Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 3 (no 48)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1949-12-03, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Tome 81, N* 48 2751 Vol.81, No.48 i\t\t \t\t_ \u2022t.\t\t t\t\t¦r I\t\t (Drapeau de la province de Québec, adopté par arrêté en conseil numéro 72, en date du 21 janvier 1948.) (Flag of the Province of Quebec, adopted by Order in Council Number 72, bearing date January 21at, 1948) Gazette de Québec (publiée par le gouvernement de la province) Quebec Official Gazette (published by the provincial government) PROVINCE DE QUEBEC Québec, samedi 3 décembre 1949 AVIS AUX INTÉRESSÉS Réglementa 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur du Roi, Québec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur du Roi qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur du Roi, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, December 3rd, 1949 NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The King's Printer, Quebec.2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of the interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion : otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the King's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the King's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday morning; but the final' delay for Autorité comme envoi postal de la deuxième Authorized, by the Canada Post Office, Otta-classe, Ministère des Postes, Ottawa, Canada wa, as second class mailable matter.4247 2752 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre 1919, Tome 81, N° 1,8 délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois derniers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.Dans ce dernier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi, Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publié* dans une édition subséquente.De ' plus, l'Imprimeur du Roi a le droit «le retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour «les raisons «l'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur du Roi avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, «les frais onéreux «le reprise, Tarif «les Annonce s.Abonnements, cte.Première insert ion : 15 cents la ligne agate, pour Chaque version, (14 lignes au pouce, soit 2GG lignes par page, p«>ur les deux versions).Insertions subséquentes: 5 cents la ligne agate, pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: SI la douzaine.Abonnement: $7 par année, N.IL\u2014 Les chiffres placés au bas «les avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui «le l'édition de la Gazette pour la première insertion: le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"«>\" signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.I-cs avis publiés une seule fois ne sont suivis que «le notre numéro d'ordre.L'Imprimeur «lu Roi, RÊDEMPTI PARADIS.Hôtel du Gouvernement.Québec, 27 juin 1940.23879 \u2014 1-52 receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thurs-«lay, provided that none of the three last days of the week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.Moreover the King's Printer is entitled to delay the publication of certain document!, due to their length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the King's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising Kates, Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 2GG lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: SI.per dozen.Subscriptions: $7.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.RÊDEMPTI PARADIS, \u2022 King's Printer.Government House.Quebec, June 27th, 1940.23879 \u20141-52 Lettres patentes A.E.Marcotte Liée Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en «lato du vingt-huit octobre 1919, constituant en corporation: Lucien Roux, avocat, C.R., de la cité de West mount, Jean-Paul Ycrschelden, avocat, et Lorraine Coté, secrétaire, fille majeure, tous deux de la cité «le Montréal, tous du «listrict judiciaire «le Montréal, pour les objets suivants : Faire le commerce de marchand de meubles, accessoires, articles et effets mobiliers de toutes sortes, sous le nom «le \"A.E.Marcotte Ltée\", avec un capital de §50,000 divisé en 350 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune et «le 1.500 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général le vingt-huit octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DESILETS, Letters Patent A.E.Marcotte Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of October, 1949, incorporating: Lucien Roux, advocate, K.C., of the city of West-mount, Jean Paul Verschclden, adovate and Lorraine Côté, secretary, spinster, both of the city of Montreal, all of the Judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on business as dealer, in furniture, accessories, movable articles and effects of every kind, under the name of \"A.E.Marcotte Ltée\", with a capital stock of $50,000, divided into 350 preferred shares of a par value of $100 each, and 1,500 common shares of a par value of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-eighth day of October, 1949.L.DESILETS, 2G204 Deputy Attorney General. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1949, Vol.81, No.kS 2753 Alger Canner s Co.Ltd.Avis est donné (m'en vertu de la première partie de la LoJ «les compagnies «le Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec «les lettres patentes, en date .In sept novembre 1919, constituant en corporation: Louis-Phi lippe Dorais, iiulustriel, L.-AI-phonee Castonguay, marchand, tous deux de Dotquet, district jmliciaire «le Québec, et J.-F.Castonguay, comptable, de Sherbrooke, district judiciaire de Saint-François, pour les objets suivants: Fxcrcer le commerce général «le produits alimentaires, sous le nom de \"Alger Canners Co.Ltd.\", avec un capital «le $40.000 divisé en 400 action! ordinaire! «le $100 chacune.\\jc siège social «le la compagnie sera à Dos-qiiet, district judiciaire «le Québec.Daté du bureau «lu Procureur général le sept novembre 1910.L'Assistant-procureur général, _>ti2()l-«» L.DÉSILETS.Alger Canners Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quel>ec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh \u2022lay of November, 1949, incorporating: Louis Philippe Dorais, industrialist, L.Alphonse Castonguay, merchant, both of Dosquet, judicial district of Quebec, ami J.-F.Castonguay, accountant, of Sherbrooke, judicial district of Saint Francis, for the following purposes: To deal generally in foodstuffs, under the name of \"Alger Canners Co.Ltd.\", with a capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company will be at Dosquet, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this seventh dav of November, 1949.L.DÉSILETS, 20204 Deputy Attorney General.Armand Ti'cmhluy Company Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Ix)i des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-Gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en «late du trente et un octobre 1949, constituant en cor- poration: Philip Presner, avocat, Robert Joseph Bruce, agent d'assurances, et Bernard Mélanger, dentiste, tous de la ville «le Val d'Or, district judiciaire d'Abitibi, pour les objets suivants: Fxcrcer le commerce qui consiste à effectuer des opérations forestières et faire celui du bois «le construction, sous le nom de \"Armand Tremblay Company Limited\", avec un capital de S 10,000 divisé en 1,000 actions de $10 chacune.Le nombre des actionnaires sera restreint à pas plus que vingt.Le siège social «le la compagnie sera à Senne-terre, district judiciaire d'Abitibi.Daté du bureau «lu Procureur général, le trente et un octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 20204 L.DESILETS.Arthur Larouche & Fils Limitée Arthur Larouche & Sons Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-sept octobre 1949, constituant en corporation: Arthur Larouche, charpentier, Louis-René Larouche et Yvon Larouche tous charpentiers, de Port-Alfred, district judiciaire de Chi-coutimi, pour les objets suivants: Acheter, vendre, manufacturer tous les produits et sous-produits de la forêt; Exercer le commerce d'entrepreneurs généraux et de constructeurs, sous le nom de \"Arthur Larouche & Fils Limitée\" \u2014 \"Arthur Larouche & Sons Limited\", avec un capital de $40,000 divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de la companie sera à Port-Alfred, District judiciaire de Chicoutimi.Daté du bureau du Procureur général le vingt-sept octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÉSILETS.Armand Tremblay Company Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, l>earing date the thirty-first day of October, 1949, incorporating: Philip Presner, advocate, Robert Joseph Bruce, insurance agent, and Bernard Bélanger, dentist, all of the Town of Val d'Or, in the Judicial district of Abitibi, for the following purposes: To carry on the business of lumbering and the lumber trade, under the name of \"Armand Tremblay Company Limited\", with a capital stock of $10,000.divided into 1,000 shares of $10.each.The number of shareholders shall be restricted to not more than twenty.The head office of the Company will be at Senneterre, in the judicial district of Abitibi.Dated at the office of the Attorney General this thirty-fist day of October, 1949.L.DÉSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Arthur Larouche & Fils Limitée Arthur Larouche & Sons Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-seventh day of October, 1949, incorporating: Arthur Larouche, carpenter, Louis René Larouche, and Yvon Larouche all carpenters of Port-Alfred, judicial district of Chicoutimi, for the following purposes : To purchase, sell, manufacture all forest products and by-products; To carry on the business of general contractors and builders, under the name of \"Arthur Larouche & Fils Limitée\" \u2014 \"Arthur Larouche & Sons Limited\", with a capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of tfie company will be at Port-Alfred, judicial district of Chicoutimi.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of October, 1949.L.DÉSILETS, 26204 Deputy Attorney General. 2754 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre 19A9, Tome 81, N° .',8 A**ociutioii de* Employé* de*Sous-Station* V.\\v( i riqucs dr la ComniÎHHioii Hydroélectrique de Québec A*sociation of Employee* of the Kleetrieal Sub Station*, Quebec Hydro electric Commission Avis est donné qu'en vertu des dispositions «le lu troisième partie «le la Loi des compagnies «le Queltcc, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la province de Québec «les lettres patentes, en date du vingt-cinq octobre 1949, constituant en corporation sans capital-actions: Douât Girard, opérateur, de Rosemont, Orlando Giampaolo, opérateur, de Ville Kmard, Adé-lar«l LemieuX) préposé à l'entretien, Antonio Ortuso, apprenti opérateur, et Norman Massé, assistant opérateur, tous trois de la cité de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: L'étude, la défense et le développement «les intérêts économiques, sociaux et moraux de ses membres dans le respect des lois et de l'autorité, sous le nom de \"Association des Employés des ECUs-Stations Electriques de la Commission Hy-ec\"\u2014\"Association of Employees of the Electrical Sub Stations, Quebec Hydro Electric Commission\".I,e montant auquel sont limités les revenus annuels des biens immobiliers (pie la corporation peut posséder est de $15,000.Le siège social de la corporation sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général le vingt-cinq octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 2G204-O L.DÉSILETS.Association een issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quel>ec, hearing date the twenty-seventh day of October, 1949, incorporating: Max CreStonl, advocate.Riva Pernice Shatsky, secretary, spinster, both of the City of Outre-mont.and Dame Margaret Crawford, secretary, wife separate as to property of Hal Weighland Blair, according to the laws of the State of Oklahoma, one of the United States of America of the City of Montreal, all in the Judicial District of Montreal, for the following purposes: To acquire and deal with a certain property, under the name of \"Beverly Apartments Inc.\", with a capital stock of $10,000.divided into 1,000 shares of $10.each.The head office of the Company will be at Montreal, Judicial District of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this twenty-seventh day of October, 1949.L.DÉSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Boxcraft Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Quél>ec, des lettres patentes en date «lu cinq novembre 1949, constituant en corporation: Alice Axelrod, Ida Stein, secrétaires, filles majeures, de la cité d'Outremont, et Sarah Zelda Hartman, sténographe, fille majeure, de la cité de Montréal, tous du district judiciaire, de Montréal, pour les objets suivants : Exercer le commerce comme manufacturiers et marchands de toutes sortes de boîtes, caisses, Boxcraft Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quel>ec, bearing date the fifth day of November, 1949, incorporating: Alice Axel-rod, Ida Stein, secretaries, spinsters, of the City of Outremont, and Sarah Zelda Hartman, stenographer, spinster, of the City of Montreal, all m the Judicial District of Montreal, for the following purposes: To carry on business as manufacturers, and dealers in all kinds of boxes, cases, cartons, 2756 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 8 décembre 191,9, Tome 81, N° 1,8 cartons, emballages, réceptacles et autres articles semblables, sous le nom de \"Boxeraft Limited\", avec un capital de $99,000 divisé en 300 actions ordinaires de $100 chacune et en 690 actions privilégiées de $100 chacune.Le nombre des actionnaires est limité à vingt.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le cinq novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÉSILETS.packages, receptacles and other similar articles' under the name of \"Boxeraft Limited\", with a capital stock of $99,000.divided into 300 common shares of $100.each, and 090 preferred shares of $100.each.The number of shareholders is limited to twenty.The head office of the Company will be at Montreal, Judicial District of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this fifth day of November, 1949.L.DÉSILETS, 2G204-O Deputy Attorney General.Breslow Construction Company Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes en date du huit novembre 1949, constituant en corporation: Samuel Chait, Harry Lyon Aronovitch, avocats, et Freda Pomerance, secrétaire, fille majeure, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce comme entrepreneurs généraux pour la construction, la réparation et l'altération de toutes sortes de travaux publics et privés, sous le nom de \"Breslow Construction Company\", avec un capital de $40,000 divisé en 200 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et en 200 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le huit novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÊSILETS.Breslow Construction Company Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighth day of November, 1949.incorporating: Samuel Chait, Harry Lyon Aronovitch, advocates, and Freda Pomerance, secretary, spinster, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of general contractors for the construction, repair ami alteration of all kinds of public and private works, under the name of \"Breslow Construction Company\", with a capital stock of $40,000 divided into 200 common shares of the par value of $100 each, and 200 preferred shares Of the par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this eighth day of November, 1949.L.DÊSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Burner Equipment Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du trois novembre 1949, constituant en corporation: Marcel Lajcunesse, avocat, Alcide Grenon, comptable et Thérèse Jolette, sténographe, fille majeure, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce d'appareils de chauffage de toutes sortes et descriptions, véhicules-moteur et accessoires, textiles, verre et leurs sous-produits, sous le nom de \"Burner Equipment Ltd.\" Le capital de la compagnie est divisé en 100 actions sans valeur nominale ou au pair et le montant du capital avec lequel la compagnie commencera ses opérations sera de $500.Le nombre des actionnaires sera restreint à pas plus que vingt.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le trois novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÉSILETS.Burner Equipment Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the third day of November, 1949, incorporating: Marcel Lajcunesse, advocate, Alcide Grenon, accountant, and Thérèse Jolette, stenographer, spinster, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To deal in heating apparatus of all kinds and description, motor-car's and accessories, textiles, glass, and by-products, under the name of \"Burner Equipment Ltd.\" The capital stock of the company is divided into 100 shares having no nominal or par value, and the amount of capital stock with which the company will commence its operations will be $500.The number of shareholders shall be restricted to not more than twenty.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this third day of November, 1949.L.DÊSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.C.E.Charbonneau & Cie Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes en date du trente et un octobre 1949, constituant en C.E.Charbonneau & Cic Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of October, 1949, incorporating: Geof- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quelxc, December 3rd, 1949, Vol.HI, No.48 2757 Corporation: Geoffroy Ilirtz, Lionel Lnpradc, avocats, el Gahricllc I.aliaie, secrétaire, tous des cité et district judiciaire de .Montréal, pour les objet* suivants: Lxcrcer généralement les opérations de nettoyeurs, premiere, teinturiers, tailleurs, pelle* tiers.Moqueurs, réparateurs et prendre soin en général de tous matériels et articles de vêtement*, d'ameublements et garnitures de maison sous le nom de \"C.E.Chnrbonnenu & Cic Inc.\", I.e capital-actions de la compagnie sera divisé en 500 actions ordinaires sans valeur au pair ou nominale et en 500 actions privilégiée! de $100 chacune, et le montant avec lequel la compagnie commencera ses opérations est de $10,000.Le siège social de la compagnie sera à 1300 rue de Fleurimont, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général le trente et un octobre 191».L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÊSILETS.froy Ilirt/, Lionel Lapradc, advocates, and Ga-brielle Laliaie, secretary, all of the city and Judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on generally the business of cleaners, pressers, dyers, tailors, furriers, blockers, repairers, and to take general can of any materials articles of clothing, household furnishing and trimmings, under the name of \"C.E.Cliarbonneau & ( 'ie Inc.\"', The capital stock of the company will be divided into 500 common shares having no par or nominal value and into 500 preferred shares of SI(M) each, ami the amount with which the company will commence its operations is $10,-000.The head office of the company will be at 1300 de Fleurimont street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attornev General, thii thirty-first day of October, 1949.L.DÉSILETS, 20204 Deputy Attorney General.D'Argeneourt Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trois novembre 1949, constituant en corporation: Alice Boire, sténographe, fille majeure, Claude Ducharme, avocat tous deux de la cité de Montréal, et Guy Desjardins, avocat, de l'Abord-à-PloufTe, tous du «listrict judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'épiciers et marchands de provisions, de boucherie, sous le nom de \"D'Argeneourt Inc.\", avec un capital de \"$40,-000, divisé en 3,500 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune, et en 5,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 373 ouest, rue Laurier, Outremont, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général le trois novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÉSILETS.Drummond Business Forms Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du huit novembre 1949, constituant en corporation: Gérard Veilleux, Clermont Veilleux, imprimeurs, de Drummondville, district judiciaire d'Artha-baska, et Paul-F.Renault, avocat, des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants : Exercer l'art de l'imprimerie, sous le nom de \"Drummond Business Forms Limited\", avec un capital de $50,000 divisé en 500 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 97 rue des Forges, Drummondville, district judiciaire d'Arthabaska.\u2022 Daté du bureau du Procureur général'le huit novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÉSILETS.D'Argeneourt Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the third day of November, 1919, incorporating: Alice Boire, stenographer, spinster, Claude Ducharme, advocate, both of the city of Montreal, and Guy Desjardins, advocate, of l'Abord-à-Plouffe, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on the grocery and butcher business and that of provision merchants, under the name of \"D'Argeneourt Inc.\", with a capital stock of $40,000, divided into 3,500 preferred shares of a par value of $10 each, and 5,000 common shares of a par value of $1 each.The head office of the company will be at 373 Laurier street West, Outremont, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this third dav of November, 1949.L.DÊSILETS, 20204 Deputy Attorney General.Drummond Business Forms Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act.letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighth day of Novemlier, 1949, incorporating: Gérard Veilleux, Clermont Veilleux.printers, of Drummondville, \u2022judicial district of Arthabaska, and Paul F.Renault, advocate, of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To engage in the art of printing, under the name of \"Drummond Business Forms Limited\", with a capital stock of $50,000 divided into 500 shares of $100 each The head office of the company will be at 97 des Forges street, Drummondville, judicial district of Arthabaska.Dated at the office of the Attorney General, this eighth dav of November, 1949.L.DÉSILETS, 20204 Deputy Attorney General. 2758 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÊBEQ, Québec, S décembre Ifli'J, Time 81, N° 48 Dupli-Copy Limited Avis est donné qu'en vertu «le lu piemière partie «le la Loi «les compagnies de Quéliec, il a été accordé pur le lieutenant-gouverneur «le lu pro-vince «le Québec, «les lettres patentes en «late du doui n«»v«'ml>re 1949, constituant en corporation: Joseph Clifford Savage, avocat, «le la Deputy Attorney General.Montreal Odd Fellows Temple Corporation Montreal Odd Fellows Temple Corporation Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie «le la Loi «les compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de lu province «le Québec, des lettres putentes en dutc du huit novembre 1949, constituant en corporation sans capital-actions: Dame Mary Wilson Collie Coppin, ménagère, épouse de Harold Coppin, Dame Joan Dunn Walker, ménagère, épouse de Roy Walker, Dame Eugenia Fisher Wallace, ménagère, épouse de George Wallace, Dame Eva Bercovitch Fels, ménagère, épouse de David Fels, Allan William Blackler, comptable, Larry Ouellette, propriétaire de moulin, Lucien Drouyn, vendeur, Charles Lewis Vedito, contremaître, John Malcolm Squires, journalier, tous de la cité de Montréal, Dame Beatrice Mary Victoria .Ionian, ménagère, épouse de John Melody Dever, John Melody Dever, courtier en grains, tous deux de Mont-Royal, Dame Lily Runte Hare, ménagère, épouse de Robert Hare, George Frederick Sykes, contremaître, Thomas Wilfrid Pollock, machiniste, George Haywanl, dessinateur, tous quatre de Verdun, Robert Learmont Jamieson, avocat et procureur, de Pointe-Claire tous du district judiciaire de Montréal, et Alfred James Hart, marchand de Terrebonne, district judiciaire de Terrebonne, pour les objets suivants: Fournir des facilités récréatives, sociales, sportives et autres pour les différents membres er, 1949, incorporating without share capital: Maxwell Stuart Nelson, secretary treasurer, Robert Ieen issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirty-first day of October, 1949, incorporating: Albert Mady, merchant, Nadwa Fakhoury Mady, wife of the said Albert Mady, and duly authorized QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1949, Vol.81, No.48 2767 ilûment autorisée par lui et Lazarus Loew Tin-koir, avocat, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer, négocier et faire le commerce e divided into 3.000 preferred shares of a nominal value of $25 each ami 5,000 common shares without nominal value.The company will not commence its operations l>efore at least $35,000 has been subscribed and paid.The head office of the company will be at Lachine, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this third day of November, 1949.L.DÊSILETS, 26204 Deputy Attorney General.Patricia Apartments Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-seventh day of October, 1949, incorporating: Max Crest-old, advocate.Riva Bernice Shatsky, secretary, spinster, both of the city of Outremont, and Dame Margaret Crawford, secretary, wife separate as to property of Hal Weighland Blair, according to the laws of the State of Oklahoma, one of the United States of America, of the city of Montreal, all in the judicial district of Montreal, for the following purposes: To acquire and deal with a certain property, under the name of \"Patricia Apartments Inc.\", with a capital stock of $10,000 divided into 1,000 shares of $10 each.The head office of the company will be at the city of Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of October, 1949.L.DÊSILETS, 26204-O Deputy Attorney General. 2768 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre 1949, Tome 81, N° 48 P.E.Duroi -lier Inc.Avis est donné «m'en vertu «le lu première partie de lu Loi des romptgnioi «le Québec, il u été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province «le Québec des lettres patentes, en date du vingt-cinq Octobre 1910.constituant en corporation: Roland A.Diamond, notaire, de Ville Mont-Uoyal, Maurice Kiel, avocat, «le Laprairie, et Lorraine St'guin, sténographe, «le lu cité «le Mont real, tous «lu dittrift jiuliciuire de Montréal, pour les objets suivunts: Faire le commerce «les umeublemcnts complets, sous le nom de \"P.E.Durocher Inc.\", avec un capital «le $40,000 divisé en 200 actions ordinaires «le $100 chacune, et en 200 actions privilégiées «le $ KM) chacune.\\jc siège social «le la compagnie sera à Mtmtival, «listrict judiciaire de Montréal.Daté du bureau «lu Procureur général le vingt-cinq octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 20204-O L.DÊSILETS.Quebec Candy Bar Limited Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieuteiiant-Govcrneur «le la province de Québec, «les lettres patentes en «late du sept novembre 1949, constituant en corporation: William Lester, William IL Mannard, industriels, tous «leux des cité et district ju«liciaire «le Montréal, et Ovila (Y>té, gérant, «les cité et «listrict judiciaire «le Québec, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de chocolats, confiserie et accessoires de confiserie articles «le toilette et «le fantaisie, aliments et préparations alimentaires, bijouterie, sous le nom de \"Quebec Candy liar Limited\", avec un capital «le $10.000 divisé en KM) actions de $100 chacune.Le montant avec lequel la compagnie commencera ses opérations sera «le $1000.La compagnie aura le «Iroit de changer son nom conformément à la Loi des compagnies de Québec.Le siège social «le la compagnie sera à Québec, «listrict judiciaire «le Québec.Daté «lu bureau «lu Procureur général, le sept novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 20204 L.DÊSILETS.Rhéatime & Co.Inc.Kheaume & Cie Inc.Avis est donné «pi'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies «le Québec, il a été accordé par le Lieutenant-Gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du neuf novembre 1949, constituant en corporation: Léo Phaneuf, comptable, Herman Rolland et William Bickerdike, vendeurs, tous des cité et district judiciaire «le Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce rporuting: Roland A.Diu moml.notary, of the Town of Mount Royal, Maurice Riel.sdvocate, of Laprairie, and Lor raine Séguin, stenographer, of the city of Montreal, all of the judicial «listrict of Montreal, for the following purposes ! To deal in furniture in general, unde- the name of \"P.E.Durocher Inc.\", with a capital stock of $40,000 divided into 200 common shares of $100 each, ami 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial «listrict of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentv-fifth day o( October, 1949.L.DÉSILETS, 20204 Deputy Attorney General.Quebec Candy Bar Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh day «>f November.1949.incorporating: William Lester, Willium II.Mannard, industrials, both of the City and Judicial district of Montreal, and Ovilu Coté, manager, of the city and Judicial district of Quebec, for the following purposes: To manufacture ami «leal in chocolate, confectionery ami confectionery supplies, toilet ar-ticles and fancy goods, foods ami food preparations, jewelry under the name of \"Quebec Candy Bar Limite»!\", with a capital stock of $10,000.divided into 100 shares of $100.each.The amount with which the company will commence its operations will be $1,000.The company shall have the right to change its name according to the Quebec Companies' Act.The bead office of the Company will be at Quebec, Judicial District of Quebec.Dated at the office of the Attorney General this seventh dav of November, 1949.L.DÉSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Rhéaume «& Co.Inc.Rhéaume f Verdun, all three of the jiulicial «listrict of Montreal, ami Gaston Rondeau, advocate, of Marieville, judicial district of Saint-Hyacinthe, for the following purposes: To manufacture, buy, sell and distribute electric apparatus, slot machines, amusement devices, musical instruments\u2014the slot machines and amusement devices do not include gambling devices in the sense of the law concerning gambling devices, under the name of \"Richard Amusement Limitée\", with a capital stock of $00.000, divided into 500 shares of $100 each.The head office of the company will he at Montreal, jiulicial «listrict of Montreal.Dutcd at the office «>f the Attorney General, this eighth day of November, 1949.L.DÉSILETS, 26204 Deputy Attorney General.Riviera Grill Limited Notice is hereby given that undes Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, hearing date the seventh day of November, 1949, incorporating: J.Emmanuel Trépanier, commercial traveller, Paul O.Dorais, advocate, all of the city of Montreal, ami Roland Richard, merchant, of Lachine, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To operate refreshment establishments, under the name of \"Riviera Grill Limited\", with a capital stock of $100,000, divided into 100,000 shares of $1 each.The head office «>f the company will be at Lachine, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventh dav of November, 1949.L.DÉSILETS, 26204 Deputy Attorney General.Sœurs de la Présentation de Marie, Province de Montréal Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, représente»! by Mr.Alfred Morisset, in conformity with section 2 chapter 276, R.S.Q.1941, bearing date the seventh of November, 1949, to incorporate as a corporation without share capital: Reverend Mother Marie-Marguerite-«le-la-Visitation, née Berna«lette Des-noyers, Reverend Sisters Marie-St-Henri, née Emilie Gauthier, Marie-Aimé-«le-la-Croix, née Victoire Joyal, Marie-Jules, née Agnès Moquin, Marie-Philippc-du-Sauvcur, née Simonne Phaneuf, and Marie-Louise, née Lucille Béique, ail of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: 2770 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Québec, S décembre 1949, Tome 81, N° 48 Instruire lu jeunesse et pratiquer les œuvres de charité chrétienne, d'éducation, d'instruction, et tie protection «le la jeune fille, sous le nom «le \"Sauirs «le lu Présentation de Marie, province de Montréul\".Ix* montant nmpiel sont limités les biens immobiliers «pie lu corporation peut posséder est «le $1,500.000.Le siège social «le lu corporation seru à Montreal, «listrict jiuliciuire «le Montréal.Daté «lu bureuu du Procureur générul le s«'pt novembre 1040.L'Assistant-procureur générul, 2(}204-o L.DÉSILETS.Sport et Loisirs Liée Avis est donné qu'on vertu «le lu première pur-tic de la Loi des compagnies «le Québec, il a été ucconlé par le Lieutenant-gouverneur «le lu province «le Québec, représenté pur M.Alfred Mo-risset, conformément ù l'article 2.chupitre 27(5.S.B.Q.1941.«les lettres patentes, en «lute «lu trente et un octobre 1949, constituant «'n corporation: Bernard Tessier, éditeur, André Hufiange.rédacteur, des cité et «listrict judiciaire «le Mont-réali et Albert Gaucher, journaliste, «les cité et «listrict judiciaire «les Trois-Rivières, pour les objets suivants: Renseigner le public sur le sport; Publier, éditer, imprimer, acheter des journaux, revues et autres publications, sous le nom de \"Sport et Loisirs Ltée\", avec un capital «le $50,000 divisé en 2,500 actions communes «l'une valeur au pair «le $10 chacune et en 2.500 actions privilégiées «l'une valeur au pair «le $10 chacune.Le siège social «le la compagnie sera à 8498 avenue «les Belges, Montréal, «listrict judiciaire de Montréal.Daté du bureuu du Procureur générul le trente et un octobre 1949.L'Assistant-procureur générul, 26204-O t.DÉSILETS.Thai's Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, «les lettres patentes en «late du quatre novembre 1949, constituant en corporation: Isidore Popliger, avocat, et conseil en loi «lu Roi, Ixiwrence Popliger, avocat et Helen Shugar, secrétaire, épouse séparée de biens de Isidore Shugar et dûment autorisée par lui aux fins des présentes, tous «les cité et district judiciaire «le Montréal, pour les objets suivants: Acquérir, administrer et diriger un commerce d'aliments au détail et des magasins de provisions, sous le nom de \"Thai's Limited\", avec un capital «le $40,000 divisé en 40d actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, «listrict jiuliciuire «le Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatre novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÉSILETS.The Greenfield Park Community Memorial Hall Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie «le la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la To educate youth and practise works of Christian charity, education, instruction and protection of young girls, under the name of \"Sœurs de la Présentation «le Marie, province «le Mont-ivul\", The amount to which the immovable property which the corporation may hold is to lie limited is $1,.500,000.Tlie head office of the corporation will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventh dav «>f November, 1949.L.DÉSILETS, 20204 Deputy Attorney General.Sport et Loisirs Ltée Notice is hereby given that under l'art I of the Quebec Companies Act.letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, represented by Mr.Alfred Mo-risset.in conformity with section 2, chupter 270.R.S.Q., 1941, bearing date the thirty-first ffice of the Attorney General, this thirty-first dav of October, 1949.L.DÊSILETS, 20204-o Deputy Attorney General.Tibra Handbags Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province «»f Quebec, bearing date the second day of Noveml)cr, 1949, incorporating: Harry Batshaw, K.C., Louis Feigenbaum, Nathaniel L.Levy, and Hyman Solomon, advocates, all of the city and judicial «listrict of Montreal, for the following purposes: To buy, sell ami deal in leather goods, textiles, small wares, dry goods, groceries, hardware, novelties, smoker's supplies, under the name of \"Tibra Handbags Inc.\", with a capital stock of $40.000 divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this second day of November, 1949.L.DÊSILETS, 26204-o Deputy Attorney General.United Car Markets Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh day of November, 1949, incorporating: Samuel Chait, advocate, Harry Lyon Aronovitch.advocate, and Freda Pomerance.secretary, spinster, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To deal in motor vehicles of every description, parts and accessories; and in all types of machinery and equipment, under the name of \"United Car Markets Limited\", with a capital stock of $40,000 divided into 200 common shares of the par value of $100 each, and 200 prefered shares of the par value of $100 each. 2772 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 8 décembre 1940, Time 81, N° 48 lx' siège social «le la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le sept novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÉSILETS.Valley Auto Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur «le la province de Québec, représenté par M.Alfred Mo-risset, conformément à l'article 2, chapitre 276, S.R.Q., 1941, des lettres patentes, en date du dix novembre 1949, constituant en corporation: John Gordon Cunningham, gérant, Walter Charles Cunningham, rentier, et Mary Madeleine Cunningham, ménagère, épouse séparée de biens de John Gordon Cunningham, tous de Shawini-gan Falls, district judiciaire des Trois-Rivières, pour les objets suivants: Manufacturer, faire le commerce en général d'automobiles, et véhicules-moteurs de toutes sortes; Exercer le commerce de garagiste, sous le nom «le \"Valley Auto Ltée\", avec un capital de $60,000 divisé en 2,500 actions de $20 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Shawini-gan-Falls, district judiciaire des Trois-Rivières.Daté du bureau du Procureur général, le dix novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÉSILETS.Western Supplies Limited Avis est donné tju'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt-sept octobre 1949, constituant en corporation: Samuel Chait, Harry Lyon Aronovitch, avocats, de la cité de Montréal, et Freda Pomerance, secrétaire, fille majeure, de la cité de Montréal, district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce comme distributeurs, marchands en gros et détaillants de toutes sortes \u2022 d'outillage et fournitures de plomberie, de chauffage et de climatisation et de leurs accessoires, sous le nom de \"Western Supplies Limited\".Le capital de la compagnie est divisé en 401 actions sans valeur nominale ou au pair et en 350 actions privilégiées de $100 chacune et le montant avec lequel la compagnie commencera ses opérations sera de $5,505.\u2022 Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-sept octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L.DÊSILETS.Zambon Cie Ltée [Zambon Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-huit octobre 1949, constituant en corporation: Dominic Zambon, contractor, Angelo Cerantola, outilleur, et Dame Evelyn Rissetto, épouse de Dominic Zambon, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: The heail office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventh tiny of Novemb«'r, 1949.L.DÊSILETS, 20204-O Deputy Attorney General.Valley Auto Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issue«l by the Lieutenant-Governor of the Province «>f Quebec, represented by Mr.Alfre«l Mo-risset, in conformity with section 2, chapter 276, R.S.Q., 1941, bearing date the tenth day of November, 1949, incorporating: John Gordon Cunningham, manager, Walter Charles Cunningham, annuitant, and Mary Madeleine Cunningham, housewife, wife separate as to property of John (Jon)on Cunningham, all of Shawinigan Falls, judicial district of Trois-Rivières, for the following purposes: To manufacture and deal generally in automobiles an«l motor vehicles of all kinds; To carry on the garage business, under the name of \"Valley Auto Ltée\", with a capital stock of $50,000 divi«le«l into 2,500 shares of $20 each.The hea«l office of the company will be at Sha-winigan-Falls, judicial district of Trois-Rivières.Dated at the office of the Attorney General, this tenth day of November, 1949.L.DÉSILETS, 25204 Deputy Attorney General.Western Supplies Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-seventh day of October, 1949, incorporating: Samuel Chait, Harry Lyon Aronovitch, advocates, of the city of Montreal, and Freda Pomerance, secretary, spinster, of the city of Montreal, judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on the business of distributors, wholesalers and retailers of all kinds of plumbing, heating, air-conditioning equipment and supplies of all kinds and accessories thereof, under the name of \"Western Supplies Limited\".The capital stock of the company is divided into 401 shares having no noninal or par value and into 350 preferred shares of $100 each, and the amount with which the company will commence its operations will be $5,505.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-seventh day of October, 1949.L.DÊSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Zambon Cie Ltée Zambon Co.Ltd.\u2022 Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-eighth day of October, 1949, incorporating: Dominic Zambon, contractor, Angelo Cerantola, tool-maker, and Dame Evelyn Rizzetto, wife of Dominic Zambon, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec.December .ird, 1949, Vol.HI, So.ltH 2773 La construction, la décoration intérieure et extérieure, l'entretien la réparation ou la réfection d'édifices tie toute nature et destination, sous le nom de \"Zambon Cie Ltée\"\u2014\"Zambon Co.Ltd.\", avec un capital de $50,000, divisé en 500 actions de $100 chacune.Le siège social tie la compagnie sera à Montréal, district judiciaire «le Montréal.Daté du bureau «lu Procureur général le vingt-huit octobre 1049.L'Assistant-procureur général, 20204-O L.DESILETS.9500 Building Incorporated Avis est donné qu'en vertu «le la première partie de la Loi ties compagnies «le Quél>ec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en «late du trente et un octobre 1949, constituant en corporation: Mendie Besner, manufacturier, Edmund Gilchrist, Collard, avocat, William Flegg, Sol Gottfried, William Abbott King, Isidore Jack Lash, Irving Levitt, David Lipper et Eugène Stearns, tous manufacturiers, des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objet! suivants: Acquérir et faire le commerce d'une certaine propriété, sous le nom de \"9500 Building Incorporated\".Le capital de la compagnie est divisé en 2,450 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune et en 5,000 actions ordinaires sans valeur nominale ou au pair.Le montant avec lequel la compagnie commencera ses opérations sera tie $50.000.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté tlu bureau du Procureur général, le trente et un octobre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204 L- DÊSILETS.Le Jeune Commerce de Grand'Mère Inc.Avis est donné qu'en vertu des dispositions de la troisième partie de la Loi des compagnies tie Québec, il a été accordé, par le Lieutenant-gouverneur tie la province de Québec, des lettres patentes, en date du 16 novembre 1949, pour constituer en corporation sans capital-actions, sous le nom de \"Le Jeune Commerce de Grand'Mère Inc.\", la corporation civile \"Le Jeune Commerce de Grand'Mère, Incorporé\", constituée comme telle en vertu des dispositions de la Loi ties clubs de récréation (S.R.Q.1941, chapitre 304), le 25 novembre 1941, et ce, pour les objets suivants: L'étude de son milieu, en vue du progrès de sa région, de sa province et de son pays, ainsi que du développement de leurs ressources.Le montant,auquel sont limités les biens immobiliers que la nouvelle corporation peut possé«ler, sera de $20,000.Le siège social de ladite nou /elle corporation est situé à Grand'Mère, dans le district judiciaire des Trois-Rivières, Daté du bureau du Procureur général, le 16 novembre 1949.L'Assistant-procureur général, 26204-O L.DÊSILETS.The building interior and exterior decorating, maintaining, repairing or renovating of building! of all kinds and descriptions, under the name of \"Zambon Cie Ltée\" -\"Zambon Co.Lt«l.\", with a capital stock of $50,000, dvided into 500 shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district «>f Montreal.Dated at the office «)f the Attorney General, this twenty-eighth day of October, 1949.L.DÊSILETS, 26204 Deputy Attorney General.9500 Building Incorporated Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Company's' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing «late the thirty-first day of October, 1949, incorporating: Mendie Besner, manufacturer, Edmund Gilchrist Collard, advocate, William Flegg, Sol Gottfried, William Abbott King, Isidore Jack Lash.Irving Levitt, David Lipper, ami Eugene Steams, all manufacturers, of the City and Judicial District of Montreal, for the following purposes: To acquire and «leal with a certain property, under the name of \"9500 Building Incorporated , The capital stock of the Company is divided into 2,450 preferred shares of the par value of $100, each, and 5,000 common shares without nominal or par value; The amount with which the company will commence its operations will be $50,000.The head office of the Company will be at Montreal, Judicial District of Montreal.Dated at the office of the Attorney General this thirty-first day of October.1949.L.DÊSILETS, 26204-O Deputy Attorney General.Le Jeune Commerce de Grand'Mère Inc.Notice is hereby given that under Part DTI of the Quebec Companies Act, letters patent have l>een issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Québec, bearing «late the sixteenth e.Minimum wage readjustments, if any, shall be made every three months reckoning from July 15, 1949, and the computation basis shall be the last F'ederal cost of living index officially known ami published, and immediately preceding the 15th day of the month during which the quarterly period above mentioned expires, not taking into account the higher or lower fluctuations in the index which may have taken place in the period elapsed, and without retroactive effect.However, the present clause does not apply to pipe mechanics, steamfitters, welders, tinsmiths and roofers working in the City of Sherbrooke and the territory comprised in a radius of two (2) miles from its limits.\" 5.The first paragraph of subsection \"a\" of section X is replaced by the following : \"a) No apprentice in any one of the construction trades hereafter mentioned may begin his apprenticeship before 16 years of age or after 25, and such apprentice shall provide the Secretary of the Board of Examiners with a letter signed by a professional employer of the trade which he wishes to learn; in that letter, the professional employer states that he is actually ready to accept the candidate in his employ.Such a letter is not required from apprentices attending the apprenticeship school of Sherbrooke or a specialized training school of the Eastern Townships District established under the provisions of the Specialized Schools Act (Revised Statutes of Quebec 1941, chapter 63 and amendments).\" 6.Section XIII is replaced by the following: \"XIII.Construction contracts granted and signed before the coming into force of the present amending decree are not governed by its provisions but by those of the decree number 1233-A of September 22, 1948.The same applies to contracts granted and signed before October 2, 1948, which are governed, according to the date on which they have been signed, by the provisions of the decrees number 2402 of September 16, 1942, and number 1519 of September 18, 1947, and their amendments.\" (Document \"B\" annexed to the Order).A.MORISSET, 20239-O Clerk of the Executive Council. 2782 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 8 décembre 1*0, Tome 81, N° 48 Action en séparation de corps Action for Separation as to Bed et de biens and Board and Property Province de Québec, district d'Arthabaska, Province of Quebec, District of Arthabaska, cour Supérieure, N° 0088, Dame Cécile Pro- Superior Court, No.0033.Dame Cécile Pro- vencher, épouse commune en biens de Normand vencher, wife common as to property of Nor- Chicoinc, de lu cité de Drummondville, district mand Chicoine, of the city of Drummondville, d'Arthahaska, demunderesse; vs ledit Normand district of Arthabaska, plaintiff; vs said Nor- ( 'hieoine, défendeur.muud Chicoine, defendant.Une action eu séparation de corps et de biens An action for separation as to bed and board a été intenter en cette cause par la demanderesse has been instituted in this case by the plaintiff contre le défendeur.against the defendant.Drummondville, 30 novembre 1910.Drummondville, Novenilter 30, 1949.Lee Procureur! de la demanderesse, RINGUET & SAINT-PIERRE, 20207-o RINGUET & SAINT-PIERRE.20207 Attorneys for the plaintiff.Avis divers Miscellaneous Notices Avis est par les présentes donné que l'honorable Secrétaire de la Province a dûment reçu le troisième original de la déclaration de fondation du syndicat coopératif \"Association des Loisirs de St-.Ioseph\", en date du 29 octobre 1949, dont le siège social est situé à Saint-Joseph comté de Reaucc, et que ce document a été déposé dans les archives du Secrétariat de la Province.Donné au bureau du Secrétaire de la Province, le 22 novembre 1949.Le Sous-secrétaire de la Province, 26208-O JEAN BRUCHÉSI.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the cooperative syndicate \"Association des Loisirs de St-Joseph\", under «late the twenty-ninth day of October, 1949, whereof the head office is at Saint-Joseph, county of Beauce, and that the sai«l «ler 27th, 1949.The principal place of business of the said professional syndicate is at Saint-Amable, county of Verchèrcs.JEAN BRUCHÉSI, 26211 Umler Secretary of the Province.NOTICE (Professional Syndicates' Act) The formation of an association under the name of \"Symlieat National des Travailleurs du Linoleum «le Farnbam Inc.\", for the study defence and promotion of the economic, social and moral interests of its members has been authorized by th'e Provincial Secretary on November 22, 1949.The principal place of business of the said professional syndicate is at Farnham, county of < Missisquoi.JEAN BRUCHÉSI, 26212 Under Secretary of the Province.Sussex Company Limited Summary of Special By-law \"B\" For purposes of Section 90 of the Quebec Companies' Act.Be it enacted : Tliat after all debts, liabilities and obligations of the Company have been paid and discharged or have been duly provide*! for or protected, all the assets of this Company be distributed among the SJiarehohlers at such time and in such manner as the Directors shall determine.Dated this 23rd day of November, 1949.Certified correet copy.(Seal) WILLIAM J.HYDE, 26213-o Secretary-Treasurer.Association Sportive du Lac-Sept-Iles Inc.Excerpt from the by-laws of the above mentioned corporation, as adopted at the special general meeting of the 21st of August, 1949, concerning the increase in the number of its directors from three to five: 27.Board of Directors: The Board of Directors shall consist of five regular and honorary members each of same elected for two years and to be replaced alternatively each year in groups of two and three.At the end of the first year, the two retiring directors will be chosen by drawing lots.\" True copy.MARCEL LaRUE, 26219 Secretary.Notice is hereby given that the Honourable the Provincial Secretary has duly received the third copy of the original of the declaration of foundation of the cooperative syndicate \"Coopérative d'Habitation «le St-Joseph de Beauce\" 2784?GAZETTE OFFICIELLE UK QUÉBEC, Québec, 3 décembre 191,8, Tome 81, S° 1,8 21 novembre 1940, dont le ilége loolal est situé à Bt Jocnnh de Bcauce, comté de BcnucOi et quo ee document a été déposé dans les archives du Secrétariat de la Province.Donné au bureau du Secrétaire de la Province, \\v 23 novembre 1949.Ia- Sous-secrétaire de lu Province, 2iiL>2l-o JEAN BRUCHÉSI.Loi du rmume des eaux courantes Chapitre 98, S.ILQ.191,1, FORMULE 2 2.\u2014 (Article 35) Avis de la demande du dépôt des plans et devis*.Avis est donné au public conformément A l'article 35 de lu Loi «lu régime des eaux courantes, «pie \"Consolidated Paper Corporation Limited\", «le la Cité «le Montréal, «luns le comté d'Hochelaga, M propose de faire les travaux suivants Eriger un barrage pour le flottage de bois sur la rivière Ruban à l'embouchure du lac Pitcbui, dans le canton «le Lavigne, comté «le Laviolette.Avis est de.plus donné qu'une requête A cette fin accompagnée «les plans et «levis indiquant la nature «le l'ouvrage, et les terrains qui seront affectés par ces travaux, a été transmise au ministre «les Ressources Hydrauliques, et qu'un «luplù-ata «le ces plans et «levis a été «léposé au bureau «le la division d'enregistrement pour le comté «le Laviolette, à La Tuque, Que.La «lemamle contenue dans la requête sera prise en considération par le Lieutenant-gouverneur en Conseil le ou après le dixième jour suivant la «late «le la publication du présent avis «lan s la Qaxette officielle de Québec.Consolidated Paper Corporation Limited, Le Secrétaire, 20220-o G.WILFRID HODGSON.CcMPAONin Cinématographique Canadienne Limitée Avis est par les présentes donné que la \"Compagnie Cinématographique Canadienne Limitée\" a.par règlement adopté le 11 octobre 1949 et ratifié à une assemblée générale spéciale des actionnaires le même jour, fixé le nombre de ses directeurs à sept.Le Secrétaire, 26231 -o ROGER BRASSARD.Avis est par les présentes donné que l'honorable Secrétaire de la Province a dûment reçu le troisième original «le la déclaration de fondation du syndicat coopératif \"La Viatorienne\", en date «lu 22 novembre 1919, «lont le siège social est situé à l'Ecole d'agriculture La Ferme, comté «l'Abitibi, et «pie ce document a été déposé dans les archives «lu Secrétariat de la Province.Donné au bureau du Secrétaire de la Province, le 29 novembre 1949.I.* Sous-seerétaire de la Province, 20232-o JEAN BRUCHÉSI.umler date the 21st day of November, 194!), whereof the hea«l office is at St-Joseph de Bcaucc, county of Beauce, and that the said document has been filed in the archives of the department of the Prqvim ial Se«rretary.(\u2022iven at the office of the Provincial Secretary, this twenty-third day of November, 1949.JEAN BRUCHÉSI, 26221 Under Secretary of the Province.Water-Course Act, Chapter 98, R.S.Q., 191,1, FORM 2 2\u2014(Section SB) Notice of Application and Deposit of Plan urn! Specifications.Public notice is hereby given, in accordam-c with Section 25 of the Water-Course Act, that \"Consolidate*! Paper Corporation Limited\", of the City of Montreal, in the County of Hoche-laga, intends to execute the following work-Erect a driving dam on the Ruban River at the outlet of Lake Pitchui, in the Township of Lavigne, County Laviolette.Notice is also given that a petition to that effect, accompanied by a plan and specification showing the nature of the work, ami the luml which will be affecte»! by such work, has been forwar«le«l to the Minister of Hydraulic Resources, and that a duplicate of such plan and specifications has been deposited at the registry office of the registration division for the County of Laviolette, at La Tuque, P.Q.The application contained in the petition will be taken into consideration by the Lieutenant-Governor in Council on or after the tenth day following the «late of the publication of this notice in the Quebec Official Gazette.Consolidated Paper Corporation Limited, G.WILFRID HODGSON, 26220-o Secretary.Compagnie Cinématographique Canadienne Limitée Notice is hereby given that the \"Compagnie Cinématographisitions de la Loi des compagnies de Québec, la compagnie \"Sussex Company Limited\" donne, pur les présentes, avis que cette compagnie s'adressera au Procureur général et au Ministre des affaires municipales, de l'industrie et «lu commerce «le la province «le Québec pour obtenir la permission d'abandonner sa charte et son annulation à compter «l'une «late qu'il lui plaira «le fixer.Daté ce 23 novembre 1949.(Sceau) Ix' Secrétaire-trésorier, 26214 WILLIAM J.HYDE.Umler the provisions of the Quebec Companies' \u2022 Act.\"Sussex Company Limited\" hereby gives notice that this Company will apply to the Attorney General ami the Minister of Municipal Affairs, Trade ami Commerce of the Province of Quebec, for leave t«> surrender its Charter and its cancellation from a date to be fixed by them.Dated this 23rd day of Noveml>ercc pour obtenir l'abandon de sa charte et son annulation à compter «l'une «late qu'il lui plaira de fixer.Daté a Montréal, le 24 novembre 1949.26215 Borough Holdings Ltd., Par le Présùlent, A.P.RITTENBERG.NOTICE Under the provisions of the Quel>ec Companies Act, Part I, the \"Borough Holdings Ltd.\", hereby gives notice that it will make application to the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec for the acceptance of the surrender of its charter and its cancellation on and from a date to be fixed by him.Dated at Montreal, this 24th day of November, 1949.Borough Holdings Ltd., per: A.P.RITTENBERG, 26215-o President.AVIS \"Lecuyer Rubber & Vulcanizing Co.Ltd.\" ayant sa principale place d'affaires en la cité de Montréal, «lonne avis par les présentes, qu'une demande sera faite incessamment au Lieutenant-gouverneur en Conseil d'accepter l'abandon rie sa charte et d'en ordonner l'annulation et de fixer une date à compter de laquelle la compagnie sera dissoute.Montréal, ce 19 novembre 1949.Le Président, 26216-o HENRI L'ECUYER.NOTICE \"Lecuyer Rubber & Vulcanizing Co.Ltd.\", having its hea«l offtee in the city of Montreal, hereby gives notice that it will apply forthwith to the Lieutenant-Governor in Council for leave to surrender its charter and for its cancellation and to fix a date on and from which the said company shall l>e dissolved.Montreal, November 19, 1949.HENRI L'ECUYER, 26216 President. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1949, Vol.81, So.48 2787 Foroeweld Ikon Works Limited Avis est par les présentes donné conformément a la Loi des compagnies de Quéliec que la compagnie \"Forgeweld Iron Works Limited\" demande-ru la permission d'abandonner sa charte.Montréal, le 23 novembre 1949.Ix; Secrétaire, 26224-0 IL H.SIC KLM.IX)I DES COMPAGNIES DE QUÉBEC Avis d'abandon de charte La Compagnie \"Immeuble Lafontainc Incorporé\u2014Lafontaine Realty Incorporated\", incorporée par lettres-patentes émises le 12ème jour de novembre 1942, conformément aux dispositions de la première partie de la Loi des Compagnies de la.province de Québec, donne avis qu'elle s'adressera suivant la Lui à l'Honorable Procureur Général de la province de QuébM pour obtenir qu'il lui soit permis d'abandonner sa charte, que l'annulation de cette charte soit ordonnée et qu'une date soit fixée à compter de laquelle la compagnie sera dissoute.Montréal, le 28 novembre 1949.Le Procureur de Immeuble Lafontaine Incorporé\u2014lafontaine Realty Incorporated, 28222-0 F.EUGENE THERRIEN.Cocksuhtt Plow, Quebec, Limited Avis est, par les présentes, donné que la compagnie \"Cockshutt Plow, Quebec, Limited,\" une corporation incorporée en vertu de la Loi des compagnies de Québec, demandera au Procureur général de la province de Québec la permission d'abandonner sa charte.30 novembre 1949.Le Vice-président, 26245 G.H.CAPE.Demandes à la Législature AVIS PUBLIC Avis public est par les présentes donné que la \"Cité de Beauharnois\" demandera à la Législature de la Province de Québec, à sa prochaine session, l'adoption d'une loi modifiant la charte de la dite Cité, aux fins suivantes: Imposer une taxe de vente n'excédant pas 2%.Beauharnois, le 17 novembre 1949.Le Maire, HORMISDAS Roy.Le Secrétaires-trésorier, 26185-47-4-0, LUCIEN PRIMEAU.AVIS PUBLIC \u2014 \u2022 Avis public est par les présentes donné que les Commissaires d'Ecoles pour la municipalité de Coaticook, dans le comté de Stanstead, et les Syndics d'Ecoles pour la municipalité de Coaticook, dans le comté de Stanstead, s'adresseront à la Législature de la province de Québec, a sa prochaine session, pour obtenir la passation d'une loi sur la matière suivante: autoriser l'im- Foroeweld Iron Works Limited Notice if hereby given pursuant to the Quebec Companies Act, that \"Forgeweld Iron Works limited\" will apply for leave to surreuder its charter.Montreal, November 23, 1949.B.H.SICKINI, 26224 Secretary.QUEBEC COMPANIES ACT Notice of Surrender ok Chartkh The Company \"Immeuble Lafontaine Incor-poré-I^ifontaine Realty Incorporated\", pot-tr porated under the provisions of the firirsnca of the Quebec Companies Act.on the 12th day of November 1942, gives notice that it will apply to the Honourable Attorney General of the Province of Quebec to ask to be authorized to surrender its charter, that the said charter be annulled and that a «late be fixtnl at which the Company shall be dissolved.Montreal.November 28, 1949.F.EUGENE THERRIEN, Attorney of Immeuble Lafontaine Incorporé\u2014La f on I aine 26222-o Realty Incorporated.Cockshutt Plow, Quebec, Limited Notice is hereby given that \"Cockshutt Plow, Quebec, Limited,\" a corporation constituted under the Quebec Companies Act, will apply to the Attorney-General of the Province of Quebec for leave to surrender its ('barter.Noveml>er 30th, 1949.G.H.CAPE.26245-o Vice-President.Applications to Legislature PUBLIC NOTICE Public notice is hereby given that the \"City of Beauharnois\" will apply to the-Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an Act amending the charter of the said City for the following purposes: To levy a sale's tax not exceeding 2%.Beauharnois, November 17, 1949.HORMISDAS ROY, Mayor.LUCIEN PRIMEAU, 26185-47-4-0 Secretary-Treasurer.PUBLIC NOTICE Notice is hereby given that the School Commissioners for the Municipality of Coaticook, in the county of Stanstead and the School Trustees for the Municipality of Coaticook, in the county of Stantead, will apply to the.Legislature of the Province of Quebec, at its next session, for the passing of an act on the following matter: to authorize the imposition by the School Commis- 2788 GAZETTE OFF ICI 111.LE DE QUÉBEC, Québec, S décembre 191,9, Tome 81, N° 1$ position, par les Commissaires d'Ecoles pour la municipalité de Coaticook, dans le comté de Stanstead, d'une taxe de vente de 1% dans les limites di la ville de Coaticook, sujette aux exemptions prévues par la loi provinciale de l'impôt sur les ventes en détail, ladite exemption devant s'appliquer aussi aux combustibles pour les fins domestiques; le revenu annuel pOTCU pur les Commissaires d'Ecoles pour la municipalité de Coaticook, «lans le comté «le Stanstead, pr«>-venant «le ladite taxe sera, apr«\\s déduction lcs pour la municipalité de Coatic«>«>k, au prorata «lu nombre d'enfants âgés «le cino à seize ans de chacune «les dénominations religieuses catholupic romaine et pmtestante respectivement, domiciliés et résidant «luns le territoire commun à chacune d'elles.Coaticook, re-Plaine, dans le comté de Stanstead, les lots 158 et 159 du casdatre officiel de Beebe, et de les annexer à la municipalité scolaire de Notre-Dame-de-la-Merci, même comté.Le Surintendant de l'Instruction publique, 26240-48-2-o O.J.DESAULNIERS.municipality of Saintc-Irènc-de-Matapédia, in the county of Matapédia, lots C ami (î of range Y of the township of Nemtayé, and to annex the sume to the school municipality of Saint-Benoit-Lubre, in thé same county.This Order in Council shall take effect on the first of July, 1950.O.J.DESAULNIERS, 20234 Superintendent of Education.No.1300-49.Quebec, Novcral>er 30, 1949.Application is made to detach from the schoo municipality of Beebe-Plaine, in the county of Stanstead, lots 158 and 159 of the official cadastre of Beebe and to annex them to the school municipality of Notre-Dame-de-la-Merci, same coun-ty.O.J.DESAULNIERS, 26240-48-2 Superintendent of Education.Département des Terres et Forêts AVIS Cadastre officiel, partie paroisse de St-Ubalde, comprise dans les seigneuries des Grondines Est et Ouest division d'enregistrement de Portneuf.Avis est par la présente donné que les lots 24, 25, 221, 222, et partie du lot 27 sont annulés et les lots 432 à 549 sont ajoutés en vertu de l'article 2174A du Code civil.Québec, le 10 novembre 1949.Le Département des Terres et Forêts, Service du Cadastre, Le Sous-ministre, 26223-o A VILA BÉDARD.AVIS Cadastre officiel d'une partie du canton de Destor.Division d'enregistrement de l'Abitibi.Avis est par la présente donné que le lot 8 rang IV est annulé, les lots 7, 9, 10 Rang IV, les lots 27, 28, 29, 30, 31, 32 Rang Ouest Chemin Maca-mic, sont corrigés, les lots 8A, 8B, Rang IV et le Bloc 4 sont ajoutés en vertu de l'article 2174A du Code civil.Québec, le 10 novembre 1949.Département des Terres et Forêts, Service du Cadastre, Le Sous-ministre, 26237-o A VILA BÉDARD.AVIS Cadastre officiel de la paroisse de St-Antoine de Longueuil (maintenant ville de Greenfield Park).Division d'enregistrement de Chambly.Avis est par la présente donné que les lots 237-8, 237-9, 237-10, 236-189 à 236-197, 236-219 à 236-249, partie des lots 237-1, 237-2, 237-3, 237-7, 23.6-137, 236-138, 236-180, 236-198 à 236-218, 236-258; les lots 238-7 à 238-36, 238-41 à 238-65, partie des lots 238-1 et 238-74 sont annulés en vertu de l'article 2174A du Code civil.Québec, le 24 novembre 1949.Département des Terres et Forêts, Service du Cadastre, Le Sous-ministre, 26237-o A VILA BÉDARD.Department of Lands and Forests NOTICE Official Cadastre of part of the Parish of St.Ubalde comprised in the Seigniories of Gron-dines East & West Registration division of Portneuf.Notice is hereby given that lots 24, 25, 221, 222 and part of lot 27 are cancelled and lots 432 to 549 are added in virtue of Article 2174A of the civil Code.Quebec, November the 10th, 1949.Department of Lands and Forests, Cadastral Branch, A VILA BÉDARD, 26223-o Deputy Minister.NOTICE Official Cadastre of part of the Township of Destor.Registration Division of Abitibi.Notice is hereby given that lot 8 Range TV is cancelled, lots 7, 9, 10 Range IV, lots 27, 28, 29, 30, 31, 32 Range West Chemin Macamic, are corrected, Jots 8A, 8B Range IV and Block 4 are added, in virtue of Article 2174A of the dcivil Code.Quebec, November the 10th, 1949.Department of Lands and Forests, Cadastral Branch, A VILA BÉDARD, 26237-o Deputy Minister.NOTICE Official Cadastre of the parish of St.Antoine de Longueuil (now town of Greenfield Park) Registration division of Chambly.Notice is hereby given that lots 237-8, 237-9, 237-10, 236-189 to 236-197, 236-219 to 236-249, part of lots 237-1, 237-2, 237-3, 237-7, 236-137, 236-138, 236-180, 236-198 to 236-218, 236-258; lots 238-7 to 238-36, 238-41 to 238-65, part of lots 238-1 and 238-74, are cancelled in virtue of Article 2174A of the civil Code.Quebec, Noveml>er the 24th, 1949.Department of Lands and Forests, Cadastral Service, A VILA BÉDARD, 26237-o Deputy Minister.* QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1!>4'J, Vol.81, So, 48 2791 Département du Travail Avis u'apphobation de kkule.menth L'honorable Antonio Barrette, ministre du Travail, donne avis par les présentes, conforme* ment aux dispositions de lu Loi de lu convention collective (Statuts refondus de Québec 1911, chapitre 163 et umendements), que lu constitution et les règlements géuéruux du Comité paritaire des métiers de lu construction du district de Hull, établi en exécution du décret numéro 1254 du 10 novembre 1949, et dont le siège sociul est situé dans la ville de Hull, ont été approuvés par l'arrêté en conseil numéro 1317 du 24 novembre 1949, section \"E\".Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBLAY.Ministère du Travail, Québec, le 3 décembre 1949.26243-o AVIS L'honorable Antonio Barrette, ministre du Travail, donne avis par les présentes, conformément aux dispositions de la Loi de la convention collective (Statuts refondus de Québec 1941, chapitre 163 et amendements), que pur l'arrêté en conseil numéro 1317 du 24 novembre 1949 (section \"A\") certains règlements spéciaux du Comité paritaire des Boulangeries et Patisseries du comté de Drummond ont été approuvés et ajoutés à la constitution et aux règlements généraux dudit comité paritaire, déjà approuvés par l'arrêté en conseil numéro 1278 du 17 novembre 1949 (section \"B\").En vertu de la Loi, les dispositions suivantes desdits règlements ont été déclarées obligatoires: règlements spéciaux \"Tenue du registre: Conformément au paragraphe \"g\" de l'article 20 de la Loi, le Comité paritaire rend obligatoire pour tout employeur professionnel régi par le décret numéro 1057 du 22 septembre 1949, la tenue d'un registre où sont indiqués les nom, prénoms et adresse de chaque salarié à son emploi, sa qualification ou classification, l'heure précise à laquelle le travail a été commencé, a été interrompu, repris et achevé chaque jour, la nature de tel travail et le salaire payé, avec mention du mode et de l'époque de paiement, ainsi que tous autres renseignements jugés utiles à l'application du décret.Rapport mensuel: Conformément au paragraphe \"h\" de l'article 20 de la Loi, le Comité paritaire oblige tout employeur professionnel régi par le décret numéro 1057 du 22 septembre 1949 à lui transmettre un rapport mensuel par écrit, signé par lui-même ou par une personne responsable à son emploi, sur lequel doivent être indiqués les nom, prénoms et adresse de chaque salarié à son emploi, sa qualification ou classification,.Ife nombre d'heures de travail régulières et supplémentaires effectuées chaque semaine, la nature de ce travail et le salaire payé.Ledit rapport doit être transmis au Comité paritaire le ou avant le 10 de chaque mois et doit couvrir le mois précédent.L'employeur professionnel peut obtenir du Comité paritaire les formules nécessaires pour la préparation dudit rapport.\" Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBAY.Ministère du Travail, Québec, le 3 décembre 1949.26243-o Department of Labour Notice of Approval Of By-Laws The Honourable Antonio Barrette, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Act (Revised Statutes of Quebec 1941, chapter 163 and amendments), that the constitution and general by-laws of the Parity Committee for the Building Trades of the District of Hull, established under «leeree number 1254 of November 10, 1949, and whose head office is in the town of Hull, have been approved bv Onler in Council number 1317 of November 24.1949, part \"E\".GÉRARD TREMBLAY.Deputy Minister of Labour.Depurtment of Labour.Quebec, December 3, 1949.26243-o NOTICE The Honourable Antonio Burrette, Minister of Labour, hereby gives notice, pursuant to the provisions of the Collective Agreement Act (Revised Statutes of Quebec 1941, chapter 163 and amendments), that, by Onler in Council number 13'7 of November 24, 1949 (purt \"A\"), special by-laws «)f the Comité paritaire des Boulangeries et Pûtisseries du comté «le Drummond have been approve*! ami added to the constitution und general by-laws of the suid Parity Committee, already approved by Onler in Council number 1278 of November 17, 1949, part \"B\".Pursuant to the Act, the following provisions of the said by-laws have been ren«lere«l obligatory : Special by-laws \"Keeping of a register: Pursuant to subsection \"g\" of section 20 of the Act, the Parity Committee renders obligatory for every professional employer governed by the decree number 1057 of September 22, 1949, the keeping of a register giving the name in full and address of every employee in his employ, his qualification or classification, the exact time at which the work was begun, interrupte«l, resumed an«l ceased each day, the nature of such work and the wages paid, with mention of the mode and period of payment an«l all other particulars necessary to the enforcement of the decree.Monthly report: Pursuant to subsection \"A\" of section 20 of the Act, the Parity Committee requires every professional employer governed by the decree number 1057 of September 22, 1949, to submit to it a monthly repert in writing, signed by himself or by an authorized person in his employ, on which the following shall be mentioned: the name in full and address of every employee in his.employ, his qualification or classification, the number of regular and overtime hours worked each week, the nature of such work and the wages paid.The said report shall be forwarded to the Parity Committee on or before the 10th day of each month and shall cover the preceding month.The professional employer may obtain from the Parity Committee the forms to be used in making the report.\" GÉRARD TREMBLAY, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, December 3, 1949.26243-o 2792 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 8 décembre 1 de 1%): Employeurs prt>fcssionnels.$11,500.00 Salariés.11,500.00 Artisans.1,000.00 Receipts: , Assessments (J4 of 1%): Professional Employers.SI 1,500.00 Employees.11.500.00 Artisans.1,000.00 824,000.00 $24,000.00 Déboursés: Salaire «lu secrétaire.$ 3,380.00 Salaire sténographe.1,248.00 Salaire «les inspecteurs.0,032.00 Dépenses «le voyages du secrétaire et «les inspecteurs.1,560.00 Frais de déplacement «lu président et «les membres.1,200.00 Loyer «le bureau, téléphone.1,500.00 Frais légaux.1,200.00 Véri ficat ion des livrée.300.00 Papeterie, timbres, etc.800.00 Dépenses bureau «les examinateurs .500.00 Jetons de présence.500.00 Dépenses diverses.780.00 Subvention ù la Commission d'apprentissage pour les métiers «le l'automobile.5,000.00 Disbursements: Salary of the secretary.$ 3,380.00 Stenographer's salary.1,248.00 Inspectors' salaries.6,032.00 Travelling expenses of secretary ami inspectors.^.1,560.00 Transportution expenses of chairman and members.1,200.00 Office rent and telephone.1,500.00 Legal fees.1,200.00 Audition.300.00 Stationery, postage, etc.- 800.00 Expenses of the Board of Examiners 500.00 Attendance fees.500.00 Miscellaneous.780.00 Subvention to the Apprenticeship Commission of the Automobile Trades.5,000.00 $24,000.00 $24,000.00 Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBLAY, GÉRARD TREMBLAY.Deputy Minister of Labour.Ministère du Travail, Department of Labour, Québec, le 3 décembre 1949.20243-o Quebec, December 3, 1949.26243-o AVIS DE PRÉLÈVEMENT L'honorable Antonio Barrette, ministre du Travail, donne avis par les présentes, que le Comité paritaire des métiers de la construction du district de Hull, établi en exécution «lu décret numéro 1254, du 10 novembre 1949, a été autorisé par règlement approuvé par l'arrêté en conseil numéro 1317, du 24 novembre 1949, section \"F\", le tout «i'accord avec les dispositions de la Loi «le la convention collective (Statuts refondus de Québec, 1941, chapitre 163 et amendements), à prélever des cotisations des employeurs professionnels, des artisans et des salariés assujettis auxdits décrets, suivant la méthode et le taux ci-après mentionnés: 1.Cotisation NOTICE OF LEVY The Honourable Antonio Barrette, Minister of Labour, hereby gives notice that the Parity Committee for the Building Trades of the District of Hull, formed under decree number 1254 of November 10, 1949, has been authorized by a by-law approved by Order in Council number 1317 of November 24, 1949, part \"F\", in conformity with the provisions of the Collective Agreement Act (Revised Statutes of Quebec, 1941, chapter 163 and amendments), to levy assessments upon the professional employers, the artisans and the employees governed.1.Assessments La période de cotisation s'étend de la date de The period of levy extends from the date of publication du présent règlement dans la Gazette publication of the present by-law in the Quebec QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 8rd, 191,9, Vol.HI, No.1,H 2797 officielle île Québec un 11 novembre 1950; cette enlisât ion s*cxcrcc comme ci-dessous mentionné.a) Les employeurs professionnels régis par ledit décret numéro 1251 doivent verser au Comité parituire une somme équivalente à J.) 1 yeurs professionnels des formules de rapport sur lesquelles doivent être indiqués tous les ren eign'inents exigés par ledit Comité paritaire.L'employeur professionnel doit compléter son rapport, le signer et le faire parvenir au Comité paritaire à chaque mois.L'employeur professionnel doit percevoir à la fin de chaque semaine, au nom «lu comité, le prélèvement imposé à ses salariés, au moyen d'une retenue sur le salaire de ces «lerniers.L'employeur professionnel «loit transmettre son rapport mensuel au Comité paritaire le ou avant le 15 du mois suivant la «late d'expiration de la période pour laquelle il est exigible; le«lit rapport «loit être accompagné «le la cotisation de l'employeur professionnel et des sommes payables au Comité paritaire par ses salariés.Ia* comité a le pouvoir d'exiger l'asscrmentation dmlit rapport chaque fois qu'il le juge à propos.Le prélèvement imposé par le présent règlement est payable mensuellement par l'employeur professionnel, l'artisan et le salarié, sans mise en demeure au préalable.Sur refus d'un employeur professionnel ou «l'un artisan de payer ou «le donner les renseignements nécessaires, un avis de cinq (5) jours lui sera donné pour remplir ses obligations envers le Comité paritaire.3.Rapport financier D'accord avec la Loi de la convention collective, le Comité paritaire doit présenter un rapport trimestriel de ses opérations financières au Ministre du Travail, aux dates fixes suivantes: 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre.Ci-annexé.un état des recettes et des déboursés prévus du Comité paritaire des métiers de la construction «lu district de Hull, pour la période comprise entre le 12 novembre 1949 et le 11 novembre 1950.2.Mode of collection In onler to facilitate the collection of these assessments, the Parity Committee supplies the professional employers with report forms on which all particulars required by the said Parity Committee shall be given.The professional employer shall complete his report, sign and forward it to the Parity Committee every month.The professional employer shall collect, at the en«l of each week, in the name of the Committee, the assessments of his employees by means of a deduction on the letter's wages.The professional employer shall forward his monthly report to the Parity Committee on or before the 15th day of the month following the date of expiration of the period for which it is requirable; the said report shall be sent together with the assessments of the professional employer and those of the employees.The Committee has the right to exact sworn reports when deemed advisable.The assessments lai«l by the present by-law arc payable every month by the Professional employer, the artisan an«l the employee, without notice.Upon refusal by a professional employer or an artisan to pay or give the necessary information, five (lays' notice will be given to fulfil obligations towards the Parity Committee.3.Financial report In pursuance of the Collective Agreement Act, the Parity Committee shall submit to the Minister of Labour a quarterly report of its financial operations on the following dates: March 31, June 30, September 30 and December 31.Hereto annexed is an estimate of the receipts and disbursements of the Parity Committee for the Building Trades of the District of Hull, for the period between November 12, 1949, and November 11, 1950.Etat des recettes et des déboursés probables pour lu période comprise entre le 12 novembre 1949 et le 11 novembre 1950.Recette»: Cotisations (M de 1%): Employeurs professionnels.$18,000.00 Artisuns.500.00 Salariés.18,000.00 Honoraires d'examens.400.00 Estimate of the receipts and disbursements for the period between November 12, 1949, and November 11, 1950.Receipts: Assessments of 1%) : Professional employers*.$18,000.00 Artisans.500.00 Employees.18,000.00 Examination fees.400.00 $36,900.00 $36,900.00 2798 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre 1949, Tome 81, N° 48 Déboursée: Bureau des examinateurs.s 1,500.00 Commission d'apprentissage.5,000.00 Divers.1,000.00 Entretien du bureau.1,200.00 Frais légaux.2,500.00 Frais de déplacement des membres .5,200.00 Frais de voyage, inspection.4,500.00 Jetons de présence.1,560.00 Loyer-assurances.500.00 Papeteries-articles de bureau.800.00 Salaires.12,000.00 Téléphone, timbres, télégrammes .400.00 Vérification.120.00 $36,280.00 Surplus administratif.620.00 $30,900.00 Le Sous-ministre du Travail, GÉRARD TREMBLAY.Ministère du Travail, Québec, le 3 décembre 1949.26243-o Sièges sociaux Disbursements: Board of Examiners.$ 1,500.00 Apprenticeship Commission.5,000.00 Miscellaneous.1,000.00 Office maintenance.1,200.00 Legal fees.2.500.00 Members'transportation exjK-nses .5,200,00 Travelling expenses, ins|>ection.4,500.00 Meeting attendance fees.1,560 00 Rent, insurance.500.(M) Stationery, office equipment.800.00 Salaries.12,000.00 Telephone, postage, telegrams.400.00 Auditing.120.00 $30,280.00 Surplus.620.00 $30,900.00 GERARD TREMBLAY, Deputy Minister of Labour.Department of Labour, Quebec, Decerning 3, 1949.26243-o Head Offices Avis est donné que \"Beaufort Corporation Limited\" constituée en corporation par lettres patentes émises en vertu de la Loi des compagnies de Quél>ec, en date du 31 octobre 1949, et ayant son bureau principal dans la cité de Montréal, a établi son bureau au numéro 2039 rue Mil .ill College, dans ladite cité de Montréal.Daté à Montréal, ce 24e jour de novembre T949.Le Secrétaire, 26217-o ROBERT J.FORSTER.A vis de siege social Notice is hereby given that \"Beaufort Corporation Limited\", incorporated by letters patent under the Quebec Companies Act, on the 31st day of October 1949, and having its head office in the city of Montreal has established its office at No.2039 McGill College Avenue, in the said city of Montreal.Dated at Montreal, this 24th day of November, 1949.ROBERT J.FORSTER, 26217-o Secretary.Notice of Head Office I _ comna*nie \"Boulangerie Royal Bakery, * The \"Boulangerie Royal Bakery, Inc.\", a com- ,, ¦________u*»\u2014¦ a,.panv incorporated by letters patent issued on June 9th, 1949, under the Quebec Companies Act, has established its head office at 299, Franklin street, Quebec City.Quebec Novemlier 25th, 1949.' J.-ART.ROBITAILLE, 26218-0 President.v .p,.- -[,-j-.j , Inc.\", incorporée par lettres patentes du 9 juin 1949, en vertu de la Loi des compagnies de Québec, a établi son siège social à 299, rue Franklin, Québec.Québec, 25 novembre 1949.Le Président, 26218-0 J.ART.ROBITAILLE.Soumissions Province de Québec Municipalité du village de Mont-Laurier Comté de Label le Avis public est par les présentes donné que des soumissions cachetées et endossées \" Soumissions pour obligations\" seront reçues par le soussigné à Mont-Laurier, comté de Labelle, jusqu'à quatre heures de l'après-midi, lundi le 19 décembre 1949.pour l'achat de $113,000.00 d'obligations de la corporation municipale du village de Mont-Laurier, datées du 1er novembre 1949 et remboursables en séries du 1er novembre 1950 au 1er novembre 1964 inclusivement avec intérêt à un taux ne dépassant pas 3H% P1*1\" anné° payable semi-annuellement les 1er novembre et 1er mai de chaque année.Le Tenders Province of Quebec Municipality of the Village or Mont-Laurier County of Labelle Public notice is hereby given that sealed tenders, endorsed \"Tenders for Bonds\", will be received by the undersigned, at Mont-Laurier, county of Labelle.up to four o'clock in the afternoon, Monday the nineteenth day of December 1949, for the purchase of $113.000.00 of bonds of the municipal corporation of the Village of Mont-Laurier, dated the first November 1949, and redeemable serially from the first of Novemlier 1950 to the first of November 1964, inclusively, with interest at a rate not exceeding 3H% per annum, payable semi-annually the first of November and first of May of each year. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1949, Vol.81, No.48 2799 taux d'intérêt offert i>eut être le même pour l'émission, totale ou peut varier suivant l'échéance.Le tableau d'amortissement du capital 6tt le suivant: Tableau d'amortissement\u2014$113,000.00\u201415 ans Année Capital 1er novembre 1950.$2,000.00 1er novembre 1951.2,000.00 1 er novembre 1952.2,000.00 1er novembre 1953.2,000.00 1er novembre 1954.2,000.00 1er novembre 1955.2,000.00 1 er novembre 1950.2,000.00 1er novembre 1957.2,500.00 1er novembre 1958.3,000.00 1er novembre 1959.3,500.00 1 er novembre 1900.4,000.00 1er novembre 19G1.4,000.00 1er novembre 1902.4,000.00 1er novembre 1903.4,000.00 1er novembre 1904.74,000.00 Le capital et les intérêts sont payables à lu Banque dont le nom est mentionné duns lu procédure d'emprunt, à Montréul, ù Québec ou à Mont-Laurier.Ix>s dites obligations sont émises en vertu «le l'autorité du chapitre 212, Statuts Refondus de Québec, 1941, et peuvent être rachetées par anticipation, au pair, à toutes échéances d'intérêt: cependant, si tel rachat est partiel il affectera les échéances les plus éloignées et les numéros les plus élevés.Chaque soumission devra être accompagnée \u2022l'un chèque accepté égal à 1% du montant de l'emprunt et devra spécifier si le prix offert comprend ou ne comprend pus les intérêts accrus sur les obligations au moment de leur livraison.« Les soumissions seront ouvertes et considérées à une séance du conseil qui sera tenue le 19 décembre 1949 à huit heures du soir, à la -a Ile municipale de Mont-Laurier.IjC conseil se réserve le droit de n'accepter ni la plus haute ni aucune des soumissions.Mont-Laurier (Labelle) ce vingt-sixième jour de novembre 1949.Le Secrétaire-trésorier, LEO PAQUETTE.Mont-Laurier, Comté de Labelle, P.Q.26238-o Vente pour taxes Province de Québec, \u2014 Comté de Missisquoi Municipalité de la ville de Cowansville Avis public est par le présent donné que la propriété ci-dessous désignée sera vendue à l'enchère, à l'Hôtel de Ville de Cowansville, le MERCREDI 28 DECEMBRE 1949, à DIX heures de l'avant-midi, sous l'autorité de la Loi des Cités et yilles, pour satisfaire au paiement des taxes municipales et scolaires avec intérêts, plus les frais subséquem-ment encourus, à moins que ces taxes, intérêts et dépens ne soient payés avant la vente.Comme appartenant à Jean-Paul Deslandes: Un emplacement mesurant soixante et quinze (75) pieds de front par cent vingt-cinq (125) pieds de profondeur, connu et désigné au cadastre officiel du village (maintenant Ville) de Cowansville sous le numéro de subdivision trente-sept (37) du The rate of interest offered muy be the same for the total issue or may vary w cor ling to maturities.The Table of redemption of capital is as follows : Table of Redemption\u2014$113,000.00\u201415 years Year Capital November 1, 1950.$2.030.00 November 1,1951.2,000,00 November 1, 1952.2.000.00 November 1,1953.2,000.00 November 1,1954.2.000,00 November 1,1955.2,000.00 November 1,1956.2,000.00 November 1,1957.2,500.00 November 1, 1958.3,000 00 November 1, 1959.3,500 00 November 1, 1900.4,000.00 November 1.1961.4,000.00 November 1.1902.4,000.00 November 1.1903.4,000.00 Novemlier 1,1964.74,000.00 Capital and interest are payable at the bank mentioned in the loan procedure, at Montreal, Quebec or Mont-Laurier.The said bonds are issued under the authority of chapter 212 of the Revised Statutes of Quebec, 1941, and may be redeemed by anticipation, at par, on any interest payment date; however, if such redemption be partial, the bonds to be redeemed will be called in reverse order of maturity and serial number.Each tender must be accompanied by an accepted cheque equal to 1% of the amount of the loan and must specify whether the price offered includes or does not include accrued interest on the bonds to time of their delivery.Tenders will be opened and considered at a meeting of the Council to be held on the 19th of December 1949, at 8 o'clock in the evening, in the municipal hall ut Mont-Lnurier.The Council does not bind itself to accept the highest nor any of the tenders.Mont-Laurier (Labelle), this 26th day of November 1949.LEO PAQUETTE, Secretary-Treasurer, Mont-Laurier, County of Labelle, P.Q.26238-o Sale for Taxes Province of Quebec,\u2014 County of Missisquoi Municipality of the Town of Cowansville Public Notice is hereby given that the property hereinafter described will be sold by public auction at the Town Hall of Cowunsville, on WEDNESDAY, DECEMBER 28th, 1949, at TEN o'clock in the forenoon, under authority of the Cities' and Towns' Act, to satisfy the payment of the municipal and school taxes plus interests thereon and the costs which shall be subsequently incurred, unless the said taxes, interests and costs l>e paid before the sale.As belonging to Mr.Jean-Paul Dcslandes: A lot of land seventy-five (75) feet in width by a depth of one hundred and twenty-five (125) feet, known and designated as subdivision number thirty-seven (37) of lot number one hundred and twenty-one (121) of the official cadastre of the . 2800 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, S décembre 1949, tome 81, JV° 48 lot numéro cent vingt et un (121) avec bâtisses dessus construites, et portant le numéro civique 300 de lu rue de la Rivière, dans la Ville de Cowansville.Donné sous mon seing à Cowansville, ce vingt-huitième jour de novembre, mil neuf cent quarante-neuf.[Sceau] I>c Secrétaire-trésorier, 20220-48-2-o J.R.OUELLETTE.- VENTES PAR SHÉRIFS Village (now Town) of Cowansville, with buildings erected thereon bearing civic number 300 River Street, in the Town of Cowansville.Given under my hand at Cowansville, this twenty-eighth day of November, in the year nineteen hundred and forty-nine.[Seal] J.R.OUELLETTE.26220-48-2-o Secretary-Treasurer.SHERIFFS SALES AVIS PUBLIC est par le présent donné que les TERRES et HÉRITAGES sous-mentio^nés ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux respectifs, tels que mentionnés plus bas.BEAUHARNOIS Fieri Facias de Bonis et de Terris Cour Supérieure \u2014 District de Beauharnois N° 9284 j TV/flle MARY GENEVIEVE CUR-{iVJ.RAN, demanderesse; vs JOHN E.O'NEIL, défendeur.Saisi comme appartenant au défendeur: Une terre sise et située dans la paroisse de St-Anicet, comté de Huntingdon, connue et désignée aux plan et livre de renvoi officiels des paroisses de St-Anicet et Ste-Barbe, comme étant le lot N° 827, dans le quatrième rang, avec bâtisses dessus construites.Pour être vendu à la porte de l'église paroissiale de la paroisse de St-Anicet, comté de Huntingdon, dit district, le JEUDI, QUINZE DÉCEMBRE 1949, à ONZE heures de l'avant-midi.Bureau du Shérif, Le Shérif, Salaberry de Valleyfîeld, P.H.REID, ce 7ème jour de novembre 1949.26093-45-2-O [Première insertion: 12 novembre 1949] GASPÉ Bref de Fieri Fact as de Terris Cour de Magistrat Percé, P.Q.\\ pAUL TREMBLAY, garagiste de No.6709 } Rivière-au-Renard, comté et district de Gaspé, P.Q.demandeur, vs WILFRID LEVESQUE, chauffeur de camion de l'Anse Ste-Anne des Monts, comté de Gaspé Nonl, P.Q., défendeur.Une terre au premier rang de St-Joachim de Tourelle, mesurant un arpent de lurgeur du chemin Royal en courant vers le sud jusqu'aux terres renversées, avec bâtisses sus construites, faisant partie du lot 9A du canton Tourelle, bornée au nord au chemin Royal, à Test partie à Wilfrid Servant, et partie à Orner St-Laurcnt, au sud à Xavier Dupuis et à l'ouest à Jos D.Leveque.Pour être vendu ù la porte de l'église paroissiale de St-Joachim de Tourelle, le QUATRIEME jour de JANVIER 1950 a DIX heures du matin.U Shérif, Bureau du Shérif.M.J.FURLONG.Percé, P.Q., le 29e jour de Novembre 1949.26227-48-2-o [Première insertion: 3 décembre 1949J PUBLIC NOTICE, is hereby given that the undermentioned LAND and TENEMENTS have been seized, and will be sold at the respective times and places mentioned below.BEAUHARNOIS Fieri Facias de Bonis et de Terris Superior Court \u2014 District of Beauharnois No.9284 i \\ yf iss MARY GENEVIEVE CUR-fAVl RAN, plaintiff; vs JOHN E.O'NEILL, defendant.Seized as belonging to the defendant: A farm being and situate in the parish of St-Anicet, county of Huntingdon, known and designated on the official plan and in the book of reference of the parishes of St-Anicet and Ste-Barbe as being lot No.827, in the fourth rang, with buildings thereon erected.To be sold at the parochial church door of the parish of St-Anicet, county of Huntingdon, said district, on THURSDAY, the FIFTEENTH of DECEMBER, 1949, at ELEVEN o'clock in the forenoon.Sheriff's Office, P.H.REID, Salaberry de Valleyfield, Sheriff, this 7th day of November, 1949.26093-45-2 [First insertion: November 12, 1949] GASPÉ Writ of Fieri Facias de Terris Magistrate's Court Percé, P.Q.i pAUL TREMBLAY, garage No.6709 \\ \u2022* owner, of Fox River, county and district of Gaspé, P.Q., plaintiff, vs WILFRID LEVESQUE, truck-driver, of Anse Ste-Anne des Monts, county of Gaspé North, P.Q., defendant.A farm in the first range of St-Joachim de Tourelle, measuring one arpent in width from the King's highway, running south, as far as les terres renversées \u2014 with buildings thereon erected, forming part of lot 9A of the township Tourelle, 'bounded on the north by the King's highway, on the east, partly by Wilfrid Servant and partly by Omer St-Laurent, on the south by Xavier Dupuis and on the west by Jos.D.Leveque.To be sold at the parochial church door of St-Joachim de Tourelle, on the FOURTH day of JANUARY, 1950, at TEN o'clock in the forenoon.M.J.FURLONG, Sheriff's Office, Sheriff.Percé, P.Q., this 29th day of November, 1949.26227-48-2 [First insertion: December 3, 1949] QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 1949, Vol.81, No, 1*8 2801 MONTRÉAL Fiêti Facias de Terris Cour Supérieure \u2014 District f the bon.Justice Challies, dated November 29th, 1949, L.P.CAISSE, Sheriff's Oace, Sheriff.Montréul, November 30th 1949.26248-48-2-0 First insertion: December 3, 1949] Fieri Facias dc Bonis et de Terris S.C.District of Montréul Montréul.i A LINE LA VALLÉE, widow of to wit: Georges Desrosiers, plaintiff: No.277112 (vs HARRY COHEN, defendant.\"A lot of land in St.Louis ward, in the city of Montreal, known and designated on the official plun and in the book «>f reference f«>r said St.Louis ward, under number five hundred and ninety-four (No.594), bounded in front by Cadicux street.\" With the buildings thereon erecte«l, bearing numbers five hundred ami forty-seven and five hundred and fifty-one of said Cadieux street-circumstances and dependencies.(Now 1673-1675-1677 De Bullion).\"As the whole presently subsists, with the active and passive, apparent or unapparent servitudes attached to the sai«l immovable.\" To be sold at my office in the citv of Montreal, on the FIFTH dav of JANUARY next, 1950, at TEN o'clock in the forenoon.A deposit of $500 will be required from each and every bidder, pursuant to u judgment of Hon.Justice Challies, dated November 29, 1949.L.P.CAISSE, Sheriff's Office, Sheriff.Montreal, November 29, 1949.26247-48-2 [First insertion: December 3, 1949] Fieri Facias de Terris S.C.\u2014 District of Montreal Montreal, to wit : /OOINEAU & BOUS-No.270280.QUET, CIE, LTÉE, (plaintiff; vs ARTHUR VACHON & AL, defendants.As belonging to Arthur Yachon, one of the defendants: Two properties lying ami situate on Delaroches street, in Montreal, said district; known and designated under numbers ninety-four and ninety-five of the officiul subdivision of the originul lot number two hundred und twenty-six (220-94-95), on the officiul plun und in the book of reference for the purish of Suult-uu-RécoIlet, and on the lots known und designated as number 2802 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre t90, Tome 81, N° 1,8 et un «le In subdivision officielle du lot originaire \\° deux cent vingt-cinq-A (225-A-351), aux plan et livres de renvoi officiels de lu paroisse dn Sault-aii-Kéeollel.avec totifes les bâtisses dewuf érigées et notamment deux propriétés et leurs dépendance! portant les Nos civique! 10125» 10127, 10120 et 10181, rue Dclurocl.e.Pour être vendue, à mon bureau, en la cité de Montréal, le CINQUIEME jour de JANVIER prochain, 1050, à ONZE heures du matin.l.e Shérif.Bureau du Shérif, L.-P.CAISSE.Montréal.20 novembre 1010.26246.-48-2-0 [Premiere insertion: 3 décembre 1040) RICHELIEU Fieri Farias de Horn's cl de Terris Cour Supérieure District de Moid real N° 278588 \\ pHILEMON COUSINEAU, foi.( -L sunt affaires dans les cité et «listrict de Montréal sous les nom et raison sociale de Renaud \\ Couaineou, demandeur; vs WILFRID ARCHAMBAULT.f Montreal, under the firm name and stvie of \"Renaud & Cousincau\", plaintiff; vs WILFRID ARCHAMBAULT, «>r St-An toine, district of Richelieu, defendant ; ami ST GERMAIN & RENAUD, of Montreal, attorneys distracting for costs.The immovable hereinafter described which is in the possession of the defendant: A farm situate in the parish of St-Antoine, county of Verchères.in the second concession, known and designated as number one hundred und eighty-six (180) on the official plan and in the book of reference for the parish of St-An-toine, with all the buildings thereon erected; this sai«l farm containing a width of four (4) arpents, by a depth of thirty-five (35) arpents, more or less; as the whole presently subsists with the active ami passive, apparent or un-apparent servitudes attached to the said immovable.To be sold, at the parochial church door of, St-Antoine sur Richelieu, on WEDNESDAY the FOURTH day of JANUARY, 1950, at TWO o'clock in the afternoon.R.PAQUIN, Sheriffs Office, Sheriff.Sorel.November 30, 1949.20241-48-2 [First insertion: December 3, 1949] RIMOUSKI Cour Supérieure Canada, (pELESTIX VER-Province «le Québec, ; ^ REAULT, jounia-District de Rimouski, \\ lier à Mont-Joli, comté N° 10713 l Matanc.«listrict «le Rimouski, vs LEOPOLD DUBE, demeurant à Ste-Angèlc, comté Matanc, district de Rimouski.Partie «lu lot N° 87, au cadastre officiel de la paroisse de Ste-Angèle «le Merici.seigneurie Lepage et Thivierge, mesurant 80 pieds de front sur 90 pieds «le profondeur, borné au nord à Vve Uhnld Plante, à l'est à Misael Rioux, au sud au chemin «le Matapédia, ù l'ouest à Vve Ubald Plante, avec bâtisses ci-dessus Construites, circonstances et dépendances.Cette vente est sujette à une rente de $5.00 par année à Dame Vve Ubald Plante.Pour être vendu à la porte de l'église du village de Ste-Angèle de Merici, le QUATRE JANVIER, 1950, à DIX heures A.M.Le Shérif, Bureau du Shérif, CHARLES GARON.Rimouski, le 29 novembre 1949.20230-48-2-O [Première insertion: 3 décembre 1949] RIMOUSKI Superior Court Canada, (pELESTIN VER- Province of Quebec, J ^> REAULT, labourer.District of Rimouski, j of Mont-Joli, county of No.10713 (Matanc, district of Rimouski, vs LEOPOLD DUBE, residing at Ste-Angèle, county of Matanc, district of Rimouski.Part of lot No.87 on the official cadastre for the parish of Ste-Angèle de Merici, Lepage et Thivierge Seigniory, measuring 80 feet in front by 90 feet in depth, bounded on the north by Widow Ubald Plante, on the cast by Misael Rioux, on the south by the Matapédia Road, on the west by Widow Ubald Plante \u2014 with buildings thereon erected, circumstances and dependencies.This sale is subject to a yearly rent of $5 in favour of Dame Widow Ubald Plante.To be sold at the church door of the village of Ste-Angèle de Mérici, on the FOURTH of JANUARY, 1950, at TEN o'clock A.M.CHARLES GARON, Sheriff's Office, Sheriff.Rimouski, November 29, 1949.26230-48-2 [First insertion: December 3, 1949] QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December .W, 10.'f0, Vol SI, So.4S 2803 (-our «le Magistrat Camula.(UOKL PLOURDE, Province e\", au bureau «lu shérif, Palais de Justice, Sherbrooke, le QUATRE JANVIER 1050 à DIX heures a.m.I/- Shérif.Bureau du Shérif, J.P.C.LEMIEUX.Québec, ce 29 novembre 1049.20242-48-2-n [Première insertion: 3 «lécembre 1949] \"That certain piece of land being part of lot number two (2) upon the official plan and hook of reference for the North Ward of the city of Sherbrooke, measuring at north and south otic hundred und thirty-two feet and three, inches (132'-3\") more or less, and towards the east and west, one hundred feet (100') exact measure.The north side is parallel and «listant from the north side of said lot number two, of two hundred and seventy-six (270') feet am! the west side is adjacent to the widening of thirteen feet (13') to the eust of the Orford road bearing the number two-one (2-1) of the officiul cadastre and book of reference for the North Wurd of the suid city of Sherbrooke which constitutes u widening of suid Orford road, with buildings.\" To be SOM \"en bloc\" ut the sheriff's office, Court House, Sherbrooke, the FOURTH of JANUARY 1950, at TEN of the clock, in the morn-ing.J.P.C.LEMIEUX.Sheriff's Office, Sheriff, Sherbrooke, this 29th of November, 1949.20242-48-2^) [First insertion: December 3, 1949] Index de la Gazette officielle de Québec, N* 48 Action en séparation de cobps et de biens: Provencher vs Chicoinc.2782 Arrêtés en Conseil: 1278, section \"E\" \u2014 Comité conjoint du commerce «l'horlogerie et «le bijouterie «les Cantons de l'Est.2778 1311 \u2014Concernant le village minier de Pascalis.;.2778 1310, section \"A\" \u2014 Industrie de la fabrication «lu métal en feuille dans la région de Montréal.2779 1316, section \"B\" \u2014 Industrie et métiers «le la construction dans la région des Cantons de l'Est.2779 Avis aux intéressés: 2751 Avis divers: Association des Loisirs de St-.lo.seph (Fondation).'.2782 Association Sportive du Lac-Sept-Iles Inc.(Directeurs).2783 Caisse Mutuelle d'Économie de l'Institut Culturel (Fondation).2785 Cockshutt Plow, Quebec, Limited (Distribution de l'actif).2786 Compagnie Cinématographique Canadienne Limitée (Directeurs).2784 Consolidated Paper Corporation Limited (Barrage) .2784 Coopérative d'Habitation «le St-Joseph de Beauce (Fondation).2783 Darrah Bros.Ltd.(Directeurs).2782 La Caisse Populaire de St-Nérée (Fondation) .2782 La Viatorienne (Fondation).2784 Le Syndicat de l'U.C.C.de St-Amable (Formation).2783 Le Syndicat de l'U.C.C.de St-Joseph d'Alma (Formation).2785 Index of the Quebec Official Gazette, No.48 Action for Separation as to Bed and Board and Property: Provencher vs Chicoine.2782 Orders in Council: 1278.part \"E\" \u2014 Horology and Jewellery Trades Joint Committee of the Eastern Townships .2778 1311 \u2014Concerning the Mining Village of Pascalis.2778 1316, part \"A\" \u2014 Sheet metal products fabricating industry in the district of Montreal.2779 1316, part \"B\" \u2014 Construction industry and trades in the Eastern Townships district.2779 Notice to Interested Parties: 2751 Miscellaneous Notices: Association «les Loisirs de St-Joseph (Foundation).2282 Association Sportive du Lac-Sept-Iles Inc.(Directors).2883 Caisse Mutuelle d'Économie de l'Institut Culturel (Foundation).2785 Cockshutt Plow, Quebec, Limited (Distribution of the assets) .2286 Compagnie Cinématographique Canadienne Limitée (Directors).2784 Consolidated Paper Corporation Limited (Dam).2784 Coopérative d'Habitation de St-Ioseph de Beauce (Foundation).2783 Darrah Bros.Ltd.(Directors).2782 La Caisse Populaire «le St-Nérée (Foundation) .2782 ' La Viatorienne (Foundation).2784 Le Syndicat de l'U.C.C.de St-Amable (Formation).2783 Le Syndicat de l'U.C.C.de St-Joseph d'Alma (Formation).2785 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, 19+9, Vol.81, No.48 2805 L'Oeuvre des Terrains de Jeux de Québec (Directeurs).-.2785 Montreal Construction Supply & Equipment Limited (Directeurs).2785 Sussex Company Limited (Distribution de l'actif).2783 Syndicat National des Travailleurs du Linoleum de Farnbam Inc.(Formation).2783 Union des Employés de Presto Lighters Limited (Formation).2785 Chartes \u2014 Abandon de: Borough Holdings Ltd.2780 Cockshutt Plow, Quebec, Limited.2787 Forgeweld Iron Works Limited.2787 Immeuble Lafontaine Incorporé \u2014 Lafontaine Realty Incorporated.2787 Leeuyer, Ruhl>cr & Vulcanizing Co.Ltd.2780 Sussex Company Limited.2780 Demandes à la Législature: Beauharnois, cité de.2787 Coaticook, commissaires d'éeoles de et al.2787 DEPARTEMENTS \u2014 AVIS DES: L'Oeuvre des Terrains de Jeux de Qué-ers and Hairdressers of Victoriaville (Levy)- 2792 Parity Committee of the Automobile Industry, District of Quebec (Levy).2795 Comité paritaire des boulangeries et pâtisseries du comté de Drummond (Notice).2791 Parity Committee for the Budding Traders of the District of Hull (Approval of by-laws).2791 Parity Committee for the Building Trades of the District of Hull (Levy).2796 Hospital Service Parity Committee for the Eastern District of the Province of Quebec (Levy).2793 Clockmaking and jewellery trades in the counties of Drummond, Arthabaska et al (Amendment).2792 ïtters Patent: A.e.Marcotte Ltée 2752 A.e.Marcotte Ltée 2752 2800 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 3 décembre 1949, Tome 81, N° 48 Vigor Cannera Co.Ltd.2753 Armand Tremblay ('ompuny Limited .2753 Arthur Larouche & Fils Limitée \u2014 Arthur Larouche & Sons Limited.2753 Association des Employés des Sous-Stations Electriques de la Commission Hydroélectrique de Québec \u2014 Association of Employees of the Electrical Sub Stations, Quebec Hydro Electric Commission.2754 Beaufort Corporation Limited.2754 Belle Apartments Inc.2754 Berry Industries Limited.2755 Beverley Apartments Inc.2755 Boxerait Limited.2755 Breslow Construction (company.2750 Burner Equipment Ltd.2750 C.E.( 'harbonneau & Cie Inc.2750 D'Argeneourt Inc.2757 Drummond Business Forms Limited .2757 DupU-Copy Limited.2758 Entreprises Champlain Enterprises Inc.2758 Fernand Desrosiers Inc.2758 Foot-Rite Shoe Inc.2759 Géraldine Carpenter Studio Inc.2759 Greene Avenue Corporation.2759 Institut Matt Talbot Institute.2700 Interprovincial Realty Limited.2700 .1.A.Bourdeau Lumber Co.2700 J.D.Yallière (Trois-Rivières) Limitée.2761 John Date Limited.2761 Jos.Tondreau & Fils Inc.2701 J.P.Ross Plastering Limited.2762 Kool Vent Awnings Ltd.2762 La Chambre de Commerce des Jeunes de St-Raymond.2762 La Clinique du Chauffeur.2763 Lapierre Fluorescent Fixtures Limited 2763 Lapointe et Frères Limitée.2763 La Société d'Habitation Nationale du Québec Incorporée.2764 Le Club du Lac Croche Inc.2764 Le Jeune Commerce de Grand'Mère Inc.2773 Linton Avenue Ltd.2764 Mapron Realty Inc.2765 Montreal Odd Fellows Temple Corporation .2765 Nadler Blouse Inc.2766 Negro Community Centre.2766 Orchid Lingerie & Sportswear Shoppe Inc.2766 Pain Martin Bread Ltée Ltd.2267 Patricia Apartments Inc.2767 P.E.Durocher Inc.2768 Quebec Candy Bar Limited.2768 Rhéaume & Co.Inc.\u2014 Rhéaume & Cie Inc.2768 Richard Amusement Limitée.2769 Riviera Grill Limited.2769 Sœurs de la Présentation de Marie, province de Montréal.2769 Sport et Loisirs Ltée.2770 Thai's Limited.2770 The Greenfield Park Community Memorial Hall.2770 Tibra Handbags Inc.2771 United Car Markets Limited.2771 Valley Auto Ltée .2772 Western Supplies Limited.2772 Zambon Cie Ltée \u2014 Zambon Co.Ltd.2772 9500 Building Incorporated.2773 Lettres patentes supplémentaires: Cie de Construction de la Côte Nord Ltée \u2014 North Shore Construction Company Ltd.2774 Alger Canners Co.Ltd.2753 Armand Tremblay Company Limited .2753 Arthur Larouche & Fils Limitée \u2014 Arthur Larouche & Sons Limited.2753 Association des Employés «les Sous-Station Electriques de la Commission Hydroélectrique de Québec \u2014 Association of Employees of the Electrical Sub Stations, Quebec Hydro Electric Commission.2751 Beaufort Corporation Limited.2751 Belle Apartments Inc.2751 Berry Industries Limited.2755 Beverley Apartments Inc.2755 Boxerait Limited.2755 Breslow Construction Company.2756 Burner Equipment Ltd.2756 C.E.('harbonneau & Cie Inc.2756 D'Argeneourt Inc.2757 Drummond Business Forms Limited .2757 Dupli-Copy Limited.27.~>s Entreprises ( 'hamplain Enterprises Inc.2758 Fernand Desrosiers Inc.2758 Foot-Rite Shoe Inc.2759 Géraldine Carpenter Studio Inc.2759 Greene Avenue Corporation.2759 Institut Matt Talbot Institute.2700 Interprovincial Realty Limited.2760 J.A.Bourdeau Lumber Co.2700 J.D.Vallière (Trois-Rivières) Limitée 2701 John Date Limited.2701 Jos.Tondreau & Fils Inc.2701 J.P.Ross Plastering Limited.2762 Kool Vent Awnings Ltd.2702 La Chambre de Commerce des Jeunes de St-Raymond.2702 La Clinique du Chauffeur.2703 Lapierre Fluorescent Fixtures Limited 2703 Lapointe et Frères [imitée.2703 La Société d'Habitation Nationale du Québec Incorporée.2701 Le Club du Lac Croche Inc.2704 Le Jeune Commerce de Grand'Mère Inc.2773 Linton Avenue Ltd.2704 Mapron Realty Inc.2765 Montreal Odd Fellows Temple Corporation .2765 Nadler Blouse Inc.2766 Negro Community Centre.2766 Orchid Lingerie & Sportswear Shoppe Inc.2766 Pain Martin Bread Ltée Ltd.2767 Patricia Apartments Inc.2767 P.E.Durocher Inc.2768 Quebec Candy Bar Limited.2768 Rhéaume & Co.Inc.\u2014 Rhéaume & .Cie Inc.2768 Richard Amusement Limitée.2769 Riviera Grill Limited.2769 Soeurs de la Présentation de Marie, province de Montréal.2769 Sport et Loisirs Ltée.2770 Thai's Limited.2770 The Greenfield Park Community Memorial Hall.2770 Tibra Handbags Inc.2771 United Car Markets Limited.2771 Valley Auto Ltée.2772 Western Supplies Limited.2772 Zambon Cie Ltée \u2014 Zambon Co.Ltd.2772 9500 Building Incorporated.2773 Supplementary Letters Patent: Cie de Construction de la Côte Nord Ltée \u2014 North Shore Construction Company Ltd.2774 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, December 3rd, l'JW, Vol.81, No.48 2807 De M wo Inc.Flamingo Sportswear Co.Hamelin & Frère, Limitée.Hayes Industries Ltd.Independent Skirt & Dress Co.Ltd.Lick Lach Inc.La Huche L'Islet Limitée.Lady Fair Dress Inc.L'Hôtel Commercial de Mont-Joli Limitée.Loma Mue Fashions Inc.Louvicourt Goldfield Corporation.Main Knitting Mills Ltd.Montreal Dual Mixed Concrete Limited Itosita Garment Inc.Vanity Shoe Shop Ltd.Voria Sportswear Ltd.Sièges sociaux : Beaufort Corporation Limited.Boulangerie Royal Bakery, lue.Soumissions: Mont-Laurier, Village de.\" .Vente pour taxes: Cowansville, ville de.VENTES PAR SHÉRIFS: Beauharnois: Curran vs O'Ncil.Gaspé: Tremblay vs Lévesque.Montréal: Goineau & Bousquet Cie Ltée vs Va- chon et al.Lavallée vs Cohen.Sheincr et al vs O'Neil.Richelieu: Cousineau vs Archambaiilt.Rimouski : Boudreau vs Desbiens.Plourde vs Gagné.Verreault vs Dubé.Saint-François : Bureau vs Pichette.26252-0 2774 De Moco Inc.2774 2774 Flamingo Sportswear Co.2774 2774 Hamelin & Frère, Limitée.2774 2774 Hayes Industries Ltd.2774 2775 Independent Skirt & Dross Co.Ltd.2775 2775 Jack Lach Inc.2775 2775 La Bûche LTslet Limitée.2775 2775 Lady Fair Dress Inc.2775 L'Hôtel Commercial de Mont-Joli Li- 2770 mitée.2776 2770 Lorna Mae Fashions Inc.2776 2776 Louvicourt Goldfield Corporation.2776 2770 Main Knitting Mills Ltd.2776 2777 Montreal Dual Mixed Concrete Limited 2777 2777 Rosita Garment Inc.2777 2777 Vanity Shoe Shop Ltd.2777 2777 Voria Sportswear Ltd.2777 Head Offices: 2798 Beaufort Corporation Limited.2798 2798 Boulangerie Royal Bakery, Inc.2798 Tenders: 2798 Mont-Laurier, village of.2798 Sale for Taxes: 2799 Cowansville, town of.2799 SHERIFFS' SALES: Beauharnois: 2800 Curran vs O'Neil.2800 Gaspé: 2800 Tremblay vs Lévesque.2800 Montreal: Goineau & Bousquet Cie Ltée vs Va- 2801 ebon et al.2801 2801 Lavallée vs Cohen.2801 2801 Sheincr et al vs O'Neil.2801 Richelieu: 2802 Cousineau vs Archanibault.2802 Rimouski: 1803 Boudreau vs Desbiens.2803 1803 Plourde vs Gagné.2803 1802 \u2022 Verreault vs Dubé.2802 Saint Francis: 2803 Bureau vs Pichette.2803 26252-0 Québec: \u2014 Imprimé par Rédempti Paradis, Quebec: \u2014 Printed by Rédempti Paradis, imprimeur du Roi.King's Printer. "]
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.