Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Montréal plus / Board of trade of Metropolitan Montreal
Revue de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain qui présente les activités et les prises de position de l'organisme, accompagnées de dossiers sur les sujets de l'heure et de profils d'entrepreneurs.
Éditeur :
  • Montréal (Québec) :Chambre de commerce du Montréal métropolitain,1992-1997
Contenu spécifique :
Septembre-Octobre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
inconnu
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Commerce-Montréal
  • Successeur :
  • Leadership Montréal
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Montréal plus / Board of trade of Metropolitan Montreal, 1997-09, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
SEPTEMBRE-OCTOBRE • SEPTEMBER-OCTOBER 1997 VOL.6 N° 1 Chambre de commerce du Montréal métropolitain Board ot Trade ot Metropolitan Montreal André D.Godbout UN PRESIDENT ET SA VISION ! A PRESIDENT AND HIS PERSPECTIVE! LA CHAMBRE DE COMMERCE DU MONTRÉAL MÉTROPOLITAIN 175 ans d'histoire et de leadership THE BOARD OF TRADE OF METROPOLITAN MONTREAL 175 years of history and leadership FORUM Les PME, une question de fonds FORUM Focusing on SMBs and their resources Qui s’est donné pour mission première l’innovation?tb NOVARTIS Chef de file mondial dans le domaine des sciences de la vie, né de la fusion de Ciba et de Sandoz Novartis signifie « nouvelles forces ».Chez Novartis Pharma Canada inc., nous explorons de nouvelles voies en matière de recherche et de développement.Nous osons de nouvelles idées et de nouvelles relations qui donneront lieu à des progrès concrets dans certains des domaines thérapeutiques les plus exigeants du siècle prochain : la maladie d’Alzheimer, le cancer, les maladies du coeur, la transplantation, les maladies auto-immunes, la cicatrisation et les maladies respiratoires.Nous apportons aussi de nouvelles forces (novæ artes) sur le plan des soins de santé.En effet, chez Novartis, nous sommes déterminés à mettre notre sens de l’innovation au service de la santé des Canadiens.vieMC de nouvelles forces pour les sciences de la t DEPUIS 1949 «ndé pour te» jprof*«»»ora»»* et iplômés «I étudiants univ*r»t»ro UH SOULAGEMENT RAPIDE ELOCHEMONNEX 3 Establishment of the Port Warden’s Office and the Corn Exchange by the Board of Trade (which later became know as the Quebec Grain Traders’ Association).HU MONTRÉAL PLUS SEPT.- OCT.1997 EE23 Joseph -Xavier Perrault et 135 marchands créent la Chambre de commerce du district de Montréal.M.Perrault, un gentilhomme cultivateur, tenait résolument à former une association commerciale francophone.EEEE La Chambre exerce des pressions et fait tout en son pouvoir pour améliorer le lien ferroviaire grâce auquel Montréal deviendra la plaque tournante des communications au Québec.EE3Œ3 La Chambre propose la création de l'École des Hautes Études Commerciales.L'École ouvre ses portes le 20 septembre 1910.Aujourd'hui, cette institution de calibre international accueille quelque 9 000 étudiants originaires d'une soixantaine de pays.i ETUI] Joseph -Xavier Perrault and 135 merchants created the Chambre de commerce du district de Montréal.Mr.Perrault was a gentleman farmer who believed strongly in creating a Francophone business association.EUH!] La Chambre lobbied and was heavily involved with the improvement of the rail link allowing Montreal to become Quebec’s communication hub.Proposal for the creation of the École des Hautes Études Commerciales by la Chambre (university business school).The school opened its doors on September 20, 1910.Today this internationally renown school welcomes some 9,000 students from sixty different countries.Joseph-Xavier Perrault ESS Le Board of Trade fonde un organisme affilié, le Bureau d'éthique commerciale de Montréal.EUE L'administration municipale subit une refonte complète s'appuyant sur les recommandations de la Chambre.ESE La Chambre crée le Centre de commerce mondial.ESS La Chambre et le Board of Trade unissent leurs forces pour attirer l'Agence spatiale canadienne à Montréal.¦mm WM Hautes Études Commerciales (HEC) * The Board of Trade created the Montreal Better Business Bureau as an affiliated organization .Overhaul of the city administration based on la Chambre’s recommendations.E \ La Chambre created the Montreal World Trade Centre.ESS La Chambre and the Board of Trade and jointly worked to have Canada’s Space Agency located in Montreal.ESE La Chambre et le Board of Trade exercent des pressions auprès de l'administration fédérale pour confier la gestion de l'aéroport de Montréal à une entreprise régionale privée, soit Aéroports de Montréal (ADM).La Chambre et le Board of Trade concluent une entente stratégique et fusionnent pour devenir la Chambre de commerce du Montréal métropolitain/Board of Trade of Metropolitan Montreal.i HT3 La Chambre and the Board of Trade lobbied the federal government to transfer the Montreal airport’s management to a private regional firm, Aéroports de Montréal (ADM).ESE1 Strategic alliance of the Chambre with the Board of Trade, merging to become Chambre de commerce du Montréal métropolitain/ Board of Trade of Metropolitan Montreal.For 175 years, the Board of Trade of Metropolitan Montreal has consistently demonstrated its active participation in Montreal’s growth.P Depuis 175 ans, la Chambre de commerce du Montréal métropolitain n’a jamais cessé de participer à la croissance du Grand Montréal.P SEPT.- 0CT.1 997 MONTRÉAL PLUS [»j La formation, c’est payant ! Par sa participation au Salon Éducation et Formation, la Chambre veut rappeler l’importance cruciale de la formation des ressources humaines.Venez nous rencontrer au kiosque Point de repère.Training: it pays! Through its participation in the Salon Éducation et Formation, the Board of Trade demonstrates its belief in the importance of human resource training.We invite you to visit us at the Point de repère kiosk.SALON DE Leduc mon FORMATION 16 • 17 • 18 • 19 octobre 1997 Place Bonaventure - Montreal Entreprendre, c’est agir ensemble.Nous sommes la banque des gens d’action.Des gens d’affaires.Nous sommes au coeur des réalisations de ceux qui ont l’esprit d’initiative.Partenaires pour entreprendre.Et réussir.BANQUE NATIONALE 1Q MONTRÉAL PLUS SEPT.- OCT.1997 Focusing on SMBs and their resources LES PME, une question de fonds ait Disney, en quête d’un emprunt rendit visite à beaucoup de banquiers avant de pouvoir mettre sur pied sa compagnie.Il a du être très persévérant.Aujourd’hui, les nouveaux entrepreneurs ne sont pas obligés d’en faire autant.Jadis, le manque de fonds était considéré comme le principal obstacle à la croissance des petites et moyennes entreprise (PME).Des recherches récentes nous prouvent le contraire.Selon une récente étude de Thompson Lighthouse & Compagnie limitée, commandée par l’Association des Banquiers Canadiens, vous avez de bonnes chances de voir votre demande d’emprunt approuvée, puisque les banques approuvent 87 % des demandes d’emprunt faites par des PME, 3 % de plus que l’année dernière.PRSNCIPALES CONCLUSIONS DE L'ÉTUDE SUR LES PME Durée moyenne des relations d'une PME avec sa banque 11,4 ans Principale inquiétude des PME l'économie Les PME recommandent leur banque 76% Font affaire avec une des sept principales banques 70% Utilisent des cartes de crédit personnelles 41% ou d'entreprise pour fins de financement 24/o Satisfaites de leur institution financière 67»/o Source : Association des Banquiers Canadiens, juin 1997 Les institutions financières savent combien les PME sont importantes au développement économique.Depuis une dizaine d’années, les PME ont créé 90% des nouveaux emplois au Québec et, coïncidence, 90 % des clients qui font des emprunts à la banque sont des PME.Mais avant qu’une banque ne donne une importante somme de capital à un entrepreneur, celui-ci doit rencontrer certains critères.«Lorsqu’un directeur des comptes reçoit une demande d’une PME, elle doit être claire.La vision et les objectifs de l’entreprise doivent être décrits simplement», explique Jean Maucieri, directeur général adjoint et directeur délégué à la Banque Scotia.Plusieurs banques, dont la Banque Scotia, offrent des logiciels qui vous guident dans la préparation d’un plan d’entreprise et la présentation d’une demande d’emprunt.Votre demande est étudiée et, dans un délai de quelques jours à deux semaines, vous aurez votre réponse.Faire une demande via l’Internet peut accélérer le processus.ait Disney knocked on many a bank door requesting a loan for the start-up of his company.He was very persistent.Today, budding entrepreneurs do not have to go quite that distance.Access to funding was once identified as the prime issue hindering the growth of small-and medium-sized businesses (SMBs).Recent research has disproved this hypothesis.According to a recent study done by Thompson Lighthouse & Company Limited and commissioned by the Canadian Bankers Association, chances are you will get approval for your loan as banks approve 87% of SMB loan requests an increase of 3% from last year.PRINCIPAL FINDINGS OF THE STUDY ON SMBs Average relationship of an SMB with their bank 11.4 years Major concern for SMBs the economy SMBs would recommend their bank 760/o Use one of the seven major banks 70% Use personal 410/0 and business credit cards for financing 240/0 Satisfied with their financial institution 670/o Source: Canadian Bankers Association, June 1997 Financial institutions know how vital SMBs are to the development of our economy.In the last decade, SMBs created 90% of the new jobs in Quebec and coincidently, 90% of all bank business borrowing customers are small businesses.But, for banks to entrust large sums of capital to an entrepreneur, the entrepreneur must fulfill the necessary requirements.“The request made by the SMB must be clear and understood by the account manager.The company vision and objectives must be communicated in a straight forward manner,” explains Jean Maucieri, assistant general manager and deputy manager at Scotiabank.Many banks, including Scotia, provide software that will walk you through your business plan and presentation for a loan request.Your request is studied and in anywhere from a few days to a couple of weeks, you will have your answer.Making your request via the Internet can speed up the process.(Continued on page 13) SEPT OCT.1 997 MONTRÉAL PLUS [77] for u in Malgré le climat actuel concernant les prêts et les démarches faites par les banques afin d’améliorer la communication, y compris la mise en place en 1995 de médiateurs officiels, seulement 40 % des PME dont les demandes d’emprunt ont été refusées disent avoir reçu des informations leur expliquant comment faire pour que leur demande soit reconsidérée.De plus, 5 % des PME signalent qu’elles ont reçu des renseignements relatifs à d’autres sources de financement.Les entrepreneurs en général sont satisfaits de leurs relations avec leur banque mais suggèrent des améliorations dans les domaines suivants : avoir l’autorité de répondre à des besoins (62% sont satisfaits), comprendre le type d’entreprise (59%), démontrer de la flexibilité lorsque les besoins financiers de l’entreprise changent (57 %) et avoir les ressources afin de trouver des solutions (56 %).Un des secteurs qui nécessitent le plus de financement est l’industrie de la haute technologie, particulièrement à Montréal, où les entreprises dans ce domaine sont nombreuses.Elles sont basées sur l’information et sont plus difficiles à définir en termes de chiffres.Elles sont traitées un peu différemment de la moyenne.Les organismes gouvernementaux ont travaillé avec les banques afin d’offrir des services spécialisés à ces entreprises.Au début de l’année, la Banque Nationale du Canada s’est jointe au Bureau fédéral de Développement régional (Québec) afin de créer le Groupe de Financement de Technologies de Pointe.Grâce aux différents programmes de la Banque Nationale, une somme de 120 millions $ a été assignée aux entreprises de haute technologie.De plus, la banque a formé un Comité de haute technologie où siègent des gens d’affaires importants qui participent au processus de décision et d’analyse du marché.On remarque une tendance croissante vers la spécialisation dans un secteur particulier de l’industrie, développant ainsi un nouveau type de directeur de comptes.On voit également apparaître des services et des produits spécialisés pour les travailleurs autonomes.« De plus en plus de banques offrent des services spécialisés aux petites entreprises.Cette concurrence accrue signifie que les services iront en s’améliorant», dit Simon Ledoux, directeur, franchises, à la Banque Nationale du Canada.Les banques continuent de déployer des efforts afin de mieux répondre aux besoins des entrepreneurs.Cependant ce qui est le plus souvent mentionné, c’est le besoin de rassurer les emprunteurs du soutien de la banque durant les hauts et les bas de leur entreprise.P t c * Services DE GESTION DE TRÉSORERIE" Pensez à la Banque Scotia lorsque vous recherchez l’expérience, la qualité du service et les ressources techniques propres à répondre à vos besoins en gestion de trésorerie.Notre équipe de gestion de trésorerie collabore étroitement avec vous afin de s’assurer que vous détenez les outils et toute l’information dont vous avez besoin.Et nos services sont aussi faciles d’accès que nos quelque 1 400 succursales et bureaux situés au Canada et dans le monde entier.Pour obtenir une évaluation professionnelle de vos besoins en services bancaires, contactez votre directeur de succursale ou appelez : Services de gestion de trésorerie Téléphone : (514) 499-5432 Télécopieur : (514) 499-5815 Banque Scotia M Augmenter ta valeur de l’entreprise Augmenter la valeur de l’entreprise en : • Accroissant le fonds de roulement • Améliorant les flux d’informations • Simplifiant la gestion Marque de commerce de la Banque Scotia ______ [U] MONTRÉAL PLUS SEPT.- OCT.1997 Despite the robust climate for loans and the bank initiatives to enhance communication, including the 1995 establishment of official bank ombudsmen, only 40% of SMBs whose loan requests were turned down report receiving information on how to have their application reconsidered.Also, 5% of SMBs reported being provided with information concerning alternative sources of funding.Overall, entrepreneurs are satisfied with their bank contacts but suggest a need for improvement in; having the authority to satisfy needs (62% satisfied), understanding the type of business (59%), flexible in meeting the changing financial needs of a business (57%) and resourceful in finding solutions (56%).A growing sector in need of funding is the high-tech sector.Particularly in Montreal where they are many.These knowledge-based companies are harder to define in numbers.They are treated somewhat differently from the average.Government organizations have joined forces with banks in order to deliver these company heads specialized services.In the beginning of this year, the National Bank of Canada forged links with the Federal Office of Regional Development (Quebec) to create the Advanced Technologies Business Financing Group.Through its various programs, a total of $120 million has been earmarked for high-tech companies.Also, the bank has a Fligh-Tech committee made up of prominent business leaders who assists in the market analysis and decision-making process.What is becoming increasingly the trend is to have account managers who are specialized in a particular industry sector thus developing a new breed of managers who are very close to a given sector.Also emerging are special services and products for self-employed workers.“More and more banks are offering specialized services to the small business person.This increased competition means that services will only get better,” says Simon Ledoux, franchise manager for the National Bank of Canada.Ongoing efforts continue to be made to bridge the gap between the needs of entrepreneurs and how banks can meet those needs.What has been communicated, loud and clear, is the need for borrowers to be assured support throughout the ups and downs of their business.P Jean-Pierre Roberge Directeur, Ventes et Services Commerciaux Manager, Commercial Sales and Service BANQUE TORONTO DOMINION TORONTO DOMINION BANK Division du Québec 500 St-Jacques C.P.6009 Montréal (Québec) H3C 3B7 Tél.: (514) 289-1478 Fax : (514) 289-0630 MONTREAL financièrement STRATÉGIQUE CFI Montréal a créé un environnement FAVORABLE À DE NOMBREUSES SOCIÉTÉS FINANCIÈRES POUR MENER LEURS ACTIVITÉS INTERNATIONALES À PARTIR DE MONTRÉAL.¦ avantages fiscaux exceptionnels m faible coût d’établissement et d’exploitation ¦ expertise financière ¦ solide infrastructure ¦ qualité de vie remarquable MONTRÉAL 380, rue Saint-Antoine Ouest Bureau 3200 Montréal (Québec) H2Y 3X7 Téléphone: (514)287-1540 T élécopieur : (514)287-1694 www.cfimontreal.com SEPT.- 0CT.1 997 MONTRÉAL PLUS [fj] Société de contrôle Johnson Ltée et M.Gilles Rousseau Directeur du service de l’équipement École de technologie supérieure • École de technologie supérieure 7 h 30 à 9 h 45 8 7:30 to 9:45 a.m.7 h 30 à 9 h 45 Club Contact Contact Club Club Contact 22 • Salle Hydro-Québec • Board of Trade’s • Salle Hydro-Québec de la Chambre Hydro-Québec room de la Chambre 7 h 30 à 9 h A 7:30 to 9 a.m.7 h 30 à 9 h •w Perspectives - 9 Perspectives - Série Haute technologie 23 Comité Forum Énergie Metropolitan Montreal M.Brian Edwards Montréal Métropolitain Energy Forum committee Président et chef de la direction M.Jean-Luc Martineau Mr.Jean-Luc Martineau MPACT Immedia Ingénieur Engineer • La Plaza (Holiday Inn) Johnson Controls Ltd.and Mr.Gilles Rousseau Director, equipment service École de technologie supérieure École de technologie supérieure 12 h à 14 h Déjeuner-causerie M.Lionel Hurtubise Président Communications Ericsson inc.• Montréal Bonaventure Hilton 28 7:30 to 9:45 a.m.Contact Club • Board of Trade’s Hydro-Québec room 7:30 to 9 a.m.High Technology series Mr.Brian Edwards President and chief executive officer MPACT Immedia • La Plaza (Holiday Inn) Noon to 2 p.m.Business luncheon Mr.Lionel Hurtubise Chairman Ericsson Communications Inc.• Montréal Bonaventure Hilton 12 h à 14 h Déjeuner-causerie M.Jacques Lamarre Président et chef de la direction Groupe SNC-Lavalin • Le Centre Sheraton Noon to 2 p.m.Business luncheon Mr.Jacques Lamarre President and chief executive officer SNC-Lavalin Group • Le Centre Sheraton 7 h 30 à 9 h Perspectives - Comité Tourisme M.Alain Simard Président Équipe Spectra • Le Club Saint-Denis 7:30 to 9 a.m.Perspectives - Tourism committee Mr.Alain Simard President Équipe Spectra • Le Club Saint-Denis 17 h 30 à 19 h 30 Carrefour - Comité Action femmes d’affaires • Salle Devencore de la Chambre 5:30 to 7:30 p.m.Forum - Businesswomen in Action committee • Board of Trade’s Devencore room GOUVERNEUR PLACE DUPUIS Découvrez les multiples avantages offerts à notre clientèle affaires! * Le Club des Gouverneurs (les appels locaux sans frais, le petit déjeuner inclus, la 10e nuit gratuite et bien plus.) * Les milles Aéroplan * Situation centrale au coeur de Montréal * 345 chambres et 7 suites luxueuses * 14 salles de réunions pouvant accueillir de 10 à 400 personnes 1415, rue St-Hubert Montréal (Québec) H2L 3Y9 Téléphone: (514) 842-4881 Télécopieur: (514) 842-1584 Centrale de réservations : 1 888 910-1111 R*->.z r -* fvE £ £ w # £ £.***»iii Vous recherchez ce qu’il y a de mieux!?(Nous aussi!) SERVICES AUDIO-VISUELS Un personnel qualifié, de l'équipement de qualité, le souci du détail, le tout appuyé de l'inventaire audio-visuel le plus important au Canada.?location et vente d’équipement audio-visuel ^ projection vidéo ?projection de données informatiques ^ services multimédia ?services de congrès ^ conception de décors et mise en place ?téléconférences ^ vidéoconférences ?sonorisation ?interprétation simultanée MONTRÉAL (514) 340-1821 QUÉBEC (418) 687-9055 VANCOUVER WHISTLER BANFF CALGARY WINNIPEG LONDON HAMILTON TORONTO OTTAWA MONTRÉAL QUÉBEC FRÉDÉRICTON SAINT JOHN MONCTON HALIFAX Une filiale de ?Fàrk Avenue Location choix illimité à toutes les marques ¥ ' aux Êt membres de la Chambre de commerce du Montréal métropolitain qui ont loué un véhicule chez Parie Avenue Location >*
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.