Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 17 novembre 1906, samedi 17 (no 46)
[" No.46.1651 Vol.XXXVIII Gazette Officielle de QhcIh* PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUKBKC QUEBEC, SAMEDI, 17 NOVEMBRE 1906.AVIS DU GOUVERNEMENT.* Les avia.documente ou annonce» reçus après midi lo jeudi de chaq >e semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent, 3293 Nominations Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en conseil, en dace du deuxième jour de novembre 1906, de nommer Barré Dowling, de Wargrave, Beaufort Road, Kingston-on-Thames, Londres, Angleterre, écuyer, solliciteur, commissaire pour recevoir des affidavits sous l'autorité de l'article viugt sept du code de procédure civile de la province de Québec.3677 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par'un ordre en conseil, en date du deuxième jour de novembre 1906, d'adjoindre à la commission de la paix pour le : District d'Arthabaska.\u2014M.Léon Samson, agent d'affaires, de Stanfold, dans le comté d'Arthabaska.District de Québec.\u2014MM.Benjamin Paquet, fils d'Adolphe, de Saint-Nicholas, Joseph Olivier, fils do Sylvestre, Joseph Olivier, fils de Sylvestre, José].h Olivier, his d'Ephrem, de Saint-Nicholas, dans le comté de Levis, tous cultivateurs,*et Georges Vallières, marchand, de Québec.District de Saint-François.\u2014MM.Robert Scott, jr., commerçtut, de Scotatown, canton de Hamp-don, John J.McLeod et Philip A.Barbeau, corn- PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 17th NOVEMBER, 1906.GOVERNMENT NOTICES Noticea, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Officiai Gazette of the Saturday following, but in the next number.3294 Appointments Hia Honor the LIEUTENANT GOVERNOR lias been pleaaed, by order in council, dated the second day of November, 1906, to appoint Barré Dowling, of Wargrave, Beaufort Road, Kingston-on-Thames, London, England, esquire, solicitor, a commissioner to receive »ffi:lavits under the authority of article twenty seven of the code of civil procedure of the province of Quebec.3678 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the second day of November.1906, to associate to the commission of the peace for the : District of Arthabaska.\u2014 Mr.Léon Samson, business agent, of Stanfold, in the county of Arthabaska.District of Quebec.\u2014Messrs.Benjamin Paquet, son of Adolphe, of Saint Nicholas, Joseph Olivier, son of Sylvestre, Joseph Olivier, son of Ephrem, of Saint Nicholas, in the county of Levis, all farmers, and Georges Vallières, merchant, of Quebec.District of S.iint Francis.\u2014Messrs.Robert Scotc, jr., trader, of Scotstown, township of Hampdon, John J.McLeod and Philip A.Barbeau, traders, 1G52 marçanta, de Cookahire, cinton Eaton, Petef Young, cultivateur, de Red Mountain, canton de Lingwick, D.H.Morrieou Gould, commerçant et marchand de boia, canton de Lingwick.3703 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un oidre en eonaeil, en date du deuxième jour de novembre 1900, de nommer M.Jnnien Johnstone Riley, surintendant dea pilotea, de la cité de Montréal, juge de paix sous l'autorité de l'article 2672 dea S.R.P.Q., avec juridiction sur tcute la province.3701 Proclamations Canada, t Province de | L.A.JETTE.Québec.J KL- s.) EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du R\"y .-nuiie - ' ni do la Grande-Bretagne et d'Irlande, Défenseur de la foi, etc., etc., etc.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Lomeb Gouin, ( \\ TTENDU que MM.Procuieur-Général.\\ î\\_ J.A.Archambault, John Leonard, 0.O.Genest et C.F.Olivier, commissaires dûment nommés pour les fins du chapitre premier du titre neuf deB statuts refondus de la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Sherbrooke, dans Notre province de Québec, tel que canoni-quement reconnu et érigé par les autorités ecclésiastiques, ont, sous l'autorité dea dits statuts, fait un rapport de leur opinion au lieutenant-gouverneur de Notre dite province de Quéliec, accompagné d'un procès-verbal de leurs procédés, par lequel ils décrivent et déterminent les limites et bornes qu'ils croient le plus convenable d'assigner à la paroisse de L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, dans le comté de Compton, dans le dit diocèse susdit, comme suit, savoir : La paroisse de L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, da s le comté de Compton, est formée d'une partie du canton de Compton, comprenant un territoire d'enviion huit milles d> longueur sur sept milles de profondeur, dont le périmètre peut être décrit comme suit, Bavoir ; partant du coin nord-est du lot numéro viugt-huic, du septième rang de Compton, le cordon entre les septième et huitième rangs de ce canton jusqu'à la ligne separative dea lots numéros 26 et 25 ; de là, , vers l'ouest, cette ligne separative jusqu'au cordon entre les 4iôme et 5ième rangs de ce canton ; de là, vers le sud, ce cordon jusqu'à la ligne separative des numéros 19 et 20 ; de là, vers l'ouest, cette ligne separative jusqu'au cordon entre les 3ième et 4lème rangs ; de là, vers le sud, ce cordon jusqu'à la ligue separative des lots numéros 17 i-t 18 ; de là, vers l'ouest, cette ligue separative jusqu'au cordon entre les 2ième et 3ième rangs ; de là, vers le sud, ce cordon jusqu'à la ligue separative des Iota 4 et 6 ; de la, vers l'ouest, cette ligne separative jusqu'à la limite ouest du canton de Compton (ou ligne entre les cantons Compton et Hatley) ; de là, vers le nord, cette dernière ligne jusqu'à la limite nord des dits cantons ; de là, vers l'est, la ligne separative des cantons Compton et Ascot jubqu'au point de départ susdit.Le» numéros ci-dessus sont ceux de l'arpentage primitif du dit canton Compton.A ces causes, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établis- % $ of Cookahire, township Eaton,Peter Young, farmer, of Red Mountain, township of Lingwick, D.11.Morrison Gould, trader and wood dealer, township of L:ngwick.3704 His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been phased, by order in council, dated the second day of November, 1900, to appoint Mr.Jamea Johnstone R.ley, superintendent of pilots, of the city of Montreal, a justice of the peace in virtue of article 2672 of the S.R.P.Q.with juiidiction over the antire province.3782 Proclamations Canada, \"i Province of V L.A.JETTE.Quebec.J [L.S.) EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland, King.Defender of the Faith, &c, &c.To all to whom theae presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkeetino : PROCLAMATION.Lomer GouiN; 1 TT7HEREAS Messrs.Attorney General.f \\\\ J.A.Archambault, John Leonard, C.O.Genest and C.F.Olivier, commissioners duly apj>ointed for the purposes of chapter first of title nine of the Revised Statutes of the Province of Quebec, in and for the Roman Catholic diocese of Sherbrooke, in Our province of Quebec, canonically acknowledged and erected by the ecclesiastical authorities, have, under the authority of the said Statutes, made to the Lieutenant Governor of Our said Province of Quebec, a return of their opinion, with a procès verbal of their proceedings, by which they describe and declare the limits and boundaries which they think most expedient to be assigned to the parish of L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, in the county of Compton, in the Baid Roman Catholic Diocese of Sherbrooke, to be as follows, that is to say : The parish of L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, in the county ol Compton.is formed of a part of the township of Compton, eompriaJDg a territory of about eight miles in lergth by seven miles in depth, whose perimeter may be described as follows, to wit : starting from the north east corner of lot number twenty eight, of the seventh range of Compton, the division between the seventh and eight ranges of this township to the dividing line of the lots numbers 26 snd 25 ; from thence, towards the west, this dividing line to the division line between the 4th and 5th ranges of this township ; from thence, towards the south, this line to the division line of the numbers 19 and 20; from thence, towards the west, this dividing ligne to the division line between the 3rd and 4th ranges ; from thence, towards the south, this line, to the dividing line between the lots numbers 17 and 18 ; from thence, towarda the west, this dividing line to the division line between the 2nd and 3rd ranges ; from thence, towards the south, this dividing line to the division line of the lots 4 and 5 ; from thence, towards the west,this dividing line to the west limit of the township of Compton (or line between the townships Compton aud Hatley) ; from thence, towards the north, this last line to the north limit of the said townships ; from thence, towards the east, the dividiug line of the townsuips Compton and Ascot to the starting point above mentioned.The foregoing numbers are those of the primitive survey of the said township Compton.Now Know Ye, that We have confirmed, established and recognized, aud by these presents do aona et reconnaiasona lea limites et bornes de la paroisse «le L Assomption de la Bienheureuse Vierge Mario ci-dessus décrites.Et Nous avons ordonné et déclaré, et par les présentes ordonnons et déclarons que la paroisse de L'Assom^ù >n de la Bienheureuse Vierge Marie décrite comme susdit, sera une paroisse pour toutes les tins civiles en conformité des dispositions des auadita Statuts.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner, sont requis de prendre connaissance et de ae conduire en conséquence En Foi ok Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer 'e grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'Honorable Sir LOUIS A.JETTE.Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutfiiiiit-(oiuvemeur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre cité de Québec, dans Notre dite Province de Québec, ce HUITIEME jour de NOVEMBRE, dans l'année de Notre Seigneur, mil neuf cent six, et dans la sixième année de Notre Règne.Par ordre, L.RODOLPHE ROY, 3697 Secrétaire de la province.1653 confirm, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of the parish of L' Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie aforesaid.And VVe have erected and declared, and by these presents erect and declare the said parish of L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, to be a parish for all civil purposes, agreeab'y to the provisions of the aforeaal 1 Statutes.Of all which Our loving subjects and I others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly In Testimony W m u M ur.We have caused these Our Letters to be made Patent, and the GreatSeal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Out Right Trusty and x V el 1 - beloved the Honourable SlB LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our C'y of Quebec, in Our&uid Province of Quebec, ^he EIGHTH day of NOVEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and sit, in the sixth year of Our Reign.By Command.L.RODOLPHE ROY, 3698 P.ovi: _ial Secretary.Canada, 1 Province de V L.A.JETTE.Québec.J [L s.j EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mors, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Charles Lanctot, ) A TTENDU que A$aistunl-Procureur Général.\\ J\\_ MM.J.A.Ar-ohambault, C.O.Genest et C.F.Olivier, commis saires dûment nommés pour les fins du chapitre pre mier du titre neuf des Statuts Refondus de la province de Québec, dans et pour le diocèse catholique romain de Sherbiooke, dans Notre province de Québec, tel que canoniquement reconnu et érigé \u2022 ar lus autorités ecclésiastiques, ont, sous l'autorité des susdits statuts, fait un rapport de leur opinion au Lieutenant-Gouverneur de Notre dite province, de Québec, accompagné d'un procès-verbal de leurs procédés, par lequel ils décrivent et déterminent les limites et bornes qu'ils croient le plus convenable d'assigner à la paroisse de S lint-Claude, dans le comté de Richmond, dans le dit diocèse susdit, comme suit, savoir : La paroisse de Saint-Claude, dans le comté de Richmond, formée de parties des cantons Cleveland, Shipton et Windsor, et comprenant un territoire d'environ dix milles de longueur du nord-ouest, au sud-est sur six milles de largeur du nord-est au sud-ouest, dont le périmètre est formé des lignes suivantes, savoir : partant du coin aud du lot numéro douze, du neuvième rang de Windsor, le eordon entre les neuvième et dixième rangs de ce canton jusqu'à la ligne separative des lots Nos sept et huit ; de là, cette ligne separative jusqu'à la limite sud-ouest de la moitié nord-est du lot No 7, du dit dixième rang ; de là, cette dernière limite et les limites sud-ouest des moitiés nord-ouest des lots numéros six, cinq et quatre jusqu'au lot No trois ; de là, la ligne entre les numéros trois et quatre du mémo rang jusqu'au onzième rang ; de là, la ligne separative des dixième et onzième rangs jusqu'à la limite sud-est de Cleveland ; \"de là, cette Canada \\ Province of j L.A.JETTE.Quebec.J [L.S.] EDWARD the SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King,.Defender of the Faith,Emperor of India.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Greeting : PROCLAMATION.Charles Lanctot, 'HEREAS Messrs.Assistant Attorney General) VV J- A.Archambault, C.O.Genest and C F.Olivier.commissionera duly appointed for the purposes of the chapter first of title nine of the Revised Statutes of the province of Quebec, in and for the Roman Catholic Diocese of Sherbrooke, in Our Province of Quebec, canonically acknowledged aud erected by the Ecclesiastical authorities, have, under the authority of the said Statutes made to the Lieutenant-Governor of Our said province of Quebec.a return of their opinion, with a procès verbal of their proceedings, by which they describe and declare the limits and boundaries which they thind most expedient to be assigned to the parish of Saint Claude, in the county of Richmond, in the diocese aforesaid, to be as follows, that is to say : The parish of Saint Claude, in the county of Richmond, formed of parts of the townships Cleveland, Shipton and Windsor, and comprising a territory of about ten miles in the length from the north west to the south east by six miles in width, from the north east to the south west, whose perimeter is formed by the following lines, namely : starting from the south corner of lot number twelve, of the ninth range of Windsor, the line between the ninth and tenth ranges of this township to the dividing line of the lots numbers seven and eight ; from there, this dividing line to the Bouth west limit of the north oast half of lot No.7, ol the said tenth range ; from there, this last limit and the south west limits of the north west halves of lota numbers six, five and four to lot No.three ; from there, the line between the numbers three and four of the same range to the eleventh range ; from there, the separating line of the tenth and eleventh 1654 dernière limite jusqu'au cordon entre les douzième et troisième rangs de Cleveland ; de là, ce cordon jusqu'à la limite nord-ouert du lot numéro ci.-, ; do là, cette dernière limite jusqu'au cordon entre les onzième et douzième rangs de Cleveland ; de là, ce cordon jusqu'à la limite nord-ouest du lot No neuf ; de là, cette limite jusqu'au cordon entre les septième et huitième rangs de Shipton ; de là, vers le sud est, ce dernier cordon jusqu'à la ligne separative dis lots (quatre et cinq ; de là.suivant cette ligne separative jusqu'au cordon entre les sixième et septième rangs de Shipton ; do là, vers le sud-est, ce cordon 3ixièmo et le septième rang jusqu'à la limite sud-est do .Shipton ; de là, vers le sud-ouest, cette limite jusqu'au cordon entre les quatrième et cinquième rangs de Windsor ; de là, ce cordon jusque la ligne separative des lots douze et treize ; de là, vers le sud-» uest, cette ligne separative jusqu'au cordon entre les rangs six et sept, de Windsor ; de là, vers le eud-esc, ce cordon jusqu'à la ligne snd-tst du lot No vingt-deux ; de là, cette ligne jusqu'à la limite sud-ouest de la moitié nord-est du lot No vingt-deux, du neuvième rang de Windsor ; de là, cette dernière limite et celle des moitiés nord est des lots Nos ving't et un, vingt, dix-neuf, dix-huit, dix-Bept, seize, quinze, quatorze et treize jusqu'à la ligne nord est du lot No douze ; enfin, de la, vers le sud-ouest, cette dernière ligne jusqu'au point de départ.Les lotB dont il est question plus* haut sont ceux de l'arpentage primitif des dits cantons, et le territoire ci-dessus décrit comprend des parties de chacune de3 municipalités de Windsor et de Saint-George» de Windsor.A CES CAUSES, Nous avons confirmé, établi et reconnu, et par les présentes confirmons, établissons et reconnaissons les limites et bornes de la paroisse de Saint-Claude ci-dessus décrites ; Et Nous avons ordonné et déclaré, et par les présentes ordonnons et déclarons que la paroisse de Saint-Claude décrite comme sutdit, Bera une paroisse pour toutes les fins civiles en conformité des dispositions des susdits statuts.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes peuvent concerner, ¦ont requis de prendre connaissance et de se conduire en conséquence.En Foi de Quoi, Nous avons fait rendre hob présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sik LOUIS A.JETTE, Cheva-lier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.\u2022 A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec, dans notre dite Province de Québec, ce HUITIEME jour de NOVEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur.mil neuf cent six, et dans la sixième année de Notre Règne.Par ordre, JOS.BOIVIN, 3699 Sous-secrétaire do la province.Canada, *} Province de V L.A.JETTE.Québec.J L.S.J EDOUARD VII, par la grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur do la Foi, Empereur des Indes.A Nos TrèorAiméa et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québeo, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée do la Législature de Notre dite Pro /mot, qui devait se tenir et avoir lieu en Notro Cité de ranges to the south east limit of Cleveland ; from there, this last limit to the division line between the twelfth and thirteenth ranges of Cleveland ; from there, this division line to the north west limit of the lot number five ; from there this last limit to the division line between the eleventh and twelfth ranges of Cleveland ; from there, this line to the south weBt limit of lot No.nine ; from there this limit to the line between the seveuth and eighth ranges of Shipton ; from there, towards the south east, this last division line to the separating line of the lots four and five ; from there, following tins separating line to the division between the sixth »nd seventh ranges of Shipton ; from there, towards the south west, this limit to the separating line of the lots twelve and thirteen ; from there, towards the south west, his separating lino to the division line between the ranges six and seven, of Windsor; from there.towardB the south east this line to the south east line of the lot number twenty two ; from there, this line to the south west limit of the north east half of the lot number twenty two, of the ninth range of Windsor ; from there, this last limit and that of the north east half of the lots numbers twenty one, twenty, nineteen, eighteen, seventeen, sixteen, fifteen, fourteen and thirteen to the north east line of the lot No.twelve ; lastly, from there, towards the south west this last line to the starting point.The Baid lots of which it is question above are those of the primitive survey of the suid townships, and the territory hereinabove described comprised parts of each of the municipalities of Windsor and of Saint George of Windsor.NOW KNOW YE, that We have continued, established and recognized, and by these présente do confirm, establish and recognize the aforesaid limits and boundaries of the parish of Saint Claude aforesaid ; And We have erected and declared, and by these presents erect and declare the said pariah of Saint-Claude to be a parish for all civil purposes, agreeably to the provisions of the aforesaid statutes.Of all which Our loving subjects, and all others whom these presents may concern are horeby required to take notice and to govern themselves accordingly.Ln Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honourable Sir LOUIS-A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor cf Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our CÎty of Quebec, in Our said Province of Quebec, this EIGHTH day of NOVEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and six, and in the sixth year of Our Reign.By order, JOS.BOIVIN, 3700 Deputy Provincial Secretary.Canada, 1 Province of LA.JETTE.Quebec.J [L.S.] EDWARD THE SEVENTH, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Empeior of India.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our Baid Province and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the TWENTY 1655 Q«éboc.le VINGT-SEPTIEME jour d'OOTO-BRE, dan* t'année de Notre-Soigneur, mil neuf cent six, et » ohaoun de vous\u2014S*lot.PROCLAMATION.ATTENDU quo l'assemblée de la Législature de novince de (Québec, se trouve convoquée pour 'e VINOT-SEPTIEME jour du mois d'OC-TOBRE uni aeut cent six, auquel temps vous étiez tenus et il vous était enjoint d'être pré0, pour entre autres choses, changer son nom en celui de Ville de Bordeaux, diviser la municipalité en quartiers, définir ses pouvoirs d'emprunt et autres tins.EDMOND LUSSIER, Procureur do la requérante.Bordeaux, octobre 1906.3621-2 AVIS PUBLIC.Avis est par les présentes donné quo demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour une \" Loi amendant et référant la charte do l'Association des pompiers de Montréal \", et que les amendements demandés se rapporteront a l'admission des membres, à la création d'un fonds de pension, aux finances, aux règlements, au mode d'administration, aux bénéfices des membres, à leurs contributions et aux pouvoirs de l'association.J.J.BEAUCHAMP, Avocat de la requérante.Montréal, 5 novembre 1906.3627 .2 Province de Québec, ) District de Montréal.| Avis public est par les présentes donné que la corporation de la ville de \"Notre-Dame des Neiges \" s'adressera à la législature de la province de Québec, à Ba prochaine session, pour obtenir une loi pour amender sa charte, 62 Victoria, chapitre 85, la déclarant sujette aux dispositions de la loi concernant les cités et villes de 1903, 3 Edouard VII, chapitre 38, pour entr'autres fins, les suivantes, savoir : pour diviser la ville en quartiers ; pour déterminer, le mode d'élection du maire et des échevins, en fixant leur terme d'office, leur nombre et leur qualification ; pour contrôler l'établissement dé systèmes d'égoûts, champs d'épuration, fosses septiques, hôpitaux et autres constructions, dans les limites de la ville ; pour réglementer ou prohiber la vente des liqueurs enivrantes ; pour définir ses pouvoirs d'emprunt et autres fins.R.G.de LORIMIER, Procureur de la corporation de la ville de \" Notre-Dame des Neiges ''.Montréal, 7 novembre 1906.3643.2 Avis est donné que le Crédit Foncier Franco Canadien demandera à la législature do Québec, à la prochaine sessiort-, d'amender ses statuts relatifs à la forme at à la valeur d'émission des obligations, et à la valeur d'acquisition des immeubles sociaux.ANGERS, de LORIMIER & GODIN, Procureurs du Crédit Foncier F.C.Montréal, 30 octobre 1906.3645-2 Quebec, at its next session, for an sot to suthorize the trustees, appointed under th* will of tho la*e A.F.Gault, to increase the allowances of said Andrew Hamilton Gault and Mrs.P.G.R.Benson.WHITE & BUCHANAN, Solicitors for applicants.Montreal, 12th November, 1906.3682 NOTICE.Application will bs made to the Législature of the province of Quebsc, at its next session, to amend and to consolidate the several acts concerning the incorporation of the city of Hull.T.P.FORAN, City solicitor.Hull, 12th November, 1906.3708 Notice is hereby given that tho corporation of the village of Bordeaux will make application to the Legislature of tho province of Quebec, at its next session, for an act to amend its charter, VI Edward VII, chapter 56, and amongst other purposes to change the name into that of the Town of Bordeaux, to divide the municipality in wards, to define its borrowing powers and other purposes.EDMOND LUSSIER, Attorney for the petitioner.Bordeaux, October, 1906.3822 PUBLIC NOTICE.Notice is hereby given that application will be made to tho Legislature of the province of Quebec, at its next session, for \" An act to amend and consolidate the charter of the Montreal Firemens' Benefit Association\", and that tho amendments will refer to the admission of members, to the creation of a pension fund, to the finances, to the by-laws, to the mode of administration, to the benefits of th .menben, to their contributions and to the powers of the association.J.3.BEAUCHAMP, Attorney tor the plaintiff.Montreal, 5th November, 1906.3628 Province of Quebec,1 District of Montreal.Notice is hereby given that the corporation of the town of \" Notre-Dame des Neiges \" will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to amend its charter, 62 Victoria, chapter 85, declaring it subject to the dispositions of the law of the cities and towns, 1903, 3 Edward VII, chapter 38, for amongst other pur-pones the following, to wit : to divide the town into wards ; to dsterraine the mode for the election of the mayor and aldermen, and to fix their term of office, their number and qualification ; to control the establishment of sewerage systems, épuration fields, septical holes, hospitals and other constructions within the limits of the town ; to regulate or prohibit the sale of spirituous liquors ; to define its borrowing powers and other purposes.R.G.db LORIMIER, Attorney for the corporation of the town of ** Notre-Dame des Neiges \".Montreal, 7 th November, 1900.3644 'Notice is given by the \" Credit Foncier Franco Canadien \" that it shall apply at the next session of the Legislature of the province of Quebec, for amendment of its statutes, relating '\u201eo the form and value of issue of bonds, debentures and obligations, and to the value of real estate acquired, built or owned by the company.i ANGERS, de LORIMIER & GODIN, Attorneys for the \"Credit Foncier F.C.\" Montreal, 30th October, 1906.3646 Â vis est par lea présentes donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochain» session, pour un acte aux lins d'in-corp irer la '* Canadian Nurses Association \", le but de l'association étant l'instruction et le perfectionnement mutuels et l'instruction professionnelle graduée.BROSSEAU & HOLT.Procureurs des requérants.Montréal, 15 octobre l!K)6.3519-3 Avis est par le préaeut donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, afin d'obtenir un acte d'incorporation des 11 Frères de Saint-Vincent de Paul \", corporation religieuse, se dévouuut aux œuvres de charité et de jeunesse.C.N.HAMEL, Procureur.Québec, 8 novembre 1900.3653.2 Avis est par lo présent donné quo \" The Congregation Ahawath Achim of Montréal \", curpa ou congrégation professant la croya.ica juive, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte constituant telle congrégation ou tel corps et toutes autres personnes qui sout membres ou qui peuvent devenir membres de tello congrégation ou de tel corps, en une corporatiou bous le nom de \" Congregation Temple Solomon of Montreal \", avec pouvoir d'acquérir et posséder des immeubles, tenir des registres de l'état civil, et exercer tous les autres droits ayant rapport aux congrégations religieuses.JACOBS & GARNEAU, Procureurs des requérants.Montréal, 31 octobre 1906.3577-3 _^_ Avis Divers Canada, \\ Province de Québec, > District de Rimouski.J Bureau eu conseil municipal de la première division du comté de Rimouski.A une assemblée générale du susdit conseil, tenue au lieu ordinaire de ses sessions, en la ville de Saint-Germain de Rimouski, mercredi, le treizième jour de juin mil neuf cent six, il a été passé la résolution suivante : Proposé par M.Michel Parent, secondé par M.Ernest Rioux : 1° Attendu que le troize septembre mil neuf cinq, une requête a été présentée à ce conseil de la part de MM.Napoléon Aubiu et autres contribuables, propriétaires et occupants de la municipalité de Sainte-Flavie, dans le district de Rimouski, demandant l'annexion d'une partie de la paroisse de Sainte Flavie au village do Mont Joli (Notre-Dame de Lourdes), dans le dit district.2° Attendu qu'un surintendant spécial.M.Adju-tor Gagné, de la paroisse de Saint-Joseph de Lepage, a été nommé par le susdit conseil, pour examiner les lieux, suivant la requête de MM.Nap.Aubin et autres.3* Attendu qu'un rapport a été soumis au susdit conseil par le surintendant spécial, le quatorze mars mil neuf cent six, et qu'aucune ol jection ni opposition ont été faites ni à lu requête ni au rapport.Que tous les avia ont été donnés suivant la loi.Il est adopté unanimement que les bornes et dimensions du territoire à être distrait de la municipalité de la paroisso de Sainte-F avie, pour être annexées à la municipalité du village de Mont-Joli (Notre-Dune de Lourdes), sont approuvées.Partant du coin est de la paroisse de Sainte- Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to incorporate the Canadian Nurses Association, the object of the association being mutual instruction and improvement and graduate professional instruction.BROSSEAU & HOLT.x Solicitors for applicants.Montreal, 15th October, 1906.3620 Notice is hereby given that application willjbe made to the Legislature of the provinca of Quebec, at its next session, for an act to incorporate the \" Frères de Saint Vincent de Paul \", a religious corporation devoted to works of charity and the care of youth.C N.HAMEL, Attorney.Quebec, 8th November, 1906.3654 Notice is her'by given that tho Congrégation Ahawath Achim of Montreal, a body or congregi-tion professing the jewhih belief, will apply to the next session of tfie Legislature of tho province of Quebec, for the passing of an set constituting such congregation or body and all other persons who are, or may become, members of such congegation or body, a corporation under the name of \" Congregation Temple Solomon of Montreal \", with power to acquire and possess immoveable property, to keep registers for acts of civil status, and to exercise all other rights incidental to religious corporations.JACOBS & GARNEAU, Attorneys for applicants.Montreal, 31st October, 1906.3578 Miscellaneous Notices Canada, \"j Province of Quebec.J-District of Rimouski.J Ofhce of the municipal council of the first division of the county of Rimouski.At a general meeting of the said council, held at its usual place of meeting, in the town of Saint Germain de Rinr>uski,on Wednesday,the hirteenth day of June, one thousand nine hundred and six, the following resolution was passed.Moved by Mr.Michel Parent, seconded by Mr.ErneBt Rioux : 1.Whereas on the thirteenth of September, one thousand nine hundred ana five, a petition was presented to the council on behalf of Messrs.Napoleon Aubin and other ratepayers, owners and occupants of the municipality of Sainte Flavie, in the district of Rimouski, asking for the annexation of a part of the parish of Sainte Flavie to the village of Mont Joli (Notre-Dame de Lourdes), in the Baid district.2.Whereas a spesial superintendent, Mr.Adju-tor Gagné, of the parish of Saint Joseph de Lepage, was appointed by the said council, to examine the premises, according to the petition of Messrs.Nap.Aubin and others.3.Whereas a report has been laid before the said council by the special superintendent, on the fourteenth of March, one thousand nine hundred and six, and no objection or opposition has been made to the petition or to the report.Whereas all the notice, have been given according to law.It is resolved unanimously that the bounds and dimensions of the territory to be detached from the municipality of the parish of Sain to Flavie, to be annexed to the municipality of the village of Mont Joli (Notre Dame de Lourdes), are approved.Starting from the east corner of the parish of 166 7 Flavie, o'est-à-dire à l'intersection de la rivière Métis avec l'arrière ligne du troisième rang de Sainte-Flavie, de là, en suivant la rive sud-ouest de la dite rivière, jusqu'à la rencontre de la ligne de division entre les lots du cadastre numéros quatre cent quarante-quatre^et quatre cent quarante-cinq (444 et 445), puis cotte ligne de division jusqu'à la ligne de front du troisième rang, de là, eu suivant cette ligne de front vers le sud-ouest jusqu'à l'intersection de la ligue limitative entre les lots numéros quatre cent vingt-quatre et quatre cent vingt-cinq (424 et 425), de là, vers l'ouest la limite nord du chemin de fer Intercolonial, puis la ligne nord des numéros quatre cent trois et quatre cent un (403 et 401) jusqu'à l'extrémité sud-est de la ligne dos lots numéros trois cent trente-cinq et quatre cent (336 et 400), de là, sur cette ligne vers le nord-oueat cinq arpents, neuf perches et onze pieds, de là, vers l'ouest jusqu'à la ligne des lots numéros deux cent vingt-deux et deux cent quatre-vingt-quatre (222 et 284), quatre arpents,une porche et douze pieds, plus ou moins, mesurés sur une ligne qui fait avec la précédente un angle inclus de cent sept degrés et vingt-huit minutes (107 et 28), de là, jusqu'au côté nord-est du chemin Matapédia, deux arpenta et deux perches, plus au moins, mesurés sur une ligne qui fait avec le prolongement de la précédente un angle du douze degrés et cinquante-cinq minutes (12 et 55), de là, vers le nord-ouest, quatre perches et neuf pieds sur le dit côté nord-est du chemin, puis la même distance à angle droit vers le sud-ouest, de là, vers le sud jusqu'à la ligne entre les lots cent quatre-vingt-dix sept et deux cent crois ( 197 et 203), trois arpents, plus ou moins mesurés sur une ligue qui fait avec la précédente un angle de cent trente-sept degrés et cinq minutes (137 et 5), de là, vers le sud-est, cinq arpents, trois perches et un pied, plus ou moins, mesurés sur la dite ligne des lots numéros cent quatre-vingt-dix-sept et deux cent trois (197 et 203), jusqu'à la limite nord du terrain du chemin de fer Intercolonial, de là vers l'ouest, la dite limite, trois arpents, plus ou moins, jusqu'à la ligne entre les numéros cent quatre-vingt-seize et cent quatre-vingt-dix sept (196 et 197), de là, vers le sud-est, en suivant la même ligue jusqu'à la ligne de front du troisième rang, puis la dite ligne de front jusqu'à la limite nord-est de la paroisse de Sainte-Luoe, de là, vers le sud-est, la dite limite jusqu'à la limite nord-ouest de Saint-Joseph de Lepaga, de là, cette dernière limite jusqu'au point de départ.Les dits terrains sont détachés de la municipalité de la paroisse de Sainte-Flavie et annexés à la corporation du village de Mont-Joli (Notre-Dame de Lourdes) pour fins municipales et suivant les bornes données par le démembrement canonique.Et que tous lea frais encourus et à encourir tant que pour la req iè::e de MM.Nap.Anbiu et autres, ainsi que les honoraires du susdit conseil et la publication des avis publics soient payés par tous les signataire* de la requête et les intéressés.et que M.Adj.Gagné, surintendant spécial, soit autorisé à collecter tous les montants encourus et à encourir des intéressés et requérants.Adopté unanimement.Donné on la ville de Saint Ger nain de Rimouski, le dixième jour de novembre mil neuf cent six.Vraie copie des minutes et délibérations du susdit conseil.C.A.ST.PIKRRE, S.T.C.M.P.D.C.R.La résolution ci-dessus a été approuvée par le lieutenant-gouverneur eu conseil, le deuxième jour de novembre mil neuf cent six.C.A.ST.PIERRE, 3666 2 S.T.C.M.P.D.C.R.Sainte-Flavie, namely, at the intersection of the river Métis with the rear lino of the third range of Suinte-Flavie, from thence, along the south west bank of the said river, to its meeting with the diviaion line between the cadia'ral lota numbers four hundred and forty four and four hundred and forty five (444 and 445), then this division line to the front line of the third range, from thence, following this front line of the third range, from thence, along this front line towards the south west-to the intersection of the boundary line between the lots numbers four hundred and i wouty four and four hundred and twenty five (424 and 426), from thence, to the west the north limit ot the Intercolonial railway, then the north line of the numbers fonr hundred and three and four hundred and one (403 and 401), to the south oist extremity of the line of the lots numbers three hundred and thirty five and four hundred (335 and 400), fiom thence, on this line to the north west five arpents, nine peiches and eleven feet, from thence, to the west to the line of the lota numbers two hundred and twenty two and two hundred and eighty four (222 and 284), four arpents, one perch and twelve feet, more or less, measured ou a line which makes with the preceding one an unclosed a > ' *.V» > l \u2022 y \u2022il j in the district of Montreal, King's Counsel, Plainer J tiff ; against tho lands and teneiuenta of GODFREY ténementade GODFREY WEIR, des cité et district \u2022de Montréal, en sa qualité d'exécuteur des biens de feue Dame Elizabeth Somerville Weir, Défendeur.Saisis comme appartenant au dit défendeur, èa-qualité, les immeubles suivants, à savoir : Is Un emplacement situé dana la ville de West-moutit, étant la subdivision numéro douze, du lot officiel deux cent quinze (No 215-12), dea plan et livre de renvoi officiels de Ja paroisse de Montréal, le dit emplacement ayant cinquante pieds de largeur en front, et en arrière sur cent trente-cinq pieds de profondeur, mesure anglaise, plus ou moine\u2014ensemble avec deux lâtisses en cunat ruction lambrissées en briques sus-érigéea, portant les numéros civiques quatre cent quatre-vingt six et quatre cent quatre-vingt-huit, avenue Victoria, dans la dite ville de Westmount.- Un emplacement dans la dite ville de West-mont, formant partie de la parti** non-subdivisée du lot officiel numéro deux cent vingt, i es plan et livre de renvoi officiels do la paroisse de Montréal, contenant cent seize pieds de largeur en front et la même mesure en arrière, sur ce ut quarante-quatre pieds do profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, et tel qu'enclos avec les présents murs ot tnglish measure, more or less, and clôtures; borné eu front par l'avenue Lansdowne, within the present walls and fences en arrière par les subdivisions numéro soixante et dix, numéro soixante et onze et numéro soixante et \u2022douze, du lot officiel numéro deux cent dix-neuf (Nos 219-70.219-71, 219-72), des plan et livre de renvoi i fliciols de la paroisse de Montréal, du côté nord-oueBt par la dite subdivision numéro quaraute (No 40), du oit lot officiel numéro deux cent vingt (No 220-40), des dits plan et livre de renvoi officiels, et du côté sud-est par une autre partie de la partie non-subdivisée du dit lot officiel numéro deux cent vingt (No 210).Pour être vendus à mon bureau, dana la cité de Montréal, le VINGTIEME jour de DECEMBRE prochain, à DEUX heurea de l'après-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 13 novembre 1907.3687 [Première publication, 17 novembre 1906.] FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, àaavoir : l/PHE ROYAL TRUST No 2594.J _|_ COMPANY, corpa politique et incorporé, ayant aon principal bureau dana lea cité et diatrict de Montréal en aa qualité d'exécutrice dûment nommée aux biens de feu Jamrs G.WEIR, of the city and district of Montreal, in his quality of executor to the estate of the late Dame Êlizabeih Somerville Weir, Defendant.Seized as belonging to the said defendant, uPérteure' In re Gross & Feldman, marchands de fourrures, Insolvables.Avis est par le présent donné que le 15e jour de novembre 1906, par un ordre de la cour, nous avons été nommés curateurs conjoints â la succession des sus-nommés, qui ont fait une cession judiciaire de tous leurs biens et effets pour le bénéfice de leurs créanciers.Les réclamations, attestées sous serment, doivent être produites entre nos mains dans les trente jours de cet avis.P.J.CHARTRAND, P.L.TURGEON, Curateurs conjoints.Bureau de Chartrand & Turgeon.55, rue Saint-François-Xavier, Montréal.Montréal, 15 novembre 1906.3765 Province de Québec, \\ n___0., , .District de Montré-1./ Cour Supérieure.Dans l'affaire de J.Therrien et al, Demandeurs ; vs Joseph Giroux, Défendeur.Avis est par le présent donné que, par ordre de cette cour, le 13e jour de novembre courant, j'ai été nommé curateur des biens du dit défendeur, pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations doivent être produites à mon bureau sous 30 jours, pour être colloquées pour dividende.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curateur.60, rue Notre-Dame-Est, Montréal.Montréal, 13 novembre 1906.3749 Province de Quebec.1 District de Montréal./ In re J.B.A.Pelletier, Cour Supérieure.Demandeur ; Edmond André, Défendeur.' Avis est par le présent donné que, par ordre de cette cour, le treizième jour de novembre 1906, j'ai été nommé curateur aux biens du dit défendeur, qui en a fait cession pour le bénéfice de ses créanciers.Les réclamations devront être produites à mon bureau sous 30 jours pour être colloquées pour dividende.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curateur.60, rue Notre-Dame Est, Montréal.Montréal, 13 novembre 1906.3747 pared in this matter, and will be open to objection until 3rd December, 1906, after which date this dividend will be payable at my office.V.E.PARADIS, Curator.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Out.Nav.Co.Building.Quebec, 16th November, 1906.3742 Notice is hereby given that the undersigned have been appointed joint curators in the matter of John U.Rooney, ot Douglaagtown, county of Gaspé, merchant, insolvent.Creditors of the said insolvent are required to file their claims, duly attested, within a delay of thirty days from this date.LEFAIVRE &TA8CHEREAU, Joint curators Quebec, 15th November, 1906.3746 Province of Quebec 1 a \u201e .District of Montreal, j ***** Court.In re Gross & Feldman, fur merchants, Insolvents.Notice is hereby given that on the 15th day of November, 1906, by order of the court, we were appointed joint curators to the estate ot the above-named, who have made a judicial abandonment of all their assets for the benefit of their creditors.Sworn claims must be filed at our office within thirty daya from this notice.P.J.CHARTRAND, P.L TURGEON, J oint curators.Office of Chartrand & Turgeon, 66, Saint François-Xavier street, Montreal.Montreal, 15th November, 1906.3766 Province of Quebec, J \u201e .n .District of Montreal.J Superior Court.In the matter of J.Therrien et al, Plaintiffs ; va Joseph Giroux, Defendant.Notice is hereby given that, by order of this court, on the 13th day of November, 1906, I was appointed curator to the property of above named, who made an assignment for the benefit of his creditors.Claims should be fyled at my office within 30 days to be collocated for the dividend.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curator.60, Notre Dame street East, Montreal.Montreal, 13th November, 1906.3750 Province of Quebeo, l District of Montreal.I In re J.B.A.Pelletier, Superior Court.Plaintiff ; Edmond André, Defendant.Notice is hereby given that,by order of this court, on the thirteenth day of November, 1906, I was appointed curator to the property of above named, who made an assignment for the benefit of his creditors.Claims should be filed at my office within 30 days to be collocated for the dividend.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curator.60, Notre Dame street East, Montreal.Montreal, 13th November, 1906.3748 1681 Règles de Cour Province de Québec, \\ r___« , .District de Montréal.j Cour Suppure No 2808.Le sixième jour de novembre mil neuf cent six.J udocus Bockstael, Demandeur ; vs René Viger et Olivier Mar.hesseau.lt, tous deux marchands, des cité et district de Montréal, et faisant affaires à Montréal susdit et au Dominion Park, dit district, ensemble et en société, comme marchands de c gares, tabacs, etc., sous la raison sociale de \" Viger & Marchesseault \", Défendeurs ; et A.II.Chambers, Avocat distrayant ; et The Emporium Cigar Company, Opposante.Sur ordre de l'honorable juge Pagnuelo, de cette cour, donné le sixième jour de novembre 1906, les créanciers des dits René Viger et al., les défendeurs en cette cause, qui n'auraient pas encore pro duit leurs réclamations, sont maintenant appelés à les produire en cette cause, au bureau du protonotaire de cette oour, dans les quinze jours de la date de la première insertion du présent avis, dans la Gazette Officielle de Québec, accompagnés d'un état ou compte assermenté, en conformité à l'article 673 du code de procédure civile.J.M.LAMOTBE, Dép.P.C.S.BEAUB1EN & LAMARCHE, Procureurs de l'opposante.3751 Cour Supérieure.Province de Québec, , District de Montréal.J No 601.Le quatorzième jour de novembre mil neuf cent six.Ovila Hogue, de la cité et du district de Montréal, comptable, Demandeur ; vs A.T.Ogilvie, de la cité et du district de Montréal, et E.Frank Mosely, de la ville de Westmount, dans le district de Montréal, Défendeurs ; et Dame Margaret Watson, de la cité de Montréal, veuve de feu John Ogilvie, en son vivant meunier, du même lieu, et al, es-qual.Tiers saisis.Sur ordre de cette cour, donné le quatorzième jour de novembre 1906, les créanciers du dit A.T.Ogilvie, l'un des défendeurs en cette cause, qui n'auraient pas encore produit leurs réclamations, sont maintenant appelés à les produire en cette cause, au bureau du protonotaire de cette cour, dans les quinze jours de la date de la première insertion du présent avis,dans la Gazette Officielle de Québec, accompagnées d'un état ou compte assermenté, en conform té à l'article 673 du code de procédure civile.J.A.GIRARD, Député P.C.S.BEAUBIEN & LAMARCHE, Procureurs du demandeur.3753 Rules of Court Province of Quebec, \\ a r, .District of Montreal} Court' No 2808.The sixth day of November, nineteen hundred and six.Judocus Bockstael, Plaintiff ; vs René Viger and Olivier Marchesseault, both merchants, of the city and district of Montreal, and there and at Dominion Parkin, said district,doing business together in partnership as dealers, in cigars, tobacco, Ac., under the name and firm of \" Viger & Marchesseault, \" Defendants ; and A.H.Chambers, Avocat distrayant ; aud The Emporium Cigar Company, Opposant.Under the order of the Honorable judge Pagouelo, of thia court, given on the aixth day of November, 1906, the creditors of the said René Viger et al, the Defendants in this cause, who have not already filed their claims, are now called upon to file them in this cause in the office of the prothonotary of this court, within fifteen days after the date of the first insertion of the present notice,in the Quebec Official Gazette, accompanied by statement or account with proper vouchers, in accordance with article 673 of the code of civil procedure.J.M.LAMOTHE, Dep.P.S.C.BEAUBIEN & LAMARCHE, Attorneys for opposant.3752 j Superior Court, Province of Quebec, District of Montreal.No 601.The fourteenth day of November,nineteen hundred and six.Ovila Hogue, of the city and district of Montreal, accountant, Plaintiff ; vs A.T.Ogilvie, of the city and district of Montreal, and E.Frank Mosely, of the town of Westmount, in the district of Montreal.Defendants ; and Dame Margaret Watson, of the said city of Montreal, widow of the late John Ogilvie, in his life-time miller, of the same place, et al, esqual.Tiers saisis.Under the order of this court, given ou the fourteenth day of November, 1906, the creditors of the said A.T.Ogilvie, one of the defendants in this cause, who have not already filed their claims, are now called upon to file them in this cause in the office of the prothonotary of this court, within fifteen days after the date of the first insertion of the present notice, in the Quebec Official Gizette, accompanied by statement or account with proper vouchers, in accordance with article 673 of the code of civil procedure.J.A.GIRARD, Deputy P.S.C, BEAUBIEN & LAMARCHE, Attorneys for plaintiff.3754 1682 Index de la Gazette Officielle de Québec No 46.Actions en separation de biens : \u2014 Dmes Arcand vs Rainville, 1668 ; Carmichael vs Dawson, 1609 |OQnlU vs Lavallée, 1670 ; Dalpé vs Gauthier, 1609 ; Dumont vs Joan.1668 ; Dupuy vs Sagola, 1669 ; Goldwater vs Freedman, 1669 ; Julien va Darveau, 1668; Lebrun vs Lafontaine.1669 ; Lemaître vs Richer, 1669 ; Long vs Blanchet.1668 ; Rosen vs Lehrer, 1668 ; Valiquet vs Whimbey, 1668.Annonceurs : \u2014Avisanz : \u2014Concernant avis, etc., 1651.Avis : \u2014Cour d'Echiquier du Canada, 1657 ; Li Cie de l'Aqueduc de Saiute-Elizibeth, 1666.Biu.8 privés : \u2014 Parlement fédéral : \u2014 Sénat et Chambre dea Communea, 1657.Bills Pbivés, P.Q.: \u2014A via au sujet des : \u2014 Assemblée législative, 1662 ; Conseil législatif, 1661.compagnie autorisée a faire DE8 operations : \u2014 H.G.Vogel Coy, 1678.Demandes a la Législature : \u2014Canadian Nurses Association, 1666 ; Cité de Hull.1665 ; Congregation Ahawath Achim of Montreal, 1666 ; Corporation du village de Notre-Dame-dea-Nei-ges Ouest, 1632 ; Corporation du village de Bordeaux, 1665 ; Corporation de la ville de Notre-Dame-des-Neiges, 1665 ; Crédit Foncier Franco Canadien, 1665 ; Gault et al, 1664 ; Glee Club Tentonia, 1677 ; L'Aaeociation dea Pompieta de Montréai, 1664 ; Le» Frèrea de Saint-Vincent de Paul, 1666 ; Royal Highlanders er Canoda Armoury Association, 1664.Erratum :\u2014Lire Fortier au lieu de Fortin, 1655.F*ii.U8 :- Allen, 1671 ; André, 1680 ; Baril & Desrosiers, 1671 ; Boulay & Cie, 1679 ; Bilodeau, 1679 ; Canadian Trading Co, 1670 ; D'A oust, 1671 ; Giroux, 1680 ; Gross & Feldman, 1670 ; Gross & Feldman, 1680 ; Montreal Jewelry Co, 1670 ; Rooney, 1680 ; Star Shirt & Overall Co, 167L Lettres patentes:\u2014Le Club Canadien, 1656; Manhattan Cobalt Mining Coy of Quebec, 1665.Municipalité, demande de publier dans une seule langue : \u2014 Municipalité de la paroisse de Saint-Gérard, Magelia, comté de L'Assomption, 1657.Municipalité scolaire :\u2014Demande d'annexer ou d'ériger, etc.: \u2014 Divers numéros de la municl-cipalité d'Inverness à Sainte-Anastasie, comté de Mégantic, 1657.Nominations :\u2014Commissaire pour recevoir affidavits :\u20141661.Juge de paix sous l'artic e 2572 :\u20141662.Juges de paix : \u2014 Districts d'Arthabaska, 1651 ; Qnébec, 1651 ; Saint François, 1661 ; Montréal, 1678.Notaires, minutes de, demande de transfert :\u2014 Par Louis Albert Bédard, 1666.Index of the Quebec Official Gazette.No.46.Actions for separation as to property : \u2014Dmea Arcand va Rainville, 1668 ; Carmichael va Daw.son, 1669 ; Coutu vsLavallée, 1670 ; Dalpé vs Gauthier, 1669 ; Dumont vs Jeati, 1668 ; Dupuy vs Sagola, 1669 ; Goldwater vs Freedman, 1669 ; Julien vs Darveau, 1668 ; Lebrun vt Lafontaine, 1669 ; Lemaître va Richer, 166!) ; Long va Blanchet, 1668 ; Rosen vs Lehrer, 1668 ; Valiquet vs Whimbey 1668.Advertisers : \u2014 Notice to :¦\u2014 Ueapecting notices,etc, 1651.Notices : \u2014Exchequer Court of Canada, 1667 ; La Cie do l'Aqueduc de Sainte Eliztbeth, 1656.Private Bills :\u2014Federal Parliament :-Senate and House of Commons, 1667.Private Bills, P.Q.:\u2014Notices respecting the :\u2014 Legislative Assembly, 1662 ; Legislative Council, 1661.Company authorized to do business : \u2014 H.G.Vogel Coy.Applications to the Legislature : \u2014 Canadian Nurses Association, 160'* ; City of Hull, 1665 ; Congregation Ahawath Achim of Montreal, 1666 ; Corporationof Notre-Dame des-Neiges West, 1632 ; Corporation of the village of Bordeaux, 1665 ; Corporation of the town of Notre Dame des Neiges, 1665 ; Crédit Foncier Franco Canadien, 16C5 ; Gault et al, 1664 ; Glee Club Teutonia, 1677 ; Montreal Firemena' Benefit Association, 1665 : Lea Frères de Saint Vincent de Paul, 1686 ; Royal Hyghlanders of Canada Armoury Association.1664.Erratcm : \u2014Read Ferrer inatead of Fortin, 1655.Insolvents : \u2014Allen, 1671 ; André, 1680 ; Baril & Deroaiera, 1680 ; Bilodeau , 1679 ; Boulay & Cie 1679 ; Canadian Trading Co, 1670 ; Daouat, 1671 ; Giroux, 1680 ; Gross & Feldman.1070 ; Gross & Feldman, 1680 ; Montreal Jewelry Co., 1670 ; Rooney, 1680 ; Star Shirt & Overall Coy, 1671.Letters patent :\u2014Le Club Canadien.1656 ; Manhattan Cobalt Mining Coy of Quebec, 1655.Municipality, application for leave to publish in one language only : \u2014Municipality of the parish of Saint Gerard, Magelia, county of L'Assomption, 1657.School municipality : \u2014Application to annex or to erect, etc.:-Several numbers of the municipality of Inverness to Sainte Anastasie, county of Megantic, 1657.Appointments :\u2014Commissioners to receive affidavits, 1661.Justice of the peace, under article 2672 \u20141652.Justices of the peace:\u2014Districts of Arthabaska, 1661 ; Quebec, 1651 ; Saint Francis, 1651 ; Montreal, 1678.Notarial minutes, application for transfbr :\u2014 By Louis Albert Bédard, 1656. 1083 Proclamations :-Convooation des Chambres, 1664 Paroisse de L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, 1662 ; Paroisse de Saint-Claude.1653.Règles i»k.cour : - Bocksteal vs Viger et al, 1681 Craft et al vs Rodrigue, 1672 ; Gaudet vs Roy,* 1672 ; Hogue vs Ogilvie & Watson, 1681 ; Pacaud va Roy A Drouin, 1671; Sutherland vs Atlas, 163e Resolutions : \u2014 Conseil munieipal du comté de Rimouski, No 1, 1666 ; Le Club Olympique.1668.VENTES PAR LES SHÉRIFS .Chioodtimi : \u2014 Paradis va Duehaine, 1672 : Toub-aaint vs Hamel, 1673.Montreal : \u2014Giroux (Urne) vs Biron et al, 1675 ; Hutchins vs Weir, 1674 ; The Royal Trust Coy vs Weir, 1674 ; Venne vs Ménard, 1673.Québec : \u2014La cité de Québec vs Bergeron (Dme), 1676 ; La cité de Québec va Loupret, 1676 ; La cité de Québec vs O'Doherty, 1676.Trois-Rivières :\u2014Buteau APrôulx vs Blanrhette, 1677 ; The Home Life Association of Canada vs Dme Thiffeault et vir, 1677 : The National Volatile Fruits Products Co vs Deziel, 1677.Proclamations : \u2014 Parliament convoked, 1664 ; Parist of L'Assomption de la Bienheureuse Vierge Marie, 1652 ; Parish of Saint Claude 1663.Rulis or court :\u2014Bockstael vs Viger et al, 1681 ; Craft vs Rodrigue, 1672 ; Gaudet vs Roy, 1672 ; Hogue vs Ogilvie & Watson, 1681 ; Pacaud vs Roy & Drouin, 1671 ; Sutherland ?¦Atlas, 1636.Resolutions : \u2014 Municipal council, county of Ri \u2022 mouski, No.1, 1666 ; Le Olub Olymnioue 1668.* 1 ' SHERIFFS' SALES : Chicoutimi : \u2014Paradis vs Duehaine, 1672 ; Toussaint vs Hamel, 1673.Montreal : \u2014Gironx (Dme) vs Biron et al, 1675 ; Hutchins vs Weir, 1674 : Th* Royal Trust Coy vs Weir, 1674 ; Venne vs Ménard, 1673.* Quebec : \u2014The city of Quebec va Bergeron (Dme), 1676 ; The city of Quebec va Loupret, 1676 ; The city of Quebec va O'Doherty, 1676.Tmrx* Rivers : - Buteau & Proulx vs Blanchette, The Home Life Association of Canada vs Dme Thifleault et vir, 1677 ; The National Volatile Fruits Products C o va Deziel, 1677.| Québec : \u2014 Imprimée par CHARLES PAG EAU, Imprimeur de Sa Tree Excellente Majesté le Roi.Qcbbbo :\u2014Printed by CHARLES PAGB*U, Printer m Hi Most Excellent Majesty the King. .\u201e "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.