Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 26 septembre 1908, samedi 26 (no 39)
[" No 39.1549 Vol.XL Gazette Officielle de Quebec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BT AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 20 SEPTEMBRE 1908.AVIS DU GOUVERNEMENT.Les avlp, documents on annonces reçns aprèB midi e jeadi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la Gazette Officielle du samedi suivant mais dans le numéro subséquent.3295 Nominations Département du Secretaire de la province.Québec, 18 septembre 1908.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 18 septembre 19: 8.de nommer MM.AlphéricLefebvrc, Raphael Fontaine et Félix St.Germain, estimateurs de la municipalité de Siint-Hugues, comté de Bagot, en vertu des dispositions de l'article 728 du code municipal.3523 Ko 1(567 Eleo.Département de l'Instruction publique.Nomination de syndics d'écoles pour Lhattdière, c m te de Lévis.11 a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, en conseil, par arrêté du 19septembre courant (1908), de nommer MM.Richard L.Mitchell, Harvey W.Sharp et Harry Johnstone, de Chaudière, syndics des écoles pour la municipalité scolaire diésidente de Chaudière, comté de Levis, certain doute étant survenu quant a la validité de lélecion tenue le 6 juillet dernier à laquelle ces personnes ont été élues pour remplir cette charge.3657 PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY, 26th SEPTEMBER, 1908 GOVERNMENT NOTICES Notices, documente or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.3296 Appointments Provincial Secretary's Department.Quebec.18 h September, 1908.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, on the 15th of September, 1908, to appoint Messrs.Alphéric Lefebvre, Raphael Fontaine and Félix St.Germain, valuators of the municipality of Saint Hugu s.county of Bagot, under the provisions of article 728 of the municipal code.3524 No.1667 Elec.Department of public Instruction Application of school trut es for Chind-ère, county of Levis.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 19th of September instant (1908) to appoint Messrs.Riohard L.Mitchell, Harvey \\V.Sharp and Harry Johnstone, of Chaudière, school trustees for the dissentient school municipality of Chaudière, Levis county, soin ¦ doubt having arisen as to the validity of the election r.eld on 6th July last, at which these persons were elected to office.o5i>8 1550 Proclamation de[ \u2022 J Canada, ftrovinee de \\ L.A.JETTE Québec fL.S.j EDOUARD VII, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A Nos Très-Aimés et Fidèles Conseillers Légii'lnifs de la Province de Québec, et à Nos Membres élus pour servir dans l'Assemblée Lég'elative de Notre dite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le QUATORZIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur, mil neuf cent huit, et à chacun de vous\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'assemblée de la Législature de la province de Québec, se trouve convoquée pour le QUATORZIEME jour du mois de SEPTEMBRE mil neuf cent huit, auquel temps vous étiez tenus ot (1 vous était enjoint d'être présents en notre cité d«» Ouéhw! \u2022 Sachez maintenant que, pour diverses causes et considérations, et pour la plus grande aise et la plus grande commodité de Nos bien-aimés sujets, Nous avons cru convenable, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province de Québec, de vous exempter, et chacun de vous, d'être présents au temp3 susdit, vous convoquant et par ces présentes vous enjoignant, et à chacun de vous, de vous trouver avec nous, en notre Législature do Notre dite Province, en Notre Cité de Québec, le VINGT-QUATRIEME jour du mois d'OCTOBRE prochain, et y wgir comme de droit.Ce a QUOI vous ne devez manquer.En Foi de Quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes, et à icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aime l'honorable Sir LOUIS A.JETTE, Chevalier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué do Saint-Michel et Saint-George, Lieutenant - Gouverneur de Notre Province «le Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec,dans Notro dite Province de Québec, ce CINQUIEME jour de SEPTEMBRE, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent huit, et de Notre Règne la huitième.Par ordre, L.G.DES JARDINS, \u2022 Greffier de la Couronne en Chancellerie, 2647 Québec.Avis du Gouvernement La formation d'une association sous le nom de \"Montreal Ambulance Drivers Corps \", dans le but ftU moyen de'contributions volontaires, souscriptions, \"dons ou donations de ses membres ou du public, de secourir ceux de ses membres qui Bout affligée par suite de maladie, d'accidents ou de revers de fortune, leurs veuves et orphelins ou dans le but de toutes autres fins pour objet semblable.Le pnncip*l bureau do l'association sera dans la cité de Montréal.Québec, 21 septembre 1903.3537 I Proclamation Canada, ] Province of LA JETTE.Quebec.J EDWARD THE SEVENTH, by the Grace ot G or, of the Unlbed Kingdom of Great Britain ana ' Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Empeior f India.To Our Beloved and Faithful tho Legislative Cotn-cillors of the Province of Quebec, and the Members elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province and summoned and called to a Meeting of the Legislature of Our said Province, at Our City of Quebec, on' the FOURTEENTH day of the month of SEPTEMBER, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and eight, you and each of you\u2014Greeting.PROCLAMATION «7 HERE AS the Meeting of the Legislature of t.Ve VV Provinoe of Quebec, stands prorogued to the FOURTEENTH day of the month of SEPTEMBER, one thousand nine hundred and eight, at whkh time, at Our City of Quebec, you were held anr1 constrainer1 to appear : Now Know Ye, that for divers causes and considerations and taking into consideration the great ease and convenience of Our loving subjects, We have thought fit, by and with the advice of Our Executive Council of the Province of Quebec, to relieve you and each of you, of your attendance at the time aforesaid, hereby convoking and by these presents enjoining you and each of you, that on the TWENTY FOURTH day of the month of OCTOBER next, you meet Us, in Our Legislature of the said Province, at Our city of Quebec, and therein to do as may seem necessary.Herein kail not.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable .Sir LOUIS A.JETTE, Knight, Commander of Our Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our said Province of Quebeo, this FIFTH day of SEPTEMBER, mi the year of Our Lord one thousand nine hundred and eight, and in tha eighth year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.2648 Quebec.Government Notices The formation of an association under the name of \" Montreal Ambalance Drivers Corps \", with a view, by means of voluntary contributions, subscriptions, gifts or donations from its members or from the public, of making provision for those afflicted by sickness, accidents, reverses of fortune, widows and orphips or for the purpose of attaining any other analogous.,object.The head office ofrjthe association will be in the city of Montreal.\\ Queb.-c, 21st September, 1908.3538 1551 CHAMBRE DU CONSEIL EXECUTIF.Québec.10 septembre 1908.Présent : Le LIECTENANT-GOUVKRNEUR en / Conseil.Il est ordonné sous l'autorité de l'acte 64 Viot., ch.25, art.2972f, S.R.P.Q., que le tarif de péage suivant soit établi en faveur de MM.Louis-Philippe Hul\" rt et Henri Grandbois, de Saint-Casimir, comté de Portneuf, pour le flottage de bois sur les rea Blanche et Noire et leurs tributaires, pour les indemniser des améliorations qu'ils ont fait faire sur eus différents cours d'eau, en vue de faciliter ce flottage de bois, savoir : EXECUTIVE COUNCIL CHAMBER.Quebec.19th September, 1908.Present : The LIEUTENANT GOVERNOR in Council.Under the authority of the Act 54 Vict.ch.25, section 2972f, S.R.P.Q., it is ordered that a tariff i or tolls be established in favor of Messrs.Louis j Philippe Hubert and Henri Grandbois, of Saint j Casimir, county of Portneuf, for floating lumber on j the rivers Blanche and Noire and their tributaries, to indemnify for the improvement thit they have j executed on the said water ways, in view of faci-I litating the floating of lumber, to wit : Rivières améliorées._ Rivers improved.\tCcût des améliorations Cost of improvements.\tf 107.\tEntretien.Maintenance\tTotal.\tQuantité de bois flottée.Quantity of lumber floated.\t^ -C 4» .a, y Q> 11 If V a 12 It] |1 5J * a o FS « H \u2022 \t$15,000 00 16,000.00\t$1,500.00 1,600.00\t$1.500.00 1,500.00\t$3.000.00 3,100.00\t3,000,000 3,000,000\t$1.00 103J Riv.Noire.\t\t\t\t\t\t 3541-42 j GUSTAVE GRENIER, Greffier Conseil Exécutif.\u2014Clerk of the Executive Council.Avis est donné au public qu'en vertu de la I loi des compagnies de Québec, 1907, il a été accordé parle lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du dix-sept sep- | tenibre 1908, constituant en corporation MM.Mé- ; déric Martin, manufacturier de cigares, Joseph Arthur Tanguay, hôtelier, Wilfrid Méthot, Lou s ' Poiré, Naztire Gauthier, .Arthur Uinton et Victor i Lemay, restaurateurs, tous de la cité de Montréal, dans les buts suivants, savoir : de manufacturer et vendre des cigares ; se procurer et acquérir aux tins su-dites tout le matériel et le tabac nécessaires ; acquérir des immeubles, bâtisses et manufactures ; hypothéquer ces immeubles s'il y a lieu, les revendre, en acquérir d'autres, etc, le tout toujours pour les tins ci-dessus en premier lieu ci dessus énoncées, sous le nom de \" L% Compagnie Mutuelle de Cigares Martm Frères \".avec un capital total de cinquante mille piastre* ($50,000.00), divisé en deux cent cinquante (250) actions de deux cents piastres (£200.00) chacune.La prinripale place d'affaires de la corporation, dans la province, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce dix-septième jour de septembre 1908.L.RODOLPHE ROY, 3543 Secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la j loi des compagnies de Québec, 1907, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur do la province | de Québec, des lettres patentes, en date du 17e jour { de septembre 1908, constituant en corporation MM.' Charles Sanderson Fosbery, instituteur, de Montréal, Frederick Edward Cx, de la cité d'Ottawa, Ont., instituteur, Henry John Hague, avocat, Alvin Ernest Woodworth, teneur ck livres, et Arthur Charters, commis, tous de la cRé de Montréal, dans « buts suivants, savoir : Etablir et tenir des écoles de jour et pensionnats pour gat cms, et donner dans les dites écoles une bonne instruction dans toutes les branches ordinai res d'études.En particulier acquérir immédiatement et prendre l'école connue sous le nom de 'Saint John's School \", maintenant tenue à Montréal par C.S.Kosbery, avec le patronage et appartenances d'icelle, et de la tenir dans la môme localité ou autre dans l'Ile de Montréal.Acquérir ou louer du terrain et acquérir, ériger Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies Act, 1907, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, bearing date the seventeenth September, 1908, incorporating Messrs.Mederic Martin, cigar maker, Joseph Arthur Tangnay, hotel keeper, Wilfrid Méthot, Louis Pjpiré, Naztire Gauthier, Arthur Hinton a;id Victor Lemay, restaurant keepers, all of the city of Montreal, for the following purposes, namely : to make and sell cigars, to procure and acquire for the said purposes all the tobaoco needed ; to acquire real estate, buildings and factories, to mortgage these immovables if required, to resell them, to acquire others, the whole for the purposes hereinabove firstly setforth, by the name of \" La Compagnie Mutuelle de Cigares Martin Frères\", with a total eapital stock of fifty thousand dollars ($50,000.00), divided into two hundred and fifty (250) shares of two hundred dollars ($200.00) each.The principal place of business of the corporation in the proviuce, shall be in the city of Montreal.Dated from the office of the provincial secretary, this seventeenth day of September, 1908.L.RODOLPH k roy, 3544 Provincial secretary.\u2022Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies Act, 1907, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the 17th day of September 1908, incorporating Messrs.Charles Sanderson Fosbery, schoolmaster, of Montreal, Frederick Edward, Cox, of the cify of Ottawa, Ont., schoolmaster, Henry John Hague, advocate, Alvin Ernest Woodworth, book keeper, and Arthur Charters, clerk, all of the city of Montreal, for the following purposes, viz : To establish and carry on day and boarding schools for boys and to supply at such schools a good education in all usual branches of learning.In particular *o acquire immediately and take over the school known as Saint John's S.hool now carried on in Montreal by C.S.Fosbery, with the good will and appurtenances thereof, and to conduct the same in the same or in some other locality upon the Island of Montreal.To acquire or lease laud and to acquire, erect or 1552 on louer des bâtisses devant servir aux dites écoles et pour les fins d'icelles, et les aliéner, les hypothéquer ou toute partie d'icelles ou en disposer autrement.Faire toutes affaires et choses qui peuve.-t ôtre jugée* nécessaires ou en rapport à l'instruction dim les écoles ulfcullèges y compris les fournitures des classes d'école, laboratoires, gymnases, salles de musique, ateliers d'artiste, bains et choses semblables, et commodités pour écoliers, étudiants ou autres personnes.Etablir et administrer et aider à l'établissement et l'administration de bourses, expositions o prix pour l'encouragement de l'étude, et accepter et agir comme syndics ou gérants de tous biens donnés, legs, dons ou subsides pour les fins d'instruction, et en général faire ou aider à faire toute chose propre au progrès de la cause de l'instruction, sous le nom de \"Saint John's School Company, Montreal\", avec un capital total de soixante et quinze mille piastres (875,000.00), divisé en sept cent cinquante (760) actions de cent piastres (§100.00) chacuue.La principale place d'affaires de la corporation dans la province do Québec, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce dix-septièni.- jour de septembre 1908.L.RODOLPHE ROY\", 3545 Secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, 1907, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du dix-septième jour de septembre 1908, constituant en corporation MM.Arsène Lamy, Hercule Laniy et Adam Lamy, tous trois marchands, Alfred Fecteau.comptable, e; Alphonse Lamy.commis-marchand, tous de la cité de Montréal, da: s le but d'acheter, fabriquer, vendre tn gros et détail, tout genre de marchandises et produits quelconques, exercer tout commerce, généralement et spécialement le com raerce du magasin à département ; exercer l'industrie de fabrication ut de manufacture des produits et marchandises dont la compagnie fera commerce, acquérir el 1 âtir des propriétés pour les tins de commerce, de manufacture ou d'usine ; fabriquer, fournir, vendre, louer de l'électricité et des courants électriques pour l'éclairage, le chautl.ge, la force motrice, et pour toutes autres fins pour lesquelles ils peuvent ê're ou peaveut servir ; acquérir, construire, fabriquer, maintenir, ériger et opérer tout ouvrage, machines, poteaux, fils et autres matériaux en rapport à de telles tins, dans la cité de Montréal ; acquérir et faire tout ce qui est nécessaire pour maintenir un tel système électrique, dans la cité de Montréal ; acquérir, acheter toute industrie, maison de commerce, appartenant à des compagnies ou à des individus existant, avec clientèle, achalandage, actif aux conditions qui seront ti'ées par le bureau de direction de la compagnie, payable en argent ou propriétés ou actions libérées ; se fusionner avec d'autres compagnies ou sociétés commerciales, aux conditions qui pourront ôtre fixées par le bureau de direction pour continuer le commerce et l'exercice de ces industries ; emprunter sur hypothèques ou sur debentures ou autrement, et exercer les pouvoirs mentionnés dans la section 57 du statut VLL, Ed.VII, chap.48 ; exercer touB les pouvoirs pour être né cesaaires pour l'exercice de tout commerce et industrie que la dito compagnie entreprendra et exercera, sous le nom de \" La .Compagnie Arsène Lamy\", avec un capital total de quatre-vingt-quinze «mille piastres ($06,000.00), divisé en neuf cent cinquante 950) actions de cent piastres (S 100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, dans la province de Québec, sera danB la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce dix-septième jour de septembre 1908.L.RODOLPHE ROY.353 Secrétaire de la province.lease buildings to be used in connection with and for the purposes of such schools, and to alienate, hypothecate, lease or otherwise dispose of the same or any part thereof.To do all such acts and things as may be deemed necessary for or incidental to imparting instruction in schools or colleges including the equipment of school rooms, labotaries, gymnasium, music rooms, Btudios, baths and the like, and accommodation for pupils, students or other persons.To erect and administer and to assist in the erection and administration of scholarships, exhibitions and prizes for the encouragement of study, and to accept and act as trustees or managers of any endowment, bequest gif» or subsidy for educational purposes and generally to do or assist in doing anything which is calculated to advance the cause of education, under the name of \"Saint John's School Company, Montreal \", with a total capital stock of seventy live thousand dollars (875.000 00), divided into i.ven hundred and fi'ty (750) shares of one hundred dollars (8100.00) each.The chief business place of the corporation, in the province of Quebec, will be in the city of Montreal.Dated from the office of the provincial secretary, this s»;vente nth day of September, 1908.L.RODOLPHE ROY, 3546 Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies Act, 1907, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the province of Qu.-b, c, bearing date the seventeenth d*y of September, 1908, incorporating Messrs.Arsène Lamy.Hercule Lamy and Adam Lamy, all three merchants, Alfred Fecteau, accountant, and Alphonse Lamy, merchant's clerk, all of the oity of Montreal, for the purpose of buying, fabricating, selling wholesale and retail, all kinds of merchandize and products whatever, to carry on any trade gent rally and especially the business of a departmental store ; to carry on the industry of fabricating and manufacturing the products and merchandize in which the company will deal ; to acquire and build properties for the purpose of trade, of manufacture or workshop : to fabricate, furnish, sell, lease electricity and electric currents for light, heat, motive power, and for any|other purposes for which they can or may be used ; to acquire, construct, fabricate, maintain, erect and operate any work, machinery, posts, wires and other material in connection which such purpos s, in the city of Montreal ; to acquire and do ail that is necessary to maintain such electric system, in the city of Montreal ; to acquire, buy any other industry, business firm, belonging to any existing individual or company, with clients, custom, assets on the terms to be fixed by the managing board of tte company, payab'e in money or property or paid up shares : to amalgamate with any other company or commercial partnership, on the terms that may be fixed by the managing board, to continue the trade and axercise of these industries ; to borrow on mortgages or on debentures or otherwise to exerci e the powers mentioned in section 67 of the statute VLL, Ed.VII, chap 48 ; to exercise all the powers necessary for the carrying on any trade or industry which the said company will undertake and exercise, under the name of \" La Compagnie Arsène Lamy \", with a capital of ninety five thousand dollars ($95,000.00), divided into nine hundred and fifty (950) shareB of one hundred dollars ($100.00) each.Tae chief business place of the corporation, in the province of Quebec, will be in the city of Montreal, # Dated from the office of the provincial secretary, this seventeenth day of September, 1908.L.RODOLPHE ROY, 3540 Provincial secretary. 1553 A via est donné au publio qu'on vertu de la loi des compagnies de Québec, 1907, il a été accordé parle lieutenant-gouverneur de la proviuce de Québec, de* lettres patentes, en date du 10 septembre 1908, constituant en corporation MM.Neuville Belleau, de la ci é de Québec, courtier, J.Kugèue Chapleau, de Li ooilou, avocat, J.Henri Boisvert, no aire, George G.Belleau, agent d'assurance?et Honoré J.Piusonneault, comptable, tous de la cité de Québ.'c, dans les buts sui an ta, savoir : Le p uvoir d acheter, Vendre, construire, et opérer le téléphone, usine pour l'éclairage et pouvoir élcctr que, dans la cité de Québec et da s les comté.* de Québec, Portneuf et Champlain ; D'entrer en contrats avec d'autres compagnies et individus, de construire des usines, de téléphones, lumière et pouvoir électriques ; De produire, transmettre et vendre l'électricité so s toutes les formes pour l'éclairage, le chauffage et pouvoir dans la dite cité de Québec et autres comtés nommés ci-haut ; De faire de la construction et travaux d'ingénieurs ; D'acheter, vendre et tenir du stock, debentures et garanties d'autres compagnies ou corporations ; D'aeheter avec ses fonds des parts dans toute autre corporation, sous le nom de \"The Montcalm Construction Company \", avec un capital total de cinquante mille piastres ($50,000.00), divisé en cinyment of same, and accept said plant in pcymeut of subscription?.With power to act as general merchants ani 1554 et commerçant* et srrimeurs pour le chargement et déchargement de vaiaseaux, et comme charretiers et conducteurs.Avec pouvoir d'agir comme entrepreneurs et constructeurs de toutes sortes d'ouvrage.Avec pouvoir d'acquérir, de louer, de disposer, naviguer et conduire des vaisseaux, bateaux à vapeur de toute sorte et nature.Avec pouvoir d«- louer, acquérir, hypothéquer et disposer d'immeubles et Lùtimeuts qu'ils jugeront à propos d'acquérir.Avec pouvoir do manufacturer, dj» disposer e vendre toutes marchandises, articles et marchandises de toute nature et espèces quelconques, et d'agir comme agents pour toute sorte de marchandises, art ici*, s et marchandises, comme agent à commission.Avec pouvoir d'acquérir et posséder des parts deçà itai actions u'autres compagnies incorporées ou nen incorporées, et de disposer d'icelles, et de f«ire toute sorte d'affaires nécessaires au fonctionnement d'une compagnie de ce genre, sous le nom de \"The Saint Lawrence Stevedoring Company Limited \", avec un capital total de cent mille piastres ($100,-000.00).divisé en mille (1000) actions de cent piastres (f100.00) chacune.La principale place d affaires de la corporation dans la piovince, sera dans la cité de Québec.Daté du bureau du secrétaire do la province, ce dixième jour de septembre 1908.L.RODOLPHE ROY, 3101.2 Secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec.1907, il a été accordé par le lieutenant gouverneur do la provirce de Québec, des lettres patentes, en date du 10 septembre 19(8, constituant (n corporation MM.Nasairt Evangelist* Demers, commerçant de bois, Alphoi.se Deniers, mesureur de bois, Edmond' Pequet, comptable, tous de la paroisse de Sair.t-Agapit, Edmond Clovis Brocliu, marchand, de la paroisse de Sainte, Agathe, Alfred Bi&son, marchand et commerçant de bois, de la paroi«se de Saint-Patrice, dans le but Buivant, savoir : \\ Acheter, vendre et faire le commerce eu gros et en détail de bois de toutes sortes.Acquérir par achat ou autrement, détenir ou donner à bail, vendre ou autn ment trafiquer des terrains à boir, des limites à bois, du bois debout, des pouvoirs d'eau et emplacements pour moulins, et tout autre immeuble dont la compagnie pourra- avoir besoin.Eriger, acquérir, posséder et exploiter des mm-lins à scie, des m.uli- s à pulpe et it p.pier, et faire tou' commerce en découlant ou s'y rattachant généralement.E nprunter de l'argent et en garantirjle paiement par Hons, billes, hypothèques eu autrement.Ach ter ou p< sséder autrement en tout ou en partie, l'actif et le passif de tonte personne ou compagnie faisai t les mêmes al!aires ud Paquet, accountant, all « f the parish of Saint-Agtpit, Edmond Clovis Brochu, merchant, of the pamh of Sainte Agathe, Alfred Bissau, trader and lumber merchant, of the parish of Saint Patrick, for the following purpose, namely : To buy, sell and deal wholesale and retail in lumber c f all kinds.To acquire by purchase or otherwise, to hold or lease, sell or otherwise traffic in wood lands, timber limits, standing timber, water powers, mil sites, and any other immovables wi ich the company nny need.\u2022 To buil', acquire, own and operate saw mills, pulp and paper mills, and to carry on the'traie resulting therefrom a connected therewith generally.To borrow rxoney snd guarantee the payment of it by bonds, notes, mortgages or otherwise.To buy or hold otherw se wholly partly, the assets and debts of any other person or company dealing in the aa oe business as the projected company will be authorized to do, by the name of \"The Beaurivage Lumber Company ', with a total capital of twenty live thousand dollars ($25,000.00) divided into t»o hundred and fifty (250) shares ot one hundred dollars ($100.00) each.The pricipal place of business of the corporation in the province of Quebec, shall be in the parish of Saint Agapit, county of Lotbiniere.Dated at the office of the provinc:al-secretary's, this tenth day of September, 1908.L.RQDOLPHE ROY, 3400 Provincial Secretary Quebec, 8th September, 1908.Notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebac, by Jos.R.Lionel Lemieux, esquire, rotary public, practising and residing in the town of Levis, in the district of Quebec, asking for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of the late Evariste 1555 Lemieux, en son vivant notaire] public, de Levis, district susdit, conformément aux dispositions du code du notariat.L.RODOLPHE ROY, 3399-2 Secrétaire de la province.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de tixll Privés 53.Toute demande de bills privés qui sont proprement du ressort de la Législature de la province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique dn Nord.1867, clause 53, pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'tue ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoiie, ou autres travaux semblables, soie pour l'octroi d'un dtoit de traverse, la construction d'usines ou travaux pour fournir du gaz ou de l'eau,l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies a fonds social ; incorporation d'une cité, ville, village, ou-autre municipabté.l'imposition d'aucune taxe iocaie, la division d'aucun comté,pour toutes autres fins que celle de la représentation en parb ment ou d'aucun canton, le chajigeraunt de site d'aucun chef-lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le re-nrpentsge do tout canton, ligne ou concession, ou pour octroyer ù qui que ce soit des droits ou orivilègts exclusifs ou particuliers ou pour la permission de faire quoi que co soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres inlividus, ou se rapportant à une classe particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un'\"acte antérieur,\u2014exige la publication d'un avis.specifia.it clairement et distinctement la nature et l'objet de la demande, savoir : Un avis inséré pour la Gaztttc Officielle,vu franc lis et en anglais, et dans un journal publié en anglais et dans un autre publié en français, dans le dktrict duquel s'applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication (dans les deux langues) se fera dans la Gazette OfficielL et dans le journal d'un district voisin.Ces avis seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un mois durant l'intervalle do temps écoulé entre la clôture de la session précédente e la prise en considération de la pétition.54.\u2014Avant d'adresser à 1* chambre aucune péti tion demandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de pé ige, les personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant avis prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger-, de l'étendue du privilège de la hauteur des archeB, de l'espace entre les culées ou piliers pour le passage dos radeaux et navires, et mentionner aussi 8i elles ont l'intention de construire un pont-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant.60.\u2014Les dépenses et les frais occasionnés par des bills privés conférant quelque privilège exclusif, ou pour tout autre objet de profit ou pour l'avantage 'un particulier, d'une corporation ou d'individus, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer des pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conséquemment les parties qui désirent obtenir ces bills sont obligées de payor au bureau des bills privés la somme de doux cents piastres, immédiatement auprès leur première lecture.Tous ces bits doivent être rédigés dans les langues anglaise erJ française, par ceux qui lea demandent, et imprPn5s par l'entrifprenenr de l'impression des bills de la hambre, et 250 exemplaires en français et 100 en * nglais de ces bills doivent être déposés au bureau des, bills privés, et s'il y a des amendements, lors d\" a seconde l6.^U'*e, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau Lemieux, in his lifetime notary public, of Levis, in the said'district, in accordance with the provisions of the notarial code.L.RODOLPHE ROY, 3400 Provincial Secretary.EXTRACTS OF RULES AND REGULATIONS OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Htlativ.ij to notices for Private Bills.53.\u2014 All application for private bills, properly within the îange of the powers of the Legislature of the Province of Quebec, according to the provisions of the act of British North America, 18f the twelfth nun of said township.The whole with a house and dependencies thereon erected.To be sold at the parochial church door of Saint Louis of Blandford, on the SEVENTH day
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.