Architecture - bâtiment - construction, 1 octobre 1950, Octobre
, - '.V.- '¦ M 'f-fc —.V : • ';¦ rr .if- • -S.V ¦ 1 t.?•-¦ ' ' .Cjv.,.jBgteàgrj .:-': - .Lsàsis .v ( * ^ .- ¦Kg.imii N**“ RCH TtCTURt statiment - Construction : : TdiT” IP) EAlilSi “¦ We ll'llt' | .iUiK^W Les Couvertures Specification* Barrett* dépassent la période de leur certificat de garantie ANNEES DE BONI - JUSQU’ICI pour l’Ecole St-Marc, à Montréal Oui, 12 années de boni jusqu’ici! Cette couverture posée en 1918 comportait un certificat de garantie pour 20 ans.Aujourd’hui, 12 années après l’expiration de la période de garantie, elle continue de donner un service exempt d’ennuis.Pas une seule fois en 32 ans a-t-il fallu y effectuer la moindre réparation.Ce cas typique se présente à Montréal; mais d’un océan à l’autre, d’autres Couvertures “SPECIFICATION” établissent des records identiques de performance.Votre copie du Manuel Barrett sur les Couvertures vous attend.Si vous ne possédez pas déjà un exemplaire du Manuel Barrett sur les Couvertures Specification*, écrivez-nous.Ce manuel contient des renseignements complets sur la construction des couvertures membranées sur bases de tous genres, sur les solins, les égouts de toits, sur l’imperméabilisation, l’étanchéité, etc.C’est un ouvrage pratique et d’une grande utilité, à la disposition de tout architecte enregistré au Canada.Pour votre exemplaire, écrivez au Service technique, The Barrett Company, Limited, 5 551 rue St-Hubert, Montréal 34, P.Q.THE BARRETT COMPANY, LIMITED Montréal • Toronto • Winnipeg • Vancouver *Marque de commerce ';v •• Besoin de vapeur ?.Installez LE GROUPE GÉNÉRATEUR à.légère ou au mazout il O h tA £ ° '-t connue , f f O * „ eUe-ffveine .énérateui aUtorrtes P Uvres.5 C S>- et ff Uvres a 9-ou de Pression’.« * :gèt6r^O- foyer* VO^^chaudièresD7natbeIm s VlU* rte l’apPt0 743 rue de la Montagne, Montréal, Que.UN.1591 VOLCANO LIMITEE ARCHITECTURE/OCTOBRE 3 ^ (HIGH TINTING STRENGTH) U BLANC DE PLOMB ^£N PATE WüRDE OU SEMhPRÉPARÉ Nouveau procédé secret + outillage nouveau + matériaux de première qualité + contrôle rigoureux à tous les stades — Ie programme visant à faire du blanc de plomb Carter le plus fin et le plus pur des produits de ce genre a commencé l’an dernier quand nous avons installé deux nouveaux moulins à train quintuplé.Depuis lors, notre usine est devenue la plus moderne du Canada.Outillage neuf .procédé de fabrication nouveau et exclusif, réglé scientifiquement et automatiquement .essais de laboratoire répétés .toutes ces améliorations et bien d’autres aussi importantes nous permettent de mettre sur le marché le nouveau blanc de plomb H.T.S.(High Tinting Strength).* Décrit l’in tensile du blanc dans le blanc de Jilomb CARTER H.T.S., obtenue par procédé exclusif, et qui permet d’en employer moins pour obtenir l’effet désiré.nus pur-plus blanc nus STABLE H.T.S.est mointenont PLUS LÉGER, PLUS FACILE À MÉLANGER QUE TOUT AUTRE BLANC DE PLOMB SUR LE MARCHÉ! I : THE CARTER WHITE LEAD ARCHITECTURE/OCTOBRE fflf 19 L95l Le blanc de plomb H.T.S.donne entière satisfaction parce que: 1.L'ingrédient qui constitue la base du blanc de plomb Carter, le plomb en gueuses, est 99.998% pur.2.Le blanc de plomb Carter se vend maintenant moins cher parce que les matières premières coûtent actuellement moins cher.3.Pour obtenir les meilleurs résultats avec le blanc de plomb H.T.S., employez l'huile de lin et la térébenthine "Quatre étoiles".4.Comme le savent les spécialistes, le meilleur moyen d'obtenir une peinture extérieure durable, est d'utiliser la plus forte proportion possible de blanc de plomb pur.Par conséquent, le meilleur blanc de plomb du Canada donnera assurément • UNE COUCHE PLUS ÉTENDUE • UNE PEINTURE PLUS CONSISTANTE • UNE PROTECTION PLUS DURABLE • DES FRAIS D'ENTRETIEN PLUS BAS que ne saurait le faire tout autre blanc de plomb ' «i«n TiNtiK» ir.KiKèr» PREEN SEAL HEAVY paste white' lead C*RtEl* WHITE™1 EAD OF CANADA, LlO• Montreal ou**sC wHITS LEAD COMPANY O “ONIKEAl , QU“fC COMPANY OF CANADA, LTD.ARCHITECTURE/OCTOBRE 5 Personne n'a de "doutes" lorsque vous recommandez les CARREAUX D’OUATE MINÉRALE à * v» V* lï F ¦ RBHRÜ Devant la demande croissante pour des éviers à bord plat.Un choix de huit modèles et dimensions vous est offert pour vos installations d’éviers en acier émaillé La modernisation de plus en plus grande des cuisines fait qu’on utilise sans cesse davantage les éviers à bord plat affleurant le dessus du meuble, que la surface soit de tuile, de linoléum ou de tout autre matériau.Pour répondre à cette demande, nous vous offrons une série d’éviers en acier émaillé, en quatre types d’éviers simples ou doubles, chacun avec ou sans rebord pour robinetterie et chacun en deux grandeurs différentes.Parmi ces modèles, vous pouvez choisir celui qui convient le mieux à vos plans et à l’espace disponible.De plus, nous offrons aussi des éviers-cuviers à bord plat de 42" de longueur, avec ou sans saillie pour robinetterie, appropriés pour les cuisines et les salles d’utilité.Pour l’ouest du Canada AllimceWare , Ltd.VANCOUVER, C.-B.Ces robustes éviers sont fabriqués en tôle de calibre 14 et recouverts d’un émail-porcelaine à l’épreuve des taches qui n’absorbe pas la saleté ni la graisse.Ils sont donc faciles à entretenir.Ils offrent un maximum de résistance aux taches et ne s’écaillent pas facilement.12-5009F Pour plus amples renseignements quant aux dimensions, à la robinetterie, à la bonde à grille '’Receptor', etc., veuillez demander la circulaire ADM-9010F: "Appareils sanitaires en porcelaine-sur-acier”.Pour l’est du Canada CRANE STEELWARE LIMITED QUÉBEC, P.Q.Fabricants d’appareils sanitaires en acier émaillé et de spécialités par contrat DISTRIBUTION PAR LES GROSSISTES EN PLOMBERIE ET CHAUFFAGE D’UN LITTORAL À L’AUTRE 8 ARCHITECTURE/OCTOBRE les émulsions d’asplialte "static”* de nm '.•MSP'' ¦ ' „ a» ¦•¦.•.- «lans toitures préparées à froid durent plus longtemps que tout autre type de revêtement bitumineux exposé aux intempéries.L’un des nombreux produits de qualité THE FLINTKOTE COMPANY OF CANADA LIMITED fabriqués au Canada pour des fins indus- 30th Street, Long Branch Toronto 14 trielles, commerciales et domestiques par Bureaux de vente à Vancouver, Edmonton, Winnipeg, Toronto, Montréal, Sackville, N.B., Charlottetown, St.John’s T.N.* Marque déposée 'fl.' Mihilffl' «U-T»* VlOOtIHC tous totes ASPHAIT PÜOOIKTS ARCHITECTURE/OCTOBRE 9 Des CON VECTEURS Aux AEROTHERMES S®" CABINETS Il y a des appareils DUNHAM Pour régler votre cas ! Par touc le pays, des installations, petites et grandes, ont maintes fois démontré la splendide performance des accessoires Dunham.Grâce à des procédés de fabrication très soignés et l’emploi de matériaux de la plus haute qualité, les accessoires Dunham donnent de longues armées de service moyennant un coût d’entretien négligeable.Ces facteurs, inhérents aux produits de chauffage Dunham, ont valu au système Différentiel Vari-Vac sa merveilleuse réputation et lui ont permis de produire de sensationnelles économies de combustible.Quand des appareils de chauffage sont requis, que ce soit un simple purgeur, tout un système de convecteurs de plinthes ou même un système Différentiel complet, Dunham les a.Ce sont des appareils qui, pendant de longues années, fonctionnent efficacement et économiquement.En plus des appareils mentionnés ici, Dunham fabrique aussi des pompes à vide et de condensation, des convec-teurs-cabinets, des convecteurs de plinthes, des soupapes, des aérothermes horizontaux et verticaux, tout ce qui fait partie d’un chauffage à vapeur moderne.Renseignements fournis sur demande.Compagnie C.A.DUNHAM LTEE, 1523, Chemin Davenport, Toronto.Succursales à St-Jean, T.-N., Halifax, Québec, Montréal, Sherbrooke, Ottawa, Toronto, Hamilton, Winnipeg, Calgary, Edmonton, Vancouver.En Angleterre: C.A.Dunham Co.Ltd., Londres.RADIATEURS-CONVECTEURS — CONVECTEURS DE PLINTHES AEROTHERMES — PURGEURS — SOUPAPES — POMPES DUNHAM CHAUFFE MIEUX 10 ARCHITECTURE/OCTOBRE 9915 4éSW :^'îw -.< '.r' >-v,isL?*'\.,v 'Mac pÆVtë idéale L'isolant "Insul-Board pour toitures La toiture composée à garantie légale d’ensemble n’est fas toujours 'fkrile™at®Pau35 à bitures, le jeu s entraîner au travail à l’unisson Dp '° t£v¦*' L attelaSe doit to.ture elle-même doivent être "faiLTun potrl’au^ “ ÆoS°t 3fe:: VïtrB-p- ^-^POur to.t protection sûre et complète°soIation0n C°n,°inte 3pporte au les Plans/vou^obtiendrezP0Uf d°nt vous avez dessiné "°" ™“&;aswssi s -.« • • Insul-Board pour toitures.l un L isolant "B.P.Insul-Boarc pour toitures est une planet impenetrable à la vapeur don dfté VnIt cbIe barrière à l’hum: te- U consiste en plusieur lamelles superposées en vu une force structurale plu f£rn ¦’ tau.dis 5« les couche: aux îeS ^asphalte permetten prise.l0US dy aVOir meilleure ”RSp „toitures composé.V Peuvent être Si rant.es pour 10, 15 ou 2 ans.Service gratuit d'im dltain” et sPécification detaillees, sur demande Pour renseignements complets, écrivez-nous à OU case Pétale 2876, Whminil05^^ 6063’Mon(réal, *»n»i»s p * 0 » « c r s exper„ tout u T E D ARCHITECTURE/OCTOBRE mWHWH Bureaux Résidences, H°P^ xFIDm' ËŒ3 ' PtTtIL ¦ "Mm • 1wcr-^K) gg / f ¦ 'V -, *«4 V j, * • i • 'tryjjg-PTCT v-g FarFfn ARCHITECTURE/OCTOBRE ¦iiHnmii mm SftiuU V- - .-:.:,•7 /.- -ÂtmïC?i >V-v S?'T/^.là, Résidence de M.Lamoureux, Laval-sur-le-Lac, Qué.¦ ¦ RÉSIDENCE D’ÉTÉ, À O K A , QUÉ.ARCHITECTURE/OCT OBRE mm r, \ > MMM Q U E R O Y A M O VILLE A B I T A T I O N 4> {'"fA ; WËmÊmï mm. ROYAL MONT VILLE MODERNE VILLA | ' Hook 2* £itCu«M .OOM .1V I N6 »Z «• ' «¦ f>8*fc©OM'> MASTt*.'&§c * " ife= ‘ \ ARCHITECTURE/OCTOBRE tl< !;»1 ,i îgî » :• ' ilHV «Mnapr* 'îJSikWOt SSBfassssc ‘AV.Si#Hg CNKI6NCR DIV€RTIR //VFOB^ Avec ELECTRO-VOX, c'est toute l'école qui est à portée de voix et d'oreille du Directeur.De son bureau, le Directeur peut suivre la marche des examens dans telle classe, surveiller durant l'absence des professeurs, transmettre des instructions aux professeurs et aux élèves .bref, être partout où sa présence s'impose.Le va-et-vient dans les corridors est éliminé.Un signal lumineux prévient les intéressés que le Directeur va parler.Le système ELECTRO-VOX pour écoles comprend: poste central, pupitre équipé d'un système d'intercommunication, d'un récepteur de radio, d'un phonographe et d'un sélecteur .pour 80 classes ou moins.ELECTRO-VOX possède, par tout le pays, des succursales desservies par des monteurs entraînés et des hommes de métier.Responsabilité totale, voila notre politique.POSTEZ CE COUPON POUR RENSEIGNEMENTS COMPLETS PAUL CHAPUT, président 2222 est, rue Ontario, MONTREAL Veuillez nous dire quels avantages la Direction d'une école peut retirer d'un système ELECTRO-VOX.Nom de l'Ecole A/s de .Adresse Ville LES POUTRES EN BARRES MASSILLON POUR TOUT USAGE A L’EMPLOI DES ÉDIFICES A L’USAGE DE GRANDES ET DE PETITES MAISONS Les poutres en barres Massillon permettent la plus grande flexibilité possible pour les agencements des tuyaux, des conduits et du filage électrique.On peut faire passer ces services dans toutes les directions à travers l’âme évidée de cette poutre.Ainsi, la tuyauterie complète est invisible tout en donnant une très grande accessibilité pour la position de sorties électriques et celles de la tuyauterie.Tout aussi bien à i’usage de grandes maisons qu’à celui de petites, les poutres en barres Massillon procurent une construction de planchers à l’épreuve du feu.C’est en effet une véritable barrière qui empêche ie feu se dégageant des appareils de chauffage, placés au sous-sol, de se communiquer au reste de la maison.Ces avantages sont non seulement un atout qui s’ajoute au plaisir de la possession d’une maison, mais ils sont aussi le gage d’une construction solide et à toute épreuve.Les détails les plus complets seront fournis sur demande.Pourquoi ne pas en profiter en nous écrivant aujourd’hui même?SARIMIA BRIDGE TORONTO L I M I SARNIA CANADA T E O MONTfttAl Suppliers of SAFWAY SCAFFOLD SAFWAY HOISTS MASSILLON BAR JOISTS STEEL — Desifrted, fabricated and erecled £pcïa£2 38 ARCHITECTURE/OCTOBRE > ~''r ' ' ¦¦¦ ¦ • ' ¦¦r «use ¦ : il's ^ .’ ' "’ j* GLACE ISOLANTE ^jTlermofiaflë* Tout architecte, tout constructeur sait que l’acheteur éventuel d’une maison, lorsqu’il y entre pour la première fois, se dirige vers les fenêtres .il veut savoir quel paysage il découvrira.Le succès de la vente dépend souvent de ce premier coup d'oeil, et une glace Thermopane est toujours, en un tel cas, un facteur décisif.Pourtant, compte tenu des avantages déjà bien connus d’une fenêtre en Thermopane, son prix n’est qu’une infime fraction du coût de construction d’un logis.PlilÏuIlttMjloVC Le public sait que l’hiver ne peut embuer ni givrer une glace Thermopane .qu’elle aide, en été, à tenir les pièces fraîches .qu’elle réduit les frais de climatisation .que l’emploi d’une Thermopane signifie, chez l’entrepreneur, un souci particulier du détail utile et esthétique.Installer une fenêtre en Thermopane, ayant vue sur un beau paysage, contribue donc largement au succès de tous ceux qui vivent de l’architecture ou de l’entreprise en bâtiments.?Marque déposée & 4 AVANTAGES IMPORTANTS DE LA GLACE ISOLANTE THERMOPANE R Le verre KINGTON 1 Espace isolant.L’air qui entre dans les glaces Thermopane est scientifiquement épuré, asséché et scellé hermétiquement.2 Obturation “Bon hermetic”.Le procédé obturateur, unissant le métal et la glace, relie en permanence les deux panneaux vitrés et en fait une monopièce.Suppression de la condensation.Condensation et givrage sont supprimés par l'obturation Bondermetic brevetée.Il n’y a que 2 surf aces à laver.Les surfaces intérieures des glaces sont spécialement nettoyées à l’usine .elles resteront toujours propres.Demandez nos textes explicatifs à une de nos succursales SAINT-JEAN, N.-B.HALIFAX, MONTRÉAL, ROUYN, KINGSTON, TORONTO, HAMILTON, ST.CATHARINES, LONDON, FT.-WILLIAM, WINNIPEG, REGINA, CALGARY, EDMONTON, VANCOUVER.Agents: TAIT GLASS CO.LTD., KITCHENER— O’NEIL GLASS and PAINT LTD., VICTORIA ARCHITECTURE/OCTOBRE 39 L CONSERVATION DU BOIS POUR MOINS DUS SOU DU PIED CARRE Grâce aux préservatifs à base de naphténate de cuivre NUODEX, vous pouvez protéger contre les agents de putréfaction, 15,000 pieds carrés de bois de charpente, soit la quantité requise pour construire une maison moyenne; et cela pour moins de $150.C’est certainement une assurance à bon marché comparativement aux frais de remplacement et de réparation que nécessite la putréfaction du bois, en particulier sous les planchers et dans les endroits cachés.Les préservatifs à base de naphténate de cuivre NUODEX, expérimentés sous tous les climats, protègent efficacement contre les termites et la putréfaction.On peut les manipuler sans danger .les appliquer avec un pinceau, un gicleur ou par immersion .ils ne s’évaporent pas .ils résistent à l'eau .ils n'augmentent pas les risques d'incendie.Le bois traité — sa couleur vert pâle en fait foi — peut être peinturé.Voyez à satisfaire votre clientèle — recommandez et spécifiez les préservatifs à base de naphténate de cuivre NUODEX qui protègent le bois efficacement et à bon marché.— En vente chez les marchands de peinture et de produits chimiques.Demandez la liste des fabricants.EXIGEZ CE SCEAU C’EST LA GARANTIE DES PRESERVATIFS A BASE DE NAPHTENATES NUODEX.S’IL FAUT UNE SOLUTION INCOLORE, DEMANDEZ UN PRESERVATIF A BASE DE NAPHTENATE DE ZINC NUODEX.mtr titni iihks EXIGEZ LES PRESERVATIFS POUR LE BOIS A BASE DE NAPHTENATES DE CUIVRE ET DE ZINC NUODEX.ODEX COPPER AND ZINC NAPHTHENATES NUODEX PRODUCTS OF CANADA.LIMITED • LEASIDE, ONTARIO SERVICE FRIGO POUR ARCHITECTES Sur demande, et sans obligation, nos ingénieurs soumettront des spécifications pour toutes installations frigorifiques.Architectes, Entrepreneurs! Pour construction nouvelle ou restauration .S P É C I Nous vendons Equipement de Réfrigération pour Réfrigérateurs Type Armoire Refroidisseurs Type Chambre Refroidisseurs pour Breuvages Comptoirs Réfrigérés Appartements avec Unité Frigorifique Centrale Climatisation FIEZ POUR TOUT \\W UNI////// l ' .v i f { c : j « .WWWliil Ü7Y//A ÉQUIPEMENT de RÉFRIGÉRATION Quel que soit le genre d’installation frigorifique désiré, vous pouvez vous fier à FRIGO.Le nom est votre garantie de satisfaction complète en fait de rendement et de service .appuyée par près d’un quart de siècle d’expérience.FRIGO Limitée 1290 JEAN-TALON E, MONTREAL 40 ARCHITECTURE/OCTOBRE uKr-A wm& s-.rnt, 'ggg pppi ppp Mill îïpns TllllMilMl mJMMŒmë iuTïïilin|ifilinliil|Ï!I Ci III i—H ' ^ vi - v< s ^ 2k?5êl "•T IKD'1 Nouveau Modèle mg&.* >.12ÜB ANNIVERSAIRE ROSEMOUNT INDUSTRIES En 12 ans, la Cie Rosemount Industries est devenue la plus importante industrie du genre au pays.La fabrication des fixtures fluorescentes, des radiateurs électriques, des convecteurs, des cabinets-convecteurs et des réchauds à éléments prend une large partie d’une vaste manufacture de trois étages (22,000 pieds carrés de superficie).Mais il faut y ajouter d’autres spécialités : peintures au fusil et cuisson de l’émail, de la semi-porcelaine, des laques, etc.Tous ces produits sont manufacturés dans une usine moderne, avec un outillage spécial, par des ouvriers hautement expérimentés.FIXTURES FLUORESCENTES PLUS DE 120 MODELES INDUSTRIELS COMMERCIAUX ET RESIDENTIELS GARANTIS POUR UN AN 2090 RUE MOREAU, MONTREAL - Tél FA.3651 Succursale de Québec: 95 Rue St-Roch -— Tél.: 2-3717 EN 'GROS SEULEMENT Les convecteurs Rosemount, à circulation constante d’air chaud, s’adaptent à tous les systèmes de chauffage à vapeur ou à eau chaude et ils peuvent être installés en permanence dès le posage des tuyaux d’alimentation et de retour.La hauteur du convecteur Rosemount est de 6" et sa profondeur de 4” ou de 4” de hauteur et de 6” de profondeur.LE CONVECTEUR-CABINET Ce Convecteur-Cabinet remplace avantageusement tous les anciens radiateurs où les raccordements ne peuvent être insérés dans les murs.Ce cabinet Rosemount peut être fait selon vos spécifications.Tous nos produits sont garantis pour un an.Pour plus de détails voyez votre architecte, ingénieur ou plombier Si vous ne trouvez pas dans notre stock régulier la fixture désirée .nous vous en ferons selon vos propres dessins ou spécifications.RADIATEUR ELECTRIQUE ROSEMOUNT Ce radiateur de 1000 watts chauffe une pièce de 12 x 12 pieds.Il est muni d’un thermostat ajustable qui empêche de surchauffer et fait économiser de l’électricité.L’élément ne peut pas brûler car il est protégé par une solution qui ne s’évapore pas et ne gèle pas (anti-freeze).Garantie d’un an.Approuvé par la Canadian Standard Ass’n (9046).PRIX REGULILR 7 5.00 Estimés fournis gratuitement sur plans et devis des architectes — Catalogue et liste de prix envoyés sur demande.Nous avons toujours en magasin les lampes fluorescentes G.E.ouSylvanici (de triple durée).Toutes nos pièces de rechange sont aussi garanties pour un an.ROSEMOUNT INDUSTRIES Ltée ARCHITECTURE/OCTOBRE 41 Le conseil du mois au sujet du SYLVAPLY CONTRE —PLAOU E À COLLE IMPERMEABLE * NOVEMBRE m-M' $ %, • '•%.sapin % "Plus d’utilité au pied cube" — voilà la réponse des architectes à la hausse du coût de la construction.Vous dressez plus facilement les plans des armoires, placards et autres ingénieux encastrements, pratiqués en vue de créer plus d’espace utile dans les murs des maisons, appartements et immeubles commerciaux, si vous spécifiez l’emploi de grands %,.Douglas, panneaux de SYLVAPLY (de ^4”), rigides et aisément travaillés.Ces surfaces, lisses et sablées, sont l’idéal pour les peintures dites "essuyées”, qui adoucissent et font ressortir la beauté du grain du sapin Douglas.Fonctionnel et décoratif à la fois, le SYLVAPLY se prête à de multiples emplois.Exigez le SYLVAPLY "de %”, à 7 épaisseurs".T * é 1 B 1 pyi 1 ¦ u ¦ m ¦ 1 i 1 B • B i i W B ^B L k.MUNDET CORK & INSULATION LIMITED TORONTO 35 BOOTH AVENUE MONTREAL 795, RUE VERSAILLES 42 ARCHITECTURE/OCTOBRE H SS El sæSSSi oo JpX&G p$o Il estfacile k BUILDING PRODUCTS LIMITED DISTRIBUTEURS PAR TOUT LE CANADA Tout architecte connaît les mille et une possibilités de combinaisons de couleurs qu’offre "B.P.FLORTILE,” un carrelage d’asphalte de qualité supérieure, que l’on pose «tuile par tuile».A cause de cela, il est facile de réussir d’heureux effets de couleurs et de dessins adaptés au cadre, à l’ambiance, et d’obtenir en même temps, un plancher qui dure presque indéfiniment! La tuile à planchers "B.P.FLORTILE” est résistante, facile d’entretien, et se pose sur n’importe quel sous-plancher de bois ou de béton.Pour plus de détails ou pour obtenir des échantillons de nos couleurs actuelles, écrivez-nous à: Case postale 6063, Montréal, ou 2876, Winnipeg.de réussir de beaux planchers avec la TUILE “B.P.FLORTILE” ARCHIThCTUR E/OCTOBRE 45 MATERIAUX de CONSTRUCTION § LIMITEE BUILDERS S CA.5721 159 Outtt, rva Joan Talon Montréal (fâxique el T)uile pour une beauté sobre Toujours employées .quand la protection contre le feu et la durée sont d'importance capitale.BRICK & TILE Manufacturers Association of Canada 57 Bloor Street West, Toronto 5, Ontario XntihydrO FOU MIHMAMEHT EOMlHtTE HARDENS .WAT IR PROOFS DURCISSEUR ACCÉLÉRATEUR HYDROFUGE Seul ANTI-HYDRO accomplit d’une seule opération toutes les performances énumérées ci-dessous.ACCROÎT LA DENSITÉ accroît l’hydratation et la dispersion du ciment accroît l’adhésion à l’armature d’acier réduit les vides et le retrait.ACCROÎT LA RÉSISTANCE accélère la prise — résistance initiale élevée accroît la résistance ultime •—- lien parfait entre coulées différentes.ACCROÎT LA DURABILITÉ béton mortier, stucco 100% imperméable béton résistant aux huiles, sels, acides béton à l’épreuve du temps.GARANTIT CES RÉSULTATS béton 100% imperméable planchers très durs et non poussiéreux.Spécifiez ANTI-HYDRO vente et service technique d’un océan à l’autre.ANTI-HYDRO of CANADA LTD.639-641, DE LA FERME, MONTRÉAL 22, QUE.Au service de l'architecte depuis 1904 Architecture B At I M -& N T • «ZONfTRUCTIONl NOUVEAUX TARIFS D'ANNONCE MAINTENANT EN VIGUEUR A compter du mois de septembre 1950, les tarifs d’annonce dans "Architecture” sont majorés pour tenir compte des augmentations continues dans le coût de la production.Ecrivez-nous pour nos nouvelles cartes de tarifs.• ARCHITECTURE, 3453 RUE MASSON MONTREAL 36, TEL.FA.7559 44 ARCHITECTURE/OCTOBRE .j&mi .**-*?£*?^ * ' TRnnE TRANE COMPANY OF CANADA LIMITED SIEGE SOCIAL ET USINE - TORONTO, CANADA BUREAUX DANS TOUT LE PAYS TRANE EST LE NOM QUI S'IMPOSE 5303, ove Western, Montréal, P.Q.Succursales: Halifax Québec Montréal Toronto Ottawa Kirkland Lake Hamilton Windsor Winnipeg Regina Calgary Edmonton Vancouver 711 Edifice Price, Québec, P.Q.London Aujourd'hui, tout le monde s'accorde à dire que le confort est essentiel pour un bon rendement sur les chaînes de montage.Il rapporte sous forme de plus grande productivité et de meilleur moral pour les employés.Toutefois, les constructions modernes créent des problèmes de chauffage.Les techniciens Trane ont étudié ces problèmes et offrent la solution avec des appareils conçus à cette fin.Les appareils Trane pour chauffage par Soufflage d'Air Chaud et par Projection récupèrent la chaleur qui se stratifie ordinairement au plafond et la retourne dans l'aire de travail.Les plate-formes d'expédition et de réception sont baignées de chaleur émanant d'appareils Trane spécialement choisis à cette fin.L'infiltration d'air froid le long des grandes fenêtres est palliée avec les Appareils Trane a Soufflage d Air Chaud.Les couloirs et les portes sont enveloppées d’une nappe d’air chaud dirigée par des appareils Trane choisis et stipulés à cette fin.Les Appareils Trane pour chauffage par Projection, équipés de l'un des divers modèles de diffuseurs Trane, dirigent la chaleur du plafond à 1 endroit voulu et dans la quantité désirée.La hauteur ne présente aucun problème.Tout 1 espace, d un mur a 1 autre, est utilisable.Spécifiez Trane.Ecrivez aujourd’hui pour avoir les derniers renseignements.NOMMEZ VOTRE PROBLÈME DE CHAUFFAGE Voici 'Voirie , Solution* Tonne MAINTIENT LA PRODUCTION ¦ nmiE quelle que soit la température ARCHITECTURE/OCTOBRE «•»*»»——- ' ¦¦ La très belle résidence de monsieur Paul Bock, 10360 Grande-Allée, Montréal, que nous avons construite suivant les plans de l’architecte Roland Dumais, de Montréal Z.LAVIGUEUR LTEE ENTREPRENEURS - CONSTRUCTEURS 8850 BLVD ST-LAURENT VE.3793 MONTREAL ENTREPRENEUR-MAÇON 6617 RUE MOLSON TA.3918 MONTREAL Vérifiez la valeur des produits LADORE spécialement a l'usage de la construction Rampes d’Ornement en Fer Les rampes Hawkins s'ajustent selon la longueur et la pente de l'escalier.Elles sont le gage du bon goût et de la protection tant pour les escaliers intérieurs que pour ceux des portiques.Bain Modernes Chambres de en Acier I Grands miroirs d'un vif éclat, modèles des plus attrayants, éclairage indirect, chrome de haute qualité.Portes Basculantes “Over-the-Top” pour Garages Ces portes LADORE pour garages s’ouvrent du bout des doigts.En toute saison, cette manoeuvre n’est qu'une question de trois secondes.Les deux chambranles se barrent automatiquement.Ces portes s'équilibrent peu importe leur position.Une brochure illustrée est fournie sur demande.Elle décrit ces produits ainsi que les miroirs, les ferrures pour portes glissantes et les fournitures pour chambres de bain.503 LADORE & COMPANY LIMITED 354 CHILVER ROAD WALKERVILLE ONTARIO Pour vos planchers en bois dur "PERFECTION" consultez L U M HL WNTA N UiFAW'.&'RERjS 5dNs-DIEU-Rl toujours au service des architectes et constructeurs.Spécialité: planchers d’érable très dur pour constructions industrielle et commerciale.6235, blvd.St-Laurent Montréal DO: 4608 Entrepôts: 6365, rue St-Urbain CR: 4810 46 ARCHITECTURE/OCTOBRE "•-‘I** ¦ ¦ ¦ •¦«J ”»««!• MMi .¦%*» - "' ' V ¦ .SSM - « Ï !W «— i *wtt »*v -.V ' V.4».it Jill ,, #;cr fabriquée et construite par Canadian Structural Steel Works Co., Ltd.• SOUDURE A L’ÉLECTRICITÉ ® PONTS ET ÉDIFICES ® CHARPENTE D’ÉGLISE, DE GARAGE, D’HABITATION, ETC.• ÉQUIPE D’INGÉNIEURS SPÉCIALISÉS ® OUTILLAGE COMPLET DE CONSTRUCTION ET GRUES MÉCANIQUES À LOUER TOUS RENSEIGNEMENTS SUR DEMANDE 4600, 17ième AVENUE ROSEMONT LORANGER & MOLESWORTH, LTÉE u'LO.COMPANY LIMITED Roger Brochu, président REPRÉSENTANTS À TROIS-RIVIÈRES: 1097, rue SAINT-ROCH MONTRÉAL 36 TÉL.: TUrcotte 25C1 Tél.: 5599 ARCHITECTURE/OCTOBRE aacier.Structure métallique fabriquée et érigée récemment par Canadian Structural Steel Works Co.Ltd., pour l'école Sainte-Marguerite de Cortone, à Trois-Rivières.Charpente Les Architectes Recommandent Les pieux FRANKI CAISSONS — FORAGES — ANALYSES DU SOL DEMANDEZ DES RENSEIGNEMENTS — ESTIMÉS PRÉPARÉS PROMPTEMENT LES PIEUX FRANKI SUPPORTENT PLUS DE TONNES PAR PIEU FRANKI COMPRESSED PILE CO.OF CANADA LIMITED 4911 CHEMIN COTE-DES-NEIGES MONTREAL 168 RUE RICHMOND OUEST, TORONTO TEL.: EXdale 1940 TEL.: ELgin 4614 EH PRÉSERVATION Vl/BO/S UNRTÇORO d!EfICI LE ABATTRE \ f Les préservatifs “Osmose” sont exigés et employés par: Les gouvernements fédéraux et provinciaux d'un océan à l'autre; Les ingénieurs et architectes; Plus de 100 compagnies d'électricité; Toutes les compagnies de Pulpe et Papier; Plus de 100 des principales mines; Plus de ISO municipalités; Plus de 200 entrepreneurs industriels; Plus de 300 industries diverses.Détails et noms des firmes fournis sur demande.Nous vous invitons à vous renseigner.PLUS DE 500,000,000 DE P.M.P.“OSMOSÉS” À DATE (1949) lamimte WOOD PRESERVING COMPANY OF CANADA LIMITED Bureau-chef et usine: 1080 ave.Pratt., Montréal HALIFAX TORONTO WINNIPEG EDMONTON VANCOUVER | ¦ vraie brique argileuse au coût super-économique ! Le “laminite brick”, nouveau fini tout-brique à teinte permanente, offre tous les avantages de la brique d’argile dure, et en plus! • S’applique vite à la truelle! > S’adapte à toute surface! ' S'installe par des experts! • Immédiatement disponible! American Laminated Shalebrik Ltd., 757 Place d’Armes, Montréal.Tél.: MA.4561-2-3 48 ARCHITECTURE/OCTOBRE CONCOURS D'ARCHITECTURE POUR LA CATHEDRALE DE COVENTRY Le Comité de reconstruction invite les architectes qui sont citoyens britanniques et qui pratiquent dans le Royaume-Uni, le Commonwealth britannique et l’Irlande à soumettre des esquisses au concours ouvert pour une nouvelle cathédrale, une chapelle, et un centre qui seront érigés à Coventry.L’Institut Royal des Architectes Britanniques ont choisi Sir Percy Thomas, LL.D., D.L., PPRIBA, Monsieur Edward Maufe, R.A., A.R.A., FRIBA, et monsieur Howard Robertson, M.C., A.R.A., FRIBA, S.A.D.G., pour agir comme juges.Les prix seront de 2,000 livres pour l’auteur du 1er prix, de 1,500 livres pour le 2ème prix, de 1,000 livres pour le 3ème prix.Les conditions de participation au concours, et des détails sur le site choisi, seront disponibles au début du mois d’octobre.Les futurs concu-rents peuvent adresser leur demande d’admission au concours, en écrivant à: Captain N.T.Thurston, M.C., Secretary to the Reconstruction Committee, 22, Bayley Lane, Coventry, et en joignant un dépôt de deux guinées, lequel dépôt sera retourné sur réception d’une esquisse en bonne et due forme, ou sur le retour des détails du concours en déça d’un mois.On devra demander les conditions de participation avant le 30 octobre 1950, et faire parvenir les esquisses avant le 2 juillet 1951.Coventry, N.T.Thurston, 22, Bayley Lane, Secrétaire du comité 27 juillet 1950 de reconstruction de la cathédrale de Coventry.architectuke/octobrp.49 Rosco SUPERPOSÉ EST GARANTI POUR 20 ANS! La gare centrale de C.N.R.à Montréal (Photo ci-dessus) est l'un des nombreux édifices de renom protégés par la toiture ROSCO superposée, avec garantie.La méthode et matériaux ROSCO répondent le mieux aux exigences de la construction moderne pour les toits superposés.FEUTRES GOUDRONNES POIX DE GOUDRON LIÈGE D'ISOLATION • PLANCHE ISOLANTE, EN FIBRES • MARGELLES POUR FENÊTRES • FEUILLES ONDULÉES INDUSTRIELLES EN ACIER GALVANISÉ ET ALUMINIUM TOITURE D'ARDOISE ET DE TUILE TABLEAUX D'ARDOISE ET ASSORTIMENT COMPLET DE MATÉRIAUX DE TOITURES.LA MARQUE ROSCO MÉRITE VOTRE CONFIANCE! THE ROOFERS SUPPLY CO.LIMITED 7005, Chemin de la Canardiëre, Québec, P.Q.355 rue Guy, Montréal, P.Q.{ 79, rue Duke, Ottawa, Ont.ANNONCEURS DU MOIS D’OCTOBRE 1950 American Slialebrik Limited 48 Anti-Hydro of Canada Limited 44 Armstrong, S.A.Co.Limited 14 Barrett Company Limited, The 2 Brick & Tile Mfrs.Association 44 Brunei, P 46 Building Products Limited 11-43 Canada Flusbwood Door Limited 52 Canadian Johns-Manvillc Limited 6 Canadian Structural Steel Limited 47 Canadian Vickers Company Limited 17 Carter White Lead Company Limited 4-5 Corbin Lock Company Limited 7 Crane Limited 8-51 Dominion Oilcloth Company Limited 16 Dunham C.A.Company Limited 10 Edwards of Canada Limited 12 Eagle Lumber Co.Limited 46 Electro-Vox Incorporée 38 Flintkote Company, The 9 Franki Compressed Pile of Can.Ltd 48 Frigo Refrigeration Limitée 40 Hobbs Glass Limited 15 Ladore & Company Limited 46 LaSalle Builders Supply Ltd 44 Lavigueur, Z.Limitée 46 MacMillan Sales Limited, H.R 42 Medusa Products of Canada Limited 18 Mundet Cork & Insulation Limited 42 Northern Electric Company Limited 19 Nuodex Products of Canada Limited 40 Nu-Day Fixtures Limitée 41 Osmose Wood Preserving Co.Ltd 48 Page Hersey Tubes Limited 13 Pilkington Glass Limited 20-39 Roofers Supply Co.Limited 50 Sarnia Bridge Co.Limited 38 Trane Company of Canada Limitée 45 Volcano Compagnie Limitée 3 1Q3K (Membre de la «Canadian Circulation Audit Board».) 50 ARCHITECT! IRE/OCTO^RE «».¦ cMwty" — de 14 pouces de hauteur — répond à la demande actuelle pour une baignoire basse.Elle possède toutes les particularités des baignoires Port Hope plus volumineuses.Fabriquée en 5 pieds de longueur, avec vidage à droite ou à gauche.POUR LES IL de l i amô modernes dé BAIGNOIRES EN FONTE ÉMAILLÉE SE PLAÇANT ENTRE DEUX MURS.ritenoîi — aux lignes gracieuses et distinctives — est le choix tout indiqué pour les résidences modernes.Son panneau à large bord forme un siège plat très commode.Livrée avec vidage à droite ou à gauche, en longueur de 5 pieds.La belle apparence et l’utilité des baignoires modernes Port Hope sont durables parce que celles-ci sont fabriquées en fonte recouverte d’émail vitrifié par fusion.Ce finissage durable et lisse leur assure non seulement une beauté permanente, mais une grande facilité d’entretien.L’assortiment Port Hope offre un choix complet de modèles et de grandeurs pour répondre aux différents besoins.Par exemple: PORT HOPE SANITARY - Manufacturing Co.Limited - Fabricants d’appareils sanitaires en fonte émaillée à PORT HOPE, Ontario Bureaux de vente à MONTREAL, TORONTO, WINNIPEG, VANCOUVER Distribution par les grossistes d’un littoral à l’autre.3-91 15F St 1lf\ is #0> / .• g?! mmt ï'r À • : r-’B ¦ iiJgn un ACCUEIL s, '¦-K¦ h'S ¦ .P" une JOIE DE VIVRE.mm LES PORTES J SdkA sont des créatrices d'intérieurs harmonieux.Elles donnent à chaque pièce un caractère d'intimité et de bon goût.Fabriquées par des artisans de magnifiques placages parfaitement harmonisés pour le grain et la couleur.On peut obtenir les portes intérieures “1000” Gold SEAL en chêne, frêne, orme ou merisier.Epaisseur de 1 % largeur de 1 ' à 4'; hauteur sur commande.On peut les teindre, les vernir ou les laquer.Garantie de trois ans.Demandez notre catalogue illustré.CANADA FLUSHWGDD DGDR LIMITE TERREBONNE, Robe par Lawrence Sperber, Montréal QUEBEC FD- H,
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.