Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 30 mars 1912, samedi 30 (no 13)
[" No 18 699 Vol.XL1V Gazette Officielle de Québec PUBLIEE PAR AUTORITE.QUEBEC OFFICIAL GAZETTE PUBLISHED BY AUTHORITY.PROVINCE DE QUÉBEC QtJSBRO, SAMEDI, 30 MARS 1912.AVIS DU GOUVERNEMENT PROVINCE OF QUEBEC QUEBEC, SATURDAY.30th MARCH, 1912.I GOVERNMENT NOTICES Lea avis, documenta on annonces recnaaprèB midi e jeudi de chaque semaine, ne aeron.pas publiés dans la Gazette Officielle du saireli enivant.mate dans le numéro aubaéquenr.917 (BILL DE L'ASSEMBLÉE No 2) Lui amendant les Statuts refondus, 1909, relativement à la protection contre les abeilles (Sanctionnée le 11 mars 1912) SA MAJESTÉ, de l'avis et du consentement du Conseil législatif et de l'Assemblée législative de Québec, décrète ce qui suit : 1.La section et les articles suivants sont insérés dans les Statuts refondus, 1909, après la section vingt-deuxième du chapitre deuxième du titre onzième : \" section xxna \" de la protection contre les abeilles \" 5956e that fixed by the territorial limits of said cities and towns where the associations have their corporate seats.'' 2.This act shall come into force on the day of its sanction.(ASSEMBLY BILL No.1*5) An Act to amend the Revised Statutes, 1909, respecting the indemnity payable to jurors (Assented to 14th March, 1912) HIS MAJUj^TY, with the advice and consent of the Legislative Council and of the Legislative Assembly of Quebec, enacts as follows : 1.Article 3463 of the Revised Statutes, 1909, is replaced by the following : \"3463- I- Every person sumnr.' d to serve me grand ou petit juré reçoit une indemnité de as a grand juror or a petit juror, SUM eceive /05 deux piastres pour chaque jour qu'il est nécessairement absent de son domicile pour comparaître devant le tribunal.En sus de l'indemnité ci-dessus le juré qui demeure à plus de quatre milles du palais de justice où est tenue la cour a droit au remboursement de ses dépenses réelles de voyage.S, L'indemnité du juré, et ses dépenses attestées sous serment, sont payées par le shérif sur certificat du greffier de la paix ou du gref lier de la couronne, selon le cas.\" 2.La présente loi entrera en vigueur le jour de sa sanction.(BILL DE L'ASSEMBLEE, No 20) Loi relative aux heures de travail des femmes et des enfants dans certaines manufactures (Sanctionnée le 14 mars 1912) SA MAJESTÉ, ds l'avis et du consentement du Conseil législatif et de l'Assemblée législative de Québec, décrète ce qui suit : |.L'article 3837a des Statuts refondus, 1909, tel qu'édicté parla loi 1 George V (1ère session), chapitre 27, section 3, est remplacé par le suivant : \"3837\"- Dans les filatures de coton ou de laine, les garçons au dessous de dix-huit ans, les enfants, les filles et les femmes ne peuvent être admis à travailler pendant plus de dix heures dans une même journée, ni pendant plus de cinquante-cinq heures dans une même semaine.il doit être accordé une heure pour le repas, chaque jour, à midi ; mais cette heure ne doit pas faire partie du nombre d'heures de travail ci-dessus indiqué.La journée, dont il est fait mention dans le présent article, ne doit pas commencer avant sept heures du matin, ni se terminer après six heures et demie du soir.\" 2.La présente loi entrera en vigueur le premier jour de janvier 1913.Nominations Département du Secrétaire de la province.Québec, 25 mars 1912.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR de nommer Conseil eu Loi du Roi, par commission, sous le Grand Sceau de la province.M.Aug.M.Teasier.avocat.'de Rimouski, district de Rimouski.1289 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT GOUVERNEUR, par un ordre en conseil, en d*te du quatorzième jour de mira 1912, de nommer MVI.kenri Philippe Rouleau, médecin, de Victoriaville.Damage Larue, médecin, de Saint-Garmain de-Granthara, Cyrille B.Delâge, médecin, de Thet-ford Mines, et Achille J.Boisvert, médecin, de Piessiaville, coroner conjoint, pour le district d'Arthabaska.1305 an indemnity of two dollars for each day that he is necessarily absent from his domicile to attend the court 2.In addition to the above; indemnity, every juror who resides more than four miles from the court house where the court is held, shall bo entitled to a refund of his actual travelling expenses.3.The indemnity of the juror, and his expenses attested under oath, shall be paid by the sheriff upon a certificate of the clerk of the peace or of the clerk of the Crown as the case may be.2.This act shall come into force on the day of its sanction.(ASSEMBLY BILL No.20) An Act respecting working hours for women and children in certain factories (Assented to 14th March, 1912) HIS MAJESTY, with the advice and consent of the Legislative Council and of the Legislative Assembly of Quebec, enacts as follows : 1.Article 3837a of the Revised Statutes, 1909, as enacted by the act 1 George V (1st session), chapter 27, section 3, is replaced by the following : 4'3837«- In cotton or woollen factories, no boy less than eighteen years old, and no child, girl or women shall be employed more than ten hours in any one day, or more than fifty-five hours in any one week.One hour shall be allowed at noon each day for meals, but such hour shall not be counted as part of the working hours hereinabove mentioned.The day mentioned in this article shall not begin before seven o'clock in the morning, nor end after half-past six o'clock in the evening.\" 2.This act shall come into force on the first day of January, 1913.Appointments Provincial Secretary's Department.Quel) c, 25th March.1912.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has bueu plevsed to anp>ini Ki ig's Counsel, by commission under the Great Seal of tho pr -vince, Mr.Aug.M.Tessier, advocite.of Rimouski.district of Rmouski.1290 His Honor the LIEUTENANT GOVENORR has be m pleased, by order in council, dated the fourteenth day of March, 1912.to appoint Mews.Henri Philippi Rouleau, physician, of Victoria-ville, Dama8e Larue, physician, of Saint-Germain-de-Granth*m, Cyrille B.Delate, phys-cian, of Thetford Mines, and Achille J.Boisvert, physician, of Plessisville, joint coroner, for the district of Arthabaska.1306 706 Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVEKNEUH, par ordro en conseil, en date du 1(>.' jour de m 1912, d'adjoindre à la cm mission de la paix pour le district de Montmagny, M.Ertust 'Genest, de Saint-Camille, comté de Bellechasso, gentilhomme.Il a plu à Son Honneur le LIEUTENANT-GOUVERNEUR, pkl ordre en conseil, eu date du 18e jour de mtrs 1912, d'adjoindre à la comunusion du la paix pour le district d'Ottawa, M.Louia Nue Adam, agent, de Clément, comté d'Ottawa.1303 Proclamation Canada, 1 Province de} F, LANGEL1ER.Québec.J [L.S.] jEOROE V, par la Grâce de Dieu, Roi du Royaume-Uni de la Grande-Bretagne et d'Irlande, et des possessions britanniques au-delà deB mers, Défenseur de la Foi, Empereur des Indes.A tous ceux à qui ces présentes parviendront ou qu'icelles pourront concerner\u2014Salut : PROCLAMATION.Sia Lomer GouiK, ï A TTENDU que Procureur-Général.J i_A_ sur présentation au conseil municipal du comté de Clump ai, d'une requête des deux tiers des électeurs municipaux qui sont en même temps propriétaires, habitant un certain territoire y mentionné, situé dans la municipililé de Notre \u2022 Dame - >ec, par J.Aimé Lus-sier, écuier, notaire publie, pratiquant et demeurant en la ville de Saint-Jean, comté de Saint-Jean, district d'Iberville, par laquelle il demande le transfert en sa faveur dea minutes, répertoire et index de feu le notaire J.A.Fournier, en son vivant demeurant et pratiquant à l'endroit susdit.le tout conformément aux dispositions du code du notariat.1275 and sixty five feet english in length through the lots Nos.920, 919, 918A, 918, 617, ol the same cadastre,as far as the south west line of the aforesaid lot No.917 ; thence, towards the north west, the said .il ni h went line of lot No.917, and its prolon gation through the lots Nos.159, 160, ICI, 162, in the des Ores range, as far as the intersection of the bottom of a ravine in lot No.162 ; thence, towards the north following the said bottom of the ravine as far as the Saint Maurice river, and towards the east, the said river to the point of departure, shall be detached from the municipality of Notre-Dame-du-Mont-Carmel and shall henceforth forim a separate municipality under the name of the \" Municipality of the village of Almaville,\", from this day.And We do hereby make, constitute, erect and declare the said villegeof Almaville, a village municipality, pursuant to the provisoins of the municipal code of the province of Quebec.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Whereof, We have caused these Our Letters to be made Patent, and the Great Seal of Our said Province of Quebec to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty and Well Beloved the Honorable Sir FRANÇOIS LANGELIER, Knight, Lieutenant Governor of Our Province of Quebec.At Our Government House, in Our City of Quebec, in Our Baid Province of Quebec, this EIGHTEENTH day of MARCH, in the year of Our Lord, one thousand nine hundred and twelve, and in the second year of Our Reign.By command, C.J.SIMARD, 1298 Deputy Provincial Secretary.Government Notices No.2731.11.Department of Public Instruction.Quebec, 22nd March, 1912.In conformity with the provision8 of article 2591 of the R.S.P.Q., 1909.the superintendent gives notice that application has been made to him, to detach from the school municipality of Saint-Cœur-de Marie, county of Megantic, the whole of the territory comprised within the limits assigned to the village of Robertsonville by proclamation published in the \"Official Gazette\" of the 7th August.1909, moreover, the south west half of lot No.7, lot No.8, and the north east half of lot No.9, of the 6th range of the township of Thetford, lot No.8 and the noith east half of lot No.9 of the 6th range of the same township, and to erect the whole into a separate school municipality, under the name of \" Robertsonville \", same county.1294 Quebec, 22nd March, 1912.Notice is hereby given that a petitiou has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebeo, by J.Aimé Lussiez*, esquire, notary public, practising and residing in the town of Saint John's, county of Saint John's, diatrict of Iberville, by which he ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of the late notary J.A.Fournier, in hia lifetime notaty public, praotiaing and reaiding at the afore-said place, the who'e in accordance with the provisions of the notarial code.1276 708 Québec, 26 mars 1912.Avis est par le présent donné qu'il a plu à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec d'accorder, en faveur de J.Albéric Si.m.mu, notaire public, demeurant et pratiquant eu la ville de Saint-Jérôme, comté de Terrebonne, district de Terrebonne, la transmission des minutes, répertoire et index de feus les notaires Louis de Gonzigue Lichaine, J.A.Her vieux et J.B D.Yilleinure, en vertu des dispositions du code du notariat.1287 Avis est donné au public au en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, de- lettres patentes.»n date du vingt mars 1912, constituant en corporation MM.Julien Do-guire, Louis Joseph Lafond, Camille L'Heureux, Louis Adélard Blanche' e-t Victor Lnmoureux, marchands-tailleurs, de Montréal, dans les buts suivants : De favoriser et développer entre les membres des rapports plus intimes de camaraderie, et procurer aux membres des moyens de se récréer et de protéger leur commerce en général, meubler, aménager tt tt nir ouverte et accessible aux membres une maison et logis, acquérir, posséder, céder, aliéner et transporter tous les biens meubles et immeubles qu'elle qu'en soil la valeur et que ce soit dans le bu* ci-de-su - ou pour spéculation, la louer ou s'en servir au bénéfice et.dans l'mtéiêt de l'association ; L'association ci-dessus consistera dans les membres actuels et dans ceux qui seront élus par la suite ; l.< s membres ne seront pas personnellement responsables pour les detteB de l'association : Avo r le pouvoir do faire des règlements pour la bonne administration de l'association et la régie do ses membres ; De protéger le commerce d< s marchands-tailleurs en général, et aider au progrès et au développement de leur commerce, sous le nom de \" L'Association des Marchands Tailleurs de la cité et du district de Moutréa1, Limitée, avec un capital du mille piastres ($1.000 00), divisé en mille (1000) actions d'une piastres ($1.00) chacune.i-i principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire Je la province, ce vingtième jour de mars 1912.C.J.SIMaRD, 1301 Sous-secrétaire de la \\ rovince.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province deQuébe';,des lettres patentes en date du vingt-unième jour de mars 1912, constituant en corporation MM.Francis George Bush, teneur de livres, George Robert Drennan, sténographe, Michael JoBeph O'Brien, connut-, Herbert William Jackson, commis,et Edward Stuart McDougall, étudiant, de la cité de Montréal, dans les buts suivants : Acquérir par achat, bail ou autrement et posséder des immeubles ; Construire des maisons d'habitation et autres bâtisses sur les dits immeubles ou sur toute partie d'iceux ; Vendre, louer, transporter, hypothéquer, échanger ou autrement faite le commerce des dite immeu blea ou toute partie d'iceux et en disposer, et développer, améliorer et disposer toute telle propriété en lots à bâtir, rues, ruelles, carrés ou autrement ; Faire des avances au moyen de prêts aux acquéreurs ou locataires d'aucune partie d»a immeubles de la compagnie pour lea 6ns de construction ou a ut res améliorations ; Avec l'approbation des actionnaires, aider au moyen d'avanees ou autrement dans la construction et entretien des chemins, rues, aqueducs, égouta et autres travaux d'amélioration calculéa à rendre la propriété de la compagnie plus accessible et pour augmenter sa valeur ; 'Q.ieber, 25tll Mardi, 1912.Notice is heroby given that His Honor the Lieutenant Governor of th I province of Q lobec his been pleased to authorize, in favor of J.Albéric Sigouin, notary punlie.practising and residing in the town of Saint .Jérôme, county of Terrebonne, district of Terrebonne, the transfer of the minutes, repertory and in lex of the late notaries Louis do Gonzigue Lachsino, J.A.Hervieux and J.B.D.v\"ill;mure, in accordance with the provisions of the notarial code.1288 Public notice is hereby given that, under the Queb c Co npallies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the twentieth day of March, 1912.incorporating Messrs Julien Déguiro, Louis Joseph Lafond, Camille L'Heureux, Louis Adélard Blanchet and Victor Lamoureux, merchant tailors, of Montreal, for the following purposes : To promote and develop amongst the members more intimate relations of comradeship an.i procure for them means of recreation, and to protect their biisin ss generally, furnish, equip an t keep open and accessible for the members a house and lodging, ncquire, hold, convey, alienate and transfer any moveable and immoveable property of any kind and value whatsoever for the aforesaid purpose or for speculation, lease or make of use of fame for the l.enel'u and in the interest of the association ; The aforesaid association shall consist of the actiul members and of those elected hereafter ; The members shall not be personally liable for the debts of the association ; To have the power to make by-laws for the proper administration of the association and the government of its members ; To protect the trade of the merchant tailors generally, and aid in the progress and development of their business, under the name of \"L'Association des Marchands Tailleurs de la cité et du district de Montréal, Limitée \", with a capital of one thousand dollars ($l.000.00),divided into one thousand (1,000) shares of one dollar ($1.00) each.The principal place of business of the corporation, will be in the city of Montre d.Dated from the office of the Provincial Secretary, this twentieth day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1302 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the twenty first day of March, 1912.incorporating Messrs.Frmcis George Bush, book keeper, George Robert Drennan, stenographer, Michael Joseph O'Brien, clerk, Herbert William Jackson, clerk, and Edward Stuart MuDougall, student, of the city of Montreal, for the following purposes : To acquire by purchase, lease or otherwise and to own real estate ; * To construct dwelling houses and other buildings upon Buoh real estate or any part thereof ; To sell, lease, coivey, mortgage, exchange, dispose of, or otherwise deal with such real estate or any portion thereof and to develop, improve and lay out any S'ich property in building lots, streets, lanes, square or otherwise ; To make advancoB by way of loans to purchasers or lessees of any part of the company'a real estate for building purposea or other improvements ; With the approval of the shareholders to aid by way of advances or otherwise in the construction and maintenance of roads, streets, water works, sewers and other works of improvements calculated to render the company's property more accessible, and to enhance its value ; 709 Prendre et tenir des hypothèques, obligations, garanties ou charges ou garamir 1h paiement du prix d'achat de toute propriété vendue par li compagnie ou tout argent dû à la compagnie par les acquéreurs ou avancé par la compagnie aux acquéreurs ou autres pour les lins de construction ou autres améliorations ; Acheter, acquérir, posséder, céder, vendre des actions, stocks, debentures ou garanties dans toute autre compagnie ayant les mêmes objets en tout ou eu partie que ceux de cette compagnie ou faisant des affaires capables d'être conduites directement ou indirectement pour le bénéfie- de cette compagnie et en disposer ; Vendre aucune partie des immeubles ou autre propriété appartenant à la compagnie pour telles considérations et aux termes et conditions que la compagnie jugera à propos ou on disposer autrement, et accepter de l'argent, actions, obligations, debentures, stock ou garanties de toute autre compagnie, en paiement ou partie de paiement d'iceux ; Acquérir et posséder toutes atfairej, franchises, entreprise, propriété, droits, privilèges, baux, contrats, immeubles, stock, biens et autres droits que la compagnie peut légalement acquérir en vertu de3 présentes à une juste valeur d'iceux ; Emettra des actions acquittées et non sujettes à appel, obligations ou autres garanties de la compagnie, en paiement ou partie de paiement pour tius meubles ou immeubles, droits ou autres biens acquis par la compagnie par aucun titre, ou pour services rendus au moyen d'avancement ou autrement ; Vendre, louer l'entreprise de la compagnie ou toute partie d'icelle, pour telle considération que la compagnie jugera à propos, ou en disposer autrement, ou s'amalgamer avec toute petsonne, société ou corporation faisaut les affaires d'objets, eu tout ou en partie, semblables à ceux do cette compagnie aux termes et conditions qui peuvent être jugés à propos, et en paiement de la considération d'icelle, accepter de l'argent, ou »u lieu de l'argent, des actions acquittées et non sujet tes à appel, obligitions, debentures ou autres garanties de toute autre corporation, et distribuer parmi les actionnaires de la compagnie, de temps en temps, tout argent,actions, obligations, debentures, garanties ou autres biens appartenant à la compagnie ; Et en général faire toutes autres choses en 1 apport à la mise en opération des objets do la compagnie, sous le nom de \" Riverdale Park Limited\", avec un capital total de cent soixante et cinq mille piastres (3165,000.00), divisé en mille six Cent cinquante (1050) actions de cent piastres (3(00.00) chacune.La principale place d'ail .ires de la corporation,sera dans la cité d6 Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt-unième jour de mars 1912.C.J.SIMARD, 1277 Soua-secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du 19 y such investment acquired through or from the company, to receive documents and valuables for safe custody, transmission or deposit, to act as agent for all purposes ; To act as principals, agents or attorneys, for the sale of property, the investment, handling, loan, payment, mortgages, bonds, bills, notes and other securities ; To carry on the business of insurance brokers and insurance agents ; To acquire and own, and operate anj business, franchise, undertaking, property, rights, privileges, leases, contracts, real estate, Btock, assets, and other rights which the company may lawfully acquire, by virtue hereof at a fair value thereof ; To issue fully paid up and non-assessable shares, bonds or other securities of the company inpayment or part payment of any real or personal property, right or other assetB acquired by the company by any title or for services rendered by way of promotion or otherwise ; To sell, lease or otherwise dispose of the undertaking of the company or any part thereof, for such consi leration as the company may deem proper, or to amalgamate with an individual, firm or corporation carrying on business with objects altogether or in part similar to th >se of this conoany, on such terms and conditions as may be deemed advis able, and in payment of the consideration therefore to accept cash, or in lieu of cash, fully paid up and non assessable shares, bonds, debentures or securities or other property belonging to the company ; No power herein granted si.ill be limited or restricted by the application or interpretation of any other power so granted ; To do all such other things as are incidental or conducive to the attainment of the above or any of them, and to carry out the aforesaid objects either as principals, .\u2022\u2022gents, brokers or otherwise, under the name of ** The Realty Loan & Investing Com-pagay of Canada Limited \", with a total capital atock of twenty thousand dollars ($20,000.00).divided into two thousand (2000) shares of ten dollars ($10.00) each The principal place of business of the corporation, will be in the city of Montreal.Dated from the office of the Provincial Secretary, this fourteenth day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1192 Deputy Provincial Secretary. 712 Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du 14e jour de mars 1912, constituant en corporation MM.Arthur Talbot, marchand, Lorenzo Couture, commet cuit, Arthur Fillion.gérant, Adolphe Lambert, contre-maître, ¦!.Emile Fortin, médecin, de Robertsonville, dans les buts .suivants : Acheter et vendre du bois de construction et bois de toute sorte et en faire le commerce ; Etablir une manufacture ou manufactures nné au public que, en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du 14ème jour de mars 1912.constituant en corporation MM.Edmond Foernier, forgeron, Louis St.Laurent, agent, RoBario Fournier, plombier, Alphonse Beau-det.agent voyageur, du village de Mont-Joly, et Télesphore Morais, fila, voyageur de commerce, de la paroisse de Saint-Fabien, dans les butB suivants : Faire les affaires de marchands en gros et en détail, et plus spécialement le commerce en gros et en d- tail de bois de toute nature et de toute description, charbon ou autre combustible, de machines agricoles et instruments d'agriculture, machines pour les chemins, machines domestiques de toutes sortes, tel que moulins à coudre et antres, oui ds de ferme, machines à fabriquer la brique, moteurs et engins de toute sorte, et tous autres instruments, machines et outils de toute description, voitur s d'été et d'hiver, automobiles, eLgrais chimiques, instruments de musique, tils de ter, brochet à clôtures ou autres, tôle galvanisée ou à couverture, ferblanc, pierre brute et taillée, briques, mai-lires, appareils servant à produire de l'électricité, poêles, meubles, câble et corde de toute espèce, tuyaux, huiles, lampes, provisions de toutes espèces, ferronneries ; Agir au«si comme agents généraux u spéciaux, agents ou marchands à commission pour toute personne, société ou corporation manufacturant ou vendant en gros ou > n détail aucun des objets, marchandises ou effets ci-dessus mentionnés ou autres semblables ; Tirer, faire, ei dosser, escompter, exécuter et ém-tTo des billets à ordre, lettres de change, connaissements et autres effets négociables et transporta bles ; Acquérir des fonds de commerce, les vendre en bloc ou en détail, ou les liquider par encan ; Acquérir, étemr, po-séder, vendre, transférer, échanger, louer ou aliéner autrement des biens mobiliers ou immobiliers ; Faire toute autre chose se rattachant à tous les objets ou fins ci-des: us ou propre à les faire atteindre, sous le nom de \"La Compagnie de Transfert, Lini tée \".avec un capital de vingt mille piastres (S20.000.00), divisé en huit cents (800) actions de vingt-cinq pùstreB ($25.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera au village de Mont-Joli, district de Rimouski.person or persons, company or companies, associations or corporations now or hereafter eng-ged in whole or in part in any buainuss that the company is authorized to carry on ; To give and hand over paid up shares of the company in payment of the whole or part of the purchase price of any property, immoveables, machinery, patenta or rights, or in payment for services rendered and work done for the company, and purchase bonds, debentures, stuck, property, assets of any persons or persons, company or companies having a similar objects to that of this comptines ; To give and hand over paid up ¦hires in whole or part payment for the acquisition of the business presently carried On by Joseph Touzin, comprising dredging lighters, engines, derricks, beach rights and accessories, under the name of \" The Touzin Sand Company, Limited \", with a total capital of one hundred thousand dollars $100.000.00).divided int i one thousand (1000) shares of one hundred dollars (§100 00) each.The principal place of business of the corporation, will be in the city of Montreal.Dated from the office of the iecretary of the province, ths eighth day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1190 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutetiint Governor of the province of Quebec, bearing date the 14 h day of March, 1912.incorporating Messrs.Edmond Fournier, blacksmith.Louis St.Laurent, agent, Rosario Fournier, plumber, Alphonse Beaudet, travelling agent, of the village of Mont Joli, and Té esphore Morais, juni r, commercial traveller, of th« parish of Saint Fabien, for the following purposes : To carry on the business of wholesale and retail merchants, and more particularly the wholesale and rotail business of lumber of every kind and description, coal or other combustible, agricultural machinery and farming imi lements, machinery for roads, domestic machinery of all kind, auoh as sewing machines and other, farming tools, machinery for making brick, motors a:id engines of every kind, and any otln r implements, machinery and tools of every description, summer and winter vehicles, automobiles, chemical fertilizers, musical instruments iron wire, fence or other wire, galvanized iron rooting, tin, rough and cut stone, brick, marble, apparatus used to produce electricity, stoves, furniture, cables and rope of every kind, pipes, oil, lamps, provisions of all kinds, hardware ; To act also ps general or special agents, commission merchants or agents for any person, firm or corporation manufacturing or selling wholesale and retail any of the objects, merchandise or effects hereab .ve mentioned, or others similar ; To draw, make, endorse, discount, execute an I issue bills payable lo order, bills of exchange, bills of lading and other negotiable and transferable instruni nts ; To acquire stocks in trade, sell them in block or in retail, or liquidate same by auction ; To a quire, hjlJ.own, sell, transfer, exchange, lease or therwiso alienate moveable or immoveable property ; To do a 1 and everything in connection with any of the aforesaid objects or purposes, or proper for ihe attainment thereof, un 1er the name of \" La Compagnie de Transfert Limitée \", with a capital of twenty thousand dollars ($20,000.00), divided into eight hundred (800) shares of twenty five dollars $25 00) each.The chief place of the business of the corporation, will be in the village of Mont-Joli, district of Rimouski. 714 Daté du bureau du secrétaire de la province, ce quatorzième jour do mars 1912.C.J.SIMARD, 1210.2 Sous-secrétaire do la province.Avis esc donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, d a été acc irdé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres pttentes, en date du 19ièm » jour de marB 1912.constituant en corp iration MM.W.K.Brown, de la cité da Berlin, N.II., E., E.A., manufacturier, George (Jhahoon, jr, de la ville de Grand'Mère, manufacturier, Alexander MacLaurin, de la cité de Montréal, manufacturier, Robert F.Grant et Frank I.Ritchie, des Trois-Rivières, marchands de bois, dans les buts suivants : Exploiter, établir et mettre en opération un système complot ot efficace de protection contre le feu, y compris toutes leB terres à bois dans la vallée du Saint-Maurice ; Fournir de l'aide au cas de néces ité pour combattre le feu jusqu'à l'arrivée du propriétaire du terrain et ensuite coopérer avec lui ; Poursuivre les transgresaeurB des lois et règlements contre le feu ; Promouvoir les mesures de législation et d'éducation pour conserver les ressources forestières on général ; Coopérer avec le gouvernement de la province dans la protection des forêts et la conservation de réserves forestières ; Etablir, maintenir et mettre en opération un système de téléphone s r les terres sous licence, en rapport avec les opérations de bois et les objets de l'association ; Construire des chemins, voies et les maintenir sur les terres bous licence et sur toutes terres jugées nécessaires pour établir la communication avec les terres sous lice-ice, suivant la loi ; Construire et maintenir des tours d'observation ou stations de vigie sur différents points sur les terres sous licence et autres, suivant la loi, lorsqu'il sera nécessaire ; Aider au rapprochement aucune et toutes corporations, sociétés ou personnes possédant ou louant des terres à bois sur la rivière Saint-Maurice ou ses tributaires, coopérer dans la protection des forêts contre le feu ; Faire aucun et tons les actes qui peuvent être jugés nécessaires pour faire les affaires de la compagnie, qui peuvent être exémtés efficacement pour lea buts dont l'incorporation est demandée, sous le nom de \" The Saint Maurice Forest Protective Association Limited '', avec un capital total de cent mille piastres ($100.000 00), divisé en dix mille (10.000) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires d > la corporation, sera dans la cité des Trois-Rivières.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce dix-neuvième jour de mars 19l2.C.J.SIMARD, 1209.2 Sous-Becrétaire de la province.Avis eat donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes susplémentaires, en date du 1er mars 1912, par le quelles \" La Compagnie Manufacturière d'Allumettes de Saint-Casimir \" a été autorisée à changer son nom en celui de '4 La Compagnie d'Allumettes des Laurentides \".Daté du bureau du secrétaire de la province, ce premier jour de mars 1912.C.J.SIMARD, 1221.2 Sous-secrétaire de la province.Avis est par le présent donné que \"LaCompi-gnie d'Assurance Mutuelle de la municipalité de la paroisse de Saint-Philéraon a été licenciée et enregistrée pour faire les affaires d'assurance mutuelle contre le feu, la foudre et le vent, sur bâtisses Dated from the office of the Provincial Secretary, this fourteenth day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1202 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issuer! by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the 19th day of March, 1912.incorporating Messrs.VV.R.Brown, of the city of Berlin, N IL, U.S.A., manufacturer, George Chahoon, jr., of the town of Grand'Mère, manufacturer, Alexander MacLaurin.of the city of Montreal, manufacturer, Robert F.Grant and Frank I.Ritchie, of Three Rivers, lumbermen, for the following purposes : To formulate install and operate a troughly efficient system of protection from tire, including all the timber lands in the Saint Maurice Valley ; To furnish emergency supervision in the fighting of fire until relieved by the land owner, and thereafter to cooperate with him ; To prosecute transgressors of the lire laws and regulations ; To promote legislative and educational measures, to conserve forest resources in general ; To co-op rate with the provincial government in the protection of forests, and the maintenance o' forest reserves ; To establish, maintain and operate a telephone system npon and over the lands, under license, in connection with lumberingoperation and the objects of the association ; To build roads, trails, and maintain the same upon and over the lands under license, and upon and over all Ian Is deemed necessary to establish communication with the lands under license according to law ; To build and maintain observation towers or lookout stations at various points, on the lands under license and others, according to law, as may be necessary ; To bring closer together all and any corporations, partnerships, or persons owning or leasing timber lands on the Saint Maurice River or its tributaries, to cooperate in the protection of forests from fire ; And to do any and all acts which may be deemed necessary to cirry on the business of the company, that it may more effectually accomplish the purposes for which incorporation is sought, under the name of 44 The Saint Maurice Forest Protective Association Limited \", with a total capital stock ot one hundred thousand dollars ($100,000.00), divided into ten thousand (10,000) shares of one hundred dollars ($100.00) each.The principal place of business of the corporation, will be in the city of Three Rivers.Dated from the office of the Provincial Secretary, this nineteenth day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1210 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent have been issued by the Lieutenant -(Jo verm of the province of Quebec, bearing date the 1st day of March, 1912, by which 44 La Compagnie Manufacturière d'Allumettes de Saint Casimir \" has been authorized to change its name to 44 La Compagnie d'Allumettes des Laurentides \".Dated from the office of the Provincial Secretary, this lirst day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1222 Deputy Provincial Secretary.Notice is hereby given that 44 La Compagnie d'Assurance Mutuelle de la municipalité de la paroisse de Saint Philemon \" has been licensed and registered to transact the business of mutua insurance against fire, lightning and wind of build 715 situées aur des terres itnposablealdana Ja municipalité de S unt -Philemon.Le principal bureau du la compagnie est à Saint-Philéinon, comté de Bollechasse.Donné conformément à l'article (1950, S.R.P.Q., 1909, ce quinzième jour do mars 1912.Pour le trésorier de la province de Québec.WILLIAM CHUBB, Surintendant deB assurances, P.Q.Branche des Assurances, Département du Trésor, Québec.1181.2 Avis est par le présent donné que \" L'Union Mutuelle des Voyageurs de Commerce \" a été licenciée et enregistrée pour faire les affaires d'une Association Mutuelle de Bienfaisance, dans cette province, dans le but de pourvoir et aider bps membres en cas de maladie ou accident, et à leurs héritiers en cas de décès.Le principal bureau de l'asso iation est dans la cité de Montréal.Donné conformément a l'article 0950 S.R.P.Q., 1909, ce quatorzième jour de mars 1912.Pour le trésorier do la province de Q ébec.WILLIAM CHUBB, Surintendant des assurances, P.Q.Branche des Assurances, Département du Trésor.Québec.1109.2 Avis est par le présent donné que \"The Lumber Insurance Company of New York \" a été enregistrée pour faire les allai res d'ass irance contre le feu, dans cette province.Les nom et adresse du principal agent pour la province, est M.George H.White, Saint-Faustin, Que.Donné c mforinément à l'article 0950, S.R.P.Q., 1909, ce quinzième jour de mars 1912.Pour le trésorier do la province de Québec.WILLIAM CHUBB.Surintendant des assurances, P.Q.Branche des assurances, Département du Trésor.Québec.1179.2 Québec, 28 février 1912.Avis est par le précent donné qu'une requête a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province do Québec, par J.A.Sigouin, écuier, notaire public, demeurant et pratiquant on la ville de Saint-Jérôme, comté de Terrebonne, district de Terrebonne, par laquelle il demande la transmission, en sa faveur, des minutes, répertoire et index do feus Louis de Gonztgue Lachaine, J.A.Hervieux et J.B.D.Villemure, eu vertu des diaposirious du code du notariat 939.5 Québec, 17 février 1912.Avis eat par lt présent donné qu'une requêto a été présentée à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province do Québec, par M.J.E Marcil, notaire pub ic, pratiquant et demeurant eu la jité do Montréal, par laquelle il demande lo transfert en sa faveur, des minutes, répertoire et index de feu Félix Rieutord.en son vivant, notaire public, pratiquant à Montréal, conformément aux dispositions du code du notariat.C.J.SIMARD.897.5 Sous-secaétaire de la province.No 1738.11.DEPARTEMENT DR l'instruction publiquk.Québec, 20 mars 1912.En conformité des dispositions de l'article 2591 dea S.R.P.Q ,1909,1e surintendant donne avis qu'une requête lui a été adressée demandant de détacher de la municipalité scolaire de S tinte-Fia vie, comté de Matane, les biends fonda ayant au cadastre officiel do la paroisse de Sainte-Flavio, le lot No 446, ainsi que les lots Nos 404 à 475 inclusivement, du oièine rang, et d'annexer tout ce territoire à la a ings, situated upon taxable laud within the municipality of Saint Philemon.The head office of the company is at Saint Philemon, count y of Bellechasse.Givon pursuant to article 6950, R.S.P.Q., 1909, this fifteenth day of March, 1912.For the treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB.Superintendent of insurance, P.Q.Insurance Branch, Treasury Department, Quebec.1182 Notice is hereby givon that \" L'Union M it in lie deB Voyageurs de Commerce \" has been licensed and registered to transact in this province, the business of a M itual Benefit Society, for the purpose of providing assistance to its members in case of sickness or accident, and to their heirs in case of death.The head office of tho society is in the city of Montreal.Given pursuant to article 6950, R.S.P.Q., 1909, this fourteenth day of March, 1912.For the Treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB.Superintendent of Insurance, P.Q.Insurance Branch, Treasury Department, Quebec.1170 Notice is hereby given that \" The Lumber Insurance Company of New York \" has been registered to transact in this province the business of fire insurance.The name and address of the chief agent for the province, is Mr.George H.White, Saint Faustin, Que.Given pursuant to article 6950, R.S.P.Q.1909 this fifteenth day of March, 1912.For the treasurer of the province of Quebec, WILLIAM CHUBB, Superintendant of Insurance P.Q.Insurance Branch, Treasury Department.Quebec.1180 Quebec.28th February, 1912.Notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the province of Quebec, by J.A.Sigouin, esquire, notary pub'.ic, residing and practising in the town of Saint Jerome, county of Terrebonne, district of Terrebonne, by which he ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of the late Louis de Gonztgue Lachaiue, J A.Hervieux and J.B.D.Villemure, in accordance with the provisions of the notarial code.940 Quebec, 17th February.1912.Notice is hereby givon that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, by J.E.Marcil, es.pure, notary public, practising and residing in tho city of Montreal, by which ho ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of the late Félix Rieutord, in his lifetime notary publie, practising at Montréal, in accordance with the provisions of tho notarial c ;de.C.J.SIMARD.898 Deputy Provincial Secretary No.1738.11.Department of Public Instruction.Quebec, 20th March, 1912.In conformity with the provisions of article 2591 of the R.S.P.Q., 1909, the superintendent gives notice that application has been made to him.to detach from the school municipality of Sainte Fla-vie, county of Matane, the lots bearing on the official cadastre of the parish of Sainte Flavie, the No.446 and also the lota Nos.464 to 475 inclusively, of the third range, and to annex the whole 716 municipalité scolaire de Saint-Rémi de la rivière Métis.1269.2 23Ô.J2.DÉPAKTK.M l N 'c Mi L'INSTRUCTION l'URLIQUE Quthec, 20 mars 1912.En conformité dos dispositions do l'article 2591 des S.R.P.Q., 1909, le surintendant donne avia 1111 ' n m requête lui a été adressée demandant de détacher de chacune des municipalités scolaires de Saint-Kdouard.de Saint-Jean de la Croix et de Villeray, comté d'Hochelaga.tout le territoire compris dans les limites assignées à la paroisse de Sainte Cécile par proclamation publiée dans la \" Gazette Officielle\" du 18 m vembre 1911, et de l'ériger en munic'palité too aire distincte bous le nom de Sainte-Cécile.12t>7.2 Québtc, 17 février 1912.Avis est par le présent donné qu'une n quête a été présentée à Son lionne ir le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, par Edouard Archambault, écuier, notaire public, pratiquant et demeurant à Saint-Denis, dans le comté de Saint-Hyacinthe, par laquelle il demande le transfert en sa faveur, des minutes, repertoire et index de (eu A.M.Archambault, en son vivant, notaire public, pratiquant à St-Antoine, comté de Verchères, 0ou-ormément aux dispositions du code du notariat C.J.SIMARD, 895.5 Sous secrétaire de la province.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aiix avis de Bill Privés 53.Toute demande de bills privés qui soot proprement du ressort de la Législature de la province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique du Nord.1867, clause 53, pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'uie ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables, soit pour l'octroi d'un de traverse, la construction d'usines ou tra -vaux pour fournir du gaz ou do l'eau,l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies a fonds social ; incorporation d'une cité, ville, village, ou autre uiuuicipalité.l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté,pour toutes autres 6ns que celle de la représentation en pari ment ou d'aucun canton, le changement de site d'aucun chef lieu, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le re-arpentage de tout canton, signe ou concession, ou pour octroyer à qui que ce ooit des droits ou nrivilèges exclusifs ou particuliers du pour la permission de faire quoi que ce soit qui pourrait compromettre leB dmitB ou la propriété d'autres iniividus, ou se rapportant à une classo particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature Beniblable à un acte meneur, .txge la publication d'un avis, epécilia.it clairement et distinctement la natura et I'objV* do la domanc'e, savoir : Un avis inséré pour la Gazette Offieiélle,tr\\ français et eu anglais, et dans un journal publié en anglais dans un autre publié en français, dans le dihtrict auquel s applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'antre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication dans les deux langues) se fera dans la Gazette (jfticiell* et dans le journal d'un district voisin.Ces avia seront continués, dans chaque cas, pendant une période d'au moins un moiB durant l'intor-valie de t\u2022 nps écoulé entre la clôiure de la session recéder ;e la prise en considération de la pétition.64.- Avant d'adresser à la chambre aucune péti-i lom .mandant la permission de présenter un bill privé pour la construction d'un pont de péage, les personnes se proposant de faire cette pétition, of the said territory to the school municipality of Saint Rémi de la Rivière Métis.1270 235.12.Department ok Public Instruction.Quebec, 20th March, 1912.In conformity with the provisions of article 2591 of theR S.P.Q ,1909,the superintendent gives notice that application has been made to him, to detach from each to the school municipalities of Saint Edouard, Saint Jean de la Croix and Villeiay, county of Hochelaga, the whole of the territory comprised within the limits assigned to tho parish of Sainte Cécile by proclamation published in the \" Official Gazette \" of the 18th November, 1911, and to erect same into a separate lohool municipality under the MUM of Sainte Cécile.1268 Quebec, 17th February, 1912, Notice is hereby given that a petition has been presented to His Honor the Lieutenant Governor of the Province of Quebec, by Edouard Archambault, esquire, notary public, practising and residing at Saint-Denis, in the county of Saint-Hyaciuthe, by which he ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of the late A.M.Archambault, in his lifetime notary public, practising at Saint Antoine, county of Verchères, in the accordance with tho provisions of the Notarial Code.0.J.SIMARD, 896 Deputy Provincial Secretary.EXTRACTS OF RULES AND REGULATION' OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Relating to notices wr Private Hills.53.\u2014All application for private lulls, properij within the lange of the powers of the Legislature the Province of Quebec, according to the pro vision» of the act of British North America, 1867.clause whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbor, canal, lock, dam or slide, or other like works the granting of a right of ferry, the construction of works for supplying gas or water, the incorporation of any particular profession or trade, or of any joint stock companies, the incorporation ot a city town, village or Otb« i municipality, the levying of any local asses-one: the division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township, the removal of the site of any county, town, or of local offices ; the regulation or any common the reaurvey of any township, line or concession, or otherwise for granting to thi individual or individuals any exclusive or peculiar) rights or privileges whatever, or for doing any matter or thing which in its operation would affect the rights of property of other parties, or relate any particular class of the community or for making any amendment of a like nature to an> former act,\u2014shall require a notice, clearly end distinctly specifying the nature and object of the application, to bo published as follows, viz ¦ A notice inserted in the Official Gazette, in tfcs cool sh and freneh languages, and in one news paper in the english, and one newspaper in thi freneh language in the district affected, or in both languages, it there but one paper ; or if there be no pepei published therein, then (in both lungiia ges) in the Official Gazette and in a paper published in an adjoining district.Such notices shall be continued in each case for 8 period of at least one moiuh, during the interval o time between the close of the next preceding session and the consideration of iho petition.54.\u2014Before any petition praying for lea bring in a p'ivate bill for the erection of a toll bridge is presented to the house, the person or persons intending to petition for such bill shall 717 devront, en donnant avia prescrit par la règle précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège de la hauteur doB arches, de l'eepace entre lea culées ou piliers pour le passage des radeaux et navires, et mentionner auasi Bi elles uit l'intention de construire un ponf-tournant ou non, et les dimensions de ce pont-tournant.60.- Les dépenses et les frais occasionnés par des mils pr*és conférant quelque privilège exclusif, ou dobi tout autre objet de profit ou pour l'avantage d'un particulier, d'une corporation ou d'ind'vidus, u conseil d'administration, approuvant tel bill, devra être adressée au greffier, en même temps que la copie du bill pour être soumise au comité des Wills privés.\" 6a.Les exemplaires dos bills privéB, déposés ntre les mains du greffier, seront transmis sans délai au bureau des officiers spéciaux en loi pour examen ; et aucun tel bill ue pourra être considéré DM le comité des bills privés avant la production d'un rapport d'un de ces officiers constatant que le projet a été trouvé conforme aux Règles do la Chambre ndiquant eu ni.il déroge aux lois générales.6.Les auteurs d un bill qui ne l'auront pas rédigé conformément à la présente règle devront le recommencer et le faire imprimer de nouveau, à ieurs frais.58.Toute personne qui demande à présenter un hill privé lui conférant un privilege ou profit exclusif, ou un avantage personnel ou collectif, ou demandant qnelqu'amendement à un statut en vigueur, doit déposer entre les mains du greffier, quinze joura avant l'ouverture de la session, un exemplaire de co bill en français ou en anglais, et remettre en même temps au comptai ' i de la chambre une somme suffisante pour p yer l'impression de cinq cents exemplaires en français et de i mis cer.t cinquante exemplaires en anglais, de plus $2 pur page d'impresaion pour la traduction et cinquante ceutins par page pour la correction et la reviBiou des épreuves.La traduction doit être faite par les (liciers de la Chambre, et l'impression par l'entre-p' -'eur des impressions.\"2.Le pétitionnaire doit aussi payer au comptable de la Chambre une somme de deux cents piastres, outre le prix d'impression du bill daua le volume dea Statuts, et oser le reçu de ces paiements en,rt les niai ns du e flier du comité auquel le bill est renvoyé.Ces paiements do vent être faits immédiatement après la deuxième lecture du bill et avant que le comité le prenne en considération.\"3.Si un exemplaire du bil n a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins quinze jours vant l'ouverture de la session, et si la pétition n'est pas présentée dans les premiers cinq joura de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone ou d'éclairage, ou d'octroyer une charte a une compagnie à fonds social on d'amender telle harte, ou d'amender une charte de cité on de ville, et de trois cents piastres dans les autres\" cas \" 3a.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins trois semaines avant l'ouverture de la session, lorsqu'il s'agit d'octroyer ou de refondre une charte de cité ou de ville, le bill ne sera pas examiné par les officiers spéciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considéré par la Chambre ou aucun de ses comités.\" L.P.GEOFFRION, 921 Greffier de l'Assemblée Législative.6.Every Bill to authorise t d mission to the prac* tice of the profession of advocate, notary, physician, surveyor, architect, civil engineer, chemist or dentist shall contain a atatement in toe preamble that Buch Bill haa been a; prouved by the Board or Council of the profeasion which the petitioner dt aire to enter.And the Private BiUs Committee shall not proceed with any such Bill until an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of such application be produced before the Committee.A certified copy o the resolution of the board or council of management,apuroving such bill,shall be Bent to the clerk at the same time that the copy of the bill in order that it may be submitted to the Private Bills Committee.\" 5a.All copies of Private Bills deposited to the hands of the Clerk, shall be sent without delay to the Special Law Officers for examination, and no such Bill shall be submitted to the Commttee on Private Bills before the production of a report from one of such otiicers certifying that such Bill has been found to bo in conformity with the rules of this House, and indicating in what manner it derogates from the general laws.6.Bills which are not framed in accordance with this Rule shall be re-cast by the promoters and reprinted at their expenses.58.Any person seeking to obtain any Private Bill, giving any exclusive privilege or profit, of corporate advantage, or for any amendment of by existing Act, shall deposit with the Clerk of ih House, fifteen days before the opening of the Session a copy of such Bill in the English or French lan guage, and shall, at the same time, deposit with the Accountant of the House a sum sufficient to pay for printing ''.»U copies in English and 500 copies in French, an a o $2.00 per page of printed matter for the translation and fifty cents per page for correcting and revising the printing.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall be done by the Contractor.' 1 2.The applicant hall a pay to the ac count ant of the House a sum of two hundred dollara and furthermore the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which such Bill is referred.Such payments shall be made Immédiat el v after the second reading and before the consideration of the Bill by such Committee.\"3.If a copv the Bill have not been deposited in the hands of che Clerk,at least fifteen day before the opening of the session, and if the petition have not been presented within the first five daya of the session, the amount to be paid to the accountant shall be five hundred dollars,if it re*ate to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or ii it incorporate a joint stock company or amend such act of incorporation or to amend the charter of a city or town, and of three hundred dollars in all other cases.\" 3a.If a copy of the Bill have not been dopos-ited in the hands of the Clerk, at least three weeks before the opening of the session, if it relate to the incorporation of any city or town or to the consolidation of any such act or incorporation, such Bill shall not be examined by the Special Law i Ml cere or printed nor shall it be taken into consider* tlon by the Houae or any of its Committees.' L.P.GEOFFRION, 922 Clerk of the Legialative Asa* mb'y. 720 Avis public est par les présentes donné que demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa présente session, pour l'adoption d'une loi érigeant les habitants du territoire de la paroisse canonique de Saint-Louis de Courville en municipalité distincte, pour les tins municipales pourvoyant à l'élection deB conseillers au scrutin secret, et pour autres lins.L.A.CANNON, Procureur des requérants.Québec, 12 janvier 1912.947 ¦ 5 Vente par encan Le 9e jour de mai 1912, à Montréal, \" The Canadian, American and National Express Companies \" \\ < mi r- tu les effets non réclamés eu leur possession depuis avant le 1er avril 1911, dans leur ' divisions respectives.P.A.PATERSON, 1285 Surintendant.Avis Divers Province de Québec, ) >is.) Cour Supérieur c.District de Beauharnois No 2168.Dame Dorothée Racine dit Beauchesne, de la paroisse de Saint-Anicet.dit district, épouse commune en biens de Hector Quesnel, cultivateur, du même lieu, et dûment autorisée à eBter en justice.Demanderesse ; vs Le dit Hector Queanel, Défendeur.Une action en séparation de corps et de biens a été instituée en cette cause, ce jour.J.A.,EX.LEGAULT, Avocat de la demanderesse.Valleyheld, 8 mars 1912.1299 Province de Québec, \\ n .District de Montréal.) Cour ^\"cure.No 1777.Dame Clara Baribeau, épouse commune en biens de Ernest Picard, boucher, tous deux des cité et district de Montréal, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Ernest Picard, boucher, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 22 mars 1912.C.A.ARCHAMBAULT, Procureur de la demanderesse.Montréal, 22 mars 1912.1279 | Cour Supérieure.Province de Québec, District d¦> -Joliette.No 6144.Dame Elodia Lamarche, de la paroisse de Saint-Alexis, dans le district de Joliette, épouse d'Aïeule Roy, briqueleur, du même lieu, duement autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Alcide Roy, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été intentée, ce jour.ERNEST HEBERT, Avocat de la demanderease.Joliette, 22 février 1912.97».4 Public notice is hereby given that application will be made to the Legislature of the province of Quebec, at its present session, for the passing of an act erecting the inhabitants of the canonical parish of Saint Louis de Courville into a separate municipality, for the municipal purposes providing for the election of tho councillors by secret ballot, and for other purposes.L.A.CANNON, Attorney for petitioners.Quebec, 12th January.1912.948 Auction Sale On 9tfi May, 1912, at Montreal, tho Canadian, American and National Express Companies will sell unclaimed shipments which have been on hand since previous to 1st April, 1911, in their respective divisions.P.A.PATERSON.1286 Superintendent.Miscellaneous Notices iSÏÏZ *fca } No.2168.Dame Dorothée Racine, dit Beiuohesne, of the parish of Saint Anicet, said district, wife common as to property of Hector Quesnel, farmer, of the same place, and duly authorized to \" ester en justice \", Plaintiff ; vs The said Hector Quesnel, Defendant.An action for separation aa to property has been instituted in this cause, this day.J.ALEX.LEGAULT, Attorney for plaintiff.Valleyfield, 8th March, 1912.1300 Province of Quebec, 1 District of Montreal./ Superior Court.No 1777.Dame Clara Baribeau.of the city and district of Montreal, wife common as to property of Ernest Picard, butcher, of the same place, duly authorize \" à ester en justice \", Plaintiff ; vs Ernest Picard, butcher, of the same place, Defendant.An action for separation as to property haB been instituted in this Ciuso, on the 22nd of March, 1912.C.A.ARCHAMBAULT, Attorney for the plaintiff.Montreal, 22nd March, 1912.1280 ^ Superior Court.Province of Quebec, District of Joliette.No.6144.Dame Elodia Lamarche, of the parish of Saint Alexia, in the district of Joliette, wife of Aloide Roy, bricklayer, of the same place, duly authorized to ester en justice, Plaintiff ; vs The said Alcide Roy, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day.ERNEST HEBERT, Attorney, for plaintiff.Joliette, 22nd February, 1912.974 Demande à la Législature Application to the Legislature 721 Province de Québec, 1 ,.,.\u201e , .r»- .j »* ./ I > I our supérieure.District de Montréal.( Daine Alice Leinieux, des cité et district de Montréal, épouse de Donat Ouellette, bourgeois, du même lieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Donat Ouellet, bourgeois, du môme lieu ; Défendeur.Une -tetion eu séparation de bieiiB a été instituée en cette cause, le U mars 1912.J ALBERT PILuN, Avocat de lu demanderesse.Montréal.U mars 1912.1067.3 Province de Québec, \\ ., .rv- .j u \u2022 7v ( tour Supérieure.District de baint-r rançois.} r Dame Gertrude Mabel Smith, épouse de Alby \\V.Wheeler, du canton de Kafon, dans le district de Saint-François, commerçant, Demanderesse ; vs Le dit Alby W.Wheeler, Défendeur.Une ac'ion en séparation de biens contre le défendeur a été instituée dans cette ciuse, le 6o jour de mars 1912.GATE, WELLS à WHITE, Procureurs de la demanderesse.Sherbrooke, 6 mars 1912.1061.3 Province do Québec.I u , .t-w- .I j »* » t VOW Supérieure.District de Montmagny.j H No 118.Damn Fanny K'ndolsloi, do la ville de Montmagny, a, ce jour, institué une action en séparation do biens contre son mari, Charles Kleiner, marchand, du même lieu.MvURICE ROUSSEAU, .Procureur de la demanderesse.Montmagny, 22 évrier 1912.981.4 Province do Quebec, \\ r ., District de Montmagny./ ™ ******* No 111.Dame Obéline Dion, de la paroisse du Cap Saint-Ignace, district de Montmagny, a, ce jour, instituée une action en séparation de Corps et de biens contre son mari, Joseph Lemioux.cultivateur, ci-devant du même lieu, et maintenant de la paroisse de Saint-Thomas.MAURICE ROUSSEAU, Procureur do la demanderesse.Montmagny, 12 février 1912.979.4 lis.\\ Co Province de Québec, District de Saint-François.}¦ Cour Supérieure.No 937.Dame Finv.na Jutras, de la cité de Sherbrooke, district de Saiut-Franç us, épouse commune en biens de Henri Cardinal, ouvrier, de la dite cité, a, le vingt-sixième jour de février mi' nut cent douze, institué une action en séparation de corps et de biens contre son dit époux.PANNETON & LEBLANC, Procureurs de la demanderesse.9herbrooke, 29 février 1912.977.4 Province de Québec, district des Trois-Rivières, No 365.Daine Clara Leblanc, de la cité des Trois-Rivières, épouse commune en biens de Alphonse Dureau, restaurateur, du même lieu, duement autorisée à ester en justice, a institué, ce jour, une action en séparation do corps et de biena contre le dit Alphonse Dureau, son époux.Trois-Rivièrei, ce 4 mars 1912.DesiletB & Desilets, procureurs de la demanderesse.1085.3 C.S.No 1794, Floride Bélanger a, ce jour ins titué une action en séparation de biens contre JoBeph Pruneau.Québec, 22 février 1912.Druuin, Drouin & Drouin.945.5 Province of Quebec J s ^ DiBtrict of Montreal.J ' Dame Mice 1.mieux, of the city and distriot.of Montreal, wife of Donat.Ouellette, yeoman, of the same nlace, duly authorized to ester en justice.Plaintiff; ve The said Donat Ouellette, yeoman, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been taken in this case, on the 6ih of March, 1912.J ALBERT PILON, Attorney for plaintiff.Montreal.6 March.1912.1068 I Superior Court.Province of Quebec, District of Saint Francis.Dame Gertrude Mabel Smith, wife of Alby W.Wheeler, of the township of Eaton, ii the district of Saint Francis, trader, Plaintiff ; vs Tho Baid Alby W.Wheeler.Dofetidant.An action for separation as to property against tho defendant has been instituted in this cause, ou the 6:h day of March, 1912.GATE, WELLS & WHITE, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 6th March, 1912.1062 Superior Court.Province of Quebec, \\ District of Montmagny.j No.118.Dune Fanny KindeLton, of the town of Montmagny, has, this day, instituted an action for separation as to prop rty against her husband, Chirlos Kleiner, of the same place, merchant.MAURICE ROUSSEAU, Attorney for plaintiff.Montmagny, 22nd February, 1Î112.982 Province of Quebec, 1 gny- J Superior Court, District of Montmagny.No.Ill Dame Obéline Dion, of tho parish of Cap Saint Ignace, district of Montmagny, h 03, this day, instituted an action for separation as to property and bed and board against her husband, JuBeph Lemieux, farmer, heretofore of the same place snd now of the p- rish of Saint Thomas.MAURICE ROUSSEAU, Attorney o plaintiff.Montmagny, 12th February, 1912.980 ¦ I Province of Quebec, District of Saint Francis.}- Superior Court.No.937.Dame Fimiua Jutras, of the city of Sherbrooke, district of Saint Francis, wife \"commune en biens\" of Henri Cardinal, carpenter, of the said place, has, on the 26th day of February, one thousand nine hundred and twelve, instituted an action for separation from bed and board and property against her said husband.PANNETON & LEBLANC, Attorneys for plaintiff.Sherbrooke, 29; h February, 1912.978 Province of Quebec, district of Three Rivers, No.365.Dame Clara Leblanc, wife common as to property of Alphonse Dure vu.eating house keeper, of the city of Three R vers, judicially authorized to \"ester en justice \", has instituted.to day, an action for separation as to property and from bed and board against the said Alphonse Dureau, her husband.Three Rivers, 4th March, 1912.Desileta & Desilets, attorneys for plaintiff.1086 S.C.No.1794, Floride Bélanger, has, this day, instituted an action for separation as to property against Joseph Pruneau.Quebec, 22ud February, 1912.Drouin, Drouin & Drouin.946 722 Province de Québec.\u2014District de Saint-François.\u2014No 941.\u2014Dame Winnifred P.Coates, épouse de Martin ii.Oison, du canton «I.- Marston, dit district, commeiçant de bois, autorisée à eater en justice, a interné, ce jour, une action en séparation de biens contre son mari.Sherbrooke, le 28 février 1912, J.Nie il, procureur de la demanderesse.1023.4 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montréal.No 4050.Dame Florence Mabel Love, de la cité de Montréal, épouse commune en biens de George Frederick Cowper, du même lieu, voyageur et agent, Demanderesse ; vs Lo dit George Frederick Cowper, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée dans ce te cause, lo 29 févri.r 1912.PATTERSON & JENKINS, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 29 février 1912.975.4 Province de Quebec.District de Rimouski.\u2014 Cour Supérieure.\u2014No 4502.Dame Marie Chouinard, épouse commune en biens de Léon Pelletier, delà paroisse de Sainte-Angèle de Mérici.ci-devant marchand, dûment autorisée à ester en justice, a pris, ce jour, une action en séparation de biens contre Bon mari.ASSELIN & ASSELIN, Procureurs de la demanderesse.Rimouski, 30 janvier 1912.923.5 >ec, 1 Sal./ Cour Supérieure.Province de Québec, District de Montré No 3187.Dame Marie Louise Râtelle, des cité et district de Montréal, épouse de J.Hormisdas Picard, barbier, du même 'ieu, dûment autorisée à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit J.Hormisdas Picard, Défendeur.Une action en separatum de biens a été intentée, le 24e jour de février 1912.DUSSAULT, MERCIER & DUPUIS, Procureurs de la demandereBso.Montréal, 27 février 1912.926.5 Cour Supérieure.Province de Québec, District de Saint-Hyacinthe.No 33.Dme MelinaaUa$ Minna Fregeau, épouse commune en biens de Emile Charles Caron, manufacturier, de Rougemout, dit district, dûment autorisé à ester en justice, Demanderesse ; vs Le dit Emile Charles Caron, du même lieu, Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le 15 mars 1912.BERNARD & GADB01S, Avocats de la demanderesse.11, Place d'Armes, Montréal.Saint-Hyacinthe, 15 mars 1912.1273.2 Province de Québ» c.| Cour Su erieure District de Montréal.J « No.873.Dame Julia Tnibanlt, épouse de Hormisdas Brise-bois, agent, do la cité de Montréal et dûment au'oriaée à ester en ju tice.Demanderesse ; vs Le dit Hormisdas Brisebois, du même lieu, Défendeur.* Une action en séparation de biens a été, ce jour, instituée en cette cause.FAUTEUX & FAUTEUX, Procureurs de la demanderesse.Montréal, 19 mars 1912.1243.2 Province of Quebec.\u2014District of Saint Francis.\u2014No.941.\u2014Dame Wiunifred P.Coates, wife of Martin H.Olson, of the- township of Marston, said district, wood dealer, authorized \" à ester en justice\", haa, thia day, instituted an action for separation as to property against her husband.Sherbrooke, 98th February, 1912.J.Nicol, attorney for plaintitl.1024 Province of Quebec, 1 a .\u201e .District of Montreal./ Superior Court.No.4050.Dame Florence Mabel Love, of the city of Montreal, wife common as to property of George Frederick Cowpor, of the same place, traveller and agent, Plaintiff ; vs The said George Frederick Cowper, Defendant.An action in separation as to property was instituted in this cause, 29th February, 1912.PATTERSON & JENKINS, Attorneys for plaintiff.Montreal, 29th February, 1912.976 Province of Quebec.District of Rimouski.\u2014 Superior Court.\u2014No.4Ô02.\u2014 Dame Marie Chouinard, wife common as to property of Leon Pelletier, heretofore merchant, of the parish of Sainte Angèle de Mérici, duly authorized \"à ester en justice \", has, this day, taken an action for separation as to property agtinst her husband.ASSELIN à ASSELIN, Attorneys for plaintiff.Rimouski, 30th January, 1912.9°4 Superior Court Province of Quebec, ( District of Montreal.( No.3187.Dame Marie Louise Râtelle, of the city and district of Montreal, wife of J.Hormisdas Picard, barber, of the city and district of Montreal, duly authorised to sue in law, Plaintiff ; vs The said J.Hormisdas Picard, Defendant.An action in separation as to property has been instituted in this case, the 24th day of February.DUSSAULT, MERCIER & DUPUIS, Attorneys for plaintiff.Montréal, 27th February, 1911.926 Provin:e of Quobec, \\ 0 ^ District of Saint Hyacinth / 0o¥H' No.33.Dmo Melina alias Minna Frtgeau, wife common as to property of Emile Charles Caron,manufacturer, of Rougemont, said district, duly authorized to ester en justice.Plain t if! ; vs The said Emile Charles Caron, of the same place, Defendant.An action for separation as to property has been instituted in this cause, on the 15th March, 1912.BERNARD & GADBOIS, Attorneya for plaintiff.11, Place d'Armes, Montreal.Saint Hyacinth, 15th March, 1912.1274 Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No 873.Dame Julia Thibault, wife of Hormisdas Brisebois, agent, of the city of Montreal, duly authorized to \" ester en justice \" Plaintiff ; vs The said Hormisdas Briaeboia, of the aame place, Defendant.An action for separation as to property has been instituted, this day, in 1 his case.FAUTEUX & FAUTEUX, Attorneys for plaintiff.Montreal, 19th March, 1912.1244 Requête 723 Petition Avis est par le présent donné que conformément aux dispositions des articles 4391 à 4403 inclusivement, des statuts refondus de la province de Que bec, une requête sera présentée au lieutenant-gouverneur en conseil par la \" Verdun Baptist Church \", dans la ville de Verdun, demandant l'incorporation en vertu des dispositions des dits articles, ot que la dite requête sera ainsi présentée lo premier jour de mai prochain ou aussitôt après que les dits requérants pourront être entendus.BARRON & CUSHING, Notaires publics pour les requérants.Montréal, 20 mars 1912.1223.2 En Liquidations Canada, Province de Québec District d'Iberville Avis public est donné que \"La Compagnie A.D.Grégoire (Limitée) \", constituée par lettres patentes octroyées par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, le 3 février 1910, et ayant son bureau d'affaires en la ville de Saint-Jean, dans le district d'Iberville, a été mise en liquidation et dissoute volontairement par une résolution unanimement adoptée à une assemblée des actionnaires de la dite compagnie, tenue en la dite ville de Saint -Jean, le dix-neuvième jour de mars courant, conformément aux dispositions du chap.3, sec.VI, des Matuts refondus de la province de Québec.Et que MM.Ferdinand B.Drouin et Alphonse D.Grégoire ont été nommées liquidateurs de la dite o mpagnie.Saint-Jean, ce vingt et unième jour de mars mil neuf cent douze.LA CIE.A.D.GREGOIRE, Limitée.1295 Par A.D.GREGOIRE, Président.ACTE DES LIQUIDATIONS.Province de Québec, District de Rimouski.No 4487 Dans l'aflaire de La Cie de j- Cour Supérieure.Biscuits de Rimouski, En liquidation.AVIS.Conformément à l'article 7554 des Statuts refondus de la province de Québec de 1909, les soussignés donnent avis : 1° Que les biens meubles de La Cie de Biscuits de Rimouski, en liquidation, ont été vendus par les soussignés, le 19 mars 1912, aux enchères publiques et adjugés à B.C.Lepage et J.A.Talbot, de la ville de Rimouski.2° Que une copie de l'acte de vente a été passé devant L.de G.Belzile, notaire, à Rimouski, le 19 mars 1912, et a été dépoaé au bureau des soussignés ainsi que le certificat du régiatrateur concernait les dita immeubles.3° Que la dite compagnie en liquidation a possédé les dits immeubles pendant les trois dernières années.4° Que dans les 15 joura avivant la dernière aaser-tion du présent avia, tout créancier de la dite com- Notice is hereby givon that in accordance with the provisi >ns of articles 4391 to 4403 inclusive, of the revised statutes of the province of Quebec, a petition will be presented to the Lieutenant Governor in council, by the \" Verdun Baptist Church\", in the town of Verdun, praying for incorporation under the provisions of the said articles, and that the said petition will be so presented on the first day of May next, as soon thereafter as the sail petitioners can be heard.BARRON * CUSHING, Notaries public for the petitioners.Montreal, 20th March, 1912.1224 In Liquidations Canada, Province of Q District of Iber uebec, Y erville.J Public notice is given that \" La Compagnie A.D.Grégoire (Limitée), incorporated by letters patent granted by lieutenant governor of the province of Quebec, on the 3rd February, 1910, and having its principal place of business in tho town of Saint Johns, iu the district of Iberville, has been put into liquidation and volunturily dissolved by a unanimous resolution adopted at a meeting of the shareholders of the said company, held in the said town of Saint Johns, on the nineteenth day of March instant, in conformity with the provisions of chap.3, sec.VI, of the revised statutes of the province of Quebec.And that Messrs.Ferdinand B.Drouin and Alphonse D.Grégoire have been appointed liquidators of the said company.Saint Johns, this twenty first day of March, 1912.LA CIE A.D.GREGOIRE.Limitée, 1296 Per A.D.GREGOIRE, president.WINDING UP ACT.J- Superior Court.Province of Quebec, District of Rimouski.\u2022 No.4487.In the matter of \"La Cie de Biscuits de Rimouski,' En liquidation.NOTICE.In conformity with article 7564 of the Revised Statutea of the province of Quebec, 1909, the undersigned give notice : 1.That the immoveable property of \" La Cie de Biscuits de Rimouski\", in liquidation, has been sold by the undersigned, on the 19th March, 1912, at public auction, and adjudged to H.C.Lepage and J.A.Talbot, of the town of Rimouaki.2 That a copy of the deed of sale has been made before Mtre L.de G.Belzile, notary, at Rimouski, on the 19th March, 1912, and has been deposited at the office of the undersigned with the registrar's certificate respecting the said immoveable prop-rty.2.That the aaid company in liquidation has owned the said immoveable property during the last three years.4.That during the 15 days following the last insertion of (he present notice, any creditor of the 724 P'gnie ot toute personne ayant des droit» hypothécaires ou immobiliers sur les immeubles vendus, auront le droit de surenchérir de la manière Indiquée aux articles 7655 el 7650 des statuts refondus de la province de Québec do 1909.LEFAIVRE à LEFAIVRE, Liquidateurs conjoints.Bureau : 125, rue Saint-Pierre, Québec.Québec, 1» mars 1912.1255.2 ACTE DES LIQUIDATIONS.Province 'ie Québec, ) ., .District de Québec.} iour No 841.Dans l'affaire de The Boston Asbestos Company, En liquidation.Conformément à l'article 7554 des Statuts Refondus de la province de Québec do 1909, les soussignés donnent avis : 1.Que les biens immeubles do The Boston Asbestos Company, en liquidation, ont été vendus par les soussignés, le 15 février 1912, aux enchères publiques et adjugés à Joseph Dodier,de la paroisse de Saint-Adolphe de Dulswdl.2.Que une copie de l'acte de vente a été passé devant Mtre H.0.Roy, notaire, à Québec, le 1er mars 1912, et a été dép >sé au bureau des soussignés ainsi que le certificat du régistrateur concernant les dits immeubles.3.Que la dite compagnie en liquidation a possédé les dits immeubles pendant Iob trois dernières années.4.Que dans les 15 jours suivant la dernière insertion du présent avis, tout créancier de la dite compagnie et toute personne ayant des droits hypothécaires ou immobiliers sur les immeubles vendus auront le droit de surenchérir de la manière indiquée aux articles 7555 et 7556 des Statuts 11 dm-dus de la province de Québec, 1909.LEFAIVRE & LEFAIVRE, Liquidateurs conjoints.Québec, 1er mars 1912.971.4 Avis de Faillites District de Gnspé.Dans l'affaire de Ernest Authier, de l'Anse au Beaufils, P.Q., marchand.Insolvable.Avis est par le présent donné qu'un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé dans cette aflaire, et sera sujet à objection jusqu'au deuxième jour d'avril 1912, après laquelle date les dividendes seront payables à mon bureau.JAS.T.TUZO, Curateur.Percé, 19 mars 1912.1281 Province de Québec, \\ n «, .District de Trois- Rivières, f ^ Dans l'affaire de J.E.Dumais A Frère, Insolvables.Avis est par le présent donné que les faillin J.E.Dumais & Frère, m'ont fait une cession volontaire de tous leurs biens et effets, au bénéfice de leurs créanciers^ devant T.E.Normand, notaire.Lea réclamationa assermentées de leurs créances doivent être produitea à mon bureau, sous un mois de cette date.H.CARRIGAN.Curateur.Bureau au 2ème étage ds la Banque Hochelaga.Trois-Rivièrea, 19 mars 1912.1245.2 said coirpany, and any ; erson having hypothccar or real rights upon tl immoveable property have the right to offer a higher bid in the manne indicated in articles 7555 and 7556 of the Ruvisid Statutes of the province of Quebec, 1909 LEFAIVRE & LEFAIVRE, Joint liquidators.Office : 125, Saint Peter street, Quebec.Quebec, 19th March, 1912.1256 WINDING UP ACT.j Superior Court.Province of Quebec, District of Quebec.No.841.In the mai 11 r of The Boston Asbestos Company, In liquidation.In conformity with article 7554 of the Revised Statutes of tho province of Quebec, 1909, the un 'ursigned give notice : 1.That the immoveable property of The Boston Asbestos Company, in liquidation, has been sold by the undersigned, on the 16th February, 1912, at public auction, and adjudged to Joseph Dodier, of the parish of Saint Adolphe de Dudswell.2.That a copy cf the deed of sale, haB been made before M»re H.O.Roy, notary, at Quebec, on the 1st March, 1912, and has been deposited at the office of the undersigned with the registrar's certificate respecting tho said immoveable prop rty.3.That the said company in liquidation has owned the said immoveable property during the last three years.4.That during the 15 days following the last insertion of the presen* notice, any creditor of the said company, and any person having hypothecary or real rights upon the immoveable property sold have tho right to offer a higher bid in the manner indicated in articles 7555 and 7556 of the Revised Statutes of the province of Quebec, 1909.LEFAIVRE & LEFAIVRE, Joint liquidators.Quebec, 1st March, 1912.972 Bankrupt Notices District of Guspe.In the matter of Ernest Authier, of l'Anse au Beaufils, P.Q.merchant.Insolvent.Notice is hereby given that a first and final dividend sheet has been prepared in this matter, which will be open to objection until the second day of April, 1912.after which date dividends wd.be payable at my office.JAS.T TUZO, Curator.Ptrcé.19th March, 1912.1282 Province of Quebec.1 Superior Court.Dictnct of Three Rivers./ * In the matter of J.E.Dumais & Frère, Insolvents.Notice is hereby given that the bankrupts J.E.Dumais & Brother, have made a voluntary cession of all their wealth and goods, for the benefit of their creditors, in the presence of T.E.Normand, notary.The sworn claims of their creditors must be produced at my office, a month from this date.H.CARRIGAN, Curator.Office 2nd floor of Hochelaga Bank.Three Rivers, 19th March, 1912.1246 ( 725 l istrict de Chicoutimi.Daua l'affaire de Philéas Hainel, Itobi rval, lnso'vable.On deuxième et dernier bordereau do dividende a été préparé en cette affaire, et sera sujet à ohjeotion jusqu'au 15 avril 1912, date après laquelle ce dividende sera payable à mon bureau.J.P.E.(J AG NON, Curateur.Bureau : 44, rue Dalln.usie, Bâtisse de la Cie du Richelieu.Québec, 27 mars 1912.1345 District de Kamonruska.In ri C F.Dionne, Sainte-Anne do la Pocatière, Insolvable.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 2b* mars 1912, j'ai été nommé curateur aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant moi danB lea trente jours de cette date.J.P.E.GAGNON.Curateur.Bureau : 44, ruo Dalhousie, Bâtisse de la Cie du Richelieu.Québec, 27 mars 1912.1349 District de Chicoutimi.Dans l'affaire de J.O.C.Duguay & Cie, Ouiat-chouan Falls, Insolvables.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 2G mars 1912, j'ai été nommé curateur aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requiseB de les produire devant moi dans les trente jours de cette date.J.P.E.GAGNON, Curateur.Bureau : 44, rue Dalhousie, Bâtisse de la Cie Richelieu.Québec, 27 mars 1912.1347 Province de Québec, 1 - .District de Montréal, f towr Dans l'affaire de lynch & Sharpe, entrepreneurs, Faillis.Un premier et dernier bordereau de dividendes a été préparé dans cette affaire, et sera sujet à objection jusqu'au 15e jour d'avril 1912, après 1-quelle date les divide.ides seront payables dans mon bureau.WM.T.HOOD, Curateur.Bureau du curateur, 50, rue Notre-Dame Ouest, Montréal.\u2022 Montréal, 30 mars 1912.1351 Disti ict de Montréal.Dana l'affaire de F.X.E.Grenier (Grenier Frères), Montréal, Insolvables.En vertu d'un ordre de la cour, en date du 20 mars 1912, nouB avons été nommés curateurs conjoints aux biens de cette succession.Toutes personnes ayant des réclamations contre cette succession sont requises de les produire devant nous dans lea trente jours de cette date.PREVOST & BEDARD, Curateurs conjoints.Bureau : 112, Saint-Jacques, Montréal.Montréal, 27 mars 1912.1341 Province de Québec, 1 r ' .District de Montréal.} Cour Supérieure.Dans l'affaire de Jos.Eug.Germain, marchand de fer, Montréal, Failli.Avis eat par les présentes donné que le ci-dessus nommé a, le 21e jour de mars 1912, fait cession de ses biens pour le bénéfice de sas créanciers, au District of Chicoutimi.In the matter of Philéas Hainel, Robervd, Insolvent.A second and final dividend sheet has eon prepared in this matter, and will be op« n to objection until 15th April, 1912, and after which date this dividend will be payable at my office.J.P.E.GAGNOV, Curator.Office : 44, Dalhousie street, Richelieu & Ont, Nav.Co.Building.Quebec, 27th March, 1912.1346 District of Kamowatka.In re C.V.Dionne, Sainte Anne de la Pocatière, Insolvent.In Virtue.'»f an order of tho court, dated 26 March, 1912, I have been appointed curator to this estate.All persons having claims against this estate are requested to file them with no within thirty days from this date.J.P.E.GAGNON, Curator.Office : 44.Dalhousie street, Richelieu & Out.Nav.Co.Building.Quebec 27th March, 1912.1350 District of Chicoutimi.fn the matter of J.O.C.Duguay & Co., Ouiat-chouan Falls, Inso veniJBLIC NOTICE is hereby givon that the un i dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at t h-» respect ! ve ¦ '-n- and p aces mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Arthabuska.Arthabaska, to wit :\\/^LOVIS LETTRE, Plain-No.424.j\\j till ; vs DESIRE BEAUDETTE, Defendant.The north east half of the south west half of the lot of land number sixteen, old designation, in tho first range of the township of Tingwick, known and described in the official cadastre for aaid townahip of 'lingwick, under numher sixty one (61)\u2014with the buildings thereon erected. 728 Pour fifre vendu à la porte de l'église piroissiale de Saint-Médard de Warwick, le DIXIEME jour d'AVKIL prochain (1912), à DIX heures de l'avant-midi.P.L.TOUSlGNANT, Bureau du shérif, Shérif.Arthabaska.G mars 1912.1009.2 [Première j'ublicaii ni, 9 mars 1912.J V mites parle Shérif\u2014lieauce AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TENUES et HERITAGES souB-mentioiinés ont été saisiB et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que plus bas mentionné.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Oout Supéi ienre.\u2014 District de Bèauce.Beauce.à savoir : | IjlilLlPPE TA RDI F, De-No 4;>.'f.I L mandeur ; contre ERNEST DUPU1S.Défendeur.L s lots numéros cinq cent cinquante-cinq, cinq cent ciiupiante-Bix, cinq cent cinquante-sept -a (555, 556.557 A) du cadastie pour la paroisse de Saint-Victor de Tring\u2014circonstances et dépendances.Pour être vendus à la porte de l'église de la paroisse do Saint Victor île Tring.le NEUVIEME jour d'AVRlL prochain (1912).a DIX heures de l'avaut-midi.JOS.POIRIER, Bureau du Shérif, Shérif.Saint-Joseph- ttoauco, 4 mars, 1912, 993.2 [La première publication du 17 février est nulle].[Première publication, 9 mars 1912], Ventes par le Shérif\u2014Chicoutimi Y VIS PUBLIC est pa présent donné que \\ les TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisis et seront vendus aux temps ot lieux respectifs tels que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS Chicoutimi.à savoir : I 1JlTRE G AU DRE A U ; vs No 4261.fj JOSEPH TREMBLAY, de Saint-Henri de Taiilon.1° Un terrain situé en la paroisse de Saint-Henri de Taiilon, de 45 pieds de largeur sur 150 pieds de profondeur, plus ou moins \u2014avec fromagerie dessuB construite, faisant partie de la demie-ouest du lot numéro 15, deuxième rang du canton Taiilon ; borné eu front au ohemin public, en arrière et à l'est au terrain de Marcel Harvey, et à l'ouest par le terrain de Joseph Tremblay.2° La moitié ouest du lot de terre nuin ro 15.du deuxième rang du même canr,on, de 50 acres en superficie, plus ou moins\u2014avec les 1 .-'fisses dessus construi es.sauf à distraire les emplacements appartenant à la succession de feu David Jobin et Silvio Lirouche, ces deux emplacements bornant an chemin d front.Pour tare vendus à la porte do l'église de la paroisse le Saint-Henri do Taiilon, le NEUVIEME jour d'AVRIL prochain, à UNE heure de l'après-midi.EDM.SAVARD, Bureau du shérif, Shérif.Chicont mi, 4 mars 1012.1015.2 [Première publication, 9 mars 1912] To be sold at the parochial church door of Saint Medard of Warwick, on the TENTH day of APRIL next (1912), at TEN o'clock in the forenoon.P.L.TOUSIGNANT, Sheriff's Office, Sheriff.Arthabaska, 6th March.1912.1010 [First pub ished, 9th March, 1912.] Sheriff's Sales\u2014Beauce j ,UBLIC NOTICE is hereby given that the un-I donuentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective i unes and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014 District of Beauce.Beauce, to wit : 1 * > H1L1PPE TARDIF, Plain-No.453./ L tiff ; against ERNEST DU-PUIS, Defendant.Lots numbers five hundred and fifty five, five hundred and fifty six, fivo hundred and fifty seven A (555, 556,'557 A), of the cadastre for the parish of Saint Victor de Tring-circumstances and dependencies.To be sold at the church door of the parish of Saint Victor de Tring, on the NINTH day of APRIL next, 1912,at TEN o'clock in the forenoon.JOS.POIRIER.Sheriffs office, Sheriff.Saint Joseph, Beauce, 4th March, 1912.994 [First publication of the 17th February, 1912, is null.] [First published, 9th March, 1912.] Sheriff's Sales\u2014Chicoutimi J)UBL1C NOTICE Is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the reapectu e imes and place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Chicoutimi, to wit : \\ IJITRE G A UDREAU ; vs No.4261.J J.JOSEPH TREMBLAY, of Saint Henri de Taiilon.1.A lot of laud situate in the parish of Saint Henri do Taiilon, of 45 feet in width by 150 feet in depth, more or less\u2014with cheese factoiy thereon erected, forming part of the western half of lot number 15, second range of the township Taiilon,; bounded in front by the public road, in the rear iiid on the east by the land of Marcel Harvey, and on the west by the land of Joseph Tremblay.2.Tho western half of the lot of land number 15, of tho second range of the same township, of 50 acres in superficies, more or less\u2014with the buildings thereon erected, save and except to be withdrawn the en placements belonging to the estate of the late David Jobin and Sylvio Laroucho, such two emplacements bounding on the front road.To be sold at the church door of the 'parish of Saint Henri do Taiilon, on the NINTH day of APRIL next, at ONE o'clock in the afternoon.EDM.SAVARD, Sheriff's Office, Sheriff.Chicoutimi, 4th March, 1912.1016 [First published, 9th March, 1912.] 729 AVIS PUBLIC est par lo présent donné que lea TERRES et HERITAGES souB-mer.tionnés ont été saisis et seront vendus aux temps et li«ux eapedifs tel que mentionné plus has.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014Distiict de Jdiette Joliette, à savoir : ( \"1\\/TICHEL GOUGEON, D* No 6188.\\ _1_VL mandeiir ; contre DAME CORDELIA LA VOIE et vik.Défendeur.1° Un emplacement connu et désigné sous le numéro vingt-neuf E (29 E), de la subdivision du numéro vingt-neuf, sur la rue Baby, des p au et livre de renvoi officiels du cadastre de la ville de Joliette, mesurant soixante et seize pieds de front par cent pieds de profondeur\u2014sans bâtisses.2° Un emplacement connu et désigné sous le numéro vingt-nouf F (29 F), de la subdivision du numéro vingt-neuf, rue Baby, du dit cadastre, mesurant quarante-quatre pieds de front par cent pieds do profondeur\u2014avec les bâtisses dessus érigées.Pour être vendus au bureau du Bhérif, en la ville de Joliette, le PREMIER jour de MAI prochain, à DIX heures de l'avant-midi.A.M.RIVARD, Bureau du shérif.Shérif.Joliette, 25 mars 1912.1283 [Première publication, 30 mars 1912.] Ventes par le Sbvrii\u2014Montmagny AVIS PUBLIC est par le présont dou:.- ue les TERRES et HERITAGES -ous-mon'ion-nés o it été saisis ot seront vendus aux temps el lieux respectifs tels que mentionné plu i bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Supérieure.\u2014Québec.Montmagny, à savoir :\\ \\ LDERIC alias ADE-No 270.fj\\.RIC BRUCHU.de la cité de Québec, Demaudeur ; contre JOSEPH GONTHIKR, Fils, cultivateur, ci-devant de Saint Charles, et maintenant de lieux inconnus.Défendeur.Une terre connue et désignée bous les numéros trois cent huit et trois cent neuf, aux plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroi se de Saint-Charles, comté do Bi llechasse\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstanc-s et dépendances.Sujettes aux charges imposées sur les lots susdits dans une donation de Joseph Gonthier, père, à Joseph Gonthier, fils, enregistrés au bureau d'onregis'.renient du comté de Bullt-chasae, sous le No.24713.Pour ôtro vendue à la porte de l'église de la paroisse do Saint-Charles, le T R E N T I E M E jour d'AVRIL prochain 1912, à ONZE heures du mat iu.GEO.ROY, Bureau du Shérif, Shérif.MontniHgny, 26 mars 1912.' 1311 [Première publication, 30 mars 1912.] 1)l l'.LIC NOTICE IB hereby given that the under mentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will bo sold at the respective times and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Superior Court.\u2014IHstriet of Juliette.Joliette, to wit : i if ICR EL GOUGEON.Plain- ho.6138.11VL : against DAME COR DELIA LA VOIE M vin, Defendant.L An emplacement known and designated under the number twenty nine E (2!) E), of the subdivision of number twenty nine (on Baby street), of the official pan and book of reference of the cadastre of tho town of Joliette, measuring seventy six feet in front by one hundred feet in depth\u2014 without buildings.2.An emplacement known and designated under the number twenty nine F (29 F), of the subdivision of number twenty nine (on Baby street), of the said cadastre, measurh g forty four f»et in front 1 y one hundred feet iu depth\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the sherifl's < fhee, in the town of Joliette, on the FIRST day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.A.M.RIVARD, Sherill's office, Sheriff.Joliette, 23rd March, 1912.1284 [First published, 30th March, 1912.] Sherill's Sales\u2014Montinagiiy 1)UBLIC NOTICE is hereby givon that the undermentioned LANDS and TENEMENT-, have been seized, and will be sold at the respect' times and place mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Sui erior Court.Quebec.Moutmagny.to wit :\\ ¦ LDERIC alias ADERIC No.270.J \\ BROCHU.of the city of Quebec, Plaintiff ; against J.SLPH G ON TIER, Jt'mor, farmer, heretofore of Saint Charles, and now of parts Unknown, Defendant.A land known and designated under the numbers three hundred and eight and three hundred and nine, on the official plan and bonk of reference of the cadastre of tho parish of Saint Charles, county of Belleohesee\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependencies.Subject to the charges imposed on the aforesaid lots iu a gift from Joseph Gonthier, senior, to Joseph Gonthier.junior,,regis ered in the registry office of tho county of Bellechasse, under the No.24713.To bo sidd at the ohufoh door of the parish of Saint Charles, on the THIRTIETH day of APRIL next, 1912, at ELEVEN o'clock in the forenoon.GEO.ROY, Sheriffs office.Sheriff.Montmagny, 86th March.1912.1312 [First published, 30th March, 1912.] Ventes par le Shérif\u2014Joliette Sheriff's Sales\u2014Joliette 730 Sheriff's Sales\u2014Montreal AVIS PUBLIC est par le présent donné que les 1 ERRES et HERITAGES auus-mentionnéa ont été saisis et seront vendue aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.MANDAT DE CURATEUR.Cour Supérieure.\u2014 District de Montreal.Montréal, à savoir : l \"VT APOLEON ST-AMOUR, No 13 | curateur aux biens de da me Marie Rose Delima Deaautels, dis cité et district de Montréal, épouse séparée de biens de Joseph Jacob, entrepreneur, du môme lieu, et y faisant affaires seule commo entrepreneur sous la raison sociale do \"JOS.JACOB & CIE\", Faillie.Un terrain composé de deux parties de lots sis et situé dans le quartier Si-Henri, do la cité de Montréal ; borné en front par la rue du Couvent (ci-devant avenue Metcalf ), mesurant vingt-six pieds do largeur par quatre-vingt-douze pieds de profondeur, mesure anglaise - avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances et les servitudes y attachées.1.Deux pieds de largeur par quatre-vingt-douze pieds de profondeur, mesure anglaise, de la partie nord-ouest du lot de terre connu et désigné aux plan et livre de renvoi officiels de la municipalité de la paroisse de Montréal, sous le numéro douze cent soixante et cinq*'1265) ; borné au nord-ouest par lo terrain ci-après décrit, au nord-est par partie du lot numéro d ,uze cent soixante et dix, et au aud-est par le surplus du dit lot douze cent soixante et cinq : 2.vingt-quatre pieds de largeur par quatre-vingt-douze pieds de profondeur, mesure anglaise, de la partie sud-est du lot numéro douze cent soixante et quatre, des susdits plan et livre de renvoi officiels ; borné au nord-ouest par le surplus du dit lot douze cent soixante et quatre, au nord-et par le lot douze cent soixante et onze, et au aud-est par le terrain ci-dessus décrit ; les susdites deux parties de lots ne formant qu'une seule et môme exploitation.Pour ôtre vendu à mon bureau, en la cité de Montréal, le DEUXIEME jour de MAI prochain, à DIX heures do l'avant-midi.L J.LEMIEUX, Bureau du shérif.Shérif.Montréal, 27 mars 1912.1235 Première publication, 23 mars 1912, est nulle.[Première publication, 30 mars 1912] FIERI FACIAS DP: TERRIS.Cour Supérieure.\u2014District de Montreal.Montréal, à savoir: \\ TjlELlX DANSER EAU, No 2400./ Jj négociant, de la cité de Montiéal, Demandeur ; contre ODILON DI-NELLE, cultivateur, de l'Epiphanie, dans le district de Joliette, maintenant des cité et district de Montréal, Défendeur.Un certain emplacement sis et situédanB le quartier Hoch-daga, de la cité de Montréal-\u2014avec l>âi-;-bcs y érigéeB ; borné en front par la rue Rachel, connu et désigné bous le numéro deux mille neuf cent soixante et un, de la subdivision du lot officiel numéro cent quarante-huit (l48, subd.2961), des plan et livre de renvoi officiels du village inec rporé d'Hoche'aga, avec droit de passage dans la ruelle eu arrière, en commun, avec d'autres locataires.Pour ôtre vendu à mon bureau, en la cité de Montréal, le DEUXIEME jour de MAI prochain, à ONZE heures de l'avant-midi.L.J.LEMIEUX, Bureau du Shérif, Shérif.Montréal, 27 mars 1912.1369 [Première publication, 30 mars 1912].Ï)UBLIC NOTICE is hereby given that the un dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below CURATOR'S WARRANT.Superior Court\u2014District of Montreal.Montreal, to wit : J \"XT APOLEON ST.AMOUR, No 13.) _Li curator to the property of Dame Marie Rose De Lima Desautels, of the city and district of Montreal, wife i-oparate as to property of .Joseph Jacob, contractor, >i the same place, and there doing business alone as contractor, under the firm name of JOS.JACOB & CIE \", insolvent.A lot of land composed of two parts of lots being and situate in Saint Henry ward,of the city of Montreal ; bounded in front by Convent street (heretofore Metcalf Avenue), measuring twenty six feet in width by ninety two fett in depth, english measure.\u2014with the buildings erected thereon, circumstances and dependencies and the servitudes attached thereto.1.Two feet in width by ninety two feet in depth, english measure, of the north west part of the lot of land known and designated on the official plan and book of reference of the municipality of the parish of Montreal, under the number twelve hundred and sixty five (1265) ; bounded on the north west by the lot hereinafter described, on the north east by part of lot number twelve hundred and seventy, and on the south east by the surplus of the said lot twelve hundred and sixty five ; 2.twenty four feet in width by ninety two feet in depth, english measure, of the south east part of lot number twelve hundred and sixty four of the aforesaid official plan ami book of reference ; bounded on the north west by tho surplus of the said lot twelve hundred and sixty four, on the north tast by the lot twelve hundred and seventy one, and on the south east by the lot hereabove described ; the aforesaid two parts of lots form but one and the same plot.To be Bold at my office, in the city of Montreal, on the SECON J day of MAY next, at TEN o'clock in the forenoon.L.J.LEMIEUX.Sherill's office, Sheriff.Montreal, 27 March, 1912.1236 First publication, 23rd March, 1912, is null.[First published, 30th March, 1912] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014District of Montréal.Montreal to wit : * T71ELIX DANSEREAU, tra-No.2460.( Jj der, of the city of Montreal, Plaintiff ; against ODILON DINELLE, farmer, of l'Epiphanie, in the district of Joliette, presently of the city and district of Montreal, Defendant.A certain emplacement being and situate in ITochelaga ward,of the city of Montreal\u2014With buildings erected thereon ; bounded in front by Rachel street, known and designated under the number two thousand nine hundred and sixty one, of the subdivision of official lot number one hundred and forty eight (148 subd.2961), on the official plan and book of reference of the incorporat-.d village of Uochelaga, with right of way in the lane in the rear, in common with other tenants.To be sold at my office, in tho city of Montreal, on the SECOND day of MAY next, at ELEVEN o'clock in the forenoon.L.J.LEMIEUX, Sheriff's office, Sheiiff.Montreal, 27th March, 1912.\u2022 1370 [FirBt published, 30th March, 1912] Ventes par le Shérif\u2014Montréal Ventes par le Shérif\u2014Québec 731 4 VIS PUBLIC est par le présent donné que C\\.les TERRES et HERITAGES sous-mention-uéa ont été saisis et seront vendus aux temps et ieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ( I\" OUIS CARRIER ; contre No 852.J JJ JOSEPH AU BERT, père, savoir : Partie du lot No 191 (cent quatru-vingt-onz*).du cadastre officiel pour la paroisse de Notre-Dame de la Victoire ; borné au nord-est a Irénée Lagueux.au sud-ouest à David Aubert, étant une terre de deux arpents de front sur trente arpents de profondeur, et située au troisième rang\u2014avec les bâtisses dessus construites, circonstances et dépendanees.Pour être vendue à la porta de l'église de la paroisse de Saint-Louis de Pintendre, comté de Levis, le PREMIER jour do MAI prochain, à DIX heures du matin.CLEOPHAS BLOUIN, Bureau du Shéiif, Shérif.Québec, 28 mars 1912.1359 [Première publication, 30 mars 1912.] FIERI FACIAS.Québec, à savoir : ) I \\ANS une cause où MARY No 945.\\ \\J SIMPSON, est Deman- deresse ; vs JOHN TODD, Défendeur, et Adam Hamilton, adjudicataire.Avis est par le présent donné que l'immeuble premièrement décrit, vendu en ia présente cause, \u2022i la porte de l'église de la paroisse de Saint-Gabriel d e Valcartier, comté de Québec, le trentième jour \"'ejnovembre dernier, à onze heures et demie du atin, sera vendu de nouveau au même endroit, le NGT-SIXIEME jour d'AVRIL prochain, à NZE heures ET DEMIE du matin, à la folle enchère du dit Ad m Hamilton, et que la vente des immeubles, deuxièmement, troisièmement et quatrièmement décrits, qui devait avoir lieu à la porte de l'église de la paroisse de Saint-Gabriel de Val-rtier, le trentième jour de novembre dernier, à onze heures et demie du matin, aura lieu le VINGT-SIXIEME jour d'AVRIL prochain,, à ONZE heures ET DEMIE du matin, au même endroit.Le dépôt d'une somme de cent piastres sera exigé de chaque enchérisseur avant de recevoir aon enchère.CLEOPHAS BLOUIN, Bureau du shérif, Shérif.Québec, 28 mars 1912 1357 [Première publication, 30 mars 1912].Ventes par le Shérif\u2014Rimouski A VJS PUBLIC est par le présont donné qua lee [ Y TERRES ot HERITAGESsous-mentionné» *nt été saifds et seront vendus aux temps et lieux «P'M-tifB el quo mentionné plus ba*.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour de < ircuik.District de Rimouski, \\ X) A.LISTER & COM-No.411.JXi/, PaNY, Demandeurs ; vs JOHN BOURGEOIS, Défendeur, savoir : Une terre contenant deux cents acres en superficie, étant les lots numéros ving^-quatre et vingt-cinq (24-25), au cadastre officiel du quatrième rang du canton Araqu*.Pour ,être vendue à la porto do l'église de la Sheriff's Sales\u2014Qnebcc PUBLIC NOTICE is hereby given that the un dor mentioned LANDS and TENEMENTS ha been uoized, and will be Bold at the respective time *.nd place mentioned below.FIERI FACIAS.Quebec, to wit :\\ T OUIS CARRIER; against No.852.J JOSEPH AUBERT, senior, to wit : Pari of lot No.191 (one hundred and ninety one), on the official cadastre for the parish of Notre-Dame-de-la-Victoire ; bounded on the north east by lrenée Lagueux, on the south west by David Au'oert, being a land of two arpents in front by thirty arpmts in depth, and situate in the third range\u2014with the buildings thereon erected, circumstances and dependenciea.To be sold at tho church door of the parish of Saint Louis-de-Pintendre, county of Levis, on the FIRST day of MAY next, at TEN o'clock in tho forenoon.CLEOPHAS BLOUIN, Sheriff's office, Sheriff.Quebec.28th March, 1912.1300 [First published, 30th March, 1912].FIERI FACIAS.Quebec, to wit : ) ~f N a cause in which MARY No.945.( 1 SiMPSON, is |Plaintiff ; vs JOHN TODD, Defendant, 'and Adam Hamilton, purchaser.Notice is hereby given that the immoveable firstly described, sold in this cause, at the church door of the parish of Saint Gabriel de Valcartier, county of Quebec, on the thirtieth day of November last, at half past eleven o'clock in the forenoon, shall aeain be Bold at the same place, on the TWENTY SIXTH day of APRIL next, at HALF PAST ELEVEN o'clock in the forenoon, at the \" folle enchère \" of the said Adam Hamilton, and thit the sale of the ^immoveables secondly, thirdly and fourthly described Jwhich was to have taken place at the church door of the parish of Saint Gabriel de Valcartier, on the thirtieth day of November last, at half past eleven o'clock in the forenoon, shall take place on the TWENTY SIXTH tday of APRIL next, at HALF PAST ELEVEN o'clock, at the same place.A deposit of the sum of one hundred dollars Bhall be exacted \"from each |bidder before receiving his bid.CLEOPHAS BLOUIN, Sheriff's Office, Shoriff.Quebec, 28th March.1912.1358 [First published, 30th March, 1912], Sheriff's Sales\u2014Rimouski ¥ )UBLIC NOTICE is hereby given that the uu I dermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective time and places mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Circuit Court.District of Rimouski, 1 1) A.LISTER & COM No 411.f LV.PANY, Plaintiff; vs JOHN BOURGEOIS, Defendant, to wit : A land containing two hundred acres in superficies, being the lots numbers twenty four and twenty five (Nos.24 and 26), on tho official cadastre of the fourth range of the township air qui.To be sold at the church door of the parish of 3 732 paroisse de Lac-à-Saumon, le TRENTIKMK jour du nioia d'AVRIL prochain, 1912, à DIX heures de l'avant-undi.CHS D'ANJOU, Dureau du shérif.Shérif.Rimouski.20 mara 1912.1361 [Première publication, 30 mara 1912].Ventes par le Shérif\u2014St-François AVIS PUBLIC eat par le présent donné que les TERRES et HERITAGES suus-mentionnés oit été aisis et seront vendus aux temps et lieux r «»i j ¦ n tel que mentionné pins bas FIERI FACIAS DE BONIS ET DE TERRIS.Cour Mi^i ienre.\u2014 District dArthabuslca Saint-Frai 9011, a savoir : I I E.HUDON, com-No 388.fpj .merçant, du village de C'nesterville, Demandeur ; contre EUGENE GAGNON, de la ville de Tmie-Rivières, Défendeur.' '\"inun- appartenant au dit défendeur : Une terre faisan, partie «'u lot numéro un, du dixième iang du canton de Wolfestown, dans le comté de Wolfe, coutenatit six arpents moins une perche de front sur la profondeur du lot.Bans Îarantie de mesure précise ; borné d'un côté à 'ierre Rams y, et de l'autre côté à Alex.Dussault.connue et des'guée sur le plan du caiastre et datiB le livre de renvoi offijiels du canton de Wolftstowu, sous les nuuiéns un B (1-B).et un-C (1-' ) du dixième rang du di-canton\u2014avec loa bâtisses dessus contrui es.Pour être vendue à la porte de l'église de la paroi-* do Notre-i>«me de Lourdes de Ham-Nord.le DIXIÈME jour D'AVRIL prochain, à DEUX heures de l'après-midi.HENRY AYLMER.Jure-.ii du shérif.Shérif.Sherbrooke, 5 mars 1912.1035.2 [La publication du 24 février 1912 est nulle.] [Première publication, 9 mars 1912].FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Hun erieure.\u2014District de ^aint-Francois.Saint-François, à savoir :1/^CTAVE GAUdET, No 765 J \\_J Demandeur ; contre BENJAMIN RAMSAY kT AL, Défendeurs.Comme appartenant à Abraham Ramsay, un des défendeurs un cette cause.Un morceau de terre situé dans le canton de Wolfestown, dans le comté de Wolfe, connu et désigné comme étant la moitié sud-est du lot numéro un (No 1), du neuvième rang, sur le plai du cadastre et dans le livre de renvoi officiels du dit canton de Wolfestown ; borné aux deux bouts par les lignes dis rangs, d'un cô'épar Leopold Paradis, etdel'au-re côté par Bmjarain Ramsay\u2014avec les bâ'lsses dessus construites.Pour être vei.du à la porte de l'église de la paroisse de >aint-Foriunat de Wolfestown, le DEUXIEME jour d'AVRIL prochain, à UNE heure de l'après-midi.HENRY AYLMER, Bureau du Shérif, Shérif.Sherbrooke, 26 février 1912.935.2 [Première publication 2 mara 2912 ] Lac à Saumon, ou the THIRTIETH day of APRIL next, 1912, at TEN o'clock in the forsuoon.CHS.D'ANJOU, Sheriffs' office.Sheriff.RimouBki, 20th March, 1912.1362 [First published, 30th March, 1912.] Sheriff's Sales\u2014St.Francis 1) I 11 LIU NOTICE is hereby given that the undermentioned LANDS and TENEMENT* have been seized, and will be sold at the reapective time and place mentioned below FIERI FACIAS DK BONIS ET DE TERRIS.>upe>ior Court.\u2014Di-trict of Arthabiska.Saint Francis to wit : ( T E.HUDON.trader, No.388.i fj .of the village of Ches- tcrville, Plaintiff ; agairiBt EUGENE GAGNON, of the town of Three Rivers, Defendant.As belonging to the said Defendant : A land forming part of lot number one, of the tenth rang» of the township of Wolfestown, in the coiin'y of Wolfe, containing six arpents less one perch in front by the depth of the lot, without warranty of exact me.sun nient ; bounded on one side by Pierre Ramsay, and on the otlur side by Alex.Dussault, known and designated on the official cadastral plan and book of reference of the township of Wolfestown, under the numbers one B (1-B) ane oue-0 (1-C), of the tenih lange of the said township,\u2014with the buildings thereon erected.To be sold at the church door of the parish of Notre Dame de Lourdes of Ham-North, on the TENTH day of APRIL next, at TWO of the clock in the afternoon.HENRY AYLMER, Sherifl'a Office.Sheriff.Sherbrooke, 5th March, 1912.1036 [The publication of the24th February, 1912.ianull.] [First published, 9th March, 1912 ] FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Court.\u2014J*istrict of So, nt.Francis.Saint Francis, to wit :1/^vCTAVE GAUDET.No.765./ V/ Plaintiff ; against BENJAMIN RAMSAY et al, Defendants.As belong ng to Abraham Ramsay, one the defendants iu this cause.A piece of land situate in the township of Wolfestown, in the county of Wolfe, known and designated as being the south east half of lot number one (N .1), of the ninth range, on the official cadastral plan and book of reference of the said township of Wolfastown ; bounded on both ends by the range lines, on one side by Leopold Paradis, and the other side by Benjamin Ramsuy\u2014 with the bui dings thereon erected.To be sold at the church door of tho parish of Saint Fortunat de Wolfestown, on the SECOND day of APRIL next, at ONE o'clock in the afternoon.HENRY AYLMER.Sheriff's office, Sheriff.Sherbrooke, 26th February, 1912.936 [First published, 2nd March, 1912.] 733 4 VIS PUBLIC est par U présent donné que lus Jt\\, TERRES et HERITAGES sous-mentionn s o it été saisis et seront venaus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Cour supérieure.\u2014District Je Saint-Hyacinthe.Saint Hyacinthe, à savoir :i I jHILEAS L Mil No 252 I 1 VIERE.Deman- deur .contre H RMAN DUPUIS, Défendeur.Un immeuble connu et désigné comme étant le lot numé o quarante-trois (43), des plan et livre de renvoi officiels du cadastre pour le village de Richelieu, et la p ni.- du lot numéro quarante-quatre (p.44), des dits plau et livre de renvoi officiels, contenan', la dite partie du lot, vingt pieds de largeur par cent six pieds de profondeur, mesure anglaise, et borné en front par la rue Richelieu, en arrière par le terrain appartenant k Dame v-uve Scott, d'un côté par le résidu du dit lot, et de l'autre par le lot sus-décrit No 43\u2014avec toutes ies maisons et autres dépendances y érigées.Pour être vendu à la porte de l'église du village de Richelieu, MERCREDI, le DIXIEME jour d'AVRIL prochain, 1912, à UNE heure de l'après-midi.JOS.L.CORMIER, bureau du Bhérif, Shérif.Saint-Hyacinthe, 4 mars 1912.1011.2 [Première publication, 9 mars 1912.] Ventes par le Shérif\u2014Terrebonne » VIS PUBLIC est par le présent donné que les \\ TERRES et HERITAGES sous mentionnés ont été saisi- et seront vendus aux temps et lieux respectifs tel que mentionné plus bas.FIERI FACIAS DE TERRIS.Cour Supérieure.District de Montréal.i]\\fIEK LEVINE.De-No 4466.» JLlJL uiandeur ; vs ALTER LEVlNE, Détendeur, savoir : La moitié indivise de l'intérêt appartenant au défendeur.Alter Levi-e.dans une propriété achetée conjointement par le» demandeur et défendeur dans cette cause, de Alexis Valloton.par acte devant F.X.Desrosiers, notaire, en date du 20 mai 1906, et enregistré dans le bureau d'enregistrement pour le comté de Terbonne, bous le numéro 53130 ; laquelle dite propriété est plus particulièrement décrite comme suit : 1° Un morceau de terre connu comme lot numéro deux A (2A), dans le troisième rang du canton de Beresford comté et district de Terrebonne, sur les plan et livre de renvoi officiels da la paroisse de Sainte-Agathe des Monts, dans le district de Terrebonne.2° Une autre étendue de terre connue comme lot numéro un A (1 A), dans 1 même rang, des mêmes plan et livre de renvoi officio's ; bornée au nord par le ch'-min du roi, au sud par le lac de la Truite, d'un côté à l'est par la bg te de division entre le canton de Morin e' le susdit canton de Beresford,et de l'autre côté, k l'ouest, par le morceau de terr ci-dessus en premier lieu décrit.3\" Un autre morceau de terre à distraire du lot numéro deux B (2B), dans le dit troisième rang, y com iris cette certaine partie à être trouvée depuis l'angle formé par la terre jusqu'à l'endroit où le dit chemin laisse le lot deux A (2A), pour entier sur le lot numéro trois (3), jusqu'à ce qu'il touche PUBLIC NOTICE is hereby given that the under mentioned LANDS aud TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respectives times and places mentioned below.FIERI FACIAS DE BONIS ET TERRIS.Superior Court.\u2014District of Saint Hyacinth.Saint Hyacinth, to wit : \\ 13 H I L E A S LA RI-No.252.f r VIERE, Plaintiff ; against HEKMAN DUPUIS, Defendant.A lot or emplacement known and designated under lot number forty three (43).of the official plan and book of reference of the cadastre for the village of Richelieu, and a part of lot No.forty four (p.44), of the said plan and book, of the official cadastre, the said part of lot containing twenty feet in width by one hundred and six feot m depth, english measure, and bounded in front by Richelieu street, in the rear by the laud belonging to Dame widow Scott, on one side by the residue of the said lot.and on the other side by the above described lot No.43\u2014with all the houses and other dependencies thereon erected.To be sold at the church door of the village of Richelieu, on WEDNESDAY, on the TENTH day Of APRIL next, 1912, at ONE o'chck in the afternoon.JOS.L.CORMIER.Sheriff's office, Sheriff.Saint Hyacinth, 4th March, 1912.1012 [First published, 9th March, 1912.] Sheriff's Sales\u2014Terrebonne |(>UBLIC NOTICE is hereby given that the 1 undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seized, and will be soldat the respective time aud place mentioned below.FIERI FACIAS DE TERRIS.Superior Com t.District of Montreal,\\1| yfYKR LEVINE, Plain-No.4466.JIVX tiff ; vs ALTER LEVINE, Defendant, to wit : The undivided one half interest owned by De fendant, Alter Levine, in a property purchased j\"intly by plaintiff and defendant in this cause, from Alexis Valloton, by deed before F.X.Des-rosiers, notary, dated 20th May, 1906.and registered in the registry office for the county of Terrebonne, under number 53130 ; which said property is more particularly described as follows : 1.A piece of land known as lot number two A (2 A), iu the third range of the township of Beresford, county and district of Terrebonne, on the ¦ fticial plan and book of reference of the parish of Sainte Agathe des Monta, in the said district of Terrebonne.2.Another tract of land knowu as lot number one A (1 A), in the same range, of the same official plan and book of reference ; bounded on the north by tho King's road, on the south by the Lac de la Truite, on one side to th \u2022 east, by the division line botween the township of Morin.and the aforesaid township of Berosford, and on the other side to the west by the firstly ab >ve described piece of land.3.Another piece of land to be taken off from lot number two B (2 B), in the said third range, nicluding that certain part to be found from the angle formed by the land at the place where the said road leaves lot two A (2-A), to enter lot uumber three (3), till it strikes the place where the road Ventes par le Shérif\u2014St-Hyacinthe Sheriff's Sales\u2014St.Hyacinth 734 l'endroit où le chemin traversant- le dit numéro deux A (2A), est au point le plus près du lac de U Truite.4° Un autre petit morceau de terre étant toute cette partie du lot numéro deux (2), dana le quatrième rang du susdit canton de Beresford, sur lua susdit* plan et livre de renv >i officiels, lequel à ôtre trouvé entre le chemin et le lot numéro deux A (2 A), dana le troisième rang du canton de Beresford\u2014ensemble avec les bâtisnes sus-érigées ot améliorations faites.Sauf et excepté cependant les étendues de terre suivantes, lesquelles ne devant pas ôtre vendues vû qu'elle» n'appartiennent ni au demandeur ni au défendeur, les dites étendues ainsi exceptées étant plus particulièrement décrites comme suit : Uu lot de terre formant partie du dit lot numéro un A (1 A), dans le troisième rang du canton de Beresford.sur les plan et livre de renvoi officiels de la paroisse de Saint-Agathe des Monts, dit district de Terrebonne, composé comme suit : d'une petite étendue de terre vacante courant en bas depuis le chemin du roi jusqu'au Lac de la Truite, contenant cent cinquante pieds de front sur lo dit chemin, et borné au sud par le dit lac, au nord par le dit .-heiniii du roi, à l'est par un petit chemin proposé devant courir du chemin du Roi jusqu'au lac, et à l'ouest par la partie du dit lot numéro un A, au Bud par le chemin du Roi.D'une autre étendue de terre contenaut aussi cent cinquante pieds de front sur lo dit chemin sur deux cents pieds de profondeur, e* bornée comme suit : au sud par le dit chemin du roi, au nord et à l'oueBt par partie du dit lot numéro un A (IA), et à l'est par un autre chemin courant du dit chemin du Roi au nord et à travers le dit numéro un A (IA)\u2014 avec la maison et autres bâtisses sus-érigéeB.D'un autre lot de terre formant partie aussi du dit lot numéro un A (IA), et situé au bout nord du lot de M.Cunningham, toutenant quatre-vingt-dix pieds do largeur sur dix pieds de profondeur, et borné à l'ouest par le chemin ci-dessus en dernier lieu mentionné, au nord et à l'est par partie du dit lot numéro un A (IA), et au sud par le dit lot de M.Cunningham -avec une grange etétable suB-érigéea.Pour ôtre vendus à la porte de l'église de Sainte-Agithe des Monts, le ONZIEME jour d'AVRIL prochain 1912, à MIDI LAPOINTE & PREVOST, Bureau du shérif.Shérif.Sainte-Scholastique, 4 mars 1912.1001.2 [Première publication, 9 mars 1912.] Ventes par le Shérif\u2014Trois-iiivières crossing the s%id number two A (2 A), is at the nearest point to the Lac de la Truite.4.Another small piece of land being all that part of lot number two (2), in the fourth range of the aforesaid township of Beresford, upon the official plan and b >ok of reference aforesaid which is to be found between the road and lot number two A (2 A), in the third range of the township of Beresford \u2014 together with buildings and all improvements thereon made and erected.Save and except, however, the following tracts of land, which are not to be sold as not being owned by either plaintiff or defendant, said tract so excepted being more particularly described as follows : A lot of land forming part of said lot number one A (lA).in the third range of the township of Beresford, on the official plan and book of refereuce of the parish of Sainte Agathe des Monts, said district of Terrebonne, composed as follows ; of a small vacant tract of laud running down from the King's road to the lac de la Truite, containing one hundred and fifty feet frontage on said road, and bounded to the south by the said lake, to the north by the said king's road, to the east by a proposed small road to run from the King's road to the lake, and to the west by the part of said lot number one A (1A).south of the King's road.Of another tract of land containing also one hundred and fifty feet in front on the said road by two hundred feet in depth and bounded as follows : to the south by tho said king's road, to the north and io the west by portion of said lot mini 1 » t one A (IA), and to tho east by another road running from said king's road to the north and through said lot number one A (IA)\u2014with the house and other buildings thereon erected.Of another lot of land forming part ahio of said lot number one A (1A), and situate of the north end of Mr.Cummingham's lot, containing ninety feet in width by ninety feet in depth ; aud bounded on the west by the above last mentioned road, to the north and to the east by portion of sa-d lot number one A (1A), and to the south by said Mr.Cummingham's lot\u2014with a bam and a stable thereon erected.To be sold at the church door of Sainte Agathe des Monts, on the ELEVENTH day of APRIL next, 1912, at NOON.LAPOINTE & PREVOST, Sheriff's office.Sheriff.Sainte Scholastique, 4th March, 1912.1002 [First published, 9th March, 1913.] SbeinTs Sales\u2014Three Hiver» AVIS PI I'm IU est par le présent -t.une que les TERRI* S et HERITAGES sous-rrention-nés nt Até saisis et seront vendus aux umpset eu< reepeftifs ««i qae mentionné nlus bas.MANDAT DU CURATEUR.Cour Supérieure.\u2014District des Trois-Rivières.Trois-Rivièrts, à savoir : ( T A BANQUE NA-No 212.( J_j TIONALE.requé- rante ; vs JOSEPH ALFRED DESSURE AU, failli ; et EUGENE S.de CARUFEL, curateur, à Bavoir : 1° Un terrain ou emplacement situé en la ville de s,un'-Tiie, f usant partie du lot No 243 (deux cent quaran'e-trois), au cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Tite, contenant soixante-douze (72) pieds de largeur sur cent treize pieds de profondeur, plus ou moins ; borné en front par le nord-est à la rue Notre-Dame, en profondeur, par le eud ouist à J.A.Dos-ureauli ou à ses représentants, joignant au nord à Eustache Delis o, et au sud à la rue du Mculin\u2014avec un hôtel et autres bâtisseB cossus construits, circonstances et dépendances ; PUBLIC NOTICE is heeby given that the undermentioned LANDS and TENEMENTS have been seised, and will be sold at the reapectiv times and places mentioned below.CURATOR'S WARRANT.Superior Court.\u2014District of Three Rivers.Three Rivers, to wit : l | A BANQUE NATIO-No.212.I i_J N ALE, petitioner ; vs JOSEPH ALFRED DESSUREAU, insolvent ; and EUGENE S.de CARUFEL, curator, to wit : 1.A lot of land or emplacement situate in the town of Saint Tite, forming part of lot No.243 (two hundred and forty three), on the official cadastre for the parish of Saint Tite, containing seventy two feet (72) in width by one hundred and thirteen feet in depth, more or less ; bounded in front on tho north east by Notre Dame Btreet, in depth on the south west by J.A.Dessureault or his representatives, adjoining on the north Eustache Deli.de, and on the south du Moulin Btreet \u2014 with a hotel and other buildings thereou erected, circumstances and dependencies ; 735 2° La moitié indivise d'un terrain ou emplacement situé en la dite ville de Saint Tite, étant de forint) irrégulière et faisant partie du lot No 243 (deux centquarante-trois),du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Tite, contenant quatre-vingt-treize pieda de front, uieBure anglaise, et longeant au nord le terrain de Napoléon Richard jusqu'à la rivièredeB Envies, ensuite suivant la dite rivière des Envies jusqu'à l'emplacement de Joseph Mattou, et longeant au sud les terrains de Eustache Delude, Alfred Dessureault, Odilon Lacoursière, Eugène Rouleau, Rézaine Beaudet, Orphir Louis Pichette et Joseph Gauthier, père ; borné en front à la rue Notre-Dame, on profondeur par le sud-ouest au dit Joseph Mattou, joignant au nord au dit Napoléon Richard, au nord-ouest à la dite rivière des Envies, et au sud aux dits Eustache l)« -liule, Alfred DuBsureault, Odilon Lacoursière, Eugène Rouleau, Rézaine Beaudet, Orphir Louis Pichette et J«>seph Gauthier, père\u2014avec la moitié indivise d'une maison ut autres bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances, et au-si avec un chemin mitoyen entre l'immeuble ci-dessus décrit et celui du dit Eustache Delisle ; le dit chemin mitoyen ayant une largeur de quatorze pieds.3° Un terrain situé en la paroisse de Saint-Tite, servant autrefois de route, comme chemin privé, faisant partie du lot No 209 (deux cent neuf), du cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Tite, contenant dix-huit pieds de largeur sur la profondeur qu'il peut y avoir dans les bornes suivantes, savoir : borné en front par le sud-ouest a la rivière des Envies, en profondeur par le nord-est au chemin public du «lit lot, joignant au nord au surplus du dit lot appartenant aux représentants de feu François-Xavier Baril, et au Bud, au lot numéro deux cent huit, appartenant aux dits représentants, ci«-constances et dépendances.4* Un autre terrain situe en la paroisse de Saint-Tite, faisant partie du lot No 209, (deux cent neuf) du Busdit cadastre, et situé au front du dit lot, contenant enriron un arpent de largeur, compris le dit ferrain ci-dessus désigné, sur un arpent et un quart de profondeur ; borné en front à la dite rivière des Envies, en profondeur au surplus du dit lot numéro deux cent neuf, appartenant aux dits représentants du dit feu François-Xavier Baril, joignant au nord au surplus du dit lot numéro deux cent neuf, appartenant aux inè.nes, et au aud au lot numéro deux cent huit, appartenant encore anx mêmes, circonstances et dépendances, et avec les fondations d'un moulin à farine situées sur 4e terrain décrit en second lieu, et aussi les fondations d'une écluse \" chaussée '' situées dans la rivière des Envies, vis-à-vis les dits terrains.5.Un lopin de terre, de forme irrégulière, situé à Grand'Mère formant partie des lots officiels Nos.quatre-vingt-treize et quatre-vingt-quatorzj (93 & 94), du cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Flore, mesurant cent dix pieds de largeur en front, cent-vingt-quatre pieds sur la ligne sud-oueat ; cent treize pieds sur la;ligne nord-est, et cinquante pieds de largeur en arrière, en suivant la ligue de démarcation du terrain de Thomas Desaulniers ou représentants, jusqu'au 'err .in de The Laurentide Paper Company ou représantanta ; boraé en front au chemin public, avec toutes les bâtisses y érigées.; le dit terrain maintenant officiellement décrit et désigné sous les Nos cent quatre-vingt dix-neuf du plan de subdividon du lot offiiciel quatre-vingt-treize (93-199) ec deux du plan de subdivision du lot offiiciel quatre-vingt-quatorze (94-2) fait par J.B.P.Casgrain, déposé et enregistré au bureau du comté de St-Maurice.6.Une lisière de terre, à prendre et distraire du terrain ci-après décrit, mesurant, la dite lisière, environ trente-huit pieds de longueur et soixante de profondeur ; bornée en arrière vers le sud, à quatre pieds des remises et de l'écurie érigée sur le terrain 2.The undivided half of a lot or emplacement situate in the said town of Saint Tit e, being of irregular outline and forming part of lot No 243 (two hundred and forty three).of the official cadastre for the parish of Saint Tite, containing ninety three feet in front, english measure, and running along the north of the laud of Napoléon Richard to the Rivière des Envies, then following the said Rivière des Envies to the emplacement of Joseph Mattou, and running along to tho south the lauds of Eustache Delisle, Alfred Dessureault, Odilon Lacoursière, Eugène Rouleau, Rézaine Beaudet, Orphir Louis Pichette aud Joseph Gauthir.senior ; bounded in front by Netre-Dame street, in depth on the south-wet by the said Joseph Mattou, adjoining on the north the said Napoléon Richard, on the north west the sod Rivières des Envies, on the -outh the said Eustache Deliale, Alfred Dessureault.Odilon Lacoursière, Km.eue Rouleau, Rézaine Beaudet, Orphir Louis Pichette and Joseph Gauthier, senior, with the undivided half of a house and other buildings thereon erected, circumstances and dependencies, and also with a mitoyen road between the immoveable hereabove des'ribed and that of the said Eustache Delisle ; the said mitoyen road being ot a width of fourteen feet.3.A lot of laud situate in the parish of Saint Tite.formerly used as a privats road, forming part of lot No.209 (two hundred and nine), of tho official cadastre for the parish of Saiut Tite, containing eighteen .eet iu width by the depth there may be between the following limits, to wit : bounded in front on the south west, by the Rivière aux Envies, in depth on the north east, by the public rotd, of the said lot, adjoining on the north the surplus of the - ml lot belonging to the representatives of the late Fiançois Xavier Baril, and on the south lot number two hundred and eight, belonging to the representatives-circumstances and dependencies.4- Another lot of land situate in the parish of Saint Tite, forming pa-t of lot No.209 (two hundred and nine), of the aforesaid cadastre, and situate in front of the said lot, containing about one arpent in width, comprised the said lot of land hereabove designated by one arpent and a quart r in depth ; bounded in front by the said Rivière aux Envies, in depth by the surplus of the said iot No.209, belonging to the aaid repreaentatives of the aaid late Franc >ia Xavier Baril, adjoining on the north the surplus of the said lot number two hundred and nine, belonging to the same, and on the south lot number two hundred and eight, belouging to the same, circumstances and dependencies, and with the foundations of a flour mill situate on the land secondly described, and also the foundations of a dam (chaussée) situate in the Rivière des Envies, opposite the said land.5.A parcel of laud of irregular outline situate at Grand'Mère, forming part of tho official lots Nob.ninety three and ninety four (93 and 94) nf the official cadastre of the parish of Sainte Flore, measuring one hundred and ten feet in width in front, one hundred and twenty four feet on the Bouth west line, one hundred and thirteen feet on the north east line aud fifty feet in width in the rear following the line of demarkation of the laud of Thomas Desaulniers or representatives, as far as the land of The Laurentide Paper Compmy or representatives ; bounded in front by the public road, with all the buildings erected thereon ; the said land being now officially described a id designated under the Nos.one hundred and nin- ty nine of the subdivision of official lot ninety three (93-199) and two of the subdivision plan of official lot ninety four (94-2) made by J.B.P.CaBgrain, filed and registered in the office of the county of Saint Maurice 0.A atrip of land to be taken and eubstraoted from the lot hereinafter describur le trésorier de la province de Québec.WILLIAM CHUBB, Surintendant des assurances, P.Q.Branche des assurances, Département du Trésor, Québec.1327 whatever, notwithstanding any error in the boundaries, all incorrect names or any other imperfections or omissions respecting the said extent of territory hereby constituted into a township under the name of the township \"Denoue\", as aforesaid.Of all which Our loving subjects and all others whom these presents may concern, are hereby required to take notice and to govern themselves accordingly.In Testimony Wuekeop, Wo have caused these Our Letters to be made Patent, and the great Seal of Our said Province of Quebec, to be hereunto affixed : Witness, Our Right Trusty aud Well-Beloved the Honorable Sir FRANÇOIS LANGELIER, Knight, Lieutenant Governor of Our province of Quebec.At Our Government House, in Our City i f Quebec, in Our said Province of Quebec, this TWENTY F I R S T day of MARCH, in the year of Our Lord one thousanci nine hundred and twelve, and loathe; second year of Our Reign.By order, C.J.SIMARD, 1366 Deputy Provincial Secretary.Appointment Provincial Secretary's Department.Quebec, 28th March, 1912.His Honor the LIEUTENANT GOVERNOR has been pleased to appoint King's Counsel, by commission, under the Great Seal of tho province, Mr.A.-Rives Hall, advocate, 83, Craig west street, Montreal, district of Montreal.1368 Government Notices No.4261-11 Department of Public Instruction.Quebec, 27th March.1912.In conformity with tho provisions of article 2591 of the R.S.P.Q., 1909, the Superintendent gives notice that application has been made to him, to detach from the school municipality of Hochelaga, county of Hochelaga, the whole of the territory assigned to the parish of Saint Anselme by cononical decree published in the \" Official Gazette \" of the 18th March, 1911, and to erect same into a separate school municipality, under the name of S vint Anselme.1330 The formation of an association under the name of \"Goodwins Limited Mutual Aid Association \" for the purpose of providing and maintaining funds for the assistance of its members during sickness, and their families in case of death, has been autho-ized by order in council dated the 25th of March, 1912.The head office of the s .ciety, is in the city of Montreal.Given pursuant to paragraph 4 of article 6896, R.S.P.Q., 1909, this twenty sixth day of March, 1912.For the treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB, Superintendent of Insurance, P.Q.Insurance Branch, Treasury Department, Quebec.1328 740 Avis est donné au public que, en vertu de la loi des our autoriser cette compagnie à mettre en opération aucun de ses objets ou pour toutes autres fins qui peuvent être jugées il propos et opposer toutes procédures ou demande qui peuvent paraître, directement ou indirectement, porter préjudice aux intérêts de la compagnie : \u2022 Vendre toute ou aucune partie de la propriété, biens et entreprise de la compagnie, ou en disposer autrement, comme une affaire en opération ou autrement pour telle considération que la compagnie pourra juger à propos, et en particulier en tout ou en partie pour de l'argent, actions acquittées, stock, obligations, debentures ou autres garanties de toute autre compagnie ayant des objets en tout ou en partie semblables si ceux de cette compagnie ; Distribuer parmi les actionnaires de la compagnie en espèces aucun des biens de la compagnie et en particulier toutes actions, obligations, debentures ou autres garanties dans d'autres compagnies appartenant a la compagnie ou que la compagnie peut avoir le pouvoir de disposer ; Faire toute ou aucune des susdites choses comme patrons, agents, entrepreneurs, fldéi-commis ou autrement et par l'entremise d'agents, fidéi-commis ou autrement et soit seule ou conjointement avec autres ; Faire tous les autres actes et choses en rapport et utiles à, l'acquisition des susdits objets ou aucun d'eux et de faire toutes affaires soit manufacturées ou autrement en rapport aux fins et objets ci-dessus mentionnas et qui peuvent paraître à la comipagnie capables d'être conduits convenablement par la compagnie ou calculés directement ou indirectement pour en augmenter .la valeur ou rendre profitable aucun des bien ou droits ; Il est par le présent déclaré que c'est l'Intention que les objets spécifiés dans chaque paragraphe de cette clause ne seront en aucune manière restreints ou limités par rapport To take, purchase or acquire by original subscription or otherwise and to hold, sell or otherwise d!si>ose of shares, stock, bonds, debentures and other securities of any other company having objects altogether or in part similar to those of this company or carrying on or conducting any business capable of being conducted so as directly or indirectly to benefit this comixiny and to guarantee the principal thereof and interest and dividende thereon, and to vote and act in respect of such shares through such agent or agents as the directors may api>oint ; To promote or assist in promoting any com* pany for the purpose of carrying on any business altogether or in part siniifar to that of thin company, or tor hue purpose of acquiring all OT any of the property of this company or for any other purpose which may seem directly or indirectly calculated to benefit this Company ; To enter into partnership or any arrangement for sharing profits, union of Interest, co-operation, joint adventure, reciprocal concession or otherwise with any company carrying on or engaged in or about to carry on or engage in any business or transaction capable of being conducted so as directly or indirectly to benefit this company and to lend money to, guarantee the contracta of and otherwise assist assist any stub company ; To amalgamate with any company having objects altogether or in part similar to those of this company1 ; To enter into any arrangements with any authorities municipal, local or otherwise that may seem conducive to the company's objects or any of them, and to promote or obtain any provisional order or Act of Parliament or of any legislature for enabling this company to carry any of of its objects into effect or for any other purpose which may seem expedient and to oppose any proceedings or application which may seem directly or indirectly to prejudice the company's interests ; To sell or otherwise dispose of the whole or any part of the property, assets and undertaking of the company as a going concern or otherwise for such consideration as the company may think fit, and in particular n whole or in part for cash, paid up shares, stook, bonds, debentures or other securities of any other company having objects altogether or in part similar to those of this company; To distribute among the shareholders of the company in kind any property of the company and in particular any shares, bonds, debentures or otber securities in other companies belonging to the company or which the company may have the power to dispose of ; To do all or any of the above things as principals, agents, contractors, trustees or otherwise and by or through agents, trustees or otherwise and either alone or In conjunction with others ; To do all such other acts and things as are incidental or conducive to the attainment of the above objects or any of them and to carry on any ousiness whether manufacturing or otherwise germane to the purposes and objects above sot forth and which may seem to the company capable of being conveniently carried on by the company or calculated directly or indirectly to enhance the vailue of or render profitable any of Its properties or rights ; Tt Is hereby declared to be the intention that the objects specified in each paragraph of this clause shall be In no wise restricted or t 42 aux ou déduction dee termes de tout autre paragraphe ou le nom de la compagnie, sous le n.,m de \"The Royal Trust Realty Company \", avec un capital total de cinq cent mille piastres ($ôuO,000.00), divlBô en cinq mille (5.0U0) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt et unième jour de mars 1912.C.J.SIMARD, 1309 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public que, en vertu de la loi des conqiagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du vingt et unième jour de mars 1912, constituant en corporation MM.J.Antoine Gauvin, pharmacien, Joseph Octave Goyette, médecin, Montréal, L.Wilfrid Gauvin, de Maisonneuve, agent, Pierre Paul Renaud, médecin, Arthur Gagné, avocat, de Montréal, dans les buts suivants : Acquérir par achat, bail, échange, ou autrement et détenir, améliorer, subdiviser, bâtir, utiliser, administrer, louer, vendre, échanger et disposer de tous genres d'immeubles et propriété immobilière ; Agir comme agents et courtiers pour l'achat, la vente, l'échange, la location d'immeubles ou pour autres transactions de même nature ; Faire les opérations d'agents et de courtiers de toute espèce d'assurance ; A faire fonction d'agence ou compagnie pour agir au nom d'autres qui pourront lui confier de l'argent pour des fins de prêt ou de placement ; à assurer aussi le remboursement du capital et le paiement de l'intérêt ou des deux, de toutes sommes confiées à la compagnie pour être placées, et pour protéger la compagnie contre toute perte sur toute garantie, obligation ou avance faite par la compagnie ; à recevoir toutes sortes de dettes actives ou valeurs qui sont transportées ou cédées à la dite compagnie, ou engagées ou hypothéquées en sa faveur ou entreposées chez ceflle-ci ; a agir corne agent pour toute debenture, obligation, hypothèque ou autre valeur émise suivant la loi pour toute corporation municipale ou pour toute antre corporation constituée dans la province de Québec ou de la Puissance ; Faire la collection et perception de deniers, ¦loyers, billets promissoires, comptes, hypothèques, cou[x>ns et autres valeurs ; Prêter de l'argent aux clients, détenteurs de lots et autres personnes ayant des affaires avec la compagnie ; Faire en son nom corporatif des opérations de prêts et placements de toutes sortes, excepté le commerce de banque ; Prendre et posséder des hypothèques sur biens fonds ou autres sortes d'obligations, sur la garantie desquelles elle veut prêter ses capitaux ; Posséder sous tous rapports, en ce qui regarde le prêt et le placement de ses capitaux et ses affaires, les mêmes pouvoirs et privilèges qu'un particulier peut avoir; Pouvoir recevoir des argents ou toutes sommes de deniers de personnes ou corporations qui désirent les prêter sur hypothèques et effectuer de tels prêts et placements ; Emettre des actions acquittées de la compagnie en paiement de tous biens meubles ou immeubles que la compagnie peut ou pourra acquérir ; Faire, émettre, donner, accepter, endosser, escompter des billets promissoires, traites, ou autres effets négociables ; Assumer et payer tout lien, hypothèque ou autre charge qui pourraient exister sur des Immeubles que la compagnie achJôtera ; limited by reference to or inference from the terms of any other paragranph or the name of the company, uuder the name of \"The Ko\\al Trust Realty Company \", with a capital of live hundred thousand dollars ($000.000.00), divided into five thousand »hares (5,000) of one hundred dollars ($100.00; each.The principal of business of die corporation, will be in the city of of Montread.Dated of the office of the Provincial Secretary, this twenty first day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1310 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, bearing date the twenty liirt day of March, 1012, incorporating Messrs.J.Antoine Gauvin, druggist, Joseph Octave Goyette, physiciau, Montreal, L.Wilfrid Gauvin, agent, of Maisonneuve, Pierre Paul Renaud, pnysician, Arthur Gagné, advocate, of Montreal, for the following purposes : To acquire by purchase, lease, exchange or otherwise, and hold, improve, subdivide, build, utilize, manage, lease, Bell, exchange and dispose of all kinds of immoveables and immoveables and immoveable property ; To act as agent and brokers for the purchase, sale, exchange, leasing of immoveables or fer other transactions of a similar nature ; To carry on operations as agents and brokers for any king of insurance ; To operate as an agency or company to act in the name of others who may confide money to it for the purposes of loan or investment ; to insure also the reimbursement of the capital and the payment of the interest or both, of any sums intrusted to the company for investment, and to protect the company against any loss on any security, obligation or advance made by the company ; to receive any kind of assets or securities transferred or conveyed to the said company or pledged or hypothecated in its favor or deposited with it ; to act as agent for any debenture, bond, hypothec or other security issued according to law for any municipal corporation or for any other corporation incorporated in the province of Quebec or the Dominion ; To collect and gather money, rents, promissory notes, accounts, hypothecs, coupons and other securities ; To loan money to Clients, holders of lots and other persons doing business with the company ; To carry on under its corporate name loan and investment operations of all kinds excepting the banking business ; To take and hold hypothecs on real estate or other kinds of securities on the guarantee of which it wishes to loan its capital ; To hold in all respects regarding the loan and the investment of its capitaJ and business the same powers and privileges as an individual may have ; To have power to receive money or any sums of money from persons or corporations desirous of loaning same on hypothecc, and negociate such loans and investments ; To isfcue paid up shares of the company in payment for any moveable or immoveable property that the company may or shall acquire ; To make issue.give, accept, endorse, discount promissory notes, drafts or other negotiable instruments ; To assume and pay and lien, hypothec or other oharge which may exist on immoveables that the company shall purchase ; 743 Acquérir et détenir toutes action* ou debentures dans d'autres compangies et en disposer par aliénation ou autrement, sous le nom de \"Prêt Immobilier, Limitée\", avec un capital de cinquante mille piastres ($00,000.00), divisé en cinq cents (500) actions de cent piastres ($100.00) ohacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréai.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt et unième jour de mars 1912.C.J.SIMARD, 1323 Sous-secret a ire de la province.2455.10V DÉPARTEMENT de L'INSTRUCTION PUBLIQUE.Québec, 27 mars 1912.En conformité des dispositions du l'article 2591, S.IL P.Q., 19U9, le surintendant donne avis qu'une requête lui a été adressée demandant de détacher de la municipalité scolaire de Saint-Raymond, paroisse, comté de Portneuf, les biens fonds ayant au 'cadastre oihciel de la paroisse de Saint-Raymond, 1-s Nos Q6?ot 5(58.et de les annexer à celle d« Saint-Raymond, village.1331 Avis public est par les présentes donné que le cercle agricole ci-après mentionné, ayant transmis au ministère de l'agriculture la déclaration voulue par la loi, et s'étant conformé à toutes les exigences de l'article 1801 des Statu s refondus do Québec.1909, le soussigné autorise la formation de ce corde qui est.parles présenti s, constitué en corporation.Dans le comté de Levis, le cercle ci-dessous est autorisé, sous le non suivant, savoir : \" Cercle agricole de la piroisse de Saint-Téles-phoro \".JOS.Ed.CARON.Min stre de l'Agriculture.Québec, 27 mars 1912 1-125 Québec.26 mars 1912.Avis est par le présent donné qu'il a plu à Son Honneur le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, d'accorder et faveur de Joseph-Marie Savignac, écuier, notaire public, pratiquant et demeurant en la cité do Montréal, district de Montréal, la transmission des minutes, répertoire et index de feu lo notaire Césaire-Ernt st Germain, en vertu des dispositions du code du notariat.1321 En Liquidation Avis est par les présentes donné qu'à une assemblée spéciale des actionnaires de \" Modem Office Appliances Limitée \", de Sherbrooke, district do Saint-François, tenue au bureau de la compagnie, lundi, 25 mars 1912, suivant la loi il a été déc dé de dissoudre volontairement la dite \" Modern Office Appliances Limitée \",et que pour les fins de la dite dissolution, j'ai été nommé liquidateur.Toutes les personnes ayant des réclamations contre la dite \" Modem Office Appliances Limitée \" pont priées de les produire entre mes mains, au bureau de Bé'anger & Begin, 165, rue Wellington, Sherbrooke, Que., d'ici à trente jours du présent avis.F.CAMPBELL, Liquidateur.Sherbrooke, 26 mars 1912.1333 To acquire and hold any stock or debentures In other companies and dispose thereof by alienation or otherwise, under the name of \"Prêt Immobilier, Limitée\", with a capital of fifty thousand dollars ($50,000.00), divided into five hundred shares (500) of one hundred dollars ($100.00) each.The principal of business of the con>oration, will be in the city of of Montreal.Dated of the office of the Provincial Secretary, th.s twenty first day of March, 1912.C.J.SIMARD, 1324 Deputy Provincial Secretary.2455.10.Department ok public Instruction.Quebec, 27th March, 1912.In conformity with the provisions of article 2591 >f the R.S.P.Q., 1909, tho superintendent gives noti-e that application has been made to him, to detach from tho s hool municipality of Saint.Raymond, parish, county of Portneuf, the lots bearing on the official cadastre of the parish of Saint Riiym >nd, the Nos.567 and 568, and to annex same to that of Sain*.Riymond.village.1332 Public notice is hereby given that the farmers, club hereinafter mentioned, having transmi'ted to the department of agriculture the declaration required by law, and having complied with all the provisions of article 1861 of the Revised statutes of Quebec, 1909.the undersigned au'horiz»s the formation of such club, which is hereby constituted a corporation.In the county of Levis, the following club is authorized und r the following name, to wit : \" Farmer's Club of the parish of Saint-Téles-phore \".JOS.En.CARON.Minister of Agriculture.Quebec, 27th March, 1912.1326 Quebec.26th March.1912.Notice is hereby given that His Honour the Lieutenant Governor of tho province of Quebec, has been pleased to authorize in favor of Joseph-Marie Savignac, esquire, notary public, practising and residing in the city of Montreal, district of Montreal, the transfer of the minutes, repertory and index of the late notary Césaire-Ernest Ger main, in accordance with the provisions of the notarial code.1322 In Liquidation Notice h hereby given that at a special meeting of the shareholders of \" Modern Office Appliances Limited ' .of Sherbrooke, district of Saint Francis, held at the office of the company, ou Monday, the 25th March, 1912.according to law, it was resolved to voluntarily dissolve the said ** Modem Office Appliances Limited \", and that for tho purposes of the said dissolution, I have boon appointed liquidator.All persons having claims against the said \" M >\u2022 dem Office Appliances Limited \" are requested to file them with me at the office of Bélanger t% Begin, 155 Wellington street, Sherbrooke, Que., within thirty days from this notice.F.CAMPBELL, Liquidator.Sherbrooke, 26th March, 1912.1334 744 Avis Divers Cour Supérieure.Province de Québec, D.strict de Montréal.No 680.Dame Mélar.ie Dufour, épouse commune en biens de Francis B>ileau, plâtrier, dûment autorisée, à ester eu justice, des cité et district de Montréal, Demanderesse ; vs Le dit Francis Boileau, du u.êine lieu.Défendeur.Une action en séparation de biens a été instituée en cette cause, le septième jour do mars 1912.J.A.BKUNGER.Procureur de la demanderesse.Montréal, 7 mars PJl2.1343 Province de Quénec \u2022 (\\w Supérieure.District de- Montréal.J r No 1925 Dame Eulalie Robert, épouse commune en biens de .Joseph Potvin, menuisier, tous deux dos cités et district de Montiéal, et dûment autorisée à ester eu justice, Demauderesse ; vs Le dit Joseph Potvin, Défendeur.Pne action en séparation de bieus a été instituée en cette cause, le 15 février 1912.PERRON, ^ASCHEREAU, RI N FRET & G H, N EST, Avocats de la demanderesse.Montréal, 15 février 1912.911.4 Index de la Gazette Officielle de QnébeoJNo 13 actions kn hbpakation db biens :\u2014actions for separation as to property : Dme Baribeau vs Picard.720 *\u2022 Bélanger vs Pruneau.681 \" Chouinard vs Pelletier.722 \" Coates vs Oison.722 \" Dufour vs Boileau.744 ,4 Frégeau vs Caron .722 \" Kindelston vs Kleiner.721 A ction en séparation de corps et dr biens : \u2014 Dme L blanc vs Dureau.721 ; Dion vs Le-mieux.721 ; -lutras vs Cardinal, 721 ; R»cine vs Quesnel, 720.annonceurs : \u2014Avis aux :\u2014Concernant av s, etc., 699.Bills Privé*.i*.q.:\u2014Avi» au sujet dos: \u2014 Assemblée législative.717 ' Conseil législatif, 716 Cercle agricole, formation Saint-Télesphore, 743.de :- Paroisse de Compagoie autorisée :\u2014Goodwins Limited Mutual Aid Society, 739.Compagnies enregistrées :\u2014 La Cie d'assurance mutuelle de la municipalité de la par >issu de Stint-Philémon, 714 ; L'Union Mutuelle des Voyageurs de Commerce, 715 ; *he Lumber Insurance Coy of New York, 7i5.Miscellaneous Notices | Superior Court.Province of Quebec, District of Montreal.No 680.Dama Mélauiu Dufour, wife common as to property of FranciB Boileau.plasterer, of the city and district of Montreal, duly authorized à ester en justice.Plain! Ill ; vs The said Francis Boileau, of the same place.Defendant.An action for separation as to property has beon instituted in this c-tse, the 7th day of March.1912.J.A.BELANGER.Attorney for plaintiff.Montreal, 7th March, 1912.1344 i Superior Court.Province of Quebec.District of Montreal.No.1925.Dame Eulalie Robert, wife common as to property of Joseph Potvin, joiner, both of the city and district of Montreal and duly authorized à ester en justice.Plaintiff ; vs Tho said Joseph Potvin, Defendant.An action in separation as to property has been instituted in this case, on the 15th of February, 1912.PERRON, TASCHEREAU, KIN F RET & G EN EST, Attorneys for plaintiff.Montreal, 15th February, 1912 912 Index of the Quebec Official Gazette.No.13 actions en sépabation de biens : \u2014 actions for heparaiion as to proprety : Dme Lamarche vs Roy .720 \" Lemieux vs Ouellette.721 \" Love vs Cowper.722 \" Râtelle vs Picard.722 \" Robert vs Potvin.744 \" Smith vs Wheeler.721 Thibault vs Briseboîs.722 action in separation as to bed anu board : \u2014 Dme Leblanc va Dureau, 721 ; Dion vs Le mieux, 721 ; Jutrss vs Cardinal, 721 : Racine vs QueMiul, 720.AnvRKTishits : \u2014Notice to : \u2014 Respecting notices, etc.699.FHivate Bills P.Q.:\u2014Notices respecting the :\u2014 Legislation Assembly, ; 717 Legislative Council.716.Farmer's club, formation of :\u2014Parish of Saint Téiesphore, 743.Company authorized :\u2014Goodwins Limited Mutual Aid Society, 739.Registered companies : \u2014Mutual Insurance Coy of the municipality of the parish of Saint I'ln lémo ¦ 714 ; L'Union Mutuelle des V-.yageura de Commerce.715 ; The Lumber Insurance Coy of New York, 715.Demandes a la Législature : \u2014 Paroisse de Saint-Louis-de-Courville, 720.applications po th> lkoi-latu t»k : \u2014 Parish'of Saint-Looisde-Courville.720. 745 Faillis : \u2014Insolvents : Aniyot & Courteinanche.726 Authier.724 Charland.726 Dionne.7^6 Duguay & Cie.725 Germ un.725 Grenier .726 Lettres patentes :\u2014 Compagnie France & Canada.709 L'Association des Marchands Tailleurs du la cit* ot du district de Montréal.708 La Cm de Meubles de Robertsonville, Ltd.712 La Cie de Transfert Limitée.713 Prêt Immobilier.Ltd.742 Lettres patentes supplémentaires : \u2014 La Cie d'AlumetU-s des Laurentides, 714 ; Lu Vigie 710.Liquidations :\u2014 La Cie A.D Grégoir-.Ltd.723 ; L» Cie do Biscuits de Rimouski.7^3 ; Modem Office Appliances, Ltd, 743; The Boston Asbestos Coy, 724.Faillis \u2014Insolvents ¦ Guimont (Dme).726 Hainel.725 Lynch & Sharpe.725 M «I In, ,n.^ 72rJ Painchaud et al.727 St.Deuis.726 Lkttbbh eatentks :\u2014 Riverdiile Park.Ltd.708 The Re»liy Lo n and Investing Co) of Canada 710 The Royal Ti ust Realty Coy.740 The Saint Maurice P oteclive Association, Ltd 714 Tho Tou/.io Sand Coy, Ltd.712 Supplementary lettres patknt : \u2014La Cie d'Allu mettes des Laurentides, 714 , La Vigie, 710.Liquidations : \u2014La Cie A.D.Grégoire, Ltd, 723; L» Cie do Hiscuit do Rimom-ki, 723 ; Modern Office AppliaiiB, Ltd.743 ; The Boston Asbestos Coy.724.Nominations : \u2014 C 'nseiller en Loi du Roi : \u2014 Aug.M.Testier, 705 ; A.R.H»ll\u201e739.Juges de paix: \u2014 Districts de Montmagny, 706 ; Ottawa, 706 Notaire, minutes db, ukuamu i>» i «.*>-.kkt : Par Edouard Arcliambault.716 ; J.E.Marcil, 71 ; J.A.Sigouin, 715 ; J.A.Lutsitr, 707 Ordre de cour :\u2014Gross vs Chartrand, 727.Proclamations : - Canton Denoue, 737 ; Municipalité du viilage de Almaville, 706 ; P-rmsse de Saint-Edouard, 736.Reo.ête :\u2014Verdun Baptist Church, 723.Vente d'effets non réclamés: \u2014Dominion Bipr Companies, 720.¦ess VKNTfcS PAR LES SHERIFs Abthabamba : Lettre vs Beaudette, 727 Beaiio« : \u2014Tardif vs Dupuis, 728.Chicoutimi : \u2014 Goudreau vs Tremblay, 728.Joliette: \u2014Goug.on vs Dine Lavoie et vir, 729.Montmagny :\u2014Brochu vs Gonthier, fi s.729.Montreal : \u2014 Dansereau vs Dinelle, 730 , Desau-tels (Dme), faillie, 730.Québec: Carrier vs Aubert, 731 ; Simpson (Dme) vs Todd, 731.Rimouski :\u2014 Lister & Coy vs Dme Bourgeois, 731.appointmbnts : \u2014 Kmg's Counsel :\u2014Aug.M.Tessier, 705 ; A.R.Hall, 739.Jus ices of the pence : \u2014Districts of Montmagny, 70o ; Ottawa, 706.No \u2022 a in a I MINUTE\".AfFWOATlON PO|» TRAN-KCI : By Edouard Archambault, 716 ; J.E.Marcil, 715 ; .1.A.Sigouin, 715 ; o.A.Lussier, 707.Order op court :\u2014Gross vs Chartrand, 727.Proclamations :- Towmhip Denoue, 737 ; Municipality of i he village of Almaville, 706 ; Pa-risb t f Sami-Edouard, 736.Petition :- Verdun Baptist Church, 723.Sale of uj»claimei> goods : \u2014 Dominion Express Companies, 7-\".SHERIFFS^ SAl.KS : AKTHABiishA : \u2014 Lettre vs Besudette, 727- Beauce : \u2014 Tardif vs Dupuis, 728.Chuooimi : \u2014 Goudreau vs Tremblay, 728.\u2022Jolibttb : \u2014Gougeon vs Dme Lavoie et vir, 728.Montmagny : \u2014 Brochu vs G- m hier, junior, 728.Mom re a i :\u2014Dansereau vs Dinelle, 730 ; Desau-tels (Dme), insolvent, 730.Quebec : - Carrier vs Aubert, 731 ; Simpson (Dme) va Todd, 731.Rimouski :\u2014 Lister & Coy vs Dme Bourgeois, 731. 746 Saint Franoih :\u2014 Hudon va Gagnon, 732.Saint Hyacinth :\u2014Larivière va DupuiB, 733.Terrebonne :\u2014Levine va Lu vine, 733.Three Hivers :\u2014La Banque Nationale va Dessu-reau, 35.Saint-Franooib :\u2014Hudon vs Gagnon,|732.Saint-Hyacinthe : \u2014 LarivUre vs Dupuis, 733.Terrebonne:- Levine va Levine, 733.Troih RrrrlNUU :\u2014La Banque Nationale vs Dessu reau, 735.Quebec : \u2014 Printed by LOUIS V.FI LTE AU, Quebec : \u2014 Imprimé par LOUIS V.FILTEAU, Printer tx His Most Excellent Majesty the King.\\ Imprimeur de Sa Très Excellente Majesté le Roi "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.