Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 29 (no 4)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1955-01-29, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" Tome 87, N° 4 291 Vol.87, No.4 Drapeau de la province de Québec adopté par la Loi concernant le drapeau officiel de la province (14 Geo.VI.ch.3) Flag of the Province of Quebec adopted by the Act respecting the Official Flag of the Province (14 Geo.VI Ch.3) Gazette officielle de Québec (publiée par li gouvernement de la province) Quebec Official Gazette (published by thi provincial government) PROVINCE DE QUÉBEC Québec, samedi 29 janvier 1955 1 AVIS AUX INTÉRESSÉS Règlements 1° Adresser toute correspondance à: l'Imprimeur de la Reine, Québec.2° Transmettre l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est transmise dans une seule langue, la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Spécifier le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous.Cependant, exception est faite lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.L'intéressé doit alors acquitter la facture sur réception et avant là deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Imprimeur de la Reine qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Toute remise doit être faite à l'ordre de l'Imprimeur de la Reine, par chèque visé, par mandat de banque ou mandat-poste.7° La Gazette officielle de Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime PROVINCE OF QUEBEC Quebec, Saturday, January 29th, 1955 NOTICE TO INTERESTED PARTIES Rules 1.Address all communications to: The Queen's Printer, Quebec.2.Transmit advertising copy in the two official languages.When same is transmitted in one language only, the translation will be made at the cost of tbe interested parties, according to official rates.3.Specify the number of insertions.4.Cash payment is exacted for advertising copy before publication, according to the rates hereinbelow set forth.Exception, being made when the said advertising copy is to be published several times.The interested party shall then pay upon reception of his account and before the second insertion: otherwise this last insertion will be suspended without further notice and without prejudice as regards the rights of the Queen's Printer, who refunds, in all cases, over payment, if any.5.Subscriptions, sale of documents, etc., are strictly payable in advance.6.Remittance must be made to the order of the Queen's Printer, by accepted cheque, by bank or postal money order.7.The Quebec Official Gazette is published every Saturday moming; but the final delay for Autorisé comme envoi postal de la deuxième Authorized by the Canada Post Office, Ottawa, classe, Ministère des Postes^ Ottawa, Canada.as second class mailable matter.0270 292 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° L receiving notices, documents or advertising copy, for publication, expires at noon on Thursday, provided that none of the three lost days of \"£he week be a holiday.In the latter case, the ultimate delay expires at noon on Wednesday.Notices, documents or advertising copy not received on time, will be published in a subsequent edition.M oreover the Queen's Printer is entitled to delay the publication of certain documents, due to their-length or for reasons of administration.8.Any demands for cancellation or any remittances of money are subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, the interested parties are requested to advise the Queen's Printer before the second insertion, so as to avoid, for both parties, onerous costs of republishing.Advertising Rales, Subscriptions, etc.First insertion: 15 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, namely 266 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 5 cents per agate line, for each version.Tabular matter (list of names, figures, etc.) at double rate.Translation: 50 cents per 100 words.Single copies: 30 cents each.Slips: 81.per dozen.Subscriptions: 87.per year.N.B.\u2014 The figures at the bottom of notices have the following meaning: The first figure refers to our document number; the second to that of the edition of the Gazette for the first insertion; the third the number of insertions, and the letter \"o\" signifies that the copy was neither our composition nor our translation.Notice published but once are followed only by our document number.L'Imprimeur de la Reine, RÊDEMPTI PARADIS, RÉDEMPTI PARADIS.Queen's Printer.Hôtel du Gouvernement.Québec, 27 juin 1910.Governement House.Quebec, June 27th.1940.31753 \u2014 1-52 31753 \u2014 1-52 délai pour la réception des avis, documents ou annonces, pour publication, expire à midi, le jeudi à condition que l'un des trois dcniiers jours de la semaine ne soit pas un jour férié.\" Dans ce dêr-~ nier cas, l'ultime délai expire à midi, le mercredi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Imprimeur de la Reine a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toutes demandes d'annulation ou toutes remises d'argent sont soumises aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en avertir l'Imprimeur de la Reine avant la seconde insertion, et ce afin d'éviter, de part et d'autre, des frais onéreux de reprise.Tarif des Annonces, Abonnements, etc.Première insertion: 15 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 260 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 5 cents la ligne agate pour chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction: 50 cents des 100 mots.Exemplaire séparé: 30 cents chacun.Feuilles volantes: SI la douzaine.Abonnement: S7 par année.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier chiffre réfère à notre numéro d'ordre; le deuxième à celui de l'édition de la Gazette pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre \"o\" signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis q'ic de notre numéro d'ordre.Ventes pour taxes Canada, Province de Québec Municipalité du comté de Chicoutimi Sales for Taxes Canada, Province of Quebec Municipality of the county of Chicoutimi Avis aux habitants de ladite municipalité Notice to the inhabitants of the said municipality Avis est par les présentes donné par le soussigné Charles-Eusèbe Boivin, Secrétaire-Trésorier, que les propriétés ci-après mentionnées seront vendues à l'enchère publique à l'Hôtel de Ville, en la Cité de Chicoutimi, le DIXIÈME jour de MARS mil neuf cent cinquante-cinq, à DIX (10) heures de l'avant-midi, pour les taxes municipales et autres dues aux municipalités ci-après mentionnées, sur les différents terrains ci-après mentionnés, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais encourus, avant la vente, savoir: Municipalité du Petit Saguenay (Comté Otis) * Simon Côté.\u2014 Un terrain mesurant cent pieds (100') de largeur par cent pieds (100') de pro- Notice is hereby given by the undersigned, Charles Eusèbc Boivin, Secretary-treasurer, that the properties hereinafter mentioned shall be sold by public auction at the Citv Hall, in the City of Chicoutimi, on the TENTH day of MARCH, one thousand nine hundred and fifty-five, at TEN o'clock in the forenoon, for municipal taxes and other charges owing to the municipalities hereinafter mentioned, on various pieces of land hereinafter mentioned, unless they shall have been paid together with costs incurred, prior to the sale, to wit: Municipality of Petit Saguenay (Otis Township) Simon Côté.\u2014 A piece of land measuring one hundred feet (100') in width by one hundred feet QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.7, 293 fondeur, formant partie du lot numéro un (1), rang un (1) Est, canton Dumas, borné à l'ouest «à la route numéro seize (16), au nord et à l'est par le résidu du lot numéro un (1), propriété de Léon Fortin, au sud à la propriété de M.Wilbrod Tremblay, avec bâtisses et dépendances.Taxes municipales: $4.72; taxes scolaires: 311.44.Philémond Gagné.\u2014 Le lot numéro vingt-six (26) pour le rang deux (2) Saguenay, canton Dumas.Taxes municipales: $100.32; taxes scolaires: $160.90.Jean Gagnon.\u2014 Le lot numéro vingt-deux (22), rang Nord, Chemin St-Étienne, canton Dumas.Taxes municipales: $40.50.Canton Tremblay Augustin Boies.\u2014 Le lot le rang six (6), au cadastre mard.Taxes municipales: res: $38.95.Charles Imbeault.\u2014 Le rang six (6) canton Simard $20.30; taxes scolaires: S86 René Beaudin.\u2014 Le lot rang six (6) canton Simard $13.30; taxes scolaires: $59 numéro six (6) pour officiel du canton Si-$18.20; taxes scolai- lot numéro one (11) Taxes municipales: .10.numéro dix-neuf (19) .Taxes municipales: .85.(100') in depth, forming part of lot number one (1), Range one (1) East, Dumas Township, bounded westerly by route number sixteen (16), northerly and easterly by the residue of lot number one (1), property of Léon Fortin, southerly by the property of Mr.Wilbrod Tremblay, with buildings and dependencies.Municipal taxes: $4.72; school taxes: $11.44.Philémond Gagné.\u2014 Lot number twenty-six (26) range two (2), Sagucnay, Dumas Township.Municipal taxes: $100.32; school taxes: $160.90.Jean Gagnon.\u2014 Lot number twenty-two (22), Range North, St.Etienne Road, Dumas Township.Municipal taxes: $10.50.Tremblay township Augustin Boies.\u2014 Lot number six (6) Range six (6), official cadastre of the Township of Simard.Municipal taxes: $18.20; school taxes: $38.95.Charles Imbeault.\u2014 Lot number eleven (11) Range six (6) Simard Township.Municipal taxes: $20.30; school taxes: $86.10.René Beaudin.\u2014 Lot number nineteen (19) Range six (6) Township Simard.Municipal taxes: $13.30; school taxes: $59.85.Chicoutimi, ce vingt-quatrième jour de decern- Chicoutimi, this twenty-fourth day of Décembre mil neuf cent cinquante-quatre.ber, one thousand nine hundred and fifty-four.Conseil de Comté de Chicoutimi, County Council of Chicoutimi, Le Secrétaire, C.E.BOIVIN, 38983-2-2-0 C.E.BOIVIN.38983-2-2 Secretary.Province de Québec Province of Quebec Municipalité du comté de Bon a venture Municipality of the county of Bon a venture Avis public est, par les présentes, donné par Public notice is hereby given by B.D.Law,the B.-D.Law, le soussigné, secrétaire-trésorier de undersigned secretary-treasurer of the Corpora-la municipalité susdite, que les terrains décrits ci- tion of the County of Bonaventurc that the fol-dessous seront vendus à l'enchère publique, à lowing lands and buildings will be sold at public l'Hôtel de Ville, New Carlisle, P.Q., JEUDI, le auction, on THURSDAY, MARCH TENTH, DIXIÈME jour de MARS 1955, à DIX heures 1955, at TEN o'clock in the morning, at the du matin, pour le montant des taxes municipales County Hall, New Carlisle, for the amount of et scolaire dû sur iceux, avec ensemble les frais, school and municipal taxes duc thereon, with à moins que lesdites taxes et frais ne soient payés costs unless, the said taxes and costs are paid avant la vente, à savoir: before the sale, to wit: Nom du propriétaire Name of proprietor N° du cadastre Cadastral No.Rang Range Canton Township Municipalité Municipality Taxes, inun M un taxes.Taxes scol.Sch.taxes Gérard Albert.André LeBlanc, occup.Fred Boudreau.Richard Boudreau.Samuel Thibault.Aymard Allard.Louis Cyr, fils-jr.Alexandre Kearney.Mme-Mrs.Léon Labrecque Rolland Labrecque.Elias Maltais.Wilfrid Nadeau.Suco.-Est.Archie Cormier.Thomas Lynch.P.20;21.Patapédia.26.-.20; 22.10.Succ.-Est.Pierre Cyr Marguerite Durette.T.Durette occup.et-and 37; 38.43.35.;.41.50.,.Maison-House.47.63.18 & b&t.-bldgs.14 (105 acres).Moins réserve pour aqueduc-Less reserve aqueduc: Théo Landry.143, 9 acres.144, 10 acres.B.B.Esc.O.-W.5.Mann.Nouvelle.Nouvelle.L'Ascension.Mann.Escuminac.Brébeuf.Dugnl.Nouvelle.1 Cascap E.S.E.Scolbred St-Julcs.Nouvelle.812.00 3.00 18.04 $65.04 877.04 10.22 1.52 0.80 13.68 1.03 1.03 4.63 3.42 33.12 48.62 48.23 56.51 59.26 16.86 14.04 32.37 17.80 17.02 46.63 44.76 106.06 41.54 294 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° A Nom du propriétaire Name of proprietor N° du cadastre Cadastral No.\tRang Range 327.700.\t1.5.101.\t1.P.114 & bât.-bldgS.P.150 & b&t.-bldgs.278; 279 & bât.-hldgs.726\t1.\t1.\tG Caso.5.P.709 & bût.-bldgs.755.\u2022.\t5.\t6.4.P.615.\t P.572 & b&t.-bldgs.P.572 & b&t.-bldgs.869 & b&t.-bldgs.434.443.\t4.\t4.\t8.\t2.2.621.\t4.P.44 & bât.-bldgs.P.44.\t1.\t1.P.101 & b&t.-bldgs.P.65 & b&t.-bldgs.P.65 & b&t.-bldgs.271 & bât.-bldgs.603 P.E.& b&t.-bldgs.188; 191; 573 & bât .-bid gs.15.\t1.\t1.\t1.\tG.Case.4.1-3.N.33.7.\tS.N.3.P.878.804.P.108 & bât.-bldgs.50 acres.169 (36 acres) .80S (25 acres) .937 (50 acres) .491; 492 (74 acres).663.823.\tS.8.7.6.\t1.\t3.\t4.\t3.\t2.3.P.381.44 pds de large ft wide.398; P.399.250x300 pds-f t.10 P.; 997 P.33.\t1.\t1.\t1.1.P, 14 (H ncre de large-wide.) 945.\t \t4.P.498.(200x250 pds-feet).1361.\t1.\t4.P.383,\tL.Canton Township Municipalité Municipality Taxes Taxes mun.scol.M un.taxes Sch.taxes Totql Suco.-Est.Bertha MacWhirter.Bert MacWhirter.Gordon MacWhirter.Mine-Mrs Eva Boudreau.N.Richmond G.Cascap.New Richmond.Charles Boudreau.Dr Jos.Boilcau.Dr Jos.Boilcau.Thomas-A.Cyr.Robert Hardy.Charles Kerr.Gordon Kerr.Oiner LeBlanc.Léo LeBlanc.Antoine LeBlanc.Mathias LeBlanc.Mme-Mrs Elizabeth LeBlanc.Jean Lebreux, occup.Eddy LcBocuf, occup.Alonzo Loubcrt.Clinton McColm.Mme-Mrs Gordon MacWhirter.Cecil MacKenzie.Edgar Dubé.5.88 3.83 7.98 29.83 13.85 104.46 11.35 14.36 1.00 23.05 71.08 2.00 10.75 6.00 11.66 4.40 22.70 21.93 15.82 S8.18 8.95 81.14 24.97 10.78 13.11 16.13 46.27 54.30 12.75 1.00 13.49 154.78 15.00 Edmond Lapointe.Edouard Robinson.Irenée Cyr.Mary Thisdale.Suce-Est.William Bernatchez.Suce-Est.Hector Arscnault.Suce.-Est.François Bourdages Suce-Est.Frs-Xav.Bujold____ Suce-Est.Frs Bourdages.Suce.-Est.Emile Lepage.Suce-Est.Marcellin Babin.Robideaux.N.Richmond Hamilton.N.Richmond Hamilton.St-Edgar.St-Alphonse.Caplan.St-Siméon.Bonaventurc.J.-René Bourdages.Clyde Day.Clarence Gallan.Suce-Est.Eliza Gallan.Cox.21.80 12.99 1.00 25.51 1.45 8.72 4.00 49.40 20.00 13.60 7.51.15.25.92.14.146, 20.41, 31.2.4.33.38.51 4 15'.) 61.32 106.28 14.00 1.00 Guy Sawyer.Vve-widow Charles Poirier.Hamilton.2.80 7.73 128.92 30.85 14.61 21.09 45.96 00.12 158.76 21.10 14.36 2.00 36.51 225.80 2.62 26.71 6.00 26.66 11.91 73.99 37.51 41.30 180.OS 23.20 230.70 20.36 41.15 31.74 2.52 4.75 55.40 51.50 5.14 184.87 5.22 26.61 4.00 110.82 126.28 27.60 1.00 2.80 130.65 Michael Dubreuil.Bornée à l'est par une rue, à l'ouest par Alphéo Gauthier, au nord par Oiner Bujold, au aud par Acadia Theatre.Cox.Hamilton.Bounded at east by Street, at thier, at north by Omor Bujold Theatre.4.45 17.34 21.79 west by Alphée Gau-at south by Acadia Emile Bourdages.Joseph Delarosbil.Elzéar Henry.Albert Major.Donat Major.Donat Fcrlatte.Philippe Dea.Succ.-Est.Mme-Mrs Douglas Dobson.Morris Imhoff.Mme-Mrs Elias Holmes.Alfred Berthélot.Grégoire Joseph.Donat Parisé.1859.1817.1742-1743.1747.1750.1761.1576.P.1910, moins-less empl.Manford Dob-son.1965;1972.P.2265 & mai- son-house.546 (12 acres) 1308.P.E.90SA.768 P.(37^ acres)r Cox.St-Elzéar.Hope.New Carlisle.Paspebiac Ouest-West.Hope O.-W.16.51\t9S\t07\t114.58 14.44\t\t\t14.44 5.55\t61\t13\t66.68 6.46\t55\t72\t62.18 18.23\t40\t22\t58.45 19.35\t48\t0*1\t67.99 4.32\t21\t21\t25.63 \t41\t63\t41.63 10.56\t42\t52\t52.81 8.89\t25\t08\t33.97 \t5\tOS\t5.63 \t20\t01\t20.01 2.41\t\t\t2.41 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.A 295 Nom du propriétaire Name of proprietor N° du cadastre Cadastral No.Rang Range Canton Township Municipalité Municipality Taxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.Sch.taxes\tTotal\t 8.35\t\t8\t35 5.05\tèàièi\t68\t96 27.85\t58.00\t85\t85 \t57.50\t57\t50 7.01\t19.38\t26\t99 4.60\t9.55\t14\t21 4.85\t4.04\t8\tS 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 2.40 25.50 25.5G 25.50 4.20 4.20 4.20 4.20 4.20 4.20 4.20 3.57 3.57 3.57 3.57 3.57 3.57 3.57 7.52 7.52 7.52 7.52 5 5.81 5 81 5.81 5.81 5.81 5.81 5.81 5.81 5.81 5.SI 5.81 66.59 60.59 60.59 12.06 12.06 12.06 12.06 12.06 12.06 12.06 15.30 15.30 15.30 15.30 S 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.44 0.78 0.78 0.78 0.49 0.49 0.49 0.49 0.49 0.49 0.49 0.42 0.42 0.42 0.42 0.42 0.42 0.42 0.60 0.60 0.60 0.00 Donné à La Prairie, ce quatre janvier mil neuf cent cinquante-cinq.Le Secrétaire-trésorier de la Corporation du comté de Laprairie, 38984-2-2-0 GÉRARD PÉLADEAU.Province de Québec \u2014 District de St-François Municipalité du comté de Stanstead Je le soussigné, H.S.Sanderson, secrétaire-trésorier de la Corporation du comté de Stanstead, donne, par les présentes, avis public que les lots ou parcelles de terrains ci-après mentionnés et décrits seront vendus à l'enchère publique JEUDI, le DIXIÈME (lOième) jour de MARS 1955, à DIX heures du matin, à l'édifice du comté, Ayer's Cliff, Que., pour les taxes et charges dues aux quelques municipalités et corpora- Given at La Prairie, this fourth day of January, in the year nineteen hundred and fifty-five.GÉRARD PÉLADEAU, Secretary-treasurer of the Corporation of 38984-2-2-0 the county of Laprairie.Province of Quebec \u2014 District of St.Francis Municipality of'the county of Stanstead I, the undersigned, H.S.Sanderson, Secretary-Treasurer of the Corporation of the county of Stanstead, do hereby give public notice, that the lots or parcels of lands hereafter mentioned and described will be sold by public auction on THURSDAY, the TENTH (10th) day of MARCH, 1955, at the hour of TEN o'clock in the forenoon, at the county Building, Ayer's Cliff, Que.for the taxes and charges due the 302 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° A tions ci-après mentionnées, sur les différents lots several Municipalities and Corporations hereinaf-ou parcelles de terrains ci-après décrits à moins ter mentioned, upon the several lots or parcels of que ces taxes et charges avec les frais de vente ne lands hereinafter mentioned, unless such taxes soient payés avant cette vente.and charges, together with the costs of this sale be paid to me before such sale.Municipalité dc Stanstead Est (Canton Stanstead) \u2014 Municipality of Stanstead East (Stanstead Township) Occupants\tLot Subdivision\tLot cad.Cad.lot\tRang Range\tAcres\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tInt.et frais Int.and cost\tTotal \t\t1010.\t\t70.\t8100.40\tS104.70\tS 3.98\t$215.08 \t\t1007\t\t105\t\t\t\t \t\t1050\t\t22\t01.20 4.95 1.80 50.00\t08.00 22.50 1.00 27.00\t7.00 1.04 0.59 2.78\t130.80 28.49 3.39 80.38 \t\t1109.\t\t46.\t\t\t\t \t\t1110\t\t100.12.\t\t\t\t \t\tP.1051\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.1112\t\t10.\t\t\t\t \t\t807.\t\t54.\t\t\t\t \t\t755.\t\t10\t\t\t\t Smith Investment Corporation.\t\t754.\t\t110.7.\t\t\t\t \t\tP.757\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Canton de Stanstead \u2014 Township of Stanstead\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t088.\t\t\t108.00 25.70 162.00 39.00 4.05 34.05 38.70 56.70\t108.00 20.96 138.89 34.24 8.03 G8.77 00.04 97.39\t5.92 2.05 8.84 2.09 0.58 2.34 2.94 3.32\t221.92 49.31 309.73 76.53 12.00 105.70 108.28 \" 157.41 \t\t089.\t\t\t\t\t\t \t\t701.\t\t\t\t\t\t \t\t709.\t\t\t\t\t\t \t\t640.\t\t\t\t\t\t \t\t641.\t\t\t\t\t\t \t\t642.\t\t\t\t\t\t \t\tP.309\t\t\t\t\t\t \t\t310.\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t C.II.Smith.\t\t232.\t\t\t\t\t\t Mme-Mrs Annie Hudson.\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t648.\t\t\t\t\t\t \t\t650.\t\t\t\t\t\t \t\t132A\t\t\t\t\t\t \t\t135.\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Canton do Magog (Bolton) \u2014 Township of Magog (Bolton) Ralph Humphrey.Rouville Beaudry.John Ilourlhurt.Roméo Doyon Donald W.Stuart.Albert Sagcr.Max Isaacson.Mme-Mrs L.L.Dingott.P.12.48.1.P.2.4____ P.3.P.2.P.3.P.IE.P.4C.P.3B.4A.P.3C.2B.6A.ID.1G.9C.9Ë.17.14.15.15.22.16.15.17.15.is\".1.20\t4.20\t1\t59\t6.99 52.30\t\t3\t72\t56.08 19.88\t\t1\t31\t21.19 23.00\t\t1\t37\t24.37 32.05\t44.26\t3\t30\t79.61 27.52\t68.12\t4\t75\t100.39 98.34\t134.10\t9\t98\t242.42 34.50\t86.26\t4\t13\t124.89 Canton do Magog (Hatley) \u2014 Township of Magog (Hatley) Mme-Mrs Philomene Marcotte.Hervé Roger.J.-B.Théberge & Adrien Dupuis.Juliette Desrochers.Georges Lespérance.Ernest Julien.Llyod Rider.E.Golff Probyn.D.J.Jenks.Alfred Brown.9-11 inch.10-19 inch 48-53 incl.9-12 inch.22-25 incl.3-6 incl.30-35 incl.75-78 incl.10.11.3A.2E.2G.3B.3B.2C.3A.2C.2C.3B.12B.12C.P.12d.3A.3A.5D.7C.P.1A.11.13.13.13.14.15.10.14.11.43.92\t113\t04\t1\t83\t158\t79 20.32\t20\t78\t0\t97\t54\t07 3.87\t5\t11\t1\t04\t10\t62 9.07\t12\t76\t4\t10\t26\t53 \t104\t90\t0\t41\t105\t31 83.93\t17\t55\t7\t43\t108\t91 50.83\t02\t35\t4\t10\t117\t28 9.84\t24\t60\t1\t59\t36\t03 2.40\t.0\t00\t1\t36\t9\t96 1.52\t0\t30\t0\t92\t2\t74 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.L 303 Canton de Barston \u2014 Township of Barnston Occupants\tLot Subdivision\tLot cad.Cad.lot\tRang Range\tAcres\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tInt.et frais Int.and cost\tTotal \t\tP.19A.19C.\t8.\t104.75.54.14.\t170.70 209.SO 12.80 84.60\t173.71 218.80 9.38 110.68\t17.07 29.88 2.25 8.04\t367.48 458.48 24.43 203.92 \t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.23A.P.23B.22D.\t7.\t\t\t\t\t Mme-Mrs Clarinthc Gossclin\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t22C.P.28-16 .P.23A.24A.\t0.\t170____\t\t\t\t \t\t\t11\t\t\t\t\t \t\t\t3.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Canton de Barford \u2014 Township of Barford\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t12A.\t11\t\t87.10 120.78 125.43\t55.35 89.69 36.25\t11.15 9.14 0.58\t153.00 219.01 168.26 \t\t11D.\t\t\t\t\t\t \t\tP.1 IF\t\t\t\t\t\t \t\t12C.\t\t\t\t\t\t \t\t12E.\t10\t\t\t\t\t \t\t5B.\t\t\t\t\t\t Mme-Mrs Rachel Guérin,\t\t6A.\t11\t\t\t\t\t \t\tP.17A.\t9.\t\t\t\t\t néc-born St.James.\t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité de Barnston Ouest \u2014 Municipality of Barnston West\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.4F.3C.\t5.\t5000 pds-feet 220.04\t5.14 292.2S 30.50\t\t0.41 3.28 0.82\t5.55 487.01 50.57 Joseph Philippon.\t\t\t\t\t\t191.45 19.25\t\t \t\t3D.\t\t\t\t\t\t \t\t4A.\t\t\t\t\t\t \t\t4B.\t9.\t\t\t\t\t \t\t4J.\t\t\t\t\t\t \t\t3H.\t\t\t\t\t\t \t\t4K.\t\t\t\t\t\t \t\t4H.\t\t\t\t\t\t \t\t3J.\t\t\t\t\t\t \t\t41.\t8.\t\t\t\t\t \t\t3C.\t\t\t\t\t\t \t\t5C.\t11\t67.6.\t\t\t\t Village dc Bccbc \u2014 Village of Becbe\t\t\t\t\t\t\t\t Directeur, Etablissement agricole des Vétérans \u2014 Director, Veterans Land Act & Soldiers Settlement.\t\tP.4.\t\t\t27.00\t79.20\t0.90\t107.10 \t\t\t\t\t\t\t\t Canton de Hatley \u2014 Townshiop of Hatley\t\t\t\t\t\t\t\t Walter Béland.\t\tP.160\t\t\t9.00\t12.00\t1.99\t22.49 \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité de Hatley Ouest \u2014 Municipality of West Hatley\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.974\t\t\t2.70\t\t0.40 1.42\t3.16 19.42 \tS.D.3 et-and 4.\t657.\t\t\t\t18.00\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité de Ogden \u2014 Municipality of Ogden\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t530.\t7.\t107.85\t70.00 7.35 05.10 168.00 30.12 33.60 36.70 8.40 3.68 58.80 25.20 50.40\t44.94 23.71 105.02 271.02 18.12 30.80 33.69\t3.16 0.90 3.04 6.02 1.05 1.75 1.83 1.12 1.56 0.91 1.45 2.58\t118.70 31.96 173.16 445.04 49.89 66.15 72.28 9.52 10.59 249.44 26.62 52.98 Albert Cass & Glen Soles\t\t635.\t8.\t\t\t\t\t \t\t159.\t4.\t30\t\t\t\t \t\tP.140.1167\t3.\t6%.\t\t\t\t C.B.Howard.\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t1168\t1.\t100.1.\t\t\t\t \t\tP.557.P.14e»\t7.\t\t\t\t\t \t\t\t3.\t1.\t\t\t\t \t\tP.373.P.144.P.362.P.140\t5.\t4M-.\\i'\t\t\t\t \t\t\t3.5.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t5.35 189.73\t\t Mme-Mrs J.Eleanor Wilson\t\t\t\t18\t\t\t\t \t\t367.377.\t\t30.30\t\t\t\t Joseph Labbé, Succ.-Est.(1)\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.379.157.\t5.\t20\t\t\t\t \t\t\t\t80.\t\t\t\t (1) Indique que la vente est effectuée sujette aux (1) Indicates that sale is made subject to payment droits de succession par l'acheteur.Toutes les surfa- by purchaser of succession duties.All acreage or ces ou autres dimensions indiquées ci-dessus sont other measurements given above are given as beinjr données plus ou inoins.more or less. 304 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° A I Village do Stanstead Plain \u2014 Village of Stanstead Plain Occupants\tLot Subdivision\tLot cad.Cad.lot\tHang Range\tAcres\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tInt.et frais Int.and cost\tTotal \t\t24.\t\t2/3 .\t24.05\t40.70\t2.25\t77.00 \t\t\t\t\t\t\t\t Paroisse dc Saint-Hemiénégildo (Hereford) \u2014 Parish of Saint-Herménégilde (Hereford)\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.21\t0.\t109.52\t127.58 90.00\t.74.44 08.00 78.10\t7.01 10.55 3.88 0.52 17.70 4.29\t209.03 108.51 82.04 190.42 304.78 198.58 \t\tP.21B.\t8.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t22.\t5.\t\t\t\t\t \t\t28C.\t\t\t\t\t\t \t\t28B.\t\t\t189.90 172.47 194.29\t\t\t \t\t27C.\t\t\t\t\t\t \t\t27D.\t5.\t\t\t\t\t \t\t24.\t11.\t\t\t\t\t \t\tP.21A\t\t\t\t174.01\t\t \t\tP.21B.(Barford) 1A.\t3.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\tIB.\t\t\t\t\t\t \t\t1C.\t\t\t\t\t\t \t\tP.ID\t\t\t\t\t\t \t\tP.IE.P.5D\t4.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\tOA.\t\t\t\t\t\t \t\t6B.\t7.\t\t\t\t\t \t\tOB.\t\t\t\t\t\t \t\tGC.\t8.\t\t\t\t\t \t\tP.6.\t9.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Donné et daté à Ayer's Cliff, Que., le 3 janvier Given and dated at Ayer's Cliff, Que.this 1955.3rd of January 1955.Corporation du comté dc Stanstead, Corporation of the county of Stanstead, Le Secrétaire-trésorier, H.S.SANDERSON, 38985-2-2-0 H.S.SANDERSON.38985-2-2-o Secretary-Treasurer.Province de Québec Province of Quebec Municipalité du comté de Richmond Municipality of the county op Richmond \u2014.Public notice is hereby given by the undersign- Avis public est par les présentes donné par le ed, Me.Camille Dupuis, Notary, Secretary- soussigné, Me.Camille Dupuis, notaire, secré- Treasurer of the Municipal Council for the Coun- taire-trésorier du conseil municipal du comté de ty of Richmond, that THURSDAY, the TENTH Richmond, que JEUDI, le DIXIÈME jour du day of the month of MARCH, one thousand nine mois de MARS, mil neuf cent cinquante-cinq, à hundred and fifty-five, at TEN o'clock in the DIX heures de l'avant-midi, à Richmond, à la forenoon, at Richmond, in the sitting room of salle d'audience du conseil, les terrains ci-après the Council, the lands hereinafter described, will décrits seront vendus à l'enchère, pour taxes be sold by auction for the municipal and school municipales et scolaires et charges auxquelles ils taxes and other charges to which they will be seront affectés, à moins qu'elles ne soient payées liable unless the same be paid with costs, to wit: avec les frais, savoir: La Corporation Municipale de Saint-Claude \u2014 Municipal Corporation of Saint-Claudo Propriétaire Proprietor\tDésignation des Immeubles Description of Immoveables\tTaxes ducs Taxes duo \tPartie des lots 442 et 443 \u2014 Part of lots 442 and 443.Partie du lot 493 \u2014 Part of lot 493.\t$ 9.50 8.55 \t\t La Corporation du Village de Danville \u2014 Municipal Corporation of the Village of Danvillo\t\t \tLots 147-0 et 147-5 \u2014 Lots 147-0 and 147-5.\t148.44 \t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.!t 305 Corporation Canton dc Shipton \u2014 Corporation of tho-Township of Shipton Propriétaire Proprietor\tDésignation des Immeubles Description of Immoveables\tTaxes dues Taxes due \tLots 2G-F, 27-B, & 27-D, Rang 8 \u2014 Lots 26-F, 27-B, & 27-D,\t231.13 2G7.40 93.35 \t\t \tLot 27-B et ptic 26-C, rang 1 \u2014 Lot 27-B & pt.2G-C, Range 1 Partie du lot 1G-E, rang 2 \u2014 Part of lot 16-10, Range 2.\t Frechette, Holland.\t\t \t\t Corporation St.Frs.Xavier de Brompton \u2014 Mun.Corp.St.Fis.Xavier of Brompton Dupuis, Etienne .Chabot, Henri.Larochelle, Albert Messier, Joseph.Pouliot, Romuald Partie do 15-c, rang 2 \u2014 Part of 15-c, range 2.Partie dc 9-a, rang 3 \u2014 Part, of lot 9-a, Range 3.Lot 7-a & Y2 S.E.do 3, rang 5 \u2014 Lot 7-a & S.E.Y2 of 3, Range 5.Lots 7-a, 7-b, 7-c, rang 2 \u2014 Lots 7-a, 7-b, 7-c, Range 2.Lot 3-b, rang 4 \u2014 Lot 3-b, Range 4.Corporation du Canton dc Melbourne \u2014 Corporation Township of Melbourne Cabana, Alice Bathalon, Philippe .Cunningham, J.II, Dinelle, Joseph .Garrett, Jeffrey.Durocher, Achille .St-Pierro, Maurice Lussior, Adrien .McGee, Darcy____ Thibodcau, Guy .Rhéaume, André.Roy, Napoléon .St-Laurent, Marc .Walker, Royal.Martel, Ferdinand Lot lS-b, rang G et lo lot 17-b, rang 7, moins partie \u2014 Lot 18-b, range G and the lot 17-b, range 7, less part.Lot ll-a, rang 5 et lot 11-b rang G \u2014 Lot l!-a, Range 5 and lot 11-b range G.Lots 13-a, 14-a, 15a, rang 2.\u2014 Lots 13-a, 14-a, 15-a, Range 2 Lots 1-c et 2b, rang 3.\u2014 Lots 1-c and 2-c, Range 3.Lots 15-a et lG-b, rang 7 \u2014 Lots 15-a and lG-b, Range 7.Lot 2-a, rang 2 \u2014 Lot 2-a, Range 2.1/3 Nord-ouest de 28, rang 3 \u2014 North-west 1/3 of 28, range 3 Lot 13b, rang 3 \u2014 Lot 13b, Range 3.lots 22-b, et 23-a, rang 7 \u2014 Lots 22-b, and 23-a, Range 7 .Lots 1-c, 2-e, 3-c, rang 1.\u2014 Lots 1-c, 2-c, 3-c, Range 1.Lot 2G-a, rang G \u2014 Lot 2G-a, Range G.Lots 17-c et 18.b, rang 7 \u2014 Lots 17-c and 18-b, Range 7.Lot 28-b, rang 6 \u2014 Lot 28-b, rang 6.Lots 4-a, rang 3; 4-b, rang 4; 1-b, rang G; 1-d & 2-c, rang 7.\u2014 Lots 4-a, Range 3; 4-b, Range 4; 1-b, Range G; 1-d & 2-c, Range 7.Lot 14-a, rang 5 \u2014 Lot 14-a, Range 5.Municipalité Canton do Cleveland \u2014 Municipality of Township of Cleveland Andrews, Kenneth Win.Bilton, Orvil.Bouchard, Rosaire.Bouchard, Dencry.Brown, Harry.Durocher, Dame Francis-Mrs Frost, Edgar.Roach, Leslie.Lyall, Traill F.Lampion, Raymond E.Lamoureux, Edmond.Kiernan, Raymond.Semplo, Ellery.Tremblay, Fernand.Asselin, Honoré.Trcnholmville Woolen Mills.Brock, George L.Kydd, Stanley.Hodge, Kenneth.Lampion, Amable.Mason, Harold.Martin, George.Sullivan, Nap.Partie des lots lG-a ct 17-a, rang 12 \u2014 Part of lots lG-a and 17-a, Range 12.Lot 7-a, rang 9 \u2014 Lot 7-a, range 9.Partie du lot 10, rang 15 \u2014 Part of lot 10, range 15.Partie du lot 10, rang 15 \u2014 Part of lot 10, Range 15.Partie du lot 15-f, rang 13 \u2014 Part of lot 15-f, Range 13.Partie du lot 21-c, rang 13\u2014 Part of lot 21-c, Range 13.Lot 13-a, rang 9 et partie du lot 13-d, rang 10 \u2014 Lot 13-a, Range 9 and part of lot 13d-, Range 10.Partie du lot 13-a, rang 15\u2014 Part of lot 13-a, Range 15 .Partie du lot 22-b, rang 10\u2014 Part of lot 22-b, Range 10.Lots 25-c et Yi N.E.24-d, rang 11 \u2014 Lots 25-c, and N.E.y2 of 24-d, Range 11.Partie du lot 18a, rang 9 \u2014 Part of lot lS-a, Range 9.Partie du lot 13a, rang 15 \u2014 Part of lot 13a, Range 15.Lots 2Gd, 25d, rang 13; 25b, 24d.pt.20b, et pt.26d, rang 14 Lots 20d, 25d, range 13; 25b, 24d, pt.2Gd and pt.20d, Range 14.Lot 10c, pt.11-c et 12-d, rang 13 \u2014 Lot 10c, pt.11-c & 12-d, Range 13.Lots 12a, et Y S.O.de 25-d, moins partie, rang 14; et 2G-f, moins un acre de terre, rang 14 \u2014 Lots 12-a, & S.W.Yi of 25-d, less part, range 14; and 26-f, less one acre of land, Range 14 Partie de 28-a, rang 14 et le lot 2S-d, rang 14\u2014 Part of lot 28-a, and lot 28-d, Range 14.Lots 27-c, rang 12; 27-a, 28-c, rang 13; Yi N.O.25-b et 25-d, rang 10 \u2014 Lots 27-c, range 12; 27-a, 28-c, Range 13; N.O.Yi 25-b and 25-d, Range 10.Lot 19-a, rang 10 \u2014 Lot 19-a, Range 10.Lots 27-a, 27-b, partie de 27-d rang 9 \u2014 Lots 27-a, 27-b, part of 27-d, Range 9.Lot 22-e, rang 12 \u2014 Lot 22-e, Range 12.Lots 8-a, rang 12; 9-c, rang 12 \u2014 Lots 8-n, Range 12; 9-c, Range 13.Partie S.O.3-b, rang 15 \u2014 Part S.W.3-b, Range 15.Partie de 10-b, rang 15 \u2014 Part of 10-b, Range 15. 30G GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° A Corporation Canton do Stoke \u2014 Corporation of Township of Stoke Propriétaire Proprietor Désignation des Immeubles Description of Immoveables Chalifoux, Louis.Poulin, Roland.Roy, Gustave.Ruel, Léon.Caron, Dame Alphonse Mrs Guillemctte, Donat.Roy, Exénophat.Lamontagne, Camille.Vachon, Emory.Manscau, Conrad.Dunn, Irène.Dubé, Gérard.Godèrc, l-'abiola.Lemire, Renaud.Dclorme, Albert.Dandonneau, Arthur.Lots 13a, 13b, 13c, 13d, 14a, 14b, moins partie dc 13c, rang 2 Lots 13a, 13b, 13c, 13d, 14a, 14b, less part of 13c, Range 2 Partie 13-e et lot 13-f, rang 1 \u2014 Part of 13-e & lot 13-f, Range 1 .Lot 14-c, y2 N.O.15-a, et partie N.O.15-b, rang 2 \u2014 Lot 14-c, N.W.y2 15-a, & part of N.W.15-b, Range 2.Lot 12-e, & 12-d, rang 2 \u2014Lots 12-c & 12-d, Range 2.Partie 19c, rang 3 \u2014 Part of lot 19-c, Range 3.y, S.E.de 10a, 10b, 10c, lOd et ^ S.E.de U N.O 10a, 10b.10c, rang 3 \u2014 S.E.y2 of 10a, 10b, 10c, lOd and S.E.y2 of N.W.H 10a, 10b, 10c, Range 3.y2 N.O.de y2 S.E.de 9 et K N.O.de 10c, rang 4 \u2014 N.W.y2 of S.E.y2 of 9 and N.W.y2 of 10-c, Range 4.Partie S.O.de 20a, rang 5 \u2014 S.W.part of 20a, Range 5____ Partie de 13-a, rang 0 \u2014 Part of 13-a, Range G.Lot 12-k, rang 7 \u2014 Lot 12-k, Range 7.Partie de 14, rang 7 \u2014 Part of lot 14, Range 7.Partie du lot 14, rang 7 \u2014 Part of lot 14, Range 7.Partie du lot 13a, rang 7 \u2014 Part of lot 13-a, Range 7.Partie du lot 14, rang 7 \u2014 Part of lot 14, Range 7.Partie du lot 12-a, rang 9 \u2014 Part of lot 12-a, Range 9.Partie du lot 14, rang 7 y2 S.E.du lot 17, rang 13 \\i N.O.du lot 17, rang 13 lot 1G, rang 13 \u2014 Part of lot 14, Range 7 S.E.Y of lot 17, Range 13 N.W.y2 of lot 17, Range 13 lot 10 Range 13.Donné à Richmond, Que., ce cinquième jour Given at Richmond, Que., this fifth day of the du mois de janvier, mil neuf cent cinquante-cinq, month of January, one thousand nine hundred and fifty-five.Le Secrétaire-trésorier, CAMILLE DUPUIS, N.P., 38995-2-2-0 CAMILLE DUPUIS, N.P.38995-2-2-0 Secretary-Treasurer.Province de Québec Province of Quebec MUNICIPALITÉ DU COMTÉ DB VaUDIIEUIL MUNICIPALITY OF THE COUNTY OF VaUDREUIL Avis public est par les présentes donné par le soussigné, F.-Ed.Belliveau, secrétaire-trésorier, que les terrains ci-après mentionnés, seront vendus par encan public, dans la salle des sessions dudit Conseil, JEUDI, le DIXIÈME jour du mois dc MARS prochain (1955), à DIX heures de l'avant-midi, pour taxes municipales, scolaires et d'église dues aux municipalités ci-après mentionnées, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais, avant la vente.Public notice is hereby given by the undersigned, F.-Ed.Belliveau, Secretary-Treasurer, that the land shereinaf ter described, shall be sold by public auction in the sitting hall of the said Council, on THURSDAY, the TENTH of MARCH next (1955) at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal, school and church taxes due to the hereinafter mentioned municipalities, unless the same be paid with the costs before the sale.Corporation de Corporation of Par.Ste-Justine.Par.Ste-Justine.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Pincourt.Pincourt.Pincourt.He Perrot.He Perrot.He Perrot.St-Lazare.St-Lazare.N.-D.He Perrot.N.-D.He Perrot.N.-D.He Perrot.N.-D.Re Perrot.N.-D.lie Perrot.Propriétaires Owners Généreux, Gérard.Marleau, Edgar.Succ.-Est.Léo Gauthier.Alphonse Gauthier.M.Turgeon.Mme-Mrs Théop.Guil-bault.Arthur Labbé.Chrétien, Cléo & Marcel Bédard, Fcrnand.Guitard, J.-R.Marcel Lacoste.Charles Brin.Ovila Labcrge.Philippe Daoust.Paul-Emile Therricn.W.Harry Morris.Gérald Turgeon.Edouard Doré.Mme-Mrs Hélène Poirier Emile Champagne.Nos.officiels Officiai Nos.290 & P.207 127.3G-2 à-to H.3G-491 à-to 494.P.S.171 & 172.184.P.194.122-42, 43.117-15, 16.179-17.P.205.207-294, 325 207-302, 315 P.222____ P.302____ 42, 43 de-of 53.285-12.13.288-2, 3, 4, 5 20-103.21-18 .Cadastre Ste-Justine.Ste-Justine., Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Par.Rigaud.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.St-Lazare.St-Lazare.Ho Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.Taxes mun.Mun.taxes $21.82 20.G6 6.00 25.55 9.40 22.G0 7.00 141.S4 75.40 40.00 9.45 2.15 40.10 24.00 8.00 0.80 0.80 Taxes 8C0l.Sch.taxes $57.12 70.00 30.00 39.00 7.80 8.10 57.20 312.14 85.03 89.40 17.07 4.05 2S.00 1.70 Div.Mise.$ 2.37 2.40 17.00 22.50 11.40 G3.00 59.00 20.41 G.87 3.05 3.40 2.20 2.40 0.10 0.20 Total $81.31 93.06 53.00 87.05 20.80 85.60 06.00 176.05 90.37 60.85 312.14 85.03 135.40 2G.52 0.20 43.50 26.20 38.40 2.60 1.00 t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.L 307 \t\t\t\tTaxes\tTaxes\t\t Corporation de\tPropriétaires\tNos.officiels\t\td'égli\tscol.\tDiv.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\tCadastre\t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Corporation of\tOwners\tOfficial Nos.\t\tCh.\tSch.\tMisc.\t \t\t\t\ttaxes\ttaxes\t\t Syndics de-Trustees of Ste-Itose do Lima\t\tP.205\t\t21.35\t\t1.27\t22.62 \t\t\t\t\t\t\t Borné par rue Boyer, d'un côté par Jos.Boyer, de Bounde by Boyer St., on one side by Jos.Boyer» l'autre côté par Adrien d'Anjou, et en arrière par ter- on the other side by Adrien d'Anjou and in rear by rain de succession Blcau.the land of the Bleau estate.Syndics de Trustees of Stc-Rose do Lima Syndics de-Trustees of Ste-Itose de Lima Syndics de-Trustees of Ste-Hose do Lima Charles Brin.Ovila Laberge.Maurice Pilon.207-293, 325 207-302, 315 219-100.108 Ile Perrot.Ile Perrot.Ile Perrot.3.85\t\t1\t10\t4.95 7.36\t\t2\t36\t9.72 6.66\t\t2\t36\t9.02 Donné à Vaudrcuil, ce troisième jour do jan- Given at Vaudreuil, this third day of January vier 1955.1955.Le Secrétaire-trésorier, F.-Ed.BELLIVEAU, 38997-2-2-0 F.-Ed.BELLIVEAU.38997-2-2-0 Secretary-Treasurer.Municipalité du comté de Sherbrooke Municipality of the county of Sherbrooke Avis public est, par les présentes donné par Stephen W.Broderick, sécrétaire.-trésorier de la municipalité du comté de Sherbrooke, que les propriétés immobilières ci-après décrites seront vendues à l'enchère publique, dans l'édifice du bureau d'enregistrement de la cité de Sherbrooke, à l'endroit où ont lieu les assemblées du Conseil de Comté, JEUDI, le DIXIÈME jour de MARS prochain (1955), à DIX heures du matin, à défaut du paiement des taxes pour lesquelles ils sont responsables et les frais encourus.Public notice is hereby given by Stepehn W.Broderick, Secretary-Treasurer of the municipality of the county of Sherbrooke, that the immoveables hereinafter mentioned will be sold by public auction at the Registry Office Building, in the city of Sherbrooke, where the sittings of the county Council are held, on THURSDAY the TENTH day of MARCH next (1955) at TEN o'clock in the forenoon in default of the payment of the taxes for which they are liable and the costs incurred: Immeubles de la municipalité du canton d'Ascot Immoveables in the municipality of the township of Ascot Noms Names\tLot\tRang Range\tTaxes munie.Munie taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \tP.5a.\t5.\t% 4.99 12.29\tS 5.65 32.00\t8 10.64 44.29 Philip Colby.\t16c.\t1.\t\t\t \t\t\t\t\t Immeubles do la municipalité d'Ascot Corner Immoveables in the municipality of Ascot Corner David Cyr.Rosaire Dubois.Eugène Houle.Aimé Brière.René Daniel.Roméo Lambert.Rolland Delafontaine Stanislas Biais.Zénophat Paquette.Emerie Filion., Alfred Bélanger.Lucien Goulet.P.25b, 25c.P.25, 23b.P.25-26____ p, 22.V.2\\.P.27.P.28.P.26, 27, 27 P.27, 27, 27 P.27.P.27.P.27.P.23e, 27.P.26.9.9-10 0-6.5.5.7.5.1-2.1-2.1-2.1.3.11-1 2.108.10\t74.20\t182.30 139.42\t194.06\t334.08 72.20\t154.60\t226.80 51.59\t65.35\t116.94 23.52\t31:84\t55.36 82.49\t115.05\t197.54 2.55\t3.12\t5.67 150.04\t319.20\t469.30 01.99\t80.35\t148.34 31.74\t43.30\t75.04 11.00\t32.07\t43.07 4.50\t13.89\t18.39 Immeubles de la municipalité du canton d'Orford Immoveables in the municipality of the township of Orford Rouville Beaudry.Napoléon Cantara Alfred Robert S.E.h lot, 713.S.O.-W.14 lot 714 855.12 14 14 17.10 19.95 12.76 9.95 25.00 34.20 308 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° U Noms Naines Lot Rang Range Taxes munie.Munie, taxes Taxes scol.School taxes Grenier, Arthur.M Ile-Miss Emilie Hamel.Lacoursc, Marcel.Bergeron, J.-C.Lamontagne Hervé.Morin, Ovide.Mercier, Rodolphe & Viens, Gaston Morin, Roland.Médcor, Roland.Rouleau, Arthur.Renaud, Victor.Lefebvre, Oliva.Dubé, Henri.Morin, Wilfrid.Marcheterre, Donat.Mongeau, Donat.Lepage, Lucien.Cassellcs, Vincent.Nadeau, Lucien.Vermcttc, Philibert.Cloutier, RenT>.Boutin, Rosario.Boutin, Ernest.Bourassa, Roger.Dussault, Mlle-Miss Hélène.Faucher, Adrien.Simard, Gédéon.Hamel, Oliva.Thcrrien, Euclide.Vézina, Roland.Valiquctte, Moïse.Vnliquette, Jean-Paul.Poulin, Philippe.P.834.P.829-824, P.826-823-830.P.627.P.834.P.834.P.816.P.834.P.834.P.834.P.834.P.833.656-2.590.630-2.P.216.638-1.637-2.402-2, 401-1, 374-3, 491-1, 499, 500, 502, 503.589.:.038-2.P.833, 829.P.833.P.829.P.833____'.P.834.P.833.P.834.P.834.P.833.P.837.P.830.P.834.14.14.10.14.14.14.14.14.14.14.14.11.9.A.5.10.10.7.8.9.10.14.14.14.14.14.14.14.14.14.14.14.14.11.60 15.32 7.30 13.60 10.40 12.80 39.20 135.17 29.74 15.24 17.40 13.94 42.52 46.10 19.58 12.01 70.75 10.05 50.94 53.82 18.07 33.51 40.37 140.97 164.56 78.03 32.27 39.39 31.29 8.09 10.10 10.10 27.56 20.89 30.76 30.76 8.09 4.17 16.93 Donné à Compton, Que., ce 4e jour de janvier 1955.Le Secrétaire-trésorier, 38990-2-2-o S.W.BRODERICK.Canada, Province de Québec Municipalité du comté de Maskinongé Avis public est par les présentes donné par le soussigné Jean-Paul Chevalier, Secrétaire-Trésorier du Conseil Municipal du Comté de Maskinongé, que les immeubles ci-après mentionnés seront vendus a l'enchère publique, dans la Salle du Palais de Justice, en la ville de Louiseville, lieu où le Conseil de Comté tient ses sessions, JEUDI, le DIXIÈME (lOème) jour du mois de MARS prochain (1955), à DIX heures (10) de l'avant-midi, pour taxes municipales, scolaires et frais due aux Municipalités dont il sera ci-dessous fait mention, sur les différents lots et parties de lots ci-après décrits, à moins que les dites taxes et frais encourus ne soient payés avant le jour fixé pour la Vente, savoir: Given at Compton, Que., this 4th, day of January 1955.S.W.BRODERICK, 38990-2-2-o Secretary-Treasurer.Canada, Province of Quebec Municipality of the county of Maskinongé Public notice is hereby given that the undersigned, Jean-Paul Chevalier, Secretary-Treasurer of the Municipal Council of Maskinongé, that the immoveables mentioned hereinafter shall be sold by public auction, at the Court House locality where the Council holds its meetings, in the town of Louiseville, THURSDAY, the TENTH (10th) day of the month of MARCH next (1955), at TEN o'clock in the forenoon, for municipal and school taxes and cost due the Municipalities, mentioned hereunder, on different lots and parts of lots hereinafter described, unless said taxes and costs incurred are paid before the day fixed for the sale, to wit: Municipalité de la paroisse de Saint-Léon \u2014 Municipality of the parish of Saint-Léon \t\tTaxes\tTaxes\t Propriétaire\tNuméro de Cadastre\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Owner\tCadastral number\tMunie.\tSchool\t \t\ttaxes\ttaxes\t \t404.\t8 1.02\t% 1.60\t$ 2.62 \t\t\t\t Immeubles do la municipalité de Saint-Élie d'Orford Immoveables in the municipality of Saint-Élie d'Orford QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.-4 309 Municipalité scolaire de la paroisse de Saint-Alcxis-dcs-Monts School Municipality of the parish of Saint-Alexis-des-Monts Propriétaire Owner Numéros du Cadastre Cadastral number Montant dû Amount due Gaspard Biais.Théophile Béland.Télesphore Boulanger Roger Gélinas.Emile Philibert.André Paquin.Philorum Vincent.P-19 7ème-7th Rang-Rangc P-7 N.E.Sac.P-355-34.P-20 7ème-7th Rang-Range P-20 7ème-7th Rang-Rangc 4A & 8B N.E.Sac.P-350-14.$ 4.45 10.45 20.95 15.72 14.00 31.44 8.25 Donné sous mon seing en la Ville de Louise-ville, ce sept (7) janvier, mil neuf cent cinquante-cinq (1055).Le Secrétaire-trésorier du conseil municipal du Comté de Maskinongé, JEAN-PAUL CHEVALIER.38993-2-2-0 - Province de Québec Municipalité nu comté de Bagot Avis public est, par le présent, donné par Joseph-Armand Lemonde, soussigné, secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté de Bagot, que les terrains ci-après mentionnés seront vendus à l'enchère publique, en la paroisse de Saint-Liboire, dans la bâtisse de la corporation du comté de Bagot, à l'endroit où ledit conseil tient ses sessions, JEUDI, le DIXIÈME jour du mois de MARS mil neuf cent cinquante-cinq, à DIX heures de l'avant-midi, à défaut du paiement des taxes municipales et scolaires et autres redevances quelconques auxquelles ces terrains sont assujettis et des frais encourus, à moins que tels taxes, redevances et frais ne soient payés avant le jour de la vente, savoir: Municipalité de la paroisse de St-Nazaire D'Acton Un terrain situé en la paroisse de St-Nazaire d'Acton, sur le onzième rang du canton de Grantham, étant le lot numéro onze cent neuf (1109) du cadastre officiel du canton de Grantham, avec bâtisses y érigées, lequel terrain est affecté d'une servitude en faveur de Southern Canada Power Co.Ltd., pour construction et entretien d'une ligne de transmission électrique, suivant acte à cet effet enregistré au bureau dc la division d'enregistrement du comté de Bagot sous le numéro 84375, \u2014 lequel terrain est supposé appartenir à Émilien Brousseau, d'après le rôle d'évaluation de la municipalité de la paroisse de St-Nazaire d'Acton: Taxes municipales.S 0.00 Intérêts.15 Frais.14 Taxes scolai res.17.00 Intérêts.47 Frais.14 Total.$ 23.90 Un terrain situé en la paroisse de St-Nazaire d'Acton, sur le douzième rang du canton de Grantham, étant le lot numéro treize cent trente-huit (1338) du cadastre officiel du canton de Grantham, avec bâtisses y érigées, lequel terrain est supposé appartenir à Émilien Brousseau, Given under my Seal, in the Town of Louise-ville, this seventh day (7th) of January, one thousand nine hundred and fifty-five (1955).JEAN-PAUL CHEVALIER, Secretary-Treasurer, of the Municipal Council of the County of Maskinongé.38993-2-2 - Province of Quebec Municipality of the county of Bagot Public notice is hereby given by the undersigned, Joseph-Armand Lemonde, secretary-treasurer of the municipal council of the county of Bagot, that the lands hereinafter mentioned will be sold at public auction, in the parish of Saint-Liboire, in the building of the corporation of the county of Bagot, at the place where the said council holds its sessions, on THURSDAY the TENTH day of the month of MARCH one thousand nine hundred and fifty-five, at TEN o'clock in the forenoon, in défaut of payment of municipal and school taxes and any other charges whatsoever for which such lands are liable, with all the costs incurred, unless such taxes, charges and costs be paid before the day of the sale, to wit: Municipality of the parish of St-Nazare d'Acton A piece of land situated in the parish of St-Nazaire d'Acton, on the eleventh range of the township of Grantham, being the lot number eleven hundred and nine (1109) on the official cadastre of the township of Grantham, with all the buildings thereon erected,\u2014 such piece of land being subject to a servitude in favor of Southern Canada Power Co.Ltd., for the construction and maintenance of an electrical transmission line, according to a deed registered in the office of the registry division of the county of Bagot under number 84375,\u2014 such piece of land being supposed to belong to Émilien Brousseau, according to the valuation roll of the municipality of the parish of St-Nazaire d'Acton: Municipal taxes.S 0.00 Interests.15 Costs.14 School taxes.17.00 Interests.47 Costs.14 Total.$ 23.90 A piece of land situated in the parish of St-Nazaire d'Acton, on the twelfth range of the township of Grantham, being the lot number thirteen hundred and thirty-eight.(1338) on the official cadastre of the township of Grantham, with all the buildings thereon erected,\u2014 310 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 d'après le rôle d'évaluation de la municipalité such piece of land being supposed to belong to de la paroisse de St-Nazaire d'Acton: Emilien Brousseau.according to the valuation Taxes municipales.S 4.80 Intérêts.12 Frais.11 Taxes scolaires.13.00 Intérêts.-38 Frais.11 Total.S 19.12 Donné a Saint-Liboire, ce trois janvier mil neuf cent cinquante-cinq.Le Secrétaire-trésorier, du C.M.C.B., 38980-2-2-o J.-A.LEMONDE.Province de Québec Municipalité du comté de Compton Avis public est par le présent, donné par le soussigné, secrétaire-trésorier de la municipalité du comté de Compton, que les propriétés ci-après désignées seront vendues à l'enchère, au bureau du soussigné (à sa résidence), le JEUDI, DIX MARS 1955, à DIX heures de l'avant-midi, pour satisfaire au paiement des taxes municipales et scolaires, avec intérêt, plus les frais encourus subséquemment, à moins que ces taxes, intérêts et dépenses ne soient payés avant la vente.roll of the municipality of the parish of St-Nazaire d'Acton: Municipal taxes.$ 4.80 Interests.12 Costs.11 School taxes.13.00 Interests.38 Costs.11 Total.$ 19.12 Given at Saint-Liboire, on this third day of January, one thousand nine hundred and fifty-five.J.-A.LEMONDE, 38980-2-2-o Secretary-treasurer of the M.C.C.B.Province of Quebec Municipality county of Compton Public notice is hereby given by the undersigned secrcatary-treasurer of the municipal council of the county of Compton, that the properties hereinafter described shall be sold by public auction at the office of the undersigned (at his residence), THURDAY, the TENTH day of MARCH 1955, at TEN o'clock in the forenoon, in payment of municipal and school taxes due, with interest, plus costs subsequently incurred, unless said taxes interest and expenditures are paid prior to the sale.Municipalité du canton de Newport \u2014 Municipality of tho township of Newport Nom du propriétaire\tSuperf.\tNo du lot\tNo du cad.\tRang\tTaxes mun.\tTaxes scol.\tFrais\tTotal Name of proprietor\tArea\tNo.of lot\tCad.No.\tRange\tMun.taxes\tSch.taxes\tCosts\t Lucien Mathieu.\t200\tP.1C, P.2C\t\t3.\t75.05\t142.74\t1.20\t219.59 Paul Douillard.\t100.\tP.3A, P.3B.\ty E.11.y E.21.y O.23.12A, 12B, 12C.y E.28.17D.\t3.\t35.75\t47.98\t1.20\t84.93 \t100.\t\t\t3.\t28.45\t33.65\t1.20\t03.30 William Stratton.\t100.\t\t\t3.\t10.45\t36.80\t1.20\t54.45 \t100.\t\t\t5.\t104.60\t183.27\t1.20\t289.07 \t100.\t\t\t5.\t14.95\t22.05\t1.20\t38.80 Michel Couture.\t50.\t\t\t6.\t\t22.07\t1.20\t23.27 Théodore Buck.\t0\t\tP.3B.\t7.\t33.05\t39.23\t1.20\t74.08 Wm-George Buck.\t304.\t\t5B, 5C, 5D,\t7.\t315.13\t357.55\t1.20\t073.88 \t\t\t7B.5A, P.5B, P.5E.P.OA.8A, 8B, 9C.\t8.\t\t\t\t \t250.\t\t\t9.\t102.00\t135.55\t1.20\t238.75 Albert Lccours.\t100.\t\ty E.22\t11.\t31.90\t25.65\t1.20\t58.75 \t100.\t\ty E.23\t11.\t14.80\t8.86\t1.20\t24.80 Norbert Tanguav.\t100.\t\t10D, 11D.10L.\t10.\t\t83.20\t1.20\t84.40 R.H.Burns.\".\t2.\t\t\t6.\t1.44\t\t\t1.44 Camille Grenier.\t200.\t\t19.\t10.\t\t27.00\t1.20\t28.20 Double B.Pishs Game Club.\t1.\t\tP.13B.\t11.\t\t3.73\t1.20\t4.93 \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du canton do Auckland \u2014 Municipality of the township of Auckland \t103 .\t\ty O.13\t11.\t14.59 4.16 20.32\t14.42 8.56 24.49 8.82 6.19\t1.20 1.20 1.20 1.20 1.20\t30.21 13.92 46.01 10.02 7.39 Forninard Turgeon.\tH3}4\t\ty E.23\t11.\t\t\t\t \t103.\t\ty E.24\t11.\t\t\t\t \t103\t\ty N.12.y E.22\t11.\t\t\t\t \t103\t\t\t11.\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du village Sawyervillc \u2014 Municipality of the village of Sawyerville\t\t\t\t\t\t\t\t \t\tP.2E, P.2B\t\t2.\t\t87.28\t1.20\t88.4S \t\t\t\t\t\t\t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 311 Municipalité du canton do Hereford \u2014 Municipality of tho township of Hereford Nom du propriétaire Name of proprietor\tSupcrf.Area\tNo du lot No.of lot\tNo du cad.Cad.No.\tHang Range\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.Sch.taxes\tFrais Costs\tTotal \t\t\t\t\t18.50 55.50 51.90\t20.50 60.50 56.50 72.50\t1.00 1.00 1 .00 1.00\t40.00 117.00 109.40 73.50 \t\t\t11A, 11B.12A, 12B, 12A.2B.\t4\t\t\t\t \t\t\t\t3.6\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du canton de Ditton \u2014 Municipality of the township of Ditton\t\t\t\t\t\t\t\t \t100.\t\t518.519, 520\t\t\t35.21 46.13 18.45 18.36 73.46 60.60 62.20 29.10\t1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20\t36.41 47.33 19.65 19.56 109.73 87.65 85.91 39.48 \t100.\t\t587\t\t\t\t\t \t100\t\t17.\t\t\t\t\t \t100.\t\t136\t\t\t\t\t \t\t56.\t647.646.hi o.cm.629\t9.9.9.9\t35.07 25.85 22.51 9.18\t\t\t \t\t57.\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t53.\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du village de La Patrie \u2014 Municipality of village of La Patrie\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t167-6.\t\u2022\t79.58\t132.64 22.50\t1.20 1.20\t213 42 23.70 \t\t\tP.221, 214\t\t\t\t\t \t\t\t215.\t\t\t\t\t Municipalité du canton de Emberton \u2014 Municipality of the township of Emberton\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\thi E.8.11.hi E.4.\t4.4.3.\t8.86 14.83 2.88 6.30 7.74 17.24 0.90 4.57\t18.20 44.18 9.08 29.38 23.68 43.65 54.33 19.33\t1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20\t28.26 60.21 13.16 30.88 32.62 62 09 62.43 25 10 \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t14.hi S.22.hi E.5.UO.5.\t3.3.4.4.\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du canton Clifton \u2014 Municipality of the township of Clifton\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\thi S.6, l4 N.E.6.P.18B, P.19C, P.15.P.15, hi N.18 hi N.O.12.\t1\t\t24.16 19.36 28.75 4.80\t1.20 1.20 1.00 1.00\t25 36 20 56 49.93 11.00 \t\t\t\t1\t\t\t\t \t\t\t\t5.\t20.68 5.20\t\t\t \t50____\t\u2022\t\t6.\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du canton de Eaton \u2014 Municipality of the township of Eaton\t\t\t\t\t\t\t\t \tWihi\t\t20B.\t11.\t57.24 10.00 48.00\t78.40 02.07 134.40\t1.20 1.20 1.20\t136.84 79 27 183.60 \t49.\t\tP.10C.\t5.\t\t\t\t \t\t\t5B, 6B.\t10.\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Municipalité du canton de Bury \u2014 Municipality of the township of Bury\t\t\t\t\t\t\t\t Gérard Côté.\t2.;.\t\tP.33C.\t11.\t1.80 10.15 1.20 0.00\t\t1.20 1.20 1.20 1.20\t3.00 48.45 9.72 4.79 \t1.\t\tP.44.\tVictoria ltd.Victoria Rd.6.\t\t37.10 7.32 2.99\t\t \t\t\tP.83D.\t\t\t\t\t \t\t\tP.38.\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t Donné à Cookshire, ce 5 janvier 1955.Le Secrétaire-trésorier du comté de Compton, 38989-2-2-0 J.-A.BOURGAULT.Given at Cookshire, this January 5th, 1955.J.-A.BOURGAULT, Secretary-Treasurer 38989-2-2-o of the county of Compton. 312 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Canada \u2014 Province de Québec Municipalité du Comté de Montmagny Avis public est donné par Gonzague Bélanger, notaire à Montmagny, secrétaire-trésorier de la Corporation du comté de Montmagny, que les immeubles suivants seront vendus à l'enchère publique, selon le code municipal, JEUDI le DIXIÈME jour de MARS, 1955, à DIX heures de l'avant-midi, à la salle du Conseil de la Corporation de la ville de Montmagny, à l'hôtcl-dc-Ville, à Montmagny, pour les taxes municipales, scolaires, et les autres frais encourus non payés.Municipalité dig St-Just de Bhetknikres Le lot numéro dix-neuf (19) dans le rang cinq (5) du canton Panet, sous réserve des droits de la Couronne, appartenant à Patrick Thibodeau.Taxes municipales: §6.43; taxes scolaires: 85.00.Le lot numéro trente-quatre (3-1) dans le rang cinq (5) du canton Panet, avec bâtisses, sous réserve des droits de la Couronne, appartenant à Louis Goupil.Taxes municipales: $11.34; taxes scolaires: 823.40.Le lot numéro trente-cinq (35) dans le rang cinq (5) du canton Panet, sous réserve des droits de la Couronne, appartenant à Louis Goupil.Taxes municipales: 82.19; taxes scolaires: §5.00.Le lot numéro huit (8) dans le rang sept (7) du canton Panet, sous réserve des droits de la Couronne, appartenant à Léo Lagrange.Taxes scolaires: 813.80.Partie du lot numéro treize (ptie 13) dans le rang sept (7) du canton Panet, appartenant à Robert Vaehon.Taxes scolaires: $9.80.Le lot numéro vingt-quatre (24) dans le rang sept (7) du canton Panet, appartenant à Roland Lavalléc.Taxes scolaires: $17.00.Le lot numéro quarante (40) dans le rang sept (7) du canton Panet, avec bâtisses, sous réserve des droits de la Couronne, appartenant à Poly-dore Poirier.Taxes municipales: $0.32; taxes scolaires: Si3.00.Municipalité de St-Fabien de Panet Le lot numéro trente-ct-un (31) dans le rang quatre (4) du canton Rolette appartenant à Âdélard Bilodeau.Taxes municipales: $8.00; taxes scolaires: $88.35.Le lot numéro trente-deux (32) dans le rang quatre (4) du canton Rolette, appartenant à Conrad Vachon.Taxes municipales: $12.40; taxes scolaires: 880.75.Le lot numéro trente-deux (32) dans le rang cinq (5) du canton Rolette, appartenant à Conrad Vachon.Taxes municipales: $0.75; taxes scolaires: $12.00.Municipalité de Ste-Apoline de Patton Le lot numéro vingt-neuf (29) dans le rang sept (7) du canton Patton, appartenant à Adrien Boutin.Taxes municipales: $9.95.Le lot numéro dix (10) dans le rang sept (7) du canton Patton, sous billet de location, appartenant à Lucien Drapeau.Taxes municipales: $0.25.Le lot numéro quarante-quatre (44) dans le rang sept (7) du canton Patton, sous billet de location, appartenant à Joseph Fortin, sauf à distraire l'emplacement avec bâtisses, appartenant à Paul Fortin.Taxes municipales: $7.22.Canada \u2014 Province of Quebec Municipality of the County of Montmagny Public notice is hereby given by Gonzague Bélanger, notary of Montmagny, Secretary-Treasurer of the Corporation of the county of Montmagny, that the following immoveables shall be sold, bv public auction, in accordance with the Municipal Code, THURSDAY, the TENTH day of MARCH, 1955.at TEN o'clock in the forenoon, in the Council Room of the corporation of the town of Montmagny, at the City Hall, at Montmagny, for unpaid municipal and school taxes together with other costs incurred.Municipality of St-Just de Brktenikres Lot number nineteen (19) in range five (5) Panet township, subject to Crown rights, belonging to Patrick Thibodcau.Municipal taxes: $0.43; school taxes: $5.00.Lot number thirty-four (34) in range five (5) Panet township, together with buildings, subject to Crown rights, belonging to Louis Goupil.Municipal taxes: $11.34; school taxes: $23.40.Lot number thirty-five (35) in range five (5) Panet township, subject to Crown rights, belonging to Louis Goupil.Municipal taxes: $2.19; school taxes: $5.00.Lot number eight (8) in range seven (7) Panet township, subject to Crown rights, belonging to Léo Lagrange.School taxes: $13.80.Part of lot number thirteen (Pt.13) in range seven (7) Panet township, belonging to Robert Vachon.School taxes: $9.80.Lot number twenty-four (24) in range seven (7) Panet township, belonging to Roland Laval-lée.School taxes : $17.00.Lot number forty (40) in range seven (7), Panet township, together with buildings, subject to Crown rights, belonging to Polydore Poirier.Municipal taxes: §0.32; school taxes: $13.00.Municipality of St-Fabien de Panet Lot number thirty-one (31) in range four (4) Rolette township, belonging to Adélard Bilodeau.Municipal taxes: $8.00; school taxes: $88.35.Lot number thirty-two (32) in range four (4) Rolette township, belonging to Conrad Vachon.Municipal taxes: $12.40; school taxes: $80.75.Lot number thirty-two (32) in range five (5), Rolette township, belonging to Conrad Vachon.Municipal taxes: $0.75; school taxes: $12.00.Municipality of Ste-Apoline de Patton Lot number twenty-nine (29) in range seven (7) Patton township, belonging to Adrien Boutin.Municipal taxes: $9.95.Lot number ten (10) in range seven (7) Patton township, under ticket of location, belonging to Lucien Drapeau.Municipal taxes: $6.25.Lot number forty-four (44) in range seven (7), Patton township, under ticket of location, belonging to Joseph Fortin, save and except an emplacement with buildings, belonging to Paul Fortin.Municipal taxes: $7.22. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.h 313 Le lot numéro cinq (5) dans le rang un (1) du canton Talon, sous billet de location, appartenant à Paul Fortin.Taxes municipales: $3.96.Le lot numéro trente-huit (38) dans le rang deux (2) du canton Talon, sous billet de location, appartenant a Joseph Gagné, fils.Taxes municipales: $3.14.Le lot numéro dix-neuf (19) dans le rang sept (7) du canton Patton, sous billet de location, appartenant à Edmond Marceau.Taxes municipales: $10.55.Le lot numéro quarante (40) dans le rang un (1) du canton Talon, sous billet de location, appartenant à Alfred Thibault.Taxes municipales: $16.59.Le lot numéro trente-huit (38) dans le rang un (1) du canton Talon, sous billet de location, appartenant à Joseph Itoyer.Taxes municipales: $23.77.Le lot numéro quarante-deux (42) dans le rang deux (2) du canton Patton, appartenant à Saluste Coulombe.Taxes municipales: $2.77.Taxes scolaires: $4.15.Le lot numéro quarante-trois (43) dans le rang deux (2), du canton Patton, appartenant à Saluste Coulombe.Taxes municipales: $4.83; taxes scolaires: $9.40.Le lot numéro quarante-quatre (44) dans le rang deux (2) du canton Patton, appartenant à Saluste Coulombe.Taxes municipales: $6.58; taxes scolaires: $19.39.Le lot numéro quarante-cinq (45) dans le rang deux (2) du canton Patton, appartenant à Saluste Coulombe.Taxes municipales: $3.32.Municipalité de Ste-Lucie de Beauregard Le lot numéro cinquante-et-un (51) dans le rang cinq (5) du canton Talon, sous billet de location, appartenant à Mathias Therrien.Taxes scolaires: $68.59.Municipalité de Berthier-en-Bas Partie du lot cent quatre-vingt-dix-huit (ptie 198) de la paroisse de Berthier-en-bas, appartenant à J.Eugène Kuel.Taxes municipales et scolaires: 835.89.Municipalité de Cap St-Ignace Les lots numéros cinq cent soixante-dix-sept, cinq cen1 quatre-vingt-dix-huit et mille cinquante-et-un (577, '598 et 1051) du cadastre officiel de la paroisse de Cap St-Ignace, appartenant à Wilfrid Coulombe.Taxes municipales: $64.88; taxes scolaires et rétributions mensuelles: $146.35.Le lot numéro cinq cent vingt-trois (523) au cadastre officiel de la paroisse de Cap St-Ignace, appartenant à Ernest Lacombe.Taxes municipales: $3.98; taxes scolaires: $69.55.Municipalité de St-Thomas de Montmagny Parties quatre-cent soixante-quatre et cinq cent cinquante-cinq (pties 464 et 555) au cadastre officiel de la paroisse St-Thomas, appartenant à Alice Bélanger.Taxes scolaires: $10.57.Partie cent cinquante-huit (ptie 158) de St-Thomas, appartenant à Ferdinand Bernier.Taxes scolaires: $39.45.Parties six cent quarante-et-un et six cent quarante-six (pties 641 et 646) de St-Thomas, appartenant à Julien Bernier.Taxes scolaires: $32.45.Lot number five (5) in range one (1) Talon township, under ticket of location, belonging to Paul Fortin.Municipal taxes: $3.96.Lot number thirty-eight (38) in range two (2) Talon township, under ticket of location, belonging to Joseph Gagné, junior.Municipal taxes: $3.14.Lot number nineteen (19) in range seven (7) Patton township, under ticket of location belonging to Edmond Marceau.Municipal taxes: $10.55.Lot number forty (40) in range one (1) Talon township, under ticket of location, belonging to Alfred Thibault.Municipal taxes: $16.59.Lot number thirty-eight (38) in range one (1) Talon township, under ticket of location, belonging to Joseph Boyer.Municipal taxes: $23.77.Lot number forty-two (42) in range two (2) Patton township, belonging to Saluste Coulombe.Municipal taxes: $2.77; school taxes: $4.15.Lot number forty-three (43) in range two (2) Patton township, belonging to Saluste Coulombe.Municipal taxes: $4.83; school taxes: $9.40.Lot number forty-four (44) in range two (2) Patton township, belonging to Saluste Coulombe.Municipal taxes: $6.58; school taxes: $19.39.Lot number forty-five (45) in range two (2) Patton township, belonging to Saluste Coulombe.Municipal taxes: $3.32.Municipality of Ste-Lucie de Beauregard Lot number fifty-one (51) in range five (5) Talon township, under ticket of location, belonging to Mathias Therrien.School taxes: $68.59.Municipality of Berthier-en-Bas Part of lot one hundred and ninety-eight (Pt.198) of the parish of Berthier-en-Bas, belonging to J.Eugène Ruel.Municipal and school taxes: 835.89.Municipality of Cap St-Ignace Lots number five hundred and seventy-seven, five hundred and ninety-eight and one thousand and fifty-one (577, 598 and 1051) of the official cadastre of the parish of Cap St-Ignace, belonging to Wilfrid Coulombe.Municipal taxes: S64.88; school taxes and monthly payments: $146.35.Lot number five hundred and twenty-three (523) of the official cadastre of the parish of Cap St-Ignace, belonging to Ernest Lacombe.Municipal taxes: $3.98; school taxes: $69.55.Municipality of St-Thomas of Montmagny Parts four hundred and sixty-four and five hundred and fifty-five (Pts.464 and 555) of the official cadastre of the parish of St-Thomas, belonging to Alice Bélanger.School taxes: $10.57.Part one hundred and fifty-eight (Pt.158) of St.Thomas, belonging to Ferdinand Bernier.School taxes: $39.45.Parts six hundred and forty-one and six hundred and forty-six (Pts.641 and 646) of St-Thomas, belonging to Julien Bernier.School taxes: $32.45. 314 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Partie cent trente-neuf (ptie 139) be deducted however from said piece of land that part of same lot measuring 90' in width by 4' in depth; bounded in front by the street No.41-8; in rear by the remaining of the said lot 41-11-1; on one side by part of lot 41-10-1; and on the other side by part of lot 41-12-1.40-2, 40-P.1 ; P.40.|.| 13.30 I 13.30 This part of lot 1 of the subidision of the original lot 40 of the cadastre of the parish of Boucherville, designated as follows: Bounded to the north-west side by the public road or national road; to the north-east by the remaining of the said lot 46-1, and to the other side by part of lot 40-3 of tho same cadastre; tho said part of lot 40-1 measuring 15' in width by 114' in the south-west line and 117' in the north-east line; tho whole forming an area of 1732.5 square feet.English measures; bounded to the south-west side by lot 40-2.This part of lot 40 (Pt.40) of the same cadastre of the parish of Boucherville, situated between the national road and the fleuve St.Laurent, facing lots above designated.Patennude, Amédée.243.Robert, Eugène-Sylvio Ladite partie du lot 113, bornée â un bout par les terres de la seconde concession, à l'autre bout par celles de la 4e concession, d'un côté par les lots Nos 112 et 80 dudit cadastre ct dc l'autre côté par le résidu dudit lot 113 ct le lot 85 dudit cadastre; mesurant 3 arpents do largeur, par 25 arpents de profondeur, mesure anglaise, plus ou moins, avec bâtisses.Dame Stephen Langevin.\\ Une terre connue et désignée comme étant le numéro 3 du cadastre de la paroisse de Boucherville avec bâtisses y érigées; à distraire: Cette partie du même lot le traversant et appartenant aux chemins de fer Canadiens Nationaux; a distraire également cette partie dudit lot vendue à M.Stephen Langevin; à distraire aussi cette partie du lot N° 3 cédée au Gouvernement de la Province de Québec pour l'amélioration dc la route Marie-Victorin.35.33\t85.09\t120.42 158.16\t258.07\t416.23 Said part of lot 113, bounded as follows: at one end by lands of second concession, at the other and by lands of fourth concession; on one side by lots 112 and 80 and on the other side by the remaining of the said lot 113 and by lot 85 of the same cadastre; measuring 3 arpents in width, by 25 arpents in depth, English measures, more or less.With buildings.P.de 3.1 89.49 | 742.07 | 831.50 A piece of land known as lot number 3 of the cadastre of the parish of Boucherville with buildings thereon less and to be deducted: Part of said lot property of Canadian Railways; also, to be deducted this part of said lot sold to Mr.Stephen Langevin; also to be deducted that part of lot number 3 sold to the Province of Quebec for improvement and widening of Route Marie-Victorin.Municipalité du Village de Boucherville\u2014Municipality of the Village of Boucherville \t25.\t29.15 7.84 3.38\t107.44 7.42 1.37 331.74\t130.59 15.20 4.75 331.74 \t37-28.\t\t\t \t37-1.\t\t\t \t152-3, 4, 5.\t\t\t \t\t\t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol 87, No.4 385 Municipalité de la paroisse de Chambly\u2014Municipality of the parish of Chambly \t\tTaxes\tTaxes\t Propriétaires\tNuméro du cadastre\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Owners\tCadastral number\tMunie.\tSchool\t \t\ttaxes\ttaxes\t \tP.128.:.\t1.17\t1.7G\t2.93 Cette partie du lot 128, bornée à l'ouest par lo chemin de front dc la rive nord de la rivière Montréal; à l'est par ladite rivière; au nord par le lot 127 et au sud par une ligne imaginaire (droite) partant à angle droit, près du chemin public a l'extrémité nord du lot triangulaire 128-1 pour se diriger dans une direction ouest-est depuis ledit chemin à Ta rivière.Eugène Labelle.Herbert Purvis.Th.J.Warren.Mary Lynch.Emile Vézina.Arthur Alix.Roméo Dcnault.Cette partie du lot 325, dont les lignes nord et sud sont parallèles à la ligne divisoire des lots 325 et 327, dont la ligne sud se trouve à 139 pieds do ladite ligne divisoire; ayant front sur la rue Dcnault (p.325) mesurnnt 100 pieds de largeur, bornée au sud, par ladite rue; au nord, par partie dudit lot 325 de Dame Cora Denault-Bcssotte, à l'est, par l'emplacement (P.325) de Germaine Lantcigne; et à l'ouest par l'emplacement (ptie 325) de Elizo Bergeron.Toutes mesures anglaises, et avec bâtisses.That part of lot 128 bounded westerly by front road of tho north shore of Rivière Montreal; northerly by lot 127 and southerly by an imaginary straight line starting at right angle, near public road; at the north end of triangulary lot 128-1 and thence in a west-east direction from said road to the river.Bounded easterly by said Rivière de Montréal.128-571 à-to 574.128-1734 à-to 1738.127-1487.132-1005, 1000, 1023, 1024 127-1137.128-345,346 & 129-274,275 P.325.0.74\t1.54\t2\t28 1.01\t0.62\t7\t63 0.57\t1.30\t1\t87 8.25\t93.59\t101\t84 0.57\t0.97\t1\t54 0.80\t1.49\t2\t29 2.22\t2.90\t5\t12 That part of lot 325 whose northerly and southerly lines are parallel to division line between lots 325 et 327; south boundary line being at 139 feet from said division line, bounded in front by Denault street (Pt.325) measuring 100 feet in width; bounded southerly by said street; northerly by part of lot 325 property of Mrs Cora Denault-Bessette; easterly by part of lot 325, property of Germaine Lanteigne, and westerly by part of lot 325, property of Elizo Bergeron, All dimensions and distances given in English measures, and with buildings.Henri Beauchamp.Gérard-Roland Forand.Cette partie du lot 304, mesurant 50 pieds de largeur en front ct en arrière; bornée à l'est par la route 47; à l'ouest par lo terrain du Canal do Chambly; au nord, par lo terrain (ptie 304) de Celerin Joubert, et au sud, par lo terrain (ptie 304) de Dame Blanche Barrette-Laramée.Mesures anglaises et avec bâtisses.357-111 & 112 P.304-.-.r.4.17 13.97 10.11 Succ.-Est.Arthur Dumaine.Charles-Edouard Laroucho.Mme-Mrs.Caroline Gigliotti-Lucente Cette partie du lot 209, bornée on front par le chemin de front en profondeur et d'un côté par partie de 269, 9.80 10.11 This part of lot 304, measuring 50 feet in front and in rear; bounded easterly by route 47; westerly by property of Chambly Canal; northerly by part of lot 304, property of Celerin Joubert, and southerly by part of lot 304, owned by Mrs.Blanche Barrette-Laramée.English measures and with buildings.324, avec bât.-with bldg.129-000 à-to 010, 592 à-to 596.P.269.12.52\t39.20\t51.72 8.20\t0.13\t14.33 G.70\t14.35\t21.05 This part of lot 2G9 bounded in front by front road, in rear and on one side by part of lot 269 owned by représentants de Pierre Beaudin, et do l'autre côté par roprosentents of Pierre Beaudin, and on the other side le lot 265.Avec bâtisses.by lot 265.With buildings.Théodore Martin.I Un emplacement faisant partie des lots 45 et 40, mesurant en largeur (le long de la route 47) 400 pieds anglais: borné à l'ouest par la route; à l'est par la rivière Montréal; au nord, par le fossé,divisant cet emplacement do celui (ptie 45) do Dame Marie Jeanne Neab Leclerc; et au sud, par l'emplacement de Lorenzo Charpentier.(P.40) Avec bâtisses.Pierre-Joseph Moutteau.Hector Tisseur.Mme-Mrs.Sarah Horan King & Succ.-Est.Wm.P.King.Wilson Baker.C.H.Cotton.Lewis C.Griffith.Wm.J.Madigan.U.C.Marshall.Alex.McLaren.Fred Moon.P.J.O'Neil.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.Thomas A.Ward.¦.Thomas A.Ward.Cette partie du lot 313-18 bornée à l'est par une rue; à l'ouest et au nord par la partie du lot 313-18 d'Eugénie Aubuchon, et au sud, par la limite sud dudit lot 313-18.P.45 & P.46.1 13.90 | 11.90 | 25.80 A piece of land being part of lots 45 and 46, measuring in width (along side of route 47) 400 feet (English measure): bounded westerly by said route; easterly by Rivière Montréal; northerly by the dicth dividing said piece of land from property of Mrs Marie-Jeanne Neab Leclerc; and southerly bv land owned by Lorenzo Charpentier.(P.4G) With buildings.132-118 à-to 137, 131-96 à-to 115.128-535 & 536, 129-535 & 536.132-345 & 346.129-1085 & 1080, 128-1885, 18SG, 2208 à-to 2211.128-799 à-to 814.127-1559, 15G2, 1563.128-1583, 1584.128-1618.!.132-644 à-to 646.129-711 à-to 713.127-498, 499, 860, 861.313-48.313-56.313-62.313-75.313-98.313-112.313-122.313-13.313-42, 43.313-45.313, P.18.2\t26\t5.58\t7\t84 2\t30\t1.89\t4\t25 0\t52\t1.07\t1\t59 2\t00\t15.75\t17\t75 2\t07\t22.49\t25\t16 0\t74\t4.00\t4\t74 0\t81\t3.60\t4\t41 0\t57\t\t0\t57 2\t01\t5.97\t* 7\t98 2\t00\tG.79\t9\t45 0\t88\t1.47\t2\t35 1\t8G\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 1\t86\t15.00\t16\t86 3\t92\t30.00\t33\t92 1\t86\t15.00\t16\t86 0\t88\t7.50\t8\t38 This part of lot 313-18 bounded easterly by a street, westerly and northerly by part of lot 313-18, owned by Eugénie Aubuchon and southerly by tho south limit of lot 313-18. 386 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29-janvier 1955, Tome 87, N° k Nom Namo\tNuméro du cadastre Cadastral number\tTaxes munie.Munie.Taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \t131-G10 à-to 621; 132-791;\t47.55\t209.29\t250.84 \tà-to 794; 131-709 à-to\t\t\t \t713.\t\t\t \t\t\t0.82\t0.82 \t93 (cad.par.Chambly).84 (cad.par.St-Hubert).\t14.40\t305.20\t379.00 A distraire la partie des lots vendus au Gouverne- To be deducted part of lots sold to tho Government, ment de Québec.Aveo bâtisses.With buildings.Donné à Boucherville, 7 janvier 1955.Le Secrétaire-trésorier de la Corporation du comté de Chambly, 39009-2-2-o E.VÉZINA.[Province de Québec Municipalité du comté de Lotbinière Avis public vous est par le présent donné, par moi soussigné, Joseph Bédard, secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté de Lotbinière, résidant en la paroisse de Ste-Croix; que JEUDI, le DIXIÈME jour du mois de MARS 1955, à DIX heures de l'avant-midi, au lieu ordinaire des sessions dudit conseil, à Ste-Croix; les terrains ci-après désignés seront vendus à l'enchère au rabais, à quiconque offrira de payer le montant des deniers à prélever, compris les frais faits pour la moindre partie desdits terrains qui seront mis à l'enchère, à défaut paiement, avant la vente, des taxes municipales et cotisations scolaires ci-après mentionnées et des frais encourus pour parvenir à ladite vente.Given at Boucherville, January 7, 1955.E.VÉZINA, Secretary-Treasurer of the Corporation 39009-2-2-o of the county of Chambly.Province of Quebec Municipality of the county of Lotbinière Public notice is by the present given, by me the undersigned, Joseph Bédard, secretary-treasurer of the municipal council of the county of Lotbinière, residing in the parish of Ste-Croix, that THURSDAY, the TENTH day of the month of MARCH 1955, at TEN o'clock in the forenoon, at the ordinary place of the sittings in the council hall of the said county, in the parish of Ste-Croix; the lands hereinafter described will be sold by public auction, in abating, to whoever will offer to pay the amounts to be levied, including costs, for the least part of the said lands, which will be auctioned in default of payment before the auction, of the municipal taxes and school assessments hereinafter mentioned and the costs incurred to effect the said sale.La municipalité de Sainte-Françoise \u2014 The municipality of Sainte-Françoise Noms des propriétaires Names of owners\tNuméros du cadastre Cadastral numbers\tTaxes mun.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \t723-85.\t% 20.50 64.64 50.15 29.40\t$ 56.70 137.60 97.40 38.35\t% 77.20 202.24 147.55 07.75 \t723-87, 88, 89.\t\t\t \t723-278, 277.\t\t\t \t723-296.\t\t\t \t\t\t\t La municipalité de la paroisse de Saint-Louis de Lotbinière The municipality of the parish of Saint-Louis of Lotbinière\t\t\t\t St-Hilaire, Euclide.\tP.476.\t4.03\t4.95\t8.98 \t\t\t\t La municipalité de la paroisse de Sainte-Croix \u2014 The municipality of the parish of Sainte-Croix\t\t\t\t \tP.168.\t30.70 18.82\t53.40 26.60\t90.10 45.42 \tP.201.\t\t\t \t\t\t\t La municipalité de Val-Alain \u2014 The municipality of Val-Alain\t\t\t\t \t192-71.\t15.32 13.39\t38.05 41.20\t53.97 54.59 \t192-108.\t\t\t \t\t\t\t La municipalité scolaire de Val-Alain \u2014 The scholar municipality of Val-Alain\t\t\t\t \t192-1.\t13.57\t27.65\t41.22 \t\t\t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.k 387 La municipalité de Saint-Janvier de Joly \u2014 The municipality of Saint-Janvier of Joly Noms des propriétaires Names of owners\tNuméros du cadastre Cadastral numbers\tTaxes num.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \t388-206.\t\t20.00 14.70 35.35 31.75 22.10\t20.00 28.20 35.35 01.75 22.10 Côté, Éloi.\t388-303 a ct-and b.\t13.50\t\t \t388-114.\t\t\t \t388-115.388-238.\t30.00\t\t \t388-239.\t\t\t \t\t\t\t La municipalité dc la paroisse de Saint-Agapit \u2014 The municipality of the parish of Saint-Agapit\t\t\t\t \tP.209.\t15.29 42.99\t\t15.29 42.99 \t213-214.\t\t\t \t\t\t\t La municipalité de la paroisse de Suint-Gilles \u2014 The municipality of the parish of Saint-Gilles\t\t\t\t \tP.174, 112, P.29-2, P.29-3.\t80.04\t321.22\t401.20 La municipalité de la paroisse de Sainte-Agathe de Lotbinière The municipality of tho parish of Sainte-Agathe of Lotbinière\t\t\t\t \t248-249-250.\t170.14 78.99\t75.05 43.73\t245.19 122.72 \tP.111, P.112.\t\t\t \t\t\t\t Signé à Ste-Croix, ce 7 janvier 1955.Le Secrétaire-trésorier.C.M.C.L., 39093-3-2-o JOSEPH BÉDARD.Province de Québec corporation du comté d'iberville Avis public est donné par J.-E.Boivin secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté d'Iberville, que les terrains ci-après décrits seront vendus à l'enchère publique au rabais, au bureau dudit conseil, en la ville d'Iberville, JEUDI, le DIX MARS prochain 1955 à DIX heures a.m.pour le paiement des taxes municipales, scolaires, rentes seigneuriales, assurance, travaux etc.ci-après mentionnés, si ces diverses montants ne sont acquittés avec es frais avant le jour fixé pour la vente.Signed at Ste-Croix, this January 7th, 1955.JOSEPH BÉDARD, 39093-3-2-o Secretary-treasurer, M.C.L.C.Province of Quebec Municipality of the county of Iberville Public notice is hereby given by the undersigned J.-E.Boivin, secretary-treasurer of the Municipal council of the county of Iberville, that on the TENTH day of MARCH next (1955) at TEN o'clock a.m., in the office of said council, in the town of Iberville, shall be sold by public auction, the lots thereafter described, for the payment of the municipal, school taxes, rents & Insurance and other charges dues & hereinafter mentioned, unless the salue be paid with the cost before said sale.Municipalité de Saint-Alexandre \u2014 Municipality of Saint-Alexandre Noms Names\tNos officiels Official Nos\tTravaux & Taxes munie.Munie, taxes & works\tTaxes Scol.School taxes\tRentes Rents\tAssur.Insur.\tInt.\tTotal \t414 P.415-412-413 .\tS 115.95\t$53.40\t$ 9.82\tS 7.60\t$ 8.10\ti $194.87 Municipalité de Sainte-Brigido \u2014 Municipality of Sainte Brigide\t\t\t\t\t\t\t Alcide Daoust.\t51-52-53 .\t85.83\t281.93\t37.80\t40.33\t9.07\t460.90 Donné à Iberville, ce dix janvier 1955, Given at Iberville, this 10th of January 1955.Le Secrétaire-trésorier, C.M.C.I., J.-E.BOIVIN, 3908-4-3-2-o J.-E.BOIVIN.390S4-3-2-o Secretary-Treasurer, M.C.C.I. 388 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Province de Québec Municipalité du comté de Rimouski Avis public est, par le présent, donné par le soussigné, Emile Gagnon, secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté dc Rimouski, que les immeubles ci-dessous mentionnés seront vendus à l'enchère publique, en la ville de Rimouski, à l'Hôtel de ville, au lieu ordinaire des sessions de ce conseil, JEUDI, le DIX MARS, mil neuf cent cinquante-cinq, à DIX heures de l'avant-midi, pour les cotisations scolaires, charges et taxes municipales dues sur ces immeubles, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais avant la vente.Désignation dc tous les immeubles situés dans la municipalité du comté de Rimouski, à raison desquels il est dû des taxes municipales et scolaires, charges et frais; terrains et bâtisses comme appartenant à : Province of Quebec municipality of the county of iumouski Public notice is hereby given by the undersigned, Emile Gagnon, secretary-treasurer of the municipal council of the county of Rimouski that the immoveables hereinafter mentioned will be sold by public auction, in the town of Rimouski, in the city hall, at the ordinary place of the sittings of this council, THURSDAY the TENTH day of MARCH, nineteen hundred and fifty-five, at TEN o'clock in the morning for the school taxes, charges and municipal taxes due upon these immoveables, unless the same be paid with costs before the sale.Description of all immoveables .situated in the municipality of the county of Rimouski, on which municipal and school taxes, charges and cots are due; lands and buildings as belonging to: Dans la municipalité de la paroisse de Suinte-Luce In the municipality of the Parish of Sainte-Luce Noms et préonoms\tNuméro du cadastre officiel\tIntérêt\tTaxes munie.\tTaxes scol.\tFrais\tMontant dû Names and surnames\tNumber of the official cadastre\tInterest\tMunie, taxes\tSchool taxes\tCosts\tAm't duo Boulais, Laurette, 37 Ave Mn-\t\t\tS 1.80\t$ 5.42\t\t$ 7.22 Partie du lot N° 60 au cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Luce, mesurant 65 pieds est a ouest sur 90 pieds de profondeur, bornée au nord à la route nationale, à l'est à Adhémar Itaynault,, au sud et à l'ouest it Démétrius Baril, avec bâtisses.Dionne, Octave, Sainte-Luce .|.Partie du lot N° 80 au cadastre officiel de la paroisse do Sainte-Luce, mesurant 180 pieds est à ouest sur 90 pieds de profondeur, bornée au nord i\\ la route nationale, à l'est à Joachim St-Laurent, au sud à Florian Langlois, à l'ouest à Georges Tremblay, avec bâtisses.A part of tho lot No.60 of the official cadastre for the parish of Ste.Luce, measuring 05 feet east to west by 90 feet in depth, bounded on tho north by tho National Road, on tho east by Adhémar Itaynault, on the south and on tho west by Démétrius Baril, with buildings.1.266.12I 163.7o|.I 429.88 A part of the lot No.80.of the official cadastre for the parish of Sainte-Luce, measuring ISO feet cast to west by 90 feet in depth, bounded on tho north by the National Road, on the east by Joachim St-Laurent, on the south by Florian Langlois, on the west by Georges Tremblay, with buildings.Dionne Léonidas Sainte-Luce |.Le lot N° 21 au cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Luce.Partie sud du lot N° 20 du même cadastre de trois arpents et deux perches sur la largeur du lot, soit sur quatre arpents, bornée au sud, en front, au chemin de front du deuxième rang, et au lot N° 21, au nord :\\ Anaclct Ouellet, à l'est à la route il Carrier, i\\ l'ouest à Auguste Lechasseur, avec bâtisses.1.29 12.50 13.85 The lot No.21 of the official cadastre for the parish of Ste.Luce.The south part of the lot No.20 of tho same cadastre measuring three arpents and two perchs by the width of the lot, that is to say by four arpents, bounded on the south, in front, by the front road of the second range and by the lot No.21.on the north by Anaclct Ouellet, on the east by The \"Carrier Road\", on the west by Auguste Lechasseur, \\fith buildings.Dionne, Léonidas, Saintc-Luccl.I 10.60 | 64.20 74.80 Partie est du lot N° 237 au cadastre officiel pour la paroisse de Sainte-Luce, mesurant deux arpents de front sur vingt-six arpents do profondeur, bornée au nord aux C.N.R.à l'est à la route Dionne, au sud au chemin de front du 3ième rang, â l'ouest à Napoléon Nadeau, avec bâtisses.Partie est du lot N° 237 A du même cadastre, de 2 arpents par 4 arpents, bornée au nord au chemin de front du 2ièmc rang, à l'est à la route Dionne, au sud aux C.N.R., à l'ouest a Nap.Nadeau, avec bâtisses.A distraire le terrain d'Auguste Lechasseur dans le coin nord-est.Dionne, Léonidas, Sainte-Luce Lot N° 289.The east part of the lot No.237 of the official cadastre for the parish of Ste.Luce, measuring two arpents in front by twenty-six arpents in depth, bounded on the north by the C.N.II., on the east by the \"Dionne Road\" on, the south by the front road of the 3rd range, on the west by Napoléon Nadeau, with buildings.The east part of the lot No.237A of the same cadastre, measuring 2 arpents by 4 arpents bounded on the north by the front road of tho 2nd range, on the east by the \"Dionne Road\", on tho south by C.N.R., on the west by Napoléon Nadeau, with buildings; distraction to be made of the piece of land belonging to Auguste Lechasseur in the north-east corner.5.55 90.02 95.57 Lot N° 289, Sainte-Luce.A distraire la partie Lot No.289, Ste.Luce.Excepting the part sold to vendue à Edgar Pelletier, suivant vente enregistrée à Edgar Pelletier, according to the deed of sale registered Rimouski, sous N° 100,094.at Rimouski No.100,094.Lauzier, Jean-Marie, Sainte-Luce .111.11 131.21 242.32 Lots Nos 118,120,121 au cadastre officiel de la parois- Lots No.118, 120, 121 of the official cadastre for se do Sainte-Luce, de trois arpents de front sur quarante the parish of Ste.Luce, measuring three arpents in arpents dc profondeur, avec bâtisses.\u2022 front by forty arpents in depth, with buildings. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, V ol, 87, No.A 389 Dans la municipalité de la paroisse de St-Narcisse In the municipality of the parihs of St.Narcisse \tLot N° 40, rang-rangc 4, can-\t\t\t\t\t\t \t\t0.30\t3.50\t15\t79\t\t19.59 Gobcil, Paul.\tLot N° 8, rang-rangc 0, canton-\t\t\t\t\t\t \t\t\t03.40\t24\t50\t\t87.96 Gobeil, Paul.\tLot N° 10, rang-rango 5, can-\t\t\t\t\t\t \t\t\t6.04\t1\t35\t\t7.39 \t\t\t\t\t\t\t Dans la municipalité de la paroisse de St.Anaclet In the municipality of the parish of St.Anaclet Blanchct, Dame-Mrs\"Pierre .|.Un terrain de 50 pieds au chemin public, 90 pieds au sud, 80 pieds a l'est, 100 pieds à l'ouest, mesure anglaise, borné nu nord au chemin public, au sud à Edmond Bouillon, à l'est à Paul Rnest, à l'ouest au terrain de la municipalité scolaire (Ecole N° 7) étant partie du lot numéro 45A au cadastre officiel pour le canton Neigctto rang un (1), avec bâtisses, terrain à loyer, sujet à une rente annuelle due à Edmond Bouillon.Brisson, Philippe ct-and Bris-son, Jean.|.i 0.73 | 10.20 | 1.20 I 12.13 A piece of land measuring 50 feet on the public road, 90 feet on the south, 80 feet on the oasl, 100 feet on the west, English measures, bounded on the north by the public road, on the south, by Edmond Bouillon: on the east by Paul Ruest, on the we.it by School Municipality's land (School No.7) being a part of the lot number 45A of the official cadastre for tho township Neigettc, range one (1), with buildings, land on loaso.subject to an annual rent duo to Edmond Bouillon.LotN° 57 rang-rangc 1, canton-township Ncigette.Brisson, Philippe.Partie du lot N° 160 au cadastre officiel pour la paroisse de Saint-Anaclct, d'environ 40 pieds de front au chemin, est à ouest par 50 pieds de profondeur, mesure anglaise, bornée au nord avi chemin public, au sud à Raymond Fournier, à l'est à Raymond Fournier, à l'ouest à Joseph M.Paquet, dans le rang 3, avec bâtisses.Terrain à rente.\t\t*\t 0.50\t3.25\t24.00\t1.50 2.10\t8.31\t53.50\t1.95 29.25 05.80 A part of the lot No.1(50 of tho official cadastre for tho parish of St.Anaclet, containing about 40 feet in front on the road, east to west, by 50 feet in depth, English measures, bounded on the north by the public road, on the south by Raymond Fournier, on the east by Raymond Fournier, on tho west by Joseph M.Paquet, in the range 3, with buildings.Land on lease.Dans la municipalité de la paroisse de Saint-Marcellin In the municipality of the parish of Saint Marcellin Tardif, André Larouche, Adrien.Rouleau, Rosaire.Pineau, Frs-Xavier, fils-son.' Gosselin, Antonio, 38 rue Stc-Thérèse, Rimouski.Lot N° 32, rang-range 1, canton-township Ouimct.Lot N° 30, rang-rango 9, canton-township Neigette.Lot N° 34, rang-range 9, canton-township Neigette.Lot N° 23 B, rang-range 8, canton-township Neigettc.Lot N° 9, rang-rangc 6, canton-ton-township Macpès.Côté, Adélard.La partie est du lot N° 22 au cadastre officiel du canton Neigette, rang 8, bornée au nord au Chemin Taché, au sud au rang 9 Neigette, à l'est a André Valcourt, et à l'ouest à Michel Rouleau, avec bâtisses.28.80\t 54.09\t69.84 33.14\t34.83 20.13\t\u2022 22.65 30.96\t27.01 32.02\t27.01 28.80 123.93 67.97 42.78 58.57 59.63 The cast part of the lot No.22 of the official cadastre for township of Neigette, range 8, bounded on the north by the \"Chemin Taché\", on the south by the range 9, Neigettc, on the east by André Valcourt and on the west by Michel Rouleau, with buildings.Dans la municipalité scolaire de la paroisse do Saint-Isidore du Lac dos Aigles In the school municipality of the parish of Saint-Isidore du Lac des Aigles Noms et prénoms Names and surnames\tNuméro du cadastre officiel Number of the official cadastre\tIntérêt Interest\tTaxes munie.Munie, taxes\tTaxes scol.School taxes\tFrais Costs\tMontant dû Am't duo \tLot N° 0, rang-range 2, N.E.canton-township Biencourt\t\t\t49.60 31.35 07.02\t\t49.60 46.33 80.60 \tLot N° 42, rang-range 2, N.O.N.W.canton-township Biencourt .\t\t\u2022 14.98 12.98\t\t\t \t\t\t\t\t\t Partie du lot N° 28, rang I, canton Biencourt, A part of the lot No.28, range I, township Biencourt, bornée au nord ct à l'est a Philippe Bélanger, au sud au bounded on the north and on the east by Philippe chemin public, à l'ouest à la route, avec bâtisses.Ter- Bélanger, on the south by the public road, on tho west rain à loyer sujet à une rente annuelle.by the road, with buildings.Land on lease, subject to an annual rent.Dans la municipalité scolaire dc la paroisse de Trinité des Monts In the school municipality of the parish of f rinité des Monts Bernier, Victor.|.I.|.| 107.51 |.I 167.51 Un hangar situé sur le lot N° 54 au cadastre officiel A shed situated on the lot No.54 of the official cadas-du canton Chénier, rang I, sur 1 acre de terre occupé tre for the township Chénier, range I, on 1 acre of land à loyer, dont lo fonds appartient au Ministère des held on lease, the landed property belonging to the Terres et Forêts, avec ses droits audit terrain, borné au \"Ministère des Terres ct Forêts\", with his legal title 390 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 nord à Edouard Lnfrance, au sud a la route nationale, in this piece of land, bounded on tho north by Edouard à l'est à Marc Deschênes, à l'ouest à Edmond Gagné; Lafrance, on the south by National Road, on the east sujet à une rente annuelle de $5.00 by Marc Deschênes, on the west by Edmond Gagné; charged of an animal rent of $5.00.Caron.Laurent.J.I .'.'.\\.| 137.71 |.| 137.71 Partie du lot N° 57 au cadastre officiel pour le canton A part of the lot No.57 of the official cadastre for th e Chénier, rang I, étant un terrain i\\ loyer de 100 pieds township Chénier, range I, being a piece of land held par 75 pieds, plus ou moins, avec une maison et boutique on lease measuring 100 feet by 75 feet, moro or loss, bornée au nord à Hubert Gagné, au sud à la route with a house and a shop, bounded on tho north by nationale al 'est à Jean-Baptiste Miville, à l'ouest a Hubert Gagné, on the south by the National Road on Emile Skilling; sujet à une rente annuelle de $15.00 the east by Jean-Baptiste Miviile, on the west by Emile payable a Joseph Miville.Skilling; charged of an annual rent of $15.00 due to Joseph Miville.Castonguay, Leopold.|.I.|.| 99.12 |.| 99.12 Partie du lot N° 57, au cadastre officiel pour lc canton A part of the lot No.57 of the official cadastre for the LaRochc, rang 2, occupée h loyer, étant un terrain de township LaRoche, range 2, held on lease, being a piece 100 [lieds par 75 pieds, plus ou moins, avec bâtisses, of land measuring 100 feet by 75 feet, moro or less, with bornée au nord a Paul Albert, au sud et à l'est à Joseph buildings bounded on the north by Paul Albert, on the Rioux, à l'ouest à la route; sujet à une rente annuelle south and on the east by Joseph ïlioux, on the west by de $15.00 payable à Joseph Kioux.the road; charged of an annual rent of $15.00 due to Joseph Rioux.Dans la municipalité de la paroisse de Sainte-Flavie In the municipality of the parish of Sainte-Flavie Paquet, Francis Succ-Est.|.| 0.05 | 1.00 [ 10.30 |.| 11.35 Partie du lot N° 107 au cadastre officiel pour la A part of the lot No.107 of the official cadastre for paroisse dc Sainte-Flavie, terrain mesuraut 50 pieds do the parish of Ste.Flavie, being a piece of land measuring largeur, sur 80 pieds do profondeur, nord sud, bornée 50 feet in width, by 80 feet in depth north to south, au nord au chemin, à l'est à Honorius Lavoie, au sud ct bounded on the north by road, on the cast by Honorius à l'ouest à Gérard Fournier, avec le chalet y construit.Lavoie, on the south and on tho west by Gérard Fournier, with the cottage above erected.Dans la municipalité scolaire du village do Mont-Joli In the school municipality of the village of Mont-Joli Mme-Mrs Berth Martin Paulin|.Lot N° 203-70, au cadastre officiel de la paroisse do Sainte-Flavie, maintenant ville de Mont-Joli, étant un terrain situé dans la ville de Mont-Joli contenant 93 pieds du côté nord, 94 pieds du côté sud, 00 pieds du côté est|et 00 pieds du côté ouest, le tout mesure anglaise, borné au nord au lot 205-200, à l'est au lot 203-75, au sud au lot 203-77, à l'ouest à rue Blanchette, avec bâtisses.A charge des taxes municipales qui peuvent être dues sur cet immeuble.2.35 44.20 40.55 Lot No.203-70 of the official cadastre for the parish of Ste Flavie, at present town of Mont-Joli, being a piece of land situated in the town of Mont-Joli, containing 93 feet on north side, 94 feet on south side, 00 feet on cast side and 00 feet on west side, English measure for the whole, bounded on the north bv lot 205-200, on the east by lot 203-75, on the south by lot 203-77, on tho west by \" rue Blanchette, with buildings.On condition of payment of municipal taxes that may bo due on this immoveable.Larrivée, Armand.|.Lot N° 222-50 au cadastre officiel pour la paroisse do Sainte-Flavie, maintenant ville de Mont-Joli, étant un terrain situé dans la ville de Mont-Joli, contenant 58 pieds du côté nord, 98 pieds du côté est, 52 pieds du côté sud, 99 pieds du côté ouest, lo tout mesure anglaise, borné au nord au lot 222-57, à l'est au lot 284-2 et 284-3, au sud au lot 222-55, â l'ouest à la rue Asselin du lot 222-5G, avec bâtisses.A charge des taxes municipales qui peuvent être dues sur cet immeuble.3.50 ¦58.05 1.10 03.25 Lot No.222-50 of the official cadastre for the parish of Ste.Flavie, at present town of Mont-Joli, being a piece of land situated in tho town of Mont-Joli, containing 58 feet on north side, 98 feet on east side, 52 feet on south side, 99 feet on west side, English measure for the whole, bounded on tho north by lot 222-57, on the cast by lot 284-2 and 284-3, on the south by lot 222-55, on the west by \"rue Assclin\" of the lot 222-56, with buildings.On condition of payment of municipal taxes that may be due on this immoveables.Roy, Auguste.|.Lot N° P-222-58 au cadastre officiel pour la paroisse de Sainte-Flavie, maintenant ville de Mont-Joli, étant un terrain situé dans la ville de Mont-Joli, contenant 90 pieds du côté nord, 78 pieds du côté est, 90 pieds du côté sud, et 78 pieds du côté ouest, le tout mesure anglaise, borné au nord à Thuribe Rioux, à l'est à la rue Asselin, au sud à Jos.Ross, à l'ouest à Thuribe Rioux, avec bâtisses.A charge des taxes municipales qui peuvent être dues sur cet immeuble.Emond, Jos Succ-Est.Emond Jos.dame-Mrs.Lot N° P-491-30, au cadastre officiel de la paroisse de Sainte-Flavie, maintenant ville de Mont-Joli, étant un terrain contenant 80 pieds du côté nord, 00 pieds du côté est, 80 pieds du côté sud, 60 pieds du côté ouest, le tout mesure anglaise, borné au nprfltà Gérard Cormier, au sud à J.E.Roy, â l'est à Edmond Anctil, à l'ouest h Ave St-Jean-Baptiste, avec bâtisses.A charge des taxes municipales qui peuvent être dues sur cet immeuble.18.05 18.05 Lot No.P-222-58 of the official cadastre for the parish of Ste.Flavie, at present town of Mont-Joli, being a piece of land situated in the town of Mont-Joli, containing 90 feet on north side, 78 feet on east side, 90 feet on south side, and 78 feet on west side, English measure for tho whole, bounded on the north by Thuribe Rioux, on the east by \"rue Asselin\", on tho south by Jos.Ross, on the west by Thuribe Rioux, with buildings.On condition of payment of municipal taxes that may bo due on this immoveable.2.75 17.00 19.75 Lot No.P.491-30, of the official cadastre for the parish of Ste.Flavie, at present town of Mont-Joli, being a piece containing 80 feet on north side, 00 feet on east side, 80 feet on south side, 60 feet on west side, English measure for the whole, bounded on the north by Gérard Cormier, on the south by J.E.Roy, on the east by Edmond Anctil, on the west by Ave St-Jean-Baptiste, with buildings.On condition of payment of municipal taxes that may be due on this immoveable. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol 87, No.4 391 Dans la municipalité de la paroisse de Saint-Valérien In the municipality of the parish of Saint-Valérien Bérubé, Auguste village du Bic|.Lot N° 652 au cadastre officiel de la paroisse de Ste-Cécile du Bic.I 0.27 | 11.49 | 10.53 |.| 22.29 Lot No.052 of the official cadastre for the parish of Ste.Cécile du Bic.Bérubé, Auguste, village du Bicl.Partie du lot numéro 625, le lot numéro 625a, partie du lot numéro 620 au cadastre officiel, pour la paroisse de Sainte-Cécile du Bic, terre située en le rang 5 de la Seigneurie du Bic, paroisse do St-Valérion, de 3 arpents de front sur 30 arpents dc profondeur pour deux arpents et sur environ 20 arpents de profondeur pour l'arpent ouest, bornée au nord-ouest, pour les deux arpents est, au rang 4, et pour l'autre arpent, au chemin de front du rang 5; au sud au rang (i; au nord-est a Isidore Chénard; au sud-ouest partie à Xavier Beaulieu ou représentants et partie à Joseph Thibault ou représentants, avec bâtisses.Sujette à et avec réserve de: La coupe du bois vendue à Aimé Pinault, sur la partie desdits lots 025 et 025a sur 2 arpents de largeur, bornée au nord-ouest au ruisseau de la Décharge du Lac à la Truite, au sud-est au chemin de front, au nord-est à Isidore Chénard, au sud-ouest à Joseph Thibault.I.| 19.17 | 17.93 | 2.02 | 39.12 A part of tho lot number 025, the lot number 025a.a part of the lot number 020 of the official cadastre for the parish of Ste.Cécile du Bic, being a land situated in the range 5 of the Seigniory of Bic, parish of St.Valérien, containing 3 arpents in front by 30 arpents in depth for two arpents and by about 20 arpents in depth for the west arpent, bounded on the north-west, for the two east arpents, by the range 4, and for the other arpont, by the front road of the range 5; on the south by the range 0; on the north-east by Isidore Chénard; on tho south-west by Xavier Bcaulieu or representatives, for a part, and by Joseph Thibault or representatives, for a part, with buildings.Subject to and with reservation off: The felling of trees sold to Aimé Pinault, on the part of the said lots 025 and 625a, on 2 arpents in width, bounded on the north-west by the streamlet of the \"Décharge du Lac à la Truite\", on the south-east by the front road, on tho north-east by Isidore Chénard, on the south-west by Joseph Thibault.Dans la municipalité du village de Rimouski-Est In the municipality of the village of Rimouski-Est Roy, Gérard, Mme-Mrs.|.|.| 20.10 | 79.70 |.| 99.86 Lot N° 118 an cadastre officiel pour la paroisse de Lot No.118 of the official cadastre for the parish of Saint-Germain de Rimouski, avec bâtisses, borné au St.Germain de Rimouski, with buildings, bounded on nord au Pleuve St-Laurent, au sud à la route nationale, the north by St-Lawrencc River, on the south by Natio-au nord-est à Alexandre Gasse et de l'autre côté à nal Road, on the North-east by Alexandre Gasse and Joseph Collin, terrain de 50 pieds de largeur sur 00 in the other side by Joseph Collin, piece of land con-pieds de profondeur, le tout plus ou moins.taining 50 feet in width by 00 feet in depth, the whole more or less.Donné au village du Hie, le cinq janvier, mil Given on the village du Bic, on the fifth day neuf cent cinquante-cinq.of January nineteen hundred and fifty-five.Vraie copie.Le Secrétaire-trésorier, A true copy.EMILE GAGNON, C.M.C.Rimouski, Secretary-Treasurer, 39043-2-2-o EMILE GAGNON.39043-2-2-o M.C.C.Rimouski.Province dc Québec Province of Quebec Municipalité du comté de Portneuf Municipality of the county of Portneuf Avis public est par les présentes donné par le Public notice is hereby given by the undersign- soussigné, Alfred Naud, secrétaire-trésorier du ed, Alfred Naud, secretary-treasurer of the muni- conseil municipal du comté de Portneuf, que cipal countil for the county of Portneuf, that, JEUDI, le DIXIÈME jour du mois de MARS THURSDAY, the TENTH day of the month of mil neuf cent cinquante-cinq, à DIX heures de MARCH one thousand nine hundred and fifty- l'avant-midi, à Cap-Santé, à la salle d'audience five, at TEN o'clock in the forenoon, at Cap du conseil, les terrains ci-après décrits seront Santé, in the sitting room of the council, the lands vendus pour taxes municipales et scolaires et hereinafter described will be sold by auction charges auxquelles ils seront affectés, à moins for the municipal and school taxes and other qu'elles ne soient payées, avec les frais, savoir: charges to which they will be liable, unless the same be paid, with costs, to wit; Municipalité d;: Montauban-les-Mines Municipality of Montauban-les-Mines Comme appartenant à \"Propriétaire inconnu\", As belonging to \"Unknown owner\", a part of une partie du lot N° 39 du 1er rang Montauban; the lot No.39 in the first range Montauban, 1/8 1/8 d'arpent; bornée au nord ct à l'est par la of an arpent; bounded to the north and to the coulée des télings, à l'ouest par Cyrille Audy et east by the coulée of the télings, to the west by au sud par le chemin public.Taxes dues: $10.72.Cyrille Audy and to the south by the public road.Taxes due: $10.72.Comme appartenant à J.A.Natdt, une partie As belonging to J.-A.Nault, a part of the lot du lot N° 39 du 1er rang Montauban, 1/8 d'ar- No.39 in the first Montauban, 1/8 of an arpent; pent; bornée au nord par Honorât Rompre, à bounded to the north by Honorât Rompre, l'est et au sud par J.-Paul Garneau et à l'ouest par to the east and to the south by J.-Paul Garneau Oscar Champagne.Taxes dues: $7.82.and to the west by Oscar Champagne.Taxes due: $7.82.Municipalité de St-Raymond paroisse Municipality of the parish of St-Raymond Comme appartenant à Joseph N.Godin, As belonging to Joseph N.Godin, parts of the parties des lots Nos 541 et 542 du cadastre lots Nos 541 and 542 of the official cadastre of \u2022 392 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° h officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse de St-Raymond, décrites dans un acte enregistré sous le N° 88825.Taxes dues: $74.20.Comme appartenant à Hervé Marcotte, parties des lots Nos 74S ct 760 du cadastre officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse de St-Raymond, décrites dans un acte enregistré sous le N° 122389.Taxes dues: $15.22.Municipalité de Grondines paroisse Comme appartenant à Arthur Naud, parties des lots Nos.453 et 454 du cadastre officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse des Grondines, décrites dans un acte enregistré sous le N° 132053.Taxes dues: $53.78.Comme appartenant à Jimmy Welsh, une partie du lot N° 471 du cadastre officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse des Grondines, décrite dans un acte enregistré sous le N° 132578.Taxes dues: $4.23.Comme appartenant à Maurice Paquin ou Henri Marcotte, une partie du lot N° 453 du cadastre officiel du comté de Portneuf, par la paroisse des Grondines.décrite dans des actes enregistrés sous les Nos 121438 et 131704.Taxes dues: $8.10.Comme appartenant à la Corporation municipale de Grondines-paroisse, ou à Edouard Laga-nière, le lot N° 449 du cadastre officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse des Grondines.Taxes dues: $4.05.Municipalité de Pont-Rouge Comme appartenant à la Succession de Armand Defoy, le lot N° 101-3 et une partie du lot N° 98 du cadastre officiel du comté de Portneuf, pour la paroisse de Ste-Jeanne de Neuville.Taxes dues: $127.94.Donné à Deschambault, le cinquième jour du mois de janvier, mil neuf cent cinquante-cinq.Le Secrétaire-trésorier, 3909G-3-2-o ALFRED NAUD.the county of Portneuf, for the parish of St-Raymond, described in a deed registered under No.88825.Taxes due: $74.20.As belonging to Hervé Marcotte, parts of the lots Nos.748 and 7(50 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of St-Raymond, described in a deed registered under No.122389.Taxes due: $15.22.Municipality op the parish op Grondines As belonging to Arthur Naud, parts of the lots Nos.453 and 454 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of Grondines, described in a deed registered under No.132053.Taxes due: $53.78.As belonging to Jimmy Welsh, a part of the lot No.471 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of Grondines, described in a deed registered under No.132578.Taxes due: $4.23.As belonging to Maurice Paquin or Henri Marcotte, a part of the lot No.453 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of Grondines, desceibed in deeds registered under Nos 121438 and 131704.Taxes due: $8.10.As belonging to the municipal corporation of the parish of Grondines or to Edouard Laganicre, the lot No.449 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of Grondines.Taxes due: $4.05.Municipality of Pont-Rouge As belonging to the heirs of Armand Defoy, the lot No.101-3 and a part of the lot No.98 of the official cadastre of the county of Portneuf, for the parish of Ste-Jeanne de Neuville.Taxes due: $127.94.Given at Deschambault, the fifth day of the month of January one thousand nine hundred and fifty-five.ALFRED NAUD, 3909G-3-2-o Secretary-Treasurer.Province de Québec Municipalité du comté de l'Islet Le soussigné donne avis à tous intéressés qu'il vendra les immeubles ci-après désignés, à l'enchère publique, en la salle municipale de St-Jean-Port-Joli, JEUDI, le DIX MARS 1955, à DIX heures du matin, faute de payement des taxes auxquelles ces immeubles sont assujettis et des frais encourus.Province of Quebec Municipality of the county of LTslet Notice is hereby given to all interested parties that the undersigned will well the immoveables hereunder described, by public auction, in the Municipal Hall of St.Jean Port Joli, on THURSDAY, the TENTH day of MARCH, 1955, at TEN o'clock in the forenoon, for the non-payement of taxes due on the said immoveables with costs incurred thereon.Municipalité de Saint-Omer \u2014 Municipality of Saint Omer \t\tTaxes\tTaxes\t Noms\tN° du cadastre\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Names\tCadastral No.\tMunie.\tSchool\t \t\ttaxes\ttaxes\t \t27, rang-range 8, Lafondtaine\tS 4.45\t$43.50 49.60\t$47.95 49.00 \t\t\t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 393 Municipalité de Saint-Omer \u2014 Municipality of Saint Oiner \t\tTaxes\tTaxes\t Noms\tN° du cadastre\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Names\tCadastral No.\tMunie.\tSchool\t \t\ttaxes\ttaxes\t \t32, rang-range 4, Dionne.\t5.00 7.00 5.50 0.00 0.00 4.50 3.00\t16.00 59.35 30.70 37.90 29.75 43.50\t21.00 00.35 30.20 43.90 35.75 48.00 3.60 \t\t\t\t \t46, rang-rango 3, Dionne.\t\t\t \t29, rang-range 1, Dionne.\t\t\t \t23, rang-range 4, Dionne.\t\t\t \t\t\t\t Médéric Avoine.\t31, rang-rangc 6, Dionne.\t\t\t \t\t\t\t Municipalité de Saint-Marcel \u2014 Municipality of Saint Marcel Gérard Talbot.Simon Pelletier Anthymc Morin Maurice Lord.Claude Dubé.Mme-Mrs Aimée Pelletier.Léonard Bernier.Mme-Mrs Simone Pelletier.39, rang-rangc 6, Arago.15, rang-range 5, Arago.P.42 rang-range 1, Arago, 25 acres P.26 rang-range 5, Arago, hi acre P.27, rang-range 6, Arago 95 acres P.28, rang-range 6, Arago Ihi ac.P.nord 34, rang-range 5, Arago 66 acres.P.13, rang-rangc 2, Arago, hi ac.P.35, rang-range 5, Arago yZia.P.35, rang-range 5, Arago, 49J^ ac 52, rang-range 4, Arago.P.32, rang-range 6, Arago, 14 acres nord-est\u2014north-east.35.79 30.89 4.02 9.49 30.47 31.88 12.40 4.93 1.10 11.35 18.37 11.28 Municipalité de Tourvillo \u2014 Municipality of Tourvillo Inconnu-unknown.\t\t13.21\t\t13.21 \t\t\t\t Municipalité de Sainte-Lucie do Beauregard \u2014 Municipality of Sainte Lucie do Beauregard\t\t\t\t \t\t\t27.00 20.80 50.88 28.05\t27.00 20.80 50.88 28.05 \t9, rang-range 3, Leverrier.\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t Municipalité de Saint-Aubert \u2014 Municipality of Saint Aubort Henri Daigle.I P.70, St-Aubert Ayant hi d'arpent de superficie, bornée à l'est par le lot 75 et à l'ouest par le lot 77.7.27 7.27 \\i of an arpent in area, bounded to tho east by lot Jos.-Edmond Leclerc Julien Saint Pierre .218, 221, 223 182.23.84\t\t23.84 24.34\t\t24.34 Municipalité de Saint-Adalbert \u2014 Municipality of Saint Adalbert Edouard Pelletier.24, rang-range 0, Leverrier 4.10 4.10 Municipalité de Saint-Cyrille \u2014 Municipality of Saint Cyrille Amédée Houle.I P.105.rang-range 1 St-Cyrille-|.| 1.00 | 1.00 Mesurant environ 8 arpents de supreficie, bornée au Measuring about 8 arpents in area, bounded to the nord au fronteau, du sud à la rivière, à l'est à Antonin north by the range lino, to tho south by the river, to Bernier, à l'ouest à Michel Gagnon.the east by Antonin Bernier, to the west by Michel Gagnon.J.-Zéphirin Coulombe.| P.199, rang-range 2, St-Cyrille .| 8.85 | 12.90 I 21.81 Mesurant 3 arpents de superfice, bornée au nord par Measuring 3 arpents in area, bounded to the north le chemin public, au sud et à l'ouest par Thomas Thi- by the highway, to the south & the west by Thomas bault, ù l'est par Cyrille Fortin.Thibault, to the east by Cyrille Fortin.Municipalité de Sainte-Louise \u2014 Municipality of Sainte Louiso Patrice Morneau.Mme-Mrs Alfred Richard Victorin Pelletier.Adélard Gagnon.Orner Harton .Arsène Castonguay.André Pelletier.8, 9, 221, 229.137, 141, 144, 355, 358.167, 411, 505 .397, 398, 399, 402.P.1 p.4, p.230 .P.439 (St-Roch-des-Aulnaies), P.244 (Ste-Louise).109.70.31\t153.86\t224.17 31.99\t125.41\t157.40 42.65\t15.68\t58.32 11.49\t\t11.49 22.22\t127.20\t149.42 6.03\t35.79\t41.82 \t8.10\t8.10 39-1 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Municipalité du canton Ashford \u2014 Municipality of Township Ashford \t\tTaxes\tTaxes\t Noms\tN° du cadastre\tmunie.\tscol.\t \t\u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Names\tCadastral No.\tMunie.\tSchool\t \t\ttaxes\ttaxes\t \tP.21C, rang-range 3, Fournier.\t3.38\t4.25\t7.63 De hi arpent de front sur la profondeur qu'il y a, Of hi arpent in front by the existing depth, bounded tenant nord à la Traverse du Detour, sud au chemin to the north by \"Traverse du Détour\", south by Price's des Price, est â Euclide Chouinard, sud-ouest à Maxime road, east by Euclide Chouinafd, South-west by Maxi- Saint-Pierre.me Saint-Pierre.Alfred Caron.| P.426, St-Aubert.| 8.79 | 12.30 | 21.09 D'un arpent de largeur et un arpent et demi de Of an arpent in width and an arpent and one half in profondeur, tenant sud-est :\\ la route, nord-est à Joseph depth, bounded to south-east by the highway, north-Desrosier-s, nord-ouest a Albert Desrosiers, sud-ouest east by Joseph Desrosiers, north-west by Albert Des-à Orner Desrosiers.rosiers, south-west by Orner Desrosiers.Emmanuel Castonguay.P.102, 103, 104, 105, 100, 107 et 1 108, rang-range 1 d'Ashford____ 3.20 23.00 20.26 Contenant la largeur dc ces lots sur la profondeur qui Containing the width of said lots by the depth therc-s'y trouve, tenant nord-ouest à Arthur Bélanger et in, bounded to the north-west by Arthur Bélanger and au fronteau du rang, au sud-est à un ruisseau.the range's frontage, south-east by a brook.St-Jean-Port-Joli, S janvier 1955.St-.Iean-Port-Joli, January, 8th, 1955.Le Secrétaire-trésorier de la municipalité E.M.DÉCHÊNE, du comté de LTslet, Secretary-Treasurer of the Municipality of 39081-3-2-o E.M.DÊCHÊNE.39081 -3-2-o the county of LTslet.Province de Québec Province of Quebec Municipalité du comté de Papineau Municipality of the county of Papineau Avis public est, par les présentes, donné par le soussigné Albert Boulais, Secrétaire-trésorier du Conseil municipal du comté de Papineau que les propriétés suivantes seront vendues à l'enchère publique, en l'Hôtel de ville du village de Papineauville, lieu ou le Conseil dc Comté tient ses sessions, JEUDI, le DIX MARS, mil neuf cent cinquante-cinq (1955), à DIX heures de l'avant-midi pour les taxes municipales et scolaires et autres charges dues aux Municipalités ci-après énumérées, sur les divers lots de terre ci-après désignés, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais avant la vente.Public notice is hereby given, by the undersigned Albert Roulais, Secretary-Treasurer of the Municipal Council of the county of Papineau, that the lots of lands hereinafter described will be sold, by Public Auction, in the Town Hall of the village of Papineauville, place where the sessions of the County Council are held, on THURSDAY, the TENTH of MARCH, one thousand nine hundred and fifty-five (1955), at TEN o'clock in the forenoon, for the municipal and school taxes and other charges due to the hereinafter mentioned Municipalities, on the lots of lands hereainftcr described, unless the same be paid with the costs, before the sale.Municipalité du canton d'Amherst \u2014 Municipality of the township of Amherst \t\tRang\t\tPropriétaires Canton-Township \u2014\tLots \u2014 Superficies\t\u2014\tTaxes\t\u2014 \t\tRange\t\tOwner Canton-Township Amherst,\t17.\tA\t$ 18.32\tAldège Richard.\" *'\tP.18A.\tB\t\t it n\tP.O.3-43.3-44.3-45, 3-47,\t5N\t145.09\tPaul-Emile Roy.\t3-48, 3-49, 3-50.\t\t\t \" \"\tP.S.24C, P.25A.\tB\t311.70\tEdouard Thomas.\t12A.12B, P.11.\t5S\t149.30\tEdouard Thomas.i« ii\tP.O.0B.\t5N\t2.99\tMme-Mrs Armand Chevalier.Municipalité du village de Papineauville \u2014 Municipality of the village of Papineauville Paroisse-Parish Ste-Angelique, 102, P.103.\t\t109*80\tMme-Mrs Joseph Larocque & Eu-chariste Giroux.Municipalité de Ste-Angélique \u2014 Municipality of Stc-Angélique\t\t\t Paroisse-Parish Ste-Angélique, P.504.\t\t88.85\tRosario Brazeau. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.h 395 Municipalité de Villeneuve \u2014 Municipality of Villeneuve\t\t\t Canton-Township \u2014 Lots \u2014 Superficies\tRang Range\tTaxes\tPropriétaires Owner \t3\t90.98\tAntoine Pichette.Municipalité scolaire N.-D.de la Salette \u2014 School Municipality of N.-D.de la Salettc\t\t\t Portland-Est-East, P.4.\t6 6\t40.05 23.00\tSylvio Boisvenu.Jean Noël Hart.Municipalité du canton de Ripon \u2014 Municipality of the township of Ripon\t\t\t Canton-Township Ripon, 51B, 52, P.O., 51A.\" 51C, 51D.\" 52B, P.53B, P.54B, P.55B, 56A, 57A.\" P.514.\t3 4 4 4\t$119.36 11.35 128.28 77.33\tC.O.Bousquet.C.O.Bousquet.C.O.Bousquet.Mme-Mrs Loretta Harrigan.Municipalité scolaire de Ripon \u2014 School municipality of Ripon\t\t\t \t7\t22.80\tCollin Kemp.Municipalité de Cheneville \u2014 Municipality of Chcncville\t\t\t P.11A.\" .P.11A 1/8 arp.P.12A 14 arp.\t1 2 2 2\t$40.75 180.52 44.05 90.54\tTélesphore Servant.Alcide Hotte.Maximilien Dinel.Emile Saliba.Municipalité de Hartwell \u2014 Municipality of Hartwell\t\t\t Canton-Township Hartwell.P.37-1.P.31.44,45,40.P.14A.\t4 2 4 1 4\t6.41 0.35 51.90 12.30 30.07\tEmile Savaria.Joseph Saliba.J.Paul Spronken.J.Paul Spronken.Maximilien Dinel.Municipalité scolaire Ilartwell \u2014 School municipality Hartwell \u2022\t\t\t Canton-Township Hartwell, P.9 )4 »rP.\t7 7 4 4 2 2\t9.68 7.43 23.15 29.60 42.70 23.56\t P.9, 1 arp.P.32.P.29.P.23.P.24B.\t\t\tRosaire Pilon.Gertrude Cameron.Mme-Mrs Rita Lavoie Lamer.Théo.Hanna.H.D.Partridge.Municipalité de Duhamel \u2014 Municiaplity of Duhamel\t\t\t Canton-Township Preston, P.21C.P.E.24.\t2 3 1\t26.42 3.35 4S.4S\tHilaire Pilion.Hilaire Filion.Henri St-Jean.Municipalité de Lochaber-Ouest \u2014 Municipality of Lochabcr-West\t\t\t V.N.ISC & P.N.de-of Y S.18C, 19A.19B.\t6 4\t$29.73 46.00\tHubert Beilhart.Thomas Maloneay.Municipalité de Lochaber & Gore \u2014 Municipality of Lochaber & Gore\t\t\t Canton-Township Lochaber, P.11.P.S.E.13A.\t3 5 5\t$10.72 143.10 14.44\tMme-Mrs Henri Périard.Succ.-Est.Léo Picard et Mme-Mrs Wilfrid Picard.Herbert Godfrey.Municipalité de Montpellier \u2014 Municipality of Montpellier\t\t\t Canton-Township Hartwell, P.2.1 6\t\t26.97 |\tSucc.-Est.Royal Malette. 396 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° k Municipalité de Vinoit \u2014 Municipality of Vinoit Canton-Township \u2014 Lots \u2014 Superficies\tHang Range\tTaxes\tPropriétaires _\u2014 Owner Canton-Township Suffolk, 10, P.11 & 12.7.\t5 7\t$170.12 10.01\tRolland Lemerie.Émilien Berthiaume.Municipalité do Fassett \u2014 Municipality of Fassctt\t\t\t \t\t1.00\tSucc.-Est.AngMe Chalifoux.Municipalité de Notrc-Daino dc Bonsecours-Nord \u2014 Municipality of Notre-Dame de Bonsecours-North\t\t\t Paroisse-Parish Notre-Dame de Bonsccours, P.400, P.410.Paroisse-Parish Notre-Dame de Bonsccours, P.50 .\t\t$10.45 72.81\tAdélard Poulin.Ernest Blondin.Municipalité do Suffolk & Addington \u2014 Municipality of Suffolk & Addington \t\t1\t$20\t78\tJean-Charles Spearson.\tP.18A, 1 acre.\t2\t25\t02\tCharles Gauthier.\tE.P.23A, 37 acres.\t2\t27\t13\tAndré Lalande.\"\t\" Maison-housc sur-on G .\t2\t78\t44\tPaul Martel.\tP.25, 2 acres.\t2\t76\t93\tSucc.-Est.James McLaughlin & Succ.-Est.Dame-Mrs James Doig.Nelson.\t17, 100 acres.\t3\t24\t89\tGeorge Martel.11\tP.22, 100 acres.\t3\t67\t62\tUlysse Mercier.\u2022 \u2022\t\" 42, 43, 100 acres.\t4\t76\t96\tHenri Blanc.\tP.21.50x50 pds-ft.\t4\t11\t17\tRenaud Petit.\t13, 100 acres.\t4\t77\t55\tAlfred Campeau.\tP.20, P.27, 75 acres.\t4\t18\t00\tJoseph Franchetti.\"\t\t5\t30\t09\tWillie Larose.\"\t15A, 15B, 100 acres.\t5\t5\t85\tRoland Champagne.II\t28, 100 acres.\t5\t22\t88\tOmer Larose.\t\t5\t109\t38\tGabriel Maurice.\"\t\" 37, 38, 200 acres.\t5\t190\t90\tRosario Bisson.II\tP.32A, 50x75 pds-ft.\t5\t68\t90\tOctave Croft.\"\t\t5\t66\t10\tRoland Lemerie.II\t17, 100 acres.\t0\t20\t01\tFaldora Champagne.\"\t\" 18, 100 acres.\t0\t17\t50\tRené Chartrand.II\t13, 14, 200 acres.\t0\t10\t00\tRoland Lemery.\"\tP.N.24, P.N.25, 32 acres .\t0\t11\t64\tJoseph Perth.\"\t\" ' P.34, Y acre.\t0\t22\t51\tDieudonné Lafranee.\"\tP.S.37, 50 acres.\t0\t14\t55\tGabriel Maurice.\"\tP.S.38, P.S.39, 150 acres\t0\t38\t96\tAlexandre Molloy.\"\t\" 14, 100 acres.\t7\t16\t10\tOmer Larose \t\" 24, 100 acres.\t7\t44\t00\tJoseph Perth.\u2022 I\tP.34, Y acre.\t7\t72\t20\tMme-Mrs H.Massé.\"\tP.34, 1 acre.\t7\t57\t50\tRoland Biais.II\t38A, 38B, 39A, 39B.P.N.40.\t7\t28\t00\tAlexandre Molloy.\t\t0\t\t\t t'\tP.S.40.50 acres.\t7\t9\t88\tAlexandre Molloy.II'\t43, 100 acres.\t6\t11\t26\tEdgar Levesques.Canton-Township Addington, P.49, P.50B, 28 acres.\t\t8\t16\t64\tMme-Mrs Alphonse Labranche.Donné à Papineauville, ce 10 janvier 1955.Le Secrétaire-trésorier, 39083-3-2-O ALBERT BOULAIS.Province de Québec Municipalité du comté de L'Assomption Avis public est.par les présentes, donné par le soussigné, Joseph Endore Beauchamp, secrétaire-trésorier du conseil municipal du comté de L'Assomption, que les lots ou parties de lots ci-après mentionnés, seront vendus à l'enchère publique, JEUDI, le DIXIÈME jour dc MARS prochain, 1955, à DIX heures de l'avant-midi, au palais de justice, lieu des séances dudit conseil, dans la ville de L'Assomption, pour les cotisations et taxes dues aux municipalités ci-après mentionnées, sur les divers lots ou parties de lots^ci-après^jdécrits, si ces diverses cotisations et Given at Papineauville, this 10th of January 1955.ALBERT BOULAIS, 39083-3-2-o Secretary-Treasurer.Province of Quebec Municipality of the county of L'Assomption Public notice is, hereby given by the undersigned Joseph Eudcre Beauchamp, secretary-treasurer of the municipal council of the county of L'Assomption, that the lots or parts of lots hereinafter mentioned, will be sold by public auction, on Thursday, the TENTH day of MARCH next, 1955, at TEN o'clock in the forenoon, in the court house where the said council holds his sittings, in the town of L'Assomption, for the assessments and taxes due to the municipalities hereinafter mentioned, upon the several lots or parts of lots hereinafter des- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 397 taxes ne sont pas payées avec les frais et intérêts cribed, unless the same he paid with costs and avant le jour fixé pour la vente.% interest incurred before the day above mentioned for the sale.Corporation municipale do lu paroisse do Lachenaie, cadastre de la paroisse de Lachenaie Municipal Corporation of the parish of Lachenaie, cadastre of the parish of Lachenaie Noms Names\tN° du cadastre Cadastral No.\tTaxes num.Mun.taxes\tTaxes scol.School taxes\tInt.& avis Int.& Notices\tTotal \tP.203 .\t8 9.80 1.35 0.10\t817.84 4.38 4.40\tS 3.20 1.00 0.80\tS:50.90 6.73 11.30 I.B.Bédard.\t\t\t\t\t \t250-1'.40\t\t\t\t \t\t\t\t\t Corporation municipale de la paroisse de Lachenaie ct Commission scolaire de la paroisse de Lachenaie, cadastre de la paroisse de Lachenaie Municipal corporation of the parish of Lachenaie and school commission of the parish of Lachenaie, Cadastre of the parish of Lachenaie\t\t\t\t\t \tP.01.\t2.30\t5.72\t1.35\t9.37 \t\t\t\t\t Commission scolaire de la paroisse de Lachenaie, cadastre de la paroisse de Lachenaie; School Commission of tho parish of Lachenaie, cadastre of the parish of Lachenaie Gerald Fortin.Louis Thcrrien .Léo Venne.J.P.Labelle.Joseph Benoit.Roger Fortin.Charles Layette M.Asselin.Léo Delcourt.48.\t2\t70\t13.04\t1.86\t18.20 P.89.\t5\t60\t40.04\t2.25\t47.89 P.132, P.181 .\t58\t97\t114.55\t2.99\t176.51 256-P.40.\t\t\t19.75\t0.90\t20.05 253-P.40\t2\t40\t17.16\t1.24\t20.80 250-P.40 .\t3\t20\t27.17\t1.98\t32.35 P.257.\t\t\t11.85\t0.75\t12.00 P.257.\t4\t90\t11.44\t1.01\t17.35 P.202.\t3\t70\t7.90\t0.07\t12.27 Commission scolaire du village de Charlemagne, cadastre de la paroisse de Saint-Paul L'Ermite School Commission of the village of Charlemagne, cadastre of the parish of Saint Paul L'Ermite Paul Taillefer.\tP.51.28-239, 28-240, 28-241.\t215.66 95.20\t309.00 315.25\t7.70 11.90\t532.42 422.35 \t\t\t\t\t Corporation municipale de la paroisse de L'Assomption, cadastre de la paroisse do L'Assomption Municipal Corporation of the parish of L'Assomption, cadastre of the parish of L'Assomption\t\t\t\t\t \t484, 485 .\t49.69\t18.01\t\t67.70 \t\t\t\t\t Commission scolaire du village do L'Epiphanie, cadastre de la paroisse de L'Epiphanie School Commission of the village of L'Epiphanie, cadastre of the parish of L'Epiphanie\t\t\t\t\t \tP.252.\t54.03\t53.98\t13.07\t122.28 \t\t\t\t\t Corporation municipale de la paroisse de Saint-Roch de L'Achigan, cadastre de la paroisse de Saint-Roch de L'Achigan Municipal corporation of the parish of Saint Roch do L'Achigan, cadastre of the parish of Saint Roch de L'Achigan Succ.-Est.Roméo Vendette.I Un terrain à .Saint-Roch de L'Achigan de la contenance de trois cent trente-huit pieds de longueur sur In largeur de cent quarante-deux pieds de largeur au chemin royal et cent trente pieds de largeur à la profondeur, mesure anglaise, faisant partie du lot numéro soixante-deux (P.No.62) des plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse de Saint-Roch de L'Achigan, borné a un bout vers le sud au chemin royal, vers le nord, à la distance de trois cent trente-huit pieds du chemin royal, d'un côté à Armand Chagnon ou représentants et de l'autre côté à Philippe Vendette.P.62.| 14.15 I 15.45 l 3.57 | 33.17 A lot of land situated at Saint-Roch de L'Achigan, measuring three hundred and thirty-eight feot in length on the width of one hundred and forty-two feet in width to the royal road and one hundred and thirty feet in width to the depth, cnglish measure, being a part of lot number sixty-two (P.No.62) of the official cadastre of the parish of Saint-Roch do L'Achigan, bounded at one end toward the south, by the royal road, toward tho north, at the distance of three hundred and thirty-eight feet from the royal road, on one side by a lot of land belonging to Armand Chagnon or representatives and on the other side by a lot of land belonging to Philippe Vendette.Corporation municipale de la paroisse de Saint-Lin, cadastro de la paroisse do Saint-Lin Municipal corporation of the parish of Saint-Lin, cadastre of the parish of Saint Lin Succ.-Est.Hector Boivert.:.I P.77.24.35 26.24 50.59 398 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Partie du N° \"7 dos plan et livre de renvoi officiels du cadastre de la paroisse de Saint-Lin, avec bâtisses, bornée en avant par lo chemin public, en arrière par les terres de la Côte Sainte Henriette, d'un côté par Louis Falardcau et de l'autre côté par Georges Morin, ledit lopin do terre contenant environ un arpent de largeur sur environ vingt arpents dc profondeur.Part of lot No.77 of the official cadastre of the parish of Saint-Lin, with buildings bounded in front by the public road, in rear by the lands of La Côte Sainte Henriette, on one side by a lot of land belonging to Louis Falardcau and on the other side by a lot of land belonging to Georges Morin, the said lot of land measuring about one arpent in width by about twenty arpents in depth.Donné en la ville de L'Assomption, ce huitième jour de janvier mil neuf cent cinquante-cinq.Le Secrétaire-trésorier, du conseil Municipal du comté de L'Assomption, 39082-3-2-O J.E.BEAUCHAMP.Province dc Québec Municipalité du comté de Drummond Avis public est par les présentes donné par le soussigné, Marcel Marier, secrétaire-trésorier du Conseil de cette municipalité, que les terrains ci-dessous mentionnés seront vendus à l'enchère publique dans le Palais dc Justice, à Drummond-ville, dans ladite municipalité, étant le lieu où se tiennent les sessions du Conseil de cette municipalité, JEUDI, le DIXIÈME (10) jour de MARS prochain (1955), à DIX (10) heures de l'avant-midi, à défaut du paiement des taxes auxquelles ils sont affectés, et les frais encourus, savoir: Given at the town of L'Assomption, this eighth day of January one thousand nine hundred and fifty-five.J.E.BEAUCHAMP, Secretary-treasurer, of the Municipal Council 39082-3-2-o of the county of L'Assomption.Province of Quebec Ml XICIAPLITY OF THE COUNTY OF DrUMMOND Public notice is hereby given by the undersigned, Marcel Marier, secretary-treasurer of the above municipality, that the lands hereinafter described will be sold by public auction, in the Court House, at Drummondville, in the said Municipality, being the place where the said municipality holds its sessions, THURSDAY, the TENTH (10) day of MARCH next, (1955), at the hour of TEN (10) o'leock in the forenoon, in default of payment of the taxes for which they are liable and the costs incurred, to wit: Dans la municipalité do Grantham-Ouest \u2014 In the municipality of Grantham-West Nom du propriétaire Name of owner\tN° du cadastre Cadastral No.\tRang Range\tTaxes munie.Munie, taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \t\t\t$16.10\t$26.50\t$42.00 Les subdivisions partie trente-dinq, trente-six, Subdivision parts thirty-five, thirty-six, thirty-se- trentc-sept et trente-huit du lot numéro de cadastre ven and thirty-eight of lot bearing cadastral number cent vingt-quatre du canton de Grantham: 124- (P.one hundred and twenty-four of the township of 35, 30, 37, 38) Grantham.Grantham; 124 (P.35, 30.37, 38) Grantham.Parker, Walter.|.|.| 49.02 I 137.00 | 186.02 La subdivision deux cent soixante-quatorze et la Subdivision two hundred and seventy-four and half of moitié de la subdivision deux cent soixante-quinze du subdivision two hundred and seventy-five of lot bearing lot numéro de cadastre cent soixante-douze du cadastre cadastral number one hundred and seventy-two of the du canton de Grantham, avec bâtisses y érigées; cadastre of the township of Grantham, with buildings (172-274, Yi 172-275, Grantham).erected thereon; (172-274, ]/2 172-275, Grantham.) Dans la municipalité du village de Wickham-Ouest In the municipality of the village of Wickham-West Cormier, Aristide.|.|.| $92.60 |$124.90 | $217.50 Les lots quatre cent soixante-dix-sept et quatre Lots four hundred and seventy-seven and four cent soixante-dix-neuf, du canton de Wickham; rang 9, hundred and seventy-nine, township of Wickham; village de Wickham-Ouest, (477, 479, canton de range 9, village of Wickham-West, (477, 479, township Wickham).of Wickham).Dans la municipalité de St-Félix de Kingsey \u2014 In the municipality of St.Felix de Kingsey Lussier, Gérard.|.'.| $42.89 1 $18.22 | 801.01 Partie lot lid, rang 5, 1/32 acre; du canton dc Part of lot lid, range 5, 1/32 acre; township of Kingsey.King6ey.(Bureau des commissaires d'écoles Protestantes) (Board of Protestant School Commissioners) \tLot 1-B.\t1.\t\t$691.11\t$691.11 \tLot 2-B.\t1\t\t\t \tLot 6-B.\t2\t\t\t \tP.18 et-and P.19.\t3.\t\t\t \tdu canton de Kingsey-of township of Kingsey.\t\t\t\t QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 2!)th, 1955, Vol.87, No.k 399 Dans la municipalité de L'Avenir \u2014 In the municipality of L'Avenir Nom du propriétaire Name of owner\tN° du cadastre Cadastral No.\tHang Range\tTaxes mimic.Munie, taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal \t\t\t$83.50\t$80.40\t$103.90 Les lots numéros six cent vingt-deux et six cent Lots number six hundred and twenty-two and six vingt-trois ud cadastre du canton de Durham; (022, hundred and twenty-three of tho cadastre of Durham 623, Durham).Township; (022, 023, Durham).Dans la municipalité de St-Majorique \u2014 In the municipality of St.Majorique Martel, Lucien.I.|.| $57.72 | $52.03 I $109.75 Lot partie soixante-sept et soixante-huit; 1er rang, Lot part sixty-seven and sixty-eight; range 1, St St-Majorique, du cadastre du canton dc Grantham; Majorique, cadastre of township of Grantham; bounded borné au nord par la rivière St-François, nu sud par le northerly by River Saint Francis, southerly by range 2 chemin du 2e rang, à l'est par la propriété de la Sou- road, easterly by the property of the Southern Canada them Canada Power Co.Limited, à l'ouest par la Power Co.Limited, westerly by the property of propriété do Joseph Ruel; partie 08, superficie 194 Joseph Ruel; part 08, area: 194 acres, acres.Martel, Lucien.i.I.| $92.39 |$110.43 | $208.82 Lot numéro soixante-neuf, 2e rang, St-Majorique; Lot number sixty-nine, range 2, St.Majorique; du cadastre du canton de Grantham; borné au nord par cadastre of township of Grantham; bounded northerly le chemin du 2o rang, nu sud par le chemin du 3c rang, by range 2 road, southerly by range 3 road, easterly à l'est par le lot partie 70 propriété de Alphéc .loyal, by lot part 70, property of Alphéc Joyal, westerly by à l'ouest par la ligne de division des municipalités de the dividing line between the municipalities of St.Bo- St-Bonaventurc et St-Majorique; superficio do la naventurc j>nd St.Majorique; area of the property, propriété 200 acres.200 acres.Dans la municipalité de St-Lucien \u2014 In the municipality of St.Lucien Desmarais, David.|.I.| $30.72 I $11.28 | $42.00 Un-quart nord-ouest du lot numéro dix-sept, 4e rang, A northwesterly quarter of lot number seventeen.Simpson; (]4 N.O.17 Simpson.) borné au nord- range 4, Simpson; (14 N.W.17, Simpson.) bounded ouest par lc lot numéro seize.northwesterly by lot number sixteen.Dans la municipalité dc St-Simon de Drummond \u2014 In the municipality of St.Simon de Drummond Rahl, Marcel.Blanchette, Jean-Denis Cournoycr, Joseph.Crotenu, Herman.Inconnu-Unknown Johnson, D.Levesque, Henoch.Ménard, Gérard.Mercure, Grégoire.Pinard, Albert.Parisien, Rolland.Plante, Rolland.Ratté, J.Aurélien.Vachon, Emile.Vézina, Jean-Paul.139-473 du-of canton de-township of Grantham.103-102 du-of canton de-township of Grantham.102-152 du-of canton de-township of Grantham.102 (157, 191, 200) du-of canton dc-township of Grantham.Partie-part 100, du-of canton dc-township of Grantham.107-52 du-of canton de-township of Grantham.103 (100,153, 154, 155, 150) du-ofcanton dc-of Grantham.\u2014^ Partie-part 106, du-of canton de-town-ship of Grantham.105-72, du-of canton de-township of Grantham.106-35, du-of canton de-township of Grantham.139-927, du-of canton de-township of Grantham.107-28, du-of canton de-township of Grantham.138 (P.06, 67) du-of canton de-township of Grantham.139-492, du-of canton de-township of Grantham.138 (217, 216, P.) du-of canton dc-township of Grantham.$ 8\t75\t$13\t28\t$ 22\t03 83\t04\t17.38\t\t101\t02 13\t44\t19\t77\t33\t21 29\t21\t41\t12\t70\t33 1\t8S\t3\t15\t5\t03 11\t05\t\t\t11\t05 1,053\t81\t318\tG7\t1,372\t48 39\t09\t00\t43\t99\t52 15\t03\t23\t53\t38\t50 4\t20\tG\t59\t10\t85 5\t03\t9\t18\t14\t81 11\t00\t17\t38\t28\t38 535\t8*\t330\t16\t872\t00 5\t60\t7\t18\t12\t78 220\t85\t205\t98\t432\t83 Dans la municipalité du village de St-Cyrille \u2014 In the municipality of the village of St.Cyrille Marineau, Donat et-and Marineau Succ-.Est.Dame Donat.Un terrain, mesurant cinquante pieds de front sur cent pieds de profondeur, connu et désigné au plan et livre dc renvoi officiel du cadastre du comté de Drummond, pour le canton dc Simpson, comme étant une partie du lot numéro un B (P.1-B) dans le 4e rang, borné au front au nord-ouest la route Nationale, en profondeur au sud-est Emile Lemaire, d'un côté au nord-est Joseph Ruel et de l'autre côté au sud-ouest Germain Proulx.$ 4.47 $ 5.53 $ 10.00 A piece of land measuring fifty feet in frontage by one hundred feet in depth, known and designated on the official plan and book of reference of the cadastre of the county of Drummond, for the township of Simpson, as being a part of lot number one B (P.1-B) in range 4, bounded in front, northwesterly by the National highway, in depth, southeasterly, by Emile Lemire, on the northeast side by Joseph Ruel and on the other side, southwesterly by Germain Proulx. 400 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Drummondville, ce 11 janvier 1955.IjC Secrétaire-trésorier du Conseil (Sceau) de Comté de Drummond, 390S0-3-2-o MARCEL MARIER.Canada \u2014 Province de Québec District de Saguenay Municipalité de comté de Charle voix-Est Avis public est par les présentes donné, par le soussigné.Pierre René Bouliane, de La Malbaie, secrétaire-trésorier, que les propriétés ci-après décrites, y compris les bâtisses dessus érigés, seront vendus à l'enchère publique, dans la salle de l'École Supérieure, en le village dc La Malbaic, JEUDI, le DIX MARS 1955.à DIX heures de l'avant-midi, pour les taxes non payées ct les intérêts mentionnés dans l'état ci-dessous, en plus des frais qui ont ou peuvent être encourus, à moins que lesdites taxes, intérêts et frais soient payés antérieurement.Drummondville, this January 11, 1955.(Seal) MARCEL MARIER, Secretary-Treasurer of the Council 39080-3-2-o of the county of Drummond.Canada \u2014 Province of Quebec District of Saguenay County municipality of Chaulevoix-East Public notice is hereby given by the undersigned, Pierre René Bouliane, of La Malbaie, Secretary-Treasurer, that the properties hereinafter described, including the buildings erected thereon, shall be sold bv public auction, in the High School hall, in the village of La Malbaie, THURSDAY, MARCH TENTH, 1955, at.TEN o'clock in the forenoon, for unpaid taxes and interest mentioned in the statement hereinunder, plus the costs which or may have incurred, unless the said taxes, interest and costs shall have been paid previously.Municipalité du village de la Pointe-au-Pio \u2014 Village municipality of Pointe-au-Pio \tTaxes\tTaxes\t Noms\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Names\tMunie.\tSchool\t \ttaxes\ttaxes\t \t$11.30\t$ 3.35\t$ 14.OS Un terrain situe en le village de Pointe-au-Pic, for- A piece of land situate in the Village of Pointe au mant partie du lot quarante-six (P.40) du cadastre de Pic, forming part of lot forty-six (P.40) of the cadastre Pointe-au-Pic, mesurant une largeur d'environ qua- of Pointe au Pic, measuring some forty-feet in width by rante-cinq pieds par toute la profondeur trouvée depuis the whole existing depth from Warren Avenue as far l'Avenue Warren â aller jusqu'à la propriété du Dr as the property of Dr.P.P.Bouchard.Bounded P.P.Bouchard.Borné vers le sud-est â l'Avenue southeasterly by Warren Avenue, northwesterly by Warren, au nord-ouest au Dr P.P.Bouchard, vers le Dr.P.P.Bouchard, southwesterly by the property of sud-ouest h la propriété de Francis Gaudreault et Francis Gaudreault and northeasterly by tho property vers le nord-est à la propriété Adélard Turcotte avec of Adelard Turcotte, with buildings erected thereon, bâtisses dessus construites.Municipalité du village de Clermont\u2014 Village municipality of Clermont Duchesne, Lionel, Clermont.I 17.35 (.I 17.35 Un emplacement situé en 1c village do Clermont, du An emplacement situate in the village of Clermont, côté nord ouest fie la route qui conduit vers Sto-Agnès, on the northwest side of the road leading to St.Agnès, étant le lot six cent trente-deux, subdivision quatre being lot six hundred and thirty-two, subdivision four (032-4) du cadastre dc La Malbaie, avec bâtisses, cir- (032-4) of the cadastre of La Malbaie, with buildings, Constance et dépendance, â distraire la partie vendue â circumstances and dependencies, save and except that Alfred Desbiens suivant ses titres.part sold to Alfred Desbiens according to titles.Municipalité de la paroisse dc Saint-Siméon \u2014 Parish municipality of St.Siméon Madame-Mrs Vve-widow Victor Asselin et-and Léon Tremblay, fils-son jnr.,\t.19.70\t105.01\t125.31 St-Siméon, Charlevoix.\t\t\t Le lot seize du rang trois, sud-ouest, canton Callières.Lot sixteen, Range three, Southwesterly, township- Callières.McLaren, succ.-cst., Weelie, St-Siméon.I 2.60 I 31.53 | 34.13 Un terrain, avec bâtisses dessus construites, étant A piece of land, with buildings erected thereon, being de forme irrégulière, faisant partie du lot trente-sept of irregular shape, forming part of lot thirty-seven (P.37) au cadastre officiel pour la paroisse do St-Siméon, (P.37) of the official cadastre for the parish of St.borné vers l'est à la propriété de Mademoiselle Rita Siméon, bounded easterly, by the property of Miss Bourgoin, vers le nord â la propriété de Dame Cécile Rita Bourgoin, northerly by the property of Damo Bault et C.W.Short; vers l'ouest aux propriétés de Cécile Bauït and C.W.Short; westerly, by the proper-M.C.W.Short et Harold McLaren, et borné au sud tics of M.C.W.Short and Harold McLaren, and au fleuve Saint-Laurent.bounded southerly, by the River St.Lawrence.Municipalité de Saint-Aimé des Lacs\u2014 Municipality of St.Aimé des Lacs Mme-Mrs Marguerite Lydia Couture, épouse de-wife of Roméo Bclley, Rivière\t\t15.50\t15.60 Mailloux.\t\t\t Un terrain dans Saint-Aimé des Lacs, pouvant con- A piece of land in St.Aimé des Lacs, which may contenir cent pieds de largeur â partir du Lac par cent tain one hundred feet in width as from the Lake by one pieds de profondeur â partir du Grand Lac Nairn, hundred feet in depth as from the Nairn Great Lake, en parallèle avec le terrain voisin appartenant à M.parallel to the neighbouring land belonging to Mr.Montreuil, faisant partie du lot deux cent quatre- Montreuil, forming part of lot two hundred and eighty-vingt un (P.281) du cadastre do Ste-Agnès, avec bâ- one (P.2S1) of the cadastre of St.Agnès, with buildings tisses dessus construites, circonstance et dépendance.erected tlïcrcon, circumstances and dependencies. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 401 Municipalité de Saint-Aimé des Lacs (suite) \u2014 Municipality of St.Aimé des Lacs (emilinued) \tTaxes\tTaxes\t Noms\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t_\tTotal Names\tMunie.\tSchool\t \ttaxes\ttaxes\t \t\t12.50\t12.50 Un certain terrain dans St-Aimé des Lacs, pouvant A certain piece of land in St.Aimé des Lacs, which mesurer cinquante pieds sur le lac ct cinquante pieds may measure fifty feet along the lake and fifty feet in de largeur à la profondeur, par une profondeur de cent width at the depth, by a depth of one hundred feet, pieds, faisant partie du lot deux cent quatre-vingt-un forming part of lot two hundred and eighty-one (P.(P.281) du cadastre do Ste-Agnès, avec bâtisses dessus 281) of the cadastre of St.Agnès, with buildings erected construites, circonstances et dépendances.thereon, circumstances and dependencies.Municipalités du village et de la paroisse de La Malbaie Village and parish municipalities of La Malbaie Villeneuve, Gérard, La Malbaie.|.31.50 31.50 La subdivision trente-deux du lot cinq cent soixante-dix-sept (577-32) du cadastre officiel dc la paroisse do La Malbaie, avec bâtisses dessus construites, circonstance et dépendance.Girard, Albert, Rivière Mailloux.Un emplacement clans la paroisse de La Malbaie, rang St-Charles, formant partie du lot six cent quatre-vingt-quatorze (P.G94) du cadastre dc La Malbaie, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendance, pouvant souscrire 104 pieds de largeur, sur le chemin public ct 154 pieds â la profondeur, par une profondeur de 150 pieds à partir du chemin public, courant dans une direction nord-est.Subdivision thirty-two of lot five hundred and seventy-seven (577-32) of the official cadastre of tho parish of La Malbaie, with buildings erected thereon, circumstances and dependencies.I.I 35.50 I 35.50 An emplacement in the parish of La Malbaie, Range St.Charles, forming part of lot six hundred and ninety-four (P.094) of the cadastre of La Malbaie, with buildings erected thereon, circumstances and dependencies, which may contain 104-feet in width along the public highway and 154 feet at the depth, by a depth of 150 feet as from the public, highway, northeastwards.Desbiens, Edmond, Rivière Mailloux.Une terre située en le rang Joyeuse, faisant partie nord-ouest du lot huit cent quarante-trois du cadastre de La Malbaie, mesurant une largeur de 2% arpents par la profondeur depuis lo chemin public â aller au trait carré dudit lot, avec bâtisses dessus construites, circonstances et dépendances.Bilodcau, Sam, Rivière Mailloux.Partie .du lot six cent soixante-trois (P.663) du cadastre de la Malbaie, comprenant en profondeur tout lo terrain trouvé depuis le chemin public du rang St-Charles à aller jusqu'au trait carré dudit lot, soit â la paroisse do Ste-Agnès, par toute la largeur dudit lot, à distraire la partie réservée par Joseph Imbeault, suivant ses titres.Partie du lot six cent soixante-quatre (P.604) du cadastre dc La Malbaie, mesurant en largeur deux arpents par toute la profondeur trouvée à partir du chemin public du rang St-Charles â aller jusqu'à un ruisseau séparant le lot 604 du lot 665.I.I 11.50 | 11.50 A farm situate in Joyeuse range, forming the northwesterly part of lot one hundred and forty-three of the cadastre of La Malbaie, measuring 2J-£ arpents in width by the depth as from the public highway to the range line of said lot, with buildings erected thcroon, circumstances and dependencies.i.i 10.64 I 10.64 Part of lot six hundred and sixty-three (p.663) of the cadastre of La Malbaie, comprising in depth the whole of the land extending from the public highway to range St.Charles as far as the range line of said lot, that is, to tho parish of St.Agnès, by the whole length of said lot, save and except that part reserved by Joseph Imbeault, according to title.Part of lot six hundred and sixty-four (P.604) of the cadastre of La Malbaie, measuring two arpents in width by the whole depth as from the public highway of range St.Charles as far as a brook dividing lot 664 from lot 665.Girard, Mme-Mrs Fernand, Riviere Mailloux.Un terrain dans la paroisse de La Malbaie faisant partie du lot sept cent vingt-huit du cadastre de La Malbaie, d'une largeur de cinquante-trois pieds au chemin public et une largeur dc cinquante-cinq pieds à la profondeur, par une profondeur de trente pieds dans la ligne nord-ouest de division et trente-trois pieds daws la ligne sud-est avec bâtisses dessus construites, circonstance et dépendance.Girard, Edmond, Rivière Mailloux.Un terrain de figure irrégulière; borné en front par le chemin public; vers l'ouest pour partie à une partie restante du lot six cent quatre-vingt-quinze (P.695) sur une distance d'environ vingt-quatre pieds (24.0) et pour une deuxième partie â une partie restante du lot six cent quatre-vingt-quatorze (P.094), vers le nord à une autre partie restante du lot six cent quatre-vingt-quatorze, (P.094), vers le nord-est pour partie â une partie restante du lot six cent quatre-vingt-quatorze (P.094) et pour une deuxième partie à une partie restante du lot six cent quatre-vingt-quinze (P.695) sur une distance d'environ quarante-trois pieds (43.0).Mesurant en front sur le chemin public soixante-onze pieds cinq dixièmes de pieds (71.5); sur son côté ouest cent neuf pieds et deux dixièmes (109.2), sur son côté nord vingt-deux pieds (22.0), sur son côté nord-est quatre-vingt-onze pieds (91.0).Contenant en superficie trois mille neuf cent vingt-cinq pieds carrés M.A.(3,925.0 pi.car.M.A.).Binssc, Harry.Un certain terrain ou lopin de terre sis en la paroisse de St-Etienne de La Malbaie, comté de Charlevoix, P.Q., faisant et composant partie du lot de terre originaire sept cent cinquante-six (P.750) sur les plan .| 812.75 | 17.50 [ 30.25 A piece of land in the parish of La Malbaie forming part of lot seven hundred and twenty-eight of the cadastre of La Malbaie, fifty-three feet in width at the public highway and fifty-five feet wide at the depth, by a depth of thirty-feet on the northwesterly dividing line and thirty-three feet on the southeasterly line with buildings erected thereon, circumstances and dependencies.I 2.00 i 3S.50 I 40.50 A piece of land of irregular shape; bounded in front by the public highway; westerly, partly by a remaining part of lot six hundred and ninety-five (P.695) along a distance of about twenty-four feet (24.0) and partly by a remaining part of lot six hundred and ninety-four, northerly, by another remaining part of lot six hundred and ninety-four, (P.694), northeasterly, partly by a remaining part of lot six hundred and ninety-four (P.694) and partly by a remaining part of lot six hundred and ninety-five (P.095) along a distance of some forth-thrce feet (43.0).Measuring seventy-one feet and five-tenths (71.5) in front; on tho westerly side, on hundred and nine feet and two tenths (109.2), on the northerly side, twenty-two feet (22.0) on the north easterly side, ninety-one feet (91.0).Containing an area of three thousand nine hundred and twenty-five square feet, E.M.(3,925.0 sq.ft.E.M.).I 156.48 ! 204.15 | 8360.63 A certain piece of land or plot of land situate in the Parish of St.Etienne de La Malbaie, County of Charle-vois, P.Q.i forming and comprising part of the original lot of land seven hundred and fifty-six (P.756) on the 402 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° k et livre cie renvoi officiels de la susdite paroisse, de grandeur indéterminé, mais compris, délimité et borné comme suit: En front, vers le nord-est a la partie du même lot N° 750 appartenant aux représentants de Georges Villeneuve, â la profondeur, vers le sud-ouest, au chemin actuel du Boulevard, tenant d'un côté, vers le nord-ouest, à partie du lot 755 du même cadastre appartenant aux représentants de Mina L.Grosvcnor, et d'autre côté, vers le sud-est à la route dite St-Antoine, le tout suivant les lignes ou clotures actuelles dc division, ensemble avec toutes les bâtisses dessus construites, dépendances ct circonstances, tel et suivant que le tout peut se trouver présentement et appartenir à ladite venderessc.official plan and book of referenco of the aforesaid parish, of an undetermined size, comprised, delimited and bounded as follows: In front, northeasterly by that part of the same lot No.750, belonging to the representatives of Georges Villeneuve, at the depth, southwesterly, by the actual Boulevard road, adjacent to northwesterly to part of lot 755 of the same cadastre, belonging to the representatives of Mina L.Grosvenor, and on tho other side, southeasterly, to the so-called road St.Antoine, all of which in accordance with the actual dividing lines and fences, together with all buildings erected thereon, dependencies and circumstances, all of which as it presently stands and In-longing to the said vendor.\tTaxes\tTaxes\t Noms\tmunie.\tscol.\t \u2014\t\u2014\t\u2014\tTotal Names\tMunie.\tSchool\t \ttaxes\ttaxes\t \t\t10.90\t16.90 Un terrain situé en la paroisse do St-Étienne de La Malbaie, Charlevoix, faisant partie du lot do terre numéro six cent quatre-vingt-quinze A^(P.695A) du cadastre officiel pour la paroisse de St-Étienne do La Malbaie, de forme triangulaire, mesurant dans sa ligne nord, sur le chemin public, cent cinquante pieds, dans la ligne sud avec le terrain de Edouard Warren ou représentants, cent quatre-vingt-dix pieds, et clans la ligne ouest avec le terrain de Théodore Girard, cent quarante-six pieds, mesure anglaise, et plus ou moins, borné ledit terrain au nord, nu chemin public, au sud à partie du môme lot possédée par Edouard Warren A piece of land in the parish of St-Etienne dc La Malbaie, Charlevoix, forming part of lot of land number six hundred and ninety-five A, (P.695-A) of the official cadastre for the parish of St.Etienne de La Malbaie, of triangular shape, measuring along its northerly line, on the public highway, one hundred and fify feet, along the southerly line together with the land of Edouard Warren or representatives, one hundred and ninety feet, and along the westerly line together with the land of Théodore Girard, one hundred and forty-six feet, English measure, and more of less, the said land bounded to the north by the public highway, ou représentants, et â l'ouest à partie du même lot southerly by a part of the same lot belonging to Edouard possédée par ledit Théodore Girard, ensemble avec toutes les bâtisses dessus construites.Warren or representatives, and westerly by part of the same lot belonging to tho said Théodore Girard together with all buildings erected there on.Donné à La Malbaie, ce septième jour du mois de janvier, mil neuf cent cinquante-cinq.(Sceau) Le Secrétaire-trésorier, 39095-3-2-o P.R.BOULIANE.Given at La Malbaie, this seventh day of the month of January, one thousand nine hundred and fifty-five.(Seal) P.R.BOULIANE, 39095-3-2-o Secretary-Treasurer.Province de Québec District de Terrebonne Province of Quebec District of Terrebonne Municipalité du comté des Deux Montagnes Municipality of the county of Two Mountains Avis public est par les présentes donné par le soussigné J.Léo.Beaudct, secrétaire trésorier de la Corporation du comté des Deux-Montagnes que JEUDI, le DIXIÈME jour de MARS mil neuf cent cinquante-cinq à DIX heures de l'avant-nndi en la salle municipale du comté des Deux-Montagnes à Ste-Scholastique, les immeubles suivants seront vendus à l'enchère publique pour taxes municipales ct scolaires ducs sur chacun de ces immeubles à moins que ces taxes ne soient acquittées avec les frais encourus avant la vente savoir: Public notice is hereby given by the undersigned J.Léo.Beaudet, secretary-treasurer of the Corporation of the county of Two Mountains, that THURSDAY the TEENTH of MARCH nineteen hundred and fifty five at TEN o'clock in the forenoon in the Hall of the county at Ste-Scholastiquc the following immoveable property will be sold at public auction for municipal and school taxes due on each of the same lots unless those taxes together with the cost incurred up be paid before the sale to wit: Paroisse de St-Benoît \u2014 Parish of St-Benott Nom Name\tAdresse Address\tN° du lot et du cadastre Lot and cadastral No.\tMontant du Amount due \tSte-Scholastique, R.R.No 1.\t190 à-to 195, 198.\ts 211.10 Village de St-Eustache sur le Lac \u2014 Village of St-Eustache on tho Lake\t\t\t Dowling, G.A.Germain, Juliette, épouse de wife of H.Germain.Laramée, Mme-Mrs «Victor veuve-widow.Miller, Lucien, vendcur-sales-man.\t3567 Beaubien-E., Montréal.405, 5ième avenue, St-Eustache sur le Lac.07, llième avenue St-Eustache sur le Lac.\t80/17.07/104-105.60/220.77/177-178.\t17.38 0.55 213.00 04.01 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 403 Village de St-Eusiache sur le Lac (suite) \u2014 Village of St-Eustache on the Lake (continued) Nom\tAdresse Address\tN° du lot et du cadastre Lot and cadastral No.\tMontant du Amount due Marry, Catherine, fille majeu-re-spinster.McCarthy, Mme-Mrs P.épouse de-wife of P.McCarthy.\t294 Channon, Montréal.611 Belmont st., Montréal.\t97/71-72-73-74.88/128-129.80/11.\t75.29 122.20 11.49 \t\t\t Municipalité de la partie nord do la paroisse de l'Annonciation d'Oka Municipality of the north part of the parish of l'Annonciation of Oka Lalonde, J.-Aimé.Brisebois, France.Belisle, Maurice.Cataphard, Hector.Poulot, Henri.Hôtel M t.St-Pierre.St-Eustachc sur le Lac.Oka.352 de Castelncau, Montréal.Oka.9400 Berri Ap.4, Montréal.La Trappe.224.P.220____ 17-275____ P.17.17-268-207 P.176____ Municipalité d'Oka \u2014 Municipality of Oka Amyet, Aimé.Boileau, Ephraim.Cameron, Mme-Mrs J.M.Chené, Jacques.DclVecchio, M.Desjardins, Alcide.Doutte, René.Gagnier Félicien.Jacobsen, L.Pelletier, Mme-Mrs R.Proulx & Lauzon.Tabah.E.N.Trottier, Albert.Turcot, Rosaire.323 Wiseman, Montréal.Oka.2327 Wilson, N.D.C.Oka.294, Car.-W.St-Louis, Montréal .Oka.Oka.Oka.Oka.181 J.Verne Mtl.St-Jos.du Lac, 3261 Blé.Perron .Montréal.\\.Oka.Oka.19 & 20.195-54____ 18-2.P.195____ 147-91____ 60-1-2-59-2 P.17.79.P.29.87.P.17.55.17-47.78 17-16.Municipalité de St-Colomban \u2014 Municipality of St-Colomban Succ.-Est.A.Boissonneault.Succ.-Est.A.Rochon.Holding, Chelsea.Pat, Murphy.7 Jos.E.St.Jean.Neil, Gumis.Neil, Gumis.Succ.-Est.J.Holland.Succ.-Est.abbé Martel.39 St-Jacques E.St-Canut.Lachute, R.R.No.6 New Glasgow.Ste-Scholastique.St-Colomban.St-Colomban.Inconnue-unknown.Inconnue-unknown.P.21.P.23.108-109____ .110-111-112 130-131-132 P.191.P.158-159.P.317.319-320____ Paroisse de St-Canut \u2014 Parish of St-Canut Lucien Raymond.| 5070; Bréboeuf, Montréal.| P.92.1 55.37 Avec les bâtisses y érigées s'il y a lieu.With the buildings thereon erected if there is any.Donné à Ste-Scholastique ce onzième jour de janvier mil neuf cent cinquante-cinq.Le Secrétaire-trésorier, 39103-3-2-o J.LÉO.BEAUDET.Province de Québec Municipalité du comté de Champlain - Avis public est donné à tous les contribuables et intéressés dans la municipalité du comté de Champlain, par le soussigné, secrétaire-trésorier, domicilié en la paroisse de Ste-Geneviève de Batiscan, que les immeubles ci-dessous mentionnés seront vendus à l'enchère publique, en cette dite paroisse de Ste Geneviève, au lieu où le conseil de comté tient ses sessions, JEUDI, le DIXIEME jour du mois de MARS prochain, (1955), à DIX heures de Pavant-midi, pour cotisations et taxes dues, à moins qu'elles ne soient payées avec les frais, avant la vente.Given at Ste-Scholastique ' on this eleventh day of January nineteen hundred and fifty-five.J.LÉO.BEAUDET, 39103-3-2-o Secretary-Treasurer.Province of Quebec Municipality of the county of Champlain Public notice is hereby given to all tax-payers and interested parties in the Municipality of the county of Champlain, by the undersigned, Secretary-Treasurer, domiciled in the parish of Sainte-Geneviève de Batiscan, talit the immoveable property hereinunder mentioned, will be sold at public auction in the said \"parish, at the place where the county Council holds its sittings, on THURSDAY, the TENTH of MARCH next (1955) at TEN o'clock in the forenoon for assessments and taxes due, unless said taxes and assessments be paid, with costs, before «aid sale. 404 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Dans la municipalité du village de Parent \u2014 In the municipality of the village of Parent Propriétaire Owner \tTaxes\t\tTaxes\t\t Désignation\tmunie.\t\tscol.\t\t \u2014\t\t\t\t\tTotal Description\tMunie.\t\tSchool\t\t \ttaxes\t\ttaxes\t\t No 20, bloc-block E., cad village\t853\t86\t$116\t40\t$170.26 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 19, bloc-block E, cad.village\t12\t94\t7\t83\t20.77 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 46, bloc-block K, car.village\t1\t40\t6\t19\t7.59 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 3, bloc-block 7, car.village de-\t244\t00\t433\t46\t677.46 of Parent.\t\t\t\t\t No 14, bloc-block B, cad.village\t1\t31\t3\t88\t5.19 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 15, bloc-block B, càd.village\t26\t30\t87\t12\t113.42 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 83, bloc-block E, cad.village\t47\t25\t29\t10\t76.35 dc-of Parent.\t\t\t\t\t No 128, bloc-block E, cad.village\t4\t73\t2\t97\t7.70 de-of Parent.\t\t\t\t\t No 92, bloc-block B, cad.village\t83\t97\t36\t13\t120.10 de-of Parent.\t\t\t\t\t 100, bloc-block K, cad.village de-\t3\t50\t3\t78\t7.28 of Parent.\t\t\t\t\t 150, bloc-block B, cad.village de-\t1\t40\t1\t51\t2.91 of Parent.\t\t\t\t\t Emile Beaudoin.Emile Beaudoin.Burpy Ruggles.Rodolphe Dupont.Jacques Lemay.Jacques Lemay.Delphis Bolduc.Delphis Bolduc.Mme-Mrs W.Cossette Paul Juair.Eugène Roy.Dans la municipalité de la paroisse de St-Maurico In the municipality of the parish of St-Maurico Mme-Mrs Eugène Vaillancourt.Zotique Vaillancourt.P.52 du cadastre dc St-Maurice, Q\\4 arp.en superficie, borné au sud par les terres du Cap dc la Madeleine, et de tous autres côtés par résidu du lot No 52 \u2014 P.52 of the cadastre of St.Maurice 6}4 arp.in superficial area, bounded on the south by the farms of Cap dc la Madeleine and on all other sides by the residue of lot No.52.P.52, car.St-Mauricc, 614 arp.en superficie, borné au sud par les terres du Cap dc la Madeleine, a l'ouest par le No 56, à l'est et au nord par résidu du lot No 52.\u2014P.52 cad.St.Maurice, 6)4 arp.in superficial area, bounded on the south by the farms of Cap de la Madeleine, on tho west, by No.50, on the east and on the north, by the residue of lot No.52.Dans la municipalité de là paroisse dc St-F.-X.de Batiscan In the municipality of the parish of St-F.-X.of Batiscan Mailhot Transport Mailhot Transport Mailhot Transport Chs.Aug.|Hébert.403, cad.St-F.-X.de-of Batiscan 404, cad.St-F.-X.de-of Batjscan 405, cad.St-F.-X.de-of Batiscan Les lots Nos 1, 2, 3, 4, 5, 0, 7, 8, 9, 10, 11 d'une subdivision du lot No 182, et le lot No 1 d'une subdivision du lot No 132, cad.St-F.-X.de Batiscan \u2014 Lots Nos 1, 2, 3, 4, 5, 0, 7, 8, 9, 10, 11 of a subdivision of lot No.182, and lot No.1 of a subdivision of lot No.132, cad.St-F.-X.of Batiscan.Dans la municipalité scolaire de Grand'Mère \u2014 In the school municipality of Grand'Mère Pierre Gosselin.Robert Grenier.130-172, cad.Ste-Floro.P.6 et P.7 cadastre Ste-Floro, sur la 5è Avenue, borné en front par la 5è Avenue, au N.E.par Mme Léo Grenier et au S.O.par Ambroisc Jacob \u2014 Pt.6 and Pt.7 cadastre Ste-Floro on 5th Avenue, bounded in front by 5th Ave.on the N.E.by Mrs Léo Grenier, and on the S.W., by Ambroisc Jacob.0.79 108.11 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.h 405 Propriétaire Owner Désignation Description Taxes munie.Munie, taxes Taxes scol.School taxes Total Succ.-Est.Alcide Lajoie.Maurice Raymond.J.L.Tardif.Tancrèdo Roméo Trottier.137-191 cad.Ste-Flore.P.94 sur la 7è Avenue (cad.Ste-Flore), borné au N.E.par Frank Hagan, en profondeur par la rivière Welsh et au S.O.par Gaston Cournoyer \u2014 Pt.94 on 7th Ave.(Cad.Ste-Flore), bounded on the N.E.by Frank Hagan, in depth by the Welsh River, and on the S.W.by Gaston Cournoyer.P.139 cad.Ste-Flore, sur la 8c Avenue; borné en front par la 8ô Avenue, du côté S.O.pnr Jo-soph Garceau, et du côté N.E.par Hector Ricard \u2014 Pt.130 cad.Ste-Flore, on 8th Ave.bounded in front by 8th Avenue, on the S.W.side, by Joseph Garceau, and on the N.E.side by Hector Richard.138-79 ct-and 139-91 cad Ste-Flore.0.99 103.81 0.99 103.81 001.92 001.92 42.02 42.02 Dans la municipalité de la paroisse de Ste-Geneviève de Batiscan In the municipality of the parish of Ste-Geneviève of Batiscan Gaétan Dcspins.P.554 cadastre Ste-Geneviève de Batiscan, borné comme suit: en front au chemin public, en profondeur à Wilfrid Massicottc, d'un côté à Alfred Despins, et de l'autre côté à Wilfrid Massi-cotte, avec bfitisscs dessus \u2014 Pt.554 cadastre Ste-Geneviève of Batiscan, bounded as follows: in front by the public highway, in depth, by Wilfrid Massicottc, on one side, by Alfred Despins, and on the other side, by Wilfrid Massicotte, with buildings thereon.4.19 9.82 Bureau de La Corporation du comté de Cham- Office of The Corporation of the county of plain, Ste-Geneviève de Batiscan, ce septième Champlain, Sainte-Geneviève de Batiscan this jour du mois de janvier,de l'année mil neuf cent seventh day of the month of January,' of the year cinquante-cinq.one thousand hundred and fifty-five.Le Secrétaire-trésorier, C.M.C.C., A.-J.-O.BERGERON, 3910G-3-2-o A.-J.-O.BERGERON.39100-3-2 Secretary-treasurer, C.M.C.C.Lettres patentes Letters Patent (P.G.13070-54) Agences d'Assurance Sept-Iles Ltée Avis est donné qu'en vertu dc la première partie de la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du onze décembre 1954, constituant en corporation: Maurice Gagné, C.R., Jacques Flynn, C.R., tous deux avocats, de Québec, et Julien Chouinard, avocat, de Sillery, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: Agir comme courtiers, agents ou vendeurs d'assurances générales et d'assurances sur la vie, sous le nom de \"Agences d'Assurance Sept-Iles Ltée\", avec un capital divisé en 90 actions communes sans valeur au pair ou nominale.Le siège social de la compagnie sera à Sept-Iles, district judiciaire dc Saguenay.Daté du bureau du Procureur général, le onze décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(A.G.13070-54) Agences d'Assurance Sept-Iles Lté*e Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eleventh day of December, 1954, incorporating: Maurice Gagné, Q.C., Jacques Flynn, Q.C., both advocates, of Quebec, and Julien Chouinard, advocate, of Sillery, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes: To operate as brokers, agents or general insurance and life insurance salesmen, under the name of \"Agences d'Assurance Sept-Iles Ltée\", with a capital stock divided into 90 common shares without nominal or par value.The head office of the company will be at Scpt-Iles, judicial district of Saguenay.Dated at the office of the Attorney General, this eleventh day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General. 40G GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 (P.G.13132-5-1) Anton' Parfum Inc.Avis est donne qu'en vertu dc la première partie de la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur dc la province de Québec des lettres patentes, en date du dix-sept décembre 1954, constituant en corporation: Jean-H.Deslauriers, avocat, d'Outre-mont, Roma Cousineau, avocat, de Verdun, et Denyse Lachancc, secrétaire, fille majeure clans l'exercice de ses droits, dc Montréal, tous du district judiciaire dc Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer ct exercer le commerce dc parfums, cosmétiques ct autres produits de beauté, sous le nom de \"Anton Parfum Inc.\", avec un capital total dc $10,000, divisé en 100 actions de S100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à 4705, rue Charlemagne, Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-c) C.E.CANTIN.(P.C.13088-54) Ascot Bag & Burlap Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie dc la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du treizième jour de décembre 1954, constituant en corporation: Benjamin J.Kaulfman, avocat, Sadie Gersovitz, secrétaire, fille majeure, tous deux de Montréal ct Irwin Aaron Frankcl, avocat, de Ville Mont-Royal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer les commerces de manufacturiers, importateurs, exportateurs et marchands généraux de jute, coton, sacs de papier, bougran ct autres articles se rapportant à iceux; exercer les opérations qui consistent à traiter le jute et le bougran, sous le nom de \"Ascot Bag & Burlap Inc.\", avec un capital total de 840,000, divisé en 100 actions ordinaires de SI00 chacune ct 300 actions privilégiées de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce treizième jour de décembre 1955.L'Assistant-procureur général, 39114 CE.CANTIN.(P.G.13037-54) Bel Art Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du sept décembre 1954, constituant en corporation: Gérard Lavigueur, ciseleur, Laurent Bernard, comptable, et Adrien Angers, assureur-agréé, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce de nouveautés, bibelots ct articles de maison, sous le nom de \"Bel Art Inc.\", avec un capital total de $125,000, divisé en 750 actions ordinaires d'une valeur au pair/le $100 chacune et en 500 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à 9105, rue Notre-Dame, est, Montréal, district judiciaire de Montréal.(A.G.13132-54) Anton Parfum Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventeenth day of December, 1954, incorporating: Jean-H.Deslauriers, advocate, of Outremount, Roma Cousineau, advocate, of Verdun, and Denyse Lachancc, secretary, spinster in \"full use of her rights, of Montreal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes:.To manufacture and deal in the business of perfumes, cosmetics and other beauty products, under the name of \"Anton Parfum Inc.\", with a total capital stock of S 10.000.divided into 100 shares of $100 each.The head office of the company will be at 4705 Charlemagne Street, Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth day of December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13088-54) Ascot Bag & Burlap Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of December.1954, incorporating: Benjamin J.Kauffman, advocate, Sadie Gersovitz, secretary, spinster, both of Montreal, and Irwin Aaron Frankel.advocate, of the town of Mount Royal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on business as manufacturers, importers, exporters and dealers generally in jute, cotton and paper bags, and burlap and other articles associated with the above, and processors of jute and burlap, under the name of \"Ascot Bag & Burlap Inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 100 common shares of $100 each and into 300 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114-o Deputy Attorney General.(A.G.13037-54) Bel Art Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventh day of December 1954, incorporating: Gérard Lavigueur, chisellcr, Laurent Bernard, accountant, and Adrien Angers, underwriter, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in novelties, knick-knacks, household article, under the name of \"Bel Art Inc.\", with a total capital stock of $125,000, divided into 750 common shares of a par value of $100 each and 500 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at 9105 Notre Dame Street, East, Montreal, judicial district of Montreal. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.h 407 Daté du bureau du Procureur général, le sept décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13123-54) Buffet Cartier Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Ix>i des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du seize décembre 1954, constituant en corporation: J.-A.Joli-Cœur, C.R., avocat, Maria, VanEgdom, sténographe, tous deux de Québec, et Madame Edouard Bouthillette, sténographe, épouse séparée de biens d'Edouard Bouthillette, de Levis, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: Faire affaires comme restaurateur, sous le nom de \"Buffet Cartier Limitée\", avec un capital total dc §25,000, divisé en 250 actions de S100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à 32, rue St-Louis, Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, le seize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13124-54) Calcaire & Marne Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur dc la province de Québec des lettres patentes, en date du seize décembre 1954, constituant en corporation: F.-Dominique Trottier, industriel, de Québec, Madame Edouard Bouthillette, sténographe, épouse séparée de biens d'Edouard Bouthillette, de Levis, et Justin Trottier, industriel, de Saint-Casimir, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: L'extraction, la manipulation, la production des produits de la marne, des calcaires, des chaux, pierre à chaux et tous les produits et sous-produits en dérivant, sous le nom de \"Calcaire & Marne Limitée\", avec un capital total de $40,090, divisé en 400 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Saint-Casimir, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, le seize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.12924-54) Canadian .Milling Co.Ltd.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du quatroze décembre 1954, constituant en corporation: Paul Perreault, marchand.Adrien-R.Paquette, avocat, tous deux des cité et district judiciaire de Montréal, et Denise Racicot, secrétaire, fille majeure, de Saint-Eustache-sur-le-Lac, district judiciaire de Terrebonne, pour les objets suivants: Faire affaires dans le domaine du grain, des céréales, de la farine, des moulées, des engrais, des fourrages et autres denrées alimentaires et produits agricoles et leurs sous-produits, sous le nom de \"Canadian Milling Co.Ltd.\", avec un Dated at the office of the Attorney General, this seventh day of December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13123-54) Buffet Cartier Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the sixteenth day of December, 1954, incorporating: J.-A.Jolicceur, Q.C., advocate, Maria VanEgdom, stenographer, both of Quebec and Madam Edouard Bouthillette, stenographer, wife separate as to property of Edouard Bouthillette, of Levis, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes: To carry on business as restaurant-keepers, under the name of \"Buffet Cartier Limitée\", with a total capital stock of $25.090, divided into 250 shares of $100 each.The head office of the company will be at 32, St-Louis Street, Quebec, judicial district of Quebec.Dated at.the office of the Attorney General, this sixteenth day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13124-54) Calcaire & Marne Limitée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the sixteenth day of December 1954, incorporating: P.Dominique Trottier, industrialist, of Quebec, Mrs.Edouard Bouthillette,^stenographer, wife separate as to property of Edouard Bouthillette, of Levis, and Justin Trottier, industrialist, of Saint Casimir, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes: The quarrying, handling, and production of marl, calcareous stone, lime, limestone and all products and hy-products deriving therefrom, under the name \"Calcaire & Marne Limitée\", with a total capital stock of $49,090, divided into 490 shares of $100 each.The head office of the company will be at Saint Casimir, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this sixteenth dav of December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.12924-54) Canadian Milling Co.Ltd.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fourteenth day of December 1954.incorporating: Paul Perreault, merchant, Adrien R.Paquette, advocate, both of the city and judicial district of Montreal, and Denise Racicot, secretary, fille majeure, of Saint Eustache-sur-le-lac, judicial district of Terrebonne, for the following purposes: \u2022 \u2022 To deal in grain, cereals, flour, mixed feeds, fertilizers, fodder and other foodstuffs, agricultural products and by-products, under the name of \"Canadian Milling Co.Ltd.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 000 408 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° k capital total de $100,000, divise en 000 actions communes de $100 chacune et en 400 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le quatorze décembre 1964.L'Assistant-procureur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.13010-54) Carnival Creations Company Avis est donné qu'en vertu de la première partie dc la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du treize décembre 1954.constituant en corporation: Charles Wolfson, avocat, Alva P.Boyd, sténographe, fille majeure, tous deux de Montréal ct Aaron Hyman Mettarlin.notaire, d'Outre-mont, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de jouets et nouveautés, sous le nom de \"Carnival Creations Company\", avec un capital total dc $40.000 divisé en 200 actions ordinaires dc $100 chacune et 200 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le treize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.12914-54) Centre de Textiles Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du vingt décembre 1954, constituant en corporation: Sam Hass, marchand, Human Hass, commis, tous deux de Montréal et Arthur Yanofsky, avocat, de ville St-Laurent, tous du district judiciaire dc Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de textiles, soieries, rayons, lainages, tissus synthétiques et autres de quelque nature que ce soit, sous le nom de \"Centre de Textiles Inc.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 200 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune ct 200 actions privilégiées d'une valeur au pair dc $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district, judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.12792-54) Chesterfield House Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé pur le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du dix-huitième jour de décembre 1954, constituant en corporation: Samuel Leon Mendelsohn, avocat et Conseil en Loi de la Reine, Léo Rosentzveig, Daniel Morris, avocats, de Montréal, et Manuel Shacter, avocat, d'Outremont, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce dc meubles, radios, appareils de télévision, articles de ménage, ameublements, dispositifs d'usage domestique, common shares of $100 each and 400 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General) this fourteenth day of December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13010-54) Carnival Creations Company Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of December, 1954, incorporating: Charles Wolf-son, advocate, Alva P.Boyd, stenographer, spinster of the full age of majority, both of Montreal, and Aaron Hyman Mettarlin, notary, of Outremont, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in toys and novelties, under the name of \"Carnival Creations Company\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of $100 each and into 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, \u202239114-0 Deputy Attorney General.(A.G.12914-54) Centre dc Textiles Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twentieth day of December, 1954, incorporating: Sam Hass, merchant, Hyman Hass, clerk, both of Montreal, and Arthur Yanofsky.advocate, of the town of St.Laurent, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in textiles, silks, rayons, woollens, synthetics and other fabrics of any nature whatsoever, under the name of \"Centre de Textiles Inc.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 200 common shares of a par value of $100 each and into 200 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentieth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114-o Deputy Attorney General.(A.G.12792-54) Chesterfield House Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighteenth day of December, 1954, incorporating: Samuel Leon Mendelsohn, advocate and Queens' Counsel, Leo Rosentzveig, Daniel Morris, advocates, of Montreal, and Manuel Shacter, advocate, of Outremont, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in furniture, radios, television sets, household articles, furnishings, household fittings, utcnsels, ornaments, equip- QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 409 ustensiles, ornements, accessoires, vêtements, sods le nom de \"Chesterfield House Inc.\", avec un capital total de §40,000, divisé en 200 actions ordinaires de S100 chacune ct 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce dix-huitième jour de décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.13052-54) ' Clean-It-Eria (Quebec) Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première par-tic de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du treize décembre 1954, constituant en corporation: Jean-Marie Nadeau, avocat, Louis Collard, secrétaire, tous deux de Montréal, ct André Nadeau, avocat, de Saint-Lambert, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants : Faire afliaires comme teinturier et nettoyeur, sous le nom de \"Clean-It-Eria (Quebec) Inc.\", avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le treize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13230-54) Desjarlais & Cie Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du trente décembre 1954, constituant en corporation: Normand Grimard, Gerald Ryan, avocats, de Noranda, et Denise Corriveau, secrétaire, fille majeure, de Rouyn, tous du district judiciaire de Rouyn-Noranda, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce dc marchandises habituellement connus sous le nom de tabacs, cigares, cigarettes, chocolats, bonbons, friandises, biscuits, papeteries, papiers, sacs, conserves, nourritures de toutes sortes et produits pharmaceutiques patentés, sous le nom de \"Desjarlais & Cie Ltée\", avec un capital total de $100,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et en 000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Rouyn, district judiciaire de Rouyn-Noranda.Daté du bureau du Procureur général, le trente décembre 1954.L'Assistant-procureur général.39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.13183-54) Edifice Moulin Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt et un décembre 1954, constituant en corporation: J.-Pierre Boutin, Jean-Robert Beaudoin, avocats, de Québec, et Edouard Malhm-dain, comptable, de Charlesbourg, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: ment, clothing, under the name of \"Chesterfield House Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of $100 each and into 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this eighteenth day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114-o Deputy Attorney General.(A.G.13052-54) Clean-It-Eria (Quebec) Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of December, 1954, incorporating: Jean Marie Nadcau, advocate, Louis Collard, secretary, both of Montreal and André Nadeau, advocate, of Saint-Lambert, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To carry on business as a cleaner and dyer, under the name of \"Clean-It-Eria (Quebec) Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 400 shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13230-54) Desjarlais & Cie Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirtieth day of December, 1954, incorporating: Normand Grimard, Gerald Ryan, advocates, of Noranda, and Denise Corriveau, secretary, spinter, of Rouyn, all of the judicial district of Rouyn-Noranda, for the following purposes: To manufacture and deal in merchandise usually identified under the name of tabacco, cigars, cigarettes, chocolates, candies, sweets, biscuits, stationery, papers, bags, canned goods, foodstuffs of every nature and kind and licensed pharmaceutical products, under the name of \"Desjarlais & Cie Ltée\", with a total capital stock of $100,000, divided into 400 common shares of a par value of $100 each and 000 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Rouyn, judicial district of Rouyn-Noranda.Dated at the office of the Attorney General, this thirtieth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13183-54) Edifice Boutin Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-first day of December 1954, incorporating: J.Pierre Boutin, Jean-Robert Beaudoin, advocates, of Quebec, and Edouard Mallandain, accountant, of Charlesbourg, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes: 410 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° A Acquérir et administrer l'immeuble portant le numéro civique quatre-vingt (80) dc la rue St-Pierre, en la cité de Québec, et toute propriété immobilière adjacente ou contigue au susdit immeuble, sous le nom dc \"Édifice Boutin Inc.\", avec un capital total de 840,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 80, rue St-Pierre, Québec, district judiciaire dc Québec.Daté du bureau du Procureur général, le vingt et un décembre 1954.L'Assistant-procureur général.39114-o C.E.CANTIN.(P.C.13019-54) Emery's Exclusive Furs Inc.Avis est donné qu'en vertu dc la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du treizième jour de décembre 1954, constituant en corporation: Emery Chuckly, fourreur.Leone- Green, teneuse de livres, fille majeure, Michael Ettinger, commis ct Frank Frederic Hub-scher, avocat, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Négocier, manufacturer ct faire le commerce de la fourrure, vêtements, produits de la fourrure, textiles, nouveautés et accessoires, sous le nom de \"Emery's Exclusive Furs Inc.\" avec un capital total de $100,000 divisé en 250 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et 750 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce treizième jour de décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.13127-54) Fuel Oil & Oil Burner Services Limited Avis est donné qu'en vertu de la première par-tic de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-deux décembre 1954, constituant en corporation: J.-René Gauthier, Dollard Dansereau et J.-Gérard Hébert, tous avocats et conseils en loi de la Reine, des cité et district judiciaire de \u2022 Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer, installer et exercer le commerce d'appareils de chauffage y compris leurs accessoires, sous le nom de \"Fuel Oil & Oil Burner Services Limited\", avec un capital total de $25,000, divisé en 250 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13041-54) F.X.Morin Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province dc Québec des lettres patentes, eh date du dix décembre 1954, constituant en corporation: François-Xavier Morin, marchand, Simonne To acquire and administrate the immovable bearing civic number eighty (80) of St-Peter Street, in the city of Quebec ami all adjacent or continguous property to the above said immovable, under the name of \"Édifice Boutin Inc.\".with a total capital stock of $40,000, divided into 400 common shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at 80, St-Peter Street, Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-first day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13019-54) Emery's Exclusive Furs Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day od December, 1954, incorporating: Emery Chuckly, furrier, Leona Green, bookkeeper, spinster, Michael Ettinger, clerk, and Frank Frederic Hubscher.advocate, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To trade, manufacture and deal in furs, garments, fur products, textiles, novelties and accessories, under the name of \"Emery's Exclusive Furs Inc.\", with a total capital stock of $100,000, divided into 250 common shares having a par value of $100 each and into 750 preferred shares having a par value of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114-o Deputy Attorney General.(A.G.13127-54) Fuel Oil & Oil Burner Services Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of December, 1954, incorporating: ' J.René Gauthier, Dollard Dansereau and J.Gérard Hébert, all advocates and Queen's Counsel, of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture, install and deal in heating apparatus, along with their accessories, under the name of \"Fuel Oil & Oil Burner Services Limited\", with -a 'total capital stock of $25.000, divided into 250 common shares of $100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-second day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13041-54) F.X.Morin Inc.Xotice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the tenth day of December, 1954, incorporating: François Xavier Morin, merchant, Simonne Dupont QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol 87, No.4 411 Dupont Morin, ménagère, veuve non remariée de Lionel Morin, des cité et district judiciaire de Joliette, et Armand Morin, cultivateur, de la paroisse de Saint-Ours, district judiciaire de Richelieu, pour les objets suivants: Exercer le commerce de nouveautés, marchandises sèches à la verge, lingerie pour daines, confection pour enfants, fournitures dc maison, sous le nom de \"F.X.Morin Inc.\", avec un capital total dc 840,000, divisé en 200 actions communes de $100 chacune et en 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Joliette.district judiciaire de Joliette.Daté du bureau du Procureur général, le dix décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13133-54) Garva Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première par-tic dc la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur dc la province de Québec des lettres patentes, en date du dix-sept décembre 1954, constituant en corporation: Emé Lacroix, C.R., avocat, de ville Mont-Royal, Jacques Viau, C.R., avocat, de Lachine, et Armand Poupart, C.R., avocat, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Agir comme entrepreneur et constructeur général, sous le nom de \"Garva Inc.\", avec un capital total'de $50,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $10 chacune et en 400 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera en la cité de Saint-Michel, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le dix-sept décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13059-54) Goyette Automobile Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-trois décembre 1954, constituant en corporation: Jean-E.Badcaux, avocat, Margaret E.Cox ct Pauline Frcnette, secrétaires, filles majeures usant de leurs droits, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce dc véhicules automobiles et accessoires, sous le nom de \"Govette Automobile Ltée\", avec un capital total dc $40,000.divisé en 400 actions de $100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 391H-o C.E.CANTIN.(P.G.13203-54; Granby Iron and Metal Incorporated Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du troisième jour de janvier 1955, constituant en corporation: Israël Wiseberg, Harry Wise- Morin.housewife, unremarried widow of Lionel Morin, of the city and judicial district of Joliette, and Armand Morin.farmer, of the parish of Saint Ours, judicial district of Richelieu, for the following purposes: To deal in novelties, dry goods by the yard, ladies' lingerie, children's wear, household furnishings, under the name of \"F.X.Morin Inc.\", with a total capital stock of $40.000, divided into 200 common shares of $100 each and 200 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Joliette, judicial district of Joliette.Dated at the office of the Attorney General, this tenth dav of December.1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13133-54) Garva Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the seventeenth day of December, 1954, incorporating: Emé Lacroix, Q.C., advocate, of the town of Mount-Royal, Jacques Viau, Q.C.advocate, of Lachine, and Armand Poupart.Q.C., advocate, of Montreal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To operate as a contractor and general builder, under 'the name of \"Garva Inc.\", with a total capital stock of $50,000, divided into 1,000 common shares of a par value of $10 each and into 400 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be in the city of Saint-Michel, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this seventeenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13059-54) Goyetle Automobile Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been- issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-third day of December, 1954, incorporating: Jean E.Badeaux.advocate, Margaret E.Cox, and Pauline Frenctte.secretaries, spinsters in use of their rights, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in 'motor vehicles and accessories, under the name of \"Goyette Automobile'Ltée\", with a total capital stock of $40,000.divided into -100 shares of 8100 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13203-54) Granby Iron and Metal Incorporated Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant -Governor of the Province of Quebec, bearing date the third day of January, 1955.incorporating: Israel Wiseberg, Harry Wiseberg, manufacturers, of 412 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° h bcrg, manufacturiers, de Granby, district judiv ciairc de Bedford, Benny Wiseberg, manufacturier et Ralph Wleik.marchand, des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de tous métaux, matériel, ferraille, rebuts, neufs ou usagés, sous le nom de \"Granby Iron and Metal Incorporated\", avec un capital total de $100,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et 000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.IjC siège social de la compagnie sera à Granby, district judiciaire de Bedford.Daté du bureau du Procureur général, ce troisième jour de janvier 1955.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.12994-54) Great Volcano Mines Ltd (No Personal Liability) Avis est donné qu'en vertu de la Loi des compagnies minières de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du seize décembre 1954, constituant en corporation: Léo Engel, Bernard, Fradin, négociants, de New York, U.S.A., Ulysse Gagnon, hôtelier, de Saint-Félicien, et Pascal Villeneuve, rentier, de Roberval, ccx deux derniers du district judiciaire de Roberval, pour les objets suivants: Faire des recherches et des explorations pour découvrir des mines et minéraux et les négocier, sous le nom de \"Great Volcano Mines Ltd\" (No Personal Liability), avec un capital total de $5,000,000, divisé en 5,000,000 d'actions or dinaires de $1 chacune.Les actionnaires n'encourront aucune responsabilité au delà du prix qu'ils auront payé ou convenu de payer à la compagnie pour leurs actions.Le siège social de la compagnie sera à Roberval, district judiciaire de Roberval.Daté du bureau du Procureur général, le seize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.13057-54) \"Henri A.LeBlanc et Fils Limitée\" Limited\" Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt ct un décembre 1954, constituant en corporation: Henri-A.LeBlanc, garagiste, Florence Mill LeBlanc, comptable, épouse commune en biens dudit Henri-A.LeBlanc, et dûment autorisée par lui aux fins des présentes, et Claude-R.LeBlanc, vendeur, tous de New-Richmond, district judiciaire de Bonaventure, pour les objets suivants: Faire l'exploitation d'ateliers mécaniques, de boutiques de réparations et de garages sous le nom de \"Henri A.LeBlanc et Fils Limitée\" Limited\", avec un capital total de $100,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur nominale de $100 chacune et en 000 actions privilégiées d'une valeur nominale de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à New-Richmond Centre, district judiciaire de Bonaventure.Granby, judicial district of Bedford, Benny Wiseberg, manufacturer, and Ralph Wleik, merchant, of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in all metals, materials, scrap and waste new and used, under the name of \"Granby Iron and Metal Incorporated\", with a total capital stock of $100,000, divided into 400 common shares of a par value of $100 each and into 000 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company will be at Granby, judicial district of Bedford.Dated at the office of the Attorney General, this third dav of January, 1954.C.E.CANTIN, 391L4-0 Deputy Attorney General.(A.G.12994-54) Great Volcano Mines Ltd (No Personal Liability) Notice is hereby given that under the provisions of the Quebec Mining Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the sixteenth day of December, 1954, incorporating: Léo Engel, Bernard Fradin, dealers, of New York, U.S.A., Ulysse Gagnon, hotel-keeper of Saint-Félicien, and Pascal Villeneuve, annuitant, of Roberval, the latter two of the judicial district of Roberval, for the following purposes: To prospect and explore for mines and minerals and deal with same, under the name of \"Great Volcano Mines Ltd\" (No Personal Liability), with a total capital stock of $5,000-000, divided into 5,000,000 common shares of $1 each.The shareholders of the company shall incur no personal responsibility in excess of the amount of the price paid or agreed to be paid to the company for its shares.The head office of the company will be at Roberval, judicial district of Roberval.Dated at the office of the Attorney General, this sixteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13057-54) \"Henri A.LeBlanc et Fils Limitée\" Limited\" Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issue by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-first day of December, 1954, incorporating: Henri A.LeBlanc, garage-keeper, Florecen Mill LeBlanc, accountant, wife common as to property of the said Henri A.LeBlanc, and duly authorized by him for these present purposes, and Claude R.LeBlanc, salesman, all of New Richmond, judicial district of Bonaventure, for the following purposes: To operate a shop dealing with mechanics, repair shops and garages, under the name of \"Henri A.LeBlanc et Fils Limitée\" Limited\", with a total capital stock of $100,000, divided into 400 common shares of a nominal value of $100 each and into 000 preferred shares of a nominal value of $100 each.The head office of the company will be at New Richmond Centre, judicial district of Bonaventure. QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 1955, Vol.87, No.4 413 Daté du bureau du Procureur général, le vin et un décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.13203-54) Hôpital Saint Hilairc de Princeville, Incorporé.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt-trois décembre 1954, constituant en corporation sans capital-actions: Jean-Loti is St-Hilaire, médecin, Arthur Côté, machiniste, et Roméo Côté, journalier, tous de Princeville, district judiciaire d'Arthabaska, pour les objets suivants: Établir, maintenir, développer et administrer un hôpital, sous le nom de \"Hôpital Saint Hilaire de Princeville, Incorporé\".Le montant auquel sont limités les revenus annuels des biens immobiliers que la corporation peut posséder, est de $20,000.Le siège social de la corporation sera à Princeville, district judiciaire d'Arthabaska.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-trois décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39144-0 C.E.CANTIN.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-first day of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G; 13203-54) Hôpital Saint Hilaire de Princeville, Incorporé.Notice is hereby given that under Part III of Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-third day of December 1954, to constitute as a corporation without share capital: Jean-Louis St-Hilaire, physician, Arthur Côté, machinist, and Roméo Côté, journeyman, all of Princeville, judicial district of Arthabaska, for the following purposes: To establish, maintain, operate and manage a hospital, under the name of \"Hôpital Saint Hilaire de Princeville, Incorporé\".The amount to which the annual revenue of the immoveable property which the corporation may hold is to be limited, is $20,000.The head office of the Corporation will be at Princeville, judicial district of Arthabaska.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-third day of December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(P.G.13056-54) Industrial Leaseholds Limited Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du quatorzième jour de décembre 1954, constituant en corporation: Hamilton Larratt Smith, avocat et conseil en loi de la Reine, Richard Dale Welson, Edmond Jacques Courtois, Ross Tren-holme Clarkson et Edward Knatchbull-Hugessen, avocats, tous des cité et district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce d'immeubles, sous le nom de \"Industrial Leaseholds Limited\", avec un capital total d?$10,000, divisé en 1,000 actions ordinaires dc $10 chacune.Le siège social/de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, ce quatorzième jour de décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114 C.E.CANTIN.(P.G.13181-54) J.R.d'Aoust Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première par-~ tie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt et un décembre 1954, constituant en corporation: Guy-M.Désaulniers, Charles-A.Lussier, avocats, de Montréal, et René Beaudry, avocat, de Verdun, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de matériaux de construction, sous le nom de \"J.B.D'Aoust Inc.\", avec un capital total de 8125,000, divisé en 250 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune et en 500 actions privilégiées classe \"A\" d'une valeur au pair de $100 chacune et en 500 actions privilégiées classe \"B\" d'une valeur au pair de $100 chacune.(A.G.13056-54)# Industrial Leaseholds Limited Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the fourteenth day of December, 1954, incorporating: Hamilton Larratt, Smith, advocate and Queen's Counsel, Richard Dale Welson, Edmond Jacques Courtois, Ross Trenholme Clarkson and Edward Knatchbull-Hugessen, advocates, all of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To deal in real property, under the name of \"Industrial Leaseholds Limited\", with a total capital stock of $10,000, divided into 1,000 shares of $10 each.The head office of the company will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this fourteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114-0 Deputy Attorney General.(A.G.13181-54) J.B.d'Aoust Inc.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-first day of December, 1954, incorporating: Guy M.Désaulniers, Charles A.Lussier, advocates, of Montreal, and René Beaudry, advocate of Verdun, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To deal in building materials under the name of \"J.B.D'Aoust Inc.\", with a total capital stock of $125,000, divided into 250 common shares of a par value of $100 each and into 500 preferred class \"A\" shares of a par value of $100 each, and into 500 preferred class \"B\" shares of a par value of $100 each. 414 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4- Le siège social de la compagnie sera à Saintc-Annc-dc-13ellevue, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt et un décembre 1954.L'Assistant-procureur général.39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.12843-54) J.-O.Belair Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie dc la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province dc Québec des lettres patentes, en date du seize décembre 1954, constituant en corporation: Jos.-Ovide Bélair, industriel, Jean Belair, assistant-gérant, Léandre Poulin, mécanicien, Jean-Paul Gosselin, gérant des pièces, et Dorothy Moonan.sténographe, tous de Saint-George, district judiciaire de Beauce, pour les objets suivants: Exercer le commerce de véhicules automobiles et exploiter des stations de service, sous le nom dc \"J.-O.Belair Ltée\", avec un capital total de S124,0'J0, divisé en 750 actions ordinaires dc SI00 chacune et en 490 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à ville Saint-Georges, district judiciaire de Beauce.Daté du bureau du Procureur général, le seize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13139-54) Laiterie Léveillé Inc.Léveillé Dairy Inc.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du seize décembre 1954, constituant en corporation: Rosaire Léveillé, laitier, Adricnoc Duquette-Léveillé, ménagère, épouse contraetu-ellement séparée de biens dudit Rosaire Léveillé, et Marc-André Dubois, comptable, tous de Sainte-Thérèse, district judiciaire de Terre-bonne, pour les objets suivants: Manufacturer et exercer le commerce des produits de laiterie, sous le nom de \"Laiterie Léveillé Inc.\u2014 Léveillé Dairy Inc.\", avec un capital total de S150.000.divisé en 1,000 actions communes de SI00 chacune ct en 500 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social dc la compagnie sera à Sainte-Thérèse, district judiciaire de Terrebonne.Daté du bureau du Procureur gtméral, le seize décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13078-54) La Société Immobilière des Scouts Catholiques de Montréal Inc.Montreal Catholic Scouts Real Estate Society Inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt et un décembre 1954.constituant en corporation sans capital-actions: Marc Carrière, financier, Gaston Poudrier, vendeur d'assurance, Roland Bourret, avocat, Ernest Romano, professeur, et Roméo Beaupré, employé de la commission soclaire de Montréal, tous des cité The head office of the company will be at Sainte-Anne-de-Bcllcvuc, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-first dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.12843-54) J.-O.Belair Ltée Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-governor of the Province of Quebec, bearing date the sixteenth day of December, 1954.incorporating: Jos.-Ovide Belair, industrialist, Jean Belair, a;sis-tant-manager, Léandre Poulin, mechanic, Jean-Paul Gosselin spare-parts manager, and Dorothy Moonan, stenographer, all of Saint-George, judicial district of Beauce, for the following purposes : To deal in motor vehicles and to operate service stations, under the name of \"J.-O.Belair Ltée\" with a total capital stock of 8124.000, divided into 750 common shares of $100 each and into 490 preferred shares of SI00 each.The head office of the company will be at the town of Saint-Georges, judicial district of Beauce.Dated at the office of the Attorney General, this sixteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13139-54) Laiterie Léveillé Inc.Léveillé Dairy Inc.Notice is hereby given that uider- Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the sixteenth day of December, 1954, incorporating: Rosaire Léveillé, milkman, Adrienne Duquette-Léveil-lé, housewife, wife contractu illy separate as to property of the sail Rosaire Lévei'Ié, and Marc-André Dubois, .accountant, all of Sainte-Thérèse, judicial district of Terrebonne, for the following purposes: To manufacture and deal in dairy products, under the name of \"Laiterie Léveillé Inc.\u2014Léveillé Dairy Inc.\", with a total capital stock of $150,000.divided into 1.000 common shares of $100 each and into 500 preferred shares of $100 each.The head office of the company will be at Sainte-Thérèse, judicial district of Terrebonne.Dated at the office of the Attorney General, this sixteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN.39114 Deputy Attorney General.(A.G.1307S-54) La Société Immobilière des Scouts Catholiques de Montréal Inc.Montreal Catholic Scouts Real Estate Society Inc.Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-first day of December, 1954, to incorporate as a corporation without share capital: Marc Carrière, financier, Gaston Poudrier, insurance salesman, Roland Bourrct, advocate, Ernest Romano, professor, and Roméo Beaupré, employee of the Montreal School Commission, all QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, Quebec, January 29th, 19.55, Vol.87, No.4 415 et district judiciaire de Montreal, pour les objets Suivants: Promouvoir la formation religieuse, physique, intellectuelle et morale des garçons suivant la méthode Scoute établie par Lord Baden Powell of Gilwell, sous le nom de \"La Société Immobilière des Scouts Catholiques de Montréal Inc.\u2014 Montreal Catholic Scouts Ileal Estate Society Inc.\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est de $500,000.Le siège social dc la corporation sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt ct un décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13160-54) L'Association du Diabète de la Province de Québec, Inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies dc Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province dc Québec des lettres patentes, en date du vingt-deux décembre 1954, constituant en corporation sans capital-actions: Armand Grat-ton, docteur en médecine et diabétologue, d'Ou-tremont, Robert Lachance et Julien Pesant, docteurs en médecine et diabétologues, de Montréal, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Favoriser le bien-être général du public par l'acquisition et la dissémination de connaissances et dc renseignements utiles et exacts ayant trait au diabète, sous le nom de \"L'Association du Diabète de la Province de Québec, Inc.\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut posséder, est dc $100.000.Le siège social de la comporation sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt-deux décembre 1954.L'Assistant-procureur général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13089-54) Le Bouvillon Ltée.Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du treize décembre 1954, constituant en corporation: André S.Bertrand, restaurateur, Yolande Carrier, gérante, tous deux tie Québec, ct Jean-Marie Paquet, comptable, de Clïâteau-d'Eau, tous du district judiciaire de Québec, pour les objets suivants: Exercer une entreprise de transport par autos, camions, de nourriture, de plats, de mets préparés dans les restaurants, hôtels, sous le nom de \"Le Bouvillon Ltée\", avec un capital total de $30,000, divisé en 300 actions de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à 44, rue de la Couronne.Québec, district judiciaire de Québec.Daté du bureau du Procureur général, le treize décembre 1954.L'Assi stant-procu reu r général, 39114-0 C.E.CANTIN.of the city and judicial district of Montreal, for the following purposes: To further the religious, physical, intellectual and moral formation of boys in accordance with the Scout method established by Lord Baden-Powell of Gilwell, under the name of \"La Société Immobilière des Scouts Catholiques de Montréal Inc.\u2014 Montreal Catholic Scouts Real Estate Society Inc.\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation may hold is to be limited, is S500.000.The head office of the corporation will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twenty-first dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13160-54) L'Association du Diabète de la Province de Québec, Inc.Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the twenty-second day of December, 1954, to incorporate as a corporation without share capital: Armand Gratton, doctor of medicine and diabetologist, of Outremont, Robert Lachance and Julien Pesant, doctors of medicine and diabctologists.of Montreal, all of the judicial district of Montreal, for the following purposes: To further the general welfare of the public by acquiring and spreading useful and correct knowledge and information relating to diabetes, under the name of \"L'Association du Diabète de la Province dc Québec, Inc.\".The amount to which the value of the immoveable property which the corporation mav hold is to be limited, is $100,000.The head office of the corporation will be at Montreal, judicial district of Montreal.Dated at the office of the Attorney General, this twentv-second December 1954.C.E.CANTIN, 39114 Deputy Attorney General.(A.G.13089-54) Lc Bouvillon Ltée.Notice is hereby given that under Part I of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the thirteenth day of December, 1954, incorporating: André S.Bertrand, restaurateur, Yolande Carrier, manager, both of Quebec, and Jean-Marie Paquet, accountant, of Château d'Eau, all of the judicial district of Quebec, for the following purposes: To carry on the business of transporting, by means of automobiles and trucks, foodstuffs, special dishes, and food prepared in restaurants and hotels, under the name of \"Le Bouvillon Ltée.\", with a total capital stock of $30,000, divided into 300 shares of $100 each.The head office of the company will he at 44 Crown Street, Quebec, judicial district of Quebec.Dated at the office of the Attorney General, this thirteenth dav of December, 1954.C.E.CANTIN, 39114 \u2022 Deputy Attorney General. 416 GAZETTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° k (P.G.13033-54) Le Comité Paroissial des Loisirs de Ste-Anne de Beaupré Incorporé Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du dix-huit décembre 1954, constituant en corporation sans capital-actions: Aimé Dufour, garagiste, Aimé Fortin, cultivateur, Paul-Emile Maltais, journalier.Léo Blouin, gérant.Adélard Giguère, employé du C.N.R., et Joachim Fortin, commis de bureau, tous de Sainte-Anne-de-Beaupré, district judiciaire de Québec, pour les objets suivants : Grouper les enfants, les jeunes gens et les adultes de la corporation municipale du village, ainsi que de la paroisse de Sainte-Anne-de-Beaupré, en vue d'organiser leur loisirs extra-scolaires et extra-familiaux, sous le nom de \"Le Comité Paroissial des Loisirs de Sainte-Anne de Beaupré Incorporé\".Le montant auquel sont limités les biens immobiliers (pic la corporation peut posséder, est.de $100,000.Le siège social dc la corporation sera à Sainte-Anne-de-Beaupré, district judiciaire dc Québec.Daté du bureau du Procureur général, le dix-huit décembre 1954.L'Assistant-procurcu r général, 39114-o C.E.CANTIN.(P.G.13158-54) Le Placement Bizard Limitée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec des lettres patentes, en date du vingt et un décembre 1954, constituant en corporation : Bernard Bourdon, C.R., avocat, André Bourdon, avocat, tous deux d'Outremont, ct Laurc Hamelin, secrétaire, de Longueuil, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Faire affaires en général comme compagnie de gestion et dc placements, sous le nom de \"Le Placement Bizard Limitée\", avec un capital total de $36,000, divisé en 100 actions ordinaires d'une valeur au pair de $100 chacune ct en 350 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie sera à Montréal, district judiciaire de Montréal.Daté du bureau du Procureur général, le vingt et un décembre 1954.L'Assistant-procurcur général, 39114-0 C.E.CANTIN.(P.G.13107-54) Les Carrières et Excavations Bonncau, Ltée Avis est donné qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies de Québec, il a été accordé par le Lieutenant-gouverneur de la province de Québec, des lettres patentes en date du dix-septième jour de décembre 1954, constituant en corporation: Christophe Antoine Geof-frion, Luc Parent, avocats, tous deux de Montréal et Guillaume Geoffrion, avocat, de West-mount, tous du district judiciaire de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce d'entrepreneurs généraux, sous le nom de \"Les Carrières et Excavations Bonncau, Ltée\", avec un capital total de 8250,000 divisé en 50,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de SI chacune et 20,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de S10 chacune.(A.G.i3033-54) Le Comité Paroissial'dcs Loisirs de Ste-Anne de Beaupré Incorporé Notice is hereby given that under Part III of the Quebec Companies' Act, letters patent have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province of Quebec, bearing date the eighteenth O.-W.12 & V, E.13.\t\t72.95\t 15 Milton.\t88.81\t\t161.76 Forand, Albert.(Emile Delorme) Gélineau, Aldei.Hardy, Paul-Emile (David Roy).Lavailée, Fernand (Winifred Purely) Picard René (Hennas Picard).Picard, Wellie (Harmas Picard) .Picard, Roger. 470 GAZETTE OFFICIELLE DE QUEBEC, Québec, 29 janvier 1955, Tome 87, N° 4 Noms Names\tLots\tTaxes munie.M unie, taxes\tTaxes scol.School taxes\tTotal Pov Georges.\t\t93.42\t60.00 20.48 50.04 7.51 55.19\t145.32 20.58 50.44 10.01 220.94 \t12C.\t\t\t \t\t\t\t \t028-327.\t3.40 105.35\t\t Durenleau, Théophilo.\t010-10, P.sud-south.\t\t\t Canton de Shefford \u2014 Township of Shefford\t\t\t\t \tP.481.\t35.01 19.70 0.90 279.93\t14.30 10.37\t49.91 36.30 0.90 445.73 \t730-740.\t\t\t \t\t\t\t \t1207-1295 P.\t\t105.80\t \t\t\t\t Stukely, Partie Est \u2014 Stukely, East Part\t\t\t\t \t900, 1044 .\t98.01\t\t98.01 101.33 \t\t\t161.33\t \t\t\t\t Village de Stukcly-Sud \u2014 South-Stukely (village)\t\t\t\t \t12.\t30.05\t\t30.05 \t\t\t\t Stukely-Sud (Paroisse) \u2014 Studely-South (Parish)\t\t\t\t \t\t30.75 51.97 61.98 11.93\t\t30.75 51.97 01.98 11.93 \t348.\t\t\t \t200-207.\t\t\t \tP.132.\t\t\t \t\t\t\t Donné à Waterloo, ce 14 janvier 1955.Given at Waterloo this 14th, January, 1955.(Sceau) (Seal) Le Secrétaire-trésorier, C.H.LEFEBVRE, du comté de Shefford, Secretary-Treasurer, 39097-3-2-O C.H.LEFEBVRE.39097-3-2-o County of Shefford.VENTES PAR SHÉRIFS SHERIFFS' SALES AVIS PUBLIC est par le présent donné que PUBLIC NOTICE is hereby given that the les TERRES ET HÉRITAGES sous-mentionnés undermentioned LANDS and TENEMENTS ont été saisis et seront vendus aux temps et lieux have been seized, and will be sold at the respect-respectifs, tels que mentionnés plus bas.ive times and places mentioned below.BEAUCE BEAUCE Fieri Facias- de Terris Fieri Facias de Terris Dans la Cour Supérieure In the Superior Court District de Québec District of Quebec Québec, à savoir: Y t A.MORIN & CIE LI- Quebec, to wit: (t A.MORIN & CIE LI-N° 73,409 < MITÉE, corps politique No.73,409
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.