRES et HERITAGES sous-mentionnéa eux ont été saisis et seront Y§»4ui aux temps et respectifs tel que mentionné\" plus lias.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.District de Terrebonne, CYRILLE H.Sainto-Scholastique, savoir : CHAMPAGNE, No 571.J Demandeur ; contre DAME JULIENNE A MESSE.Défenderesse, savoir : 1e Un terrain connu et désigné sous le numéro deux cont quarante-huit (248), sur les plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint Eustache, contenant environ quatre-vingt-seize perches en superficie, bâti d'un moulin à farine, mû par eau, avec ses moulanges et tous ses accessoires, chaussées, digues et autres dépendances érigées sur le dit terrain.2° Un autre terrain contenant un huitième d'arpent en superficie, faisant partie du lot connu sous le numéro trois cent quarante-neuf (349), sur les dits plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse de Saint-Eustache, comprenant quarante-cinq pieds de largeur sur soixante pieds de longueur, en partant de la rivière près de la digue du dit moulin, joignant le lot No 344, d'un côté, et tenant d'autres côtés au dit lot No 349, avec toutes les servitudes actives existant en faveur du dit moulin et du dit terrain sur le dit lot, tel que le tout est mentionné dans un acte de vanta par Edouard Sheriffs Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the or» dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit:\\TJ LM IN A ROBITAILLE, No.362.(JOj spinster ; against JOSEPH LEFEBVRE, to wit : 1.Lots Nos.1342 and 1343 (one thousand three hundred and forty two and one thousand three hundred and forty three), of the official cadastre o**4* the parish of Saint Ambroise de la Jeune Loretta being a land situate at Lake Saint Charles\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.2.Lot No.963 (nine hundred and sixty three),, of the official cadastre of the parish of Saint Ambroise de la Jeune Lorette, being a land situate at Lake Saint Charles \u2014 circumstances and dependencies.3.Lot No.966 (nine hundred and sixty five), of the official cadastre of the parish of Saint Ambroise-de la Jeune Lorette, being a land situate at Lake Saint Charles\u2014circumstances and dependencies.4.Lot No.952 (nine hundred and fifty two), of the offioial cadastre of the parish of Saint Ambroise de la Jeune Lorette, being a lot of land situate at Lake Saint Charles \u2014 circumstances and dependencies.The first lots firstly described to be sold together (en bloc), the whole to be sold at the church door of the parish of Saint Ambroise de la Jeune Lorette, in the county of Quebec, on the THIRTEENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 7th September, 1905.3084 [First published, 9ch September, 1905.]) Sheriff's Sales\u2014Terrebonne PUBLIC NOTICE is hereby given that the ui -der mentioned LANDS and TENEMENTS has been seized, and will be sold at the respective.-turn* FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, -J/^YRILLE H.Sainte Scholastique, to wit : \\\\j CHAMPAGNE, No.671.J \"Plaintiff ; against DAME JULIENNE AMESSE, Defendant, to wit : 1.A lot known and described as number two hundred and forty eight (248), on the official plan and book of reference of the parish of Saint Eustache, containing about ninety six perches in area with a flour mill, driven by water power, with its millstones and all its accessories, dykes, dams and other dependencies erected on the said land.2.Another lot containing one eighth of an arpent in area, forming part of the lot known as number three hundred and forty nine (349), on the said official plan and book of reference of the said parish of Saint Eustache, comprising forty five feet in width by sixty feet in length, starting from the river near the dyke of the said mill, adjoining lot No 344, on one side, and bounded on the other sides by the said lot.No, 349, with all the active servitudes existing m.favor of the said mill aud of the said lot, such as the whole is setforth in a deed of sale by Edouard Lauzon to Honoré Lebuis, passed before Mtre C, I 1809 Lauzon à Honoré Lebuis, reçu par Mtre O.H.Champagne, N.P., à Saint-Eustache.le 5 juin 1880.Pour être vendue à la porte do l'église catholique du village de Saint- Eustache, dit distriot, le DIXIEME jour d'OCTOBRE prochain, à MIDI.LA POINTE & PREV08T.Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholaatique, 5 septembre 1905.3089 [Première publication, 9 septembre 1905.] FIERI FACIAS DÉ TERRIS.Cour Supérieure.District de Terrebonne, | pvELLE MA-Sainte-Scholastique, à savoir : [IJtHILDE No 528.J PREZEAU, De- manderesse ; contre JOSEPH PACIFIQUE TROIE dit LA FRANCHISE, Défendeur.1° Un lot de terre situé en la Mission de Saint-Faustin, dans le onzième rang du cantou Wolfe, comté et district de Terrebonne, connu et désigné sous le numéro trente-trois A (33 A), et contenant cent un (101) acres, plus ou moins.A distraire -cependant, trois chaînes de largeur du côté est et ouest du pouvoir d'eau appartenant à un nommé Chartrand.2\" Un emplacement situé au même lieu, connu et désigné sous le numéro trente-trois B (33 B)\u2014avec une maison dessus construite.3e Un lot de terre situé dans le dixième rang du même canton, connu et désigné sous le numéro trente-quatre (34), et contenant cent acres, plus ou moins\u2014sans bâtisses.Pour être vendus à la porte de l'église de la Mission de Saint-Fau8tin, le DOUZIEME jour de SEPTEMBRE prochain, entre UNE et DEUX heures de l'après-midi.LAPOINTE & PREVOST, Bureau du Shérif, Shérif.Sainte-Scholastique, 27 juin 1905.2769.2 [Première publication 12 août 1905.] Proclamation Canada, i Province de V L.A.JETTE.Québec.J [L.S.J EDOUARD VII, par la Orâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Charles Lanciot.) A TTENDU que Assistant-Procureur Général, j 11.sur présentation au conseil municipal du comté de Drmmond, d'une requête des deux tiers des électeurs municipaux qui sont en même temps propriétaires habitant un certain territoire y mentionné, situé dans la municipalité des cantons Wendover et Simpsou, dans le dit comté, dans Notre Province de Québec, demandant l'érection de ce territoire en municipalité de village, le dit conseil du dit comté de Drum-mond, a nommé Walter A.Moisan, surintendant Bpécial, et l'a chargé de visiter le dit territoire, de constater le nombre de maisons y bâties et habitées, et de faire rapport sur la dite requête ; Et attendu que le dit surintendant spécial a fait au dit conseil un rapport mentionnant le nombre de maisons bâties et habitées sur le dit terr oire, et la désignation des limites qui, dans son opinion, doivent être données au territoire ci-après plus particu- H.Champagne, N.P., at Saint Eustache, on the' 5th of June, 1880.To be sold at the catholio church door of the village of Saint Eustache, said district, on the TENTH day of OCTOBER next, at NOON.LAPOINTE & PREVOST, Sheriffs Office, Sheriff.Sainte Scholastique, 5th September, 1905.3090 [First published, 9th September, 1905].FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.District of Terrebonne, \\ ]\\/fISS MATHILDE Sainte Scholastique, to wit : V iVX PREZEAU, No.528.J Plaintiff; against JO- SEPH PACIFIQUE TROIE dit LAFRANCHISE, Defendant.1.A lot of land situate in the Mission of Saint Faustin, in the eleventh range of the township Wolfe, county and district of Terrebonne, known and described as number thirty three A (33 A), and containing one hundred and one (101) acres, more or less.Reserving, however, three chains in width on the east and weBt side of the water power belonging to one Chartrand.2.A lot situate at the same place, known and described as number thirty three B (33 B)\u2014with a house thereon erected.3.A lot of land situate in the tenth range of the same township, kuown and described as number thirty four (34), and containing one hundred acres, more or less\u2014without any buildings.To be sold at the church door of the Mission of Saint Faustin, on the TWELFTH day of SEPTEMBER next, between ONE and TWO of the clock in the afternoon.* LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's Office.Sheriff.Sainte Scholastique, 27th June, 1905.2770 [First published, 12th August, 1905.] Proclamation Canada \\ Province of ! L.A.JETTE.Quebec.J [L.S.] EDWARD the SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Emperor of India.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Charles Lanctot, 1 TTTHEREAS, on Assistant Attorney Gerurd.J y y presentation to the municipal council of the coumy of Drum-mond, of a petition from the two-thirds of the municipal ^electors who are at the same time proprietors, residing in a certain territory therein mentioned, situated in the municipality of the townships Wendever and Simpson, in the said county,,in Our Province of Quebec, praying for the erection of this territory into a village municipality, the said council of the said county of Drummond, has named Walter A.Moisan, special superintendent, charged to visit the said territory, to establish the number of houses thereon erected and inhabited, and to make a report on the said petition ; ' And whereas the said special superintendent has maue a report to the said council mentioning the number of houses erected and inhabited on the said territory, and the designation of the limits which, in his opinion, should be assigned to the 1310 lièrement décrit, contenant au moins quarante maisons habitées dans une étendue n'excédant pas soixante arpent* en superficie ; Et attendu que ledit rapport du dit surintendant spécial a été homologué ssns amendements par le conseil du susdit comté ; Ki attendu que le Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec, a, par et avec l'avis du Conseil Exécutif de Notre dite Province, approuvé le dit rapport.A CES CAUSES, on vertu dos dispositions du Code Municipal de Notre dite Province, Nous déclarons que le dit territoire, savoir : Tout le territoire berné comme suit, savoir : La municipalité du village de Saint-Cyrille, dans le comté de Drummond, est un démembrement de la municipalité des cantons Weudover et Simpson, dans le même comté.Occupant une superficie d'environ quatre cents (400) acres, le territoire compris dans les limites de cette municipalité est borné comme suit, savoir : vers le nord-ouest par la ligne separative deB lots numéros un (1) et deux (2) de l'arpentage primitif de chacun des rangs quatre (4) et cinq (b), duc«nton Wendover ; vera ie nord-est par la ligne médiane transversale du dit lot numéro un (1), du canton Wendower, et le prolongement de cette ligne vers le sud-est, en travers du lot numéro un (1), du cinquième rang du canton Simpson ; vers le sud-est par la ligne separative des lots numéros un (I) et deux (2), de l'arpentage primitif de chacun des rangs quatre (4) et cinq (ô) du dit canton Simpson, et vers le sud-ouest par la ligne médiane transversale du dit lot numéro un (1), du quatrième rang du canton Wendover, et le prolongement de cette ligne vers le sud-est, en travers du dit lot numéro un (1) du quatrième rang du canton Simpson, sera détaché de la municipalité des cantons Wendover et Simpson, et formera une municipalité séparée sous le nom de \" la municipalité du village de Saint-Cyrille \", à partir de ce jour.Et par les présentes Nous faisons, constituons, érigeons et déclarons le dit village fde Saint-Cyrille une municipalité de village, conformément aux dispositions du code municipal de la province de Québec.De tout ce que dessuB tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence ' En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable Sir LOUIS A.JET'IE Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce SIXIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent cinq, et dans la cinquième année de Notre Règne.Par ordre, JOS.BOIV1N, 3097 Sous-secrétaire de la province.Avis Divers Province de Québec j Cour Superieure.District de Montréal, j No 2287 O Dame Joséphine Enlow a intenté, ce jour, une demande en séparation de biens d'avec son mari, territory hereinafter more particularly described, containing at least forty inhabited houses in a space not exceeding sixty arpents in extent ; And whereas the said report of the said special superintendent has been homologated without amendments by the council of the said county ; And whereas the Lieutenant Governor of Our Province of Quebec, has, by and with the advice of the Executive Council of Our said Province, approved this said report ; NOW KNOW YE, that, under the authority of the Municipal Code of Our said Province, We do hereby declare that the said territory, to wit : All the territory bounded as follows, to wit : The municipality of the village of Saint .Cyrille, in the county of Drummoud, is a dismemberment of the municipality of the townships Weudover and Simpson, in the same county.Occupying and extent of about four hun-Jred (400) acres in area, the territory comprised within the limits of this municipality is bounded as follows,,to wit : On the north west by the line dividing lots numbers one (1J and two (2) of the primitive survey of eack of thuratiges four (4) and five (*) of the township Wendover ; on the north east by the middle transversal line of said lot number one (1) of the township Wendover and the prolongation of that line towards the south east, across lot number one (1 ; of the fifth range of township Simpson ; on the south east by the line separating lots numbers on
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.