Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 27 février 1909, samedi 27 (no 9)
[" No 9.46^ Vol.XLI fouette Officielle de Qietas PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUEBEC\tPROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SAMEDI, 27 FEVRIER 1909.\tQUEBEC, SATURDAY, 27th FEBRUARY, 1909.AVIS DU GOUVERNEMENT.\tGOVERNMENT NOTICES Lea avis, documenta ou annoncée reçus après midi « jeudi de chaque semaine, ne seront pas publiés dans la GazetU Officielle du samedi suivant, mais dans le numéro subséquent.833\tNotices, documents or advertisements received after noon on Thursday of each week, will not be published in the Official Gazette of the Saturday following, but in the next number.834 Nominations\tAppointments Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, le 22 février 1909.de nommer M.Adolphe Charlebois, conseiller de la municipalité du canton Kensington, comté de Wright, en vertu des dispositions de l'a tiole 327 du code municipal.997\tHis Honor the LIEUTENANT-GOVERNOR has been pleased, the 22ud February, 1909, to appoint Mr.Adolphe Charlebois, councillor of the municipality of the township Kensington, county of Wright, in virtue < f the provisions of article 327 of the municipal code.998 département DE l'instruction publique\tDepartment of Public Instruction.Nomination d'un commissaire d'écoles.\tAppointment of a school commissioner.Il a plu à Son Honneur lé LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par un ordre en conseil, en date du 20 février courant 190!), de nommer M.Dosithé Denault, commissaire d'écoles, de la raunicipalté scolaire de Saint-Jacques le Mineur, comté de Laprairie, en remplacement de M.Joseph Payant, démissionnaire.995 \u2022\tHis Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 20th February instant, 1909, to ap joint Mr.Dosithé Denault, a school commissioner of the school municipality of Saint Jacques le Mineur, county of Laprairie, to replace Mr.Joseph Payant, resigned.996 4t * 464 Proclamation Proclamation 3.J C.A.P.PELLETIER.Canada, Province Québec [L.S.j EDOUARD VII, par la Orâce de Dieu, Roi du Royaume-1'ni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A Nos Très Aimés et Fidèles Conseillers Législatifs de la Province do Québec, et à nos Membres élus Sour servir dans l'Assemblée Législative de Notre ite Province, sommés et appelés à une Assemblée de la Législature de Notre dite Province, qui devait se tenir et avoir lieu en Notre Cité de Québec, le VINGTIEME jour du mois de FEVRIER prochain\u2014Salut.PROCLAMATION.ATTENDU que l'Assemblée de la Législature de la Province de Québec se trouve prorogée au VINGTIEME jour du mow de FEVRIER prochain.Néanmoins, pour certaines causes et considérations, Nous avons jugé à propos, par et de l'avis de Notre Conseil Exécutif de la Province do Québec, de la proroger de nouveau au DEUXIEME jour du mois de MARS prochain, de manière que vous ni en Notrevous n'êtes tenus ou obligés de paraître en Notre Cité de Québec, le dit VINGTIEME jour de FEVRIER prochain, et Nous voulons en conséquence «pue vous et chacun do vous et tous autres y intéressés, paraissiez personnellement et soyez en Notre dite Cité de Québec, MARDI, le DEUXIEME jour du mois de MARS prochain, pour la DÉPÊCHE DES AFFAIRES, et y traiter, faire, agir et conclure sur les matières qui, par la faveur de Dieu, en Notre Législature de la Pro vince de Québec, pourront, par le Conseil Commun de Notre dite Province, être ordonnées.En Foi i»e Quoi, Nous avons fait émettre Nos présentes Lettres Patentes, et à 0 icelles fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Témoin, Notre Très Fidèle et Bien-Aimé .'honorable Sut CHARLES ALPHONSE PANT A LEON PELLETIER.Cheva-lier, Commandeur de Notre Ordre Très distingué de Saiut-Michel et Saint-George, membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec,dans Notre dite Province de Québec, ce TRENTIEME jour de JANVIER, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent neuf, et de Notre Règne la neuvième.Par ordre, L.G.DESJARDINS, Greffier de la Couronne en Chancellerie, 27 Québec.Avis du Gouvernement No 3622-08.département de L'In.SIruction PURLIQUE.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, par ordre en cnseil, en date du 20 février courai t 1 *.»'¦'.i, de détacher de la municipal é scolaire de Saint-Louis-de-.Mile End, dans le comté d'Hocholaga, la paroisse de Saint-George, o?'l C.A.P.PELLETIER.Canada, Province Quebec.[L.S.1 EDWARD THE SEVENTH, by the Grace o! Goc, of the United Kingdom of Great Britain am.Ireland and of the British Dominions beyond the Seas, King, Defender of the Faith, Empeior f India.To Our Beloved and Faithful the Legislative Oot n-cillors of the Province of Quebec and the Mt m bers elected to serve in the Legislative Assembly of Our said Province, and summoned and caller to a Meeting of the Legislature of Our said P>o-vince, at Our City of Quebec, on the TWEN TIETHday of the month of FEBRUARY next\u2014Greeting.PROCLAMATION' \\\\JHEREAS the Meeting of the Legislature of W the Province of Quebec stands prorogued to the TWENTIETH day of the month of FEBRUARY next.Nevertheless, for certain causes and considerations, We have thought fit by and with the advice and consent of Our Executive Council of the Kro« vince of Quebec, further to prorogue it to the SECOND day of the month of MARCH next, so that you and each of you are not bound or obliged to appear in Our City of Quebec, on the Bail TWENTIETH day of FEBRUARY next, and We will that you and each of you and all others in the behalf interested, that on TUESDAY, the SECOND day of the month of MARCH next, at Our said City of Quebec, personally bo and appear for the DESPATCH OF BUSINESS, to treat, do act and conclude upon those things,which, in Our Legislature of the Province of Quebec, by the Common Council of Our said Province, may, by the favor of God, be ordained.In te8timcnv Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed.Witness, Our Right Trusty and Well-Beloved the Honorable Sir CHARLES ALPHONSE PANTALEON PELLETIER, Knight, Commander of Our MoBt Distinguished Order of Saint Michael and SaintGeorge Member of Our Privy Council for Ca nada.Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government Bouse, in Our City cf Quebec, in Our said Province of Quobec, this THIRTIETH day of JANUARY, in the year of Our Lord one thousand nine hundred and nine, and in the ninth year of Our Reign.By command, L.G.DESJARDINS, Clerk of the Crown in Chancery.28 Quebec.Government Notice No,* 3622-04.Department of Public Instruction.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased, by order in council, dated the 20th February, instant, 1909, to detach from the school municipality of Saint Louis of Mile End, in the county of Hochelaga, the palish of Saint George, 465] bornée au nord-eat par la paroisse de Saint-Denis, au sud-est partie par le centre des rues Saint-Viateur et Lauretta et partie par la ligne limitative qui sépare les numéros 120, 119 et 46 des numéros 121, 122 et 40, au sud-ouest par le centre de la rue Hutchison, au nord-ouest partie par la paroisse de Saiio dean de-la-Croix et partie par la paroisse de Saint-K louard, et, d'ériger cette paroisse en muni cipalité scolaire distincte, sous le uom de Saint-George.993 No 1549-08.département ue l'instruction pubuoue.DélimUutiun du m'inicijxdités scolaires.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par un ordre en cou eil, en date du 24 fév 1er courant, 1909.de dé acher de la mumcipalité scolaire du Précieu .-Sanu-de Notr -Seigneur, dans le c mté de Nicolet, les bietiE-fonds ayant au cadai-tre otlieiel de la paroisse de Saint-Célestin, les numéros depuis et y compris le numéro un jusqu'au numéro 15 inclusivement, dans le premier rang d'Aston, et de les annexer à la municipalité scolaire de Saint-Cél.stiu No 2, danB le même i>-fc, qui nécessitent une réimpression du bill, ceux qui en demandent la passation devront déposer au bureau des bills privé * 250 exemplaires en trauçais, et 100 en anglais, du bill tel qu'amendé ; et de plus, aucun de ces bills ne doit être soumis au comité des Bill» Privés ava.it la production d'un certificat d'un dos officiers en loi constatant que le projet de loi a été examiné et jugé conforme aux lois générales et aux règlements de cette Chambre, ni être u pour la troisième fois avant que le greffier n'ait reçu un certificat de l'imprimeur du Roi, déclarant qa'il lui a été fait remise du coût de l'impression de 250 exemplaires de la version anglaise de l'acte, et de 500 de la version française, pour le g'.uvernemeut Le promoteur doit auss payer u comptable de a Chambre une somme de $200, oten sus le coût de l'impression du bill dans le volume des statuts, de déposer le reçu de ces paiements entre les ni tins du greffier du comité, auquel le bill eat renvoyé.Si un exemplaire du bill n a pas été dépose entre les mains du greffier au moins huit jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas pré aentée dans les premiers huit jours de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s agit d'une cumpagnie de chemin de er, de tramway, de télégraphe, de téléphone, l'éclairage, d'octroyer une charte à une cité ou à ane compagnie à fonds social, ou d'amenqer toile charte, et de trois cents piastres dans les autres cas 2.\u2014L'honoraire payable lors de sa seconde lec ure d'un bill privé, n'est payé qu'à celle des chambres où il a été présenté, mais les frais d'ini-pression doivent être payés dans chaque chambre.R.CAMPBELL.835 Assistant G.C.L assemblee legislative.Bills privés .1.Lct tho rights or property of other parties, or which relate to ang particular class of tho community ; or for makiny any Amendment of a like nature to any existing Act.\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object o' the application 2 Such Notice, except in the case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the Applicants, and shall be publishel in tho Quebec Official Gazelte, in the english and french languages, and in cne newspaper in the english, and in one newspaper in tho french language, in the district affected ; and in default of either of such uewspaper in such district, then in a similar newspaper published in an adjoining district.3.Such notice shall be continued, in each case, for a period of at least one month during the inter val of time between the clo.se of the next preceding Session and the consideration ¦ tho petition and copies of the newspaper containing the 'first and laBt insertion of such notice, shall be sent by thj parties who inserted such Notice to the Clerk o the House to bo hied in the office of the Committee on Standing Orders.52.In the case of an inronded application for a Private Bill for the erection of a Toll-bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the notice prescribed by the preceding Rule, specify the Rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for tin passsge of rafts and vessels, and also whether it intended to erect » drawbridge or not, and the dimensions of the same.67.When any Bill for confirming any batten Patent or Agreement is introduced, a certified copy of such Letters Patent or Agreement must be attached to it.\" 2.Bills for the incorporating of Citins or foe ns, or of Joint Stock Companies, or of Railway Com panies, shall contain, in addition to the spocial and absolutely necessary clauses, only such provision» as may derogate from the provisions of the Revised Statutes respecting Town Corporations, [or from the M Citiea and Towns' Act, 1903,\" ] or from the \" Joint Stock Companies' General Clauses Act,' or from the provisiona of the Revised Statutes respecting Railways, as the case may be, but shal specify in each special instance the Clause of the General Act which is Bought to be departed from and shall replace the Bame by a new Clause.Specta grounds shall he set forth in the Petition for the introduction of such provisions.3.All Bills authorizing the building of any railway turnpike road, telegraph or telephone line?, shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporating Electric and Water Power Companies, aha!; clearly specify the particular privilege conferred 474 Iqne devront spécifier oUirement lea privilèges spéciaux à ellea conférée, ainsi que lea noma dea ocalit es où e\\Jea veulent opérer.Les plans des routes de ces ohemina de fer, chemins à barrière, lignea de télégraphe ou de éléphone, et la sicuation dea ateliers des companies de pouvoir électrique etmydraulique devront ère produits devant le comité auxouela ces bills seront aoumia, et ce comité u pourra pr >céder \u2022vaut leur production 4.Les billa pour amender dea statuts en vigueur doivent contenir les clauses nouvelles que l'un veut obstituer aux anciennes, et les amendements doi-*ent être énoncés entre crocheta.6.Tout bill à l'effet d'autoriser 1 admission a l'exercice de la profession d'avocat, de notaire, de médecin, d'arpenteur, d'arc! itecte, d'ingénieur civil, de chimiste ou de dentiste toit conteuir, au préalable, une déclaration portant |ue ce bill a été pprouvé par le bureau ou coneoil le la profession dans laquelle le requérant désire entrer.Et le comité des bills privés ne devra procéder à l'examen tel bill qu'après production d'une copie authentique de 1 approbation de 1 autorité compétente.Une copie certifiée de la résolution du bureau ou conaeil d'adminiatration, approuvant tel bill, devra être adressée au greffier, en même temps que la copie du bill pour être soumise au comité des billa privés.\"6a.Les exemplaires des bills pr.vés, déposés antre les mains du greffier, seront transmis sans délai au bureau des officiers spéciaux en loi pour examen ; et aucun tel bill ne pourra être considéré par le comité des bills privés avant la producciou d'un rapport d'un de ces officiers constatant que le projet a été trouvé conforme aux Règles de la Chambre indiquant en ou- il déroge aux lois générales.6.Les auteurs d'un bill qui ne l'auront pas rédigé conformément à la présente règle devront le recommencer et le faire imprimer de nouveau, à leurs frais.68.Toute personne qui demandes présenter un bill privé lui conférant un privilège ou profit exclusif, ou un avantage personnel ou collectif, ou demandant qnelqu'amendement à un statut en vigueur, doit déposer entre les mains du greffier, quinze jour avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ce bill en français ou en anglais, et remettre en même temps au comptable de la chambre une somme suffisante pour payer l'impression de cinq cents exemplaires en français et de trois cent cinquante exemplaires en anglais, de plus $2 par page d'impression pour la traduction et cinquante contins par page pour la correction et la revision des épreuves.La traduction doit être faite par les fficiers de la Chambre, et l'improBsion par l'en repreneur des impressions.\"2.Le pétitionnaire doitaussi payer au comptable de la Chambre une somme de deux cents piastres, outre le prix d'impression du bill dans le volume des Statuts, et déposer le reçu de ces paiements entre les mains du greffier du comité auquel le bill est renvoyé.Ces paiements doivent être faits immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant que le comité le prenne en considération.\"3.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins quinze jours avant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers cinq jours de la session, la somme k être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'uue compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone ou d'éclairage, ou d'octroyer une charte à une compagnie à fonds social ou d'amender telle charte, ou d'amender une charte de cité ou de vUle, et d* trois cents piastres dans les autres cas.*' 3a.Si un exemplaire du bill n'a pas été dépose entre les mains du grenier, au moins trois semaines ayant l'ouverture de la session, lorsqu'il s'agit d'octroyer ou de refondre une charte de cité ou de with the names of the places in which they are bo be exercised Plans showing the routes of suoh Railway*, turnpike roads.Telegraph or Telephone lines, and the positions of the works of any Companies shall be produced before the Committee to whiah si-h Bills are referred, and uutil so produced, the six' Committe ahall not proceed thereon.4.Billa for amending existing Acts shall ht ramed ao aa to replace Clauses sought to be vumn.d by now Clauses, indicating the Amendments between brackets.6.Every Bill to authorise l 3 illusion to the pr*.\u2022 tice of the profession of advocate, notary, physiotai.surveyor, architect, civil engineer, chemist or dentist shall contain a star ment in the preambl-that such Bill haa been a.prouved by the B »ard or Council of the profession which the petitioner de sire to enter.And the Ptivate Bi'ls Committee shall not proceed with v y such Bill until an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of Buch applicttiou be produced before the Committee.A certified copy of the resolution of the board or council of management,aporoving such b II, shall be sent to the clerk at the same time that the copy of the bill in order that it may be submitted to the Private Bills Committee.\" 5o.All copies of Private Bills deposited to the hands of the Clerk, shall be sent without delay to the Special Law Officers for examination, and no such Bill shall be submitted to the Committee on Private Bills before the production ef a report from one of such officers certifying that such Bil[ has been found to be in conformity with the rules of this House, and indicating in what maimer it derogates from the general lawB.6.Bills which are not framed in accordance with this Rule shall be re-cast by the promoters and reprinted at their expenses.58.Any person seeking to obtain any Private Bill, giving any exclusive privilege or profit, of corporate advantage, or for any amendment of uy existing Act, shall deposit with tne Clerk of the House, fifteen days before the opening of the Session a copy of such Bill in the English or French language, and shall, at the same time, deposit with the Accountant of the House a sum sufficient to pay for printing 950 copies in English and 500 copies in French, an also $2.00 par page of printed matter for the translation aui fifty cents per page for correcting and revising the printing The translation Bhill be made by the officers of the House and the priuting shall be done by the Contractor.* 2.The applicant shall also pay to the ac c m utan t of the H ouse a sum of two huudrt d ollars and furthermore the cost of printing the Bill for the Statutes, and shad lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.Such payments ahall be made immediately after the second reading and before the consideration of the Bill by such Committee.\" 3% If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of the Olerk.at least fifteen day before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first five days of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars.if it relate to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or it it incorporate a joint stock company or amend ¦un-h act of incorporation or to amend the charter of s city or town, aud of three hundred dollars in all other cases.\" 3o.If a copy of the Bill have not been deposited in the hands of tho Clerk, at least three weeks before the opening of the session, if it relate to the incorporation of any city or town or to the oonso- 475 ville, le bill ne sora pas examiné par les officiers spéciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considéré par la Chambre ou aucun de ses comités.\" 837 L.G.DESJARDINS, Greffier de l'Assemblée Législative.Demande à la Législature Los soussignés demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, de leur accorder une oharte les constituant, ainsi que tue personne qui se joindra 4 eux, en corporation, aoua le nom de \" La Ligue Antialcoolique de Québec\".L'objet de cette ligue est de promouvoir la cause de la t< mpérance, de combattre l'alcoolisme par tous les moyens légaux, par la parole, par les écrits, et spécialement en faisant poursuivre devant les tribunaux toutes 'es offenses commises c ontre la loi des icon ces.O.CLOUTIER Ptre.P.B.DUMOULIN, CHS.L\\NGELIFR, 0.R.PAQUIN M D., EDM.ROUSSEAU.Québec, 1er février 1909.649-4 Avis îst présentement donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par la succession de feu John Henry Wilson, de la cité de Montréal, pour obtenir la passation d'une loi autorisant les exécuteurs testamentaires du dit feu J.H.Wilson à augmenter la rente annuelle payable à chacun de ses enfants, aux termes de son testament.L.LYMAN, Procureur pour la requérante.Montréal, 2 février 1909.647-4 Avis est parle prêtent donné que J.A.Bé anger, médecin, de Grosse Pointe, dans l'état de Michigan, l'un des états-unis d'Amérique, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin d'autoriser le collège deB médecins et chirurgiens de la province de Québec, à l'admettre à la pratique de la médecine, sans examen.DESAULNIERS & VALLEE.Montréal, 1er février 1909.639-4 AVIS PUBLIC Ei>t par le présent donné que a corporation de la ville de Limoilou s'adressera à la législature de la la province de Québ c, à sa prochaine ses ion, pour amender la charte de la dite ville, re: élection, qualification tt nombre des echevins, pouvoir d'emprunt, listes et nombre des quartiers, privilèges, et toutes choses concernant l'intérêt général de la ville.J.E.CHAPLEAU, SecMrésorier.P.AUG.CHOQUETTE.Procureur de la corporation de la ville de Limoilou.29 janvier 1909.686-4 Les grevés et le curateur à la substitution créée par le testament de feu Isaïe Hu-tubise, fils, donnent avis qu'ils présenteront un bill à la législature de Québec, à s t prochaine session, pour faire ratifier par la législature la nomination d'un exécuteur testamentaire, et les divers ; ctes qui ont été faits coucernant l'administration de a dite succession, et lui concéder les pouvoirs nouveaux quant à la vente des biens de la dite substitution.LORANGER & PRUD'HOMME.Procureurs.Montréal, 3 février 1909.679-4 lidatiou of any such act or incorporation, suoh Bill shall not be examined by the Special Law Officers or printed nor shall it be taken into considérât on by the House or any of its Committees.\" JL G.DESJARDINS, 838 Clerk of the Legislative Assen bly Application to the Legislature The undersigned will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next sessiou, for an act of incorporation, under the name of \" Ligue Antialcolique de Quebec \".Its object being to promote the cause of temperance, to combat alchoolism by all legal means, by speech, by writiinga, and specially by bringing to the attention of the courts all ofiences commuted against the licence law.O.CLOUTIER, ptre.P.B.DUMOULIN, CHS.LANGELIER, 0.R.PAQUIN M.D., EDM.ROUSSEAU.Quebec, 1st February, 1909.650 Notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, by the estate of the late John Henry Wilson,of the city of Montreal, for the passing of a law authorizing the testamentary executors of said J.H.Wilson to increase the annual rent payable to each of the latter's children, under his last will.L.LYMAN, Attorney for petitioner.Montréal, 2nd February, 1909.' 64P Notice is hereby given that J.A.Bélanger, doctor in med cire, of Grosse Pointe, in the state of Michigan, one of the united states of America, will make application to the Legislature of tho province of Quebec, at its next session, for the passing of an act to authorize the college of physicians and surgeons of the province of Quebec, to admit him to the practice and profession of medicine without examination.DES 4.ULNIERS & VALLEE.Montreal, 1st F^ bruary, 1909.640 PUBLIC NOTICE Is hereby given that the Corporation of the town of Limoilou will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend the charter of the said town, re : election, qualification and number of aldermen, borrowing powers, lists and number of wards, privileges and anything concerning the general interest of the town.J.E.CHAPLEAU, Sec.treasurer.P.AUG.CHOQUETTE, Attorney for the corporation of the town of Limoilou.29th January, 1909.686 The institutes and the curator to the substitution created by the will of the late Isaïe Hurtubise, jr., give notice, they will apply to the Legislature of Quebec, at its next sessiou, for a bill to ratify the appointment of a testamentary executor, and the various acts made concerning the administration of the said estate, and to grant him the new powers as to the sale of the properties of the said substitution.LORANGER & PRUD'HOMME.(Attorneys, Montreal, 3rd February, 1909.680 4 76 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour l'incorporation d'une compagnie, sous le nom de \" The Crown Trust Company \".avec pouvoir d'agir comme fidéicoinmis, agents, gardiens, curateurs, tuteurs, exécuteurs, auditeurs, liquidateurs et administrateurs ; effectuer tous les tidéi c munis ; recevoir et tenir en garantie et en dépôt des argents et propriétés de toute sorte : garantir les titres et hypo hoques sur immeubles, ainsi que sur autres placements ; acheter, vendre d.s bons, stocks, debentures et obligitions et eu faire le commerce ; prêter de l'argent, aider les compagnies, établir des succursales, agir comme garanties judiciaire*, et acquérir ot posséder des immeubles et y ériger les bâ isses qui peuvent être nectaires pour los opérations de la compagnie ; garantir les contrats et placements, et or.général avec tous les pouvoirs y ayant rapport, et ceux dont les compagnie; de garantie et do cépôt possèdent eu général.DAVIDSON & WAIN WRIGHT, Solliciteurs des requérants.Montréal, 15 février 1909.877.2 Avis est par les présentes donné que la municipalité du village de S dut-Joseph de Sorel s'adressera à la législature, à sa prochaine session, dans le but d'amender la charte de la cité de Sorel, de manière à ce que la municipalité du village de Saint-Joseph de Sorel yuisso avoir le droit d'ace.r-der une ou des licences pour la traverse sur la rivière Richelieu.LANOTOT & MAGNAN, Procureurs de la requérante.SoH, 15 février 1909.879.2 AVIS Est par le présent donné que les Sœurs de l'Assomption de la Sainte-Vierge demanderont à la prochaine session de la législature de Québec, l'adoption d'une loi pour refondre et amender leur acte d'incorporation, (29 Vict.chap.112, 1805) ; ces amendements ayant principalement pour but de modifier le nom de la corporation en y ajoutant ** Nicolet \", de fixer le siège principal ou maison-même à Nicolet ; de mieux déterminer et mohfier la composition du conseil ou bureau de direction et celle de la corporation, de préciser, déterminer et étendre les pouvoirs du dit conseil et ceux de la corporation, notamment en Ed.VII, chap.49, et la remplacer par la section 499 de 3 Ed.VII, chap.38 ; pour amender la section 127 de 3 Ed.VII, chap.38 ; pouvoir d'augmenter le prix qui devra être payé sur chaque certificat de licence pour h vente des liqueurs enivrantes, et autres fins.LIONEL LEMIEUX.Greffier de la ville de Lévis.Lévis, 13 février 1903.863.2 Notice is hereby given that, at the next session of the Legislature of the province of Quebej, an application will be m .de for the incorporation of a company, under tho name of The Crown Trust Comoauy, with power to act as trustees, agents, guardians, curators, tutors, executors, auditors, liquidators and administrators ; to execute trusts of every description ; to receive and hold iu trust and on deposit moneys and property of every kind ; to guarantee titles and mortgages on real estate as well as other investments ; to purchase, sell and deal in bonds, stocks, debentures an 1 obligations ; to lend money, to promote companies, to establish branches, to act as judicial sureties and to acquire and hold real aetata and erect such buildings thereon as may ba necessary for the operations of the company; to guarantee contracts and investments, and generally with all powers incidental thereto, and those which it is usual and customary for trust and deposit companies to possess.DAVIDSON & WAINWRIGHT, Solicitors for applicants.Montreal, 16th February, 1909.878 __v Notice is hereby given that the municipality of the village of Saint Jos sph de Sorel will apply to the Legi'da-ture, at its next ses-ion, for the purpose of amending the charter of the city of Sorel, s > that the mutrcipality of the village of Saint Joseph de Sorel mav have the right to g-ant one or more licenses for the ferry over tho Richelieu river.LANCTOT & MAGNAN, Attorneys for petitioners.Sorel, 15th February, 1909.880 NOTICE Is hereby given that \"les Sœurs de l'Assomption de la Sainte-Vierge \" will apply to the Quebec Legislature, at its next session, for an act to consolidate and amend their act of incorporation, (29 Vict , chap.112, 186i) ; tho object of such amendments being mainly to modify the name of the corporation by adding \" Nicolet \" ; to fix the principal seat or offiea at Nicolet; to better determiue and modify the composition of the council or board of directors, and of the corporation, to precise, determine and extend.the powers of the said council and of the corporal ion,specially in reference to the power to borrow and the figure of its annual revenue, and to confirm in so far as tho same miy be necessary all acts of the said congregation with the word \" Nicolet \", added to the corporate name, as well as those of the general council composed of the Superioress and four assistants.E.J.FLYNN, Attorney for applicants Quebec, 12th February, 1909.870 NOTICE Public notice is hereby given that the town of Levis will apply to tho Legislature of this province, at its next session, for amendem nts to its chirter of incorporation, for the following among other purposes : Authority to provide a system of ferry across tho river Saint Lawrence, between the town of Levis and the city of Quebec, to enter into an arrangement with the latter, and to borrow the amount of mouey necessary for that object ; to repeal section 37 of 6 Ed.VII, chap.49.and have it replaced by section 499 of 3 El VII, chap.38; to amend s ction 127 of 3 EI.VII, chap.3S ; and power to increase the prie» on *ach license certificate for selling intoxic iting liquors, and other objects.LIONEL LEMIEUX', Town clerk, Levis.Levis, 13th February, 1909.864 477 Avis que Juin Napoléon Hamel et Damo Berthe Alphonsine Eugénie Boyer, sa femme, s'adresseront à la législature de la province do Québec, à sa prochaine sossion, pour obtenir une loi les autorisant à adopter comme 1« ur enfant, Elisabeth Hulda Van-koug'.inet, enfant né du mariage de Matthew George Dit hl Vankouguet et de feu Dame Marie Larsen.GEOFFRION, GEOFFRION & CUSSON.Procureurs des requérants.Montréal, 12 février 1909.867.2 Avis est par les présentes donné que la \"Saraguay Electric and Water Company \" s'adreBS ra a la législature de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un acte afin amender les classes 6 et 7 du statut 8 Edouard VII, chap.114, et pour autres fins.EDMOND HURTUBISK, Secrétaire-tréaoii r.Montréal, 10 février 1909.893.2 Avis est par les présentes donné qu'une demande sera faite à la prochaine session de la législature de la iro7ince de Québee, pour la passation d'une loi incorporant \" Lo Conservatoire National \", ayant son principal bureau d'affaires à Montréal, avtc pouvoir d'atquorir, maintenir, ériger et exploiter un théâtre et d'y donner des repré sentations ; de constituer les patrons propriétaires par indivis et en commun d'une certaine partie des i iens tu s s -9 >-»\ttri -~ M % S 3 g1 § o o -3 s s u « w w\t1 i 3 1 § 0 _o 1 a 1 S\tMontant des honorai ree Amount of Feeg.\tI i 1 1 1 1 3 w ARTHABASKA .\tArthabask .\tSt.Fuscbe de Ntanfold.\t\t\t\t1 2 2 3\t\t$ cts.0 35 12 00 2D 75 32 ti\t$ cts.2 50 3 10 10 00 1 50 17 10 \ti'-'ruiumond .\tSt.Médard de Warwick St.Paul de Chester.St.Fred.de Drummondv St Germ, de Grantham St Pierre de Durham.S.Alphonse de Thetford S e-Anastaeie de Nelson St Calixte de Somerset St.Désiré du Lac Noir St Ferd., Halifax Hud.SteSophie Halifax Nord Ste.Julie de Somerset.Total.\t25 81 54 13\t10 2G 54 8\t10 rt 54\t\t\t\t \t\t\t123\t98\t82\t8\t\t71 30\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t BEAUCE.\t\u2014-\u2014\u2014- 1\t\t\t\t\t\t\tr\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tSt.Evariste de Forsyth St.Geo.d'Aub.Gallion St Vital de Lambton.Total.\t15 63\t13 38\t5 27\t19\t\t8 75 49 85\t1 5U 8 20 \t\t\t\t¦ 51\t32\ti'J\t\t58 tJOJ 9 70\t BEAUHARNOIS.\tBeauharnois.ChAteanguay.7t n n f i ti cn nn\t\t\t\t\t\t\ti\t \t\tSt.Louis de Gonsagro.St Stanislas da Koetka.St Tiinothée.St.Jean Chryeostôme.S.Joachim do ChiUeaug S.Mahudiied'Ormetown\t5 29 4\t\t\t\t\t2 50\t \t\t\t\t28 l\t18 1\t2 .\t\t19 90 1 45\t12 00 \t11 i.111 - 11 U1I' 11.\u2022 \u2022 \u2022\t\t\t\t\t\t\u2022\t\t Note.\u2014I* blanc après chaque nom veut dire : Point de rapport.2 The blank after each name means : No return.EXTRAITS DES RAPPORTS faits en vertu dos dispositions do l'article 2775 des Statuts Refondus de la Province de Québec, concernant la St.itisti/ae Annuelle du affaire* Judiciaires pour l'année J908.ABSTRACTS OF STATE A/K NTS made un.lor the provisions of article 277.*) of tho Revised Statutes of the Province of Quebec, respectinj Annual Statistical Uetams of tke Judicial Matters, for the year 1908.So.I.cours des commissaires pour i.a décision' so m m a irk dks petites causes. 480 r No.1.\u2014Suite.\u2014Continued.COCKS DES COMMISSA1KES KODK LA DÉCISION SOMMAIRE DES PETITES CAUSES.( ((CRTS 11F COMMISSIONERS KOK THE SI'umaky TRIAL OK SMALL CAUSES.DISTRICT.i COMTÉ.COUNTY.BEAUHARNOIS.[Suite] BEDFORD., I Paroisse, Canton, etc.|'g Parish, Township, Ac.Huntingdon .|Hemmingford.(Suit,.) St.Anici't.Ste.Barbe.Brome IM issir quoi.Total.13, 48 sy.48 Sheflord CHICOUTIMI, Bolton Est.Brome.j 10 Eastman Village*.Farnham Est.Potion.i_____.Sutton.Dunham.' 101 iStanbridge.|Sl.Armand Est.St.Armand Ouest.St Geo.de Clarenceville St.Rom.de Farnham.St.Thomas Foucault.Ely Sud.Granby .Roxton.Shellorl.Ste.( érile de Milton .Sie.Pudentienue.St.Valérien.Stuktly Nord.Stukely Sud.I a I] S I a.g M \"0 371 I0j 169 Cliicoutimi.Lac fct-Jean.«7 34\t20\t20 2\t2\t1 6\t6\t4 Total.240 Biigotville.N.-D.d'Hébertville., St Louis de Métabetch Total.GA8FE.iBonaventure.|Carleton.JGaspé.StMartin riv.au Renard Total.IBERVILLE-.Ilierville 'Napierville.St.Jean.109 104 St.Alexandre.St Athanase.Ste Brigide.St.Geo.de Henriville.St.Sébastien.St Cyprien.St Edouard.St Michel Archange.St Patr.de Sherrington St Rémi.St.Bernard de Lacolle.st.Jeun.Ste.Marg de Blairlindie St Valentin.Total.18 JULIETTE.Joliette.Bienheureux Alphonse de Rodriguez.St ( hurles Bu/romée.St Côme.Ste.Elizabeth.» St Fé.ix de Valois.St.Jean de Matha.10 iNoïK.\u2014ïjq blanc a ores cliauue nom veut uire : Point de rannort, I « c c Its 10 !io 62 00 '96 I i :>o l ou 6 5 75 14 30 0 1 50 1 00 120 00| 17 90 40\t1 1\t40' 2\t00 ! y 3 180 65 20 90 I 50J- _l- 50.1 25 3 95l 12 001 0 90 12,00 17 20 12 90 0 12 4SI Ko.1.\u2014Suite.\u2014Continued.« JOURS DU COMMISSAIRE POUR LA DÉCISION SOMMAIRE DES PETITES CACSBH ('(M Kl'S OIT COMMISSION K RS KoR THE SUMMARY TRIAL OK SMALL CACSES.DISTRICT.\tCOMTÉ.COUNTY.\t1 Paroisse, Canton, etc.Parish, Township, &c.\t1 II 1 jj «?g c a 11\tri t?3 c ! ! Ï'I t E 'A X\t1 1 1 1 8,1 3 2 s 0 3 a B) s S 3 \"-9\ti s i Mi 1 .2 i 2 f i \u2022¦a v i 5\tOppositions faites.Oppositions filed.\t0 2 a 1 -3 O « +» a a 1 § calable.Non susceptibles «1 ap|>tl.Nonappealable.ï 3 c r u \u2014 - - 1- No lie causes contestées.No.of conteste I itrk.rs.\u2014 Writs.Exécutions.le.No.de causes contestées.No.of contested cases.I ri s.tr.Chicouti .i Jhiroutiiri, District.IlébcrtTille.Total.220 M 955 31Si 90' 377 86 38 454 m S8i Omv6.llaspé, District, à New-Carlisle.Nonaventure, Comté\u2014County.1 Ronaventnrc, à Cross Point, Mann .| 1 Iberville.\u2022 jaspé.District, à Percé.fïaspé.Mes de la Madeleine.\u2022 iasré.St-Martin.Rivièreau Renard.Gu*>pe, Ste-Anno des Monts.Total.«M.¦4'.65| Kl Ibprville.District.Iberville, Comté\u2014County.Napierville, Comté\u2014County.Total.Joliette.Joliette, District.i L'Assomption, Comté\u2014County.iMontcalm, Comté\u2014County.Iterthier, Comte\u2014County.Total.621 6 32 26 m S- 26 i 573 a 251 2?72! 94 f.li2 403 3 19 221 S 13 «28j 237 512 96 31 192 881I 52 285l 48 41 86 400 226 36 36 73 .tf' et Brefs.\u2014Writs Orrosmoxs H Ib II tr, § s I y.- r.S Evécu-tion.Afin d'Annuler.in kll! Afin de fiMrairr.Afin CotiMrrrcr.lit ni «eu 1 I fi \"j If I U» 4 * ill 434 100 22' 341 .100 534, II 16 12' B 661 S60 \u2022 \u2022 \u2022 .5 m 8711 ¦ 285 611 59' 90, 64'.2 14 9S 39 A i 2.M c 2 .9,.__I 2|.| i3*; n; » 331 263 5 18 286 210 18 5| 141 45 _i_ 66' 8 7| 230 73 31 io! 66 9| Si 19 210 1 30.3 34 .69 2 4851 19 351 I 191 155 1 30 2 32 16 361 9| 38 253| 128 40| 15 15 if.1 10 K2 2 il.t .5! 4< 5 4 S 1 * cts.$ et*.1JS7 10 M 20 501 10, 27 qo I8H 20 877 «0 35 ou; 1 5 00 60 3o 44 76 100 H0 4 83 3 15 242 55, 12 98 1294 50 13 90 51 7w .'.1360 10 630 56 276 5 250 «0 4~ ;.i 11 70 11 70 210 90 0 25 97 00 1644 96! 308 16 Note.\u2014Le blanc apièa chaque nom veut dire : Puint de rapport.\u2014The blank after each name means : No return. Kamouraska, District.Kaniouraskn, Comté\u2014County.Tciiii.-'oualH, Comté\u2014County.S et* * eta lis 00 Notk.\u2014Lo blanc après chaque nom veut dire : Point de rapport \u2014The blank after each name menna No refcjrn.f UR DE CIRCUIT POUR LA PROVINCE DE QUÉBEC.\u2014Suite.CIRCUIT COURT FOR THE PROVINCE OF QUEBEC\u2014Continued.District.M.Francois.Nom m la Com p.Circuit.Namk ok Circuit Court.Sommations.\u2014Writs ok Simmons.Hrkks-Writh.1 1 1 J ïî T.J i s i 111 El No.\t\t45\t0\t\t\tw\t\t1\t\t\t\t\t\t\t\t\t1\t\t\tI\t 662\t\t425\t237\t\t387\t\t286\t\t\t-\t230 253\t73\tw] 40>\t9\t3\t19.\t\t82\t1\t1 0\t\t\t2\t5'\t4\t\t\t\t1\t\t\t\u2022360 10(\t11 70 \t\t\t\t39\t\t1.'\t\t6\t\t38\t\t128\t\t15\t15\tJ\t\t97\t4\ti\t\t\t¦j\t:l\t\t\t1\t3\t\t\t\t1641 96\t308 1> 881\t62\t460\t371\t\t485\t\t\u2022Ï61\t\t9\t\t\t\t\t\t\t1\t\t\t\t\t\t\t0\t1\t\t\t\t\t\t\t\t\t 7\t\t296\t231\t\t277\t\t273 : 12580\t\t\t«\t269 76\t11 43 3243\t15 Of\".\t33 PA\t4\t4.\t\t36\t6\t1\t1\t\t\t2\t2\t\t\t\t\t\t\t1060 08\t119 00 \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t1\t1\t\t17\t¦\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tÉ27 80\t56 95 491 24168\t9\t219 187 175391 6620\t\t;\t269 10820\t3\t\t\t6 3\t64 4S83\t8100\t\t4» 1785\tOO 177\to 255\ti \u2022737\t\tA .7452\t* u|\t561\t\tn\t425\t375\t8*\t15\t277\t81\t1\t\t30 SUM 3*'28555 5»\t\t 140\t\t886\t496\t\tS08\t8\t635\t3\t\t51\t570\t62\t98\t16\t,0\t\t\t181\t7\t1\t6\t\t\t\t3\t\t\t\t2\t\t\t1935 9\t534 68 \t19\t\t\t8\t\t\t\t\t4\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t -\t25\t85\t110\t16\t157\tIS\t119\t\t10\t4\t90\t41\t10\t2\t3\t\t\t10\t7\t\t\t\t1\t2\t\t\t2\t\t'.\t\t\t46» 95\t69 10 220\t\t\t\t\t\t\t\t\u2022\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t 4957\t\tMM\t2051\t\tMM\t\t1754\t\t,\t702\t1052\t2079\t325\t20\t47\t19\t\t540\t5\t14\tS\t3\t«\t141\t\ti\t10\t4\ts\t\t1\t10212 10\t12389 70 \t\t\t149\t1\t\t\t286\t1\t\t20\t115\t33\t87\t2\t3\t6\t\t43\t\t1\t\t\t1\t4\tI\t\t\t\t\t\t\t644 68\t5 00 230\t1\t180\t\t\t233\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t S49 280 2976\t_\t176 162 1686\t167\t\t223\t\t32\t2\t2\t3\t146\t69\t27\t10\t4\t\t\t45\t8\t2\t\t.\u2022 \u2022.\t2\t4\t\t\t4\t\t\t\t\t650 80\t139 OS \t16 50\t\t102 1251\t9 N\t\u2022 117 1718\t\t27 1468\t\t\t\til 797\t10 189\tI\t3\t\t\t\t15\t2\t\t\t\t\t\t\t\t\t1\t\t\t1\t458 91\t20 00 \t\t\t\t\t\t25\t\t3\t! 22\t46\t\t\t*\t20\t2»\t\t\t491\t9\t6\t1\t2\t11\t20\t1\t4\t\u2022.4\t1.I\t\t\t1\t4 73C 85\t908 fO 599\t25\t329\t229\t15\t884\t3\t217\t\ta\t15\t232\t62\t54\t9\t4\ti V\"\t\t87\t2\t5\t3\t\t2\t\t\t\t\t\u2022\t\t\t.\t1191 95\t243 30 581\t44\t\t314\t37\t377\t18\tMl\t\t\u2022 10\t1 22\t195\t83\t58\tA\t8\t4\ti\t90\t1 i\t2\t1\tt 1\t\t12!\t\t\t»'.-\t\t\t\t\t1628 15\t514 00 \t\t223\t\t\t\t\t\t4\t\t\t\t\t\t\t\t\ti\t\t¦ i\t\t1 i I\t\t.\t\t\t\t\t1 1\t\t\t\t\t 1608\t38\t1 858\t812\t25\t923\t191 468\t\t1\t14\t1 »\t458\t119\t72\t\t2S\t11\ti\t16a\tj 1\t4\t1 1\t: î\t1\t1\t1\t\t\t\t\tz\t.\t2067 04\t544 80 44514\t432\tMQJPJ 157411\t\t294\tj 28736\tHJDjMMI\t\t3-J\t1M 6023\t\t1 14187i695! 1\t\t3120\t503j 457\t\tMl\ti\t1011\tj tttj 618jl37\t\t\t\t46\t449'( 101\t\t21 332.40 7\t\t\t\t|t| *\t\t87-16 55 452 96 i\t No.3.SOMMATIONS.WRITS OF SUMMONS \t\t\tNo.de brefs rap- \u2022\t\tDans les causes.\tportés en Cour.\t\t\t\u2014 \tc\tIn cases.\tNo of Writs returned into BRF.FS.-WRITS.D STRICTS Arthabaska.Ilea i ico.Beauharnois.bedford.chicoutinii.~__* 4 Percé.GaePé i New-Carlisle.Iberrille.Joliette.Kamouraska.Mentuiagny.Montréal.Ottawa.Pontiae.québee., Richelieu.Rimouski.tiaguonay.tit.François.St.Hyacinthe.Terr u benne.Trois-Rmère».Total.No' de causes par défaut.No of default OMtftj No de Jugements rendus dans les causes par défaut.No.of Judgments in default i No.de causes contestées.No.of contested tsM 11 14* IIS IwlaS ft il :;: un 183 1M 440, 19 \u2022 36 ! 1*8' 231, 183! 141 (170! 261 80 ISO 150 1731 47, 62 tsn 91 11 1» \u2022 459 80 6534 21 3654 5ft 20JI 45 155137 76 m No.3tï f m'ii^nu\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t13 2\t\t.\t\t4 \t\t\t\t\t\t\tRimouski.\t\t\ti 1 10 49\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\tTrois-Rivières.\t\t\t\t6\t1\t\t1 74\t73\t49\t19\t5\t5\t7\t\t\t\t\t19\t5\t5\t7 493 No.4.COUR DU BANC DU JIOI, (Juridiction des Appels.) COURT OF KING'S BENCH, (Appeal side.) RAPPORT POUR L'ANNÉE 190S.STATEMENT FOR THE YEAR 1908.Fait en vertu du chap, dixième.du titre sixième des ' Made under the provisions of the law respecting Statuts Refondus de la Province «le Québec relatif annual statistical returns of judicial matters.ohap- aux statistiques annuelles des affaires judiciaires, ter tenth, of title sixth of tho Revised Statutes of the Province of Q tehee tor the year puts, \tNo', total des\tJugements.\u2014Judgments.\t\t\t\\t\t Appels en matières Civiles.\tAp(iels.\t\t\tï\t1\t1 _\tTotal No.of\t1\tInfinnation.\t1\tII\tOS '3\t S 2 sp fi SL h ; | !\t\tï r\t! c\ti r\tï-3 \" [j D .\tJ\tK]\t|\t-\t\t\tr V\t1\t1 < i ¦ f ¦ » ;\t\tooS c o r S C .o s .«ST* : ut B \u2022 \u2022O to ¦ _®» < \u2022\t\t\tr ; < \u2022 5\t3 5.\u2022*.\t\u2022 1 1 1\t:\u2022 n r\tr/3 ¦ 1- \t\t\t\t\t\tH- ¦\t\t\t\t\t\t\tto \u2022\t\t\t\t\t\tto\t\t\t\tAbsence sans permission.Absence without leave.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCounseling offence.to\t09\t\t\t\t\t\t\t\th- to CO to\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tIncendiât.\u2014Areon.es\t\t\t\t\t\t\t\t00 1 : \" i\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\u2022 CO\t\t\t\tTentative d'incendiat.Attempt at arson.èi\t\t\t\t\t\t\tto ; h- h- GS OS h-\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tM ;\t\t\t\tMeurtre, tentative de Attempt to kill.lia «i |E\tto m f» » Hk o\t\t\t\t\t\tM te\tCO H n5 K-ÇDrf*-C003tOt0 01*-tOOS-\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tOl rfk to\t\t\t-\tAssauts.\u2014Assaults.«y ~i\t\t«k\t\t\t\t\t\tto\t\t\t\t\t\t\t:\t\t\t\t\t\t\t\tFaute de cautionnement.Bail, want of.SL\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tOl\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tBigamie.\u2014Bigamy.to to\t\t\t\t\tto\t\t\u2022 h-O\t\t\t\t\t\t\t\tto to\t\t\t\t\tOS\t\t\tInfraction à la paix.Breach of peace.co o>\t\tM\t\t\tft\t\t\t\t\tto \u2022 , B \u2022 -Ji to\t\t\t\t\t\t\t\t\tM*\t\t\t\tVol avec effraction.\u2014Burglary.; 1\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCapias.§\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t4-00\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tPortant des armes meurtrie» sa.Carrying deadly weapons.*\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tVol de bêtes à corneB.Cattle stealing.to \u2022*!\t\t\t\t\t\t\t\t\t\th- Ol\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tInfligeant des blessures.Cutting and wounding.to\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tMépris de Cour.Contempt of Court.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tConspiration.M\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tCachant la naissance d'un enfant.Concealing birth of child.tô~ \u2014\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tto o\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tContrainte par corps, etc.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tto\t\tto\t\t\t\t\t\tI\u2014\t\t\t\tContrefaçon.\u2014Counterfeiting.00\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tM\tto\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tFaux argent, en possession.Counterfeit money, possession of.I\u2014 o to\t\th*\t\t\tH-\t\t\t\t\t00 \u2022 00 to\t\t\t\t\t\t\t\t\tCO to\t\t\t\tDommages à la propriété.Damaging property.10\t\t\t\tH*\t\t\t\tMi\t\tto to\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDette.\u2014Debt.-\t|\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tDémolissant une maison.Demolishing a house.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tto\t\t\u2022 l\u2014\t\t\t\t\tI-1\t\t\t\tDésertion.\u2014Desertion.to\t00\t\t\th-to CO\t\tH-ifi\t\tOS os to\t\t\t\u2022g Ol 4-\t\ts\t\t\tI\u2014\u2022 .h* O ;\t\t\tOS\t\t\t\tDésordres.\u2014Disorderly.os\t\t\t: 05 :\t\t\t\t\t\u2022 to\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tRefus de faire le devoir.Duty, refusal, to do.t\u2014\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tMalversation.\u2014Embezzlement.o\t\t\t\t\t\tH-\t\tt-\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tExtorsion.\u2014-Extortion.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tExtradition act.\t\t\t\t\t\t\tCD\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tOffense poursuivable par voie d'acte d'accusation.\u2014Indictable offense.\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tFence destroying.S\t\t\tH- to\t\t\t\t\tco\t\t0»\t\tB\tto to to \u2022\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tFaux.\u2014Forgery.os\t\t\tj\t\t\t\t\t\t\t: : :\t\t\t\t:\t\u2022 to \u2022\t\t\t\t: w|\t\t\t\tVol de chevaux.Bone stealing.M t\t°°i\t\t>\u2014 \u2022\t\t\t\t\t\t\tto «o \u2022 00 -i \u2022\t\t\t\t\t'.'.\t\t\t\t\t\t\t\tProstitution, fréquentant dos maisons de \u2014Houses of ill-famo, frequenting.\tw:\t\tto \u2014 j\t\t\ttO H ^\t\t\t\t\t\t\t\tto '.,\t\t\t\t\tto '\u2022\t\tI\t\tProst tution.ten i-nt \u2022 ¦]:.Houses of ill-fame, keepers of 0j9 \tTerreb( Trois-P\t\tT 7\" te\t\tGaspé Ibervill Jolie tt* Eamou Montm Montré Ottawa Pontiac Québec Richeli RimouE\t\t\t\t\t\t\tBeauce Beauha Beclforc Chicout\t\te W I |\"\t\t H o £\t5' (X-1 1\tiiï.f H ^\t\t\t\t\t\t\u2022\t1\t2 CD W B>\t: .oc .\u2022 c o .\u2022ce \u2022 \"3D\t.¦\u20141 -i li i.CD\t\t1 r\t\t \t\t\tS\tCD\t\t\t\t\t\t\t: f ; : ç^p^ \u2022 \u2022 OC0 : : J g i : *\\5\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\u2022 H*\t\t\t\u2022 \u2022 ;\t\t\tInfanticide, etc.\t M\t\t\t: : :\t\t\t\t\t\t\t\t\t: : :\t\t\tIll-treating a child.\t ~1 h-M\tto CO\t: i\u2014 co \u2022 .o Oi \u2022\t\t\t: 5g\t\tH* 4- *-Ol CO O CT\t\t\t>\u2014 (D\t\u2022 i\u2014 ¦ \u2022 co \u2022 to co to c\t\t\t\tVol.\u2014Theft.\t Ol -4\t\u2022 M\t\t\t\t\tco\t\u2022 co \u2022 te H- ce CO\t\t\t\t.'.'.'.h- H- O» CO\t\t\t\tVente de boissons sanB licence.Liquors, selling without license.\t 00\t\t\t\t\t\th-\t: ^\t\t\u2022 1\u2014\t\t\t;\u2022\u2022*«*\t\t\tHomicide.\u2014Manslaughter.\t É»\t\t\t\t\t\t1\u2014\t\t\t\t\t\t: : S\t\t\tOffense militaire.Military offence.\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\\ [\t\t\tOffense.\u2014Offence.1\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tMutiny.\t h-Oi\t\tM\t\t\t\t10\t\u2022 tm : °\t\tt\u2014\t\t\tl \\\t\t\tMeurtre.\u2014Murder.\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tGênant la circulation.\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tObstructing passengers.\t \t\t\t\t\t\t\t\t\ten\t\t\u2022 \u2022 t\u2014\t\t\t\tObstruant un chemin de fer.Obstructing railway.\t Oi\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tj ï\t\t\tPar j ure.\u2014Perj ury.\t \t>-\t\t\t\t\t\t\u2022 te i\u2014\t\tC\t\t\t\t\t\tRésistance à la police.Police, resisting, &c.\t g\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tM\t: : \"\t\t\t\tSous ordonnance de la police.Police ordinance, under.\t \tto\t\tH- \u2022\t\t\t«3\t#\t\t\t\t\tto j\t\t\tObtention sous de faux prétextes.Pretences, obtaining under false.\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tRecel.\u2014Receiving stolen goods, etc.\t til\t\t\t\t\t\t\u2014\t\t\t\t\t\t\t\t1 Emeute.\u2014Riot, Ac.\t\t Ol\tH»\t\t»\u2014 \u2022\t\th- \u2022\t\t\" g O\t\t\t\t\t\t\t\tViol.\u2014Rape.\t oc\t\u2022\t\u2014\t\t\t\t\u2022\t\t\t\t\t\t\t\t\tViol, tentative de Rape, attempt to commit\t Ê\t\t\t\t\u2022 O \u2022\t\tfit ce\t\t\t\t\t\t\\ j\t\t\tVol.\u2014Robbery.\t : 1\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\tSacrilège.\t :\t\t\t\t\t\t> \\\t\t\t\t\t\t\t\t\tSalmon, unlawful taking of.Saumon, pris illégalement.\t : I\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t: : :\t\t\tFaire feu avec intention de meurtre.Shooting with intent to murder.\t : |\t\t\t\t\t\t\\ \\\t\t\t\t\t\t: : :\t\t\tVol de moutons.\u2014\tSheep stealing.co\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t: i w\t\t\tVol dans une maison privée.Stealing from a dwelling house.\t : l\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\til!!\t\t1 Tolls, avoiding puymont of.\t\t H» M S\ttO CJ' ¦ OT _\t\t\t\t\ttO h- - *>¦ \u2022\t\t\t\t; ; ; ;\t! ! !\t\ti Comme témoin.\u2014Witness, as.\t\t \u2022 L\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t; ; ; ;\t.! !\t-1\t\tAliénés.\u2014Insane.\t °L -33\t\t\tj\t\t\t\t\t\t\t\t'.! '.\t\t\t\tAssauts graves.\u2014 Ass1 ta, aggravated.\t \t\t\th.\t\t;\t\t\u2014PL'\t\t\t\t\t\u2022 ! !\t\t\tAssauts indécents.\t\u2014Ass.indecent.-J S £ 4P ?s j- - c c an ï « * » ?d a c s a a = 8 S S il Pi M P C.2 C cd \"c c«t3 F \u2022 ¦8 Ml \"j a il.i lif-s illl J.SO.S O s T 9 «a .y.1 CD 1*8 11 1*1 CD \u20225 2 S ° > \"S .2 .3 o T3 ~ 3 c 1 2 M mm u .3 \u2014 2 CD 3 i s s 3 (b t3 t3 P\t8\t363\t1321 70\t450 00 1512\t472\t\t713 '\t28\t549\t2341 10\t99S 50 1082\t228\t\t219\t33\t572\t25.5 79\t\u2022 612 0> 1702\t183\t\t906\t66\t«87\t2S14 80\t\u2022 89 46 1318\t244\t\t89 '-\t42\t140\t3199 10\t900 00 2362\t441\t\t844\t87\t990\t4945 44\t1673 72 730\t97\t\t274\t9\t369\t1519 75\t402 50 757\t99\t\t268\t14\t386\t1 M) 70\t3'0 00 1273\t127\t\t664\t14\t363\t2018 49\t519 76 H80 j\t489\t\t629\t53\t700\t2407 00\t579 00 9514lj\t18527\t43118\t\t3048\t32695\t207238 61\t75800 60 Argentouil.Arthabaska.'.Bagot.Dénuée.Heauhornou + .Rellechasse.Berthier.Bonaventure,Division No.1.do do No.2.Brome.Chambly.Champlain.Charlevoix, Division No.1.do do No.2.Chateaug-uay.Chicoutimi.Coaticook.Co>»pton.Deux-Montagnes.Dorchester + 4-.Druminond.,.Gaspé, Percé.do Isle de la Madeleine.do Sainte-Anne des Monta.Hochelaga et Jacques-Cartier.Huntingdon.Iberville.Joliette.Kamouraska.i.abelle .I.!': Mégantic.Lac Saint-Jean | Di^ion ^ tr^VAT;\"\".^\"^ Laprairie.L'Assomption.Laval.Lévis.L'Islet.Lotbinière.Muskinongé.Mégantic.Missisquoi.Montcalm.Montmagny.Montmorency, Division No.1.do d> No.2.Montréal-Est.Montréal-Ouest.Napierville ., Nicolet Division N'o.1.do do No.2.Ottawa-\u2014Wright.Pontiac, Division No-1.do do No.2.Portneuf.,.Québec.Richelieu.Richmond.Rimouski, Division No.1.do do No.2.Rouville.Saguenay.Sheflord.Sherbrooke.Soulanges .Stanstead.Saint-Hyacinthe.Saint-Jean.Témiscouata.Terrebonne.i Trois-Rivières., Vuudreuil ., Verehôres.Wolfe .Yamaska.Total.+ Députa le 23 juillet UM.\u2014-Fr^m the 23rd July, 1908.-f I- Depuis le'27 avril 19.8\u2014From the 27th April, 19og. 510 No 9.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUGES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE.Residence.Canton, PaioUm, eto.Townlnipi Paribh, Âc.Nom du Magistrat.Name of Magintrate.te ~0 2 c c i 2 I « - ¦o - & = s \"1 Résidence.Can tun.Paroisse, etc.Township, Parish, SO.Nom du Magistrat.Name o: Magistrate 3 te S3 r a W a ¦ Arthabacka-ville.Clis KGarneau Hon Boucher.A del Piché.J Eud Blondin Ls Poulin de Courval.Lb Lavergne.Victoriaville.: Paul ToorigBy St:ni du Msgistrat.Name of Magistrate.d\t \t1.25 .\ti c i ¦\tS I il f \u2022< s 1\tï s a w \tv rs x S\tSC 3 3 -J \t \t» - ~ -\t3 .z\t is.Hamilton canton Ls Crépault.John Hy West Ed Arseneau.John Dag ean Dr Henry Du chaîne.Jos Doherty.Ludger Lus-b;er.Amb Lagacé.T R Busteed.EtGallan) .George Forest Note.\u2014Leblanc après chaque nom veut dire Pas de rapport.The blank after each name means : No return. 519 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.* Residence.\t\t\tN \u2022\t1 «q*\t11 1 1 \t\tNom du Magistrat.\t! S j a\ts s\t \tCanton,\t\t\u2022 .2 a ji 9 -\ts § La\t&s fa \tParoisse, etc.\tName of Magistrat»'.\t« S\tqo -j 3 >\"5\t\u2014 « te G\tTownship,\t\tM f c\t\"s ».\u2022 5 ¦o -\t* ^ a a «* o î\tParish, Ac.\t\t\toz\tSCh 4J Kéaidenue.Canton, Paroisse, etc, Township, Pariah, Ac.\u2014 I Cap Chat .Ste Anne des Monts Rivière à la Martre.Petite Rivière.Rivière Claude et Mont Louis Grande Vallée et Petit Chloridorme.Pte à la Frégate - Rivière au Renard,2772 Ste Cothe-rine, Mont-tréaL.Anse à Louise et Jersey Cove.T rende Grève.Village de Gaspé et Peninsula, P 0 Bassin de Gaspé.Sandy Beach and York.Sandy Beach Douglastown.St George de Malbaie.J Gustave Roy Trefflé Côté.L N Sasseville A J Sasseville Joa Thibault.Dsmase Gasse Did Bouchard.Jos Richard.Aug Leclerc.Sylv Lancup.Tim Auclair.Ls Fournier.3 Bte Bernât-chez.HoraJ H y man Ant h Foley .Cyr.Cassovi.John F Davis Charles Sutton Ls Bouthillier Robt B Ross.Geo Harbour Xav Kennedy.Israël Casaovi.81 $ cts.12 00 50 00 153 00 10 00 Pointe Saint Pierre Belle Anse.Barach^is de Malbaie.Rivière Madeleine.f Percé et coin du Banc.21 00 CLeMarquand G P Fauvel.PhFra Vardon Thomas Alexis Legros.Percé.Anse du Cap Grande Rivière et Cap d'Espoir .Grande Rivière .Petit Pabos.Mont Louis.Ste Adélaïde de Pabos.Newport.Amherst.Cap aux MeuleB .Nom du Magistrat.Name oi Magistrate.il i s II te 3 3 *t ~i «m \u2022 3 ¦° 6 °K ThB Tapp.Hen Lawience Rémi Bérubé.Hen Enderly.Wm Flynn.ohn Gorman.J A L'Espérance .OrJ APidgeon James J Tuzo J J B Bslleine Ed Bourget.Ben j Treachy.(en frauçais) Louis Rail.Jos O Sirois.Jos Beliveau.John Landiy.Frs Alf Aub n John Keays.C Lemieux.David Duguay Félix Molloy.E Lemarquand Ed Alf Brasaet John P Savage J Ballantnye.W G Leslie.lit Non.\u2014Le blanc après chaque non veut dire : Pas de rapport , The blank after each name means : No report.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUGES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE. 520 No 1».\u2014Suite.\u2014Continued.CAUSES i:vn:Nm]].>s tar u:s juges de pahl\u2014oases'befoiie JUSTICES WPTHK PEACE.Residence.Canton, Paroiss£, etc Township, Parish.&o.Nom du Magistrat.Nam© of Magistrale.o X .I i i\\ S 3 il i _ \u2022a *e Etang du Nord .Grosse lie.St Yvon.i.Rimouski .Havre aux maison»*.St Alexandre Ste Brigide.Ménard Ville StJGrégoire.St George d'Henrj ville St Sébastien.Iberville Ville et pa-roisBe.Frs Deîany.D V Bcurque.Norm Clarke.C Labrecque.A P Gsron.A C Araeneau Frs Ouimet.Jos E Boivin.Jos Breault.L Beaudoin.Eus Goineault Hon Neveu.Los Déformé.Chs \\V Beau-doin, M D.Pierre Ménard Daniel Mnrray Flav Benjamin Js Ad Benoit.Elie Métivier.N Broussaau Uercule Du-puis., St Athanase.Napoleon Roy Med Manny.Philibert Contant .Chs A Lnbergc J B Chevalier fils.Chas Jérôme.Brown.1 Kéaideiioe.Santon.Paroisse, eto.Townrfhip.Paaiah, m Ionian t .Albert Brien dit Des rochers Félix éguin.Amédée Lara- mée.J J Gareau.Omer Malo.J A Labrèche.F X Ploufle E Ed Pelletier A Cormier.Ed Ri vest____ Job Paré.Joseph Rivest fils de Cha.Elisée Giguère $ CtB.1 00 St Lin.Ville Lauren tides.St Esprit.St Alexia.St Jacques.Nom du Magiatrat.Name ol Magistrate.s Xi il M a *\u2022% o s* u Ephrem Cré-peau.Job Marion.Honoré Thi-fault.Jos Renaud.Roch Morin.Dam San8re-«ret .Job Laroae.O Brouillette.A Chrrbon-neau.Oscar Corbin.P J L Bisaon-nette, M D.J OCadot____ C Majeau.Nap Bichette.Pierre Contant St Patrice de Rawdon.Montcalm PO St Théodore de Chertaey St Calixte de Kilkenny.St Emile de Montcalm.Ste Julienne St Donat.St Liguori.A Leblanc____ PE Leblanc.Améd Dugas.Dam Forest.Blaise Dugas.Euclide Dugas Salem Venue J A Dupuis.Alfred Levage J E Dupuis Arch Burns.Ed Morin____ Wm Jones.O Lapierre.L Beauregard.Eug Laf ricain.C Villemaite.Adolp Riopel.M on gis Piotte Ers Thouin.Trefflé Ethier.Wilf Simard Liguo Guibord t cts.Note.\u2014Le blanc aprèa chaque nom veut dire : Pas de rapport.The blank after neach arae means : No return. 523 \u2022 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.Résidence.Canton, Paroisse, etc.Townahip, Parish, Ac.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.© II » .a s i b a 1 e ¦ u_ ¦« o o to Is 11 Ste Anne de la Pocatière S Pelletier.Noël Rouleau.Wm Martin.Eugène Déry.L Nap Bérubé Phil Chassé St Philippe de Néry.Riv Quelle.Ste Hélène.Ste Eleuthère St Pacôme.St Alexandre St Louis.J Chamber-land .Antoine Guy.J B Richard.Louis Letellier J L Casgrain.Dam Bérubé.Jos M Sirois.Luc Lizotte.o Kamouraska, (village), PO Riv Ouelle.Kamouraska.St Pascal.Mont Carme! St Pascal.St André.Rimouski .St Bruno.St Denis- Ach Garneau F X Levesque Jos Hudon.Frs Gagn on.Jos Michaud.J B Thibault.15 Hub Pelletier.J Hudon.tilsC Louis St Onge Ant Langelier Nap Rivard.Didier Paradis WilfMarchand Hyp Rousseau A P Garon.Jos L ijoie .J B Raymond Résidence.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, Âc.$ cts.1 00 Fraserville Nom du Magistrat Name of Magistrate.Jules Langlais F J Michaud.Jos Viel.Cha Déry .Louis Jos Dugal.St Antonin.St Arsène.St Clément St Jean de Dieu.Forent Soucy Euch Bélanger Euch Picard Honor Gilbert J Alf Saindon JosCastonguay 35 I 31 17 $ cts 243 10 Job Levesque.Narc Le mieux Epiphane .Ile Verte.St Patrice, Rivière du Loup, Village St Antoine P O.Cacouna 257 Peel street Montreal .Cyrille Leclerc Magloire April Arson Dumont Alp Dumont Cal Michaud.C Préfontaine.Jos A Dubé.G Michaud, fils G.Tr Pistoles.St Eloi.St Mathias de Cabano.St Jean Baptiste de l'Ile Verte.St Cyprien.H J Sirois.Narc Lebel.fier Dumont.Joseph Dur ris Harry B Yates Jules Lebel.Oscar Leblanc Isidore Albert Eug Godbout.J C Lafrance.Emile Albert.Ed Morrison .Eugène Côté.Mich Ouellet.Note,\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas de rapport.The blank after each name means : No return.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUGES DE PAIX.\u2014OASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE. 524 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.Résidence.i a Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, &c.N « Résidence.Csnton, Paroiaae, eto.Township, Parish.&c.Nom du Magistrat» Name of Magistrate i.a if I M 3 3\"-S theriue.30 Park Av.19 St Sac e-munt.1119 McGill.116 StDoni-nique.Ville St Louis.97 St James.501 M uce .2102 N.-D.Ouest.654 Craig Str 199 Coursol.Dwane John Desja'dins Ai Desserres G.Date Wm Ern Dec try PlacR, inap.d'asBur.Désaut.Is J B Date John.Duchcsm au Herménégilde 199 N Dame (Darling James 2026 Ste Ca- Dini Albert.Durât k W E.Rés P Claire P O 289 St Paul.I Jurors.182 St Antoine.130 Windsor.Dobell Henry Ducbetneau J.Delahanty M.Dixon Jn Pt.Diury John.281 Commissaires.iDewit John .POBox 297.127 St James.1539 N Dame 98-» St George 215 St George 10 Amherst .2050 N Dame Dubord Alf.Dansercau C A Dillon J.isT.Dearosit rs J A Danaereau Alf Dunton R A N P.Dillon John.Utslauriers JE $ CtB P O Box 2209 30 ave Laval.715Berri.51 Rivard.136 Mackey.114 Paris St.13 StAlphoni 120 Mansfield 25 Drolet.Côte St Ant Westmount.Biu< Bonnattx PteStCharle^ 24 Tupper.ô9 Bleury cor Lauanche-lière .577 Caditux l22Shanley.517 StPaul.409StLaurent P O Box406.171 S: James.531 Craig Eei 1497 N Dame 86 University City Hall.Cô.e des Neiges.Dostaler O A.Defiforges P.De Grandpré FX.DoucetChs R.Deslorme Hya Davis Maurice Dougherty J.Davidson Joa.Fgan Richard.Ettenberg Job.Evans Fred W Evans WHerb Ëlie Joseph.Eggs W F.310 Calieux.Elliott El ward Egan Martin.England F Ri « hardson.Edgw John.Ekcrs H A.Field M t.Foley MicSy'v FraiiklinJacob Fleury Adé.Foley Charles Ferns J Hamil Pu ton J Nn-Frigon Bei j.Note.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas de rapport.The blank after each report means : No report. 529 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.CAUSES ENTENDUES PAU LES JtJQ-ES DE PA IK.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE.lléaideuoe.Canton, Paroisse, etc.Township, Pariah, &o.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.o I 8 J c p.a s o li M 3 3>\"> \u201e c il fi c- ¦aï a s « «> s* ««1 Résidence.Canton.Paroisse, etc.Township, Parish, ào.Nom du Magistrat, Name of Magistrate.o a 2 Se M \u2022 \"S u.3 3 r> It 3 25^ 686 Park La-fontaine.1097Dorches ter.839 Metcalfe 111 King.Montreal stock exchau.H69 l'a pin eau \\v Deh.ri-mier muni cipahiy.P O Bex 54.12! I Bay le.2099 N Dsm.129 Sherbrooke .2838tLiar.1351NDouest 424 Mount Pleasant Ave West-mount .15 Montée du Zouave.- 479 Lans downe Ave Westmount 292 N Dame Weat.irTorant A D.Faucher Ol jr Fairbain John Fowler Fred.Fraser AD.Fenwick T.FoucreauNap.Fatt Sam G.FindlayWE.FoisyTF G.Forget Rod.Filiatrault Cyr FabienCléop P Finn Andrew, Fauteux Ths A Ballon John.121 Lusignan 752 N Dame Oueat.Clerk .91 Coursol.36 Shuter.10 Bishop.Fontaine Jos Téiesp.Flannary Pat.Foisy .IN.Fleming T C.Z Finch .-rg.FriddmanDSal $ cts.1 00 Delorimier .305 Beaudry 172 Drum- m md.75 St Hubert 383 Beaudry.2637 Cora, Marie Anm et St Deuia.22 St John.POBox 463.101 St Denis 51 Nazareth.107 St Jac-qae*.Forest CE.Giraid FX.Gioflrey Ca II (\u2022obier Rémi.Gibault Job.Gagnon Narc.Gillean Wil D Grier J Will.Gagnon Art.Gardner Rob.215 St Cathe rine.200 University.130 Mack t-y 294 Peel.Gau'hier Th GlobenakyJ G Gibb Lachlan Gear Wn Ink-erman.Goald Chs Hy Galarneau H .Gault Chs Em ,)10 Cadieux.Gunning \u201e Edward R.Courtier 26 P Jac C.17 Cherrier.168 St Laurent .287 St Bu-bert____ 1000 SJ^Denia !t00 Dot Chester.;.179 St Etienne.Gravel Ludgei Guimond C H A.Gray Henry A Garand Ulbald Grothé Théod.Guerin James GallaghcrJohu Nore.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas de rapport.The blank after each name moaus : No rjport. 580 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.Résidence.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, &o.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.o te .i n i *- c a 3 S * «4- 3 c ii M 3 3 \"\"S ° te te* à 12 4> a & ¦ T3 eS S a a ® Résidence.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, &o.Nom da Magistrat.Name of Magistrate.te .= a.?S o ¦ a c 2 **\t?'A \t11 V -4) »v » c £ S\t6 a E w\t¦~ s n P**\t U> 3\t 3 «\"S\t\u2022> £ \t O 3\t\u2022fil III\til 32 Willington 32 Alain Mais -liniMi vo.2 Seymour.281 Drolet.451 Rachel.594 St Denis.Ill Univer- t it y.fSentles R A.Gorman TJas Gre g William Grace James P Grenier Vital German Alex.Gagnon Narc Théod.GO McGill.292 8t Paul.747 Ste Ca thetiue.i8 Leinoine.407 Sherbrooke .3 St Augustin 107 St Denis.684 Pare Li fontaine 43 St Sacrement.I0û0 St Jacques .222 Berri.377 Mountain 1714 St Deni 8 Place d'Armes Hill.257 St James 677 St Denis.204 St James R'.om 25.Girwood Gil bert P.Gurd Charles.Grenie>- Gus.Garnun Jos P.Gravel Ac Ul.Galib.rt Paul.Geollrion L E Griffin James.Goddord George Isaac.Hébert C E N Hains J M D.Hickey Martiu 11amelin A S.Holdeu Jas C.Houle Roméo Henshaw W F Heinsiey Richard., Hoolahan Jno Huston F K.§ cts 10 00 Pine Ave____ 204 St Jams.HO Macka) .3 Beaver Hall sq.190 Pare La-fontaine.P O Box 653 584 N Dame.233 Fullum.181 St James 17 Souvenir Ave.You ville P O 20 Seymour Ave West mount.320 N Dame Ouest.Hyde Getrge.Hookins J Wil Hickey Job N Hooper A W.Huitubise Fis Hyde John.Hurtubise Al Hodge George Houle Euclide 230 Craig.Heaton Perci-val Edwin.Hardysty Hen ry Edward.Hannah Thos.Hart Claude Benjamin.Holstein Louis Hayes Joel Benjamin Manager Ptoenix Bridge & Iron Works.Howard Thos Palmer.169 Peel.38 St Sacrement.868 Dorclus- ter.17 St James.16 St Sacrement.2792 Ste Catherine- Ibbotson E B.Johnston J.Joseph J H.Jeannotte H.Joseph Horace (anglais) Jones Fred.Note.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas de rapport.The blank after each name meaua : No report.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUG ES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE. 531 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUGES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE.Residence, g h Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, &c.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.a a J E 0.3 1 ^_ 3 E tO 3 3 \u2014.2(>7 St James 332 Groe-venor Ave 739 Rivard.¦524 Charlevoix .758 Lagau-chotière.2(19 St Urbain.155 Ottawa.17'-'i Canning 21 Victoria.177 St Jantes 155 St Laurent.g It',:! Mansfield 419 Dorchester Ouest.06 St Antoine Johnstin H J, Jonos J 11.Jette C T.Jacques LA.James Enock.Keane Patrick Kannon M.Kay James.Kaplansky AL Kennedy J H Katz Paul____ Kirkpatr'ckJE Kert Levi.Kennedy W G Kelly Patrick.99 St James Kennedy J G.257 St An- 758 Ligau-chetière.204 St James Montreal West.P O Box 669 90 St Hubert 8Dufaux.10 Park Logan West.KinsellaThs.Kennedy E H Kent A L- Kenie dy John KirkpttrickJ J L'Espé ranee W Limbert Jos.Loinay Cesaire Labrecque Henri.8 2 II a-: *3 « a a v « ECh -«5 Cti Residence.Canton.Paroisse, etc.Township, Parish, ifcc.Nom du Magistrat, Name ol Magistrate.1 * 11 P o 242$ St Antoine.217 PiesBia.17 I »ntario.123 McCord.303 Stanly.160 Dufreane 926 StDeni8.Leslerc Pierre Laurier Mh-caire.1.an/, 'ii Jos-.L>nt liter Ed K Liniel Arthur Law Jaiiiea .Lanzon Ann.P 0 Box 677 120 St Timo thee.175 Maison-neuve.Litchi.*iih U 3 \"> « C 41 11 a i ii c j « 0 ¦3 Residsno*.Csutoa, Paroisse, etc.Township, Pariah, Ao.Nom da Magistrat, Name ot Magistrate.5 P i o \u20222 3 ^ te* Canton, Paroisse, eto.Township, Pariah, Ac.Nom du Msgint rat.Name of Magistrate as ll 3 \"r 9 ùf 3 3 m °te te 1256 Dea Erables DeL< rimier C MB des Car rièrea et Iberville ., Petite Côte.De Loritnier 1240 Des Erables D > Loritnier foi Yi''iioault.Geo Jeffrey.L B Nap Chabot.St Louis viîk- A.Drummond L'Aichevêque J D L.Jot Meic :re.John Neabitt.C E Forest.Hovm ) n un let.L Desnoyers Johu T.Glad '\u2022'54 Beanbien i98 Boulevard .a'one.|0 Dérome.A A lie.tudreai, Charles Borro- mée Lac taee Gemge Alph.Monet.54 Waverlcy.18 St Dénia Maisonneu vi 375 N D____ N.Dame des Neiges (ville).Eug McGrath Quirk.Ls Crépeau.J D Rolland.Bennett P RT F De?marchais John Fulton.P Durand dit Deeuiai ch ii , Jr.Joa Lacoinbe.Oct Provost.lam s S wall.Pat Mi K un» Vtn Benoit.Wilf Mali.uin 8 cts.St Henri.P O Box 194 V» rduu .Montreal Ouest.Verdun POBox 191 Verdun.133Ave Gall.Outreiuont .4074 Tupper Westmount J B Cazv lais.j s 11 Carpentei Narc Trudel.] II Bickerdike.l Alex I Trud i| A'm Brodio .j Jos Ethier.Henry Haldey Aug Ltmothe CA.Cha J tin es Wm Davis.David Rochon Victor Bougie.[Casimir Allarc ¦ Lrclair Jos Al' A.WmJsm Little Alex Murray Geo E Cook.50 Bleury.Alex Bremnei 1097 Ctdieux Ste Cuné-gonde.372 Les Seigneur* PO Lachino.Ste Cuné-guide, A.59 Belby et Westmount Thomas Hall.W R Salter.Joseph Luttrel Hubert Morin G N Ducharme Théo Cypihot.L II Iléuaulc.Jos H Tui jert.H:r:n I.M.Lymburuer Narc Mordau.\\ Montbriand I K Ward .Siifroid Delislr G Puchanan.II Note.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : ] The blank after each name mear\" No Pas de rapi ort.ireturn. 542 No 9.\u2014Shùte.\u2014G/iitinued.CAUSES ENTENDUES l'Ait LES JUGES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE.Résidence.\t \tCanton, c\tParoisse, etc.E B\tTownship, ¦r.sa\tParish, &c.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.a a il t>C 3 3 \"\"S \"3 ^ «5 ^ I 11 J - n c «P o < Résidenoe.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, Âc.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.r E o 25 St Léonard du Port Maurice.Enwrd Ville.Emard Ville.St Pierre aux Lien» P O Blue li nii.et .Village Tuicot____ N Dame de Grâce.Léon Léonard I Delorme, tils Léon Delorme Abraham Be uoit.Odilon Perrault.Village de Lorimier Vilien-y Village.105 Brébœuf Montréal.230 Clande-boy street.Westmount Cité.14 424 Victoria.386 Roselym.A G Ev.ms.Chs Marois.Jos Vaillant.P Vincent.Cadot JO- Ls M Morin.Geo Brouaseau Geo Durnford Augus Mclntyre.Wm Henry Walkley.Thomas Brady S et».11 7 50 24 00 John Hannan.J H Charette.Wm Jn Cley-born.Wm Waugh.WmP Ransom Ern Ilayinan.las Fred Fe-theraton.Wm Galbraith 47 00 1 00 SttGeneviève Philias Lanieli I Vlarcel Large-' viu.Ste Anne di> Bout de l'Ile VI Cyp B»z 1er Brum Lalonde 23 Metcalfe.l'ointe Clair.Valois Ville.293 St Paul.Montréal.Jos Duchés- E Mayer.Wm Kisaock.Avila Legiult.J B Quesnel.noault.56 Cour8olle.Hor Hei:au t.J B De lauriers T Legault.Lachine.iDos Legault {dit Doelauriers P O Lachine I Rapide____John Parker.Louis Gareau.JBBellefeuille E F Gariépy.Jos A Hard.P O Lachine Locks.Wm Beadie .Lachine (Paroiase).Hor Dealau- Dorval P O.St Laurent (Paroisse).riers.B Pigeon sr .Albert F Davies.H Schetagne N P.J B Maloche Ed A Whitehead .Thos Hannah Alex Tait- Wm Tait_____ Jos Legault .Dav B flodge I Note.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas do rapport.The blank after each name means : No report. 543 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.CAUSES ENTENDUES PAR LES JUGES DE PAIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE PEACE.Résidence.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, &o.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.o te .I m c a 3 g V 3 P 0 Box 54.Win J II idge.Cam Renaud .Mar Martin tils Domini-que.Cartier vill\".;Cyr L tfe.vre Fra Dcguire.He Bizird.Summaries.Z Pîiquin.Çrefflé Trépt-nier.Aîph Litour St Elzé*r.St Franc >ia de billes.St Vincent de Paul.Jos Paré fils.Cha Meunier.Disiré Fortin.Li3 D Maison.Pre Val-qurtt.Lé nd Forget.Pont Viau.Ste Rose.St Martin.Pont Viau.St Martin.Paro Terminal.Hector Luasier Wilf Auclair.Eus Labello.F X Charette.Tel Ouimettire d'Edouard.Cyrille Joly .Alph Legault.Art Decary.Ouéa Dagenais Or A Gaooury Ludger Allard Pierre Robert.LucienCléroux Ulril'Provost.£ S S t* Réttidonoo.Canton, Paroisse, etc.Township, Pariah, &c.Nom du Magistrats Naine ol Magistrate.*1 «t 3 O «-» o \u2022 \"° c $ cts St Jacques le Mineur .Vitalieu Boulé: llui-mi laa Adam.j Moïse M Atha-nase.,.Dieu lonné Beaudoin.Abraham Falcon .Philippe Cou-P-1.Laprai ie- 57 C->:nmm Montréal.Sim A Ling-tin(Dr).Aies Moquin.Alexandre Brousseau.Vie Barbeau.Jérémie Bros-aeau .Louis Racine.Médéric Lefebvre .Hen Bro3sard Jul B/') s .'au.St Isidore Montréal.Toussaint 3ou-rassa.Hec Moquin.J Bte Boucher Moïse Beau-vais.F C Larose.Isid Jos Bis- sonnette.Sorb Prévost.Aimé Lanctot Herm Sicotte St Constant.CM Charron |[sHÏi G lyette.Ch is Smith Hormid Lanc-tôc ., ( Franc lie),.Joseph Fyfe S dynu C.rdi-| nal, fils.3iil Lougtin.5t Constant.Arthur M it te.Bern Hébert R>eh Li'ictôt F E Aruo ild, N P.Nap Bruaeau Notu.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Paa de rapport.The blank after each name means : No return. 544 No 9.\u2014Suite.\u2014Gmtinued.CAUSES ENTENDUES l'Ait LBS JUGES DE l'A IX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OK THE PEACE.Résidence.Canton, Paroisse, etc.Township, Parish, A \u2022 N ¦ 'in du M .gist rat.N wini of Magistrate.! ?3 - * £ i si 3 \"O ~5 il Résidence.St Philippe.Laprairie.Laprairie.St Philippe.St Polpcarpc St Ignace de Coteau du Lac 1481 Clark Si CascadePoint l A Sauvé St Zotiqye ou Coteau Landing.Mone Coupai.Ferdinand C Larose.Luc Lefebvre, bis de Louis Dosth Coupai.Dos Robert,.Vital Longtin.A Guertin.Henri Nor- mandin .Dr A Lefebvre Dav Mouette .Jules Savard.Wi.fridCedilot Fug Monette, fils.Napol Bourbonnais .J Bte Ariucent E Demsey.Denis Martin.StClet.St Jpseph o» les Cèdres.Olivier Besner F Stevens.Alex Met bot.Aug Bourbonnais, M D.Jos Thau vet te Ferd Dupont.Jos Leroux.Moïse De- Montigny .( )né8 Aubry.Louis Menard.F.s Théophile L roux Pétard Dc- Montigny.St Télés» hore I A Leroux.F X Cuil.erier $ cts.Canton, Paroisse, etc.Townab'p, Parish, Àc.Nom du Magistrat.Name of Magistrate.Ste Jeanne de Chantai de l'Ile Perrot St Michel de Vaudreuil Paroisse et Village.St Lazare Par Avila Pélo- deau.Orphir Legault AntLalond) Joseph Luc, fils de Michel J N Lefebvre.Lib Constant.Paul Denis.Aug Denis.H W Hodgson John Simpson HonThauvette Como Village W R Shepherd 47 McKapjWm Grnham.Montréal.Joe Davidaon.P O Hudson.Heights .Ste Magde-leine de Rigaud.Ste Marthe.Hudson.Trè* Saint Rédempteur P O Rigaud Trè-» Saint Rédempteur Pte Fortune.j I s H a -s AWMullan.Arth Quesnel.Art Brassenr.J os Laflour.Elz Sal h m n n.N St Julien, fils Edouard Gust Royer.Albli Grisdale Delp Sureuult.GeoDHodgson James Park.John McCabe Joseph Valléi Proc Cardinal.J Bte Aumaia.Wm Brown .J Middlttou.Nom.\u2014Le blanc :ipres chaque nom veut dire : Pas de rap >rt.The blank after each name means : No report. 545 No 9.\u2014Suite.\u2014Continued.CAUSES E ETENDUES l'A M LES JUGES DE l'AIX.\u2014CASES BEFORE JUSTICES OF THE l'EACE.Ive^idence, GIS Canton, .'aroiase, etc Township, Parish, &c.Nom de i | Magistrat, i é Name \t< Résidence.Can boa.Paroisse, etc.Township.Parish, &c.Nom dn Magiatrat.Name of Magistrate.S S Et S E il S s 9 M \u2022 s St Rémi du Luc au Su))1 St Casimir.' iPhéault.o Doré____ J B Dan mu.B RoutS3a\\ M D.N E Lacour-cière N P.\\ ini Bourasaa.Ils Tesaier.ti's d'Anioi e.St Thuribe .Ste Catherine St Gabriel Station P O St Raymond N D des Anges.Ph Sauvageav E'z Lachance.l'icr.e Julien.Julien Griftiti.Charles White Nap Piché.I F Mois n.& An til Panet Ol Paré.Jos Bélanger.Jos P Moreau John Chateau vert.St R.ivmc nd E A Vsehoo .Jos Letarte.Rivière à Pierre.St Leonard de Pont Maurice., P O St Raymond.L W Julien Shph Grogan.Alcide Leveillé F Voyer.Elie Frenette.St M.do.Sans bruit, P O.Ancienne Lorette.P O Champi- g°y.lames Perry.Fr Connolly.Cyp Drolet.Pierre Déry.$ et t.2 20 00 20 00 2 00 B.ouport.Char Ici bourg St Amh'oise de la Jeune Lorette- St Co'omb de Sillery .St Félix du Cap Roug- St Dustan du Lac Beauport .icaii P-olduc.Ed Maheux.EdGiroux- Luc PslUtier, J N Viileneuvt: Henry O'Sul livan.Pierre Savard.Pierre Boivin.Beauport P O Maataï Stadacona.St Gabriel de Valcarticr.St Gabriel Ouest dev Valcartier.\u2022te Feye.P O Neilson-ville.A H Falardeau Alf Wheeler.Rich'd Feeney Jos Drolet.Aug Bourbenu; Pat J Brown.John Murphy.U A Bélanger ElzPlaniondon Henry Bieks.! Québec.Lac Edouard St Sauveur.St Grégoire du Sault Montmorency.Th, Baie des cl Anglais .Alf Malouin.Thos J Touzel » Rivière God-buut.Iles Caribou.Iles auxŒuf* A Comeau.Isbïe Comeau.Paul Côté.I '.r-liier Montmagny.Ed Joncas (a).L'Islet, Mont magny.P O Petites Bergeronnet Sacré Cœur de Jésus.Philias Sirois.Joseph Otis.Mau Gauthie.Xavier MaltaiB H HoviDgton.MerideLaprise St Malo d'Auckland Malvina.Chesham- Clifton Ouest Martinv'lle PO .Euaèb Madore J B Beauvais.Phi Cantin.MoÏ4e T Roy.P Couture.Elz Roberge.Walter Wilson $ cts Clifton Est.James Lowery Compton____Cha H llaekoi Lyiuiin A Smith.5 00 1 00 Watervillo Cookshire.Eaton P O Scotafe wn Hampden.P O.S Broderick .J B M St Lau rent.W W Bailey.And K.tnkin.John McLeod Phil A Barbeau.Newport Learned .Plain.Eaton, John Black.Jos Langlois.Robt Scott.Geo W Beard.Wm Wilson.L W French.Ed H Wheelei U J Adams.John ville- Hereford- P:: imut ville.La Patrie.La Patrie.Lingwick Gould PO.Westbury East Angus P O.Robinaon ,.A C Williams.Alton Lyndsaj Ludger Lazurt Flav Paquet.Delp Intel.Alb W Giard.Isid Piché.Job Br il Ion.J Chartier.Job J Bélanger Job Bonin., K A Mclver.F FredWillard Lemuel Pope FM Pope.John Martin.Notk.\u2014Le blanc après chaque nom veut dire : Pas de rapport The blank after each name means : No report. 556 No 9.\u2014Suite.\u2014Gmtinued.Ro«id«noti.Canton, Paroisse, etc.Township, Pariah.&a.N'om du Magistrat.Name of Magistrate.6\t.1 .\t\t A .\tLi\til\t i \u2022\t3 5\tJ 5\t il\t- V 5 t*\t\t W \"E\tif-\t.iiii i» i\t < S\tM 3 9 '\"s\t\tj âtf o ^ ~*^0\t\tIS\t \t1*0\tj g\tS 0\t\t\t¦ -< A\t\tt ; on the south weat and On the s u h liy lot No.82.belonging to Joan Plauioiidon ; on the south eaat by the C.uadian Northern Quebec Kail-way line, and on the north oast by part of lot No.87, the i u 1111 «s which it shall comprise form part of lota Noa.83, 84, 85 and 86, of the cadastre, for the said municipality.ANTONIN GALIPEAULT, Attorney for petitioners.Quebec, 26th January, 1909.504 The corporation of the village of Laprairie will apply to the Legislature of ths province of Quebec, at its next session, to obtain a special charter incorporating the said village as a town, enlarging its territory, by the annexion of the *' Commune de Laprairie, ' and of one portion of the territory of the pariah of Laprairie, authorizing it to expro' priate all portions of the \" Commune de Laprairie \" within the limits of its territory, and to submit all portion «-f the \" Commune de Laprairie \" which thould be enclosed within the territory of the petitioner to the absolute control of the latter, to establish and maintain roads in the said Commune, submitting the petitioner to the act of the cities and towns, 1903, but limiting the number and fixing the rate of the licences for hotels and others ; dividing the town in wirds, changing the mode of the election of the mayor and cou sellora ; regulating the rate of the geuer .1 or special ground in.positions ; regulating ihe relatione of the petitioner with the trustees of the \" Commune de Laprairie \", and all other persons or corporations Ii .\\ i Dg some r ghts upon the latter and determining their respective rights and obligations ; amending ;he act 49-50 Victoria, chapitre 58 ; fixing he date for the p ;yuient of the ground taxes or others ; det rmimngthe qualifie ii ions of the electors, regulating tho adoption and approbation of bj-laws by tho electors, specially concerning tho privileges and franchises g:anted by tho petitioner for public utilities, the making of tho electoral list, determining the borrowing pow» r, authorizing the granting of privileges to tramways companies or others for the carry i.g of passengers or freight and the passing of deeds to that èttaet nnd for other endti.LAURENDEAU, PELLET IKK & PELLETI KB, Attorneys for tho petitioner.Montreal, 27'.h January, 1909.588 NOTICE.The Quebec Electric Po.ver Company will apply to -he Legislature of this province, at its next meeting.to amend its charter in order ro charge the issue of his shares and to increase tho power of issuing bonds and other purposes.A.GIRARD.President.J.0.MATTE, Secretary.Quebec,.21st Jan ary, 1009.538 568 Avis eat donné que la Corporation de l'Evêque Catholique Rolvents.Notice is hereby given that tho said insolvents have made a judicial abandonment of their aasets fir tho benefit of their creditors, at the office of i he prothonotary of the superior court for the district of Montreal, at Montreal, said district, on tho 18th of February, 1909, according to the law.F.X.ST.CH ARLES.Sub.provisional guardian * Office of Chartrand & Turgeon, 65 Saint François Xavier street, Montreal.98 i 575 K6tt] Courbure.Dans l'affaire du Edward Thomas Allen & George Sidney Williams \" Adver Novo Co.,\" Faillis.Avis est p«r le présent donné que, ce jour, par ordre de cette cour, j'ai été nommé c >rateur des biens des susdits faillis.Les réclamations doivent être déposées dans mon bureau eoua trente jours pour garantir leur collocation sur le bordereau de dividendes.ALEXANDRE DESMARTEAU, Curateur.No 00, rue Notre-Dame Eat, Montréal.Moutréal, 22 février 1909.1003 Canada, \\ Province de Québec, \\ Cour Supérieure.Diatrict de Saint-François.J C.Parsons & Son, Limited, Demandeurs ; va Edouard J.King, Défendeur et failli.Avis eat par le présent don >é que, le vingt-trois-i jme jour de février 1909, par ordre de la cour, j'ai été nommé curateur dea biens du susdit défendeur qui en fait un abandon judiciiire complet pour le bénéfice de see créancière.Les réclamations, dûment attestées sous Berment, doivent être déposéea dan8 mon bureau, 125, rue Wellington, Sherbrooke, sous un mois.JOHN J.GRIFFITH, Curateur.Sherbrooke, 23 février 1909.1035 Province de Québec, 1 .,._ » ».\u2022 , ., , > tour mtcsnettre.District de Montréal./ r Dans l'stfaire de M.Eichen, Montréal, Failli.Avis pat par 1« présent donné que le dit failli a fait,ce jour,un abandon judiciaire de sob biens pour le bénéfice de ses créanciers au bureau du protono-taire, Montréal.A.W.WILKS, Député gardien provisoire.Bureau de Wilka & Michaud, Montréal.1047 * Cour Supérieure.Provinoe de Québec.District de Montréal.No 17 In re Adélard Savard, pharmacien, Montréal, Insolvable.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 25 février 1909, nous avons été nommés curateurs conjoints aux biens du dit insolvable.Les réclamations assermentées devront être produites à notre bureau sous trente jours de la présente date.A.LAMARCHE, H.LAURENCELLE, Curateurs conjoints.Bureau de Lamarche & Laurencelle, Bâtisse Assurance Royale, No 2, Place d'Armes.Montréal, 24 février 1909.1029 Cour Supéi ieure.Province de Québec, District de Montréal.No 7.£n re Alfred Fortin \" Wilson Coal Co.\", Montréal, Insolvable.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 22 février 1909, nous avons été nommés curateurs conjoints aux biens du dit insolvable.Les réclamations assermentées devront être produites à notre bureau sous trente jours de la pré-ajnto date.A.LAMARCHE.H.LAURENCELLE, Curateurs conjoints.Bureau de Limirche & Laurencelle, No 2, Place d'Armes.Montréal, 24 février 190».1031 In the matter of Edward Thomas Allen & George Sidney Williams, \"Adver Novo Co.\" Insolvents.Notice ia hereby given that, by order of this court, I wae, this day, appointed curttor to the eBtate of the above name! insolvents.Claims should be filed at my office within thirty days to ensure their collocation on the dividend sheet, ALEXANDRE DESMARTEAU, Curator.No.GO, Notre Dame street Eaat, Montreal.Montreal, 22ud February, 1909.1004 t.Canada, | Province of Quebec, V Superior Cow Diatrict of Saint Francis.J C.ParaonB & Son, Limited, Plaintiffs ; vs Edward J.King, Defendant and inaolyent.Notice is hereby given that, on the twenty-third day of B ebruary, 1909, by order of the court, I was appointed curator to the estate of above defendant, who has made a judicial abandonment of all his assets for the benefit of hie creditors.Claims muat be fyled, duly attested under oath, at my « ffice, 125, Wellington street, Sherbrooke, within one month.JOHN J.GRIFFITH, Curator.Sherbrooke, 23rd February, 1909.1036 ttuaertor court Province of Quebec.\\ District of Montreal.I In the matter of M.Eichen, Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that tho said insolvent has, this day.made, in the prothonotary's office in Montreal, a judicial abandonment of his property for the benefit of nil creditors.A.W.WILKS, Deputy provisional guardian.Office of Wilka & Michaud, Montreal.1048 Superior Court.Province of Quebec, { District of Montreal, i No.17.In re Adélard Savard, druggist, Montreal, Insolvent.In virtue of an order of the court, dated the 23rd February, 1909, we were appointed joint curators to the property of said insolvent.Sworn claims muat be filed at our office within thirty days fr mi this notice.A.LAMARCHE, H.LAURENCELLE, Joint curators.Office of Lamarche & Laurencelle, Royal Insurance Building, No.2, Place d'Armes.Montreal, 24th February, 1909.1030 No.7.In re Alfred Fortin, ,c Wilson Coal Co.\", Montreal, Insolvent.In virtue of an order of the court, dated the 22nd February, 1909, we were appointed joint curators to th.3 property of said insolvent.Sworn claims must bj filed at our office within thirty days from this notice.A.LAMARCHE, H.LAURENCELLE, Joint curators.Office of Lamarche & Laurencelle, No.2, Place d'Armes, Montreal, 24th February, 1909.1032 8 Ô7t> Province de Québec, I Quw 8^Uw».Distrr t de Pontiac.| Dans l'allaire de Albert Jones.Débiteur insolvable ; et W.L.Un;.ter.Créanci -r requérant cession.Avis est par le présent donné que, Albert Jones, de la place appelée II inters Point, dans le district d* Kontiao, Québec, marchand, a, ce jour, fait cession de ses bien- pour le bénéfice de ses créan-ci m, au bureau du protonotaire de la cour supérieure, pour le district de Poutine, Bryson, et que W.L.limiter, de Pembroke, Ont , a été nommé gardien provisoire.HENRI A.SAINT PIERRE.P.0 S.Bryson, 82 février 1009.1027 PlÔeinoe de Québec.* lontréaî.f District de Montréal.( Con\" t**™\" Dans 'a liire de Louis A.Bergeron, épicier, des cité et district de Montréal, Failli.Avis est par les'ptésentun donné, que le sus-!)\u2022 ni uni a fait un abandon judiciaire de set biens p nr le bénéfice-de ses créanciers, au bur-au du protonotaire de 1* eo r supérieur.- pour le district de Montréal, à Montréal, dit district, le 23 février 11*09, cm vaut la loi.CHARTRAND & TURGEON, Sub.gardiens provisiores.65, Saint-François-Xavier.1033 Ordre de Cour Province de Québ-.ic, ï Cour de Circuit pour le District de Montréal./ distiwt de Montréal.No 22715.Lo 18e jour de février 1909.Présent :\u2014L'honorable M.le j\"ge LeBeuf.V.Morin et al, Demandeurs ; vs Israel Rosenberg et al.Défendeurs ; et Dame Antoinette Lalotide et vit, Opposante.La cour ordonne que, par un avis dans K-s langues française et auglaise, à être publié deux fois dans la \" Gazette Officielle de Québec \", les créanciers du dit Israel Rosenberg, le défendeur en cette cause, qui n'auraient pas encore produit leurs réclamations, sont maintenant appelées à les produire en cette cause, au bureau du greffier de cette cour, à Montréal, dan.-» les quinze jours de la date de la première insertion de tel avis dans la dite gazette, accompagnées d'un état ou compte assermenté en conformité à l'article 673 du code de procédure civile.(Par ordre).J.CARTIER, Député G.C.C.BEAU BIEN A LAM ARCHE, Procureurs de l'opposante.1001 VtftiUM par le Shérif\u2014Beauharnois AVIS PUBLIC est.par le présent donne qns les TERRES et HE RIT AG ES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et liiox respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de Circuit, dans et pour le comté de Huntingdon.Province de Québec, y JOSEPH TRA VER District de Beauharnois.L«| LOWRY.Deman-No 775.J deur ; vb THOMAS CHAMBERS et ANDREW CHAMBERS, du Province of Quebec, 1 g ^r v District of Pontiac.I r In the matter of Albert Joue», Insolvent ; and W.L.Hunter, Creditor requesting cession.Notice is hereby given that, Albert Jones, ol tha place called Hunters Point, in the diatrict of Ponliac, Quebec, merchant, has made, this day, a judicial abandonment of property for the benefit of hta creditors, at the office of the prothonotary of the superior court for the district of Pontiac, at Bryson, and that \\Y.L.Hunter, of Pembroke, Ont., has b-en appointed provisional guardian.HENRI A.SAINT PIERRE, P.H C.Bryson, 22nd February, 1903.1028 Province of Quebec, j 8 ^ ^ District of Montreal.I ' In the matter of Lmis A.Bergeron, groeec.of tho cby .ttid district ol Montreal, Insolvent.Notice is hereby given that the said insolvent has made a judicial abandonment o| his property for tho benefit of the creditors, at the offiv; of the proth .notary of the superior court for the district of Montreal, at Montreal, sai 1 district, ou the 23rd of February, 1909, according to the law CH ARTRAN-b à TU KG EON.Sub.provisional guardians.55, Saint Franc lis Xavier.1034 Order of the Court Province of Quebec.| Circuit Court for Ike distri t District of Montreal./ of Montreal.No 22715.The 18th day of February, 1909.Present :\u2014The Honorable Mr.justice LeBeuf.V.Morin et al, Plaintiffs ; vs Israel Rosenberg et al, Defendants ; and Dime Antoinette Lalonde et vir, .Opposante.The court doth order that, by a notice in the french and english languages to be inserted twice in the ** Quebec Official Gazette \", the creditors of the said larked Rosenberg, the defendant in this cause, who have not already fyled their claiim, be now called upon to fyle them in thia cause in the office of the clerk i-i this court, at Montreal, within fifteen days of the date of the first insertion of such notice in the said gazette, accompanied by statement or account with proper vouchers, in accordance with the 673 article of the code of civil procedure.(By order), J.CARTIER.Deputy C.C.C.BEAUBIEN & LAMARCHE, Attorneys for opposante.1002 Sheriff's Sales\u2014Beauharno s PUBLIC NOTICE la hereby given rhat the un-dermntioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold st the respective ;ime and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court, in and for the county of Ii nntingdon.Proviuc» of Quebec, j JOSEPH TRaVER District of Beauharnos.\\f) LOWRY, Plaintiff; No.775.J is THOMAS CHAM- BERS and ANDREW CHA MBERS, of the county 577 comté de Huntingdon, dans le district de Beauhar-n .is.Défendeurs.1° Comme appartenant à Andrew Chambers, l'un dos défendeurs : La moitié indivise d'un immeuble situé d ins lo township do Godinauo' ester, d >na le comté de Hun tingdon, connu et désigné aux pltn ot livre de renvoi olliciels sous le n.unéro quatre cent huit i408)| du dit township de Godm inchcster\u2014avec bu isses.2\" Comme appartenant à Thoma* Chambers, l'autre défondeur : Un emplacement *itué dans le viilago de Huntingdon, coiiou et désigné aux plan e: livre do renvoi \" : ¦ 1 \u2022 du dit village do Huntiugiloii, sous le numéro c nt vingt-sept (127)\u2014avec les bâtisses.l'our ètM vendus à la porte de Téglian parois-ide do la paroisse de Saint J s^ph de 11 nul ingdon, lo DEI XIEME jour d'AVRIL proohaiu, à ONZE heures do l'aVAut-midi.PHILEMON LABKBGE, Bureau du shérif.Shérif.Bslaberry do Valley field, 23 février 1909.1041 ^ [Premiè 8 publication.27 février 1909 ] FLKRI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour Supérieure.\u2014 District de Montrent.Province de Québec.\\ ï A BANQUE D'HOCHE-District de Montréal.V JTJ LAGA.Demande esso : No 3191 ) vs J.A.A.DESROCHERS, Défendeur.1° Un terrain ou emplacament connu et désigné aux plan et livre de renvoi otti dois de la ville do \u2022 tauharttoie, sous le numéro cent quin/.e (115).d figure irrégulière, contenant en superficie 18720 pieds, mesure anglaise\u2014avec las maisons et autres uà iinenta dessu> ronstruita.2J Uu aurre terrain c »nnu et désigné aux plan et livre de reuvoi officiels de la vile de Beauharnois, s.iua lo numéro cent, seize (HO), de figure irrégulière, superficie : 9105 pi ds, mesure anglaise\u2014 avec maiaon et autres bâ'issea su8-érigéea.3° Un terrain ou emplacement connu et désigné aux plan ot livre de renvoi officiels do la vile de Beauharnois, sous le numéro ci nt dix-huit.(118) de figure irrégulière, auperfi ie : 9555 pie is mesure anglaise.Cos trois dita numéros souc situés dans la ville de Beauharnois, sur la rue Ellice.Pour être vendus à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de Saint-Clément, MARDI, le NEUVIEME jour de MARS prochain, à DEUX heures de l'après-midi.PHILEMON LABERGE, Bureau du Shérif.Shérif.Salaberry de Valleyfield, 2 lévrier 1909.645.2 [Première publication, 6 février 1909.] of Hunting Ion, in the dis! ri 1 of Beauharnois, Defendants.1.As belonging be Andrew Chambers, one of the defendant * : The mdivided half of an imio .veable sitoate in tho township of God m audit ater, in the county of Huntingdon, known and de-crih.*d on the official plan and book ol reference under the number four hundred and eight (408).of the said townahip of Goilur.ancheater\u2014with ouilding*.2.Aa belonging to Thomas Chamber*., tho other defendant : A lot situate in Hie village of H ntii.g Ion, known and describ d on the otBoi d plan and book of reference of tho aaid village of Huntingdon, under the number one hundred and twenty seven (127)\u2014with the buildings.To be soid at the parochial church door of the parish of Saint Joseph do Huntingdon, the SECOND day of APRIL next, at eluven o'clock in the foren' on.PHILEMON LABERGE, Sheriffs office, sheriff.S.u.borry do Valleyfiold, 23rd February, 190!».1042 [F.ra> published.27th February, 1909.] fieri FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.\u2014District of Monlrecd.Province of Quebec, \\mHE HoCHELAGA District of Montr al.> _|_ BANK.Plaintiff ; va No 3491 - J J.A.A.DESROCHERS, De'eudant.1.A piece of land or emplacement known and described on \"hi official plan and book of reference of the town of Botuharnois, under the number o.ie-huudrod and fifteen (115), of irregular outline, containing 18780 teet, english measure, in area\u2014with the houses and building* thereon erected.2 A not h r piece of land known and deacribed ¦n the official plan and b ok of reference of the town of Beauharnois, un 1er the number one hundred and sixteen fL16), of irregular outline, area 9165 feet, engliBli measure\u2014with house and other buildings t hereon erected.3.A pieco of laud or emplacement known and described on the official plan a->d book of referei.ee of the town of Beau > rsois, under the number one hundred and eighteen (118), of irregular outline, area 9555 fett, eiigliah measure.Such aaid three numbers are situate in the town of Beauharnoia, on Ellice atreet.To ba Bold at the parochial church door of the parish of Saint Clement.TUESDAY, the NINTH day r-f MARCH next, at TWO o'clock in the afternoon.PHILEMON LABERGE, Sheriff's Office, Sheriff.Salaberry de Valleyfield, 2ndJ February, 1909.646 t [Firat published, 6ch February, 1909 ] v entes par le Shérif\u2014Bedford VVIS PUBLIC est par ie présent donné que .lea TERRES et HERITAGES sous-mention lés ont été saisis et seront vendus aux tempe et beat respectifs tel que mentionné plus bas FIERI FACIAS DE BONIS EP D3 TERRIS.t our Supérieure.\u2014District de Bedftrd Province de Québec.1 I\" OUIS LAROSE, du can-District de Bedford.Y i_J o called, in the county of Brome and district of Bedford, on tho SIXTH day of APRIL next, at the hour of TEN of the clock in the forenoon CHAS.S.COTTON, Sherifl'a Office, Sheriff.Sweetabuig, 23rd February, 1909.1044 [Firat published, 27th February, 1909.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi QUBLIO NOTICE is hereby given that the cn-JL dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respect m e time and places mentioned below.Superior Court.Province of Quebec, ] 1 G.BELLEY, District of Chicoutimi.|_J, advocate, of Chi-Chicoutimi, to wit : coutimi, Plaintiff ; vs No, 2483.MISS PHILOMENE SIMARD, of the aame place, Defendant.1.All that lot of land or emplacement forming p*rt of the .'ots known and deacribed on the official cadastre of the town of Chicoutimi, under the numbers cwo hundred and twenty five and two hundred and twenty aix (225 and 226), measuring thirty leet iu width from eaat tp weat, and is c moiled rt i bin the following limits : in front ot> 579 arrière au sud au terrain de Adélard Ladouceur, du côté ouest par le terrain de Georges Gauthier, et du côté est partie par le terrain de Adjutor Simard et partie par le terrain de J.E.Cloutier\u2014avec ensemble la maison et autrea biVisaes deaaua érigées et dépendances, et avec le droit appartenant à Made-moiaelle Simard, à perpétuité à un chemin de sortie du côté eat du terrain de M.Ladouceur sua-nommé, pour communiquer du terrain présentement décrit à la rue Racine, ce chemin ne devant excéder en largeur la distance qu'il y a entre la maison de M.Ladouceur et celle de M.Vital Tremblay, et devant ôtre entretenu par ceux qui en font usage.2° Tout ce lopin de terre de figure irrégulière, fermant partie des lots connus et désgués au cadastre officiel de la ville de Chicoutimi.sous les numéros mille quatre-vingt-deux-un (1082-1) et mille quatre-vingt aeizr-un (1000-1) respectivement de la dernière redivision des Iota mille quatre-vingt-deux et mille quatr-vingt-aeize.le tout borné verB le nord par le terrain de J.E.Cloutier, vera l'rat ou sud-est par la rue Saint-Ignace,et vera le aud et vera l'ouest par le terrain de Iaaïe Jcbin, fi's.ou répré-\u2022\u2022\u2022\u2022\u2022\u2022 o ni;s,lequel terrain mesure cent cinquante pieda et six pouces sur la rué Saint-Ignace, cent soixante et sept pieds du côté nord, soixante et cinq pieds du cô'é ouest, cent deux pi' da du côté aud\u2014avec I àtisses dessus érigées et toutes dépendances.Pour être vendus à DIX heures do l'avant-midi, au bureau du shérifs soussigné, au palais de justice à Chicuutimi, le DIXIEME jour du mois de MARS prochain.O.BOSSE, Bureau du Shérif, Shérif.Chicoutimi, 30 janvier 1909.071.2 [Première publication, 6 février 1909.] Ventes par le Shérif\u2014Gaspé.AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES sous-mention n-a ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure \u2014D strict de Gaspé.Percé, à savoir O/^LO VIS ROY, de la paroisse No 662.J\\j de Saint-Norbert du Cap Chat, en le comté de Gaspé, entrepreneur menui-> ii r, Demandeur et défendeur incident ; contre DELPHIS ROY, de la paroiase susdite, agent des teiros de la Couronne, et cultivateur.Défendeur et demandeur incident.Une terre sise et située au premier rang des terres de la paroisse de Saint-Norhert du Cap Chat, dm- le comté et diatrict de Gaapé, étant la moitié du lot No 65, du canton do Cap Chat ; borné au nord au fleuve Saint-Laurent.au aud à la profondeur dea terres du premier rang, à l'est partie à T.J.Lamontagne et partie à François J.Roy, à l'ouest partie à la fabrique de Saint-Norbert du Cap Chat et partie à François .).Roy\u2014avec maison, grange, hangar et autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Pour ôtre vendue à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Norbert du Cap Chat, le DOUZIEME jour de MARS prochaiu, 1909, à ONZE heures du matin.JAS.T.TUZO, Bureau du Shérif, Shérif.Percé, 28 janvier 1909.629.2 [Première publication, 6 février 1909.] the north by the river Saguenay.in the rear on tho south by the land of Adélard Ladouceur, on the west side by the laud of Georges Gauthier, and on the east Bide, partly by the land of Adjutor Simard, and partly by the land of J.E.Cloutier\u2014together with the bouse and other buildings thereon erected and dependencies, and with the right belonging to Miss Simard, in perpetuity to an exit road on the east Bide of the land of Mr.Ladouceur aforesaid, to communicate from the land herein described to Racine streot, euch road not to exceed in with the distance there may be b 'tween the houae of Mr.Ladouceur, and that of Mr.Vital Tremblay, and to be kept in order by those making use of same.2.All that lot of land of irregular outline forming part of the lots known and described ou the official cadastre of the town of Chicoutimi, under the numbers one thouaand and eighty two-one (1082 1 ) and one thouaand aud ninety aix-one (1096-1), rrapaotively of the last rwdiviaion of the lota one thouaand and eighty two and one thiusandand ninety six, the whole bounded on the north by the land of J.E.Cloutier, on the eaet on aouth east by Saint Ig iace street, and on the sou h and west by the land of Isaii Jobin, jr., or representative, measuring one hundred and fifty fuet six inches ou Saint Ignace street, one hundred and sixty aeven feet on the north side, sixty five feet on the west.aide, and one hundred and two leot on the aouth side \u2014 with buildings thereon erected and all dependencies.To be sold at TEN o'clock in the forenoon, at the office of the unieraignel sheriff, in the court house.at Chicoutimi, the TENTH day of the month of MARCH next.O.BOSSE, Sheriffs Office.Sheriff.Chicoutimi, 30th January.1909.672 [First published, 6th February, 1'.09.] Sheriff's Sales\u2014Gaspé.1>UBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Gas- c.Percé, to wit :\\ /^LOVIS ROY, of the p.rish of No.602.j\\J Saint Norbert du Cip Ch.t, in the county of Ga pé, master joiner.Plaintiff and incidental defendant ; against DELPHIS ROY, of the aforesaid parish.Crown Lands agent, and (armer, Defendant and incidental plaintiff.A lot lying and aitua'e in the tirs range of the lands of the parish of Saint Norbert du Cap Chat, in the county aud district of Gaspé, being the half of the lot No.65.of the township of Cap Chat ; bounded on the north by the river Saint Lawrence, on th-3 south by the depth of the lands of the first range, on the east partly by T.J.Lamontagne, and partly by Franc ds J.Roy, on the weat, partly by the Fabrique de Saint Norbert du Cap Chat, aud partly by Franc da J.R>y\u2014with house, barn, shed and other buildngs thereon erected, circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Norbert du Cap Chat, the TWELFTH day of the month of MARCH next, 1909, a; ELEVEN o'clock in the forenoon.JAS.T.TUZO, Sheriff's Office, Sheriff.Perci, 28th January, 1909.630 [First published, 6th February, 1909.] 580 Ventes par Je Shé ri f\u2014 Iberville Sheriff' i Sales\u2014Iberville VIS PUBLIC oai pur lu préaout donne que lo.» \\ TERRES et HEtlTAOES soua-uieuUonneB ont été aaiais et seront vendus aux lump» ut deux respectifs tel o,ue mentionne ulua »\u2022»* fieri facias de terris.Cour Supérieure\u2014District Je Montrent.Canada.] I OS EPH W 1 L F R I D Province du Québec, I fj Kl VET, de la cité et du Diatrict d'Ibervdle.j district de Moutréal.officier No 1894.J de douane.Deinaiiceur ; vu \" THE CANADA CaRBOG, LIMITED\", corna politique ut incorporé, ayant aon principal bureau d'affaires en la cité et le diatrict de Montréal, Défenderesse, savoir : Un lot de terrain situé sur le iôté sud du deuxième rang double do M .y, en la paroiBBe de Sainte-Brigide, dans le district d'Iberville, connu et désigné sur le plan et dans le livre de renvoi officiels de la dite parois-t, sous les numéros trois cent soixante et quuze, troip cent soixai.te et seize et trois cent soixante et dix-sept (Nos 375, 376 et 377)\u2014 avec toutes les I âtitses dessus érigées et toutes les ni'chines et installations de toutes natures y attachée* et eervant à l'exploitation de l'industrie de la tourbe, tei que ba engins, bouilloires, arbres de couche, poulies, pompes, filtres, séchoirs presses à briques, etc., etc.2* Un lot de terrain situé sur le rang du Lac, en la dite paroisse de Sainte- Brgide, connu et désigné sur le plan et danB le livre rie renvoi officiels de la dite paroisse de Sainte-Brigi le, bous les numéros trois cent quatre vingt-c nq.trois cent quatre-vingt-six, trois cent quatre-vingt huit, troiB cent quatre-vingt-neuf, trois cent quatre vingt-dix, trois cent quatre-vingt-onze et trois cent quatre-vingt-douze (Nob 385, 086, 388, 389, 390, 391 et 392).3° Un lot de terrain situé sur le rang de Wood, eu la dite paroisse de Sainte-Brigide, connu et désigné sur le plan et dans le livre de renvoi officiels de la dite paroiste de Sainte-Brigide, tous lea numéros trois cent cinquante-six et trois cent cinquante-sept (Nos 356 et 357).Pour être vendus m bloc, comme formant une seule et même exploitation, à la porte de l'église paroissiale de la dite paroisse de Sainte-Brigide, le TRENTIEME jour de MARS prochain, à ONZE heurts d».i'avaut-midi.LOUIS MAYRAND.Bureau du shérif.Shérif.Saint-Jean, 23 février 1909.1025 [Première publication, 27 février 1909.] Ventes par le Shérif\u2014Joliette l VIS PUBLIC est par le prêtent donné que les r\\ TERRES et HERITAGE^ sous- ment îonnés ont été sa**i* et seront venduB aux temps et lieux respectifs tel que mentimnné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Snpérieuic \u2014District de Joliette.Joliette, à savoir \\ TJHILIAS LESSARD, Do-No 4428./X mandeur ; va GEORGE FONTAINE, Défendeur.b n lot de terre connu sous le numéro dix-sept (17), du huitième rang du canton de Kilkenny, cans le comte de Monte dm, dans le district de Joliette, d'après les plan et livre de renvoi officiels du cadastre de partie du dit canton de Kilkenny, de la contenance de douze cents acres en superficie, plus ou moins ; borné en front par le septième rang, en profondeur par le muvième rang, d'un PUBLIC NOTICE is hereby given that the m.dermeiitioued LANDS and TENEM&NTb have been seized, and will be sold at the reap.-.,:.\\, times and place mentioned below FIERI FACIAS DE TERRIS Siiptrior ( our/.\u2014 District of Moid toi, Canads, ] JOSEPH WILFRID Province of Quebi c, \\(J RIVET, of the city and Diatrict of Iberville, j diatrict of Montreal, custom-No 1894.J house officer.Plaintiff: \\s 1 HE CANADA CARBOG, LIMITED, body politic and corporate, having its principal place of business in the city and the district of Mon real, Defendant, to wit : 1.A lot of ground situate on the south aide of thu setond double range of Murray, in the puish of Sainte Brigide, in the diatrict of Iberville, kinwn and designated on tho official plan and book of reerence of the said parUhTof Sainte Brigide, undi r the numbers three hundred and seventy five, three hundrei and seventy 8HILIAS LESSARD, Plain-No.4428./JT tiff; vs GEORGE FONTAINE, De'^ndant.A lot of land known under the nu m bt r seventeen (17), of the eighth range of the townahip of Kilkenny, in the county of Montcalm, in the dis-net of Jolietto, on the official plan and book of reference of the cadaatre of part of the aaid township of Kilkenny, containing twelve hundred acres in area, more or less ; bounded in froot by the seventh range, in depth by the ninih range, cn one Ode by 581 côté par Joseph Blondi», ou représentant*, et de l'autre côté par J.-Bte.Oourtemanche ou repré-BD-tantt\u2014suis bâtisses, lo die lot ayant en totalité environ dix acres de front sur environ vingt acres de profondeur.Pour ôtre vendu à la porto de l'église du la paroieM de Saint-Calixte de Kilkenny, le VINGT -N il ' VIEME jour du inoia do M A US prochain, à DIX heurts de l'avaut-midi.A.M.KIVARD, Bureau du Shérif, Shérif.Joliette, 22 février 15)09.il!»'.» [Première publication, 27 février 1!»09.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.ur Supérieure.\u2014District Juliette.Joliette.à savoir : \\ IAAMK ADELAIDE VE-No 4432.(1/ ZINA, Dem wideresse ; contre LES HERITIERS de (en f.X Lalibertéet al.Défendeurs.1 l'n emplacement aitué eu la ville de Jodette, du côté nord-est 4e la place Bourg't, c mnu ot désigné aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de cfttre ville, sous le numéro ceut quarante (140) et I ft i de niaium et dépendances.2\" Un emplacement situé mi la vil'e du Joliette.du ¦ ô.é nord-ouuat de la rue Man eau.connu et désigné aux plan ot livre de renvoi < hVie's du cillas- t.- de cette ville, sous le numéro cent quatre-vingt huit (1S8) - bât i de partie de maison et dépendances.Cet emplacement est et demeur ra après la Vente assujetti utafecé cotijoiutemont avec le lot No 189, au paiement d'une rente constituée de trois piastres par année due à la corporation episcopate ; catholique romaine do Joliette, et é< lie .ni le deux janvi i chaque année.Tour ôtre vendus au bureau du shérif, en la ville de Joliette, le NEUVIEME jour du mois de MARS prouha u, à DIX heures de l'avant midi.A.M.BIVARD, Bu res m du Shérif, Shérif.Jobette, 2 février 1909.073.2 [Première publication, G février 1909 ] Ventes par le Shérif.\u2014Monrmagny AVIS PUBLIC est par le présent donné que les '1 ERRES et HERITAGES sous-iiientionnés ont été saisis et seront vqndus aux temps et.lieux resp.-ctifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS Cour de Circuit.\u2014District de Montmagny.Montmagny à savoir:! LPHONSE GAU- No 2997.J CX.DREAU, cultiva- teur, de Saint-Thomas, Demandeur ; contre WILLIAM GIASSON, journalier, du môme lieu, Défendeur.Un terrain situé en la deuxième concess on au sud de la Rivière du Sud, étant lo numéro ciuq cent quarante-quatre (544), du cadastre officiel de la paroisse de Saint-Thomas\u2014avec les bâ1 isses dessus construites,circontauces et dependences ; à distraire du dit terrain des parties vendues à Gaudias Morin, Alphonse L>.flamme, au Rist< ict of Joliette.Joliette.to wit : i J \\AME ADELAIDE VE-No.4432.( I ) ZINA, Plaint in ; against THE HElRti ol the late F.X.Laliberu.et at, Defendant.1.A lob situate iu the town of Jolintte, \u2022 n the north oast si.ieof Bourgot plaa£,khuwn aud described, on the official plan and book of reference of the cadastre of aaid town, und.r the uiimb.r one hundred and forty (140) -witu house and d.pondi-n:ies.2.Alotsitua'e in the town of Joliette, on the north west side of Mausuau street, known and described on the official plan aud book of refer nee of the cadastre of Ktid town, under tho number one hundred aud eighty eight (188)\u2014with part of hous** and dependei ciea.This lot is and slull remain after tho sale, subjset and affected join; ;y with the lot No.189, to the payment of e constituted tent of three dollars per year duo the roman catholic episcopal corporation of Joliette, and falling due the second of January ouch year.To be sold at tea sheriffs office, in the town of Joliotto, the NINTH day of the month of IIA RCH next, at TEN o'cl.ck in tho forenoon.A.M.RIVARD, Sheriffs Office, Sheriff.Joliette.2nd February.1909.074 [First published, Co h February, 1909.] Sheriff's Sales\u2014JVtontnia.>> PUBLIC NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT'S have been seized, and will be sold at tho respective times and places mentioned belo~.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court\u2014District of Montmagny.Montmagny, to wit : I A LPHONSE GAU- No.2997.T-Ol.DREAU, farm r, of Saint Thomas, Plaintiff ; against WILLI A M GI AS-SON, laborer, of the same place.Defendant.A piece of land situate in the second cone -sion, to ihe south of the River du Sud, being the number five hundred and fo-ty four (544), of the Iticial cadastre of the parish of Stint Th.mas\u2014win the buildings thereon erected, circumstances aud dependencies, to be withdrawn from said pio ;e of land the portions sold to Gaudias Morin, Anselme Latlamme, the Revd.Mr.Marois and Nap Icon Giasson.To be sold at the church door of the pirish of Saint Tournas, the TENTH day of M4.RCH next, 1909, st ELEVEN o'clock in the f .ren.on GEO.ROY, Sheriffs Offic , Sheriff.Montmagny, 2nd February, 1909.044 [First published, 6th Febrmry, 1909 ] 582 A VIS PUBLIC est par le présent donné que les t\\ TERRES et HERITAGES auna-mentionnés ont été saisis et Beront vendns aux temps et I eux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.( our Supérieure.\u2014 Diatrict de MontreUd.Montréal à «avoir : \\ \\ JTTKKS KO BILLARD & No 500./1VX TETREAU, de Montréal, avocats sur distraction de fraia, dans une cauee où Daine Ouéaime Cyr, de la cité de Montréal, épouse commune en biens de Napoléon Giroux, menuisier, du même lieu, dûment autoriaée à eater en juatice, était Demanderease ; et le dit NAPO-LEON GIROUX, était Défendeur.Un lot de terre vacant sis et situé dans le quartier Saint»Dénia, d«* la cité de Montréal ; borné en front par la rue Libelle, connu et désigné soua le numéro neuf cent treize (913).do la subdiviaion du lot numéro sept (7), des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé de la Côte Saint-Louia.Pour être vendu en mou bure u, en la cité de Montréal, le PREMIER jour d'AVRIL prochain, à DIX heures de l'avant-midi.\u2022J.R.TtJIÏAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.Montré»!, gtj février 1909.939 Première publication, 20 lévrier 1909.est nulle.[Première publication, 27 février 1909 ] l'IKRI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.(Jour Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, h savoir: I î\" A PORTE, MARTIN & No 3540.ÏXj CIE, Limiter,corps politique et incorporé, ayant son principal bureau d'adairea en la cité de Montréal, dana lo district de Montréal, Demanderease ; contre les terres et tenements de FRANCOIS OBOLE AU et OVILA GROLEAU, tou3 deux du même lieu, Défeudeura.Sai-is comme appartenant au dit François Groleau, lea immeubles suivants.Bavoir : Deux Iota de terre contigus situés en la cité de Montréal, connus et désigués sous le numéro cent quatre-vingt-neuf et cent quatre*vit gt-dix (189 et 190), de la subdivision officielle du lot numéro trente et un (31), des plan et livro de renvoi officiels du village incorpore d'Hochelaga\u2014av» c toutes les t aliases dessus coustruites et faisant l'encoignure de la rue Notre-Dame Est et do U rue Davidson.Pour être vendns à mon bureau, en la cité de Montréal, le PREMIER jour d'AVRIL prochain, à TROIS heures de l'après-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, \u2022 Shérif.Montréal, 23 février 1909 1039 [Première publication, 27 février 1909.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.( our Supérieure.\u2014District de Montréal.Montréal, a Bavoir :i TTON.Wl LLIAMOWENS, No 7.J XLde U cite de Westmount, dans le d strict de Montréal, un des sénateurs de la Puissance du CaLada.Demandeur ; contre les teries et tènem.nts de WILLIAM C.PALMER, des city et district de Montréal, marchand d'im-nieubleB, Défendeur.Un lot de terre situé dana le village de Maiaon-neave, comté d'Hochelaga, distric» de Montréal ; borné en front i ar la rue Orléans, composé de deux lots connus et désignés sous lea numéros trois cent trentt-six ot trois cent trente-Bept.de la subdiviaion officielle du lot numéro dix huit (18-336 et 337), des plan et livre de renvoi officiels du village incorporé d'Hochelaga\u2014avec maisona lambrissées en briques sua-érigéeB, connues sons les £ os 435 à 445 de la dite rue, et avec le droit de l'usage en commun PUBLIC NOTICE is hereby given that the un.dermentioned LANDS and TENEMENTS have Deen seized, and will bo sold at the respective time nul places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montresl, >o wit :\\\"\\/f TRES ROBILLARD & No.506./1VA.TETREAU.of Montreal, advocates distracting for costs, in a cause in which Dame Onéeime Cyr, of the city of Montreal, wife common as to property of Napoléon Giroux, joiner, of the same place, aud duly authorized à alter en fuaitee, waa Plaintiff ; and the said NAPOLEON GIROUX, was Defendant.A vacant lot of land lying and situate in Saint Denia ward, of the city of Montreal ; bounded in front by the Labelle street, known and described under the number nine hundred and thirteen (913).of the subdivision of lot number seven (7), of the official plan and boo1' of reference of tho incorporated village of Côte Sa>nt Louis.To bo sold at my office, in the city of Montresl, the FIRST day of APRIL next, at TEN o'clock in the forunoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office, Sh-rifl.Montreal, 25th February, 1909 940 First publication, 20th February, 1909, ia nul .[Firat published, 27th February, 1909.] FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montreal.Montreal, to wit :\\ ï A P O R T E.MARTIN & No.3540./ Aj CIE., Limitée.b->dy politic and corporate, having its head « ffice in the ci'y of Montreal, in the district of Montreal.Plaintiff; against the lands and tenements of FRANCOIS GROLEAU ano OVILA GROLEAU, both of the aaine place.Defendants.Seized as belonging to the said Fr.nçois Groleau, tho following immoveables, to wit : Two contiguous lots of land situate in tho city of Montreal, known and described under the numbers one hundred and eighty nine and one hundred and ninety (189 and 190).of the official subdivision of lot number thirty ono (31 ), of the official plan and book of reference of the incorporated viliage of Hochelaga\u2014with all the buildings thereon erected, and forming the corner of Notre Dame atroet East and Davidson street.To be sold at my office, in the citv of Montreal, the FIRST day of APRIL next, at THREE o'clock in the afternoon.J.R.THIBAUDEAU.Sheriff! Office.Sheriff.Montreal, 23rd February.1909.1C40 [First published, 27th February, 1909 ] FIERI FACIASJDE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.'\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : ) TJON.WILLIAM OWENS, No 7.I AA of the city of Weatmount, in the district of Montreal, one of the senators of the Dominion of Canada, Plaintiff ; against the landa and tenements of WILLIAM C.PALMER, of the city and district of Montreal, real estate dtaler.Defendant.A certain lot of land situate in the town of Maisonneuve, county of, Hochelaga, district of Montreal ; bounded in front by Orléans street, composed of two lots known and designated sb numbers three hundred and thirty six and three hundred and thirty seven, of the official subdiviaion of lot number eighteen (18-336 and 337), on the official plan and book of reference of the incorporated village of Hochelaga\u2014with the brick encased dwelling bonaai thereon erected, known as Nos.435 to 446> Ventes par le Shérif\u2014Montréal Sheriff's Sales\u2014Montreal 583 tree les autres personnes de la ruelle en arrière de h dite propriété.Pont ôtre vendu dans mon bureau, dans la cité de Montréal, le PREMIER jour d|AVRIL prochain, à ONZE heures de l'avaut-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shéri/, Shérif.Montréal, 23 février 1909.1037 [Première publication, 27 février 1909.] MANDAT DE CURATEUR.FIERI FACIAS DE TERRIS.Montréal, a savoir :ÏTTENRI J.ROSS, cura-No 162./XX teu1.dûment autorisé en vertu de l'article 879 du code de procédure civile du la province de Québec, comme curateur aux hiens d'ALBERT STRANG, failli, ec George A.Grier tt al, requérants.1° Uu lot de terre situé dans la cité de West-mount, dans le district de Montréal, connu et désigné comme lot de subdiviaion numéro cent douze (112), sur le plan de subdiviaion dûment fait et dépoaé du lot connu soua le numéro deux cent quatre \\ ingt-deux '(282-12), des plan et livre de renvoi officiel! de la municipalité de la paroisse de Montréal ; borné eu front au nord-eat par l'avenue Argyle\u2014avec les deux maiaons en briquo et pierre séparées par moitié et autres bâtisses p is-érigées, l'iiontancee et dépendances.2* Unmorcetude terre situé dans la cité de Wi.s mount, cuinucomme la partie nord-est du lot numéro quatoize cent vingt (pt.nord-est 1420), dea plan «t livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, contenant trente-six pit s onze poucea de largeur en front, irente-aix pieds de largeur en arrière sur cent soixante et treize pieds aix pouces aur le côté nord-est, et cent soixante et douze pieda trois poucea aur le côté aud-ouest, le tout mesure anglaise, plus ou moins ; i\" mi' en front par l'avenue Hillside, en arrière par le it No 1421, au nord-eat par le lot No 1419, et au sud ouest par le résidu du dit lot No 1420\u2014avec la factorie couverte en métal et bouilloire en briques et bfttiaae pour engin cus-érigées ot engins, bouillotte, matériel, machines, outils et ustensilea maintenant dans et aux environs de la dite facterie et employée pour les fins des manufacturiers y faisant affaires, le tout devant être considéré comme attaché au dit immeuble par destination et comme étant immobilière de sa nature.Pour être vendus dana mon bureau, dans la cité de Montréal, le ONZIEME jour de MARS prochain, à ONZE heures de l'avaut-midi.J.R.THIBAUDEAU, Bureau du Shérif, Shérif.' Montréal, 2 février 1909.683.2 [Première publication, 6 février 1909.] Ventes par Je Shérif\u2014Québec k VIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HERITAGES eoua-mentionnés o at été saisis et seront vendus eux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : \\ a NTOINE-ABIAS CAN-No 2604.f /\\ TIN, tant personnelle- ment qu'en sa qualité de tuteur à son fils mineur, Joseph-Adjutor-Arthur Cantin et al; contre JEAN-BAPTISTE alias LOUIS BÉRUBÉ, à savoir : La partie ouest du lot No 376 (trois cent soixante et seize), du cadastre officiel pour la paroisse do Saint-Sauveur de Québec, étant un emplacement itué au coin nord-est dea rues Arago et Sauva-geau, mesurant trente-six pieda aur la rue Sauva- incluaive in >aid atreet.and with the right of uae in common with others in the lane in rear of said property.To be aold at ray office, in the city of Montreal, on the FIRST day of APRIL next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriffs Office.Sheriff.Montresl, 23rd February.1909.1038 [First published, 27th February, 1909 ] CURATOR'S WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.Montreal, to wit :1 TfENRY J.ROSS, curator.No.162.J_Ll thereto duly authorized under article 879 of the code sf civil procedure of the province of Quebec, as curator to the property of ALBERT STRANG, insolvent, and George A.t hfier etui, petitioners.1.A lot of land situate in the city of WeBtmount, in the district of Montreal, known and designated aa subdiviaion lot number one hundred and twelve (112), on the subdivision plan duly made and fyled of the let known by the number two hundred and eighty two (282-12).on the official plan anJ book of reference of the municipality of the parish of Montresl ; bounded in front to the north eaat by Argyle avenue\u2014with tho two brick and stone semi detached houses .-nil the other building*, circumstances and dependencies thereon erected.2.A parcel of land aituaie in the city of Weatmount, known aa the north eas' part of lot number fourteen hundred and twenty (N.E.pt.1420), of the official plan and book of reference ol the municipality of the pariah of Montreal, containing thirty aix feet eleven inches in width in front, thirty six foet in width in rear by one hundred and aeventy three feet six inches, on tho north easterly aide, and one hundred and aeventy two feet three inches, on the southwesterly side, all english measure, and more or leas ; bouuded in front by Hill side avenue, in rear by lot No.1421, to the north east by lot No.',1419, and to the south west by the remainder of said lot No.1420 \u2014with tho metal sheeted factory building and the brick boiler and engine house i hereon erected and engines boiler, plan, machinery tools and ustensiles now in and about Baid factory, and used for the purpo-es of the manufacturers thereon carried on, all of which shall be considered as attached to said immoveable property by destination and as sharing the immoveable nature thereof.To be aold at my office, in tho city of Montreal, on tho ELEVENTH day of MARCH next, at ELEVEN o'clcck in the forenoon.J.R.THIBAUDEAU, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, 2nd February, 1909.684 Firat published, 6th February, 1909.] Sheriffs Sales\u2014Quebec PUBLIC NOTICE ia hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective times and places mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit: ) a NTOINE-ABIAS CANTIN, No.2604.J J\\_ personally aa well as in his quality of tutor to his minor son, Joaeph-Adjutor-Arthur Cantin et al ; against JE AN-BAPTISTF alias LOUIS BÉRUBÉ.to wit : The western part of lot No.376 (three hundred and seventy six), of the official cadastre for the pariah of Saint-Sauveur de Québec, being a lot situate on the north eaBt corner of Arago and Sau-vageau streets, measuring thirty aix feet on Sauva- 584 «eau, et trente quatre pier's sur U rue Arago\u2014avec le» bâ'isses dessus construites, circonstances et dépendances ; sujet a uue rente foncière -nuuelie de $10.00, payible le 20 septembre, à d.E.Fortier.fl|Pour êin» vendu à mon bureau, en la cité de Québec, le DOUZIEME jour de MARS prochain, à DIX heures de l'avant-midi.C1IS.LANGELIEK, Bureau du Shérif, Shérif.Québec, 4 février 1909.703.2 [Première publication, 0 février 1909.] Ventes par le Shérif\u2014St-Franeois \u2022> VIS PUBLIC est par le présent donné que les SY TERRES et HERITAGES sous-mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que plus bas mentionné.MANDAT DE CURATEUR.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014 District de tftti'n'-l'ratiçuis Saint-François, à savoir 11 |\"N hk JOSEPH ER-No 07.j\" 1 NEST BJE u'CHE- MIN, Failli ; et TELESPHORE BELANGER kt G E DEON E.BEGIN, curateurs conjoints : coin-forinéinent à l'article 879 du code do procedure civile de la pro inco de Québec.1° La bâtisse et tous lus agrès et accessoires en général d'une beurrerie e: fromagerie combinée, construit sur le lot numéro sept 13 (7 B), des plan et livre do renvoi officiels du Cidastre du canton de Wotton, pour les lots du deuxième rang du dit canton\u2014avec ses dépendances, le lorrain lui-même, savoir : le numéro sept B (7 B), est réservé pour Zacharie Bilodeau et représentante, dèa que la dite fromagerie cessera d'opérer ou sera complètement enlevée.2° Les bâtisses et autres dépendances servant à la fabrication du fromage, avec tous sos agrès, oui ils, tournants et mouvants en usag* là\u2014avec droits d'usage du terrain sur lequel la dite bâtisse est construite, savoir : sur un tiers d'acre en superficie, a ê:re pris et détaché du lot numéro quinze (15), des pian et livre de renvoi officiels du cadastre du canton de Saint Camille,pour les lois du quatorzième rang du dit canton.Pour être vendus, les immeubles en premier lieu décrits, à la porte do l'église de la paroisse de Saint-Hippolyte de Wotton.le TRENTIEME jour de MARS prochain, à DIX heures de l'avaut-midi, et leB immeubles en Second lieu décrits, seront vendus le MEME JOUR.à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Camille, à DEUX heures de l'après-midi.HENRY AYLMER, Bureau du Shérit, Shérif.Sherbrooke, 23 février 1909.1021 [Première publication, 27 février 1900 ] Ventes par le Shérif\u2014Terrebonne A VIS PUBLIC eBt par le présent donné que t\\.les TERRES et HERITAGES sous-mention-nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS Cour Supérieure.Discret de Terrebonne,\"; P| AVIN JAMES Sainte-Scholastique, \\\\JC WALKER.Deman-No 505.J deur; vs DUNCAN FERGUSON, Défendeur.geau street, and thirty four foot on Arago street -with tho buildings thereon erected, cirouniaUncet and dependencies ; subject to an annual ground rent of $10.00, payabe the 29th (September, to \u2022I.E.Fortier.To b.: sold at my office, in the city of Q îehpc ttio TWELFTH day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon.CHS.LANGELIER, Sheriff's office.Sheriff, Quebec, 4th February, 1900.704 [First published, 0th February, 190'.»] Sheriff's Sales\u2014St.Francis PUBLIC NOTICE Is hereby given thar e dermentioned LANDS and TENEMENTS hi ve been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below CURATOR'S WARRANT.FIERI FACIAS DE TERRIS.Supcri' r Court\u2014 District of Sain'.Francis.Saint Francis, to wit : l'ï N kb JOSEPH i-'.ll-No.07.I L NEST BKAUCI1EM ! .\\, Insolvent ; and TELESPHORE BELANGER, ami GEDEON E.BEGIN, joint curators : pursuant to article 879 of the c >de of civil procedure of the proviuce of Quebec.1.The building aud all the equipment and accessories in general * f a combined butter and cheese factory, erected on the lot number seven t> (7 B), of tho official plan an I book of reference of th > cadastre of the township of Wotton, for tho lota of the second range of the said township \u2014 with its dependencies, the lot itself to wit : the number seven B (7 B) is reaerved for Zacharie Bilodeau and representatives, aa soon as the said factory shall cease to operate or ahall bo completly removed.2.The buildings and other dependencies used for the manufacture of cheese, with all the equipment, implements, revoving and moving ma hinery in uso therein\u2014with tho right to make use of the land on which the said birlldiug is built, to wit : on the third of an acre in area, to bo taken and detached from lot number fifteenth (15), of the official plan and book of reference of the cadastre of the township of Saint Camille, for the lots of the fourteenth range of the said township.To be sold, the immoveables firstly described, at the church door of the parish of Saint Hippolyte de Wotton, the THIRTIETH day of MARCH next, at TEN o'clock in the forenoon, and the immoveables secondly described, will be aold on the SAME DAY, At the church door of the parish of Saint Camille, at TWO o clock in the afternoon.HENRY AYLMER, Sheriff's Office, Sheriff.Sherbrooke, 23rd February, 1909.1022 [First published, 27th February, 1909 ] Sheriff's Sales\u2014Terrebonne PUBLIC NOTICE is hereby given that tbe undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be aold at the respective time and place mentioned h«low.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.Diatrict of Terrebonne,] AVIN JAMES WAL-Sainte Scholastique, J-VT KER, Plaintiff ; vs No.505.J DUNCAN FERGUSON, Defendant. 535 Is Tout le lut de terre aia et situé dans le canton d'Harrington, dans le uotn é d'Arg.utotiil, dis riot de Te rrel'oniie, contenant en nu pci tieio cent quatre-vmg -troia Mcrea de terre, plua ou moins, connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels du dit canton, aoua le numéro dix (No 10), dana le hui-t-è.ne rang du dit canton\u2014avec maison et autrea bàtiasea y érigées.2\" Un autre lot de terre situé au môme Heu, connu et désigné aux mômes plan et livre de renvoi olliciela, et contenant cent trente-trois acres et demi en superficie, plua ou moins, autrefois connu et désigné comme étant la moitié nord du l>.t numéro douze (No 12), maintenait connu et désigné aux dits pla i et livre do renvoi < fficiela comme » ta: t le lot numéro douze A (No 12 A).Pour être vendus au bureau d'enregistrement du oomté d'Argenté nil, à La.bute, le HUITIEM E jour de MARS prochain 1900, à ONZE heures de l'avaut-midi.LA POINTE et PRÉVOST.Bureau du Shérif, Shérif.Samte-bchoUstique, 2 lévrier lî»09.075.2 f Première publication, 6 févrùrr 190!).] Proclamation Canada, i Province de C.A.P.PELLETIER.Québec.J (L.S.) EDOUARD VII, jwr la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà des mers, Défenseur de la Koi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'iculleB pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Lomek Gouin, \"1 A TTENDU qu'il Nous a l'ncnvur General.) L\\_ été demandé et qu'il est à propos de changer les époques de la tenue deB cours ci-après mentionnées daii8 le diatrict de Chicoutimi, dana Notro province do Québec, Nous avons réglé et ordonné, et par les présentes légions et o' donnons que les coura ci-dessous mentionnées dans le district de Chicoutimi, seront à l'avenir tenues aux époques suivantes, savoir : A Chicoutimi : la cour de circuit siégera le deuxième mardi de chacun dea mois de janvier, mars, mai.juin, octobre et décembre ; la cour supérieure aiégeia le deuxième mardi et les quatre jours suivante de chacun deB mois de janvier, mars, mai, juin, octobre et decern re.A Roberval : la cour de circuit aiégera lo lundi, suivant l'époque fixée ci dessus pour la tenue dea termes de la cour de circuit et de la cour supérieure à Chicoutimi, de chacun des mois de janvier, mars, mai, juin, octobre et décembre ; la cour supérieure aiégera le lundi suivant l'époque fixée ci-dessus pour la tenue des termes de la cour de circuit et de la cour supérieure à Chicoutimi, et le» deiîx jours juridiques suivants de chacun des mois de janvier, m tt>, mai, juin, octobre et décembre.De tout ce que dessus tous Nos féaux sujets et tous autres que les présentes pourront concerner \u2022ont requis de prendre connaissance ot de se conduire en conséquence.En Foi db Quoi, Nous avons fait rendre Nos présentes Lettres-Patentes, ot à icellos fait apposer le grand Sceau de Notre dite Province de Québec : Tbmoin,v Notre Très Fidèle-et Bien-Aimé l'Honorable Sir C.ALPHONSE PAN TA LEON PELLETIER, Chevalier, Commandeur 1.The lot of land lying and situate in the township of Harrington, in the county of Argentuuil, district of Terrebonne, containing in area one hundred and eighty three acres of laud, more or leas, known and described on the official plan and book of reference of the aaid townahip, under the number ten (10), iu the eighth rangs of the aaid township-with h nus» and other building! thereon ereoted.2.Another lot of laud aituate in the aanie place, known and described on the aame official plan and book of reference, and containing one hundred and thirty three acres aud a half in area, more or Icbb, heretofore known and described as being the in rib half of lot number twelve (12), now known and dea-ribed on the said official plan an i book of reference as being the lot number twelve A (12A).To ba aold at too r.gistry office of the county of Argent.mil, at LaohÙte, the EIGHTH day of M \\RCII next, 1909, at ELEVEN o'clock in the forenoon.LAPOINTE A PRÉVOST, Sheriff's Office, Sher.ff.Sainte ftohohtttiquo, 2nd February, 1909 070 [First publ shed, 6th February.1909 ] Proclamation Canada, \"1 Province of j- C.A.P.PELLETIER.Quebec.J [L.B.J EDWARD THE SEVENTH, by theGzace of God.of tho Uniteo Kingdom of Great Britain and Ireland, and of tho British Dominions beyond the Seaa, King Defender of the Faith, Emperor of India.To all to whom these presents shall come or whom the same may concern\u2014Gkektino : PROCLAMATION.Louer gouin.» \"VlTEl ERE A S application Attorney General.I V\\ has been made to Us and it is proper to change the dates of holding the «liftèrent courts hereinafter mentioned in the district of Chicoutimi, in Our province of Quebec, We have ruled and ordered, an.I do her.by rule and order, that the cur s here nafter mentioned, n the district of Chicoutimi, shall be held iu future at the following dates, to wit : At Chicoutimi : the circuit court will Bit the second Tuesday of each of the months of January, March, May, June, O-tober and December ; the supeiior court will ait the eecond Tue-day and the fourth following daya of eaci of the months of January, March, May, Juno, October and December.At Roberval : the circuit court will sit the Monday following the date fixed aforesaid for the h tiding of the terms of the circuit court and of the buperior court at Chicoutimi, of each of the monthB of January, March, May, June, October .and De-cumber ; the superior court will sit the Monday following the date fixed aforesaid for the holding the terms of the circuit court and « f the superior court at Chicoutimi, and the two following juridical daya of each of the months of January, March, May, June.October and December.Of all which Our loving subjects, and all others whom these presents may concern are hereby required to take notice and to govern themaolvea accordingly In Testimony Whereof, Wo have caused these Our LetterB to be made Patent, and the great Seal of Our aaid Provinoe of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right TruBty and Well Beloved the Honourable Sir C.ALPHONSE PANTALEON PELLETIER, \\ j 586 de Notre Ordre Très distingué de Saint-Michel et Saint-Oeorge, Membre de Notre Conseil Privé pour le Canada, Lieutenant-Gouverneur de Notre Province de Québec.A Notre Hôtel du Gouvernement, en Notre Cité de Québec,dans Notre dite Province de Québec, ce VINGT-CINQUIEME jour de FEVRIER, dans l'année de Notre-Seigneur mil neuf cent neuf, et dans la neuvième année de Notre Règne.Par ordre, L.RODOLPHE ROY, 1055 Secrétaire de la province.Avis du Gouvernement.CHAMBRE DU CONSEIL EXECUTIF.Québec, 24 février 1909.Présent: Le LIEUTENANT-GOUVERNEUR en Conseil.ll est ordonné que les amendements suivants aux règlements du Conseil d'Hygiène de la province de Québec, s dent approuvés conformément aux disposai, ns de la section 11 de 1 Ed.VU.ch.(9.> GUSTAVE GRENIER.G: eftier du Conseil Exécutif.Lee .eglements du Conseil d'Hygiène de la province de Québec sont de nouveau amendés ainsi qu'il suit : I\u2014 L'article 2àd est amendé en retranchant le mot \" ou \" qui 8e trouve après le mot publique \".vers le premier tiers de l'article, et en in ercalant après le mot \" publics \" vers le milieu de l'article, les mots \"sur le plancher d'aucun é ablisseinent industriel, d'aucun atelier, d'aucun \u2022 maison d'édu-BVion, d aucuns autres établissent nts dans lesquels se réunissent plus eura personnes \".IL\u2014L'article suivant est interc-lé entre l'article 39ir> et l'article 40, et devient le premier article de la série de règlements relatifs à l'habitation : \" 39x.Dans tout» s les villes dont la population atteint ou dépasse dix mille âmes, il est interdit de procéder à la construction d'édifices, maisons et dépendances quelconques, de même qu'au remodelage des constiuctions existantes, avant d'en avoir soumis les plans et devis détaillés à l'autorité sanitaire municipale, et d'avoir obtenu l'approbation de son officier exécutif.Cette approbation n9 sera donnée qu'en autant que les plans ou devis indiqueront que l'exécution des dispositions des présents règlements a été prévue.Pour toute infraction à ce règlement, le contrevenant devient passible d'une amende de vingt dollars, et d'une amende de un dollar par jour pour chaque jour, en sus de deux, que dure l'infraction \".III.\u2014L'article 43 est amendé en intercalant, après les mots \" construction nouvelle \", au commencement du dit article, les mots: \"ou dans toute construction qu'il a'agit de remodeler \".IV.L'article 43d est remplacé par les dispositions suivantes : \"43d.Il est interdit de construire une habitation ou un logement, ou de procéder à remodeler une habitation ou un logement, dont une ou des chambres destinées à l'occupation de jour ou de nuit, ne seraient pas pourvues chacune d'une fenêtre ouvrant directement au dehors de la bâtisse, soit aur une rue ou place publique, soit sur une cour ou autre espace libre dont la surperficie aura été, au préalable, jugée suffisante par l'autorité sanitaire municipale ; mais dans aucun cas, l'autorité sanitaire municipale pourra autoriser la construction d'une chambre sur une cour on autre espace libre, lorsque la Beule fenêtre possible pour I Knight, Commander of Our Moat Dig.tinguished Order of Saint Michael and Saint George, Member of Our Privy Council for Canada, Lieutenant-Governor ci Our Province of ^Quebec.At Our Government House, in Our City gf Quebec, in Our said Province of Quebec this TWENTY FIFTH day of FEBRIJ.ARY, in the year of Our Lord, on» thousand nine hundred and nme, and in the ninth year of Our Reign.By order, L.RODOLPHE ROY, 1056 Provincial Secretary.Government Notices EXECUTIVE COUNCIL CHAMBER.Quebec, 24th February, 1909.Present : The LIEUTENANT GOVERNOR in .Council.It is ordered that the following amendmenta to the by-laws of the Board of Health of the province of Quebec, be approved pursuant to the provisions of section 11, of 1 Ed.VII, ch.19.GUSTAVE GRENIER, Clerk of the Executive Council.The by-laws of the Board of Health of the provinoe of Quebec, are further amended aa follows : 1.\u2014Article 2!id is amended by striking out the word \"or \" which ernes after the word \u2022\u2022 places \" in the first third of tho article, and inserting after the word \" boat \" a! out the middle of the article, the words \" on tho floor of any industrial est bltsh-ment, workshop, educational institution, or any other establishments in which several persons congregate.\" II.\u2014The following article is inserted between article 39to and article 40, and becomes the first article of the scrios of by-laws relative to dwellings.39x.In all towns with a population of ten thousand persona or over, it is forbidden to proceed with the construction^ of buildings, houses and dependencies of any kind, as also the remodeling of existing structurée, without submitting the de'ailed plan9 and specifications thereof to the municipal sanitary authority, and to have obtained the approval of its executive authority.Such approval only be given when the plans or Bpecifi-cationa show the carrying out of the provisions of the present by-laws have been provided for.For any infringement of this by-law, the offender becomes liable to a fine of twenty dollars, and to a fine of one dollar per day, for each day the infringement lasts over two.\" III.\u2014Article 43 is amended by inserting the words \" new buildings \", at the beginning of the said article, the words : \" or in any buildings about to be remodeled.\" IV.\u2014Article 43d\" is replaced by the following proviaions : \" 43chela^i, 564 ; Several lota of the municipality of the Précieux Sang de Notre Seigneur to Saint Célestin, No.2, 605.Appointments : \u2014 School commissioner : \u2014 Saint Jacques le Mineur, 563.Councillor : \u2014Municipality of the township Kensington, 503.Notarial minutes, application for transfer : \u2014 * Louis Albert Bédard, 471.Notar al minutes transferred : \u2014 Jos.Horace Herman Lippe, 565.Order of the court :\u2014Morin et al vs Rosenberg et al, 576.Pnom.»hâtions :\u2014Parliament.convoked, 404 ^Circuit court, Chicoutimi, 585.Rapports des statistiques des affaires ju lieiairos de 1908 :-479.Reports of the judicial statistic il matters of 1908 : -479. VENTES PAR LES SHERIFS : Beauharnois : \u2014 Banque d'Hoohelaga va Dsaro-chère, 577 ; Lowry va Chambers et al, 576.Bedford :\u2014 Horner & Son vs Fontaine, 678 ; La* roae vs Schoolcraft, 577.Chicoutimi : \u2014Belley vs Délie Simard, 578.Gaspé : \u2014Roy vs Roy, 579.Ibbrvillb : \u2014Rivet vs The Canada Carbog, 580.Joliette : \u2014 Lessard va Fontaine, 580 ; Vézina (Dme) va héritiers Laliberté et al, 581.Montmagny : \u2014Gaudreau vs Giasson, 681.Montréal : \u2014Laporte et al vs Groleau et al, 682 ; Owens (Hon.) vs Palmer, 582 ; Robillard & Tétreau vs Giroux, 582 ; Strang, failli, 583.Québeo:\u2014Cantin vs Bérubé, 683.\" m Saint François : \u2014Beauchemin, failli, 584.Terrebonne :\u2014Walker vs Ferguson, 584.592 SHERIFFS' SALES : Beauharnois : \u2014 Banque d'Hoohelaga vs i/earo-ohera.677 ; Lowry vs Chambers et al, 576.Bedford :\u2014Berner & Son vs Fontaine, 378 ; La.rose vs Schoolcraft, 577.Chicoutimi : \u2014Belley vs Délie Simard, 678.Gabpb :\u2014Roy vs Roy, 579.Iberville : \u2014Rivet vs The Canada Carbog, 580.Joliette : \u2014 Lessard vs Fontaine, 580 ; Vézina Dme) vs heirs Laliberté et al, 581.Montmagny : \u2014Gaudreau vs Giasson, 681.Montreal : \u2014Laporte et al vs Groleau et al, 632 ; Owens (Hon.) vs Palmer, 682 ; Robillard & Tétreau vs Giroux, 682 : Strang, insolvent, 583.Qubbeo : \u2014Csntin vs Bérubé, 583.Saint Francis :\u2014Beauchemin, insolvent, 581.Tbrbbbonne :- Walker vs Ferguson, 584.Québec :\u2014Imprimé par CHARLES PaGEAL, Qubbeo : \u2014 Printed by CHARLES PAGEAU, Imprimeur de Sa Très Excellente Majesté le Roi.Printer to His Most Excellent Majesty the King."]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.