Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 14 octobre 1905, samedi 14 (no 41)
[" No 41.1423 Vol.XXXVII Gazette Officielle de Québet PUBLIEE PAR AUTORITE QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED IT AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 14 OCTOBRE 1905\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 14th OCTOBER, 1905.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avis, documents ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.2967\tGOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisements recehed after noon on Thursday of each week, will no be published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.2968 PROVINCE DE QUEBEC.Bureau du Greffier i*k la Couronne en Chancellerie.Québec, 12 octobre 1905.Le septième jour d'octobre mil neuf cent cinq, Monsieur George Washington Stephens, courtier, do la cité de Montréal, a été élu député à l'Assem blée Législative de la province de Québec, poi r représenter le district électoral de Montréal, Division No 4.L.G.DESJARDINS.3427 Greffier de la Couronne en Chancellerie.\tPROVINCE OF QUEBEC.Office op the Clerk of the Crown in Chancery.Quebec, 12th October, 1905.The seventh dsy of October, one thousand nine hundred and five, George Washington Stephens, esquire, broker, of the city of Montreal, has been elected member of the Legislative Assembly of the province of Quebec, to represent the electoral district cf Montreal, Division No.4.L.G.DESJARDINS, 3428 Clerk of the Crown in Chancery.Nominations\tAppointments Il s plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du vingt-troisième jour de septembre 1905, d'à 1 joindre à la commission de la paix pour le district de Montréal, MM.André E.Lainalice, du Dominion Adjustment Office, et C.Ernest G.iult, courtier, tous deux de la cité de Mi ntréal.District d'Ottawa.\u2014 Thomas D.Sayor, maire d'Aylmer, dans le comté d'Ottawa.3389\tHis Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the twenty third day of September, 1905, to associate to the commission of the p«ace for the district of Montreal, Messrs.André E.Lima lice, of the Dominion Ajustment Office, and C.Ernest Gault, broker, both of the c ty of Montreal.District of Ottawa.\u2014Thomas D.Sayer, mayor of Ay'mwr, in the county of Ottawa.3390 1424 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en date du vingt-troisième jour de septembre 1005, de nommer M.Alfred François-Xavier Dosève, marchand, de Magog, greffier de la cour du magistrat et greffier do la cour de circuit pour le comté de Stanstead, siégeant à Magog.3J«M DÉPARTEMENT de L'instruction PUBLIQUE.Nominations de commissaires d'écoles.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOU-VEIlNEl 'II.par ordre en conseil, en date du 5 octobre courant, 1905, de faire les nominations suivantes savoir : Lévis, Saint-Etienne.\u2014MM.Victor Marois, Napoléon Arguin et Modeste Bilodeau, en remplacement, le premier de M.Johnny Carrier, le second, en remplacement de M.Hubert Blanche!, et le troisième, en remplacement de M.Georges Cham-berland, démissionnaires.Québec, Tewkesbury No 2.\u2014MM.Joseph Pla-mondon et Adolphe Simoneau, en remplacement de MM.Alex.McKee et Louis Poulin, dont le terme d'office est expiré.3399 Proclamations Canada \\' Province de [ L.A.JETTE.Québec.J IL.S.) EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande Bretagne et d'Irlande, et îles possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A No» Très-Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Lég:slative de Notre dite Province, sommés etappelés aune Assemblée df U Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Q .«Dec, e VINGT-SIXIEME jour d'OCTOBRE, ¦ans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent cinq ei à chacun de vous\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que rassemblée delà Législature de la pro.'ince de Québec, se trouve convoquée p m ie VINGT-SIXIEME jovr du mois d'OCTOBRE mil ueuf cent cinq, auquel temps vous étiez tenus dt il vous était un joint d'etre pré tents en no re cité ie ^uéhe> ; Sa hi;' maintenait que, pour diverses oauses et coasidératioue, et pour la plus grande a -¦\u2022 et la plus grande commodité de Nos bien - aimés sujeta, Nous avons cru convenable, ^.t et de l'avis de Notre Conseil Exécutif Je 1a Province de Québec, de vous exempter, er a acuti de vous, d'être présents au temps susdit, voub convoquant et par ces présentes vous enjoi gn .t, et à chacun de voup, de vous trouver avec nous,en notre Législature de Notre dite Province, en N tre CM de Québec, le CINQUIEME j >ur du mom de DECEMBRE prochaiu, ar y agir \u2022nunc de droit Ce \u2022 quoi vous sr.devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles tait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Chevalier, Conyiiaudeur de Notre Ordre Très dieting ié de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant Gouverneur de Notre dite Province de Québec.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR ha» been pleased, by order in council, dated the twenty third day of September, 1905, to appoint Mr.Alfred François Xavier Desève, merchant, of Magog, clerk of the magistrate's court and clerk of the eircuit court for the county of StanBtead, sitting at Magog.3392 Department ok Public Instruction Appointments of scliool commissioners.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR.!i.h been pleased, by order in council, dated the 5th of October instant, 1905, to make the following appointments, to wit : , L°vis, Saint Etienne.\u2014Messrs.Victor Marois, Napoléon Arguin and Modeste Bilodeau, the first, one to replace Mr.Johnny Carrier, the second, to replace Mr.Hubert Blanchet, and the third, to replace M.GeorgeB Chamberland, resigned.Quebec, Tewkesbury No.2.\u2014 Messrs.Joseph Plamondon and Adolphe Simoneau, to replace Messrs.Alex.McKee and Louis Poulin, whose term of office has expired 3400 Proclamations :-}' Canada, Province of J- LA.JETTE.Quebec.rL.s.i EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Empeior of Tndia.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Prr-vince.at Our City of Quebec, on the TWEET Y SIXTH day of the month of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and five, you and each of yo>;\u2014Greetino.PROCLAMATION WHEREAS the Meeting of the Legislature of tt e Province of Quebec, stands prorogued to t.h» TWENTY SIXTH day of the month of OCTOBER, one thousand nine hundred and five, at which time, at Our City of Quebec, you were held and constrained to appear : Now Know Ye, that for divers causes and considerations and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that .n the FIFTH day of the month of DECEMBER next, you meet Us, in Ou» Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein pail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent and the Great Seal of Our said Province of \u2022 Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved, the Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michaol and Saiut George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec. 1425 A'Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans Notre dite Prjovioce de Québec, ce DIXIEME jour d'OC-ToBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent cinq, et dans la cinquième année de Notre Règne.Par ordre, L.G.DESJARDINS, 'Greffier de la Couronne en Chancellerie.2969 Québec.ORE\\.[L.S.] CANADA EDOUARD SEPT, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux qui les présentes verront ou qu'icelles courront concerner,\u2014S au t PROCLAMATION.C.F1TZPATRICK, Procureur général, Canada, d'accorder au Canada ATTENDU qu'il a plu au Dieu Tout-Puissant, dans sa bonté extrême, cette année une abondante moisson et d'autres bienfaits,\u2014 En conséquence, Nous avons cru que ces bienfaits que partage Notre population tout entière, doivent être reconnus d'une manière solennelle et publique ; et Nous avons fixé, et fixons par les présentes, par et de l'avis de Notre Conseil privé du Canada, jeudi, le vingt-sixième jour d'octobre prochain, comme jour d'actious de grâces pour remercier le Dieu Tout-Puissant de l'abondante moisson et des autres bienfaits qu'il Lui a plu d'accorder au Canada durant la présente année.Et Nous invitons tous Nos bien-aiun's sujets du Canada d'observer le dit jour comme jour d'actions de grâces.En Foi Dé quoi, Nous avons fait émettre nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le Grand Sceau du Canada.Témoin, Notre Très fidèle et Très » ien-aimé Cousin le Très-honorable Sir Albert Henky George, Comte Grey, Vicomte Howick, Baron Grey de Howick, dans le comté de Northumberland, dans la pairie du Royaume-Uni, et Baronnet ; Chevalier Grand-croix de Notre Ordre Très-distingué de Saint-Michel et Saint-George, etc., etc., Gouverneur Général du Canada.A Notre nôtel du Gouvernement, en Notre Cité d'OTTAWA, ce DIX-NEUVIEME jour do SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent cinq, et de Notre Règne la cinquième.Par ordro, R.W.SCOTT, 3311-2 , Secrétaire d'Etat.GREY.[L.S.] CANADA.EDOUARD SEPT, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui les présentes verront ou qu'icelles pourront concerner.\u2014Salut : PROCLAMATION.C.FITZPATRICK, \\ A TTENDU quo le neu-Procureur-Géuéral, ç i\\_ vième jour do novum-Canada.j bre de la présente année étant le jour anniversaire d \u2022 Notre naissance.Nous avons jugé convenable d'eu fixer U oélébration à une date ultérieure,\u2014 2970 At Our Government House, in Our City of Quebec, lu Our said Province, this TENTH day of OCTOBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and five, and in the fifth yea of Our Reign.By command, L G.DES JARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.Quebec.GREY.[L.S.] CANADA.EDWARD the SEVENTH, by the Gr.e période d'au moine un moia, durant l'intervalle de tempe écoulé entre la clôture de la eeseion précédente et la priée en considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, lee pereonnee se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant l'avis preecrit par la régie précédente, et de la même manière donner auesi avis dee péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège, de la hauteur dus archee, de 'eepace entre lee culéeB ou piliere pour le passage dm radeaux et navires, et mentionner auesi ei .elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et lee dimensions de ce pont-tournant 60.\u2014 Los dépenses et frais occasionnée par des bille privés conférant quelque privilège exclusif, ou pour tout autre objet do protit ou pour l'avantage d'un particulier, d'une corporation ou d'individus, ou pour amender ou ét« ndre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; coneéquemment les parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de payer au bureau des bills privée la somme de deux cents piastres, immédiatement après leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans lea langues anglaise et française, par ceux qui les demandent, et imprimés par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaires en français, et 100 en anglais de ces bills doivent être déposés au bureau des bills privés, et s'il y a dee amendements, lors de la s .-coude lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent 1*\\ passation devront déposer au bureau dee bills privés 250 exemplaires en français, et 100 en anglais, du bill tel qu'amendé ; et de plue, aucun de cee bille ne doit être soumis au comité des Bille Privée avant la production d'un certificat d'un des officiera en loi constatant que le projet de loi a été examiné et jugé conforme aux lois générales et a ix réglemente de cette Chambre, ni être lu pour la troie'tème fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur du Roi, déclarant qu il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de $200, et en eus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité, auquel le bill est renvoyé.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture do la sesL n, et ei 1er pétition n'est pas présentée dans lee premiere huit jours de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de 1er, de tramway, de télégraphe, de téléphone, d'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou a une compagnie à fonds social, ou d'amender telle charte, et de trois cents piastres dans les autres cas.2.\u2014L'honoraire payable lors de sa seconde lec-turo d'un bill privé, n'est payé qu'à celle dee chambres où il a été présenté, mais les fraie d'impression iloivent être payée dans chaque chambre.LOUIS FRECHETTE, 2963 G.C.L.ASSEMBLEE LEGISLATIVE.BUb privés 61.Toute demande de bills privés dont la matière ombe dans les attributions de la- Législature de Québec, conformément à l'esprit de l'Acte de l'Ame- languages, if there be but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Oa - tU and in a paper published in an adjoining district.8uch notices shall be cont in tied in each case for a period of at least one month, during the interval of time between the close of the next preceding eeesion and the coneiderstion of the petition.54.\u2014Before any petilion praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridge is presented to the house, the person or pereone intending to petition foi such bill shall upon giving the i.otice prrecribed by the preceding rule, aleo at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piera tor the passage our le passage dea navires ou des trains de bois ; et, de plus, ai leur, intention eat de construire un pont-lévis, elles doivent le spécifier et faire connaître en même temps les dimensions du pont-lévis.67.Quand il est présenté un bill pour confirmer des lettrea patentee ou une convention, copie certifiée de cette convention ou de cea lettres patentee doit y être annexée.** 2.Les bills pour constitution de cités ou de villes, ou de compagnies à fonde social, ou de compagnies de chemins de fer, ne doivent contenir, en bob des clauses spéciales et de rigueur, que les dispositions dérogatoires aux Statuts refondus concernant les corporations de villes, [ou à la lot de* cités t1 villes, 1903], ou à la loi des clauses générales des compagnies à fonds social, ou aux dispositions des Statuts refondus concernant les chemins de fer, suivant a circonstance ; mais ils doivent mention oer, dans chaque cas particulier, la clause du statut général à laquelle on veut déroger, et la remplacer par une clause nouvelle.La pétition devra alléguer es raisons particulières pour motiver l'introduction de ces changements.3.Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de^ téléphone, devront mentionner les terminus, ainai que l'indication de la route à suivre ; et lea bills relatifs à la constitution en corporation des compagnies de pouvoir électrique ou hydrau- America Act, 1867, \" wether for the erection of a Bridge ; the making of a Railway, Tramway.Turnpike Poad, Telegraph or Telephone Line ; the construction of improvement of a Harbor, Canal, Lock, Dam, Slide, or other like work ; the granting of a right of Ferry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Company ; the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; the levying of any local Assessment ; the division of any Municipality or of any County for purposes other than that of the representation in the Legislature ; the removal the site of a County Town or of any local Offices, the re-survey of any Township, or of any Township Line or Concession ; or for granting to any individual or individuals any exclusive or pecular Rights or Privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights or property of other parties, or which relate to any particular Class of the community ; or for making any Amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object of the application.2.Such Notioe, except in the case of existing Corporation, ehall be signed on behalf of the Applicants, and » hall be published in the Quebec Officiai Gazette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and in one newspaper in the french language, in the district affected ; and in default of either of such newspaper in such district, then in a similar newspaper published in an adjoining district.3.Such notice shall be continued, in each caae for a period of at least one month during the inter val of time between the close of the next preced ing Session and the consideration of the petition ; and copies of the newspaper containing the first and last insertion of euch notice, Bhall be sent oy the partiee who inserted such Notice to the Clerk of the House, to bo filed in the office of the Committee on Standing Orders.52- In the case ot an intended application for a Private Bill for the eret ,ion of a Toll-bridge, the person or persons intendiug to petition for such Bill, shall, in the notioe prescribed by the preceding Rule, specify the Rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piera for the passage of rafts and veeeelB, and also whether it ia intended to erect a drawbridge or not, and the dimensions oc the same.67.When any Bill for confirming any Letters Patent or Agreement ia,introduced, a certified copy of 8uch Letters Patent or Agreement must be attached to it.\" 2.Bills for the incorporating of Cities or Town*, or of Joint Stock Companies, or of Railway Companies, ehall contain, in addition to the special and absolutely necessary clauses, only such provisions as may derogate from the provisions of the Revised Statutes respecting Town Corporations, [or from the \"Cities and Towns' Act, 1903,\"] oi from the \" Joint Stock Companies' General Olausea Act,\" or from the provisiona of the Revised Statutes ree-pecting Railways, as the case may be, but shall specify in each special instance the Clause of the General Act which is Bought to be departed from and shall replace the same by a new Clause.Special grounds shall be set forth in the Petition for the introduction of such provisions.3.All Bills authorizing the building of any railway turnpike road, telegraph or telephone tinea, shall mention the terminal pointa, with a genorsl indication of the route to be taken, and thoae incorporating Electric and Water Power Companiea, shall clearly specify the particular privilege conferred, 1433 llque devront specifier olaireroont lee privilèges spéciaux à ellee conférés, que les noms des ooalités où elles veulent ope Les plans dee routée do cee chemine de fer, ehemins à barrière, liguée de télégraphe ou de téléphone, et la situation des ateliers des compagnies de pouvoir électrique et hydraulique devront être produits devant le comité auxquels cee bille eeront eoumie, et ce comité as pourra pr >céder vant lear production 4.Les bille pour amender dee statute en vigueur doivent contenir lee clauses nouvelles que l'on veut substituer aux anciennes, et les amendements doivent être énoncés entre crochets.F Tout bill à l'effet d'autoriser l'admission a l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, de médecin, d'arpenteur, de chimiste ou de dentiste doit contenir, au préalable, une déclaration portant oe ce bill a été approuvé par le buroau ou conseil e la profession dans laquelle le requérant désire entrer.Et le comité des bills privés ne devra procéder à l'examen de tel bill qu'après production d'une copie authentique de l'approbation de l'autorité compétente.Une copie certifiée de la résolution du bureau ou conseil d'administration, approuvant tel bill, devra être adressée au greffier, en même temps que la copie du bill your être souimse au comité des bills privés.\" 6a.Les exemplaires des bills privés, déposés entre les mains du grenier, seront transmis sans délai au bureau des officiers spéciaux en loi pour examen ; et aucun tel bill ne pourra être considéré S\\t le comité des bille prives avant la production un rapport d'un de ces officiers constatant que le projet a été trouvé conforme aux Réglée de la Chambre et indiquant en quoi il dérogo aux lois générales, 6.LeB auteurs d'un bill qui ne l'auront pas rédigé conformément à la présente règle devront le recommencer et le faire imprimer de nouveau, à Lours frais.68.Toute personne qui demande à présenter un bill privé lui conférant un privilège ou profit exclusif, ou un avantage personnel ou collectif, ou demandant quelqu'amendement à un statut en vigueur, doit déposer entre les mains du grenier, huit jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ee bill en français ou en anglais, et remettre en même temps au comptable de la chambre une tomme suffisante pour payer l'impression de cinq cents exemplaires en français et de trois cent cinquante exemplaires en anglais, de plus $2 par page d'impression poiir la traduction et cinquante centins par page pour la correction et la revision dea épreuves.La traduction doit être faite par les officiers de la Chambre, et l'impression par l'entrepreneur des impressions.\"2.Le pétitionnaire doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de deux cents piastres, outre le prix d'impression du bill dana le volume des Statuts, e déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé Ces paiements doivent être faits immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant que le oomité le prenne en considération.\" 3.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre lea mainB du greffier, au moins huit jours avant l'ouverture de la Bessiou, et si la pétition n'est pas présentée dana les premiers huit jours de la -aesion, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone, ou d'octroyer une charte à une compagnie à fonde eocial ou d'amender telle charte, ou d'amender mie charte de cité ou de ville, et de trois cents piastres dans lés autres cas.M 3a.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins trois semaines avant l'ouverture de la session, lorsqu'il s'agit d'octroyer ou de refondre une charte de cité ou de ville, le bill ne sera pas examiné par les officiera with the names of the places in which tbej are tr be exercised.Plane showing the routes of such Railways, turnpike roads.Telegraph or Telephone lines, and the positions of the works of any Companies shall be produced before the Committee to which such Bills are referred, and until so produced, the said Commit te shall not proceed thereon.4.Rills for amending exihting Acte shall bo framed ao aa to replace Clauses sought to be amended by new Clauses, indicating the Amendments between brackets.5.Every Bill to authorize adiniaeion to the practice of the profession of advocate, notary, physician, surveyor, chemist or dentist ahall contain a statement in the preamble that such Bill has been ap-prouved by the Board or Council of the profession which the petitioner desire to enter.And the Private Bills Committee ahall not proceed with any auch Bill tint ill an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of euch application be produced before the Committee.A certified copy of the rosoulution of the board or council of management.spproving such bill, shall be sent to the clerk at the same time that tho copy of the bill in order that it may be submitted to the Privates Bills Committee^\" \" 6a.All copies of Private Bills deposited in the hands of the Clerk, shall be sent without delay to the Special Law Officers tor examination, and nosucb Bill shall be ml.mit ted to the Committee on Privait Hilts before the production of a report from one of such officers certifying that such Bill has been found to be in conformity with the rules of this House, and indicating in what manner it derogates from the general laws C.Bills which are not framed in accordance with this Rule shall be re-cast by the promoters and reprinted 9t their expense.58.Any person seeking to obtain any Private Bill, giving any exclusive privilege or profit, of corporate advantage, or for any amendment of and existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, eight days before the opening of the Session, a copy of such Bill in the English or French language, and shall, at the same time,deposit with the Accountant of the House a sum eufficient to oay for printi -g350 copies in English and 500 copies in French, an also $2.00 per page of printed matter for the translation and fifty cents per ^age for correcting and revising the printing.The translation ahall be nade by the officers of the House, and the printirg ahall be done by the Contraator.\" 2.The applicant shall alao pay to the accountant of the House a sum of two hundred dollar», and furthermore the coat of printing the Bill for the Statutea, and Bhall lodge the receipt ior che same with the Clerk of the Committee tc which such Bill is referred.Such payments shall be made immediately after the second reading and before the consideration of the Bill by such Committee.** 3.If a copy of the Bill have not been deposite in the hands of the Clerk, at Ipast eight days befor the opening of the session, and if the petition havt not been presented within the first eight days cc the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars,if it relate to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or ir it incorporate a joint stock company or amend such act of incorporation or amend the charter ef a city or town, and of three hundred dollars in all other cases.*' 3a.If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of the Clerk, at least three weeks before the opening of the session, if it relate to the incorporation of any City or town or to the consolidation of any such act or incorporaton, such Bill 1434 spéciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considéré par la Chambre ou aucun de ses comités.\" L.G.DESJARDINS, 2965 Greffier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par Susai M.Whitney, C.C.A mes.Edward M.O'Brien, W.O'Brien, en leur ualité de légataires universels de fdu l'honorable ames O'Brien, pour obtenir un acte augmentant la rémunération accordée par le testament du dit honorable James O'Brien aux trois légataires universels fiduciaires créés par le dit testament.- 3419 AVIS PUBLIC.Avis public tst par les présentes donné que la cité de Montréal et la Compagnie du chemin de fer Canadien du Pacifique s'adresseront à la législature provinciale, à sa prochaine session, pour obtenir la ratification d'un contrat passé entre elles, en date du 30 juin dernier, relativement à l'affermage de certaines rues pour un terme de 99 ans, L.O.DAVID, Greffier de la cité.CHS DRINKWATEU, Secrétaire de la Cie du chemin de fer Canadien du Pacifique.Montréal, 7 septembre 1905.3103.5 Avis Divers PROVINCE DE QUEBEC.municipalité de comté du comté de chicoutimi.Avis public eet par lee présentes donné par Henry A.Boily, eecrétaire-tréeorier, que tout le canton Taché a été détaché de la municipalité du canton Bourget, et eet érigé en municipalité distincte, bous le nom de municipalité du canton Taché.Donné à Chicoutimi, ce dixième jour du mois d'octobre mil neuf cent cinq.HENRY A.BOILY, Secrétaire-trésorier, 3423 du C.de C.de Chicoutimi.Résolution passée et adoptée par le conseil municipal du comté de Montcalm, à sa session du vingt-q'iatre de juillet mil neuf cent cinq, tenue par ajournement de celle du quatorze de juin procèdent.,suivant qu'il appert au registre des délibérations du dit conseil, d'où elle a été extraite verbatim ; laquelle résolution a été approuvée par arrêté du lieutenant-gouverneur en conseil, en date du 23 septembre 1905, savoir : M.Calixte Villemaire propose, secondé par M.Oscar Corbin, que vû la dite requête dont los signataires demandent l'érection en municipalité locale, eouB le nom de municipalité de la paroisse de L'Ascension, du territoire comprenant toute la partie du premier rang du canton Lynch, depuis et y compris le lot numéro cinquante-deux jusqu'au lot numéro soixante et cinq inclusivement, tous les deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième et septième rangs du dit canton, et tous les premier, deuxième, troisième, quatrième, cinquième, sixième, shall not be axamined by the Special Law Officers or printed nor shall it be taken into consideration by the House or any of its Committees.' L.G.DESJARDINS, 2966 Clerk of the LegiMative 'Assembly.Applications to the Legislature Notice ie hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, by Susan M.Whitney, C.C Amos, Edward M.O'Brien, W.O'Brien, in their quality of universal legatees of the late Hon.James O'Brien, for an act increasing the remuneration granted by the will of the said Tate Honorable JameB O'Brien to the three universal legatees in truBt named by the said will.3420 PUBLIC NOTIOE.Public notice is hereby given that the city of Montreal and the Canadian Pacific Railway Company will apply to the Provincial Legislature, at its next session, for ratification of an agreement entered into between them, and dated trfe 30th June, 1905, in connection with the leasing of certain streets for a period of 99 years.L.O.DAVID, City Clerk.CHS DRINK WATER, Secretary Canadian Pacific Railway Company.Montreal, 7th;September, 1905.3104 Miscellaneous Notices PROVINCE OF QUEBEC.municipality of the county of chicoutimi.Public notice is hereby given by Henry A.Boily, secretary treasurer, that the whole of township Taché has been detached from the municipality of the township Bourget, and is erected into a distinct municipality, by the name of municipality of the township Taché.Given at Chicoutimi, this tenth day of October, one thousand nine hundred and five.HENRY A.BOILY, Secretary treasurer, 3424 of the C.C.of the C.of Chicoutimi.Resolution passed and carried by the municipal council of the county of Montcalm, at its meeting of the twenty fourth day of July, one thousand nine hundreu aud five, held by adjournment of the oue of the fourteenth day of the precedent month of June, as it appears from the minutes of the proceedings of the said council, from which it is taken verbatim ; which resolution haa been approved by order of the Lieutenant Governor in council, dated the 23rd of September, 1905.to wit : Councillor Calixte Villemaire, aeconded by Mr.Oscar Coibin, moved : that seeing the aaid petition of which the subscribers ask for the erection in local municipality, under the name of municipality of the parish of L'Ascension, of the territory including all that part of the first range of the township Lynch, from and included the lot number fifty two to and included the lot number sixty five, the whole second, third, four, fifth, sixth and seventh ranges of the said township,and the whole first, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh and eighth ranges of 1435 septième et huitième rangs du canton Mousseau; vû que ni le canton Lynch, ni le canton Mousseau n'ont été, avant ce jour, érigés en municipalités ; vû que, d'après le recensement spécial dûment fait et terminé le vingtième jour du mois de juillet courant, ce territoire contient quatre cent trente-sept âmes ; vû que les avis publics requis par la loi ont été dûment donnés, il soit fait droit à la dite requête, et que le territoire aus-désigné soit érigé en municipalité sous le nom de \"Municipalité de la paroisse 4e L'Ascension,\" à toutes fins de droit.Adopté.(Signé) OLIVIER LAPIERRE, Préfet.G.At ARCHAMBAULT, Sec.-très.C.M.O.M.(Vraie copie), G.A.Archambadlt, Sec.-très.C.M.C.M.3307-2 Avis est par le présent donné que \" The Masonic Mutual Relief Association\", association dûment incorporée pour le district de Columbia, district existant en vertu des Ioib des Etats-Uuis d'Amérique, dont l'objet est de faire des affaires en général d'assurance mutuelle et fraternelle sur la vie.s'adres-sera au lieutenant-gouverneur en conseil de la province de Québec, pour obtenir une licence pour faire et transiger dans la dite province de Québec, toutes affaires Be rattachant ou ayant rapport à la -dite \" Masonic Mutual Relief Association \".WM.MONTGOMERY, Secrétaire.\u20ac05-12e rue Washington, D.C.Daté, ce 12e jour de septembre, A.D., 1905.3355-2 ^Province de Québec, I 5.J Cour Supérieure.District de Saint-François No 94.Dame Stéphanie Robert, de la ville de Magog, district de Saint-François, épouse de Louis Chaput, sellier, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice aux tins des présentes, Demanderesse ; vs Le dit Louis Chaput, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le deuxième jour d'octobre 1905.ALF.TOUR1GNY, Avocat de la demanderesse.Sherbrooke, 2 octobre 1905.3385 DUtrict de Bcauce.\u2014Cour Supérieure.No 228.Dame Sarah Bell Mclntyre, de Saint-Martin, district de Beauce, épouse de François alias Frank Veilleux, du même endroit, cultivateur, dûment autorisée à eater en justice, Demanderesse ; vs Le dit François altos Frank Veilleux, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée en cette cause, lu 2ti août courant.J.A.DION NE, Procureur de la demanderesse.Saint-Joseph, Beauce, 28 août 1905.3411 Province de Québec, 1 t- , ., District de Saint-Hyacinthe.} ^ ^pinéwre No I2b\\ Dame Marie Zéphirine Blanche Fontaine dit Bienvenu, de la paroisse de Saint-Mathias, épouse commune en biens de Elias Jeannotto dit Lâcha-pelle, industriel, du même lieu, et dûment autorisée, a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre son dit mari.PELLETIER & LETOURNEAU, Avocats de la demanderesse.Saint-Hyacinthe, 23 septembre 1905.3261-3 the township Mouaseau ; seeing that neither the townahip Lynch, nor the townahip Mouaseau have been, before now erected in municipalities ; seeing that according to the special census duly made and terminated on the twentieth day of the mouth of July instant, that territory contains four hundred and thirty seven souls ; seeing that the public notices required by law have been duly given, the said petition be granted, and that the above designated territory be erected in local municipality under the name of \" Municipality of the patish of L'Ascension.\" for all legal purposes.Carried.(Signed) OLIVIER LAPIERRE, Warden.G.A.ARCHAMBAULT, Sec.treas.M.C C.M.(True copy), G.A.Archamhault, Sec.treas.M.C.C.M.3308 Notice is hereby given that the \" MaBonic Mutual Relief Association \", a duly chartered association for the district of Columbia, a district existing under the laws of the United States of America, whose object is to carry on a general business of mutual and fraternal life insurance business, will appiy to the Lieutenant Governor in council of the province of Quebec, for a license to so carry on and transact within the said province of Quebec, all business attached to and incumbent to tin' said \" Masonic Mutual Relief Association \".WM.MONTGOMERY, Secretary.605-12th street Washington, D.C.Dated, this 12th day of September, A.D., 1905.3350 DtatriotT^iâUFr^.j Superior Court.No 94.Dame Stéphanie Robert, of the town of Magog, district of Saint Francis, wife of Louis Chaput, of the same place, saddler, duly authorized to ester en justice aux fins des présentes, Plaintiff ; vs The said Louis Chaput, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the second day of October, 1905.ALF.TOURIGNY, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 2nd October, 1905.3386 District of Beauce.\u2014Superior Court.No.228.Dame Sarah Bell Mclntyre, of Saint Martin, district of Beauce, wife of Fiançois alias Frank Veilleux, of the same place, farmer, duly authorized to appear in judicial proceedings, Plaintiff; vs The said François (dias Frank Veilleux, Defendant.An action for separation as to property was instituded in this cause, on the 26th of August instant.J.A.DIONNE, Attorney for plaintiff.Saint Joseph, Beauce, 28th August, J 905.3412 Superior Court.Province of Quebec, District of Saint Hyacinth.No.126.Mrs.Marie Zéphirine Blanche Fontaine dit Bienvenu, of the parish of Saint Mathias, wife cm mon as to property of Elias Jeannotte dit Lachapelle, industrial, ot the same place, duly authorize!, has, to-day, instituted an action in separation as to property against her said husband.PELLETIER & LETOURNEAU, Petitioners for the plaintiff.Saint Hyacinth, 23rd September, 1905.3262 Province de Québec, District de Buauharnoie.\\ Cour Supérieure.No 1216.Dame Olivine Provost, de la paroisse de Saint-Louis de Gonzague, district de Beauh&rnoie, a, ce jour, pris une action eu séparation de biens contre son époux, Dosithéo Lefranç ois, du mémo lieu.SEERS & LAURENDEAU, Avocats de la demanderesse.Salaberry do Valleyfield, 18 septembre 1905.3201.4 Province de Québec, \\ District de Montréal.> Cour Supérieure.No 2994.J Dame Rose Brunet dit Belhuraeur, de la ville de Saint-Louis, dit district, épouse commuue en biens de Franc >is Meunier, manufacturier, du même lieu, Demauderesso ; va Le dit François Meunier, Défendeur.Une action en separation de biens a été instituée dans cette cause, le 14 septembre 1905.DEGUIRE & RHEAUME, Avocats dt) la demanderesse.Montréal, 3 octobre 1905.335!)-2 D^rJodtti.} No 2997.Dame Adela Stern, des cité et district de Montréal, épouse commune en biens de Max Gonser, du môme lieu, commerçant, Demanderesse ; vs Le dit Max Genser, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, dans la susdite cause.HUTCHINS & MARGOLESE, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 2 octobre 1905.3347-2 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 2457.Dame Sophie Dufresne, du village du Boulevard Saint-Paul, district de Montréal,épouse de Joseph Laporte, entrepreneur-menuisier, du môme lieu, Demanderesse ; vs.Le dit Jos.Laporte, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 17e jour d'avril 1905.EMARD & EMARD, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 3 octobre 1905.3349-2 j Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 1326.Dame Augustine Poissant a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son époux, Joachim Vigneux, hôtelier, du village de Varennea, district de lUontréal.LAMARRE & BRODEUR, Avocats de la demanderesse.Montréal, 27 septembre 1905.3277-3 Province de Québec, ) v, .rv* \\ \u2022 i m ?\u2022 i r Cour Supérieure.District de Moutreal.j *T No 3004.Dame Mathilde Vézina a, ce jour, pris une action en séparation de biens contre son époux, Louis Morin, peintre, de la cité et du district de Montréal.LAMARRE à BRODEUR, Avocats de la demanderesse.Montréal, 27 septembre 1005.3275-3 Province, of Ouebeo, i District of Beauharnois.Y Superior Court.No.1216.J Dame Olivine Provost, of the parish of Saint Louis de Gonzague, district of Beuuhsrnois, has, to.day, taken an action in separation as to property ag-iinst Dosithée LefrançoiB, her husband, of the same place.SEERS & LAURENDEAU, Attorneys for plaintiff.Salaberry de Valleyfield, 18th September, 1905, 3202 Province of Quebec, l District of Montreal.Y Superior Court* No.2MI4.J Dame Rose linnet dit Balhumeur, of the town of Saint-Louis, district of Montreal, wife common as to property of François Meunier, manufacturer, of the .same place, Plaintiff ; vs The siid François Meuir'er, Defendant.An actiou for separation as to property has been instituted iu the above ciso, on the 14th of September, 1905.DEGUIRE & RHEAUME.Attorneys for plaintiff.Montreal, 3rd October, 1905.3360 j Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.2997.Dame Adela Stern, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Max Genser, of the same place, trader, Plaintiff ; vs The said Max Genser, Defendant.An action for separation as to property has, this day, been instituted in the above case.HUTCHINS & MARGOLESE, Attornoys for plaintiff, Montreal, 2nd October, 1905.3348 Superior Court.Province of Quebec, \\ District of Moutreal.J No.2457.Dame Sophie Dufresne, of the village of Boulevard Saint Paul, district of Montreal, wife of Joseph Laporte, joiner, of the same place, Plaintiff I vs.The said Jos.Laporte, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in the above case, on the 17th day of April, 1905.EMARD & EMARD, Attorneys for plaintiff-Montreal, 3rd October, 1905.3350 Province of Quebec, 1 \u201e .District of Montreal.) ^mor ConrL No.1326 Dame Augustine Poissant has, this day, taken an action in separation as to property against her husband, Joachim Vigaeux, hotel-keeper, of the village of Varennes, district of Mon'real.LAMARRE & BRODEUR, Attorneys for plaintiff.'.Montreal, 27th September, 1905.3278 Province of Quebec, | a m.* District of Montreal./ *»penor Court.No.3004.Dame Mathilde Vézina has, this day, taken an actiou is separation as to property against her husbaud, Louis Morin, painter, of the city and district of Montreal.LAMARRE & BRODEUR, At tornovs for plaintiff.Montreal, 27th September, 1905.3276 1437 Province de Québec, ) « « , .District de Québec.} Cour Supérieure.No 61.Dame Marie Zélie Deschenes, épouse commune en biens de Louis Napoléon Côté, de la cité de Québec, commerçant et faillite, et dûment auto-riaée à ester en justice par jugement de l'honorable juge Pelletier, Demanderesse ; VB Le dit Louis Napoléon Côté, Défendeur.Une action en séparation de biena a été instituée en cette cause, le 30e jour de septembre 1906.DROUIN, PELLETIER, BAILLARGEON & ST.LAURENT, Procureurs de la demanderesse.Québec, 2 octobre 1905.3320-2 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 1218.Roeanalda Cinq-Mars, de la cité et du district de Montréal, épouse de Joseph Beausoleil, repasseur, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Joseph Beausoleil, Défendeur.Une action en séparation de corpe et de bieue a été intentée contre le défendeur, ce jour.J.A.GIRARD, Député protonotaire.Clémknt & Robitaille, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 15 septembre 1905.3175.4 Cour Supérieure.\u2014Quebec.No.1928.Dame Odile Simoneau, épouse commune en biens du dit Zéphirin Beaudet, et dûment autorisée à ester en justice par jugement de l'honorable juge Andrews, Demanderesse ; vs.Zéphirin Beaudet, de Québee, journalier.Défendeur.Une action en séparation de biena a été instituée en cette cause le 12 septembre courant.DROUIN, PELLETIER & BAILLARGEON, Procureurs de la demanderesse Québec, 20 septembre 1905.3215.4 Province de Québec, i r .District de Montréal.| Cour Supérieure No 653.Dame Bertha Rebecca McLea, des cité et district de Montréal, épouae commune en biena de Jamea Johnson, du même lieu, la dite Dame Bertha Rebecca McLea dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit James Johnson, Défendeur.Une action eneéparation de biens a été, ce jour, instituée par la demanderesse contre le défendeur.PATTERSON & BROWN, Avocate de la demanderesse.Montréal, 7 septembre 1905.3147.5 Province de Québec.\\ 1.J Cour Supérieure.District do Montréal No 2999.Dame Augustine Guilbault, de Montréal, épouse commune en biens de Elzéar Frigault, entrepre-neur-briquetier, aussi du même heu, Demanderesse ; vs Le dit Elzéar Frigault, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, en cette cause.GEORGE POLIQUIN, Avocat de la demanderesse.Montréal, 14 aeptembre 1905.3169.5 Province of Quebec, \\ a .\u201e Diatrict of Quebec.J ^V*™ Cotirt' No.61.Dame Marie Zélie Deschenes, wife common as to property of Louis Napoléon Côté, of the city of Quebec, trader and insolvent, and duly authorized to appear in judicial proceedings by judgment of Honorable judge Pelletier, Plaintiff ; vs The said Louis Napoléon Coté, Defendant.An action lor separation of property haa been instituted in this cause, on the 30th of September, 1905.DROUIN, PELLETIER, BAILLAROEON, & ST.LAURENT, Attorneys for plaintif!.Quebec.2nd October, 1905.3330 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.1218.Rosanalda Cinq-Mars, of the city and district of Montreal, wile of Joseph Beausoleil, of the same place, ironer, duly authorized to ester m justice, Plaintiff { vs The said Joseph BeauBoleil, Defendant.An action for separation from bed and board and as to property haa been taken, this day, agaiuat the defendant.J.A.GIRARD, Deputy prothonoary.Clément & Robiiaille, Attorneys for plaintiff.Montreal, 15th September, 1905.3176 Superior Court.\u2014Quebec.No.1928.Dame Odile Simoneau, wife common as to property of the said Zéphirin Beaudet, tnd duly authorized, to appear in judicial proceedings by judgment of the Honorable judge Andrews, Plaintiff ; vs.Zéphirin Beaudet, of Quebec, laborer, Defendant.An action for separation of property has been instituted in this cause on the 12th of September instant.DROUIN, PELLETIER, & BAILLARGEON, Attorneys for plaintiff.Quebec, 20th September, 1905.3216 Province of Quebec, ) a.¦ n * District of Montreal.| ^ Court-No.653.Dame Bertha Rebecca McLea, of the city and district of Montreal, wife common as to property jf James Johnson, of the same place, the said Dame Bertha Rebecca McLea duly authorized à ester en justice, Plaintiff ; vs The said James Johnson, Defendant.An action for separation as to property was, this day, inatituded by plaintiff against defendant.PATTERSON & BROWN, Attorneys for plaintiff.Montreal, 7th September, 1905.3148 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No.2999.Dame Augustine Guilbault, of the city of Montroa , wife common as to property of Elzear Frigault, of the eame place, Plaintiff ; ve.The said Elzsar Frigault, Defendant.An action for separation as to property has been taken, to day, in this case.GEORGE POlJQUIN, I , Attorney for plaintiff.Montreal, 14th September, 1905.3170 1438 Province de Québec, \\ I.J Cour Supérieure.District de Montréal No 3028.Dame Delphine Nadeau, des cité et district de Montréal, épouse commune en bien» de Jean-Baptiste Choquette, commerçant, aussi du môme ljeu> Demanderesse ; jrs.Le dit Jean-Baptiste Choquette, Défendeur.Une action en séparation de biens a été insti* tuée, ce jour, eu cette cause.tir ORGE POLIQUIN, Avocat de la demanderesse.Montréal, 21 septembre 1905.3231-4 Cow Supérieure.\u2014Moutréul.No 1806.Dame A.Therrien a intenté une action en séparation de biens contre son époux, Emmanuel Lâcha- Pelle' TANCRÈDE PAGNUELo.Avocat de la demanderesse, Montréal, 4 octobre 1905.3377.2 No.3028.Dame Delphine Nadeau, of the city and district of Montreal, wife common as to property of Jean Baptiste Choquette, trader, of the same place, Plaintiff ; vs.The said Jean Baptiste Choquette, Defendant.An action for separation as to property has been takeu, to-day, in this cause.GEORGE POLIQUIN, Attorney for plaintiff.Montreal, 21st September, 1905.3232 Superior Court\u2014Montreal.No.1800.Dame A.Therrien has instituted an action for separation as to property against her husband,.Emmanuel Lachapelle.TANCRÈDE PAGNUELO, Attornty for plaintiff.Montreal, 4th October, 1905.3378 Avis de Faillites Bankrupt Notices Cour Supérieure.de Province de Québec.1 District de Joliette./ In re J.Hector Daunais, de Saint-Liguori de Montcalm, Insolvable.Avis est donné que le 6e jour d'octobre 1905, par un ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints à la succession du eus-nommé, qui a fait une cession judiciaire de tous ses biens et effets pour le bénéfice de bbb créanciers.Les réclamations doivent être produites à notre bureau sous un mois de cette date.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Curateurs conjoints.Bureau de Kent & Turcotte, 97, rue Saint-Jacques.Montréal, 6 octobre 1905.3381 Province de Québec, ) Cour Supérieure.DiBtnctde Montréal.J 1 In re Maikup.Markus et Charlea Sisenwain (Markus & Sisenwain & Standard Umbrella Co.), Montréal, Faillis.Avis est par le présent donné que les dits faillis ont, ce jour, fait un abardon judiciaire complet de leurs biens pour le bénéfice de leurs créanciers, au bureau du protonotaire, k Montréal.ARTHUR W.WILKS, Député gardien provisoire.Bureau de Wilks & Michaud.205, rue Saint-Tacques.Montréal, 7 octobre 1905.3397 In re Amedée Lechasseur, de Levis, Failli.Avis est par le présent donné que le quatre octobre 1905, j'ai été nommé, par ordre de la cour aupérieure.curateur aux biens du failli, qui en avait fait un abandon au bureau du protonotaire à Québec.Les créanciers sont requis de produire devant moi leurs réclamations sous un mois.ALFRED LEMIEUX, Curateur.Levis, 5 octobre 1905.3383 Avis est donné que Leopold Lanier, marchand-sellier, de la ville de Saint-Jean, district d'Iber-ville, a fait cession de sob biens, le dix octobre 1005.JOSEPH LAVOIE, Gardien provisoire.Sa'nt-Jear, P.Q., 12 octobre 1905.\u2022 3417 Province of Quebec, \\ o.r___/>\u201e,., District of Joliette.\\ Mt>*nor CoHn' In re J.Hector Daunais, ot Saint Liguori de Montcalm, Insolvent.Notice is given that on the 5th day of October, 1905, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate of the above named, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of his creditors.Claims must be fyk-d at our office within one month from this date.A.L.KENT, A.TURCOTTE, Joint curators.Office of Kent & Turcotte, 97, Saint James street.Montreal, 6th October, 1905.3382 Province of Quebec ) Superior Court.District of Montreal; ) r lure Markus,Maikus and Charles Sisenwain (Markus & Sisenwain and Standard Umbrella Co.), Montreal, Insolvents.Notice is hereby given that the said insolvents have, this day, in the prothonotary'e office in Montreal, made an abandonment of all their assets for the benefit of their creditors.w, , ARTHUR W.WILKS, Deputy provisional guardian.Office of Wilks & Michaud.205, Saint James street.Montreal, 7th October, 1905.3398 In re Amedée Lechasseur, of Levis, Insolvent.Notice is hereby given that on the 4th October, 1905, I have been appointed, by the order of the superior court, curator to the insolvent's estate, who had made an abandonment at the prothono-tary's office in Quebec.Creditors are requested to fyle their claims before me within one mouth.ALFRED LEMIEUX, Curator.Levis, 5th October, 1C05.3384 Notice is given that Leopold Lanier, merchant saddler, of the town of Saint John, district of Iberville, has, on the tenth of October 1905, made an assignment of his ettate.JOSEPH LAVOIE.Provisional guardian.Saint John's, P.Q.12th October 1905.3418 1439 Province de Québec, ) \u201e a District de Montréal.[ ^ &>pérmire.In re Z.Daoust, Montréal, Insolvable.Avis est donné que le J,0e jour de juillet 1905,par un ordre de la cour.itfius avons été nommés curateurs conjoints à la succession du sus-nommé, qui a fait une cession judiciaire de tous sos biens et effets pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations, attestées sous serment, doivent être produites entre nos mains dans lus trente jours de cet avis.P.J.CHARTRAND, P.L.TURGEON, Curateurs conjoints.Bureau de Chartrand & Turgeon, 180, rue Saint-Jacques, Montréal.34 lô Province de Québec.1 n ., .District de BaiBtSnnooù.J Cour In re A.E.Lachance »\u2022 Damj Adèle Guérard \", de Slierbroolce, Québec, Insolvable.Avis est par le présent 4cnné que la dite insolvable a fait un abandon judiciaire de ses biens pour le bénéfice de ses créanciers, au bureau du protonotaire pour le district de Saint-François.3407 ALPHONSE RACINE, Gardien provisoire.Vente de Faillite Cour Supérieure.Province de Québec, \\ District des Trois-Rivières.J No 280.In re Pierre Beaudet, commerçant, de la paroisse de Saint-Edouard de Gentilly, Failli.Avis public est par le présent donné qu'en vertu d'une ordonnance rendue par la cour supérieure de ce district, les immeubles ci-après décrits, cédés en cette affaire, seront vendus par encan public, à la résidence du dit failli, en la paroisse de Saint -Edouard de Gentilly, le VINGT-TROISIEME jour d'OCTOBRE courant, à ONZE heuies de ï'avant-midi.1° Li moitié indivise du lot désigné sous le numéro quatre-vingts (80).aux plan et livre de renvoi officiels du comté de Nicolet, pour la dite paroisse de Saint-Edouard de Gentilly, comprenant un arpent et demi de front sur un arpent et demi de profondeur, iivlc aussi la moitié indivise du moulina scie et des dépendances dessus construites.2* Le lot numéro deux cent cinquante-cinq (255), du même cadastre pour la dite paroisse, comprenant un arpent de front sur quatre arpents ou environ, en profondeur.3° Le lot numéro sept cent douze (712), du même cadastre pour la dite paroisse,comprenant un arpent et demi de front sur trente arpents ou environ, en profondeur.' 4° La moitié indivisa du lot numéro sept cent vingt huit (728), du môme cadastre pour la dite paroisse, comprenant un arpent et demi do front sur treute arpents ou environ, en profondeur.EUGENE LA VIGNE, Curateur.Trois-Rivières, 5 ostubre 1933.3387 Règles de Cour Cour de Circuit.Canada, Province de Québec, District de Richelieu.J.A.Golineau, de.la cité de Sorel, district de Richelieu, Demandeur ; vs.Frédéric Lefcbvre, hôtelier, de Berthier, district de Joliette, Défenieur.2 Dibtrict of Montreal.- j r In re Z.DaoUst, Montreal, Insolvent.Notice is given that on the 10th day of July, 1905, by order of the court, we w«re appointed joint curators to the estate of the above-named, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benotic of his creditors.Sworn claims must bo filed with us within thirty days from this notice.P.J.CHARTRAND, P.L TURGEON, Joint curators.Office of Chartrand & Turgeun, 180, Saint James street, Montreal.3410 .Province.of Quebec, | Superior Court.District of sunt I raiicis.J r fn re A.E.Lachanou \" Dame Adèle Guérard \", of Sherbrooke, Quebec, Insolvent.Notice is hereby given that the said insolvent has, this day, mado a judicial abandonment of her property for the benefit of her creditors: at the office of the protonotary of the superior court for the district of Saint Francis.ALPHONSE RACINE, 3408 - Provisional guardien.Insolvent Sale j Superior Court.Province of Quebec, District of Three Rivers.No.280.In re Pierre Beaudet, trader, of the parish of Saint Edouard de Gentilly, Insolvent.Public notice is hereby given that in virtue of an order given by the superior court of this district, the immovables hereinafter described, assigned in this matter, will be sold by public auction, at the residence of the said insolvent, in the parish of Saint Edouard de Gentilly, on the TWENTY THIRD day of OCTOBER instant, at ELEVEN of the clock in the forenoon.1.The undivided half of the lot described as number eighty (80), on the official plan aud book of reference of the cunly of Nicolet, for the said parish of Saint Edouard de Gentilly, comprising one arpent and a half in fiont by one arpent and a half in depth, will also the undivided half of the saw mill and of the dependencies thereon erected.2.Lot iiiiinb r two hundred and fifty five (255), of the same cadastre for the said parish, comprising one arpent in front by four arpents or thereabouts, in depth.3.Lot number seven hundred and twelve (712), of the same cadastre for the said parish, comprising one arpeut and a half in front by thirty arpents or thereabouts, in depth.4.The undivided half of lot number seven hundred and twenty eight (728), of the same cadastre for the said parish, comprising one arpent and a half in front by thirty arpeuts or thereabouts, in depth.EUGENE LA VIGNE, .Curator.Three Rivers, 5th October, 1903.3388 Rules of Court Canada, \\ Province of Quebec, \\ Circuit Court.District of Richelieu.J .1.A.Gdlineau, of the city of Sorel, district of Richelieu, Piaintnl ; ?a Frederic LefebvPe, hotel keeper, of Berthier, district of Joliette, Defendant. 1440 Vu l'ordonnance de l'honorable juge Charbon-noau, il est ordonné aux créanciers de Frédéric Lefebvre, insolvable, de produire leurs réclamations au greffe de cette cour, à Sorel, dans les quinze jours.* (Signé) CARDIN A DeGRANDPRÉ, G.C.C.F.tjiii'.h A Lefkbvkk, Avocats du demandeur.Sorol, 28 septembre 1905.AVIS PUBLIC.3335-2 Province de Québec, District de Beauce, Comté du Lac Mégantic.No 272.J.A.Bernier, Cour de Circuit.\u2014 Village de Mégantic.Demandeur ; André L'Abbé, .Défendeur.Sur jugement de l'honorable juge H.C.Pelletier, le 25 septembre 1905, il est enjoint aux créanciers du défendeur de produire leur réclamations dans les quinze jours de la première insertion du présent avis.J.H.THIBODEAU, 3363.2 Député grenier de la dite cour.Province de Québec, i District de Terrebonne.\\ Cour Supérieure.No 126.J Le cinquième jour d'octobre 1905.Présent : L'honorable juge Taschereau.Iv.re Eusèbe Gibault, Saint Jérôme, Absent ; et Joseph Hudon et al., Requérants.11 est ordonné, sur requête des dits requérants, qu'une assemblée dee créanciers du dit absent soit tenue devant un des juges de la cour supérieure, dans le palais de justice, à Sainte Scholastique, le vinyt-unième jour d'octobre 1905, à dix heures do l'avant-midi, pour donner leur avis au sujet de la nomination d'un curateur aux biens du dit failli et pour toutes affaires qui pourront leur être soumises.3373-2 Par ordre, GRIG NON & FORTIER, Protonotaire C.S.Licitation s Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Montréal, dans le district de Montréal, le quinzième jour de septembre 1905, (ia'is une cause dans laquelle Francis Dion, bourgeois, des cité et district de Montréal, est Demandeur ; et AbondiuB O' Borne, des cité et district de Montréal, en sa qualité de curateur à Demoiselle Aurehe uion, fille majeure, interdite, et Joseph Dion, absent, sont Défendeurs, ordonnant la licita-tion de certains immeubles désignés comme suit, savoir : 1° Un lot de terre sis et situé en la cité de Montréal ; borné eu front par la rue Devienne, connu ec désigné sous le numéro 411, des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint -Laurent\u2014avec les I àtiases dessus construites.2° Un lot de terrerais et situé dans la cité de Montré»! ; borné en front par la rue Saint-Alexandre, connu et désigné sous le numéro 229, des plan et livre de renvoi officiels du quartier Saint-Lauren:\u2014avec les bâtisses dessus construites.Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'e ichere et adjugés au plus offrant et dernier en-thé i seur, le VINGT- HUITIEME jour d'O C T O B R E 1905, cour tenante, dans la salle d'auii nos du pilais de justice de Montréal, chim-bre No 31, à DIX heures ET EftCMIE du matin ; suj-:t aux charges, clauses et conditions indi- Seeing the order of the Honorable judge Cliar-bonneau, the creditors of Frederic Lefebvre, insolvent, are called upon to fyle their claims in the office of this court, at Sorel, within fifteen days.(Signed) CARDIN & DbGRANDPRÉ, CO.C.Etui eu & Lefkiivkk, Attorneys for plaintiff.Sorel, 28th Septembor, 1905.3336 PUBLIC NOTICE.Circuit Court.\u2014 Village of Megantx.Plaintiff ; Province of Quebec, District of Beauce, County of Lake Megantic.No.272.J.A.Bernier, vs André L'Abbé, Defendant.On judgment of Honorable judge H.C.Pelletier, this 25th of September, 1905, creditors of defendant are ordered to produce their claims within fifteen days of the lirat insertion of present notice.3364 J.H.THIBODEAU, Deputy clerk of said court.Province of Quebec, .^ ^ District of Terrebonne.) r No.126.The ifth day of October, 1905.Present : The Honorable Judge Taschereau.In re Eueebe Gibault, Saint Jerome, Absentee ; and Joseph Hudon et al., Petitioners.It is ordered, ou the petition of the above peti-tioners.that a meeting of the creditors of the above absentee be held before one of the judges of this court, in the court house, at Saint Scholastique, on twenty first day of October, 1905, at ten o'clock forenoon, to give their advice touching the appointment of a curator to the estate of the said absentee and on such other matters as may ba lawfully submitted to them.By order, GRIG NON & FORTIER, 3374 Prothouotary, S.C.LicitatioDS Notice is given that, under and by virtue of a judgment of the superior court, sitting at Montreal, in the district of Montreal, on the fifteenth day of September, 1905, in a cause in which François Dion, gentleman, of the city and district of Montreal, is Plaintiff; and Abondius O'Borne, of the city and district of Montreal, in his quality of curator to Miss Au relie Dion, spinster, interdicted, and Joseph Dion, absentee, are Defendants, ordering the licitation of certain immoveables described as follows, to wit : 1.A lot of land situate and being in the city of Montreal ; bounded in front by Devienne Btreet, known and described as No.411, of the official plan and book of reference of Saint Lawrence ward\u2014 with the buildings thereon ereoted.2.A lot of land situate and being in the city of Montreal ; bounded in front by Saint Alexanure street, known and described as No.229, of the official plan and book of reference of Saiut Lawrence ward\u2014with the buildings thereon erected.The immovables above described will be put up to auotion and adjudged to the last and highest bidder, on the TWENTY EIGHTH day of OCTOBER, 1905, sitting the court, in the court room of the court house, at Montreal, room No.31, at HALF PAST TEN of the clock in tae forenoon ; subject to the charges, clauses and conditions 1 «ouéea dans le cahier des charges, déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et que toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins douze jours avant le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication ; et que toute opposition afin de oonserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et, à défaut par lee partiee de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.ARCHER, PERRON A TASCHKREAU, Procureurs du demaudeur.Montréal, 15 septembre 1905.3177-2 [Première publication, 30 septembre 1905.Province de Québec.I n a .District de Troie-Rivières.} ^Supérieure.LICITATION.Avis public est par le présent donné que, par et on vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Trois-Rivières, dans le district des Troie-Rivières, le vingt-deux mai mil neuf cent cinq, dans une cause dans laquelle Dame Léda Thiffaulr, de Saint-Thimothée, veuve de Oeorges Ayotte, en eon vivant cultivateur, du même lieu, est Demanderesse ; et Dame Adée Ayotte, épouse de René Ricard, journalier, de S tint-Jacques des Piles, et ce dernier tant pour lui-même que pour autoriser sa dite épouse à ester en justice ; Dame Délia Ayotte, épouse de' Auguste Cloutier, journalier, de (Saint-Séverin, et ce'dernier tant pour lui-même que pour autoriser sa dite épouse à ester en justice ; Moïse Cossette, commerçant de bois, de la paroisse de Saint-Tite, en sa qualité de tuteur à Léonard Ayotte ; J.Dessurault, forgeron, de Saint-Tite, en sa qualité de tuteur ad hoc à Napoléon Ayotte ; Philippe Duchesneau, marchand, de Saint-Tite, en sa qualité de tuteur ad hoc k Ernest Ayotte ; Edouard Paquin, cultivateur, de Saint-Thimothée, en sa qualité de tuteur à Claire Ayotte, et Joseph Jacob, agent de gare, de Saint-Tite, en sa qualité de tuteur ad hoc à Olive Ayotte, sont Défendeurs, ordonnant la licitation d'un immeuble désigné comme euit, savoir : Une terre située dans la paroisse Saint-Thimothée, contenant le No 621 et partie du No 620, du cadastre officiel de Saint-Tite, contenant cinq arpents de largeur sur vingt arpents de profondeur ; bornée au chemin public, ea profondeur à la grande ligne, joignant du côté nord à Onésime Ayotte, du côté sud à Joseph Guertin\u2014ensemble avec toutes les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.L'immeuble ci-dessus désigné sera mis à l'enchère et adjugé au plus offrant et dernier enchérisseur, le VINGT-TROISIEME jour d'OCTOBRE prochain, cour tenante, dans la salle d'audience du palais de justice de la cité de Trois-Rivières ; sujet aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges, déposé au greffe du protonotaire de la dite cour ; et toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être dépoBée au g'reffe du protonotaire de la dite cour, au moinB douze jours avant le jour fixé pour la vente et l'adjudication ; et toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication ; et.à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.L.J.BLONDIN, Procureur de la demanderesse.Trois-Rivières, 20 septembre 1905 3199-2 [Première publication, 23 septembre 1905.] contained in the list of chargea, deposited in the office of the prothonotary of the eaid court ; and that any opposition to annul, to secure charges or to withdraw to be mad 3 to the said licitation, must be fyled in the office of the prothonotary nf the said court, at least twelve days before the d.-.y filed as aforesaid for the sale and adjudication ; aud that any oppoaitiou for payment must be tiled within six days after the adjudication ; and failing the partiea to fyle auch oppoaitions within the delays hereby limited, they will be foreclosed from so doing.ARCHER, PERRON & TASCHKREAU, Attorneys for plaintiff.Montreal, 15th September, 1905, \" 3178 [First published, 30th September, 1905.] Province of Quebec, Ï District of Three Rivers.J Superior Court.LICITATION.Public notice is hereby given that, under and in virtue of a judgment of the auperior court, sitting at Three Rivers, in the district of Three Rivers, on the twenty second day of May, one thousand nine hundred and five, in a cause in which Dame Léda Thiflault, of Saint Thimothé, widow of Goorgea Ayotte, in hia lifetime farmer, of the same place, is Plaintiff ; and Dame Adée Ayotte, wife of René Ricard, laborer, of Saint Jacques des Piles, and the latter as well as for himself as to authorize his aaid wife to appear in judicial proceedings ; Dame Delia Ayotte, wife of Auguste Cloutier, laborer, of Saint Sévérin, and the latter as well as for himself as to authorize his said wife to appear in judicial proceedings ; Moïse Cossette, lumber merchant, of the parish of Saint Tite, in his quality of tutor to Léonard Ayotte ; J.Dessurault, blacksmith, of Saint Tite, in his quality ef tutor ad hoc to Napoléon Ayotte ; Philippe Duchesneau, merchant, of Saint Tito, in his quality of tutor ad hoc to Ernest Ayotte, Edouard Paquin, farmer, of Saint Thimothée, in 1rs quality of tutor to Claire Ayotte, and Joseph Jacob, station agent, of Saint Tite, in his quality of tutor ad hoc to Olive Ayotte, are Defendants, ordering the licitation of an immoveable described aa followB, to wit : A land situate in the pariah of Saint Thimothée, containing No.621 and part of No.620, of the official cadastre of Saint Tite, containing five arpents in width by twenty arpenta in depth ; bounded by the public road, m depth by the grand line, adjoining on the north aide Onésime Ayotto, on the Bouth Bide Joaeph Guertin\u2014together with all the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.The immoveable above described will be pot up to auction and adjudged to the last and highest bidder, on the TWENTY THIRD day of OCTOBER next, sitting the court, in the court room of the court house of the city of Three Rivers ; subject to the charges, clausea and conditions contained in the list of charges, depcaited in the office of the prothonotary of the said court ; and all oppoaitionB to annul, to aecure charges or to withdraw to be made to the eaid licitation, must be tiled in the office of the prothonotary of the baid court, at least twelve days before the day fixed as above for the sale and adjudication ; and all oppositions for payment must be filed within six days of the adjudication, and failing the parties to file auch oppositiens within the delays hereby limited, they wUl be foreclosed from ao doing.L.J.BLONDTN, Attorney for plaintiff.Three Rivers, 20th September, 1905.3200 [First published, 23rd September, 1905.] 1442 sheriff's Sales\u2014Joliette AVIS PUBLIC eat par le présent donné que lea TERRES et HÉRITAGES soua mentionnés ont été saisis et aeront vendue aux tempi et lieux roapectila tel que mentionné plua bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014Joliette.Joliette, 4 aavoir : 1 i \\ A M £ ROSE GU1L-No 3754./j / BAULT, Demanderesse ; contre DAME MARIE LOUISE PAPIN i.t vik, Défendeurs.1\" Un terrain ou emplacement situé en la ville de Joliette.de forme irrégulière et renfermé dans les limites suivantes ; borné au uord-est par le chemin de fer, au nord-ouest par les lu' s numéros 587-10, 587-9 et 587-27, à l'ouest par la rue McConville, et au nord-est par la tue Saint-Thomas, connu et désigné sous les Nos 587-6 et 587-5, deB plans indiquant la subdivision du lot No 587, du cadastre de la ville de Joliette.2° Un emplacement situé en la ville do Joliette, connu et désigné sous le numéro trois cent quatro-vm^ quatorze (394), des plan et livre de renvoi officiels, contenant cinquante-sept pieds et six pouces (57 pds et 6 pes) de front sur 191 pieda de profondeur\u2014avec msison à deux étages et autres dépendances.Pour être vendus au bureau du shérif, en la ville ¦de Joliette, le QUINZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD.Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 7 octobre 1905.3396 [Première publication, 14 octobre 1905.] Ventes par le Shérif\u2014Montréal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES *ous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS, tour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir : \\ \\ RTHUR BEAULIEU, No 117v / X\\ cultivateur, de la paroisse de Saint-Laurent, dans le district de Montréal, Demandeur ; contre les terres et tenements de A VILA BEAULIEU, cultivateur, de la paroiBsede Saint-Laurent, dit district, assisté d'Aldéric Beau-lieu, cultivateur, du même lieu, son conseil judiciaire, et ledit Aldéric Beaulieupartie aux présentes en sa qualité de conseil judiciaire au dit Avila Beau-lieu, Défendeurs ès-noms et qualités.Saisi comme appartenant et en la possession des dits défendeurs, l'immeuble suivant, savoir : Une moitié indivise d'une terre située en la Côte du Bas de Saint-Laurent, dans la paroisse de Saint-Laurent, connue et désignée sous le numéro trois cent 8oixante-aept (367), aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse Saint-Laurent\u2014et bâtiaaea de8BUs érigée8 j bornée en front par le chemin du roi.Pour être vendue à mon bureau, dana la cité de Montréal, le VINGT-SEPT1KME jour d'OCTO-BRE prochain, à DIX heures de l'avant-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 19 septembre 1905.3207-2 [Première publication, 23 aeptembre 1906 ] I>UBL1C NOTICE is hereby given that the un-dermntioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Supe rior Court.\u2014Jolictte.Joliette, to wit :1 pvAME ROSE GUILBAULT, No.3754.fXJ Plaintiff ; against DAME MARIE LOUISE PAPIN kt vik, Défendante.1.A lot or laud situate in the town of Joliette, of irregular form and comprised within the following limits ; bounded on the north east by the railway, on the north west by the lots cumbers 687 10, 587-9 and 587-27, on the west by McConville street, and on the north east by Saint Thomas street, known and described as Nos.587-6 and 687-5, of the plan shewing the subdivision of lot No.587, of the cadastre of the town of Joliette.2.A lot situate in the town of Joliette, known and desciiued as number three hundred and ninety four (394), of the official plan and book of reference, containing fifty seven feet six inches (57 ft.6 in.) in fro*' «»y 191 feet in depth\u2014with a two atory house and other buildings thereou erected.To be Bold in the sheriff's office, in the town of Joliette, on the FIFTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN of the clock in the forenoon.«.A.M.RIVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Joliette, 7th October, 1905.3396 [First published, 14th October, 1905.| Sheriff's Sales\u2014Montreal PUBLIC NOTIOE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT* have been seized, and will be aold at the reaptothrt 1 times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : i A RTHUR BEAULIEU, No.117.) J\\.farmer, of the pari8h of Saint Laurent, in the district of Montreal, Plaintiff ; against the lands and tenements of AVILA BEAULIEU, farmer, of the parish of Saint Laurent, said district, assisted by Alderic Beaulieu, farmer, of the same place, his judicial adviser, and the said Alderic Beaulieu a party hereunto in his said quality of judicial adviser to the said Avila Beaulieu, Defendants in their names and qualities.Seized as belonging to and in the possession of the said defendants, the following immovable, to wit : The undivided half of a land situate in the Cote du Baa de Saint-Laurent, in the pariah of Saint Laurent, known and described as number three hundred and sixfy seven (367), on the official plan and book of reference of the said parish of Saint Laurent\u2014and buildings thereon erected ; bounded in f rent by the King's highway.To be sold at my office, in the city of Montreal the TWENTY SEVENTH day of OCTOBER next, at TEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 19th September, 1905.3208 [Firet published, 23rd September, 1905].Ventes par le Shérif\u2014Joliette 1448 FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, à «avoir : > EORUE H.W BIRCH, No.2472.J \\JT des cité et distriot de Montréal, teneur de livres.Demandeur ; contre lee terres et tenements de DAME ELIZABETH COUTURE, du village de Verdun, dana le district de Montréal, veuve de feu William J.Manelly, en son vivant du même lieu, menuisier, et les héritière du dit William J.Manelly, quelconque et à quelque lieu qu'ila peuvent ae trouver, Défendeurs, mentionnés et décrits dans la cédule A.annexée au bref maintenant entre les mains de.W.S.Walker, député protonotaire de la cour supérieure, district de Montréal, résidant dans la ville de Longueuil, dit district, dûment nommé curateur au délaissement fait par les dits défendeurs.Saisi oc Dome appartenant aux dits défendeurs et en la possession du dit curateur dûment nommé au délaissement fait par les défendeurs, l'immeuble suivant, savoir : Un emplacement situé à Verdun, comté d'Ho-chelagi, district de Montréal, composé : \u201e 1° De la moitié sud-est du lot quatre mille cinq cent soixante (4560), des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, contenant trente-cinq pieds de largour sur cent trente-et-un pieds six pouces de profondeur, mesure anglaise ; borné au front par l'avenue Galt, en arrière par le lot quatre mille cinq cent soixante-trois (4663).du côté nord-ouestpar le résidu 3u dit lot No.4560, et du côté sud-est par le lot quatre mille cinq cent cinquante-neuf (4550).2° De la moitié nord-ouest du lot numéro quatre mille cinq cent cinquante-neuf (4659), des plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, contenant trente-cinq pieds de largeur sur cent trente et un pieds et demi (131^) de profondeur ; borné en front par 1 avenue Galt, en arrière par partie du lot numéro quatre mille cinq cent soixante et quatre*T.No 4564), du côté nord-ouest par le lot numéro quatre mille cinq cent soixante (No 4560), et du côté sud-est par la moitié sud-est du dit lot numéro quatre mille cinq cent cinquante-neuf (No 4559) \u2014avec les deux maisons a deux étages et autres bâtisses sus-érigées t améliorations faites.Pour être vendus dana mon bureau, dans la cité de Montréal, le VINGT-SEPTIEME jour d'OC-TOBRE prochain, à DEUX heures de l'après-midi.J R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 20 septembre 1905.3205-2 [Première publication, 23 septembre 1905.] Ventes par le Shérif\u2014Québec AVIS PUBLIC est par le préseqt donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendue aux temps et lù>ux respectif a tel que mentionné plus^bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir :\\ f E AN-BAPTISTE OLIVIER No 184.JfJ GAGNON ; va CHARLES RENAUD, à savoir : Le lot No 2341 D.23 (deux mille trois cent quarante et un D.vingt-trois), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement situé prolongement de la rue Saint-Bernard\u2014 avec lea bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour être vendu à mou bureau en la cité de Québec, le DIX-SEPTIEME jour de NOVEMBRE prochain, à DIX heures du matin.CHS LANGELIER, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 12 octobre 1905.3425 [Première publication, 14 octobre 1905.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montretd.Montreal, to wit : ( EORGE H.W.BIRCH, No.2472.\\ VJT ol the city and diatriot of Montreal, book-keeper.Plaintiff ; against the lands and tenements of DAME ELIZABETH COUTURE, of the rilltg* of Verdun, in the district of Montreal, widow of the late William J.Manelly, in hie lifetime of the same place, carpenter, and the heirs of the said William .).Manelly, whose ever and wherever they may be, Defendants, mentioned and described in the schedule marked \"A \" to the writ annexed now in the hands of W.S.Walker, deputy prothonotary of the superior court, district of Montreal, residing in the town of Longueuil, said district, duly appointed curator to the délaie**' meut made by said defendants.Seized as belonging to the defendants and in the possession of the said curator duly appointed to the délaissement made by the defendants, the following immovable, to wit : A certain emplacement situated at Verdun, county of Hochelaga, district of Montreal, composed : 1.Of the south east half of lot four thousand five hundred and sixty (4560), on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montréal, containing thirty five feet in width by one hundred and thirty one feet six inches in depth, english measure ; bounded in front by Galt avenue, in roar by lot four thousand five hundred and sixty three (4563), on the north weBt side by the remainder of said lot No.4600, and on the south east Bide by lot four thousand five hundred and fifty nine (4559).2.Of the north west half of lot number four thousand five hundred and fifty nine (4559), on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, containing thirty five feet in width by one hundred and thirty one and one half (131 A) feet in depth ; bounded in front by Galt avenue, in rear by part of lot number four thousand five hundred and sixty four (No.4564), on the north west side by lot number four thousand five hundred and sixty (4560), and on the south east side by the Bouth east half of said lot number four thousand five hundred and fifty nine (No.4559)\u2014 with the two story frame house thereon erected and other buildings and improvements thereon.To be sold at my office, in the city of Montreal, on the TWENTY SEVENTH day of OCTOBER next, at TWO o'clock in the afternoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 20th September, 1905.3206 [First published 23rd September, 1905].Sheriffs Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be Bold at the respective time and place mentioned bfdow.FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\ TEAN BAPTISTE OLIVIER No.184.J?J GAGNON ; vs CHARLES RENAUD, to wit : Lot No.2341 D.23 (two thousand three hundred and one D.twenty three), of the official cadastre for the parish of Saint Sauveur de Quebec, being a lot situate on Saint Bernard street\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold in my office, at the city of Quebec, on the SEVENTEENTH day of NOVEMBER next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's Office, Sheriff.Quebec, 12th October, 1905.3426 [First published, 14th October, 1905 ] Ventes par le Shérif\u2014Richelieu Sheriff's Salef\u2014Riche'i eu AVIS PUBLIC est per le present donné qae les TKRRES et HERITAGES sous-mentionnéa ont été saiais et seront vendus aux temps et eux reipectifs tel que mentionné plus 1mm.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Montreal.Sorel, à savoir :\\TjlREDERIC C.NASH et al, No 1679./ fj Demandeurs ; contre LEONARD G.j.FOSBROOKE et ai.Défendeurs.Comme appartenant h Leonard G.J.Fosbrooke, l'un des dits défendeurs : 1* Un morceau de terre situé en la oité de Sorel, ¦ur la rue du Roi.étant le lot numéro mille quatre-vingt-dix-neuf (No 1099).du cadastre officiel de la ville de Sorel, de soixante et douze pieds de front sur soixante et six pieds de profondeur, le tout plus ou moine\u2014avec les bâtisses dessus érigées.2* Un morceeau de terre situé en la cité de Sorel, sur la rue du Roi, étant le lot numéro onze cents (No 1100), du cadastre officiel delà ville de Sorel, de soixante pieds de front sur soixante et dix pieds de profondeur, le tout plue ou moine\u2014 avec les bâtisses dessus érigées.3\" Un morceau de terre situé en la cité de Sorel, sur la rue du Roi, étant le lot numéro onze cent cinq (No 1105), du cadastre officiai de la ville de Sorel, de soixante et six piedB de front sur trois cent cinquaute-trois pieds de profondeur, le tout plus ou moins- circonstances et dépendances.Pour être vendus au bureau du shérif du district de Richelieu, au palais de justice, en la cité de Sorel.le VINGT-QUATRIEME (24e) jour du mois d'OCTOBRE prochain, à DIX heures de lavant-midi.P.GUEVREMONT, Bureau du Shérif.Shérif.Sorel, 20 septembre 1905.3197-2 [Première publication, 23 septembre 1905.] Ventes par le Shérif\u2014St-Françpis AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES aoua-mention-iés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI F ACIAS DE TERRIS.Dans la Cour de Circuit pour le district de Saint-François.Saint-François, à savoir :1T A CORPORATION No 747./Xj DE LA VILLE DE WINDSOR MILLS, Demanderease ; contre DAME HENRIETTA VICTORIA LONG, Défenderesse.Ce morceau de terre situé dana la ville de Windsor Mille, dana le comté de Richmond, connu et décrit aur le plan du cadaatre officiel et au livre de renvoi du village de Wir.deor Mills, comme lot numéro quatre cent aoixante et dix-huit (478), contenant un acre en superficie, plus ou moina ; borné en front par la rue Saint-Georgea\u2014avec les bâtisses sua-erigéee.Pour être vendu a la porte de l'église de la paroisse de Saint-Philippe de Windsor, dans la ville de Windsor Mille, le QUATORZIEME jour de NOVEMBRE prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.HENRY AYLMER, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 11 octobre 1905.3325 La publication du 7 octobre 1905, est nulle.[Première publication, 14 octobre 1905.] PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS has been seized, and will be sold st the respective time and place, mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Montreal.Sorel, to wit : II FREDERICK\" 0.NASH i r u.No.1579.J_|j Plaintiffs ; againat LEONARD G.J.FOSBROOKE BTAL, Défendante.Aa belonging to Leonard G.j.Foabrooke, one of the said defendants : 1.A piece of land aituate iu the city of Sorel, on King etreet, being lot number one thouaand and ninety nine (No.1099), of the official cadastre of the town of Sorel, of seventy two feet in front by sixty aix feet in depth, the whole more or leaa\u2014 with the buildinga thereon erected.2.A piece of- land situate in the city of Sorel, on King street, being lot number eleven hundred (No.1100), of the official cadastre of the town of Sorel, of sixty feet in front by aeventy feet in depth, the whole more or leas\u2014with the buildings thereon erected.3.A piece of land aituate in the city of Sorel, on King atreet, being lot number eleven hundred and five (No.1105), of the official cadaatre of the town of Sorel, of sixty aix-feet in front by three hundred and fifty three feet in depth, the whole more or leas, circumstances and depeudenciea.Te be aold at the sheriff office of the district of Richelieu, in the court houae, in the city of Sorel, on the TWENTY FOURTH (24) day of the month of OCTOBER next, at TEN o'clock of the forenoon.P.GUEVREMONT, Sheriffs Office, Sheriff.Sorel, 20th Septembre, 1905.3198 [t irat publwhed, 23rd Septembre, 1905].Sheriff's Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.In Oie Circuit Court for the district of Saint Francis.Saint Francis, to wit :\\rMHE \"CORPORATION No.747.f J_ OF THE TOWN OF WINDSOR MILLS, Plaintiff ; againat DAME HENRIETTA VICTORIA LONG, Defendant.That certain piece of land aituate in the town of Windsor Mills, in the county of Richmond, known and described on the official cadastral plan and book of reference of the village of Windsor Milla, aa the lot number four hundred and aeventy eight (478), containing one acre in superficies, more or leaa ; bounded in front by Saint George street\u2014with the building8 thereon erected.To be sold at the church door of the pariah of Saint Philippe de Windsor, in the town of Windeor Mills, on the FOURTEENTH day of NOVEMBER next, at ELEVEN of the clock in the forenoon.HENRY AYLMER, Sheriff's office, Sheriff.Sherbrooke, 11th October, 1905.3328 The publication of the 7th October, 1905, is null.[First published, 14th October, 1905.] 1445 AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plue bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivières, à savoir : \\ IJIERRE OCTAVE No 482./X GUI L LET, De- mandeur ; vs DAME THARSILE GILBERT Défenderesse.1° Une terre de troiB arpents sur vingt, daus le rang des Chenaux, en la paroisse de Saint-Louis, comté de Champlain, étant le lot numéro cinq cent soixante et deux (502), du cadastre officiel do la paroisBe de Saint-Maurice\u2014circonstances et dépendances.2° Une terre ^située au même lieu, contenant quinze arpents sur vingt, étant les lots numéros ciuq cent cinquante-cinq, cinq cent cinquante-six, cinq cent cinquante-sept, cinq cent cinquante-huit et cinq cent ciuquante-neuf (555, 55(i, 557, 558 et 559), du dit cadaBtre de la paroisse de Saint-Maurice\u2014avec maison, hangar, grange et étable dessus érigéB, circonstances et dépendances.3° Une terre située dans le rang Sainte-Marguerite nord-est, en la dite paroisse de Saint-Louis, con-tenant cent dix-huit arpents en superficie, étant le lot numéro cinq cent quarante (54(3), du dit cadastre de la paroisse ue Saine-Maurice\u2014circonstances et dépendances.4\" Une terre située dans le rang Sainte-Marguerite nord-oueet, en la môme paroisBe.de deux arpents aur vingt, étant le lot numéro ciuq cent aoixante et dix-huit (578), du dit cadastre de la paroisse de Saint-Maurice\u2014avec hausses dessus construites, circonstances et dépendances.Peur être vendues à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Louis, le VINGT-CINQUIEME jour d'OCTOBRE prochain, à DIX heureB du matin.CHAS.DUMOULIN, Bureau du Shérif, Shérif.Troia-Rivières.20 aeptembre 1905.3211-2 [Première publication, 23 septembre 1905.] NominatiOLS DÉPARTEMENT PE L'INSTRUCTION PUBLIQUE.Nomination d'un commissaire d'écoles.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conaeil, eu date du 11 octobre courant, 1905, de nommer M.Jean Bap-tiate St.Aubin, fils de Firmin, comme commissaire d'écoles pour la municipalité de la Côte de Notre-Dame de la Vertu, comté de Jacques-Cartier, en remplacement de M.Nérée Cousinuau, dont le terme d'office est expiré.3429 Avis du Gouvernement Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \" loi corporative des compagnies à fonds social ', des lettrée patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du dix octobre 1905, incorporant MM.Kuut Tilberg, PUBLIC NOTIOE is hereby given that the un-dermentioned LANDS and TENEMEN l b ha\\ a been Beized, and will be sold at tie respective lui es and places mentioned below FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRI».\u2022 Superior Court\u2014District of Three liioess.Throe Rivers, to wit: \\ T)IKRKK OCTAVE No.482.J £ GU1LLET, Plain- tiff ; vs Dame THARSILE GILBERT, Defendant.1.A land of three arpents by twenty, in the range des Chenaux, in the pariah of Saint Louis, county of Ch implain, being lot number five hundred and sixty two (502), of the official cadastre of the pariah of Saint Maurice\u2014circumstances and dependencies.2.A land situate at the same place, containing fifteen arpenta by twenty, being lota nuinbera five hundred and fifty five, five hundred and fifty six, five hundred and fifty seven, five hundred and fifty eigtit and five hundred and fifty nine (555, 556, 557, 558 and 559), of the said cadastre of the pariah of Saint Maurice-with house, hangard, barn and stable thereon erected, circumstances and dependencies.3.A land situate in the Sainte Marguerite range, in the said pariah of Saint Lnuia, containing one hundred and eighteen arpenta in area, being lot number five hundred and forty (540), of the aaid cadaatre of the pariah of Saint Maurice \u2014circuma-i ain-es and dependencies.4.A land situate in the Sainte Marguerite range north weat, in the eame parish ; of two arpenta by twenty, being lot number five hundred and aeventy eight (578), of the said cadastre of the parish of Saint Maurice\u2014with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.To be Bold at the church door of the parish of Saint LouiB, the TWENTY FIFTH day of OUTO-BER next, at TEN of the clock in the forenoon.CHAS.DUMOULIN, Sheriffs Office, Sheriff.Three Rivera, 20th September, 1905.3212 [Firat published, 23rd September 1905.] Appointments Department of Public Instruction.Appointment oj a school commissioner.Hia Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 11th of October instant, 1905, to appoint Mr.Jean Baptiste St.Aubin, son of Firmin, aa 8chooI commissioner for the municipality of Côte de Notre Dame de la Vertu, county of Jacques Cartier, to replace Mr.Nérée Cousiueau, whose term of office haa expired.3430 Government Notice Publio notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \", letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, dated the tenth day of October, 1905, incorporating Messrs.Knut Ventes par le Shérif\u2014 Trois-Rivières Shei iflfs Sales\u2014Three Rivers 144G de la cité de Stockholm, M Suède, capitaliste, Oscar William Nordin, Léonard W.Just et Knut Nordin.marchands de bois, de l'endroit appelé Nordin, dans la province du Nouveau-Brunswick, Henri C.Bossé, marchand à commission, et Joseph Isaac Lavery, avocat et conseil du Itoi, de la cite do Québec, pour les fins suivantes, savoir : Tous lee objets énumérés en lt loi de la province do Québec, 63 Vict., ch.33, intitulé : Loie concernant les compagnies minières et notamment les pouvoirs accordés par la section LV, de la dite lot, savoir : faire des explorations ou recherches pour découvrir dee mines et minerais ; faire toutes opérations par lesquelles on peut miner, fouiller, charrier, laver, passer au crible, fondre, épurer, broyer ou traiter, de quelque autre manière que ce soit, le sol ou les terres, les roches ou les pierres, dans lo but d'en extrairo des minerais quelconque ; donner une valeur marchande à ces minerais par quelque procédé que ce soit, et les vendre ou autrement en disposer ; acquérir, louer, posséder et aliéner des miues, terrains miniers, droits d3 mines, droits de préemption, ou tout intérêt eu icoux ; d*B appareils mécaniques, des brevets d'invention ou le droit do se servir de ces appareils ou des inventions brevetées, se rapportant aux objets susdits ; construire, entretenir et exploiter sur ses propriétés ou sur celle dont elle a le contrôle, des lignes de télégra pho ou de téléphone, jetées, digues, biez, canaux, pouvoirs hydrauliques, pouvoirs électriques et autres, aqueducs, chemins, usines, bâtiments, mouline, entrepôts et haugards, nécessaires ou utiles pour ses opérations ; exercer tous les pouvoirs qui sont énumérés dans les articles 5225 à 5231 des statuts refondus en la manière y.prescrite ; fabriquer, acheter et vendre toutos espèces d'effets, marchandises, outils et appareils requis par la compagnie ou par ses employés et ouvriers ; construire, acquérir, posséder, atfiétar et employer les navires nécessaires pour ses opérations et pour transporter ses produits; recevoir en paiement de minerais, ce terrains, de marchandises ou d'ouvrages faits, des actions, bons, debentures ou autres valeurs émis par une compagnie minière et les garder ou en disposer ; acquérir l'actif, l'entreprise, les biens, privilèges, franchises, contrats, ou droite d'une personne ou d'une compagnie exerçant une iusdustrie ou faisant un commerce que peut exercer ou faire une compagnie constituée en vertu de cette loi, et les payer, au moyen d'actious libérées en tout ou en partio si elle le désire, et se charger des dettes et charges y afférentee ; faire tous les actes et opérations qui soin un accessoire de ceux ci-dessus énumérés, ou qui peuvent faciliter la realisation des fins de sa cons-itution en corporation sous le nom de \" The Quebec Iron Ore Company \", (no personal iability), avec un fond social de cinq cent mille piastres (8500,000.00), divisé en cinq mille (5,000) actioua de cent piastres (§100.00) chacune.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce douzième jour d'octobre 1005.JOS.BOIVIN, 3431 Sous secrétaire de la province.Avis de Faillites Province de Québec, I Cour Supérieure.District de Québec.) No 101.In re Orphir Légaré, de Québec, entrepreneur.Failli.AvU est par lo présent donné qu'en vertu d'un jugement de cette cour, en date du 11 octobre 1005, j'ai été nommé curateur aux biens du failli.Les créanciers sont rtquis de produire leurs ré-claniitiond à iiidii bureau, 113, rue Saint-l'ierre, Ouébec, sous 30 jours de cette date.A.FAUCHE It, Curateur.Québec, 11 octobre 1005.3433 Tilberg, of the city of Stockholm, in Sweden, capitalise, Oscar William Nordin, Leonard W.Just and Knut Ncrdin, lumber merchants, of the plaoe called Nordin, in the provinoe of New Brunswick, Henri C.Bossé, commission merchant, and Joseph Isaac Lavery, advocate and King's counsel, of the city of Quebec, for the following purposes, namely : All the objects aetforth in the statute of the province of Quebec, 63 Vict., ch.33, intituled : An act respecting mining companies and especially the powers granted by section LV, of the said act, namely : to prospect and explore for mines and minerala ; carry on all operations by which the soil, earth, rocks and stones may, for the purpose of extracting any minerals whatever, be mined, dug for, raised, waahed, oradled, smelted, refined, crushed or treated in any manner ; render auch minerals merchantable by any means whatever, and sell or otherwise dispose thereof ; acquire, lease, possess, and alienate mines, mining lands, mining rights, pre-emption rights, or any interest therein ; mechanical contrivances, patent-rights of invention or the right to make use of sut h apparatus or patent-rights connected with the aforesaid purposes ; build, maintain and exploit upon ita own property or upou those under ita control, telegraph and telephone lines, embankménta, dams, tlumee, canals, water-powers, electric and other powera, water-woi kî, rouis, factories, buildings, mills, warehouses and stores necessary or useful to its operations ; exercise all the powera enumerated in articles 5225 to 5231 of the revised statutes in the manner therein prescribed ; manufacture, buy and sell all kinds of goods, merchandize, tools and apparatus required by the company or ita servants or workmen ; build, acquire, possess, charter and employ the vessels necessary tor its operations and for the transport of its products ; receive in payment for minerals, lands, merchandize or works, shares, bonds, debentures or other securities issued by any mining company, and hold the same or dispose thereof ; acquire the assets, enterprise, property, privileges, franchises, contract* or rights of any person or company carrying on any industry or business which a company constituted under this act may carry on, and pay for the same by paid-up shares in whole or in part, if it so desire, and undertake the debts and charges appertaining thereto ; do all such acts and operations as are acceaaory to those above-mentioned, or which may facilitate the attainment of the objects for which it was incorporated, by the name of 44 The Quebec Iron Ore Company \" (no personal liability), with a capital stock of five hundred thousand dollars (3500,000.00), divided into five thousand (5,000) bharca of one hundred dollars ($100.00) each.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this twefth day of October, 1005.JOS.BOIVIN, 3432 Deputy Provincial Secretary.Bankrupt Notices iSJuoerior Court.Province of Quebec, District of Quebec.No.101.In re Orphir Légaré, of Quebec, contractor, Insolvent.Notice is hereby given in purauaut of a judgment of this court, on the 11th of October, 1905, 1 have been appointed curator in this matter.The creditors are hereby notified to file their claims at my office, 113, Peter street, Quebec, within 30 d y* from this date.x A.FAUCHER, Curator.Quebec, 11th October, 1905.3434 1447 District de Beauce.I Georges Aohillu Fleury, du Scott Jonction, a, le 6 octobre 1905.fuit cession judiciaire de ses biens pour le bénéfice, de ses créanciers, au bureau du protonotaire de la cour supérieure du dutrict de Beauc >, conformément à la loi.V.E.PARADIS, Gardien provisoire.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Oie Richelieu.Québec, 12 octobre 1908.3441 Avis est donné que les soussignés ont été nommés curateuri oonjt iuts d
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.