Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Gazette officielle du Québec. Québec official gazette.
La Gazette officielle du Québec est le journal officiel de l'État québécois. Parue pour la première fois le 16 janvier 1869, elle diffuse chaque semaine l'ensemble des textes dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, etc. Pour les éditions publiées depuis 1996, consultez le site Web des Publications du Québec. [...]
La Gazette officielle du Québec est le journal de diffusion des textes gouvernementaux dont la publication est requise : lois, règlements, décrets, arrêtés, avis, nominations, etc. La publication présente chaque semaine les textes qui ont valeur officielle pour la gouvernance et la conduite des nombreuses sphères d'activité de la société québécoise.

La Gazette est la plus ancienne publication de l'Éditeur officiel du Québec, aujourd'hui les Publications du Québec. Jusqu'en 1972, la Gazette officielle a paru sous un titre unique. Depuis 1973, elle est scindée en deux parties. La première publie les avis juridiques qui émanent du gouvernement et des autres organismes régis par les lois québécoises. La seconde diffuse les lois, règlements, décrets et autres textes dont la publication est obligatoire. À partir de 1977, la deuxième partie est publiée séparément en français et en anglais, la version anglaise paraissant avec quelques jours de décalage. La publication simultanée des deux versions a été imposée par la Cour suprême du Canada en 1979.

Les avis et ordonnances du gouvernement de la colonie sont imprimés à Québec dès 1764, au moment où le premier journal québécois, la Gazette de Québec, publication bilingue, est désigné par le gouverneur Murray pour les diffuser. William Brown, Samuel Neilson, et surtout John Neilson, puis Samuel Neilson et son associé William Cowan éditent la Gazette de Québec jusqu'en 1823, alors que John Charlton Fisher, plus loyal au pouvoir, commence la publication de la Gazette de Québec publiée par autorité. La Canada Gazette, aussi de nature officielle, sera publiée en parallèle à partir de 1841. C'est le 16 janvier 1869, à la suite de la création du Canada, que le nouveau gouvernement québécois publie le premier numéro de la Gazette officielle du Québec.

En plus des textes de nature juridique produits par le gouvernement, la Gazette officielle du Québec publie l'ensemble des références officielles concernant les collectivités, qui permettent de retracer l'histoire des municipalités, des commissions scolaires et des paroisses. On y trouve aussi de l'information sur la construction des ponts, ainsi que sur l'ouverture des routes et des chemins de fer.

On trouve dans la Gazette officielle du Québec la documentation relative à la constitution et à la dissolution de compagnies, de syndicats, d'associations, et de corporations professionnelles. Des avis, comme des demandes de changement de nom, des ventes par shérif et des actions en séparation de corps et de biens, y sont aussi régulièrement publiés.

La consultation de l'index périodique, publié séparément et intégré à la Collection numérique de BAnQ, a traditionnellement permis aux chercheurs de s'y orienter.

Dès les premières années de la publication, les hommes politiques, le clergé, les municipalités et les professionnels des milieux juridiques en sont les principaux destinataires. La Gazette est tirée à 1500 exemplaires en 1871. En 1994, 125 ans après sa première parution, le tirage cumulatif de la partie 1, de la partie 2 et de la version anglaise atteint 9000 exemplaires.

Il est à noter que les décrets gouvernementaux ne sont pas publiés systématiquement dans la Gazette officielle du Québec. S'il ne trouve pas ce dont il a besoin, le chercheur peut se tourner vers le fonds d'archives Ministère du Conseil exécutif (E5) conservé au Centre d'archives de Québec de BAnQ.

La Gazette officielle du Québec - 125 ans d'édition gouvernementale, Québec, Publications du Québec, 1993, 219 p.

Éditeur :
  • Québec :Éditeur officiel du Québec,1973-2024
Contenu spécifique :
samedi 30 (no 22)
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Gazette officielle de Québec
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 1970-05-30, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
[" 102* année N\" 22 vol.102 a 3079 officielle à Québec QUEBEC OFFICIAL GAZETTE Québec, samedi 30 mai 1970 Règlements 1° Adresser toute correspondance à l'Éditeur officiel du Québec, Hôtel du Gouvernement, Québec.2° Fournir le texte de l'annonce dans les deux langues officielles.Lorsque celle-ci est envoyée dans une seule langue la traduction en est faite aux frais des intéressés, d'après le tarif officiel.3° Indiquer le nombre d'insertions.4° Payer comptant et avant publication le coût des annonces, suivant le tarif ci-dessous, excepté lorsque ces annonces doivent être publiées plusieurs fois.En ce cas, l'intéressé doit acquitter la facture sur réception et avant la deuxième insertion: sinon, cette dernière insertion est suspendue, sans autre avis et sans préjudice des droits de l'Éditeur officiel du Québec, qui rembourse, chaque fois, s'il y a lieu, toute somme versée en plus.5° L'abonnement, la vente de documents, etc., sont strictement payables d'avance.6° Tout paiement doit être fait par chèque nu mandat a l'ordre du ministre des Finances.7° La Gazette officielle du Québec est publiée le samedi matin de chaque semaine; mais l'ultime délai pour la réception des avis, documents ou annonces, expire à midi, le mercredi, à moins que ce jour soit un jour férié.Dans ce cas, l'ultime délai expire à midi, le mardi.Les avis, documents ou annonces reçus en retard sont publiés dans une édition subséquente.De plus, l'Éditeur officiel du Québec, a le droit de retarder la publication de certains documents, à cause de leur longueur ou pour des raisons d'ordre administratif.8° Toute demande d'annulation ou tout paiement sont soumis aux dispositions de l'article 7.9° Si une erreur typographique se glisse dans une première insertion, les intéressés sont priés d'en aviser l'Éditeur officiel du Québec, avant la seconde insertion et ce, afin d'éviter de part et d autre des frais onéreux de reprise.Québec, Saturday, May 30, 1970 Rules 1.Address all communications to The Québec Official Publisher, Parliament Buildings, Québec.2.Advertisers should submit all copy in both official languages, otherwise they will be charged for translation at official rates.3.Specify the number of insertions.4.Advertisements are payable in advance at rates set forth below, except when they are to be published more than once.In such case, remittance must be made upon receipt of the invoice and before the second insertion, failing which further insertions will be automatically cancelled without prejudice to The Québec Official Publisher, and any overpayment refunded.5.Fees for subscription, sale of documents and the like are payable in advance.6.Remittance must be made by cheque or money order payable to the Minister of Finance.7.The Québec Official Gazelle is published every Saturday morning.All notices, documents or advertisements for publication must reach The Québec Official Publisher, not later than Wednesday, noon; if Wednesday is a holiday, the deadline is Tuesday noon.Material not delivered in time will appear in a later edition.Moreover, The Québec Official Publisher, reserves the right to defer publication of certain documents because of their length or for administrative reasons.8.Any request for cancellation or refund is subject to the provisions of article 7.9.If a typographical error occurs in the first insertion, interested parties are requested to notify The Québec Official Publisher, before the second insertion, in order to ovoid costly duplication.L'Éditeur officiel du Québec, ROCH LEFEBVRE, Québec Officiai Publither 3080 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, h\" 22 Tarif des annonces, abonnements, etc.Première insertion: 35 cents la ligne agate, pour chaque version, (14 lignes au pouce, soit 270 lignes par page, pour les deux versions).Insertions subséquentes: 15 cents la ligne agate |K>ur chaque version.La matière tabulaire (listes de noms, de chiffres, etc.) est comptée double.Traduction : $4 des 100 mots.Exemplaire séparé: $1 chacun.Feuilles volantes: S3 la douzaine.Périodes d'abonnement: du 1er janvier au 31 décembre, $20; du 1er avril au 31 décembre, $15 et du 1er juillet au 31 décembre, $10.N.B.\u2014 Les chiffres placés au bas des avis ont la signification suivante: Le premier nombre réfère à notre numéro de facture; le deuxième à celui de l'édition de la Gazelle pour la première insertion; le troisième à celui du nombre d'insertions, et la lettre « o » signifie que la matière n'est ni de notre composition ni de notre traduction.Les avis publiés une seule fois ne sont suivis que de notre numéro de facture.L'Édileur officiel du Québec, Roch Lekebvhe.Hôtel du Gouvernement, Québec, 30 avril 1969 33015 \u2014 1-52 Advertising, Rates, Subscriptions, etc.First insertion : 35 cents per agate line, for each version, (14 lines to the inch, or 270 lines per page, for both versions).Subsequent insertions: 15 cents per ugato lino for each version.Tabular matter (lists of names, figures, etc.) at double rate.Translation: $4 per 100 words.Single copies: $1 each.Slips: $3 per dozen.Subscription periods: From January 1st to December 31st, $20; April 1st to December 31st $15 and July 1st to December 31st, $10.N.B.\u2014 Key to figures below notices: The first figure is our invoice number; the second, that of the edition of the Gazelle carrying the first insertion; the third, the number of insertions.The letter \"o\" indicates that the text was not composed or translated by The Québec Official Publisher personnel.Notices published only once are followed by our invoice number.Rocii Lefehvre, Québec Official Publisher.Parliament Buildings, Québec, April 30.1909 33015 \u2014 1-52 AfTraiU'liisseinent en numéraire au tarif de lu troisième elasse (permis N'o 107) Postage paid-in-easli \u2014 Tliird clnss matter (permit No.107).Lettres patentes Anna Globus Hill Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 25c jour de février 1970, constituant en corporation: Arnold Isaacson, Norman Levy, tous deux notaires, 1117 ouest, rue Sainte-Catherine, Montréal, et .lack B.Bobrovc, avocat, 5615, avenue Cork, Côte Saint-Luc, pour les objets suivants: L'industrie et le commerce de vêtements pour hommes, femmes et enfants, sous le nom de < Anna Globus Hill Inc.», avec tin capital total de $40,000, divisé en 20,000 actions ordinaires de SI chacune et 20,000 actions privilégiées de $1 chacune.Le siège social de lu compagnie est à Montreal, district judiciaire de Montréal.1* sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piiii.iim'k Bouchard.34665 861-1970 Appnrtcmcnts-.mir-Mcr (Rimouski) inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en dute du 16e jour de février 1970, constituant en corporation: Michel Cogger, 376, Redfcrn, Peter C.Casey, 370, Clarke, tous deux de Westmount, Clnude-E.Leduc, 105, Beverley, Mont-Royal, tous trois avocats, et Ruymonde Vcrrcault, avocate, fille majeure, 4129, de Maisonncuvc ouest, Westmount, pour les objets suivants: Letters Patent Anna Globus Hill Inc.Notice is given that under Purl I of the Companies Act, letters putcnt, bearing date the 25th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Arnold [suc-Bon, Norman Levy, both notaries, of HIT Ste-Catherinc Street West, Montreal, and .lack 11.Bobrovc, advocutc, 5615 Cork Avenue.Côlè Saint-Luc, for the following purposes: To manufacture und deul in men's, women's and children's uppurel, under the name of \"Anna Globus Hill Inc.\", with a total capital .-.lock of $40,000, divided into 20,000 common shares of $1 each and 20,000 preferred shares of $1 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Lb-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies und Cooperative.34065-o 801-1970 Appartements-sur-Mer (Rimouski) Inc.Notice is given that under Purl I of the Companies Act, letters patent, bearing dale lue 16th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Michel Cogger, 376 Redfem, Peter C.Casey, 370 Clarke, Iwtli of Westmount, Claude-E.Leduc, 105 Beverley, Mount Royal, all three advocates, and Raymond?Verreault, advocate, spinster of the full age of majority, 4129 de Maisonncuvc West, West-mount, for the following purposes: QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May SO, 1970, Vol.102, No.22 3081 Construire, louer, exploiter et acquérir des immeubles, sous le nom de « Appartcinents-sur-Mer (Rimouski) inc.», avec un capital total «le {40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune., .I,e siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.l^ sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piui.ir-pb Bouchard.34665-0 681-1970 Association Moto-nciges Les Lièvres inc.Le ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives donne avis, qu'en vertu île lu troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 24e jour de février 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Gilles Bourbonnais, industriel, 451, St-Marc, Jean-Marc Cbalifoux, entrepreneur.377, St-Rcné, Bernard Hasix-ct, manoeuvre.210, Main, Guy Briscbois, constable, 196, Main, Roland Maranda, hôtelier, 37, (hurles.Rhéal Begin, garagiste, 368, Jeannc-Munce, Claude Raymond, 438, rue Georges, Bernard Bordeleau, 378, Bourassa, tous deux employés civils, Y van Vermette, gérant, 424, rue St-Marc, et Claude Brassard, industriel, 313, Main, tous de Gatineau, pour les objets suivants: Former et exploiter un club sportif et promouvoir en particulier le sport du moto-neige, sous le nom de « Association Moto-neiges Les Lièvres inc.Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que la corporation peut acquérir et posséder est de 810,000.l.c siège social de la corporation est à Gatineau, district judiciaire «le Hull.Ixmus-liiinistrc des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-PiULiPPE Bouchard.34665-0 101-1970 L'Association Place de l'Esplanade inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île lu troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 18e jour de février 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Adrien Loiseau, épicier, 598, rue Bordcleau, Réal Gravai restaurateur, 779, Si-Louis, Julien Rain ville, vendeur, 127, Gauthier, Danielle Lévcsque, secrétaire, fille majeure, 172, du Canal, Gilles Pelletier, 522, l'apincau, Roger Cou tu, 326, Calixu Lavallée, Romuahl Barrette, 619, St-Marc, tous trois commerçants, André Lareau, publiciste, 286, des Prairies, tous de Joliette, et Lucien Letarte, commerçant, 153, Ire avenue, Notre-Dame-de-la-Providence, pour les objets suivants: Étudier, promouvoir, protéger et développer 'le toutes manières les intérêts économiques, sociaux et professionnels des membres, sous le nom de « L'Association Place «le l'Esplanade inc.».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corporation, est de $1,000.Le siège social de la corporation est à Joliette, district judiciaire de Joliette.Le mus-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, ,\u201e,\u201e.Ls-Philippe Bouchard.«ttto,o 490-1970 To build, rent, operate an«l purchase buildings, under the name of \"Appartcments-sur-Mer (Rimouski) inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of $10each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Mont real.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 681-1970 Association Moto-nciges Les Lièvres inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 24th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Gilles Bourbonnais, industrialist, 451 St-Marc, Jean-Marc Chalifoux, contractor, 377 St-Rcné, Bernard Haspect, labourer, 210 Main, Guy Brisebois, policeman, 496 Main, Roland Maranda, hotel-keeper, 37 Charles, Rhéal Begin, garage-keeper, 368 Jcanne-Mancc, Claude Raymond, 438 Georges Street, Bernard Bordeleau, 378 Bourassa, both civil employees, Yvan Vermette, .manager, 424 St-Marc Street, and Claude Brassard, industrialist, 313 Main, all of Gatineau, for the following purposes: To form ami operate a sports club and to promote particularly snowmobiling, under the name of \"Association Moto-neiges Les Lièvres inc.\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corjioration may acquire and hold is $10,000.The head office of the corporation is at Gati-neuu, judicial district of Hull.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 101-1970 L'Association Place de l'Esplanade inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing oratioii may acquire and hold is $1,000.The head office of the corporation is at Joliette, judicial district of Joliette.Ls-Philippk Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 490-1970 3082 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n° 22 Ateliers Landry inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 24c jour de février 1970, constituant en corporation: Gérard Désilets, gérant, Cluudc Désilcts, plombier, et Marguerite Boucher, secrétaire, épouse dudil Gérard Désilets, tous trois de 7908, 22c avenue, Montréal, pour les objets suivants: Faire le commerce de tous articles fubriqués totalement ou en partie de métaux ou de bois, sous le nom de « Ateliers Landry inc.*, avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34005-o 226-1970 Ateliers Landry inc.Notice is given that under l'art 1 of [|lt, Companies Act, letters patent, bearing date the 24th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gérant Désilets manager, Claude Désilcts, plumber, and Marguerite Boucher, secretary, wife of said Gérard Désilets, all three of 7908, 22nd Avenu.-.Montreal, for the following purposes: To deal in all articles made in whole or in part of metal or wood, under the name of \"Ateliers Landry inc.\", with a total capital slock of $40,000, divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-PUILIPPE bouciiaiii), Deputy Minister of Financial Institut ions.Companies and Cooperalires.34665 226-1970 b.G.Flooring Inc.Le ministre îles institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'eu vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de murs 1970, constituant en corporation : Jean-Claude Mercure, 697, Auteuil, Claude Lcfebvrc, 1535, Auteuil, Claude Oucllette, 956, Frechette, tous trois de Laval, et Jacques Mochon, 9129, Louisiane, Saint-Léonard, tous quatre avocats, pour les objets suivants: Industrie et commerce de bois, sous le nom de « B.(ï.Flooring Inc.»j avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Laval, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 895-1970 B, G.Flooring Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 9th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Jean-Claude Mercure, 697 Auteuil, Cluude Lcfebvrc, 1535 Auteuil, Claude Oucllette, 956 Frechette, all three of Laval, and Jacques Mochon.!'Louisiane, Saint-Léonard, all four advocates, for the following purposes: The lumber trade and business, under the name of \"B.G.Flooring Inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Laval, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 895-1970 Marc Benoît inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de là première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du lie jour de février 1970, constituant en corporation: Jeun Monet, avocat, 4681, avenue Westmount, Westmount, Lise Quesnel, 5138, avenue Mont-clair, et Céline Trudeau, 2132, rue Bossuet, ces ileux dernières secrétaires, filles majeures, de Montréal, pour les objets suivants: Exercer le commerce de la gestion et de l'administration d'entreprises, sociétés et compagnies de toutes sortes, sous le nom de « Marc Benoît inc.», avec un capital total de S200.000, divisé en 100 actions ordinaires d'une valeur nominale de $1 chacune, 200 actions privilégiées classe « A » d'une valeur nominale de $1 chacune et en 199,700 actions privilégiées classe « B » d'une valeur nominale de $1 chacune.Ix! siège social de la compagnie est 4200, boulevard Dorchester ouest, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 647-1970 Marc Benoît inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 11 th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: Jean Monet, advocate, 4681 Westmount Avenu?; Westmount, Lise Quesnel, 5138 Montclair Avenue, and Céline Trudeau, 2132 Bossuet Street, the lutter two secretaries, spinsters of the full age of majority, of Montreal, for the following purposes: To deal in the management and administration of businesses, societies and companies of all kinds, under the name of \"Marc Benoît inc.\", with a total capital stock of $200,000, divided into 1011 common shares of a nominal value of SI each, 200 class \"A\" preferred shares of a nominal value of |1 each and into 199,700 class \"B\" preferred shares of a nominal value of $1 each.The head office of the company is at 4200 Dorchester Boulevard West, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperative*.34665 847-1970 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3083 !.Hon la> liée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 16e jour de février 1970, constituant en corporation: Lucien iioiilay, homme d'affaires, Thérèse La tendresse, secrétaire, épouse dudit Lucien Boulay, tous deux de 170, rue Bricn, et Jacques Boulay, homme d'affaires, 288, rue Berri, tous trois de Laval IH,\"r les objets suivants: l'aire le commerce de machines, moteurs, outils, instruments et quincaillerie de toutes sortes, sous le nom de « L.Boulay Itée », avec un capital total de 840,000, divisé en 10,000 actions ordinaires de SI chacune et en 3,000 actions privilégiées de S10 chacune.l.c siège social de la compagnie est à Laval, district judiciaire de Montréal.Usons-ministre des institut ions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piiiui'pk Bouchard.34665-0 708-1970 L.Boulay Itée Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing date the 16th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Lucien Hou lay, businessman, Thérèse Latcndrcssc, secretary, wife of the said Lucien Boulay, both of 170 Bricn St., and Jacques Boulay, businessman.288 Bcrri St., all three of Laval, for the following purposes: To deal in machines, motors, tools, instruments and hardware of all kinds, under the name of \"L.Bouluy Itée\", with a total capital stock of 840,000, divided into 10,000 common shares of SI each and 3,000 preferred shares of S10 each.The head office of the company is at Laval, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institulionn, Companies and Cooperatives.34665 708-1970 Brasserie du Capitaine inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de In première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 27e jour île février 1970, constituant en corporation: Jeiin-L.Giiilbcault, 4180, avenue Melrose, Jean-Pierre Bonin, 5550, Baldwin, tous deux de Montréal, et Pierre Verdon, 3354, boulevard Gouin est, Montréal-Nord, tous trois avocats, pour les objets suivants: Exploiter des hôtels, tavernes, auberges e* restaurants, sous le nom de « Brasserie du Capitaine inc.», avec un capital totul de 840,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 2.000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est rue Blain-ville ouest, Sainte-Thérèse, district judiciaire de Terrebonne.Lésons-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 901-1970 C & C.construction inc.Le ministre des institutions financières, com-imgnics et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il n accordé des lettres patentes, en date du 29c jour de janvier 1970, constituant en corporation: Gerurdo Covino, constructeur, Vinccnza Pompco, ménagère, é|x>usc dudit Gcrardo Covino, tous deux de 8537, Réjcannc, et Angclo Justo, comptable.1315, Charbonncau, tous trois de LnSalle, pour les objets suivants: Paire affaires comme constructeurs et entrepreneurs généraux en construction et faire le commerce de toutes sortes de matériaux, sous le nom de < C.& C.construction inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 8537, Réjeanhc, LaSullc, district judiciaire de Montréal.Lésons-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34666h) 215-1970 Brasserie du Capitaine inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 27th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Jean-L.Guil-hcault, 4180 Melrose Avenue, Jean-Pierre Bonin, 5550 Baldwin, both of Montreal, and Pierre Verdon, 3354 Gouin Boulevard East, Montreal North, all three advocates, for the following purposes: To operate hotels, taverns, inns and restaurants, under the name of \"Brasserie du Capitaine inc.\", with a total capital stock of S40.000, divided into 2,000 common shares of S10 each and into 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Blain-ville Street West, Sainte-Thérèse, judicial district of Terrebonne.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 901-1970 C.& C.construction inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 29th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gcrardo Covino, builder, Vinccnza Pompco, housewife, wife of the said Gerardo Covino, both of 8537 Réjcannc, and Angclo Justo, accountant, 1315 Charbonncau, all three of LaSalle, for the following purposes: To carry on business as builders and general building contractors, and to deal in all kinds of supplies, under the name of \"C.& C.construction inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at 8537 Réjcannc, LnSalle, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 215-1970 3084 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, u° 22 Le Camping d'Almu inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 5c jour de mars 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Roger Lacliman, 106, rue Powell, Denis Boily, 482, rue Bourassa est, tous deux negotiants, et Ghisluin Lapointc, comptable, 117, rue Cotliran, tous trois d'Almu.pour les objets suivants: Administrer un terrain de camping et caravaning pour la récréation et lu détente morale et physique des membres et de leurs invités, sous le nom de « Le * 'a ni pin g d'Alma inc.».Le montant auquel est limitée lu valeur des biens immobiliers que peut ucquérir et posséder lu corporation, est de §750,000.Le siège social de la corporation est à Aima, district judiciaire de Robervul./.c spus-minislre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Kouciiakd.34665-0 820-1970 Chihcx Mining Corporation (No personal liability) Le ministère des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, «m'en vertu «les 11 i spi i-i t ions de la Loi des compagnies minières, il a accordé des lettres patentes, en date du 5c jour de mars 1970, constituant en corporation: John Austin Murphy, avocat, 36, Fairfield Crescent, Montréal-Ouest, Arthur Quesnel, commis, 1155 ouest, Dorchester, Montréal, et Norbert Martin, professeur, 15483, Oakwood, Pierre-fonds, pour les objets suivants : Faire de la prospection et des recherches pour découvrir des mines et des minéraux, sous le nom de « Chihcx Mining Corporation » (No personal liability), avec un capital total «le $3,000,000, divisé en 3,000,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune.Le siège social «le lu compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Roucharu.34665 796-1970 Les ciments entaillés B.R.inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 10c jour de mars 1970, constituant en corporation: Raoul Émond, constructeur, 739, Colonel Joncs, Georges Larouche, gérant, 857, Rochette, et Jean Lelièvre, comptable, 3333, «les Quatre Saisons, tous trois de Sainte-Foy, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce du ciment et de ses sous-produits, blocs de ciment, tuiles, chaux, pierre à chaux, grès, plutres cuits et autres, simili pierre et autres produits semblables, sous le nom de « Les ciments émaillés B.R.inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune et en 200 actions privilégiées de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est 100, rue Beaucage, Yanicr, district judiciaire de Québec.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34065-o 525-1970 Le Camping d'Almu inc.Notice is given that under Part HI ()f uK, Companies Act, letters patent, bearing date the 5th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Roger Lachman, 100 Powell Street, Denis Boily, 482 Bourassa Street Fast, both tratlcrs, etGhislain Lapoiilte, nccoun-tant, 117, Cotliran Street, all three of Alum, f,lr the following purposes: To administer a camping and caravaning lot fur the recreation ami the moral and physical relaxation of the members and their guests, under the name of \"Lc Camping «l'Aima inc.\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corporation inav acquire and hold is $750,000.The bead office of the corporation is at Alma, district judicial district of Roberval.Ls-Philippe Bouciiaiid, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 8204970 Cbibex Mining Corporation (No personal liability) Notice is given that uniler the provisions of tin-Mining Companies Act, letters patent, bearing date the 5th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies und Cooperatives, incorporating: John Austin Murphy, advocate, 36 Fairfield Crescent.Montreal West, Arthur Quesnel, clerk, '1155 Dorchester West, Montreal, und Norbert Martin, professor, 15483 Oakwood, Pierrcfonds, for the following purposes: To prospect und explore for mines and minerals, under the name of \"Chibex Mining Corporation\" (So personal liability), with a total capital slock of $3,000,000, divided into 3,000,000 common shares of a i>ar value of $1 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe BouciiAH», Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34665-0 706-1970 I.es.ciments émaillés It.U.inc.Notice is given that under Part I of I lie Companies Act, letters patent, bearing dale llic 10th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: Raoul Knioiul.builder, 739 Colonel Jones, Georges Lnrouclic, manager, 857 Rochette, and Jean Lelièvre.accountant, 3333 des Quatre Saisons, all three of St.Foy, for the following purposes: To manufacture und deal in cement and its by-products, cement blocks, tiles, lime, limestone, sandstone, plaster of Paris and other types of plaster, artificial stone and other similar products, under the name of \"Les ciments émaillés 11.11.inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 200 common shares of $100 each und 200 preferred shares of $100 each.The heiul office of the company is at 100 lleau-cage St., Vunier, judiciul district of Québec.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Inst it lit ions.Companies and Coopérât ins.34665 52Ô-1970 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3085 Cinc-Parc Métro inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu ie la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 26c jour do février 1970, constituant en corporation: Gaétan Mathieu, avocat, 1644, 13e avenue, Cliurny, Pierre Masson, ingénieur, 1028, Bois-verdurc, Sainte-Foy, Georges Lagacé, architecte, 5, des Bouleaux, Rivièrc-du-Loup, Raymond lîbclj industriel, 999, Notre-Dame, Notre-Dame-dos-Laurentides, et Alfred Moreau, homme d'alfaires, 2312, Fulluin, Montréal, pour les objets suivants: Exploiter des cinémas soit dans des immeubles ou en plein air, sous le nom de « Ciné-Parc Métro inc.\\ avec un capital total de S200.000, divisé en 160,000 actions ordinaires de SI chacune et en 4,000 actions privilégiées de S10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Québec, district judiciaire de Québec.Le .inii.i-mini.ilre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 825-1970 Cinc-Pare Métro inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gaétan Mathieu, advocate, 1644, 13th Avenue, Charny, Pierre Masson, engineer, 1028 Boisvcrdurc, St.Foy, Georges Lagacé, architect, 5 des Bouleaux, Rivièrc-du-Loup, Raymond Lcbel, industrialist, 999 Notre-Dame, Notre-Dame-des-Laurcntidcs, and Alfred Moreau, businessman, 2312 Fullum, Montreal, for the following purposes: To operate theatres either in buildings or in the open air, under the name of \"Ciné-Parc Métro inc.\", with a total capital stock of S200.000, divided into 160,000 common shares of SI each and into 4,000 preferred shares of S10 each.The head olficc of the company is al Québec, judicial district of Québec.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 825-1970 Clarkcn Enterpriser Lid.I .c- entreprises Clarkcn liée Le ministre des institutions financières, compagnies et cooperatives donne avis, qu'en vertu oc la première partie de la Loi des compagnies, il a été accorde des lettres patentes, en dute du 12c jour de février 1970, constituant en corporation: Murray Lapin, 167, chemin Edgehill, Westmount, Norman May, 37, Aldred Crescent, Hampsload.et Billy Mauer, 28, Franklin, Mont-Royal, tous trois a vocals, pour les objets suivants: Exploiter un grand magasin, sous le nom de « Cjarkcn Enterprises Ltd.\u2014 Les entreprises Clarkcn liée », avec un capital total de $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de SI chacune et 3,000 actions privilégiées d'une valeur au pair de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 776, avenue Upper Belmont, Westmount, district judiciaire de Montreal.Le .iniis-m inislrc des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665 665-1970 Clarkcn Enterprises Ltd.I .es entreprises Clurken Itée Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing date the 12th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Murray Lapin, 167 Fdgchill Road.Westmount, Norman May, 37 Aldred Crescent, Hampstead, and Billy Mauer, 28 Franklin, Mount Royal, all three advocates, for the following purposes: To operate a departmental store, under the name of \"darken Enterprises Ltd.\u2014 Les entreprises Clarkcn Itée\", with a total capital stock of $40,000.divided into 10,000 common shares of the par value of SI each and 3,000 preferred shares of the par value of $10 each.The head olficc of the company is at 770 Upper Belmont Avenue, Westmount, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34605-o 665-1970 Club culturel el artistique de Montreal inc.Avis est donné qu'en vertu de la troisième partie de lu Loi des compagnies, le lieutenant-gouverneur de lu province u accordé des lettres patentes, en dute du 13e jour de novembre 1969, constituant en corporation sans capital-actions : Elio Cerundolo, avocat, 1819, rue Jean Talon est, suite 100, Montréal.Solange Cerundolo, secrétaire, épouse dudit Elio Cerundolo, 1050, rue Montpellier, Laval, et Alberto Pizzi, comptable.5595, rue des Perce Neiges, Montréal-Nord, pour les objets suivants: Etablir, maintenir et diriger un club pour I accommodement, la récréation et l'amusement des membres, sous le nom de « Club culturel et artistique de Montréal inc.».Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut acquérir et posséder csl de $100,000.Club culturel cl artistique de Montréal inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 13th day of November, 1969, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate a corporation without share capital: Elio Cerundolo, advocate, 1819 Jean Talon St.East, suite 100, Montreal, Solange Cerundolo, secretary, wife of the said Elio Cerundolo, 1050 Montpellier St., Laval, and Alberto Pizzi, accountant.5595 Perce Neiges St., Montreal North, for the following purposes: To establish, maintain und direct a club wherein to uccommodnte, amuse and entertain its members, under the name of \"Club culturel et artistique de Montréal inc.\".The amount to which the value of the immovable property which the corporation may acquire and hold is to be limited, is $100,000. 3086 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n° 22 I-c siège social de la corporation est a Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 5024-1969 ( 'luli Saski incorporée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 23e jour de mars 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Claire Bernier, ménagère, épouse de Gaétan Gassc, 24, Helmer, Monique Boily, secrétaire, fille majeure, 31, Brodeur, Raymond Deniers, tcclinologue, 118, Cliamplain, et Jean-Pierre Maisonneuve, comptable, 193, boulevard Gamclin, tous quatre de Hull, pour les objets suivants: Promouvoir et favoriser le sport du ski, principalement dans la Gatineau, sous le nom de « Club Saski incorporée ».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que la corporation peut acquérir et îiossédcr est de 820,000.Le siège social de la corporation est à Hull, district judiciaire de Hull.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34605-o 6215-1969 Club Social La Tanière Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 28c jour de janvier 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Cléo Nadeau, directeur d'école, 454, Cité Jardin, Marccllin Tremblay, professeur, 1991, rue Matane-sur-Mcr, et F.-Ber-trand Rioux, marchand, 119, St-Picrrc, tous trois de Matane, pour les objets suivants: Promouvoir une saine occupation de loisirs, sous le nom de « Club Social La Tanière ».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corporation, est de 8200,000.Le siège social de la corporation est 225, St-Pierre, Matane, district judiciairedeRimouski.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 6034-1969 Club social St -Rédempteur Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 2e jour tie mars 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Roland Lavallée, administrateur, Henriette Dulude, opératrice de machine, épouse dudit Roland Lavallée, tous deux de Sainte-Marthe, et George Lavallée, peintre, 8120, rue Giguère, LaSalic, pour les objets suivants: Établir, soutenir et administrer un club d'athlétisme, sous le nom de « Club social St-Rédempteur ».I.e montant auquel est limité le revenu annuel de la propriété immobilière que la corporation peut posséder ou détenir est de 840,000.The head olficc of the corporation is til Mont, real, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopérai ires.34665 5024-1960 Club Saski incorporée Notice is given that under Part III of |]ic Companies Act, letters patent, bearing date the 23rd day of March, 1970, have been issued bv the Minister of Financial Institutions, ( lompanies and Cooperatives to incorporate u corporation without share capital: Claire Bernier, housewife, wife of Gaétan Gasse, 24 Helmer, Monique Boily, secretary, spinster of the full age of majority, 31 Brodeur, Raymond Deniers, technologist, US Cliamplain, and Jean-Pierre Maison-neuve, accountant, 193 Gamclin Boulevard, all four of Hull, for the following purposes: To promote and encourage skiing especially in the Gatineau region, under the name of \"Chili Saski incorporée\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corporation may acquire and hold is of 820,000.The head office of the corporation is al Hull, judicial district of Hull.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopérai ires.34665 6215-1969 Club Social La Tanière Notice is given that under Part 111 of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 28th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate u corporation without share capital: Cléo Nndeuu, school director, 454 Cité Jardin, Marccllin Tremblay, professor, 1991 Matunc-sur-Mcr Street, anil F.-Bcrtrund Rioux, trader, 119 St-Pieric.all three of Matane, for the following purposes: To promote a healthy occupation of recreational activities, under the name of \"Club Social La Tanière\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corporation may acquire and possess, is 8200,000.The head office of the corporation is at 225 St-Pierre, Matane, judicial district of Rimouski.Ls-Philippe Bouchard.Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34665 6034-1969 Club social St-Rédcniplcur Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 2nd day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Roland Lavallée.executive, Henriette Dulude, machine operator, wife of the said Roland Lavallée, both of Sainle-Marthe, and George Lavallée, painter.8120 Giguère Street, LaSalle, for the following purposes: To establish, maintain and conduct an athletic club, under the name of \"Club social St-Rédeinp-teur\".The amount to which the annual revenue from the immovable property which the corporation may own or hold, is to be limited, is 840,000. QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3087 Le siège social \\ood, tous trois de Sherbrooke, pour les objets suivants: l'aire affaires comme entrepreneurs en plomberie, chauffage et en réfrigération, sons le nom The head office of the corporation is at Saint-Rédempteur, judicial district of Beauharnois.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies anil Cooperatives.34665-o 929-1970 Comité des 1-oisirs de Dixville Notice is given that under Purt III of the Companies Act, letters pntent, beuring dute the 19th day of December, 1969, have been issued by the Lieutenant-Governor of the Province to incorporate u corporation without share capital: Alpha Duquette, insurance agent, Rural Route Number 3, Coaticook, Wilfrid-E.Lepitre, functionary, André Begin, trucker, James Tanner, foreman.Normand Cormier, weaver, Frank-Victor Peters, department head, Michel Dion, businessman, Denis Carbonneuu, lumlierer, Eugène foetaux, innkeeper, nil eight of Dixville, Leopold Laroche, janitor, anil Leopold Houle, checker, the lutter two of Stunhopc, for the following purposes: The organisation of recreutionul activities, under the name of \"Comité des Loisirs de Dix-ville\".The amount to which is limited the value of the immovable properly which the corporation may acquire and possess, is $100,000.The head office of the corporation is at Dixville, judicial district of Saint-François.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Coin panics and Cooperatives.34665 5293-1969 Fernand Cournoyer inc.Notice is given llint under Purt I of the Companies Act, letters patent, beuring dute the 18th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Muurice-E.Lagacé, 4150 Trafalgar Road, Montreal, Bruce Clcvcn, 201 Corot Rive, Apt 307, Nuns' Island, and Scrgc-D.Tremblay, 8515 Bonnivet St., Saint-Léonard, all three advocates, for the following purposes: To carry on business as farmers, agriculturists, breeders of farm animals, and to deal in grains, grain mixtures, seeds and fertilizers, under the name of \"Fernand Cournoyer inc.\", with a capital stock divided into 2,500 common shares without nominal value and 7,500 preferred shares of a nominal value of S10 each.The head office of the company is at 18S0 La-marche St., Suint-Barthélémy, judicial district of Joliette Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 692-1970 Marcel Dullaire inc.Notice is given that under Purt I of the Companies Act, letters pntent, beuring (lute the 27th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Pierrc-C.Fonr-nier, 1267 Amherst St., Gérant Allaire, 1275 Ontario St., both advocates, and Micheline Begin, secretary, spinster of the full age of majority, 31 Wood St., all three of Sherbrooke, for the following purposes: To curry on business as plumbing, healing and refrigeration contractors, under the name of 3088 GAZETTE OFFICIELLE DU QUEBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 * Marcel Dullairc inc.», avec un capital total de 840,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur nominale de 810 chacune et en 3,000 actions privilégiées d'une valeur nominale de 810 chacune.I,c siège social de la compagnie csl à Sherbrooke, district judiciaire de Saint-François.Le sons-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34li05-o 905-1970 Marcel Desrochers inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 16e jour de mars 1970, constituant en corporation: Marcel Dcsrochcrs, technicien, Pierrette Desrochers, ménagère, épouse dudit Marcel Dcsrochcrs, tous deux de 1751, Conrnd-Chaumont, Laval, et Olivier Daoust, administrateur, 10210, Auteuil, Montréal, ixnir les objets suivants: Fournir les services généraux d'administration de théâtre, sous le nom de « Marcel Dcsrochcrs inc.», avec un capital total de 8100,000, divisé en 5,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 5,000 actions privilégiées de 810 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.le sons-ministre des institutions fiuancièrcc, compagnies cl coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-n 4880-1969 I foi n.lin.- Gerry Boulet, inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Ix>i des compagnies, il u accorde des lettres patentes, en date du 3c jour d'avril 1970, constituant en corporation: Gérard Boulet, Paula Gagné, épouse dudit Gérard Boulet, tous deux coiffeurs, de route rurale numéro 3, et Pierre Girardot, notaire, 221, Principale, tous trois de Granby, pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie d'immeuble, de construction et de placement, sous le nom de « Domaine Gerry Boulet, inc.», avec un capital total de 840,000, divisé en 1.000 actions ordinaires de S10 chacune et en 3,000 actions privilégiées de S10 chacune.Le siège social de la compagnie est roule rurale numéro 3, Granby, district judiciaire de Bedford.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 1025-1970 \"Marcel Dallairc inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 400 common shares of u nominal value of 810 each and 3,600 preferred shares of a nominal value of $10 each.The head olficc of the company is at Sherbrooke, judicial district of Saint-François.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 !H).')-1070 iMurccl DcHroehcrs inc.Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 16th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorixtrating: Marcel Desro-chers, technician, Pierrette Desrochers, housewife, wife of said Marcel Dcsrochcrs, both of 1751 Conrad-Chaumont, Laval, und Olivier Daoust, administrator, 10210 Auteuil, Montreal, for the following purposes: To furnish theatre management general services, under the name of \"Marcel Dcsrochcrs inc.\", with a total capital stock of 8100,000.divided into 5,000 common shares of 810 each and into 5,000 preferred shares of 810 each.The bend ollice of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34665 4880-1069 Domaine Gerry Boulcl, inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, beuring dale the 3rd day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gérard Boulcl, Paula Gagné, wife of the said Gérard Boulet.l>oth hairdressers, of rural route number 3, and Pierre Girardot, notary, 221 Main St., all three of Granby, for the following purposes: To carry on business as a real estate, construction and investment company, under the name of \"Domaine Gcrrv Boulet, inc.\", with a total capital stock of S40.000, divided into l.(KH) common shares of S10 each and 3,000 preferred shares of 810 each.The head office of the company is at rural route number 3, Granby, judicial district of Bedford.Ls-Philippe Bouchard.Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34065 1025-1970 The Dorval Citizens Municipal .Association Inc.In ia i ion municipale des citoyens de Dorval inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île la troisième partie de la Ix>i des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 8c jour de janvier 1970, constituant en corporation sans capital-actions: G.Kenneth Gibson, administrateur comptable, Gordon A.Steward, administrateur des ventes, Ernest F.Yibcrg, ingénieur, Victor T.Godbcer, agent des achats, Frank A.Hamilton, ingénieur minier, et Roland H.Chnr- Tlie Dorval Citizens Municipal Association Inc.I 'a.¦ ia! i.m municipale des citoyens de Dorval inc.Notice is given that under Purt 111 of llic Compunies Act, letters patent, beuring dale the 8th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives to incorporate u corporation without shure capital: G.Kenneth Gibson, account executive, (ionIon A.Steward, sales administrator, Ernest F.Viberg, engineer.Victor T.Godbcer, purchasing agent, Frank A-Hamilton, mining engineer, and Holand II- QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3089 luiiil.administrateur on réclamations, tous de Dorval, pur les objets suivants: Travailler à faire de la ville de Dorval un endroit accueillant et bien administré où il fait hou vivre et travailler, sous le nom de «The Dorval Citizens Municipal Association Inc.\u2014 L'association municipale des citoyens de Dorval inc.».I.e montant auquel doit se limiter la valeur des biens immobiliers que peut posséder ou détenir In corporation est de $50,000.I.c siège social de la corporation est à Dorval, district judiciaire de Montréal.lssoii.i-iuiiii.ilre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-P|IILIPPE bouchard.34665 609S-1909 Charland, claims executive, all of Dorval, for the following purposes: To contribute to make the City of Dorval a well governed and friendly place in which to live and work, under the name of \"The Dorval Citizens Municipal Association Inc.\u2014 L'association municipale des citoyens de Dorval inc.\".The amount to which the value of the immovable property which may be owned or held by the corporation is to be limited, is 850,000.The head oflicc of the corporation is at Dorval, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34005-o 6098-1909 I )i ii mmmiil Booths Inc.kiosques Drumniond inc.I.c ministre des institutions financières, compagnies el coo|)érativcs donne avis, qu'en vertu de In première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 19c jour de février 1970, constituant en corporation: Germain .luiras, 781, Lafontaine, André Hiron, 77, Newton, tous deux avocats, et Yolande Hiron, secrétaire, fille majeure, 2S3 Mélnnçon, tous trois de Drummond ville, pour les objets suivants: faire le commerce de tous produits, articles et marchandises, sous le nom de « Drummond Booths Inc.\u2014 Kiosques Drummond inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires d'une valeur nominale de $10 chacune cl en 3,000 actions privilégiées d'une valeur nominale de $10 chacune.l.o siège social de In compagnie est à Notre-Diiiuc-dti-Bon-Conscil, district judiciaire de Drummond.Ije sous-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 779-1970 Drummond Booths Inc.Kiosques Drummond inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dute the 19th day of February, 1970, have been issued by the Minister of financial Institutions, Companies ami Cooperatives, incorporating: Germain .Intrus, 781 Lafontaine, André Biron, 77 Newton, both advocates, and Yolande Biron, secretary, spinster of the full age of majority, 2S3 Mélançon, all three of Driimmondville, for the following purposes: To deal in all products, articles and merchandise, under the name of \"Drummond Booths Inc.\u2014 Kiosques Drummond inc.\", with a totul capital stock of $40,000, divided into 1,000 common shares of n nominal value of $10 each ulul into 3,000 preferred shares of a nominal value of $10 each.The bead ollicc of the company is at Notrc-Dnmc-du-Bon-Conscil, judicial district of Drummond.Ls-Piiilii'pe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 779-1970 l.cs éditions l.u Voix populaire inc.I.c ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 12c jour de mars 1970, constituant en corporation: Pierre Lnlandc, avocat, 1, Place Laval, [.aval, Denise Yaliquctte, veuve «le Georges Dagenais, 1681, rue Sauvé est, et Ginette Hu-iicanlt.fille majeure, 7283, rue Berri, ces deux dernières secrétaires, de Montréal, pour les objets suivants: Paire affaires comme éditeurs, entrepreneurs et conseillers en publicité, sous le nom de « Ix-s éditions Lu Yoix populaire inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $1 chacune, 2,000 actions privilégiées classe «A i de $1 chacune et en 3,700 actions privilégiées classe « B » de $10 chacune.I.e siège social de la compagnie est 4082, rue St-.lucques ouest, Montréal, district judiciaire de Montréal.U sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-PlIILIPPE Bol'CHAUD.34665-0 30-1970 I.c- Éditions Kohcrl Lcniuv inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu Les éditions Lu Voix populuire inc.Notice is given that under Purt I of the Companies Act, letters pu tent, beuring dute the 12th day of March, 1970, have Ijccii issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporationg: Pierre Lalan-dc, advocate, 1 Place Laval, Laval, Denise Vali-quette, widow of Georges Dagennis, 1681 Sauvé St.east, and Ginette Iluneuull, spinster of the full age of majority, 7283 Berri St., the two latter secretaries, of Montreal, for the following purposes: To carry on business as publishers, advertising contractors and consultants, under the name of \"Les éditions La Voix populaire inc.\", with u total capital slock of $40,000, divided into 1,000 common shares of $1 each, 2,000 class \"A\" preferred shares of SI each and 3,700 class \"B\" preferred shares of SU) each.The head office of the company is at 4082 St.lames St.West, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 30-1970 Ia's Editions Robert Lernay inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 3000 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 80 mai 1970, 102' année, n' 22 de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de mars 1970, constituant en corporation: Jacques Morand, notaire, 6709, Viau, Jocelync Gagnou, épouse de Serge Forest, 8597, Sherbrooke est, tous deux de Montréal, et Ninon Labrccque, épouse de René Faquin, 1158, 66e avenue, Laval, ces deux dernières secrétaires, pour les objets suivants: Exploiter une agence de publicité et éditer des journaux et autres publications, sous le nom de « Les Editions Robert Leinay inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 1,000 actions classe « A » de $10 chacune, 1,000 actions classe « 11 » de $10 chacune et en 2,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est 5815, rue Maricourt, Saint-Léonard, district judiciaire de Montréal.Le nou.i-mini.ilre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piiiuppk BoUCUAHD.M4065-o 462-1970 9th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Jacques Mo.rand, notary, 6709 Viau, Jocelync Gagnon, wife of Serge Forest, 8597 Sherbrooke Enst, both of Montreal, and Ninon Labrccque, wife of llene Faquin, 1158, 66th Avenue, Laval, the latter two secretaries, for the following puqioscs: To operate an advertisement agency and to publish newspapers and other publications, under the name of \"Les Éditions Robert Lcmay inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 1,000 class \"A\" shares of $10 each, 1,000 class \"B\" shares of $10 each and into 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 5815 Maricourt Street, Saint-Léonard, judicial district of Montreal.Ls-Piiimppe BouciiAitn.Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34665 462-1'.170 Les encadrements Laval inc.Laval 1'icturc Frame Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 3c jour de février 1970, constituant en corporation: Waltraut M.Urcdat, comptable, épouse de Ottomar Adamitz, 752.rue Arthur Sauvé, Jacques W.Attié, artiste, Henriette Borle, pédiatre, é|x>use dudit Jacques W.Attié, tous deux de 1175, Montcalm, tous trois de Laval, et Hayk Sumbulian, avocat, 635, boulevard Dorchester, Montréal, pour les objets suivants: L'industrie et le commerce d'encadrements, de gravures, peintures, estampes, dessins, cartes de souhaits et imprimés de toute sorte, sous le nom de * Les encadrements Laval inc.\u2014 Laval Picture Frame Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de 810 chacune et 2,000 actions privilégiées de 810 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, 1.8-FlIILIPPE BoUCUAHD.34665 790-1970 Ix's encadrements Lavul inc.Lavul Picture Frame Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 3rd day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Waltraut M.Urcdat, accountant, wife of Ottomar Adamitz, 752 Arthur Sauvé Street, Jacques W.Attié, artist, Henriette Boric, pediatrician, wife of the said Jacques W.Attié, both of 1175 Montcalm, nil three of Laval, and Hayk Sumbulian, advocate, 635 Dorchester Boulevard, Montreal, for I In* following purposes: To manufacture ami dcul in picture frames, pictures, paintings, prints, drawings, greeting cards and printed materials of all description, under the name of \"Les encadrements Laval inc.\u2014 Laval Picture Frame Inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 2,000 rem-mon shares of 810 each and 2,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Coopérai ins.34065-o 790-1070 Les entreprises de locution de télévision Montréal liée Montreal Television Rental Enterprises Ltd.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 8e jour de janvier 1970, constituant en corporation: Normand Rivet, constable, Céline Farndon, ménagère, épouse dudit Normand Rivert, tous deux de 7200, Marisa, et Ernest Rivet, garagiste, 7525, Malo, tous trois de Brossard, pour les objets suivants: Faire la location d'appareils de télévision, sous le nom de « I,es entreprises de location de télévision Montréal Itée \u2014 Montreal Television Rental Enterprises Ltd.», avec un capital total de 840,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de 810 chacune Les entreprises de location de télévision Montréal liée Montreal Television Rental Enterprise- I.id.Notice is given that under Part I of i lie Companies Act, letters paient, bearing dale llic 8th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Normand Rivet, constable, Céline Farndon, housewife, wife of the said Normand Rivet, both of 7200 Miirisu, and Ernest Rivet, garage-keeper, 7525 Mai\", nil three of Brossard, for the following purposes: To rent out television sets, under the name of \"Lea entreprises de locution de télévision Montréal Itée \u2014 Montreal Television Rental Enter prises Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of 810 each. QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May SO, 1970, Vol.102, No.22 Le siège social de la compagnie est 0944, rue Charlevoix, Montréal, district judiciaire de Montréal.I,e sous-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Ls-Piiiui'pk Mouchard.34665-0 5363-1969 |.cs Entreprises Gagné et Lchoutillicr ¦ de Matane inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 19c jour (le murs 1970, constituant en corporation: Fernand Gagné, 362, d'Amours, Daniel Lebou-tillier, 395, Desrosiers, tous deux industriels, et Kenneth Gagné, avocat, 217, rue Notre-Dame, tous trois de Matane, pour les objets suivants: l'aire affaires comme constructeurs et entrepreneurs généraux en construction et faire le commerce de toutes sortes de matériaux, sous le nom de « Les Entreprises Gagné et Lchoutillicr de Matane inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Matane, district judiciaire de Rimouski./.c tous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Kouciiard.34605-o 1217-1970 L'Essort Maraîcher et Avicole inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 10e jour de février 1970, constituant en corporation: Françoi Samray, 2255, Perse, Bernard Lyons, 917, Vincent Massey, et Joseph Dcsmet, 335, Bord de l'eau, tous trois techniciens, de Laval, pour les objets suivants: Exploiter l'entreprise d'une ferme avicole et maraîchère et en vendre les produits et sous-produits, sous le nom de « L'Essort Maraîcher et Avicole inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 20,000 actions ordinaires de $1 chacune et en 20,000 actions privilégiées de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.3lti(i5-o 95-1970 Firmex inc.I.e ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 27c jour de janvier 1970, constituant en corporation: Henri Blanchette, 99, chemin Handel, Candiac, Gérard Bélanger, 10130, Place Meilleur, Mont-réal-Nord, tous deux ingénieurs professionnels, Léo Drouin, 1355, rue St-Aimé, Léo Blanchette, 1305, St-Aimé, tous deux industriels, de Drum-mondville-Sud, et Jean-Paul Boisvcrt, machiniste, 163, rue St-Louis, Drummondville, pour les objets suivants: Fabriquer et faire le commerce de moteurs, machines, leurs parties et accessoires, et autres instruments et appareils, sous le nom de « Firmex 3091 The head office of the company is at 0944 Charlevoix St., Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 5363-1969 Les Entreprises Gugné et I .chou li II ici-de Matane inc.Notice is given that under Part I of the Com panics Act, letters patent, bearing date the 19lb day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Fernand Gugné, 362 d'Amours, Daniel Lchoutillicr, 395 Desrosiers, both industrialists, and Kenneth Gagné, advocate, 217 Notre-Dame Street, all three of Mutane, for the following purposes: To carry-on business as builders and general building contractors, and to deal in all kinds of materials, under the name of \"Les Entreprises (ïagné et Leboutillier de Matane inc.\", with a total capital stock of S40.000, divided into 400 common shares of $100 each.The head office of the company is at Matane, judicial district of Rimouski.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 1217-1970 L'Essort Maraîcher cl Avicole inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 10th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financiul Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Françoi Samray, 2255 Perse, Bernard Lyons, 917 Vincent Masscy, and Joseph Desmct, 335 Bord de l'eau, all three technicians, of Laval, for the following purposes: To operate a market-gardening and poultry-farming business and sell its products and byproducts, under the name of \"L'Essort Maraîcher et Avicole inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 20,000 common shares of $1 each and into 20,000 preferred shares of $1 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 95-1970 Firmex Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing (late the 27th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Henri Blanchette, 99 Handel Road, Candiac, Gérard Bélanger, 10130 Place Meilleur, Montreal North, both professional engineers, Léo Drouin, 1355 St-Aimé St., Léo Blanchette, 1365 St-Aimé.both industrialists, of Drummondville-South, and Jean-Paul Boisvert, machinist, 163 St-Louis St., Drummondville, for the following purposes: To make and deal in motors, machines, their parts and accessories, and other instruments and appliances, under the name of \"Firmex inc.\". 3092 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 inc.», avec un cupilul lutul de 840,000, divisé en 10,000 actions classe « A » de 81 chacune, 10,000 actions élusse \"B\" île SI chacune et en 200 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social de lu compugnic est ù Drummondville, district judiciaire de Drummond.Le saus-ministre des institutions financières, compagnies et coopérât ires, Ls-Philippe BoroiiABD.34665-0 383-l!»70 l.a Fondutioii Êmile-Girardin I.e ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu troisième partie de lu Loi des compugnies, il u accordé des lettres patentes, en dute du 24e jour d'avril 1970, constituant en corporation sans capital-actions: J.-Gaudiosc Hnmclin, gérant.10445, rue .Icunne-Muncc, Pierre Kohinson, avocat, 4S70, chemin Côte des Neiges, upp.809 K, tous ileux île Montréal, et Francois Richard, comptable agréé, 561, rue Filiutrault, Laval, pour les objets suivants: Promouvoir l'éducation et lu recherche duns les domaines coopératif, économique, financier et social, sous le nom de « \\ai Fondation Emile-Girardin ».I.e montant auquel sont limités les revenus annuels des biens immobiliers que peut acquérir et posséder In Corporation est de 81,000,000.Le siège social de In corporation est 8175, boiilcvurd Sl-Lnurenl.Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopéralircs, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 1882-1970 with a total capital stock of 840,000, divided into 10,000 class \"A\" shares of 81 each, 10,000 class \"B\" shares of 81 each and 200 preferred shares of 8100 each.The head olficc of the company is at Drummondville, judicial district of Drummond.Ls-Pll I lippe BOL'CH AR D, Deputy Minister of Financial Institutions, Com panics and Cooperatirc*.34665 383-1070 Lu Fondalion Fmilc-Girurdin Notice is given thut under Purt III of the Companies Act.letters putent, beuring dale the 24th day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies und Cooperatives to incorporate u corporation without share capital: J.-Gaudiose Hnmclin, manager, 10445 Jeunne-Muncc Street.Pierre Robinson, advocate, 4870, CiUe-des-Neiges Road.Apt.809 E, both of Montreal, und Francois Richard, chartered accountant, 501 Filial mull Street, Laval, for the following purposes: To promote education and research in Uncooperative, economical, financial and social fields, under the name of \"La fondation Rmilc-Girardin\".The amount to which is limited the annual revenue from the immovable property which IIncorporai ion may acquire and bold is $1,000,000.The head office of the corporation is at 8175 Sl-Laurenl Boulevard, Montreal, judicial distriel of Montreal.Ls-Ph i i.i ppe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatirrs.34065 1882-1970 Fondation Marie Punic Lufonlainc inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et cooi)ératives donne avis, qu'en vertu de lu troisième pnrtic de lu Loi des compagnies, il a accordé îles lettres patentes, en date du 1er jour d'avril 1970, constituant en corporation suns capital-actions: M arc-A.Gendron, homme d'affaires, 16S3, Lucerne, Lucien Paiement, médecin, 1921, Paradis, Yvon Dubois, homme d'affaires.118, Desmarteau, tous trois de Laval, Robert Duludc, avocat, 2910, Yiel, Roland Gugné, homme d'affaires, 11790, Pasteur, Régent Desjardins, homme d'affaires, 17069, Place Cleophas Soucy, Robert Founder, évaluateur, 12186, Pasteur, tous quatre de Montréal, Anntholc Desjardins, homme d'affaires, 10, Bcllcvuc, Sainte-Thérèse, André Miction, chef de cabinet, 345, Dubois, Belocil, et Jean Bruneaii, avocat, 426, Beverly, Mont-Royal, pour les objets suivants: Établir et exploiter des centres d'éducation, d'entrainement ou de ré-adaptation pour permettre aux enfants déshérités de la vie ou souffrant d'incapacité partielle île gagner leur vie ou d'apprendre un métier, sous le nom de « Fondation Marie Paulc Lufonlainc inc.».Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corporation, est de S500.000.Le siège social de la corporation est à Sainte-Véronique, district judiciaire de Labclle.1a: sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 1407-1970 Fondation Marie Paulc Lufonluim- inc.Notice is given that under Purt III of the Companies Act.letters patent, bearing date tin-1st day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies anil Cooperatives to incorporate u corporation without share copitul: Marc-A.Gcndron, businessman, 1683 Lucerne, Lucien Paiement, physician, 1921 Paradis, Yvon Dubois, businessman, 118 Dcsmurtcau, nil three of Laval, Robert Duludc, advocate, 2910 Yiel, Rolund Gagné, businessman, 11790 Pasteur, Régent Dcsjardins, businessman, 17069 Place Cleophas Soucy, Robert Founder, appraiser, 12186 Pasteur, all four of Montreal, Anal hole Dcsjardins, businessman, 10 Bellevue, Sainte-Thérèse, André Million, principal private secretary, 345 Dubois.Beloeil, and Jean Bruneau, advocate, 426 Beverly.Mount Royal, for the following purposes: To establish and ojicrate educational, training or rehabilitation centers to permit under privileged children or those partially incapacitated to cam a living or to learn a trade, under llie name of \"Fondation Marie Pnulc Lufonlainc inc.\".The amount to which the value of the immovable property which the corporation may acquire und bold is to be limited, is 8500,000.The bend office of the cor|K>rution is at Sainte-Véronique, judicial district of Lubelle.Ls-Philippe Bouchard.Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatires.34065 1407-1970 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3093 Lc Foyer du Détour (Notre-Damc-dii-Lac) inc.U' ministre des institutions financières, com-IMgnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 23c jour de mars 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Charles-Eugène Bélanger, cultivateur, rang 4 sud, René Bérubé, marchand, 101.rue Commerciale, Olivier Luron, gérant, 8, me Founder, Bertrand Landry, 14, rue Founder, Roland LoBcl, 3, rue Côté, tous deux courtiers en assurances, Léo Levesque, comptable-.21, rue Commerciale, et Jean-Charles Rousseau, entre-prenenr-peintre, 0, nie Chouinard, tous de Xotre-Damo-du-Lac, pour les objets suivants: Fournir à des couples âgés et a des personnes âgées des deux sexes, un foyer leur permettant de vivre en toute sécurité et dans l'atmosphère d'un véritable esprit de famille, sous le nom de « I-c Foyer du Détour (N'otre-I)amc-du-Lac) inc.».I.c montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la corporation, est de $1,000,000.Le siège social de la corporation est à Nolrc-Daine-du-Luc, district judiciaire de Kamournska.U tout-ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives, Lb-Philippe Bouchard.34665-o 017-1970 Le Foyer du Détour (Notrc-Damc-du-Lac) inc.Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent, bearing date the 23rd clay of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Charles-Eugène Bélanger, farmer, South Range 4, René Bérubé, merchant, 101 Commerciale Street, Olivier Caron, manager, 8 Founder Street, Bertrand Landry, 14 Founder Street, Roland LcBel, 3 Côté Street, both insurance brokers, Léo Lévcsque, accountant, 21 Commerciale Street, and Jean-Charles Rousseau, paint contractor, 0 Chouinard Street, allof Notre-I)ume-du-Lac, for the following purposes: To furnish aged couples and the aged of both sexes with a home allowing them to live within the security and atmosphere of a true family spirit, under the name of \"Le Foyer du Détour (Notre-Dame-du-Lue) inc.\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corporation may acquire and hold is $1,000,000.The bead Office of the corporal ion is at Notre-Damc-du-Lac, judicial district of Kamouraska.Ls-PiuuppE Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34605 617-1970 Foyer New Richmond New Richmond Home Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 27e jour d'avril 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Fernand Lambert, médecin, Leslie IL Wright, ingénieur forestier, Joseph-F.Sutton, prêtre, J.-Marie Bujold, comptable.J.-Edgar I,eBlanc, surveillant, et Alban LcBlanc, agent d'assurance, tous les six de New Richmond, pour les objets suivants: Venir en aide aux nécessiteux de la vie et plus particulièrement aux vieillards, sous le nom de « Foyer New Richmond -\u2014 New Richmond Home .Le montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder la cor|>orution, est de $1,000,000.Le siège social de la corporation est à New Richmond, district judiciaire de Bonaventure.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34605-e 1866-1970 Foyer New Richmond New Richmond Home Notice is given that under Part III of the Companies Act, letters patent bearing date the 27tb day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Fernand Lambert, physician, Leslie H.Wright, forest engineer, Joscph-E.Sutton, priest, J.-Marie Bujold, accountant, J.-Edgar LcBlanc, superintendent, and Alban LcBlanc, insurance agent, all six of New Richmond, for the following purposes: To help the needy persons und more particularly the aged, under the name of \"Foyer New Richmond \u2014 New Richmond Home\".The amount to which is limited the value of the immovable property which the corporation may acquire and hold is of $1,000,000.The head olficc of the cor|>oration is at New Richmond, judicial district of Bonaventure.Lb-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 1866-1970 loyer Suint-Christophe de New Carlisle inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la troisième partie de la Loi des compagnies, il a_ accordé des lettres patentes, en date du 16e jour de février 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Cyrille Laflammc, Jean-Léon Roy, tous deux fonctionnaires, Jean-Luc Lesage, notaire, tous trois de New Carlisle, Roger I-c Blanc, homme s'affaircs, Bonaventure, Raymond-Marie Bugcaud, gérant, Saint-Elzéar, Alphonse Essiambre, assembleur, Saint-Godcfroy, et Albert Poirier, secrétaire, Saint-Siméon.pour les objets suivants: Foyer Saint-Christophe de New Carlisle inc.Notice is given that under Purt III of the Companies Act, letters paient, bearing date the 16th clay of Fcbniury, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives to incorporate a corporation without share capital: Cyrille Laflammc, Jean-Léon Roy, both functionaries, Jean-Luc Lesage, notary, all three of New Carlisle, Roger I.c Blanc, businessman, Bonaventure, Raymond-Marie Bugcaud, manager.Saint-Elzéar, Alphonse Essiambre, assembler, Saint-Godcfroy, and Albert Poirier, secretary, Saint-Simeon, for the following purposes: 3094 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SO mai 1970, 102' année, n° 22 Fournir ù des couples âgés et u îles personnes Agées des deux sexes un foyer leur i>crmettant «le vivre en toute sécurité et dans l'atmosphère d'un véritable esprit de famille, sous le_ nom de < Foyer Saint-Christophe de New Carlisle inc.».Le montant auquel sont limités les biens immobiliers que la corporation peut acquérir et posséder, est de $800,000.Ia: siège social de la corixiration est à New Carlisle, district judiciaire «le Bonaventure.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34G05-o 4799-1909 To furnish aged couples and the aged of both sexes with a home allowing them to live within the security and atmosphere of a true family spirit, under the name of \"Foyer Saint-Christophe «le New Carlisle inc.\".The amount to which is limited the immovable property which the corporation may acquire anil possess, is $800,000.The head office of the cor|x>ration is at \\\\.w Carlisle, judicial district of lionaventure.Ls-Piiilippi: Bouciiaui), Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopérai ires.34605 47'.\".i-l!)r,!) Henri Gazon inc.I.e ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 24c jour de février 1970, constituant en corporation: Gilles llenaud, avocat, 3405, avenue Linton, Lise Quesnel, 5138, avenue Montclair, et Céline Trudeau, 2132, rue Bossuet, ces deux dernières secrétaires, filles majeures, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: Présenter et donner au public des représentations musicales, dramatiques et instructives, des expositions et des divertissements de toutes sortes, sous lc nom de « Henri Gazon inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions classe « A » d'une valeur nu puir de $10 chacune et 2,000 actions classe « B » d'une valeur au pair «le $10 chacune Le siège social «le la compagnie est 2160, rue Mountain, Montréal, district judiciaire «le Montréal./.«?sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665 813-1970 Henri Gazon Inc.Notice is given that under Part I of tlu-Companies Act, letters patent, bearing dale the 24th «lay of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies ami Coo|>cratives, incorporating: Cilles Penaud, advocate, 3405 Union Avenue.Lise Quesnel, 5138 Montclair Avenue, and Celine Trudeau, 2132 Bossuet Street, the latter l«w secretaries, filles majeures, all three of Montreal, for the following purposes: To produce und exhibit to the public musical, dramatic und inslructional performances, exhibitions and entertainments of all kinds, under the name of \"Henri Gazon inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 2,000 class \"A\" shares of the pur value of $10 each and 2,000 class \"It\" shares of the par value of $10 each.The head office of the company is al 2101) Mountain Street, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-PliiUPPE Bouchard, Deputy M 'mister of Financial Institutions.Companies and Coopérai ires.34065-o 813-1970 Les habitations Stc-Aiine inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en «late du 5e jour de mars 1970, constituant en corporation : Marc Gilbert, constructeur, Marie-Reine Moris-sette, ménagère, épouse dudit Marc Gilbert, et Louis-Philippe Langclier, notaire, tous trois de Sainte-Anne-dcs-Monts, pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie de construction, sous le nom de « Les habitations Stc-Annc inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires de $100 chacune.Lc siège social de la compagnie est ù Suintc-Annc-dcs-Monts, district judiciaire «le Guspé.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34065-o 435-1970 Les hahilutions Sic-Anne inc.Notice is given that under Part 1 of the Companies Act, letters patent, bearing date the 5th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Marc Gilbert, builder, Marie-Rcinc Morissctte.housewife, wife of the said Marc Gilbert, and Louis-Philippe Laugclicr, notary, all three of SaintC-Allllc-dcs-Monts, for the following purposes: To carry on business as u construction company, under the name of \"Les habitations Ste-Annc inc.\", with a total capitul stock of $40.1X10.divided into 400 common shares of SUM) each.The head office of the company is al Sainte-Anne-dcs-Monts, judicial district of Gaspc.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34065 435-1970 Hôpital Saint-Pascal inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu «lc la troisième partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 15e jour d'avril 1970, constituant en corporation sans capital-actions: Adélard D'Anjou, industriel, Joseph Hudon, cultivateur, Louis-Henri Gagnon, registratcur, Gilles Robitaille, garagiste, Lionel Boulanger, médecin, Ernest Pelletier, entrepre- Ifôpital Saint-Pascal inc.Notice is given that under Part III of 'he Companies Act, letters patent, bearing dale lac 15th day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies an«l Cooperatives to incor|>orate a corpora taw without share capital: Adélard D'Anjou, industrialist, Joseph Hudon, farmer, Louis-Ih-nri Gagnon, registrar, Gilles Robitaille, garage-keeper, Lionel Boulanger, physician, Ernest I'd- QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3095 peur cl Ernest Ouellet, maître de poste, tous de SàinfJ'nscaî, pour les objets suivants: Administrer un hôpital avec services d'obstétrique, île médecine et clinique d'urgence avec chirurgie mineure, sous le nom de « Hôpital Saint-Pascal inc.».|.e montant auquel est limitée la valeur des biens immobiliers que peut acquérir et posséder |a corporation, est de $2,000,000.Le siège social de la corporation est à Saint-Pascal, district judiciaire de Kamouraska./.,\u2022 sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34Q{j5-u 1051-1970 Hôtel Cliénard (La Pocatièrc) inc.Le ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 16e jour de février 1970, constituant en .corporation : Rolierl Cliénard, industriel, Monique Michaud, ménagère, épouse dudit Robert Cliénard, tous deux «le Saint-Philippc-dc-Néri, et Bibianne Ché-ininl.hôtelière, épouse de Magclla Rivard, \\& Pocatièrc, pour les objets suivants: Exploiter un hôtel, taverne, auberge, salle à manger et restaurant, sous le nom lie « Hôtel Cliénard (La Pocatièrc) inc.», avec un capital total de $100,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de $100 chacune.Le siège social de lu compagnie est à Lu Pocatièrc.district judiciaire de Kamouraska./.c mus-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piiilippe Bouchard.34665-u 037-1970 letier, contractor, and Ernest Ouellet, j>ost-master, all of Saint-Pascal, for the following purposes: To administer a hospital with obstetrical and medical services and with an emergency clinic with facilities for minor surgery, under the name of \"Hôpital Saint-Pascal inc.\".The amount to which the value of the immovable property which the corporation may acquire and bold is to be limited, is $2,000,000.The bead office of the corporation is at Saint-Puscul, judicial district of Kamouraska.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34065 1651-1970 Hôtel Cliénard (La Pocatièrc) inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 16th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Robert Cbcnard, industrialist, Monique Michaud, housewife, wife of said Robert Cliénard, both of Saint-Philippe-de-Néri, and Bihiannc Cliénard, hotel-keeper, wife of Mugellu Rivard, La Pocatièrc, for the following purposes: To o|>eratc a hotel, tavern, inn, dining room and rcstaurunt, under the name of \"Hôtel Cliénard (La Pocatièrc) inc.\", with a total capital stock of $100.000.divided into 1.000 common shares of $100 each.The head office of the company is at La Pocatièrc, judicial district of Kumouraska.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 637-1970 Industries Grondin & Doucct inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 12e jour de mars 1970, constituant en corporation: Gaétan Grondin, ingénieur provincial, Yvette Grondin, ménagère, épouse dudit Gaétan Gron-ilin.tous deux de 2275, boulevard McNamaru, Laval, et Réul Doucct, ingénieur provincial, 52, Freilinire, Dollard-des-Ormeaux, pour les objets suivants: Exercer le commerce de propriétaire de carrières cl de marchands de pierre, sous le nom de « Industries (inmdin & Doucet inc.», avec un capitul total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $10 chacune.Le siège sociul de lu compagnie est à Laval, district judiciaire de Montréal.Ix sous-ministre de3 institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 1104-1970 lardin Zoologiquc de la Caspésie Itée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie île la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en dute du 17e jour de février 1970, constituant en corporation : Raymond Bourque, gérant, Pauline Poirier, ménagère, fille majeure, et Camille Arsenault, manufacturier, tous trois de Bonaventure, pour les objets suivants: Industries Grondin & Doucet inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 12th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gaétan Grondin, provincial engineer, Yvette Grondin, housewife, wife of said Gaétan Grondin, both of 2275 McNamara Boulevard, Laval, and Real Doucet, provincial engineer, 52 Frcdmirc, Dollard-des-Ormeaux, for the following purposes: To carry on business as quarry masters and stone merchants, under the name of \"Industries Grondin & Doucet inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of $10 each.The head office of the company is at Laval, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 1104-1970 Jardin Zoologique de la Caspésie Itée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 17th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Raymond Bourque, manager, Pauline Poirier, housewife, spinster of the full age of majority, and Camille Arsenault.manufacturer, all three of Bonaventure, for the following purposes: GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 3096 Exercer le commerce qui consiste à fournir de l'amusement uu public par l'intermédiaire d'un jardin zoologique, sous le nom de « Jardin Zoologique de la Gaspésie Itée », avec un capital total de $20,000, divisé en 200 actions ordinaires de $100 chacune.Lc siège social de lu compagnie est à Bonaventure, district judiciaire de Bonaventure.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies el coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 698-1970 K.River Lodge Ltd.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie tie la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 12e jour de mars 1970, constituant en corporation: Marc (L Terziev, avocat, 520, avenue Charles, Syracuse, John Bogie, administrateur, 569, Blanchard Crescent, Ottawa, et Jacques Gin-gras, avocat, 895, Bon Air, Sainte-Foy, pour les objets suivants: Exploiter des camps, auberges, hotels et des stations pour touristes, sous le nom de « K.River Lodge Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de 810 chacune.Le siège social de la compagnie est 65, rue Sainte-Anne, Québec, district judiciaire de Québec.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et- coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665 1114-1970 Koko Pub Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 17c jour de février 1970, constituant en corporation: Russell Holleuffer, administrateur, Anna Holleuf-fer, hôtellière, épouse dudit Russell Holleuffer, tous deux de 17573, chemin Ste-Marie, Kirkland, et Ronald Sullivan, vendeur, 106, boulevard Beaeonsfield, Beaconsfield, pour les objets suivants: Exploiter des restaurants, motels, et hôtels, sous le nom de « Koko Pub Inc.», avec un capital total de 850,000, divisé en 50,000 actions ordinaires de SI chacune.Le siège social de la compagnie est à chemin Ste-Marie, Kirkland, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665 412-1970 Kwong Hing Importing Co.Ltd.Le; ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 12c jour de février 1970, constituant en corporation: ('buck .ling Wong, blanchisseur, 3737, Coloniale, See Chung Wong, garçon, et So Quen Wong, ménagère, épouse de Roger Wong, ces deux derniers de 4507, Kensington, tous trois de Montréal, pour les objets suivants: Faire l'importation, l'exportation et le commerce d'articles, produits et marchandises de toutes sortes, sous le nom de « Kwong Hing Importing Co.Ltd.», avec un capital total de To operate a business consisting in furnishing amusement to the public through u zoological garden, under the name of \"Jardin écologique de la Gaspésie Itée\", with a total capital stock of $20,000, divided into 200 common snares of $100 each.The head office of the company is at Bonaventure, judicial district of Bonaventure.Ls-Philippe Bouchard.Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 698-1970 K.River Lodge Ltd.Notice is given that under Part I of tin-Companies Act, letters patent, bearing date the 12th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Marc (I.Tcrziev, attorney-at-law, 520 Charles Avenue, Syracuse, John Bogie, executive, 569 Blanchard Crescent, Ottawa, and Jacques Gingras, lawyer, 895 Bon Air, Sainte-Foy, for the following purposes : To operate tourist camps, lodges, hotels and resorts, under the name of \"K.River Lodge Ltd.\" with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of SHI each.The head office of the company is at Of) Stc-Anne Street, Québec, judicial district of Québec.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopérai ins.34665-0 1111-1970 Koko Hub Inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 17th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: Russell Holleuffer, administrator, Anna Holleuffer.hotel-keeper, wife of the said Russell Holleuffer.both of 17573 St.Mary's Road, Kirkland, and Ronald Sullivan, salesman, 106 Beaconsfield Boulevard, Beaconsfield, for the following purposes: To operate restaurants, motels and holds, under the name of \"Koko Pub Inc.\", with u total capital stock of $50,000, divided into 50.000 common shares of $1 each.The head office of the company is at St.Mary's Road, Kirkland, judicial district of Montreal.Ls-Piiilippe Bouchard.Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives; 34665-0 412-1970 Kwong Hing Importing Co.Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 12th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Chuck Jing Wong, laundryman, 3737 Coloniale, Sec Chung Wong, waiter, and So Qucn Wong, housewife, wife of Roger Wong, the latter two of 1507 Kensington, all three of Montreal, for the following purposes: To import, export and deal in goods, wares and merchandise of all kinds, under the name of \"Kwong Hing Importing Co.Ltd.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 3.000 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 (40,000, divisé en 3,000 actions ordinaires de $10 chacune et 1,000 actions privilégiées de $10 chacune.l,c siège social de la compagnie est 109 est, me Prince Arthur, Montréal, district judiciaire de Montréal.U¦soux-iniiii.ilre den institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-philippe Bouchard.311305 664-1970 Laiterie Langclier inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 28e jour de février 1970, constituant en corporation : Arthur Boudreau, gérant, Gary Boudreau, étudiant, tous deux de 260, Haron Road, et Hector Boudreau, administrateur, 393, Clover-(lalc, tous trois de Dorval, pour les objets suivants: Exploiter une laiterie dans toutes ses spécialités, sous lc nom de « Laiterie I.angelier inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 500 actions ordinaires de $10 chacune et en 350 actions privilégiées de $100 chacune.Lc siège social de la compagnie est 11800, rue Langclier, Montréal-Nord, district judiciaire de Montréal.le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 415-1970 3097 common shares of $10 each and 1,000 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 109 Prince Arthur Street East, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665-o 664-1970 Laiterie Langelier inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 28th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Arthur Boudreau, manager, Gary Boudreau, student, both of 260 Haron Road, and Hector Boudreau, administrator, 393 Clovcrdale, all three of Dorval, for the following purposes: To operate a dairy business in all its specialties, under the name of \"Laiterie Langelier inc.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 500 common shares of 810 each and 350 preferred shares of 8100 each.The head office of the company is at 11800 Langelier Street, Montreal North, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 415-1970 Laleri Investments Inc.I.cs Placements Laleri inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il n accordé des lettres patentes, en date du 17c jour de février 1970, constituant en corporation: Roger Lachapelle, homme d'affaires, 37, rue Smith, Pointc-Gatincau, Charles-H.Rioux, 201.rile Bourqùe, et Guy Lcsagc, 65, rue Chouinard, ces deux derniers notaires, de Hull, pour les objets suivants: Faire affaires comme compagnie de placement, sous le nom de « Laleri Investments Inc.\u2014 Les Placements Laleri inc.», avec un capital total de 850,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de S10 chacune et en 400 actions privilégiées de S100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Hull, district judiciaire de Hull.h sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 696-1970 La Dira ci Ltd.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, u a accordé des lettres patentes, en date du 9e jour de janvier 1970, constituant en corporation: Jacques Benayoun, professeur de langues, *30ft rue Goyer, app.25, Montréal, Maurice Benizri, comptable, et Élyane Benayoun, ménagère, épouse dudit Maurice Benizri, ces deux derniers de 5716, avenue Emerald, Côte Saint-Luc, ]>our les objets suivants: Exploiter et diriger une entreprise qui s'occupe de fournir des films cinématographiques sur Laleri Investments Inc.Les Placements Laleri inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 17th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Roger Lachapelle, businessman, 37 Smith Street, Pointc-Gatineau, Charles-H.Rioux, 201 Bourque Street, and Guy Lcsagc, 65 Chouinard Street, the latter two notaries, of Hull, for the following purposes: To carry on business as an investment company, under the name of \"Laleri Investments Inc.\u2014 Les Placements Laleri inc.\", with a total capital stock of S50.000, divided into 1,000 common shares of 810 each and into 400 preferred shares of each 8100.The head office of the company is at Hull, judicial district of Hull.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 696-1970 Lantraci Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the the 9th day of January, 1970, have been issued the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Jacques Benayoun, language teacher, 2800 Goyer Street, Apt.25, Montreal, Maurice Benizri, accountant, and Élyane Benayoun, housewife, wife of the said Maurice Benizri, the latter two of 5716 Emerald Avenue, Côte Saint-Luc, for the following purposes: To operate and carry on the business of furnishing in the art and techniques of languages, 3008 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 l'url et les techniques du langage, et de donner une formation en diction, art oratoire, charme et équilibre, maquillage, arts et métiers, art dramatique, télévision et théâtre, et à enseigner comment améliorer sa personnalité, sous le nom de « Lunlraci Ltd.», avec un capital total «le $40,000, divisé en 20,000 actions ordinaires de $1 chacune et 20,000 actions privilégiées «lc $1 chacune.Le siège social «le la compagnie est ù Montréal, district judiciaire de Montréal.Lc sous-ministre des institutions financière», compagnies et coopératives, Ls-PlIIUPPE inilili.34665 124-1970 I.i « 11 ¦ ¦\u2022 1 Transfer Systems Ltd.Systèmes de transferts liquide- Itée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, «pi'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date «lu 13e jour «le février 1970, constituant en corporation: (ieorge Laportc, 11571, Ovila Boucher, Montréal-Nord, Edward Moore, 4530, Côte des Neiges, app.1412, tous deux hommes d'affaires, et Patricia Perry, secrétaire, fille majeure, 5100, Édouanl Montpetit, app.3, ces deux derniers de Montréal, pour les objets suivants: L'industrie et le commerce de tous les types de systèmes (jour le transfert et le transport de liquide-, et «le gaz d'un point à un autre, sous le nom de « Liquid Transfer Systems Ltd.\u2014 Systèmes «le transferts liquides Héc», avec un capital total de $40,000, divisé en 2,000 actions ordinaires de $10 chacune et 2,000 actions privilégiées île $10 chacune.Le siège social «le la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-PllILIPPE BOUCUABD.34005 715-1970 M.L.R.inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie «le la Loi «les compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 3e jour d'avril 1970, constituant en corporation: Roger l.oiselle, courtier, Saint-Dominique, Robert Messier, homme d'affaires, 350, rue Hébert, Saint-Joseph, Rolland Messier, entrepreneur, 2537, rue I hum-nil.et Théodore Messier, employé de Bell Canada, 340, rue Stc-Annc, ces deux derniers «le Saint-Hyacinthe, |x)iir les objets suivants: Exploiter des hôtels, tavernes, auberges, restaurants, salles de danse, terrains de camping, clubs nautiques et clubs de skidoos, sous lc nom «le « M.L.R.inc.», avec un capital total de $40,000.' divisé en 4,000 actions ordinaires d'une valeur nominale de $10 chacune Le siège social de la compagnie est à Saint-Pic, district judiciaire de Saint-Hyacinthe Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe BoUCUAHD.34605-o 823-1970 Marché B.A.N.C.O.Itcc Le ministre des institutions financières, com-pagnics cl coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, cinematographic films, diction and public shaking, poise and charm, cosmetics, arteratt.drama television, and theatrical training, and educational self-improvement, under the name of \"Lantraci Ltd.\", with a total capital stock ot $40,000, divided into 20,000 common shares of $1 each and 20,000 preferred shares of $] each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-PllILIPPE bouciiaui).Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34605-o 124-1970 Liquid Transfer Systems Lid.Systèmes de transferts liquides Itée Notice is given that under Purl I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 13th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institution-.Com-panics and Cooperatives, incorporating: George Laportc, 11571 Ovila Boucher, Montreal North, Edward Moore, 4530 Côte «les Neiges, Apt.1412, both businessmen, and Patricia Perry, secretary, spinster, 5100 Edouard Montpetit, Apt.3, the latter two of Montreal, for the following purposes: To manufacture and deal in ull types of systems for the transfer anil transportation of liquids and gases from one point to another, under the name of \"Liquid Transfer Systems Ltd.\u2014 Systèmes «le transferts liquides liée \".with a total capital stock of $40,000.divided into 2,000 common sluires of $10 each and 2,0011 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Piiii.ippk Bouciiahu, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives.34605-o 715-1970 M.L.R.inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 3rd day of April, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: Roger Loiselle, broker, Saint-Dominique, Robert Messier, businessman, 350 Hébert St., Saint-Joseph, Holland Messier, contractor, 2537 Duincsiiil St., and Théodore Messier, employee of Hell Canada, 340 Ste-Annc St., the latter two of Saint Hyacinthe, for the following purposes: To operutc hotels, taverns, inns, restaurants, dance halls, camping grounds, nautical clubs and skidoo clubs, under the name of \"M.L.B.inc.\", with a total capital stock of $40.000.divided into 4,000 common shares of a nominal value of $10 each.The head olficc of the company is at Saint-Pie, judicial ilistrict of Saint-Hyacinthe.Ls-Piiimppe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Coopérai ires.34665 823-1970 Marché B.A.N.C.O.Itée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 13th day of April, 1970, have been issued QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, So.22 3099 il a ncoortlè des lettres patentes, en date du 13e jour d'avril 1970, constituant en corporation: Richard Bergeron, homme d'instrument, Pierre Bergeron, Gaston Bergeron, tous deux étudiants, tous trois île 25, Pedneault, Saint-Ambroise, Vvon Bergeron, agent d'immeuble, 948, Cartier, gept-Ilcs, et' Jacques Bergeron, boucher, 315, St-Doiuinique, Jonquièrc, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce de produits alimentaires, épiceries, viandes, volailles et vivres d'éleveurs de toutes sortes, sous le nom de ¦ Marché B.A.N.C.O.Itée », avec un capital total de 840.000; divisé en 2,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 2,000 actions privilégiées de $10 chacune.Le siège social de la compagnie est à Saint-Ambroise.district judiciaire de Chicoutimi.Ix sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 1561-1970 by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Richard Bergeron, instrument man, Pierre Bergeron, Gaston Bergeron, both students, all three of 25 Pcdneault, Saint-Ambroise, Yvon Bergeron, real estate agent, 948 Cartier, Sept-Iles, and Jacques Bergeron, butcher, 315 St-Dominiquc, Jonquièrc, for the following purposes: To manufacture und deal in food products, groceries, meats, poultry, anil breeder's supplies of all kinds, under the name of \"Marché B.A.N.C.O.liée\", with u total capital stock of 840,000, divided into 2,000 common shares of 810 each and 2,000 preferred shares of 810 each.The bead oHice of the company is at Saint-Ambroise, judicial district of Chicoutimi.Ls-P|1IMPPE bouciiahi), Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 1561-1970 Marché Rivest inc.Le ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 25e jour de février 1970, constituant en corporation: (iérald Magny, comptable ugréé, Marc Duguay, notaire, tous deux de 4, Ire avenue ouest, et Réal Trudeau, comptable, 52, 14e avenue est, tous trois d'Amos, pour les objets suivants: Faire atfnircs comme épiciers-bouchers et faire le commerce de tous articles île quincaillerie, accessoires électriques et matériaux de construction, sous lc nom de « Marché Ri vest inc.», avec un capital total de 840,000, divisé en 3,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 1,000 actions privilégiées de 810 chacune.Le siège sociui de la compagnie est à Laverlo-chère.district judiciaire de Témiscumingue.Usaus-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.31005-o 6318-1969 Marché Ri vest inc.Notice is given that under Purt I of the Companies Act, letters pntent, bearing date the 25th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gerald Magny, chartered accountunt, Marc Duguay, notary, both of 4, 1st Ave.^Ye.st, and Réal Trudeau, accountant, 52, 14th Ave.Fast, all three of Amos, for the following purposes: To carry on business as grocers and butchers, and to deal in all hardware, electrical appliances and building materials, under the name of \"Marché Rivest inc.\", with a total capital stock of S40.000, divided into 3,000 common shares of 810 each und 1,000 preferred shares of 810 each.The head oflicc of the company is at Lavcr-locbère, judicial district of Temiscamingue.Ls-Phiuppe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 6318-1969 Matuncx inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du lie jour de février 1970, constituant en corporation: Octave I.apointc, gérant, 154, Founder, Guy Thibault, ingénieur civil, 155, St-Joscph, Camille Nazair, 434, avenue Dcsjardins, Jean-Hugues Tremblay, 41, Cuouctte, Georges Nazair, 3S8, Cité Jardins, Georges-Emile Girard, 264, de la Fabrique; tous quatre marchands, Raymond Forbes, industriel, 452, avenue St-Jérôme, Guy Tremblay, ingénieur forestier, 472, Place Marchand, Robert Bélanger, homme d'affaires, 996, avenue St-Jérôme, tous de Matane, et Claude Cyr.cuisinier, Sainte-Félicité, pour les objets suivants: Exploiter des hôtels, motels, auberges, maison de touristes, camps, stations estivales, tavernes, bars, restaurants et autres établissements connexes, sous le nom de « Matanex inc.», avec un capital total de 8500,000, divisé en 30,000 actions ordinaires de 810 chacune et en 20,000 actions privilégiées de 810 chacune.Matanex inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 11th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Octave Lapointc, manager, 154 Founder, Guy Thibault, civil engineer, 155 St-Joscph, Camille.Nazair, 434 Dcsjardins Ave., Jeun-Hugues Tremblay, 41 Caouette, Georges Nazair, 388 Cité Jardins, (îeorges-Emile Girard, 264 de la Fabrique, ail four merchants, Raymond Forbes, industrialist, 452 St-Jérôme Ave., Guy Tremblay, forestry engineer, 472 Place Marchand, Robert Bélanger, businessman.996 St-Jérôme Ave, all of Matane, and Claude Cyr, chef, Sainte-Félicité, for the following purposes: To operate hotels, motels, inns, tourist homes, camps, summer resorts, taverns, bars, restaurants and other related establishments, under the name of \"Matanex inc.\", with a total capital stock of 8500,000, divided into 30,000 common shares of 810 each and 20,000 preferred shares of $10 each. 3100 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SO mai 1970, 102' année, n° 22 1 Lc siège social de la compagnie est à Matane, district judiciaire de Rimouski.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665-0 567-1970 Mcrson Tire Ltd.Lc ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 9c jour de mars 1970, constituant en corporation: Gerald G.Freed, 182Q, chemin Norway, Mont-Royal, Edward .1.Drukcr, 5763, McMurray, et Morden Lazarus, 5554, chemin Earlc, ces deux derniers de Cote Saint-Luc, tous trois avocats, pour les objets suivants: L'industrie et lc commerce de caoutchouc, produits du caoutchouc, gutta-percha et tous les articles, produits, objets et marchandises pour lesquels on utilise ou peut utiliser du caoutchouc, du gutta-percha ou d'autres matières semblables, sous le nom de « Mcrson Tire Ltd.», avec un capital total de $40,000, divisé en 10,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de $1 chacune, 10,000 actions privilégiées classe « A » d'une valeur au pair de $1 chacune et 20,000 actions privilégiées classe « B » d'une vuleur au pair de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est 6320 ouest, rue Saint-Jacques, Montréal, district judiciaire de Montréal.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-PlIILIPPE BoUCHAKD.34665 229-1970 Modes Bilboquet inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, ila accordé des lettres patentes, en date du 14c jour de janvier 1970, constituant en corporation: Shirley Atkinson, 3440, rue Durocher, Susan Desjardins, 4218, rue Bellechasse, app.3, Frances MacNider, 5040, Glencairn Road, tous trois de Montréal, et Catherine Watters, 4200, rue Sir George Simpson, Lacbinc, toutes les quatre secrétaires, filles majeures, pour les objets suivants: L'industrie et le commerce de vêtements de sport, vêtements pour le ski, et pour l'extérieur, et autres vêtements et accessoires du même genre, sous le nom de « Modes Bilboquet inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires de $1 chacune et 3,600 actions privilégiées de $10 chacune Lc siège social de la compagnie est 9200, rue Meilleur, Montréal, district judiciaire- de Montréal.7vC sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34665 152-1970 New Briton Restaurant Ltd.Lc ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 19c jour de février 1970, constituant en corporation: Max Bernfeld, Edward H.Bemfeld, tous deux de 1117 ouest, rue Sainte-Catherine, bureau 109, Montréal, et Jack B.Bobrove, 5615, avenue The head office of the company is al Mutam.judicial district of Rimouski.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 .\">ti7-1(170 .Mcrson Tire Ltd.Notice is given that under Part I of t|K.Companies Act, letters patent, bearing dale the 9th day of March, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: (icrald (i.Freed, 1826 Norway Road, Mouiil Royal-Edward J.Drukcr, 5763 McMurray, and Morden Lazarus, 5554 Earlc Road, the latter I wo of Côte Saint-Luc, all three advocates, for the following purposes: To manufacture and deal in rubber, rubber products, gutta-percha and all articles, goods, wares and merchandise in which rubber or guttapercha or any other similar substance is or may be used, under the name of \"Merson Tire Ltd.\", with a total capital stock of $40,000.divided into 10,000 common shares of a par value of Si each, 10,000 class \"A\" preferred shares of a par value of $1 each and 20,000 class \"B\" preferred shares of a par value of $1 each.The head office of the company is hi 6320 St.James Street West, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665-0 220-1070 Modes Bilboquet inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 14th day of January 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Shirley Atkinson, 3440 Durocher Street, Susan Dcsjardins, 4218 Bellechasse Street, Apt.3, Frances MacNider, 5040 Glencnirn Road, all three of Montreal, and Catherine Watters, 4200 Sir George Simpson Street, Lachine, all four secretaries, spinsters, for the following purposes: To manufacture and deal in ladies' sportswear, skiwear, outer garments, clothing and other similar wearing apparel, under the name of \"Modes Bilboquet inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of $1 each and 3,600 preferred shares of $10 each.The head office of the company is at 0200 Meilleur Street, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Depidy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopératives.34665-0 152-1070 New Briton Restaurant Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 19th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, < om-panics and Cooperatives, incorporating: Mus Bernfeld, Edward H.Bernfeld, both of 111' St.Catherine Street West, Suite 109, Montreal, and Jack B.Bobrove, 5615 Cork Avenue, QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3101 Cork .Côté Saint-Luc, tous avocats, pour les objets suivants: S'établir restaurateurs, sous le nom de « New Briton Restaurant Ltd.», avec un capital total de 810.000.divisé en 400 actions ordinaires de 8100 chacune.Le siège social de la compagnie est à Montréal, district judiciaire de Montréal.U sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34005 742-1970 Northway Leasing Ltd.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 26c jour de février 1970, constituant en corporation: Arthur Keith Ham, avocat, 53, avenue Holton.Westmount, Robert Pombrio, administrateur.Ratta Road, Chazy, New York, et Eva Norman, gérant de bureau, 3459, avenue Hing-ston, Montréal, pour les objets suivants: Etablir et diriger une compagnie de transport, sous le nom de « Northway Leasing Ltd.», avec un capital-actions divisé en 5,000 actions ordinaires sans valeur au pair.Le siège social de la compagnie est à Dorval, district judiciaire de Montréal.le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34005 885-1970 Nona Incorporated Lc ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 5e jour de février 1970, constituant en corporation: Paul-A, Martincau, route rurale 1,1.orne A.Mollot.24, chemin Nelson, tous deux de Lucerne, et Jean-Louis Renaud, 5, 2c avenue, Ottawa, province d'Ontario, tous trois avocats, pour les objets suivants: Établir, maintenir et exploiter des résidences, des camps pour touristes, stations estivales, hôtels et auberges, sous le nom de « Nuna Incorporated », avec un capital total de 840,000, divisé en 400 actions ordinaires d'une valeur au pair de S100 chacune.Le siège social de la compagnie est ù Beaupré, district judiciaire de Montréal.le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34005 187-1970 Pâtisserie Milano limitée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie «le la Loi «les compagnies, il a accordé des lettres patentes, en «late du 30e jour de janvier 1970, constituant en corporation: Bruno Pateras, 11818, Frigon, Montréal, Y van Macerola, 12205, Lc Mesurier Saraguay, et James Galileo, 1607, Massenet, Laval, tous trois avocats, pour les objets suivants: Faire le commerce du pain, gâteaux, pâtisseries et autres articles d'alimentation produits par la cuisson, sous le nom de « Pâtisserie Milano limitée », avec un capital total de 840,000, divisé en 1,000 actions ordinaires de 810 chacune et en \u2022100 actions privilégiées de 8100 chacune.Côte Saint-Luc, all advocates, for the following purposes: To carry on business as restaurateurs, under the name of \"New Briton Restaurant Ltd.\", with a total capital stock of 840,000, divided into 400 common shares of 8100 each.The head office of the company is at Montreal, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665-q 742-1970 Northway Leasing Ltd.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Arthur Keith Ham, advocate, 53 Holton Avenue, Westmount, Robert Pombrio, executive, Ratta Road, Chazy, New Y'ork, and Eva Norman, office manager, 3459 Hingston Avenue, Montreal, for the following purposes: To carry on the business of a transportation company, under the name of \"Northway Leasing Ltd.\", with a capital stock divided into 5,000 common shares without par value.The bead office of the company is at Dorval, judicial district of Montreal.Ls-Piiilippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665-0 885-1970 Nona Incorporated Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing «late the 5th (lay of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Paul-A.Marti-neau.Rural Route 1, Lome A.Mollot, 24 Nelson Road, both of Lucerne, and Jean-Louis Renaud, 5, 2nd Avenue, Ottawa, Province of Ontario, all three advocates, for the following purposes: To establish, maintain and o))crate lodges, tourist camps, summer inns, hotels and resorts, under the name of \"Nuna Incorporated\", with a total capital stock of S40.000, divided into 400 common shares of a par value of 8100 each.The bead office of the company is at Beaupré, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665-n 187-1970 Patisserie Milano limitée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 30th cc, district judiciaire de Québec.Ia- sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Piiiuppe Bouciiahd.34065-n 707-1970 .Superior Cleaners Ltd.Nettoyeurs supérieurs Itée Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie «le la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 20e jour de février 1970, constituant en cor|>ora-tion: Murray Lapin, 167, Kdgchill Road, Westmount, Norman May, 37, Aldred Crescent, Hampstcad, et Billy Maucr, 28, Franklin, Mont-Royal, tous trois avocats, pour les objets suivants: _ S'établir nettoyeurs à sec, presseurs, teinturiers, blanchisseurs et faire la réparation et le raccommodage de vêtements, tissus, marchnn- Thc to which is amount limited the value uf the immovable pro|>crty which the corporation mav acquire and possess, is $500,000.The head office of the corporation is at Mont, real, judicial «listrict of Montreal.Ls-Philippe, Bouchard, Deputy Minister of Financial Inslilulions, Companies and Cooperatives.34665 S| ().| 070 Société S.A.V.E.inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 17th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Denis Brassard, 9250 De Ségur, Saint-Léonard, lîer-nard Roy, 81 Bcaulieu, Val-Morin, both advocates, and Micheline Bacon, secretary, wife of Michel l.anciôi.745 Giroux, Laval, for the following purpose-.: To carry on the breeding, slaughtering, importing, exporting and sale of animals for slaughter, under the name of \"Société S.A.V.E.inc.\", with a total capital stock of 810.11110.divided into 2,000 common shares of 810 each.1,000 class \"A\" preferred shares of 810 each and into 100 class \"B\" preferred shares of -S100 each.The head office of the company is at Boucbcr-ville, judicial «listrict of Montreal.Ls-Piiiuppe Bouchard, Deputy Minister of Financial Inslilulions.Companies and Coopératives.34665 735-1070 So Gc Hah incorporée Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing dale the 13th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Inslilulions, Companies and Cooperatives, incorporating: Marguerite Lagueux, receptionist, 80 Lockwell St., Michèle Roy, secretary, 384 Lockwell St., lioth spinsters of the full age of majority, of Quebec, ami Claude Quirion, notary, 2030 l'ère Lelièvre Blvd., Duberger,, for the following purposes: To carry on business as a real estate, construction, investment and holding company, under the name of \"So Gc Hub incorporée\", with a total capital stock of 8250,000, divided into 500 common shores of 8100 each and 2,000 preferred shares of $100 each.The head office of the company is al Québec, judicial «listrict of Québec.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34665 707-1070 Superior Cleaners Lid.Nettoyeurs supérieurs liée Notice is given that under Part I of I be Companies Act, letters patent, bearing dute the 26th duy of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Murray Lapin.167 Edgehill Road, Westmount, Norman May.37 Aldred Crescent, Hampstcad, and Billy Mauer, 28 Franklin, Mount Royal, all three advocates, for the following purposes: To carry on business as cleaners, presse rs, dyers, launderers and repairers of clothing, fabrics, goods und household furnishings, under QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3109 discs cl fournitures de maison, sous le nom de « Superior Cleaners Ltd.\u2014 Nettoyeurs supérieurs liée », avec un capital total de $40,000, divisé en 4,000 actions ordinaires d'une valeur au pair de S10 chacune.1* siège social de la compagnie est 2670, rue l'aulus.Montréal, district judiciaire de Montréal.Usons-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Plll!.ll'PK BoUCUAHD.34605 837-1970 Tissus Marcelle inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 27e jour de février 1970, constituant en corporation: Maurice Lapicrre, commerçant, 13, Croissant de Venise, Jacques Lapicrre, agent d'immeubles, 7, Croissant de Venise, tous deux de Lu val, et Jean (ingnon, avocat, 715, Classe, Suint-Lambert, pour les objets suivants: Fabriquer et faire le commerce de tissus de toutes sortes, sous le nom de « Tissus Marcelle inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 10.0011 actions ordinaires de $1 chacune.Le siège social de la compagnie est à Luvul, district judiciaire de Montréal.Usons-ministre des institutions financières, compagnies et coopérai ires, Ls-l'lllLIPPE BOUCHARD.34605-0 759-1970 I niversal Restaurants Corporation Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de lu première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en date du 13e jour de février 1970, constituant en corporation: Gerald G.Freed, 1826, Norway Road, Mont-Hoyal, Mordcn Lazarus, 5554, Karle Road, Côte Saint-Luc, tous deux avocats, et Rachel R.Sands, secrétaire, veuve de feu Samuel Sands, 8659.terrasse des Rapides, LaSalle, pour les objets suivants: S'établir restaurateurs, sous le nom de « Universal Restaurants Corporation », avec un capital total de $40,000, divisé en 100 actions ordinaires d'une valeur au pair de SI 00 chacune et 300 actions privilégiées d'une valeur au pair de $100 chacune.Le siège social de la compagnie est 1, carré Westmount, bureau 933, Westmount, district judiciaire de Montréal.Lésons-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-I'iiii.ippe Bouchard.30105 711-1970 Yalcourl Sports inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accordé des lettres patentes, en dute du -lie jour de janvier 1970, constituant en corporation: Claude Fontaine, 616, rue Victoria, Saint-Lambert, Jean-A.Savard, 218, Parc Berlioz, Ile-aux-Soeurs, Raymond Crevicr, 70, avenue Vivian, Mont-Royal, Donald-A.Rien-denii, 1750, boulevard Êdouard-Laurin, Saint-Laurent, Thomas S.Gillespie, 5, avenue Hudson, Westmount, Pierre Després, 110, rue McGregor, app.203, et John J.O'Connor, Habitat '67, app.the name of \"Superior Cleaners Ltd.\u2014 Nettoyeurs supérieurs Itée\", with a total capital stock of $40,000, divided into 4,000 common shares of the par value of $10 each.The head office of the company is at 2670 Paulus Street, Montreal, judicial district of Montreal.Ls-P|||LIPPE Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34065-o 837-1970 Tissus Marcelle inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 27th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies und Coo]>crativcs, incorporating: Maurice Lu-pierre, trader, 13 Croissant de Venise, Jacques Lapicrre, real-estate agent, 7 Croissant de Venise, both of Laval, and Jean Gagnon, advocate, 715 Closse, Saint-Lambert, for the following purposes: To manufacture and deal in all kinds of fabrics, under the name of \"Tissus Marcelle inc.\", with a total capital stock of $40,000, divided into 40,000 common shares of SI each.The head office of the company is at Laval, judicial district of Montreal.Ls-Priuppe Uni en .Mm.Deputy Minister of Financial Inslilulions, Companies and Cooperatives.34665 759-1970 Universal Restaurants Corporation Notice is given thut under Purt I of the Companies Act.letters patent, bearing date the 13th day of February, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives, incorporating: Gerald G.Freed, 1826 Norway Road, Mount Royal, Morden Lazarus, 5554 Earle Road, Côte Saint-Luc, both advocates, and Rachel R.Sands, secretary, widow of the late Samuel Sands, 8659 des Rapides Terrace, LaSalle.for the following purposes: To carry on business as restaurateurs, under the name of \"Universal Restaurants Corporation\" with a total capital stock of S40.000, divided into 100 common shares of a par value of S100 each and 300 preferred shares of a par value of $100 each.The head office of the company is at 1 West-mount Square, Suite 933, Westmount, judicial district of Montreal.Ls-Philippe Roi-chaud, Deputy Minister of Financial Inslilulions, Companies and Cooperatives.34665-0 711-1970 Yalcourl Sports inc.Notice is given that under Part I of the Companies Act, letters patent, bearing date the 26th day of January, 1970, have been issued by the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives, incorporating: Claude Fontaine, 616 Victoria Street, Saint-Lambert, Jean-A.Savard, 218 Berlioz Park, Nuns' Island, Raymond Crevicr, 70 Vivian Avenue Mount Royal, Donald-A.Ricndeau, 1750 Kdouard-I.anrin Boulevard, Saint-Laurent, Thomas S.Gillespie, 5 Hudson Avenue, Westmount, Pierre Dcsprés, 110 McGregor Street, Apt.203, and John J.O'Connor, Habitat '67.Apt 630, the GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 3110 630, ces deux derniers de Montréal, tous nvoeuts, pour les objets suivants: Faire le commerce d'articles de sport cl faire affaires comme compagnie de placement, de gestion et de portefeuille (holding), sous le nom de « Valcourt Sports inc.avec un capital division 100,000 actions ordinaires sans valeur nominale cl en 2,000,000 d'actions privilégiées d'une valeur nominale de SI chacune.Lc siège social de la compagnie est 155, boulevard Maric-dc-l'Incarnation, Québec, district judiciaire de Québec.Le sous-ministre des inslilulions financières, compagnies et coopératives, Ls-Philippe Bouchard.34G05-o 352-1070 Venise Plastering Inc.Le ministre des institution-, financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la première partie de la Loi des compagnies, il a accorde des lettres patentes, en dute du 10e jour de murs 1970, constituant en corporation: Renato Tcnuglia, plAtrier, Annoncinta Tenaglia, ménagère, épouse dudit Renato Tenalgia, tous deux de 7357, Pontoi.se, Saint-Leonard, cl Livio Tenaglia, plâtrier, 0052, rue Cartier, Montréal, pour les objets suivants: Manufacturer et faire le commerce du ciment et de ses sous-produits, blocs de ciment, tuiles, chaux, pu-ire à chaux, grès, plâtres cuits et autres, simili-pierres, cl autres produits semblables, sous le nom de « Venise Plastering Inc.», avec un capital total de $40,000, divisé en 400 actions ordinaires «le S100 chacune.Le siège social de la compagnie est ù Saint-Léonard, district judiciaire de Montréal, /.c xou.i-miiii.ilrc des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-PllILIPPE bouchard.34665-0 329-1970 J.Venue & lils inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu S II < s si II S >.- s OR G.3 -A xCr I.ï 11 §1 b11 ?« «s s S t 3 s 3 s\tS\tS\tS\t$\t\tS\tS\tS\ti\t 7.689\t17,133\t-\t61.005\t3,678,810\t\u2014\t13,011\t500.000\t152,871\t4,344,722\t1 -\t26,050\t-\t40.969\t2,262,014\t4,363\t-\t60,000\t801,893\t3,128,270\t2 3.637\t18\t836\t565,254\t7.124.148\t\u2014\t\u2014\t156.150\t2,027,772\t9.308,070\t3 50,065\t62,697\t\u2014\t343,394\t7,906,633\t70.000\t18,482\t200,000\t2,034,274\t10,229,389\t4 \t18,641\t\u2014\t42,922\t1.334,118\t\u2014\t\u2014\t308,500\t244,331\t1.886,919\t6 275.073\t13.091\t\u2014\t500,002 21.565.733\t\t250,000\t307\t500,0(H)\t3,960,584\t26.276,624\t6 -\t30,884\t\u2014\t611,025 15,435,071\t\t\u2014\t-\t1,750,000\t2,410.186\t19,595,256\t7 3.120\t11.950\t\u2014\t10,989\t411,084\t\u2014\t-\t293,350\t99,976\t804,410\t8 4.021\t37,739\t_\t169.912\t1,494.638\t22,449\t\u2014\t294,825\t280.513\t2,092,425\t9 14.742\t3,219\t-\t30,685\t1,263.570\t40,909\t1,577\t300,00(1\t140,555\t1,746,611\t10 -\t31.135\t\u2014\t30.379\t614.278\t\u2014\t\u2014\t85,000\t147,693\t846,971\t11 -\t6.942\t\u2014\t\u2014\t403.974\t\u2014\t-\t100.000\t254,574\t758,548\t12 12.007\t213,474\t\u2014\t309,701\t6,635,279\t\u2014\t9.233\t1,027,300\t575.037\t8,246,849\t13 29.827\t19.048\t\u2014\t213,668\t8,811.675\t\u2014\t\u2014\t400.000\t2,124.322\t11.335,997\t14 -\t\u2014\t\u2014\t226,583\t227,033\t491,427\t-\t\u2014\t2.613,788\t3.332.248\t15 1.840\t\u2014\t\u2014\t\u2014\t798,297\t1.900.000\t\u2014\t\u2014\t4.581,972\t7.280,269\t16 -\t\u2014\t\u2014\t\u2014\t100,905\t\u2014\t\u2014\t\u2014\t282,578\t383.483\t17 -\t(88.146)\t\u2014\t44.385 16,322.307\t\t\u2014\t221,479\t1.024,368\t3,779.132\t21,347.286\t18 407.321\t406.875\t836\t3,230,873 96,389,597\t\t2,779.148\t264.089\t6.999,493\t26.512.051\t132,944,378\t 3124 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SO mai 1970, 102' année, n° 22 TAULE II-ASSURANCE-INCENDIE ET AUTRES GENRES (.suite et fin) Compte de Profits et Pertes pour l'année 1969 e- 33- I g il le b.Ill i 1 B il* COMPAGNIES jT>.g SI'S1 3 ï 3 \"3 §' M S i i \"3-3.comtes ihm H I* îjjjj Il * 1 ¦ Fonds social \u2014Joint stock 1 Bel air Insurance Company.2 Compagnie d'Assurance Canadienne Nationale (La).3 Compagnie d'Assurance du Club Automobile de Quélx-c (La).4 Équitable (l'), Comixignie d'Assurances GC-neralos.5 Personnelle, (La), Compagnie d'Assurance.6 Prévoyance (La), Compagnie d'Assurances.7 Prévoyants du Canada (Les), Assurances Générales.8 Protection Universelle (La).Compagnie d'Assurances.9 Saint-Maurice (La), Comixignie d'Assurance.10 Société Nationale d'Assurances (La).11 Société provinciale d'assurances générales (La).12 Sterling Insurance Company of Canada.13 Union Canadienne (L'), Compagnie d'Assurances.14 United Provinces Insurance Company (The).Mutiikli.es - Mutuals 15 Assurance Mutuelle des Fabriques de Montréal (i/).\u2014 141,227 141.227 \u2014 111 .'i27 16 Assurance Mutuelle des Fabriques de Québec (L').\u2014 278,882 278.882 278.88! 17 Assurance Mutuelle des Fabriques d'Ottawa (L\").14,247 18,742 32,989 13.907 19.082 18 Société d'Assurance des Caisses Populaires (La).ti,951,809 14.512.079 21,463,888 8.195,746 13,268,142 Total.33,890,170 81,823,921 115,714.091 40,095.352 75,618,739 s\tS\t$\tS\t$ 426,656\t2,237,730\t2,664,286\t383,461\t2,280,825 713,129\t1.593.128\t2.306.257\t776.750\t1,529,507 1,951,542\t5.748,904\t7,700,446\t2.912,126\t4,788.320 2,241.763\t3.890,109\t6.132,172\t2.355.061)\t3.777.112 318,472\t1,715,149\t2,033,621\t651,907\t1.381,714 8,612,843\t21.088.009\t29.700.852\t10.156.252\t19,544,600 5,294,552\t14,530,069\t19,824.621\t6.406.185\t13 118.136 143,469\t347,140\t490,609\t186.216\t301,393 556,977\t1,393,397\t1.950,374\t676,99!)\t1.273.375 541,768\t963,138\t1,504,906\t630,086\t871.820 437,306\t(15,540)\t121.766\t203.275\t218,491 216.709\t414,480\t631,189\t242.823\t388,366 2.381.269\t5.977.376\t8.361,645\t3.018,068\t5.313.577 3,084.762\t6,989,602\t10.074,364\t3,286.491\t6,787.873 i QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3125 TABLE U-FIRE INSURANCE AND OTHER CLASSES {continued and concluded) Profits and Loss account Jor the year 1969 i g 5i 3\tg I\ta 8\t*3 o 3\t§ f\t¦ Ë 1\tCom 11 h, I II i II xi ta i 3 < Il t~ 31 £1 IS I s -s >È la = s il 8 1 s\tf\tS\t$\t8\t$\tS\t8\t$\t 1.901.4LM\t144,207\t61.032\t284,086\t\u2014\t2,450.746\t(169.921)\t216,888\t46,967\t1 860.825\t43,254\t290,825\t227,391\t(6.916)\t1.415.379\t114.128\t55.101\t169.229\t2 2,601,887\t538,962\t727,249\t705,132\t\u2014\t4.576,230\t' 212.090\t131,732\t343.822\t3 2 222 512\t71.831\t1,172,729\t284,927\t\u2014\t3.751,999\t25.113\t148,306\t173,419\t4 874,54:i\t47.116\t394,258\t25,764\t\u2014\t1.341,681\t10,033\t87.206\t127.239\t5 12,026,876\t553,968\t4,022,021\t3,667,785\t\u2014\t20,270,650\t(726,050)\t1,271,134\t545,084\t6 8,516.411\t340,967\t1,484,896\t3,244,342\t\u2014\t13,616,616\t(198,180)\t620.383\t422,203\t7 127.810\t5,078\t(28,365)\t150,546\t\u2014\t255,069\t49.324\t12.582\t61,906\t8 691,788\t44,636\t114,762\t382,317\t\u2014\t1,233.503\t39,872\t39.150\t79,022\t9 190,123\t34,921\t40.025\t373.276\t\u2014\t938.345\t(63,525)\t57,028\t(6,497)\t10 162,811\t(1,329)\t(6.677)\t21.407\t\u2014\t176.212\t42,279\t(6.924)\t35.355\t11 220.488\t16,380\t155.430\t24.188\t\u2014\t416,186\t(28,120)\t55.939\t27.819\t12 2,757,027\t606,768\t805,157\t1.223,942\t\u2014\t5,392,891\t(49.317)\t226,606\t177,289\t13 4.709,014\t204.020\t671,963\t1,647,604\t\t7.232.501\t(444,628)\t557,682\t113,054\t14 70,340\t1.375\t\t42.877\t\u2014\t114.592\t26,«15\t191,700\t218.335\t15 10,320\t\u2014\t\u2014\t78.142\t\u2014\t118,462\t160.420\t367.838\t528.258\t16 9,994\t404\t(13,083)\t10,254\t\u2014\t7,569\t11.513\t14,870\t26.383\t17 7.927.872\t459,169\t2,751.938\t2,493,999\t\u2014\t13.632.978\t(364.836)\t755.442\t390,606\t18 46.305.062\t3,111,727\t12,644,160\t14,887,879\t(6,916)\t76,941,912\t(1,323.173)\t4,802,663\t3,479,490\t 3120 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n° 22 TABLE III \u2014 COMPAGNIES D'ASSURANCE MUTUELLE CONTRE LE FEU DE COMTÉS Actif au 31 décembre 196!i COMPAGNIES Immcuhlei COMPANIES Real niai.1 Com|>agnic d'Assurance Mutuelle contre le feu des comtés de Lothinièrc et Mégantic.2 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent des Cultivateurs du District de Bedford IT :t Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu de Témiscaminguc.\u2022I Compagnie d'Assurance Mutuelle contre lc feu du comté d'Abilibi.fi Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Arthabaska.9.c55 (î Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté de Maskinongé.7 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu.la foudre et le vent du comté de Nicole!.21 8 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent du comté de Richelieu.9 Mutual Fire Insurance Company of the county of lleauharnois.Total.51.538 Passif au 31 décembre 196:) Sinixrei COMPAGNIES impayé, COMPANIES Unpin lotus S 1 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu des comtés de Lotbinière et Mégantic.2 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent des Cultivateurs du District de Bedford 3 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu (le Témiscaminguc.:!,»\"\"» 4 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Abilibi.2,000 5 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Arthabaska.17,571 (i Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu (lu comté de Maskinongé.'.7 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent du comté de Nicolet.IV ,993 H Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent du comté de Richelieu.9 Mutual Fire Insurance Company of the county of Ileauharnnis.171 Total.39.735 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3127 TABLE III - COUNTIES MUTUAL FIRE INSURANCE COMPANIES Assets, December 31, 1969 Obligations H actions Hands, debentures anil Stocks\tEspèces en caisse et en banque Cash on hand and in banks\tCotisations non perçues Unpaid assessments\tAutres Other\tTotal\tBillets de dépût non cotisés l rnassessed deposit note\t S\tS\tS\tS\tS\tS\t .-\t19.808\t453\t148\t20.414\t155,017\t1 til ,832\t29,466\t4.793\t138\t113,561\t1.122.420\t2 :M ,07.1\t22.880\t48\t2.025\t46,928\t353.853\t3 r.:2.000\t106,276\t4,477\t\u2014\t172,753\t1.158.373\t4 102,010\t87,324\t12.754\t25.502\t237,2-15\t1,409,384\tS 35.005\t5,344\t\u2014\t1,458\t\u202211,807\t411,464\t6 178,200\t20.555\t449\t26,012\t249,811\t2,808,133\t7 \u2014\t1.158\t\u2014\t4.349\t5,507\t244,212\t8 22,9-17\t21,494\t11.604\t183\t56.528\t115,318\t9 184.034\t314.305\t34.578\t60,115\t911.561)\t7,778,174\t Liabilities.December 31, 1969\t\t\t\t\t\t Emprunts Borrowed money\tCotisations non gagnées Unearned assessments\tAutre Other\tTotal\tSurplus ou/or {deficit)\tAssurance en vigueur nette Net insurance in force\t \tS\tS\tS\tS\tS\t \t\u2014\t\u2014\t\t20,414\t2,436,822\t1 \u2014\t\u2014\t\u2014\t\t113.561\t12,333.218)\t2 \u2014\t\u2014\t\u2014\t2.0011\tIl .928\t7,700,925\t2 \t\u2014\t\u2014\t2.(8)0\t170,753\t12,476.726\t4 \t\u2014\t\t17.571\t219.671\t17.200.420\t5 \t\u2014\t\t\tIl,807\t7.360.815\t6 \t\t1.025\t19,018\t230.796\t32.237,460\t7 0,600\t\t6.300\t12,900\t(7.393)\t2,925,700\t8 \t19.113\t2,341\t21.655\t34.873\t3.013,729\t9 6.600\t19,143\t9.666\t75,144\t869,416\t97,685.797\t 312S V.A/.ETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 103' année, n° & TABLE III \u2014 COMPAGNIES D'ASSURANCE MUTUELLE CONTRE LE FEU DE COMTÉS [fin Revenus et dépenses COMPAGNIES jsal* companies Man,, l>n.31 196$ S 1 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu des comtés de Lotblnlèro cl Mégantic.l'J.920 2 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent des Cultivateurs du District de Bedford., 83,733 3 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu de Témiscaminguc .39,165 \u2022I Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Abilibi.Ifï7.3|7 5 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Arthabaska.lil9,7U9 (i Compagnie d'Assurance Mutuelle contre lc feu du comté de Maskinongé.50,72! 7 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent du comté de Nicolel.233,391 8 Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et lc vent du comté de Richelieu.(567) 9 Mutual Fire Insurance Company of the county of Beauharnois.29,817 Total 813,213 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, Mai, 80, 1970, Vol.102, No.22 3129 TABLE III \u2014 COUNTIES MUTUAL FIRE INSURANCE COMPANIES (concluded) Income and Expenditure Operation 1969 Revenu! \u2014 Income\t\t\tDépenses \u2014 Expenditure\t\t\t\tPertes\tSolde au 31 déc.1969\t rtisation sessinents\tAutres Oilier\tTotal\tSinistres Claims\tAutres Other\tTotal\tProfils\tLosses\tBalance Dec.31 1969\t S\tS\tS\tS\tS\tS\tS\tS\tS\t 10.107\t1,109\t11,216\t8.547\t2.181\t10.728\t488\t\t20,411\t1 76,603\t6,632\t83,235\t20,921\t32.483\t53,404\t29.831\t\u2014\t113,564\t2 \u202210,2211\t3.250\t43.473\t28,911\t8,799\t37.710\t5.763\t\u2014\t44,928\t3 100,031\t9.203\t109,234\t63.618\t22,180\t95,798\t13,436\t\u2014\t170.753\t4 99,413\t10,622\t110,035\t61,611\t28,459\t90,070\t19,965\t\u2014\t219,674\t5 21,411\t3.135\t24,5-16\t28,381\t5,080\t33,461\t\u2014\t8,915\t11.807\t6 191,519\t28,274\t219,823\t132,434\t89,984\t222,418\t-\t2,595\t230,796\t7 3,534\t3,935\t7.469\t\u2022 6,706\t7,589\t14.295\t\u2014\t6,826\t(7,393)\t8 11,192\t2,249\t13,711\t4.857\t3,858\t8.715\t5,020\t\u2014\t34.873\t9 551,363\t68.409\t622,772\t355,986\t210,613\t566.599\t74.509\t18,336\t869.416\t 3130 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n' 22 TABLE IV - COMPAGNIES D'ASSURANCE MUTUELLE DE MUNICIPALITES, INCENDIE Actif \u2014 Assets Passif \u2014 Liabilities COMPAGNIES ¦gf,; J! | S | COMPANIES h S is in s $ s s $ s s 1 Bonaventure.387 - 1.806 2.193 - 2.480 2,480 iî»dPa:,iu.li8t::::::::::::::::::::::: .3.306 s.oos » «mi - .00 » fô&,v.:::::::::::::::::::::::::: a.™ sH 4.3I5 3.700 3.» 6 Newport .246 \u2014 2.021 2.267 \u2014 1.000 1 .OUI 7 Nou-c-Damc-Àuxiiiatrice^ie-'Buckland.441 \u2014 431 872 \u2014 1,000 1,000 8 NoUe-Damc-dc-Sumbridge.2,452 5 94 2.551 \u2014 8b 86 9 N.-D.-du-Monl-Oirmcl (St-Jean).9.760 \u2014 \u2014 9.760 \u2014 10 Rivièrc-Oucllc.1.812 2,056 254 4,122 \u2014 \u2014 11 St-Alexandre (IbvrvUle).2,389 S 1.563 3.957 - 5,580 5,680 g IS^^:V~:::::::::::::::::::: § tm .,§ = 11 Sl-Antoine-sur-Richclieu.262 5 397 664 15 St-Athanasc (Iberville).715 5 1,118 1,838 \u2014 16 «St-Bcrnard, Partie Sud.17 \u2022Slc-Brigide-d'Iberville.___ \u201e\u201e ,.,,, 18 Ste-paire.13.706 500 208 14.414 19 St-Edouard-dc-Frampton.24.696 2,005 \u2014 26,701 \u2014 \u2014 20 Stc-Edwidgc-de-Clifton.21 \u2014 \u2014 21 \u2014 1.700 1.7H0 21 Sl-Eustachc .3,699 5 363 4.067 \u2014 76 75 22 St-Fortunat (Wolfe).3,063 4.750 \u2014 7,813 \u2014 \u2014 .23 Sl-Francois-Xavicr-dc-Verchères.\u2014 \u2014 239 219 \u2014 1.461 1.461 21 Ste-Germaine-.39 Société de Secours Mutuels des Citoyens de Casacalenda.\u2014 40 Société Mutuelle des Voyageurs de Commerce de Québec.\u2014 41 Société St-Joan-llapliste-dc-Masson.-~ .42 Steinberg's Employees'Mutual Benefit Association.5,.41 43 Toilet Laundries Social and Benevolent Fund.44 Union St-Joseph-de-Notrc-Dame-de-Beauport.\u2014 45 Victoria Hebrew Sick Benefit Association.'\u2014 46 Yishitzor Young Men's Benefit Association.1.100 170 150 100 Total.16.017.705 1,158.551 169.415 \u2022F.tat annuel non transmis \u2014 Annual slaltmrnl nol filtJ QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3147 TABLE VU \u2014MUTUAL BENEFIT ASSOCIATIONS (.continued) Liabilities, December 31,1969 H 11 is 11 3 t/i I i E o s $ $ $ s $ \u2014\t5,873\t1,086,902\t478 1,103.443 1.165\t63,804 217,240 248,022 134.964 26.818\t64,282 217,240 1,351,465 134.964 27,983\t1 2 3 4 5 Mill\t1,458\t\u2014\t4,728 3,604 1,458\t254.183 54,663 29,593 32,670 53.732\t254.183 59,391 33,197 34,128 53,732\t6 7 8 9 10 ¦ 1 M 1\t1,397 3,998\t1,417.908\t1,957 1.432 1,468,415\t12,992 23,833 21,349 517.615\t12,992 25,790 22.781 1,986,060\t11 12 13 14 15 1 1 1 1\t25,600 3,124-\t920\t40,125 1,800 4,649\t127,487 13,085 82,951 441,72!\t167,612 13,085 84,751 \u2022146.370\t16 17 18 19 20 \u2014\t608\t\u2014\t10,637 2,400\t81,105 49,325 25,655\t91.742 51,725 25,655\t21 22 23 24 25 1 1 1 1 1\t\u2014\t15,215 200\t2,123 17,580 3,817\t205,186 27,435 64,329 123,411 56.628\t207,309 27,435 81,909 127,258 56,628\t26 27 28 29 30 \u2014\t1,186,701 2,287\t252 15,500,000 331,857\t1,078 29.106,624 9,504 331.857\t17,809 4,302.086 125.401 9,904 25,415\t18,887 33,708,710 134.905 341,761 25,415\t31 32 33 34 35 224 ,076\t973,220\t1.022,260\t6.706.463 5,574\t1,247,474 1.217 43,695 49,480 7,552\t7,953.937 6.791 43.695 49,480 7.552\t36 37 38 39 40 1,058\t40,000\t\u2014\t58,126 100\t11,787 (34,656) 77.083 171,197 6,367\t11,787 23,470 77,183 171,197 6,367\t41 42 43 11 45 \u2014\t650\t\u2014\t2,070\t36,240\t38.310\t46 225.134 2,244,918 19,375,514 39.191,237 9,090,877 48,282,114 3148 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SO mai 1070, 102' année, n\" 22 TABLE VII \u2014SOCIÉTÉS DE SECOURS MUTUELS (suite et fin) États des opérations pour l'année 1969 REVENU - income SOCIETES ASSOCIATIONS 11 il ¦S ! £1 5 S 1 Alumnai' Mut.Bun.Assoc., Montreal General Hospital.9,01(9 2 Assoc.de Bienfaisance et de Retraite des Pompiers de Quebec :il .872 :t Assoc.de Protection Mutuelle de la Province de Québec- 185,588 \u2022l Assoc.de Sec.Mut.des Empl.des Industries Valcarlicr Inc.23.721 5 Assoc.des Infirmières Diplômées de l'Hôpital Notre-Dame.915 6 Assoc.Protectrice des Policiers Municipaux de Québec.17,267 7 Bassarabier Hebrew Sick Benefit Association.5,387 8 Canada Packers (Montreal Employees) Mut.Ben.Assoc- 101.635 9 Canadian Hebrew Sick Benefit Association.1.980 10 CP.Expressmen's Mutual Benefit Society.18,395 11 'Canadian Railways Benefit Society.12 Canpack Mutual Benefit Association.53,532 13 Caserta Mutual Aid Society.-1,575 M Dominion Hebrew Sick Benefit Association.2,192 15 Entre-Aide de la Société St-Jcan Baptiste de Québec (L').537,350 16 'Hebrew Protective Association.17 Hebrew Sick Benefit Association of Montreal.5,710 18 Hungarian Sick Benefit Association.1.423 19 Independent Hebrew Sick Ben.Assoc.of Montreal.2.453 20 I .O.O.F.Grand Lodge of Quebec.7,802 21 \u2022I.O.O.F.Montreal District.22 King Edward Benefit Association.It),304 23 King George Sick Benefit Association.8,254 24 Lithuanian Sons & Daughters Mutual Benefit Assoc.2.609 25 \u2022Montcfiore Protective and Mutual Benefit Association.26 Mutuelle Bond (La) .'.65,752 27 North End Walkimir Hebrew Sick Ben.Assoc.7,304 28 Northern Electric Employees'Benevolent Association.16,708 29 Order Sons of Italy in Canada.24,752 30 Porters Mutual Benefit Association.1.882 31 Prossedana Mutual Benefit Association.2,383 32 Quebec Hospital Service Association.31.816,782 33 Russian Polish Hebrew Sick Benefit Association.11,515 34 Secours Mutuels Canndo.125,025 35 Secours Mutuel du Facteur (Lc).9.944 36 Services de Santé du Québec (Les).19,6-16.758 37 Société de Bénéfices Mortuaires de l'Est.58,166 38 Société de Secours Mutuels \u2022 Dante Alighieri ».3,190 39 Société de Secours Mutuels des Citoyens de Casacalenda .4.677 40 Société Mutuelle des Voyageurs de Commerce de Québec .494 41 Société St-Jean-Baptistc-dc-Masson.312 42 Steinberg's Employees'Mutual Benefit Association.¦ 439,552 43 Toilet Laundries Social and Benevolent Fund.15,652 44 Union St-Joseph-de-Notre-Dame-de-Bcauport.3,487 45 Victoria Hebrew Sick Benefit Association.2.586 46 Yishitzer Young Men's Benefit Association.7,242 Total.53,296,165 2,878 11,167 80,214 5.793 1.530 15,054 2.763 1,271 455 2.460 431 1,126 950 108,489 5,224 713 2.937 16.010 2,564 3.128 767 12.293 442 3.676 3.104 3.067 1.073 1,620.759 5,594 15,278 1.224 430,909 1.840 3,287 176 139 1.165 4.739 9,993 302 1.595 5,927 3,804 1.677 110 51) 211 '.135 .Sun 1.113 II 87 2.057 1.63! 2,386,569 11,518 \u2022F.tal annuel non transmis - Annual slatemtnl nol filed. QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3149 TABLE VU \u2014MUTUAL BENEFIT ASSOCIATIONS (continued and concluded) Statement of operations for the year 1969 DÉPENSES \u2014 EXPENDITURE ¦0.2 V~.Is |l Ti »-e M ¦o o a S o H m 11 Pl if 1 ï * 31 1 U.(S 15 1* as 11 ¦& 1 c o 2 I .2 12 s\tS\tS\tS 2,000 1,376\t11.917 49,016 266,013 31,514 3,821\t8,813 9,100 88,000 29,064 915\t1,559 5,727 58,307 1,845 2.110 6,682\t38,456 20,332 102,906 3,848 20,866\t1.900 4,240 106,156 1,178 18,732\t2,188 3.870 191 2,986 1,759 1 1 1 1\tKl ,963 5,701 3,229 651,700\t54,072 3,895 1,336 276,950\t747 994 1.280 95,050 2,376\t16,434 2,166 13,454 39,259\t16,844 404 1,431 2,444\t8,982 636 3,947 29,975 235\t17,091 15.553 4.939\t9,525 4,995 2,737\t6,675 2.171 898 1 1 ! 1 1\t78.045 9,377 20,384 52,624 5,234\t60,977 4,548 15,710 14.300 4,193\t3,178 3,780 1.885 12.130 1,355 5,000\t3,456 33,437.541 22,109 143.156 11,208\t983 28,908,036 6,399 120,600 10,000\t1.486 3,722,347 5.387 1,950 175\t20,077,667 58,165 5,030 8,075 1,345 2,023\t16,764.745 53.469 1,594 5.171 843 245\t2,861.231 5,386 1.104 1.937 225 1.162 1.855\t440,717 20,391 15,335 3,054\t474.124 15,334 5.194 1,578\t8.588 756 2,075 1,279 \u2014\t8,837\t1,949\t1,962 \t\u2014\t.\u2014\t10,372\t1 \u2014.\t34,833\t\t49.660\t2 _\t89.632\t\t235,939\t3 \u2014\t\u2014\t2,000\t32,909\t4 \u2014\t\u2014\t1,376\t4.401\t5 _\t25,908\t_\t29,996\t6 \u2014\t1,741\t6,682\t16,533\t7 \u2014\t-\t\u2014\t106,347\t8 \u2014\t¦ 220\t\u2014\t4,384\t9 \u2014\t\u2014\t-\t20,491\t10 \t\t\t\t11 \u2014.\t\u2014\t\t54,819\t12 \u2014\t.-\t\u2014\t4.889\t13 \u2014\t49\t\u2014\t2.665\t14 \u2014\t140,439\t\u2014\t512,439\t15 \t\t\t\t16 \u2014\t24,800\t-\t50,626\t17 \t\t\t1,040\t18 _\t2.451\t\u2014\t7,829\t19 100\t51\t\t34.946\t20 \t\t\t\t21 ___\t_\tf\u2014\t16,200\t22 _\t1,320\t\u2014\t8.486\t23 \u2014\t60\t235\t3,930\t24 \t\t\t\t25 550\t_\t\t64,705\t26 \t300\t\t8,628\t27 _\t1 ,384\t_\t18,979\t28 __\t\t\u2014\t26.430\t29 \u2014\t\u2014\t\u2014\t5,548\t30 _\t_\t_\t2.469\t31 _\t642.888\t_\t33.273,271\t32 _\t280\t5,000\t17,066\t33 _\t\t\u2014\t120,600\t34 \u2014\t\u2014\t\u2014\t11,950\t35 \t491.551\t\t20,117,527\t36 _\t\t\t58,855\t37 _\t_\t\u2014*\t2,698\t38 \t\t_\t7,108\t39 _\t__\t175\t1,2-13\t40 \u2014\t\u2014\t\t1,407\t41 726\t\t__\t_\t42 \t_\t_\t16.090\t43 _\t_\t1,855\t9.124\t44 \u2014\t\u2014\t\t2.857\t45 -\t270\t\u2014\t\u20221.181\t46 1,376\t1,458,177\t19,699\t55,463,075\t 19,699 55,795,951 47,112,723 6.871,100 lublié en conformité des dispositions de l'article 102 de lu Loi des assurances de Québec (S.R.Q.1904).Pour le ministre des institut ions financières, compagnies et coopératives de la Province, Le surintendant des assurances, 34666-0 Rooer-A.Camaraire.Published in accordance with section 162 of the Québec Insurance Act (R.S.Q., 1964).For the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives of the Province, Roger-A.Camaraire, 34666-0 Superintendent of Insurance. 3150 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n* 22 Avis d'émission de permis cl «le certifient d'en regis t remen I Avis est pur les présentes donné que les compagnies d'ussurunces et les sociétés dont les noms suivent ont obtenu le renouvellement de leur permis et de leur enregistrement pour l'année commençant lc 1er juillet 1970 et finissant lc 30 juin 1971.Notice of issue of license and certificate of registry Notice is hereby given that the following insurance companies and associations have obtained the renewal of their license and regis, tration for the year beginning on the Isi day of July 1970 and ending on the 30th of June 1071.TABLE VIII \u2014COMPAGNIES SOUS PERMIS ET ENREGISTRÉES AU 1er MAI 1970 Nom \u2014 Name Abbey Life Insurance Company of Canada \u2014 Abbaye Compagnie d'Assurance-Vic du Canada (L*) Abeille (L'J, Compagnie Anonyme d'Assurances à Primes Fixes contre l'Incendiera Grêle, les Accidents et les Risques Divers \u2014Bec Fire (The), Hail, Accident and General Insurance Company Acadia Insurance Co.(The) \u2014 Acadie (L*), Compagnie d'Assurances Acadia Life Insurance Company (The) \u2014 Acadie (L'), Compagnie d'Assurancc-Vic Aoanac General Insurance Company of Canada \u2014 Adanac du Canada, Compagnie d'Assurance Générale Adriatic Insurance Company Aeterna-Vie, Compagnie d'Assurance \u2014 Actcrna-Life Insurance Company Aetna Casualty and Surety Co.(The) Aetna Insurance Company Aetna Life Insurance Company Affiliated F M Insurance Co.Agricultural Insurance Company Albion Insurance Company of Canada (The) Alliance Assurance Company Limited Alliance Compagnie Mutuelle d'Assurance-Vie \u2014 Alliance Mutual Life Insurance Company Allstate Insurance Company Allstate Insurance Company of Canada \u2014 Allstate du Canada, Compagnie d'Assurance Allstate Life Insurance Company Allstate Life Insurance Company of Canada \u2014 Allstate du Canada, Compagnie d'Assurancc-Vic Alpina Insurance Company Ltd.American Bankers Insurance Company of Florida American Bankers Life Assurance Company of Florida American Casualty Company of Reading.Pennsylvania American Credit indemnity Co.of New-York American Health and Life Insurance Company American Home Assurance Company American Insurance Company (The) American Mutual Liability Insurance Company American National Fire Ins.Co.American National Insurance Company American Re-Insurance Company American Road Insurance Company (The) American Security Insurance Company Ancienne Mutuelle Accidents Société d'Assurances à forme mutuelle à cotisations fixes contre les accidents et autres risques \u2014 Old Mutual Accident Insurance Society Arkwright-Boston Manufacturers Mutual Insurance Company Association de Bienfaisance et de Retraite delà Police de Mont- réal \u2014 Montreal Police Benevolent and Pension Society Assomption Compagnie Mutuelle d'Assurancc-Vic-Assumption Mutual Life Insurance Company Assurance Mutuelle des Fabriques de Montréal (L') \u2014Fabriques of Montreal Mutual Assurance (The) Assurance Mutuelle des Fabriques de Québec (L') Assurance Mutuelle des Fabriques d'Ottawa (L') Assurances Funéraires Rousseau & Frère Limitée (Les) Assurances U.C.C., Compagnie Mutuelle \u2014 U.C.C.Mutual Insurance Company Assurance-Vie Desjardins (L') \u2014 Dcsjardins Mutual Life Assurance Company Assurance-Vie du St-Laurent (L'J \u2014 St.Lawrence Life Assurance Company Aviation and General Insurance Company Limited Balboa Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance Balboa (La) Baloise Marine Insurance Co.Ltd.(The) Baitica Insurance Company Limited Bankers & Traders Insurance Company Limited Bankers Life and Casualty Company Bankers Life Company Beaver Insurance Company Bee Fire (The).Hail, Accident and General Insurance Company \u2014 Abeille (L').Compagnie Anonyme d'Assurances a Primes Fixes contre l'Incendie, la Grêle, les Accidents et les Risques Divers Belair Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance Bélair (La) Boiler Inspection and Insurance Co.of Can.(The) Boston Old Colony Insurance Company British America Assurance Company British and Foreign Marine Insurance Co.Ltd.(The) British Aviation Insurance Co.Ltd.(The) British Merchants' Ins.Co.Ltd.British Northwestern Ins.Co.British Pacific Life Insurance Company Buffalo Insurance Company Nom \u2014 Name Caisse de Retraite du Clergé (La) Calvert Fire Insurance Company Canada Accident and Fire Assurance Co.(The) \u2014 t ompagnie d'Assurance contre les Accidents et l'Incendie du Cmada (La) Canada Health and Accident Assurance Cor]K>rntion \u2014 Corporation Canadienne d'Assurances Santé cl Accident (La) Canada Life Assurance Company (The) \u2014 Compagnie (l'Assurance du Canada sur la Vie (La) Canada Security Assurance Company Canada Uni.Compagnie d'Assurance \u2014 United Canada Insurance Company Canadian Commerce Insurance Co.(The) Canadian General Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance Canadienne Générale Canadian Home Assurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance du Home Canadien Canadian Indemnity Company (The) \u2014 Indemnité Compagnie Canadienne (L') Canadian Mercantile Insurance Co.(The)\u2014Compagnie d'Assurance Canadienne Mercantile (La) Canadian National Insurance Co.(The) \u2014 Compagnie d'Assurance Canadienne Nationale (La) Canadian Pioneer Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance Pionnier Canadien (La) Canadian Premier Life Insurance Company\u2014Compagnie d'Assurancc-Vic Canadian Premier (La) Canadian Provident (The) (Life) \u2014 Prévoyants du Canada (Les) (Vie) Canadian Provident (The) (Pension Fund) \u2014 Prévoyants du Canada (Les) (Fonds de pension) Canadian Provident-General Insurance (The)\u2014Prévoyants du Canada-Assurance Générale (Les) Canadian Provincial Insurance Company (The) \u2014Compagnie d'Assurance Canadienne Provinciale (La) Canadian Reassurance Company \u2014 Compagnie Canadienne de Réassurance Canadian Reinsurance Company Canadian Surety Company (The) Canadian Union Ins.Co.(The) \u2014 Union Canadienne (L\"), Compagnie d'Assurances Canadian Universal Insurance Company.Limited \u2014 Compagnie d'Assurance Canadienne Universelle Limitée (La) Car City Insurance Company Casualty Company of Canada (The) \u2014Casually (l.al.Compagnie d'Assurance du Canada Centennial Insurance Company Central Mutual Ins.Co.Century Insurance Company of Canada (The) \u2014 Compagnie d'Assurance Century du Canada (La) Chicago Title Insurance Company Christiania Almindelige Forsikrings \u2014 Aktieselskap Store-brand \u2014 Storebrand Insurance Company Limited CIM Insurance Corporation Citadel Insurance Company of Canada Limited (The) Combined Insurance Company of America Commerce and Industry Insurance Company Commerce and Industry Insurance Company of Canada Commerce General Insurance Co.(The) \u2014 Compagnie d'Assurance Générale de Commerce (La) Commercial Life Assurance Company of Canada (The) Commerciale (La).Compagnie d'Assurance-Vie Commercial Travelers Mutual Insurance Company Commercial Union Assurance Co.Ltd.Commonwealth Insurance Company Compagnie Canadienne de Réassurance \u2014 Canadian Reassurance Company Compagnie d'Assurance Balboa (La) \u2014 Balboa Insurance Company Compagnie d'Assurance Belair (La)\u2014Belair Insurance Company Compagnie d'Assurance Canadienne Écossaise (Là).\u2014Scottish Canadian Assurance Corporation Compagnie d'Assurance Canadienne Générale (I.a) \u2014 Canadian General Insurance Company Compagnie d'Assurance Canadienne Mercantile (La) \u2014 Canadian Mercantile Insurance Company (The) Compagnie d'Assurance Canadienne Nationale (La) \u2014 l una-dian National Insurance Company (The) Compagnie d'Assurance Canadienne Provinciale (La) \u2014 Canadian Provincial Insurance Company (The) Compagnie d'Assurance Canadienne Universelle Limitée (I.a) \u2014 Canadian Universal Insurance Company, Limited Compagnie d'Assurance Century du Canada (I.a) \u2014 Century Insurance Company of Canada (The) QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3161 TABLE VIII \u2014 COMPANIES LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1.1970 Nom \u2014 Name Compagnie d'Assurance contre les Accidents et l'Incendie du Canada (l.n) \u2014Canada Accident and Fire Assurance Company (The) Compagnie d'Assurance d'Hypothèques du Canada (La) \u2014 Mortgage Insurance Company of Canada (The) Compagnie d'Assurance du Canada contre l'Incendie (La) \u2014 Fire Insurance Company of Canada (The) Compagnie d'Assurance du Canada sur la Vie (La) \u2014 Canada Life Assurance Company (The) Compagnie d'Assurance du Club Automobile de Québec (La) \u2014 Quelvc Automobile Club Ins.Co.Compagnie d'Assurance du Home Canadien \u2014 Canadian Home Assurance Company Compagnie d'Assurance du Québec \u2014 Quebec Assurance Company Compagnie d'Assurances Elite (La) \u2014 Elite Insurance Company Compagnie d'Assurance Fidélité du Canada \u2014 Fidelity Insurance Co.of Canada Compagnie d'Assurance Funéraire de Montréal, Limitée Compagnie d'Assurance Funéraire Urgel Bourgie, Limitée (La) Compagnie d'Assurance Générale de Commerce (La) \u2014 Commerce General Insurance Co.(The) Compagnie d'Assurance Halifax (La) \u2014 Halifax Insurance Company (The) Compagnie d Assurance Missisquoi et Rouville (La) \u2014 Missis-quoi and Rouville Ins.Co.(The) Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu des Comtés île Lotbiniire et Mégantic.Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent îles Cultivateurs du district de Bedford (La) \u2014 Mutual Fire lightning and windstorm Insurance Company of the farmers of the district of Bedford (The) Compagnie d'Assurance Mutuelle contre lc feu de Témiscaminguc (La) Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Abilibi (La) Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté d'Artnnbaska Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu du comté de Maskinongé Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu.la foudre et le vent du comté de Nicolet Oimpagnic d'Assurance Mutuelle contre le feu, la foudre et le vent flu comté de Richelieu (La) Compagnie d'Assurance Pionnier Canadien (La) \u2014 Canadian Pioneer Insurance Company Compagnie d'Assurances Provinces Unies (La) \u2014 United Provinces Insurance Company (The) Compagnie d'Assurance Royal Général du Canada (La) \u2014 Royal General Insurance Company of Canada Compagnie d'Assurance Stanstead et Sherbrooke (La) \u2014 Stanstcnd and Sherbrooke Insurance Company (The) Compagnie d'Assurance sur la Vie La Sauvegarde (La) \u2014 Safeguard Life Assurance Company (The) Compagnie d'Assurancc-Vic Canadian Premier (La) \u2014 Canadian l'remier Life Insurance Company Compagnie d'Assurance-Vie Crown Life (I-a) \u2014 Crown Life Insurance Company Compagnie d'Assurancc-Vic de Montréal \u2014 Montreal Life Insurance Company Communie d'Assurancc-Vie Federated (La) \u2014 Federated Life Insurance Company Compagnie d'Assurance-Vie Laurier \u2014 Laurier Life Insurance Company Compagnie d'Assurance-Vie Manufacturers (La) \u2014 Manufac- turers Life Insurance Company (The) Compagnie d'Assurancc-Vie Monarch (La) \u2014 Monarch Life Assurance Company (The) Coir.oagnie d'Assurance-Vie North American Life (La) \u2014 North American Life Assurance Company Compagnie d'Assurance-Vie United Investment (La) \u2014 United Investment Life Assurance Company.Compagnie d'Assurance Vie Westmount (La) \u2014 Westmount Life Insurance Company Compagnie de Frais Funéraires des Cantons de l'Est (La) Compagnie Générale de Frais Funéraires, Limitée (La) Compagnie Hubert Moisan, Assurance Funéraire de Quélxx .(Lit) Compagnie Mutuelle d'Assurance-Vie du Québec (La) \u2014 Quebec Mutual Life Assurance Company (The) Concordia Life Insurance Company \u2014 Concordia Compagnie d Assurances sur la Vie S.A.Confederation Life Association \u2014 Confédération (La), Com-ingnic d'Assurance-Vic Connecticut General Life Insurance Company Cr i-olidated Fire and Casualty Ins.Co.Co.(mental Assurance Company Nom \u2014 Name Continental Casualty Company Continental Insurance Company (The) Contingency Insurance Company Limited (The) Co-operative Fire and Casualty Company Cooperative Funeral Expenses Society (The) \u2014 Société Coopérative de Frais Funéraires, I.tée (La) Co-operative Life Insurance Company Cornnill Insurance Company, Limited Corporation Canadienne d'Assurances Santé et Accidents (La) \u2014 Canada Health and Accident Assurance Corporation Credit Life Insurance Company (The) Crown Life Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance-Vie Crown Life (La) Cumis Insurance Society.Inc.Cuna Mutual Insurance Society Desjardins Mutual Life Assurance Company \u2014 Assurance-Vie Desjardins (L') Dominion Insurance Corporation (The) \u2014 Dominion Corporation d'Assurance (La) Dominion Life Assurance Co.(The) \u2014 Dominion (La).Compagnie d'Assurance sur la Vie Dominion of Canada General Ins.Co.(The) \u2014 Dominion of Canada, Compagnie d'Assurance Générale Eagle Star Insurance Company Limited Eaton Life Assurance Co.(The) T.\u2014 T.Eaton Life Ass.Co.(The) Economie fnsurance Company Limited Economical Mutual Insurance Co.\u2014 Economical, Compagnie Mutuelle d'Assurance Economie Mutuelle d'Assurance (I/) Elite Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurances Elite (La) Emmco Insurance Company Empire Life Insurance Company (The) \u2014Empire (L').Compagnie d'Assurancc-Vie Employers' Liability Assurance Corp'n.Ltd.(The) Employers Mutual Liability Insurance Company of Wisconsin Employers Reinsurance Corporation English and American Insurance Company Limited Equitable (L').Compagnie d'Assurances Générales\u2014Equitable General Insurance Company (The) Equitable Life Assurance Society of the United States (The) Equitable Life Insurance Co.of Canada (The) - Equitable (L'ï, Compagnie d'Assurance Vie du Canada Excellence (L\"), Compagnie d'Assurancc-Vie \u2014 Excellence Life Insurance Company (The) Excelsior Life Insurance Company (The) \u2014 Excelsior (L\") Compagnie d'Assurance-Vie Excess Insurance Company Limited Fabriques of Montreal Mutual Assurance (The) \u2014 Assurance Mutuelle des Fabriques de Montréal (L'j Familiale (La), Compagnie d'Assurance-Vic \u2014 Family Life Assurance Company Federal Fire Insurance Co.of Canada Federal Insurance Company Federal Life and Casualty Company Federated Life Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance-Vie Federated (Iji) Federated Mutual Implement and Hardware Insurance Company Fédération (La), Compagnie d'Assurances du Canada \u2014 Federation Insurance Co.of Canada Fidelity and Casualty Co.of New-York (The) Fidelity Insurance Co.of Canada \u2014 Compagnie d'Assurance Fidélité du Canada Fire Insurance Company of Canada (The) \u2014 Compagnie d'Assurance du Canada contre l'Incendie (La) Fireman's Fund Insurance Company Firemen's Insurance Co.of Newark.N.J.Florists' Mutual Insurance Company Garantie (La), Compagnie d'Assurance de l'Amérique du Nord \u2014 Guarantee Company of North America (The) General Accident Assurance Company of Canada (The) \u2014 General Accident.Compagnie d'Assurance du Canada General Accident Fire and Life Assurance Corp.Ltd.General American Life Insurance Company General Fire and Casualty Company General Reassurance Coriiorntion General Reinsurance Corporation General Security Assurance Corporation of New-York General Security Insurance Co.of Canada \u2014 Sécurité (1-0.Compagnie d'Assurances Générales du Canada Gcrling Global General Insurance Co.\u2014 Gerling Globale Corn- IKignic d'Assurances Générales (La) 3152 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' annfc, n° 22 TABLÉ VIII \u2014COMPAGNIES SOUS PERMIS ET ENREGISTRÉES AU 1er MAI 1970 (suite) Nom \u2014 Name c .i 1 m k Global Life Insurance Company \u2014 Gerling Globale Compagnie d'Assurancc-Vie (I.a) Gerling Global Reinsurance Company \u2014 Gerling Globale Com- Cagnie de Réassurances (La) rallar Insurance Company Glcns Falls Insurance Company Globe Indemnity Co.of Canada (The) Globe Life Insurance Company Gore Mutual Insurance Company Granite State Insurance Company Great American Insurance Company Great Eastern Insurance Co.(The) Great Lakes Reinsurance Co.(The) Great-West Life Assurance Co.(The) \u2014 Great-West (La), compagnie d'nssurnnce-vic.Gresham Life Assurance Society, Limited Guarantee Company of North America (The) \u2014 Garantie (La) Compagnie d'Assurance de l'Amérique du Nord Guardian Assurance Company, Limited Guardian Insurance Co.of Canada (The) Guildhall Insurance Company of Canada \u2014 Guildhall.Compagnie d'Assurance du Canada Halifax Insurance Company (The) \u2014Compagnie d'Assurance Halifax (La) Hanover Insurance Company (The) Hardware Mutual Casualty Company Hartford Fire Insurance Company 1 felvétia (L'), Compagnie Suisse d'Assurances contre l'Incendie \u2014 Helvetia Swiss Fire Ins.Co.Ltd.Holland Life Insurance Society Limited \u2014 Hollandschc So- cictiet Van Lcvcnsvcrzckcrigcn N.V.Home Insurance Company (The) Hudson Bay Insurance Company (The) Imperial Guarantee and Accident Ins.Company of Canada (The) Imperial Insurance Office Imperial Life Ass.Co.of Canada (The) \u2014 Impériale (L'l.Compagnie d'Assurancc-Vie Income Disability and Reinsurance Company of Canada \u2014 Income du Canada, Compagnie d'Assurance-Invalidité et de Reassurance IndcmnitéCompagnicCanadienne (L') \u2014 Canadian Indemnity Company (The) Indemnity Marine Assurance Co.Ltd.(The) Industrial Life Insurance Company \u2014 Industrielle Compagnie d'Assurance sur la Vic (L') Insurance Company of North America Insurance Corporation of Ireland Limited (The) Internationale (L*), Compagnie d'Assurance Vie \u2014 International Life Insurance Company (The) John Hancock Mutual Life Insurance Company Laurcnlicnne (La).Compagnie mutuelle d'Assurance \u2014 Laurent ian (The), Mutual Assurance Company I.aurier Life Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance-Vie Laurier law Union and Rock Insurance Co.Ltd.(The) I-nwyers Title Insurance Corporation Liberty Mutual Fire Insurance Company Liberty Mutual Insurance Company Life Insurance Company of North America Liverpool and London and Globe Ins.Co., Ltd.(The) Lloyd's (The).Non-Marine Underwriters.Members of\u2014 London & Edinburgh General Insurance Company Limited London and l^incashire Insurance Co.Ltd.(The) London and Midland General Insurance Company \u2014 La London and Midland Compagnie d'Assurance Générale I.ondon and Scottish Assurance Corp.Ltd.I.ondon Assurance (The) London-Canada Insurance Company London Life Insurance Company \u2014 London Life, Compagnie d'Assurancc-Vie Loyal Protective Life Insurance Co.I.umbcrmcns Mutual Casualty Co.Lumbermen's Underwriting Alliance Maccabees Mutual Life Insurance Company Manufacturers Life Insurance Co.(The) \u2014 Compagnie d'As- surance-Vie.Manufacturers (La) Maritime Insurance Company.Limited Maritime Life Assurance Company (The) \u2014 Maritime Compagnie d'Assurance-Vie (La) Maryland Casualty Company Massachusetts Mutual Life Insurance Company Mercantile and General Reinsurance Company Limited (The) Mercantile and General Reinsurance Company of Canada Ltd (The) Nom \u2014 Name Merit Insurance Company \u2014 Mérite, Compagnie d'Assurance Metropolitan Life Insurance Company \u2014 Métropolitain!- (Ijj) Compagnie d'Assurance Vie Mr B Mutual Insurance Company Middlesex Mutual Insurance Company Ministers Life and Casualty Union (The) Minnesota Mutual Life Insurance Company Missisquoi and Rouville Insurance Company (1 lie) \u2014 Cie d'Ass.Missisquoi et Rouville (La) Monarch Life Assurance Company (The) \u2014 t ¦ d'Assurance-Vie Monarch (La) Montreal Life Insurance Company\u2014Compagnie d'Al in ance-Vie de Montréal Montreal Police Benevolent nnd Pension Society \u2014 Association de Bienfaisance et de Retraite de la Police de Montréal Mortgage Insurance Company of Canada (The) \u2014 Compagnie d'Assurance d'Hypothèques du Canada (La) Motors Insurance Corporation Munich Reinsurance Company Munich Reinsurance Company of Canada \u2014 Munich du Canada (La), Compagnie de Réassurance Mutual Boiler and Machinery Insurance Company Mutual Fire Ins.Co.of the County of Bcauharnois Mutual Fire, lightning and windstorm Insurance Company of the farmers of the district of Bedford (The) \u2014Compagnie d'Assurance Mutuelle contre le feu.la foudre cl le vent des Cultivateurs du district de Bedford (La) Mutual Life and Citizen's Assurance Co., Ltd.(The) Mutunl Life Assurance Company of Canada (The) \u2014 Mutual Life, (La), Compagnie d'Assurance du Canada Mutual Life Insurance Company of New-York (The) Mutual of Omaha Insurance Company Mutuelle Générale Française Vie Mutuelle-Vie des Fonctionnaires du Québec (La) Nationale (La), Compagnie d'Assurance Incendie et Risques divers \u2014 National Fire and Casualty Insurance Company (The) Nationale du Canada (La).Compagnie d'Assurance-Vie \u2014 National Life Assurance Company of Canada (The) National Employers' Mutual General Insurance Association Limited National Insurance Society \u2014 Société Nationalcd'Asswances National Life Ass.Co.of Canada (The)\u2014Nationale du Canada (La).Compagnie d'Assurance-Vie National Union Fire Ins.Company of Pittsburg, Pa.New England Mutual Life Insurance Company New Hampshire Insurance Co.New India Assurance Co.Ltd.(The) New York Life Insurance Company New Zealand Insurance Company Ltd.(The) Niagara Fire Insurance Company Non-Marine Underwriters (The), Members of Lloyd's Nordisk Reinsurance Company Limited (The) North American Life and Casualty Company North American Life Assurance Co.\u2014 Compagnie d'Assurance-Vie North American Life (La) North American Reassurance Company North American Reinsurance Corporation Norlh British and Mercantile Insurance Company Ltd.Northern Assurance Company, Ltd.Northern Life Ass.Co.of Canada (The) \u2014 Northern du Canada (La), Compagnie d'Assurnnce-vie Norlh River Insurance Company (The) \u2014 Rivière du Niort (La), Compagnie d'Assurance Norwich Union Fire Insurance Society Ltd, Norwich Union Life Insurance Society (The) Occidental Life Insurance Company of California Ocean Accident and Guarantee Corporation Ltd.(The) Old Mutual Accident Insurance Society \u2014 Ancienne Mulu.lle Accidents Société d'Assurance à forme mutuelle, a cotisa-tions fixes contre les accidents et autres risques OUI Republic Insurance Company Old Republic Life Insurance Company Olympic Insurance Company Orion Insurance Company Limited (The) Pacific Employers Insurance Company \"I-n Paix\".Compagnie d'Assurances Générales du Canada \u2014 \"La Paix\", General Insurance Company of Canada Paix (La).Société Anonyme d'Assurances à Primes l-ix-s contre les Accidents, l'Incendie, le Vol et Autres Ri-oiu-Divers Paul Revere Life Insurance Company (The) Pearl Assurance Company Ltd.Personnelle (La), Compagnie d'Assurance \u2014 Personal Insui - n ce Company (The) Perth Insurance Co.\u2014 Perth, Compagnie d'Assurance QUÉBEC OFFICIAI.GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3153 TABLE VIII-COMPANIES LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1, 1970 (concluded) Nom \u2014 Name Philadelphia Manufacturers' Mutual Ins.Co.Phoenix Assurance Company Limited phoenix Insurance Company, (Hartford.Conn.) (The) Pilot Insurance Company Pitts Insurance Company Limited Pitts Life Insurance Company Prévoyance, Compagnie d'assurances (La) \u2014 Provident Assurance Co.(The) Prévoyants du Canada (Les) (Vie) \u2014 The Canadian Provident Prévoyants du Canada (Les) \u2014 (Fonds de Pension) \u2014 Canadian Provident (The) \u2014 (Pension Fund) Prévoyants du Canada \u2014 Assurance Générale (Les) \u2014 Canadian Provident \u2014 General Insurance (The) Protection Mutual Insurance Co.Protection Universelle (La), Compagnie d'Assurances \u2014 Universal Protection Insurance Company Protective Association of Canada (The) Providence, Compagnie d'Assurances contre l'Incendie (La) \u2014 Providence Fire Insurance Company (The) Providence Washington Insurance Co.Provident Assurance Co.(The) \u2014 Prévoyance, Compagnie d'assurances (La) Provident Life and Accident Insurance Company Provincial General Insurance Society (The) \u2014 Société provinciale d'assurances générales (La) Provincial Insurance Company, Limited Prudential Assurance Co.Ltd.(The) Prudential Ins.Co.of America (The) Queliec Automobile Club Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance du club Automobile de Québec (La) Quebec Assurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance du Québec Quebec Mutual Life Assurance Company (The) \u2014 Compagnie Mutuelle d'Assurancc-Vie du Québec (La) Reinsurance Corporation Ltd.(The) Reliable Life Insurance Company \u2014 Reliable (La), Compagnie d'Assurance-Vie Reliance (La).Compagnie canadienne d'assurances \u2014 Reliance Insurance Company of Canada Reliance Insurance Company \"of Philadelphia\" Rivière du Nord (La).Compagnie d'Assurance \u2014 North River Insurance Company (The) Royal Exchange Assurance (The) Royal General Insurance Company of Canada \u2014 Compagnie d'Assurance Royal Général du Canada (La) Royal Insurance Company, Limited St.Laurence Life Assurance Company \u2014 Assurance-Vie du S:-I a mint (L') St-Mnuricc (La), Compagnie d'Assurance \u2014 St.Maurice insurance Company (The) St.Paul Fire and Marine Ins- Co.Safeguard Life Assurance Company (The) \u2014 Compagnie d'Assurance sur la Vie La Sauvegarde (La) Scottish & York Insurance Company Limited Scottish Canadian Assurance Corporation \u2014 Compagnie d'Assurance Canadienne Ecossaise (La) Scottish Insurance Corporation Limited Scottish Union and National Insurance Company (The) SealxMid Surety Company Sécurité (La).Compagnie d'Assurances Générales du Canada \u2014 Gênerai Security Insurance Co.of Canada Security Mutual Casualty Company Security National Insurance Company Service Fire Insurance Company of New York Simcoe and Erie General Insurance Company Skandia Insurance Company Limited Société Coopérative de Frais Funéraires.Limitée (La) \u2014 Coo- perative Funeral Expenses Society (Tlic) Société d'Assurance des Caisses Populaires (La) Sociélé Nationale d'Assurances\u2014National Insurance Society Société provinciale d'assurances générales (La) \u2014 Provincial General Insurance Society (The) Solidarité (La).Compagnie d'Assurance sur la Vie \u2014Solidarity Lue Insurance Company (The) Suuih British Insurance Company Limited (The) Sovereign Life Assurance Company of Canada (The) \u2014Sou- verainc (I.a), Compagnie d'Assurance-Vie du Canada Standard Life Assurance Company (The) Nom \u2014 Name Stanstcad and Sherbrooke Insurance Company (The) \u2014 Compagnie d'Assurance Stanstcad et Sherbrooke (La) State Assurance Company Limited (The) State Farm Mutual Automobile Insurance Company State Mutual Life Assurance Company of America Sterling Insurance Company of Canada Stonewall Insurance Company Storcbrand Insurance Company Limited \u2014 Christiania AI mm-delige Forsikrings \u2014 Akticsclskap Storcbrand Suisse (La), Compagnie Anonyme d'Assurances Générales \u2014 Switzerland General Ins.Co.Ltd.Sun Alliance and London Assurance Company Limited Sun Insurance Office Limited Sun Life Assurance Company of Canada \u2014 Sun Life du Canada, compagnie d'assurance vu- Survivance (La), Compagnie Mutuelle d'Assurancc-Vic \u2014 Survivance (La), Mutual Life Assurance Company Swiss Reinsurance Company Switzerland General Ins.Co.Ltd.\u2014 Suisse (La), Compagnie Anonyme d'Assurances Générales T.Eaton Life Assurance Co, (The) Tokio Marine and Fire Insurance Company, Limited (The) Toronto General Insurance Company Toronto Mutual Life Ins.Co.Traders General Insurance Company Transport Indemnity Company Transport Insurance Company Transportation Insurance Company Travelers Indemnity Company (The) Travelers Insurance Company (The) Truck Insurance Exchange U.C.C.Mutual Insurance Company \u2014 Assurances U.C.C.Compagnie Mutuelle Union Canadienne (L\").Compagnie d'Assurances \u2014 Canadian Union Insurance Company (The) Union Insurance Society of Canton, Ltd.Union Marine and General Insurance Co.Ltd.(The) Union Mutual Life Insurance Company \u2014 Union Mutuelle Compagnie d'Assurancc-Vie (L') Union Reinsurance Company Union-Vie (L'), Cic Mutuelle d'Assurance \u2014 Union Life Mutual Insurance Company (The) Unique (L').Compagnie d'Assurance Vie \u2014 Unique Life Insurance Company United American Insurance Company United Benefit Life Insurance Company United Canada Insurance Company \u2014 Canada Uni, Compagnie d'Assurance United Investment Life Assurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance-Vie United Investment (La) United Provinces Insurance Company (The) \u2014 Compagnie d'Assurances Provinces-Unies (La) United States Fidelity and Guaranty Company United States Fire Insurance Company Unity Fire and General Insurance Company (The) Universal Protection Insurance Company \u2014 Protection Universelle (La).Compagnie d'Assurances Universal Reinsurance Company Limited (N.V.) Uticn Mutual Insurance Company Victoria Insurance Company of Canada Victory Insurance Company Limited (The) Waterloo Mutual Insurance Company (The) Wawanesa Mutual Insurance Co.(The) Wellington Fire Insurance Company Westchester Fire Insurance Company Western Assurance Company (The) Western Life Assurance Company (The) Western Surety Company Westmount Life Insurance Company \u2014 Compagnie d'Assurance Vie Westmount (La) World Auxiliary Insurance Corporation Limited (The) Yorkshire Insurance Company Ltd.(The) Zurich Ins.Co.Zurich Life Insurance Company of Canada \u2014 Zurich du Canada Compagnie d'Assurancc-Vie 3154 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, .10 mai 1970, 102' année, n\" 22 TABLE IX -SOCIÉTÉS DE SECOURS MUTUELS SOUS PERMIS ET ENREGISTRÉES AU 1er MAI 1970 TABLE IX \u2014 MUTUAL BENEFIT ASSOCIATIONS LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1, 1970 Nom \u2014 Name Alumnae Mutual Benefit Assoc.of tlic Montreal General Hospital Training School for Nurses Association Canado-Américaine Association de Bienfaisance et de Retraite des Pompiers de Que-bec\u2014 Quebec Firemen's Benefit and Pension Association Association de Protection Mutuelle de la Province de Québec Association de Secours Mutuels des Employés des Industries Vnlcartier Inc.(L\") Association des Infirmières diplômées de l'Hôpital Notre-Dame Association des Voyageurs de Commerce du Canada (!.') \u2014 Commercial Travellers' Association of Canada (The) Association d'Hospitalisation du Québec \u2014 Quebec Hospital Service Association Association Protectrice des Policiers Municipaux de Québec Bassarabier Hebrew Sick Benefit Association of Montreal (The) ' Bond Mutual (The) \u2014 Mutuelle Bond (La) Brotherhood of Railroad Trainmen Insurance Department Inc.Canadian Foresters Life Insurance Society \u2014 Forestiers Canadiens, Société d'Assurance-Vic Canadian Hebrew Sick Benefit Association Canadian Pacific Expressmen's Mutual Benefit Society Canadian Railway Benefit Society Canadian Woodmen of the World (The) Caserta Mutual Aid Society Catholic Order of Foresters Commercial Travellers' Association of Canada (The) \u2014 Association des Voyageurs de Commerce du Canada (L') Croation Fraternal Union of America Dominion Hebrew Sick Benefit Association Entraide de la Société St-Jean-Baptiste de Québec (L\") Forestiers Canadiens, Société d'Assurancc-Vie \u2014 Canadian Foresters Life Insurance Society Grand Orange Lodge of British America (The) Hebrew Protective Association (The) Hebrew Sick Benefit Association of Montreal Hungarian Reformed Federation of America (The) Hungarian Sick Benefit Association Independent Hebrew Sick Benefit Assoc.of Montreal Independent Order of Foresters (The) Independent Order of Odd Fellows, Grand Lodge of Quebec Independent Order of Odd Fellows, Manchester Unity Friendly Society.Montreal district King Edward Benefit Association of Montreal King George Sick Benefit Association Knights of Columbus Lithuanian Sons and Daughters Mutual Benefit Assoc.of Mtl.Locomotive Engineers Mutual Life and Accident Insurance Association (The) Nom \u2014 Name Loyal Christian Benefit Association Monlcfiore Protective and Mutual Benefit Association of Montreal Mutuelle Bond (La) \u2014 Bond Mutual (The) National Catholic Society of Foresters North American Benefit Association North End Walkimir Hebrew Sick Benefit Association of Montreal Northern Electric Employees Benevolent Association Ordre des Italo-Canadicns (L'J \u2014 Order of Halo-Canadians (The) Order of United Commercial Travelers of America (The) Order Sons of Italy in Canada Pension Fund Society of Canada Packers.Ltd.Porters Mutual Benefit Association Prosscdana Mutual Benefit Association Quelicc Firemen's Benefit and Pension Association \u2014 A .«dation de Bienfaisance et de Retraite des Pompiers de Québec uebec Health Services \u2014 Services de Santé du Québec (Les) uebec Hospital Service Association \u2014 Association d'Hospitalisation du Québec Russian Polish Hebrew Sick Benefit Association Secours Mutuel du Facteur ( I a-) Secours Mutuels Canado Services de Santé du Québec (I.cs) \u2014Quebec Health Services Société de Bénéfices Mortuaires de l'Est Société des Artisans (La) Société de Secours Mutuels \"Dante Alighieri\" Société de Secours Mutuels des Citoyens de Casacalcnda Société Mutuelle des Voyageurs de Commerce de Québec Société St-Jean-Baptiste de Masson Son» of England Benefit Society Sons of Scotland Benevolent Association Steinberg's Employees' Mutual Benefit Association Supreme Council of the Royal Arcanum Toilet Laundries Social and Benevolent Fund Ukrainian Mutual Benefit Association of St.Nicholas of Canada Ukrainian Nationnl Association Union du Canada Assurance-Vie Union St-Joseph de Notre-Damc-dc-Bcauporl Victoria Hebrew Sick Benefit Association Workers' Benevolent Association of Canada Workmen's Circle (The) Yishitzcr Young Men's Sick Benefit Association (The) QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3155 TABLE X \u2014SOCIETES CHARITABLES SOUS PERMIS ET ENREGISTRÉES AU 1er MAI 1970 TABLE X \u2014 CHARITABLE ASSOCIATIONS LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1.1970 Nom \u2014 Name Allied Jewish Community Services of Montreal Anciens Combattants Français (Les) Assistance Maternelle, Montréal (L') Baron de Hirsch Institute and Hebrew Benevolent Society of Montreal Carrefour des Jeunesses Féminines Catholic Benevolent Society of the County of Pontine Catholic Sailors' Club Child I lealth Association of Montreal Child Welfare Clinic of Sherbrooke Children's Service Centre Church of England Female Orphan Asylum Coaticook Masonic Association Conférence de Saint-Vincent-de-Paul de la paroisse de Notre- Dame-du-Kosairc (La) Conference de Saint-Vincent-de-Paul de la paroisse de St-Hya- cinthc IcConfesseur (La) Friendly I lome for Young Women Girls Cottage School Hebrew Consumptive Aid Association Hellenic Ladies Benevolent Society Hervcy Institute Hcrzl Health Service Centre Institut Canadien-Polonais du Bien-Êtrc Inc.\u2014 Canadian-Polish Welfare Institute Inc.Irish Ia-otestant Benevolent Society Nom \u2014 Name Lachine Benevolent Association Maimonidcs Hospital and Home for the Aged Montreal Children's Library Montreal Day Nursery Montreal Diet Dispensary Montreal Dispensary Montreal Hebrew Orphans Home Montreal Protestant Homes Montreal Sailors' Institute Montreal Soldiers' Wives' League Mount Sinai Hospital \u2014 Hôpital Mont Sinai Quebec Playgrounds Association St.Andrew's Society of Montreal St.Andrew's Society of Quel>cc St.George's Society of Montreal St.George's Society of Quebec Social Service Council of Quebec City Société Amicale des Aveugles (La) Société de Bienfaisance de Bonaventure (La) Society for the Protection of Women and Children Summcrhill House Union Nationale Française (!.') Welcome Hall Mission Wong Wun Sun Association Young Hebrew Malbish Arumim Society TABLE XI \u2014 COMPAGNIES D'ASSURANCE MUTUELLE DE MUNICIPALITÉS SOUS PERMIS ET ENREGISTRÉES AU 1er MAI 1970 TABLE XI \u2014MUNICIPAL MUTUAL INSURANCE CORPORATIONS LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1, 1970 Nom \u2014 Name Bonaventure Clifton (Partie Est-Enst Part) Hereford Lambton Louis-Joliette Newport Noire-Damc-Auxiliatricc-de-Buckland Notrc-Dame-de-Stanbridge Notre-Dame-du-Mont-Carmel (St-Jcan) Rivière Ouelle Si-Alexandre (Iberville) SteAnne-de-Varennes St-Ansclme St-Antoinc-sur-Richelieu St-Athanase St-liernard (Partie Sud-South Part) Ste-Iirigidc-d'IbervilIc Stc-Claire St-Edouard-dc-Frampton Ste-Edwidgc-de-Clifton (Township of) St-Euatache St Fortunat (Wolfe) Nom \u2014 Name St-François-Xavier-de-Vcrchôres Stc-Germaine-du-lac-Etchemin St-Grégoiro-le-Grand St-Jacques-le-Mineur St-Joseph-de-Maskinongé St-Joseph-dc-Soulanges St-Jude St-Justin Stc-Justine-dc-Newtnn St-Lazare Ste-Marie Ste-Marthe St-Odilon-dc-Cranbourne St-Philémon St-Pierre-du-I-ac St-Polycarpe St-Prosper Stc-Rose-dc-Watford St-Sébastien (Frontenac) St-Séhastien (Iberville) St-Télesphore (Soulanges) Stc-ThéodosioCalixn-l.avallée St-Thomas-d'Aquin Stc-Ursule St-Valérien-dc-Milton Stc-Victoirc Wotton (township) 3150 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n° 22 TABLE XII \u2014 COMPAGNIES D'ASSURANCE MUTUELLE DE PAROISSES SOUS PERMIS ET ENREGISTREES AU 1er MAI 1970 Nom \u2014 Namr Bclœil Bcrthicr-en-bas Cap St-Ignacc Charlesbourg Chateau-Richer Chicoutimi Compton Frontenac Granby Kingsey Lacadic L'Annonciation La Présentation L'Assomption La Visitation-dc-l'Ilc-Dupas L'Epiphanie Low Notre-Dame-de-Bon-Sccours (L'Islet) Notrc-Dame-de-l'Ancicnne-Lorette Notre-Dame d'Hébertvillc Notre-Dame-du-Très-Saint-&icrcnient de Ferme-Neuve Roxton Sacrê-Cocur-de-Jésus (Beauce) St-Alban St-Alcxandre (Kamouraska) St-Alcxis-dc-Matapédia St-Alexis-dc-Montcalm St-Ambroise-de-Kildare St-André Avellin Saints-Anges Ste-Anne-de-Danvillc Stc-Annc-dc-la-Pérade Ste-Anne-de-la-Pocatiôre Stc-Anne-dcs-Plaines Stc-Anne-de-La-Rochelle Ste-Anne-d'Yamachiche St-Antoine-de-la-Baic-du-Febvre St-Augustin (Deux-Montagnes) Stc-Barbe St-Barthélemi St-Basilc St-Benolt Labre St-Bcmard (Dorchester) St-Bernard-de-Beauchnstel St-Blaise Ste-Brigittedes-Saults St-Bruno (Lac St-Jean-Est) St-Camille-de-Cookshirc St-Camille-de-Wolfe Ste-Cécile-de-Masham Ste-Cécile-du-Bic St-Césaire St-Char!cs (St-Hyacinthc) St-Clet St-Coeur-de-Maric (Une St-Jcan-Est) St-Come-de-Kennebec St-Constant Stc-Croix (Lac St-Jcan-Est) Ste-Croix (Lotbinière) St-Cuthbcrt St-Cyprien-dc-Léry St-Cyrille-dc-Normandin St-Damase St-David (Yamaska) St-Pcnis St-Dominique (Bagot) St-Dominique-de-Jonquiôre St-Edmond-dc-Coaticook St-Edouard-de-Napierville Ste-Elizabcth St-Elzéar St-Ephrem-de-Tring St-Eplircm-d'Upton St-Esprit St-Etienne (Beauharnois) St-Etiennc-âc-!a-Malbaie Nom \u2014 Name St-Eugènc-de-Grantham St-Eugine-dc-l'Islet Stc-Famille-duCapSanté St-Félicien St-Félix-de-Valois St-François (Beauce) St-François (Ile d'Orléans) St-François-de-Sales (PortncuO St-François-du-Lac St-Frédéric-dc-Beauce St-Gabriel-de-Brandon Ste-Geneviôve-de-Berthicr St-Georges-dc-Beauce St-Georgcs-de-Clarcncevi lie St-Gcorges-de-Henryvillc St-Germain St-Gervais St-Guillaume-d'Upton Stc-Hélônc-de-Bagot Ste-Hénédine St-Henri-de-Lévis St-Hcnri-de-Ma8Couche St-IIermas St-Hcrménégilde St-Hilaire (Rouville) St-IIilarion St-Honoré-dc-Shcnley St-Hugucs St-Hyacinthe St-Ignnce-du-Cotcau-du-Lac St-Isidore (Dorchester) St-Isidorc-dc-La prairie St-Jacques-dc-l'Achigan St-Jacques-de-Lecds St-Jacqucs-dc-Parisville St-Jacques-le-Majeur St-Janvier St-Jean-Baptiste-dc-1'Islc- Verte St-Jean-Baptiste-de-Nicolet St-Jean-BapUste-de-Rouville St-Jean-Chrvsostômc St-Jean-de-\\Vickham St-Jean-l'Evangiliste-dc-Thurso Ste-Jeanne-de-Neuvillc St-Jean-Port-Joli St-Jérome (Lac St-Jean-Est) St-Jérômc-dc-Matane St-Jérusalem d'Argenteuil St-Joseph-de-Bcauce St-Joseph-dcGodmanchestcr St-Joscph-dc-Lanoraie Ste-Julie St-Julien-dc\\Volfestown Stc-Julienne Ste-Justine (Dorchester) St-Lambert St-Léon-de-Standon St-Liboire St-Lin-des-Laurentidcs St-Louis (Lévis) St-Louis-de-Chambord St-Louis-dc-Gonzague St-Louis-de-1'Islc-aux-Coudres St-Ixiuis-de-Lotbinièrc St-Luc (Champlain) Ste-Luce-de-Disraéli Stc-Lucie-d'Albanel Stc-Madeleincde-Rigaud St-Magloire St-Mafachie (Dorchester) St-Malachie d'Ormstown St-Marc (Verchères) St-Marc-des-Carriôrcs Ste-Marie-de-Monnoir Stc-Maric-de-Sayabec Ste-Maric-Madelcine Ste-Marie-Salomé St-Martin Ste-Martine St-Mauricc St-Méthode-d'Adstock QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May SO, 1970, Vol.102, No.22 3157 TABLE XII \u2014 PARISH MUTUAL INSURANCE CORPORATIONS LICENSED AND REGISTERED AS AT MAY 1, 1970 Nom \u2014 Name «.Michel (llcllecliassc) St-Michi'l-Archange SbMlchd-d'Yamatka Sic-Monique St.Narcis.sc St-Nainrcd'Acton Sl-N6r(r Si-Nicolas Sl-Octavr dr-Métis St-Ours St-I'auiphilc StPalricc-dc-Ucnurivage St-Patricc-de-la-Rivière-du-Loup Sl-l'atricc-dc-Shcrrington SI-Philippc-de-Ln prairie Ste-Pliilomènc St-Pic StlVin-Hnpliste St-Picnc dc-Broughton St-Pierre elc-Durham St-Picrrcdc-la-Patrie Sl-Picrrc.Ile d'Orléans St-PirrrclcsDccquets Si-Raphael Si-Raymond St-Rémi St-Robert St-Rinh-dc I'Achigan Sl-Rncho$itc their name.TABLE XVI \u2014 DÉPÔTS CHEZ LE MINISTRE DES FINANCES AU 1er MAI 1970 COMPAGNIES D'ASSURANCE Provincial» \u2014 Prorinrinl Dé put !>.Aetcrna-Vic, Compagnie d'Assurance \u2014 Aetcrna Life Insurance Company.S SO.imo.OU Association de Bienfaisance et de Retraite de la Police de Montréal \u2014 Montreal Police Benevolent and Pension Society.25,000.00 Assurances Funéraires Rousseau & Frère, Limitée (Les).-io.OKi.no Assurances U.C.C.Compagnie Mutuelle \u2014 U.C.C.Mutual Insurance Company.75.0tKI.00 Assurance-Vie du St-Laurent (L') \u2014 St.Lawrence Life Assurance Company.200.UIIO.IIO Belair Insurance Company \u2014Compagnie d'Assurance Bélair (La).lOO.unn i«i Cnissede Retraite du Clergé (La).5,000.00 Compagnie d'Assurance Canadienne Nationale (La) \u2014 Canadian National Insurance Company (The).76,01» I Prévoyantsdu Canada (Les) \u2014Canadian Provident (The).55,000 i«i Prévoyants du Canada (Les) \u2014 Assurance Générale \u2014 Canadian Provident (The) \u2014 Gen.Ins.155,0(hi < h > Progressive (La).Compagnie d'Assurance \u2014 Progressive Insurance Company (The) (absorbée par l'Equitable, Compagnie d'Assurances Générales \u2014 amalgamated with The Equitable General Insurance Company.25,IXXU»' Protection Universelle (La).Compagnie d'Assurances \u2014 Universal Protection Insurance Company.HO.OOO.Oo Quebec Mutual Life Assurance Company (The) \u2014 Compagnie Mutuelle d'Assurancc-Vie du Québec (I-a).50,0Oo i«i St-Mauricc (La), Compagnie d'Assurance \u2014 St-Mauricc Insurance Company (The).W.OOO.OO Société Coopérative de Frais Funéraires, Limitée (La) \u2014 Cooperative Funeral Expenses Society (The).27.tltlU.iH' Société d'Assurances des Clisses Populaires (La).200,(H»i 00 Société Nationale d'Assurances \u2014 National Insurance Society.%.50.0tHi ihi Société Provinciale d'Assurances Générales (La) \u2014 Provincial General Insurance Society (The).10,000 00 Solidarité (La).Compagnie d'Assurance sur la Vie \u2014 Solidarity Life Insurance Company (The).SO.IXKI OU Stabilité (La).Compagnie d'Assurancc-Vic \u2014 Stability Life Insurance Company (En liquidation-In liquidation).56,000 ihi Sterling Insurance Company of Canada.ih.ixxi ériodc de référence, y compris les montants reçus à titre de commissions.c) Tout salarié ayant moins de douze (12) mois de service a droit à une journée de congé par mois de service et doit recevoir, à titre d'indemnité de congé, 4% du salaire gagné y compris les montants reçus en commissions, pendant la période de référence.» 3° Lc paragraphe « b » de l'article 104 est radie.4° Le paragraphe « i > suivant est ajouté à l'article 104: « i) Les conditions du présent article ne doivent, en aucun cas, être inférieures aux conditions établies par l'ordonnance numéro 3 de la ( 'oinmission du salaire minimum.» ô° L'article 110 est remplacé par le suivant : « 110.a) Tout travail qui fuit l'objet du champ d'application professionnel du présent décret est interdit en tout temps ailleurs que dans un salon de coiffure pour dames ou dans un salon de coiffure pour hommes.b) Toutefois, il est permis aux coiffeurs pour daines et coiffeurs pour hommes, classe « A » et classe « B », travaillant régulièrement dans un salon de coiffure, d'exécuter du travail professionnel, à la demande des malades hospitalisés ou invalides à la maison.» 0° Dans l'horaire de travail de la Zone I, apparaissant au paragraphe « a » de l'article 112, les mots « quarante-cinq (45) heures» sont remplacés par les mots « quarante-quatre (44) heures» et l'horaire du vendredi dans ladite Zone I est remplacé par lc suivant : * Vendredi: de 8 h 30 du matin à 9 h du soir.- 7\" Lc 2e alinéa du paragraphe intitulé « Exceptions » de l'article 112 (Durée du Irarail) est remplacé par les suivants: « 2.Aucun travail faisant l'objet du champ d'application professionnel du présent décret ne peut être exécuté en dehors des heures normales de travail déterminées au présent article.« 3.Cependant, tout travail déjà commencé sur un client se trouvant dans un salon avant l'heure déterminée pour lu cessation du travail |>cut être terminé même après cette heure pourvu (pie ledit travail ne dure pas plus qu'une (I) heure.» 8° A l'article 114, les prix minimaux fixés pour la coupe de cheveux et le rasage de la barbe sont remplacés par les suivants: Zones 1 U « Coupe de cheveux ordinaire pour adultes.$1.60 $1.40 Coupe de cheveux en brosse pour adultes.1.85 1.60 Cope de 'cheveux ordinaire \\to\\ve enfants de moins de 14 ans.1.00 0.90 Coupe de cheveux en brosse pour enfants de moins de 14 uns.1.25 1.10 Coupe de cheveux au rasoir.2.00 1.75 Coupe de cheveux au rasoir, y compris shampooing et ondulation.3.50 3.50 Rasage de la barbe.1.15 1.00» 9° Le paragraphe «t» de l'article 117 est remplacé par le suivant : « b) Aucun travail faisant l'objet du champ d'application professionnel du présent décret ne peut être exécuté en dehors des heures normales de travail déterminées au présent article.Cependant^ tout travail déjà commencé sur un client se trouvant dnns un salon avant l'heure déterminée pour la cessation du travail peut être cent (4%) of wages and all commissions earned during the qualifying period.(c) Every employee who has less than twelve (12) months' service is entitled to one jay's vacation |>er service month und shall receive vacation pay equal to 4% of wages and all commissions earned during the qualifying period.\" 3.Subsection \"b\" of section 104 is abrogated.4.The following subsection \"i\" is added \\\u201e section 104: \"(i) The conditions provided for in the present section shall never lie inferior to those established by Ordinance number 3 of the Minimum Wage Commission.\" 5.Section 110 is replaced by the following: \"110.(a) It is strictly forbidden to perform any work included in the professional jurisdiction of this decree elsewhere than in a ladies' hairdrcssing salon or in a men's Imirdrcssing salon.(b) However, Class \"A\" and Class \"If ladies' hairdressers and Class \"A\" and Class \"It\" men's hairdressers regularly employed in a hairdrcssing salon may perform professional work at the request of the sick in hospitals or of invalids in their homes.\" 6.In the schedule of working hours for Zone I.as mentioned in subsection \"a\" of section 112, the words \"forty-five (45)\" arc replaced by the words \"forty-four (44)\", and the standard working schedule for Friduy in the said Zone is replaced by the following: \"Friday: 8:30 a.m.to 9:00 p.m.\" 7.In section 112 (Hours of work), the 2nd paragraph of the subsection entitled \"Exception!\" is replaced by the following: \"2.No work included in the professional jurisdiction of the present decree may be performed outside the standard working hours stipulated in the present section.\"3.However, any work already begun on a customer who was already in the salon before the end of the standard working day may Incompleted, even after such time, provided that the said work does not last more than one (I) hour.\" 8.In section 114, the minimum prices established for haircuts und shaving are replaced by the following: Zones I II \"Ordinary haircut, adults.$1.00 SI 40 Brushcut, adults.1.85 I BO Ordinary haircut, children under 14.1.00 0.80 Brushcut, children under 14.1.25 I 10 Razor cut.2.00 I 75 Razor cut, including shampoo and setting.3.50 3 50 Shave.1.15 I 00\" 9.Subsection \"b\" of section 117 is replaced by the following: \"(b) No work included in the professional jurisdiction of the present decree may be performed outside the standard working hours determined by the present section.However, any work already begun on a customer who is already in the salon before the cud of the standard working day may be completed, QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May SO, 1970, Vol.102, No.22 terminé même après cette heure pourvu que k'dil travail ne ilure pas plus qu'une demi-heure i()° A l'article 118, les prix minimaux fixés pour le shampooing, la coupe de cheveux et la mise en plis sont remplacés par les suivants: Zones let II «Shampooing.80.75 Coupe de cheveux pour adultes.1.60 Ondulai ion (mise en plis).1.90» /.c greffier du Conseil exécutif, 347(14-0 Julien Chouinard.Arrêté en conseil Cliumhrc du Conseil Exécutif Numéro 2062 Québec, le 20 mai 1970.Présent: Le Lieutenant-gouverneur en conseil.concernant îles modifications un décret relatif aux coiffeurs pour hommes et coiffeurs pour dames duns les districts électoraux de Druni-mond, Richelieu et Shefford.Attendu que, conformément aux dis|>ositions de la Loi des décrets de convention collective (Statuts refondus du Québec, 1964, chapitre 143), les parties contractantes à la convention collective de travail relative aux coiffeurs pour hommes cl coiffeurs pour dames dans les districts électoraux de Drummond, Richelieu et Shefford, rendue obligatoire par le décret numéro 2468 du 27 janvier 1962 et modifications, ont présenté au ministre du Travail et de la Main-d'oeuvre une requête ù l'effet de soumettre à l'appréciation et à la décision du lieutenant-gouverneur en conseil certaines modifications audit décret; attendu que ladite requête a été publiée dans la Gazette officielle du Québec, édition du 10 janvier 1970; Attendu que les objections formulées ont été appréciées conformément à la Loi; Ii.est ordonné, en conséquence, sur la proposition de l'honorable ministre du Travail et de la Main-d'oeuvrc: Que ledit décret, numéro 2468, soit modifié comme suit: 1° L'article 103 est remplacé par le suivant: ¦ 103.a) Les dimanches et les jours fériés suivants doivent être chômés duns tous les suions professionnels régis par le présent décret: le premier jour de l'An, le 2 junvier, lu Saint-Jean-llaptisle, la Confédération (1er juillet), la Fête (hi Travail, Noël, le 26 décembre, le mardi après Pâques, le lendemain de la fête du Travail, le lendemain de l'Action de GrAccs et un jour dans le mois de janvier, au début d'une semaine, au choix de l'employeur./') Lorsque In célébration d'une fête mentionnée au présent décret est fixée par proclamation du gouvernement fédéral ou provincial à une autre date que la date habituelle, le jour chômé est alors observé à la date ainsi fixée.e) Sont considérés comme veilles de jours fériés chômés, les jours qui précèdent les fêtes mentionnées à l'article 103-n.er cent (55%) of his work's receipts that exceed $50 «luring the week and sixty-five pc'r cent (65%) of bis work's receipts that exceed $100 a week.Richelieu: $40 a week plus fifty per cent (50%) of his work's receipts that exceed $50 during 3172 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, SO mai 1970, 102' année, n' 22 $50 ix'iiilant lu semaine et soixante pour cent (60%) «les recettes «le son travail excédant $110 pendant la semaine.Shefford: $50 par semaine plus cinquante pour cent (50%) «les recettes de son travail excédant $60 pendant la semaine et soixante pour cent (60%) des recettes «le son travail excédant $100 pendant lu semaine.c) Employé temporaire, .surnuméraire ou remplaçant: Drummond: soixante-quinze pour cent (75%) sur toutes les recettes de son travail.Richelieu: soixante-dix pour cent (70%) sur toutes les recettes de son truvail.Shefford: quatre-vingt pour cent (80%) sur toutes les recettes de son travail.«/) Apprenti: lrc année: Drummond: $25 par semaine, plus vingt-cinq pour cent (25%) de commission sur toutes les recettes excédant $30.Richelieu: $25 par semaine, plus vingt pour cent (20%) de commission sur toutes les recettes excédant S40.Shefford: $35 par semaine, plus vingt-cinq pour cent (25%) de commission sur toutes les recettes excédant $45.2e année: Drummond: $30 par semaine, plus quarante-cinq pour cent (45%) de commission sur toutes les recettes excédant $40.Richelieu: $30 par semaine, plus quarante pour cent (40%) de commission sur toutes les recettes excédant $40.Shefford: $40 par semaine, plus quarante-cinq pour cent (45%) «le commission sur toutes les recettes excédant $55.Se un née: Drummond: §35 par semaine, plus cinquante-cinq pour cent (55%) «le commission sur toutes les recettes excédant $50.Richelieu: $35 par semaine, plus cinquante pour cent (50%) de commission sur toutes les recettes excédant $50.Shefford: S45 par semaine, plus cinquante pour pour cent (50%) de commission sur toutes les recettes excédant $60.c) Dans le district électoral de Drummond; à compter du 31 décembre 1970, une augmentation de sept pour cent (7%) est accordée sur le salaire île base de tous les salariés.» 13° L'article 121 est remplacé par l'article 11.8 suivant: « 118.Durée du traçait: Les heures normales de travail dans les salons de coiffure pour hommes sont les suivantes: Zones I-A, l-B, l-C Les mardi, mercredi et jeudi: de 8 b 30 ù 18 h.Le vendredi: de 8 h 30 à 21 b.\\a' samedi: de 8 h à 17 h.Exceptions: Dans les zones I-A, 1-11 et I-C, les heures de travail sont: 1° Les lundi, mardi, mercredi cl jeudi ouvrables, durant la période comprise entre le 17 et le 22 décembre inclusivement: de 8 h à 20 h.2° Les 23 et 30 décembre: de 8 b à 21 h.the week and sixty per cent (60%) of his work's receipts that exceed $100 during the week.Shefford: $50 a week plus fifty per cent (50%) of bis work's receipts that exceed $60 during the week and sixty per cent (60%) of his work's receipts that exceed $110 during the week.(c) Temporary, supernumerary or substituting employee: Drummond: seventy-five per cent (75%) mi all his work's receipts.Richelieu: seventy per cent (70%) on all his work's receipts.Shefford: eighty iicr cent (80%) on all his work's receipts.(«/) Apprentice: 1st year: Drummond: $25 a week plus a twenty-five |«r cent (25%) commission on all receipts over Sill).Richelieu: $25 u week plus a twenty ix-r cent (20%) commission on all receipts over S40.Shefford: $35 a week plus a twenty-five jier cent (25%) commission on all receipts over $45.2nd year: Drummond: S30 a week plus a forty-five per cent (45%) commission on all receipts over $40.Richelieu: $30 a week plus u forty per cent (40%) on all receipts over $40.Shefford: $40 a week plus n forty-five jmt cent (45%) commission on ull receipts over $55.3rd year: Drummond: $35 a week plus a fifty-five jkt cent (55%) commission on all receipts over $50.Richelieu: $35 a week plus a fifty per cent (50%) commission on all receipts over S50.Shefford: $45 a week plus a fifty per cent (50%) commission on all receipts over $60.(c) Beginning December 31, 1970, a seven |>cr cent (7%) increase in the basic wage rate shall he granted to all employees in the electoral district of Drummond.\" 13.Section 121 is replaced by the following section 118: \"118.Hours of icorh: Standard hours of work in men's hairdrcssing salons are as follows: Zones I-A, IB and I-C Tuesday, Wednesday and Thursday: 8:30 a.m.to 6:00 p.m.Friday: 8:30 a.m.to 9:00 p.m.Saturday: 8:00 a.m.to 5:00 p.m.Exceptions: In zones 1-A, 1-11 and l-C, working hours arc: 1.On Mondays, Tuesdays, Wednesdays and Thursdays that are working days, from December 17th through 22nd, working hours nrc from S:iH) a.m.to S:00 p.m.2.December 23rd and 30th, working hours nrc from 8:00 a.m.to 9:00 p.m. QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3173 Cependant, si les 23 et 30 décembre tombent un vendredi ou samedi, les heures de travail sont les heures normales.3° Les 24 et 31 décembre: de 8 h à 17 h.4° Dans la zone I-A, dura ni les mois de juillet et août, l'horaire de travail du samedi est: de S h ù 13 li.Aucun travail ne peut être exécuté en dehors île ces heures.Zone II Lés mardi, mercredi et jeudi: de 8 h 30 à 19 h.Le vendredi: de 8 h 30 à 21 b 30.Le samedi: de 8 b 30 à 18 h.Aucun travail ne peut être exécuté en dehors île irs heures.» 14° L'article 123 est remplacé par l'article 120 suivant : « 120.Lc prorata des apprentis duns les salons de coiffure pour hommes s'établit ainsi: ¦ l'n (I) apprenti par coiffeur pour hommes qualifié, mais pas (dus de cinq (ô) apprentis dans le même salon.» 15° L'article 124 est remplacé par l'article 121 suivant: < Dispositions relatives aux coiffeurs your dames 121.Les salaires minimaux sont les suivants dans les districts électoraux ci-après mentionnés.a) Employé permanent de Classe A: Drummond: 1° §75 par semaine pour le salarié qui peigne 26 clientes et plus par semaine.2° 567.50 par semaine pour lc salarié qui peigne 25 clientes et moins par semaine.Richelieu: S50 par semaine plus vingt pour cent (20%) des recettes de son travail excédant 8100 pendant la semaine.Shefford: $55 par semaine plus vingt jxiur cent (20%) des recettes de son travail dépassant S55 par semaine et vingt-cinq pour cent (25%) des recettes de son travail dépassant $100 pendant la semaine.li) Employa permanent de Classe B: Drummond: S00 par semaine.Richelieu: $47 par semaine plus quinze pour cent (.15%) des recettes de son travail excédant $94 pendant la semaine.Shefford: $55 par semaine.r) Employé temporaire, surnuméraire ou remplaçant: Drummond: $13.50 par jour.Richelieu: $8 par jour plus vingt pour cent (20%) îles recettes de son travail dépassant S10 par jour.Shefford: $10 par jour.However, should December 23rd and 30th fall on a Friday or a Saturday, standard working hours shall apply.3.December 24th and 31st, working hours arc from 8:00 a.m.to 5:00 p.m.4.In zone Z-A during July and August, working hours on Saturdays are from 8:00 a.m.to 1 -.00 p.m.No work may be performed outside the above schedules.Zone II Tuesday, Wednesday and Thursday: 8:30 a.m.to 7:00 p.m.Friday: 8:30 a.m.to 9:30 p.m.Saturday: 8:30 a.m.to 6:00 p.m.No work may lie performed outside the above schedules.\" 14.Section 123 is superseded by the following section 120: \"120.In men's hairdrcssing salons, the apprentice ratio is as follows: One (1) apprentice for every qualified men's hairdresser, but never more than five (5) apprentices in any one salon.\" 15.Section 124 is replaced by the following section 121 : \"Provisions governing ladies' hairdressers 121.Minimum wages are as follows in the following electoral districts: (a) Regular employee.Class \"A\": Drummond: 1.$75 a week for any employee who combs 26 customers or more a week.2.$67.50 a week for any employee who combs 25 customers or less n week.Richelieu: $50 a week plus a twenty per cent (20%) commission on his work's receipts thut exceed $100 during the week.Shefford: $55 a week plus a twenty per cent (20%) commission on his work's receipts that exceed $55 a week and a twenty-five per cent (25%) commission on his work's receipts that exceed $100 during the week.(b) Regular employee.Class \"B\": Drummond: $60 a week.Richelieu: $47 a week plus a fifteen per cent (15%) commission on his work's receipts that exceed $94 during the week.Shefford: $55 a week.(c) Temporary, supernumerary or substituting employee: Drummond: $13.50 a day.Richelieu: $S a day plus twenty per cent (20%,) of the receipts of bis work exceeding $16 a day.Shefford: $10 a day.endant, si ces jours tombent un samedi, les heures de travail sont celles prescrites pour un samedi.4° Dans le district électoral de Shefford: Veilles de N'ot'l et du premier jour de l'An: de 8 h à 19 h.5° Tout salarié a droit à trois (3) heures consécutives de congé le mardi ou lc mercredi de chaque semaine, sauf dans une semaine où il y a un jour férié chômé mentionné il l'article 103-a.Cependant, dans la zone I-A, ces heures tic congé doivent être accordées l'avant-midi.Aucun travail ne peut être exécuté en dehors de ces heures.Zone II 1-cs mardi et mercredi: de 9 h à 21 h.lopcmtives gives notice that, on April 23, 1970, he approved the general by-laws of \"Council Msgr.Joachim Plaguièrc No.6009 of the Knights of Columbus of Grindstone Island, Magdalen Islands Inc.\", and such, pursuant to section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Compunies Act.Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Inslilulions, Companies and Coopératires.34072 6-1968 Council Nicolet, No.1326 of the Knights of Columbus The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives gives notice tliat he approved on March 17, 1970 the general by-laws of \"Council Nicolet, No.1326 of the Knights of Columbus\", and such, in pursuance of section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Companies Act.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch.34673 1850-53 Council l'rinceville No.5986 of the Knights of Columbus of Princcvillc Inc.The Minister of Financial Institutions, Coui-panics and Cooix'rutivcs gives notice that on May 6, 1970, he approved the general by-laws of \"Council Princcvillc No.5986 of the Knights of Columbus of Princcvillc Inc.\", and such, pursuant to section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Companies Act.Roch Rioux, Director of the Companies Branch.34674 15-69 Council Rouyn No.2729 of i he Knights of Columbus The Minister of Financial Institutions, Compunies nnd Cooperatives gives notice that, on April 23.1970, he approved the general by-laws of \"Council Rouyn No.2729 of the Knights of Columbus\", and such, pursuant to section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Quebec and lo section 225 of the Companies Act.Ls-Puu.ipPK Bouchard, Deputy Minister of Financial Inslilulions, Companies and Cooperatives.34675 1387-53 Council Stc-Anne No.3322 of the Knights of Columbus The Minister of financial Institutions.Companies and Cooperatives gives notice that he approved on March 17.1970 the general by-laws of \"Council Stc-Anne No.3322 of the Knights of Columbus\", and such, in pursuance of section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Companies Act.Rocu Rioi \\.Director of Ike Companies Brunch.34670 1498-53 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n° 22 3184 Conseil Sl-Gabricl No 3045 des Chevaliers de Colomb de St-Gabriel de Brandon inc.Lo ministre des institutions financières, compagnies cl coopératives donne avis que le 22 avril 1970, il a approuvé les règlements généraux de la corporation « Conseil St-Gubricl No 3045 des Chevaliers de Colomb de St-Gabriel de Brandon inc.», et ce, en vertu de l'article 9 de la Loi concernant les Chevaliers de Colomb de 4a province de Québec et de l'article 225 de lu Loi des compagnies.Le directeur du Serrice de.i com/Kignies, Rocu Rioux.34077-u 20-07 Conseil St-Maximc No 5653 des Chevuliers de Colomb de Mont-Ixniis inc.l.e ministre des institutions financières, compagnies et coo[)ératives donne avis que le 23 avril 1970, il a approuvé les règlements généraux de la corporation « Conseil St-Maximc No 5053 des Chevaliers de Colomb de Mont-Louis inc.*, et ce, en vertu de l'article 9 de lu Loi concernant les Chevaliers de Colomb de la province de Québec et de l'article 225 de la Loi des compagnies.Lc .wu.s-miiii.ylre des institution*financières, compagnies et coopératires, Ls-Piiiuppe Bouchard.34678-0 23-1908 Conseil 2817 Slc-Thèclc des Chevaliers de Colomb de Ste-Thècle Le ministre des institutions financières, companies et coopératives donne avis que le 0 mai 1970, il a approuvé les règlements généraux de la corporation « Conseil 2817 Ste-Thècle des Chevaliers de Colomb de Ste-Thècle », et ce, en vertu de l'article 9 de la Loi concernant les Chevaliers de Colomb de la province de Québec et de l'article 225 de la Lui des compagnies.lie directeur du .serrice de» compagnies, Rocu Rioux.34079-o 1463-53 Council St-Gabriel No.3043 of the Knights of Columbus of St-Gabriel de Brandon Inc.The Minister of financial Institutions, ( niu.panics and Cooperatives gives notice that on April 22, 1970, he approved the general by-laws of \"Council St-Gubricl No.3045 of the Knights of Columbus of St-Gabriel de Brandon Inc.\", anil such, pursuant to section 9 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Companies Act Rom Run \\.Director of the Companies Branch.34077 26-67 Council St-Maximc No.5653 of the Knights of Columbus of Monl-l-oiiis Inc.The Minister of Financial Institutions.Com-panics and Cooperatives gives notice that, on April 23, 1970, he approved the general by-laws of \"Council St-Maxime No.5053 of the Knighlsof Columbus of Mont-Louis Inc.\", and such, pursuant to section 0 of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Québec and to section 225 of the Companies Act.Ls-Piii m iTE Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Coopcralitc*.34678 23-I06S Council 2817 Ste-Thècle of the Knights of Columbus of Ste-Thècle The Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives gives notice thai lie approved on May 6, 1970 the general by-laws of \"Council 2817 Ste-Thècle of the Knights of Columbus of Ste-Thècle\", and such, in pursuance of section 9 of the Act respecting the Knights ol Columbus of the Province of Québec ami lo section 225 of the Companies Act.Rocu Rioux.Director of the Companies Branch.34679 1463,53 Conseil Shipsbaw No 6078 des Chevuliers de Colomb de Shipsbaw inc.Le * Conseil Shipsbaw No 6078 des Chevaliers de Colomb de Shipshnw inc.», Shipsbaw, 150, Principale, donne avis, par les présentes, qu'il possède son siège.social à l'adresse susmentionnée et qu'il se prévaut des dispositions de la Loi concernant les Chevaliers de Colomb de ln province de Québec (1-2 Elizabeth H, chai).134) à partir du 15 octobre 1968.Shipsbaw, 2 décembre 1969.Ix grand chevalier, gébard BECOSTH.Ix secrétaire-archiviste, 34742-0 Julien Gravel.Paroisse Suint-Yves Avis est donné conformément à l'article 2 de la I,oi des fabriques (chap.76 des lois de 1965.Sess; 1) que Son Excellence Monseigneur Paul Grégoire, archevêque catholique romain de Montréal, a, par un décret daté du 28 avril 1970, changé les limites de la paroisse de Saint-Yves de l'nrchidiocèsc de Montréal.L'Archevêque catholique romain de Montréal, Paul Gbêcoire.34743-0 435-59 Council Shipshuw No.6078 of the Knights of Columbus of Shipsbaw Inc.The \"Council Shipsbaw No.607S of i lie Knights of Columbus of Shipshnw Inc.\", Shipsbaw, 150 Principale, hereby gives notice thill it-head office is located at the above mentioned address and that it is availing itself of the provisions of the Act respecting the Knights of Columbus of the Province of Quebec (1-2 Elizabeth II, chap.134, sec.2a) as from October 15.1968.Shipsbaw, December 2, 1969.GERARD bêcoste, Grand Knight.Julien Gravel, 34742-d Recorder.Purish of Saint-Yves Notice is given, pursuant to section 2 of Ihc Fabrique Act (Chapter 76 of the 1965 Statute-.Sess.1) that His Excellency Monsignor Paul Grégoire, Roman Catholic Archbishop of Montreal, by a decree dated April 28, 1970, changed the limits of the Parish of Saint-Yves, in the Archdiocese of Montreal.Paul Gbegoibe, Roman Catholic Archbishop of Montreal.34743 435-59 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3185 Compagnies autorisées à faire des affaires Companies Licensed to do Business ( .nun' Mines Limited l,n compagnie « Canuc Mines Limited », donne avis qu'elle u été autorisée à vendre ou autrement aliéner dans la province de Québec, ses ¦étions, titres, certificats-actions, obligations d autres valeurs.L'agent principal, aux fins de recevoir les assignations contre ladite compagnie, est M.Harry \\V.Andrews, administrateur, du bureau 2425, Tour (le la Bourse, Place Victoria, Montréal.Le bureau principal de ladite compagnie dans lu province est nu bureau 2425, Tour de la llourse, place Victoria, Montréal, district judiciaire île Montréal.U tous-ministre des inslilulions financières, in m/m ipii es el coo i>éral ices, Lb-Philippe Bouchard.34665 6-89 .Miner Enterprises, Inc.Avis est par les présentes donné que, lc 20c jour de janvier 1970, le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives a accordé un nouveau permis à la compagnie « W.H.Miner.Inc..ruary 2, 1961, on and from May 15, 1970.Rocn Rioi x.Director of the Compunies I)ranch.34665 10393-61 Depco Corp.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \"Dc|icb Corp.\", incorporated on June 18, 1959, on and from May 15, 1970.Rocn Rioux.Director of the Companies Branch.34665 133118-50 Falcon Leather Co.Notice is given that, under the Companie- Ad.the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Falcon Leather Co.\", incorporated on December 12, 1960.on and from May 15, 1970.Rocn Rioux, Director of the Companies Branch.34665 IS4OS-O0 Lu Ferronnerie Deniers, limitée Notice is given lluit, under the Companies Act.the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \"La Ferronnerie Deniers, limitée\", incorporated on July 7.1926.on ami from May 15.1970.Rocn Rioi \\.Director of the Companies Branch.34665 1446-20 Cordon Manufacturing Co.Limited Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \"Gordon Manufacturing Co.Limited\", incorporated on May 23.1922, on and from May 15.1970.Rocu Rioux, 31005 Director of the Companies Branch.871-22 Les Immeubles Ia'-Vi-Yc inc.Notice is given that, under the Companies-Vet, the Minister of Financial Institutions.Compunies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charier of \"Les Immeubles I/C-Vi-Vc inc.\", incorporated on December 28, 1962, on anil from May 15.1970.Rocu Rioux, 34665 Director of the Companies Branch.15074-02 Jovcr Corp.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \".lover QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.103, No.22 3189 corporation le 20 décembre 1961, ù compter du |5 mai 1970./,c directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.346G5-0 16144-61 Lcnseway Québec lui.l.e ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île In Loi des compagnies, il a accepté l'abandon île charte do « Leaseway Québec Ltd.», constituée en Corporation le 14 septembre 1964, ù compter du 15 mai 1970.Le directeur du serrice des compagnies, Rocu Rioux.34065-O 4065-64 Les Placemen Is Vénus inc.Venus Investments Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île la Loi des compagnies, il u accepté l'abandon île charte de « Les Placements Vénus inc.\u2014 Venus Investments Inc.», constituée en corporation le 29 juillet 1965, ù compter du 15 mai 1970.Le directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 2942-65 Corp.\", incorporated on December 20, 1961, on and from May 15, 1970.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch.34665 16144-61 Leaseway Quebec Ltd.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Lcascway Québec Ltd.\", incorporated on September 14, 1964.on and from May 15, 1970.Rocn Rioux, Director of the Companies Branch.34665 4065-64 le- Placements Vénus inc.Venus Investments Inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Les Placements Venus inc.- - Venus Investments Inc.\", incorporated on July 29, 1965, on and from May 15, 1970.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch.34665 2942-65 Polyplacemenls inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île lu Loi des compagnies, il a accepté l'abandon île charte de « Polyplaccmcnts inc.», constituée en corporation le 21 juin 1963.à compter du 16 mai 1970./.e directeur du serrice dim compagnies, Rocu Rioux.34665-0 2561-63 Polyplacemenls inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \"Polypla-cemenLs inc.\", incorporated on June 21, 1963, on and from May 15, 1970.Rocn Rioux, Director of the Compunies Branch.34005 2561-03 The Renaissance Singers of .Montreal Le ministre des inslilulions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu ¦le lu Loi des compagnies, il a accepté l'abandon île eluirlc de « The Renaissance Singers of Montreal », constituée en cor|x>ration le 28 septembre 1966, à compter du 15 mai 1970.lx directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34065-o 3593-66 The Renaissance Singers of Montreal Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"The Renaissance Singers of Montreal\", incorporated on September 28, 1966, on and from May 15, 1970.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch.34665 3593-66 Si-Maurice Knitting Mills Limited Les Tricots St-Mauricc Héc Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu \u2022le la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon île charte de « St-Mauricc Knitting Mills Limited\u2014 Les Tricots St-Mauricc Itée», constituée en corporation lc 30 janvier 1947, à compter du 15 mai 1970.Ac directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 1867-47 St.Rémi Indiisl rial Corp.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « St.Rémi Industrial Corp.- , cons- St- Maurice Knitting Mills Limited Les Tricots Sl-Muurice liée Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"St-Mauricc Knitting Mills Limited\u2014Les Tricots St-Mauricc liée\", incor|H>ruted on January 30, 1947, on and from May 15, 1970.Rocn Rioux, Director of the Companies Branch.34665 1867-47 St.Rémi ludu-t rial Corp.Notice is given that, under the Companies Act.the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charier of \"St.R 3190 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n\" 22 liluéc en corporation le 4 février 1958, à compter du 15 mai 1970.Lc directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34065-o 10420-58 Services d'autobus in ter-cité inc.Intcr-Cily Bus Lines Inc.I* ministre îles institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu île la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Services d'autobus inter-cité inc.\u2014 Inter-City Bus Lines Inc.», constituée en corporation le 13 octobre 1948.à compter du 15 mai 1970.Le directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 6475-48 Sherbrooke l'erlitc Inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Sherbrooke l'erlitc Inc.», constituée en corporation le 2 juin 1958, à compter du 15 mai 1970.Lc directeur du service des corn pagnies, Rocu Rioux.34665-0 11607-58 Siniur's Ltd.Lc ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Simar's Ltd.», constituée en corporation le 29 novembre 1956.à compter du 15 mai 1970.Lc directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.'i4605-o 13860-56 Les Spécialités de Chicoutimi inc.Lc ministre des institutions financières, compagnies et eooiH'ratives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Les Spécialités de Chicoutimi inc.», constituée en corporation le 25 mars I960, à compter du 15 mai 1970.Lc directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 10995-60 Taverne Claire Fontaine inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Taverne Claire Fontaine inc.», constituée en corporation le 24 février 1964, à compter du 15 mai 1970.Le directeur du serrice des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 574-64 Taxi lion in inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Taxi Boivin inc.», constituée en corporation le 21 août 1964, à compter du 15 mai 1970.Le directeur du service des compagnies, Rocu Rioux.34665-0 3764-64 Industrial Corp.\", incorporated on February 4 1958.on and from May 15, 1970.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch, 34665 10420-38 Services d'autobus inter-cite inc.Inter-City Bus Lines Inc.Notice is given that, under the ('.panics Act, the Minister of Financial Institutions.Com.panics and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charier of \"Services d'autobus inter-cité inc.-\u2014Inter-City lins Lines Inc.\", incorporated on October 13, 1948, no ami from May 15.1970.Rocu Rioux, Director of the Compunies llrniicli, 34005 11175-48 Sherbrooke I'crlile Inc.Notice is given lliat, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has been pleased |0 accept the surrender of the charier of \"Sherbrooke l'erlitc Inc.\", incorporated on June 2.1958, on and from May 15, 1970.Rocn Rioi x.Director of the Companies Branch.34665 IHi07-.iS Simar's Ltd.Notice is given that, under the Companies Act.the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Simar's Ltd.\", incorporated on November 29.1950.on and from May 15, 1970.Rocn Rioux.Director of the Companies Branch.34665 13860-50 Les Spécialité- de Chicoutimi inc.Notice is given thai, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives has been pleased lo accept the surrender of the charter of \"Les Spécialités de Chicoutimi inc.\", incorporated on March 25.1960, on and from May 15.1970.Rocu Rioux, Director of the Companies Branch.34005 10005-60 Taverne Cluire Fontuine inc.Notice is given that, under the Companies Act.the Minister of Financial Institutions, Companies and Coojieratives has been pleased to accept the surrender of the charter of \"Taverne Claire Fontaine inc.\", incorporated on February 24, 1964, on and from May 15, 1970.Rocu Rioi x.Director of the Companies Branch.34 665 571-04 Taxi Boivin inc.Notice is given that, under the Companies Act, the Minister of Financial Institutions.Coin-panics and Cooperatives has been pleased t» accept the surrender of the charter of \"Taxi Boivin inc.\", incorporated on August 21.1004, on and from May 15.1970.Rocn Rioux, 34665 Director of the Companies Branch.37114-64 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3191 Les Travaux de précision Delta Itée Delta Precision Works Ltd.Le ministre des institutions financières, coin-piignirs et coopératives donne avis, qu'en vertu de la Loi des compagnies, il a accepté l'abandon de charte de « Les Travaux de précision Delta jtfc \u2014 Delta Precision Works Ltd.», constituée en corporation le 21 juillet 1964, ù compter du 15 mai 1970./, to 3.('.Desrosiehs, Secretary; 34727 1006-01} Nickel Corporation of America (No Personal Liability) l.e ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis qu'il a approuvé le règlement numéro 8 de la compagnie « K-2 Mines Ltd.» (No Personal Liability), constituée par lettres patentes en date du lie jour de juin 1968, changeant son nom en celui de « Nickel Corporation of America - (No Personal Liability).Lc sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, Ls-Phii.ippe Bouchard.34728-0 1993-6S Nickel Corporation of America (No Personal Liability) Notice is given that the Minister of Financial Institutions, Companies and Coopératives has approved the by-law No.8 of the company \"K-2 Mines Ltd.\" (No Personal Liability), incorporated by letters patent dated the lllh day of June, 1968, changing its name into that of \"Nickel Corporation of America\" (No Personal Liability).Ls-Philippe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives.34728-0 1993.08 Pluge Kiviera (St-Joscph) liée La compagnie « Plage Riviera (St-Joscph) Itée » donne avis qu'elle a changé le nombre de ses administrateurs de 6 à 4.Le secrétaire, Y vox Larivièhe.34729-0 3579-1966 Plage Riviera (St-Joseph) liée Notice is given that \"Plage Riviera iSl-Joscph) Itée\" has changed the number of ils directors from 6 to 4.Yvos Larivièhe, Secret urn, 34729-0 3579 111110 Plaza Gabriel inc.La compagnie « Plaza Gabriel inc.» donne avis qu'elle a changé le nombre de ses administrateurs de 7 à 5.Le secrétaire, Louis Tardif.34730-q 5043-69 Pla/.a Gabriel inc.\"Plaza Gabriel inc.\" gives notice thaï il has changed the number of its directors from 7 lo \">.34730 Louis T ah die, Secretary.5043-09 Québec Aviation Itée La compagnie « Quéliec Aviation Itée » donne avis qu'elle a change le nombre de ses administrateurs de 3 à 4.Lc secrétaire, Pierre Larue.34731-0 14641-61 Québec Aviation liée \"Québec Aviation Itée\" gives notice thaï il has changed the number of its directors from 3 in I.34731 Pierre Larue.Secretary.14641-01 Renzy Mines Limited (No Personal Liability) La compagnie « Renzy Mines Limited » (No Personal Liability) donne avis qu'elle a changé le nombre de ses administrateurs de 5 à 7.Le secrétaire, J.W.Macdonald.34732 12996-1955 Reny.y Mines Limited (No Personal Liability) Notice is given that \"Renzy Mines Limited\" (No Personal Liability) has changed the number of its directors from 5 to 7.J.W.Macdonald, Secretary.34732-0 12996-1955 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, So.22 3195 llordor Équipement inc.|,a i-iuiipugnic « Rocdor Équipement inc.» iluiiiie nvis qu'elle a change le nombre de ses ailministrateurs de 5 ù 3.Lc secrétaire, 3, N.Vincent.34733 n 3519-64 Shcciiu International Inc.l.a rnted by letters patent dated the 8th day of January, 1964, changing its name into that of \"Allied Industrial Sales Corporation\".Ls-Piiiuppe Bouchard, Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopératires.34748-o 65-64 3196 GAZETTE OFF Id I ELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, u° 23 le- vmhassadriccs Manicouagan inc.Lc ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis qu'il u approuvé le règlement numéro 2 de lu corporation « Corps des Majorettes Baie-C'omeau-Hautcrive inc.», constituée pur lettres patentes en date du 1er jour de mars 1966, changent son nom en celui de « Les Ambassadrices Mani-coungan inc.».Lc sous-ministre des inslilulions financières, compagnies cl coopératires, Ls-Philippe Bouciiahd.34749-0 434-66 Ix's Anciens de l'université Luvul Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis qu'il a approuvé le règlement numéro 52 de la corporation «Les Anciens de Laval\", constituée par lettres patentes en date du 13e jour de septembre 1948, changeant son nom en celui de « Les Anciens de l'université Lavul », Le sous-ministre des inslilulions financières, compagnies et coopératires, Ls-Piiilippe Bouchard.34760-o 5773-48 Centre récréatif St-Rcné Goupil Itecreation Center St.Kcné Goupil Inc.1* ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis «pie le 16 avril 1970.il -a approuvé les règlements généraux numéro 1 de la corporation « Centre récréatif St-René Goupil \u2014 Recreation Center St.René Goupil Inc.», et ce, en vertu «le l'article 226 de la Loi des compagnies.Le directeur du serrice des compagnies.Rocu Rioi'x.3475 l-o 13209-60 Collège Muric-Victorin Le ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis qu'il a approuvé le règlement numéro 8 «le la corporation « Scolasticat Central de Montréal », constituée par lettres patentes en dute du 3c jour de mai 1962, changeant son nom en celui de « Collège Marie-Victorin ».Lc sous-ministre des inslilulions financières, compagnies cl coopératires, Ls-Piiii.ippe Bouciiahd.34752-0 16-1962 Fondation Cardinal Villeneuve inc.Le ministre des institutions financières, compagnies et coopérât i vos donne avis que, le 13 mai 1970, il a approuve le règlement numéro 2 de la corporation « Fondation Cardinal Villeneuve inc.», et ce, en vertu de l'article 226 «le la Loi des compagnies.IjC directeur du serrice des compagnies, Rocu Rioux.34753-0 1077-1970 Hillsdale Golf und Country Chili Inc.I.c ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis que, le 6 mai 1970, il a approuvé les amendements aux règlements généraux de la corporation « Hillsdale Golf and Country Club Inc.», et ce, en vertu «le l'article 226 de la Loi «les compagnies.Le directeur du serrice des compagnies.Rocu Rioux.34754-0 13532-53 Les Ambassadrices Manicouugaii inc.Notice is given that the Minister of Financial Institutions, Companies an«l Cooperatives has approved the by-law No.2 of the corporation \"Corps des Majorettes Baie-Comcaii-ll.iutcrivc inc.\", incorporated by letters patent dated the 1st day of March, 1966, changing its name into that of \"Les Ambassadrices Manicouiigun inc.\", Ls-Plll li ppe BOU ci i All : '.Deputy Minister of Financial Institutions, Companies and Coopératires, 34749-0 434-68 Ia-h Anciens de l'université l.iual Notice is given that the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives has approved the by-law No.52 of the corporation \"Les Anciens de Laval\", incorporated by letters patent dated the 13th day of September.1948, changing its name into that of \"l.cs Anciens île l'université Laval\".Ls-PlllLlPPE boucuahd, Deputy Minister of Financial Institutions.Companies and Coopératires.34750-o 5773-48 Centre récréatif St-René Goupil Recreation Center St.René Goupil lue.Notice is given that the Minister of Financial Institutions, Companies an«l Cooperative* has.on April 16, 1970, approved general by-laws number 1 of \"('entre récréatif St-René (ionpil Recreation Center St.René Goupil Inc.\", and such, pursuant to section 226 of the Companies Act.Rocn Run \\.Director of i he Companies Branch.34751 13209-11(1 Collège Maric-Victorin Notice is given that the Minister of Financial Institutions, Companies and Cooperatives lias approved the by-law No.S of the corporation \"Scolasticat Central de Montréal\", incorporated by letters patent dated the 3rd day of May.1962, changing its name into that of 'Collège Maric-Victorin\".Ls-Puilippe Bouciiahd, Deputy Minister of Financial Inslilulions.Companies and Coopératires.34752-0 10-1982 I 'mill.11 ion Cardinal Villeneuve inc.Notice is given that, on May 13, 1970.the Minister of Financial Institutions, Companies .and Cooperatives approved by-law number 2 of \"Fonilation Cardinal Villeneuve inc.\".and such, in pursuance of section 226 of the Companies Act.Rocu Run n Director of the Companies Branch.34753 1077 19711 Hillsdale Golf and Country Club Inc.The Minister of Financial Institutions.Companies and Cooperatives gives notice thai, on May 6, 1970, be approved the amendments to the general by-laws of \"Hillsdale G«ilf and Country Club Inc.\", and such, in pursuance of section 226 of the Companies Act.Rocn Run \\ Director of the Companies Brain It.34754 13592-53 QUEBEC OFFICIAL GAZETTE, May 30, 1970, Vol.102, No.22 3197 l.cs Placements L.M.L.G.inc.L.M.L.G.Investments Inc.lie ministre «les institutions financières, compagnies et coopératives donne avis qu'il a approuvé le règlement Spécial « A » (1970) de la compagnie « Les Placements Hamco inc.», constituée par lettres patentes en date du 1 le jour de janvier 1966, changeant on nom en celui de «Les Placements L.M.L.G.inc.\u2014 L.M.L.G.Investments Inc.».I.c gous-minislre des inslilulions financières, compagnies cl coopératires, Ls-Philippe Bouchard.34755-0 94-66 Maison Hcuudcl inc.|,o ministre des institutions financières, compagnies et coopératives donne avis our d'autres fins.Montréal, ce 2Sc jour d'avril 1970.Ixs procureurs des pétitionnaires, Lai'ointk, LfevESQUE & Gaonon.M543-20-4-o Georges Ibrahim Avis csl par les présentes donné que Georges Ibrahim, de 9S90, Papincau, à Montréal, district dc Montréal, s'adresscru à la législature dc Québec, pendant la prochaine session pour demander l'adoption d'une loi autorisant le Collège des Pharmaciens à l'admettre à titre d'assislant-pbarmacicn.Ixs procureurs du requérant, Du Mesnil, Mailiiot 31080 22-4-0 & Desauxiehs.Mme .Sylvana Naggiar Mabardî Avis est ]>ur les présentes donné (pie Mme Sylvana Xaggiur Mabardi, de 49S7, Borden, Notrc-D>mc des Grâces, district dc Montréal, s'adressera à la législature de Québec pendant la prochaine session pour demander l'adoption d'une loi autorisant le Collège des Pharmaciens à l'admettre à litre d'assislanl-pharmacien.Ixs procureurs de la requérante.Du Mesnil, Maii.uot 34081-22-4-1.& Desaui.niehk.Les Soeurs dc Saint-François d'Assise Avis est, par les présentes, donné que « Les Soeurs de Saint-François d'Assise » s'adresseront à \"Assemblée nationale du Quel.ee à sa prochaine session pour obtenir la passation d'une loi leur permettant dc modifier leur charte pour mieux définir leur pouvoirs et leurs droits et leur accordant certains autres pouvoirs nécessaires a une corporation religieuse.Québec, le 22 mai 1970.Les procureurs des requérantes, Moxette, Clerk, Michaud, Baiiakett, 3477ii-22-4-o Lévesque & Guerette.Provincial Association of Protestant Teachers Notice is hereby given that the \"Provincial Association of Protestant Teachers\" will apply to the National Assembly of Québec at its forthcoming session to obtain the adoption of an Act for the following purposes: 1.to change the name of the Association; 2.to modify some of the provisions of its charter and consolidate them, more particularly in order to facilitate its expansion and the attainment of its objects; 3.to bring its charter up to date to meet the changes in the Department of Education structures, more particularly by removing the confessional qualifications in its charter; 4.and for other pur|x>scs.Montreal, this 28th day of April 1970.Lapointe, Levesque & Gaonon, Attorneys for the petitioners.34643-20-4-0 Georges Ibrubim Notice is hereby given that Georges Ibrahim of 9890, Papincau, Montreal, district of Montreal, will apply lo the Legislature of Québec, during the next session to ask for the adoption of an act, lo authorize the College of Pharmacists of the Province of Quebec, lo admit him as assistant-pharmacist.Du Mesnil Mailiiot & Desaulniebs, 34080-22-1-1.Attorneys for the Petitioner.Mrs.Sylvana Naggiar Mabardi Notice is hereby given that Mrs.Sylvana Naggiar Mabardi, of 4987, llorden, Notrc-Damc de Grâces, district of Montreal, will apply to the Legislature of Québec, during the next session to ask for the adoption of an act, to authorize the College of Pharmacists of the Province of Québec, lo admit her as assistant-pharmacist Du Mesnil, Mailiiot & Dksaui.niehs, 34081-22-4-1.Attorneys for the Petitioners.Les Soeurs de Saint-François d'Assise Notice is hereby given thai \"Les Soeurs de Saint-François d'Assise\" will apply to the National Assembly at its next session for the passing of an Act allowing them to modify their charter in order to precise their powers and rights and granting them other powers necessary for a religious corporation.Québec, May 22, 1970.Moxette, Clerk, Michaud, Barakett, Levesque & Guerette, 34770-22-4-o Attorneys for the Petitioners.Liquidation \u2014 Avis de Société coopérative agricole dc I-ouiscvilIc (Loi des sociétés coopératives agricoles) Avis est donné que, lors d'une assemblée! générale spéciale des membres de la * Société coopérative agricole de Louiseville », tenue à Louiscville, dans le district électoral de Maski- Winding up Notices Société coopérative agricole de Louiseville {Cooperatire Agricultural Associations Act) Notice is hereby given that at a s|iecial general meeting of the members of \"Société coopérative agricole de Louiscville\", held in Louiseville, in the electoral district of Maskinongé on April 9, 1970, 3204 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, 30 mai 1970, 102' année, n' 22 nongé, le 9 avril 1970, il a été résolu de liquider la coopérative, conformément aux dispositions dc l'article 33 de la Loi des sociétés coopératives agricoles, statuts refondus 1964, chapitre 124, et que MM.Angelhert Behind, Leopold Behind et Charles-Arthur Lessard ont été nommés liquidateurs.Le sous-ministre des institutions financières, compagnies et coopératives, 34663-0 Ls-Piiilippe Bouciiahd.a resolution was passed to wind-up the co-operative, in conformity with the provisions of section 33 of the Cooperative Agricultural Associations Act, Revised Statutes.1964, chapter 124, and Messrs.Angelhert Belaud, Leopold Behind and Charles-Arthur Lessard were appointed liquidators.Ls-Philippe Bouciiahd.Deputy Minister of Financial Institutions, 34663 Companies and Coopératires.Examen des Agronomes Agronomists Examination Lu Corporation des agronomes «le lu province dc Québec Tableau des inscriptions pour l'admission à i.a pratique de i.a profession d'aoronomi: Taule of enthies for admission to the practice of the profession of a«iroi.0(H8T \t\t\t^\u2014.\u2014.Nom et prénom N'unie and surname\tAge\tDomicile Residence\tInstitution \t25\t28, .Maple Avenue.Ste-Anne de Bellevue, P.Q.\tFaculté d'Agriculture, «le l'Université McGill.\t\t\t Montreal 357.le 22 mai 1970 \u2014 Montreal 357.May 22, 1970.Le secrétaire gênerai de la Corporation des Agronomes de la province dc Québec, Théodore Monoeac, aouoshmk 34777-22-2-o Secretary General of La Corporation des Agronomes de la province dc Qiitbcc, Ministère de l'Education Department of Education Robcrval Demande est faite d'annexer le territoire actuel des municipalités scolaires de Chambord et Lac-Boucliette (cath.) dans lc comté de Roberval, à la municipalité scolaire de Roberval, dans le comté de Roberval.Québec, le 14 avril 1970.Le minisire de l'Éducation, Guy St-Pierre.34635-21-2-0 495-01 La Commission des écoles catholiques dc Sherbrooke Ville d'East Angus « Cath.» Demande est faite: 1° dc détacher de la municipalité scolaire de la ville d'East Angus « cath.» les Jots 27 et 28 du rung 7 du canton Eaton, 3, 4 et 5A-D du rang 1, et 3 et 4 du rang 2 du canton Westbury pour les annexer au territoire sous la juridiction «le la Commission des écoles catholiques de Sherbrooke; 2° de détacher du territoire sous la jurkliction dc la Commission des écoles catholiques de Sherbrooke, les lots 6, 7A, 7B et 7C du rang 2, 6 à 11B inclusivement du rang 3, et 8 à 11B inclusivement du rang 4 pour les annexer à la municipalité scolaire de la ville d'East Angus « cath.», dans le comté de Compton.Québec, le 21 mai 1970./.c ministre dc l'Éducation, Guy St-Pierre.34738-22-2-0 165-01-06 ¦ Roberval A petition is made to annex the present territory of the school municipalities of Chanihord and Lac-Bouchette (Cath.) in the County of Roberval, to the school municipality of Robcrval.in the county of Roberval.Québec, April 14, 1970.Guy St-Pierre, Minister of Educulioii.34635-21-2 495-01 The Catholic School Commission of Sherbrooke Town of East Angus \"Cath.\" Application is made: (1) to detach from the school municipality of the town of East Angus \"Cath.\" lots 27 and 28 of range 7 of the township of Eaton, 3, 4 and 5A-D of range 1.and 3 and 4 of range 2 of the township of Westbury to annex them to the territory under the jurisdiction of the Catholic School Commission of Sherbrooke; (2) to detach from thé territory under the jurisdiction of the Catholic School Commission of Sherbrooke lots 6, 7A, 7B and 7C of range 2, 6 to 11B inclusively of range 3, and 8 to 11B inclusively of range 4 to annex lliem to the school municipality of the town of Last Angus \"Cath.\", in the county of Compton.Québec, May 21, 1970.Guy St-Pierre, Minister of Educulioii.34738-22-2 165-01 -00 QUÉBEC OFFICIAL GAZETTE, May 80, J970, Vol.102, No.22 3205 Sainte-Sabine Demande est faite d'annexer le territoire actuel de la municipalité scolaire de Suinte-Sabine, dans le comté dc Missisquoi, à la municipalité scolaire de Furnhum, dans le comté dc Missisquoi.Québec, le 5 mai 1970.Ac ministre dc l'Education, Jean-Guy Cardinal.34730-22-2-o 220-03 Des Cascades Il a plu au lieutenant-gouverneur pur arrêté eu conseil Xo 2049, en date du 15 mui 1070, dc porter le nombre des commissaires d'écoles pour la municipalité scolaire des Cascades, dans le comté de Montcalm, à sept (7).Québec, le 21 mai 1970.fx miui.itre de l'Education, Guy St-Pierre.3471(1\" 340-05 Commission scoluire régionale Provencher Il u plu au lieutenant-gouverneur par arrêté eu conseil X'o 2083 en date du 20 mni 1970,\"pour les lins de lu représentation, d'élire les sept (7) commissaires d'écoles pour la commission scolaire régionale Provencher de la façon suivante: l'n commissaire choisi parmi les délégués des commissions scolaires dc Notre-Daine-de-Pierre-ville.Pierrcville, St-Elphège, St-François-du-Lue cl Sl-( iérard-d'Yamaska; l'n commissaire choisi parmi les délégués dc la commission scolaire dc Nicolet; l'n commissaire choisi parmi les délégués des commissions scolaires dc Grand St-Esprit, La Haie du Fcbvrc, La Visitation, Stc-Brigitte-des-Saults, Ste-Monique, Ste-Perpétue, et St-Zé-pliirin; l'n commissaire choisi parmi les délégués «les commissions scolaires dc St-Célcstin, Stc-Eulalic, SI l.éonard-d'Aston, St-Ruphaël et St-Wenceslas; l'n commissaire choisi parmi les délégués des commissions scolaires dc Stc-Gertriidc, St-Gré-goiro, Sl-Sylvèrc et Très Précieux Sung; l'n commissaire choisi parmi les délégués des commissions scolaires dc Gentilly, Bécancour, Slc-Angèle-de-Laval, Stc-Maric-de-Blandford; In commissaire choisi parmi les délégués des commissions scolaires de Dcschaillons, Manscuu, l'arisville, Slc-Cécilc-dc-Lcvrard, Sic-Françoise -Itiunaine, St-Picrrc-les-Bccquets, Ste-Sophie-de-l.évrard.Cette représentation remplace celle qui avait été déterminée dans l'arrêté en conseil No 1031 du 23 juin 1966.Québec, le 25 mai 1970.Le ministre de l'Education, Guy St-Pierre.3471(1-1.650-00 Suguenuy Valley (Prot.) Il a plu au lieutenant-gouverneur par arrêté en conseil No 2082 en date du 20 mai 1970, dc modifier l'item 2 dc l'nrrêté en conseil No 1647 du 8 avril 1970 concernant l'annexion de certaines municipalités scolaires n la municipalité scolaire protestante de Saguenay Valley, dans les comtés de Dubuc, Jonquièrc, Kénogami cl Lac St-.Iean, en ajoutant les alinéas suivants: « I
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.