Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 9 novembre 1912, samedi 9 (no 45)
[" N.con!1 par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentee en date du vingt-neuf octobre 1912, constituant en corporation MM.Thomas Joseph Moore, marchand, Joseph Edmond Dempsry.compositeur.Joseph Francis Vax-bon, gérant, Albert Francis Moore, commis, de la cité do Québec, et Henriette Moore, fille majeure, de Montealmvillo.dans laa buts suivants : Acheter et acquérir comme une affaire en opération, tous ou aucun des biens et actifs des affaires conduites par le dit T.J.Moore.de la cité de Québec, comme libraire, imprimeur et marchand en général d'articles nécessaires pour les bureaux sous les nom et raison de \"T.J.Moore a Company \" ; Manufacturer, acheter, vendre toute sorte de papeteries, livres et choses nécessaires pour les bureaux y compris les dactylo graph) S, fournitures de bureau et mobilier et toutes choses de cette sorte ; Faire les affaires d'imprimeur à la tâche, relieur dans chacune de leurs branches respec tives ; Faire toutes autres affaires, soit manufacturées ou autrement, qui peuvent paraître à la compagnie capables d'être conduites convenablement en rapport avec aucune des affaires ci-dessus spécifiées ou calculées directement ou indirectement pour augmenter la valeur ou rendre profitables aucun des bines ou droits de la compagnie : Acquérir par achat, concession, échange ou autre titre 1-gal.et construire, ériger, mettre en opération, maintenir et conduire toutes manufactures, boutiques, entrepots, dépôts, ateliers pour machines, remises pour engins et autres constructions et érections nécessaires pour ses affaires et toute autre propriété mobilière et immobilière nécessaire et utile pour la mise en opération d'aucun des objets de la compagnie, et les louer, vendre et en disposer ; Engendrer, produire et accumuler la vapeur, le gaz, l'électricité et autre pouvoir moteur pour la production do l'éclairage, chauffage ou pouvoir pour les fins do la compagnie, avec pouvoir de vendre tout surplus non requis ou en disposer autrement et les fournir pour les fins d'éclairage, chauffage ou pouvoir à toute personne ou corporation dans la cité do Québec, à tesl termes qui peuvent être convenus, pourvu que lorsque les susdits pouvoirs seront exercés en dehors de la propriété de la compagnie, ils soient sujets â toutes les lois provinciales et municipales et règlements à cette fin : Demander, obtenir, enregistrer, acheter, louer ou licencier sur royauté ou autrement, acquérir et détenir, employer, posséder, mettre en opération et introduire, et.vendre, céder toutes marques de commerce, noms de commerce, patentes d'invention, améliorations et procédés sous enregistrement ou autrement, utiles aux affaires de la Compagnie, ou en dis poser autrement, et employer, exercer, développer, octroyer des licences y ayant rapport, ou autrement mettre à profit toutes tall 18 marques de commerce, noms de commerce et éventions, licences, procédés et autres ou tels autres biens ou droits : Détenir, acheter ou acquérir nufren-.-nt et vendre des actions ou obligations ,' toute autre compagnie ayant des obi- ta rn tout ou en partie, semblables à ceux 1 gnie, ou faisant des affair i d*fttri The principal place of business of the corporation, will be at Quebec.Hated from the office of the Provincial Se-eretarv, thi.; twenty ninth day of October, 1912.C.J.SIMARD, 4612 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have bien Issued by the Lieutenant-Governor of the province of Quebec, bearing date the twenty ninth October, 1912.Incorporating Messrs.Thomas Joseph Moore, merchant, Joseph Edmond Dempsey, compositor, Joseph Francis Vachon.manager.Albert Francis Moore, clerk, of the city of Quebec, and Henriette Moore, spinster, of Montcalmville, for the following purposes : To purchase and acquire as a going concern all or any of the properties and assets of the business carried on by the said T.J.Moore, at the city of Quebec, as stationer, printer and dealer in \"office requisites generally under the firm name of \"T.J.Moore & Company ; To manufacturer, buy.sell and deal In all kinds of stationery, books and office requisites including typewriters, office furniture, and fixtures and all things of that kind ; To carry on the business of job printer and book binder in each of their respective branches ; Tlo carry on any other bus.ness whether manufacturing or otherwise, which may seem to the company capable of being conveniently carried on in connection with any of the above specified businesses or calculated directly or indirectly to enhance the value of or render profitable any of the company's properties or rights : To acquire by purchase, concession, exchange or other legal title, and to construct, erect, operate, maintain and manage, all factories, shops, store houses, depots, machine shops, engine houses and other structures, and erections necessary for its business and all other property moveable and immoveable, necessary and useful for the carrying on of any of .the pu -poses of the company, and to lease, sell, and disposo of the same ; To generate, produce and accumulate steam, gas, electricity, or other motive power for the production of light heat or power, for the purposes of the company, with the power to sell or otherwise dispose of any excess not required, and to supply the same for light, heat or power purposes to anv person or corporation in the city of Quebec, on such terms ns may be agreed upon, provided that the foregoing powers when exercised outside the property of the company, shall ho subject to alil provincial and municipal laws and regulations In that behalf ; To apply for, obtain, register, purchase, lease or license on royalty or otherwise, acquire and hold use, own, operate, and introduce, and to sell, assign, or otherwise dispose of any trade marks, trade names, patents of invention, improvements and processes under registration or otherwise, useful to the bu-iln \u2022 of the company, and to use, exercise, develop, grant licences In respect of.or otherwise turn to account any such trade marks, trade names and inventions, licenses, processes and the like or any such other property or rigths : To hold, purchase, nr otherwise acquire, and to Sell, or otherwise dispose of shares or bonds of any other company having objects wholly or .in par: similar to those of this company, or carrying on businesses capable of bejng con- 2322 conduites directement ou Indirectement pour le bénéfice do la compagnie, ou en dlsposr autrement ; Se consolider ou B'amalgamer avec toute autre compagnie ayant des objets, en tout ou en partie, semblables à ceux de la compagnie, et acquérir par achat, bail ou autrement, les biens, franchises, entreprise et affaires de toute teille corporation, et assumer les obligations d'icelle, et les payer, en tout ou en partie, en argent, actions, obligations ou autres garanties de la compagnie ; Vendre l'entreprise de la compagnie ou toute partie d'icelle pour telle consideration QUO la compagnie jugera à propos, et en particulier pour actions, debentures ou garanties de toute autre compagnie ayant des objets, en tout ou e npartle semblables à ceux de cette compagnie, ou en disposer autremnt ; Acquérir ou entreprendre toutes ou aucune partie des affaires, biens et obligations de toute personne ou compagnie faisant aucune des affaires que la compagnie est autorisée à faire ou qui peuvent être pour le bénéfice de la compagnie, et émettre des actions acquittées ou en partie acquittées de cette compagnie en considération ou partie de considération d'icélles ; Emettre des actions acquittées, obligations, debentures ou autres garanties de la compagnie en paiement ou partie de paiement pour tous biens' ou droits qui peuvent être acquis par iceflle, ou pour tous services rendus ou pour, tout travail fait pour la compagnie, ou dans ou au sujet du paiement ou acquittement des dettes et obligations dues à la compagnie ; Accepter en paiement de toute dette due à la compagnie, di stock, des actions, obligations, debentures ou autres garanties de toute compagnie ; Placer les argents de la compagnie, non immédiatement requis, en la manière qui peut être déterminée de temps àautre ; Distribuer parmi les actionnaires de la compagnie, en espèce, tous les biens de la compagnie et etn particulier toutes actions, dé-pagnie et en particulier toutes actions, dé-gnie, appartenant à la compagnie ou dont la compagnie peut avoir le pouvoir d edisposer ; compagnie peut avoir le pouvoir de disposer ; corporation, société ou personne faisant aucune des affaires ou entreprises ci-dessus mentionnées ; Paire tous les autres actes et choses en rapport ou utiles à l'acquisition des susdits objets ou aucun d'eux, sous le nom de \"T.J.Moore, êc Company, Limited\", avec un canital total de quarante-neuf mille piastres ($49.000.00), divisé en quatre cent quatre-vingtdix (490) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Québec.Daté du hnronii du aeerPtalfp la province ce vingt-neuvième jour d'octobre Ij12.C.T.SIMARD.4613 Sous-secrétaire de la province.Avis est par le présent donné que \"The Niagara Fire Insurance Company\", de New-Ycrk.N.Y., a été enrésistrée pour faire les affaires d'à son ran ce contre le feu et le vent rinns cotte province, le et après le 1er novembre 1912.Le nom du pHnotnal aecnt pour la province e«t M.Wm.E.FMnJay, 52, rue Saint-François-Xavler, Montréal.P.Q.Donné conformément a Partiels 6950.S.R P.Q., 1909, ce trente-unième jour d'octobre 1912.Pour le trésorier de la nrovlnce de Québec WILLIAM CHUBB.Surintendant des Assurances, P.Q.Branche des Assurances, Département du Trésor, Québec.4577 dinted so as to directly or indirectly benefit the company ; To consolidate or amalgamato with any other company having objects altogether or In part similar to those of the company, and to acquire by purchase, lease or otherwise, the property, franchises) undertaking and business Of any such corporation, and to assume the liabilities thereof, and to pay for the same wholly or partly in cash, shares, bonds or other securities of the company ; To sell or otherwise dispose of the undertaking of the company or any part thereof for fob consideration as the company may deem proper, and in particular for shares, debentures or securities of any other company having objects in whole or in part similar to those of this company : To acquire or undertake the whole or any \u2022¦art of the business, property and liabilities of any person or company carrying on any business which the company is authorized to ¦\"\u2022\u2022y on ,or which might be of value to the \u2022omoany, and to issue paid up or partially paid up shares of this company In consideration or in part consideration therefor ; 'To issue paid up shares, bonds, debentures or other securities, of the company in payment or part payment for any property or rights whfefh may bo acquired, by.or for any services rendered, or for any work done for the company, or in or towards the payment or satisfaction of debts and liabilities owing by the company ; To accept in payment, of any debt due to the company, stock, shares bonds, debentures, or other securities of any company ; To invest the money of the company, not immediately required in such manner as may from time to time be determined ; To distribute among the shareholders of the company in kind any property of the company and in particular any shares, debentures or securities of any other company, belonging ?o the company, or which the company may have power to dispose of ; To act as agent for any company, corporation, firm or person carrying on any of the business or undertaking heretofore mentioned ; To do all other acts and things as are incidental or conducive to the attainment of the \u2022'bove objects or any of them, under the name »*f \"T.J.Moore * Company, Limited\", with a capital stock of forty nine thousand dollars ($49,000.00), divided into four hundred and ninety shares (490) of one hundred dollars '$100.00) each.The prinHnal place of busine»» of the corporation, will be In the city of Quebec.Doted from the office of the Provincial Secretary, this twenty ninth day of October, i912.C.J.SIMARD.4614 Deputy Provincial Secretary.Notice is hereby given that \"The Niagara Eire Insurance Company \", of New York, N.Y., Has been registered to transact In this pro-'ineo, the business of fire and tornado insu-ance on and after the 1st of November, 1912.The name of the chief agent for the province is Mr.Wm.E.Finlay, 53.Saint François Xavier street.Montreal, P.Q.Given pursuant to article 6950, R.S.P.Q., 1909, this thirty first day of October, 1912.For the treasurer of the nrovince of Quebec.WILLIAM CHUBB.Superintendent of Insurance, P.Q.Insurance branch, Treasury Department, Quebec- 4578 2323 SOCIETE COOPERATIVE AGRICOLE.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi concernant les sociétés coopératives agricoles, 1908, M.Victor Mlchon, cultivateur, de la paraisse de Saint-Thomas-d'Aquln, comté de Saint-Hyacinthe, et autres, ont formé une Boclétô coopérative agricole sous le nom de \"Société Coopérative Agricole de Saint-Tho-mas-d'Aquin\", avec sa principale place d'affaires, dans la paroisse de Saint-Thomas d'AquIn, dans le comté de Saint-Hyacinthe.Lea objets pour lesquels cette société est formée, sont : L'amélioration et le développement de l'agriculture ou de l'une ou de quelques-unes de ses branches, la fabrication du beurre ou du fromage, ou des deux, l'achat et la vente d'animaux, d'instruments d'agriculture, d'engrais commerciaux et d'autres objets utiles a la classe agricole, l'achat, la conservation, la transformation et la vente de produits agricoles.Le soussigné, ministre de l'agriculture et de la voirie de la province de Québec, autorise la formation de cette société.Daté à Québec, le vingt-neuvième jour du mois d'octobre 1912.JOS.ED.CARON, 4587 Ministre de l'agriculture et de la voirie.Avis public est par les présentes donné que le cercle agricole ci-après mentionné, ayant transmis au ministère de l'agriculture la déclaration voulue par la loi, et s'étant conformé à toutes les exigences de l'article 1861 des Statuts refondus de Québec, 1909, le soussigné autorise la formation de ce cercle qui est, par les présentes, constitué en corporation.Dans le comté de Témiscouata, le cercle ci-dessous est autorisé, sous le nom suivant, savoir : \" Cercle agricole de la paroisse de Saint-Hubert.\" JOS.Ed.CARON, Ministre de l'Agriculture.Québec, C novembre 1912.4G29 La compagnie ''Parker's Dye Works, Limited \" a été autorisée à faire des opérations dans la province de Québec.Lob pouvoirs donnés a la dite compagnie par sa charte seront limités à ceux accordés aux corporations de même nature, créés en vertu des lois de la province de Québec, et sujettes aux formalités prescrites par les lois existantes de cette province.La principale place d'affaires, dans la province, est à Montréal.Son agent principal, aux lins de recevoir les assignations en toutes actions et procédures exercées contre elle, est M.Andrew Ross McMastor, de Montréal.C.J.SIMARD, Sous-secrétaire de la province.Québec, 7 novembre 1912.4649 ASSEMBLÉE LEGISLATIVE.Québec, 18 septembre 1912.Avis est par le présent donné, conformément aux règles 49 et 50 de l'Assemblée législative, que nulle pétition pour un bill privé ne sera reçue par cette Chambre après le dix-huitième jour du mois do novembre prochain ; qu'aucun tel bill privé ne pourra être prés nté après le vingt-cinquième jour du même mois ; qu'aucun rapport d'un comité permanent ou spécial sur un bill privé ne pourra être reçu après le deuxième jour du mois de décembre prochain.L.P.GEOFFRION, 3807.2 Greffier de l'Assemblée législative.CO-OPERATIVE AGRICULTURAL ASSOCIATION.Public notice is hereby given that in virtue of the act respecting cooperative agricultural associations, 1908, Mr.Victor Michon, farmer, of the parish of Saint Thomas d'Aquin, county of Saint Hyacinthe, and others, have formed a cooperative agricultural association, under the name of \"Saint Thomas d'Aquin Cooperative Agricultural Association\", with its chief place of business in the parish of Saint Thomas d'Aquin, in the county of Saint Hyacinthe.The objects for whieh this association is formed are : the improvement and development of agriculture or of one or any of its branches, the manufacture of butter or cheese, or both, the purchase and sale of cattle, agricultural implements, commercial fertilizers and Other things useful to the agricultural class, the purchase, the keeping, transformation and sale of agricultural products.The undersigned.Minister of Agriculture and Roads of the province of Quebec, authorizes the formation of the said association.Dated at Quebec, the twenty ninth day of October, 1912.JOS.ED.CARON, 4588 Minister of Agriculture and Roads.Public notice is hereby given that the farmers' club hereinafter mentioned, hiving transmitted to the department of agriculture the declaration required by law, and having complied wkh all the provision» of article 18(51 of the Revised statutes of Quebec, 1909, the undersigned authorizes the formation of such club, which is hereby constituted a corporation.In the county of Tcmiscouata, the following club is authorized und.r the following name, to wit : \" Farmer's club of the parish of Saint Hubert.\" JOS.Ed.CaRON.Mini ter of Agriculture.Quebec, 6th November, 1912.4630 The company\" Parker's Dye Works.Limited\" has been authorized to do business in the province of Quebec.The powers conferred on the said company by its charter, shall be limited to those granted to corporations of a like nature, created in virtue of the laws of the province of Quebec, and subject to the formalities prescribed by the laws now in force in this province.Its chief place of business, in the province, is at Montreal.Its principal agent, for the purpose of receiving services in any suits and proceedings instituted against it, is Mr.Andrew Ross McMaster, of Montreal.C.J.SIMARD, Deputy Provincial Secretary.Quebec, 7th November, 1912.4650 LEGISLATIVE ASSEMBLY.Quebec, 18th September, 1912.Notice is hereby given that in conformity with the rules 49 and 50 of the Legislative Assembly, no petition for any private bill shall be received by the House after the eighteenth day of the month of November next ; that no private bill shall be introduced after the twonfy fifth day of the said month ; that no report of any standing or select committee upon private bill shall be received after the second day of the month of December next.L.P.GEOFFRION, 3808 Clerk of Legislative Assembly. 2324 No 2675-19.DÉPARTEMENT DE l/lNSTHUCTION rrci.iyl'E.Qudbc 30 octobre 1912.Eo confonni'ô (Iim .li^j) ,mi i.j) i .1.) hiiielo 2591 des S.R.T.Q., 1909, lo surintendant donne avis qu'une requête lui a été iidregaée demandant de détacher de la municipalité scolaire d - Pepiueau ville, comté de Libelle, les lots pot t ait les Bios 56, 56, 57 ot 58.et doles annexer à 1h înunicioalité scolaire de Montebello, même comté.4525 Québec, 11 septembre 1012.Avis est par le présent donné que, conformément aux dispositions du code du notaria», une requête a été présentée a S m H i.meur lo licu'enau: goii-verueur dts la province do Québec, par Krancii E.McKunna, écuyer, notaire public, demeurant et pratiquant eu la cité de Montréal, district de Montréal, par laquelle il demande la transmission, en sa faveur, des minutes, repertoire et index de feu William H.Cox, en son vivant notaire public, pratiquant et résidant à Montréal, ùistrict bus.ht, 4198.4 Québec, 8 octobre 1912.Avis est par le présent d-nné que, conformément aux dispositions du code du notariat, un« requête a été présentée à Bon Honneur lo licufenant-gou-verneur d» la province do Québec, par Joseph* Napoléon-Médard Previllu, éctiter, notaire public, pratiquant et demeurant à Saint-' 'ahricl-de Brandon, comté de Berthier, district de .loliette, par laquelle il demande la transmission en sa faveur, des minutes, répertoire et index de Hector Champagne, écuier, notaire public, de Saiut-Gabriel-de-Brandon, district susdit.4159.4 Avis est donné au public qu'eu vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentas en date du vingt-deuxième jour d'octobre 1912, constituant en corporation MM.François Xavier Boaucage, Joseph Drolet, Orner Mireault, Albert Fath, Souverain E.Toussaint et Joseph Langeviu, tons industriels, de la cité de Montreal, dans le buts suivants : Pour manufacturer des miroirs, pour la mise en plomb du verre, ainsi que pour tailler, bizeauter, émailler, colorier, ornementer le verre et pour tout travail en général se rapportant à l'industrie du verre ; acquérir, posséder, loaer ou autrement détenir des biens meubles et immeubles ainsi que hypothéquer les dits in,meublcs.le tout en rapport avec la transaction des affaires de la dite industrie et à l'us ige do la dite industrie, sous lo nom de \" Compagnie Ceramo Vitrail \", avec un capital de dix mille piastres ($10,000.00), divine on cinq cents» (500) actions de vingt piastres ($i.0,G0) chacune.La principale ni-ce d'ail ihcs de la corporation sera dana la cité de Montréal.Daté du bureau du secretaire do la province, ce vingt-dauxièmo jour d'octobre 1912.C.J.BIMARD, 4553 So 18-sccrétaiïc de la province.Avis est donné au public qu'on vertu do la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, de* lettres patentoa supplémentaires en date du vingt-deux octobre 1912, par lesquelles la compageie \" Reynolds Company, Limited \", a été autorisée a changer Bon nom par celui de \" R.H.Miner Company, Limited.Daté du bureau du secrétaire de la province ce vingt-deuxième jour d'octobro 1912.J.C.SIMARD, \u20224571 Sous secrétaire de la province.No.2675-12.Department OF Pi.nu : Instruction.Quebec.80th October, P»I2.In conformity with the.provisions of ar'ic'e 2591 of ihe R.S.P.Q., 1009.the superintendent gives i i.live 'hat application has beau made to him, to detach from the scho d miinieio di y of ivipin-.tu-ville, county of Libelle, the lots bearing the- Nos.55, oh, 57 end 58, end bo annei tni to the school municipality of Montebe lo.name c .unty.4526 Quebec, lit h September, 1912.Notice is hereby given that, iu tosardenoe wi'h the provisions of the notarial cole, a pt.ti m h is been presented to His Huit i ho Li ut uiaur.( iovornor of the pr \u2022vuicti of Qieb-c, by Frmcii K McKonna, esquire, u >tary pubic, residing and practising in the ciiy of Montreal, distriol of Montr.a!, by which he ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and ind x of the la*o William H.Cox, in his lietimi notary pubic, practising and residing at Montreal, aforesaid district.4174 Quebec.8th Octi.ber, 1912.Notice is hereby given that, in accordance with the provisions of the notarial code, a petition has been presented to His II nor the lieutenart governor of the province of Quebec, by Joseph Napoléon Médard Previle.esquire, notary public, practising and residing at Saint Gabriel de Bran-ion, county of Berthier, district of Joliette, by which he ask for the transfer in his favor of the minutes, repertory and index of Hector Champagne, esquire, notary public, of Saint Gabriel de Brandon, aforesaid district.4160 Public notice is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governot of tho province if Quebec, bearing date the twenty second day of October, 1912, incorporating Messrs.François Xavier Beaucage, Joseph Drolet, Omer Mireault, Albert Fath, Souverain E.Toussaint and Joseph Langevin, all manufacturera, of the city of Montreal, for the following purposes : To manufacture mirrors, to covor glasB with lead as well as cut, bevel, enamel, color and decorated glasB and any work in general connected with tho 'lass industry ; to acquire, own.lease or otherwise hold movable or immovable property as well as hypothecate said immovables, the whole in connection with the transaction of the business of the said industry, and for the use of tho said industry, under the name of \" Li Compagnie Ooramo Vitrail \", with a capital of ten thousand dollar* (§10,000.00;; divided into Bra hundred (500) shares of twenty dollars ($20 00) each.Tho principal place of business of the said company, w'll bi> in the city of Montreal.Dated from the office of the Provincial Secretary, this twenty second day of October, 1912.0.J.SIMARD, 4554 Deputy Provincial Secretary.Public notice is hereby given that,under the Quebec Companies' Act Supplementary, letters patent have been isRued by the Lieutenant-Governor of the pro-vinct of Quebec, bearing date tho twenty second day of October, 1912, by which the \" Reynolds Company, Limited \", has bean authoriz-d to change its name to the \" R.H Min r Company, Limited \".Dated from the office of the Provincial Secretary, this twenty second day of October, 1912.0.J.SIMARD, 4572 Deputy Provincial Secretary. 2325 Avis est donné au public que, en vertu de la loi des compagnies de Québec, 11 a été accordé par le lbmtenant-gouverneur de la province d Québec, des lettres patentes en dà,t6 du quatorzième Jour d'octobre 1912, constituant en corporation MM.^avld Henry Pennington, marchand de bols, Jean François Sinnon Dugal, marchand, Archibald Walter Hay.agent d'assurance, Frederick McMahon, gérant, Alexander Christlnsln Byrne, agpnt d'assurance et Thomas Bernard Bland O'Neill, marchand de bois, tous de la cité de Québec, dans les buts suivants : Faire les r.ffalrcs d'immeubles et les affaires d'une compagnie de terrains ; Acquérir par achat, bail, échange, octroi, concession ou autrement, et détenir et posséder des terrains et immeubles de toute description, et développer, améliorer, exploiter et disposer toute telle propriété en rues, ruelles, carrés, lots ou autrement, et ériger des malsons, bâtisses et autres constructions sur les propriétés Immobilières ainsi acquises ; Vendre, louer, donner à bail, transporter, échanger les dits terrains et immeubles ou toute partie d'iceux, en disposer ou en faire le commerce autrement, et les bâtisses sus-érigées, et disposer des rues, carrés ou ruelles sur telle propriété en faveur de toutes personnes ou municipalités, aux termes et conditions que la compagnie peut Juger à propos ; Faire des avances aux moyens de prêts aux acquéreurs ou locataires d'aucune partie de la propriété de la compagnie pour les fins de construction ou autres améliorations : aider, aux moyens d'avances, ou autrement, dans la construction et entretien des chemins, rues, ouvrages hydrauliques, drainages et autres améliorations calculées pour rendre la propriété de la compagnie plus accessible et pour augmenter sa valeur ; Prendre et détenir des hypothèques, obligations et garanties pour garantir le paiement du prix d'achat de toute propriété vendue par la compagnie aux acquéreurs ou autres ou pour avances par la compagnie aux acquéreurs pour les fins de construction ou autres amédliorations ; Agir comme agent pour toute compagnie, corporation, société ou personne faisant aucune des affaires ou entreprises cl-dessus mentionnées ; Acquérir par achat ou autrement toute propriété, meubles ou Immeubles, franchises, droits ou privilèges qui peuvent être nécessaires pour les fins de la compagnie, et en disposer en aucune manière : Posséder, acheter ou acouérir autrement, et vendre des actions ou obligations de toute nutre compagnie ayant des objets, en tout ou en partie, semblables à ceux de cette compagnie, ou faisant des affaires capables d'être conduites, directement ou indirectement pour le bénéfice de la compagnie, ou en disposer autrement ; Emettre, transporter et donner des actions du capital actions de la compagnie incorporée par les présentes, en paiement de toutes affaires, franchises, entreprises, biens .droits, privilèges, baux, hypothèques, licences, patentes, contrats, immeublos, stock, actifs et autres biens ou droits que la compagnie peut légalement acquérir en vertu des présentes ; Vendre toute ou aucune partie des entreprises, actifs ou biens de la compagnie pour telle considération que la compagnie Jugera à propos, et en particulier pour actions, debentures ou garanties de toute autre compagnie oyant des objets, en tout ou en partie, semblables à ceux de cette compagnie, et en disposer ; S'amalgamer, partager les profits, s'associer, coopérer avec toute personne ou personnes ou compagnie engagées ou sur le point d'être engagées dans toutes affaires que la co.npagnle est autorisée à faire ; PtthllC notice la bereb* given that, under the Quebec Compatiios' Act, letters patent have been liaued b jrthè Lieutenant-Governor of the province of Quebec, rearing date four-^ teenth day of Otober.1012.incorporating Messrs.David Henry Pennington, lumber merchant, Jean François Simeon Dugal, merchant, Archibald Walter Ha/, insurance agent, Frederick McMahon, manager.Alexander Chris-lnsin Hyrnc.Insurance agent, and Thomas Barnard Bland 0'N< ill.lumber merchant, all of he city of Quebec, for the following purposes : To carry on a real estate business and to [do the business of a land company ; j To acquire by purchase, lease, exchange, 'grant, concession or otherwise, and to hold and own landa, real eatate and immoveables of every description, and to develop, improve, exploit and lay out any such property In streets, lanes, squares, lota or otherwise, and to erect houses, buildings and other construction, on said real property so acquired ; To sell, lease, rent, convey, exchange, dispose of or otherwise deal with such lands, real estate and Immoveables, or any portion I hereof, and of buildings thereon erected and jto dispose of any streets, squares or lanes on I such property in favour of any persons or municipalities on such terms and conditions las the company may think fit ; j To make advances by means of loans to purchasers or tenants of any part of the company's property for the purposes of construc-i tion of other Improvements ; to assist by means of advances or otherwise In the cons-i tructlon and maintenance of roads, streete, water works, drains and other Improvements alculated to render the property of the company more accessible and to increase Its value ; To take and hold mortgages, hypothecs and liens to secure the payment of the purchase price of any property sold by the company rom purchasers or others or advances by the company to purchasers for building puprosea 'or other improvements ; ! To act as agent for any company, corporation, firm or person carrying on any of the \u2022 business or undertakings heretofore mentioned ; ! To acquire by purchase or otherwise any I property real or personal liberties, rights or i privileges which may he nocessary for the purposes of the company and to dispose of (the same in any manner : I To hold, purchase, or otherwise acquire, and I to seM or otherwise d'spose of shares or bonds of any other company having objects, wholly or In part similar to those of this company or carrying on, businesses capable of lying conducted so as to directly or indirectly benefit the company ; j To issue, transfer and give shares of the 'capital stock of the company hereby Incorporated in payment of all business, franchises, I undertakings, properties.ritrhts.privileges, eases, mortga^s.licenses, patents, contracts, I mmoveables, stock, assets and other property or rights which the company may legally ac- ]quire in virtue of the presents ; I To sell and disnoso of the whole or any part of the undertakings .assets or property of the company for such consideration as the company may think fit, and in particular for shares, debentures, or securities of any other company having objects in whole or In part similar to those of this company ; To amalgamate, share profits, unite, cooperate with any person or persons or company engaged in or about to, carry on any business which the company is authorized to carry on ; 2320 Faire toutes autres affaires (manufacturées ou autrement) qui peuvent paraître capables à la compagnie d'ôtro eonvenahteinent conduites en rapport avec aucune des susdites affaires, ou calculées directement ou indirectement pour augmenter la valeur ou rendre profitable aucun des biens ou droits de la compagnie, et faire tous les actes et exercer tous les pouvoirs ayant rapport a la mise , n opération convenable des objets pour lesquels la compagnie est Incorporée, et nécessaires pour permettre à la compagnie de conduire tes entreprises avec protit, sous le nom de \" Battlefiield Realty Company, LimitedM, avec un capital do quarante-neuf mille piastres ($49.000.00>, divisé en quatre cent quatre-vingt-dix (490) actiona de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité do Québec.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce quatorzième jour d'octobre 1912.L'avis dans la Gazette du 26 octobre.1912, aux pages 2165, 2166 et 2167.numéros 4411-12 est nul.C.T.SIMARD.4411 Sous secrétaire de i province.Avis est par le présent donné one \" The National Fire Insurance of Hartford\", de Hartford.Conn., a été enregistrée pour faire les affaires dans cette province, d'assurance contre le feu et le vent, le et après le 25 octobre 1912 Le nom du principal acent pour la province est M.F.H.Markey, 179.rue Saint-Jacques Montréal, P.Q.Donn~ conformément Ji l'article 6950.S.R P.Q., 1909, ce vingt-cinquième jour d'octobre 1912.- Pour le trésorier de la province de Québec W* LLIAM OHUBB, Surintendant des assurances.P.Q.Branche des assurances.Département du Trésor.Québec.4495 Avis est par le présent donné que la \"Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu de Saint-Frédéric de Beauce\", ayant été établie aux termes de la loi des assurances de Québec, section XXII.chap.III.titre XL des Statut» Refondus deQuébec.1909, et B'étant conformée aux exigences de !a loi.la dite compagnie a été licenciée et a le droit de recevoir des applications et d'émettre des polices d'assurance, et de transiger toutes les affaires qu'une compagnie mutuelle d'assurance contre le feu, autorisée par le paragraphe VI, de la dite section, peut légalement transiger en rapport aux af faires mentionnées dans son état à l'inspecteur.Donné conformément a l'article 6950, S.R.P.Q., 1909, ce ving-troisièn.e jour d'octobre 1912.Pour le trésorier de la province de Québec.WILLIAM CHUBB, Surintendant des assurances, P.Q.Branche des assurances.Dôpartomert *\" ^wfleor, Québec.4497 Avis est par le présent, donné que \"The Saint Lawrence Court Sick and Funeral Benefit Association \".a été licenciée et enregia trée comme un« ?«s.-,c!ation mutuelle de bienfaisance dans le but de pourvoir et maintenir un fonds pour ses membres pour le paiement de bénéfices de maladies ot de Trais funéraires, et fournir les soins médicaux gratuits aux membres.Donné conformément h l'article 6950, S.R.P.Q., 1909, co vingt-quatrième jour d'octobre 1912.Pour le trésorier de la province de Québec.WILLIAM CTITJBB, Surintendant des assurances, P.Q.Branche des assurances, Département du Trésor, Québec.4499 To carry on any other business (manufacturing or otherwise), which may seem to the company capable of being conveniently carried, on In connection with any of the above specified businesses, or calculated directly or Indirectly to enhance the value of or render profitable any of the company's properties or rights, and to do all acts and exercise all powers incidental to the due carrying out of the objets for which the company Is incorporated, and necessary to enable the company to profitably carry on its undertakings, under the name of \"Battlefields Realty Company Limited\", with a capital stock of forty nine thousand dollars ($49,000.00), divided into four hundred and ninety (490) shares of one hundred dollars ($100.00) each.The principal place of business of the corporation, will be in the city of Quebec.Dated from the office of the Provincial Se-cretary, this fourteenth day of October, 1912.The notice of the Gazette of the 26th October, 1912, on pages 2165, 2166 and 2167, numbers 4411-12 being void.r .'.SIMARD.4412 Deputy Provincial Secretary.Not ice is hereby given that \"The National Fire Insurance of Hartford\" of Hartford, Conn., has been registered to transact in this province, the business of fire and tornado insu ranee on and aft) r the 25th of October, 1912.The name of the chief agent for the province, s Mr.F.II.Markey.179, Saint James Street, Montreal, P.Q.Given pursuant to article 6950, R.S.P.Q., 1909, this twenty fifth day of October, 1912.For the treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB, Superintendent of insurance, P.Q.Insurance branch, Treasury department, Quebec.4496 Notice is hereby given that the parish of Saint Frédéric de Beauce Mutual Fire Insurance Company, having been established in conformity with the Quebec Insurance Act, section XXII.chap.Ill, title XI.of the revised statutes of Quebec, 1909, and having complied with the requirements of the law, the said company has been licensed and has the right to reçoive applications and to Issue Insurance poli; eiea and to transact any business that a mutual fire insurance company authorized by paragraph VI, of the said section may lawfully do in respect of the kind of business mentioned in their statement to the inspector.Given pursuant to article 6950.R.S.P.Q., this twenty-third of October, I9i2.For the treasurer of the province of Quebec.WTLLIAM OHUBB, Superintendent of Insurance, P.Q.Insurance branch, Treasury department, Quebec.4498 Notice is hereby given that \"The Saint Lawrence Court Sick and Funeral Benefit Association\", has been licensed and registered as a mutual benefit society for the purpose of iroviding and maintaining a fund for its members for the payment of sickness and funeral benefits, and to furnish free medical services to members.Given pursuant to article 6950.R.S.P.Q., 1909, this twenty fourth day of October, 1912.For the treasurer of the province of Quebec.WILLIAM CHUBB, Superintendent of insurance, P.Q.Insurance branch, Treasury Department, Quebec.4500 2821 A via est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la provwe de Québec, des lettres patentes en date du vingt-deuxième jour d'ootobro 1912, constituant en corporation MM.William Tracey, en-11\u2022.\u2022preneur de pompes funèbres, Edward Noble Tracey; teneur de livres, William John Tracey, jr, entrepreneur de pompes funèbres, William patrick Sheridan, commis, et Thomas Reginald Ker, avocat, de la cité de Montréal, dans lei buts suivants : Paire les affaires de directeurs, entrepreneurs et embaumeurs funéraires dans toutes leurs branches, et faire, manufacturer tous les articles ayant rapport aux affaires d'entrepreneurs et directeurs de pompes funèbres, d'embaumement et de crémation, en disposer e,t en faire le commerce ; Mettre en opération un système coopératif d'inhumation en faisant des arrangements avec les personnes, familles et institutions, par lequel, pour le paiement périodique ou autrement d'une somme ou sommes d'argent convenues, la siciété se chargera d'inhumer, 6ans frais, le corps de la personne ou les corps des personnes contractant ainsi avec la dite société ; Acheter, vendre des fleurs et tributs floraux pour servir aux funérailles ou crémations, ou y ayant rapoprt, sous le nom de \"Mutual Funeral Association Limited \", avec un capital total de vingt mille piastres ($20,000.00), divisé en quatre cents (400) actions de cinquante piastres ($50.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera dans la cité de Montréal.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt-deuxième jour d'octobre 1912.C.J.SIMARD, 4511 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public que, en vertu de la loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes, en date du vingt-deuxième jour d'octobre 1912, consti-tutuant en corporation MM.Joseph Simard, marchand de bois, du Lac au Saumon, Edward LeMontais Valpy, comptable, Joseph Anicet, Castanier, surintendant forestier, Charles Roderick MoLeay, comptable, et William Lindsay Veit, surintendant de moulins, du village de Sayabec, dans les buts suivants : Mettre en opération la production et manufacture du bois dans toutes ses branches, et dans ce but ériger, entretenir et mettre en opération des moulins, glissoires, estacades et tous les autres moyens d'obtenir, transformer et manufacturer les produits forestiers en bois de charpente, lattes, bardeaux et toutes les autres choses pour lesquelles les dits produits forestiers peuvent être utiles ; Faire toutes choses et conduire toutes affaires qui peuvent être considérées utiles dans le but de promouvoir l'entreprise de la compagnie ; S'amalgamer avec toute autre compagnie ayant des objets semblables à ceux de la présente compagnie ou qui peuvent être conduits avantageusement en rapport avec iceux ; Vendre l'entreprise de la compagnie et accepter comme prix d'achat d'icelle les obligations, stock ou garanties de toute autre compagnie ; Diviser en argent ou en espèce parmi ses actionnaires tous les actifs de la compagnie ; Entrer en arrangements pour le partage des profits avec d'autres compagnies faisant les mêmes affaires que celles conduites par la présente compagnie ; Public notice Is hereby given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the province of Quebec, bearing date the twenty second of October, 1912, incorporating Messrs.Wiliam Tracey, undertaker, Edward Noble Tracey, book-keeper, William John Tracey, jr, undertaker, William Patrick Sheridan, clerk, and Thomas Reginald Ker, advocate, of the city of Montreal, for the following purposes : To carry on the business of funeral directors, undertakers and embalmers in all its branches and to make, manufacture, deal in, dispose of all articles connected with the business of undertaking in funeral directing, embalming and cremating ; To carry on a co-operative system of burial by entering into agreements with individuals, families and institutions by which for th* payment periodically or otherwise of a sum or sums of money agreed on, the society will undertake to bury, free of charges the body or bodies of such person or persona so contracting with the said society ; To buy, sell, deal in and dispose of flowers and floral tributes for use at or in connection with funerals or cremations, under the name of \"Mutual Funeral Association Limited\", with a capital stock of twenty thousand dollars ($20,000.00), divided into four hundred (400) shares of fifty dollars ($50.00) each.The principal place of business of the corporation, will be in the city of Montreal.Dated from the office of the Provincial Secretary, this twenty second day of October, 1912.C.J.SIMARD, 4512 Deputy Provincial Secretary.Public notice is herebv given that, under the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant Governor of the Province of Quebec, bearing date tha twenty-second of October, 1912, incorporating Messrs.Joseph Simard.lumberman, du Lac au Saumon.Edward LeMontais Valpy,' accountant, Joseph Anicet Castahier, wood superintendent, Charles Roderick McLeay, accountant, and William Lindsay Veit, mill superintendent, of the villago of Sayabec, for the following purposes : To carry on the production and manufacture of lumber in all its branches, and for that purposes to erect, maintain and operate mills, slides, booms, and all other means of collecting, transforming and manufacturing the products of the forest into lumber, laths, shingles and all other things for which the said products of the forest may be useful ; To do all things and carry on all business which may be considered to be useful for the purpose of advancing the undertaking of the company ; To amalgamate with any other company having objects similar to those of the present company or which may be with advantage carried on in conjunction therewith ; To sell the undertaking of the company, and to accept as the purchase price thereof the bonds, stocks or securities of any other company ; To divide in cash or kind among its shareholders any assets of the company ; To enter into profit sharing agreements with other companies carrying on business similar to that carried on by the present company ; 2828 Acheter et détenir du stock dans toutes autres compagnies, nonobstant toutes dispositions de la loi au contraire ; Manufacturer et distribuer lYlectrlclté, 1 e-clalrage, le chauffage, et pouvoir, telle manufacture et distribution en dehors des prémis-bcs (!\u2022\u2022 la eiiinpagnb' devant être sujettes à toutes les lois municipales et autres et non en dehors des limites des comtés de Matane et Rimouskl, sous le nom de \"SImard Lumber Company.Limited\", avec un capital total de deux mille piastres ($2,000.00), divisé en vingt (20) actions de cent piastres ($100.00) chacune.La principale place d'affaires de la corporation, sera à Sayabec.Daté du bureau du secrétaire de la province, ce vingt-deuxième Jour d'octobre 1912.C.J.SIMARD, 4513 Sous-secrétaire de la province.Avis est donné au public qu'en vertu de la loi des compagnies de Québec, 11 a été acoredé par le lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt-deuxième Jour d'octobre 1912, contstl-tuant en corporation mm- George Huppé, Narcisse Lessard et Joseph Philias Guay.marchands, Arthur Morin.menuisier et Samuel Vachon.commerçant, de Saint-Elzéar, dans les buts suivants : Faire des affaires comme marchands généraux et s'occuper de tout commerce ou industrie pouvant réaliser des bénéfices pour la compagnie ; Acquérir et exploiter des terres à bois, et faire, construire, ériger, bâtir et opérer des moulins à scie ; Construire, posséder, acquérir, aliéner et exploiter dans les limites du village de Saint-Eleêar de Beauce un ou plusieurs aqueducs dans un .but général d'approvisionnement d'eau, ainsi que pour établir un ou plusieurs systèmes de protection contre le feu, avec pouvoir de charger pour l'usage *, »< eux ; Acheter, acquérir et exploiter la totalité ou une partie des biens, affaires, privilèges, propriétés, contrats, droits, obligations et engagements de toute personne engagées dans une entreprise de même nature ou en possession de propriétés pouvant servir au commerce ou à l'industrie de la présente compagnie qui a le pouvoir de les acheter, louer ou autrement acquérir et de les payer en deniers comptants, actions, obligations ou valeurs de la compagnie ; Construire, acquérir, posséder, aliéner et exploiter des biens meubles et immeubles pour les fins do la compagnie, en tirer un revenu, les louer, vendre, échanger ou en disposer autrement et les hypothéquer ou donner en gage ; Agir comme agent on représentant, facteur ou agent à commission pour d'autres personnes, compagnies ou corporations engagée dans toute entreprise do même nature et exercer tous les pouvoirs requis à cette fin-; Acquérir lea commerces, marjcjhandises, stocks et clientèles de George Huppé, Narcisse Lessard, Joseph P.Guay, totis trois faisant affaires individuellement comme marchands à Saint-Hlzénr de Beauce.et les payer en partie ou en entier en actions libérées ou obligations de la compagnie ; Emprunter des deniers pour les affaires de la compagnie et de contracter des obligations financières et commerciales a cet effet ; Emettre et allouer des actions du capital-aotions de la compagnie comme actions payées en entier ou en parti\", en paiement d'ouvrage fait pour la compagnie et pour services rendus à la compagnie ) d'une compagnie de chemin de for ou de canaux ou d'une compagnie pour la construction de tout ouvrage Bpécial, ou pour obtenir des droits ou privilèges spéciaux\u2014dans la principale localité du comté ou du districtintéressé ; (6) ou d'une compagnie do télégraphe ou de téléphone\u2014dans la principale localité do chaque province où la compagnie se propose d'établir un service (c) ou d'une compagnie de banque ; une compagnie d'assurance ; une compagnie do garantie ; une compagnie de prêt, ou une compagnie industrielle (sans pouvoirs spéciaux)\u2014dans la Gazette du Vunnda seulement.\\ 2.Pour des amendements à des lois de cons/ it ution en corporation : (a) Pour lé prolongement d'une ligne de chemin de fer ou d'un canal, ou d'enbranchonients do ces chemins de fer et canaux\u2014dans la principale localité dans chaque comté intéressé ; (b) Pour la remise en vigueur ou la continuation d'une charte ou d'une prorogation du délai fixé pour la construction d'ouvrages de toutes sortes, ou pour l'extension dos pouvoirs d'une compagnie (lorsqu'elle n'implique pas la concession de nouveaux droits spéciaux)\u2014 au Biège social delà compagnie ; (c) Pour la concession do quelques droits ou privilèges spéciaux\u2014dans les localités réellement intéressées.Tous ces avis doivent ôtre publiés au moins une fois par semaine durant une période do cinq semaines consécutives ; et lorsqu'ils eont publiés dans loa provinces do Québec ou du Manitoba, ils doivent l'être dans les deux langues, anglaise et française ; et s'il n'y a pas de journal dans l'endroit intéressé, cet avis doit ôtre donné dans l'endroit le plus rapproché où se publie un journal.La preuve de la publication s'établit en chaque cas par une déclaration statuaire qui doit ôtre envoyée au greffier de la Chambre des Communes.Pour autres détails concernant les avis, pétitions, droits à payer, forme et dépôt du bill, etc., s'adresser au greffier de la Chambre des Communes, à Ottawa, ou voir les règlements de la chambre relatifs aux bills privés tels que publiés dans la Gazette du Canada.THOS.B.FLINT, 3957 Greffier de la Chambre des'Communes.EXTRAITS DES REGLES ET REGLEMENTS DU CONSEIL LEGISLATIF.Relatifs aux avis de Bûl Privés 53.Toute demande de bills privés qui sont proprement du ressort de la Législature de la province de Québec, suivant les dispositions de l'acte de l'Amérique Britannique du Nord.1867, clause 53, pour la construction d'un pont, d'un chemin de fer, d'un chemin à barrières, ou d'une ligne télégraphique ; soit pour la construction ou l'amélioration d'un havre, canal, écluse, digue ou glissoire, ou autres travaux semblables, soit pour l'octroi d'un de traverse, la construction d'usines ou tra -¦ aux pour fournir du gaz ou de l'eau,l'incorporation de professions, métiers ou de compagnies a fonds social ; incorporation d'une cité, ville, village, ou autre municipalité,l'imposition d'aucune taxe locale, la division d'aucun comté,pour toutes autres tins que celle de la représentation en parlement ou d'aucun In addition to the notice in the Canada Gaeette aforesaid, a Bimilar notice shall be published in same loading newspaper, aB follows : 1.For acts of Incorporation.(a) .* railway or canal company, or of a company for the construction of any Bpecial works, or for obtaining any Bpecial rights and priviledges\u2014in the principal place in each county or district allée' I'd ; (6) Of a telegraph or telephone company\u2014in the principal place in each province in which the company intends to operate ; (c) Of banks, insurance, trust, loan or industrial companies (without and special powers)\u2014Advertise in tho Canada Gazelle only.2.For amendments to acts of incorporation : (a) For the extension of a line of railway or canal or branches thereto.\u2014In the principal place in each county affected ; (b) For the revival or continuation of a charter or for extension of time for the construction of workB of any kind, or for enlargement of any of the powers of a company (not involving additional special powers)\u2014at the hoad office of the company; (c) For the granting of any special powers or privileges\u2014in the localities actually affected.All such notices shall bo published at least once a week for five consecutive weeks ; and in Quebec and Manitoba shall bo published in both english and trench ; and if there be no newspaper published in tho locality affected, such notice shall be given in the next nearest locality wherein a newspaper is published.Proof of publication Bhall be established in each case by statutory declaration to be sent to the Clerk of the House.For furthers particulars as to notices, petitions, fees, form and deposit oi bill, etc., address the Olerk of the House of Commons, Ottawa, or see the Rules of the Commons relating to private bills as published in the Canada Gazette.THOS.B.FLINT.3958 .Clerk of the House of Commons.EXTRACTS OF RULES AND REGULATIONS OF THE LEGISLATIVE COUNCIL Relating to notices lor Private Hills.53.\u2014All application for private bills, properly within the lange of the powers of the Legislature the Province of Quebec, according to the provisions of tho act of British North America, 1867, clause whether for the construction of a bridge, a railway, a turnpike road or telegraph line, the construction or improvement of a harbor, canal, lock, dam or slide, or other like works the granting of a right of ferry, the construction of works for supplying »f or water, the incorporation of any particular profession or trade, or of any joint stock companies, the incorporation of a city town, village or other municipality, the levying of any local assessment tho division of any county, for purposes other than that of representation in parliament, or of any township, the removal of the site of any 2335 canton, le changement de site d'aucun chef-lien, ou d'aucun bureau local, les règlements concernant toute commune, le re-arpentage de tout canton, signe ou concession, ou pour octroyer à qui que ce cuit des droits ou nrivilègos exclusifs ou particuliers pu pour la permission do faire quoi que ou soit qui pourrait compromettre les droits ou la propriété d'autres individus, ou be rapportant à une clasno particulière de la société ; ou pour faire aucun amendement d'une nature semblable à un acte ntérieur,\u2014exge la publication d'un avis, spécifiant clairement et distinctement la nature et l'objet do la demande, savoir : Un avis inséré pour la Gazette Oflieielle,tn français et en anglais, et dans un journal publié on anglais dans un autre publié en français, dans le district ¦oiquel s applique la mesure demandée, ou dans l'une ou l'autre langue, s'il n'y a qu'un seul journal ou s'il n'y existe pas de journal, la publication dans les deux langues) se fera dutiB la Gazette officielle et dans le journal d'un district voisin.Ces aviB seront continués, dans chaque can, pendant une période d'au moins un mois durant l'intervalle de te nps écoulé entre la clôture de la session récéder ;e la prise en consideration do la pétition.64.- Avant d'adresser à la chambre aucune pétition ^mandant la permission de présenter un bil[ privé pour la construction d'un pont do péage, les personnes se proposant de faire cette pétition, devront, en donnant avis prescrit par la rôglo précédente, et de la même manière donner aussi avis des péages qu'elles se proposent d'exiger, de l'étendue du privilège de la hauteur des archeB, de I eppace entre les culées ou piliers pour le passage dos radeaux et navires, et mentionner aussi si elles \u2022nt l'intention de construire un pont-tournant ou no les dimensions de ce pont-tournant.60.- -Les dépenses et les frais occasionnés par des bills pri»és conférant quelque privilège exclusif, ou pour tout autro objet de profit ou pour l'avantage d'un particulier, d'une corporation ou d'ind'viduB, ou pour amender ou étendre des actes antérieurs, de manière à conférer dos pouvoirs additionnels, ne doivent pas retomber sur le public ; conuéque.nmont lo parties qui désirent obteuir ces bills sont obligées payer au bureau de» bills privés la somme do deux crus piastres, immédiatement aptèc leur première lecture.Tous ces bills doivent être rédigés dans les angues anglaise et française, par coux qui les demandent, et imprimas par l'entrepreneur de l'impression des bills de la Sambro, et 250 exemplaires m français et 100 en t notais de ces billa doivent être déposés au bureau dot bills privés, et s'il y a des amendements, lors do ar la règle précédente, indiquer les taux de péage qu'elles ont l'intention d'exiger, l'étendue du privilège qu'elle réclament, la hauteur des arches du pont, l'espace entre les piles et es culées pour le passage des navires ou des trainB de bois ; et, de plus, si leur intention est de construire un pont-lévis, elles doivent le spécifier et faire connaître on même temps les dimensions du pont-lévis.57.Quand il est présenté un bill pour confirmer des lettres patentes ou one convention, copie corti-de cette convention ces lettres patentes doit y être annexée.\"2.Les bills pour constitution de cités oa de villes, ou de compagnies à fonds social, ou de compagnies de ohemins de fer [ou de compagnies d'assurance], ne doivent contenir, en sus de clauses spéciales et de rigueur, que les dispositions dérogatoires aux Statuts refondus concernant les corpora- pany, or to amend svlx of incorporation, and of throo hundred dollars in all other cases.2.\u2014The foe payable on the second reading of any private bill is paid only in the house in which such b'll originates, but tho costs of printing the same a paid in each house.R.(HMPBELL, 3570 0.L.C.LEGISLATIVE ASSEMBLY, Private BUh 61.All application for Private Bills, proper.y the subject of legislation by the Legislature of Quebec within the porview of \"The British Norta America Act 1867,\" whether for the erection of Bridge ; the making of a Railway, Tramway, Turn-I ke Road, Telegraph or Telephone Line : the construction of ie-^rovement of a Harbor, Canal, Lock, Dam, Slide, or other like work ; the granting of a right of Ferry ; the incorporation of any particular Trade or Calling, or of any Joint Stock Com pany ; the incorporation of a City, Town, Village or other Municipality ; tho levying of any ocal Assessment : the division of any Municipality or any County for purposes other tnan that of the representation in tho Legislature ; he removal the site of a County Town or of any local Offices, the ro-survty of any Township, or of any Township Lino or Concession ; or for granting to any individual or individuals any exclusive or peculiar Rights or Privileges whatever, or for doing any matter o «»;.n which in its operation would affect the rights or property of other parties, or which relate to ang particular class of the community ; or for makiny any Amendment of a like nature to any existing Act,\u2014shall require a Notice clearly and distinctly specifying the nature and object cr.the application 2 Such Notice, except in tho case of existing Corporation, shall be signed on behalf of the Applicants, and shall be publishel in the Quebec Official Gazette, in the english and french languages, and in one newspaper in the english, and in one newspaper in the french language, in the dis trlct affect ed ; and in default of either of such newspaper in such district, then in a similar newspaper published in an adjoining district.3.Such notice shall be continued, in each case, for a period of at least one month during tho interval of time between the cloae of the next preceding Session and the consideration o the petition and copies of the newspaper containing the first and last insertion of such notice, Bhall be sent by the parties who inserted such Notice to the Clerk of the House, to be filed in the office of the Commi on Standing Orders.52.In tho case of an ntended application for Private Bill for the erection of a'Toll-bridge, the person or persons intending to petition for such Bill, shall, in the notice prescribed by the preceding Rule, specify the Rates which they intend to ask, the extent of the privilege, the height of the arches, the interval between the abutments or piers for the passsge of rafts and vessels, and also whether it is intended to erect a drawbridge or not, and the dimensions of the same 57.When any Bill for confirming any Letters Patent or Agroeinent is introduced, a certifiedcopy of such Letters P-ttent or Agreement inustbe attached to it.\" 2.Bills for the incorporating of Cities or Towns or of Joint Stock Companies, or of Railway Com panics, [or of Insurance Companies], shall contain, in addition to tho special ana absolutely necessary clauses, only such provisions as may derogate from the provisions of the Revised Statutes respecting 2337 ions de villes, [ou à lu lot des cités et villes, 1903], on à la loi des clauses générales des compagnies à tonds «octal, ou aux dispositions des Statuts refondus concernant les chemins de fer [ou à la loi dos assurances de Québec], suivant la circonstance; mais ils doivent mention 1er, dans chaque cas particulier, la clause du statut général à laquelle on vont déroger, et la remplacer par une clause nouvelle.La pétition devra alléguer les raisons particulières pour motiver l'introduction 'e ces changements 3.Tous les bills autorisant la construction de chemins de fer, chemins à barrières, lignes de télégraphe ou de téléphone, devront mentionner les erminus, ainsi quo l'indication de la route à suivre ; les bills relatifs à la constitution en corporation ses compagnies de pouvoir électrique ou hydrau-lque devront spécifier clairement les privilèges péciaux à elles conférés, ainsi que les non» dos loaalités où elles veulent opérer.Les plans des routes de ces chemins de fer, ohemins à barrière, lignes de télégraphe ou de téléphone, et la situation dee ateliers des companies de pouvoir électrique et hydraulique devront itre produits devant le comité auxquels ces bills seront soumis, et ce comité as pourra procéder ivant leur production.4.Les bills pour amender des statuts eu vigueur doivent contenir les clauses nouvelles que l'on veut ubstltuer aux anciennes, et les amendements doi-Tent être énoncés entre crocheta.6.Tout bill à l'effet d'autoriser 1 admission a exercice de la profession d'avocat, do notaire, de médecin, d'arpenteur, d'architecte, d'ingénieur civil, de chimiste ou de dentiste doit contenir, au réalable.une déclaration portant }ue ce bill a été pprouvé par le bureau ou conseil d la profession dans laquelle le requérant désire entrer.Et le oomité des billsprivés ne devra procéder à l'examen tel bill qu'après production d'une copie authen-ique de l'approbation de 1 autorité compétente.Une copie certifiée de la résolution du bureau pu conseil d'administration, aprrouvant tei bill, devra être adressée au greffier, en même temps que a copie du bill pour être soumise au comité des 11b privés.\" 6a.Les exemplaires des bills privés, déposés ntre les mains du greffier, seront transmis sans délai au bureau des officiers spéciaux en loi pour examen ; et aucun tel bill ne pourra être considéré par le comité des bills privés avant la production d'un rapport d'un de ces officierB constatant que le projet a été trouvé conforme aux Règles de la Chambre ndiquant en qui il déroge aux lois générales.6.Les auteurs d un bill qui no l'auront pas rédigé conformément à la présente règle devront le recommencer et le faire imprimer de nouveau, à leurs frais.68.Toute personne qui demande à présenter un bill privé luiconférant un privilège ou profit exelu- u un a vantage personnel ou collectif, ou deman dant quelqu'amendement à un statut en vigueur, doit déposer entre les mains du greffier, quinze jours avant l'ouverture de la session, un exemplaire de ce bill en français ou en anglais, et remettre en même temps au comptai ' i de la chambre une jomine suffisante pour p .yer l'impression do cinq cents exemplaires en français et de trois cent cinquante exemplaires en anglais, de plus $2 par page d'impression pour la traduction et cinquante contins par page pour la correction et la revision dob épreuves.La traduction doit être faite par les fficiers de la Chambre, et l'impression par l'entrepreneur des impressions.\"2.Le pétitionnaire doitaussi payer au comptable de la Chambre une somme de deux cents piastres, outre le prix d'impression du bill dans le volume des Statuts, et OBer le reçu de ces paiements on.ro les mains du effier du comité auquel le bill est renvoyé.Ces paiements do vent être faits immédiatement près la deuxième lecture du bill et avant que le in ité le prenne en considération.Town Corporations, [or from the \" Cities and Towns' Act, 1903,\"] or from the \"Joint Stock Companies' General Clauses Act, ' or irom the pro visions of the Revised Statutes respecting Railway [or the Quebec Insurance Act], as the case may be but shal specify in each special instance the Clause of tht General Act which is sought to be departed fron and shall replace the same by a now Clause Spocla grounds shall bo set forth in the Petition for thf introduction of such provisions.3.All Bills authorizing the building of any railway turnpike road, telegraph or telephone lines, shall mention the terminal points, with a general indication of the route to be taken, and those incorporât iug Eiectrloand Water Power Companies, sna 1 clearly specify the particular privilege conferred, with the names of the places in which they are bfl be exorcised Plans showing the roates of such Railways turnpike roads.Telegraph or Telephone lines, and the positions of the works of any Companies shall be produced before the Committee to which sue Bills are referred, and until so produced, the said Commute shall not proceed thereon.4.Bills for amending ex sting Acts shall be ramed so as to roplaco Clauses sought to be amended by new Claui.es, indicating the Amendments between brackets.5.Every Bill to authorize so mission to the practice of the profession of advocate, notary, physician, surveyor, architect, civil engineer, chemist or dentist shall contain a statement in tne preamble that such Bill has been at prouved by the Board or Council of the profession which the petitioner d sire to enter.And the Prvate BiUs Comm shall not proceed with any Bach Bill until an authentic copy of the formal resolution of the Board or Council, approving of such application be produced before the Committee.A certified copy o the resolution of the board or council of management.aporoving such bill,Bhall be sent to the clerk at tho same time that the copy of the bill in order that it may be submitted to the Private Bills Committee.\" 5a.All copies of Private Bills deposited to the hands of the Clerk, shall be sent without delay to the Special Law Officers for examination, and no such Bill shall be submitted to the Commttee on Private Bills before the production of a report from one of such officers certifying that such Bill.has been found to be in conformity with the rules of this House, and indicating in what manner it derogates from the general laws.6.Bills which are not framed in accordance with this Rule shall be re-cast by the promoters and reprinted at their expenses.58.Any person seeking to obtain any Private Bill, giving any exclusive privilege or profit, of orporate advantage, or for any amjndment of by existing Act, shall deposit with the Clerk of the House, fifteen days before the opening of the Session a copy of such Bill in the English or French lan guage, aud shall, at the same time, deposit with the Accountant of tho House a sum sufficient to pay for printing 350 copies in English and 500 copies in French, aui.o $2.00 per page of printed matter for the translation and fifty cents per page for correcting and revising the printing.The translation shall be made by the officers of the House and the printing shall bo done by the Contractor.\" 2.The applicant hall a pay to the ao count ant of the Honse a Bum of two hundred dollars and furthermore the cost of printing the Bill for the Statutes, and shall lodge the receipt for the same with the Clerk of the Committee to which buch Bill is referred.Such payments shall be made 1 minediatoiv after the second reading and before the consideration the Bill by such Committee. \" 3.Si an exemplaire du bil n a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins quinze jours vaut l'ouverture de la session, et Bi la pétition n'est pas présentée dans les premiers cinq jours de la session, la somme à être payée au comptable sera de cinq cents piastres, s'il s'agit d'une compagnie de chemin de fer, de tramway, de télégraphe, de téléphone ou d'éclairage, ou d'octroyer une charte à une compagnie à fonds social on d'amender telle harte, ou d'amender une charte de cité ou de ville, et de trois cents piastres dans les autres^ cas \" 3a.Si un exemplaire du bill n'a pas été déposé entre les mains du greffier, au moins trois semaine.', avant l'ouverture de la session, lorsqu'il s'agit d'octroyer ou de refondre une charte do cité ou de ville, le bill ne sera pas examiné par les officiers spéciaux en loi, ni imprimé et ne pourra être considéré par la Chambre ou aucun de ses comités.\" ÇT ^ s, L.P.GEOFFPvION, 3571-2 Greffier de l'Assemblée Législative Demandes à la Législature Avis est par les présentes donné par Joseph F.Bugeaud, étudiant en droit, qu'il s'adressera à la prochaine session de la législature, dans lo but d'obtenir un bill autorisant le barreau à l'admettre à la pratique de la profession, après examens, eu juillet 1913, ou subséquomment, nonobstant lo fait que les brevets pour admission à l'étude ne sont datés que de janvier 1912.4425 J.F.BUGEAUD.Avis est par les présentes donné que L'Avenir et Melbourne Railway Company et Benjamin E Reed, Gordon H.Bogie et .Joseph Laferty s'adresseront à la législature de Québec, à sa prochaine session, peur l'adoptionjjd'une loi amendant la charte do la dite compagnie et changeant le nom do la compagnie, modifiant le parcours du chemin de fer, prolongeant leB délais pour commencer ot compléter sa construction, et permettant à la compagnie d'exercer les pouvoirs conférés par sa charte, pourvoyant \u2022 l'augmentation de son capital, modifiant la manière de convoquer les assemblées, et permettant à toute municipalité interressée de souscrire des bonis \u2022n faveur de la compagnie, et pour autres fins.BEIQUE, BEIQUE & BEIQUE, 4433 Procureurs des requérants.AtIs est par les présentes donné que la Commission des écoles catholiques de Montréal, demandera à la législature, à sa prochaine session, l'autorisation d'emprunter la somme de cinq cent mille piastres sur debentures, pour acheter des terrains et y construire des écoles nouvelles et aussi de fonder des colonies de vacances pour les enfants de ses écoles ; elle demandera en outre des pouvoirs spéciaux exproprier, d'une manière plus expéditive ,des terrains et constructions pour fins scolaires.ULRIC LAFONTAINE, Secrétaire-trésorier.Montréal, 11 octobre 1912.4289 Avis public est par les présentes donné que demande sera faite à la prochaine session de la législature de la province de Québec, pour obtenir un acte annexant la municipalité scolaire de la ville Emard, dans le comté Jac-quee-Oartier, à la municipalité scolaire qui est sous la juridiction et le contrôle de la commission des écoles catholiques de Montréal.EMARD A EMARD.Procureurs des requérants.Montréal, 2 octobre 1912.4049 \" 3.If a copv the Bill have not been deposited in the hands of the Clerk,at least fifteen day before the opening of the session, and if the petition have not boen presented within the first five days of the session, tho amouut to bo paid to the accountant shall be five hundred dollars,if it reHte to a railway, tramway, telegraph, telephone or lighting company, or It it incorporate a joint stock company or amend such act of incorporation or to amend tho charter of a city or town, and of three hundred dollars In ail other cases.\" 3d.If a copy of tho .\"ill have not boen deposited in the hands of the Clerk, at least three weeks before the opening of the session, if it relate to the incorporation of any city or town or to the BOnso lidation of any such act or incorporation, such Bill shall not be examined by the Special Law Officers or printed nor shall it be takeu into conoidoratu n by tho House or any of its Committees.' L.P.GEOFFRION, 3572 Clerk of the Legislative Assw uhly Applications to tho Legislature Notice is hereby given by Joseph F.Bugeaud, student at law, that he will apply at the next session of the Legislature, for the purpose of obtaining a bill authorizing tho bar to admit him to tho profession, after examination in July, 1913, or cubsequently, notwithstanding the fact lhat his brevets for admission to study are only dated January, 1912.442G J.F.BUGEAUD.Notice is hereby given that The L'Avenir and Melbourne Railway Company and Benjamin E.Rood, Gordon H.Bogie Hand Joseph Laferly will apply to tho Qcebec Legislature,at its next session, for the passing of a bill amending tho said company's charter and changing the company's name, modifying the route of the railway, extending tho delay for tho commencement and completion of its construction and permitting the company to exer-ciso the powers conferred by its charter, modifying tho mode of calling of meetings, and permitting any interested municipality to vote bonuses in favor of the company, ai:d for other purposes.BEIQUE, BEIQUE & BEIQUE, 4434 Attorneys for applicants.Notice is hereby given that the catholic school commissions of Montreal will apply to the Legislature at its next session for authority to borrow five hundred thousand dollars on debentures in order to purchase school sites and to build new school thereon and also for authority to establish summer school resorts for pupils frequenting its schools, moreover the said board will ask for special authority to expropriate more expeditiously any lands and buildings for school purposes.ULRIC LAFONTAINE, Secretary treasurer.Montréal, 11th October, 1912.4290 Public notice is hereby given that application will be made at the next session of the Legislature of the province of Quebec, for an act to annex the school municipality of the town of Emard, in the county of Jacques Cartier, to the school municipality which is under the jurisdiction of the Catholic School Commission of Montreal.EMARD A EMARD, Attorneys for petitioners.Montréal, 2nd October, 1912.4050 2339 Avis public est donné par les présentes par la corporation de la ville Laval des Rapides qu'elle s'adressera à la législature de la provlnoe de Québec, ù Ba prochaine session, pour obtenir des amendements à sa charte pour les matières suivantes : Définition de terre en culture et taxes sur icolles, ouverture et élargissement de rues, prise de possession des rues cadastrées, plan général de la ville, emprunts, élections, électeurs, division de quartiers, administration, ratification des règlements Nos 1, 2, 3, 4, 5, (i.Par ordre, GORDIEN MENARD, Procureur de la ville Laval des Rapides.Laval des Rapides, 3 octobre 1912.4113.2 Avis est par le présent donné que \" The Girls' Cottage Industrial School \" s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi confirmant son incorporation et l'autorisant à pourvoir à une maison ou maisons et facilités pour l'éducation et l'instruction des tilles délinquantes, incorrigibles, négligées ou dénuées dans la cité de Montréal et ailleurs dans la province de Québec, et organiser, établir et maintenir une école ou des écoles d'entraînement, industrielle et de réforme, et en général aider et assister tontes les tilles qui peuvent ètro dans le besoin d'aide et d'assistance, et pour autres fins.The Girls' Cottage Industrial School.ELIZABETH C.MURRAY, CAMPBELL, McMASTER & PAPINEAU, Solliciteurs de la requérante.Montréal.7 octobre 1912.4123.2 Les administrateurs de l'université Laval, à Montréal, qui a son Biège à Montréal, dans le district de Montréal, donnent avis par les présentes, qu'ils demanderont à la législature de la province de Québec, à sa prochaine Bession, d'amender la loi 55-56 Victoria, chapitre 64, pour leur accorder l'autorisation d'emprunter des deniers, de céder, de transporter ses biens, ses revenus en remboursement de tout prêt, et pour autres fins.J.L.DESJARDINS, Ftre, Secrétaire de l'université Laval, à Montréal.Montréal, 7 octobre 1912.4125.2 Avis est par les présentes donné que Louis Edgar Gauthier, manufacturier, des cité et district de Montréal, s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir la passation d'une loi confirmant et déclarant valide une vente consentie par Dame Joséphine Phélan, épouse de David Hébert, d'un immeuble connu sous le numéro mille soixante, sur les plan et au livre de renvoi officiels du quartier Saint-Antoine, dans la cité de Montréal, lequel acte de vente a été reçu par René Leroux, notaire, le douzième jour de février mil neuf cent sept, et confirmant également un acte de vente du même immeuble ci-dessus mentionné, par David Hébert à M.C.Galarneau et L.E.Gauthier, passé lo même jour devant René Leroux, notaire.LOUIS-EDGAR GAUTHIER, Procureur.Montréal, 7 octobre 1912.4137.2 Avis public est par les présentes donné que la ville Saint-Laurent s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir des amendements à sa charte, notamment en ce qui concerne la délimitation et l'agrandissement de son territoire, l'annexion au territoire actuel de certaines terres et terrains y adjoignant, le droit d'expropriation de parcs publics ou boulevards, le droit d'exempter de taxeB les terrains en culture en tout ou en partie, le droit de disposer do l'aqueduc à des conditions jugées convenables, pour faire ratifier certaines ventes de taxes faites par la corporation et pour autres fins.J.HONORE JOANETTEl Avocat de la ville Saint-Laurent.« Saint-Laurent, 7 octobre 1912.4149.2 Public notice is hereby given by the corporation of tho town of Laval des Rapides that it 'wonld apply to the Legislature of tho province of Quebec, at its next session, to obtain amendments to its charter on the following matters : Definition of farm lands and taxes thereon, opening and widening of streets, takon pos-iesison of stroexH appearing on cadastral plan, general plan of the town, loanB, elections, electors, divisions of wards, administration, ratification of by-laws Nob.1, 2, 3, 4, 5, 6.By order, GORDIEN MENARD, Attorney for the i( wn of Laval des Rapides.Laval des Rapides, 3rd Oct ber, 1918.4114 Notice is hereby given that the \" Girls'Cottage Industrial School \" will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for an act confirming its'ineorpoi al Ion and authorizing it to provide a home or Inmn s and facilities for the education and training of delinquent, incorrigible, neglected or destitute gii la in the c;ty of Montreal and elsewhere in tho provinc l of Quel), c, and to organize, establish and maintain a training, industrial and reformatory school or schools, and generally to aid and assist all suoh girls as may appear to be in need of aid and assistance, and for other purpopeB.The Girls' Cottage Industrial School.ELIZA BETH C.MURRAY, S t 'c rc t iiry, CAMPBELL, McMASTER & PAPINEAU, Solicitors for applicant.Montreal, 7th October, 1912.4124 The administrators of Laval University, at Montreal, with its seat at Montreal, in the district of Montreal, hereby give notice that they will apply to tho Legislature of the province of Quebec, at its next session, to amend tho act 55 56 Vict., chapter tf4, to grant them the authorization to barrow money, to convey, to transfer its property and revenue fer tho repaiement of any loan, and for other persons.J.L I)KSJARDINS, Pst, Secretary of Laval University, at Montreal.Montreal, 7th October.1912.4126 Notice is hereby given that Louis Eïlgar Gauthier, manufacturer, of the city and district of Montreal, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passing of an act confirming and declaring valid a sale consented to by Dame Joséphine Phélan, wife of David Hébert, of an immoveable known under the number one thousand and sixty, on the official plan and book cf reference of Saint Anthony ward, in the city of Montreal, which deed of sale was received by René Leroux, notary, on the twelfth day of February, 1907, and confirming equally a deed of sale of tho frame immoveable hereabove mentioned, by David Hébert to M.C.Galarneau and L.E.Gauthier, passed on the same day before René Leroux, notary.LOUIS-EDGAR GAUTHIER, Attorney.Montreal, 7th October, 1912.4138 Public notice is hereby given that the town of Saint-Laurent shall apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, to obtain certain amendments to its charter, specially concerning tho delimitation and widening of its territory, the annexation to the actual territory of certain lands and lots adjoining, the right to expropriate for public parks or boulevards, the right to exempt from taxes lands in cultivation, the right to dispose of the aqueduct at certain conditions, to have certain sales for taxes done by the corporation ratified, and for other purposes.J.HONORE JOANETTE, ~ Attorney for the town of Saint-Laurent.Saint Laurent, 7th October, 1912.4150 2840 Avis oat par lo présent donné que Dame Helen Howard, Dame Sarah Ann Jones, Dame Emuiéline Bliss Moorehouae, Délie Agnès Roaiua Edwards, Dame Elizabeth Suaan Armstrong, Dame Alice Lord DrcHser, Dame Isabelle Rods Davidson, Dame Ellen Rrooko Lawrence, Dame Malviua Ross Mc-Leod, toutes de Sherbrooke, s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi incerporant \" The Young Women's Christian Association of Sherbrooke \", avec les pouvoirs ordinaires de telles associations.^LAWRENCE, MORRIS & MrIVER.Solliciteurs des requérants.~ Sherbrooke, 2!) octobre 1912.4527 Avis public est par les présentes donné que demande sera faite à la prochaine session de la législature de la province de Québec, pour obtenir un acte annexant la municipalité scolaire de la ville Saint-Paul, dans le comté de .laïques-Cartier, à la municipalité scolaire qui est soub la juridiction et le contrôle de la commission des écoles catholiques de Montréal.Montréal, 30 octobre 1912.4547 Les légataires universels de Louis l'hilorum Lazure, en son vivant négociant,du village de Saint-Rémi, dans le district d'Iberville, donnant avis qu'ils s'adresseront à la législature de Québec, s> sa prochaine session, pour changer le paiement do certains legs énoncés on son testament.TAILLON, BON IN, MORIN & LARAMÉE, Procureurs des requérants.Montréal, 29 octobre 1912.4545 Avis eBt par !es présentes donné qu'une demande sera faite à l'Assemblée législative de la province de Québec, à sa prochaine session pour l'adoption d'une loi incorporant la M Farmer's Interurban Electric Railway Compiny \", avec pouvoir do construire et d'opérer une ligne de chemin de fer depuis un point situé à ou près de la rivière des Prairies, dans la paroisse de la Pointe aux Trembles, dans le district de Montréal, et s'étendant jusqu'à Sainte-Anne de Bellevue, comté do Jacques-Cartier d'un point ; et de ou près de la paroisse de Saint-Laurent : et «'étendant do là jusqu'à ou près de Saint-Jérôme, comté de Terrebonne ; et avec pouvoir de construire des embranchements ou ex tentions à divers endroits le long de la route, pour communiquer avec tous les chemins de fer déjà construits ou qui peuvent être construits ; avec pouvoir d'opérer le dit chemin do fer par vapeur, électricité ou autrement ; avec également pouvoir d'expropriation le long do la ou dos lignes projetées ; et de construire un boulevard sur le ou près du parcours de la ou des lignes projetées ; avec le droit d'acheter et vendre dos immeubles et pour autres pouvoirs ordinairement donnés aux compagnies de chemins de fer.Daté, ce 30 octobre 1912.I LORANGER.LORANGER à PRUDHOMME, 4565 Procureurs.Avis public est par le présent donné que le village de Cartiervillo s'adressera à la législature de la province do Québec, à sa prochaine session, pour obtenir une loi l'incorporant comme ville, avec pouvoir d'annexer le territoire voisin, imposer des impôts pour les frais do certains égoftts construits dans les limites do la municipalité ot pour autres pouvoirs.LOUIS BOYER, Procureur du requérant.Montréal, 2f) octobre 1912.4563 Notice is hereby given by Mrs.Helen Elizabeth Howard, Mrs.Sarah Ann Jones, Mrs.Emmeline Eliza Moorehouse, Miss.Agnes Roaina Edwards, Mrs.Elizabeth Susan Armstrong, Mrs.Alice Lord Dresser, Mrs.Isabelle Koaa Davideon, Mrs.Ellen Brooke Lawrence, Mrs.Malvina Ross McLeod, all of Sherbrooke, that at the next session of the Legislature of the province of Quebec, they will apply for an act to incorporate the Young Women's Christian Association of Sherbrooke, with tho customary powers of such associations.LAWRENCE, MORRIS & McIVER, Solicitors for applicants.Sherbrooke, 29th October, 1912.4528 Public notice is hereby given that application will be made at the noxt session of the Legislature of the province of Quebec, for an act to annex the school municipality of the town of Saint Paul, in the county of Jacques Cartier, to the school municipality which is under the jurisdiction cf the catholic school commission of Montreal.Montreal, 30th October, 1912.4548 The universal legatees of Louis Philorum Lazure, in his lifetime merchant, of the village of Saint Rémi, in the district of Iberville, give notice that they will apply to the Legislature of Quebec, at its next session, to change the date of payment of some legacies mentioned in this will.TAILLON, BONIN, MORIN & LARAMÉE, attorneys for plaintiffs.Montreal, 29th October, 1912.4546 Notice is hereby given that an application will be made to the legislative assembly, of the province of Quebec, at the next session thereof, for the passing of an act to incorporate the ** Farmer's Interurban Electric Railway Company \" with power to construct and operate a line of railway, from a point situated at or near Riviere des Prairies, in the parish of Pointe-aux-Trembles, in the district of Montreal, and extending to St.Anne de Bellevue, county of Jacques-Cartier from one point ; and from or near the parish of St.Laurent ; and extending from thence to or near St.Jerome, county of Terrebonne, and with power to construct branch lines or extensions to di lièrent places along the route, to connect with any railway already built or which may be built, with power to operate the said railway by steam, electricity or otherwise ; also with power to expropriate along its projected line or lines and to construct a boulevard along or near the lingth of the projected line or lines ; with power to buy and sell immovables ; and for such other powers as are usually given to railway companies.Dated this 30th October, 1912.LORANGER, LORANGER & PRUDHOMME, 4566 41.tor no ys.^Public notice is hereby given that the village of Cartier ville will make application to the legislature of the province of Quebec, at the next session, fer an act incorporating it as a town, with power to annex adjacent territory and to make assessments for the cost of certain sewers constructed within the limits of the municipality and other powers.LOUIS BOYER, Attorney for applicant.Montreal, October 29th, 1912.4565 2341 Avis public est par le présent donné que la ville Lasalle s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, dans le but d'obtenir des amendements à sa charte; pour rectifier les bornes de son territoire ; changer les dispositions concernant les élections ; l'approvisionnement de l'eau et de l'éclairage, et le prélèvement des taxes spéciales pour ces fins ; les emprunts ; la vota-tion deB règlements d'emprunt par les propriétaires ; la Juridiction de la Cour du Recorder ; l'ouverture de nouveaux chemins et pour faire autoriser les grevés de substitution et autres à donner gratuitement le terrain nécessaire à ces fins ; obtenir le droit d'exécuter des travaux municipaux sur les chemins des commissaires -des chemins à barrières de Montréal ; faire ratifier le règlement No 5 de la ville concernant l'aqueduc, passé Je 17 mai dernier, et pour autres fins.A.S.PELLETIER.Procureur de la ville Lasalle.Ville Lasalle, 1er octobre 1912.4085 Avis est par le présent donné qu'une demande sera faite à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, par The Dominion Trust Company, corps politique et incorporé, ayant son principal bureau et sa principale place d'affaires dans la cité de Vancouver, dans la province de la Colombie Anglaise, pour obtenir une loi l'autorisant à faire ses affaires dans la province de Québec ; accepter la position de fidélcommis, curateur, syndic, exécuteur, liquidateur, percepteur, administrateur, agent et tuteur, et recevoir et détenir tous les biens, meubles et immeubles confiés à la compagnie en rapport avec tout dépôt entrepris ou confié à la compagnie ; exercer tous les autres pouvoirs qui sont octroyés aux compagnies semblables dans cette province et pour autres fins.DOMINION TRUST COMPANY.LAFLEUR.MACDOUGALL, MACFARLANE & POPE, Solliciteurs de la requérante.Montréal, A octobre 1912.4091 Avis public est par le présent donné que Charles Alexandre de Lisle, de Toronto, Ont., James Norman Stewart Leslie, de Kingston, Ont., Dame Marie Georglanna de Llsle, de Montréal, épouse de Joseph Henri Plllet, de lieux inconnus, tant personnellement qu'en sa qualité de grevée dans la substitution créée tant à sa part dans les biens et succession de feue Dame Marie Angélique Cuvillier, en son vivant de Montréal, veuve de feu Alexandre Maurice de Lisle, en vertu de son testament, qu'en sa qualité de grevée dans la substitution créée quant à sa part dans les biens et succession de feue Délie Angélique Marie Anne Clara de Lisle, en son vivant de Montréal, en vertu de son testament ; Dame Marie Victoria Cordelia de Lisle, de Kensington, Angleterre, veuve de feu Olivier Selby, tant personnellement qu'en sa qualité de grevée dans la substitution créée quant h sa part des biens et succession de la dite feue Délie Angélique Marie Anne Clara de Lisle, en vertu de son dit testament ; The Montreal Trust Company, de Montréal, Que., en sa qualité de curatrice aux trois susdites substitutions ; Délie Claire de Llsle, de Montréal, fille majeure ; Dame Henrietta O'Connor, de Montréal, veuve de feu Nowlan de Llsle, tant en sa qualité d'exécutrice testamentaire de son dit feu mari, qu'en sa qualité de tutrice à ses enfants mineurs, issus de son mariage avec le dit Nowlan de Llsle, et le Révérend Majorlque Bolduc, de Cacouna, Que., en sa qualité d'exécuteur testamentaire de feue Délie Lucy Anne de Llsle, s'adresseront a la législature de, la province de Québec, à sa prochaine session pour obtenir une loi afin d'amender 49-5X) Vie, h- ;.-«.Public notice is hereby given that Ville Lasalle will apply to the Legislature of the province of Quebec, at ItB next session, to obtain amendments ; to its charter : to rectify the boundaries of its territory ; to ehtnga the provisions respecting tho elections ; the supplying of water and light, and the levying of special taxes for such purposes ; the loans ; the voting of the loan by-laws by the proprietors ; 111 « - jurisdiction of the Haoordt f* Court ; the opening of new roads, and to cause institutes under substitution and others to be authorized to gratuitously give the land necessary for such purposes ; to obtain the right to execute municipal works on the roads of the Commissioners of the Montreal Turnpike Roads ; to ratify by-laws No.6 of tho town respecting the waterworks, passed on the 17th May last, and for other purposes.A.S.PELLETIER.Attorney for ville Lasalle.Ville Lasalle, 3rd October, 1912.4086 Notice Is hereby given that application will he made to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, by Dominion Trust Company, a body politic and corporate, having its head office and principal place of business in tho city of Vancouver, in the province of British Columbia, for an act to authorize it to carry on its business In the province of Quebec ; to accept the position of trustee, curator, assignee, executor, liquidator, receiver, administrator, agent and tutor, and to receive and hold all property, moveable and immoveable, committed to tho company in connection with any trust undertaken by or committed to the company : to exercise such other powers as are conferred upon similar companies in this province and for other purposes.1 DOMINION TRUST fOMP\\NY.LAFLEUR.MACDOUGALL.MACFARLANE a POPE.Solicitors for Applicant.Montréal, 4th October, 1912.4092 Public notice is hereby given that Charles Alexandre de Lisle, of Toronto.Ont., James Norman Stuart Leslie, of Kingston, Ont., Dame Marie Georgianna de Lisle, of Montreal, wife of Joseph Henri Pillct, of parts unknown, as well personally as in her quality of institute In the substitution created as to her share in the estate and succession of the late Dame Marie Angélique Cuvillier, in her lifetime of Montreal, widow of the late Alexandre Maurice de Lisle, under her last will ; as also in her quality of institute in the substitution created as to her share In the estate and succession of the late Miss Angclique Marie Anne Clara de Lisle, in her lifetime of Montreal, under her last will ; Dame Marie Victoria Cordelia de Lisle, of Kensington, England, widow of the late Oliver Selby, as well personally as in her quality of institute In the substitution created as to her share In the estate and succession of the said late Miss Angélique Marie Anne Clara do Lisle, under the said will of the latter ; the Montreal Trust Company, of Montreal.Que., in its quality of curator to the three substitutions aforesaid ; Miss Claire do Lisle, of Montreal, of the full age of majority ; Dame Henrietta O'Connor, of Montreal, widow of the late Nowlan de Lisle, as wall in her quvky of executrix of the last will of her said late husband, as In her quality of tutrix to her minor children, Issue of her marriage with said late Nowlan dp LIslo, and the Reverend Majorlque Bolduc, of Cacnuna, Que.in his quality of executor of the last will of the late Miss Lucy Ann do Lisle, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at 2342 Chap.88, pour augmenter et définir les pouvoirs des exécuteurs des bien de la dite Dame Marie Angélique Cuvlllier, de la dite feue Délie Angélique Marie Anne Clara de Llsle et de Dlle Lucy Anne de Llsle, et pour exempter les dits exécuteurs et légataires des dits biens, de la nécessité d'observer les formalités de la loi en rapport à la vente des biens affectés par les diverses substitutions créées en vertu du dit testament ; pour relever certains légataires féminins de la nécessité d'autorisation maritale en rapport avec les ventes des biens d?s dites successions, et pour autres pouvoirs dans le but de faciliter la vente~ël administration des biens des dites successions.BARNARD ,t McKEOWN, Procureurs des requérants.Montréal, 8 octobre 1912.4177 Avis public est par le présent donné que Charles Alexandre de Lisle, de Toronto, gentilhomme, tant personnellement qu'en sa qualité d'exécuteur testamentaire de feu Alexandre Maurice de Lisle, Dame Marie Georglanna de Llsle, de Montréal, épouse de Joseph Henri Plllet, de lieux Inconnus ; Dame Marie Victoria Cordelia de Lisle, de Kensington, Angleterre veuve de feu Oliver Selby ; Dame Georgianna Stuart Leslie, de Monterai, épouse de Godfrey Weir, de lieux inconnus ; Joseph Norman Stuart Leslie, de Kingston, Ont., tous grevés dans les diverses substitutions créées en vertu du testament ; the Montreal Trust Company, de Montréal, en sa qualité de curatrice à la dite substitution ; Délie Claire de Leslie, de Montréal, fille majeure, une des grevés en vertu du dit testament, et Dame Henrietta O'Connor, de Montréal, veuve de Nowlan de Lisle, en sa qualité de tutrice à ses enfants mineurs, issus de son mariage avec le dit Nowlan de Lisle, aussi grevée à la dite substitution, s'adresseront à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir un bill privé afin d'amender 43-44 Vic, Chap.77, et pour définir et augmenter encore les pouvoirs de l'exécuteur des biens du dit feu Alexandre Maurice de Lisle, en rapport à la dite propriété immobilière de la succession, et pour autres pouvoirs afin de faciliter l'administration des biens de la dite succession.BARNARD & McKEOWN.Procureurs des requérants.Montréal.8 octobre 1912.4175 VILLE DE VERDUN.Avis est par le présent donné que la ville de Verdun s'adressera à la législature de la province de Québec, à sa prochaine session, pour obtenir des amendements à.sa charte, dans les buts \u2022 suivants : Le changement du nom de ville en celui de cité, finances et administration municipales, prêta et disposition des produits d'icenx, listes électorales, rôle d'évaluation et de cotisation et contestation d'iceux, chemins, aqueducs, trottoirs, licences, taxes sur meubles et immeubles, taux pour l'eau, travaux municipaux et répartition des frais d'iceux, règlements et mise en vigueur d'iceux, éclairage municipal et eyatème de pouvoir par électricité ou autrement, production et vente de l'énergie électrique pour les fins municipales et privées, constructions, entretien et règle des conduits souterrains, installation sous terre de tous les fils élevés dans la cité de Vordun, règlement des modes de distribution et la connexion de maison à maison, pouvoir d'entrer sur aucune propriété pour les fins de distribution électrique.A.E.J.BISSON NET, Procurear de la'ville de Verdun, Verdun, 8 octobre 1912.4171.2 Its next session for the passage of an act for the purpose of amending 49-50 Vic, Chap.88 ; to enlarge and define the powers of the executors of the estates of said late Dame Marie Angélique Cuvlllier, said late Miss Angélique Marie Ann Clara de Lisle, and MIsb Lucy Ann de Lisle, and to exempt said executors and the legatee of the sai i estates from the necessity of observing the formalities of law In connection with the sale of the property affected by the various substitutions created under the said wills ; to relieve certain of the female legatees from the necessity of marital authorization In connection with the sales of the property of the said estates ; and for other powers for the purpose of facilitating the sale and administration of the property of the said estates.BARNARD * McKEOWN, Attorneys for applicants.Montreal, 8th October, 1912.4178 Public notice is hereby given that Charles Alexandre de Lisle, of Toronto, gentleman, as well personally as In his quality of executor of the last will of the late Alexandre Maurice de Lisle ; Dame Marie Georgianna de Lisle ; Dame Marie Georgianna de Lisle, of Montreal, wife of Joseph Henri Pillet, of parts unknown ; Dame Marie Victoria Cordelia de LlBle, of Kensington, England, widow of the late Oliver Selby ; Dame Georgianna Stuart Leslie, of Montreal, wife of Godfrey Weir, of parts unknown ; Joseph Norman Stuart Leslie, of Kingston, Ont., all institutes in the several substitutions created under the said last will ; the Montreal Trust Company, of Montreal, in its quality of curator to the said substitution ; Miss Claire de Lisle, of Montreal, spinster, of the full age of majority, one of the substitutes under the said will, and Dame Henrietta O'Connor, of Montreal, widow of the late Nowlan de Lisle, in her quality of Tutrix to her minor children, Issue of her .marriage with the said Nowlan de Llsle, also substitutes in the said substitution, will apply to the Legislature of the province of Quebec, at its next session, for the passage of a private act, to amend 43-44 Vic, Chap.77, and to define and further enlarge the powers of the executor of the estate of the said late Alexandre Maurice de Lisle, with reference to the said of the immoveable property of the estate, and for other powers for the purpose of facilitating the administration of the property of the said estate.BARNARD & McKEOWN.Attorneys for applicants.Montreal, 8th October, 1912.4176 TOWN OF VERDUN The town of Verdun gives notice that it will apply to the Provincial Legislature, at its next session, for amendments to its charter on the following matters : The chance of the name of the town into that of city of Verdun, municipal finances an
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.