Gazette officielle du Québec. Québec official gazette., 18 mai 1983, Partie 2 anglais mercredi 18 (no 22)
[" Gazette officielle du Québec Gazette officielle du Québec Part 2 Volume 115 Laws and »1983 I Regulations Summary Table of contents.1717 List of Bills sanctioned.1719 Act 1983.,.1721 Orders in Council.1725 Draft Regulations.1757 Notices.1841 Replacement Regulations.\u2022\u2022\u2022\u2022\u2022 1847 I Index.1867 i Legal deposit \u2014 I\" Quarterly 1968 Bibliothèque nationale du Québec © Editeur officiel du Québec.1983 NOTICE TO READERS The Gazelle officielle du Québec (Laws and Regulations) is published under the authority of the Legislature Act (R.S.Q., c.L-l) and the Regulation respecting the Gazette officielle du Québec (O.C.3333-81 dated 2 December 1981 amended by O.C.2856-82 dated 8 December 1982).Part 2 of the Gazette officielle du Québec is published at least every Wednesday under the title \"LOIS ET RÈGLEMENTS\".If a Wednesday is a legal holiday, the Official Publisher is authorized to publish on the preceding day or on the Thursday following such holiday.1.Part 2 contains: I\" Acts assented to, before their publication in the annual collection of statutes: 2° proclamations of Acts; 3\" regulations made by the Government, a minister or a group of ministers and of Government agencies and semi-public agencies described by the Charter of the French language (R.S.Q.c.C-ll).which before coming into force must be approved by the Government, a minister or a group of ministers; 4° Orders in Council of the Government, decisions of the Conseil du trésor and ministerial orders whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law or by the Government; 5\" regulations and rules made by a Government agency which do not require approval by the Government, a minister or a group of ministers to come into force, but whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law; 6\" rules of practice made by judicial courts and quasi-judicial tribunals: 7* drafts of the texts mentioned in paragraph 3 whose publication in the Gazette officielle du Québec is required by law before their adoption or approval by the Government.2.The English edition The English edition of the Gazette officielle du Québec is published at least every Wednesday under the title \"Part 2 \u2014 LAWS AND REGULATIONS\".When Wednesday is a holiday, the Official Publisher is authorized to publish it on the preceding day or on the Thursday following such holiday.The English version contains the English text of the documents described in paragraphs I.2.3, 5.6 and 7 of section I.I I 3.Rates 1.Subscription rates Subscription rates are as follows: Part 2 (French .70$ per year English edition .70$ per year 2.Special rates The annual subscription does not include the Drug_4| List whose publication is required under the HealthB Insurance Act (R.S.Q., c.A-29).™ The said publication is sold separately by number at a miximum rate of 40$ a copy.3.Rates for sale separate numbers Separate numbers of the Gazette officielle du Qué-i bec, except the publication mentioned in paragraph 2,\\ sell for 4$ a copy, except when the cost of a number exceeds this amount.4.Publication rates The publication rate is 0,63 $ per agate line regardless of the number of insertions.^ i For information concerning the publication of notices, please call: Pierre Lauzier -V Gazette officielle du Québec V Tél.: (418) 643-S19S Offprints or subscription rates only: Service de la diffusion des publications Tél.: (418) 643-5150 All correspondence should be sent to the following address : Gazette officielle du Québec 1283, hou I.Charest ouest Québec, QC, GIN 2C9 L'Editeur officiel du Québec Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 1717 Table of contents Page Acts 1983 7 Act respecting the enumeration of electors for the year 1983 .1721 ¦: \\ .' ' Orders in Council 817-83 Denturologists \u2014 Business of the Bureau, oath of discretion and general meetings (Amend.) 1841 818-83 Physicians \u2014 Business of the Bureau and the general meeting (Amend.) .1844 820-83 Fiscal exemptions to non-Canadian representatives to the I.C.A.0.1725 846-83 Ernest-Lepage \u2014 Ecological reserve .\u2022.,.1727 847-83 Ristigouche \u2014 Ecological Reserve.1728 851-83 Oaths and solemn affirmations (Amend.) .1729 859-83 Master Electricians \u2014 Regulation (Amend.) .*.1843 882-83 Regional councils, public and private establishments \u2014 Remuneration of general managers and officers.1730 883-83 Regional councils and public establishments \u2014 Selection, appointment, employment stability and end of engagement of genera,! managers .1738 884-83 Regional councils, public and private establishments \u2014 Employment stability .and end of engagement of officers.1747 Draft Regulations Apportionment of revenue arising under section 221 of the Act respecting municipal taxation .1757 Classes of tax or compensation to be considered in calculating the aggregate taxation rate .1761 Form and content of assessment roll, procedure for drawing up and updating, continuity between successive rolls .1762 Government participation in municipal corporation financing 1.1793 Hairdressers \u2014 Drummond.Richelieu and Shefford .IgOl Hairdressers \u2014 Saint-Hyacinthe .1801 Hairdressers \u2014 Saint-Jean.1801 Hairdressers \u2014 Valleyfield .1801 Median ration of actual real estate values of assessment units\\.1808 Minimum requirements for form and content of various documents regarding municipal assessment and taxation .\u2022.1811 1718 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 Payment of taxes in instalments .1838' Payment required at the time of the filing of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec.1839 Notices -, Denturologists \u2014 Business of the Bureau, oath of discretion and general meetings (Amend.) .1841 Lists of Bills sanctioned .1719 Master Electricians \u2014 Regulation (Amend.) .1843 Physicians \u2014 business of the Bureau and the general meeting (Amend.) .1844^ Replacement Regulations* Certified general accountants \u2014 Advertising (O.C.2897-82) .1847 Certified general accountants \u2014 Business of the Bureau and general meetings (O.C.718-82) .1849 Certified general accountants \u2014 Indemnity fund (O.C.1879-82) .1851 Certified general accountants \u2014 Procedure for conciliation and arbitration of accounts (O.C.1137-82) 1853 Certified general accountants \u2014 Professional liability insurance (O.C.959-82) .1854 i Election and appointment of members of the boards of directors of public establishments providing health and social services (O.C.686-83) .1856 * Replacement regulations adopted in conformity with the Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and (he courts in Québec. Part 2_' GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18, 1983.Vol.115.No.22_1719 Office of the Lieutenant-Governor Québec, 3 May 1983 This day, at nine o'clock in the evening, the Honourable the Administrator of the Province of Québec was pleased to sanction the following bill: 7 An Act respecting the enumeration of electors for 1983.To this bill the Royal assent was affixed by the Honourable the Administrator of the Province of Québec.¦ ' i \u2022 - \u2022 / ' i L'Éditeur officiel du Québec PROVINCE OF QUÉBEC 4th SESSION , 32nd LEGISLATURE Québec.3 may 1983 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115.No.22 1721 \u2022 NATIONAL ASSEMBLY THIRTY-SECOND LEGISLATURE FOURTH SESSION i ¦ Bill 7 An Act respecting the enumeration of electors for the year 1983 (1983, Chapter 4) 1st reading 28 April 1983 2nd reading 3 May 1983 3rd reading 3 May 1983 Assented to 3 May 1983 Québec Official Publisher 1983 1722 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 EXPLANATORY NOTES The object of this bill is to prevent the holding of the annual enumeration of electors that, according to the Act respecting electoral lists, is to be held in the fall of 1983.Consequently, the bill provides several supplétive measures that would apply if a vote were called before the 1984 annual enumeration. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 1723 Bill 7 An Act respecting the enumeration of electors for the year 1983 THE PARLIAMENT OF QUÉBEC ENACTS AS FOLLOWS: 1.The annual enumeration provided for by the Act respecting electoral lists (R.S.Q., chapter L-4.1) shall not take place for the year 1983.2.Where a poll is instituted after 3 May 1983, but before the beginning of the annual enumeration period for 1984, an enumeration and a revision must take place, before the said poll, in accordance with the Act respecting electoral lists and with the time limits provided for by the director general of elections, except for the revision period.The enumeration period shall commence on the Monday of the week following the day the poll is instituted, and end on the day of the forwarding of the abstracts of the changes made to the electoral lists at the time of the revision.Where, before the beginning of the annual enumeration period for 1984, another poll is instituted after a general poll has been held or where another by-election is instituted after a by-election has taken place in the same electoral division, the electoral lists to be used for the poll are the lists that were used at the time of the preceding poll.Those lists shall be revised in accordance with the Act respecting electoral lists and the revision shall be deemed to be a second revision under the said Act for the purposes of the holding of such poll.3.In the case referred to in the first paragraph of section 2, the poll shall take place on the seventh Monday following the day the poll is instituted if the writ is issued after a Sunday and before a Friday; in all other cases, it shall be held on the eighth Monday.Where Monday is a holiday, the poll shall be held on the following day. 1724 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 4.For the purposes of any poll contemplated in this Act, (a) the first paragraph of section 111 of the Act to govern the financing of political parties (R.S.Q., chapter F-2) reads as follows: \"111.For the purposes of sections 109 and 110, the number of electors is the higher of (1) the total of the electors listed on the electoral lists after enumeration, and (2) the total of the electors listed on the electoral lists after revision.\"; (b) the first paragraph of section 35 of the Referendum Act (R.S.Q., chapter C-64.1) reads as follows: \"35.For the purposes of the first paragraph of section 34, the number of electors is the total number of electors entered on the electoral lists after enumeration or of electors entered on the electoral lists after revision, whichever is higher.\" 5.This Act shall operate notwithstanding the provisions of sections 2 and 7 to 15 of the Constitution Act, 1982 (Schedule B of the Canada Act, chapter 11 in the 1982 volume of the Acts of the Parliament of the United Kingdom).6.This Act comes into force on the day of its sanction. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115, No.22 1725 Order(s) in Council Gouvernement du Québec O.C.820-83, 27 April 1983 An Act respecting the Ministère du revenu (R.S.Q., c.M-31) Fiscal exemptions to non-Canadian representatives Concerning the Regulation respecting fiscal exemptions to non-Canadian representatives to the International Civil Aviation Organization.Whereas, under An Act respecting the Ministère des affaires intergouvernementales (R.S.Q., c.M-21), the Minister of Intergovernmental Affairs is entrusted with attributing privileges and immunities granted to representatives of foreign countries; Whereas, pursuant to section 96 of An Act respecting the Ministère du revenu (R.S.Q., c.M-31), the Government may make Regulations to exempt from the duties provided for by a fiscal law, under the conditions which it prescribes, international bodies, their head officers and official representatives of countries other than Canada on such bodies; Whereas the Regulation respecting fiscal concessions to non-Canadian representatives to the International Civil Aviation Organization (R.R.Q., 1981, c.M-31, r.2) was made under that Act; Whereas the Regulation grants ho exemption with respect to taxes levied in virtue of the Tobacco Tax Act (R.S.Q., c.1-2) and the Meals and Hotels Tax Act (R.S.Q., c.T-3); Whereas representations have been made to the Minister of Intergovernmental Affairs in order that the head officers of the International Civil Aviation Organization and non-Canadian representatives to the organization benefit from the same privileges as those granted to diplomatic or consular staff members; Whereas it is advisable to replace that Regulation in order to provide for an exemption of taxes levied in virtue of the Tobacco Tax Act and the Meals and Hotels Tax Act and to take into account the amendments made to various fiscal laws.It is ordered, upon the recommendation of the Minister of Intergovernmental Affairs and the Minister of Revenue: That the Regulation attached hereto and entitled \"Regulation respecting fiscal exemptions to non-Canadian representatives tp the International Civil Aviation Organization\", be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation respecting fiscal exemptions to non-canadian representatives to the International Civil Aviation Organization An Aci respecting the Ministère du revenu (R.S.Q., c.M-31, s.96, pars, b and c and s.97) 1.This Regulation applies to the International Civil Aviation Organization and to the following individuals: (1) its president of the Council; (2) its secretary-general.; (3) its directors; (4) its principal officers; and (5) the representatives and alternates of the member states of the Organization.2-.This Regulation applies to an individual mentioned in section 1 only where that individual: ' (I) is a career officer; (2) is registered with the ministère des Affaires intergouvemementales ; (3) is not a permanent résidant of Canada; and (4) is not engaged in any business, and does not hold any position or employment in Québec other than his duties with the Organization.3.The persons mentioned in section 1 are exempted from the duties levied under the following Acts: (1) Succession Duty Act (R.S.Q., c.D-13.2); (2) Taxation Act (R.S.Q.c.1-3). 1726_GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983, Vol.115, No.22 2219-0 4.The persons mentioned in section 1 are also exempted, by way of a refund and upon the filing of supporting documents with the ministère du Revenu, through the intermediary of the ministère des Affaires intergouvernementales, from the duties and taxes levied under the following Acts: (1) Retail Sales Tax Act (R.S.Q.c.1-1); (2) Tobacco Tax Act (R.S.Q.c.1-2); (3) Fuel Tax Act (R.S.Q.c.T-l); (4) Meals and Hotels Tax Act (R.S.Q., c.T-3); (5) Telecommunications Tax Act (R.S.Q., c.T-4).5.The exemptions prescribed in section 3 also apply to the international public servants of the Organization.Moreover, the exemption prescribed in section 4 with respect to the Retail Sales Tax Act also applies, upon the purchase of a motor vehicle, to administrators of the Organization that belong to P-4 or P-5 professional categories.However, this section applies to the persons mentioned only if they meet the requirements of section 2.6.This Regulation does not apply to civil servants of a state that does not comply, in regard tô Québec, with international practice.7.This Regulation replaces the Regulation respecting fiscal concessions to non-Canadian representatives to the International Civil Aviation Organization (R.R.Q.1981, c.M-31, r.2), comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec and has effect from I October 1982. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 1727 Gouvernement du Québec O.C.846-83, 27 April 1983 An Act respecting ecological reserves (R.S.Q., c.R-26) Ernest-Lepage \u2014 Ecological Reserve Concerning the establishment of the Ernest-Lepage Ecological Reserve.Whereas, pursuant to the first paragraph of section 2 of An Act respecting ecological reserves (R.S.Q., c.R-26), the Government may, by Regulation, establish as an ecological reserve any territory composed of public lands if it considers that measure necessary to preserve such territory in its natural state, to reserve such territory for scientific research and, if need be, for education, or to safeguard animal and plant species threatened with disappearance or extinction; Whereas the Government owns a territory located west of the Petite Cascapédia Wildlife Sanctuary, in the electoral district of Bonaventure; Whereas the Government considers its advisable to establish and ecological reserve in order to preserve in its natural state a representative sampling of the natural ecosystems of the ecological region of the white birch-balsam fir stand of the Notre-Dame Mountains; Whereas the Conseil consultatif des réserves écologiques, by a notice dated 27 September 1979, recommended that the Ernest-Lepage Ecological Reserve be established in order to preserve in its natural state a representative sampling of the natural ecosystems mentioned above; Whereas the Commission de topony/nie, on 24 November 1981, approved, for the ecological reserve contemplated, the designation of \"Ernest-Lepage Ecological Reserve\"; Whereas, pursuant to the second paragraph of section 2 of the said Act, every Regulation made in virtue of this section shall come into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec or on any later date fixed therein; It is ordered, upon the recommendation of the Minister of Environment: That the Regulation respecting the Emest-Lepage Ecological Reserve be made.Louis Bernard, C>erk of the Conseil exécutif.Regulation respecting the Ernest-Lepage Ecological Reserve An Act respecting ecological reserves (R.S.Q., c.R-26, s.2) 1.Establishment of the ecological reserve: the land referred to in section 2 is established as an ecological reserve under the name of \"Ernest-Lepage Ecological Reserve\", reference 011-01-1983.2.Description: the ecological reserve established pursuant to section 1 consists of a territory of an irregular shape of an area of about 810 hectares that is part of the Township of Dufour, in the electoral district of Bonaventure, bounded on the east by the Petite Cascapédia Wildlife Sanctuary, on the south and west by an unidentified stream and on the north by the parallel of latitude of 489 32' 03,5\" and bounded as follows: starting at the intersection of the parallel of latitude 48° 32' 03,5\" and of the western boundary of the Petite Cascapédia Wildlife Sanctuary, which boundary corresponds to a line parallel to the high water mark of the west bank of Petite-Cascapédia River and at a distance of sixty metres and thirty-five centimetres (60,35 m) inland; thence, southerly along the said western boundary of the Petite Cascapédia Wildlife Sanctuary over a distance of about five (5) kilometres to its meeting with the north bank of an unnamed stream,' that meeting point being situated approximately at northern latitude 48° 29' 51,5\" and western longitude 65° 41' 43,5\"; thence, following northwesterly along the high water mark of the unnamed stream to its meeting with the parallel of latitude 48° 32' 03,5\"; thence, in an easterly direction, following the said parallel of latitude north 48° 32' 03,5\", to the starting point.3.Coming into force: this regulation comes into force on the tenth day following the date of its' publication in the Gazette officielle du Québec.2213-0 1728 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983, Vol.115.No.22 Part 2 Gouvernement du Québec O.C.847-83, 27 April 1983 An Act respecting ecological reserves (R.S.Q., c.R-26) Ristigouche \u2014 Ecological Reserve Concerning the establishment of the Ristigouche Ecological Reserve.Whereas, pursuant to the first paragraph of section 2 of An Act respecting ecological reserves (R.S.Q.c.R-26), the Government may, by Regulation, establish as an ecological reserve any territory composed of public lands if it considers that measure necessary to preserve such territory in its natural state, to reserve such territory for scientific research and, if need be, for education, or to safeguard animal and plant species threatened with disappearance or extinction.Whereas the Government owns a territory that is part of the Township of Ristigouche, in the electoral district of Bonaventure; Whereas the Government considers it advisable to establish an ecological reserve in order to preserve in its natural state a representative sampling of the ecosystems of the ecological region of the Ristigouche River yellow birch-maple sugar stand; Whereas the Conseil consultatif des réserves écologiques, by a Notice dated 2 October 1979, recommended the establishment of the Ristigouche Ecological Reserve in order to preserve in its natural state a representative sampling of the ecosystems mentioned above; Whereas the Commission de toponymie, on 23 January 1981, approved, for the contemplated ecological reserve, the designation of « Ristigouche Ecological Reserve »; Whereas, pursuant to the second paragraph of section 2 of the said Act, every Regulation made in virtue of this section shall come into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec or on any later date fixed therein; It is ordered, upon the recommendation of the Minister of Education: That the Regulation respecting the Ristigouche Ecological Reserve be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation respecting the Ristigouche Ecological Reserve An Act respecting ecological reserves (R.S.Q.c.R-26.s.2) I.Establishment of the ecological reserve : the land referred to in section 2 is established as an ecological reserve under the name of « Ristigouche Ecological Reserve ».reference 010-01-1983.^ i i 2.Description: the ecological reserve established pursuant to section I consists of a territory of a rectangular shape of an area of about 468 hectares that is part of the Township of Ristigouche.in the electoral A district of Bonaventure, including lots one (1), two (2), V three (3).four (4).five (5), six (6), seven (7), A, B.C and D of Range III Riviere-Ristigouche and bounded as follows: starding at the south-east corner of the reserve, which corner corresponds to the point formed by the meeting of the line dividing lots D and E of Range III Rivière-Ristigouche with the frontal part of that range; from that starting point, following the said frontal part of Range III Rivière-Ristigouche, in an approximate southerly direction 69°00' west, over a distance of about two and eighty-eight hundredths kilometres (2,88  km), up to the line dividing lots 7 and 8, that point I corresponding to the southwest corner of the reserve; thence, in an approximate northerly direction 19'00° west, following the said line dividing lots 7 and 8 of Range III Rivière-Ristigouche to its meeting with the rear line of the aforesaid range, that point corresponding to the northwest corner of the territory described; from that point in an approximate northerly direction 69'00° east, following the said rear line of Range HI Rivière-Ristigouche, over a distance of approximately two and eighty-eight hundredths^ kilometres (2,88 km), to the line dividing lots D and E^ of Range III Rivière-Ristigouche to the starting point.3.Coming into force: this Regulation comes into force on the tenth day following the date of its publication in the Gazette officielle du Québec.2213-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1729 Gouvernement du Québec O.C.851-83, 27 April 1983 Civil Service Act (R.S.Q., c.F-3.1) Oaths and solemn affirmations \u2014 Amendments .Concerning a Regulation amending the Regulation respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act.Whereas, pursuant to section 107 of the Civil Service Act (R.S.Q., c.F-3.1), the oaths or affirmations contemplated in section 106 are made before any person authorized to administer them under a Regulation made for the purpose by the Government ; Whereas the Government has made the \"Regulation respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act\"; Whereas it is expedient to amend the Regulation in order that representatives of the ministère de l'Environnement be designated so that they may administer the oaths and solemn affirmations of the civil servants and employees exercising their offices elsewhere than at the seat of the Government; it is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of the Civil Service: That the \"Regulation amending the Regulation respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act\", attached to this Order in Council, be made; That the Regulation be published in the Gazette officielle du Québec.- Louis Bernard, , Clerk of the Conseil exécutif.by the Regulations made by Orders in Council 788-82 dated 31 March 1982, 1937-82 dated 25 August 1982.2216-82 dated 22 September 1982.77-83 dated 19 January 1983 and 298-83 dated 23 February 1983 is further amended by adding, after section XII of Schedule A, the following section: \"XIII Representatives of the ministère de l'Environnement: \u2014 the Regional Directors of Environment ; \u2014 the persons temporarily designated to each of these offices.\" 2.This Regulation comes into force on the fifteenth day following the date of its publication in^he Gazette officielle du Québec.2218-0 Regulation amending the Regulation respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act Civil Service Act (R.S.Q., c.F-3.1.s.107) 1.The Regulation- respecting the oaths and solemn affirmations made under section 106 of the Civil Service Act (R.R.Q.1981.c.F-3.1.r.23).amended i 1730 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22_ Part 2 Gouvernement du Québec O.C.882-83, 4 May 1983 Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5) Regional councils, public and private establishments \u2014 Remuneration of general managers and officers Concerning the Regulation respecting remuneration of general managers and senior and intermediate officers of regional councils, public establishments and private establishments referred to in sections 176 and 177 of An Act respecting health services and social services.Whereas, under section 154 of An Act respecting health services and social services (R.S.Q.c.S-5), the Government may determine the standards and scales to be followed by regional councils, public establishments and the private establishments contemplated in sections 176 and 177 for the remuneration and other conditions of employment of general managers and senior and intermediate officers; Whereas it is advisable to make such a Regulation as referred to in this order in council; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Social Affairs: That the Regulation respecting remuneration of general managers and senior and intermediate officers of regional councils, public establishments and private establishments referred to in sections 176 and 177 of An Act respecting health services and social services, be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation respecting remuneration of ( general managers and senior and intermediate officers of regional councils, public establishments and private establishments referred to in sections 176 and 177 of An Act respecting health g services and social services f An Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5.s.154) CHAPTER I DEFINITIONS AND SCOPE 1.In this Regulation, unless the context indicates otherwise, \"demotion\" means a change to an officer's position in a lower evaluation class (\"rétrogradation\"); \"employer\" means a regional health and social service council, a public establishment or a private establishment referred to in sections 176 and 177 of An Act respecting health services and social services (\"employeur\") ; \"evaluation class\" means an organizational unit used in I the system of classifying officers' positions, corresponding to a scries of evaluation points reflecting the relative values of the positions (\"classe d'évaluation\"); \"officer\" means a general manager or senior or intermediate officer of an employer, except for directors of professional services at hospital centres and heads of community health departments (\"cadre\"); \"promotion\" means a change to an officer's position \\r\\M a higher evaluation class (\"promotion\"); ^ \"reassignment\" means a change to fill an unionized or an unionizable but ununionized employee's position (\"réaffectation\"); \"replacement duties\" means temporary work at a higher position for the same employer during the absence of a a regular officer and without working at one's usual I position, in an operational line of authority where it is^ necessary for the officer's duties to continue to be carried out (\"intérim\"); \"salary scale\" means the set of salary rates for an unionized or unionizable but non-unionized position, ranging from a minimum level to a maximum level À (\"échelle de salaire\"); and ^ Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.US, No.22 1731 \"transfer\" means a change to an officer's position of the same evaluation class (\"mutation\").2.This Regulation applies to every officer whose post is included in one of the salary classes referred to in section 6.CHAPTER II TOTAL PAYROLL FOR OFFICERS 3.The total payroll for officers is an element of the detailed component of the employer's budget, and may be adjusted annually by the Minister.4.The total payroll for officers of the employer covers salaries, statutory and merit increases and other salary adjustments resulting from the application of this Regulation, for all officers of the employer.It also covers statutory holidays, personal holidays, annual vacations, accumulated vacation time upon leaving the service, the availability indemnity prescribed in section 48, and sick days remunerated at 100 %.for all officers of the employer.It may also be used to make adjustments particularly in the case of relevant additional education and corrections of salary discrepancies.5.The following are not covered by the total payroll for officers: use or reimbursement of sick leave upon an officer's leaving the service, the employer's contribution to the unemployment insurance, workmen's compensation, Québec retirement and Québec health insurance plans, costs related to leave for parents, and the evening and night bonuses and regional disparity allowances prescribed in sections 53 and 54.CHAPTER III SALARY CLASSES 6.Salary classes represent the minimum and maximum limits for officers' salaries.In schedule I.27 salary classes are established, corresponding to the evaluation classes applicable to officers' positions.For every officer's position, the employer shall apply the evaluation class determined in accordance with the procedures for classification and evaluation of officers' positions prescribed by the Minister.7.Despite section 6.the maximum salary that an officer may attain is \\\\0% of the maximum on the salary scale in force in the Social Affairs field for his profession, where that amount is greater than the maximum for the salary class established for his position, provided that particular profession is generally required for the position held.In such a case, the officer's salary is not considered above-class.8.For the purposes of section 7, during the period from 1 July 1982 to 31 March 1983.the maximum on the salary scale to be used is the maximum applicable at 30 June 1982.adjusted at 1 July 1982 and 31 December 1982.of the percentages prescribed in schedule 2 for the salary bracket in which that maximum was located on 30 June 1982.9.Where, under section 7.it is no longer possible to maintain a difference between the salaries of officers who are at different levels within the same line of authority and who have reached the top of the salary class for their respective positions, the employer adds to the salary of an officer at a higher level an amount equal to 7 % of the median for his salary class.In such a case, the officer's salary is not considered above-class./.This section does not apply to assistants, except administrative assistants for local community service centres.CHAPTER IV ANNUAL SALARY ADJUSTMENT DIVISION I GENERAL PROVISIONS \u2022 i 10.This Division applies subject to the provisions of sections 19 to 22.^ The annual adjustment of officers' salaries includes statutory and merit increases.The adjustment applies as of I July of each year.11.The percentage of statutory increase in each salary class may be uniform or vary according to the class, the position of the salary in relation to the median, or both.It is not necessarily equal to the statutory increase rate for the class.12.The percentage of statutory increase applies to an officer's salary at 30 June of the current year.13.A merit increase may vary up to a maximum percentage of the median for the salary class of the officer.The percentage is determined on 1 July of each year.14.The purpose of a merit increase is to take into account an officer's merit and experience in the position he holds.15.The average annual merit increase under an employer, except for officers at the top of their salary class, may not exceed half the maximum percentage for merit increases defined in section 13. 1732 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 16.For merit increase purposes, where an officer has held his position for less than one year, the employer shall take into account his merit and experience in any officer's position he held for the employer or for another employer between 1 July of the preceding year and the date when he entered the service.17.For a part-time officer, merit increase also takes place on 1 July.The applicable amount is computed in accordance with section 13.but must be adjusted in proportion to the time he worked.18.An officer's salary is above-class where it exceeds the maximum salary prescribed for his salary class, subject to sections 7 and 9.If an officer's salary is above-class at 30 June of one year, it will be adjusted in accordance with the terms and conditions prescribed in sections 20 and 22.DIVISION II SALARY ADJUSTMENT 19.For the period from 1 July 1982 to 30 June 1983, the salary adjustment will be carried out in two phases, one at 1 July 1982 and one at 31 December 1982, according to the terms and conditions described in sections 20 to 22.20.An officer's annual salary at 30 June 1982 is increased at 1 July 1982 by the percentage corresponding to the appropriate salary bracket prescribed in Schedule 2.However, an officer whose salary is above-class at 30 June 1982 receives, at I July 1982.half the percentage of adjustment prescribed.Nevertheless, a salary thus adjusted must not be less than the maximum for its salary class at 1 July 1982.21.At 1 July 1982, the employer shall pay no amount for a merit increase or make any other adjustment to individual salaries, unless the adjustment results from an appointment, a change of positions, replacement duties or a change in the evaluation class of a position.22.At 31 December 1982, an officer's annual salary is increased by the percentage prescribed in Schedule 2 corresponding to the salary bracket to which his salary belonged at 30 June 1982.However, the annual salary of an officer promoted or appointed after 1 July 1982 is increased at 31 December 1982 by the percentage prescribed in schedule 2 for the salary bracket in which his salary was located at 30 December 1982.Despite the foregoing, an officer whose salary is above-class at 30 December 1982 receives, at 31 December 1982.half the percentage of adjustment prescribed.Nevertheless, a salary thus adjusted must not be less than the maximum for its salary class at 31 December 1982.CHAPTER V NEW POSTINGS DIVISION I APPOINTMENT TO OFFICER'S POSITION 23.Appointment to an officer's position consists of a person's taking up the position of officer for an employer after holding a non-officer's position or working outside the field of Social Affairs.24.Where the person appointed is already employed by a regional council or an establishment, he receives either the minimum salary for the salary class of the new position, or a salary not more than 10% higher than the annual salary he received before the appointment, whichever of the two is higher.25.The new salary is determined by using, as a basis for the computation, the person's annual salary according to the salary scales applicable on the date of his appointment.In order to do this, the employer shall take into account the candidate's experience at the time of his appointment, granting any change in level that the candidate would have received, in proportion to the time between the date of his last change in level and the date of the nomination.26.For the purposes of sections 24 and 25, responsibility bonuses are considered in the computation, to be part of the person's salary, but inconvenience bonuses are excluded from the salary and defined according to the terms and conditions provided in the collective agreements.27.For the period from I July 1982 to 31 March 1983, the previous salary referred to in sections 24 to 26 is determined by using, as a basis for the computation, the salary applicable on 30 June 1982 at the person's level when appointed.That salary is adjusted at I July 1982 and 31 December 1982.as the case may be, by the percentages prescribed in schedule 2 for the salary bracket of the salary at 30 June 1982.28.Where a person appointed to an officer's position is not already employed by a regional council or an establishment, he receives either the minimum salary for the salary class of the new position, or a salary not more than 10% higher than the annual salary he Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1733 received before his appointment, taking into account his qualifications and experience, whichever of the two salaries is higher.29.For the purposes of section 28, the employer shall place the person appointed at the level corresponding to his experience and education, in the appropriate salary scale for unionized or unionizable but non-unionized Social Affairs staff, at the date of his appointment to an officer's position.If no salary scale is appropriate, the person's salary is established according to his qualifications and experience with, regard to the criteria prescribed for admissibility to the position.30.For the period from 1 July 1982 to 31 March 1982, the salary corresponding to the level established in section 29 is determined in accordance with the terms and conditions prescribed in section 27.DIVISION II CHANGE OF POSITION §1.Promotion 31.A promoted officer receives either the minimum salary for the salary class of the new position, or a salary not more than 10 % higher than the annual salary he received before his promotion without exceeding the maximum prescribed for the new position, whichever of the two salaries is higher.§2.Demotion 32.An officer demoted at his own request receives either the minimum salary for the salary class of the new position, or a salary not more than 10% lower than the annual salary he received before the demotion, whichever of the two is higher.However, the new salary may not exceed the maximum prescribed for the salary class of the new position.33.À demoted officer continues to receive the salary he received before the demotion.In such a case and despite section 6, his salary may become above-class, and section 18 applies.§3.Transfer 34.An officer's salary is not changed following a transfer.§4.Special provision in case of closing.amalgamation or administrative reorganization 35.In the case of total or partial closing of a regional council or an establishment, an amalgamation of establishments, or an administrative reorganization that does not result in lay-offs or releases from employment, an officer's salary is determined in accordance with section 31, 33 or 34 according to the evaluation class of the new position as compared with the evaluation class of the position he held before the change in positions.DIVISION III REASSIGNMENT TO NON-OFFICER'S POSITION §1.Reassignment following a decision of the employer 36.The salary of a person reassigned following a decision of the employer is governed by the provisions applicable to the classification of the new position, subject, where applicable, to the provisions respecting employment stability measures for officers, prescribed in the Regulation respecting the selection, appointment, and measures concerning employment stability and end of engagement applicable to general managers of regional councils and public establishments (O.C.883-83, 4 May 1983) and the Regulation respecting measures concerning employment stability and end of engagement applicable to senior and intermediate officers of regional councils, public establishments and private establishments referred to in sections 176 and 177 of An Act respecting health services and social services (O.C.884-83, 4 May 1983).37.Despite section 36, where the reassignment requested by the employer entails a decrease in salary for the person reassigned, the difference between the salary received as an officer before the reassignment and the salary received for the new position is paid in a lump sum.over a period not exceeding 2 years from the date of the reassignment.38.A salary adjusted in accordance with section 37 must not be considered above-scale or above-rate within the meaning of the collective agreement governing the person reassigned.§2.Reassignment requested by officer 39.An officer reassigned at his own request is classed on the salary scale for the new position.The new salary Of a person thus reassigned may not exceed the maximum provided on the salary scale for the new position. 1734 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 §3.Special provision for reassignment to professional position 40.Despite the standards for class advancement prescribed for professional staff, a person's classification on the salary scale for the position to which he is reassigned is determined by the employer, taking into account the person's qualifications and experience, including the experience gained as an officer.DIVISION IV REPLACEMENT DUTIES 41.This division applies to any officer called upon to carry out replacement duties, except for assistants whose regular duties include replacing their immediate superior during his absences.It also applies to any unionized or unionizable but non-unionized employee called upon for replacement duties, unless replacement for an officer's position is provided for in the conditions of employment governing him.42.An employee called upon for replacement duties receives either a salary not exceeding 110% of the annual salary he received before the replacement duties without exceeding the maximum for the salary class of the position he is filling temporarily, or the minimum for the salary class of the position he is filling temporarily, whichever of the two salaries is higher.43.For the purposes of section 42, for the period from 1 July 1982 to 31 March 1983, the new salary of a unionized or unionizable but non-unionized employee who carries out replacement duties, is determined by using, as a basis for the compution.the salary applicable at 30 June 1982 at the employee's level at the time of the replacement duties.That salary is adjusted at I July 1982 and 31 December 1982.as the case may be, by the percentages prescribed in schedule 2 for the salary bracket in which the salary was located at 30 June 1982.CHAPTER VI CHANGE IN EVALUATION CLASS OF POSITION 44.Where the evaluation class of a position is raised, an officer's salary is established in the new class in the same relative position as in the former evaluation class.To this end, the employer shall calculate the relative position of the officer's salary in relation to the median of the former class, and apply the resulting factor to the median of the new class.45.Where the evaluation class of a position is lowered, the officer continues to receive the salary he received before the change in his position's evaluation class.In such a case and despite section 6, his salary may become above-class, and section 18 applies.46.For positions whose class of evaluation is determined by the Minister, such a change is effective as of the date fixed by the Minister.CHAPTER VII BONUSES AND INDEMNITIES DIVISION 1 GENERAL PROVISION 47.The bonuses and indemnities provided for in this chapter are not part of an officer's salary.DIVISION II AVAILABILITY INDEMNITY 48.Where an employer requires an officer referred to in sections 49 to 51 to be available 7 days a week, it shall pay him a lump sum indemnity computed in proportion to the length of the required period of availability, based on an amount of 3 000$ for one year.49.The availability indemnity is given, in accordance with section 48, to the intermediate officer in a position corresponding to any of the following posts: 554 \u2014 Division head, moveable and immoveable property (hospital centres) 564 \u2014 Division head, security (hospital centres) 762, 763 \u2014 Head of the material resources department (reception centres) 820 \u2014 Head of the rehabilitation unit (reception centres).50.An intermediate officer who fills 2 posts, one of which is provided for in section 49, may receive an availability indemnity if the employer requires him to be available as described in section 48.51.An intermediate officer who co-ordinates social emergency activities at a social service centre or reception centre may receive an availability indemnity provided the employer requires and obtains the authorization of the Minister to grant the availability indemnity and thereafter requires the officer to be available as described in section 48.52.Continual availability may be ensured by one or more officers.In such a case, the availability indemnity is divided between the officers in proportion to the time each is available. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115, No.22 1735 DIVISION III EVENING AND NIGHT BONUSES 53.An officer is entitled to an evening or night bonus in accordance with same terms and conditions as those set out in the collective agreements.DIVISION IV REGIONAL DISPARITY ALLOWANCES 54.An officer is entitled to regional disparity allowances in accordance with same terms and conditions as those set out in the collective agreements.CHAPTER VIII FINAL PROVISION 55.This Regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec.SCHEDULE 1 SALARY CLASSES I July 1982 to 30 December 1982 Class\tMinimum\tMedian\tMaximum 02\t.15 431$\t18 591 $\t21 751 $ 03\t16324\t19 667\t23 010 04\t17218\t20 744\t24 270 05\t18 117\t21 828\t25 539 06\t19014\t22 908\t26 802 07\t19881\t23 953\t28 025 08\t20 879\t25 155\t29431 09\t21 916\t26405\t30 894 10\t23 195\t27 946\t32 697 11\t24 682\t29 737\t34 792 12\t26 235\t31 609\t36 983 13\t27 807\t33 503\t39 199 14\t29 659\t35 734\t41 809 IS\t31 355\t37 777\t44 199 16\t33 329\t40 155\t46 981 17\t35 210\t42 422\t49634 18\t37 097\t44 695\t52 293 19\t39 047\t47 044\t55 041 20\t41 279\t49 734\t58 189 21\t43 557\t52 478\t61 399 22\t45 810\t55 193\t64 576 23\t48039\t57 878\t67717 24\t50 563\t60 919\t71 275 25\t52 004\t62 655\t73 306 26\t54 753\t65 967\t77 181 27.\t57 557\t69 346\t81 135 28\t60404\t72 776\t85 148 SALARY CLASSES 31 DECEMBER 1982 TO 30 JUNE 1983 Class\tMinimum\tMedian\tMaximum 02\t15 730$\t18 952$\t22 174$ 03\t16616\t20019\t23 422 04\t17 503\t21088\t24 673 05\t18 394\t22 162\t25 930 06\t19 283\t23 233\t27 183 07\t20132\t24 255\t28 378 08\t21 123\t25 449\t29 775 09\t22 144\t26 680\t31216 10\t23408\t28 203\t32 998 11\t24 877\t29 972\t35 067 12 /\t26419\t31830\t37 241 13\t27974\t33 704\t39 434 14\t29 804\t35 909\t42 014 15\t31355\t37 777\t44 199 16\t33 329\t40 155\t46981 17\t35 210 \u2022\t42 422\t49 634 18\t, 37 097\t44 695\t52 293 19 .\t39 047\t47 044\t55 041 20\t41 279\t49 734\t58 189 21\t43 557\t52 478\tI 61399 22\t45 810\t55 193\t'.64 576 23\t48 039\t57 878\t67 717 24\t50 563\t60919\t71 275 25\t52004\t62 655\t73 306 26\t54 753\t65 967\t77 181 27\t57 557\t69 346\t81 135 28\t60404\t72 776\t85 148 \t\ti\t\u2022 N 1736 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 SCHEDULE 2 INDIVIDUAL SALARY ADJUSTMENT 1 JULY 1982 AND 31 DECEMBER 1982 Annual salary at Adjustment at Adjustment at 30 June 1982'\" 1 Julv 1982 31 December 1982 % % 13 501\t$ to 14 000$\t8.25\t2.67 14 001\tto 14 500\t7.93\t2.56 14501\tto 15 000\t7.62\t2.46 15001\tto 15 500\t7.33\t2.37 15 501\tto 16 000\t7.05\t2.27 16001\tto 16 500\t6.77\t2.19 16501\tto 17 000\t6.51\t2.10 17001\tto 17 500\t6.25\t2.02 17501\tto 18 000\t6.01\t1.94 18 001\tto 18 500\t5.78\t1.87 18 501\tto 19 000\t5.56\t1.79 19001\tto 19 500\t5.34\t1.73 19 501\tto 20 000\t5.14\t1.66 20001\tto 20 500\t4.94\t1.59 20 501\tto 21 000\t.4.75\t1.53 21001\tto 21 500\t4.56\t1.47 21 501\tto 22 000\t4.39\t1.42 22 001\tto 22 500\t4.22\t1.37 22 501\tto 23 000\t4.05\t1.31 23 001\tto 23 500\t3.90\t1.26 23 501\tto 24 000\t3.75\t1.21 24 001\tto 24 500\t3.60\t1.17 24 501\tto 25 000\t3.46\t1.12 25 001\tto 25 500\t3.33\t1.08 25 501\tto 26000\t3.20\t1.04 26 001\tto 26 500\t3.08\t1.00 26 501\tto 27 000\t2.95\t0.96 27001\tto 27 500\t2.84\t0.92 27 501\tto 28 000\t2.73\t0.89 28 001\tto 28 500\t2,62\t0.85 28 501\tto 29 000\t2.52\t0.82 29 001\tto 29 500\t2.42\t0.79 29 501\tto 30000\t2.33\t0.76 30 001\tto 30 500\t2.24\t0.73 30 501\tto 31 000\t2.15\t0.70 31 001\tto 31 500\t2.07\t0.68 31 501\tto 32 000\t1.99\t0.65 32 001\tto 32 500\t1.91\t0.62 32 501\tto 33 000\t1.84\t0,60 33 001\tto 33 500\t1.77\t0.58 33 501\tto 34 000\t1.70\t0.56 34 001\tto 34 500\t1.64\t0.53 34 501\tto 35 000\t1.57\t0.51 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115.No.22 1737 Annual salary at Adjustment at Adjustment at 30 June 1982\" 1 July 1982 31 December 1982 % % '35001\tto 35 500 $\t1,51\t\t0,49\t 35 501\tto 36 000\t1,45\t\t0,47\t 36 001\t' to 36 500\t1.40\t\t0.46\t 36 501\tto 37 000\t1,34\t(without exceeding 37 088 $)\t0,44\t 37 001\tto 37 088\t1.31\t(without exceeding 37 088 $)\t0.43\t >37 089\tto 37 574\t0\t\t0.43\t(without exceeding 37 574 $) 37 574\tor more\t0\t\t0\t 2212-0 (I) 30 December 1982 for an officer promoted or appointed after I July 1982. 1738 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 Part 2 Gouvernement du Québec O.C.883-83, 4 May 1983 Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5) Régional councils and public establishments \u2014 Selection, appointment, employment stability and end of engagement of general managers Concerning the Regulation respecting the selection, appointment and measures concerning employment stability and end of engagement applicable to general managers of regional councils and public establishments.Whereas, under section 154 of An Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5), the Government may determine the standards and scales to be followed by regional councils and public establishments for the selection, appointment and other conditions of employment of directors general ; Whereas it is advisable to make such a Regulation as attached hereto; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Social Affairs: That the Regulation respecting the selection, appointment and mesures concerning employment stability and end of engagement applicable to general managers of regional councils and public establishments, attached hereto, be made.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation respecting the selection, appointment and measures concerning employment stability and end of engagement applicable to general managers of regional councils and public establishments An Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5, s.154) CHAPTER I SELECTION AND APPOINTMENT DIVISION I ( OPENING OF THE SELECTION COMPETITION 1 I.The appointment of a general manager of a regional council or of a public establishment shall be made following a competition and upon the recommendation of a selection committee.In a regional council, the rules for the competition shall be established by the board of directors of the regional council and approved by the Minister.2.The Minister's authorization must be obtained fi the opening of the selection competition for the general manager of a public establishment.3.The board of directors of a new public establishment must appoint a general manager within 6 months of its taking office.1 4.In the case of a regional council, the selection committee shall be composed of 5 members, 3 of whom shall be appointed by the board of directors an 2 by the Minister.In the case of a public establishment, the selection committee shall be composed of 5 members, 3 of whom shall be appointed by the board of directors, 1 by the regional council and 1 by the Minister.The presence of all of the members of the selection\u2014, committee shall be required for the pre-selection anJI selection.5.The board of directors of a regional council shall notify the Minister of the date of the sittings of the selection committee at least 30 days before the date of t the holding of the first sitting.The board of directors of a public establishment sha_ notify the Minister and the regional council of the date* late™ Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1739 of the sittings of the selection committee at least 30 days before the date of the holding of the first sitting.¦ft.Where, on the date of the taking of office of the * board of directors of a new public establishment made up of establishments that existed before, a person fills the position of general manager, pursuant to an contract, that person shall be considered to have been appointed general manager within the meaning of this Regulation until the date of expiry of the contract.DIVISION II HOLDING OF THE COMPETITION ?7.The board of directors of a regional council or of a public establishment shall give notice of the holding of .a competition for the appointment of a general manager ¦n a newspaper published in the region served by the \"regional council or in the region in which the establishment is located, as the case may be, and in a newspaper distributed throughout Québec.The notice must be published at least 20 days before the date of the firsî sitting of the selection committee.8.The notice for the competition shall provide for a registration period of at least IS days effective from its publication.k.The selection committee shall establish the pre-selection and selection criteria and determine the number of candidacies withheld for the selection.Persons whose candidacy is withheld shall be called for an interview.10.At least 7 days must elapse between the date of the pre-selection and that of the interview.11.The selection committee shall draw up a list of BUigible candidates.The decision to declare a candidate Higible must be taken by at feast three members of the selection committee.The eligibility list shall be transmitted to the board of directors for the appointment of the general manager.12.Where no candidate is declared eligible or where jfee board of directors does not appoint any of the Bandidates declared eligible, a new competition must be held.DIVISION III » APPOINTMENT AND CONTRACT [3.The general manager shall be appointed for a not exceeding 4 years.14.The appointment of the general manager shall be made by a resolution of the board of directors.15.The general manager shall sign an engagement contract.The engagement contract must contain the specific employment rights, obligations and, where applicable, benefits specific to the position of general manager.18.The resolution of the board of directors on the appointment of the general manager and the contract shall be transmitted to the Minister within 30 day following the date of the signing of the contract.Any subsequent alteration in the contract must be transmitted in the same manner within 30 days.DIVISION IV RENEWAL OF ENGAGEMENT, END OF ENGAGEMENT AND RESIGNATION 17.The engagement contract for a general manager may be renewed for periods not exceeding 4 years.The board of directors must informs the general manager at least 60 days before the end of his engagement contract of its decision whether or not to renew the engagement contract.Where no decision has been made on where the general manager has not been informed there of at last 60 days prior to the termination date of his contract, the general manager's employment contract shall be renewed for a 6 month period.IS.The general manager may resign at any time 60 days after giving a written notice to that effect to the board of directors.CHAPTER II END OF ENGAGEMENT MEASURES DIVISION I DEFINITIONS AND SCOPE 19.In this Chapter, unless the context indicates otherwise: \"cancellation of engagement\" means the ending by the employer of the contractual employment relationship of a general manager during the engagement, excluding layoff (\"résiliation d'engagement\"); \"dismissal\" means the ending of a contractual employment relationship of a general manager by the employer at any time and for cause, excluding layoffs (\"congédiement\") ; 1740 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 \"employer\" means a regional council or a public establishment (\"employeur\"); \"layoff means the loss of employment of a general manager of a regional council or a public establishment as a result of the closing, change in vocation or administrative reorganization of the regional council or an establishment (\"mise à pied\"); \"non-renewal of engagement\" means the ending by the employer of the contractual employment relationship of a general manager at the end of the engagement, excluding layoffs (\"non-rengagement\"); \"resignation\" means the ending of a contractual employment relationship by the general manager (\"démission\").20.The general manager who renounces any other recourse in writing may make a complaint under this Regulation in the case of dismissal, non-renewal of engagement or cancellation of engagement.Under no circumstances may a resignation and layoff constitute grounds for a complaint.DIVISION II TERMS AND CONDITIONS RESPECTING DISMISSAL.NON-RENEWAL OF ENGAGEMENT AND CANCELLATION OF ENGAGEMENT 21.The board of directors must notify the general manager in writing that it will place on the agenda of a special meeting the study of his dismissal, non-renewal or cancellation of engagement 5 days before holding the special meeting.The board of directors must call a special meeting to decide on the matter.22.Upon the written request of the general manager and before the holding of the special meeting of the board of directors, the employer must give his assessment and the reasons in writing that underlie the study of his dismissal, non-renewal or cancellation of engagement.23.The general manager may be heard and make representations through the Association des directeurs généraux des services de santé et des services sociaux du Québec, at the special meeting referred to in section 21.24.The written notice of non-renewal or cancellation of engagement must reach the general manager at least 60 days before the date of the end of his employment.25.During the first 104 weeks of the same disability leave, the general manager may not be dismissed, renewal of his engagement may not be refused or his^ engagement may not be cancelled by reason of hifl disability.^ DIVISION III RECOURSE PROCEDURE FOR DISMISSAL.NON-RENEWAL OF ENGAGEMENT OR CANCELLATION OF ENGAGEMENT 26.Subsequent to a dismissal, non-renewal or cancellation of engagement, the general manager may address a written complaint to his employer, in which he must provide any information pertaining to his position, the nature of the measure contested with supporting documents and the name of hisj representative.I The general manager transmits a copy of the complaint to the Minister and.where applicable, to the association of general managers to which he belongs within the deadline prescribed in section 27.The complaint is not invalidated solely because all the information requested has not been included in the notice.i 27.The complaint must reach the employer or mailed not later than 40 days after the date on which h employment ends.28.Within 10 days following receipt of the complaint, the employer gives the name of his representative to the Minister and to the representative of the general manager, or.failing such, to the general manager, in writing.29.Within 15 days of receiving a copy of the complaint, the Ministci proposes ( the icprcscntatiwi^a.of the general manager .md of the employer or, m .'.p \t ¦MM**!} - -\t\u2022yw 71 0\u2014 ai a c\u2014 M « 0» «*»-.M Ol\tft \u2014 » mm mi » te» 1' n C\tMM 0 ~_ «\t «MB 11\tmue taaai p H II\ta ?ï \t ,7 \tr s™ b ' r\t\t2D-\t\t«ATI\t\t\u2022ÏBAIW CALCULMCN\t\t\t»WI« CMOAAnOM\t«Al «lut\t«1 i\t» 1\t\t«\t\t\t\t\t\t\t\t\t t\t» 1\t\t1\t\t\t\t\t\t\t\t\t ¦\t\t\t¦\t\t\t\t\t\t\t\t\t i\tf\t\t1\t\t\t\t\t\t\t\t\t f\tf\t\t1\t\t\t\t\t\t\t\t\t «\t\t\t«\t\t\t\t\t\t\t\t\t \tr\t\t?ruwf.ii l nn\u2014> rv>iu [>!w*c*cccq \"o1 û«l4*O»»ci0 q giumu\tla» basc\t\t\t\t\t\t\t\t CONC-K'f sTW -cosn x no nic*n-j\t\t\t\t \t\t\t\t lorai con sur «0 - cm h ¦ ' on»\t\t\t\t \t\t\t\t ?'ux*> » ?bc » q kUV va» %\t\t\t\t SCX : *>tt so \" ioc v FUX* [0 1 ¦£ I\t\t\t\t KM 11 .- « .KX ¦ t\"ot> ?am-CW\t\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t 1 ?-n awaaam ?or % i\t\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t jr^^J (Uyators |(.ih lavasvamwavab\t\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t hi van l-=\u2014_T-iïj-.¦\u2014>¦>:\u2014v-j\t\t\t\t \t\t\t\t -\t\t\t\t UKJu arrrwcw cow>\t\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t v'kjb ¦dwtow.icamxs\t\t\t\t \t\t\t\t \t\t\t\t cum a««iM-pml au.-\tT1TM\t\t\t \tTAIU 1 UTÏ (MOOaj\t\t\t \t\t\u2022\t\t .1\t\t\t\t \t\t \t\t \t\u2022\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t \t\t1 \t\t \t\t *\t\t \t\t «\u2022 » ¦a.m ¦sbô- UK\t\t\t\t\t\t ¦i\t*\"*.Ill\t\t\t\t\t ¦i\t\tm ->\t\t\t\t ¦\t\t\t\t\t\t il\t¦Bsnon wnx-ci\tmcf\t\t\t\t fi\tT7T.m .iii .m m .i.i .\tCOH\t\t\t\t \t\ttCNTt\t\t\t\t .«.m*o AE61 iU* 1 \t\t\t\t^4-\tt*rt\t\t»«ui'C»\tcow*e-wr\t\t«sure* CALCULATON\t\t\t 1\t\t\t*\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\tf\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t|\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t*\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t\t1 WVtM* 1 ROOIOO ) \"WC* > CMHM\t\u2022t-p-i: ion iaoOi*r\t\t\trm « vuu 1 1 i i |\t\t1 1 III! jit |\tm ¦» r-au-v -1-1 ¦\t\t\t 3 ¦ rr n n mi b ¦ ~\"l ¦\"¦ 1\t\t¦m in\t' -j_jkiivt.nm i\" y> v05>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \t\t( W»m»\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t « _1 ¦ ¦ 1 l-J\t\t* \u2014tXT HMD\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t property form - residential I I IU * ¦ Wm »\u201e, ou ouate bVal u - in«i ou i\"\"»' 1780 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 I HORIZONTAL '01 FRAMEWORK \\» II 1\tMS HI\t\t il 1 1 II 1 1 cl 1 .1 J~L ii 1\t\t\t il .1 .1 II 1 .1 cl 1 Imia ii 1\t\t\t \t\t\t \tHMD\t\t \t\t\t Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115, No.22 1781 (mine.srtwn ni am Itn,1 1 J ¦ trrr»c \u2022* , ., * , T « »«t»ckd ' \".WÊiXM .'\u2022«>>aragraph of section 6 ; and specifying the conditions of leir lease and their main characteristics; w (4) identifying, in the territory of the municipal corporation referred to in subparagraph 2, any leased assessment units included in sales made during the period specified in section 4 or any other period specified in the second paragraph of section 6, which hen applies mutatis mutandis, and having haracteristics similar to those observed for the assessment units identified as prescribed in subparagraph 3 : there must be at least as many of these assessment units as there are assessment units identified as prescribed in subparagraph 3; (5) determining, from the sale prices of the assessment units identified as prescribed in subparagraph 4, the prices at which the assessment units identified as prescribed in subparagraph 3 would probably have been sold if they had been sold during the same period, using the rules that usually apply in real estate assessment.8.For the purposes of drawing up a basic list of admissible sales, an assessment unit identified as prescribed in subparagraph 3 of section 7 is deemed to have been sold, and the probable sale price determined for the unit as prescribed in subparagraph 5 of section 7 is deemed to be its sale price.9.The basic list of admissible sales, drawn up in accordance with section 5 to 8, shall be provided to the assessor by the Minister.10.Of the sales included on the basic list, the assessor shall accept only those whose prices, adjusted if necessary in accordance with section 11, correspond reasonably to the actual values of the assessment units.The assessor shall exclude any other sales.He shall indicate whether a sale is accepted or excluded, and, where possible, give the reason for the exclusion, on the form provided by the Minister.DIVISION 4 ADJUSTMENT OF, SALE PRICE 11.Where necessary, the assessor shall adjust the sale price to bring it up to date considering the applicable date of assessment under section 46 of the Act respecting municipal taxation, or to take into account a difference between the subject of the sale and the assessment unit or any other characteristic or condition of the sale affecting the price.If the price adjustment is inadvisable or cannot be made easily, the sale shall be excluded in accordance with section 10.i The assessor shall indicate any adjusted price and give the reason for the adjustment on the form provided by the Minister.DIVISION 5 INFORMING OF MINISTER REGARDING MEDIAN RATIO 12.The assessor shall complete the form provided by \u2022 the Minister in the manner prescribed therein. 1810 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 He shall, in particular, include on the form the results of the computations prescribed in sections 2 and 3.He shall send his duly completed form to the Minister within 30 days of the date when it was sent by the Minister.DIVISION 6 TRANSITION AND FINAL 13.This Regulation replaces the Regulation respecting rules to determine the median proportion of the actual real estate value of assessment units that corresponds to the values entered on the real estate roll (R.R.Q.1981, c.F-2.1, r.11).14.This Regulation comes into force on the day of its publication in the Gazelle officielle du Québec.2220-O V Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1811 Draft Regulation An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1) Minimum requirements for form and content of various documents regarding municipal assessment and taxation Under section 266 of the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1), the Minister of Municipal Affairs gives notice that at the expiration of sixty days after publication of the Draft Regulation attached hereto entitled the \"Regulation respecting the minimum requirements for the form and content of various documents regarding municipal assessment and taxation\", he will adopt the Regulation.Notice is also given that the Minister will consider any objection sent to him in writing before the end of the sixty-day period.Jacques Léonard, Minister of Municipal Affairs.Regulation respecting the minimum requirements for the form and content of various documents regarding municipal assessment and taxation An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1, s.263, par.2 and 2.1) 1.In this Regulation, the words have the same meaning as in the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1).2.A notice of assessment, a tax account in lieu thereof or a notice of alteration to the roll shall include a form for complaints, if it refers to a property assessment roll.3.An assessment notice referring to a property assessment roll combined with a form for complaints shall be in the form prescribed by schedule I, if the tax account does not replace the notice of assessment.4.A municipal tax account in lieu of a notice of assessment in respect of a property assessment roll combined with a complaint form shall be in the form prescribed by schedule II 5.A notice of alteration of a property assessment roll combined with a complaint form shall be in the form prescribed by schedule III.An assessor's certificate regarding an alteration to a property assessment roll shall be in the form prescribed by schedule III.6.A municipal tax account that is not in lieu of an assessment notice or an account constituting a request for payment of an additional municipal property tax shall be in the form prescribed by schedule IV.7.A complaint form that is not combined with an assessment notice, a tax account in lieu thereof or a notice of alteration to the roll shall be in the form prescribed by schedule V.8.A business tax account or any other tax based on rental value shall contain at least the following information : (1) the identification code on the roll of the rental value of the place of business or the premises; the code shall include that of the municipal corporation ; (2) the address of the place of business or the premises ; (3) the address of the person in whose name the place of business or the premises in entered on the roll ; (4) the fiscal year for which the account is sent; (5) the rental value entered on the roll of the place of business Or of the premises; (6) the name of the municipality that drew1 up the rental value roll; (7) the median and the factor of the rental value roll; (8) the taxe rate; (9) the amount of the tax; (10) the number and amount of any instalments; (11) the date on which the tax is due, or the due date for each instalment or.if it is impossible to determine it at the time when the account is drawn up, an explanation of the method of determining it; (12) the rate of interest applying to the amounts due and unpaid; (13) the text prescribed by schedule VI.9.This Regulation replaces the Regulation respecting the minimal content of notices of assessment and accounts for municipal taxes (R.R.Q., 1981, c.F-2.1, r.I). 1812 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.1 10.This Regulation shall have effect in respect of a notice of assessment, an assessor's certificate, a notice of alteration or a complaint in respect of a property tax roll applying to the 1984 and subsequent fiscal years.It shall have effect in respect of a tax account, including a request for payment of an additional amount for such fiscal year.11.This Regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec. \t \tOO \t \t2 S :\tr \t> ¦\t \t \u2022 > Z Q ; c o o Ui H !\" O i r notice of property assessment MUMCtPAL CORPORATION MUNICIPALITY THAT DREW UP THE ASSESSMENT HOll owner\t\t \t\t \t\t \t\t IDENTIFIER I\t.ASSESSMENT UNIT\t ADORESS f\t\t\u2022 CADASTRE k\t\t AREA'Of i LAND\t\t Fout in purpown ¦ THE ASSESSMENT UNIT\t\t ¦ Ivm ot* \u2014\te\tG \te\t© VALUE Of LANO VAIUE o* IMPROVEMENTS MEDIAN ratio COMPARA mi FACTOR $TAND*Rl2EQ total value I COPV Of THE MUNICIPAL CORPORATION TAX ALLOCATION DATA FOR THE UNIT AFFECTED BY AN EXEMPTION OR A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOURCE_ ,'AHAGHAPH SUBSECT ON- ACT SECTION PJ' PART OF THE T-LAMO VM0VEA8LE BWPROvlk.(' _NMMOVtABLg X InmtDoi 'TOTAL VALUE\" In* u at Ihe ¦ moveaole a entered on the roll 11 motcaiM.1 ine Do* \"MEDIAN RATIO' n-pnspomon met IK actual value* are.m tho ate.ol ihe value \u2022nlarM on Ine roll 1* in*eaieO.« IM l»i \"COMPARATIVE FACTOR* ff»e figya oy which the va** entered onuxt ) before 1 May or, if this notice was sent after the lasl day of February, before the expiration of 60 days after it was sent; (3) attach to the complaint in legal tender or by cheque or money order payable to the Minister of Finance, the sum of: (a) 100 S, if the complaint deals with a unit of assessment whose value entered in the box TOTAL VALUE\" on the front ol this form is 1 000000$ or more; (6) 50$.if the complaint deals with a unit of assessment whose value entered in the box TOTAL VALUE' on the Iront of this lorm is 25000Ô\"Î or more, but less than 1000000$; (c) 20$.in all other cases.> Note: A complaint made in respect ol a roll is valid lor that roll only.REASONS FOR COMPLAINT CONCLUSIONS SOUGHT BY COMPLAINANT DO NOT WRITE IN THIS SPACE CHECK\tINDICATE CORRECTION OESIRED I - STANOWTO VALUE\t * - EXEMPTION\t 3 - \" FARM STATUS\t 4- .COfREC TON OF NAU£\t 1 - AREA\t «- omet»\t \t r SIGNATURE OF COMPLAINANT OR OF HIS ATTORNEY\t \t ¦hi\tfBOMATUW NAME\tB»\tIDENTIFICATION OF COMPLAINANT\t COMPLETE\ta>_.\u2014\t\t A00RESS\t\t\t POSTAI CODE\t\tTELEPHONE N- (t-\t IDENTIFICATION OF COMPLAINANT S ATTORNEY\t\t\t NAME\t\t\t COMPLETE\t\t\t AOORESS\t\t\t ^POSTAL CODE\t\tTELEPHONE N* ?\t notice of propertv assessment Uunm i ».CORPORAI ON MUNiCiPAiirv THAT DREW \\jP Th£ ASSESSMENT ROU \tASSESSMENT s - > «XfNT#*R\t ADDRESS\t CADASTRE\t AREA OF\t fc L ANO\t E ASSESSMENT UNIT IS r e © TAJ ALLOCATION VAtUC 0* LAXO '1UI O* MPnri.iuiN's A MfL-AX raio 1ÎANOABITED TO'Al »A1UC Uf.iSLA'iVE som*c( f*RAGRAPH o*» \" ' SUOSFCTON__jTL ACT SECTION DATA FOR T»< UNIT AfFECTEO 9» AN EXEMPTION OR A SPECIAL TAX PLAN PART O* THÈliAA© IMUOVlAilU B WtO.tiif \u2022 I AMOUNT i- ff» Do.TOTAL VALUE' *\u2022 -ah* * »\u2022 wwwQ.aaal 4 «WN O\" t*# fO» «I \"JCIO r f»Mi WEOtAN RATIO r* oraocton m*i *>\u2022 *c\"-» \u2014 a** ¦« m» toyiaM c* «* »»*/\u2022 *AIV«a 0\" IM ion 4 ind\tOENTilCATiON 0* COWPIANAN'\t COMPLETE\t\t\t ADDRESS\t\t\t .POSTAL COM\t\tTELEPHONE N- ft>\t .>! N' - 3 AT ON > COMPLAINANT S ATORNE'\t\t\t NAME\t?\t\t-N COMPLETE\ta>_\t\t AOORESS\t\t\t f^S'At coot\t\tTELEPHONE N- k>\t C\"ECA\tINCHOATE CORRECTION OESiREO \u2022 \u2022 STANDAMiRD VAIL*\t 7 or up'ax\t » *AAM STATUS\t « CORNICTIONOFNtM\t 1 ANU\t \u2022 \u2022 OfHtl\t \t DO NOT WRITE IN TH'S SPACE S>GNATuRt OF COMPLAINANT OR OF HIS ATTORNEY \u2022'¦¦¦i-V:J;^»l >>Q nzg QD2 c *?r-z>> on -n o 2 cd S m D ii - n m ¦6.S PI O r r m notice of property assessment and tax account MUNICIPAL CORPORATION MUNICIPALITY THAT OREW LIP THE ASSESSMENT ROLL TAX ALLOCATION DATA FOR THE UNIT AFFECTED BY AN EXEMPTION OB A SPECIAL TAX PLAN TAXABILITY LEGISLATIVE SOURCE \"0*\"\u2014: c VA1UC OF LAND VAIUC OF IMPROVEMENTS ^ TOTAL VALUE MEOIAN RATIO PART OF THE T LAND MOVEABLE a-wPBOVENCN _IJMMOvEABLt^ \tASSESSMENT UNIT ¦ IDENTIFIER\t ADDRESS\t CADASTRE\t AREA/OF\t LANO\t ¦ (uwi ol Kfvaoi COMPARATIVE FACTOR \"\\ THE ASSESSMENT UNIT IS \u2022 mm r» % mmm \u2014 @ 6 © S'ANCAQlHO TOTAL VALUE In (f« box TOTAL VALUE\" Ow value at MKh the irnmoveaoie a) entered on me io\" * indicated: t\\ (he bo* -median Ratio* the prooQAofi thai (ha actual values are.m me ago/egele.ol ihe vaKia entered on ine 'Oil « indicated; m m- Mi -COMPARATIVE FACTOR' the figure by wNtcn the value entered on me roO musi be multiplied (o determine ttie approilmata actual value o' ihe immoveable is -rxlrcaied.(he resutl of mat murtaAcabOn « entered m t>e bo.TOTAL STANDARIZED VALUE* IMPORTANT SEE REVERSE SIDE FOR COMPLAINT details of taxes REFERENCI TAX BASE TAX DATA RATE important attach the appropriate coupon to each payment AMOUNT COO SEE OVER MEANING Of IHE COOES SHOWN AFTER THE AMOUNTS a-fxa* R*e>e) tf-Mei 6* WSTALMENT S* WSTALMENT TOTAL l> ** INSTALMENT\t\t2\"1 INSTALMENT \t\t TAXES G a*\t\tTAXES G 9> TAXES P e>\t\tTAXES 0 W* \t\t TOTAL ¦>\t\tTOTAL I* DUE DATE ?\t\tDUE DATE P* \t\t J4 WSTALMENT \"\"\t\tf 1- INSTALMENT > \t\t TAXES G Bp\t\tTAXES G e> TAXES R a*\t\tTAXES R ?\t\tTAXES U ?TOTAL »>\t\tTOTAL ?DUE DATE B>\t\tDUE DATE ?\"0 COPY Of THE MUMCVAL CORPORATION r-J 1816 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22_Part 2 m COMPLAINT FORM REGARDING YOUR RIGHT OF COMPLAINT \u2022 You may complain about an entry on the assessment roll.» H you wish to lodge a complaint, you must, to avoid a refusal, satisfy Ihe following conditions: (1) complete the form (opposite) in block letters or typewritten; (2) deposit Ihe form: (a) in an office of the Small Claims Court; (b) before 1 May or.if this notice was sent after the last day of February, before the expiration of 60 days after it was sent : (3) attach to the complaint in legal tender or by cheque or money order payable lo the Minister of Finance, the sum ol: (a) 100 $, if the complaint deals with a unit of assessment whose value entered in the box ¦TOTAL VALUE- on the front of this form Is 1 000000$ or more; (b) 50 $, if Ihe complaint deals with a unit of assessment whose value entered in the box ¦TOTAL VALUE\" on the front ol this form is 250 000 $ or more, but less than t 000 000$: (c) 20$, in all other cases \u2022 Note: A complaint made in respect of a roll is valid for that roll only.REASONS FOR COMPLAINT CONCLUSIONS SOUGHT BY COMPLAINANT 00 NOT WRITE IN TMS SPACE CHECK (./)\tINDICATE CORRECTION DESIRED i - STANOAPIZCO VALUE\t 1 ¦ EXEMPTION\t 3- 'ARM STATUS\t «- CORRECTION Of NAME\t S- AREA\t O'Hf.fl\t \t SIGNATURE OF COMPLAINANT OR OF MIS ATTORN 6 V IDENTIFICATION OF COMPLAINANT\t\t NAME\t>\t COMPLETE\t\t ADORESS\t\t ^.POSTAL CODE\t\tTELEPHONE W p> IDENTIFICATION OF COMPLAINANTS ATTORNEY\t\t NAME\t\t COMPLETE\t¦a.-\t ADDRESS\t\t POSTAL CODE\t*>\tTELEPHONE N* ?SUMMARY OF THE PRINCIPAL LEGISLATIVE PROVISIONS GOVERNING THE ME 50 OF PAYMENT Under Ihe Act respecting municipal laxalion and ihe pertinent regulations, if Ihe iota) ol the municipal property (axes Included in an account is at least 300 $ or 25 % ot the average municipal property tax account tor a single-family dwelling in the territory ot a municipal corporation during the preceding year (whichever 15 greater), a debtor is entitled (o pay (hem in instalments.As a general rule, a debtor may pay them in two instalment.A municipal corporation (or a n-wnicrpality that coHects property taxes) may.by by-law.increase the number ot such instalments to a maximum of six, It may, by by-law, order lhat other taxes or compensation may be paid in several inslabments.In respect ol property taxes, it is further prescribed thai: \u2022 A debtor may in any case make a single payment.\u2022 No recourse for collection may be used agamsl a debtor who makes payments by the prescribed due dales.The balance becomes due when a payment is not made by the due dale.The micros: rate and the time limit for prescription lhal apply lo municipal property taxes apply lo such balance ¦ Notwithstanding the foregoing, the council of a municipal corporation may, by by-law.prescribe the rules that apply m case of defauit^by the debtor 10 make a payment when it is due.00 NOTICE OF PROPERTY ASSESSMENT AND TAX ACCOUNT uunk:¦*»*¦.cc-«porat>on MUI«Cil>AllT> THAT DREW OP THE ASSESSMENT ROLL ^ VAlU OF LAMP ) OE NT If \"JO\t\tASSESSMENT UNIT\t address\t\t\t Cadastre\tf\t\t APE a c LANO\t\t\t THE ASSESSMENT UNIT IS VAJ.IX O* \u2022APBOïTMÎ-.!!, coMr«uT»*t facto* STMOMVCD total vAiut TAX ALLOCATION DATA f-Ofi Th( unit AFFECTED Br AN EiEM-*TCN OA A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOURCE PART Of THE'OND OVEABU »«A«-XO»P*Ni i ¦¦¦>¦(A»W d AMOUNT TAXABUfTV * Baj do* tot*l value* t«e *\u2022»>\u2022 u m*^t« « \u2022name on ate *o> « ¦\"OXWW n Pe DO* *MECMAN RATO* -n* cnçorta\" état »» *-»-* -mum M * vw ¦BJWfJB' 0> fa >Mue eMe>eo\" 0\" \u2022* 1 mchcetefl -It* bo.\"COMPARATIVE FACTOR* ma tajum Or *no iNa value aaaajaja1 o e» «xi nxm be mv in me boi TOTAL VALUE\" ¦'-> value a! -¦¦- ¦ ine 'imoveaDia d DiNjnXa raUtM m Bal OOi \"MEDIAN RATIO* me [« ¦*¦:»'¦ thai ma aoTuai valves ara.m me eggmgaie.of1 value «\u2022ne-M on me roil is inOcated in ine boi COMPARATIVE FACTOR\" me ligure by when me value entered on me ic* must be multiplied io deierrune the aofHonTiaie actual value ol me rrvnoveeble a raceied me resufl o> litei mviiiipiicaoon ti enteieO -i IN» to.TOTAL STANDARIZED VALUE* IMPORTANT SEE REVERSE SIDE FOR COMPLAINT PROPERTY ASSESSMENT DATA BEFORE THE ALTERATION DESCRIBED ABOVE MUNICIPAL CORPORA TON MUNICIPALITY THAT DREW UP ThE ASSESSMENT ROLL ASSESSMENT UNIT IDENTIFIER ADDRESS CADASTRE ;-]\t\t THE ASSESSMENT\tUNIT\ts \u2022 Uvm e* \u2022 \u2022eootai\ta\te ¦ tan» .«ne: * in ran*\t9\te VALU* OF LANO \"\\ T VAL Uf 0* IMPPOVIUf NTS 1 Ml CHAN RATIO COMI'ARAliVt 'AC TO\" A S'AMOAFH/IO IOTAI VAL Ut TAX ALLOCATION DATA FOR THE UNIT AFFECTED BY AN EXEMPT-ON OR A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOURCE PART OF THE i land IMMOVEABLE »a**-TOvei*t» - aauovEABtj^ TAXABILITY COPY OF THE OWNER \u2022 COMPLAINT FORM O EGARD* NO VOUH RIGHT G* COMPLAINT \u2022 You may complain about an enlry on iha alteration to lha roll, ihal is to say on ihe data contained *n the upper halt of Ihe lace thai are different from those contained m ihe lower face \u2022 If you wish lo lodge a complaint, you must, to avoid a relusal.satisfy the foiiowng conditions (1) complete the form (opposite) in block letters or typewntlen.(2) deposit the form: (a) In an office of the Small Claims Court; (b) before the expiration of 60 days after Ihe sending of this notice ; (3) attach io the complaint In legal tender ol by cheque or money order payable to the Minister of Finance the sum of (a) 100$.i( the complaint deals with a unit of assessment whose value entered in ihe box TOTAL VALUE\" on the Iront of Ihts form is i 000000$ or more; (b) 50$.if the complaint deals with a unit of assessment whose value enteredi in the box TOTAL VALUE\" on the Ironi of mis form is 250000$ or mora, but less than 1 000000$; (c) 20$.m all olher cases QUASHING OH CANCELLATION Of ALTERATION \u2022 An action or application for quashing of alteration may be taken or submitted under the Ad governing the municipal corporation, within 3 months of the sending of the notice ol alteration : e A OVect action for cancelation may be taken, under the Code of owl procedure, in the year of the serxJmg ot the nooce of afterar>on ;DENT*-CATON OF COMPLAINANT\t\t\t f'.'UE\t\t\t COMPLETE\t\t\t ADORE SS\t\t\t ^POSTAL CODE\t\tTEUPNONEN- ?\t IDENTIFICATION O* COMPLAINANTS ATTORNEY\t\t\t NAME\t\t\t COMPLETE\t\t\t ADDRESS\t\t\t POSTAL CODE\t\tTELEPHONE N\" tP\t REASONS FOR COMr*LAJNT1 CONCLUSIONS SOUGHT BY COMPLAINANT I JS'ANDAAIZEO va1ue ï-MEXEUFTION 3 - Of ARM STATUS -()COPRECnONO*-NA*«t DO NOT WRITE IN TWS SPACE NDiCATE CORRECTION DESIRED SKiNATLFRE OF COMPLAINANT OR Of HIS ATTORNEY § certificate - notice of alteration to a property assessment roll ¦XajNOPAL COftPORATiON UUNC*»AUTY THAT DREW UP THE ASSESSMENT ROLL REASON O* THIS NOTICE \t\tASSESSMENT UN\"\t OENTrfi£R\t\t\t AOORESS\t\t\t CADASTRE\tp\t\t AREA 0aiua ai ivNcn ma **- >r., « entered on ma -on 4 akhm * ma ooi -median ratio* ma piocoTC\" Hum ma aciuai values *>e in ma aggregate o' ma value unie'm on ma '0\t \t/ \t TMf assessment unit a VAiUf OF LAND m DMA.«UTC COMPAMATrvT FACTO* r TOTAL VAluf ) COPY Of THE ASSESSOR DATA FOR THE UNIT AFFECTE 0 Br AN EXEMPT OH OR A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOURCE lp\u2014r ACT SECTON P* or PART OF THE i lam) ajUOYEASiï ,,f*'^'*,\" aMOVLABLf TAXAStLfTY T, I BaU SIGNATURE OF COMPLAINANT OR OF HIS ATTORNEY > >**» sag \"2 n > CkiO m h c \u2022¦a I « Kg S>ZQ n m H^2 AX ACCOUNT MUNICIPAL CORPORATION .MUNICIPALITY THAT DREW UP THE ASSESSMENT POLL IDENTIFIER\tASSESSMENT UNIT\t ADORE SS\t\t CADASTRE |\t\t AREA/OF 4LAN0\t\t O\u2014 » P»g\u2014 ot »w.¦ i r.\\ THE ASSESSMENT UNIT tS t km or ¦ boo** ' ifd ® TAX AUCCATlON ^OATEOF TTC ALTERATION ^ VALUE OF LANO VAlUf OF IUPRO>,Eli«\u20acNTS J MEDIAN RAIiO COMPARA TfwT FACTOR fSTANDAAIZEO TOTAL VALUE 1 DATA FOR THE UNIT AFFECTED BY AN EXEMFTON OR A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOUflCE_ PART OF THE TIAND WVEA6LE t+Sggfip* TAXABILITY S ^\u2022gfj'-y, DETAILS OF TAXES FEFÉRENCI TAX BASE TAX 0ATA RATE f INTEREST *» SEE OVER AMOUNT COO MEANING OF THE COOES SHOWN AFTER THE AMOUNTS IMPORTANT ATTACH THE APPROPRIATE COUPON TO EACH PAYMENT TAXES 0 ?TAXES R ?DUE DATE fc> If INSTALMENT COPY Of THE MUNICIPAL C0fl POflATTON A- INSTALMENT TAXES R ?DUE DATE B> T* INSTALMENT TAXES G ?DUE DATE ?DUE DATE** I- INSTALMENT\t\t \t\t TAXES 0\t*?\t TAXES R\t\t TAXES U\t*>\t TOTAL\trr*\t DUE DATE P>\t\t \t\t SUMMARY 01 THE PRINCIPAL LlÛiSLAIlvt PROVISIONS GOVERNING IHE MEtMOD OF PAYMENT UVxxtr the Act respecting municipal taxation and the pertinent radiations, it ine total ol the municipal property taxât iixludad in an account ta al least 300 S or 25 % ot the average rrtuniapal property Lax account tor a angle-farrMty tfweHing «n the lemtory ol a municipal corporation dunng rhe prerxd-ng year (whichever rs grssier).a debtor is enirtled 10 pay them m instalments As a general rule, a debtor may pay them in two instalments A rnuruopal corporation (or a rnunxnpaUty thai ooeects property laxes) may.by by-law.increase the riurnber ol such instalments lo a maximum of su It may.by by-law.order thai other laxes or cc^npensation may be paid in several instalments in respect of property taxas, rt la further prescnbed thai \u2022 A debtor may m any case make a single payment \u2022 No recourse for collection may be used agamsi a debtor who makes payments by Ihe prescnbed due dates.The balance becomes due when e payment is not made by the due date.The interest rate and the time emit lor prescnption that apply to mumopa! property laxes appfy to such balance \u2022 NVMwrtfttLtu-ioxng the foregomg.the council of a munécapal corporation may.by by-law.prescribe the rules mat apply m case ol default by the debtor to make a payment when it is due. 1 a TAX ACCOUNT MUNICIPAL CORPORATION MUNICIPALITY THAT DREW UP THE ASSESSMENT ROLL OWNER\t\t\t \t\tM\tI IDENTIFIER ADORCSS CADASTRE ASSESSMENT UNIT THE ASSESSMENT UNIT IS - e © r e e DATE OF THE ALTERATION VALUE OF LAND VALUE OF IMPROVEMENTS MCOUVN RAItO COMPARATIVE FACTOR [STANDARIZED TOTAL VALUE TAX ALLOCATION OATA FOR THE UNO\" AFFECTED BY AN EXEMPTION OR A SPECIAL TAX PLAN LEGISLATIVE SOURCE PART OF THE TLANO IMMOVEABLE 8-MPROvEMENtS '«¦VOVEA84E OETAILS OF TAXES 1EFERENC1 SEE OVER MEAN** OF THE COOES SHOWN AFTER THE AMOUNTS IMPORTANT ATTACH THE APPROPRIATE COUPON TO EACH PAYMENT \tS* INSTALMENT\t \t\t TAXES G\t*\u2022\t TAXES R\t?\t \t\t TOTAL\t\t DUE DATE\t\t 5* INSTALMENT DUE DATE > COPY FOR PAYMENT 4» INSTALMENT OUE DATE > 3\" INSTALMENT TAXES G It* Z* INSTALMENT TAXES G IP- TOTAL DUE DATE ?TAXES G ?TAXES U ?DUE DATE B> jl IHC t»MlNriPAl .CCiSLAdVF t*QOv taxes r IP-\t\ttaxes g ¦> \t\t total ?\t\tiota, *> due date ?\t\tdue date ?!\u2022 instalment\t\t \t\t taxes g\t?\t taxes r\t\t taxes u\t?\t total\t\t due date B>\t\t \t\t m illMMARV OF THE PRINCIPAL LEGISLATIVE PROVISIONS GOVERNING THE METHOD OF PAYMENT Under the Act respecting municipal taxation and the pertinent régulations, it the total ol the municipal property taxes Included m an aocouni is at least 3tK> S or 25 % ol the average municipal property tax account lor a single-family dwelling In the ternlory ol a muniopat corporation dunng Ihe preceding year (whichever is greater), a deblor is entitled lo pay them m instalments.As a general rule, a deblor may pay them In two instalments A municipal corporation (or a municipality that collecta property taxes) may.by by-law, increase the number ol such instalments to a maximum of six.It may.by by-law, order that other laxes or compensation may be pard in several instalments.m respect of property laxes, it is further prescribed thai e A deblor may In any case make a single payment.e No recourse lor collection may be used against a debtor who makes payments by the prescnbed due eates.The balance becomes due when a payment is not made by the due dele.The interest rate and the time irtrut (or prescription mal apply lo municipal property laxes apply to such balance.e r*otwithstanding Ihe loregoing, the council of a rrmnkapaJ corporation may.by by-law, prescribe the rules that appty m case ol default by the debtor to make a payment when it is due. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1835 SCHEDULE V COMPLAINT FORM NOT COMBINED WITH AN (s.7) ASSESSMENT NOTICE, A TAX ACCOUNT IN LIEU THEREOF, OR A NOTICE OF ALTERATION COMPLAINT ABOUT A ROLL \u2022 You may complain about an entry on the assessment roll, an omission or an alteration to the roll \u2022 If you wish to lodge \u2022 OMFOIaJnt, you must, lo avoid a refusal, satisfy the tallowing conditions: (1) complete this lorni In Mock letters or typewritten ; (2) deposit the form in an office ol the Small Claims Court: (3) before 1 May or before the expiration ol GO days after the sending ol (a) Ine notice ol assessment, the tax account based on rental value or the notice slating an alteration proposed by application to correct automatically, if the sending is Colore the last day ol February, or Id) of the notice announcing an alteration already made.(4) attach to the complaint in legal tenger or by cheque or money order payable lo the Minister ol Finance, Ihe sum ol: (a) 100$, if the complaint deals with a unit of assessment whose value entered on the assessment roll is 100000$ or more: (61 SO $.if the complaint deals with a unit ol assessment whose value entered on the assessment roll l9 250 000 S or more, but less than 1000000$: (e) 50$.I the complaint deals with a place ol business or premises whose value entered on the assessment roll is 25000$ or more; (d) 20$.in all other cases.Notes: (1) A complaint made in respect ol a roll is valid for that roll only.(2) A complaint made in respect ol an alteration to the roll may not deal with an element not alfected by the alteration.NATURE OF THE COMPLAINT do not wnn In this space COMPtAINT IN regard 10 (check) ?AN ENTRY IN THE ?AN OMtMiON Sg THE ?AN ALTERATION TO THE ?PROPERTY ASSESSMENT ROi ?RENTAL VALUE ROLL T applying to the fiscal year IDENTIFICATION OF THE UNIT OF ASSESSMENT, THE PLACE OF BUSINESS OR THE PREMISES MUNICIPAL CORPORATION\t\t?\t \t\t\t UNIT OF\tIDENTrfCn\t?\t ASSESSMENT.\tADDRESS\tf\t ¦LACE OF BUSINESS\t\t\t OR PREMISES\t\t\t \t\t\t IDENTIFICATION OF THE OWNER OR THE OCCUPANT \tNAME\t?\t\t \tCOMPLETE\t\t\t \tADDRESS\t\t-1\t \tPOSTAL CODE\t?\t\t \t\t\t\t IDENTIFICATION OF THE COMPLAINANT\t\t\t\t f\tNAME\t?\t\t \tCOMPLETE\t\t\t \tADDRESS\tw-¦\u2014\t\t \tPOSTAL CODE\t\tTELEPHONE NO>\t \t\t\t\t IDENTIFICATION OF COMPLAINANT'S ATTORNEY\t\t\t\t \tNAME\t\t\t \tCOMPLETE\tIk\t\t \tADDRESS\tw-\t\t \tPOSTAL COOE\t?\tTELEPHONE NO ?\t \t\t\t\t HEASONS FOR COMPLAINT CONCLUSIONS SOUGHT BY COMPLAINANT do not wnto In thm spmco CHECK\tINDICATE CORRECTION DESIRED 1 ?STANDARIZED VALUE\t« 2 a EXEMPTION\t 3 ?FARM STATUS\t 4 ?CORRECTION OF NAME\t 5 ?AREA\t 9 ?OTHER\t \t .i;«,:rjiii:i*t:*»x.,.id»jiwji««iii»]*ii«iaMda 1836 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 COMPLAINT ABOUT A ROLL \u2022 You may complain aboul an entry on Ihe assessment roll, an omission or an alteration to the roll e It you wish to lodge a complaint, you must, lo avoid a relusal, satisfy the following conditions: |1J (2) (3) Noies complete this form In block letters or typewritten; deposit the form In in office ol the Smell Clllmi Court; before 1 May or before Ihe expiration ol 80 days after Ihe sending ol (a) the notice ol assessment, ihe lax account based on rental value or Ihe notice slating an alteration proposed by application to correct automatically, if the sending is before Ihe last day ol February, or (o) of the notice announcing an alteration already made attach to the complaint In legal tender or by cheque or money order payable lo the Minister ol Finance, Ihe sum of: (a) tOOS.If the complaint deals with a unit ol assessment whose value enlered on Ihe assessment roll is I 00000$ or more; (0) 50$.it the-complaint deals with a unit of assessment whose value entered on the assessment roll is 250 000$ or more, but less than 1000000$; (e) 50 $.il the complaint deals with a place ol business or premises whose value entered on the assessment roll is 25 000 $ or more ; (d) 20$, in all other cases (1) A complaint made in respect of a roll is valid lor that roll only (2) A complaint made in respect ol an alteration lo Ihe roll may nol deal wilh an element not affected by the alteration.NATURE OF THE COMPLAINT do nol wnie m this space COMPLAINT IN REGARD TO (CHECK) ?AN ENTRY IN THE O AN OMISSION IN THE L ?PROPERTY ASSESSMENT RC ?AN ALTERATION TO THE | D RENTAL VALUE ROLL APPLYING TO ».THE FISCAL IDENTIFICATION OF THE UNIT OF ASSESSMENT.THE PLACE OF BUSINESS OR THE PREMISES MUNICIPAL CORPORATION UNIT OF ASSESSMENT, PLACE OF BUSINESS] I OR PREMISES IDENTIFIER Annaccç rF IDENTIFICATION OF THE OWNER OR THE OCCUPANT \tNAME\t\t\t \tCOMPLETE\t\t\t \tADDRESS\tw-\t\t \tPOSTAL CODE\t?\t\t \t\t\t\t IDENTIFICATION OF THE COMPLAINANT\t\t\t\t \tNAME\t?\t\t \tCOMPLETE\t\t\t \tAODRESS\tw-\t\t \tPOSTAL COOE\t\tTELEPHONE NO ?>\t \t\t\t\t_J ' IDENTIFICATION OF COMPLAINANTS ATTORNEY\t\t\t\t \tNAME\t?\t\t \tCOMPLETE\tfcv_\t\t \tAODRESS\tw-\t\t \tPOSTAL CODE\t?\tTELEPHONE NO ?\t REASONS FOR COMPLAINT CONCLUSIONS SOUGHT BY COMPLAINANT do nol wnle in this space CHECK\tINDICATE CORRECTION DESIRED\t 1 ?STANDARIZED VALUE\t\t 2 ?EXEMPTION\t\t 3 ?FARM STATUS\t\t 4 d CORRECTION OF NAME\t\t 5 ?AREA\t\t 9 ?OTHER\t\t \t\t SIGNATURE OF COMPLAINANT OR OF HIS ATTORNEY signature COPY OF COMPLAINANT Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115, No.22 1837 I SCHEDULE VI ('¦ 8) .NOTICE REGARDING THE RIGHT OF COMPLAINT IN RESPECT OF A RENTAL VALUE ROLL You may complain about an entry or an omission from the rental value roll.If you wish to lodge a complaint, you must, to avoid a refusal, satisfy the following conditions: ' (1) complete the complaint form available at the office of your municipal corporation and at every office of the Small Claims Court; (2) deposit the form: (a) in an office of the Small Claims Court ; (b) before 1 May, or if this notice was sent after the last day of February, before the expiration of 60 Jays after it was sent; (3) attach to the complaint in legal tender or by cheque or money order payable to the Minister of Finance, the sum of: (a) $50,00 if the complaint deals with a place of business or premises whose rental value entered on the roll is $25 000 or more; (b) $ 20,00 in all other cases.NOTES: (1) If you wish to know the approximate actual rental value that the assessor assigns to a place of business or to premises, multiply the value entered on the roll by the factor on the roll ; those two figures are entered on this account; (2) A complaint made in respect of a roll is valid only for that roll only.,2220* N 1838 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115.No.22 Part 2 Draft Regulation An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1) Payment of taxes in instalments Under section 266 of the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1), the Minister of Municipal Affairs gives notice that at the expiration of sixty days after publication of the Draft Regulation attached hereto entitled the \"Regulation respecting the payment of taxes in instalments\", he will adopt the Regulation.Notice is also given that the Minister will consider any objection sent to him in writing before the end of the sixty-day period.Jacques Léonard, Minister of Municipal Affairs.Regulation respecting the payment of taxes in instalments An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1, s.263, par.4) 1.Words in this Regulation have the same meaning as in the Act respecting municipal taxation (R.S.Q.c.F-2.1).2.A person upon whom municipal real estate taxes are levied is entitled to pay them in instalments where the total taxes included in the same account amount to at least: (1) 300$: or (2) an amount equal to 25 % of the average municipal real estate tax levied for single family residences in the territory of the municipal corporation for the preceding financial year; whichever of the two is greater.3.In the case provided for in section 2, the debtor is entitled to pay the municipal real estate taxes included in the account in one or two instalments, subject to section 4.4.A municipal corporation or municipality that collects municipal real estate taxes may.by by-law of its council, increase the number of instalments offered to debtors entitled to pay in instalments to three, four, five or six.5.All payments shall be equal.6.The first payment is due on the date set in accordance with the Act governing the municipal corporation for payment of taxes.7.If there are two instalments, the second is due on the datev later than 30 June, set by the municipal corporation or municipality that collects municipal real estate taxes, subject to the second paragraph.If the account is sent after the last day of February, the second instalment is due on the ninetieth day after the end of the period prescribed for the first instalment.i 8.If there are more than two instalment after the first is due instalments, each on the ninetieth.sixtieth, fortyfifth or thirtieth day after the due date lorfm the preceding instalment, depending on whether there™ are three, four, five or six instalments.9.A municipal corporation or municipality collecting municipal real estate taxes shall compute the amount of each instalment for each debtor entitled to pay in instalments, and indicate the amount on his.account.It shall also indicate on the account the due date for each instalment or, if the date cannot be set when the account is made out.the method whereby the debtor may establish it.10.This Regulation does not affect the power provided by law to grant a discount.11.This Regulation applies to municipal real eatate tax supplements.12.This Regulation replaces the Regulation respecting the payment of a tax in several instalments (R.R.Q., 1981.c.F-2.1.r.6).a 13.This Regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec.2220-O i Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.US, No.22 1839 I Draft Regulation An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1) Payment required at the time of the Tiling of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec Under section 266 of the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1), the Minister of Municipal Affairs gives notice that at the expiration of sixty days after publication of the Draft Regulation attached hereto entitled the \"Regulation respecting the payment required at the time of the filing of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec\", he will submit the Regulation to the Government for adoption.Notice is also given that the Minister will consider any objection sent to him in writing before the end of the sixty-day period.Jacques Léonard, Minister of Municipal Affairs.Regulation respecting the payment required at the time of the filing of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec An Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1, s.262, par.8) 1.A complaint filed relating to an assessment roll or a rental value roll shall be accompanied by the payment kof a sum of money determined in accordance with 'sections 2 to 4.2.The amount of the payment required by section 1 for each unit of assessment, place of business or for premises depends on its classification, as follows: (1) 20$, where the complaint relates to a unit of ssment whose real estate value on the roll is less than 250000$; (2) 50$, where the complaint relates to a unit of assessment whose real estate value on the roll is 250 000$ or more but less than 1 000 000$; (3) 100$, where the complaint relates to a unit of ssessment whose real estate value on the roll is 1 000000$ or more; ¦asse: wthan (4) 20 $ where the complaint relates to a place of business or to premises whose rental value on the roll is less than 25 000$; (5) 50 $, where the complaint relates to a place of business or to premises whose rental value on the roll is 25 000 $ or more.3.The amount of the payment required by section I is 20$ where the complaint relates to a class not referred to in section 2.4.A complaint relating to an alteration in the roll taking effect from a date prior to the fiscal year during which the change is made, shall not be deemed to be two complaints for the purposes of calculating the sum of money payable at the time of the filing, even if the award or judgment allowing it affects two rolls.5.The payment required by section 1 shall be made in legal tender or by cheque, money order, bank order or order to pay drawn on a savings and credit union, to the order of the Minister of Finance.6.Where the board orders the refund to the complainant of the payment made under section 1, the secretary of the section shall send a certified true copy of the decision to the Minister of Finance within the time prescribed by section 149 of the Act respecting municipal taxation (R.S.Q., c.F-2.1).7.This Regulation applies to a complaint relating to an assessment roll or a rental value roll applicable to the 1984 fiscal year or to a subsequent fiscal year.8.This Regulation comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec.2220-O ¦ ¦ - \u2022 ¦¦.for* v' Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 1841 Notice(s) I Notice of approval of a Regulation Professional Code I (R.S.Q., c.C-26) The Chairman of the Office des professions du Québec hereby gives notice in accordance with section 95 of the Professional Code that the Regulation amending the Regulation respecting the Business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec made by the Bureau of the Ordre and published in Part 2 of the Gazette officielle du Québec of 8 December 1982, was approved with modifications, upon the recommendation of the Minister responsible for the application of the laws respecting the professions, the Honourable Camille Laurin, on 27 April 1983 under Order in Council 817-83, attached hereto with the text of the Regulation as approved.Therefore, this Regulation comes into force on the tenth day following publication in the Gazette officielle | du Québec of a Notice that it has been approved by the Government.André Desgagné, Chairman of the Office des professions du Québec.Gouvernement du Québec ^O.C.817-83, 27 April 1983 Professional Code (R.S.Q., c.C:26) Business of the Bureau, oath of discretion and general meetings \u2014 Denturologists Amendments Concerning the Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec.I Whereas pursuant to paragraph a of section 94 of the Professional Code (R.S.Q., c.C-26), the Bureau of the Ordre des denturologistes du Québec may, by regulation, establish rules for the carrying on of its business, the administration of its property and the remuneration of its members, and determine the offices within the corporation whose holders shall not be dismissed except in accordance with section 85; Whereas, pursuant to paragraph k of section 94 of the Professional Code (R.S.Q., c.C-26), the Bureau of the Ordre des denturologistes du Québec may, by regulation, impose upon its members an oath of secrecy and determine its form; Whereas, pursuant to that section, the Bureau made a Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec (R.R.Q., 1981, c.D-4, r.1); Whereas, pursuant to the same section, the Bureau made a Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec; Whereas, in accordance with the first paragraph of section 95 of the Professional Code, that Regulation was published in Part 2 of the Gazette officielle du Québec dated 8 December 1982 with a notice that it would be submitted to the Government for approval no less than thirty days after that publication; Whereas it is advisable to approve that Regulation as it appears, with amendments, attached to this Order in Council; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister responsible for the application of legislation concerning the professions: That the Regulation attached hereto be approved under the title « Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec ».Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif. 1842_GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115.No.22_Part 2 2215-0 Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec Professional Code (R.S.Q., c.C-26.s.94, par.a and k) 1.The Regulation respecting the business of the Bureau, the oath of discretion and the general meetings of the Ordre des denturologistes du Québec (R.R.Q.1981, c.D-4, r.I) is amended by adding, after section 5.05, the following: \"5.06 The Order pays the sums prescribed in the Regulation respecting indemnities payable to witnesses summoned before courts of justice (R.R.O.1981.c.D-4, r.8) to any person called as a witness of the complainant at the trial of a complaint before the committee on discipline or at an arbitration pursuant to the Regulation respecting the procedure for conciliation and arbitration of accounts of denturologists (R.R.Q., 1981.c.D-4, r.8).5.07 A denturologist who has been struck off the roll of the Order through failure to pay the contributions he owes to the Order is reentered on the roll of the Order on the following conditions: gt (a) he has paid the contributions that were due and ™ unpaid at the time he was struck off; lb) he has paid the contributions for the current year, where applicable; and (c) he has paid the reentry fee of 50$.5.08 A denturologist who has been struck off the roll of the Order through ceasing to practise his profession or subsequent to a decision of the committee on discipline on the Professions Tribunal is reentered / on the roll of the Order on the following conditions: (a) he has paid the reentry fee of 50$; and (b) he has paid the contributions exigible for the current year.\".2.This Regulation comes into force on the tenth day following publication in the Gazelle officielle du Québec of a Notice that it has been approved by the Government. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1843 Notice of approval of a Regulation The Minister of Housing and Consumer Protection, Mr.Guy Tardif, hereby gives notice, pursuant to section 13 of the Master Electricians Act (R.S.Q., c.M-3), that the amendment to the Regulation of the Corporation of Master Electricians of Québec adopted by the provincial council of administration of the Corporation and published in the Gazette officielle du Québec of 10 November 1982, page 4218, was approved on 27 April 1983 under Order in Council 859-83 appearing hereafter with the text of the Regulation as approved.Therefore, the \"Regulation amending the Regulation of the Corporation of Master Electricians of Québec\" attached hereto comes into force on the day of publication of this notice in the Gazette officielle du Québec.Guy Tardif, Minister of Housing and Consumer Protection.Gouvernement du Québec O.C.859-83, 27 April 1983 Master Electricians Act (R.S.Q., c.M-3) Regulation \u2014 Amendment Concerning the Regulation amending the Regulation of the Corporation of Master Electricians (R.S.Q., c.M-3).Whereas the Corporation of Master Electricians of Québec is constituted by the Master Electricians Act (R.S.Q., c.M-3); said amendment would be submitted to the Government for approval; whereas it is opportune to grant the request of the Corporation of Master Electricians of Québec; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister of Housing and Consumer Protection : That the Regulation amending the Regulation of the Corporation of Master Electricians, attached hereto, be approved.Louis Bernard, Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation of the Corporation of Master Electricians of Québec Master Electricians Act (R.S.Q., c.M-3, s.12 and 13) 1.The Regulation of the Corporation of Master Electricians of Québec (R.R.Q., 1981, M-3, r.I), amended by the Regulation adopted by Order in Council 3058-82 of 21 December 1982, are further amended by replacing subsection g of section 129 by the following: \"(g) Lanaudière: Montcalm, Joliette, L'Assomption, Berthier;\".2.This Regulation comes into force on the day of publication in the Gazette officielle du Québec of a notice of approval by the Government.2217-0 Whereas, pursuant to section 12 of the Act, the i provincial council of administration of the Corporation of Master Electricians of Québec adopted an amendment to its Regulation during a meeting of its members held 6 August 1982; Whereas, pursuant to section 13 of the Act, the amendment to the Regulation adopted by the provincial council of administration of the Corporation was published in the Gazette officielle du Québec of 10 November 1982 with a notice that upon the expiration of the thirty days following the date of publication, the 1844 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 Part 2 Notice of approval of a Regulation Professional Code (R.S.Q., c.C-26) The Chairman of the Office des professions du Québec hereby gives notice in accordance with section 95 of the Professional Code that the Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec, made by the Bureau of the Corporation and published in Part 2 of the Gazette officielle du Québec of 8 December 1982.was approved with modifications, upon the recommendation of the Minister responsible for the application of the laws respecting the professions, the Honourable Camille Laurin.on 27 April 1983 under Order in Council 818-83.attached hereto with the text of the Regulation as approved.Therefore, the Regulation comes into force on the day of publication of this Notice in the Gazette officielle du Québec.André Desgagné, Chairman of the Office des professions du Québec.Gouvernement du Québec O.C.818-83, 27 April 1983 Professional Code (R.S.Q.c.C-26) Medical Act (R.S.Q.c.M-9) Business of the Bureau and the general meeting \u2014 Physicians \u2014 Amendments Concerning the Regulation amending the Regulation respecting the business of (he Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec.Whereas, under 93 of the Professional Code (R.S.Q.c.C-26), the Bureau of the Corporation professionnelle des médecins du Québec must, by Regulation, fix the quorum for general meetings of members of the corporation; Whereas, under section 94a of the Professional Code (R.S.Q.c.C-26).the Bureau of the Corporation professionnelle des médecins du Québec may.by Regulation, establish rules for the carrying on of its business, the administration of its property and the remuneration of its members, and determine the offices within the corporation whose holders shall not be dismissed except in accordance with section 85; Whereas the Bureau made, pursuant to the said section, a \"Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec\" (R.R.Q., 1981.c.M-9, r.2); Whereas the Bureau, pursuant to the same section, made a \"Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec\"; Whereas, in accordance with the first paragraph of section 95 of the Professional Code, the Regulation was published in the Gazette officielle du Québec, Part 2 of 8 December 1982, with a notice that it will be submitted to the Government for approval at least thirty days after such publication; Whereas it is expedient to approve the Regulation as it appears, with amendments, attached to this Order in Council; It is ordered, therefore, upon the recommendation of the Minister responsible for the application of laws respecting professions: That the Regulation entitled \"Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec\", which is attached to this Order in Council, be approved.Louis Bernard.Clerk of the Conseil exécutif.Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation professionnelle des médecins du Québec Professional Code (R.S.Q.c.C-26.ss.93 and 94, par.a) Medical Act (R.S.Q.c.M-9) 1.The Regulation respecting the business of the Bureau and the general meeting of the Corporation Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115, No.22 1845 \u2022 professionnelle des médecins du Québec (R.R.Q., 1981.c.M-9, r.2) is amended by replacing section 4.01 by the following: \"4.01 Subject to paragraph c below, the Bureau shall delegate all its powers to the Executive Committee by this Regulation, except for those which it must exercise by regulation.It shall delegate in particular: a) the proceedings respecting the illegal practice of medicine ; b) the exercise of the powers provided for in sections 48, 49 and 50 of the Professional Code; c) the exercise of the powers provided for in section 51 of the Professional Code in what the Executive Committee considers an emergency; d) the exercise of the powers of the Bureau provided for in section 112 of the Professional Code; e) the exercise of the powers of the Bureau provided for in section 16 and 18 of the Medical Act.\" 2.Section 6.01 of the said Regulation is replaced by the following: \"6.01 After studying the report submitted by each of the 3 physicians, the Bureau or the Executive Committee, as the case may be, shall make its decision in regard to a person who has been ordered to undergo medical examinations.\" 3.This Regulation comes into force on the day of publication in the Gazette officielle du Québec of a notice that it has been approved by the Government.i \u2022 2215-0 ¦ Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115.No.22 1847 Replacement Regulation(s) Notice The Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec gives notice that it 1 adopted at a duly held meeting of the Bureau of the Corporation on March the 18* 1983 the French and English text of the following Regulation.Pursuant to Section 3 of An Act respecting a judgment rendered by the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Quebec (R.S.Q., c.J-I.l), this Regulation replaces the \"Règlement modifiant le Règlement sur la publicité des comptables généraux licenciés\" which was approved by the Government by Decree 2897-82 dated December 15, 1982 and came into force on February 5, 1983, the effective date of the Regulation it replaces.This Regulation reproduces without any amendment the Regulation it replaces.Montréal, April 20, 1983.Fernand r.Plante, f.cg.a.Secretary.Regulation amending the Regulation respecting advertising by certified general accountants .Professional Code I (R.S.Q., c.C-26, s.92) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l, s.3) 1.The Regulation respecting advertising by certified general accountants (R.R.Q., c.C-26, r.37) is amended by adding, at the end of section 2.01, the following paragraph: \"(h) the graphic sign of the corporation.\".2.The said Regulation is amended by replacing section 3.03 by the following: \"3.03 In the cases prescribed in the first paragraph of section 3.02 and upon a change of address, a member may send a notice to his clients and colleagues containing all or part of the data set forth in section 2.01 and informing them of the matter which gave rise to the sending of the notice.3.04 In addition to the data set forth in section 2.01, a member may publish information on his professional experience and on the organization of his office in a professional directory.3.05 A member may use written and electronic media for the sole purpose of publishing studies of accounting or commenting on questions of public interest or questions related to the practice of his profession.He may, on that occasion, make his title of certified general accountant known.\".3.The said Regulation is amended by replacing section 5.03 by the following: \"5.03 A sign authorized under this Division may not exceed 25 square decimetres.A luminous sign must have stable lighting.\".4.The said Regulation is amended by adding Divisions VI and VII which follow: \"DIVISION VI GRAPHIC SIGN OF THE CORPORATION 6.01 The corporation is represented by the graphic sign reproduced in Schedule I.6.02 Where a member reproduces the graphic sign of the corporation for advertisement purposes, he must ensure that the sign complies with the original held by the secretary of the Corporation.DIVISION VII FIRM NAMES OF PARTNERSHIPS OF CERTIFIED GENERAL ACCOUNTANTS 7.01 Except for the case provided for in section 7.02, the firm name of a partnership of certified general accountants may include only the names of one or several certified general accountants parctising together. 1848 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22_Part 2 7.02 The firm name of a real partnership may include the name of a certified general accountant who has died or retired, during the one-year period following his death or retirement, provided that the certified general accountant belonged to the partnership at the time of his death or retirement.7.03 Where a certified general accountant withdraws from a partnership to practise alone or to join another partnership, his name must be removed from the firm name.7.04 The firm name of a partnership of certified general accountants may end with the expression \"and associates\" where, in addition to the partners whose names appear in the firm name, the partnership includes no less than two or more other partners.\".5.This Regulation replaces the \"Règlement modifiant le Règlement sur la publicité des comptables généraux licenciés\" approved by Order in Council 2897-82 dated 15 December 1982, comes into force on the date of its publication in the Gazette qfficelle du Québec and has been in effect since 5 February 1983.SCHEDULE 1 (s.6.01) «\\ 2215-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1849 Notice The Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec' gives notice that it adopted at a duly held meeting of the Bureau of the Corporation on March the 18* 1983 the French and English text of the following Regulation.Pursuant to section 3 of An Act respecting a judgment rendered by the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts of Québec (R.S.Q., c.J-l.l), this Regulation replaces the \"Règlement 1 modifiant le Règlement concernant les affaires du Bureau et les assemblées générales\" which was approved by the Government by Decree 718-82 dated March 24, 1982 and came into force on April 21, 1982, the effective date of the Regulation it replaces.This Regulation reproduces without any amendment the Regulation it replaces.Montréal.April 20, 1983.Fernand R.Plante, f.c.g.a.Secretary.Regulation amending the Regulation respecting the business of the Bureau and general meetings of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec Professional Code (R.S.Q.c.C-26, ss.93 and 94, par.a) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l, s.3) 1.The Regulation respecting the business of the Bureau and general meetings of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec (R.R.Q., 1981, c.C-26, r.29) is amended by adding, after article 2.04.the following :\u2022 \"2.05 Usual meetings of the Bureau shall be held at the place and time fixed by the administrative committee.Extraordinary meetings of the Bureau shall be held in Montréal or in Québec City.2.06 A usual or extraordinary meeting may be held by means of a telephone conference.\" 2.The Regulation is amended by replacing sections 4.01 and 4.02 by the following: \"4.01 The administrative committee of the Corporation shall consist of the following directors : the president of the Corporation, two vice-chairmen, an elected director and an appointed director.4.02 The secretary of the Corporation shall act as secretary of the administrative committee and of the Bureau, unless the latter appoints, by resolution, another person to act as such.If the secretary is not a member of the Bureau, he shall not have the right to vote.\" 3.The Regulation is amended by replacing section 4.07 by the following: \"4.07 Every notice of convocation at a meeting of the administrative committee must be transmitted to the last president to have completed his term, who shall act as a special advisor and shall not have the right to vote.However, this section shall not apply if the last president resigned before the completion of his term or if he was dismissed from his duties, unless a resolution contrary to that is made by the Bureau.\" ., .4.The Regulation is amended by replacing section 5.01 by the following: \"5.01 The annual general meeting of the members of the Corporation shall be held on the first Friday in v June each year or on another date fixed by the Bureau.\" 5.The Regulation is amended by replacing sections 6.01 and 6.02 by the following: \"6.01 The corporate seat of the corporation shall be situated within the limits of the Communauté urbaine de Montréal.6.02 The seal of the Corporation is that whose reproduction appears on the copy of this Regulation held by the secretary of the Corporation.\" 6.The Regulation is amended by adding, after section 6.02, the following: \"6.03 Subject to the Professional Code, any questions of procedure which are not referred to in this Regulation are governed mutatis mutandis by the rules contained in the most recent English edition of Victor Morin's book entitled \"Chairman's and Debater's Guide on Deliberative Assemblies\".\" 7.This Regulation replaces \"Règlement 1 modifiant le Règlement concernant les affaires du Bureau et les 1850_GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983.Vol.115.No.22_Part 2 assemblées générales\" approved by Order in Council 718-82 dated 24 March 1982.entitled « Règlement modifiant le Règlement sur les affaires du Bureau et les assemblées générales de la Corporation professionnelle I des comptables généraux licenciés du Québec\" in the supplement (R.R.Q.1981, c.C-26), comes into force on the day of its publication in the Gazette officielle du Québec and has effect from 21 April 1982.2215-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115.No.22 1851 Notice The Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec gives notice that it adopted at a duly held meeting of the Bureau of the Corporation on 18 March 1983 the French and English text of the following Regulation.Pursuant to section 3 of An Act respecting a judgment rendered by the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q.c.J-l.l).this Regulation replaces the \"Règlement modifiant le Règlement sur le fonds d'indemnisation de la Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec\" which was approved by the Government by Decree 1879-82 dated August 18, 1982 and came into forte on September 8, 1982, the effective date of the Regulation it replaces.This Regulation reproduces without any amendment the Regulation it replaces.Montréal.20 April 1983.Fernand R.Plante, fx.g.a.Secretary.Regulation amending the Regulation respecting the indemnity fund of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec Professional Code (R.S.Q., c.C-26, s.89) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l, s.3) 1.The Regulation respecting the indemnity fund of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec (R.R.Q., 1981, c.C-26, r.33) is amended by replacing section 1.01 by the following: \"1.01 In this Regulation, unless the context indicates otherwise, the following terms mean: \u2022 \"Corporation\": the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec; \"member\" : anyone who is entered on the roll of the corporation.\" 2.The Regulation is.amended by replacing section 2.02 by the following: \"2.02 The fund shall be maintained at a minimum amount of 30 000 $ in cash or in securities and may be constituted in one or more of the following ways: (a) the sums of money that the Bureau assigns thereto as necessary; (b) the contributions fixed for this purpose; (c) the sums of money recovered under section 159 of the Professional Code (R.S.Q., c.C-26); {d) the interest earned on the sums of money making up the fund; and (e) the sums of money that may be paid by an insurance company by virtue of a guarantee bond subscribed by the Corporation.\" 3.The Regulation is amended by replacing section 2.03 by the following: \"2.03 The Bureau is authorized to conclude an agreement with an insurance company for the obtaining of a guarantee bond and to pay its premiums from the fund.\" 4.The Regulation is amended by replacing section 2.05 by the following: \"2.05 The sums of money constituting the fund shall be invested by the Bureau in the following manner: (a) that part of the sums which the Bureau anticipates using in the short term shall be deposited with a banking institution, a trust company or a savings and credit union; (b) the other part shall be invested in accordance with article 98lo of the Civil Code.5.This Regulation is amended by adding the following section after section 2.05: \"2.06 The Bureau may, by resolution, withdraw any amount frdm the fund and use it for other purposes inasmuch as: (a) such withdrawal does not reduce the fund to an amount lower than the minimum of 30 000$; and (b) it is sufficient to cover the amounts claimed at the time of the withdrawal.\" 6.The Regulation is amended by replacing section 4.04 by the following: 1852 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18, 1983.Vol.115, No.22_Part 2 \"4.04 The maximum indemnity payable out of the said fund is established, for the period covering the fiscal year of the Corporation, at 30 000$ for the total of claims concerning a member and at 20 000$ per claimant.Where the Bureau has reasons to believe that claims exceeding 30 000$ could be submitted to it with respect to a particular member, the Bureau must draw up an inventory of the sums of money held in trust on behalf of such member and notify the persons likely to submit a claim.Where the total of claims allowed by the Bureau exceeds the 30 000$ indemnity, the latter shall be divided in proportion to the amounts of the claims.\" 7.This Regulation replaces the \"Règlement modifiant le Règlement sur le fonds d'indemnisation des comptables généraux licenciés du Québec\" approved by Order in Council 1879-82 dated 18 August 1982, comes into force on the date of its publication in the Gazelle officielle du Québec and has effect since 8 September 1982.2215-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983.Vol.115.No.22 1853 Notice The Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec gives notice that it adopted, at a duly held meeting of the Bureau of the Corporation on 18 March 1983, the French and English text of the following Regulation.Pursuant to section 3 of An Act respecting a judgment rendered by the Supreme Court of Canada on .13 December 1979 on the language of the legislature 'and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l), this Regulation replaces the \"Règlement I modifiant le Règlement concernant la procédure de conciliation et d'arbitrage des comptes\" which was approved by the Government by Decree 1137-82 dated May 12 1982 and came into force on June 16 1982, the effective date of the Regulation it replaces.This Regulation reproduces without any amendment the Regulation it replaces.Montréal.20 April 1983.Fernand R.Plante, f.c.g.a.Secretary.Regulation amending the Regulation 'respecting the procedure for conciliation and arbitration of accounts of certified general accountants Professional Code (R.S.Q., c.C-26, s.88) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l, art.3) 1.The Regulation respecting the procedure for conciliation and arbitration of accounts of certified general accountants (R.R.Q.1981.c.C-26.r.35) is amended by replacing section 2.04 by the following: \"2.04 Within 5 days of the date on which he receives the application for conciliation, the syndic shall send a copy of the application by registered mail to the member.Effective from the date on which the member receives the copy, he may not institute an action for a claim against his client, based upon the account for which the application for conciliation was made, before the expiry of a 20-day period after he has received the report of conciliation from the syndic or before the expiry of a 50-day period in the absence of such a report.\".2.The said Regulation is amended by adding, after section 3.01.03, the following: \"3.01.04 From the moment he receives a copy of the application for arbitration until the award of the arbitrators is made, the member may not institute an action for a claim for the contested part of his account.\".3.The said Regulation is amended by replacing section 3.02.02 by the following: \"3.02.02 The clerk shall notify the arbitrators and the parties in writing that a council has been formed.\".4.The said Regulation is amended by replacing the second paragraph of section 3.02.03 by the following: \"3.02.03 The administrative committee shall decide on the motion for recusation and, where applicable, shall appoint a new arbitrator.It shall report thereon the Bureau.\".5.The said Regulation is amended by replacing section 3.02.05 by the following: \"3.02.05 Where one of the arbitrators dies or is unable to act, the other arbitrators shall settle the matter and their decision is valid.Where the chairman of the council dies or is unable to act, the administrative committee shall appoint a chairman from among the two other arbitrators of the council and shall inform the Bureau thereof.\".6.The said Regulation is amended by replacing section 3.03.03 by the following: \"3.03.03 The council shall convene the parties, hear them, receive their evidence or, if they offer none, record their default.Each party may be assisted by an attorney.\".\\ 7.The said Regulation is amended by replacing section 3.04.06 by the following: \"3.04.06 The decision is final and enforceable in accordance with the rules of Book Seven of the Code of Civil Procedure (R.S.Q., c.C-25).\".8.This Regulation replaces \"Règlement I modifiant le Règlement concernant la procédure de conciliation et d'arbitrage des comptes\" approved by Order in Council 1137-82 dated 12 May 1982 entitled \"Règlement modifiant le Règlement sur la procédure de conciliation et d'arbitrage des comptes des comptables généraux licenciés\" in the Supplement (French version only) (R.S.Q., 1981, c.C-26), comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec and has been in effect since 16 June 1982.2215-0 1854 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 Part 2 Notice The Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec gives notice that it adopted at a duly held meeting of the Bureau of the Corporation on March the IS* 1983 the French and English text of the following Regulation.Pursuant to section 3 of an Act respecting a judgment rendered by the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l), this Regulation replaces the \"Règlement sur l'assurance-responsabilité professionnelle de la Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec\" which was approved by the Government by Decree 959-82 dated April 22, 1982 and came into force on May 26, 1982, the effective date of the Regulation it replaces.This Regulation reproduces without any amendment the Regulation it replaces.Montréal, April 20, 1983.Fernand R.Plante, f.c.o.a.Secretary.Regulation of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec respecting professional liability insurance Professional Code (R.S.Q., c.C-26, s.94, subpar.1) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l, s.3) DIVISION I ADMINISTRATION 1.The secretary of the Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec ascertains, in particular by analyzing the proofs of insurance prescribed in section 8, if every member on the roll of the corporation complies with the obligation prescribed in section 3 and reports to the Bureau.2.The secretary makes the recommendations he deems fit to the Bureau and presents an annual report on his activities.DIVISION II LIABILITY INSURANCE 3.Any\" member exercising his profession on his own account, or on the account of another member or of a partnership of members, on a full-time or part-time basis, must hold a contract of insurance furnishing a guarantee against the liability which he may incur owing to fault or negligence committed in the exercise of his profession.4.The contract of insurance must provide the following minimum conditions: (1) The minimum amount of the guarantee must be 250 000 $ per claim and 750 000 $ for the aggregate of claims during the period covered by the guarantee; (2) when the insured ceases to practise his profession of his own will or if he dies, the insurer agrees to sign with the insured or his legal heirs, a contract of insurance whose guarantee covers professional services rendered or the omission to render professional services by the insured in the exercise of his profession before the coming into force of such contract ; (3) the agreement, by the insurer, to pay in lieu and stead of the insured, within the limits of the guarantee, any amount, except for a deductible not exceeding 2 500 $ that an insured may be legally obliged to pay to a third party as damages for any claim made during the period of guarantee and resulting from professional services ; (4) the agreement, by the insurer, to represent the insured and to assume his defense in any action taken against him; the costs and expenses of proceedings taken against the insured, including those of his defense and of interests on judgments, must be borne by the insurer in addition to the amounts prescribed in subparagraph 1 ; (5) the agreement, by the insurer, to notify the corporation within thirty days following the modification, cancellation or non-renewal of the contract of insurance; (6) the agreement, by the insurer, to notify the corporation when it pays any amount, owing to fault or negligence of a member, committed in the exercise of his profession.5.Exclusions generally included in professional liability insurance may be provided for in the contract of insurance.However, no exclusion respecting actions committed under the influence of narcotics, soporifics, Part 2_GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.US, No.22_1855 drugs, alcohol or any other similar products are demurrable to a third party referred to in subparagraph 3 of section 4, to whom the insured is legally held liable to pay damages.6.The guarantee must cover professional services rendered or the omission to render professional services before the coming into force of the contract of insurance up to the expiry of the period covered by the \u2022 guarantee.7.In the case where the corporation has entered into a professional liability insurance contract in conformity with this Division, for all or part of its members, any member may enroll in this group insurance for the purposes of section 3.A certificate of insurance must be issued to each member enrolled in the contract of insurance entered into by the corporation and, upon written request, a copy of such contract of insurance must be sent to him.8.Except where he is insured under section 7, the member governed by section 3 must provide the secretary, before 1 April of each year, with the proof that he holds a contract of insurance in force for a period of 12 months from such date, in conformity with the Regulation and whose total premium has been paid.9.However, when a member begins to exercise his profession in conformity with section 3, he must provide the secretary, within thirty days following the date on which he began exercising his profession, with proof that he holds a contract of insurance in force until 1 April next and that such contract is in conformity with this Regulation.10.This Regulation resplaces the \"Règlement sur ¦ 'assurance-responsabilité professionnelle de la Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec\" approved by Order in Council 959-82 dated 22 April 1982 entitled \"Règlement sur I'assurance-responsabilité professionnelle de la Corporation professionnelle des comptables généraux licenciés du Québec\" in the Supplement to R.R.Q., 1981, c.C-26, comes into force on the date of its publication in the Gazette officielle du Québec and has effect since 26 May 1982.2215-0 1856 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115, No.22 Part 2 Notice The Regional Councils of the Lower St-Lawrence.Gaspé and Îles-de-la-Madeleine region, the Saguenay-Lac-Saint-Jean region, the Québec region, the Trois-Rivières region, the Eastern Townships region, the Montréal Metropolitan region, the Laurentian-Lanaudière region, the Montérégie region, the Outaouais region, the North-West region and the North Shore region give notice that, at each of their respective meetings held on 22 April 1982, 14 April 1982, 17 March 1982.16 September 1982.23 March 1982, 25 March 1982.23 March 1982, 21 April 1982, 15 April 1982, 17 January 1983 and 15 April 1982, they adopted the French and English texts of the following Regulation.Pursuant to section 3 of the Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q., c.J-l.l), the said Regulation replaces the \"Règlement établissant la procédure pour l'élection et la nomination des membres des conseils d'administration des établissements publics de santé et de services sociaux\" which had been approved by Order in Council 686-82 dated 24 March 1982 and has had effect since 14 April 1982, the date on which the Regulation it replaces came into force.The said Regulation reproduces without amendment the text of the Regulation it replaces.Regulation establishing the procedure for election and appointment of members of the boards of directors of public establishments providing health and social services An Act respecting health services and social services (R.S.Q., c.S-5, ss.20 and 21) An Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec (R.S.Q.c.S-5.c.J-l.l.s.3) CHAPTER I GENERAL PROVISIONS 1.The election chairman is appointed by the regional council after consultation with the board of directors of the establishment.He must be appointed on or before 15 April preceding the election.2.The duties of an election chairman are to: (1) determine the lists of electors; (2) accept or refuse nominations; (3) submit an official list of candidates to the general manager; (4) inform the electors and candidates of election procedure ; (5) appoint the number of scrutineers he considers necessary to assist him in carrying out his duties; (6) supervise the running of the election; (7) count the votes; (8) complete the certificate of election forms drawn up in accordance with Schedules II and III, and make a report to the regional council not later than the 10* day following the election; and; (9) submit the documents referred to in sections 33 and 41 to the general manager.3.The election chairman and the scrutineers are not entitled to vote in the electoral college for which they are acting in that capacity.4.A candidate may appoint a representative to observe the running of the election.5.On the day of the election, publicity related to the election is prohibited in the building where the election is taking place.6.Voting by proxy and advance voting are prohibited.However, the election chairman or a scrutineer may provide physical assistance to a person who so requires in order to cast his vote.7.The general manager of the establishment shall provide the election chairman with the technical and administrative support he needs to carry out his duties.The general manager shall keep all the documents referred to in sections 33 and 41 under seal for 180 days, or, if the election is contested, until the final decision of the Commission des affaires sociales has been rendered.He shall keep the lists of electors until the next election for each electoral college.' 8.The general manager of the establishment may appoint a person to carry out his election duties.9.The general manager shall notify the regional council of any absence of election or appointment, and of any vacancy in the board of directors of the establishment. Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol, 115.No.22 1857 He shall send the regional council an updated list of the members of the board of directors of the establishment for the current year.CHAPTER II PRELIMINARY FORMALITIES DIVISION I NOTICE OF ELECTION AND \u2022 I LIST OF ELECTORS 10.Not later than 25 days before the date set for the election, the general manager shall give notice of the election by posting up notices in the establishment in places accessible to members of the electoral college concerned.The notice must indicate the nomination procedure and mention the restrictions stipulated in section 77 of the Act.The general manager shall send a copy of the notice of election to the regional council.For users, notice of an election is given in accordance with section 84 of the Act.11.Any notice of election of a member by the recipients' committee must be sent to that committee by the general manager.Any notice of election of 3 persons by the members of the corporation which owns the immoveable assets of an establishment must be sent to that corporation by the general manager.The general manager shall send a copy of those notices to the regional council.12.The notices of election referred to in section 11 must mention the restrictions stipulated in section 77 of the Act, and, in the case of an election by the members of the owning corporation, mention the restrictions stipulated in paragraph j of section 79, paragraph / of section 81, and subparagraph j of section 82 of the Act.13.For an election by the clinical staff advisory council, the non-clinical staff, or the council of physicians and dentists, the general manager shall post up a list of electors who are members of the electoral college, in a place accessible to them.14.Any person whose name is not on the list of electors may apply to the election chairman to have his name included.DIVISION II NOMINATIONS 15.A nomination is made by means of a nomination paper signed by the candidate and countersigned by 2 members of the same electoral college.The nomination paper must be drawn up in accordance with Schedule I, and submitted to the election chairman before the end of the period established in accordance with section 10.10.A person who files a nomination paper as well as those who countersigned ' it shall also submit to the election chairman an official declaration drawn up in accordance with Schedule IV or VII, as the case may be.17.The election chairman shall accept or refuse, in writing, each nomination not later than 2 days after its filing.Any'refusal of a nomination must be justified.18.Nominations close at 17:00 p.m.on the 15\"1 day before the date set for the election.19.If, when nominations close, the number of candidates is less than or equal to the number of positions to be filled, the election chairman shall declare the candidates elected by acclamation, and inform the general manager.The general manager shall inform the electoral college concerned that the election is not to be held on the date set.CHAPTER III ELECTION PROCEDURE DIVISION I LIST OF CANDIDATES *.20.If there are more candidates than the number of positions to be filled, the election chairman shall draw up a list of candidates and submit it to the general manager for posting up not later than 10 days before the election.21.The general manager shall post the list up in the establishment in places accessible to members of the electoral college concerned, and indicate the time and place of the election.For an election by users, the list of candidates and a statement of the time and place set for the election must be published in at least one newspaper covering the territory served by the establishment. 1858 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 DIVISION II VOTING PROCEDURE 22.The election chairman shall open the voting period at the time and place set for that purpose.23.For an election by users, the election chairman shall grant each candidate a period of time to speak to the electors.24.The voting period must be at least 4 hours, and may be extented by the election chairman.25.Where an establishment has facilities located at a distance from one another, the regional council may allow the election to be held at more than one place, and appoint a deputy election chairman for each place.26.The voting must be carried out by secret ballot.27.The scrutineer shall verify the electors' entitlement to vote, by means of forms drawn up in accordance with Schedule IV or VII, as the case may be.28.The scrutineer shall hand each elector a ballot paper drawn up in accordance with Schedule VI, after initialing it in the space reserved for that purpose.29.The elector shall go to the polling booth and mark his ballot paper in the spaces provided for that purpose.After folding his ballot paper, he shall han it to the scrutineer.The elector shall allow the scrutineer, and the candidate's representative if he so desires, to verify the number on the stub and the scrutineer's initials on the ballot paper.After the examination of the ballot paper, the elector shall remove the stub and hand it to the scrutineer, who shall destroy it, then the elector shall deposit the ballot paper in the ballot box.30.If the ballot paper is not the one handed the elector by the scrutineer, the latter shall cancel the ballot paper by marking the word \"NULL\" on it along with his initials.31.As soon as an elector has voted, the scrutineer shall indicate the fact on the list of electors, for the electoral colleges where such a list exists.DIVISION III COUNTING OF VOTES, PROCLAMATION OF ELECTION AND PUBLICATION OF RETURNS 32.The scrutineers, along with the election chairman, shall count the votes.Candidates and their representatives may be present during the counting of the votes.When the votes have been counted, the election chairman shall declare the person who received the most votes elected.In the event of a tie vote causing more candidates to be elected than the number of positions to be filled, the election chairman shall hold a drawing of lots between the candidates who received the same number of votes.33.The election chairman shall complete a certificate of election, and send the regional council the forms drawn up in accordance with Schedule I.II or III, as the case may be.and the forms drawn up in accordance with Schedules IV and VII completed by each candidate.He shall send those documents, along with the documents drawn up in accordance with Schedules V and VI, to the general manager of the establishment.The general manager shall post up copies of the certificates of election in the establishment.CHAPTER IV PROVISIONS APPLICABLE TO ELECTIONS OF MEMBERS DIVISION I ESTABLISHMENT 34.For the purpose of elections held under this Chapter, the general manager of the establishment shall act as election chairman.35.Before 1 February of the years during which elections are to be held, the regional council shall send the establishments concerned a list of the establishments that are parties to contracts of professional services referred to in section 124 of the Act and filed with the regional council on 15 January of the same year.36.Before 1 March, the general manager of the establishment to hold elections shall inform the boards of directors of the establishments concerned of their right to participate in the election.Where no service contract has been made, the notice must be sent to the establishments in the territory of the Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115, No.22 1859 I community health department serving the establishment or, in the case of social service centres, to those in the territory served by the centre.37.The establishments shall answer the notice by resolution of their respective boards of directors proposing a candidate by using a form drawn up in accordance with Schedule V.The resolution must be submitted to the election chairman before 15 April.38.If, when nominations close, the number of candidates is less than or equal to the number of positions to be filled, the election chairman shall declare the candidates elected.39.If the number of candidates nominated is greater than the number of positions to be filled, the election chairman shall draw up a list of candidates, send it to the establishments concerned before 20 April, and inform them of the time and place of the counting of the votes.40.Before 25 May, each establishment shall send the election chairman a certified copy of a resolution of its board of directors proposing a number of candidates equal to the number of positions to be filled, the whole by means of a form drawn up in accordance with Schedule V.At the time and place set, the election chairman shall publicly count the votes.When the votes have been counted, the election chairman shall declare the person who received the most votes elected.In the event of a tie vote causing more candidates to be elected than the number of positions to be filled, the election chairman shall hold a drawing of lots between the candidates who received the same number of votes.41.The election chairman shall complete a certificate of election and send the regional council the forms drawn up in accordance with Schedule II, III or V.In addition, he shall inform the establishments of the final outcome of the election.DIVISION II UNIVERSITIES 42.Before 1 April of the year when an appointment is to be made, the general manager shall inform, in writing, the universities with which the establishment is affiliated of their entitlement to appoint a member before 31 May to the board of directors of the establishment.The general manager shall send a copy of that notice to the regional council.43.An appointment is made by resolution submitted to the general manager of the establishment and to the regional council.The procedure to be followed for the appointment is that set out in Division I.CHAPTER V FINAL PROVISIONS 44.This Regulation revokes Order in Council 756-76 dated 3 March 1976.This Regulation replaces the \"Règlement établissant la procédure pour l'élection et la nomination des membres des conseils d'administration des établissements publics de santé et de services sociaux\" made by Order in Council 686-82 dated 24 March 1982, entitled \"Règlement sur la procédure d'élection et de nomination des membres des conseils d'administration des établissements publics de santé et de services sociaux\" in the Suppl.(R.R.Q., 1981, c.S-5), comes into force on the date of its publication in trie Gazette officielle du Québec, and has had effect since 14 April 1982. 1860 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 Part 2 SCHEDULE I NOMINATION PAPER name of electoral college name of establishment name of candidate address of candidate name of nominator signature of nominator address of nominator telephone 2._ name of nominator signature of nominator address of nominator telephone Consent of candidate I, the undersigned, agree to stand as a candidate for the position of member of the board of directors of name of establishment name of electoral college It witness whereof, I have signed at_ _ city date signature of candidate Personal data Date of birth: Social insurance number: Sex: Telephone numbers: home: work: Occupation : Employer: Place of employment: Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115, No.22 1861 SCHEDULE II CERTIFICATE OF ELECTION To the general manager of in the region of_ I.Voting period I, the undersigned.(electoral college) (name of establishment) (region) (name of chairman) chairman, declare that the voting period lasted , acting as election (number of hours) Opening : Closing: .o'clock o'clock (date) (year) (place) (locality) (electoral college) 2.Counting of votes The scrutineers count the votes in the presence of the election chairman.Number of Candidate's name votes received ¦ ¦ 1.2.3.4.5.Valid ballots: Rejected ballots: Total:_!_ ELECTED CANDIDATES: * Signature: .\u2022>\" ¦( (election chairman) (scrutineer) (scrutineer) (date) 1862 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983.Vol.115, No.22 Part 2 SCHEDULE III CERTIFICATE OF ELECTION BY ACCLAMATION I, the undersigned, an election chairman, declare that I received and accepted from name of electoral college or from the following category of establishments _.- category of establishment for the positions to be filled on the board of directors of name of establishment These candidates have been declared elected by acclamation: Name Address Telephone i.2.3.4.5.In witness whereof, I have signed this certificate on_ _ 19_ (day) (month) year at _, at time place Signature : Address : Telephone: Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115.No.22 1863 SCHEDULE IV | OFFICIAL DECLARATION I, the undersigned,_ name in block letters certify that I have received services within the last 2 years from the establishment named below, and declare that I am, entitled to vote in elections by users of that establishment.I declare that I am not a member of another electoral college of that establishment or of an establishment in the same category.Address of user: ¦ name of establishment signature of user date place Thelephone numbers: home:_work; 1864 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115.No.22 Part 2 SCHEDULE V RESOLUTION OF THE BOARD OF DIRECTORS OF (name and address of establishment) At the sitting of____me board of directors made the (date) (year) following resolution: that__:- (name of candidate) nominated* appointed (elected)* to the position of member of the board of directors of (name and address of establishment) (date) (year) (signature of authorized person) To be completed for nominations only.Consent of candidate I, the undersigned, the candidate named in the above resolution, agree to stand as a candidate for the position of member of the board of directors of the following establishment: _ (name of establishment) In witness whereof, I have signed at_on_ (place) (date) (year) (signature of candidate) Personal data Name_ Occupation- Date of birth _ Place of employment- Social insurance number_ Employer-Sex _ Telephone numbers: home:_work- * (delete term that does not apply) Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18.1983, Vol.115, No.22 1865 SCHEDULE VI MODEL FOR BALLOT-PAPER N1 N' Initiale du scrutateur Initials of scrutineer Nom de l'établissement.Name of establishment.(date) 8> NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NON DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE NOM DU CANDIDAT NAME OF CANDIDATE Front Back N.B.Candidates are to be listed in alphabetical order ? 1866 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 SCHEDULE VII OFFICIAL DECLARATION I.the undersigned.name in full, printed certify that I am not a member of another electoral college for the same establishment or for another establishment in the same category.name of electoral college name of establishment In witness whereof.I have signed: signature I9_ day month year Address : Telephone numbers: home: _ work: .Social insurance number: Sex: ¦ Occupation : , Employer: Place of employment: 2212-0 Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 1867 Index Statutory Instruments Abbreviations: A: Abrogated, N: New, M: Modified Regulations \u2014 Statutes Page Apportionment of revenue arising under section 221 of the Act.1757 .(Act respecting municipal taxation, R.S.Q., c.F-2.1) Certified general accountants \u2014 Advertising.1847 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Certified general accountants \u2014 Business of the Bureau and general meetings 1849 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Certified general accountants \u2014 Indemnity fund.1851 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Certified general accountants \u2014 Procedure for conciliation and arbitration of accounts .,.1853 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Certified gênerai accountants \u2014 Professional liability insurance.1854 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Civil Service Act \u2014 Oaths and solemn affirmations.1729 (R.S.Q., c.F-3.1) Classes of tax, or compensation to be considered in calculating the aggregate taxation rate.1761 (Act respecting municipal taxation, R.S.Q., c.F-2.1) Denturologists \u2014 Business of the Bureau, oath of discretion and general meetings (Amend.).:.1841 (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Ecological reserves.Act respecting.\u2014 Ernest-Lepage \u2014 Ecological reserve.1727 (R.S.Q., c.R-26) Ecological reserves.Act respecting.\u2014 Ristigouche \u2014 Ecological reserve.1728 (R.S.Q., c.R-26) Election and appointment of members of the boards of directors of public establishments providing health and social services.1856 (Act respecting health services and social services, R.S.Q., c.S-5) Enumeration of electors for the year 1983, Act respecting the.1721 (1983, Bill 7) Ernest-Lepage \u2014 Ecological reserve.1727 (Act respecting ecological reserves, R.S.Q., c.R-26) Fiscal exemptions to non-Canadian representatives to the I.C.A.0.1725 (Act respecting the ministère du Revenu, R.S.Q., c.M-31) Comments Draft Replacement Replacement Replacement Replacement Replacement M Draft Notice N N Replacement i N N D Note: In the column entitled \"Comments\", the word \"Replacement\" designates the replacement regulations adopted in conformity with the Act respecting a judgment rendered in the Supreme Court of Canada on 13 December 1979 on the language of the legislature and the courts in Québec. GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Part 2 Regulations \u2014 Statutes___Page Comments Form and content of assessment roll, procedure for drawing up and updating, continuity between successive rolls.1762 Draft (Act respecting municipal taxation, R.S.Q,, c.F-2.1) Government participation in municipal corporation financing.1793 Draft (Act respecting municipal taxation.R.S.Q., c.F-2.1) Hairdressers \u2014 Drummond, Richelieu and Shefford.1801 Draft (Act respecting collective agreement decrees.R.S.Q.c.D-2) Hairdressers \u2014 Saint-Hyacinthe.1801 Draft (Act respecting collective agreement decrees.R.S.Q.c.D-2) Hairdressers \u2014 Saint-Jean.1801 Draft (Act respecting collective agreement decrees, R.S.Q.c.D-2) Hairdressers \u2014 Valleyfield.1801 Draft (Act respecting collective agreement decrees, R.S.Q., c.D-2) Health services and social services.Act respecting.\u2014 Election and appointment of members of the boards of directors of public establishments providing health and social services.1856 Replacement (R.S.Q.c.S-5) Health services and social services.Act respecting.\u2014 Regional councils and public establishments \u2014 Selection, approintment, employment stability and end of engagement of general managers.1738 N (R.S.Q.c.S-5) Health services and social services.Act respecting.\u2014 Regional councils, public and private establishments \u2014 Employment stability and end of engagement of officers.1747 N (R.S.Q.c.S-5) Health services and social services.Act respecting.\u2014 Regional councils, public and private establishments \u2014 Remuneration of general ménagers and officers .1730 N (R.S.Q.c.S-5) List of Bills sanctioned.1719 Notice Master Electricians Act \u2014 Regulation (Amend.).1843 Notice (R.S.Q.c.M-3) Median ratio of actual real estate values of assessment units.1808 Draft (Act respecting municipal taxation.R.S.Q.c.F-2.1) Minimum requirements for form and content of various documents regarding municipal assessment and taxation.1811 Draft (Act respecting municipal taxation.R.S.Q.c.F-2.1) Ministère du revenu.Act respecting the.\u2014 Fiscal exemptions to non-Canadian representatives to the I.C.A.O.1725 N (R.S.Q., c.M-31) Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Apportionment of revenue arising under section 221 of the Act.1757 Draft (R.S.Q.c.F-2.1) Part 2 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC, May 18, 1983, Vol.115, No.22 1869 1- Regulations \u2014 Statutes_ Page Comments Municipal taxation, Act respecting.\u2014 Classes of tax or compensation to be ¦ considered in calculating the aggregate taxation rate.1761 Draft W (R.S.Q., c.F-2.1) Municipal taxation, Act respecting.\u2014 Form and content of assessment roll, procedure for drawing up and updating, continuity between successive rolls.1762 Draft (R.S.Q., c.F-2.1) »Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Government participation in municipal I corporation financing.1793 Draft (R.S.Q., c.F-2.1) \u2022 ¦ ' Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Median ratio of actual real estate values of assessment units.1808 Draft (R.S.Q., c.F-2.1) .^ Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Minimum requirements for form and I; content of various documents regarding municipal assessment and taxation.1811 Draft W (R.S.Q., c.F-2.1) Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Payment of taxes in instalments.1838 Draft (R.S.Q., c.F-2.1) Municipal taxation.Act respecting.\u2014 Payment required at the time of the filing of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec 1839 Draft (R.S.Q., c.F-2.1) Oaths and solemn affirmations.1729 M £ (Civil Service Act, R.S.Q., c.F-3.1) m} Payment of taxes in instalments.1838 Draft (Act respecting municipal taxation, R.S.Q., c.F-2.1) Payment required at the time of the filing of a complaint with the Bureau de révision de l'évaluation foncière du Québec.1839 Draft (Act respecting municipal taxation, R.S.Q., c.F-2.1) Physicians \u2014 Business of the Bureau and the general meeting (Amend.).1844 Notice (Professional Code, R.S.Q., c.C-26) Professional Code \u2014 Certified general accountants \u2014 Advertising.1847 Replacement fe.(R.S.Q.c.C-26) \\W Professional Code \u2014 Certified general accountants \u2014 Business of the Bureau and general meetings.1849 Replacement (R.S.Q., c.C-26) Professional Code \u2014 Certified general accountants \u2014 Indemnity fund.1851 Replacement (R.S.Q., c.C-26) W\\Professional Code \u2014 Certified general accountants \u2014 Procedure for conciliation P-'and arbitration of accounts.1853 Replacement (R.S.Q., c.C-26) Professional Code \u2014 Certified general accountants \u2014 Professional liability insurance.1854 Replacement (R.S.Q., c.C-26) D 1870 GAZETTE OFFICIELLE DU QUÉBEC.May 18.1983.Vol.115.No.22 Regulations \u2014 Statutes____._Page Comments Professional Code \u2014 Denturologists \u2014 Business of the Bureau, oath of discretion and general meetings (Amend.).I841 Notice (R.S.Q., c.C-26) Professional Code \u2014 Physicians \u2014 Business of the Bureau and the general meeting (Amend.).1844 Notice (R.S.Q.c.C-26) Regional councils and public establishments \u2014 Selection, appointment.employment stability and end of engagement of general managers.1738 N (Act respecting health services and social services.R.S.Q.c.S-5) Regional councils, public and private establishments \u2014 Employment stability and end of engagement of officers.1747 N (Act respecting health services and social services.R.S.Q.c.S-5) Regional councils, public and private establishments \u2014 Remuneration of general managers and officers.1730 N (Act respecting health services and social services.R.S.Q.c.S-5) Revenu.Act respecting the Ministère du.\u2014 Fiscal exemptions to non-Canadian representatives to the I.C.A.0.1725 N (R.S.Q.c.M-31) Ristigouche \u2014 Ecological reserve.1728 N (Act respecting ecological reserves.R.S.Q., c.R-26) "]
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.