Le bulletin des agriculteurs /, 1 février 2004, Votre infoguide phytoprotection pommes de terre
INFOGUIDE phytoprotection pomme de te2004 Traitez bien vos pommes DE TERRE DÈS LE DÉBUT.Utilisez le tout nouveau traitement de semences de pommes de terre Genesis 240 au lieu de votre programme d’insecticide foliaire habituel.Ce qui se traduira en moins de passages au champ et en de meilleures performances.Pour à peu près le même coût.Genesis 240 - traite bien vos pommes de terre dès le début.NOUVEAU “^“"'tïKSEEÏÏ GENESIS 24(“H Bayer CropSdence 1-888-283-6847- Toujours lire et suivre le mode d’emploi de l’étiquette.“"Genesis est une marque de commerce de Gustafson Partnership.2195-009-0104 INFOGUIDE phytoprotection pomme de terre 2004 UN GUIDE A CONSERVER Le Bulletin des agriculteurs, en collaboration avec Bayer Crop Science, souhaite simplifier la vie des producteurs de pommes de terre en leur offrant un guide de sélection des herbicides, insecticides, fongicides et les traitements des plantons vendus au Québec.Le tableau des herbicides regroupe les divers produits qui luttent contre les mauvaises herbes de la pomme de terre.Il précise l’efficacité de chacun contre les mauvaises herbes les plus courantes.Ces évaluations proviennent de l’Agdex 257 des provinces atlantiques et de la publication 75 de l’Ontario.L’efficacité des herbicides varie selon la période d’application, la dose utilisée et les conditions locales.Le tableau des insecticides liste 29 produits pour la pomme de terre.Il permet de repérer facilement les traitements homologués pour la répression des insectes les plus courants.De plus, il précise le délai avant récolte, le délai de sécurité et le nombre maximum d’applications recommandé.Le tableau des fongicides regroupe les produits homologués en culture de pommes de terre.Il reprend l’information qui figure sur leur étiquette respective et précise les intervalles d’applications, les délais avant récolte et le nombre maximum d'applications recommandé.Enfin, le tableau des traitements des plantons présente les fongicides homologués pour le traitement des semences ainsi que les maladies qui figurent sur l’étiquette du fabricant.Ces tableaux sont fournis à titre informatif et ils ne sauraient remplacer l’étiquette du fabricant.Les renseignements y apparaissant sont extraits des étiquettes des produits et de publications provinciales.Comme chaque année apporte avec elle son lot de nouveaux produits, ils ne contiennent que les produits homologués au Canada en date du 1“ janvier 2004.we?, i_ L’éditeur, Simon M.Guertin Le Bulletin des agriculteurs 1200, McGill College, bureau 800 Montréal (Québec) H3B 4G7 info@lebulletin.rogers.com www.lebulletin.com Rédaction Tél.: (514) 845-5141 Téléc.: (514) 843-2180 NOUVEAUTE EN 2004 À la suite d’une entente récente avec la société Gustafson Partnership, Bayer CropScience est maintenant le distributeur exclusif de Genesis 240 au Canada.Homologué en avril 2003, Genesis 240, dont la molécule est l’imidaclopride, est un traitement de semences de pommes de terre utilisé pour le contrôle du doryphore de la pomme de terre et d’autres insectes nuisibles dans la même culture.Appliqué sur la semence de pommes de terre avant le semis, le Genesis 240 permet de diminuer le nombre d’applications d’insecticides foliaires au cours de la saison.L’imidaclopride peut maintenant être appliquée de trois façons : Admire dans le sillon, Admire foliaire et maintenant le traitement de semences Genesis.Comparativement aux autres insecticides courants, l'imidaclopride représente moins de risque pour les insectes bénéfiques comme les abeilles.Admire facilite les rotations de culture de céréales pour lesquelles la période entre le dernier traitement et le semis est de 30 jours.Pour ce qui est des pois et des fèves, il faut attendre au moins 9 mois et Bayer recommande 12 mois dans le cas des produits de consommation humaine.Admire contrôle également une vaste gamme d’insectes dans les vergers et est un excellent choix à inclure dans un programme de gestion intégrée des pesticides.Le présent guide ne remplace aucunement l’étiquette des produits concernés.En cas de divergence entre notre information et celle qui figure sur l’étiquette, c'est cette dernière qui devra être utilisée.Par ailleurs, Le Bulletin des agriculteurs ne saurait assumer la responsabilité des résultats obtenus à la suite de l’emploi des pesticides mentionnés dans le présent document.Directeur PUBLICITÉ Simon-M.Guertin, M.B.A.simon.guertin@lebulletin.rogers.com Bureau de Montréal Bureau de l’Ontario Rédactrice en chef Tél.: (514) 845-5141 Tél.: (905) 838-2826 Sylvie Bouchard, agronome Fax:(514) 843-2180 Fax: (905) 838-3169 sylvie.bouchard@lebulletin.rogers.com Directeur du marketing Représentante Directrice artistique Thierry-Michel Racicot Lillie Ann Morris Sylvie Lévesque tm.racicot@lebulletin.rogers.com lamorris@allstream.ca sylvie.levesque@iebulletin.rogers.com Représentant Coordonateur à la production Collaborateurs Claude Larochelle Claude Larochelle Léon Guertin, Yvon Thérrien claude.larochelie@lebulletin.rogers.com Site internet Coordonnatrice Luc Gagnon Johanne Bazinet info@cybercreation.net johenne.bazinet@lebulletin.rogers.com LE BULLETIN DES AGRICULTEURfjU Et t-J J i =t4 5EEE51 =1 •)=> J 4:1 :l / FÉVRIER 2004 / 3 Pomme de terre Temps d’application Graminées annuelles 1 | 1 Q.*0 CO Annuelles à feuilles larges souchet chiendent S 03 laiteron des champs » chardon des champs o.! Nom commercial ° Avant la plantation Prélevée 1 » 0 1 ! £ Postlevée hâtive Postlevée renouées 1 i moutarde amarantes herbe à poux Afesin 7 M P M E E E E B P p p P Afolan/Lorox (linuron) 7 M M M E E E B B P p p P Dual Magnum 15 « « E E E P P M P E p p P Dual Magnum+Afesin 15+7 E E E B E B B M M p p — Dual Magnum+Afolan/Lorox 15+7 E E E E E E E B M p p P Eptam 8 « E E E M M P E B E B p P Excel Super 1 # E E E P P P P P P P p P Gramoxone 22 « e M — — M B B B — B M P Hoe-Grass 1 e E P E P P P P P P P P P Ignite 10 e E E E E E E E E P — — — Ignite+Sencor/Lexone 10+5 • E E E B E E E E P B — — Poast Ultra 1 • E E E P P P P P P M P P Prism 2 * E E E — M B E P — B — — Select 1 * E E E P P P P P P E P P Sencor+Linuron 5+7 • B B B E E E E E P P P — Sencor/Lexone (métribuzine) 5 # * e B B B E E E E E P P P P Sencor/Lexone+Dual Magnum 7+15 * E E E E E E E E M P P — Sencor/Lexone+Eptam 5+8 • E E E B E E E E M P P P Sencor+Gramoxone 5+22 * B B B E E E E E B M — Venture L 1 * E E E P P P P P P E P P Classement* E excellent B bon M moyen P pauvre — données insuffisantes * L'efficacité des traitements herbicides peut varier selon le temps d'application et la dose utilisée.1.Groupe : Les produits appartenant au même groupe ont un mécanisme d’action semblable.Pour prévenir la résistance, il faut éviter de faire des applications répétées de produits du même groupe.Assurez-vous de toujours consulter l'étiquette des herbicides avant de les utiliser.4 Z FÉVRIER 2004 / Qîï LE BULLETIN DES AGRICULTEURS Pomme de terre 0> "53 I I nsectes nuisibles3 5 11 i Punaise terne Vers fil de fer Restrictions 1 I l '£ 1 S ™ â H! % 1 i Q O Z Nom commercial' Nom commun Groupe2 Admire (sillon) imidaclopride 4 • s e • Admire (foliaire) imidaclopride 4 • s 7 24h 2 Cygon/Lagon/Dimethoate diméthoate 1B # e 7 24h Decis deltaméthrine 3 • e • 1 24h 3 Diazinon/Basudin diazinon 1B • • 14 24h Dibrom naled 1B e e e 4 24h Di-Syston disulfoton 1B # • 90 48h FulfillNOUVE6U pymetrozine 9B • 14 12h 2 Furadan carbofuran 1A e e # • 7 48 h 2 Genesis (sur le planton)N0UVEAU imidaclopride 4 e e e • Guthion/APM/Sniper azinphos-méthyl 1B e * e • • • 7 48 h 3 Imidan phosmet 1B e e e • 7 24h Lannate methomyl 1A # e • 3 24h Lorsban/Pyrinex chlorpyrifos 1B e # • 7 24h 9 Malathion malathion 1B e e • 3 24h Matador lambda-cyhalothrine 3 * * e • 7 24h 3 Methoxychlor methoxychlore 3 e 7 24h Monitor méthamidophos 1B • • • • 14 48h Novodor Bacillus t.11 e 0 LORSQUE SEC Orthene acéphale 1B • • 21 4 Pirimor pyrimicarbe 1A • 7 24h Pounce perméthrine 3 e • 1 24h Ripcord/Cymbush cyperméthrine 3 e e 7 24h 3 Safer insecticidal soap savon • 0 Sevin carbaryl 1A • • • • • 7 24h SuccessN0UVE6U spinosad 5 e • 7 12h 2 à 3 Thimet phorate 1B • • 90 24h Thiodan/Thionex/Endosulfan endosulfan 2A • # • • • 1 48 h Vydate oxamyl 1A * * • • • 7 24h 1.Nom commercial : Plusieurs marques et/ou formulations contenant la même matière active peuvent être disponibles.2.Groupe : Classification des insecticides selon leur méca- nisme d'action.Les produits appartenant au même groupe ont un mécanisme d'action semblable.Pour prévenir la résistance, il faut éviter de faire des applications répétées de produits du même groupe.3.Insectes nuisibles: Les insectes pour lesquels il y a une homologation figurant sur l'étiquette.Les insectes homologués peuvent varier entre les marques d’une même matière active.Vérifiez l'étiquette du produit pour vous assurer que l'insecte figure sur la liste.4.Pucerons: Plusieurs espèces de pucerons colonisent la pomme de terre.Vérifiez l'étiquette pour plus d'information sur les espèces contrôlées.5.Délai avant la récolte : Le temps qui doit s'écouler entre la dernière application de l’insecticide et la récolte.6.Délai de sécurité après traitement: L'intervalle à respecter entre le moment de l'application et le moment où les travailleurs peuvent retourner dans le champ.7.Nombre max.d’application: Le nombre de fois que l'insecticide peut être appliqué selon l'étiquette.Il s'agit d'applications terrestres, vérifiez pour les applications aériennes.Les espaces vides indiquent qu'il n’y a aucune restriction sur l'étiquette. Pomme de terre Groupe' 0) c ! 1 ! | Rhizoctonie Maladies2 ! I Gale commune Verticilliose Nom commun Norn commercial Potato ST mancozèbe M • Tuberseal mancozèbe M * Polyram 160 métirane M * * Senator PSPT thiophanate-méthyl 1 * « • Maxim PSP fludioxonil 12 # « • 1.Groupe: Classification des fongicides selon leur mécanisme d'action.Les produite 2.Maladies: Les maladies pour lesquelles il y a une homologation figurant appartenant au même groupe ont un mécanisme d'action semblable.sur l'étiquette.Fongicides Maladies2 Restrictions Nom commercial Nom commun I ë 1 CO 1 1 2
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.