Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 26 juillet 1947, samedi 26 (no 30)
[" Tome 79, N* 30 1917 Vol.79, No.30 Gazette de Québec (publiée par le gouvernement de la province) Quebec Official Gazette (published by the provincial government) PROVINCE DE QUÉBEC Québec, samedi 20 juillet 1947 PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, July 26th, 1947 AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlement* NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rulea 1° Adresser toute correspondance à: l'Impri- 1.Adress ail communications to: The King's incur du Roi, Québec.Printer, Quebec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion:sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur du Roi qui rembourse, chaque fois, s'il y a-lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur du Roi, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime 2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion : otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the King's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the King's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final delay for Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized, by the Canada Post Office, Otta-classe, Ministère des Postes, Ottawa, Canada.wa, as second class mailable matter.4270 1918 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 26 juillet 1947, Tome 79, N° SO délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois derniers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi, Les avis, documents ou annonces reçus en ret ard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur du Roi a le droit de retarder la publication de certains document s, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur du Roi avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, des frais onéreux de reprise.Tarif de* Annonces, Abonnements, etc.Première insertion: 15cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au jxmce, soit 266 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes : 5 cents la ligne agate, pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: SI la douzaine.Abonnement: $7 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés mie seule fois ne sont suivis que de notre numéro d'ordre.L'Imprimeur du Roi, RÉDEMPTI PARADIS.Hôtel du Gouvernement.Québec, 27 juin 1940.17227 \u20141-52 Lettres patentes A.B.C.Promotions Ltd.Avis est, par les présentes, donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieuteuaiit-Gou-verneur de la province de Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941.des lettres patentes en date du treize juin 1947, constituant en corporation: Léon Faribault, avocat, Théodore Brodeur, comptable, Rita Angers, Madeleine Bou-rassa et Françoise Watters, toutes sténographes, des cité et district de Montréal, pour les objets suivants: Construire, acheter, louer ou autrement acquérir, noliser, posséder, entretenir, exploiter et administrer: Des édifices, érections, bûtisses, hôtels, ateliers, magasins, usines, appareils, moulins, machinerie, manufactures et outillage de toute nature et sorte quelconque sur terre ou sur l'eau; Des bateaux à vapeur, vaisseaux, remorqueurs, traversiers, drèges, allèges, barges, bateaux et vaisseaux de toute description; receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thursday, provided that none of the three last days of the week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover the King's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, due to their length or for reasons of adminictra-tion.8.Any demands for cancellation or any remit» tances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the King's Printer Ik-fore the second insertion, so as to avoid, for bot h part ies, onerous costs of republishing.Advertising Rates, Subscriptions, etc First insertion: 15cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: $1.per dozen.Subscriptions: $7.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÉDEMPTI PARADIS.King's Printer.Government House.Quebec, June 27th, 1940.17227 \u2014 1-52 Letters Patent A.B.C.Promotions Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Contpanies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr Alfred Morisset, in conformity with section 2.chapter 276.Q.R.S.1941, bearing date the thirteenth day of June, 1947, incorporating: Léon Faribault, advocate, Théodore Brodeur, accountant.Rita Angers, Madeleine Bouram and Françoise Watters.all stenographers, of the city and district of Montreal, for the following purposes: To construct, purchase, lease or otherwise acquire, charter, own, maintain, operate and manage; structures, erections, buildings, hotels, shops, stores, works, appliances, mills, machinery, plant and equipment of every nature and kind whatsoever on land or on water; steamships, vessels, tugs, car ferries, dredges, lighti rs, barges, boats and water craft of every description; QUEBEC OFFICIAI GAZETTE, Quebec, July 26th, 1947, Vol.79, No.SO 1919 Des terrains, lots riverains, eales-sèelies, quais, hassins, môles, travaux et terminus pour les havres et les ports et autres facilités, droits et privilèges de toute description, sous le nom «le \"A.H.('.Promotions Ltd.\", avec un capital de 120,0! .li\\ isé en 200 actions de $100 chacune.Le siège soeial de la compagnie sera à Montréal, district «le Moirtréal.Daté «lu bureau du Procureur général, le livize juin 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, 10819 P.FRENETTK.A.II.Klectric Corporation Avis est, par les présentes, «lonné qu'en vertu de la première partie de la Loi «les compagnies de Québec, il a été acconlé par le Lieiitenajit-gou- verneur «le la province de Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre 270, S.lt.Q.1941, «les lettres patentes eu date du quatorze juin 1947.constituant en corporation: Nathan Hoffman, manufacturier.Daine Diana Kylmk Hoffman.niareliaii«le publique, épouse séparée «le biens «le Nathan Hoffman et dûment autorisée par lui, et Samuel Bell, ajusteur, tous des cité et district «!«\u2022 Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer, vendre, acheter et faire le commerce «le toutes sortes d'appareils, accessoires et fournitures électrhjues.machines «-t pièces d'automobiles et tous articles incidents u s'y rapportant, sous le nom de \"A.IL Electric Corporation\".Le montant du capital de la compagnie sera de cent mille dollars divisé eu deux mille actions «le dix dollars chacune; \" La partie du capital qui sera émise comme actions privilégiées est «le «piatre-vingt mille «lol-lars divisé en huit mille actions de dix dollars chacune.Le siège social de la compagnie sera en la cité de Montréal, district de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatorze juin 1917.L'Assistaiit-procureur général suppléant, 19820 P.FRENETTË.Alfa Investments Limited Avis est, par les présentes, donné «m'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes en date du dix-huit juin 1947, constituant en corporation: René Chênevert.procureur, de la cité de Westmount, Thérèse Kingsley, comptable, fille majeure, de la ville «le Montréal-Est, et Isabella Macfarlane, sténographe, filje majeure, de la cité d'Outremont, tous du district de Montréal, pour les objets suivants: Souscrire, garantir, acheter ou autrement ac-«Uiérir soit comme mandant ou agent et soit absolument comme propriétaire ou par voie de garantie collatérale ou autrement et vendre, échanger, garantir la vente et céder, transférer ou autrement disposer ou faire le commerce «le bons, debentures, actions-debentures, actions, obligations ou autres valeurs et reconnaissances «le dettes émises ou garanties par tout gouvernement, commission, corporation municipale ou scolaire ou par toute compagnie, entreprise ou corporation bancaire, d'utilité publique, minière, manufacturière, commerciale ou industrielle, sous le nom de \"Alfa Investments Limited\", avec un capital de $40,000 divisé en 4,000 actions de $10 chacune.lamls, water lots, doekl, wharves, basins, slips, harbour and port works au«l terminal and other facilities, easements ami privilege! of every description, under the name of \"A.1L ('.Promotions Ltd.\", with a capital stock of §20,000.di-\\ ided int«» 200 shares of $100.each.The head office of the company will be at Montreal, district «>f Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of June, 1947.P.FRENETTE, 10819m Ass.Deputy Attorney General.A.II.Electric Corporation Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act.letters patent have been issu««l by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr Alfred Morisset, in conformity with section 2.chapter 270, Q.R.8.1941.bearing date the fourteenth day of June, 1947, incorporating : Nathan Hoffman, manufacturer, Dame Diana Rybak Hoffman, marchande publique, wife separate as to property of Nathan Hoffman, ami duly authorised by him, and Samuel Bell, adjuster, all of the City and District of Montreal, for the following pur-post s: To manufacture, sell, buy and deal in all kinds of electrical appliances, accessories and fittings, machine ami automobile parts and all articles incidental or connected therewith, under the name of \"A.IL Electric Corporation\".The amount of the capital stock «>f the company is to be one hundred thousand dollars divided into two thousand shares of ten dollars each ; The part of the capital stock to be issued as preferred shares is eighty thousand dollars divided into eight thousand shares of ten dollars each.The head office of the company will be at the city of Montreal, district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth day of June, 1947.P.FRENETTE, 19S20-o Ass.Deputy Attorney General.Alfa Investments Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighteenth day «>f June.1947, incorporating: René Chênevert, barrister, of the city of Westmount, Thérèse Kingsley, accountant, spinster, of the town of Montreal East, and Isabella Macfarlane, stenographer, spinster, of the city of Outremont, all in the district of Montreal, for the following purposes: To subscribe for, underwrite, purchase or otherwise acquire either as principal or agent and either absolutely as owner or by way of collateral security, or otherwise, and to sell, exchange, guarantee the side of, ami to assign, transfer or otherwise dispose of or deal in bonds, debenture , debenture stock, shares, obligations or other securities ami evidences of indebtedness issued or guaranteed by any Government commission, municipal or school corporation or any banking public utility, mining, manufacturing, commercial or industrial company, enterprise or corporation, under the name of \"Alfa Investments Limited\", with a capital stock of $40,000 divided into 4.000 shares of $10 each. 1920 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 26 juillet 191,7, Tome 79, N° 30 Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix-huit juin 1947.L'Assistunt-proeureur général suppléant, 19821 1».FRENETTE.Alpha Watch Crystals Incorporated Montre Crystal Alphu Incorporée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément a I'artieje 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes, en date du dix-huit juin 1947, constituant en corporation: Théo Legault, Jr., notaire.Roland Beatniin, comptable agréé, et l'aida Go.igcoii, sténographe, célibataire-majeure, tous des cité et district de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce et la fabrication «le montres, d'horloges, d'articles «le bijouterie, d'articles décoratifs et d'instruments f the Province of Quebec, represented by Mr.Alfred Morisset, in conformity with section 2, chapter '-7ti, R.S.Q., 1941.bearing date the eighteenth day of June.1917.incorporating.Théo Legault, Jr., notary, Roland Ih-audin, chartered accountant, and Pailla Gougcon, stenographer, spinster, all of the city and district «>f Montreal* for the following purposes; To deal in and manufacture watches, clocks, articles of jewellery, decorative objects and precision instruments, under the name of \"Alpha Watch Crystals Incorporated \u2014 Montre Crystal Alpha Incorporée\", with a capital stock of $49,000, «livi«l«.«l into 4.900 shares of $10 each.The number of shareholders of the company will be limited to twenty.The bead office of the company will be in the city of Montreal, «listriet of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this eighteenth dav of June.1947.P.FRENETTE, 19822 Ass.Deputy Attorney General.B.L.B.Liée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act.letters patent have been issue«l by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the nineteenth business as manufacturers, importers, exporters, wholesale and retail merchants ami do business generally without restriction as to equipment, maclunerks, materials, accessories and all that is necessary directly or indirectly for the insulation against cold or (and) heat of commercial, industrial, domestic moveable or immoveable constructions of any sort ami any object that may be insulated against heat and cold, under the name of \"Canadian General Insulation (Quebec) Co.\".with a capital stock of $40,-000, divided into 400 shares of $100 each.The head office of the company will be at Sherbrooke1, «listriet of St.Francis.Dated at the office of the Attorney General, this nineteenth day of June, 1947.P.FRENETTE, 19824 Ass.Deputy Attorney General.Charles Gravel Fils Inc.A' is est donné qu'en vertu de la première Notice is hereby given that under Part I of partie de la Loi «les compagnies de Québec, il a the Quebec Companies Act, letters patent have été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la been issued by the Lieutenant-Governor of the province de Québec, représente par M.Alfred Province of Quebec, represented by Mr.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre Morisset, in conformity with section 2, chapter 270, S.R.Q.1941.«les lettres patentes, en date 270, R.S.Q., 1941, bearing date the seventeenth du dix-sept Juin 1947, constituant en corporation: day of June, 1947, incorporating: Charles Gra-Charles Gravel, fils, épicier-boucher, Charles vel, Jr., grocer-butcher, Charles Gravel, Sr., Gravel, père, rentier, et Valentine Gravel, fille annuitant, and Valentine Gravel, spinster, all majeure, tous «le La Tuque, district de Québec, of La Tuque, district of Quebec, for the folio-pour les objets suivants: wing purposes: Faire le commerce, en gros et en détail, d'épice- To carry on the wholesale and retail grocery rie et de boucherie, «le toutes sortes; and butcher business in all lines of same: Agir comme restaurateur, tabaconiste, hôte- To act as restaurant-keeper, tobacconist, lier, quincaillier, marchand «1 articles de toilette, hotel-keeper, hardware merchanjt, dealer in toi- «l'appareils et accessoires électriques de toutes let ware, electrical apparatus and appliance sortes, «le marchandises sèches et vêtements «le of all kinds, dry-goods ami wearing apparel of toutes sortes; all kinds; Exercer généralement dans toute leur spécialité To carry on, generally and in all lines of same, le commerce de ferronnerie et «le matériaux de the business of hardware merchant and dealer construction, sous le nom de \"Charles Gravel in building requisites, under the name of \"Char-Fils Inc.\", avec un capital de $40,000, «livisé en les Gravel Fils Inc.\", with a capital stock of 400 actions «le $100 chacune.$40,000 divided into 400 shares of $100 each.Le siège social de la compagnie sera à La Tu- The head office of the company will be at La que, district de Québec.Tuque, district of Quebec.Daté du bureau du Procureur général, le dix- Dated at the office of the Attorney General, sept juin 1947.this seventeenth day of June, 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, P.FRENETTE, 19825-Q P.FRENETTE.19825 Assistant Deputy Attorney General.Clair Shoes Inc.Clair Shoes Inc.Avis est, par les présentes, donné qu'en vertu Notice is hereby given that under Part I of de la première partie de la Loi des compagnies the Quebec Companies' Act, letters patent have de Québec, il a été accerdé par le Lieutenant-Gou- been issued by the Lieutenant-Governor of the verneurde la province de Québec, représenté par Province of Quebec, represented by M.Alfred M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, Morisset, in conformity with section 2, chapter chapitre 276, S.R, Q.1941, des lettres patentes 276, Q.R.S., 1941, bearing date the seventeenth en date du dix-sept juin 1947, constituant en day of June, 1947, incorporating: Roger Leclair, corporation: Roger Leclair, Eugène Leclair, ma- Eugene Leclair, manufacturers, Susan Charness.nufacturiers, Susan Charness, teneiise de livres, bookkeeper, and June Kirlin, stenographer, spins- et June Kirlin, sténographe, filles majeures, tous ters, all of the City and District of Montreal, «les cité et district de Montréal, pour les objets for the following purposes: suivants: Acquérir, acheter, détenir, vendre, traiter ou To acquire, purchase, hold, sell, process or tan tanner ou autrement disposer, manufacturer, or otherwise dispose of, manufacture, produce, 1922 GAZETTE OFFICIELLE DE Ql'filiEC, Québec, 26 juillet W/,7, Tome 79, N° 30 produire, importer et exporter toutes sortes de chaussures, pciiux hrutes, peaux vertes, cuir et marchandises scinhluhlcs, sous le nom de \"Clair BhoJ s Inc.\", avec un capital «le $40.000 divisé en 200 act ions privilégiées d'une valeur au pair «le $100 chacune e-t en 200 actions ordinaires «l'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à Montréal, «listriet «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix* sept juin 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, 10826 P.FRENETTE.import and export all kinds of shoes, hides, skins, leather and similar goods, under the name of \"Clair Shoes Inc.\", with a capital stock of $40.000, divided Into 900 preferred slums of a par value of -8100 each, and 200 common shares of a par value of $100 eachi The head office of the Company will be ;it Montreal, District of Montreal.Dated at the office of the Attroney General, this seventeenth day of June, 1047.1».FRENETTE, 19.N20-o Assistant Deputy Attorney General.Club Taché Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la troisième parti»' «le la Loi des compagnies «le Québec, il a été accunié par l«' Lieutenant-gouverneur de la province be limite«l, is $10,000.The head office e>f the corporation will be at Rimouski, «listriet «>f Rimouski.l)ut«>f t>»e Attorney General, this eighteenth day of June, 1947.P.FRENETTE, 19827 Assistant Deputy Attorney General.Compagnie Trudeau Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fifth day of June.1947, incorporating: Dame Madeleine Trudeau Turner, wife separate as to property e>f Ian Turner, Marcelle Trudeau, Hélène Trudeau, spinsters, in use «>f their rights, -lean Trudeau, André Trudeau, merchants, and Albert Chartré.accountant, all of the city anel district of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of an investment company and invest in all kinds of scrip, shares, debentures, bonds or obligations of any government, state, dominioi, province, municipality or in any kind of enterprise, as well as in movable or immovable property; To build, improve, repair, maintain or manage buildings in which the company may have an interest, whatsoever, and generally be entitled to act as real-estate agent and as contractor for repairs or buildings, under the name of \"Compagnie Trudeau Ltée\", with a capital stock of $200,000.diviehd into 10,000 common shares of $10 each and into 1,000 preferred shares of $100 each.« The number of shareholders of the company is limited to twenty (20). QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, July 20th, 1947.Vol.79, No.30 1923 Le siège soeiul «le lu compagnie sera à Montreal, district «le Montreal.Daté «lu bureau du Procureur général, !«\u2022 vingt juin 1047.L'Assistant -procureur général suppléant, 19898-0 P.FRENETTE.Furnham Slumping Specialties Ltd.Avis est, par les présentes donné Qu'en vertu de la première partie «le la Loi «les compagnies de Quebec, il a été accordé par le Lieutenant-Gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du dix-neuf juin 1947, constituant en corporation: Gregory Charlap, Max Slapack et Erwifl IL Cohen, avocat*, des cité et district «le Montrerai, pour les objets suivants: Manufacturer, vendre, acheter et faire le commerce de toutes sortes ,7, Vol.79, A'«>.SO 1927 été accordé par !ser de toutes sortes »!«\u2022 textiles, produits textiles, nouveautés et tous articles faite de textiles, tissus, caoutchouc, bois, verte, aluminium ou métal, sous lf June, 1947, incniporatingsBcrnard A.Godue, orderly.René Authier, salesman, and Eugene Legris, accountant, all of Granby, district of Bedford, for the following purposes! To buy, sell, import, «-x]H>rt, deal wholesale and retail in any domestic and foo«l product, under the name «>f \"Les Produits LeMac Ltée \u2014 LeMac Products Ltd \".with a capital stock of .s;,0,000.dividfd into 100 preferred shares of $100 each and 1.000 common slums of $10 each.The number «>f shareiiolders will be limited to 20.The head office f the company will be in the «ily of Granby, «listriet of Bedford.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of Junea 1947.P.FRENETTE, 10839 Assistant Deputy Attorney General.Perry Textiles tne.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor «>f the Province of Quebec, represented by M.Alfred Morisset.in conformity with section 2.chapter 276, Q.IL S.1941, bearing date the seventeenth day of June.1947, incorporating: Jack Rudner, Harold Brdrich, advocates, ami Lewis Ilaber accountant, all of the City and District r the following purposes: To manufacture, produce, acquire, purchase, h«)l«l.import, sell, «'xjxirt or otherwise dispose «>f all kinds of textiles, textile productl, novelties, ami all articles made out of textiles, fabrics, rubber, wood, glass, aluminium or m» tal.under the name f \"Perry Textiles Ire.\" with a capital Stock of $40,000, divided into 4(H) shares of $100 each.The head office «>f the Company will be at Montreal, District of Montreal.Dated at the office «>f the Attorney General, this seventeenth day of June, 1947.P.FRENETTE, 19,s40- Assistant Deputy Attorney General.Peter linker Garment Mfp.Go.Inc.Avis est, par les présentes, donné qu'en Vertu «le la première partie «le la Loi «les compagnies de Québec, il a été acconlé par le Lieutenant-Gouverneur «le la province de Québe'C, «les lettres patentes en date du dix-Huit Juin 1947, constituant en corporation: Ezra Leithman, avocat, Gerald S.Tritt et Abraham Halmer Vincberg.avocats et conseils en loi du Roi, tous des cité et district de Montréal, pour les objets suiv ants: Exercer tous ou aucun des commerces de drapiers, confectionneurs, manufacturiers et entrepreneurs d'étoffes et de vêtements, marchands en gros et en détail de vêtements et vêtements de sport de toute description pour hommes, garons, demoiselles, femmes et enfants et de lainages, tissus textiles et faire le commerce de manufacturiers et marchands d'articles en caoutchouc, gutta-percha, cellulose, celluloïde ou autres matières semblables; Manufacturer, acheter, vendre uvern«>ur «le lu province de Québec «les lettres pu tentes, en date du vingt juin 1947 constituant eu corporation: Robert Carignan, restaurateur, Rolaml Bérubé.comptable, Ferdinand Chainpoux, gérant, tous trois «le Grand'Mère, Charles Champoux, gérant de La Tuque, et Ernest Moore, journalier, «le Saint-Raymond, ces deux derniers du district «le Québec, et les autres du district des Trois-Riviè-res, pour les objets suivants: Exercer, soit en gros ou en détail, le commerce de restaurant, eufé, taverne, hôtel et club, sous le nom de \"Robert Curignan Inc.\", avec un capital de $25,000, «livisé en 250 actions de $100 chacune.Le siège social «le lu compagnie sera ù Grand1 Mère, district des Trois-Rivières.Daté du bureau du Procureur général, le vingt juin 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, 19843-o P.FRENETTE.Teco-Construction Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, représenté par M.Alfred Morisset, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q.1941, des lettres patentes, en date du dix-huit juin 1947, constituant en corporation: Joseph-Léon Lachance, contracteur, Raoul Côté, ingénieur en construction, et Joseph Lanouette, contremaître en construction, tous des cité et district de Montréal, pour les objets suivants: Entreprises générales de constructions, sous le nom de \"Teco-Construction \u2014 Co.\u2014 Ltd.\", avec un capital «h $10,000, divisé en 1,000 actions de $10 chacune.Boherl Caripnan Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec,bearing date tlif Quebec, bearing date the eighteenth ur les objets suivants: Exercer dans toutes spécialités l'industrie «le manufacturiers en gros «4 en «létail de tous bardes et vêtements ]M>ur femmes, hommes et enfants, sous le nom «le \"Variety Silk Mills Ltd.\", avec un capital «le $20,000, «lieisé en 2,000 actions «le $10 chacune.Le sic^ge social de la compagnie sera à Drummondville, «listriet d'Arthabaska.Duté du bureau du Procureur générul, le dix-Huit juin 1947.L'Assistunt-procureur générul suppléant, 1984S-u \u2022 P.FRENETTE.Verbitt Fashion Garment Inc.Avis est.par les présentes, donné qu'en vertu «le la première partie «le lu Loi des compagnies «le Québec, il a été acconlé pur le Lieutenant-gouverneur de la pr«)vince de Québec, «les lettres patentes en date «lu dix-huit juin 1947.constituant en corporation: Issie Verbitt, manufacturier.Celia Cohen, June Kirlin.sténographes, et Susan Charness, teneuse de livre, filles majeures, tous «les cité et «listriet «le Montréal, pour l«*s objets suivants: Manufacturer, produire, acquérir, acheter, détenir, importer, vendre, exporter OU autrement disposer «le toutes sortes «le vêtements pour «lames et enfants et «le tous articles fuits de textiles, tissus, caoutchouc, bois, verre, aluminium ou métal, sous le nom «le \"Verbitt Fashion Garment Inc.\", avec un capital «le $40,000 «livisé en 200 actions privilégiées «l'une valeur au puir de $100 chacune et en 200 actions ordinaires «l'une valeur au pair «le $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix-huit juin 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, 19849 P.FRENETTE.4855 Queen Mary Road Inc.Avis est, par les présentes, donné qu'en vertu «le la première partie «le la Loi des compagnies de been issued by the Lieutenant-Governor of the Province ol Quebec, bearing date the twentieth \u2022lay ol June, 1947, incorporating: Paul-H.Lé.vesque.Marcel Lajeunesse, advocates, ami Lucienne Gaudet, stenographer, spinster, all of the City and District of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of Operating omnibuses, motor buses, snow-mobiles, cabs, Uudcabs, auto drays, motor-trucks or other private or public conveyances, umler the name of \"Transport Carleton Limitée\", with a capita] stock of $40,ooo divided into 400 common shares of $l00each.The head office of the company will be at Car- htoii-sur-.Mer.in the «listriet of Bonaventure.Dated at tli«> office of the Attorney General, this twentieth day of June, 1947.P.FRENETTE, 19847-0 Ass.Deputy Attorney General.Variety Silk Mills Ltd.Notice is hereby given that umler Part I of the Quebec Companies* Act, letterapatent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «latc the eighteenth carry on in all its branches the business of wholesale and retail manufacturers of wearing apparel and clothing for men.women and children, under the name of \"Variety Silk Mills Ltd.\", with a capital stock of $20|000, divided into 2.000 shares of $10 each.The head office of the company will be at Drummondville, district of Arthabaska.Dateil at the office of the Attorney General, this eighteenth dav of June, 1947.P.FRENETTE, 19848 Assistant Deputy Attorney General.VerbiVt Fashion Garment Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighteenth day of June, 1947, incorporating: Issie Verbitt, manufacturer, Celia Cohen, June Kirlin, stenographers, and Susan Charness, bookkeeper, spinsters, all of the city and «listriet of Montreal, for the following purposes: To manufacture, produce, acquire, purchase, hold, import, sell, export, or otherwise dispose of all kinds of ladies' and children's garments, ami all articles made out of textiles, fabrics, rubber, wood, glass, aluminum or metal, under the name of \"Verbitt Fashion Garment Inc.\", with a capital stock of $40,000.divided into 200 preferred shares having a par value of $100 each, and 200 common shares having a par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this eighteenth f \"4850 Queen Mary Roa«l Inc.\".with a capital stock of 1100,000, divided itlto 3.000 common shares of a par value of $10 each, and 3,500 pref«-rre«l shares of a par value of $20 each.The head office of the company will be at Montreal, «listriet of Montreal.Hated at the office of the Attorney General, this eleventh day of June, 1947.P.FRENETTE, 198504) Assistant Deputy Attorney General.Lettres patentes supplémentaires Supplementary Letters Patent Bcdartl «X StOWC Company Limited Avis est, par les présentes, donné qu'en vertu «le la première partie «h' la Iam «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la province «h- Québec, dea lettres patentes supplémentaires en date «lu onze février 1947.changeant le nom «le la compagnie \"Mitch Drive Yourself & Garag«> Company Limited\", constituer en eorj>oration par lettres patentes en date du 25 octobre 1940, en celui «le \"Bédard & Sto-we Company Limited\".Daté «lu bureau «lu Procureur général, le 11 février 1947.L'Assistant-procureur général suppléant, 19S51 P.FRENETTE.lté» lard & Stowe Company Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, supplementary letters patent, bearing opcrative syndicate \"Société Coopérative d'AqUcduç «le la < ote «le l'Église\", under «latc the twenty-eighth «lay of June, 1947, whereof the head office is at Chateau-Richer, county f Montmorency, ami that the said document has been filc«l in the archives of the department of the Provincial Secretary.(iiven at the office of the Provincial Secretary this eighth dav of July, 1947.* JEAN BRUCHÊSI, 19853 Under Secretary of the Province.Avis est, par les présentes, donné que, sur recommandation «le l'Assistant-procureur général.l'Honorable Secrétaire de la Province a.le 3 juillet 1947, approuve les règlements 1 à XXIII inclusivement de \"The Powereourt Cemetery Company\", tels qu'adoptés à l'assemblée tenue k 29 janvier 1947 et subséquemment modifiés, oonfor-mément aux dispositions «le l'article 225 «le la Loi «les compagnies «le Qimbec (S.R.Q.1941.chapitre 276), tel que modifié par la Loi George VI.chapitre 20, article 5.Donné au bureau du Secrétaire «le la province, le 9 juillet 1947.Le Sous-secrétaire «k' la province, 19854 JEAN BRUCHÊSI.Smith-Chicoine Limited Règlement \"/>\" Un règlement pour amender le règlement N° I, afin de changer l'endroit du siège social de la cité' de Québec à la cité de Montréal.\"Que le siège social «le la compagnie soit établi en la cité de Montréal, à compter «lu premier février 1947, et que le règlement N\"° 1 de la compagnie soit amendé en conséquence.ADOPTÉ.\" Montréal, 2 juillet 1947.Le Secrétaire-trésorier, 19864 D.S.CHICOLXE.Notice is hereby given that, upon the recom-mendation of the Deputy Attorney General, the Honourable the Provincial Secretary has approv -e«l on J.ily 3rd, 1947.the By-Laws Ï\"to XXIII inclusively of \"The Povwrseourt Cemetery Company\", as adopted at the meeting held on January 29th, 1947, ami thereafter amended, pursuant to the provisions of section 225 of the Quebec Companies Act (R.S.Q., 1941, chapter 270) as amended by the Act 10 George VI, chapter 20, section 5.Given at the office of the Provincial Secretarv, this 9th day of Julv, 1947.JEAN BRUCHÊSI, 19S54-0 Umler Secretary of the Province.* Smith-Ciiicoine Limited By-Law \"R\" A by-law to ame»d by-law No.I, for the purpose of changing the location of the head office from the city of Quebec to the city of Montreal.\"That the hea«l office of the company be establishes! in the city of Montreal, with effect from 1st February, 1947, and that by-law No.I of the company be amended accordingly.CARRD3D\".Montreal, July 2nd, 1947.D.S.CHICOINE, 19864-0 Secretary-Treasurer. QUEBEC OFF KIM, GAZETTE, Quebec, Jul,, 9M, 1847, Vol.70, No.80 Lajtbbjjo Belle V.\\ui.fc Ltée Belli V illey Daisy Ltd Règlement No 98 (Changeant l'endroit de ion bureau principul de Montreal à VaUeyfield), \"Le bureau principal de la compagnie' sera ù \\ allcviield.dans la province de Quebec.\" be Secrétaire, !'>sh.5-o LUCIEN ROUX.AVIS (Loi des syndicats professionnels | I.a formation d'une société, sous le nom de \"S; n Heat Catholique de l'Industrie du Bois des M -chine, Inc.\".pour l'étude, la défense et le développement «lis intérêts économiq es.sociaux it mora ix la profession, a été a; torisée par le Secrétaire de la Province le 14 juillet 1947.Le siège social lu syndical professionnel précité est situé aux .\\LVhins.comté .(îiveii at the office of the Provincial Secretary this twenty-third dav of July, 1947.JEAN BRUCHÊSI, 19870 Undersecretary of the Province. 1934 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, M juillet 1947, Tome 79, N° 30 Canada Oaknkt Limitkd (No Personal Liability) GrJDNAT Canada Limiti.k.I Libre
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.