Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Droit d'auteur non évalué

Consulter cette déclaration

Titre :
Bulletin mensuel de la Chambre de commerce française au Canada
Éditeur :
  • Montréal :la Chambre,1931-1935
Contenu spécifique :
Décembre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
six fois par année
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Bulletin mensuel - Chambre de commerce française de Montréal
  • Successeur :
  • Bulletin de la Chambre de commerce française au Canada
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichiers (3)

Références

Bulletin mensuel de la Chambre de commerce française au Canada, 2008, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
Canada-France LA REVUE DES GENS D'AFFAIRES THE BUSINESS PEOPLE'S MAGAZINE DÉCEMBRE DECEMBER 2008 VOL.XVII N° 2 LE CAPITAL DE RISftUE ET DÉVELOPPEMENT CANADA-FRANCE VIE DE LA CHAMBRE VIE DE NOS MEMBRES ACTUALITÉ FRANCE-CANADA uu 7 I Publication Canadienne N’ de convention 400S0601.10 CAD 77176600191302 ivez une experience magnifique SOFITEL MONTRÉAL LE CARRÉ DORÉ Restaurant Renoir 1155 RUE SHERBROOKE OUEST, MONTRÉAL, QUÉBEC TEL: 514-285-9000 - E-MAIL: SOFITEL.MONTREAL@SOFITEL.COM WWW.S0FITEL.COM 800 SOFITEL -r T SOFITEL LUXURY HOTELS ÉDITORIAL 3 PPP ^ France Canada Préamorçage, amorçage, démarrage, expansion, sortie, le cycle type du capital de risque connaît des bouleversements alors qu’une crise financière et économique majeure affecte la planète.Le dossier central de votre revue, en préambule à la 5e édition du Forum capital de risque et développement Canada-France des 2 et 3 février 2009 à Montréal, vous permettra de faire le point sur le sujet.Sachez également que le Service appui aux entreprises de votre Chambre prépare activement un autre évènement d’envergure pour le tout début 2009, un séminaire Partenariats Publics Privés France Canada qui se déroulera le mercredi 14 janvier à Montréal.Je vous invite d’ores et déjà à réserver votre soirée du vendredi 8 mai 2009.Se tiendra en effet ce jour-là le Grand Bal de la Chambre, un évènement incontournable du calendrier de la communauté d’affaires franco-canadienne.N'hésitez pas à consulter notre site pour plus de détails sur toutes nos activités : www.ccfcmtl.ca.Bonne lecture.A l’aube d’une année pleine d’incertitudes sur le plan économique, il est bon de rappeler que 2008 aura représenté une période exceptionnelle dans la relation France-Canada.Le 400e anniversaire de la fondation de la ville de Québec a en effet cristallisé bon nombre d’initiatives de nature économique.Président de la République, Premiers ministres canadien, français et québécois, grandes et petites entreprises, tous ont, à un moment ou un autre de l’année, traversé l’Atlantique pour apporter leur pierre à l’édifice.Sans parler de la signature à l’automne d’une entente globale sur la reconnaissance des qualifications entre la France et le Québec, qui devrait encourager la circulation des professionnels entre les deux territoires.Pre-seed funding, seed capital, start-up, expansion, exit strategy - the venture capital industry is experiencing turbulent times against the backdrop of the major financial and economic crisis affecting Europe and North America.This issue’s leading article will give you a complete overview of the subject, prior to the 5th Venture Capital Forum Canada-France in Montreal on 2nd-3"i February 2009.Also make a note in your diary of the PPP Seminar France Canada on 14,h January 2009 in Montreal, organised by our Business Consultancy Service.The Annual Ball of the French Chamber of Commerce in Canada will take place on 8th May 2009.We invite you to register as soon as possible for this very popular event.Please consult our website for more information about all our activities www.ccfcmtl.ca.JEAN-FRANÇOIS PICHARD DU PAGE Futurallia, Belem, 4 juillet, la Chambre de commerce française au Canada a joué son rôle et a permis à ses membres de participer à la fête.Le défi est maintenant, pour reprendre un terme cher au Sud-Ouest de la France et à l’Ovalie, de transformer l’essai.Vous pourrez constater, à la lecture de ces pages, que votre Chambre commence 2009 en vous offrant plusieurs opportunités de réseautage.Excellente année 2009.Florent Belleteste Directeur Général JEAN-FRANÇOIS PICHARD DD PAGE PRÉSIDENT DU COMITÉ DES PUBLICATIONS CCFC FLORENT BELLETESTE DIRECTEUR GÉNÉRAL CCFC RESPONSABLE DES PUBLICATIONS CCFC ^ y i n h t/ 2009 ! (¦ /mnt/iff l/l (¦ t iHHir rn ¦ f rtUK-tH*' rut ( tinrlt/il L ESPACE AFFAIRES : lit de 2 mètres, espace et calme pour se détendre, cuisine gastronomique et grands vins français pour FAIRE DU CIEL LE PLUS BEL ENDROIT DE LA TERRE.AIR FRANCE KLM WWW.AIRFRANCE.CA |fc|f Les événements culturels VIE DE NOS MEMBRES 31 La Seine-Saint-Denis sur Second Life Nouveaux membres Languedoc-Roussillon : Invest In Southern Europe XIIe sommet de la francophonie Service d’appui aux entreprises Vie de la Chambre de Montréal Vie de la Chambre de Québec Prix d'Excellence en Affaires Tourisme : La Gironde LE CAPITAL DE RISftUE ET DE DEVELOPPEMENT CANADA-FRANCE hening the venture capital sector globally s story : le Al Implant verains et la tempête et technologies de I information Dépôt légal : Bibliothèque Nationale du Québec.Numéro de l'ISO [Organisation Internationale de normalisation) : CN 0318-2306 Les articles qui paraissent dans Action Canada-France sont publiés sous la responsabilité exclusive de leurs auteurs.Toute reproduction de tout ou partie d'un article n’est permise que sous autorisation et doit porter la mention habituelle « Reproduit de la revue Action Canada-France ».La revue Action Canada-France est répertoriée dans l'argus des communications et dans le Card.Tirage : 5000 exemplaires Nombre de lecteurs : 25 000 Responsable des publications : éditorial - artistique - régie publicitaire : Vanessa Bouquety Fondateur : Bertrand Namy Ont collaboré à ce numéro : Christophe Amthor, Cyrille Marcant, Véronique Loiseau, Maryève Tassot, Pierre Paffenhoff, Caroline Saudrais, Anaelle Guist’hau Crédit photo du Prix d'excellence en affaires Québec-France : Louise Néron Traduction : Judith Belleteste Impression : Club Imprimerie Distribution : CitéPoste Publication canadienne : numéro de convention 40050601 Papier fabriqué à l'aide de fibres 10% postconsommation.Internet : www.ccfcmtl.ca Conception graphique et réalisation : Samarkand Crédit photo des événements réguliers de Montréal : Christine Bourgier Montréal H3H 2P5 (Québec) Publications de la CCFC : publications@ccfcmtl.ca 1819, bout René Lévesque Ouest, bureau 202 1: 514 281-1246 Fax : 514 289-9594 Président du comité des publications Jean-François Pichard du Page Directeur général de la CCFC et directeur de la publication : Florent Belleteste * si>> s:w;y sXSVS oo4sS vXS> |>k\V 'V'-V.DAYAN Nouvelle vague, nouvelles aires.Un cadre de vie stimulant et des espaces économiques florissants se dessinent à Chabanel.Des bureaux uniques sont disponibles dans cette atmosphère inspirante qui allie développement durable et univers du design.LE NOUVEAU CHABANEL.DESIGN ILLIMITÉ, 433 Chabanel 0., Bureau 300, Montréal (Québec) H2N 2J4, Tel.: (514) 849.1351; Téléc.: (514) 849.3350 info@groupedayan.com I www.groupedayan.com I CULTURE République Française RUBRIftUE PROPOSÉE EN PARTENARIAT AVEC LES CONSULATS DE FRANCE AU CANADA www.consulfrance-quebec.org - www.consulfrance-toronto.org - www.consulfrance-vancouver.org 7 MUSÉE DU ftUAI BRANLY A RUÉBEC REGARDS SUR LA DIVERSITÉ CULTURELLE jusau au 22 février 2009 cb 'Æk ¦w < it & < \r- M rN HI U U W p W S *T> CU Le musée du quai Branly associe ses riches collections aux célébrations du 400e anniversaire de la Ville de Québec.Il tenait à cœur à la France d’offrir en avant-première aux Québécois, au sein du Musée de la civilisation, les premières expositions internationales produites parce nouveau musée parisien qui illustrent la richesse de la diversité culturelle : « Objets blessés, la réparation en Afrique et Ideqqi, Art de Femmes berbères ».L’exposition Objets blessés aborde le thème inexploré de la réparation locale par les populations autochtones.Elle ouvre ainsi un regard nouveau sur les objets africains, sur le caractère poétique de la réparation.Ideqqi montre l’art ancestral domestique et intime des femmes algériennes.Première synthèse sur l’art de la poterie berbère en Algérie, ces pièces, conservées au musée du quai Branly, proviennent des régions de Nedroma et de Chénoua en Algérie, de la Grande et de la Petite Kabylie.Leur fonction est utilitaire puisqu’elles sont destinées aux besoins du foyer, mais aussi décorative et rituelle.Cette double exposition, présentée jusqu’au 22 février 2009 rappelle le thème cher à la France et au Québec du dialogue des cultures, du respect de la diversité des expressions culturelles et du principe de l’égalité des cultures.Elle permet également une réflexion sur le monde qui nous entoure, sur les pratiques traditionnelles mais également sur la notion de modernité.Cette exposition a également été l’occasion d’un premier partenariat entre le MUSÉE DE LA CIVILISATION ET LE MUSÉE DU RUAI BRANLY, qui se poursuivra dans l’avenir.WWW.MCa.ORC LE COUP DE CŒUR DE M.FRANÇOIS ALABRUNE, CONSUL GÉNÉRAL DE FRANCE À RUÉBEC SYMPATHY FOR THE DEVIL : ART ET ROCK AND ROLL DEPUIS 1967 10 OCTOBRE - 11 JANVIER 2009 Le Musée d’art contemporain de Montréal est la seule étape canadienne sur le parcours de cette exposition organisée parle Museum of Contemporary Art de Chicago.À la croisée entre l’art d’avant-garde et la musique rock, elle retrace l’évolution des liens entre ces deux entités au cours des quarante dernières années, en Europe et en Amérique du Nord.Divisée en six thèmes correspondant à différentes scènes musicales, l’exposition réunit plus de cent œuvres réalisées par soixante artistes et collectifs.Nos coups de cœur : vous pourrez piétiner un parterre de vinyles et découvrir un véritable studio d’enregistrement accessible au public ! WWW.MACM.ORG in.-a O) r: m > £ ^ «J "O G © V y Invest Languedoc Roussillon Bienvenue en Languedoc-Roussillon .Sud de France Une position stratégique au coeur de l'Europe méditerranéenne Un tissu dense de PME s'appuyant sur des grands groupes Des pôles de compétitivité, des SPL et des « Contrats de filières » (Logistique, IAA, Santé-Biotechnologies, Energies Renouvelables, Industries Nautiques, Environnement.) Un réseau complet de formations : 92 000 étudiants (Montpellier Université Sud de France retenue dans le Plan Campus) Un réservoir de matière grise, d'innovation et de recherche : 11 000 chercheurs, plus de 200 laboratoires Des pépinières reconnues internationalement (le CEEI de Montpellier Agglomération sacré meilleur incubateur du monde en 2007 à Seattle) Le premier taux de croissance démographique en France La première région créatrice d'emplois dans le secteur privé Des infrastructures logistiques et télécoms performantes Une qualité de vie incontestable Invest Languedoc-Roussillon Structure d'accueil au service des investisseurs, guichet unique pour : • La recherche de partenaires • La recherche de locaux ou terrains adaptés à vos besoins • L'accès à un réseau de compétences régionales • L'ingénierie d'accompagnement financier Services gratuits et confidentiels Bausch & Lomb www.invest-lr.com DI ACT U Agence française pour les investissements internationaux VIE DE NOS MEMBRES M.ROBERT AUDOUX, NOUVEAU DIRECTEUR DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE AU CANADA - RÉSEAU ATLANTIÛUE L’AMBASSADE DE FRANCE AU CANADA M.François Delattre est le nouvel Ambassadeur de France au Canada depuis juin 2008.Il était auparavant Consul général à New York (2004-2008), après avoir été le directeur-adjoint du cabinet du ministre des Affaires étrangères (2002-2004) et directeur du service de presse et de communication de l’Ambassade de France à Washington (1998-2002).LES CONSULATS DE FRANCE À MONTRÉAL Arrivé en septembre 2008, M.Pierre Robion est le nouveau Consul général de France à Montréal.Consul général de France à Djibouti entre 2000 et 2004, il était Secrétaire général de l’Assemblée des Français de l'étranger depuis 2004.La Chambre de commerce française au Canada - Réseau Atlantique est fière d'annoncer qu’elle a retenu les services de M.Robert Audoux à titre de directeur.Monsieur Audoux veillera désormais à l'ensemble des dossiers ayant trait aux activités de la Chambre de commerce française au Canada - Réseau Atlantique.Celui-ci devra mettre en application le nouveau plan d’action de l'organisme qui visera entre autres une augmentation considérable de son nombre d’adhérents, ainsi qu’une visibilité et une reconnaissance accrue à la fois au Canada Atlantique et en France.Suite à un emploi en tant qu’agent de promotion au sein du Gouvernement fédéral, c’est vers le domaine dynamique de l'aéronautique que s’est dirigé Monsieur Audoux.Il apporte avec lui un bagage polyvalent de promotion, de comptabilité, de ventes, ainsi que de service à la clientèle, toujours à l’écoute des besoins particuliers de ses clients.Il est également détenteur d’une maîtrise en administration des affaires de l’université de Moncton.Monsieur Audoux est originaire de Saint-Pierre et Miquelon (France) et demeure en Atlantique depuis 1999.BNP PARIBAS CANADA M.Gautier Dirckx occupe le poste de président et chef de la direction de BNP Paribas (Canada) depuis le 3 septembre 2008, en remplacement de M.Edward Speal.Depuis 200?, il occupait le poste de responsable global « Commodity Finance » à Paris.ANAYA À TORONTO Conseiller diplomatique du président du Sénat de la République française de 2006 à 2008, M.Jérôme Cauchard a été nommé Consul général de France à Toronto.Il a pris ses fonctions en septembre 2008 La société ANAYA, membre de la CCFC, est spécialiste depuis août 2005 dans le conseil en Business Intelligence stratégique, tactique et opérationnelle.Elle accompagne les métiers dans le déploiement et le pilotage de leur stratégie, analyse la capacité du système d’information à favoriser ce déploiement, et puise les données pertinentes dans le système d’information de l’entreprise, pour les mettre à disposition en garantissant fiabilité, cohérence, et simplicité de compréhension et de restitution.ANAYA annonce l’acquisition via sa société holding *NAYA, de la société AMANI Conseil en octobre 2008.Cette nouvelle société, créée en janvier 2004, a une activité complémentaire à celle d’ANAYA.Elle est constituée de plus de 20 consultants spécialisés en assistance à maîtrise d’ouvrage ou gestion de projets en SAP et dans d’autres technologies telles que JAVA/J2EE, Microsoft (VB, Dotnet).Leurs clients principaux sont : ECO emballage, BMW, Bouygues, Generali, Astra Zeneca, TF1. VIE DE NOS MEMBRES LA SEINE-SAINT-DENIS SUR SECOND LIFE En devenant le premier département français sur Second Life, le Comité d’Expansion Economique de la Seine-Saint-Denis transformé récemment en Agence de Développement Economique de la Seine-Saint-Denis, dénommée Seine-Saint-Denis Avenir, entre dans l'ère virtuelle par la grande porte.Le but : promouvoir un territoire et faire valoir de nombreux atouts.bien réels ceux-ci.Présenter son projet en 3D et un clic Lîle virtuelle permet également de proposer aux professionnels de l’immobilier portant un projet sur le territoire de la Seine-Saint-Denis, de s’implanter sur le territoire virtuel.Ainsi, les professionnels de l’immobilier disposent d’une maquette 3D de leurs projets, accessibles de partout avec une connexion internet.La vie parallèle de la Seine-Saint-Denis Comme son nom l’indique, Second Life offre aux internautes la possibilité de mener une deuxième vie parallèle, ou plutôt virtuelle, avec l’imagination pour seule limite.L’internaute peut ainsi évoluer sous l’apparence qu’il choisit, partir à la rencontre d’autres avatars et se promener librement dans un espace créé par les membres.Depuis le mois de mars 2008, il peut aussi faire escale sur l’île de la Seine-Saint-Oenis et découvrir les projets immobiliers du département de la Seine-Saint-Denis.L’un des premiers résidents accueilli sur l’île fut la Société Foncière Paris France en mars 2008, pour présenter son projet : le Médiacom3, le premier bâtiment tertiaire à énergie zéro.Un enjeu technologique de taille La représentation de la Seine-Saint-Denis sur Second Life est une opération de communication inédite pour un département, ce qui permet de souligner l’image high-tech du département dans le secteur multimédia.« Les mondes virtuels, Second Life en particulier, sont une composante de l’Internet 3D de demain.La Seine-Saint-Denis se veut un précurseur dans le domaine des nouvelles technologies et son action doit permettre aux acteurs économiques de s’approprier plus facilement et plus rapidement ces technologies » souligne Francis Dubrac, président du directoire de Seine-Saint-Denis Avenir.En effet, l’enjeu est de taille pour le département de la Seine-Saint-Denis qui concentre une grande partie de l’industrie multimédia française avec G5 % des industries techniques françaises de la filière image situées en Ile-de-France dont 11,5 % situées en Seine-Saint-Denis(1).Une initiative remarquée.En devenant le premier département français sur Second Life, la Seine-Saint-Denis dispose d’un outil supplémentaire pour se faire connaître, en France et à l’étranger, et présenter ses atouts à un large public.« Le résultat de l’opération en termes de notoriété est satisfaisant », note Jérôme Cordellier, directeur général de l’Agence.La Seine-Saint-Denis est reconnue comme un des territoires précurseurs parti à la conquête des mondes virtuels et peut se féliciter d’avoir obtenu une bonne couverture presse avec un article dans Le Parisien, une brève dans La Tribune [journal économique national), un reportage télé, un article dans Traits urbains ainsi que plus de quarante articles sur le Web.qui fera naître d’autres projets Parmi les missions de la nouvelle Agence de Développement Economique de la Seine-Saint-Denis, la participation à des projets de construction de réalité virtuelle feront partie des évolutions à étudier, en étroite collaboration avec les entreprises du multimédia fortement implantées dans le département.L'ensemble des acteurs de la Seine-Saint-Denis, notamment son tissu dense d’entreprises de multimédia, devrait offrir de nombreuses surprises aux internautes.« Nos amis canadiens sont bien sûr les bienvenus s’ils souhaitent s’implanter sur la Seine-Saint-Denis virtuelle avant de concrétiser une implantation réelle sur notre territoire et goûter notre sens de l’hospitalité » propose Francis Dubrac.L’invitation est lancée ! 1.(Source données FICAM).LA REPRÉSENTATION DE LA SEINE-SAINT-DENIS SUR SECOND LIFE EST UNE OPÉRATION DE COMMUNICATION INÉDITE POUR UN DÉPARTEMENT, CE GUI PERMET DE SOULIGNER L’IMAGE HIGH-TECH DU DÉPARTEMENT DANS LE SECTEUR MULTIMÉDIA.CONTACT POUR PLUS D'INFORMATION Conor Marcus /cm@comex93.org ou +33 149 98 10 00 Stade de France © Hamilton/REA Stade de France © Hamilton/REA Paribas Immobilier Aéroport de Paris-Le B ou rç Marne-la-Vallée é*din i*»«rS Université Paris 8 à Saint-Denis © Antoine SERA/REA Aéroport de Paris-Charles de Gaulle Grands Moulins de Pantin © Photothèque BNP Biocitech a Romainville © Biocitech Seine-Saint-Denis Conseil Général www.seine-saint-denis.fr seme samTDenis L'AGENCE DE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE p|| p- www.comex93.org LA SEINE-SAINT-DENIS RÉVÈLE SES ATOUTS Parc de La Courneuve © J.Guillaume Ecole Louis Lumière à Noisy-le-Grand © E.Garault Salon International de l'Aéronautique et de l'Espace Paris-Le Bourget à Noisy-le-Grand Aéroport Paris-Charles de Gaulle © Aéroports de Paris/J.Burlot : Corporate Images VIE DE NOS MEMBRES KUEHNE • NAGEL INTERNATIONAL AG Depuis le 20 octobre 2008, le grand groupe suisse de logistique, Kuehne + Nagel, a signé un accord relatif à l’acquisition du Groupe français de messagerie Alloin.Il marque une étape décisive dans la poursuite de la mise en œuvre de la stratégie de Khuene + Nagel visant à positionner le groupe parmi les leaders européens du transport terrestre de marchandises.Le groupe Alloin est basé à Villefranche-sur-Saône, dans le Rhône.Il emploie 3.000 salariés et réalise un chiffre d’affaires annuel de 300 millions d’euros.LAT0HU Stéphane Lavoie est promu au poste de directeur général de la Tohu.Avant de joindre la Cité des arts du cirque, il a travaillé pendant presque sept ans, en tant que directeur des communications, du marketing et du financement privé au théâtre de l’Espace Go.En 2002, il a accepté l’invitation de Charles-Mathieu Brunelle à se joindre à l’équipe de la Tohu, en tant que directeur des communications et de marketing.SOFITEL MONTRÉAL LE CARRÉ DORÉ Depuis cet automne, Sofitel Montréal s’appelle désormais Sofitel Montréal Le Carré Doré ou encore Sofitel Montréal Golden Mile.S0DEX0 La société Sodexho change de nom.Elle perd son h et devient Sodexo.sodebo LETTEALÉRI0N Un nouveau partenariat est créé entre le groupe d’avocats LETTE [Lette 8c Associés s.e.n.c.r.l.(Montréal) et Lette Whittaker LLP (Toronto)] et le cabinet parisien ALERION, sous la dénomination LETTE ALERION.Créé en 2003, Alérion est un cabinet d'avocats d’affaires pluridisciplinaire d’une quarantaine d’avocats avec une orientation internationale CLARINS Le Groupe Clarins a installé son siège social du Canada à Laval.M.Jocelyn Cuirot, président de Clarins Canada a procédé, le 23 septembre dernier, à l’inauguration officielle du nouveau siège social de Clarins Canada, en présence de Mme Michelle Cour-chesne, ministre de l'Éducation, du Loisir et du Sport, ministre de la Famille et ministre responsable de la région de Laval, de M.Gilles Vaillancourt, maire de Laval, ainsi que de nombreux autres invités.Depuis avril dernier, Clarins Canada occupe, sur l’Autoroute 13, un nouvel immeuble de 10 034 mètres carrés.Il s’agit d’un investissement global de 10 M$, incluant l’édifice et le terrain.S0CADIS Socadis, leader de la distribution de livres de langue française au Québec se diversifie.Son expertise : distribuer des petits colis d’un poids inférieur à 20 kg et ce, partout en Amérique du Nord.Grâce à un service de représentants performant, une grande souplesse et une flexibilité opérationnelle, la société est présente dans les plus grandes chaînes de magasins.Elle souhaite aujourd’hui mettre son expertise en logistique et en distribution au service de nouveaux clients dans des domaines autres que le livre.SOCIÉTÉ GÉNÉRALE Départ de M.Édouard-Malo Henry et arrivée du nouveau président de Société Générale Canada, Pierre Matuszewski CLARINS lüPFSH màm BETTE Avocats - Agents de Marques de Commerce Barristers & Solicitors - Trade Mark.Agents WWW.LETTE.CA Montreal Lette & Associés s.e.n.c.r.l.615 Bd René-Lévesque Ouest.Bureau 1010 Montréal Qc H3B 1P9 Tel : + 1 (514) 871-3838 Fax : + 1 (514) 876-4217 montreal@lette.com TORONTO Lette Whittaker LLP 20 Queen St.W.Suite 3300 - P.O.Box 33, Toronto On M5H 3R3 Tel: + 1 (416) 971-4848 Fax: +1 (416) 971-4849 toronto@lette.com Paris Lette Alérion 137 rue de L’université F-75007 Paris Tél: +33 (1) 58 56 97 00 Fax:+33 (1) 58 56 97 01 contact@alerionavocats.com Munich Lette & Knorr Tal 12 D-80331 München Tel :+49 (0) 89 290 03 70 Fax : +49 (0) 89 290 03 756 MUNICH@LETTE.COM ¦ NOUVEAUX MEMBRES VIE DE NOS MEMBRES HONNEUR Century 21 David Martin BNP Paribas Gautier Dirckx Demers Beaulne Dominique Tran CORPORATIF Caisse Oesiardin du Quartier Latin Johanne Perron La cuisine spontanée Fabrice Coutanceau Traiteur Primavera Jean-Marc Mathieu AGS Anne-Florence Gouget Oakridge Cyrille Molina Francis BeaulieuTraiteur Yohann Bertault Espace North America Olivier De Ladreit Lipso système inc.Viviane Gravel Crédit Agricole Gestion d’actifs Josée Gagnon Brunet Avocats Patrice Brunet Le MéridienVersailles Frédéric Aouad Fondation maison du Gouverneur Francine Galataud Glaxo SmithKIine Arnaud Breabout Anco Joseph Allain Infore Energie Eric Lamouille Euroteam Alain Touiton Lise Baccara Gérard Paignon Medime Nicole Maille Walle & Associates Bertrand Walle Moodroom Xavier Chambon Exxea Nadia Meghoufel Emtec Aviation Services Jean-Claude Masson JEUNES GENS D’AFFAIRE Visimage Charles-Henri Debeur Greenspoon Perreault Simon Turmel PricewaterhouseCoopers Karine Nolsen PricewaterhouseCoopers Amine Antari PricewaterhouseCoopers Marie-France Hache PricewaterhouseCoopers Fakri Toumi Gil Gonzales Gil Gonzales Gabriel Vachette Gabriel Vachette PricewaterhouseCoopers Gautier Christophe PricewaterhouseCoopers Katell Burot PricewaterhouseCoopers Yassir Bellout Jitex Conseil Inc.Françoise Dogocho Banque Royale du Canada Stéphane Maubuchon PricewaterhouseCoopers Philippe Ricart AMIDE LA CHAMBRE Anderscore Corinne Anderson-Chaumette Ténor Group Yassine Matjinouche INDIVIDUEL E3 Management Denis Karpicek Auberge Handfield Marc Goudreau Hexavogue Michael Battah Gaillochet Patrick Patrick Gaillochet Avocat cour de Paris Pascal Thien Ah Koon Mercuri International Dominique Bel Conservus Paule Labelle Fasken Martineau DuMoulin Andrew Derksen Tansu Design Frédérique Pagenaud Pasquet-Geairon Isabelle Isabelle Pasquet-Geairon Maior Louis-Michel Louis-Michel Maior Sextant Marc Leloup CORPORATIF AkovaInc Francis Bélime ECGL Annie Labbé Folia Biotech Jacques Bernier Groupe conseil RGL Réal Girard SECOR Annie Lessard INDIVIDUEL Un chef à la maison Laurent Anne Biovinam Inc Van Dung Nguyen JL Rouckout Jean-Luc Rouckout L-apXu.ç Laissez-vous SEDUIRE PAR NOS CRÉATIONS AMARKAND, AGENCE DE DESIGN ET DE COMMUNICATION _ WWW.CREATION-SAMARKAND.COM MERCI A NOS COMMANDITAIRES PARTENAIRES OR vy Finance v^^Alnnovation Pôle de compétitivité mondial ROBIC + DROIT + AFFAIRES + SCIENCES + ARTS PARIS EUROPLACE PARTENAIRES ARGENT Deloitte.Samson Bélair/Deloitte & Touche Jd FONDS de solidarité FTQ McCarthy Tétrault Société générale de financement du Québec STIKEMAN ELLIOTT Développement économique.Innovation et Exportation ___ r\ * i Qu Québec ? 5e édition FORUM CAPITAL DE RISQUE ET DÉVELOPPEMENT CANADA-FRANCE VENTURE CAPITAL FORUM 2 et 3 février 2009, Montréal, Canada HÉLÈNE DESMARAIS YVON BOLDUC Présidente du CEIM Président-directeur général (Centre d'entreprises et d'innovation de Montréal) du Fonds de solidarité FTQ PIERRE DE FOUOUET GREGORY SMITH Co-dirigeant et co-fondateur d’iris Capital, President of Canada’s Venture Capital Président de l’AFIC and Private Equity Association (CVCA) (Association française des investisseurs en capital) UN ÉVÉNEMENT ORGANISÉ PAR CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE AL CANADA FRENCH CHAMBER OF COMMERCE IN CANADA r 3 I E CAPITAL DE LISaUE ET DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE AU CANADA ORGANISE LA 5E ÉDITION DU FORUM CAPITAL DE RISftUE ET DE DÉVELOPPEMENT CANADA-FRANCE OUI SE DÉROULERA LES 2 ET 3 FÉVRIER À MONTRÉAL.CET ÉVÈNEMENT EST L’OCCASION DE PROFITER DU RÉSEAU FRANCO-CANADIEN DE LA CCFC ET DE RENCONTRER LES ACTEURS LES PLUS INFLUENTS DU MARCHÉ DE CAPITAL DE RISGUE.LORS DE LA DERNIÈRE ÉDITION, LE FORUM A ACCUEILLI BON NOMBRE D’INVESTISSEURS AMÉRICAINS.CETTE ANNÉE, EN PLUS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA, C’EST L’EUROPE OUI SE DÉPLACE AVEC DES PAYS TRÈS ACTIFS DANS LE DOMAINE COMME L’ALLEMAGNE, LA FRANCE OU LA SUISSE.TOUT AU LONG DE CET ÉVÈNEMENT, DES EXPERTS DIALOGUERONT SUR LES DIFFÉRENTS STADES DE CAPITAL DE RISÛUE LORS DE CONFÉRENCES ET ATELIERS.L’OCCASION POUR ACTION CANADA-FRANCE DE PRÉSENTER LES DIFFÉRENTS INTERVENANTS ET DE FAIRE LE POINT SUR LES THÈMES OUI SERONT ABORDÉS.DEVELOPPEMENT CANADA-FRANCE "i e.* 1 11 ; i LES CONFÉRENCIERS • SPEAKERS HÉLÈNE DESMARAIS Hélène Desmarais est une des personnes les plus influentes dans le milieu québécois des affaires.Fondatrice et directrice du Centre d’entreprises et d'innovation de Montréal (CEIM), elle est membre d’une vingtaine de conseils d’administration dont HEC Montréal et la Chambre de commerce du Montréal métropolitain.Lors d’un petit déjeuner conférence, Hélène Desmarais parlera du marché des entreprises en démarrage et pré-démarrage et des différentes options qui s'offrent à elles pour se développer.Hélène Desmarais is one of the most influential figures in the Quebec business world.She is the founder of the CEIM (Centre d’entreprises et d’innovation de Montréal).She sits on 20 Boards and Committees including HEC Montreal (Montreal Business School) and the Board of Trade of Metropolitan Montreal.During a breakfast meeting, Hélène Desmarais will discuss the market for start-up and pre-start-up companies and the various options for their development.YVON BOLDUC Yvon Bolduc est président-directeur général du Fonds de solidarité FTQ depuis 2006.Arrivé au fonds en 2002, il a exercé, jusqu’à sa nomination en 2006, les fonctions de vice-président aux investissements.A ce titre, il assumait la responsabilité des activités d’investissement de l’institution.Yvon Bolduc was appointed President and CEO of the Solidarity Fund QFL in 2006.Since joining the Fund in 2002 and until his latest appointment, Mr.Bolduc was Executive Vice-President, Investments, and in this capacity was responsible for the organization’s investment activities.J. füMMM | VENTURI CAPITAL CANADA-FRANCD THE FRENCH CHAMBER OF COMMERCE IN CANADA IS THE ORGANISER OF THE 5TH VENTURE CAPITAL FORUM CANADA-FRANCE WHICH WILL TAKE PLACE ON 2-3 FEBRUARY 2009 IN MONTREAL.THE FORUM IS THE IDEAL OPPORTUNITY TO MAKE USE OF THE FCCC S FRANCO-CANADIAN NETWORK AND MEET LEADING FIGURES FROM THE VENTURE CAPITAL SECTOR.OUR LAST FORUM IN 2008 PLAYED HOST TO A SIGNIFICANT NUMBER OF US INVESTORS.IN 2009, IN ADDITION TO INVESTORS FROM THE US AND CANADA, A NUMBER OF VERY ACTIVE EUROPEAN INVESTORS FROM GERMANY, FRANCE AND SWITZERLAND WILL ATTEND.DURING THE FORUM, EXPERTS WILL DISCUSS THE VARIOUS TYPES OF VENTURE CAPITAL IN TALKS AND WORKSHOPS.OUR MAGAZINE ACTION CANADA-FRANCE WILL SUMMARIZE THE MAIN AREAS OF DISCUSSION AND INTRODUCE THE DIFFERENT SPEAKERS PIERRE DE FOUQUET * Pierre de Fouquet est président de l’Association , française des investisseurs en capital (AFIC) et ?président du directoire d’iris Capital.Auparavant, il a travaillé pour le groupe CDC au département de la planification stratégique et a contribué à l’engagement du groupe dans le secteur de l’audiovisuel.Il a commencé sa carrière en tant que chercheur en économie, chargé d’enseignement à l’université de Paris (Sorbonne).Pierre de Fouquet is President of the AFIC (French Private Equity Association) and Board Chairman of Iris Capital.Previously he worked forthe CDC in the strategic planningdepartment and was involved in the group’s audiovisual sector activities.He began his career as an economic researcher lecturing at the Sorbonne University in Paris.GREGORY SMITH ' •• Gregory Smith est président de l’Association cana- dienne de capital de risque et d’investissement (CVCA).Il est également président de Macquarie Capital Funds Canada.Il joue depuis des années un rôle important dans le capital de risque au Canada, notamment au sein du CVCA dont il a été membre avant d’en devenir le président.Gregory Smith is President of the CVCA (Canada’s Venture Capital and Private Equity Association).He is also President of Macquarie Capital Funds Canada.Mr.Smith has played an active role in the Canadian venture capital and private equity industry for many years, including as a member of the CVCA before becoming the President.Gregory Smith et Pierre de Fouquet débattront sur les tendances canadienne et française sur l’industrie du capital de risque.Gregory Smith and Pierre de Fouquet will discuss industry trends in the French and Canadian venture capital markets. 18 LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DEVELOPPEMENT ANAELLE GUIST'HAÜ LE CAPITAL D’AMORCAGE L PAS TOU JOURS ÉVIDENT DE TROUVER DU FINANCEMENT EN CAPITAL D’AMORÇAGE.GILLES DURUFLÉ, PRÉSIDENT DU SOMMET NORD-AMÉRICAIN SUR LE CAPITAL DE RIS&UE ET ANDRÉ PETITCLERC, DIRECTEUR DES INVESTISSEMENTS DANSLESTECHNOLOGIES DE L’INFORMATIONETDESCOMMUNICATIONSÀ LA SOCIÉTÉ GÉNÉRALE DE FINANCEMENT DU OUÉBEC (SOCIÉTÉ D’ÉTAT RUÉBÉCOISE FAISANT DE L’INVESTISSEMENT « LATER STAGE »‘),NOUS DONNENT LES MEILLEURS CONSEILS POUR TROUVER DES INVESTISSEURS.Action Canada-France : QUELS CONSEILS DONNERIEZ-VOUS À DE JEUNES ENTREPRENEURS EN ATTENTE DE CAPITAL D’AMORÇAGE ?t André Petitclerc : ils ont besoin d’avoir un bon plan d’affaire et une bonne vision de ce qu’ils veulent faire.Ils doivent trouver une façon de se distinguer dans le ^ marché avec leur produit.Être bien entouré et ne pas avoir peur de se faire guider font une très grande différence entre deux ou trois jeunes qui se lancent et ceux qui se débrouillent pour amener des personnes chevronnées autour d’eux.Et surtout, ces jeunes doivent éviter de dire qu’il n’y a pas de compétition car de deux choses l’une, ou le produit ne répond pas à un besoin ou ils ne connaissent pas la concurrence et c’est encore plus dangereux.Gilles Duruflé : les entreprises doivent se demander en premier lieu : qu’est ce qui va intéresser un fonds ?Quelle est la nature de l’invention ?Quelle est la taille du marché visé ?Quelle est sa croissance ?Ces questions permettront de se différencier et de se distinguer des autres.ACF : QUE REGARDE UN INVESTISSEUR EN PREMIER LIEU ?André Petitclerc : Il faut être capable d’expliquer rapidement dans des mots simples en quoi consiste le projet.Quand un jeune vient chez nous, il a 30 min pour nous convaincre d’aller plus loin.Il doit être capable de communiquer de façon simple sur ce qu’il fait et comment il se distingue de la concurrence, de façon à ce que l’interlocuteur comprenne que l’entrepreneur solutionne un problème, c’est très important.Gilles Duruflé : l’investisseur va regarder en priorité la qualité de la technologie.Il est nécessaire d’avoir des idées claires sur la proposition de valeur : qu’est ce que vous visez ?Comment y aller ?C’est important de réfléchir à ces questions.Les gens qui ont du succès sont inventifs mais ont surtout une très bonne vision du marché.ACF : QUELS SONT LES AVANTAGES D’ÊTRE FINANCÉ AU QUÉBEC ?André Petitclerc : les Européens sont capables de faire de belles « success stories » au Québec.Pour les entrepreneurs qui veulent se faire financer, il est préférable de s’associer à des personnes sur place qui possèdent déjà des contacts locaux.Ainsi, ils profiteront plus rapidement de tous les avantages d’être établis au Canada et augmenteront leurs chances de réussite.Gilles Duruflé : au Québec, il y a d’abord une bonne base scientifique, les gens sont innovateurs.De plus, développer des entreprises et des produits est peu coûteux ici.SUMMARY WHAT ADVICE DO YOU HAVE FOR YOUNG ENTREPRENEURS LOOKING FOR SEED CAPITAL?A solid business plan and a clear vision of their aims are vital.They should have good contacts and should not be afraid to ask for advice.The first questions businesses should ask themselves are “What is going to interest a fund?What type of invention is it?How big is the target market?What is the growth potential?’’ WHAT DOES AN INVESTOR LOOK FOR IN THE FIRST INSTANCE?Entrepreneurs must be able to give a clear, concise explanation of the project.The first priority for an investor is the quality of the technology.WHAT ARE THE ADVANTAGES OF QUEBEC-BASED FUNDING?Europeans can do business very successfully here.Entrepreneurs looking for Quebec-based funding should seek out an established network of local contacts.1.Investissement en capital de développement LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DEVELOPPEMENT Entrevue réalisée par Anaelle Guist’hau 19 ENTREVUE MARTIN DUCHAINE Directeur général Anges Québec DISCRETS ET POURTANT TRÈS IMPORTANTS DANS LE PROCESSUS D’AMORCAGE, LES ANGES ONT MAINTENANT LEUR ASSOCIATION AU ÛUÉBEC.MARTIN DUCHAÎNE EST LE DIRECTEUR GÉNÉRAL D’ANGES &UÉBEC.QUI SONT LES ANGES?Les Anges sont souvent des gens d’affaires ou des gestionnaires.Ils n’ont pas toujours une expérience de vente ou de gestion, mais ce sont des personnes expérimentées dans le domaine dans lequel ils investissent.Les Anges n’investissent pas dans beaucoup de dossiers, mais selon l’opportunité.La plupart d’entre eux ne se déclarent pas, et si une occasion se présente et qu’elle leur plaît, ils le feront savoir.Tout le monde en parle, personne ne les voit ! QUEL EST LE MODÈLE D’AFFAIRE D’UN ANGE ?Les Anges investissent dans de petits dossiers avec de moins gros montants mais vont amener plus que de l’argent.Ils vont apporter leur expérience, aiguiller, aider, ouvrir des portes, éviter des erreurs.L’intérêt, c’est d’utiliser leur expérience et leur réseau.Ils vont décupler la valeur de l’entreprise, c'est un « win win »* qui produit un effet de levier pour l’entreprise.LAnge investit dans une entreprise, double sa valeur et donc double la valeur du placement et valorise son réseau également.Ils investissent leur savoir-faire, c’est du « smart money».Il ne faut pas confondre avec la « love money » ou l’investissement « coup de cœur » car l’investisseur est présent, il joue un rôle, il est là et s’inquiète de l’avancée de l’entreprise.Contrairement au capital de risque où les résultats sont attendus très rapidement, les Anges peuvent être plus patients, ils sont plus intéressés par le long terme.COMMENT EST NÉ ANGES QUÉBEC ?Au Québec, c’est quelque chose de nouveau, nous existons depuis 2 ans.Nous avons été annoncés par le ministre il y a un an et nous avons une permanence depuis G mois.Être plusieurs, c’est avoir plus d’argent, augmenter le réseau d’affaire, et pour un entrepreneur c'est important de trouver un équilibre avec plusieurs Anges.Cela augmente les ressources, le capital, le réseau et diminue les risques.Il est donc beaucoup plus facile de faire des investissements pour les Anges.EN QUOI UN ANGE EST-IL UTILE ET INTÉRESSANT À L'AMORÇAGE ?Quand on parle d’amorçage, les Anges sont d'excellents « deals »1 2.Beaucoup de PME innovantes avec du potentiel sont de très bonnes opportunités pour les Anges.Les dossiers en amorçage coûtent moins cher.Pour les investisseurs, il y a systématiquement besoin d’Anges privés car très peu d’investisseurs en 1.Effet « donnant-donnant » 2.Les Anges sont une excellente «alternative» capital de risque se lancent dans l’amorçage.C’est un milieu difficile car les innovations en amorçage ont un très haut potentiel mais sont très dures à faire.QUELS SONT LES CRITÈRES QUE LES ANGES RECHERCHENT POUR INVESTIR ?Les Anges sont à la recherche d’un produit innovant, différent, avec une grande valeur ajoutée, des années de recherches, ou d’expertises rares qui permettent de développer le produit.Il faut pouvoir déceler un aspect commercial à haut potentiel d’affaires montrant qu’il y a un marché important (validation commerciale et potentiel d’affaires sont des volets fondamentaux).Ensuite, l’étape management est essentielle, à savoir s'ils sont en mesure de réaliser le projet (très exigeant à ce sujet) : « avoir une équipe top niveau dans un marché moyen, c’est mieux que d’avoir une équipe moyenne dans un marché top niveau, il y a beaucoup moins de concurrence ».SUMMARY WHO ARE BUSINESS ANGELS?Business Angels are often business people or managers.They are not necessarily individuals from a sales or management background, but are people with experience in their sector of investment.Angel investors do not invest in many projects, only if the right opportunity presents itself.Most of them do not advertise, if an attractive opportunity comes up, they will express an interest.Everyone talks about them, no-one sees them.WHAT IS THE BUSINESS MODEL FOR AN ANGEL INVESTOR?Business angels invest in small-scale projects with less capital but they offer much more than just money.They invest their knowledge and experience, it is known as “smart money".HOW DID ANGES QUEBEC COME ABOUT?This is something new for Quebec.We have been in existence for 2 years, officially recognised a year ago and we have had a permanent presence for 6 months.WHAT ARE THE INVESTMENT CRITERIA THAT BUSINESS ANGELS LOOK FOR?Business angels look for innovative products with high added value, years of research or unusual expertise in order to develop the project.I * Entrevue réalisée par Anaelle Guist’hau LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT ENTREVUE SERGE BOURASSA Président et chef des opérations du Centre d'entreprises et d’innovation de Montréal SERGE BOURASSA EXERCE SON MÉTIER AVEC PASSION DEPUIS DOUZE ANS.ILNOUS EN DITUNPEUPLUS SUR LA MARCHE À SUIVRE CONCERNANT LE CAPITAL D'AMORÇAGE TECHNOLOGIÛUE ET NOUS FAIT PARTAGER SON EXPÉRIENCE.Qu’est ce que le CEIM ?Un incubateur d’entreprises, c’est-à-dire une organisation qui va attirer, dépister et sélectionner les meilleurs projets et leur offrir un programme d’encadrement d'affaires pour augmenter leurs chances de succès.Une des principales fonctions du CEIM est la recherche et négociation de financement.Cette étape doit cependant faire partie d’une démarche stratégique bien structurée.Les entrepreneurs communiquent souvent avec nous pour la recherche du financement.Nous devons d'abord valider ensemble l'opportunité d’affaires et les conseiller stratégiquement.Notre programme d'incubation tient compte du secteur d'affaires, du stade d’avancement du projet et de l'équipe.Nous définissons les besoins spécifiques à combler.À l’amorçage, les risques sont à la fois scientifiques et commerciaux.Le produit n’a ni été développé ni vendu.Pour maximiser les chances de succès de l’entrepreneur, le CEIM propose un encadrement d’affaires qui peut inclure, par exemple, la préparation d’une étude technico-commerciale.On doit valider le potentiel commercial de l’entreprise, définir son modèle d’affaires et dresser une stratégie de commercialisation en ciblant efficacement les clients potentiels.La rigueur de cette démarche est essentielle compte tenu que les sources de financement d’amorçage sont très peu nombreuses.Pourtant cette étape, impliquant la preuve de concept, la recherche et développement ainsi que des activités de pré-commercialisation, est incontournable.Les investisseurs retiennent un très petit pourcentage de projets.L’entrepreneur doit être bien préparé dès le départ car le premier contact est souvent décisif.Le CEIM a deux partenaires gouvernementaux: le MDEIE [Ministère du développement économique, de l’innovation et de l’exportation] et Développement économique Canada.Grâce à l'appui financier de ses partenaires gouvernementaux, le CEIM facture ses frais de consultation à un tarif subventionné et ne prend pas de participation dans l’entreprise à titre d’actionnaire, ce qui simplifie souvent les négociations avec les investisseurs.Les entrepreneurs à la recherche de financement doivent d’abord considérer les mises de fonds personnelles, familiales ou provenant d’un ange.Le CEIM peut aider dans les démarches auprès d’investisseurs privés et publics ainsi qu’auprès de partenaires stratégiques.Dans l’établissement de ses besoins financiers, il est important que l’entrepreneur planifie une réserve minimale de G mois de liquidités, parfois plus, pour s’assurer que ses besoins de fonctionnement seront couverts en tout temps.Pour l’exercice 2002-2008, sur 192 projets présentés, le CEIM en a retenu 25.Beaucoup de projets présentés mais peu d'élus.C'est pour cela que les projets doivent être vraiment innovants avec un fort potentiel de rentabilité.SUMMARY The CEIM is a business incubator, i.e.an organisation which aims to attract, identify and select the best projects and offer them a range of business services in order to increase their future success.The CEIM has two government partners, the MDEIE (Ministère du développement économique, de l’innovation et de l'exportation du Gouvernement du Québec) and Canada Economie Development.The CEIM can help with finding public and private investors as well as strategic partners.In 2002-2008, 192 projects were presented to the CEIM and only 25 were retained.As only a small number are selected, projects must be truly innovative with strong commercial potential. LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT PRÉCAUTIONS À PRENDRE DANS VOS DEMARCHES DE FINANCEMENT D’AMORCAGE Par Serge Bourassa surez-vous d’avoir bien préparé votre projet d'entreprise.La première impression = la dernière.Il est inutile d'entreprendre des démarches de financement sans avoir réalisé l'essentiel : articulez un projet crédible et réaliste.Utilisez une approche « bottom up »L Validez le potentiel commercial.Déterminez votre stratégie de financement en tenant compte des objectifs des investisseurs et de leurs attentes.Soyez réalistes.Ne vous contentez pas de visiter les sites web et d'examiner les portefeuilles des investisseurs.Parlez à des entrepreneurs ou des tierces personnes qui ont fait affaire avec eux.Ne sous-estimez pas vos besoins de financement : prévoyez des liquidités adéquates en tout temps Plus on est tôt dans le démarrage de l'entreprise, plus on risque de se tromper dans ses prévisions.Évitez d'être à la merci des investisseurs.Déterminez un plan B de financement pour assurer votre survie.Évitez de vous ‘peinturer dans le coin’ en mettant tous vos espoirs sur un seul scénario.Examinez les alternatives telles qu’un partenaire stratégique, un ange financier ou l’approche « bootstrapping »! si possible.Préparez un excellent sommaire exécutif.Les investisseurs ne lisent jamais le plan d'affaires à moins que le sommaire exécutif ou votre présentation PowerPoint n'ait saisi leur attention.Mais être concis et convaincant est une démarche très exigeante.Identifiez l’investisseur susceptible de prendre le «lead»1 2 3 4 et servez-vous en comme levier auprès des autres bailleurs de fonds.Si le financement implique plus d’un investisseur, il y en a peut être un capable de prendre l'initiative et faire avancer les autres.Insistez pour rencontrer les investisseurs et présenter votre projet en personne.C'est la seule façon d’avoir une chance raisonnable de les intéresser.Utilisez les contacts de gens crédibles pour vous faire ouvrir les portes.1.Sélectionner des valeurs en fonction de leur potentiel par rapport au secteur d’activité et aux prévisions macro-économiques.2.Amorçage 3.La direction 4.Avec précipitation 8 Soyez sélectif dans vos démarches : évitez l’approche « shotgun »J.Envoyer son sommaire exécutif ou son plan d’affaires à l'ensemble des investisseurs en croyant augmenter ses chances de succès est une perte de temps et de crédibilité.Ne rencontrez pas tous les investisseurs potentiels en même temps: donnez-vous l’opportunité d’apprendre de vos erreurs.A moins que ce soit la seule occasion possible (e.g.forum impliquant des investisseurs étrangers), donnez-vous le temps d’ajuster le tir en espaçant les rencontres.Soyez confiants et tenaces dans vos démarches : plusieurs diront non, mais il suffit souvent d’un seul ‘oui’ pour aller de l’avant.Les démarches de financement peuvent être frustrantes lorsqu’elles ne se concrétisent pas telles que prévues.Mais souvent, il suffit d’ajuster le tir et d’entreprendre le plan B.SUMMARY 10 PRECAUTIONS TO TAKE WHEN SEEKING SEED FUNDING 1.Ensure that your business project has been well-prepared.First impressions are long-lasting.2.Plan your financing strategy taking into account investors' objectives and expectations.Be realistic.3.Do not underestimate your funding requirements: plan adequate cash-flow at all times.4.Draw up a plan B to ensure your business survival 5.Prepare an excellent executive summary 6.Identity the investors most likely to take the lead and use their influence with other investors 7.Insist on meeting investors and presenting your project in person.8.Be selective: avoid the shotgun approach 9.Do not meet all your potential investors at one time: give yourself the opportunity to learn from your mistakes.10.Be confident and determined: several investors will say no but all it takes is one yes to get you moving. 22 LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT CAPITAL DE DÉVELOPPEMENT STRENGTHENING THE VENTURE CAPITAL SECTOR GLOBALLY Canada’s Venture Capital and Private Equity Association [CVCA) is delighted to be participating in the France-Canada Chamber of Commerce’s upcoming conference on venture capital in Montréal.This conference helps to meet an important objective of the CVCA: to build and strengthen ties with the international venture capital community with a view to collectively encouraging a more robust funding environment.The CVCA recognizes that Canadian funds are increasingly prominent on the global scene and that foreign funds are equally active in the Canadian market.Canadian funds have historically held approximately 20% of their investments beyond Canada’s borders.Canadian venture capital investment in France has displayed considerable swings in recent years, reaching a high of $5?million in 2001 and a low of $0 in 2002.For the first nine months of 2008, Canadian venture capital investment in France reached $2.235 million, which is encouraging.Generally, foreign funds have increased their commitment to Canada over the same timeframe.Foreign venture capital investment in Canada now approaches 30% of all investment our VC GREGORY SMITH PRESIDENT CVCA sector.The investment flow from French venture capitalists, which have traditionally been less active in Canada, follows a similar pattern to that of Canadian VC investment in France.Indeed, firms seeking venture capital in Canada and France share many of the same challenges - which have only become more acute in the wake of global financial turmoil.These challenges most obviously include fundraising, which is increasingly difficult in this new economic and market environment as institutional investors reassess their allocations to alternative asset classes.As a result, it is essential that we encourage governments to take a fresh look at the vital role that venture capital plays in strengthening national economies, and to question whether the appropriate incentives and programs are in place to drive innovation and cultivate promising entrepreneurs.The CVCA has put forward a four-point Commercialization Support program.This platform is aimed at addressing the urgent need for more venture capital to help our entrepreneurs bridge the gap that currently exists between the research or development phase and successful commercialization.RESUME RENFORCEMENT DU SECTEUR GLOBAL DE CAPITAL DE RISftUE Le CVCA participe au Forum de la CCFC sur le capital de risque qui se tiendra à Montréal les 2 et 3 février 2009.Ce forum permet d’atteindre des objectifs importants du CVCA : construire et renforcer les liens avec la communauté internationale du capital de risque en vue d’encourager collectivement un environnement plus robuste.Le CVCA reconnaît que les fonds canadiens gagnent en notoriété sur la scène mondiale et que les fonds étrangers sont également actifs sur le marché canadien.L'investissement en capital de risque canadien en France a montré des oscillations considérables ces dernières années, se tenant dans une fourchette de 0 à 5?millions de dollars canadiens entre 2001 et 2002 Pour les neuf premiers mois de 2008, l’investissement canadien en capital de risque en France atteint 2,235 millions de dollars canadiens, ce qui est encourageant.En général, les fonds étrangers ont augmenté leur engagement au Canada sur la même période.L'investissement en capital de risque étranger approche aujourd’hui les 30% de l’industrie du capital de risque canadien.Le flux de l’investissement en capital de risque français, traditionnellement moins actif au Canada, suit un modèle similaire à l’investissement en capital de risque canadien en France.Il est essentiel d’encourager les gouvernements à poser un regard nouveau sur le rôle vital que le capital de risque joue dans le renforcement des économies nationales, et de se demander si les primes et programmes appropriés sont en place pour conduire et accompagner les entrepreneurs prometteurs.Le CVCA a mis en place un programme de support à la commercialisation.Cette plateforme a pour but de lister les besoins urgents nécessaires à l’augmentation de l’activité du capital de risque afin d’aider les entrepreneurs à combler le fossé qui existe actuellement entre la recherche (ou phase de développement] et la commercialisation fructueuse.Au Canada, en France et partout ailleurs, une industrie du capital de risque solide est vitale pour un futur prometteur à l'économie.Nous attendons avec impatience de travailler avec des associations d’investisseurs de capitaux privés et des Chambres de commerce pour réaliser cet objectif. LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT 23 p Ê> SUCCESS STORY LE AI IMPLANT Our program calls for: • The establishment of a federal government fund-of-funds entity to help fuel the growth of vibrant, leading-edge companies; • Enabling greater use of government procurement or offsets to encourage domestic as well as foreign multinational investment in Canadian venture capital funds; • Improving the Scientific Research and Experimental Development program (SR&ED] tax credit program, which would effectively stimulate the growth of small companies; and • Creating an incentive for large Canadian corporations to invest in Canadian VC funds, where an investment in a VC fund would receive the same tax treatment that is currently available for in-house research and development.Commercialization of Canada's huge investments in research and development requires stronger support of the venture capital industry.We believe that the initiatives outlined above would be an important step in the right direction.A robust venture capital sector creates attractive opportunities for investors, both domestic and foreign, while building successful companies that will contribute to economic growth and prosperity globally.We are eager to share such new ideas with our peer organizations internationally and in fact recently established an International Committee to help foster new relationships and opportunities.Over the past several months, the CVCA has sent missions to Israel and to India and is currently planning further international missions to introduce Canadian private equity funds to interested foreign audiences.In Canada, France and elsewhere, a strong venture capital sector is vital to a brighter economic future.We look forward to working together with private equity associations and chambers of commerce globally to achieve that objective.Paul A.Kruszewski est chercheur et travaille chez A2M lorsqu’il se rend compte qu’il y a un outil dans les logiciels d’animation qui n’existe pas.Il a une compétence scientifique hors norme.Il quitte alors son emploi et fonde la BGT BioGraphic Technologies Inc.Le CEIM a été présent dès le début des opérations en 2000 dans toutes les étapes.Il créé donc le Al Implant - logiciel d’animation intelligente pour l’industrie du jeu, du cinéma et pour l’industrie militaire.Lentreprise est incubée de novembre 2000 à mars 2005.Avec l’aide du CEIM, Paul travaille sur la préparation du plan d’affaires, la recherche et l'obtention d’une première ronde de financement, la mise sur pied d’un comité consultatif et l’encadrement comptable.Faute de trouver une deuxième ronde de financement, BGT BioGraphic Technologies est acquise par Engenuity Technology en novembre 2005, tout en gardant Paul qui développe le produit.Lockheed Martin (USA) signe un contrat pour Al Implant en décembre 2006 (applications militaires).Le Al Implant gagne le CMP Technology’s Game Developer Award en décembre 2006 (prix très prestigieux aux USA) et CAE (entreprise mondiale de simulateur de vol] acquiert Engenuity Technology en février 2002.Aujourd’hui, le Al Implant est une technologie de classe mondiale.Paul ne travaille plus sur le produit mais n’est pas à court d’idées.SUMMARY Case study of a successful company, incubated from proof of concept by the CEIM.BGT BioGraphic Technologies Inc.founded by Paul A.Kruszewski, Ph.D.Began operations in 2000.Created Al Implant - intelligent animation software for the computer games market and the film-making and defence industries.Incubated at the CEIM between November 2000 and March 2005: preparation of a business plan, research and attainment of a first round of funding, establishment of an advisory committee, accounting services.Acquired by Engenuity Technology in November 2005.Lockheed Martin (USA) signed a contract for Al implant in December 2006 (military applications).Al Implant won the CMP Technology's Game Developer Award (Middleware) in December 2006 (video games).CAE acquired Engenuity Technology in February 2002.The Al Implant: world class technology. SOPHIE LAMONDE STIKEMAN ELLIOTT S.E.N.C.R.L, s.r.l.LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT LES FONDS SOUVERAINS ET LA TEMPÊTE Avant 200?, les fonds souverains, mieux connus en anglais sous l’appellation sovereign wealth funds ou SIYF, n’avaient fait couler que très peu d'encre.Toutefois, depuis l’introduction en bourse de The Blackstone Group lors duquel un fonds chinois a investi 3 milliards de dollars américains, les fonds souverains défrayent la chronique.Après avoir volé au secours des Citigroup, Merrill Lynch, UBS et autres terrassés par la crise financière, les fonds souverains ont continué leur ascension sur la scène économique mondiale.Au Canada, l’acquisition conjointe de 20% du Cirque du Soleil par la firme d’investissement Istithmar et le promoteur immobilier Nakheel plus tôt cette année a marqué l’imaginaire collectif.LES FONDS SOUVERAINS Un fonds souverain est un fonds contrôlé par l’État qui gère et investit les actifs financiers de son gouvernement, généralement dans une optique de long terme.Ces actifs financiers peuvent provenir d’excédents résultant de l’exportation de matières premières (telles que des recettes pétrolières), d’un excédent de l’épargne nationale, voire d'une partie des réserves de change.Par le passé, les fonds souverains ont investi dans des actifs liquides, comme des obligations du Trésor.Toutefois, au cours des dernières années, les gestionnaires de quelques fonds souverains ont réalisé qu’ils disposaient d’une quantité d’épargne suffisante pour faire des placements ayant des rendements plus élevés, notamment dans des banques, des sociétés publiques, des sociétés privées et des fonds d’investissements privés.La Chine est loin d’être la seule à posséder un fonds souverain.Selon l’édition du 21 janvier 2008 du magazine BusinessWeek, près de la moitié des actifs des fonds souverains du monde entier appartiennent à six États du golfe Persique, soit Abu Dhabi, Dubai, Oman, le Koweït, le Qatar et l’Arabie Saoudite.Ces États contrôleraient environ 1 000,2 milliards de dollars américains, soit un montant équivalent à la valeurtotale des fonds de couverture à l’échelle mondiale et supérieur à celle du marché du capital d’investissement privé, qui s’élèverait à 1 000 milliards de dollars américains.Singapour, la Norvège, l’Australie, les États-Unis [l’Alaska], le Canada (l’Alberta), la Russie, Brunei et la Corée du Sud possèdent également des fonds souverains.En outre, le président de la République française, Nicolas Sarkozy, a tout récemment annoncé la création d'un fonds souverain à la française pour soutenir les entreprises en difficulté.Doté d’un capital initial de 20 milliards d’euros, ce fonds d’investissement sera au cœur d’une «stratégie offensive» pour l’économie, a annoncé le président, et aura notamment pour objectif de «stabiliser les entreprises qui pourraient être des proies pour les prédateurs» en temps de crise financière.Il a par ailleurs indiqué que le fonds français pourra avoir des alliances avec d’autres fonds souverains dans la mesure où ceux-ci sont «transparents».Les opérations auxquelles participent les fonds souverains, qui ont de plus en plus souvent dans leur mire des sociétés occidentales, soulèvent de nombreuses questions.On craint notamment que ces préoccupations poussent les gouvernements à adopter des mesures protectionnistes.Le gouvernement canadien étudie attentivement la possibilité d’apporter des modifications à la Loi sur Investissement Canada, la loi canadienne d’examen des investissements étrangers au Canada, de sorte à permettre l’examen d’investissements étrangers pour des motifs de « sécurité nationale ».Aucun projet de loi n’a encore été rendu public.Par ailleurs, le ?décembre 2002, le ministre de l’Industrie a annoncé l'introduction de principes directeurs spéciaux d’examen des acquisitions de contrôle d’entreprises canadiennes par des sociétés d’État (y compris des fonds souverains) lorsque certains seuils monétaires sont dépassés. LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT Suivant les principes directeurs, le gouvernement du Canada s’assurera que la gouvernance et l’orientation commerciale du fonds souverain sont prises en considération au moment de déterminer si un investissement dans une entreprise canadienne pouvant faire l’objet d'un examen aux termes de la Loi sur Investissement Canada procure un «avantage net» au Canada.Les principes directeurs soulignent que le respect des normes canadiennes de gouvernance sera examiné, avec une attention particulière portée aux engagements en matière de transparence et de divulgation, à l’indépendance des membres du conseil d’administration et du comité de vérification et au traitement équitable des actionnaires, en plus de la conformité avec les lois et pratiques canadiennes.De même, les principes directeurs précisent que l’orientation commerciale du fonds souverain sera évaluée en fonction de l’exploitation future de l’entreprise canadienne et notamment de la participation des Canadiens à ses activités.Finalement, les principes directeurs contiennent des exemples d’engagements que le fonds souverain pourrait devoir prendre, notamment en ce qui a trait à la nomination de Canadiens à titre d’administrateurs indépendants et à des postes de haute direction, à la constitution en personne morale de l’entreprise au Canada et à l’inscription des actions de la société procédant à l’acquisition ou de la société cible à la cote d’une bourse canadienne.Les Principes de Santiago portent sur les pratiques et principes régissant trois principaux champs d’intérêts quant aux fonds souverains, soit: I) le cadre légal, la finalité de la politique du fonds et la coordination avec la politique macroéconomique générale, II) le cadre institutionnel et la structure de gouvernance, et III) le cadre d’investissement et de gestion du risque.Notons, en particulier, que les Principes de Santiago requièrent la divulgation publique de certaines informations, notamment le cadre de gouvernance et les objectifs du fonds souverain, son degré d’autonomie opérationnelle et l’information financière pertinente pour attester de ses orientations économiques et financières, le tout pour contribuer à la stabilité des marchés financiers internationaux et affermir la confiance dans les pays d’accueil.ET LA TEMPÊTE.Il semble que les fonds souverains, tout comme les fonds de couverture et les fonds d’investissements privés, subissent actuellement les affres de la tempête économique mondiale.Selon une étude de Morgan Stanley du 6 novembre 2008, les actifs financiers gérés par les fonds souverains auraient une valeur approximative de 2 300 milliards de dollars américains et non plus 3 000 milliards de dollars américains tel qu’estimée au début de l’année 2008 - soit une perte de 200 milliards de dollars.AINSI, BIEN aU’IL SEMBLE ÉVIDENT QUE LES FONDS SOUVERAINS JOUERONT UN RÔLE NOTABLE SUR LA SCÈNE ÉCONOMIQUE MONDIALE POUR LES ANNÉES À VENIR, ON PEUT SE DEMANDER SI CEUX-CI AURONT, FACE A LA CRISE ACTUELLE, TENDANCE À ADOPTER UNE ATTITUDE PROTECTIONNISTE ET PRIVILÉGIER LES INVESTISSEMENTS STRATÉGIQUES NATIONAUX ET RÉGIONAUX.Le Fonds monétaire international [FMI) s’est également intéressé aux fonds souverains et a créé un Groupe de travail international (GTI) incluant des représentants de 26 pays membres.Les membres du GTI ont rapidement conclu un accord sur un projet de principes et pratiques à recommander à leurs gouvernements respectifs.Les Principes et pratiques généralement reconnus pour les fonds souverains ou «Principes de Santiago» permettront, selon Monsieur Lipsky, Premier directeur adjoint du FMI, de mieux comprendre les fonds souverains et contribueront à créer un environnement mondial propice à l'investissement international.«En les adoptant, les fonds souverains pourraient atténuer les préoccupations, contribuant ainsi à réduire le risque de mesures protectionnistes contre leurs investissements et de restrictions sur les flux de capitaux internationaux», a-t-il ajouté.Ainsi, bien qu’il semble évident que les fonds souverains joueront un rôle notable sur la scène économique mondiale pour les années à venir, on peut se demander si ceux-ci auront, face à la crise actuelle, tendance à adopter une attitude protectionniste et privilégier les investissements stratégiques nationaux et régionaux.Également, il se peut que la mise-en-ceuvre des Principes de Santiago, laquelle est purement volontaire, soit plus ardue que prévue.Ceci dit, nous pouvons en avoir une certitude, la table est mise pour que 2009 soit une année riche en enseignements quant aux fonds souverains. 26 LE CAPITAL DE RISQUE ET DE DÉVELOPPEMENT SUMMARY SOVEREIGN WEALTH FUNDS AND THE GLOBAL ECONOMIC CRISIS Prior to 200?, sovereign wealth funds or SWFs, were relatively unknown.However, since the Blackstone Group's IPO, when a Chinese fund invested USD3 billion, sovereign wealth funds have attracted much attention.After SWFs came to the rescue of Citigroup, Merrill Lynch, UBS and other institutions laid low by the banking crisis, these funds have gained worldwide exposure.In Canada earlier this year, the joint acquisition of a 20% stake in Cirque du Soleil by the investment house Istithmar and the real estate development company Nakheel, provoked much debate.SOVEREIGN WEALTH FUNDS An SWF is a state-owned investment vehicle, generally used for long-term investment of a government’s assets.China is far from the only country to have a sovereign wealth fund.According to BusinessWeek magazine, approximately half of worldwide SWF assets are controlled by six Persian Gulf states - Abu Dhabi, Dubai, Oman, Kuwait, Qatar and Saudi Arabia.Singapore, Norway, Australia, the USA (Alaska), Canada (Alberta), Russia, Brunei and South Korea also have sovereign wealth funds.French President, Nicolas Sarkozy, recently announced the creation of a French sovereign wealth fund to shore up businesses facing financial difficulties.President Sarkozy announced that this investment vehicle with initial funds of 20 billion euros will be the central plank of an economic “offensive strategy” in order to protect French businesses against “predators" during the present financial crisis.Questions are being asked about sovereign wealth funds with stakes in western companies.There are also fears that governments will consider adopting increasingly protectionist practices.The Canadian government is paying close attention to the possibility of modifying the Investment Canada Act.New rules for the review of foreign investors on “national security” grounds could be established.THE CURRENT ECONOMIC CRISIS It would appearthat sovereign wealth funds, in common with other investment and private equity institutions, are not immune to the current banking crisis.Although it seems obvious that SWFs will continue to play a role of global economic importance in years to come, it is worth asking the question whether, in these times of worldwide economic upheaval, such funds will be forced to adopt a more protectionist position favouring national and regional strategic investments. IFRS ET JUSTE VALEUR CONTESTATION DE LA MÉTHODE D’ÉVALUATION À LA JUSTE VALEUR : UNE CONSÉaUENCE DE LA CRISE DU CRÉDIT Dans la situation actuelle des marchés financiers, la juste valeur constitue une méthode d’évaluation détractée.Les débats portent sur les avantages du modèle de la juste valeur (transparence demandée par les investisseurs et reflet de la juste valeur des opérations) contre les critiques que la conjoncture actuelle de la crise du crédit a soulevées (principalement les récentes volatilités des résultats).L’un des défis dans le contexte actuel a porté sur l’évaluation de la juste valeur de certaines catégories d’actif, notamment suite à l’absence de marché actif.Cette situation a significativement compliqué la détermination de la valeur de ces catégories d’actif, notamment de par le nombre important de facteurs à intégrer dans les modèles d’évaluation et le fait que les éléments probants recueillis à l’appui de la juste valeur ne proviennent peut-être pas des marchés primaires ou secondaires actifs.Dans ce cadre, l’IASB a approuvé et publié le 13 octobre 2008 des modifications à la norme IAS 39 Instruments financiers - comptabilisation et valorisation et IFRS 7 Instruments financiers - présentation aux états financiers.L'ICCA a adopté des modifications comparables aux chapitres 3855, 3861 et 3862 du Manuel de l’ICCA.Parmi les modifications de l’IASB figure le reclassement, sous certaines conditions, des actifs financiers dans une catégorie autre que «détenus à des fins de transaction» (laquelle implique la comptabilisation des variations de juste valeur dans l’état des résultats) s’ils ne sont plus détenus en vue de leur revente à court terme (par exemple à cause du manque actuel de liquidité des marchés) à d’autres catégories dans lesquelles les actifs sont valorisés au coût amorti ou dont les variations de juste valeur sont comptabilisées aux autres éléments de résultat étendu.Naturellement, des informations à fournir additionnelles sont requises, portant notamment sur les montants reclassés, les faits et circonstances indiquant qu’il s'agit d’un cas d'exception, le gain / la perte comptabilisé à la juste valeur en résultat net au reclassement et à chaque période suivante, le montant qui aurait été comptabilisé n’étant pas pris en compte dans le reclassement, le taux d’intérêt effectif et les flux de trésorerie estimatifs devant être recouvrés.Cette suspension de la valorisation de certains instruments financiers à la juste valeur répond à la demande des détracteurs de cette méthode d’évaluation de limiter la volatilité des résultats dans la situation actuelle des marchés financiers, dans laquelle les justes valeurs sont difficilement déterminables en l’absence de marchés actifs.Pour en savoir plus Laurent Liagre, Ernst & Young, Services professionnels Laurent.liagre@ca.ey.com • 514-8P9-8038 Pour en savoir plus sur nos services en IFRS : www.ey.com/ifrs Êl Ernst &Younc La qualité dans tout ce que nous faisons investissements & créativité homme & solutions antro&lusis idéation | création | conversation www.antrolusis.com LE CAPITAL DE RISQUE UN DOMAINE PORTEUR : ftUAND LES TECHNOLOGIES PROPRES RENCONTRENT LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION LES TECHNOLOGIES DE L’INFORMATION (TI) VERTES : UN ACCÉLÉRATEUR VERS DES ENTREPRISES PLUS RESPONSABLES De plus en plus d’entreprises réalisent que devenir « vert » n’est pas seulement une obligation légale mais plutôt une véritable opportunité à valeur ajoutée: amélioration de leur profitabilité, diminution des risques opérationnels et financiers, amélioration de la productivité des employés, renforcement de leur image, et même attraction et rétention des travailleurs.En ce qui concerne les technologies de l’information (Tl) plus particulièrement, plusieurs facteurs influencent les entreprises à prendre le virage « vert » : • les changements climatiques, • l’augmentation des coûts de l’énergie et de l’accès à cette dernière, • la législation des bâtiments verts, • la législation imminente sur l’efficacité énergétique et les émissions de gaz à effet de serre, EST-CE QUE CELA EST SUFFISANT POUR QUE CES Tl « VERTES » SOIENT UN ACCÉLÉRATEUR VERS DES ENTREPRISES PLUS RESPONSABLES ?Les technologies citées se retrouvent au niveau des améliorations intrinsèques du département des Tl mais d’autres types d’améliorations peuvent contribuer au développement durable de l’entreprise avec un impact encore plus considérable.Pour implanter ces technologies et apporter une réelle valeur ajoutée, il est essentiel que l’ensemble de ces projets se fasse dans le cadre d’un programme des « Tl vertes ».Une étude de CFO Research Services avec Deloitte3 indique que seulement 32% des entreprises interrogées ont ce type de programme en place.Afin que les Tl aient un véritable effet de levier, il est important de souligner également que l’approche du développement durable du département Tl doit être alignée avec celle de l’entreprise.CHRISTEL DURAND, M.SC CONSEILLÈRE PRINCIPALE EN STRATÉGIE DE GESTION DES Tl DELOITTE • les gains économiques potentiels grâce aux technologies vertes, même les plus simples : Adobe Systems avait installé des « Watt Stoppers » pour 153,095$ à son siège social.Cela permettait de fermer des équipements de bureau comme des écrans dans des pièces non occupées.Le retour sur investissement fut de 253%1 2.QU’EST-CE QUE CELA SIGNIFIE POUR LES Tl ?Les Tl représentent en moyenne 30 à 40% de la consommation d'énergie d’une entreprise.Une étude récente démontre que l’énergie consommée par les serveurs et les équipements d'infrastructure dans le monde entier a doublé entre 2000 et 2005.C’est le nombre de serveurs qui représente 90% de cette croissance3.Les dirigeants Tl doivent donc prendre en compte l’impact environnemental des Tl ; une étude du CFO Research Services avec Deloitte indique que plus d’un tiers des entreprises dépensent déjà 15% ou plus de leur budget Tl dans des technologies vertes3.Wal-Mart, par exemple, a décidé d’investir $500 millions par an pour réduire les gaz à effet de serre4.De plus, certaines entreprises de capital investissent pour développer de nouvelles technologies « propres » : Voltaix a reçu d’Intel Capital en juillet dernier $12.5 millions5 6.Quelles sont les principales technologies leviers à prendre en considération actuellement ?Elles sont indiquées sur le graphique ci-contre.ET MAINTENANT ?Il apparait aujourd’hui évident que l’utilisation efficace desTI peut permettre aux organisations de répondre de façon proactive aux cadres réglementaires environnementaux tout en générant des gains économiques intéressants.Encore plus important toutefois est l'impact qu’elles peuvent avoir en agissant comme catalyseur à la grandeur de l’organisation afin de permettre à cette dernière de se doter d’avantages compétitifs dans la création de valeur pour toutes les parties prenantes de l’organisation.Élevée Durée implantation O Élevée 0 Moyenne Q Basse Consolidation/ migration Centre de données Logiciel de suivi Énergie/Émissions ROI potentiel Optimisation refroidissement jServeurs efficace énergique Reconception et mise à jour refroidissement Faible Consolidation Serveur/Application Très faible Basse Bas Coût Élevé Les technologies leviers6 1.Charles Lockwood's Personal interview with Randy Knox, Senior Director, Global Facilities Services, Adobe Systems, 04-19-0?; Business 2.0, "The Greenest Office in America,” septembre 2006 2.InformationWeek, « Data Center Energy Consumption Has Doubled Since 2000 », 02-15-0?3.The Business Value of Green IT, rapport du CFO Research Services en collaboration avec Deloitte, novembre 2008 4.http://www.sustainablebuildingcentre.com/forum-topic/wal mart_s_green impact 5.Voltaix développe des composants semi-conducteurs et cellules voltaïques, http://www.intel.com/capital/news/releases/080229.htm 6.Green IT.The Fast-track to Enterprise Sustainability, publication Deloitte, septembre 2008 T’as entendu parler de ça?Ouais.Pis j'ai même pas d'oreilles.O G Les , IDEES CONTAGIEUSES Chez Publicis, nous pensons que plus les idées sont fortes, plus elles sont contagieuses.Les nouvelles technologies, les nouveaux médias changent radicalement la donne de la communication et du marketing.Donc, si les idées ne sont pas relayées, si elles ne déclenchent pas la conversation, c’est qu’elles ne sont pas assez fortes.Si cela vous tente de relever la barre, contactez : jean-jacques.streliski@publicis.ca PUBLICIS ¦?I ACTUALITÉ FRANCE - CANADA BIENVENUE EN LANGUEDOC-ROUSSILLON - SUD DE FRANCE INVEST IN SOUTHERN EUROPE Carrefour et espace d’accueil ouvert, attractif et neuf, le Languedoc-Roussillon occupe une position exceptionnelle au cœur de l'Europe méditerranéenne.Preuve de son dynamisme, la région a le plus fort taux français de croissance démographique (+1,6% en 2006j et occupe le 3e rang national pour la création d'entreprises.Boom des activités tertiaires, mise en place de politiques de formation et de développement de la R&D, arrivée d’industries High-Tech dans les TIC, le secteur de la santé, les énergies propres : le Languedoc-Roussillon a connu ces dernières années de profondes mutations économiques.Grâce à de fortes spécificités locales, des groupes de taille mondiale et des PMI innovantes, la région offre des opportunités industrielles ciblées.TIC, Environnement, Energies renouvelables : des secteurs forts, porteurs d’avenir Avec 19 000 emplois et plus de 500 entreprises de production, les Technologies de l’Information et de la Communication, l’électronique professionnelle et la production d’équipements médicaux ont connu un véritable essor en Languedoc-Roussillon.A côté de Cap Gemini, Dell, IBM et son réseau de sous-traitants, de nombreuses PMI se sont développées dans l’informatique, l’électronique professionnelle et le médical : Horiba ABX pour les appareils d’analyse sanguine ; DMS Apelem dans l’imagerie médicale ; Tmi-Orion ou Fogale Nanotech dans les équipements, capteurs.À partir de l’expertise et des technologies mondialement reconnues des groupes AREVA et CEA à Marcoule en matière de nucléaire, un pôle de plus de 4 000 chercheurs, ingénieurs et entreprises sous-traitantes en décontamination, dépollution, recyclage environnement s’est mis en place et développe des technologies applicables à d’autres secteurs industriels.Ce pôle a été labellisé : TRIMATEC, le Pôle de Compétitivité des « Clean Tech ».toires et centres de R&D réputés (IES, Eliaus, CNRS, Thémis], des entreprises de pointe (Apex BP Solar, Vestas, EDF Energies Nouvelles, Urbasolar.) se sont progressivement développées dans ce secteur d’avenir et le Pôle de Compétitivité « Développement des Energies Renouvelables dans le Bâtiment et l’Industrie » a été labellisé au plan national.Le Languedoc-Roussillon, un réservoir de matière grise Quatre universités, neuf organismes de recherche publique, plus de 200 laboratoires, plus de 11 000 chercheurs, des organismes de recherche étrangers, USDA (USA] et CSIR0 (Australie] implantés dans le Campus AGROPOLIS, le Languedoc-Roussillon possède des atouts de premier ordre en matière d'innovation, de recherche et de transfert de technologie.Une recherche centrée sur des pôles forts : Biologie-Santé, Chimie-Biopharmacie, Agronomie-Environnement, Sciences de l’Information, des Structures et des Systèmes, Matières & Systèmes, Génie des Procédés, Sciences de la Terre et de l’Univers, Sciences de l’Eau.Le territoire bénéficie aussi de la présence de laboratoires de renom comme le CEA, le CEMAGREF, l’ENSAM, l’INRA, l’IRD, le CIRAD ou le CNRS.Enfin, son pôle universitaire (Universités de Montpellier, Nîmes et Perpignan] est complété par 9 Grandes Ecoles, 14 Ecoles Doctorales, de nombreux instituts, classes préparatoires aux Grandes Ecoles et BTS, un Pôle de Compétitivité des sciences de la vie (0RPHEME) et un Pôle de Compétitivité de l’alimentation-nutrition-santé (QGPU-MEDiterranée).Seule région française à offrir un tel potentiel pour l’ensemble des ENR, le Languedoc-Roussillon est la seconde région pour la production d’électricité éolienne.S’appuyant sur des labora- 3 CEEI (Centre Européen d’Entreprise et d’innovation) : Nimes, Rivesaltes et Montpellier qui a remporté 2 Awards du NBIA (National Business Incubation Association) à Seattle le 3 avril 2002.1er taux français de croissance démographique 1" taux français de création d'emplois salariés privés Une croissance du PIB dans le peloton de tête Une R&D très développée et ciblée ; des formations variées et de qualité Un positionnement stratégique au coeur de l’Europe méditerranéenne Des infrastructures logistiques et télécoms performantes Des espaces disponibles non-pollués, des réserves foncières IAA, TIC, industries de la santé, BTP et tertiaire solidement établis Des secteurs porteurs d’avenir : logistique, ENR, environnement, tourisme, Une structure d'accueil : Invest Languedoc-Roussillon industries nautiques.Invest Languedoc Roussillon Votre porte d’entrée en Languedoc-Roussillon • Invest Languedoc-Roussillon Services gratuits et confidentiels 980 Avenue Jean Mermoz - CS 80553 • F-34960 Montpellier Cedex 2 - France Tel.: +33 [0)46?229 480 - Fax: +33 (0)46?229 490 • invest-lr@invest-lr.com • www.invest-ir.com ACTUALITÉ FRANCE ¦ CANADA l+l Photo : Centre de la francophonie XIIe SOMMET DE LA FRANCOPHONIE Du 1?au 19 octobre 2008, la ville de Québec a accueilli le XIIe Sommet de la Francophonie, réunissant les 55 États et gouvernements membres de l’Organisation internationale de la Francophonie ainsi que 13 États observateurs ayant le français en partage.Au terme du Sommet, quatre résolutions ont été adoptées : la langue française, les droits de l’enfant, les pays francophones affectés par le phénomène des personnes déplacées à l’intérieur de leur propre pays et la promotion du tourisme dans les pays francophones du Sud.Le Premier ministre du Québec, M.Jean Charest, a conclu le Sommet par un appel à l’union des nations francophones : « Il n’y a pas de Francophonie du Nord ou de Francophonie du Sud, mais bien une seule Francophonie qui est unie autour du projet d’agir ensemble, de façon solidaire et en français ».TALENTSADERLY ONLYLYOfh** 40ERLY I Un certain nombre d’entrepreneurs ciblés ont pu découvrir les opportunités de l’industrie numérique dans la région lyonnaise.Les entreprises présentes ont pu participer à une présentation du secteur numérique, du pôle de compétitivité IMAGINOV mais aussi écouter des témoignages d’entreprises installées sur Lyon (Atari, SDI Games, Arkane Studios, Breakaway).XIIe SOMMET DELA FRANCOPHONIE Ville de Québec • 2008 O Lévènement s’est conclu par un cocktail de réseautage.WWW.0NLYLY0N.0R0 INAUGURATION DU CENTRE DE LA FRANCOPHONIE DESAMÉRiaUES Le 12 octobre dernier, le président de la République française M.Nicolas Sarkozy et le Premier ministre du Québec, M.Jean Charest ont inauguré le Centre de la francophonie des Amériques, espace dédié aux échanges et aux rencontres autour de la francophonie, dont l'aménagement architectural des espaces destinés au public a été offert par la France.Le Centre entre en complémentarité de l’offre culturelle apportée par les Musées de la civilisation et de l'Amérique française.WWW.FRANCOPHONIEDESAMERiaUES.COM Quebec • Dieppe Montreal Toronto 1*1 ACTUALITÉ FRANCE - CANADA SERVICE D’APPUI AUX ENTREPRISES MISSIONS DE PROSPECTION CCI BORDEAUX En octobre, la CCI de Bordeaux a pu, grâce à l'appui du SAE, organiser une mission de prospection commerciale multisectorielle au Canada.Six entreprises ont bénéficié du vaste réseau du SAE dans des domaines aussi différents que les sciences de la vie, l’agroalimentaire ou les technologies de l’information et de la communication.L’AGENCE DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIftUE DE BORDEAUX-GIRONDE LAgence de développement économique de Bordeaux-Gironde (BRA) était en mission au Canada du 22 au 26 septembre dans le cadre de la convention avec la CCFC.L’objectif était de rencontrer des entreprises canadiennes intéressées par un développement en France et orientées vers le secteur des jeux vidéo.À cette occasion, le BRA a pu rencontrer quelques-uns des plus grands acteurs du jeu vidéo mondiaux à savoir: Ubisoft, Beenox, Sarbakan et la société Frima qui investi actuellement en région bordelaise.Il a également suivi la société PhasOptx, en phase de finalisation de son projet d’implantation dans la région.Enfin, des actions promotionnelles ont eu lieu, comme la soirée de réseautage organisée par l’Association Québécoise des Technologies à Montréal mais aussi et surtout le gala de remise du prix d’excellence en affaire de la coopération franco-québécoise, dont le BRA était le principal parrain.CCI PARIS La CCI de Paris, en collaboration avec le SAE, a organisé une mission de partenariat technologique sur le Canada du 20 au 24 octobre.Cette mission sur les contenus numériques a permis aux entreprises françaises présentes d’établir des contacts ciblés avec un grand nombre d’entreprises canadiennes à travers des rencontres individuelles ou collectives.Le bilan de l'opération est, dans l’ensemble, très positif.- 4 entreprises sur 6 considèrent avoir une meilleure connaissance du marché canadien et des ses acteurs - 4 estiment que cette mission leur a permis de développer leurs ventes - 3 estiment avoir une meilleure connaissance des pôles de compétences et des acteurs de recherche - 3 considèrent avoir valorisé leur image de marque - 3 estiment que la mission leur a permis de conclure un partenariat - 2 ont pu identifier un partenaire technologique - 2 pensent avoir trouvé un partenaire commercial BILAN-PERSPECTIVES Le secteur TIC est un secteur important pour les deux provinces visitées, notamment les domaines de l’image, du cinéma, des jeux vidéo, du multimédia, et des télécommunications.La double approche Québec/Ontario semble nécessaire pour avoir une vision plus complète du Canada.La CCIP a prévu une mission TIC en octobre 2009 avec les partenaires Chambre de commerce française au Canada (Montréal) et ME (Toronto et Montréal).SÉMINAIRE SUR LES PARTENARIATS PUBLICS PRIVÉS 14 JANVIER 2009 Le SAE organise un séminaire PPP France Canada le mercredi 14 janvier 2009 à Montréal.Cet évènement est destiné principalement aux entreprises privées, aux professionnels associés au secteur ainsi qu’aux collectivités locales.Lobjectif de cette opération est de : 1 développer les relations commerciales entre acteurs canadiens et français dans le domaine des PPP 2.faire connaître les opportunités en PPP sur le Canada aux entreprises françaises G.développer la connaissance des acteurs canadiens aux caractéristiques françaises dans le domaine des PPP.PPP ^ France Canada Lévènement est organisé en partenariat avec l’IGD (Institut de gestion déléguée) en France et le soutien de la MAPPP (Mission d’appui à la réalisation des contrats de partenariats).Au Canada, l’Institut des partenariats publics privés est également très impliqué dans l’organisation.Pour consulter le programme et s’inscrire : WWW.PPPFRANCECANADA.COM ,-î-s"r DÉJEUNER CONFÉRENCE DE M.FRANCOIS FILLON, PREMIER MINISTRE DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE VENDREDI 4 JUILLET 2008 - PALAIS DES CONGRÈS DE MONTRÉAL La Chambre de commerce française au Canada a eu le grand plaisir d’organiser un déjeuner conférence en l’honneur de M.François Fillon, Premier ministre de la République française et en présence de M.Jean Charest, Premier ministre du Québec.Près de 800 personnes étaient venues écouter M.François Fillon dont le discours inspiré par le 400e anniversaire de la ville de Québec, célébrait l’amitié franco-canadienne.Il a souhaité que le rêve de Champlain trouve un prolongement dans un accord trans-atlantique entre le Canada et l’Union européenne.Son homologue québécois, M.Jean Charest en a profité pour rendre hommage à l’amitié entre la France et le Québec dont les liens commerciaux ne cessent de se renforcer.Cet événement exceptionnel fut l’occasion de signer des accords entre plusieurs compagnies françaises et québécoises.La Chambre tient à remercier très chaleureusement les commanditaires qui ont soutenu cet événement exceptionnel : Le Groupe Alfid, Axa Canada, Bombardier, Composites Atlantic Limited, Dalkia, Veolia, Fleenan Blaikie, Investissement Québec, Le Groupe Safran, Sanofi Aventis, Société Générale, Thales, Groupe Soparind Bongrain, Les Eaux Danone Naya, Vins de France SAQ.01_ SIGNATURE D’UN ACCORD DE COOPÉRATION ENTRE THALES ET BOMBARDIER AÉRONAUTIQUE 02 M.FRANÇOIS FILLON, PREMIER MINISTRE FRANÇAIS 03_ DÉJEUNER-CONFÉRENCE DU PREMIER MINISTRE FRANÇAIS, M.FRANÇOIS FILLON, AU PALAIS DES CONGRÈS DE MONTRÉAL 04_ GÉRALD TREMBLAY, MAIRE DE MONTRÉAL ET M.FILLON 05_ SIGNATURE D’UN ACCORD ENTRE SAFRAN ET BOMBARDIER AÉRONAUTIQUE 06_ JEAN-CHAREST, PREMIER MINISTRE QUÉBÉCOIS 07_ MYRIAM PAIRAULT, NATHALIE SAWAYA ET CHRISTINE BOURGIER, LA PHOTOGRAPHE DES ÉVÉNEMENTS DE LA CCFC.08_ ÉLISABETH GILBERT, COMMANDITAIRE HONNEUR DE L’ÉVÉNEMENT, ANTOINE BIGENWALD ET MYRIAM PAIRAULT.09_ C'EST DANS LE LUXUEUX HOTEL SOFITEL MONTRÉAL LE CARRÉ DORÉ GU’À EU LIEU CETTE ANNÉE LE COCKTAIL DU BEAUJOLAIS NOUVEAU DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE AU CANADA.COCKTAIL DU BEAUJOLAIS Fidèles à la tradition, près de 200 personnes étaient réunies pour célébrer la venue du Beaujolais jeudi 20 novembre à l’hôtel Sofitel Montréal Le Carré Doré.Ce fut une soirée bien arrosée grâce à la participation de Chartons Hobbs et les vins Dandurand qui ont généreusement commandité cette soirée.Nous remercions également le groupe Soparind Bongrain et les boulangeries Première Moisson qui ont contribué également au succès de l’événement en nous offrant les fromages et les pâtés.Un tirage au sort de prix de présence a clôturé la fête au cours de laquelle Air Transat a offert une paire de billets en classe Club à destination de la France.Nous remercions nos partenaires : Transat Tours Canada, Le Groupe Alfid, Bongrain Export Overseas, Chartons Hobbs, Vin Dandurand, Boulangerie Première Moisson, Sofitel Le Carré Doré, La Tohue VIE DE LA CHAMBRE 1!M I l I I U id J*: rrr: Itswmm 01„02_ COCKTAIL DE LA CCFC À BORD DU TROIS-MÂTS BELEM 03 LES COMMANDITAIRES AU COCKTAIL DU BELEM : MYRIAM PA IR AU LT, ERNST & YOUNG, CHRISTIAN SIVIËRE, KUEHNE& NAGEL LTD ET AUGUSTE MASSON, HEENAN BLAIKIE 04 DÉJEUNER-CONFÉRENCE DE M.RENÉ TREMBLAY, À L'HÔTEL INTERCONTINENTAL MONTRÉAL 05_ RENÉ TREMBLAY, PRÉSIDENT ET CHEF DE LA DIRECTION D'IVANHOÉ CAMBRIDGE COCKTAIL VIP SUR LE TROIS-MÂTS BELEM JEUDI 10 JUILLET 2008 - VIEUX PORT DE MONTRÉAL C’est dans le cadre des festivités du 400e anniversaire de la ville de Québec et de l’aventure fondatrice de Samuel de Champlain, que le plus ancien et le plus prestigieux voilier français, le Trois-mâts Belem, est entré dans le port de Montréal.La Chambre a voulu faire partie de cette aventure et rendre hommage à ses fidèles commanditaires et membres honneur en organisant un cocktail à bord de l’un des derniers survivants au monde de la flotte des grands voiliers de commerce du XIXe siècle.C’est sur le pont principal du Belem, amarré dans le vieux port de Montréal, que nos invités ont pu apprécier sous un ciel éclatant et une « mer calme », l'excellent cocktail réalisé par Francis Beaulieu Traiteur, bercés par les musiques de l’orchestre Jazz Time.Nous remercions nos membres et commanditaires qui nous permettent de réaliser des événements de qualité.Heenan Blaikie, Kuehne Nagel, Ernst & Young.DÉJEUNER-CAUSERIE DE RENÉ TREMBLAY LUNDI 15 SEPTEMBRE 2008 - HÔTEL INTERCONTINENTAL MONTRÉAL.C’est à l’occasion d'un déjeuner-causerie qui a eu lieu le lundi 15 septembre dernier à l’hôtel Intercontinental de Montréal que nous avons eu l’immense plaisir d'accueillir M.René Tremblay, président et chef de la direction d’Ivanhoé Cambridge.Le thème abordé par Monsieur Tremblay: « Le partenariat au coeur de la diversification internationale d’Ivanhoé Cambridge », a suscité l’intérêt de nombreux membres de la CCFC.Merci à nos commanditaires qui ont fait de cet événement un succès : Dessau, Pricewaterhousecoopers et Les Affaires. V I l(fi 06_ DÎNER DE LA RENTRÉE AU CLUB DE GOLF DE LA VALLÉE DU RICHELIEU 07 J)8 TOURNOI DE GOLF À LA FRANÇAISE 09_ REMISE DE CHÈGUE À LA FONDATION DE L'HÔPITAL SAINTE-JUSTINE TOURNOI DE GOLF OU GOLF À LA FRANÇAISE LUNDI 8 SEPTEMBRE 2008 - CLUB DE LA VALLÉE DU RICHELIEU Fidèle à la tradition, la Chambre a organisé son tournoi annuel de golf intitulé Golf à la française, lundi 8 septembre 2008 au Club de la Vallée du Richelieu.Placé sous la présidence d’honneur de l’hôtel Sofitel Amériques, cet événement au bénéfice de la fondation de l’hôpital Sainte-Justine a permis à nos joueurs, initiés comme amateurs, de disputer sous le soleil, un magnifique tournoi.Le cocktail, très attendu, a été l’occasion pour de nombreux invités de repartir avec des cadeaux offerts lors du tirage au sort de prix de présence.Au terme de cette journée bien remplie, le dîner gastronomique de la rentrée a réuni de très nombreux convives.La Chambre est fière d’avoir remis, à la suite de l’encan, un chèque de 14 100$ à la fondation de l’hôpital Sainte-Justine, dont la mission est d’améliorer la santé des enfants, des adolescents et des mères du Québec.Bravo à notre meilleur quatuor composé d’Andréas Herberlain, Carlo Blanchard, Yvon Nadeau et Sylvie Gagnon.Nos commanditaires ont été très nombreux cette année encore et nous les remercions chaleureusement.Présidence Honneur: Hôtel Sofitel Amériques Partenaire Or: Alfid (Le Groupe), Biotherm, Club Med, Raisonnance.Partenaire Argent : Banque Nationale, Francis Beaulieu Traiteur, Heenan Blaikie, Banque HSBC, Vacances sous Voiles. VIE DE LA CHAMBRE EVENEMENTSAVENIR CAPSULE INTERNET Le film qui présente la Chambre et ses activités est maintenant disponible sur la page d’accueil de notre site Internet : http://www.ccfcmtl.ca.Il a été réalisé par Galaxie Communication.MERCREDI 14 JANVIER 2009 FORUM DES PARTENAIRIATS PUBLICS-PRIVES (PPP) FRANCE-CANADA 0?h30 - 19h Lieu: Hôtel Intercontinental JEUNES GENS D’AFFAIRES PETIT-DÉJEUNER AVEC STEPHEN HARPER LE 11 SEPTEMBRE Le 11 septembre 2008, le comité JGA de la CCFC s’est associé au Regroupement des Jeunes Chambres de Commerce du Québec afin de permettre à ses membres de rencontrer le Premier ministre du Canada, M.Stephen Harper, lors d’un petit-déjeuner.6@8 LE 24 SEPTEMBRE Les jeunes gens d’affaires se sont retrouvés pour le premier 6@8 de la rentrée afin de partager un moment convivial dans un cadre d’exception, le 232.ACTIVITÉ BOWLING LE 6 NOVEMBRE Les jeunes gens d’affaires et leurs invités se sont réunis le 6 novembre au Sharx, rue Sainte-Catherine, pour quelques parties de bowling.L’occasion pour eux de faire connaissance et de réseauter dans une ambiance très détendue.JEUDI 22 JANVIER 2009 COCKTAIL DU NOUVEL AN 18h - 20h00 Lieu: Ernst & Young LUNDI 2 ET MARDI 3 FEVRIER 2009 FORUM DU CAPITAL DE RISftUE ET DÉVELOPPEMENT 02h30 - 18h00 Lieu: Hôtel Intercontinental MERCREDI 8 AVRIL 2009 DEJEUNER CONFÉRENCE DE RENÉ DESMARAIS Président de Yves Rocher Amérique du Nord Inc.12h00 - 14h00 Lieu: À déterminer VENDREDI 8 MAI 2009 — 01 __ STEPHEN HARPER, PREMIER MINISTRE DU CANADA 02 _ TABLE JGA AU PETIT-DÉJEUNER AVEC STEPHEN HARPER 03 _ TOURNOI DE BOWLING JGA- JEAN-FRANÇOIS DÉPELTEAU, VICE-PRÉSIDENT DE RBC MARCHÉS DES CAPITAUX Merci à notre commanditaire : Essilor Canada GRAND BAL DE LA CCFC 18h00 - OlhOO Lieu: Marché Bonsecours !¦«¦> ( mmmmu .:e,sw*sï 1,1 iij ¦ PHOTO:XAVIER DACHEZ 04 - 05 _ UNE SOIRÉE EXCEPTIONNELLE À BORD D'UN TROIS-MÂTS DE PLUS DE 112 ANS 06 _ MM.GUY CHABOT ET FABRICE GATEAU, RESPECTIVEMENT PRÉSIDENT ET ANCIEN DIRECTEUR ADMINISTRATIF DE LA CHAMBRE DE COMMERCE FRANÇAISE,SECTION OUÉBEC.SOIRÉE RÉSEAUTAGE À BORD DU BELEM Dans le cadre du 400e anniversaire de la ville de Québec, la Chambre de commerce française au Canada, section Québec, a organisé le 15 juillet une soirée exceptionelle de réseautage sur le plus grand voilier français : le Belem.Au programme de la soirée, un cocktail dînatoire concocté par le Saint Amour et une présentation par M.Jacques Médeville des vins de son domaine vitivinicole.L’historien Jean Provencher et le commandant du navire Jean-Alain Morzadec ont fait l’honneur de leur présence en participant à une conférence.En fin de soirée, les convives ont eu la chance unique de pouvoir visiter le Belem et d’admirer, depuis le pont du bateau, le célèbre Moulin à images de Robert Lepage.LE LOUVRE À ftUÉBEC Le 12 juin 2008, s’est organisée, en collaboration avec l’Association des MBA du Québec (AMBAQ), une visite privée des collections du musée du Louvre au Musée des beaux-arts de Québec.La soirée s’est déroulée sous la présidence de M.Bernard Label le, vice-président principal de CGI, et en présence de MM.John R.Porter, directeur général du Musée national des beaux-arts du Québec, Jean Guy Renaud, président du comité régional de l’AMBAQ, Guy Chabot, président de la Chambre de commerce française au Canada, section Québec et Thierry Briand responsable commercial au Canada de Corsair Fly.Activité unique de réseautage d’affaires au sein du Musée des beaux-arts de Québec, cet événement a jumelé la découverte culturelle aux rencontres d'affaires.ÉVÉNEMENTSÀVENIR MERCREDI 21 JANVIER 2009 COCKTAIL DE LA NOUVELLE ANNÉE JEUDI 12 FEVRIER 2009 COCKTAIL DE PAPILLONAGE DU CENTRE JARDIN HAMEL |C.C'llAM BRU DU COMMl RCl URANÇA1SU AU CANADA (SUCTION DU QUUBUC) PRIX D’EXCELLENCE EN AFFAIRES QUÉBEC-FRANCE - 8e ÉDITION La huitième édition du Prix d’excellence en affaires Québec France 2008 organisée par la Chambre de commerce française au Canada, section Québec, s’est tenue le 25 septembre dernier au picsligioux Fairmont Le Chàleau Frontenac.François Alabrune, Régis Labeaume, Madame la Minislro Gagnon Tremblay, Alain Lellouc lu-, Robert Ghilaidi de Benedilli el Guy Chabol Comme chaque année le Gala du Prix d’excellence en affaires Québec France honore trois partenariats d’entreprises qui se sonl démaquées par leur dynamisme et leur réussite des deux côtés de l’Atlantique.Les finalistes de cette huilième édition étaient les entreprises Odotech, AAER et EducExpert.La société Odotech, leader de la mesure des odeurs environnementales, a obtenu les honneurs en remportant la première position du Prix d’excellence en affaires Québec-France 2008, grâce à ses partenariats avec les entreprises françaises Véolia Water Solutions & Technologies et Oddo Asset Managemenl.La sphère de récompense a été remise à M.Thierry Pagé, président directeur général de la société Odotech.Chanlal Brunei, Madame la Minisire Gagnon Tremblay, Thierry Pagé (gagnanl) Robert Ghilaidi de Benedilli el Guy Chabol Grâce au soulien du Service de coopération et d’aclion culturelle du Consulat général de France à Québec, la Bourse d’études Pierre Dugua de Mons a été remise celte année par le Consul général de Fiance à Québec M.François Alabrune à Mme.Vanessa Garant, étudiante à la Faculté des sciences de l’administration de l’Université Laval, afin de lui permettre de poursuivre ses éludes en France.Cet événement phare de la section de Québec de la Chambre de commerce française au Canada s’esl déroulé cette année sous la présidence d’honneur conjointe du Consul général de France à Québec M.François Alabrune, de la ministre des relations internationales et ministre responsable de la Francophonie Mme Monique Gagnon Tremblay, en présence du maire de Québec M.Régis Labeaume, du partenaire principal de cet événement le directeur général de l’Agence de développement économique de Bordeaux-Gironde, M.Roberl Ghilardi de Benedelli, et du président de la Chambre de commerce française au Canada, section Québec, M.Guy Chabol.Roberl Ghilardi de Benedilli, Vanessa Garanl.François Alabrune el Guy Chabol fi,rfVy âb MERCI À NOS PARTENAIRES: Présentateur du Prix d'excellence en affaires Québec-France 2008 B.R.A.- Agence de développement économique Bordeaux-Gironde 03 O C O 'S 0) E CD O % c O) U) a> -a Partenaires majeurs Gaz de France Banque Nationale du Canada Ministère du Développement Économique, de l'innovation et l'Exportation Ministère des Relations Internationales Présentateur de la bourse d'excellence Pierre Dugua de Mons Consulat général de France à Québec Partenaires médias Journal Chef d'entreprise Journal de Québec Magazine Prestige Partenaires tables Faculté des Sciences de l'Administration de l'Université Laval Raymond Chabot Grant Thornton Victoireverte.com Véolia Langlois Kronstrom Desjardins Groupe Alfid Commissariat aux Relations Internationales de la ville de Québec Flarmonya-Technologies Groupe Bemesa BNP Paribas Mallette Associés repas Anglocom Fée des grèves Sélection Berarc Fromagerie bergeron Vindiamo Collaborateurs Idéva.ca Infax Caméléon Designer Imprimerie Le Renouveau TOURISME RT Jr J l LA GIRONDE, C’EST LE MEILLEUR DU SUD DE LA FRANCE.RU’ATTENDEZ-VOUS POUR GOUTER A SA DOUCEUR À SON ART DE VIVRE ET À L’AUTHENTICITÉ DE SES TRADITIONS OUI LA CARACTÉRISENT SI BIEN ?LA GIRONDE ftUAND ON PENSE A LA GIRONDE , ON ASSOCIE IMMÉDIATEMENT CE DÉPARTEMENT FRANÇAIS À LA RÉGION DE BORDEAUX, À SES VIGNOBLES DE RENOMMÉE INTERNATIONALE ET SES NOMBREUX CHÂTEAUX.MAIS LA GIRONDE MÉRITE AUSSI D'ÊTRE CONNUE POUR LA RICHESSE DE SES ESPACES NATURELS.SON PATRIMOINE HISTORIQUE, SES MAGNIFIQUES PLAGES ET SON IMMENSE ÉTENDUE FORESTIÈRE, SANS OUBLIER SA GASTRONOMIE DE GRANDE RÉPUTATION.VISITER LA GIRONDE EST UN SPECTACLE ÉBLOUISSANT ET SANS CESSE CHANGEANT.LAISSEZ-MOI VOUS FAIRE CONNAÎTRE CE MAGNIFIQUE COIN DE PAYS QUI SAURA VOUS SURPRENDRE PAR SES MULTIPLES RICHESSES TOURISTIQUES.Francine Martin, présidente, Voyage Régence Tél.: 514 284-3366 1 866 234-3623 www.voyageregence.com La Gironde est une région du Sud-Ouest de la France où il fait bon vivre et séjourner.Pour la découvrir, vous avez l'embarras du choix.Outre Bordeaux, avec ses vieux quartiers, sa vie culturelle intense et sa fine gastronomie, la Gironde comporte plusieurs autres points d’intérêt : la côte atlantique et ses activités balnéaires, le parc des Landes et sa forêt de pins maritimes et le bordelais avec ses vignobles réputés.Pour des vacances pleines de saveurs, initiez-vous aux grands crus de Bordeaux en sillonnant les routes du plus ancien et plus grand vignoble du monde.Préparez-vous à faire de somptueuses décou- vertes : Saint-Émilion, Pomerol, Médoc, Graves, Sauternes.Plus de 52 appellations d’origine contrôlée, 8 000 châteaux et près de 13 000 viticulteurs vous attendent.Parcourez les longues plages blondes du littoral atlantique et gagnez le célèbre Bassin d’Arca-chon et l’unique dune du Pyla ou encore faites de la randonnée ou du vélo dans l’immense forêt de pins maritimes du Parc des Landes.Les épicuriens ne seront pas en reste.La cuisine girondine saura les séduire par son abondance et son originalité.Au menu, lamproie à la bordelaise, bœuf de Bazas, asperges du Blayais, macarons de St-Émilion et bien d'autres plaisirs gourmands.Sans oublier qu’en Gironde, on associe un vin différent à chaque plat ! Photos : Maison de la France "'uwmwwwnwu .\,\ Les plus beaux coins de France, en vols directs ! Les vacances sont des moments précieux de la vie.Voilà pourquoi Air Transat met tout en œuvre pour vous faire vivre le plus beau des voyages dès votre embarquement.Nous offrons le service le plus ponctuel au Canada, et nos avions sont les plus fiables de tout le pays.Comptez sur nous pour vous rendre rapidement et confortablement dans les plus belles villes de l’Hexagone! Plus d’espace, plus de confort ! Nous avons ajouté de l’espace pour les jambes à bord de nos avions afin que votre vol soit des plus agréables.Asseyez-vous confortablement, dépliez vos jambes et détendez-vous.Sélection de sièges en ligne Offrez-vous un confort optimal lors de votre voyage et réservez la place de votre choix, moyennant un léger supplément.Allée ou hublot?Visitez airtransat.ca ou composez sans frais le 1-877-TRANSAT.La classe Club : un monde de privilèges Bénéficiez du service prestigieux et des privilèges exclusifs de la classe Club tels que des sièges plus larges et plus confortables, plus d'espace pour les jambes, la sélection de sièges sans frais*, un choix de repas succulents, de bons vins et plus encore ! •Faites votre sélection en ligne au airtransat.ca ou composez sans frais le 1-877-TFiANSAT.Pour connaître tous les détails sur nos vols et nos services, composez le 1 877 872 6728 ou visitez le www.airtransat.ca.^air transat Destination Canada . • Il] I Connaissez-vous au Québec ?JAI 11 l»Tj PI lu Tan SON ACTIF NET EST DE 7,3 MILLIARDS DE DOLLARS et ses actifs sont diversifiés.Il n'a pas de dettes.Il est FORT DE SES 575 000 ACTIONNAIRES.Son rendement annuel moyen est de 4,8% depuis sa création, et ce, sans compter les crédits d'impôt et la déduction REER accordés à ses actionnaires.Il est PRÉSENT PARTOUT AU QUÉBEC, par l'entremise de ses 87 fonds locaux d'investissement et ses 16 fonds régionaux.Depuis sa création, il a injecté 7,2 MILLIARDS DE DOLLARS DANS L'ÉCONOMIE QUÉBÉCOISE, dont 730 millions dans 140 entreprises au cours de la dernière année seulement, un record ! IL OFFRE DU CAPITAL PATIENT ET À LONG TERME, non garanti, à plus de 1 800 entreprises d'ici.95°/o DE SES INVESTISSEMENTS SONT DANS DES PME dont plus des trois quarts comptent moins de 200 employés.Il a investi 1,8 MILLIARD DE DOLLARS DANS LA NOUVELLE ÉCONOMIE depuis une douzaine d'années.Au cours des cinq dernières années seulement, il a investi 768 MILLIONS DE DOLLARS dans le démarrage et le soutien en précommercialisation de 127 entreprises.Ses frais d'exploitation de 1,4% COMPTENT PARMI LES MOINS ÉLEVÉS de son secteur au Canada.Il a contribué à maintenir, à créer ou à sauvegarder plus de 126 000 EMPLOIS AU QUÉBEC.ET IL A TOUT JUSTE 25 ANS! FONDS de solidarité FTQ Hîwrann www.25ansfondsftq.com
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.