Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Droit d'auteur non évalué

Consulter cette déclaration

Titre :
Bulletin mensuel de la Chambre de commerce française au Canada
Éditeur :
  • Montréal :la Chambre,1931-1935
Contenu spécifique :
Janvier
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
six fois par année
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Bulletin mensuel - Chambre de commerce française de Montréal
  • Successeur :
  • Bulletin de la Chambre de commerce française au Canada
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (12)

Références

Bulletin mensuel de la Chambre de commerce française au Canada, 1927, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
Bibliothèque et Archives nationales EJ EJ EJ EJ Québec Bulletin Mensuel de la Chambre de Commerce Française de Montréal Pages 1 à 2 manquantes 3 DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL Janvier 1927 CHAMBRE BULLETIN MENSUEL DELA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL SOMMAIRE Avis à nos membres.—Félicitations.—Séance du 19 janvier (rapport annuel du Président).—Les taxes françaises à l’exportation .—L’exposition du livre français à Montréal.—Importations allemandes de farine de poisson.Situation vinicole en Algérie.—Bibliographie.—Propositions d affaires.collectivement des opinions émises dans les articles de ses collaborateurs.La Chambre n’est pas responsable ! MM.de Vitrolles, Consul Général de France et H.de Clerval, Attaché Commercial de France assistaient à la réunion.Le procès-verbal de la séance du 9 décembre est AVIS A NOS MEMBRES Nous rappelons à nos membres que leur cotisation est payable au début de l’année.Ceux d entre eux qui ne nous l’auraient pas adressée encore, sont invités à le faire, et nous attendrons leur remise directe jusqu’à la fin du mois de Mars.Après cette date, des traites seront établies pour les sommes souscrites (cent francs minimum), et présentées chez ceux de nos adhérents restés débiteurs sur nos livres: nous les prions de bien vouloir y réserver bon accueil.Nous profitons de cette occasion pour remercier tous ceux qui spontanément ont bien voulu nous adresser de généreuses et volontaires souscriptions.lu et adopté.Relativement au projet de création d un Comité la prochaine Exposition du Livre Français, tel que pour mentionné au procès-verbal du 9 décembre dernier, M.Baisez fait remarquer qu'aucune décision n a été prise.Il demande à la Chambre de mettre aux voix la motion suivante : “ Considérant que l’Exposition du Livre Français tenue à Montréal du 3 au 18 décembre dernier a obtenu le plus vif succès et que cette manifestation littéraire et artistique a été un moyen pratique de propagande française, la Chambre de Commerce Française décide de créer un Comité permanent d'organisation d’Expositions qui se mettra en contact avec les Comités français d’organisation d’Expositions a 1 Etranger, ce, dans le but de promouvoir et favoriser dans toute la mesure de ses moyens le renouvellement de manifestations ayant pour but l’Expansion Commerciale de la France I Félicitations Nous apprenons la réélection, comme Sénateur de Seine et Marne, de Monsieur Gaston Menier, Membre adhérent de notre Compagnie.Nous avons plaisir à adresser ici à notre collègue nos chaleureuses félicitations pour ce nouveau succès.M.Seurot seconde la motion de M.Baisez et elle est adoptée à l’unanimité.Le Comité chargé par la Chambre de la question de l'Exposition du Livre sera composé de : Henri Jonas, Président de la Chambre de Commerce Française de Montréal ; Paul Seurot, Président de l'Union Nationale Française de Montréal ; Marcel Nougier, Président de la Société des Vétérans Français de Montréal ; H.B.de Passillé, Secrétaire de la Chambre de Commerce Française de Montréal et Louis Baisez, Secrétaire-Adjoint de la Chambre de Commerce Française de Montréal et Secrétaire du Comité d’organisation de la première exposition du Livre Français à Montréal.Séance du mercredi 19 Janvier ig%7 MM.1 Etaient présents : MM.Henri Jonas, Président ; A.de Montgaillard, Vice-Président ; J.Pichet ; M.Nougier ; M.Louis ; L.Baisez ; Ch.Montestruc ; J.Durand ; P.Seurot ; E.Mériot et H.B.de Passillé, Secrétaire.M.E.Saint Loup retenu à son bureau s’était 1 A.Tarut, Trésorier ; M.Aubin ; P.Charton ; excusé.L 4 BULLETIN MENSUEL Janvier 1927 Ces messieurs constitueront le Comité de la Chambre qui devra prendre contact avec les personnalités, qui, hors de la Chambre, seraient qualifiées pour s’occuper de cette prochaine exposition du livre.Le Secrétaire est prié de faire une note qui sera publiée dans le Bulletin afin que la création de ce Comité soit portée à la connaissance des éditeurs français.Des propositions de collaboration devraient leur être faites en temps voulu au sujet de cette exposition.Le Secrétaire signale ensuite qu’il a reçu : Une lettre du Ministère des Douanes d'Ottawa en réponse à une demande de la Chambre relative à l'avance sur les prix facturés des rubans français, en vertu du Bulletin des Estimateurs des Douanes (numéro 3158).Le ministre explique que ce bulletin ayant été annulé depuis la réception de notre lettre, toutes les importations de France sont maintenant sujettes à l’évaluation après être comparées avec des articles analogues tels que produits dans le Royaume-Uni autres pays européens, tel que prévu par l’article 40, paragraphe 2, de la Loi des Douanes.Une lettre du Ministère du Commerce de Paris en réponse à notre communication du 15 octobre l’application de la réglementation relative à la taxe le chiffre d'affaires à l’exportation, nous apporte les informations aujourd’hui connues de tous : Les amende- bronzes d’éclairage ; enveloppes sachets ; livres français ; coins “ Sfix ” ; peignes en corne ; broderies et dentelles de Calais ; dentelles du Buy ; gants de peau ; tapis ; meubles artistiques ; bois pour placage ; duits et spécialités pharmaceutiques ; parfumerie française ; accessoires pour cycles et automobiles ; bicyclettes.pro- On nous a demandé également de France du blé canadien et des coupons d’étoffes.On nous a aussi offert pour le Canada un brevet pour briques armées.Le Secrétaire fait savoir qu’à la dernière séance du Conseil (en date du 5 janvier) il avait été fait remarquer que parmi les 40 membres actifs de la Chambre, tain nombre n’habitaient plus Montréal ; que de ce fait l’assistance aux séances se trouvait réduite et qu’il convenait de modifier ce chiffre de 40 fixé comme nombre limite.Il avait été décidé de demander une modification à l’article VII de nos statuts : au lieu de “ Le nombre des Membres actifs est fixé à 40 ”, on devrait lire : un cer- ou “ Le nombre des membres actifs, résidant à Montréal, est fixé à 40 Cette modification proposée par MM.Baisez et Aubin est adoptée en première lecture ; sa seconde lecture aura lieu lors de la prochaine séance conformément à nos réglements.sur sur ments apportés à la réglementation de la taxe sur le chiffre d'affaires à l’exportation paraissent de nature à donner satisfaction RAPPORT DU PRESIDENT Monsieur le Consul Général, Messieurs, aux vœux que nous exprimions au Ministère.L’Union des Chambres de Commerce Françaises à l’Etranger répondant à notre demande sur la même question, confirme la mise en vigueur des amendements annoncés par le Ministère, et ajoute que les Chambres de Commerce pourront fournir gratuitement aux exportateurs français les certificats désirables éventuellement : notre bulletin de janvier courant contient une note à ce sujet.L’an dernier, à pareille époque, notre Société avait été déclarée agonisante, et une proposition de dissolution avait été présentée au Conseil : “ Plaie d’argent n’est pas mortelle ” et je suis tout heureux aujourd’hui, en le constatant une fois de plus avec vous, de pouvoir haiter à notre Chambre une nouvelle année d’existence, à défaut de prospérité.Si d’ailleurs un organisme comme le nôtre peut vivre et se rendre utile, il réalise son objectif.Il est permis par contre d’être moins modestes en nos souhaits pour ce qui a trait à vos personnes, et c’est de tout que je forme les vœux les plus sincères pour chacun d’entre vous, vos santés, vos familles, vos affaires, le succès dans vos entreprises et la réalisation de désirs.sou- La “Canadian Storage and Forwarding Company” nous annonce la création d’un entrepôt à Halifax.“ Le Goût Moderne ” (revue des arts et des industries du feu), nous annonce l’envoi d’un numéro spécimen et nous prie de signaler son existence autour de nous.Cette revue est communiquée en séance à nos membres et pourra être utilement signalée au directeur de l’Ecole des Beaux-Arts de Montréal.“ Le Courrier de France ” nous a fait parvenir quelques uns de ses exemplaires pour faire connaître l’enquête qu’il poursuit sur la question du vote des Français hors de France au moment des élections.STATISTIQUES.—Depuis notre séance du 9 décembre, le Secrétariat a reçu 117 lettres et en a expédié 83.Il y avait parmi cette correspondance 3 demandes de renseignements de notoriété, 1 litige et deux demandes d’emploi.cœur vos Notre pensée première doit aller à la France qui lutte elle aussi et se débat contre les difficultés financières, et à son représentant officiel parmi nous, Monsieur le Consul Général qu’une victoire récente est récompenser de sa diplomatique ténacité.Cette satisfaction aura d’ailleurs été rapidement suivie, pour M.de Vitrolles, d’une distinction à laquelle nous applaudissons de tout cœur, et je suis personnellement heureux de lui adresser aujourd’hui en mon nom et en celui de mes collègues, nos félicitations .es plus cordiales pour sa promotion au grade d’Officier dans la Légion d’Honneur.venue Des maisons françaises nous ont demandé des adresses ou des débouchés pour des champignons cerises sulfurisées ; huile d’olive ; couleurs ; sparterie ; secs ; ; îjt j ¦ ¦ Janvier 1927 5 CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL correspondance qui s’est chiffrée par un échange de 1381 lettres.Je ne saurais manquer de me réjouir également de la nomination de Chevalier de la Légion d’Honneur de notre collègue et ami, Monsieur Paul Seurot, Président de l’Union Nationale Française depuis des années, et dont le dévouement aux intérêts français, aux Sociétés françaises locales, le désignait de longue date à cette distinction.Je le prie de trouver ici l’assurance de l’estime que nous avons pour sa personne, et du bonheur que nous ressentons à voir rendre justice, par la Mère-Patrie, à ses hautes qualités.Enfin, notre ami M.de Clerval dont le rôle parfois ingrat est pratiquement si utile, a droit à tous nos remerciements pour son précieux concours et l’intérêt qu’il porte à nos travaux.Je dis “ nos travaux ” ; j’ai fait allusion tout à l’heure à l’objectif de notre Chambre, “ se rendre utile ”.Qu’avons-nous fait en ce sens l’an passé ?Que pouvons-nous réaliser dans cet ordre d’idées ?Les grandes questions d’intérêt général qui nous ont particulièrement occupés sont d’ordre douanier et législatif : la majoration par la douane canadienne des factures françaises est chose du passé, et grâce à l’intervention diplomatique, Ottawa a reconnu le bien fondé des réclamations de notre gouvernement et leur a donné satisfaction.Nous devons nous en réjouir et en féliciter surtout le distingué porte-paroles de la France, ainsi d’ailleurs que ses interlocuteurs canadiens.La commission créée parmi les Membres de notre Chambre à ce propos a droit également à tous nos remerciements pour les travaux auxquels elle s’est livrée.Dans l’ordre législatif, une difficulté avec Paris au sujet de l’application de la Taxe de Luxe à l’Exportation et des exigences bureaucratiques qu’elle avait provoquées, a été rapidement solutionnée.Ce sont là questions qui nous intéressaient tous au plus haut point et que nous avons étudiées de notre mieux, mais elles étaient plus particulièrement du ressort du Consulat Général et des Services de l’Attaché Commercial.Je dois néanmoins ajouter qu’une lettre toute récente de l’Union des Chambres de Commerce françaises à l’Etranger nous fait savoir qu’elle s’est mise d’accord avec l’Administration pour que les Chambres de Commerce françaises soient autorisées à fournir gratuitement aux exportateurs français l’attestation nécessaire à la justification de la qualité de commerçants des importateurs étrangers.Notre œuvre, à tous, celle de tous les jours, est représentée par notre correspondance et notre bulletin : répondre aux enquêtes particulières qui nous sont confiées, étudier la possibilité de débouchés au Canada pour nos articles français, mettre en rapport exportateurs français et importateurs ou agents canadiens, fournir des indications sur la notoriété ou la solvabilité de ces derniers, aplanir les difficultés, prévenir les litiges ou les suivre : tels sont les principaux sujets d’une Quant à notre Bulletin, publié régulièrement chaque mois, il a pour objet de maintenir le contact entre notre Chambre et nos Membres en France, d’informer ceux-ci de nos travaux, des questions à l’étude, des nouvelles législatives et douanières intéressant nos lecteurs dans l’un et l’autre pays.Il doit être une source d’informations, en France, sur le développement économique du Canada, les progrès de son agriculture, de ses industries ; et le service qui en est fait aux diverses Chambres de Commerce, Chambres Syndicales, organismes économiques, journaux quotidiens et Revues commerciales, permet aux capitalistes, aux commerçants, aux fabricants et aux économistes intéressés par le Dominion de se procurer facilement en France une documentation variée et toujours de fraîche date.C’est là le plus important et peut-être le plus utile des travaux de notre Secrétariat, car cette publication, si modeste soit-elle, est la seule de son genre qui régulièrement et mensuellement soit partout à la disposition des Français sur les choses du Canada.Aussi devrait-elle, semble-t-il, nous attirer un plus grand nombre d’adhérents, et pourtant nous ne faisons aucun progrès à ce propos, notre chiffre actuel étant de 284, le même que l’année dernière à quelques unités près.Cependant, les valeurs des échanges entre les deux pays progressent constamment ; il est vrai que les prix suivent cette même marche ascendante.La valeur des marchandises françaises importées au Canada a atteint $19,151,699 au cours du dernier exercice fiscal 1925-1926, contre $18,460,625 l’année précédente.Les exportations canadiennes vers la France se sont chiffrées respectivement pendant les mêmes périodes par $14,051,111 et $10,404,896.Si notre Chambre n’est pas mieux achalandée, ce n’est donc pas du fait d’une diminution des affaires entre la France et le Canada ; il est permis de penser, sans l’ombre de jalousie, qu’il nous faut compter avec la concurrence de M.de Clerval, et nous ne saurions mieux faire que de l’en féliciter puisque nous sommes alliés dans la lutte pour la même cause.Certes notre rôle n’est pas superflu, et l’on ne redira jamais trop souvent, ni trop énergiquement, ni de trop de sources différentes, à nos exportateurs français, ce qu’il doivent entendre de tous les échos, et comprendre, et mettre en pratique s’ils veulent conserver et développer leurs affaires en ce pays canadien.Je ne résiste pas à la tentation d’y faire ici allusion une fois de plus : la Grande-Bretagne et les Etats-Unis sont les grands fournisseurs et aussi les gros clients du Canada ; la première, du fait de ses attaches politiques et d-u tarif préférentiel dont elle jouit.Les seconds du fait de leur proximité et de la similitude de leurs goûts et de leurs méthodes.Mais aussi sans aucun doute à cause de leur organisation commerciale et du soin { ! t ' ¦ Janvier 1927 BULLETIN MENSUEL 6 RECETTES DE L’ANNEE 1926.Reliquat au 1er janvier 1926.Subventions du Ministère : Complément pour l’année 1925 : 19,475 frs x 3.40.Subvention pour l’année 1926 : 25.000 frs x 3.48.Complément pour l’année 1926 : 5.000 frs x 3.95.leurs acheteurs.L’œil du maître est nécessaire dans les plus petites choses, et ce n’est pas détail sans valeur que de livrer en temps utile les commandes reçues.A ce sujet, la réputation des fabricants français est ici déplorable, et l’on entend dire chaque jour que les affaires avec la France sont impossibles en raison de la lenteur des livraisons.Le commerce canadien pense $ 16.62 $ 662.15 869.64 que nos exportateurs servent leurs clients à l'étranger lorsqu’ils ont le temps, après tous leurs clients français, tenir compte de la longueur des transports et des 1 210.43 sans besoins saisonniers ; les articles destinés aux fêtes de Noël arrivent trop souvent en janvier, les articles de printemps en juillet et l’on ne peut comprendre que trois mois, parfois six, sont indispensables pour se procurer 1742.22 1312.79 1321.81 10.16 2271.00 Cotisations Membres actifs et adhérents.Publicité au Bulletin.Divers (vente vieux papiers).Emprunts.nos articles français.$ 6674.60 Total Par ailleurs, la rédaction spéciale des factures douanières, l’obtention des certificats monétaires requis par la douane canadienne, donnent lieu à des difficultés perpétuelles.penser qu'il s’agit là de prescriptions sans importance et que leurs acheteurs canadiens pourront toujours se débrouiller sur place : ils ne semblent pas prendre au sérieux ces petites questions abandonnées à quelque sous-ordre et le changement d'un employé, son remplacement par un nouveau sans consigne ou sans expérience, attire ici mille ennuis, de longs retards dans les livraisons et des correspondances interminables et énervantes.Nos fabricants français ne se rendent pas compte du tort que ces négligences leur font, et de l'appoint qu’elles apportent à leurs concurrents mieux avisés.DEPENSES : Bulletin (impression et expédition) .$1282.22 Secrétariat.Loyer.Assurance.Téléphone.Timbres.Divers.Remboursement d’emprunt Nos exportateurs français paraissent 3016.00 480.00 16.00 64.23 62.64 36 02 1686.49 i $6643.60 $6643.60 31.00 2271.00 1686.49 Reste au 31 décembre Emprunts.Remboursement $ 584.51 Nous nous efforçons de faire connaître par notre Bulletin toutes les modifications apportées aux réglements douaniers canadiens sur ces différents points ; c’est là sujet aride peut-être pour nos lecteurs français ; mais combien comptons-nous de lecteurs fidèles parmi adhérents ?A part quelques rares maisons de tout Dette au 31 décembre 1926.PREVISIONS POUR 1927 RECETTES : $ 400 1.200 Cotisations membres actifs.Membres adhérents.(au change de 4 cents du franc) Subventions 1927 : 25,000 frs ch.4 cts Publicité.$ 1600.00 1.000.00 1300.00 nos premier ordre, combien ont un service d’information, de recherches, de documentation sérieusement organisé ?On lit actuellement dans tous nos journaux et de France que la récente hausse du franc, amène Total des recettes.$ 3900.00 DEPENSES : revues dans notre industrie de graves perturbations, on craint le chômage et une diminution sensible du chiffre de nos exportations ; n’est-ce pas le moment de parer à ces difficultés du jour par un travail plus méthodique et empressement plus complet à donner satisfaction aux légitimes revendications de nos acheteurs étrangers.$1300.00 3000.00 480.00 65.00 100.00 100.00 Impression du Bulletin Secrétariat.Loyer.Téléphone.Timbres.Papeterie et imprimés.un Ces difficultés d’ailleurs, doivent nous inciter, nous, Messieurs, à nous rendre plus que jamais utiles à ceux de nos compatriotes qui veulent bien avoir recours à nos services ; nous sommes mal armés pour la lutte, au point de vue ressources, notre bonne volonté y suppléera, autant qu’il sera en notre pouvoir : Ceci m’amène à vous parler de notre situation financière.I $5045.00 5045.00 I 1145.00 584.51 Déficit.Emprunt à rembourser 1 *- $ 1729.51 Déficit total ¦ P 7 CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL Janvier 1927 Avant de procéder aux élections annuelles, M.Paul D’après les chiffres que vous venez d’entendre, vous penserez sans aucun doute que la charge de Président Seurot, Président de l’Union Nationale Française et de notre Chambre n’est pas de celles que l’on se dispute, Membre actif de notre Chambre, remercie en quelques et j'aurais mauvaise grâce à abandonner le gouvernail mots aimables le Président pour les bonnes paroles que au milieu de la tempête.celui-ci a eues à son égard à l’occasion de sa décoration de Chevalier de la Légion d’Honneur.On procède ensuite aux élections annuelles du Bureau.M.Nougier est nommé scrutateur.Président: M.Henri Jonas réélu à l’unanimité.Vice-Présidents : MM.A.de Montgaillard et M.J.Quedrue, Vice-Présidents sortants.Secrétaire: M.H B.de Passillé.Si tel est votre bon plaisir, je poserai donc tout à l’heure, à nouveau, ma candidature pour l’année qui commence et je vous prie, Messieurs, de désigner parmi vous ceux à qui vous voudrez bien confier les différents postes de notre bureau.J’ai confiance qu'avec votre concours précieux, et au besoin avec votre dévouement pour notre cause patriotique, la Chambre de Commerce Française de Montréal saura cette année encore prouver qu’elle veut faire son devoir jusqu’au bout.1 Secrétaire-Adjoint: M.Louis Baisez.On procède ensuite aux élections des Membres du Conseil qui est composé ainsi qu'il suit : MM.Tarut, Aubin, Charton, Nougier, M.Louis, Durand, Seurot, St-Loup.Le Trésorier actuel, M.Tarut tient absolument à céder sa place à M.Nougier qui préférerait voir un autre de ses collègues se charger de cette fonction.Cependant, devant l’insistance générale, M.Nougier accepte et remercie l’assemblée de la confiance qu’elle veut bien lui témoigner.Le Conseil d’Arbitrage est constitué par MM.Jonas, Seurot, E.St-Loup, Charton, Aubin, de Montgaillard, A.Tarut, J.Fichet, Ch.Montestruc, M.Louis, E.Meriot, H.B.de Passillé.M.Tarut estime que la Chambre doit un vote de remerciements à M.Jonas pour son appui financier et son travail.M.de Passillé, Secrétaire doit également être remercié pour le travail du Secrétariat.Et la séance est levée à 6 heures 15.M.de Vitrolles, Consul Général de France, répond au Président dans une allocution que nous reproduisons ci-dessous : 1 Mon cher Président, “ Je dois tout d’abord vous remercier des paroles aimables que vous avez prononcées à mon égard et qui m’ont touché de la part des hommes de valeur qui vous entourent.“ Au moment où votre compagnie est appelée à procéder à l'élection de son nouveau bureau, je tiens à rendre un très légitime hommage à l’activité qu’elle a déployée au cours de l’année écoulée.Je l'ai vue à l'œuvre, chacun de ses membres travaillant non seulement à développer les intérêts dont il était chargé, mais étant toujours soucieux d’apporter sa part à l’édifice commun." Je vous félicite donc, comme je me suis moi-même félicité très souvent, de la collaboration ainsi apportée au Consulat Général.Je retiens tout particulièrement votre aide technique dans les négociations économiques dont j’étais chargé, votre initiative pour la souscription en faveur du franc français, et l'heureuse participation de plusieurs de vos membres à l’exposition du livre français.r Les Taxes Françaises à l’Exportation Notre Bulletin de novembre dernier, faisant connaî- tre les nouvelles réglementations françaises relatives à l’application, aux articles exportés, des taxes de 3% ou 12% sur les objets classés comme étant de luxe, a publié une liste (Tableau A) des objets classés comme étant de luxe en raison de leur nature, et renvoyait nos lecteurs Votre action française ne s’est pas accrue au cours au Journal Officiel du 21 janvier 1926 ou au numéro de l’année écoulée, elle a été ce qu’elle avait toujours du 3 février 1926 du “ Moniteur Officiel du Commerce été.Mais elle a pu s'affirmer publiquement et ce doit être pour vous, dans les heures difficiles que vous tra- ct de l'Industrie ” pour le Tableau B (objets classés comme étant de luxe lorsque le prix de vente excède versez, conséquence de l’état du change français, un les prix signalés au dit tableau), encouragement à persévérer ; car, en dehors de la considération que vous vous êtes acquise et dont vous faites bénéficier la collectivité française, vous mement espérer que votre utilité ainsi affirmée Or, nous avons appris depuis que ces Tableaux A et B avaient été modifiés par un décret du 19 novembre devez légiti- 1926, publié au Journal Officiel du 20 du même mois, et vous il’ reproduit dans les numéros du Moniteur Officiel du procurera les concours nécessaires, tant de la part du Commerce et de l’Industrie des 1er et 8 décembre 1926.Gouvernement que des cercles intéressés français et vous pouvez être assurés que M.de Clerval et moi nous nous emploierons de notre mieux en votre faveur." Les prix de vente au dessus desquels certains articles sont classés comme étant de luxe (Tableau B) ont été sensiblement élevés dans leur ensemble, et les intéressés trouveront ces nouveaux chiffres dans les publications officielles précitées.r Le Consul Général de France et M.de Clerval se retirent ensuite. Ti * Janvier 1927 BULLETIN MENSUEL 8 Ce fait nouveau paraît être de nature à rouvrir la discussion diplomatique avec Ottawa au sujet de l’interprétation par le Ministère des Douanes canadiennes de ces prescriptions françaises, interprétation dont le bien fondé n'a jamais été admis par nous.Par ailleurs, on sait que les exportateurs français d’articles de luxe — afin d’obtenir que cette taxe soit abaissée de 12% à 3% — doivent pouvoir justifier de la qualité de commerçant de leur acheteur fixé à l’étranger, par tous modes de preuve à leur disposition.Nous sommes avisés que l'Union des Chambres de Commerce françaises à l'Etranger s’est mise sur ce point d’accord avec l’Administration pour que les Chambres de Commerce Françaises puissent fournir gratuitement aux Exportateurs français l’attestation nécessaire à cette justification.En cas de besoin, la Chambre de Commerce française de Montréal sera donc heureuse de pouvoir fournir gratuitement à ses membres adhérents, exportateurs français, les certificats dont il s’agit, établissant la qualité de commerçants des maisons de Montréal connues d'elles comme important des produits français.En ce qui concerne les objets du tableau A, les modifications, peu importantes, ne visent que trois articles et nous pouvons les signaler comme suit : 1.Les gramophones, phonographes, leurs disques, rouleaux et autres accessoires (partie de l’article 20.— Musique — du tableau A) sont exclus de la liste des objets classés comme étant de luxe en raison de leur nature, et reportés au Tableau B (article 96) d'après lequel ils ne sont considérés comme étant de luxe qu’à partir d’une valeur de 300 francs pour les gramophones et phonographes et de 25 francs pour les disques, rouleaux et autres accessoires.2.Parfumerie (Article 28) se lit maintenant comme 4* suit : " Tout produit de parfumerie et de toilette à l’exception d’une part, des savons dont le prix de vente ne dépasse pas 3 francs l’unité, et, d’autre part, des produits dentifrices, lesquels sont visés au tableau B ”.3.Transports (automobiles) article 32 ; nouveau texte : “ Automobiles neuves servant au transport des personnes, leurs châssis, carosseries, garnitures et accessoires.“ La taxe au taux de 12 pour cent est payée par le constructeur sur le chiffre d’affaires réalisé, quelle que soit la qualité de l'acheteur.“ Le taux de la taxe est réduit à 6 pour cent en ce qui concerne les automobiles neuves, aménagées pour le transport des marchandises, mais que l’acheteur déclare vouloir éventuellement et concurremment utiliser au transport des personnes ; leurs châssis, carrosseries et garnitures ainsi que les accessoires livrés avec le véhicule.“ Sont exemptes de la taxe de 12 pour cent les voitures achetées en vue d’assurer un service public de transport concédé, subventionné ou exploité par l’Etat, les départements, les communes ou établissements publics hospitaliers.“ Par exception, l’importation des automobiles, châssis, carrosseries, garnitures et accessoires visés aux alinéas 1 et 3 ci-dessus est soumise à la taxe au taux de 12 pour cent ou de 6 pour cent, quelle que soit la qualité du destinataire ”.Logiquement ces modifications apportées à la législation française relative à la taxation des objets de luxe destinés à l’exportation, ainsi qu’à l’élévation des prix au dessus desquels certains articles sont considérés comme étant de luxe, devraient entraîner une mise au point des prescriptions douanières canadiennes corrélatives : c’est ainsi qu’une majoration de 12% des prix facturés ne s’explique plus et devrait être ramenée à 9% dans tous les cas où les articles français exportés auraient déjà eu à subir une majoration de 3% pour la taxe française.De même, les prix à partir desquels une surtaxe de 12% est appliquée aux objets du tableau B, considérés comme étant de luxe, devraient être relevés conformément aux chiffres nouveaux spécifiés par le decret du 19 roveml re 1926.L’Exposition du Livre Français à Montréal t» Nos Bulletins de novembre et de décembre ont fait part à nos lecteurs de l’organisation d’une Exposition du Livre Français qui devait être tenue à Montréal, du 3 au 18 décembre dernier, dans l’un des grands salons de l’Hôtel Mont-Royal, le plus vaste de l’Empire Britannique, et nous sommes heureux aujourd’hui de les informer que cette Exposition a obtenu le plus vif succès.Monsieur Louis Baisez, Secrétaire-Adjoint de notre Chambre ayant été nommé Secrétaire général du Comité d’organisation avait, entre autres tâches, celle d’exposer les ouvrages reçus.Trente-quatre éditeurs avaient répondu à l'appel du Comité d’Expansion et d’Echanges artistiques, sous les auspices duquel l’Exposition était organisée.Pour présenter au public canadien une synthèse judicieuse de la richesse, de l'étendue, comme de la variété de l’Edition Française, il a pris l’initiative de demander à la Librairie Deom, l’autorisation de prélever dans son magasin les ouvrages les plus représentatifs de 86 autres éditeurs, autorisation qui lui fut accordée avec le plus grand empressement.Le nombre des Maisons représentées se totalisait ainsi à 120, mais il est indiscutable que c’est grâce aux efforts des 34 participants effectifs (dont nos lecteurs trouveront la liste en fin d’article) et à la libéralité de Monsieur Deom, qu’une armature de quelque ampleur a pu être donnée à cette Exposition.Nous ajouterons que, indépendamment de Monsieur Baisez qui a pris à sa charge les frais incombant au Secrétariat, c’est 1 « .J* y 9 CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL Janvier 1927 MUSIQUE Monsieur Deom qui a pris à la sienne tous les autres frais d’organisation.Cinq mille six cents visiteurs, dont l’élite intellectuelle de la Métropole, et un certain nombre d’étrangers, ont pu ainsi se familiariser avec nos éditions et leur ont témoigné le plus vif intérêt.Cette œuvre de vulgarisation littéraire scientifique et artistique comme de propagande française produira les meilleurs effets, et, point qui intéressera particulièrement les éditeurs, elle développera en Canada, au cours des prochaines années, la vente du Livre Français en général et du livre de luxe en particulier, dont on n avait ici, pour ainsi dire, aucune idée jusqu’à présent.Le Cercle de la Librairie a reçu, par les soins de notre Secrétaire-Adjoint : 1.—Le catalogue complet de tous les ouvrages ayant figuré à cette exposition.2.—Les rapports et commentaires complets de la presse de la Métropole et de la Province de Québec sur cette Exposition.3.—Des photographies et documents divers.Nos lecteurs français pourront en prendre connaissance au Siège du Cercle de la Librairie, 117 Boulevard Saint-Germain, Paris.Le public bibliophile de Montréal, ayant pu juger de l’Edition Française en général, Monsieur Baisez est d’avis que des Expositions partielles complémentaires, mais de grande envergure, devraient être présentées à ce public à époques fixes, tous les trois ans, pour lui permettre, dans un cycle raisonnable, de se familiariser avec l’Edition Française intégrale.Exemple, la prochaine Exposition aurait lieu en 1929 et serait exclusivement consacrée au Livre scientifique et d’Enseignement.A cette fin, il a suggéré et obtenu au cours de notre dernière réunion, la création, au sein de notre Chambre, d’un Comité d'organisation d’Expositions, ainsi qu’il est indiqué au procès-verbal ci-dessus de notre séance du 19 janvier 1927.V J.Mamelle.Alphonse Leduc & Cie.Rouart Lerolle.Editions Maurice Senart.O.Choudens.Jean Jobert.Henry Lemoine & Cie.B.Roudanez.Importations Allemandes de Farines de Poisson 4* Le Commissaire du Commerce canadien à Hambourg attire l’attention sur les débouchés offerts par l’Allemagne aux farines de poisson de fabrication canadienne.La pâte de poisson a été très recherchée en Allemagne au cours des deux derniers mois et il en est résulté de nombreuses demandes pour des approvisionnements venant du Canada.Les prix ont avancé rapidement et il y a une insuffisance marquée de stock pour livraison immédiate.Divers facteurs ont contribué à provoquer une hausse dans les prix de la pâte de poisson.Pour donner un exemple de ceux-ci, mentionnons que la pâte de poisson blanc britannique, qui se vendait l’été dernier aux environ de L.stlô la tonne c.a.f.Hambourg, rapportait L.stl9 en petits lots vendus c.a.f.pour prompte livraison.La pâte de morue norvégienne s’est vendue L.st21, et la pâte de hareng entre L.stlS et L.stl7 la tonne métrique (2,240 livres).Durant les neuf premiers mois de 1926, les importations totales de pâte de poisson se sont élevées à 51,598 tonnes métriques, comparativement à 33,703 tonnes métriques durant la même période de 1925.La valeur totale des importations des neuf premiers mois de cette année a été de $4,500,000 ce qui représente une moyenne de $87.21 la tonne métrique.La valeur moyenne de la pâte importée en Allemagne est donc très élevée.La Norvège et la Grande-Bretagne ont été les deux principales sources de provenance des importations allemandes de pâte de poisson.La Norvège alimente l’Allemagne en pâte de morue aussi bien qu’en pâte de hareng.L’Allemagne a importé diverses sortes de pâte de poisson des Etats-Unis et du Canada et les quantités importées vont en augmentant.La pâte nord-américaine la plus estimée est celle qui provient d’un poisson blanc et elle est fabriquée avec les déchets de morue, de haddock et d’autres poissons des rives atlantiques.La pâte de poisson de cette variété rapporte de très bons prix et elle a bonne apparence.L’Allemagne utilise surtout la pâte de poisson pour l’alimentation des porcs, de petites quantités lement étant réservées à l’alimentation des volailles.Des échantillons de deux bonnes marques écossaises de pâte de poisson blanc ont été envoyés au Ministère du Commerce à Ottawa, pour être 4 t* I LISTE DES 34 EDITEURS AYANT PARTICIPE EFFECTIVEMENT A L’EXPOSITION DU LIVRE FRANÇAIS A MONTREAL Librairie de l’Art Catholique Jean Bonnafons (H.Laurens).Armand Colin, Ernst.Garnier Frères.Helleu & Sergent.L’Abeille d’Or.Lecaplain.Librairie Plon.Jules Mevnial.Léon Pichon.Eugène Rey.A.Tolmer & Cie.Berger Levrault Librairie Blond & Gay.Delagrave E.Fasquelle.Bernard Grasset.Simon Kra.Librairie Larousse.Librairie de France.Charles Moreau.Editions Albert Morence.V.Rasmussen.T.Rombaldi.René Kieffer.seu- soumises le BULLETIN MENSUEL 10 Janvier 1927 Situation Vinicole en Algérie à l’examen des firmes canadiennes qui désireraient avoir une idée de l’apparence générale de la pâte de poisson requise pour expédition en Allemagne.Les Norvégiens cotent la pâte de poisson aux importateurs allemands par tonne métrique de 1,000 kilogrammes (2,240 livres).Ils emballent généralement le produit en sacs de jute de 100 kilogrammes (220 livres), dix sacs à la tonne, et occasionnellement aussi en sacs de 50 kilogs.Les exportateurs britanniques, canadiens et américains emballent leur pâte de poisson en sacs de jute de 112 livres, ou 20 sacs par tonne longue (2,240 livres) et ils cotent par tonne longue.Les firmes britanniques cotent toujours en livres sterling et les firmes canadiennes feraient bien de faire de même.Il serait préférable pour tous les intéressés que les exportateurs canadiens emballent leur pâte de poisson en sacs de 50 kilogs (110 livres).Les importateurs allemands ont coutume d’acheter leur pâte de poisson en payant comptant contre documents c.a.f.Hambourg.Du moment qu’ils peuvent obtenir toute la pâte de poisson dont ils ont besoin de la Norvège et de la Grande-Bretagne à ces conditions, il est invraisemblable qu'ils en adoptent d’autres.t Les déclarations officielles de la dernière récolte en Algérie viennent d'être publiées et accusent les chiffres suivants : Département d’Alger.“ d’Oran.Constantine 4.820.818 hectolitres 2.564.710 993.597 I Territoires du Sud 17 Total 8.379.142 hectolitres Les prévisions sur le déficit de la dernière récolte se trouvent ainsi justifiées puisque l’on constate une différence d’un tiers en moins sur la récolte précédente qui était de 12,366,115 hectolitres.De plus le stock de vins vieux n’atteint que 102,777 hectolitres alors que l’an dernier à pareille époque il était de 150,206.Stock des vins vieux à la propriété compris, la précédente récolte représentait donc un total de : 1 2.516.321 hectos ?Il existe deux méthodes principales d’après lesquelles les exportateurs canadiens pourraient vendre de la pâte de poisson en Allemagne : 1.—En choisissant un agent à Hambourg pour solliciter des offres de prix des principales firmes importatrices.contre cette année, stock des vins vieux à la propriété également compris .8.481.919 2.—En passant un contrat avec l’un des importateurs responsables de première classe pour certaines quantités minimum durant une longue période.La première méthode a l’avantage de procurer toujours les plus hauts prix sur un marché à la hausse comme celui d’aujourd’hui.Ses inconvénients deviennent plus apparents lorsque la demande est inactive.La seconde méthode permet à l’exportateur canadien de retirer un certain prix défini pour des quantités minimum durant une longue période.Il peut aussi réserver ses commandes à une firme importatrice responsable.Les contrats de ce genre se font généralement pour une période de six mois, d’un an ou d’un an et demi.soit une différence de 4.034.402 Ceci explique la forte hausse qui s’est produite sur les cours des vins, cours influencés d’autre part par le déficit général des récoltes dans tous les pays.Cependant, le mouvement de hausse est actuellement arrêté, mais on prévoit une reprise pour le mois de janvier.D’ailleurs, si les demandes des vins d’Algérie de plus en plus en faveur sur tous les marchés reprenaient l’activité du début de la campagne, on pourrait même craindre un épuisement prématuré des stocks en Algérie.FONDEE EN 1902 La Compagnie d’Assurance Mont-Royal Actif Total $2,250.000.FONDEE EN 1877 LA FONCIERE Compagnie d’Assurance Contre l’Incendie de Paris, (France) Actif Total: Frs, 171.500.000.Siège Social: 17 rue St-Jean, Montréal.P.J.PERRIN GEN1N, TRUDEAU & CIE, Limitée AGENTS GENERAUX AU CANADA V DE LA Compagnie Générale Transatlantique REPRESENTANTS DE LA REGIE FRANÇAISE IMPORTATEURS ARTICLES DE FUMEURS ET OBJETS DE PIETE.à MONTREAL.Directeur général 22 ouest, rue Notre-Dame, i» a 9 CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE DE MONTREAL Il Janvier 1927 Bibliographie Commerce Extérieur, il montre quel danger présente pour notre Economie nationale le fait que les crédits consentis par les exportateurs, sur les marchés extérieurs, ne trouvent aucun point d’appui dans une organisation quelconque.Ces crédits, sans rien qui les soutienne, sont à la merci d’une crise économique et des restrictions bancaires qui s’en suivent.A ce grave problème, l’auteur apporte une solution : la constitution d’un organisme centralisateur qui, sans porter obstacle aux initiatives privées, si actives soient-elles, mais au contraire en leur frayant la route, en leur donnant un point d’appui, n’en constitue pas moins une solution nationale de la sécurité des crédits à l’exportation.r L’Association des Maîtres de Forges de Lorraine, dont le siège est à Metz, 21 Avenue Foch, vient de faire paraître un compte-rendu sur “ L'Industrie Sidérurgique en Lorraine ” en 1923-1924-1925.Le sommaire de ce compte-rendu que nous donnons en abrégé ci-après, permet de se rendre compte de l’intérêt qu’il présente.Avant-Propos.Administration de l’Association.Liste des Sociétés affiliées.Généralités.Première partie.—Main d’œuvre et salaires.Deuxième partie.—Les approvisionnements et les matières premières.Chapitre I.—Régime actuel des transactions commerciales de la Lorraine avec l’Allemagne.Chapitre IL—Le minerai de fer.Chapitre III.—Le minerai de manganèse et les ferromanganese.Chapitre IV.—Le coke.Chapitre V.—Le charbon.Troisième partie.—La production.Quatrième partie.—La situation commerciale.Chapitre I.—La vente.Chapitre 11 —Les expéditions.Chapitre III.—Les transports.Chapitre IV.—La concurrence étrangère.a) Allemagne.b) Belgique.c) Luxembourg.d) Grande-Bretagne.e) Etats-Unis.Prix du coke métallurgique dans les différents pays.Cinquième partie.—Les droits de douane et les impôts.De nombreux tableaux statistiques, des graphiques et une carte des mines métallurgiques de Lorraine complètent cet intéressant ouvrage.L’industrie Sidérurgique en Lorraine en 1923-19241925, in-4o de 90 pages, 20 francs l’exemplaire, franco de port.Un fonds de garantie en est le rouage principal, les opérations devant demeurer en proportion de l’importance de ce fonds.Des services de Renseignements et de Récupération, créés sur le plan national, avant de passer au plan international, compléteraient cette organisation.Si l’on admet que la Politique Générale doit être la résultante d’une série de politiques, ayant chacune objet déterminé, la politique des crédits extérieurs n'est pas la moins importante parmi celles-ci.Prix de l’ouvrage : 14 fr.40, plus 4 fr.40 pour frais de port à l’Etranger.Librairie Générale de Droit et de Jurisprudence, 20, rue Soufflot, Paris.un I Propositions d’Affaires La Chambre de Commerce Française de Montréal n’engage en aucune façon sa responsabilité en communiquant les demandes de représentants ci-dessous et n'autorise personne à la donner comme références.I Demandes d’Agents ou d’importateurs Canadiens 456.—Chiffons de laine.457.—Tissus élastiques de luxe pour corsets, ceintures et appareils orthopédiques.458.—Bonneterie.459.—Berêts “ Basques 460.—Enveloppes sachets.461.—Peignes en corne.462.—Broderies.463.—Spécialités pharmaceutiques et parfumerie française.464.—Meubles artistiques.465.—Dentelles de Calais.466.—Conserves alimentaires, conserves de poissons.467.—Matières premières pour parfumerie.468.—Pain d’épice.469.—Jeux et jouets, fantaisie électrique.470.—Guêtres drap, molletières.471.—Ballons à gaz, ballons à musique.472.—Chapelets, croix, scapulaires.473.—Gants de peau.474.—Voitures de luxe, pour enfants.Paiement à la commande.“ UNE POLITIQUE DE CREDITS COMMERCIAUX” par CESAR-ANCEY, docteur en droit, Conseiller du Commerce Extérieur de la France.Preface par ETIENNE CLEMENTEE, Sénateur, Ancien Ministre.A quel point, notre commerce d’exportation et notre industrie sont handicapés par le défaut d’organisation économique, c’est ce que l’auteur de cet ouvrage s’est proposé de mettre en lumière.S'inspirant des travaux et des voeux des groupements les plus qualifiés tels que le Comité des Conseillers du .à Janvier 1927 BULLETIN MENSUEL 12 t «• « ! MEMBRES DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE i Baron de Vitrolles, Consul Général de France dans la Puissance du Canada Président d’Honneur : MEMBRES D’HONNEUR M.Gabriel Hanotaux, Ancien Ministre, Président du Comité France-Amérique, 82 Champs Elysées, Paris France.M.Edouard Herriot, Président de la Chambre des Députés, Paris M.André O.Honnorat, Sénateur, ancien Ministre de l'Instruction Publique, Paris.M.J.de Loynes, Ministre Plénipotentiaire, Ancien Consul Géné ral de France à Montréal, 1, rue de la Maye, Versailles.Alexis Muzet, Ancien Député de Paris, Président du Syndicat Général du Commerce et de l'Industrie, 3 rue des Pyramides, Paris.M.Schwob, Ancien Président de la Chambre de Commerce Française de Montréal, M.Paul Delombre, Ancien Ministre, Président de l’Union des Associations des Ecoles Supérieures de Commerce, Rédacteur au “ Temps ", Paris.M.C.Dubail, Ministre Plénipotentiaire, Ancien Consul Général de France à Québec, Fondateur de la Chambre de Commerce Française de Montréal, 19 rue Godot de Mauroy, Paris.Général Boucher, 105 Avenue de la Reine, Boulogne-sur-Seine M.C.A.Chouillou, Ancien Président de la Chambre de Commerce Française de Montréal, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, 24, rue de Milan, Paris.M.Yves Guyot, Ancien Ministre, 95 rue de Seine, Paris.MEMBRES ACTIFS Paul Mériot, Secrétaire de la Maison Alphonse Racine Ltée (Tissus et Nouveautés), 60, rue St-Paul Ouest, Montréal.Edmond Mondehard, Représentant, 1717, rue Jeanne-Mance, Montréal.Ch.Montestruc, Gérant de la Compagnie Générale Transatlantique, 24 rue Notre Dame Ouest, Montréal.A.de Montgaillard, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, de la Maison Rougier Frères, 210, rue Lemoine, Montréal.Marcel Nougier, Directeur de l’Union Commerciale France-Canada, J.I.Eddé, New Birks Bldg., Montréal.A.Odiau, avenue de la République, La Fléché, France.Marcel Pasquin, sous-directeur du Crédit Foncier Franco-Canadien, 35, rue St-Jacques, Montréal.H.B.de Passillé, Importateur, 204, rue Cherrier, Montréal.A.L.Phené, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, Président Olivier-Canada Ltd.(Tresses et Laizes pour chapellerie et produits d'Extrême-Orient), 76, Wellington Street West, Toronto.Maurice J.Quedrue, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, de la maison Quedrue et Dubosq, armateurs, consignataires, exportateurs, 6 rue St-Sacrement, Montréal.Victor Rougier, 210, rue Lemoine, Montréal.R.de Roumefort, directeur du Crédit Foncier Franco-Canadien, 35, rue St-Jacques, Montréal.E.Saint-Loup, Importateur, chambre 205, 275 Craig St.West, Montréal.Julien Schwob, Importateur, 211 McGill Street, Montréal.Paul Seurot, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, Ingénieur en chef de la Commission des Tramways de Montréal, 84, Fort street, Montréal.J.L.Suzanne, Villa Hélianthe, Avenue St-Jammes, Pau (Basses Pyrénées).A.Tarut, de la Maison O’Brien & Williams, Agents de Change, 120 rue St-Jacques, Montréal.G.Vennat, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, 36, rue Poquelin-Molière, Boideaux.Dr.Paul Villard, 17 Avenue Vendôme, Montréal.Maurice P.Aubin, agent représentant de la maison Aubin & Reid, 275 Craig street West, Montréal.Louis Baisez, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, agent, représentant et importateur, 45, rue St-Alexandre, Montréal.Lucien Besnard.il, rue St-Sacrement, Montréal.Pierre Charton, Conseille: du Commerce Extérieur de la France, de la maison Herdt et Charton, Inc., 55, McGill College Avenue, Montréal.E.Desnoux, Directeur des Successeurs d'Albert Godde, Bedin et Cie., 64, Wellington street West, Toronto.C.Dorlia, Importateur, 29, rue Bolivar, Paris.Auguste Du host, 2092, rue St-André, Montréal.Jules Duchastel de Montrouge, Ingénieur Civil, Gérant de “ The Quebec Forest Industries Association, Ltd.", Dominion Building, 126 St.Peter Street, Québec.Justin Durand, agent représentant et importateur, 1251, rue St-Denis, Montréal.J.L Eddé, propriétaire Union Commerciale France-Canada, spécialités pharmaceutiques et produits français, New-Birks Bldg., Montréal.Jacques Fichet, agent de change, 101, rue Notre-Dame Ouest, Montréal.M.Ferrand, aux soins Union-Incendie, 9 Place Vendôme, Paris.Paul Galibert, Tanneur, 26, rue Wellington, Montréal.A.Gallin, Directeur de la maison Perrin Glove Co.Canada Ltd., 47, rue Mayor, Montréal.Joseph D’Halewyn, Président de la Prévoyance, Compagnie d’assurances, accident et garantie, 99, rue St-Jacques, Montréal.Henri Jonas, Conseiller honoraire du Commerce Extérieur de la France, de la Maison Henri Jonas & Cie, Produits Alimentaires et Essences, 173, rue St-Paul Ouest, Montréal.M.Manoha, directeur de la Parfumerie Houbigant, Limitée, 539 West, 45th street, New York, U.S.A.Marcel Louis, directeur de la maison Bianchini Férier (Lyon), 609, New Birks Bldg., Montréal.Jules Matagrin, Conseiller du Commerce Extérieur de la France, Maison Perrin Frères, Boîte postale No 20,Grenoble (Isère).Emile Mériot, agent commercial, 103, rue St-François Xavier, Montréal.à » * n A MEMBRES ADHERENTS AERONAUTIQUE Office Général de l'Air, 47, rue de la Victoire, Paris.AGENTS MARITIMES ET DE TRANSPORT Hernu-Péron & Cie, 95, rue des Marais, Paris.E.Lacroix & Cie, Représentation, charbons, North Sydney, C.B., Canada.Thomas Meadows & Co., 24 rue de l'Echiquier, Paris, et 26 St-Sacrement, Montréal (Canada).Pitt & Scott, Limited, agents du Canadian Pacific Railway, 16 Place Vendôme, Paris.Paul Tellier, Représentant MM.J.M.Currie & Cie., agents du Canadian Pacific, 36, rue d'Hauteville, Paris.Thos.Trapp & Sons, Ltd., 36, Quai des Chartrons, Bordeaux.rue i
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.