Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 12 (no 2)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1907-01-12, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Ko 2.51 Vol.XXXIX Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 12 JANVIER 1907.\t¦PROVINCE OF QUEBEC \\__ QUEBEC.SATURDAY, 12th JANUARY, 1907.AVIS DU GOUVERNEMENT.Lea avis, documenta ou annonces reçus après midi le jeudi de chaque semaine, ne aeront paa publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.4273\tGOVERNMENT NOTICES Notices, documents or advertisement* received after noon on Thursday of each week, will notjbe published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.4274 , AVERTISSEMENT AUX CONSEILS MUNICIPAUX.Le secrétaire-trésorier de chaque municipalité devra conserver en liasse les numéros de la Gazeit\" Officielle qui lui seront adressés, et en donner communication à demande aux électeurs municipaux de la localité.Bureau du Secrétaire.Québec, 12 janvier 1907.87\tNOTICE TO MUNICIPAL COUNCILS.The secretary treasurer of each municipality shall be bound to tile and keep of record the numbers of the Offical Gazette which may be addressed to him, and to allow communication thereof upon demand to the municipal electors of the locality.Secretary's Office, Quebec, 12th January, 1907.88 Province pe Québeo.BUREAU DU GREFFIER DE LA COURONNE EN CHANCELLERIE.Québec, 10 janvier 1907.Il 1 plu à Son Honneur le LIE UTE N A N T-GO U -VEUNEUR d'appeler l'honorable Ctiarles Eugène Dubord, cuhivateur, de la paroisse de Beauport, au CoiH.il Legtalatif, de la province de Québec, pour repréjenter la division de La Salle, au lieu et place de l'honorable V, W.Larue, décédé.L.G.DESJARDINS, 203 Greffier de la Couronne en Chancellerie.\tProvince or Quebec.OFFICE OF THE CLERK OF THE CROWN IN CHANCERY.Quebec, 10th January.1907.His Hmor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to call the Honorable Charles Eugène Dubord, farmer, of 'he pari-h of Beauport, to the Legislative Council, of the pr ivinoo of Quebec, to represent the division of La Salle, in the place and stiad of Honorab'e V.W.Larue, deceased.L G.DESJARDINS, 201 Clerk of the Crown in Chai eery./ Nomination 52 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, pur un ordre en conseil, en date du douze décembre 1SK)6, de nommer M.Henry Kerby, de No.1, Lancaster Place, Strand, Londres, Angleterre, solliciteur, commissaire pour recevoir des affidavits sous l'autorité de l'article vingt-sept du code de procédure civile de la province de Québec.117 Proclamation Canada, | Province de V LA.JETTE.Québec.J (L.S.) EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.¦ A Nos Très Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province de Québec, et à nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Législative de Notre dite Province, Hommes et appelés à une Assemblée de la Législature do Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le QUINZIEME jour du mois de JANVIER prochain\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de la Province de Qyébec se trouve prorogée profound au QUINZIEME jour du mois de JANVIER prochain.Maintenant, pour certaines causes et considérations, Nous avons jugé a propos, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de maintenir cette date du dit QUINZIEME jour du mois de JANVIER prochain, et Nous voulons en conséquence que vous et chacun de vous et tous autres y intéressés, paraissiez personnellement et soyez en Notre dite Cité de Québec, MARDI, le QUINZIEME jour du mois de JANVIER prochain, pour la DEPECHE DES AFFAIRES, et y traiter, faire, agir et conclure sur leg matières qui, par la faveur de Dieu, en Notre Législature de la Pro viiice de Québec, pourront, par le Conseil Commun de Notre dite Province, être ordonnées.En Foi de Quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé l'honorable Sik LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant - Gouverneur de N otre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec.dans Notre dite Province de Québec, ce SEPTIEME jour de DECEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent six, et de Notre Règne la sixième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 4027 Québec.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the twelfth day of December, 1906, to appoint Mr.Henry Kerby, of No.1, Lancaster Place, Strand, London, solicitor, a commiasioner to receive affidavits under the authority of article twenty seven of the code of civil procedure of the province of Quebec.118 Proclamation Canada, \\ Province of V L.A.JETTE.Quebec.J (L.S.) EDWARD THE SEVEN! H, by the Grace of God, of the United Kingdom of Great Britain and Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King Defender of the Faith, Emperor of India.To Our Beloved and Faithful the Legislative Councillors of the Province of Quebec and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on the FIFTEENTH day of the month of JANUARY next \u2014Greeting.PROCLAMATION WJ HEREAS the Meeting of the Legislature of VV the Province of Quebec stands prorogued pro fonrul to the FIFTEENTH day of the month of JANUARY next.Now, for certain causes and considerations, We have thought fit by and with the advice and consent of Our Executive Council of the Province of Quebec, further to maintain this date of the FIFTEENTH day of the month of JANUARY next, and We will that you and each of you and all others in the behalf interested, that on TUESDAY, the FIFTEENTH day of the month of JANUARY next, at Our said City of Quebec, personally be and appear for the DESPATCH OF BUSINESS, to treat, do act and conclude men those things, which, in Our Legislature of the Province of Quebec, by the Common Council of Our said Province, may, by the favor of God, be ordained.In Testimony Whereof, We have caused theae Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our aaid Province of Quebec, to be hereunto affixed ; Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebec, this SEVENTH day of DECEMBER, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and six, and in the sixth year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.4028 Quebec.Appointment 63 Avis du Gouvernement La compagnie \" The Jeffrey Manufacturing Company \" a été autorisé à faire des opérations dans la province de Québec.La principale place d'affaires, dans la province, est à Montréal.i Son agent prinsipal, aux fins do recevoir les assignations en toutes actions et procédures exercées contre elle, est M.Arthur Glassford Walker, de la cité de Montréal.JOS.BOIVIN, Sous-secrétalre de la province.\u2022Québec, 4 janvier 1907.La compagnie M Mitchells, Ashworth, Stansfield & Company, Limited \" a été autorisée à faire des opérations dans la province de Québec.La principale place d'affaires, dans la province, .est à Montréal.Son agent principal, aux fins de recevoir les assignations eu toutes actions et procédures exercées contre elle, est M.Arthur G.Mooney, de la cité de Montréal.Québec, 7 janvier 1907.L.RODOLPHE ROY, Secrétaire de la province.119 Avis est par le présent donné qu'il a plû à Son Honneur le lieutenant-gouverneur, le 31 décembre 1906, d'accorder en favour de L.J.Emilien Brais, notaire puDlic, de Longueuil, dans le district de Montréal, la transmission en sa faveur des minut e, répertoire et index de feu Pierre Brais, en son vivant notaire public, de Longueuil, district de Montréal, conjointement aux dispositions du code du notariat.L.RODOLPHE ROY, 39 Secrétaire de la province.Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \" loi corporative des compagnies à fonds sjclal,\" des lettres patentes ont été émises sous le grand sceau de la province de Québec, en date du vingt-neuvième jour de décembre, 1906, Incorporant MM.Joseph Edouard Mercier, Joseph Louis Barthéléml Mefcler, Imprimeurs, Selvy Cédras Fortier, P.crre François, journalistes, Joseph Edouard Arthur Dion, Em le Desro hers, typographes, Louis David Michaud, commis, Alfred Ed mard Ouellet, pre-> sler, Edouard André Juneau, relieur, tous de la ville de Lévis, pour les Uns suivantes, savoir: faire des travaux d'impression, de reliure, de commerce, de librairie, d'imjre3Slon et de publication de papiers-nouvelles, de fabrication d'articles de librairie, etc., sous le nom de \" La Compagnie J.E.Mercier,\" avec un fonds social de vinjt mille piastres ($20,000.00), divisé en huit cents actions (800), de vingt-cinq piastres ($25.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation dans la province de Québec, est dans la ville de Lévis.Daté au bureau du secrétaire de la proviuce de Québec, ce cinquième jour de janvier, 1907.JOS.BOIVIN, 123 Secrétaire de la province.Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \"loi corporative des compagnies à fonds socia!,\" des lettres patentes ont é:é émises sous le grand sceau de la province de Québec, en date du vingt-ne ivième jour de décembre 1906, Incorporant MM.Joseph Honoré Gi- Government Notices The company \" The Jeffrey Manuf icturing Company \" has been authorized to do business in the province of Quebec.ItB chief place of business, in the province, is at Montreal.Its principal agent, for the purpose of receiving services in any suits and proceedings instituted against it, ie Mr.Arthur Glassford Walker, of the city of Montreal.JOS.BOIVIN, 3708 Deputy Provincial Secretary.Quebec, 4ah January, 1907.The company 11 Mitchells, Ashworth, Stansfield & Company, Limited\" has been authorized to do business in the proviuce of Quebec.Its chief place of business, in the province, is at Montreal.Its principal agent, for the purpose of receiving services in any suits and proceedings instituted against it.is Mr.Arthur G.Mooney, of the city of Montreal.L.RODOLPHE ROY, Provincial Secretary.Quebec, 7th January, 1007.120 Notice is hereby given that His Honor the Lieutenant Governor hai beeu pi ased, on the 31sl of December, 1906, to authorize iu favor of L.E.Eini-liiii Brais, notary public, Longueuil, in the district of Montreal, the trausfer of the m.uutes, repertory and index of the late Pierre Brais, iu his lifetime notary public, of Longueuil, district of Montreal, pursuant to the provisions of the notarial code.40 L.RODOLPHE ROY, Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act,\" letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing dite the twenty»ninth day of December, 1906, incorporating Messrs.Joseph Edouard Mercier, Joseph Lcuis Darth'ltml Mercier, printers, Selvy Cédras Fortier, Pierre Francois, journalists, Joseph Edouard Arthur Dion, Emile Desrochers, printers, Lou s David Mihaud.c'.erk, Alired Edouard Ouellet, pressman, Edouard André Ju-ueau, binder; all of the town of Levis, for the following purposes, namely:, to do printing, binding, book selling, pri iting an 1 publi hlng newspapers, fabricatiug articles for book selling, etc., by the name of \" La Compagnie J.E.Mercier,\" with a capital stock of tweaty thousand doll irs ($20 00).00), divided into el^ht hundred shares (800), of twenty the dollars ($25.0 0 each.The principal place of business of the corporation in the province of Quebec, is in the town of Levis.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this fifth day of January.1907.JDS.BOIVIN, 124 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given tha, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act,\" letters patent have been m issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twenty ninth day of December, 1906, incorporating Messrs Joseph Honoré Glgnac, If 54 gnac, manufacturier, Olivier Arthur Gignac, comptable, Callxte Oignac et François Huot, com reniai très, et Alphonse Galarneau, commis, tous de la cité de Québec, pour les tins suivantes, savoir: pour le tommerce de bols en général, de posséder des moulins et des iinintu-bles pour le travail du bols, tous le nom de \"La Compagnie J.H.Uignae,\" avec un fonds social de deux cent mille piustres ($200,01)0.0;)), divise en deux mille actions (2,000), de cent piastre* ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation est dan.la cité de Québec.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce quatrième jour de janvier 1907.L.RODOLPHE KOÏ, 91 Secrétaire de la province.Axis public est par le présent dcnnfi que, eu vertu de la \" loi corporative des compagnies à fonds social,\" des lettres patentes ont été émises sous le grand sceau de la province de Québec, en date du vingt-neuvième jour de décembre 1906.incorporant MM.Damien Télesphore Bouclaid, journaliste, Damien Bouchard, cordonnier, Albin! Messier et Arthur Bonnet, typographes, tous de la cité de Saint-Hyacinthe, et Emile Bouchard, propriétaire de moulin, de Salnt-PIe, pour les fins suivantes, savo'r: la publication et l'impression de journaux périodiques ou autres, et la transaction de toutes les affaires du ressort de l'imprimerie et de la reliure, et autres accessoires nécessaires à un établissement de ce genre pour les fins susdites, sous le nom de \" L'Imprimerie Yamaska,\" avec un fonds social de dix mille piastres ($10.000.00), divisé en cent (100) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation est dans la cité de Saint-Hyacinthe.Daté au bureau du sicrétaire cie la province de Québec, ce quatrième jour de Janvier 1907.L.RODOLPHE KO Y, 89 Secrétaire de la Drovlnce.Avis public est par le présent donné que, en vertu de la \" loi corporative des compagnies à fonds social \", des lettres patentes ont été émises sous le grand Sceau de la province de Québec, en date du vingt-neuvième jour de décembre 1806, incorporant MM.Joseph Turcotte, avocat, Samuel Durochers, restaurateur, Raoul Landrieu, marchand à commission, Ulric Barthe, journaliste, et Jean Drolet, boucher, tous de la cité de Québec, pour les fins suivantes, Bavoir : acquérir, imprimer, publier, conduire, mettre en circulation un ou des journaux ou autres publications, et généralement faire affaires comme propriétaires de journaux, imprimeurs et libiaires ; faire le commerce d'imprimerie, lithographie, gravures, agents de publicité ; construire, ériger, acheter, louer ou acquérir toutes bâtisses, bureaux, boutiques, machines et machineries et autres choses néceBrain s ou utiles pour les fins pour lesquelles la compagnie est incorporée, sous le nom de \" Li 1 nmpagnie Vigie '', avec un fonds social de cirq mille piastres ($5,6VI0.00).divisé en deux centeinquante (260)actionsde vingt p astres 8'ilO.OO) chacune.La principale place d'affaires de la corporation sera dans la cité de Québec.Daté au bureau du secrétaire de la province de Québec, ce cinquième jour de janvier 1907 JOS BOIVIN, 121 Sous-secrétaire de la province.I manufacturier, Olivier Arthur Gignac, ac-jcountant, Callxte Gignac and Francis Huot, , foremen, and Alphonse Galarneau, clerk, all of ! the city of Quebec, for the following purposes, namely: to do a geneial lumber business, to , own mills for working In wood, by the name of i 'La Compagnie J.H.Gignac,\" with a capital stock of two hundred thousand dollars (|200,-OJO.OO), divided into two thousand (2,000) shares of one hundred collais ($100.00) each.The principal place of business of the corporation in the province is at the city of Quebec.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this f urth day of January, 1907.L.KODULPHE BUY, 92 Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the ' Joint Stock Companies Incorporation Act,\" let-teis ratent have been it sued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twenty-ninth day of December, 1906, incorporating Messrs.Damien Télesphore Bouchard, ournalist, Damien Bouchard, Bhoeinaker, Al-bini Messier and Arthur Bonnet, printers, all of the city of Saint Hyacinth, and Emile Bouchard, mill owner, of Saint Pie, for the following purposes, namely: to pr.nt and publish periodical and other newspapers, and carry on any kind of business in connection with printing and binding, and other accessories necessary for an establishment of that kind, for the aforesaid purposes, by the name of \" L imprimerie Yamaska\", with a capital stock of ten thousand dollars ($W00.10), divided into one hundred (100) shaies of one hundred dollars ($100.00) each.The principal place of business of the corporation In the province is in the city of Saint Hyacinth.Dated at the office of the secretary of the province of Quebec, this fourth day of January, 1907.L.RODOLPHE BUY, 90 Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the \" Joint Stock Companies Incorporation Act \", letters patent have been issued under the great Seal of the province of Quebec, bearing date the twenty ninth day of December, 1006, incorporating Messrs.Joseph Turcotte, advocate, Samuel Desrocbers, restaurant keeper, Raoul Landrieu, commission merchant, Ulric Barthe, journalise and Jean Dro'et, butcher, all of the city of Quebec, for the following purposes, namely : to acquire, print publish, conduct and put in circulation, one or more newspapers, or other publications, and generally to do business as news papers owners, printers and booksellers, to carry on the business of printing, lithography, engr*ving, publishing agents, to build, erect, buy,lease or acquire otherwise any buildings, offices, shops, machinea, and machinery and other thirgs necessary for useful, for the purposes for which the company is incorporated, by the name of \" La Compagnie Vigie \".with a capital stock of five thousand dollars (6,000.00), divided into two hundred nnd fifty (250) shares of twenty dollars (820.00) each.The principal place of business of the corporation is in the city of Quebec.Dated at the office of the secretary of the pro vince of Quebec, this fifth day of January, 1907.JOS.BOIVIN, 122 Deputy Provincial Secretary. 55 LOI DES SYNDICATS D'ELEVAGE.Avis est par le présent donné qu'un syndicat d'élevage a rte constitué en la cité de Montréal, sous le nom de \"The Province of Quebec Poultry and Pet Stock- Breeding Syndicate \", dont le principal bureau est situé dans la cité de Montréal.JULES ALLARD.Ministre de l'Agriculture.Québec, 7 janvier 1907.116 ASSEMBLEE LEGISLATIVE.Québec.12 décembre 1906.^'Avis est par le présent donné, conformément aux règles 49 et 60 de l'Assemblée législative, que nulle pétition pour un bill privé ne sera reçue par cette Chambre après le vingt-neuvième jour du mois de janvier prochain, qu'aucun bill privé ne pourra être présenté après le cinquième jour de février prochain, qu'aucun rapport d'un comité permanent ou spécial sur un bill privé ne pourra être reçu après le douzième jour du dit mois de février.L.G.DESJARDINS.4055 Greffier de l'Assemblée législative.No 3316.06.département de l'instruction publique.Demande d'érection d'une nouvelle municipalité scolaire.Demande est faite de détacher de la municipalité scolaire de Saint-Jude, dans le comté de Saint-Hyacinthe, les biens-fonds ayant au cadastre officiel de la paroisse de Saint-Jude, les Nos 812 et suivants jusqu'à 910 inclusivement, et les Nos 1019 et suivants jusqu'à 1029 inclusivement,et d'ériger ce territoire en municipalité scolaire distincte, sous le nom de \"Salvail\".Cette érection de nouvelle municipalité scolaire, si elle est approuvée, ne prendra effet que le 1er juillet prochain, 1907.37.2 AVIS.Dans la Cour de d'Echiquier du Canada.Une séance spéciale de la Cour de l'Echiquier du Canada pour l'instruction de causes, etc., aura lieu aux temps et endroit suivants, pourvu que quelque cause ou affaire soit entrée pour instruction et inscrite pour audition au bureau du régistraire de la cour, à Ottawa, au moins dix jours avant le jour fixé pour telle séance ; et si aucune cause ou aff lire est ainsi entrée ou i iscrito pour aucune telle séance, alors la dite séance n'aura pas lieu, à savoir : Au palais de justice, dans la cité de Montréal, P.Q , commençant mardi, le 12e jour de février A.D., 1907, à 11 heures a.m.Par ordre, ' L.A.AUDETTE, 4203.4 Régistraire.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de BUls Privé» 63.Tonte demande de bills privés qui sont pro p rement du ressort de la Législature de la province da Québec, suivant es dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique du Nord, 1867, clause 53, pour la construction a un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables, soit pour l'octroi d'un droit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau, l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies à fonds social ; incorporation -d'une cité, ville, village ou .MjVtes.to&tAi ACT OF STOCK-BREEDING SYNDICATES*1 Notice is hereby given that a stock-breeding syndicate has been formed in the oi y of Montreal, under the name of \"The Province of Quebeo Poultry and Pet Stock-Breeding Syndicate \", with its principal place of business iu the city oi Montreal.JULES ALLARD, Minister of Agriculture.Quebec, 7th January, 1907.116 LEGISLATIVE ASSEMBLY Quebec.12th December, 1906.Notice is hereby given that, in conformity with the rules 49 and 50 of the Legislative Assembly, no petition for any private bill shall be received by the House after the twenty ninth day of the mouth of January neit, that no private bill shall be introduced after the fifth day of February next, that no report of any standing or select committee upon a private bill shall be received after the twelfth day of said month of February.L.G.DESJARDINS.4056 Clerk of the Legislative Assembly.No.3316.06.Department of Public Instruction.Application to erect a next' school mnniciptditv.Application is made to detach from the school municipality of Saint Jude, in the county of Saint Hyacinth, the lots bearing the numbers on the official cadastre of the parish of Saint Jude, 812 and following to No.910 inclusively, a d the Nos.1019 and following to 1029 inclusively, and to erect this territory into a distinct school municipality, by the name of \"Balvail\".This erection, if it is authorized, will take effect) only on the 1st of July next, 1907.38 NOTICE.In the Exchequer Court of Canada.A special sitting of \" The Exchequer Court of Canada \", for the trial of cases, &c, will ba holden at the following time and place, provided that some case or matter is entered for trial or set down for hearing at the t nice of the registrar of the court at Ottawa, at least t.6n dayi before the day appointed for such sitting ; and if no case or matter is bo entered or set down for such sitting then the same shall not be holden, viz : At the court house, in the city of Montreal, P.Q., commencing on Tuesday, the 12th day of February A.D., 1907, at 11 a.m.By order, L.A.AUDETTE, 4204 Registrar.EXTRACTS OF RULES AND REGULATIONS OF THF LEGISLATIVE COUNCII Relating to notices for Private Bill* 53.\u2014All application for private bills, properly within the range of the powers of the Legislature of the Provinceof Quebec, according tothe proviiionsof the act of British North America, 1867, clause 52, whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbor, canal, lock, dam or slide, or other like works the granting of a ri ht of ferry, the construction of works for supplying gas or water, the incorporation of any particular profession or trade, or of any joint sto k companies, the incorporation of a city, town, village or other municipality, the levying of any local assessment. 56 autre municipalité,riniposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté, pour toutes autres lins que celle de la representation en parlement ou d'aucun canton, le changement do site d'aucun chef-lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le re-arpentage de tout canton, ligne ou concess on, ou pour octroyer à qui que ce toit des droits ou privilèges exclusifs ou particuliers ou pour la permission de.faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété a'auttcH individus, ou M rapportant à une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande.Bavoir : Un avis inséré pour la Gazette Officielle,en français et en anglais, et danB un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dons le district duquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pHB de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette Officielle et daus le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois durant l'intervalle de temps écoulé entre la clôture de la session précédente et la prise eu considération de la pétition.54 \u2014Avant d'adresser à la chambre aucune pétition demandant la per mission de présenter un bill pr.vé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant «le faire cette pétition, devront, eu donnant l'avis prescrit par la règle précédente, et de la môme manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège de la hauteur, des arches, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage d;s radeaux et navires, et mentionner aussi hi elles ont l'intention de construire un pont-tournant qu non, et les dimensions de ce pont-tournant.60 \u2014Les dépenses et frais occasionnés par des bills privés contérant quelque privilège exclusif, ou pour tout autre objet de profit ou pour l'avantage d'un particulier, d'une corporation ou d'individus, ou pout amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conséquemment les parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de p»yer au bureau des bills privés la somme de deux cents piastres, immédiatement après leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans les langues anglaise et française, par ceux qui les demandent, et imprimée par l'entrepreneur de l'impression des bills de la chambre, et 250 exemplaires en français et 100 en anglais de ces bills doivent être déposés au bureau des bills privés, et s'il y a des amendements, lors de la seconde lecture, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui on demandent la passation devront déposer au bureau des bills privés 250 exemplaires en français, et 100 en anglais, du bill tel qu'amendé ; et de plus, aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bills Privés avant la production d'un certificat d'un des officiers en loi constatant que le projet de loi a été examiné et jugé conforme aux lois générales et aux réglementa de cette Chambre, ni être lu pour la troisième fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur du Roi, déclarant qu'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 600 de la version française, pour le gouvernement.Le promoteur doit aussi payer au comptable de a Chambre une somme de $200, et en sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité, auquel le bill eat renvoyé.Si un exemplaire du bill n a pas été déposé entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la sesaion, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents the division ot any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township, the removal of the site of any county, town, or of local office* ; the regulation o any common ; the resurvoy of any township, line or concession, or otherwise for granting to the individual or individuals any exclusive or peculiar rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which iu its operation would aflect the rights or property of other parties, or relate to any particular class of the community or for making any amendment of a like nature to any former act,\u2014shall require a notice, clearly and distinctly specifying the nature aud object of the application, to bo published as follows, viz : A notice inserted in the Official Gazette, in the-english and freuch languages, and in one newspaper in tli.- english, and one newspaper iu the French language in the district affected, or in both languages, if there but one paper ; or if there be no paper published therein, then (in both languages) in the Official Gazette and in a paper published in an adjoining district.Such notices shall be continued in each case far a period of at least one month, during the interval of time botween the close of the next preceding session and the consideration of the petition.54.\u2014Before any petition praying for leave to bring in a private bill for the erection of a toll bridge is presented to the house, the person or persons intending to petition for such bill shall upon giving the notice prescribed by the preceding rule, also at the same time, and in the same manner, give notice of the rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or niers for the passage of rafts and vessels and mentioning also whether they intend to erected drawbridge or not, and the dimensions for the same.60.\u2014The expenses and costs attending on private bills giving an exclusive privilege, or for any other object of profit, or private, corporate, or individual advantage, or for amending, extending or enlarging any former acts, in such manner as to confer additional powers, ought not to fall on the public, accordingly, the parties seeking to obtain any such bill shall be required to pay into the private bill office the sum of two hundred dollars, immediately after the first reading thereof.All such bills shall be prepared in the english and french languages, by the parties applying for the same, and printed by the contractor for printing the bills of the house, and two hundred and fifty copies thereof in fr-mch, and one hundred in english, shall be filed at the private bill office, and if any amendments be made at the second reading, which shall require the reprinting of the bill, the parties seeking to obtain the passing of the bill shall file in the private bill office two hundred and fifty additional copies in french, and one hundred copies in the english language, of the bill as amended : and moreover, no such bill shall be submitted to the committee on starding orders and private bill before the production of a certificate from one of the law officers that such bill has been examiqed and been found to be in conformity with the general laws and the rules of this House, nor shall it be read a third time until a certificate from the King's printer shall have been filed with the clerk, that tbe cost of printing two hundred and fifty of the act in english and five hundred copies in french, for the government, has been paid him.The applicant shall also pay to the accountant of the 11oubo a sum of $200, and further more the cost of printing the bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee, to which such bill is referred.If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of the cler*c at least eight days before the opening of the session, and if the petition have not I been presented within the first eight days of the I session, the amount to be paid to the accountant 57 piastre*, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fur, amender une charte de cité ou de ville, et de trois cents piastres dans les autres cas.\" 3u.Si un exemplaire du bill u'a pas été déposé en it let- mains du greffier, au moins trois semaines avant l'ouveriure de lâ session, lorsqu'il s'agit d' etroyei ou de retondre une charte de cité ou de ville, le bill ne sera pas examiné par les officiers «peciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considère par la Chambre ou aucun de ses comités.\" L.G.DESJARDINS, 4277 Greffier de l'Assemblée Législative.Demandes à la Législature Avis est par les présentes donné que l'Hôpital Notre-Dame s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte lui donnant le pouvoir d'emprunter $800,-000, sur debentures ou bons garanUs par hypothèque ou autrement, et 1 autorisant à laisser une partie du capital emprunté entre les m uni d2 fiduciaires chargés de faire fructifier tel dépôt aux fins d'assurer ainsi, en tout ou en partie, le remboursement du capital emprunté, et à stipuler le remboursement anticipé de parti : des debentures ou bons ainsi émis, sans préjudice aux droits des porteurs d Ijoux à l'Intérêt pour la balance du terme de l'emprunt, et a adopter tels moyens qu'il jugera à propos pour déterminer lesquels dîs bons ou débenutres seront ainsi remboursés par anticipation, avec d'autres pouvoirs requis pour les fins ci-dessus.GEOPFRION, GEOPFRION & CUSSON.Montréal, 7 janvier 1907.135 Avis est par le présent donné que Joseph H.Dillon, des cité et district de Montréal, dans la province de Québec, étudiant en loi, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autoriser le barreau de la province do Québec à l'admettre à la pratique de la profession légale, après avoir passé les examens requis.WHITE & BUCHANAN, Solliciteurs du requérant.Montréal, 26 novembre 1906.5.2 \"\"Avis public est par le présent donné que \" The Quebec^nd Saint Maurice Industrial Company \" s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte amendant Bon acte d'incorporation, dans les buts suivants : de déterminer les qualifications et résidence des directeurs, autoriser les directeurs à fixer les endroits de l'assemblée du bureau, faire disparaître tout doute quant au droit de la compagnie, de posséder des terres dans toute la province de Québec, faire disparaître tout doute quant aux droits des corporations, de possédor du stock de la compagnie, permettre l'émission d'obligations payables en argent des Etats-Unis, et pour autre fins.PENTLAND, STUâRT & BRODIE, Solliciteurs des requérants.Québec, 27 d «cembre 1906.4309.3 the second reading and before the consideration of the Bill by such Committee.\"3.If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of the Olerk.at least fifteen days before the opening of the session, and if the petition ha\\ e not been presented withir.the first five days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars,if it relate to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or if it incorporate a joint slock company or amend mch act of incorporation or to amend the charter of « city or town, and of three hundred dollars in all other cases.\" 3a.If a cony of the Bill have not been deposited in the hands of the Clerk, at least three weeks before the opening of the session, if it relate to tne incorporation of any city or town or to the consolidation of any such act or incorporator such BUI shall not be axamined by the Special Law Officers or printed nor shall it be taken into consideration by the House or any of its Committees.' L.G.DES JARDINS, 4278 Clerk of the Legislative Assembly Applications to the Legislature Notice is hereby given that the Notre-Dame Hospital will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, to obtain an act giving it power to borrow $800,000 on bonds or debentures guaranteed by hypothec or otherwise, and authorizing it to leave part of the borrowed capital in the possession of trustees to administer it and thus insure, in whole or in part, the re-payment of the borrowed capital, and to agree to the reimbursement before maturity of part of said bonds, without prejudice to the rights of the holders thereof to interest for the balance of the term of the loan, and to adopt such means as it may think advisable to determine which of such bonds or debentures will thus be repaid before maturity, with other powers required for the purposes aforesaid.GEOFFRION.GEOFFRION & CUSSON.Montreal, 7th January, 1907.186 Notice is hereby given that Joseph H.Dillon, of the city and district of Montreal, in the province of Quebec, studient at law, will make Application to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the bar of the province of Quebec to admit him to the practice and the profession of the law, after oas8ing the requisite examinations.WHITE & BUCHANAN.Solicitors for applicant Montreal, 26th November, 1906.6 Public notice is hereby given that The Quebpc and Saint Maurice Iudustrial Company will apply to the Quebec Legislature, at its next session, f r an act amending its act of incorporation, in the following respects : to determine the qualifications and residence of the directors, to authorize the directors to fix the places of meeting of the board, to remove doubt 88 to the right of the company, to own land throughout the province of Quebec, to remove all doubts as to the right of corporations, to hold stock of the company, to permit of the issue of bonds payable in United States currency, and for other purposes.PENTLAND, STUART & BRODIE, Solicitors for applicants.Quebec, 27th December, 1906.4310 60 AVIS PUBLIC.La cité do Montréal donne avia qu'elle s'adrea-sci ,-i à la législature, ù aa prochaine seasiou, afin d'obtenir certaina pouvoirs et certaine ainendemonta à 3a charte sur lea inatièrea suivantes : Construction de conduits souterrains et obligation de fournir à la cité un compartiment spécial dans ces conduits souterrains ; emprunts pour la couatruction par la cité de tels conduits souterrains et obligation imposée aux personnes ou compagnies d'y poser leurs his à certaines conditions; emprunts pour acquérir ou louer ou faire toutes choses nécessaires pour la fabrication et la distribution du gaz ou nour acheter lea droits, franchi >ea, matériel et immeubles de la Compagnie du G»/, de Montréal, ou pour l'exproprier, ainsi que pour l'achat de forces hydrauliques et pour la production et la vente de l'électricité pour toutes fins quelconques, franchiaes, poteaux et fils dans les limites de la cité, conduits souterrains, taxes sur les personnes ou compagnies produisant ou vendant de la force motrice, do l'eau, de la lumière, du calorificue ou de l'électricité, emprunt pour améliorer l'aqueduc, expropriation des abords du pont Wellington, emprunt pour établir un système d'eau à haute pression.L.O.DAVID, Grifiier de lacitf*.Montréal, 22 décembre 190(5.4261.3 Les Sœurs Missionnaires ('o l'Immaculée Conception, établies à Outremont, demanderont à la législature de Québec, à sa prochaine session, de passer uue loi les constituant en corporation et les autorisant à tenir on établisse meut pour la formation de jeunes filles à la vie religieuse, et à se livrer à l'enseignement comme moyen de soutenir la dite œuvre.TAILLON, BONIN & MORIN, Pour la dite Communauté.Montréal, 24 décembre 1906.4263.3 Avis est par le présent donné que \"The Dominion Park Company, Ltd \" s'adressera a la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin do ratifier et amendtr sa charte, pour l'autoriser à disposer du surplus de ses terrains et continuer ses opérations en tout temps durant 1 année, et pour autres fins.ATWATER, DUCLOS & CHAUVIN, Solliciteurs des requérants.Montréal, 28 décembre 1906.4349.3 James F.Strachan et William Strachan, boulangers, de Montreal, demanderont à la législature que la succession F.X.Beaudry soit autorisée à leur vendre le numéro cadastral 328, du quartier Saint-Louis de Montréal.J.E.LEBLANC.66, rue Saint Jacques.Montréal, 28 décembre 1906.4347-3 Avis est par le présent donné que \" The Western Hospital of Montreal \" s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'amender sa charte, 37 Vict., chap.40, afin de changer la qualification des membres, l'élection et composition du bureau du gouverneur, augmenter les pouvoirs de la dite corporation, l'autoriser à emprunter de l'argent, émettre des obligations ou debentures à cet etiet si il est jugé à propos, garantir, hypothéquer sea immeubles pour garantir Its dits prêts ou debentures, et en particulier ratifier et confii mer un acte de prêt et d'hypothèque entre la corporation et le Crédit Foncier Canadien, passé devant R.A.Dunton, notaire public, le 10e jour de décembre 1906, et pour autres fins.ATWATER, DUCLOS & CHAUVIN, Solliciteurs des requé ants.Montréal, 15 décembre 1906.4346.3 PUBLIC NOTICE.The city of Montreal gives notice that it will apply to the Legislature, at its next aeasion, for curtain powera aud certain amendments to its charter on the following matters : Construction of under-ground conduite and obligation to reserve for the city a special duct in such conduits : loans for the conatruction by the city of such under ground conduits and obligation imposed upon peraona and companies to place their wires therein on certain conditions ; loans for the purpose of acquiring or leasing or doing all that may be necessary for the manufacture and distribution of gas and for the purpose of purchasing the rights plant and immoveables of the Montreal Gas Company, or expropriating aaid company, as well as for the purchase of water power and for th« production and sa'e of olectricity for any purposes whatever, franchises, poles and wires within the limita of the city, under ground conduits, loan to improve water works, expropriation Wellington bridge approachep, loan for high pressure water system, taxes on persons or companies producing and selling power, heat, light, water or electricity.L.().DAVID, Cleik of the city.Montreal, 22nd December, 1906.4202 The community known under the name of M Les Sœurs Missionnaires de l'Immaculée Conception \", established at Outrt mont, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, for an act to incorporate the said Community and to authorize them to keep an establishment for the purpose of preparing young ladies for religious life and to devote themselves to teaching as a mean of supporting such establishment.TAILLON, BONIN A MORIN, For the said Community.Montreal, 24th December, 1906.4264 Notice is hereby given that The D minion Park Company, Lta will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session,for an act to confirm and amend its charter, to authorize it to dispose of its surplus lands and continue its operations at all times throughout the year,and for other purposes.ATWATER, DUCLOS & CHAUVIN, Solicitors for applicants.Montreal, 28th December, 1906.4350 James F.Strachan and William Strachan, baker, of Montreal, will apply to the Quebec Legislature to have the F.X.Beaudry estate authorized to sell to them cadastral lot number 328, of Saint Louis ward, Montreal.P.E.LEBLANC.66, Saint James street.Montreal, 28th December, 1906.4348 Notice is hereby given that the Western Hospital of Montreal will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session for a».act to amend its charter 37 Vic ,chap.40,to alter the qualification for membership, the election add composition of the board of governor, to increase the powers of the said corporation, to enable it to borrow money, to issue bonds or debentures therefor if deemed advisable, to pledge, hypothecate and mortgage its real property to secure such loans or debenture, and particularly to ratify and confirm a deed of loan and hypothec between the corporation and the Credit Foncier Franco-Canadien, passed before R.A.Dunton, notary public, on the 10th day of December, 1906, and for other purposes.ATWATER, DUCLOS & CHAUVIN, Solicitors for applicants.Montreal, 15th December, 1096.4346 61 Avis est par les présentes donné qu'une demande sert faite à la législature, à la prochaine seasion, pour tbtenir la passation d'une loi constituant en corporation Le Bon Secours du Montréal, ayant pour objet d'effeotuer des piêts sur nantissement* d'effet» mobilière, et octroyant à la dite corporation lea pou voira et privilèges incidents et liés au succès de l'entreprise.WILFRID PILON, 4279.3 Procureur.Avia public eat par le préaent donné que le recteur et les marguillierB de la paroiase de Saint-Thomas, à Montréal, a'adresseront à la légialature de la province de Québec, à aa prochaine aeaaion, pour faire paaaer un acte ratifiant et confirmant un contrat de vente par eux à John Thomas Molson, écr.Pour le recteur et les marguilliers, NAP.THEO RET, notaire, Procureur.Montréal, 24 décembre 1906.4267.3 La corporation de la paroisse de la Longue-Pointe soumettra à la législature de Québec, à sa prochaine session, un bill intitulé : *' Loi érigeant en corporation de ville la municipalité de la paroisse de la Longue-Pointe \".Ce bill contiendra des dispositions : Pour transférer à la nouvelle corporation tous les droits et obligations de la corporation actuelle, diviser la municipalité en q artiers, fixer le nombre d'échevins, et régler le cens d'éligibilité des membres du conseil ; Concernant la première élection générale, le choix d'un lieu pour les séances du conseil et pour le bureau du greffier, l'affichage des avis municipaux, l'évaluation des propriétés foncières, l'annexion de propriétés contigues à la dite municipalité, le pouvoir d'emprunter ; Pour déclarer valide les règlements Nos 88, 94 et 101, relatifs à l'établissement d'un tramway et l'élargissement de la rue Notre-Dame, ainsi que les bons émis en vertu de ces réglementa ; pour confirmer la \"Suburban Tramway and Power Company \", dans la possession et jouissance du droit de passage qui lui a été accordé pour son tramway ; pour autoriser le conseil à prohiber les parcs ou autres entreprises similaires ayant un but d'amusement, et pour autres fins.TAILLON, BONIN & MORIN, Pour la dite corporation.Montréal, 24 décembre 1906.4205.3 AVIS.Avis public est par le présent donné que la ville de Fraserville s'adressera à la législature de la province, à la prochaine session d'icelle, pour obtenir une loi amendant le statut 3 Edouard VII, chapitre 69, relativement aux pouvoirs d'emprunt de la dite ville, et autres fins d'administration générale.LAPOINTE & STEIN, Procureurs de la requérante.Fraserville, 24 décembre 1906.4299.3 Avis public est par les présentes donné qu'à la prochaine seaaion de la législature de la province de Québec, application sera faite en faveur de M.Charles Cushing et autres, propriétaires des immeubles soue mentionnés, pour obtenir un acte amendant la charte de la cité de Montréal, à l'eflet que la valeur actuelle de leurs propriétés situées sur le Parc Lafontaine ou Avenue Papineau, dans la cité de Montréal, serve de base à l'indemnité à être payée aux propriétaires des dites propriétés lors de leur expropriation.Avocate des requérants.Montréal, 19 décembre 1906.4243.4 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature, at its next session, for the incorporation of \" Le Bon Secours de Montréal \", for the purpose of effecting loans on pledge of moveable properties, and granting it such other powers as may be incidental to or connected with the undertaking.WILFRID PILON, 4280 Attorney.Public notice is hereby given that the incumbent and church-wardeus of the parish of Saint Thomas, at Montreal, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its nexf seaaion, for an act to confirm and ratify a deed of aale from them to John Thomas Molson, esq.For the incumbent and church-wardens, NAP.THEORET.notary, Attornoy.Montreal, 24th December, 1906.4268 The corporation of the parish of Longue-Pointe will present to the Législature of Quebec, at its next session, a bill entitled \" an act erecting into a town corporation the municipality of the parish of Longue Pointe \".The bill will contain dispositions : To transfer to the new corporation all the rights and obligations of the actual corporation, to divide the municipality into wards, to determine the number of aldermen and the eligibility of the members of the council ; Concerning the first general election, tfie place for trie sessions of the council and for the office of the clerk and the posting of municipal notices, the valuation of real estate, the annexion of lands contiguous to the said municipality, the borrowing power ;\u2022 To declare valid by-laws Nos.88, 94 and 101, relating to the building of a tramway and to the widening of Notro Dame street, as well as the bonds issued under said by-laws ; to confirm the \"Suburban Tramway and Power Company\" in the possession and enjoyment of the right of way which was granted for the tramway ; to authorize the council to prohibit parks and other similar em-terprises for the purpose of amusement, and for other purposes.TAILLON, BONIN & MORIN, For the said corporation.Montreal, 24th December, 1906.4266 NOTICE.Public notice is hereby given that the town of Fraserville will apply to the Legislature of the province of Quebec, at the next session thereof, for the passing of a law amending the statute 3, Edward VII, chapter 69, relating to the powers of the said town to contract loans, and for other purposes of general administration.LAPOINTE & STEIN, Attorneys for the petitioner.Fraserville, 24th December, 1906.4300 Public notice if here! y given that at the next session of the Legislature of the province of Quebec, application will be made in behalf of Charles Cushing and others, proprietors of the undermentioned property, for an act to amend the charter of the city of Montreal, so that the actual value of their property Bituated on Park Lafontaine or on Papineau AveDue, in the city of Montreal, shall be the basis of indemnity to be paid the proprietors on the said property being expropriated.CRAMP & EWINO, Attorneys for applicants-Montreal, 19th December, 1906.4244 62 Avis est par les présentes donné qu'à la prochaine session de fa législature de la province de Québec, demanda sera faite pour la passation d'i n acte enlevant tout doute quant aux pouvoirs de placement et d'administration conférés à l'exécuteur fidéi-commisaaire nommé dana le codic lie fait à son testament par feu Robert Pud die, en son vivant de la cité de Montréal, marchand, et déolarant que le dit fidéicommiasaire peut placer et administrer, suivant la loi de la province de Québec, les biens laissés par le dit testateur et pour d'autres Onu.THE ROYAL TRUST COMPANY, Exécuteur fidéicommissaire.Montréal, 17 décembre 1906.- 4143.4 Avis public est par le présent donné que la cité de Québec s'adressera à la législature do cette province, à sa prochaine session, pour demander divers amendements à sa charte d'incorporation, à l'effet d'être autorisé» à emprunter une somme n'excédant pas $360,000.00, pour travaux permanents dans les rues et places publiques, améliorations à l'aqueduc et aux égouts, nouveaux moyens de protection contre les incendies, et aussi pour être autorisée à pourvoir à l'élection du maire par les électeurs, et modifier en conséquence, certains détails de procédure aux élections municipales, pourvoir à un nouveau système d'éclairage pour la cité, contrôler les travaux faics danB les rues et places publiques par d'autres que par la cité, et pour divers autres objets.Par ordre, H.J.J.B.CI10UINARD, Grenier de la cité.Québec, 15 décembre 1908.4139.4 Avis est pir les présentes donné que demande sera faite à la prochaine session de la législature de | Québec, pour l'incorporation d'une compagnie sous le nom de \" La Compagnie de chemin de fer de la Gaspésie \", avec pouvoir de construire, exploiter et maintenir un chemin de fer commençant à ou pros de Paspébiac, et de là traversant le comté de Bonv venture, ne dépassant point Causapscàl, au nord et Cross Point au sud, et se continnant jusqu'à la frontière de la province de Québec, dans la direction d'Edmundston ou Grand Falls ou entre l'une ou l'autre de ces deux endroits sur la rivière Saint-Jean, dans la province du Nouveau Brunswick ; de vendre, transporter, disposer, louer ou anialgt-mer le dit chemin de fer à ou avec la Compagnie Atlantique, Québec et Occidentale ; d'exploiter des lignes téléphoniques et télégraphiques ; de construire des terminus et pouvoir aux facilités qu'ils comportent ; d'acquérir deB terres, etc ; de construire des ateliers, stations, etc ; d'acquérir des brevets d'invention, etc ; de produire et vendre de l'électricité ; de construire des navires, etc ; de construire des manufactures, e'c ; d'acquérir des limites à bois, etc ; de construire des tramways ; d'émettre des bons, actions, etc., et avec tous pouvoirs incidents à la construction et à l'exploitation d'un chemin de fer et nécessaires pour l'exploitation de ses autres pouvoirs.MARTINEAU, LEMIEUX & BRASSARD, Avocats des requérants.Bassin de Gaspé, 17 décembre 1906.4147.4 AVIS.^\"Avis est par les présentes donné que demande sera faite à la législature de la provin e de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'une loi constituant en corporation la \" Merchants' Light & Power Co.\", danB le but de produire et de fournir de l'éclairage et de la force motrice et octroyant à la dite compagnie divers pouvoirs incidents liés à son opération.P.R.DuTREMBLAY, Avocat des requérants.Montréal, 17 décembre 1906 4163.4 Notice is hereby given that application will be made at the next session of the Législature of the province of Quebec, for an set removing any doubts as to the powers of investment and administration conferred on the executor and trustee under the terms of a cod Lu I to the last will of the late Robert Peddie.in his lifetime of the city of Montreal, merchant, and declaring that the said trustee and executor may invest and administer the said testator's estate, according the laws of the province of Quebec, and for other purposes.THE ROYAL TRUST COMPANY, Executor and trustee.Montreal, 17th December, 1906.4144 Public notice is hereby given that the city of Quebec shall ask to the Legislature of this province, at its next session, divers amendments to its charter of incorporation, to be authorized to borrow a sura not exceeding 8350,000.00 for permanent works, in streets, public places, improvements to the water works and sewers, new ways of protection against fire, and also to be authorized to provide for tho election of-the mayor by the electors, and to modify in consequence, certain details of procedure at the municipal elections, to provide for a new system of lighting for the city, control the works done in streets and public places by parties others than the city, and for divers other objects.By order, H.J.J.B CHOUINARD.City e'erk.Quebec, 15th December, 1906.4140 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of Quebec, at its next session, for the passing of an act to incorporate \" The Gaspesian Railway Company \", with power to construct, operate and maintain a railway commencing at or near PaBpebiac, thence through the county of Bonaventure, not further north than Causapscal or further south than Cross Point, proceeding thence to the b .unuary of the province of Quebec, in the direction of Edmundston or Grand Falls or betweon these two places on the Saint John River, in the province of New Bruns »ick ; to sell, transfer, dispose of, lease and amalgamate the said railway to and with the Atlantic, Quebec and Western Railway Company ; to operate telephone and telegrapn lines ; to build termini and terminal facilities and to make arrangements therefore ; to acquire lands, Arc ; to build works and stations, Sec.; to acquire patent rights.&c.; to sell electricity ; to build steam and other vessels, &c.; to build factories, «fcc.; to acquire timber limits, &c.; to build tramways, wer to build two lines of railway namely : 1.commencing at or near Roberval, and from there to Chibougamou and Mistassini lakes ; 2.commencing at the north Bide of the Transcontinental Railway, following the Bell and Nottaway rivers and reaching James Bay, with all other incidental powers necessary for the carrying on of the said enterprise.MARTINEAU, LEMIEUX & BRASSARD, Attorneys for petitioners.Montreal, 18th December, 1900.4176 Notice is given by the undersigned that the Lotbinière and Mtegantis Railway Company, a body politic and corporate having its chief place of business at Lyster Station, in the county of Megan-tic, will apply to the Legislature ot the province of Quebec, at its next session, for an extension of its line, and extension of the time to build the same.ROMEO LANGLAIS, 4246 Solicitor for applicants 65 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte incorporant les soussignés, sous le nom de \" La Compagnie des Boulevards de l'Ile de Montréal, \" avec les pouvoirs, eutr'autres : 1° D'acquérir, acheter, posséder, vendre e'; louer des terrains et autres propriétés immobilières propres pour le commerce, les manufactures, magasins, dépôts, résidences, rues et parcs publics ; 2° De développer et améliorer les dits terrains, construire des aqueducs et des canaux d'égoûts pour l'utilité et l'avantage des dits terrains, construire, bâtir et maintenir sur iceux des bâtisses, magasins, dépôts et autres constructions qui pourront servir dans le but ci-dessus mentionne, en disposer pour tel but ou autrement, faire toutes sortes d'opérations de manufacture et de commerce sur les terrains possédés par la dite compagnie, ou dans les bâtisses construites sur iceux ; 3° De faire dea avances à telles conditions et garanties qui pourront être convenues à chaque personne ou personnes qui pourront louer ou acheter aucune partie quelconque deB dits immeub es ou bâtisses ; 4\" De construire des bassins, entrepôts et élévateurs sur les immeubles possédés par la dite compagnie, faire les affaires et opérations y appartenant, avec pouvoir de charger des impôts et reutes pour l'uaage des dits bassins, entrepôts et élévateurs, suivant qu'il aura été convenu avec la dite compagnie, ses employés et agents ; 5° De diviser en lots à bâtir le tout ou partie des immeubles possédés par la dite compagnie, se servir d'aucune partie de ces immeubles pour les tins d'amusements ou d'améliorations, en mettant à part une certaine partie des terrains pour des parcs, rues, boulevards ou autres fins, sujet à l'approbation des conseils municipaux des municipalités concernées ou du lieutenant-gouverneur en conseil, et à cette fin, de pouvoir exproprier ; 6° De pouvoir émettre des debentures sur la garantie de son capital-act'ons payé et des propriétés mobilières et immobilières de ladite compagme.7° De disposer du dit terrain pour le meilleur avantage de la dite compagnie et de faire pisser tous les autres actes et conventions, affaires et choses en rapport avec ou avantageuses au profit de tous les objets ci-desaus mentionrés ou partie d'ioeux.EDMOND GOHIER, UCAL H.DANDURAND, J.U.EMARD.EMARD A EMARD, Avocats des requérants.Montréal, 19 décembre 1900.4183.4 AVIS.Avis est par les présentes donné que Louis La-chance, marchand, Paul Lnmoureux, épicier,George Gordon, plombier.Pierre Maher, plâtrier, Octave Richard, boucher, Etienne Gervaie, cordonnier, Ferdinand Masson, cordonnier, et Herbert Guillet, peintre, tous de Tétieaultville, dans la paroisse la Longue Pointe, s'adresseront à la prochaine session de la législature de Québec, pour détacher le lot 398 et toutes ses subdivisions, savoir de 1 à 740, inclusivement, le lot 399 et toutes ses subdivisions, savoir de 1 à 1120, inclusivement, ainsi que la partie non encore subdivisée, le lot 400 et toutes ses subdivisions, savoir de 1 à 1709, inclusivement, ainsi que là partie non subdivisée, les lots de subdivisions de 1 à 497, inclusivement, du lot No 401, des plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de la Longue Pointe, dans le comté d'Hochelaga, de la municipalité de la paroisse de la Longue Pointe, tant pour les fins municipales que our les fins scolaires, et pour en former une coroo-ation municipale distincte sous le nom de la muni-ipalité du village de Tétreaultville de Montréal, et une corporation scolaire distincte sous le nom de Les Commissaires d'Ecole pour la municipalité Notice is hereby given that an application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to incorporate tho undersigned, under the name of \"The Montreal Island Boulevard Co.\", with the power : 1.To acquire, by purchase or otherwise, possess, sell and lease all sorts of lands and immoveable property suitable for the trade, the induatriea of all kinds, atorea, depots, residences, streets and publio squares ; 2.To develop and improve such lands, to build water-works and seweta for the benefit of same, to build, erect and maintain on the same such buildings, stores, depots and other buildings which may be required and used to that end, dispose of the same and otherwise, do all sorts of operations of manufacture and trading of the lands possessed by the said oompany, or in the buildings erected thereon ; 3 To make advances at such conditions and on such guarantees to be agreed upon to any person or persona who may rent or buy any part of said lands and buildings ; 4.To erect docks, warehouses and elevators on the lands possessed by the said company, make all the operations and transactions pertaining thereto, with the right to charge rates and rents for the use or occupation of the sanie,according to any agreement entered into with the company,employees and agents ; 5.To divide into building lots in whole or in part any of such lands possessed by said company, use any part thereof for the purposes of amusements or improvements, using any*part thereof for the purposes of public parks, streets, boulevards or other purposes, subject to the approval of the municipal councils of the municipalities concerned or of the Lieutenant Governor iu Council, and therefore to expropriate ; 6.To issue bonds on the guarantee of its paid up capital stock as also on the moveable and immoveable property of the company ; 7.To dispose of said land to the best advantage of the company and to paBs all deeds and agreement in relation to or for the benefit of all the objects above mentioned or any part thereof.EDOUARD GOHIER, UCAL H.DANDURAND.J.U.EMARD.EMARD & EMARD, Solicitors for petitioners Montreal, 19th December, 1900.4184 NOTICE.Notice is hereby given that Louis L-tchance, merchant, Paul Limoureux, grocer, George Gordon, plumber, Pierre Maher, plasterer.Octave Richard, butcher, Etienne Gervais, shoemaker, Ferdinand Maason, shoemaker, and Herbert Guillet, painter, all of Tétreaultville, in the parish of Longue Pointe, will apply to the Quebec Legislature, at the next session, to detach lot 398 aud all its subdivisions, namely from 1 to 746, inclusively, the lot 399 and all ils subdivisions, namely from 1 to 1120.inclusively, as also the unBubdivided part, tin lot 400, also the unsubdivided part, and all its subdivisions namely from 1 to 1709, inclusively, the subdivision lots from 1 to 497, inclusively of the lot No.401, of the official plan and book of reference of the parish of Longue Pointe, in the county of Hochelaga, from the municipality of the parish.of Longue Pointe, as well for municipal as for school purposes, and to form of them a distinct municipal corporation by the name of the municipality of the village of Tétreaultville of Montreal, and distinct school corporation by the name of The School Commissioners for the municipality of the village of Tétreaultville of Montreal ; to fix the 66 du village de Tétreauhville de Montréal\" ; pour fuer la date de la première élection des conseillera ei dea commiaaairea d'écoles et leur remplacement ; pour maintenir en force lea lôlea d'évaluation, etc., de l'ancienne municipalité, jusqu'à ce qu'ils aient été modifiés ou abrogés par le nouveau conseil ; pour la division de l'actif tt du passif des deux mu-nicipalités ; pour l'octroi dea licences d'hôtel de restaurant, de buvette et d'épicerie ; pour faire transporter au conBeil le contrat de M.Pierre Té-treault avec la Compagnie du Terminal ; pour annexer les terrains contigus à la nouvelle municipalité ; pour fixer la qualification dea conseillera ; pour effectuer un emprunt ; pour fixer et limiter l'évaluation municipale et pour toutes autres fins se rattachaiit à oes divers pouvoirs.MAKT1NEAU, LEMIEOX & BRASSARD, Avocats des requérants.Montréal, 15 décembre 1906.4137 .4 Avis est donné que les \"syndics de la paroisse Saint Joseph d'Alma \", élus pour mettre a.exécution le décret canonique daté le 25 juillet 1906, permettant la construction d'une nouvelle église et d'une nouvelle aacriatie dans la dite paroiB8e, s'adrea-Beront à la légialature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir le pouvoir de prélever par une ou plusitura répartitions sur les terreB ou autres immeubles des catholiques romains situés danB la dite paroisse, le montant nécessaire pour la construction des dites églises et sacristie et d'une salle publique, le pouvoir de contracter des emprunts sur les dites répartitions ainsi que tous les autres pouvoirs et privilèges relatifs aux fins ci-dessus.LOUIS COLLARD, Pi ésident des syndics.H.LAVOIE, Ptre, 4185.4 Secrétaire trésorier.AVIS PUBLIC.La ville de Beauharnois donne avis qu'elle s'adressera à la législature provinciale, à sa prochaine session, afin d'obtenir des amendements à sa charte Bur les matières suivantes : Pour fixer l'époque des sessions régulières du conseil ; pour obtenir le droit de régler la conduite des débats du conseil, le maintien du bon ordre pendant les Béancea du conseil et des comités ; pour fixer la durée de la mise en force da rôle d'évaluation ; pour l'autoriser à pourvoir à l'éclairage de la ville ; pour réglementer et fixer par un tarif la taxe de l'eau, pour les besoins domestiques et pour tous autres besoins quelconques, ainsi que l'époque et le mode du paiement d'icelle, et la manière dont la dite taxe de l'eau pourra être imposée et prélevée, et les termes de p iement ; pour pourvoir à l'emploi du compteur pour l'eau et l'é lai-rage ; pour imposer une taxe spéciale sur toute personne ouvrant temporairement un magasin pour y vendre un fonds de banqueroute ou autres effets ; pour imposer une taxe annuelle sur toute personne gardant aucun chien, et donner le pouvoir de disposer de tout chien dont la taxe n'aura pas été payée ; pour fixer les pé alités pour infractions aux règlements et leur mode de recouvrement ; pour changer le mode de confection du rôle d'évaluation; pour fixer la base de la taxe des locataires et des taux de l'eau ; pour changer le mode de votation et d'approbation des règlements bu jeta à l'approbation des électeurs ; pour ratifier le règlement No 46 de la dite ville, concernant l'aqueduc et la taxe de l'eau.L.C.TASSE, Secrétaire trésorier de la ville de Beauharnois.Beauharnois, 18 décembre 1906.^4179.4 The Shawiirgan Lake's Power and Electric Corn date of the first election of the councillors and of the school commissioners and their replacement ; to maintain the valuation rolls, Sec., of the former municipality in force, until they have been amended or annulled by the new council ; for the division of the assets and debts of the two municipalities ; for granting hotel, restaurant, tavern and grocery licenses ; to have the contract of Mi Pierre Tetreault with the Terminal Company tiansferred to the council ; to annex the lands contiguous to the new municipality ; to fix the qualification of the councillor* ; to make a loan ; to fix and limit the municipal valuation, and for any ofher purposes connected with theae several powers.MARTI NE AU, LEMIEUX & BRASSARD, Advocates for petitioners.Montreal, 15th December, 1906.4138 Notice is given that \"The trustees for the parish of Saint-Joseph d'Alma \", elected for the purpose of carrying into effect the canonic \\\\ decree dated the 26th July, 1906, authorizing the construction of a new church and a new sacristy in the said parish, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to obtain the power to levy, by one or more assessment on lands and other immoveable property of roman catholics situated in the said parish, the necessary amount for the construction of said church and sacristy and of a public hall, the power to contract loans on the aaid assessments as well aa the other powers and privileges relating to the said purposes.LOUIS COLLARD, President of the trustees.H.LAVOIE, Priest, 4186 Secretary-treasurer.PUBLIC NOTICE.The town of Beauharnois gives notice that it will apply to the provincial Legislature, at its next session, to obtain amendments to its charter on the f.Mowing subject : To fix the time of the regular meetings of the council ; to obtain the right to regulate the conduct of the debates of the council,the maintenance of good order during the meetings of the council and of the c 'inuni tues ; to fix the duration of putting the valuation roll in foice ; to authorize it to provide for the lighting of the town ; to regulate and fix by a tariff the taxwater for domestic use, and for any other necessary purpose whatsoever ; as also the time and manner of payment thereof ; and the manner of imposing and levying the said water tax and the terms of payment ; to provide fo.- the use of registers for water and light ; to impose a special tax au any persons opening a shop temporarily to sell bankrupt stock or other goods in it ; to impose a yearly tax on all persons keeping dogs to give power to dispose of all dogs whose tax has not been paid ; to fix the penalties for infractions of the by-laws and their mode of recovery : to change the manner of making the valuation roll; to fix the bases of the tenant's tax and of the water rates ; to change the manner of voting and of approving by laws subject to the approval of the electors, to ratify the by-law No.46 of the said town concerning tne water works and the water tax.L C.TASSÉ, Secretary treasurer of the town of Beauharnois.B ;auharnois, 1 Si h December, 19C6.4180 The Shawinigan Lake's Poy.r and Electric Comp- The Shawili'gan IjaKe s rower auu hiw.uk yvur ±uv oiiawmigan imk» a i oyi r anu r.ieciric ouaip- pany, corps politique et incorporé d'après la loi any, a body politic and corporate under the joint corpo ative des compagnies à fonds social, donne stock conqiauies incorporation act.gives notice ttiat it avis qu'elle s'adressera à la législature provinciale, s avis ')u eile s'adressera a îa legislature prunuuuue, will apply to the provincial Legislature, at its next à sa p.ochaine session, pour faire ratifier lea pou- 8ession, to obtain a ratification of the powers which 67 voira qui lui ont déjà été accordé» on vertu de sea lettres patentes émises le 12 jauvier 1904, et pour obtenir une charte lui donnant le droit du posséder, acquérir, exploiter des pouvoirs hydrauliques, des aqueducs, des lignes électriques et toutes uaiuea, construction ou installation requis pour fournir l'électricité, l'eau, le gaz, l'éclairage, le chauffage et toute force motrice d'une nature quelconque, dans Isa villes de Shawinigan Falls, Grand'Mère, la paroisse du Sainte-Flore, et généralement, dans tous territoires ou partie de territoire compris dans le district des Trois Rivières et dans lea districts voisins ; pour faire changer son nom corporatif en celui de \"The Shawinigan Hydro-electric Company \" ; pour obtenir le droit d'expropriation pour les Uns de ses entreprises, dans tous les endroits ci-dessus décrits ; le droit de faire tous travaux dans le cours ordinaire et pour seconder les tins et entreprises de la dite compagnie, dans, sous et au-dessus de toutes rues, tous chemins, toutes ruelles et de toutes places publiques situées dans les endroits compris dans le dictrict des Trois-Ri vie res et des districts voisins ; pour avoir le droit de faire, pratiquer et cr juser, dans, sous et aux abords de la rivière appelée \" Rivière Shawinigan \", des lacs tributaires de la dite rivière ^Shawinigin ainsi que de toutes rivières ou tous cours d'eau non navigables et non flottables, situés dans le district des Trois-Rivières et les districts voisins, des «anaux, chaussées, dama, écluses, tranchées ou tous autres travaux pour faciliter l'alimentation régulière des pouvoirs générateurs de la dite compagnie par les dites rivières ou cours d'eau ; changer le siège du bureau principal de la dite compagnie ; acquérir et posséder des parts ou actions d'autres compagnies ; se fusionner avec toutes telles compagnies formées danB le même but ; le droit d'insaisiasabilité de la propriété de la compagnie pour les dettes des tiers ; généralement, pour obtenir tous les droits et privilèges accordées aux compagnies formées pour les mêmes fins et entreprises que celles poursuivies par la dite compagnie \" The Shawinigan Lake's Power and Electric Company \".PHILIPPE BIGLE, Procureur de la requérante.Troie-Rivières, 17 décembre 1906.4177-4 Avis est par le prés mu donné que la ville de Westmount s'adressera à la législature de la province de Québec, a aa prochaine session, pour obtenir un acte alin d'amender sa charte l'autorisant à prendre des mesures pour fournir convenablement l'eau à la ville et à ses habitants, et à cette lin de construire un aqueduc et en certains ces de prendre posaess.ou et employer les tuyaux pour l'eau de toute personne ou compagnie dans la ville et dans toute partie en dedans et eu dehors de la ville, tel qu'il peut être nécessaire, de tout système cm loyé pour fournir de l'eau à la ville ; régler la c instruction des bâtisses dans la ville en hxant une ligne do bâ'isae ou autrement ; r'gb-r OU prohiber l'érection et le maintien des étables ou autres établissements qui peuvent êt rejugés inadmissibles ; augmenter ses pouvoirs d'emprunter et pour autres fins.FLEET & FALCONER, Solliciteurs de la requérante.Montréal, 19 décembre 1906.4195.4 A la prochaine section de la législature de Québec, il sera présenté un bill peur incorporer la Compagnie du Chemin de Fer de Québec au Lac Champiain, dans le but de c instruire et d'exploiter un chemin de fer entre les deux p mita.J.C.LANGELIER.Québec, 20 décembre 1906.4191.4 - Avis est par les présentes donné que deman le sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour amender la \" Loi 1 Edouard VII, ch.94, de la province de Québac, afin d'augmenter le montant des avances que les exécuteurs testamentaires et administrateurs de la suc- have been granted to it already in virtue of its letters patent issued on the 12th of January, 1904, aud to obtain a oharter gving it the right to own, acquire and work hydraulic powers, water works, electric lines, and all workships, the construction or installation required to furnish electricity, water, gas, light and fuel and motive power of all kinds in the towns of Grand'Mère, Shawinigan Falls, the parish of Sainte Flore, aud generally in all the territories and parts of territory, comprised in the district of Three Rivers, and in the districts adjoining ; to have its corporate name changed to that of \"The Shawinigan Hydro Eleotric Company\" ; to obtain the right to expropriate for the purposes of its business, in all the districts above named ; the right to do any kind of work in the ordinary course and to second the aims andundortakingsof the said company, in, on or under any street, any road, any lane, and any public place situate iu the places comprised in the district of Three Rivers, and the adjoining districts ; to have the right to make, dig and excavate in, under and on the banks of the river called \" River Shawinigan \", of the tributary lakes of the said river Shawinigan, as well as of any rivers or water courses not navigable and not floatable situate in the district o Three Rivers, and the adjoining districts ; canals, dykes, dams, cutting, and any other work to facilitate the regular feeding of the generative powers of the said company, by the said rivers or water courses ; to change the chief business place of the said company ; to acquire and hold shares in any other company ; to amalgamate with any other company formed for the same purpose ; the right to have the company's property unseizible for the debts of third parties ; and, generally, to obtain all the rights and privileges granted to companies formed for the same purposes and undertakings as those aimed at by the said company \" The Shawinigan Lake's Power and Electric Company \".PHILIPPE BIGUE.Attorney for petitioner.Three Rivers, 17th December, 1906.4178 Notice is hereby given that the town of West-mount will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act to amend its charter and authorizing and empowering it to make provision for a proper supply of water to the town and its inhabitants, and to that end to construct a water system and.in certain events, to take possession of and use the water pipes of any person or company in the town aud such part within or without the town as may be necessary of any system used for tt.e supply of water to the town ; to regulate the construction of buildings in the town by the fixing of a building line or otherwise ; to regulate or prohibit the erection and maintenance of stables or other establishments which may be deemed objectionable ; to increase its borrowing powers aid for other purposes.FLEET & FALCONER, Solicitors for applicant.Montreal, 19.h December, 1906.4196 At the next session of the Quebec Legislature, a bill will be presented to incorporate \" The Quebec and Lake Chain plain Railway Company , for the purpose of building and working a railway between these two points.J.C.LANGELIR.Quebec, 20th Decambor, 1900.4192 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend the Statute 1 Edward VII, ch.94, of she province of Quebec, to increase the amount of the advances which he testamentary executors and administrators 2 08 cession de feu John Pratt peuvent faire à chacun dea petita enfanta, et au caa de décès d'aucun de ce* derniera laissant des enfanta, à chacun des arricies-petit, enfanta du dit feu John Pratt ; et pour obliger lea exécuteurs teatameutairea et administrateurs à rendr > compte, par écrit chaque anné, de leur administrai ion et de l'état de la succession, aux héritiers institués par le testament du dit feu John Pratt.CREoSE & DESCARRIES, Procureurs.Montréal, 19 décembre 1900.4193.4 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par les \" Syndics des écoles dissidentes de la ville de Beauharnois \", et le révérend John Duncan Anderson, ministre de l'église Presbytérienne, afin d'être autorisés à changer le site de l'école dans la dite ville de Beauharnois et de vendre le lot ofhciel 185 de la ville de Beauharnois, ancien Bite de la dite école, et d'acquérir partie du lot numéro 184 de la ville de Beauharnoia comme sit- nouveau pour la dite école, et pour ratifier et confirmer l'acte d'échange devant être fait concernant iielle, et pour autres fins.FOSTER, MARTIN, MANN & MACKINNON.Solliciteurs des requérants.Montréal, 19 décembre 1906.4201.4 Avis est par les présentes donné que Mlles Marie-Louise Lacomb,', Marie Victorine Lacombe, Marie-Anna Lacombe et Dame Marie Rose Lacombe, épouse de Camille Jéiôme Grenier, de lui autorisée, tilles de feue Dame Joseph Lacombe (née Marie-Louise Durand dit Desmarchais) et Ees légataires universelles en propriété, et Simon Lacombe, fils, et légataire particulier de la dite feue Dame Lacombe, en vertu de son testament en date du 22 mai 1890, s'adresseront à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour en obtenir une loi à l'effet d'autoriser les requérantes à vendre, transporter et aliéner, en tout ou en pirtie, les biens qui leur ont été laissés en vertu du dit testament, à recevoir le prix, et à en donner bous et valables titres.N.PERODEAU, Procureur pour les requérants.Montréal, 19 décembre 1906.4037 4 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par les exécuteurs fidéi commis et représentants légaux de feue Dame Mary Eleanor Weatcott, épouse de feu Louis Josepb Amédée Papineau, pour obtenir un acte afin de définir les pouvoirs des exécuteurs de fidéi commis agissant en vertu du dernier testament de la dite feue Dame Mary Eleanor Weatcott, concernant le placement des fondsappartenant à la dite succession, et pour autres fins.LAFLEUR, MACDOUGALL & MACFARLANE, Solliciteurs des requérants Montréal, 12 décembre 190o.4097.5 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de la Québec, à sa prochaine session, par les fideicommis et exécuteurs des biens de feu Ébenezer Muir, en sou vivant de Montiéal, pou obtenir un acte afin d'interpréter le testament du dit feu Ebenezer Muir et pour autoriser les dits exécuteurs et fideicommis h vendre la propriété immobilière de la dite succession et recevoir le prix d'achat d'icelle, et pour réaliser l'actif des dite In ns et aussi pour distribuer, payer et donner à chacun des héritiers et légataires leurs legs et paris légués a eux en vertu du dit testament, avec pouvoir de faire ton a actes nécessaires pour liquider les dits biens.CHARLES RAYNES.i_ Solliciteur des requérants.Montréal, 19 décembre 1906.4239.4 of the estate of the lata John Pratt may make to each of the grand children, and, in the event to the death of any of these latter leaving children to the each of the great grand children of the sail late John Pratt ; and to oblige the said testamentary and administrators to render an account in writing every year of their administration aud of the state of the said estate, to the heirs instituted by the will and testament of the said late John Pratt.CRESSÉ & DESCARRIES, 4194 Attorneys.Notice i* hereby g ven that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session by the \" Dissentient School Tru8teea of the town of Beauharnois \" and the reverend John Duncan Anderson, miniater of the Preabyterian Church, for authority to change the location of the school in said town of Beauharnois and to sell official lot 185 of the towu of Beauharnois, the former location of aaid achool, and to acquire part of lot number 184 of the town of Beauharnoia as a new location for such school, and to ratify and confirm the deed of exchange to be made concerning the same, aud for other purposes.FOSTER, MARTIN, MANN & MACKINNON, Solicitors for applicants.Montreal, 19th December, 1906.4202 Notice is hereby given that the Misses Marie-Louise Lacombe, Marie Victorine Lacombe, Marie-Anna Lacombe and Dame Marie Rose Lacombe, wife of Camille Jérôme Grenier,and by him authorized, daughters of the late Dame Joseph Lacombe (née Marie-Louise Durand dit Desmarchaia) and her universal legatees in ownership, and Simon Lacombe, son, and particular legatee of said late Dame Lacombe, in virtue of her will and testament dated the 22nd ' of May, 1890, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to obtain from it an act for the purpose of authorizing the petitioners to sell, convey andy-alienate, wholly or in part, the property loft to them in virtue of the said will, and to receive the price thereof, and to give good and valid titles.N.PERODEAU, Attorney for petitioners.Montreal, 19th^December, 1900.4038 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, by the executors and trustees and legal representatives of the late Dame Mary Eleanor Westcott, wife of the late Louis Joseph Amédée Papineau, for the passing of an act to define the powers of the executors and trustees acting under the last will and testament of the aaid late Dame Mary Eleanor Westoott, with regaid to the investment of funds belonging to the aaid estate, and for other purposes.LAFLEUR, MACDOUGALL & MACFARLANE, Solicitors for applicants.Montreal, 12th December, 1906.4098 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its n.xt session, by ti e trust» sa ana executors of the estate of the late Ebeuez.T Muir, In his lifetime of Monti eal, for an act to interpret the will of the said late Ebenezer Muir, and to authorize the said executors and trustees to sell the immoveable property of said estate and to receive the purchase price thereof, and to realise up >u the assets of said estate and also to distribute, pay and hand over to the several heirs and legateestheir legaciesand shares bequeathed to them under said will, with authority to do all acts and deeds necessary to wind up the said estate.CHARLES RAYNES, Solicitor for applicants.Montreal, 10th December, 1906.4240 69 Avis est par les présentes donné que l'Académie de Billard Mrcotte s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa session de janvier 1907, pour demander l'autorisation de s'adjoindre des membres non actionnaires, moyennant une contribution annuelle et de leur donner l'usage des salles de l'Académie, de dix heures du matin a deux heures après minuit, au tarif fixé par l'Académie.VICTOR GAUDET, Sec.- très, et aviseur de la Cie.Montréal, 20 décembre 1900.4231.4 Avis est par les présentes donné par Joseph F Desmarais, Sherbrooke, Herbert Simpson, Homer Vipond, Tims.J.Parks.G.P.Carreau, George F.Williams, tous de Montreal, et C.A.Palmer, de Sherbrooke, tous agents d'assurance sur la vie, et autres, qu'il s'adresseront à la prochaine session de la législature de Québec, pour être constituée en corporation avec toutes autres personnes qui se joindront à eux sous le nom de L'Association des Agents d'Assurance sur la Vie, de la province de Québec, \" The Life Underwrters Association of the province of Québec, avec pouvoir d'ester en justice, d'acquérir dea biens, de régler l'admission et l'expulsion de ses membres, de limiter à Bes membres l'exercice de la profession d'agent d'assurance sur la vie, de réglementer l'exercice de la dite profession, de faire des règlements pour sa gouverne intérieurs d'imposer dea pénalités pour la violation des dits règlements et pour la pratique illégale de la dite profession, de déterminer le mode de recouvrement de la dite pénalité, d'exiger de ses membres des contributions annuelles, de déterminer la composition de son conseil de direction, le mode d'élection des directeurs et la tenue des assemblées et pour l'octroi de tous pouvoirs incidents et nécessaires pour aucune des tins susdites.MARTINEAU, 1EMIEUX & BRASSARD, Avocats des requérants.Montréal, 20 décembre, 1900.4235.4 Le curé et les marguilliers de la paroisse de Saint-Ignace de Loyola de Nominingue, dans les comté et district d'Ottawa, s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, poui obtenir la passation d'une loi érigeant civilement la dite paroisse canonique, permettant l'élection de syndics et l'emprunt d'une certaine somme pour la construction d'une église et d'une sacristie dans la dite paroisse ; autorisant de prélever les somm -s voulues pour le paiement du dit emprunt et autres dépenses par des versements annuels répartis sur les immeubles des franc-tenanciers catholiques romains de la dite paroisse alors concédés ou occupés sans titre ; pourvoyant pour l'avenir à la manière de prélever les dépenses nécessaires à la construction, réparation ou amélioration des édifices religieux, presbytère et cimetière de la dite paraisse.Par ordre, DOM.ANDRE MOUTTET, o.St-I.L.Nominingue, Il décembre 1906.4241.4 Avis est par les présentes donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Q jébec, à sa prochaine s sBsion, par Frank McCrea, marchand de bo.s, de la cité do Sherbrooke, J.A.Bégin, notaire, de Windsor Mills, E.W.Tobin, marchand do bois, Bromptonville, et EJ.Hunt, courtier, de la cité de Québec, po ir obtenir la passation d'une loi c instituant en corporation une compagnie de chemin de ftr avec pouvoir d'établir, construire et opérer une ligne de chemin do fer partant d'un point da :s ou près de la cité de Sherbrooke à uu point dans ou près de la cité de Québec.avec embranchement, ec octroyant à la dite compagnie divers pouvoirs incidents et liés à la construction et à l'opération d'un tel chemin de fer.ROMEO LAN G LAIS, 4247.4 Solliciteur des Requérants.Notioe is hereby given that \" l'Académie de B.I-lard Marootte will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, in January 1907, to ask for power to associate to it members not shareholders, for a yearly contribution, and to grant them the use of the hall of the Académie, from ten o'clock in the forenoon to two o'clock after midnight, at the tariff fixed bv the Académie.VICTOR GAUDET, Secretary treasurer and adviser of the Co.Montreal, 20th December, 1906.4232 Notice is hereby given by Joseph Désunirais, of Sherbrooke, Herbert Simpson, Homer Vipond, Thos J.Parks, G.P.Carreau, George F.Williams, all of Montreal, and C.A.Palmer, of S lerbrooke, all lif « insurance agents, and others, will apply to the Quebec Legislature, at its next session, to be incorporated with all other persons who may be associated with them, by the name of \" Life Underwriters Association of the province of Q nine.\" wi'h power to appear in judicial proveedingi, to acquire property, to régulât j the atmisBioii and expulsion of its members, and to limit its members to the calling of life insurance agents, to regulate the exercise of the said calling, to make regulations for its internal government, to impose penalties for the violation of the raid regulations, and the illegal exercise of the said calling, to fix tho manner of recovery of the aaid penalties, to exact a yearly contribution from its members, to fix the c imposition of its managing board, the manner of electing its directors, and the holding of its meetings, and for any other powers incidental and necessary for any of the above purposes.MARTINEAU, LEMIEUX & BRASSARD, Advocates of petitioners.Montreal, 20th December, 1906.4236 The curé and church wardens of the parish of Saint Ignace de Loyola de Nominingue, in the county and district of Ottawa, ur autres tins.DEMERS & DEMERS, Pncureurs dea rtquérants.Montréal, 27 décembre 1900.4317.3 Avis est par les présentes donné qu'une demande sera faite à la législature de la provi; ce de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'incorporer \"The Continental Fire Insurance Comp ny \",avec bureau principal en la cité de Québec, avec pouvoir de faire des contrats d'assurance et de réassurance contre le feu, les bris de glaces et de chaudières à vapour et les accidents ou événements de toute nature, ainsi 'que pour garantir la fidélité des j>ersonnes occupant des charges ou emplois do confiance, et de faire exécuter tout autre chose se rapportant à ses opérations et de nature à les faciliter, et pour autres tin».DEMERS à DEMERS, ^Procureurs de la requérant\", Québec, 24 décembre 1906.4315.3 La Compagnie de Téléphone de Belleohasse donne avis qu'elle s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, afin d'obtenir une loi amendant sa charte, changeant son nom en celui de \" La Compagnie de Telephone Nationale \", augmentant son capital à $5,000,000, lui donnant le droit d'émettre des debentures j our un égal montant, lui permettant d'exproprier, u'éhablir des lignes de communication par téléphone et par télégraphe dans la province de Québec, de 'ne pas être astrt int à certaines décisions des conseils municipaux, confirmant la construction des lignes en opération, les privilèges conférés et spécialement ceux obtenus en vertu d'une résolution du conseil de ville de la cité de Québec, en date du 19 octobre, 1906, et octroyant de plus S la dite compagnie divers pouvoirs incidents et liés à la construction et à l'opération de telles lignes de téléphone et de télégraphe, le tout dans le but de mieux définir et d'étendre ses pouvoirs.DEMERS à DEMERS, Procureurs de la requérante.Québec, 27 décembre 1906.4313.3 AVIS.La cité de Sorel s'adressera à la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi ratifiant le règlement No 254 et les règlements qui l'amendent de la dite cité, et lui conférant le I, the undersigned, Arthur Content, of the city of Montreal, give notice that I will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, for the passing of a law authorizing me to become a member of the association of the architects of the province of Quebec, and authorizing the said association to admit me amongst its members, provided I cause my name to be registered by the secretary and I do pay the fee and arrears payable in that behalf.4322 ARTHUR CONTENT.Notice is hereby given that Paul Tourigny, manu facturer, at Victoriaville, Ovide Brouillard, manufacturer, at Carmel Hill, Georges Amédée Duclos, banker, at Drummondville, Joseph de La Broque-rie Taché, notary, at Saint Hyacinth, Tréfilé Cha-lifoux, manufacturer, at Saint Hyacinth, and Jean Taché, insurance broker, at Montreal, all of the province of Quebec, will apply to the Législature of the province of Quebec, at its ne» t session, to obtain an act incorporating, them and those whom they may associate with them, as a joint stock company, by the name of \" The Provincial Fire Insurance Company of Canada \", with its head office in the city of Montreal, with power to make insuraube and reinsurance contracts against fire, breakage of glass and of steam boilers, and accidents or events of any kind, as also to guarantee the fidelity of persons occupying positions or offices of trust, and to have any other thing executed relating to its operations and à nature to facilitate them, and for other purposes.DEMERS & DEMERS, Attorneys for petitioners.Montreal 87th December, 1916.4318 Public notice is hereby g'ven that application will be made to the Legislature of the province o Quebec, at its next session, to obtain an act t incorporative \"The Continental Fire Insuranc Company \", with its chief office in the ci»y of Que bee, with power to make insurance contracts and reinsurance against fire, break ',e of glass snd of steam boilers, and aceidonts or events of any kind, and to have any other thing done relating to these operations and of a nature to facilitates them, and for othor purposes, as also to guarantee the fidelity of persons occupying offices or positions of trust, and for otHer purposes.DEMERS efe DEMERS, Attorneys for petitioners.Quebec, 24th December, 1900.4316 \" La Compagnie de Téléphone de BellechasBe \" gives notice that it will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain a bi'l amending its charter, changing its name to that of \" La Compagnie de Téléphone Nationale \" increasing its capital to $5,000,000, giving it the right to issue debentures for a like amount, allowing it to appropriate, to establish lines of communication by telephone and by telegraph in the province of Quebec, not to be bound by certain declarations of municipal councils, confirming the building of lines in operation, the privileges conferred and especially those obtained in virtue of a resolution of the city council of the city of Quebec, dated the 19th of October, 1906, and granting moreover to this company divers powers incidental to and connected with the building and operating such telephone and telegraph lines, the whole for the purpose of better defining and extending its powers.DEMERS à DEMERS, Attorneys for petitioners.Quebec.27th December, 1906.4314 NOTICE.The city of Sorel will apply to the Legislature of Quebec, at the next session, to obtain the passing of an act to ratify by-law No.264 and the by-laws of the said city amending the same, and to confer on 78 droit du passer un ou des règlemetua pour donner à toutes personnes ou corporations qu'elle juger» a propos, le pouvoir exclusif d'avoir des abattoirs dans ou pour la dite cité, et pour contraindre tous les boucliers mentionnés aux dits règlements, à faire tuer leurs animaux à ou aux abattoirs déterminés par les dits règlements.ADELARD LANCTOT Avocat do la requérante.Sorel, 18 décembre 1906.4131.3 AVIS.Avis ont par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte alin d'incorporer \"The Mattawin Lumber Company,\" avec pouvoir : D'acquérir, mettre en operation et faire le coins inerce de terres et limites à bois et de faire toutes choses qui peuvent être requises ou avantogeuse-pour obtenir tous les produits du boie et en faire le commerce ; D'acquérir l'actif, les droits, lea stocks et obligations de toute personne, compagnie ou corporation, faisant aucune des affaires que la compagnie est an;\"!¦>.'¦\u2022¦ à faire ; D'acquérir, développer et mettre en opération des pouvoirs d'eau, chemins de fer électriques ou à la vapeur, bateaux à vapeur ou autres vaisseaux, aqueduc j, ouvrages hydrauliques, chemins, glissoires, quais, écluses,estocades, en rapport aux opérations de la compagnie ; D'émettre des actions payées ou obligations ou toutes deux, en paiement de toute choso que la compaguie peut obtenir ou d'aucun Bervice qu'elle peut recevoir ; D'émettre des obligations et stocks payables au porteur, et pour autres fins ayant rapport aux susdits objets.\u2022 BEAUB1EN A LAMARCHE, Solliciteurs des requérants.Montréal, 26 décembre 1906.4301.3 Avis est par le présent donné que Wilfrid Bovey, deB cités et district de Montréal, dans la province de Québec, membre du barreau anglais, s'adressera à la législatuie de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autoriser le barreau de la province de Québec à l'admettre, à la pratique de la profession légale, après avoir passé les examens requis.FLEET & FALCONER.Procureurs du requérant.Montréal, 29 décembre 1906.9.2 Avis est par le présent donné que Frederick Parker Walton, des cité et district de Montréal, dans la province de Québec, doyen de la faculté en loi de l'Université McGill, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autoriser le barreau de la province de Québec, à l'admettre à la pratique de la profeasion légale, après avoir passé les examens requis par le bureau deB examinateurs.SMITH, MARKEY & SKINNER, Solliciteurs du requérant.Montréal, 21 décembre 1906.35.2 Avis public est par le présent donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, afin d'obtenir un acte d'incorporation de \"L'Institut des Frères de Notre-Dame des Champs \", de la paroisse de Saint-Damien, dans le comté de Bellechasse, institut religieux, se dévouant aux œuvres quelconques des orphelins, particulièrement des orphelinats agricoles.CHS.CLEM.LEVESQUE, Ptre, 17.2 Procureur des requérants.it the right to pass one or more by-laws giving to su» h persons or corporations, as it may deem advisable, the exoluaive power of having abattoirs in or for the said city, and to compel all the butchers mentioned in the said by-laws, to have their animals slaughtered at the abattoir or abattoirs specified by the said by-laws.ADELARD LANCTOT, Attorney for petitioner.Sorel, 18th December, 1900.4132 NOTICE Notice is hereby given that application will bo made to the Legislature or the province of Quebec, at is next session, fcr an act to incorporate \" The Mattawin Lumber Company \", with power : To acquire, operate and deal in lands and timber limits aud do all such things as may be required or expedient to obtain all wood and lumber products and deal in the same ; To acquire tho assets, rights, stocks and bonds of any person, company or corporation, carrying on any business which the company is authorized to do : To acquire, develop and operate water powers, electric or steam railways, steamboats or other vessels, aqueducs, hydraulic works, roads, slides, wharves, dams and booms, in connection with the operations of the company ; To issue paid up shares or bonds or both, in payment of any thing which the company may obtain or of any services which it may receive ; To issue bonds and stocks payable to bearer, and for other purposes incidental to the foregoing.BEAUB1EN & LAMARCHE, Solicitors for applicants.Montreal, 26fh December, 1906.4302 Notice is hereby given that Wilfrid Bovey, of the city and district of Montreal, in the province of Quebec,member of the english bar, will make application to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the bar of the province of Quebec to admit him to the practice and profession of the law, after passing the requisite examinations.FLEET & FALCONER, Attorneys for the applicant.Montreal, 29th December, 1900.10 4 Notice is hereby given by Frederick Parker Walton, of the city and district of Montreal, in the province of Quebec, dean of the faculty of law of McGill University, that will make application to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the bar of the province of Quebec, to admit him to thn practice and profession of the law, after passing such examinations as may be prescribed by the board of examiners thereof.SMITH, MARKEY & SKINNER, Solicitors for applicant.Montreal, 21st December, 1906.36 Public notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain an act to incorporate \" L'Institut des FrèreB de Notre Dame des Champs \", of the parish of Saint Damien, in the county of Bellechasse, a religious institution devoted to the assistance of orphans, particular of agricultural orphanages.CHS.CLEM.LEVESQUE, Priest, 18 Attorney for petitioners. 79 Arthur Pigeon, notaire, de la paroisse de Saint-George de Henryville, donne avis qu'il s'adressera à la législature do Québec, à sa prochaine session, afin d'obteuir un acte pour ô.re reçu avocat, après examen.ARTHUR PIGEON, Notaire.Henryville, 24 novembre 1906.4319.3 Avis Divers Une assemblée générale des actionnaires de ki compagnie Electrique de Hull sera tenue, au bureau principal de la compagnie, dans la ville de Aylmer, Que., mercredi, le 30e jour de janvier 1907, à trois heures p.m., pour recevoir le rapport des directeurs pour l'année passée.W.R.TAYLOR, Secrétaire.Aylmer, Que., 31 décembre 1906.1*3 Cour Super t eut- ' rtvince de Québec, Dis.net de Montréal No 2689.Dame Yetta Pomerlan, des cité et dlstnct de Montréal, épouse commune en biens de Noah Hloomfleld, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse; vs.Le dit Noah Bloomfield, Défendeur.Une action en sépaiation de biens a été ins-ti'uée, ce jour, contre le défendeur.HUTCHINS & MARGOLUSti, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 5 janvier, 1907.137 j- Cour Supérieure.Province de Québec, District de Québec.No 54.Alice Plante, de Québec, épouse commune en biens de Orphir Légaré, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; et Orphir Légaré, du même lieu, menuisier.Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée, ce jour, contre le défendeur.L.D.MORIN, Procureur de la demanderesse.Québec, 11 décembre 1906 405/.5 Provi-ce de Québec, j Cour Supérieure.¦ District de Quebec.J No 62.\"Dame Aneelmie Beaudet, épouse commune en biens de Napoléon Claiese, boulanger, de la paroisse de Saint-Casimir, district de Québec, dûment autorisée à ester en justice, a institué, ce jour, une action en séparation de corps et de biens contre son dit mari.ROUSSEAU & LECLERC, Procureurs de la demanderess-'.Québec, 11 décembre 1906.4149.4 Province de Québec.\\ Cour.Supérieure.District do Montréal.J \u2022 r No 1693.Dame Aglaé Labelle, épouse commune en biens de Joseph Adélard Mathias Clairoux.menuisier, du village de Verdun, district de Montréal, dûment autorisée à ester en justice, contre Joseph Adélard Mathias Clairoux, du même lieu.La demanderesse a, ce jour, institué une action en séparation de biens contre le défendeur.BISSONNET & GEOFFRION, Procureurs de la demanderesse Montréal, 19 décembre 1906.4187.4 Arthur Pigeon, notary, of the parish of Saint George de Henryville, does hereby give notice that he shall apply to the Legislature of Quebec, at its next sessioti, for an act to be admitted advocate, after examination.ARTHUR PIGEON, Notary.Henryville, 24th November, 190(5.4320 Miscellaneous Notices A general meeting of the shareholders of the Hull Electric Company will be held, at the head office of the company, in the town of Aylmer, Que., on Wednesday, the 30th day of January, 1C07, at three o'clock p.m., for the purpose of receiving the report of the directors for the past year.W.R.TAYLOR, Secretary.Aylmer, Que., 31st December, 1906.94 Province of Quebec, ^ Snf>er\\or (mirt.District of Montreal.N\".Ï0-'!).Dsme Yet!a Pomerlan, of the city aud tiisirlct of Montreal, wife common as to property of Noah Bloomfield, of the same place, and duly authorized to \" ester en justice,\" Plaintiff; vs.Tie said Noah Bloomfield, Defendant An action for separation sb to property las, this day, been instituted against the défendant HUTCHINS & MARGOLESE.Attorneys for plaintiff.Montreal, 5th January, 1907.138 ¦Superior Court.} ) Province of Quebec, District of Quebec No.54.Alice Plante.of Quebec, wife common as to property of Orphir Légaré, duly authorized to ester en jvsticc.Plaintiff ; and Orphir Légaré, of the same place, joiner, Defendant.An action for separation as to property has teen instituted in this cause, this day.L.D.MORIN, Attorny for plaintiff.* Quebec, 11th December, 1906.4058 Superior Cou it Province of Quebec, District of Quebec.No.62.Dame Anselmie Beaudet, wife common as to properly of Napoléon Claisse, baker, of the pariah of Saint Casimir.district of Quebec, duly authorized à ester en justice, has, this day, instituted an action for séparation from bed and board against her said husband.ROUSSEAU & LECLERC, Attorneys for the plaintiff.Quebec, 11th December, 1906.4150 Province of Quebec, 1 District of Montreal.J Superior Court.No.1693.Dame Aglaé Labelle, wi'e common as to property of Joseph Adélard Mathias Clairoux, joiner, of the village of Verdun, district of Montreal, duly authorized à ester en justice, against the said Joseph Adélard Mathias Clairoux, of the same place.The plaintiff has, this day, taken an action for separation as to property against the defendant.BISSONNET & GEOFFRION, Attorneys for plaintiff.Montreal, 19th December, 1906.4188 80 Cour Supérieure, I District de Québec.J No 104.Dame Délima Dubeau, épouse de Jules Gagnon, de Saint-Tite des Caps, journalier, a, co jour, institué une action en séparation de biens contre son dit époux.CHOQUETTE, GALIPEAULT & FRAN CŒUR, Procureurs de la demanderesse.Québec, 13 décembre 1000.4119.4 Province de Québec, l District do Montréal.J Cour Supérieure.No 1036.Dame Albina Desnoyers, épouse commune en biens d'Alphonse Clément, wattman, des cité et district de Moutréal, a, ce jour, intenté une action en séparation de biens contre son mari.J.A.E.DION, Procureur de la demanderesse.Montréal, 15 décembre 1900.4141.4 szsx* .asaî Supetwr Comi.District of Saint-Francis.J No.791.Dame Anna Tardif, of the city of Sherbrooke, in the district of Saint Francis, wife common as to property of Bernard Desrochers, of the said city of Sherbrooke, duly authorized by a judge of this court to csttr en justice, Plaintiff ; vs Bernard Desrochers, of the said city of Sherbrooke, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the 11th day of December, 1906.EMILE RIOUX, Attorney for plaintiff.Sherbrooke, 13th December 1906.4100 Province de Québec, \\ District de Québec.Y Cour Supérieure.No 92 J Dame Célanir DesBecquets, épouBe de Louis Baron, c arron, de Saint-Flavien, comté de Lotbiniere, DemanderesBO ; vs Le dit Louis Baron, Défendeur.Une action en séparation de bienB a été instituée en cette cause, le 12ieme jour de décembre courant.CHOQUETTE, GALIPEAULT & FRANCŒUR, Procureurs de la demanderesse.Québec, 12 décembre 1906.4111.6 Canada, \"| Province de Québec, V Cour Supérieure District d'Ottana.J No.1683.Dame Ernestine Gérard, résidant dans la muni cipahté des cantons-unis de Sufiolk et Addington, district d'Ottawa, épouse commune en biens de Joseph Franjetit altos Franchetti idius Franzeti, fils, cultivateur, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, a, ce jour, institué une action eu séparation de corps et de biens contre son dit mari.MAJOR & FORTIER, Procureurs de la demanderesse.Hull 2 janvier 1907.61-2 Superior «vourt.Province of Quebec, District of Quebec.No 92.Dame Célanir DesBecquets, wife of Louis Baron, whee -wright, of Saint Flavien, county of Lotbi nière, Plaintiff ; vs The aaid Louis Baron, Defendant.A suit for separation of property has been instituted in this cause,on the 12th day December instant.CHOQUETTE, GALIPEAULT & FRANCŒUR, Attorneys for plaintiff.Quebec, 12th December 1906.4112 Canada.Province of Quebec, \\ Superior Court.District of Ottawa.No 1683.Dame Ernestine Gérard, residiug in the municipality of the united tcwnBhips of Suttolk and Addingtou, district of Ottawa, wife common as to property of Joseph Franjetit aiias Franchetti alias Franzeti, junior, farmer, of the same place, duly authorized \" à e>ter en justice \", has, this day, instituted an action for separation from bod and board and as to property against her said husband.% MAJOR & FORTIER, Attorneys for plaintiff.Hull, 2nd January, 1907.62 81 \\ Cour Supérieure.Province do Québec, District de Bedford.No 7743.Dam i Marie J.L.Comeau a institué, ce jour, une action en séparation de biens contre son mari, j Moïse T.Meunier, gérant d'assurance, tous deux de la ville de Waterloo, dit district.0.A.NUTTING, Procureur de la demanderesse.Sweetsburg, 26 décembre 1906.53-2 SUBURBAN TRAMWAY & POWER COMPANY.Avii est par le présent donné que, le 29e jour de janvier prochain, à 3 heures p.m., au bureau de \" The Montreal Street Railway Company, Street I Railway Chambers, \" Montréal, une assemblée spé- j ciale générale des actionnaires de \" The Suburban Tramway & Power Company \" aura lieu pour l'élec j tion des directeurs et la transaction d'autres affaires (pli auraient pu être transigées à une assemblée annuelle générale des actionnaires, si la dite assemblée avait été tenue le jour fixé par la charte de la compagnie.PATRICK DUBEE, Secrétaire.24 décembre 1900 7.2 Avis public eat par le présent donné que Oscar A.Bishop, mécanicien, William T.Oughtred, marchand, John R.Andrews, marchand, James B.Hooker, cultivateur, John R.McFadden.marchand, Israël W.Rolfe, cultivateur, et Newell M.Bishop, mécanicien, tous du canton de Du Is well, agissant en leur qualité de fidéi-commis pour \"The Lakeside Cemetery Company,\" ont acheté de Joseph Bloomfield, cultivateur, du dit canton de Dudswell, par acte de vente passé devant E.B.Worthington, notaire public, le deuxième jour d'octobre 1906, l'immeuble suivant, à savoir : Le lot 13 D et partie de 13 E, du quatrième rang, et k lot 14 C et partie de 14 B, du quatrième rang, touB du plan du cadastre et au livre de renvoi pour le dit canton de Dudsweil, pour être tenu et employé comme cimetière pour toujours, et que les dits acquéreurs ont l'intention de s'adresser, à l'expiration de deux mois de la date de cet avis, à Son Honneur le lieutenant-gouverneur en conseil de la province de Québec, pour incorporation comme compagnie de cimetière, sous le nom de \" The Lakeside Cemetery Company, \" et la ratification du dit acte de vente, le tout conformément aux dispositions de l'article 5252 et suivants des statuts refondu* de la province de Québec.WORTHINGTON & BORLASE, Solliciteurs des requérants.Sherbrooke, 27 novembre 1906.3837-7 Province of Quebec, J Superior Court.District of Bedford.No.7743.Dame Marie J.L.Comeau has, this day, instituted an action for separation as to property against her husband.Moiie T.Meunier, insurance manager, both of the town of Waterloo, said district.C A.NUTTING, Attorney for plaintiff.Sweetsburg, 26th December, 1906.54 SUBURBAN TRAMWAY & POWER COMPANY.Notice is hereby given that, on the 29th of January next, at three o'olock p.m., at the office of The Montreal Street Railway Company, S reet Railway Chambers, Montreal, a apecitl general meeting of the shareholders of The Suburbam Tramway & Power Company will be held for the eloc-ti m of directors and the transaction of other business which could have been transacted at an annual general meeting of the shareholders, had the same been held on the date fixed by the charter of the company.PATRICK DUBEE, Secretary.24th December, 1906.8 Public notice is hereby given that Oscar A, Bishop, mechanic, William T.Oughtred, merchant| John R.Andrews, merchant, James B.Hooker, farmer, John R.MoFadden, merchant, Israel W.Roife, farmer, and Newell M.Bishop, mechanic, all of the township of Dudswell, acting in their capacities of trustees for the \" Lakeside Cemetery Company\", have purchased from Joseph Bloomfield, farmer, of ths said township of Dudswell, by deed of sale executed before E.B.Worthington, notary public, on the second of October, 1906, the following real estate, to wit : The lot 13 D and part of 13 E, of the fourth range,ami the lot 14 C and part of 14 B,of the fouth range, all of the cadastral plan and book of reference for the said township of Du law-ell, to be held and used as a cemetery forever, aud that they, the said purchasers, intend to apply after the expiry of two months from the date of this notice to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebec in council, for incorporation as a cemetery coin ¦ piny, under the name of \"The Lakeside Gemot Company \", and the confirmation of said deeJ sale, the whole according to the provisions of i:t 5252 et aequens of the revised statutes of th > p -ov of Quebec.WORTHINGTON & BORLASE, Solicitors for applicants.Sherbrooke, 27th November, 1906.3888 BARREAU DARTHABASKA.\u2014BAR OF ARTHABASKA.Candidat pour admission à l'étude du droit.\u2014Candidate for admisnon to study of law.Examens de janvier 1907.\u2014 Examinations of January, 1907.| No\tNom.Name.\tPrénoms.Surnames.\tAge.\tRési lenoe.\tCollèges.1\t\tLouis Dorais.\t21\t\tTnree Rivurs et Collège St-Charles Borro-mée.J.F.WALSH, Secrétaire du Barreau d'Arthabaska.\u2014Secretary of the Bar of Arthaoaska.Arthabaska, 10 décembre\u201410th Decembjr, 1907.31-32.2 82 ALLAN LINES OF ROYAL MAIL STEAMSHIPS.Jeuài, le 14e jour do février 1907, The Allan Line Steamship Company vendra par encan public, à leura quais, au pied de la rue Saint-Pierre, Montréal, le bagage non réclamé en la possession de la compagnie depuis trois ana, et que la compagnie retiendra des produits de la dite vente les charges raisonnables pour emmagasinage et annonce dea dits effets et bagage, et la balance de la dite rente, s'il y en a, sera gardée durant trois mois pour être payée à toute personne y ayant droit.H.& A.ALLAN.Montréal, 26 décembre 1908.4291.3 Avis public est par le présent donné que la Compagnie de chemin de fer Canadien du Pacifique vendra aux enchères publiques, jeudi, le septième jour de février 1907, à dix heures a.m., aux Nos 99 et 101, rue Metcalfe, dans la cité de Montréal, les eflets de bagage qui Bout restés sans être réclamés, en la possession do la compagnie, l'espace de douze (12) mois ; et sur le produit de la vente, la compagnie se paiera de ses taux et de tous frais raisonnables pour l'emmagasinage, les annonces et la vente de ces marchandises et effets, et le surplus du produit de la dite vente , s'il en reste, sera retenu par la compagnie pendant une période de troia mois, pour être remis à quiconque y aura droit.La compagnie de chemin de fer Canadien du Pacifique, Par W.G.ANNABLE, Agent général du bagage.Montréal, 20 décembre 1900.4237.4 Avis de Faillites ; Province de Québec, 1 Cour Supérieure.District de Jcliette.J *^ Dsns l'affaire de Deliphat Gaudet, Saint-Jacques L'Achigan, Failli.Avis est par le présent donné qu'un premier bordereau de dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 25 janvier 1907, le ou après laquelle date les dividendes seront payables k mon bureau.H.LAMARRE, Curateur.Bureau : 99, rue Saint-Jacques.Montréal, 9 janvier 1907.181 Province de Québec, / r a.imu»:Ml-.District de Montréal.[ Cour Supérieure.Dans l'affaire de Josephat Chatelois, de Saint Poly-carpe.Failli.Avis est par le présent donné que, par jugement de la cour, en date du 31 décembre 1906, j'ai été nommé curateur aux biens du dit failli.Toutes personnes ayant des réclamations contre le dit failli sont requises de les produire dûment attestés sous serment dans un délai de trente jours du présent avis.NAPOLEON ST AMOUR, Curator.11, Place d'Armes, Montréal.Montréal, 5 janvier 1907.183 ALLAN LINES Ob ROYAL $AIL STEAMSHIPS.On Thursday, 14th February, 1907, the Allan Line Steamship Company will sell by public auction, at their wharves, foot of Saint.Peter street, Montreal, the unclaimed baggage which has remained in possession of the company for three years, and that company will out of the proceeds of said sale retain such reasonable charges for storing and advertising of such goods aud baggage, and the balance of said sale, if any, shall be keep for a period of three months to be paid over to any person entitled thereto.H.& A.ALLAN, Montreal, 26th December, 1900.4292 * Public notice is hereby given that the Canadian Pacific Railway Company will sell by public auction, on Thursday, the ieventh day of February, 1907, at ten o'clock a.m., at Nos.99 and 101, Metcalfe street, in the city of Montreal, the articles of unclaimed baggage which have remained in the possession of the company unclaimed for a space of twelve (12) months; and that the company out of the proceeds of such sale, will retain such tolls and reasonable charges for storing, advertising and selling of such goods and baggage, and the balance of the proceeds of such sale, if any, shall be kept by the company for a period of three months to be paid over to any person entitled thereto.The Canadian Pacific Railway Company, Per W.G.ANNABLE, General baggage agant.Montreal, 20th December 1906.4238 Bankrupt Notice.Province of Quebec, 1 a \u2022 r District of Juliette, f Superior Court.In the matter of Deliphat Gaudet, Saint Jacques de L'Achigan, Insolvent.Notice is hereby given that a first dividend sheet has been prepared in this matter, which will be open to objection until 25th January, 1907, on or after which date dividends will be payable at my office.H.LAMARRE, Curator Office : 99,' Saint James street.Montreal, 9th January, 1007.182 Province of Quebec, 1 p r Diatriot of Montreal.) ^1\"™' Cottrt- In the matter of Josephat Chatelois, of Saint Poly- carpe, Insolvent.Notice is hereby given that, by order of this court, dated the 31st of December, 1906,1 have been appointed curator to tho estate ai the said insolvent.All persons having claims against the said insolvent are required to file them within thirty days from this notice NAPOLEON ST.AMOUR, Curateur.11, Place d'Armes, Montreal.Montreal, 8th January, 1907.184 83 Règle de Cour Cour de Cire h il.Province d© Québec, I District d'Ottawa.) The McCorrnick Manufacturing Co., Di maiden ne Rule of Court vs D.A.Decease, Défendeur ; et E.M.Lerner et ai.Opposants.Sur l'ordre de l'honorable juge A.Rochon, donné ce jour, vu l'allégation de l'insolvabilité du dit défendeur, ses créanciers sont maintenant appelés à produire leurs réclamations au bureau du proto-uotaire de la cour supérieure, pour ce district, à Hull, dans les 15 jours de la date de la première insertion du présent avis dans la Gazette Officielle de Québec, conformément aux articlea 673, o\"4, C.P.C.GRONDIN & VINCENT, P.CIS.Hull.5 janvier 1907.177 Province of Quebec, \\ Circuit Court District of Ottawa.J The McCorrnick Manufacturing Co., Plaintif» ; vs D.A.Décosse, Defeudant ; and E.M.Lerner et al, Opposants.Upon the order of the Honorable juge A.Rochon, given this day, Boeing the allegation of the insolvency at the aaid detendaut, his creditors are now called upon to tile their claims in this cause in the ottice of the prothonotary of the superior court for this district, at Hull, within fifteen days after the date of the first insertion of the present notice, in the Quebec Official Gazette, iu accordance with articles 673 and 674 of the C.C.P.GRONDIN & VINCENT, P.S.C Hull, 6th January, 1907.178 Licitation Province de Québec, \\ ^ $ Mexire.District de Bedford.J r No 7606.Avis est donné qu'en vertu d'un jugement de la cour supérieure, siégeant à Sweetsburg, dit district de Bedford, le onzième jour de décembre 1906, dans une cause dans laquelle Médard Cyr, fils, commerçant, de la ville et du district de Bedford, est demandeur; et Dame Exilda Godreau, veuve par premier mariage de feu Médard Cyr, père, en son vivant commerçant, de la municipalité de Stanbridge Station, district de Bedford, et maintenant l'épouse séparée quant aux biens de Joseph Rocheleau, menu!-, sier, du même Heu, et ce dernier en autant que nécessaire pour autoriser sa dite épouse aux fins des présentes; Dame Cibina Cyr, de la dite municipalité de Stanbridge Station, épousj commune en biens d'Elphège Rocheleau, mécanicien, du même lieu, et ce dernier pour autoriser sa dite épouse en autant que nécessaire aux fins des présentes; et Dame Hélène iLord, de la partie ouest de la paroisse de Notre-Dame des Anges de Stanbridge, dans le district de Bedford, en sa qualité de tutrice à son enfant mineur, baptisé sous le nom de Joseph Willie Cyr, issu de son mariage avec Guillaume alias Willie Cyr, en son vivant commerçant, de la dite municipalité de Stanbridge Station, sont défendeurs, ordonnant la licitation de cer.alne immeubles désignés comme suit, savoir: lo Un certain lot de terre, faisant partie du lot numéro neuf, dans les 7e et 8a rangs, des lots du canton de Stanbridge, c'ans le district de Bedford; borné au nord par le lot numéro 452, des plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Stanbridge, au sud par la rue principale, \"Main street,\" à l'est par le numéro 103, et à l'ouest par le numéro 4i 5, des dits plan et livre de renvoi officiels du canton de Stanbridge, mesurant 75 pieds de front tur 150 pieds de profondeur, contenant 11,250 pieds en superficie, et maintenant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Stanbridge, par le numéro 404.2o Un autre lot de terre, situé dans le dit canton de Stanbridge, maintenant connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton de Stanbridge, par le numéro 374.Licitation | Superior Court Province of Quebec, District of Bedford.No.7606.Notice ia hereby given that, under and by virtue of a judgment of the superior court, sitting at Sweetsburg, in the district of Bedford, on the eleventh day of December, 19,6, in a cause in which Médard Cyr, tils, of the town and district of Bedford, trader, is planum ; and Dame UJxllda Godreau, widow by first marriage or the late Médard Cyr, père, in his lifetime trader, of the municipality of Stanbridge Station, district of Bedford, and now the wife separated as to property of Joseph Rocheleau, joiner, of the same place, and the latter in so much as is necessary to authorize his said wife for the purposes heieof; Dame Cibina Cyr, of the municipality of Stanbridge Station aforesaid, wife common as to property of Elphège Rocheleau, mechanic, of the same place, and the latter to authorize his said wife In so far as may be necessary for the purposes hereof; and Dame Hélène Lord, of the west part of the parish of Notre-Dame des Anges de Stanbridge, in the district of Bedford, In her quality of tutrix to her minor child, baptised Joseph Willie Cyr, issue of her marriage with Guillaume alias Willie Cyr, in his lifetime trader.of said municipality of Stanbridge Station, are defendants, ordering the licitation ot certain immovables described as follows, to.wit: 1.A certain lot of land.forming part of lot number nine, in the 7th and 8th ranges, of the lots of the township of Stanbrldge.in the district or Bedford; bounded on the north by lot number, 452, of the official plan and book of reference of the said township of Stanbridge.on the south by the Main street, on the east by iot number 403, and on the west by lot number 405, of said of-flei d plan and book of reference of said township of Stanbridge, measuring 75 feet in front by 150 feet in depth, containing 11,250 feet in superficies, and now known and designated on tafd official plan and book of reference of said township of Stanbridge, by number 404 thereof.2.Another lot of land situate in said township of Stanbridge, now known and designated on said official plan and bcok of reference of said township of Stanbridge, by the number 374. 84 2o Un autre lot de terre situé dane le dit numéro 373, des plan et iivre de renvoi officiels du dit canton de Staubrldge, qui se trouve du côté ouest d'une certaine décharge traversant ce lot, et borné comme suit: à l'est par la dite décharge, au nord, ouest et sud par les lignes nord, ouest et sud de ce môme lot\u2014avec les dépendances y appartenant Les immeubles ci-dessus désignés seront mis à l'enchère et adugai au plus offrant et dernier enchérisseur, le DOUZIEME jour de FEVRIER 1907, à UNE heure de l'après-midi, cour tenante, dans la salle d'audience, au palais de justice, à Sweetsburg susdit; sujets aux charges, clauses et conditions indiquées dans le cahier des charges déposé au greffe du protonotaire de la dite cour; et que toute opposition afin d'annuler, afin de charge ou afin de distraire à la dite licitation, devra être déposée au greffe du protonotaire de la dite cour, au moins douze jours avaut le jour fixé comme susdit pour la vente et adjudication; et que toute opposition afin de conserver devra être déposée dans les six jours après l'adjudication; et, à défaut par les parties de déposer les dites oppositions dans les délais prescrits par le présent, elles seront forcloses du droit de le faire.LEONARD & NOZES, P.C.S S.Constantineau, Avocat du demandeur.Sweetsburg, 27 décembre 1906.( [Première publication, 12 janvier 1907.J 141 Ventes par le Shérif\u2014A rthabaska A VIS PUBLIC est par le présent donné que les t\\.TERRES et HERITAGES sons-mentiounra ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Superie «re \u2014District d'Arthabaska.Arthabaska.à savoir :1 T^DOUARD DUTREM No 254.( jVj BLE, commerçant.Demandeur ; contre LUDGER CADIEUX et al.Défendeurs.Comme appartenant à Ludger Cadieux : Tous les droits de propriété, de possession et d'exploitation, impenses et améliorations ainsi que droits de préemption du dit défendeur sur une terre étant le quart sud-eat du ot.numéro vingt-cinq,dans le dixième rang du canton de Grantham, contenant cinquante acres en superficie,plus ou moins et borné en front par le chemin public, en profondeur par le onzième rang, du côté nord par veuve Louis Pin-cince, du côté sud par Edouard Cadieux\u2014sans bâtisse, laquelle terre est la partie sud est du numéro 993, du cadastre officiel du canton de Granthan.Pour ê're vendus à la porte de l'église paroiasiale de Saint-Germain de Grantham, le.TREIZIEME jour de, FEVRIER prochain, 1907, à NEUF heures de l'avant-midi.P.L.TOUSIGNANT, Bureau du Shérif, Shérif.Arthabaska, 9 janvier 1907.175 [Première publication, 12 jaivier 1907.] 3.Another piece or parcel of land, forming part of lot number 378, of said official plan and book of reference of said township of Stanbridge, situate west side of a certain discharge crossing said lot, and bounded on the east by said discharge, on the north, south and west by the north, south and west lines of the same lot\u2014with the dependencies thereunto belonging.The immovable properties above described will be put up to auction and adjudged to the last and highest bidder, on the TWELFTH day of FEBRUARY, 1907, at the hour of ONE of the clock in the afternoon, sitting the court, in the court room of the court house, at Sweetsburg aforesaid; subject to the charges, clauses and conditions contained in the list of charges deposited in the office of the prothonotary of the said court; and that any opposition to annul, to secure charges or to withdraw , to be made to the said licitation, must be fyled in the office of the Prothonotary of the said court, at least twelve days before the day fixed as aforesaid, for the sale and adjudication; and that any opposition for payment must be fyled within six days after the adjudication; and, failing the parties to fyle such oppositions within the delays hereby limited, they will be forclosed from so doing.LEONARD & NOZES, P.S.C.S.Constantineau, Attorney for plaintiff.Sweetsburg, 27th December, 1906.[First published, 12th January, 1907.] 142 Sheriff's Sales\u2014Arthabaska f>UBLIC NOTICE is hereby given that the nn-r dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court\u2014District of Arthabaska.Arlhaba«ka,towit:'i f^DOUARD DUTREMBLE, No.254.J JLj trader, Plaintiff ; against LUDGER CADIEUX, kt al, Defendants.As belonging to Ludger Cadieux : All the rights of property, of possession and working the same, expenses and improvements, as well as rights of preemption of said defendant on a piece of land being the south east quarter of lot number twenty five.in the tenth range of the township of Grantham, containing fifty acres in superficies, more or less ; and bounded in front by the highway, iu depth by the eleventh range, on the north side by widow Louis Pincince, on the south side by Edouard Cadieux\u2014without any building, which land is the south east part of official cadastre number 993, for the township of Grantham.To be sold at the parochial church door of Saint Geim.in of Grantham, on the THIRTEENTH day of FEBRUARY next, 1907, at NINE o'clock in the morning.1 P.L.TOUSIGNANT, Sheriff's Office, Sheriff.Arthabaska, 9th January, 1907.176 [First published, 12th January, 1907.] Ventes par le Sh riî\u2014Chicoutimi 85 AVIS PUBLIC Mt jwir te preseut donne que les TERRES et HERITAGKbsous-uumtioii-im o u été saisis et seront ven.ius aux temps et 1 eai mpeotifs tel qne mentionné pltu bas FIERI FACIAS, tour Supérieure.¦ - District de Chicoutimi.Chicou.imi, à «avoir : ( IjlERDlNAND JULIEN, No.CM7.J r ch« rton.d« Sain T\"n.mas d'Aquin, Demandeur; et EMILE FORTIN, du même lieu, Défendeur.Immeuble saisi sur le demandeur: Les droits de possession, la maison, la boutique, le hangar et autres dépendances et améliorations, appartenant au demandeur, sur un certain emplacement faisant parUe du lot numéro onze, du rang B, de la subdivision primitive du canton Roberval, connu et désigné maintenant sous les numéros cent soixante et quatorze et cent soixante et quinze (174 et 175), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre du village de Roberval, malntenannt la ville de Roberval, mesurant chacun quarante-cinq pieds de largeur, plus ou moins sur cent vingt-quatre pieds de profondeur, aussi plus ou moins\u2014avec les circonstances.Pour être vendus en bloc, à la porte de l'église de Notre-Dame du Lac Saint-Jean, en la dite viUe de Roberval, A ONZE heures de l'a-vant-mldi, le DIX-HUITIEME Jour de FEVRIER prochain.THOMAS BOSSE, Bureau du Shérif, Député Shérif.Chicoutimi, 8 janvier 1907.173 [Première publication, 12 janvier 1907.] Ventes par le Shérif\u2014Montréal A VIS PUBLIC eat par le présent donné que les A, TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas FIERI FACIAS Du TERRIS.Cour Supérieure\u2014District de Montréal.Montréal, à savoir :\\ ROBERT FOREST OGIL No 1538./ 1\\ VIE, comptable, des cité cité et district de Montréal, et y faisant affaires seul, sous la raison sociale de \" Flour Mills Agency,\" Demandeur; contre les terres et tenements de OSIAS LEROUX, de Saint-Dominique des Cèdres, district de Montréal, Défendeur.1° Une terre sise et située en la paroisse de Saint-Ignace du Coteau du Lac, étant le numéro officiel1 quatre cent soixante et onze (471), de la dite paroisse de Saint-Ignace du Coteau du Lac, tel qu'il appert aux plan et livre de renvoi officiels de la dite paroisse du COteau du Lac; bornée vers le nord-ouest par le numéro quatre cent soixante et dix (470), vers le sud-est par le numéro quatre cent soixante et douze (472), vers le nord-est par le chemin Saint-Emmanuel, et vers le nord-ouest par les numéros quatre cent vingt-deux, quatre cent vingt-trois et.quatre cent vingt-quatre (422, 423 et 424), mesurant en front deux arpents neuf perches sur vingt et un arpents de profondeur, contenant en superficie soixante arpents et quatre-vingt-dix perches (60 x 90)\u2014avec bâtisses et dépepndan-ces sus érigées., 2° Une terre de figure irrégulière, sise et si- Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi 1}UBLIC NOTICE is hereby given that the an.dermentioned LANDS and TENEMENTS bave been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Superior Court.\u2014District j Chicoutimi.ChicoutiHii, to vit:) IFERDINAND JULIEN, No.6*7 ( tj wheel-riah'.nnA* ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014liimouskt.Rimouski.à savoir : l TA AME CHRISTINE ROY Ny 3397.fiJ dit DESJARDINS, Demanderesse ; vs JOSEPH MERCIER, Défendeur, savoir : Une terre de 5 arpents et 4 perches de front sur 42 arpents de profondeur\u2014avec bâtisses, et un circuit contenant environ 10 arpents en superficie, étant leB numéros 39 et 40a, du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Fabien.A charge des clauses, conditions, rente viagère fixées en faveur de la demanderesse (veuve Elzé iff Mercier) et autres, dans un certain acte de donation consenti par la dite veuve Elzéar Mercier an dit Joseph Mercier, devant Mtre Gauvreau, N.P., le 31 mars 1903.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Fabien, le VINGT-DEUXIEME jo ir de JANVIER 1907.à DIX heures de l'avant-midi.L.N.ASSELIN, Bureau du Shérif.hhérif.Rimouski, 20 décembre 1906.4233-2 [Première publication, 22 décembre 1906[* Veritav Lou 1hts on theBe lands are reserved.Bumu du Conseil municipal du onmté d'Art bab .ska.\u2014Office of the municipal c Urieil of the c >utiy \"f Arthabaska.L LAVERGNE Sec-trés.C C.A\u2014Sec.treas.C.C A.Arthabaska, 3 janvier 1907.-3rd January, 1907.113-114 Province- de Québec.Province of Quebec.Nom de la municipalité.Name of the municipality.Nom sur le rôle.Rang.Name on assessment roll.Range Lot.Canton de \u2014 Township of Aldfield.Craig, Thomas.Craig, Thomas.Campeau, Eloi.Elliot, John.Lauzon, Bruneau.Lucas, W.H.Murdock, John.Smith, Matthew (Jeorge.Wall, Joseph.Young, Westley.Canton de l'Isle des Allumettes.\u2014 Township of Allumette Island.Canton de \u2014 Township of of Bristol.Richardson, Richard.Inconnu.\u2014Unknown Stephen, Charlea.cNeil, John, jr.Huilant i ne, David.Canton de 1\" Isle du Calumet \u2014Township of Calumet Island.McVeigh, Thomas.McVeigh, Arthur.8.1/2 b.40, 47 42 S.1/2 19 46, 47, 48 20 33 (a) Partie de 18 et 19 ou 19 B\u2014Part of 18 and 19 or 19 B (a) 54 i 41 Partie ouest de 5* \u2014 West part of 54 48, 49 (b) Partie de 25\u2014Part of 25 (b) S.1/2 de E.1/2 d* 1\u20148.1/2 of E.1/2 of l B.1/2 de N.1/2 de 15\u2014E.1/2 of N.1/2 of 15 Lots 10, 11, bloc B, du village d'Inkerman\u2014Lots 10, 11, block B, of the village of Inkerman Partie de 20, coin sud est\u2014South-east corner of 20 Coin nord-est de 20, et front 1/2 de 21\u2014North-east corner of 20, and frout 1/2 of 21 H 00 B?I35 a 3 5© OFFICE OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE FIR3T DIVISION OF THE COUNTY OF PONTIAC.1 hereby give pubbc notice that the lands hereinafter mentioned will be sold by public auction, at the council hall, in the village of Bryson, on WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next (1907), at TEN o'clock in the forenoon, for the assessments and costs due to \"the municipalities hereinafter mentioned, upon the several lots or parts of lots hereinafter described, unless the same be paid to me, with costs, before the aforementioned day of sale BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DE L.\\ PREMIERE DIVISION DU COMTE DE PONTIAC.Je donne avie public, par le présant, (pie lca terres ci après décrites seront vendues, par encan public, à la salle du conseil, au village de Bryson, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS prochain (1907), à DIX heures de l'avant-midi.pour Us cotisations et frais dus aux municipalités ci-dessous mentionnées, sur les différents lots ou parties des lots ci-après décrits, à moins que lea dites cotisations ne me soient payées, avec les frais encourus, avant le jour fixé pour la vente. Canton de \u2014 Township oi Mansfield and Pontefract Armstrong, Hugh.La bine, Moïse.Labine, Moïse.Ferrari, Rev.V.Ferrari, Rev.V.Ferrari, Rev.V.Ferrari, Rev.V.Village de\u2014of Portage-du-' Fort.Village de\u2014of Shaw ville.Fleury, Louis McCalluni, David.Thacker, Joseph.Armitage, William.McDowell, Harry.Canton de \u2014 Township of Thorne.Hasard, Richard.Hodgins, Robert.Hodgins, Robert.Hodgins, Robert, Prior, Richard.49 3 1/2 S.de '29 et 30, et tout 37, 38- 1/2 S.of 29 and 30, and all 37, 38 6 7 A 13 Front 1/2 4 7, 8, 'J Lot No 6, Isle «le Portage-du-Fort-Lot No.6, Portage-du-Fort Island Loi No 4, Ile de Portage-du Fort-Lot No.4, Portage-du-Fort Island E.1/3 de lot No 18, rue Moulin\u2014E.1/3 of lot No.18, Mill street (c) Partie de 9\u2014Part of 9 (c) (d) Partie de 7\u2014Part of 7 (d) 1/2 9, 10 13 1/2 S.D.A E.} 51, SB, N.1/2 53 \t100\t0 48\t1 00\t\t1 48\tMansfield.\t100\t3 00\t1 50\t0 85\t5 35\tPontefract.\t106\t15 00\t7 50\t4 25\t26 75\tPontefract.\t100\t1 00\t1 38\t\t2 38\tPontefract.\t200\t2 00\t2 75\t\t4 75\tPontefract.\t50\t1 00\t1 38\t\t2 38\tPontefract, \t300\t19 50\t4 14\t\t23 64\tPontefract.\t\t4 23\t3 15\t0 19\t7 57\t \t.-\t8 63\t3 75\t0 19\t12 57\t \t\t3 50\t3 98\t0 26\t7 74\t \t2 lots, vil-\t\t\t\t\t \tlage- Vil-\t\t\t\t\t \tlage lots.\t14 63\t\t0 09\t14 72\t \t1 lot, vil-\t\t\t\t\t \tlage.\t10 90\t20 07\t1 55\t32 52\t \t105\t4 55\t10 40\t0 25\t15 20\t \t100\t1 80\t1 60\t0 25\tI 65\t ::\"::{\t188\t6 60\t7 20\t\t13 80\t .|\t350\t9 10\t10 40\t\t19 50\t (a) Un morceau de terre triangulaire, partie des lois 18 et 19, rang 1, quelquefois décrit comme 19 B ; borné an nord par le chemin principal d'Aldfield à Mashani ; sud par Lac du Loup ; ouest par le résidu du lot 19, et à l'est se terminant en pointe.(b) Toute cette partie de lot 25, située à l'est d'une ligne, 70 pieds de long, plus ou moins, traversant de l'eau de la rivière Ottawa au Kilroy's Bay, à travers d'un arbre de pin marqué où il y a un poteau de planté, la dite ligne étant parallèle et 28 piods à l'ouest du chemin d'hiver, traversant le oit lot.Une péninsule contenant 3 arpents, plus ou moins, et bornée de tous autres côtés par la rivière Ottawa.(c) Partie du lot 9, rang 6, du canton de Clarendon, situé dans le village de Shawville, 66 * 180 pieda, bernée au nord par rue Principale de Shawville,a l'est par rue Princesse, sud par rue Roi, ouest par la propriété de Wm.Wilson.(d) Partie de lot 7, rang 6, du canton de Clarendon, située dans le village de Shawville; bornée au nord et à l'est par la propriété de J.F.Dale, sud par rue Principale deShawville, et à l'ouest par la propriété de Robert Armstrong.H.T.HURDMAN, Secrétaire-trésorier de la corporation de la première division du comté de Pontiac.Bryson, 5 janvier 1907.169 (a) A triangular piece of land, part of lots 18 and 19, range 1, sometimes described as 19 B -, bounded on the north by the main road from Aldficld to Masham; south by Wolf Lake ; west by the residue of lot 19, and on the cast tapering to a point.(b) All that part of lot 25, lying east of a line, about 70 feet in length, drawn from the waters of the Ottawa river to those of Kilroy's Bay, through a marked pine tree at which a poet is planted, said line running parallel to and 28 feet west from the old winter road, running across said lot.A peninsula, containing 3 acres, more or less ; bounded on all other sides by the waters of the Ottawa river.(c) Part of lot 9, range 6, of the township of Clarendon, situated in the village of Shawville, 66 h 180 feet; bounded on the north by Main street of Shawville, east by Princess street, south by King street, west by property of Wm.Wilson.(d) Part of lot 7, range 6, of the township of Clarendon, situated in the village of Shawville ; bounded on the nord and east by the property of J.F.Dale, south by Main street of Shawville, west by the estate of Robert Armstrong.H.T.HURDMAN, Secretary-treasurer of the corporation of the first division of the county of Pontiac.Bryson, 5th January, 1907.170 Province de Québec du con par e; Province of Quebec.Municipalité de la paroisse de Saint-Bruno.\u2014Municipality of the parish of Saint Bruno.Noms.Names.Levi Harbec.George W.Parent.Héritiers\u2014Heirs Leandre Robert.Héritiers\u2014Heirs Léon Lussier.Description.Description.Les l nord divis du numéro officiel 325, contenant en totalité, environ 25 perches en superficie, et étant de forme irrégulière ; borné en front par le chemin du Roi,en profondeur par la Cie du Grand Tronc, et d'un côté par Arsène Adam.\u2014The north divided i of the official number 325, being, in its totality, about 25 perches in superficies, and of irregular form ; bounded in front by the public highway, in depth by the Grand Tronc Railway Co., and on one side by Arsène Adam.Le 4 sud divis du dit numéro officiel 325, tel que sns-désigné en sa totalité.\u2014The south divided J of official number 325, such aa hereinabove described.Un terrain étant partie du numéro officiel 266 ; borné au nord par Victor Deragon, au sud par Jean-Baptiste Beauchernin, d'un côté par la concession de Sainte-Julie, et de l'autre bout par Damase Grisée, contenant 2\\ arpenta en superficie.\u2014A piece of land being a part of the official number 266 ; bounded on the north by Victor Deragon, on the south by Jean Baptiste Beauchernin, on one side by the concession of Sainte Julie, and on the other by Damase GriBé, and being 2$ arpents in superficies.Un terrain étant partie du numéro officiel 256, contenant 2\\ arpents en superficie ; borné au nord par Victor Deragon, au sud par Jean Baptiste Beauchernin et Julien Laf rance, d'un bout par Damase Grisé, et de l'autre bout par Joseph Hébert.\u2014A piece of land being a part of official number 266, and containing 2\\ arpents in superficies ; bounded on the north by Victor Deragon, on the south by Jean Baptiste Beauchernin and Julien Laf rance, on one end by Damase Grisé, ana on the other end by Joseph Hébert.Taxes municipales.Municipal taxes.$ 1 34 0 19 1 95 1 97 Taxes scolaires.School taxes.$ 0 5» 0 56 0 58 0 93 Répartition d'église.Church 0 24 ToUl dû.Total due.at $ 1 93 0 75 2 53 3 14 BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTÉ DE CHAMBLY.A vin public est par le présent donné par lo soussigné, L.J.Emilien Brais, secrétaire trésorier onBeil municipal du comté de Chambly, que les terres et terrains ci-après décrits seront vendus encan public, en la ville de Longueuil, au lieu où le conseil susdit tient ses sessions, an second étage du bureau d'enregistrement, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS prochain 1907, à DIX heures du matin, pour acquitter les taxes et cotisations et impositions dues sur ces immeubles, si ces di veres taxes et impositions ne sont pas payées, avec les frais et intérêt s.avani le jour (à-dessus fixé pour la vente.OFFICE OF THE MUNICIPAL COUNCIL OF THE COUNTY OF CHAMBLY.Public notice is hereby given bv the undersigned, I.j.Emilien Brais, secretary treasurer, that on WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next, 1907, at TEN o'clock in the forenoon, in the town of Longueuil, at the place where the sittings of said council are usually held, on the second floor of the registry office, it shall lit- sold at public auction the hereinafter described immoveable properties, for the payement of the municipal and school taxes and other public contributions, if said taxes and contributions be not paid, with the costs and interest, before the day above mentioned for the sale. Municipalité de la paroisse de Saint-Antoine de Longueuil.\u2014 Municipality of the parish of Saint Antoine de Longueuil.Noms.Names.Joseph Duval.Calixte Corbeau.Léon Labbé.T.Blanchette.Joseph Morin.J.EL McEtouiiran.James Martin.Succession\u2014Estate A.S.Carapai n.Succession\u2014Estate A.8.Carapain.A.W.Dagenais.J.E.M.Briaaette.ïïm, E.Blumhart.do .do .do .do .do do .do .do .do .do .do .Montréal .New Port Vt.Résidence.Residence.Longueuil Occupation.Quality.Montréal do .do .Montréal, do do do .do .no do do do do do do do do Le numéro officiel 159-495 et la J du numéro officiel 159-496, contenant la dite i de 159-496, 15 pieds de largeur sur la profondeur du lot ; et bornée comme suit : en front par l'avenue DeLorimier, en profondeur par la terre numéro officiel 143, d'un côté par le dit No 159-495, et de 1 autre par le résidu du dit numéro officiel 159-496.\u2014 The officiel number 159-495, and the north à of the official number 159-496, containing said £ of No.159-496, 15 feet wide by the whole depth of the lot ; and bounded aa follow : in front by DeLorimier avenue, in rear by the land officiel number 143, on one side by said lot official number 159-495, and on the other side by the remainder of said lot official number 159-496.No officiel\u2014Official No.157 115 Description.Description.Taxes municipale!».Municipal taxes.Taxes scolaires.School taxes.do\tdo\t157-119 do\tdo\t157-139 do\tdo\t157-46 do\tdo\t158-130 do\tdo\t158-126 do\tdo\t155-217 et-and 218 do\tdo\t159-314 do\tdo\t159 115 et-and 116 do\tdo\t159-18 do\tdo\t159-73 do\tdo\t158-14 do\tdo\t158-156 do\tdo\t158-181 et\u2014and 182 do\tdo\t158-189 do\tdo\t158-191 do\tdo\t158221 do\tdo\t157-75 et\u2014and 76 do\tdo\t157 89 do\tdo\t155-315 do\tdo\t155-328 do\tdo\t155 335 0 82 0 86 0 78 0 98 0 42 10 i: | 2 14\t$ 2 96 1 58\t2 44 1 35\t1 35 1 10\t1 10 4 42\t4 42 2 13\t2 91 2 78\t3 76 2 59\t3 01 0 90\t0 90 12 62\t12 62 2 14\t12 31 1 03\t1 03 0 78\t0 78 1 81\t1 81 2 58\t2 58 1 30\t1 TO 1 30\t1 30 1 30\t1 30 2 05\t2 05 1 a3\t1 03 1 30\t1 30 1 55\t1 55 1 30\t1 30 Longueuil, 5 janvier 1907.\u20145th January, 1907.L.J.A.BRAIS, Sec-trés.C.M.C.C\u2014See.treas.M.C.C.C.131-132 AVIS PUBLIC.PUBLIC NOTICE.Avis public est par les préeentes donné que les terrains ci-desaous décrits seront vendus à l'enchère publique, au palais de justice, à la Baie Saint-Paul, lieu ordinaire des sessions du conseil de comté de la deuxième division du comté de Charlevoix, le premier MERCREDI du mois de MARS prochain, savoir : le six mars 1907, à DIX heures du matin, à défaut du paiement des taxea auxquelles ils sont affichés tel que parlé ci dessous et des frais encourus, pour cette vente.Public notice is hereby given that the lands hereinafter mentioned will be sold by public auction, in the court house, at Saint Paul's Bay, in the office ' f the municipal council of the second division of the county of Charlevoix, the first WEDNESDAY of the month of MARCH next, to wit : the sixth March, 1907, at TEN o'clock in the forenoon, for the taxes for which they are liable, upon the said hereinafter described, with costs, for the sale.Nom dea propriétaires.Namea of owners.\t- ~ëé 3 1 3 u 1 ,u 'c 'a a a S S\tci 60 , to 1 ¦ J\ti c j -, 1 9 * à 3\tDevant.Front.\tProfondeur.Depth.\t¦ » m 1 2 0 ** 1 \\ i S 1\tTaxes scolaires.School taxes.\tTaxes pour travaux publics.Tax for public works\tTaxes pour construction i d'église.Tax for building church, j\tMontant.Amount.Héritiers\u2014Heirs Onésime La voie.\tSaintHilarion.\u2022 \u2022 tt\tCanton \u2014 Township 6e rang\u2014fith range 1er rang- 1st range.\t28 OA 9 B\t20 arpents.20 arpents.20 arpents.\t20 arpents.20 arpents.20 arpents.\t$ 0 71 0 32 0 40\t9 1 20 0 70 0 88\t$ 31 50 6 20\t9 5 37 5 37 12 85\t9 7 28 37 99 20 33 t© ce EMILE CIMON Sec-trés.2e division, comté de Charlevoix.Donué à Saint-Hi'arion, ce 26e jour de novembre l'.»06.(Signé) Ant.Bouchard, Secrétaire- trésorier.Baie Saint-Paul, 8janvier 1907.185 EMILE CIMON, Sec.-treas.2nd division, county of Charlevoix, Given at Saint Hilarion, this 26th day of November, 1906.(Signed) Ant.Bouchard.Secret ary-treasurer.Saint Paul's Bay, 8th January, 1907.186 99 Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE BAGOT.Bureau du conseil municipal du comté d \u2022 Bagot.Avis public est par le; présentes doaué par Léonldas Antoine Brunelle, soussigné, secrétaire-! r'sorier du conseil municipal du comt* de Bago', que lei terrains c'-après mentionnés seront vendus, à l'enchère publ'que, en 'a pa-ro'sse de J-'alnt-Ll'>oire, dm s la niais m du comté, nu 1 eu où le dit conseil tient ses s s-sions, MERCREDI, le SIXIEME j nir du mois de MARS prochain, à DIX heuies di matin, pour les cotisations'et charges dues sur 1 e ix, à défaut de paiement des tax s auxquelles Ils t-ont affectés e des frais encourus: Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF BAGOT.Office of the municipal council of the county of Bagot Public notice Is heieby given by the undersigned, Léoildas Antoine Brunelle, secretary-treasurer of the municipal council of Bagot, that the lands hereinafter m;utloned wi:i be (\u2022old, by public auction, in the punish of Saint Liboire, in the county house, at the pla e where the te ions of the muni.ip 1 council of the county of Bagot, are hel I, oa WEDNESDAY, the SIXTH day of the month of MARCH next, at TiiN o'clock in the forenom, for the assessments pnd charges due upon the lots In rein-after des ribel, In default of payment of the tuxes for which th*y are liab e and the c s s incurred: Daua la municipalité de la paroisse de Sainte-Hélène.In the municipality of the parish of Sainte Hélène.Désignation de tous les terrains situés dins la municipalité du comté de Bbgot, à raison desquels il est \u2022 û des taxes municipales ou scolaires.Description of all the lands situated in the municipality of the county of B igot, on account of which municipal or Fchnol taxes a-e due.\tNoms d.s propriétaires tels qu'indiqués au rôle d'évaluation.Names of the owners mentioned in thrf valuation roll.\tMontant des taxe*.Amount of taxes.Numéros des lots ou partie de lot au cadastre officiel tel qu'indiqués au rôle d'évaluation.Numbers of the lots or part of lot on the official plan as indicated in the valuation roll.\t\u2014\t9 cts.Le lot No 422 (quatr* cent vingt-deux) du cadastre official de la paroisse de Sainte-Hélène.\u2014The lot No.422 (four hundred and twenty two), of the official cadaster of the pariah of Sainte Hé ène.-.____.\tHormisdaa Lussier.\t\u2022 0 99 3 2» Le lot No 133 (cent trente-trois), du dit cadastre.\u2014The lot No.\tEdmond BJlahumeur.\t Dans la municipalité de la paroisse de Saint-Pie.lu the municipality of the parish of Saint Pie.Un lopin de terre situé en la concession du grand rang Saint Fran ç lis.de trois quarts d'arpent da largeur sur vingt arpenta de profondeur, plus ou moins, sans garantie de mesure précise, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la dite paroisse de Saint-Pie, sous partie du numéro quatre-vingt-dix-neuf (No 99) ; borné en front par le chemin de front du dit rang, en profondeur à partie do No 99.appartenant k Amédée Casa vaut, d'un côté au sud-est à partie du No 99, appartenant à Eugène Ravenelle ou représentants, et au nord-ouest, aux Nos.100 et 101, du dit cadastre, appartenant à F.X.Daignault.\u2014A piece of land situated on the \" grand rang Saint Francois \", of three quarters of arpent in width by twenty one arpents iu depth, more or leas, without guarantee of measure, known and designated by the official plan and the b iok of reference of the parish of Saint Pie, under part of the number ninety nine (No.'¦>'¦>) ; bounded in front by the front road of the said range, iu depth by the part of said lot No.99, belonging to Amédée Caaavant, on one side, south east, to the part oi said lot No 99, belonging to Eugène Ravenelle, or representatives and on th i north wea.lots Nor.100 and 101, of said cadaster, belonging to F.X.Daignault.Dame veuve.-Mrs.widow Alfred Goaaelin.9 4 63 100 Désignation de tous lea terrains situés dans la municipalité du comté de Bsgot, à raison desquels il est dft des luxes municipales ou scolaires.Description of all the lands situated in the municipality ot the county of Bagot, on account of which municipal or school taxes are due.Numéros deB lots ou partie de lot au cadastre officiel tel qu'indiqués au rôle d'évaluation.Numbers of the lots or part of lot on the official plan as indicated in the valuation roll.Noms des propriétaires tels qu'indiqués au rôle d'évaluation.Names of the owners men tioned in the valuation roll.Lea lots numéros cent quatre et cent cinq (104 et 105), du cadastre de la paroisse de Saint-Pie.\u2014The lots numbers one hundred «nd four and one hundred and five (104 and 105), of the said cadaster of the parish of Saint Pie.j Edmond Boulay, cultiva teur, Etas-Unis.\u2014Farmer, United States.Le lot numéro cent sept (107), du dit cadastre de Saint-Pie.\u2014The: lot number one hundred aud seven (107), of the said cadaster of, the parish of Saint Pie.Edmond Boulay, cultiva teur, Etats-Unis.\u2014Farmer, United States.Montant des taxes.Amount of Taxes.\u2022 cts- 9 7 79 4 08 L.A.BRUN ELLE, Sec-trés.C.M.C.B.\u2014Sec.treae.M.C.C.B.Saint-Liboire, 4 janvier 1907.\u20144th January, 1907.101-102 Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE MONTMORENCY No 1.Je, Alp.L?françji8, *e iétai e-trésorier du conseil municipal du comté d i Montmorency No 1.donne par le present avis pub'ic que les terres ci-dessous mentionnées seront vendues à 1 enchère publique, au Château Richer, en la demeure du dit secrétaire, étant le lieu où le conseil de cette municipalité tient ses sessions, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS prochain, à D.'X heures de l'avant-midi, à molxu que les cotisa'ions et charges atxqielles elles sont affectées, tel que ci-après mentionn es avec le; fra:s encourus, ne soi nt plus tôt p ivé s.Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF MONTMORENCY No.1.I, Alp.Lefrançois, secretary trcasirer of the munbipal council of the county of Montmorency No.1, do hereby give public notice, that ih?la:ds hereinafter m ntioned will be sold by public auction, at Château Richer, in the resid'n e of the said secretary, being the place where the cmncil of the said' municipality holds its meetings, o i WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next, at TEN o'uock in the forenoon, unless the taxes and charges to which they are liable, as hereinafter mentioned, with the costs incurred, be sooner paid.Nom de la municipalité, iConcession ou rang Name of municipality.Concession or range.Nos du cadastre du let Cadastral No.of lot.Noms d s propriétaires et leur état.Naines and qualities of proprietors.Saint-Tite d * Caps.Saint Tite des Caps.C.Simard.C.St.Pierre No 8 No 152 Philias Saillant.Albert Defoie .9 2 05 4 43 Cl.ataau Richer, 4 janvier 1907- ALP.LEFRANÇOIS, Secrétaire-trésorier.-Secretary treasurer, C.M., No.1.-4th January, 1907.103-4 Dans la municipalité de la paroisse de Saint-Pie.\u2014(MU .In the municipality of the parish of Saint Pie.\u2014 LoiUinuxl. loi Province de Québec.M MUNICIPALITE DE COMTE DE LA CONDE DIVISION DU COMTE DU LAC SAINT-JEAN.SE- AvIb public est par les présentes donné par Israel Du mais, secrétaire-trésorier, que les terrains ci-dessous mentionnés ssront vendus à l'enchère publique, dans la salle il s sessions du conseil de la dite municipalité de comté, au chef-lieu à Roberval, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS prochain (1907), à DIX heures de l'avant-midi, à défaut de paiement des taxes municipales et scolaires et des frais encourus.Province of Quebec.MUNICIPALITY OP THE SECOND DIVISION OF THE COUNTY OF LAKE SAINT JOHN.Public notice Is hereby given by EtrAll Da-malB, secretary treasurer, that the lands hereinafter described will be sold by public auction, in the public hall, in the town of Roberval, where the council of the said munlcip îilty holds its sittings, on WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next (1907), at TEN O'cl >c-k in the.forenoon, in default of payment of the municipal and school taxes and costs incurred.Municipalité.Municipality.Canton.Township.I St-Michel de Mistassini.St-Méthode.St-Amédée Pelletier.Parent Dolbean J2 ^5 5 3 Noms des propriétaires ou occupants.Names of owners or occupants.3 C 2 a gJ sis ¦o \" S c S 6 hi i ¦.fil % Nord Ouest North West %.% Nord Ouest -North West .% Sud Est\u2014 South East %.% Nord Ouest North West M.% Sud Est\u2014 South East %.12 Adélard Roy.30 22 27 23 30 32 33 13 14 14 15 60 58a BU 59 59 6 6 Joseph Lefebvre.Victor Joncas.Joseph Desbiens.Théophile Beaubien.do do .Ferdinand Savard.André Fraser.Joseph La vertu.François Coulombe.\u202221, 22, 23, 24, 25, 26.Olivier Coulombe.Eusèbe Boivin.Julius Bergeron.Charles Savard.Thomas Martin.do do Arsène Perreault.do do do do Joseph Bouchard.La Compagnie de Pulpe de Péribonka.$ 2 41 10 33 6 09 2 78 2 43 2 43 3 26 47 3 90 5 69 4 63 4 24 4 24 9 24 6 78 3 40 10 78 3 61 7 95 10 32 19 44 4 16 $ 98 38 42 05 $ 42 05 ISRAEL DUMA IS, Secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté de la seconde division du comté du Lac Saint-Jean.Secretary treasurer of the county council of the second division of the county of Lake Saint John.Roberval, 8 janvier 1907.\u20148th January, 1907.153-154 \\ 102 BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTE DE LOTBINIERE Avis public eut.par le rré.ent donné par moi, soussigné, Louis Leniay, secrétaire-trésorier du OOBCtil munie.pal du comté de Lotbinière, résidant en la puroiise Salnte-Cioix, que MERCREDI, le SIX II ME jour du mois de MARS prochain, 1S07, à DIX h mes du matin, au lieu ordinaire clés sessions du dit conseil, eu ia dite pi rosse Sa nte-Creix, les terrains c i-aprts désignés seiont vendus n lenchè e, au rabais, à quiconque offrira de p.yer 1- montant t'es deniers à prélever, y compris les, Irais, \\ our la moindre partie de chacun des dits terrains, qui seront ainsi mis à l'cnchèe, à défaut de paiement, avant la vente, ces .axes municipales et cotisations s olaires ci-après mentionnées et des frais encourus pour parvenir à la dite vente.MUNICIPAL COUNCIL'S OFFICE OF THE COUNTY OF LOTBINIERE.Iniblic notice is hereby given by me, the undersigned, Loi:is Lemay, secretary treasurer of the municipal council cf the county of Lotbinière, retiding in the parish of Sainte Croix, that WEDNESDAY, the SIXTH day of the i onth of MARCH next, 1907, at TEN o'clock in the forenoon, at the cc mmon place of the I tatous of the sild council, in the paid parish of Mainte Cro'x, the lands hereinafter described will be sold, by public auction, in abating, to whoever will c ffer to pay the account to be levied, including cc sts, for the least rart of each lot, which will be so auctioned, in default of payment, before the auction, of the municipal taxes and school asse:sments lereinafter mentioned and of the costs incurred to get up to the telling.Municipalité de la paroisse de Sainte-Appolli-naire.Designation de partie du lot No 8, du cadastre officiel d'enregistrement de la municipalité de la paroisse Sainte-Apollinaire, appartenant à M.Gcdfrold Roger, contenant deux arpenta de front sur dix de profondeur, situé dans.la concession des Moulanges; bornée au sud à la rivière, à l'est au No 7, du dit cadastre, appartenant à Philias Rousseau, au nord au terrain des terres de Saint-Antoine ds Tilly, à l'ouest au No 10, du dit cadastre, appartenant à M,.Théophile Langlois.Montant dû pour taxes municipales .\\.12.17 Montant dû pour cotisations scolaires.7.61 Total.|9.78 Municipality of the parish of Saint Apollinaire.Description of a part of the No.8, of the official cadastre for the registring of the municipality of the parish of Saint Apollinaire, belonging to Mr.Godfrotd Koger, containing two arpents in front by ten arpents in depth, situated in the concession Les Moulanges; bounded to the south by a river, to the east by the No.7, of the said cadastre, belonging to Philias Rousseau, to the north by the lands of Saint Antoine de Tilly, to the west by the No.10, of the said cadastre, belonging to Mr.Théophile Lan: lois.Amount owen for the municipal taxes.$2.17 Amount owen for the school assessments.7.61 Total.|9.78 Mun cipalité de la paroisse de Saint-Gilles.Municipality of the parish of Saint Giller.Noms des propriétaires.Names of owners.\tNom du cadastre.Nos.of the cadastre.\tTaxes municipales.Municipal taxes.\tCotisations scolaires.School's assessments.\tTotal.\tNo 230\t9 7 60\t9 1 62\t9 9 12 \t\t\t\t Municipalité de la paroisse de Saint-Sylvestre.Municipality of the parish of Saint Sylvestre.\t\t\t\t \tNo 742\t9 33 89\t9 3 75\t9 37 64 \t\t\t\t Contenant 90 arpents en superficie.- Containing 90 arpents in superficies.Peter Home J.Partie\u2014Part No.459.9 7 94 9 0 76 9 8 70 Dix-huit perches et 10 pieds en superficie.\u2014Eighteen perches aud 16 feet in superficies.Sujet à une rente foncière annuelle île huit piaa-tres.'payable au premier mai de chaque armée, à M.Louis Delisle, de Saine-Sylvestre, cultivateur.Donné et signé à Sainie-Croix, le troisième jour du mois de janvier 1907.95 LS.LEMAY, S.T.Liable to an annual rent of eight dollars, payable at the first of May every year, to Mr.L >ui« Delude, / of Saint SylvfS'.re.tanner.Given aid sig'i id at Saiiitn Croix, lb > third dty of the m mth uf J.mutry 16 LS.LEMAY, S.T. Province de Québec.Province of Quebec.Dana la munie pu-lin- du canton de Potton.\u2014In the municipality of the township of Potton.Noms des propriétaires.Names of owners.William S.Ball.do do .Dame.\u2014Mrs H.M.Taylor.Chas.D.Watkins.Albert Garlan I & Son.do do .do do .John Reya.do do.\t\t\u2022>\t\t\ti i Qualité.\tL«»t.\t(30 c 1 1\t2 i I'l\ti I j|!\ts 3 ¦S i J \t\t1,\t\t-a 1 c\ts 1 Quality.\tLot.\t3\té 6\t\t5 9 i I u Non résidant.\u2014Non resident.\t26\t7\t833\t4'»\t9 8 91 do do\t26\t7\t816\t7.'i l 2\t17 79 do do\t28\t6\t761\t9\t10 85 do do\t11\t10\t1033\t267\t71 40 do do\t19\t4\t336\t2 7 8\t2 63 do do\t13\t4\t317\t10 7/8\t17 67 do do\t13\t4\t338\t51 1/3\t15 20 do do\t19\t8\t892\t118\t10 16 do do\t19\t9\t894\t69\t18 96 Dans la municipalité du canton de Brome.\u2014In the municipality of th \u2022 township of B urne.Lyman Whitehead.Artisan.\u2014 Mechanic 377 1 910 10 Dans la municipalité de Bolton-Ouest.\u2014In the municipality of West Bolton.H.G.Hall.\t\t\t\t327\t\t921 8 \t\t\t\t\t\t Dans la municipalité de la partie est du canton de Farnbam.In the municipality of the east part of the township of Farnham.Dame\u2014Mi a.Peraus Harvey.19 350 98 $14 03 Donné dans le village de Knowlton, ce septième jour de janvier mil neuf cent sept.Given at the village of Knowltou, this seventh day of January, nineteen hundred and seven.J.E.FAY, 197-198 Sec-trés.C.M.C.B.\u2014 Sec.treas.M.G.C.B.* MUNICIPAXJTE DU COMTE DE BROME Je, soussigné, secrétare-trésorler du conBell municipal du comté de Brome, donne avis public, par le présent, que, les terrains ci-après mentionnés seront vendus par encan public, au pallsls de Justice dans le village de Knowlton, dans la dite municipalité du comté de Brome, endroit oû le conseil tient ses séanccp, MERCREDI le SIXIEME Jour de MARS prochain 1907, à DIX heures de l'avant-midi, pour cotisations, taxes et frais dus aux municipalités locales ci-après mentionnées, sur les différents lots et parties de lots ci-après décrits à moins que les dites taxes ne soient payées, avec Les frais encourus avant le Jour fixé pour la vente, savoir : MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF BROME I, the undersigned, secretary treasurer of the municipal council of the county of Brome, dof hereby give public notice, that the lands bterein-after mentioned will be sold at public auction, at the county house, in the village of Know'jton.In said municipality of the county of Brome, being the place where the said council holds lbs sessions, on WEDNESDAY the SIXTJI day of the month of MARCH next 1907, at the hour of TEN of the clock in the forenoon, for the assessments and charges due to the local municipalities hereinafter mentioned upon the se veral lots and parts of lots hereinafter described, unless the same be paid, wiUi the costs inoluded, before the day of the sale, to wit : 104 Province de Québec.BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTE DE BEAUCE.Province of Quebec.Noms sur le rôle.\tNoms d es mu-\tRang.\tNo du cadastre.\t|Montant dea taxes.\tnicipalités.\t\t\t \tNames of mu-\t\t\tAmount of taxea.Names on assessment.\tnicipalities.\tRange.\tNo.of calaster.\"\t Inconnu.- Unknown.\tbt-Francois,\t\t\t \tBeauce.\tSt-Charlea.\t441\t3 85] \tSacré - Cœur\t\t\t \toe Jésus .\t11 Broughton\t22 b, 22 c\t5 50 \tdo\t11 do\t28 b, emplacement.-Piece\t Succession.\u2014 Estate\t\t\tof ground.\t3 25 \tSt-Vital de\t\t\t \tLambton.\t1 Price____\t12 a.12 b\t8 '.12 do do\tdo\t1 do .\t18 b\t2 99 do do\tdo\t2 do .\t27, ±N.0.\u2014N.W.i26.\t9 04 do do\tdo\t3 do .\t35, 36 b\t13 37 \tdo\t1 do .\t29, 30 a\t7 02 N.P.Tanguay, A\t\t\t\t Girard & Cie Hy-\t\t\t\t draulique St-Fran-\t\t\t\t ç^is\u2014Co.Hydrolic,\t\t\t\t St-Françns.\tdo\tA do\t3\t7 49 do do\tdo\tA do\t12.13\t16 65 D.0.E.Den*au\tdo\t1 do\t34, 35\t17 03 \tdo\t2 do\t35.36\t11 11 \tdo\t3 do\t37\t7 68 \tdo\t2 do\t32\t34 90 Brompton Pulp &\t\t\t\t \tdo\t1 do\t32.iN.O.-N.W.$3l.\t11 79 Saint François, Saint Francis.Beauce, 7 janvier 1907.\" 7th January, 1907.CHS.BOLDUC, Sec- très.0.M.C.B.\u2014Sec.treas.M.C.0.B.167-168 Province de Québec.MUNICIPALITE DU COMTE DE VER-CHERES.Avis public est par le présent donné par moi, J.Albert Geoffrion, secrétaire-trésorier, que le terrain ci-après mentionné sera vendu à l'encan public, à Verchères, dans la salle des séances du con eil de cette municipalité, MERCREDI, le SIX EME jour de MARS prochain, à DIX heures avant-midi, à défaut ' u paiement, avant cette vente, des taxes municipales et scolaires et des fra's encourus, savoir: Municipalité de la paroiss?de Sainte-Julie.Un trrrain au nom de Joseph et Odilon Ero-deur, proprietary s, résiian' en lieix inconnus, étant le numéro quatre cent cinquante-hnit (4r8), du cadastre officiel de la municipalité de la paroisse de Sainte-Julie.Montant dû.31.88 J.ALBERT GEOFFRION, Secrétaire-trésorier.Verchères, 3 janvier 1907.99 Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF VERCHERES.Fublic notice is hereby given by me, J.Albert Geoffrion, secretary treasurer, that the land hereirafter mentioned will be sold by public auction, at the county council ha'l.at Verchères, where the said council holds its sessions, on WEDNESDAY, the SIXTH ray of MARCH next, at the hour of TEN of the clock In the forenoon, in default of payment of the municipality and school taxes, with costs Incurred, before the sale, to wit: Municipality of the parish of Sainte Julie.A land in the name of Joseph and Odilon Brodeur, owners, living in unknown country, being the lot number four hundred and fifty eight (458), on the official cadastre of the municipality of the parish of Sainte Julie.Amount due.$1.88 J.ALBERT GEOFFRION, Secretary treasurer.Verchères, 3rd January, 1907.100 OFFICE OF MUNICIPAL COUNCIL OF TJIB COUNTY OF BEAUCE mm I do hereby givei public notice that the lands and real estate hereinafter mentioned will be sold by public auction, at Beaucevllle, at the ordinary place of the sitting of the Beauce county council, on WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH netxt (1907).at TEN o'clock in the forenoon, for the assessment and charges due to the municipalities hereinafter mentioned upon the several lots hereinafter described, unless the same be paid, with costs, before the day of the sale aforesaid.Je donno par les présentes avis public que les terres et Immeubles ci-dessous mentionnés seront verni us par encan public, à Beauoeville, Heu où se tiennent les sessions du conseil du comté de Beauce, MERCREDI, le SIXIEME jouir du mois de MARS prochain (1907), ô, DIX heure» de l'avant-midi, pour les cotisations et charges dues aux municipalités ci-dessous mentionnées sur les divers lots plus bas désignés, M moins qu'elles ne soient payées, avec les frais, avant le jour ci-dessus Indiqué. 105 Province db Québec.BUREAU DU CONSEIL MUNICIPAL DU COMTE DE COMPTON Province or Quebec.Canton de Chesham.\u2014Township of Clioahani.Propriétaire ou occupant.Owner or occupant.Cadastre, No du lot.Cadaster, No.of lot.Rang.Range.Acres, Montant deB taxes.Amount of taxes.Ernest St Laurent.Joseph Carrier.Adolphe Turgeon.Klaise Tanguay.Evangeliste Girouard Joseph Ro berge.Raymond Bolduc.9b 10b 36 37 39 N.J 24 N.$25 E.I 11 E.J 11 66 66 100 100 100 50 50 50 50 $ 9 00 16 00 8 00 8 81 5 69 \u20222 (Xi 2 00 24 50 9 75 Canton de Whitton.\u2014Township of Whitton.Municipalité de Whitton.\u2014Municipality of Whitton.\t66\t1 N.E.\t50\t|21 50 \t3\t10\t84\t15 75 Il II\t4\t10\t84\t15 75 \t5\tt 7\t100\t6 00 \t68\t2 0.B.\t50\t12 00 \t69\t10.B.\t50\t11 00 \t67\t2 0.B.\t50\t14 00 Canton de Clifton.\u2014Township of CHfton.Munie, pa.ité de Sainte-Edwidge de Clifton.\u2014Municipality of Sainte Edwidge de Clifton.J.W.Bishop.Il 41 J.B.Tétreault N.E.I 14 S.E.I 15 N.i 16b $10 27 10 27 5 85 Canton de Dit ton.\u2014Township of Ditton.Municipalité de Ditton et Clinton.\u2014Municipality of Ditton and Clinton.The Great Northern Lumber Co Louis Morel.Alside St.Onge.Benjamin Chauvin.Joseph Brillon.Joseph Lessard.Jean Lareau.The Great Northern Lumber Co Edmond Martineau.A.W.Giard./ 16, 17, 18, 19, 20, 21, \\ \\ 22, 23, 24, 25, 26 / 114 46 72 149 267 460 509 6 134 274 1155\t$126 69 104\t20 44 103\t16 72 105\t18 22 105\t16 20 104\t33 44 107\t12 36 213\t25 97 105\t17 89 104\t12 70 86\t6 65 MUNICIPAL COUNCIL OF THE COUNTY OF COMPTON.I kwkahire, Bin January, 1907.I, hereby, give public notice that the lands hereinafter mentioned will be sold by public auction, at the council room, in Cookshire, in the said county of Comp-ton, on WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next, 1907, at TEN of the clock in the forenoon, for the assessments and charges due to the municipalities hereinafter mentioned, upon the several lots or parts of lots hereinafter mentioned, unless the same be paid, with costs, before the aforementioned day of sale.Cookshire, 5 janvier 1907.Je, DM le présent, donne avis public, que les terres oi-apréa mentionnées seront vendues par encan public, dans la salle du conseil, ;\\ Cookahica, dans le dit comté de Compton, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS prochain, 1906, à DIX heures de l'avant-midi, pour les cotisations et charges dues aux municipalités ci-après mentionnées sur les divers lots ou parties de loti ri après décrits, a moins qu'elles ne soient payées, avec les frais, avant le jour île la vente sus-inentionnée.¦ - 106 Propriétaire ou occupant.Owner or occupant.\tCadastre, No du lot Cadaster, No.of lot.\tRang.Range.\tAcres.\tMontant des taxe*.Amount of taxes.N Geo Scott.\t10 263 628\t\t100 100 83\t$ 6 88 7 45 18 89 \t\t\t\t Canton de Lingwick.\u2014Township of Lingwick.\t\t\t\t G.W.Beard.\tCoin-N.-O.\u2014N.W.cor.40 Bout.- End N.K.25\tD 11\t11 63\t$4 72 6 70 Canton de Auckland.\u2014Township of Auckland.\t\t\t\t \tS.-E.| 2\t11\t50\t|4 00 Canton de Emberton.\u2014Township of Emberton.\t\t\t\t Thos.Van Dyke.\t2 18 28 Partie\u2014Part E.43 Partie 0.\u2014W.part 43\t2 4 3 1 1\t103 125 77 46} 46}\t$25 68 17 82 26 74 7 50 12 75 Canton de Westbury.\u2014Township of Westbury.\u2022\t\t\t\t Dame veuve\u2014Mrs widow D.Bérubé.Alfred St.Louis.\t14, 29 21b\t3 1\t6,600 pieds c-sq.feet.50\t14 70 13 70 Canton de YVinslow.\u2014Township of Winslow.Municipalité de WinBlow Sud.\u2014Municipality of South Winslow.Murdo N.Smith.Succ.feu.\u2014Estate late John McKay.Hugh Leonard.Kenneth McDonald.20\t4S.-E.ptO.W.\t74\t$ 8 90 15\t4 N.-O-N.W.\t90\t33 19 27, 32, 33\t38.-0-8.W.\t150\t11 82 63a\t1 S.-E.\t46}\t 63e 64a\t>tri drviiic, «w village du Mégantic, ieu où le conseil tient ses séances, MERCREDI, le SIXIEME jour de MARS, mil neuf cent sept (1907), A DIX heures de l'avant-midi, p< iu r taxes municipales et scolaires et autres charges dues aux municipalités ci-après mentionnées, sur les divers lots ou morceaux de terre ci-après décrits, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais avant la vente.Province of Quebec.MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF LAKE MEGANTIC.Public notice is hereby given by the undersigned De Lourdes Lippe, secretary-treasurer of the municipality of the county of Lake Megantic, that the lands hereinafter mentioned are to be sold by public auction, in the town hall, in the village of Megantic, place where the sessions of the county council are held, WEDNESDAY, the SIXTH day of MARCH next, I one thousand nine hundred and seven, (1907), at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal and seolar j taxes and other charges due to the hereinafter named I municipalities, upon the several lots of laud hereinafter described, unless the .«unn- be paid, with costs, before the sale.Propriétaires.Owners.Nos des luts.Nos.of lots.Cantons.Townships.\t1 i\ti 4 .2\tf s\t1 a perfic Area.\t1 ii c \"3\t¦ ;| s 00\tTaxes *?I uni\ti s Total.Amount.La corporation du village de Mégantic.\u2014Corporation of the village of Megantic.Joseph Beaudoin .Georges Therrien.1930 Pt.2886 8 69| $ 10 421 6 80 1 54 8 15 49 11 96 Municipalité de la paroisse de St-Hubert de Spalding.\u2014Municipality of the parish of St.Hubert of Spalding.Inconnu.\u2014Unknown Louis Garant.Aurèle St.Pierre., Narcisse Drouin Félix Lapointe.4 13 18 23 31 & 32 Spalding 7 43\t1 50\t8 93 8 41\t2 75\t11 16 14 42\t5 55\t19 97 2ii 21\t3 62\t23 83 5 34\t4 16\t9 95 Municipalité des Cantons-unis deDitton et Clinton.\u2014Municipality of the United townships of Ditton and Clinton.The Great Northern Lumber Co.do do do do do , do 1-2-3-5-8 1-2-3-6 1-2-3-4-7 1-2-3 4 Clinton.48 87 41 73 54 51 43 82 48 87 41 73 54 51 43 82 Municipalité de la partie sud du canton de Marston.\u2014Municipality of the south part of the township of Marston.H.B.Speer.Veuve.\u2014widow Nap.Beaulé 229\t\t\t205\t20 50\t14 90\t35 40 304\t\tii\t135\t3 87\t\t3 87 \t\t\t\t\t\t Municipalité des Cantons-unis de Woburn et Louise.Municipality of the United townships of Woburn and Louise.Hilaire Menseau.Veuve.\u2014widow Paumier .G.F.Mallat.51 11 & 12 13 & 14 Woburn 87\t10 03\t3 56\t13 59 169\t4 68\t5 34\t10 02 187\t5 06\t8 84\t13 90 Municipalité des Cantons-unis de Spalding et Ditchfield.Municipality of the United townships of Spalding and Ditchfield.S.D.Ball.Ed.McMorris.( lilbert Gagnon.Joseph Gagnon- Joseph Pomerleau .Malcolm Matheson Henri Robicbaud.M.S.Persons.William Robichaud 38 60 1/2 46 & 1/2 47 48 41 1/2 45 58 37 57 39 Spalding 10 86 8 34 9 91 7 96 10 17 10 21 7 79 18 63 24 48i 121 Municipalité de» Cantons-unis de Spalding et Ditohfield.\u2014(8uite).Municipality of the United township* of Spalding and Ditchfield.\u2014 (Continued).\t\t\t Propriétaires.\tNos des lots.\t\tCantons Owners.\tNos.of lots.\t1 if\tTownships.Joseph Morin.8.D.Hall.Amédée Raymond.C.H.Andrews.N.Plowman.Sinaï Boulanger .-.François Grenier.William Boyle.W.B.Swan.Jos.Bra ni) mil.J.H.Robinson.Mde,\u2014Mrs S.B.Shields .Nicholas Swan, ir.Suce\u2014 Est.N.Swan____ N.C.Green.Alphonse.Roy.Jos.Bouchard.Barth.Bouchard.J.Paradis.N.ParadÏB.Joseph Dallàire.Xap.Nadeau.Suce\u2014Est.Jos.Drouse.K.Désorcie.Suce\u2014Est.W.H.Smith H.B.Smith.48\t4\tSjmlding 43\t2\tDitchfieTd 15\t2\t.\\ESDAY, the SIXTH day of the month of MARCH text, at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal and school taxes due to tl e municlpa ities hereinafter mentioned, on the properties hereinafter described, unless the s me le paid, with cests, leforé tie sale, to wit: Municiial ty of Sainte Foy.As lelonging to George Max!am, aient: Lot m m ut 156, cf tre official cadastre of the pa-r sh of Sainte Foye.Municipal taxes.|22.35 Amount cue.122.35 As belonging to the estate of John O'Connell: Lots numbers 266 and 3C0, of tie offl ial plan and bcok of reference of the official, cadastre of the parlBh of Sainte Foy.J 122 Taxes munie-pales.$77.67 Montant dû.177.67 Comme appartenant à la succession de Wm Hosiack: Le lot numéro 265, des plan et livre de r.-nvoi du cadastre ofrn-iel de la paroisse de Sainte-Foy.Taxes municipales.$20.79 Montant dû.$20.79 Mun'cipalité de Saint-Dunstand.Municipal taxes.$77.67 Amount due.$77.67 Ab belonging to the estate of Wm Hossack: Lot number 2t5, of the official plan aud book of leference of the official cadastre of the parish of Sainte Foy.Municipal taxes.$20.79 Amount due.$20.79 Municipality of Saint Dunstand.Comme appirtenant a Henry Thompson: Le ' As belonging to Henry Thompson: Lot num-lot numéro 131, deuxième concess on, du cadas- ber 131, second concession, cf the official cadas- tre officiel de Saint-Dunstand.Taxes municipales.$0.90 Montant dû.$0.90 Municipalité de Charlesbourg.Comme appartenant à Phllias Le:elller: Partie du lot numéro 496, du cadastre officiel de Charle -bourg.Taxes scolaires.$3.62 Montant dû.;.$3.62 Comme appartenant à Jean Régis Bédard: Le lot numéro fil9 et partie du lot numéro 49î), du
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.