Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le lingot du Saguenay
Presse d'entreprise destinée aux employés de l'Alcan d'Arvida. Elle communique autant des informations sur la vie de l'entreprise, sur l'industrie de l'aluminium et sur la sécurité au travail que des nouvelles locales concernant les activités de la communauté.
Éditeur :
  • Arvida :Aluminum Company of Canada,1943-1947
Contenu spécifique :
vendredi 23 mai 1947
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque semaine
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Sentinelle (Arvida, Québec)
  • Successeur :
  • Lingot
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le lingot du Saguenay, 1947-05-23, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
9C 1~ t ït lingot bu â>aguenap Volume V Arvida, 23 mai 1947 Numéro 2 Privilèges additionnels accordés aux employés en 1947 — COUP D’OEIL ; SUR LA RÉGION CHICOUTIMI — Le poste CBJ a transmis sur ses ondes récemment le concours annuel d’éloquence au séminaire de Chicoutimi.On a ainsi entendu avec plaisir MM.Claude Gagnon, de Jonquière, élève de Rhétorique; Joseph-Eugène Houde, du Peti t-Saguenay, élève de Philosophie; Gérard-Claude Tremblay, de St-Urbain, élève de Philosophie; Bernard Audet, de St-Joseph-d’Al-ma, élève de Philosophie.Ce concours était organisé par la Société Saint-Jean-Baptiste, sous la direction de M.l’abbé Adrien Bluteau.JONQUIERE — La compagnie “Les Editions du Réveil” fait construire actuellement, rue du Pont, en face du magasin Gérard Gauthier, un édifice de 72 pieds de profondeur par 35 de façade et complètement à l’épreuve du feu.Les travaux seront probablement terminés vers le 30 juin.La machinerie sera installée au début de juin.TADOUSSAC — Les autorités du diocèse du Bas Saint-Laurent viennent de faire l’acquisition, dans la paroisse de Tadoussac, d’une vaste propriété qui servira de maison de retraites fermées pour les gens de la Côte Nord et des environs.La maison de retraite était auparavant l’Hôtel Desmeules, située à l’Anse à l’Eau, dont Mme Delphis Bouchard était la propriétaire.CHICOUTIMI — La maison de retraites fermées de Val-Racine est en train de subir des transformations considérables.Les travaux sont commencés depuis quelques jours et ils vont être poussés avec célérité.On va construire une aile qui se rattachera à l’édifice actuel.Cette aile, haute de trois étages et demi, mesurera 62 pieds par 30 et sera complètement à l’épreuve du feu.Cette construction permettra de rendre la chapelle plus spacieuse et d'aménager 24 nouvelles chambres dans les deux étages supérieures.Les autorités pourront alors recevoir à la fois 55 retraitants au lieu de 39 comme auparavant.L’on prévoit que ces travaux qui coûteront entre $50,000 et $60,000 seront terminés vers la fin de septembre prochain.JONQUIERE — Les cours de l’Association Ambulancière St-Jean qui étaient suivis depuis plusieurs semaines déjà par une vingtaine de membres de la Garde St-Dcminique et une douzaine de scouts de la Troupe St-Joseph sont terminés depuis quelques jours et l’examen a eu lieu à la salle paroissiale St-Domi-nique.Ces cours furent donnés par le Docteur Ernest Marchand, de Kénogami, avec l’aide de MM.Georges Mireault.Arcidas Gagné et G.Buzzell.Les examens furent présidés par le docteur Henri Vaillan-court et Ernest Marchand, aidés de MM.Buzzell et Lafleur.La collation des diplômes aura lieu prochainement au cours d’une réunion publique à l’hôtel de ville.CHICOUTIMI — Vingt-deux infirmières et infirmiers de l’Hôtel-Dieu St-Vallier de Chicoutimi viennent d’obtenir de l’Université Laval le diplôme en sciences hopsitalières.3r Catherine de St-Augustin a obtenu plusieurs prix et la note très grande distinction; 13 gardes-malades ont obtenu leur diplôme avec grande distinction et six autres avec distinction.Les trois infirmiers cnt obtenu leur diplôme avec les notes suivantes: Paul Lavoie, avec très grande distinction et lys deux autres, avec grande distinction.C’est vraiment un succès tout à l’honneur des étudiants et de leurs I distingués professeurs.L’Exposition des Arts et Métiers du 24 au 29 mai Son Honneur le maire Louis Fay d’Arvida et les officiels du Comité de l’exposition présideront à l’ouverture.— La quatrième exposition du genre.Patronnée par l’A.A.A.— Un événement annuel important dans la vie d’Arvida.— Une occasion pour les citoyens de connaître les nombreux talents de la région.— Demandes de renseignements de l’extérieur.— Représentation cinématographique.La fête du Travail et le jour d’Action de Grâce seront des jours chômés.BH La direction des usines d’Arvida ilia décidé d’accorder les privilèges ¦ suivants pour l’année 1947.En effet, pour l’année 1947, en plus des congés statutaires prévue SB par la Convention Collective de Tra-^¦vail.la Fête du Travail et le Jour ¦ d’Action de Grâce seront des jours ¦ chômés pour tous les employés de H l’usine à l’exception de ceux qui sont affectés à un travail continu ^ ou à des services essentiels ou encore qui sont demandés pour un tra-im vail urgent.Les employés payés à la semaine ,a,.ou au mois auront le privilège de bé-dd,néficier cette année d’un congé plus d long à l’occasion des fêtes.En effet, ceux qui désirent se rendre à er.Québec, Montreal ou a des endroits en- Bplus éloignés au temps de Noël au-t ^ron: la permission de s’absenter à " partir du mardi soir 23 décembre jusqu’au lundi matin 29 décembre, rr pourvu qu’ils aient obtenu au préalable la permission du chef de leur 'use département respectif.Les employés payés à la semaine ,.ou au mois qui préféreront se ren-nt dre à Québec, à Montréal ou à des endroits plus éloignés pour le jour , de l’An de préférence à la Noël .if (Suite à la page 3) La quatrième exposition des Arts et métiers d’Arvida ouvrira ses portes demain soir au Centre de Récréation.Son Honneur le maire Louis Fay a bien voulu présider la cérémonie d’ouverture.Il sera accompagné des membres du Comité qui a pris l’initiative de cette exposition.Patronnée par l’Association Athlétique d’Arvida, l’exposition est devenue un événement important dans la vie de la Cité et aussi des amateurs de belles choses.On s’attend à un nombre record d’exposants et à des articles d’une valeur inusitée.L’exposition est si populaire parce qu’elle donne l’avantage aux visiteurs de connaître les talents de leurs concitoyens et compatriotes.Le Comité de régie de l’exposition a comme président M.Paul-E.Ber-thiaume et comme secrétaire M.Reic.y Smith.En plus des sections distinctes dont on peut admirer, chaque année, les étalages brillants, on compte plusieurs groupes qui ont en- voyé un nombre substantiel de travaux faits par leurs membres.Mentionnons en particulier les écoles locales et certains cercles de fermières.L’Exposition des Arts et Métiers d’Arvida est parmi celles de toute la région qui reçoivent, croyons-nous, le plus de demandes d’informations de l’extérieur.Son succès dépend pour une large part, du nombre de travailleurs bénévoles qui prêtent leur concours pour sa réussite durant les 5 jours qu’elle dure.Les citoyens d’Arvida et tous les membres de la grande famille de l’Aluminum Company of Canada, Limited de la région sont invités à visiter les étalages remplis de di- verses choses qui plairont à Tceil et qui aideront au succès de l’organisation.Le comité nous informe qu’il y aura des représentations de vues en couleurs sur l’artisanat.Ces séances auront lieu sur la scène de l’Auditorium qu’on aura aménagée à cette fin.Tous ne voudront pas manquer de voir des pellicules comme; “Peintres du Québec”, illustrant le travail que l’on fait dans ce domaine, dans la province.En plus des certificats que l’on donnait l’an dernier, les gagnants des premiers prix des différentes sections de l’exposition recevront des prix en argent pour un montant global de $250.La FANFARE d’ARVIDA au FESTIVAL des FANFARES AMATEURS du QUÉBEC M.J.-W.Boily, directeur de la Fanfare d’Arvida à l’honneur.LE 24 AOUT Dieu garde notre Roi! La fanfare d’Arvida participe depuis deux ans aux festivals des Fanfares amateurs de la province de Québec à titre de fanfare invitée; mais, cette année, ce sera comme membre de l’Association qu’elle prendra part au 17ième Festival annuel qui aura lieu encore cette année au Stade de Baseball des Royaux de Montréal le 24 août.Bien qu’étant depuis peu, dans l’Association, nos musiciens sont déjà à l’honneur par la nomination de leur directeur musical M.J.-W.Boily à la direction d’une fanfare comprenant les fanfares réunies de Shawinigan-Falls, des Trois-Rivières, de la Tuque, du Cap-de-la-Madeleine et d’Arvida.C’est un honneur qui rejaillit à la fois sur le directeur et sur les musiciens de la fanfare d’Arvida.monstration qui selon Son Honneur le Maire Houde est le “plus grand déploiement musical de l’année à Montréal”, seront, Pierrette Alarie, soprano du Métropolitan Opera et son mari le tenor Léopold Simon-neau.Les solistes invités seront Arturo Gcdaloro, Saxophoniste et Simone Mantia, Tromboniste de New-York.M.G.Agostini, fameux chef d’Or-chestre de Montréal, dirigera une fanfare formée de cinquante des meilleurs musiciens des fanfares de l’Association.Ils auront la tâche d’accompagner les artistes solistes ainsi que celle de prendre une part active au programme.Au moins deux membres de la fanfare d’Arvida joueront dans cet ensemble.Plus de 2,000 instrumentistes uniront leurs talents pour former une “fanfare tout Québec” qui exécutera une partie du programme.Les fanfares membres sont; L’Union Musicale de Trois-Rivières, la Société Philarmonique de Saint-Hyacinthe, l’Harmonie de Sherbrooke, l’Union Musicale de Joliette.Le Cercle Philarmonique de Saint-Jean, l’Harmonie de Drummondville, l’Harmonie de Granby.l’Harmonie de Lachine, l’Union Musicale de Valleyfield.l’Union Musicale de Shawinigan-Falls, l’Union Musicale de Grand'Mère, l’Harmonie Calixa-Lavallée de Sorel, l’Union Musicale de ThetfordMines, la Philarmonie La Salle des Trois-Rivières, le Cercle Musical de Vic-toriaville, l’Union Musicale du Cap-de-la-Madeleine, l’Harmonie d’As-bestos, l’Harmonie de la Tuque et enfin la Fanfare d’Arvida.Les artistes invités à cette dé- Notre fanfare sera donc encore cette année, notre ambassadeur à cet important événement artistique annuel qui réunit chaque année des musiciens et mélomanes de toutes les parties du Canada et même des Etats-Unis.PROFESSEUR À L’UNIVERSITÉ SAINT-JOSEPH M.Armand Gauthier D.Ph., directeur des études à la Commission Scolaire d’Arvida, sera un des professeurs aux cours d’été qui seront donnés du 8 au 31 juillet à l’Université Saint-Joseph au Nouveau-Brunswick.Ce cours qui porte sur la Pédagogie supérieure, est donné aux institutrices et instituteurs de langue française de cette province maritime.M.Gauthier traitera de la Psychologie de l’éducation.B r l Leurs Majestés le Roi et la Reine d’Angleterre sont de retour à Londres après un voyage triomphal de quelques mois en Afrique du Sud.Leur retour, le 13 mai, coïncidait avec le 10e anniversaire de leur couronnement. Page 2 Le Lingot du Saguenay, 23 mai 194] u Le Lingot du Saguenay tr Journal hebdomadaire publie par le Service de l’Information des usines d’Arvida de l’Alummum Company of Canada, Ltd., et imprimé par l’Imprimerie du Safluenay, Limitée, à Chicoutimi.Directeur .M.Aimé Gagne Rédacteur en chef .M.Lucien LeMay Rédacteur .M.Gérard Tremblay Pagé feminine .Mlle Fernande Loiselle Photographe .M.Maurice Begin English Page .Mrs.B.S.Rough Téléphone: Rédaction: 2324 — Annonce: 2374 i Exposition d’Arts et Métiers D'après nous, les gens du district du Saguenay sont naturellement bien doués.Une visite, faite à la quatrième exposition annuelle d’arts et métiers qui se tient présentement au Centre de Récréation, vous convaincra que notre affirmation n’a rien d’exagéré.Il y aurait tout un roman à écrire sur chacun des centaines d’articles que nos artisans, de toutes les parties du district, offrent à notre admiration à cette exposition.Contrairement à nombre de romans, ceux-ci ont tous un heureux dénouement.D’abord il y a eu une idée ou une inspiration de créer un objet et ensuite de le fabriquer.Ensuite, il y a eu le plan général, le dessin, le choix des matériaux à employer; puis ce fut le travail réel qui.en bien des circonstances.a absorbé des mois de labeur.L’oeuvre est devenue de plus en plus parfaite et l’artisan met le point final à son travail; il en résulte que l’artisan a suivi avec soin et habileté le plan qu’il avait conçu; il a la satisfaction non seulement d’avoir accompli une tâche, mais d’avoir créé et complété une oeuvre.Le nombre d'objets et de passe-temps peu dispendieux qui s’offrent à l’esprit créateur de nos talentueux artisans est presque illimité.Notre exposition actuelle, non seulement permet à nos artistes de montrer leurs oeuvres; mais, en même temps, elle peut inspirer à d'autres talents ignorés, l’idée de se produire eux-mêmes.Les gens qui utilisent leurs moments libres à la fabrication d’objets intéressants ne s’ennuient jamais ou n’ennuient jamais les autres.Cela en vaut déjà la peine.- 1 Arts and Crafts Exhibition Residents of the Saguenay District, in our estimation, are a talented people.A visit to the Fourth Annual Arts and Crafts Exhibition now being held in the Recreation Center will bear out this rather conservative statement.There is a story behind the hundreds of articles on display, made by craftsmen from all sections of the district.Unlike many stories, these all have a happy ending.First there was an idea or inspiration to create and make something.The next step was general planning, design, and choice of materials to be used, followed by the actual work, in many cases involving many months of absorbing time.Then comes the climax, the completion of the craftsman’s work, the results of careful planning and skill, that personal satisfaction that comes with knowing that a task not only has been completed, but something creative and lasting has been accomplished.The list of inexpensive crafts and hobbies to challenge our sometimes dormant creative talent is almost limitless, and the Exhibition now being held not only affords those with talent an apportunity to display their work, but also inspires others to take up a hobby themselves.People who have spare time interests and hobbies are seldom bored with themselves, or bore others.That in itself is an excellent calling card.LàK UKMIKU C \ >L on dArvida Voici la traduction d'un article de Af.J.-A.Burgess, vice-president de la Société Historique du Saguenay et promoteur de l’initiative d'ériger une plaque commémorative à Simon Ross, premier colon d Arvicla.Maintenant qu'il a été décidé d'ériger une plaque, dans le voisinage du Saguenay Inn.pour perpétuer la mémoire de Simon Ross, et dans le but de dissiper tout doute qui peut exister davis l'esprit de mes concitoyens je me suis laissé persuader d'indiquer sur quelles sources documentaires l’on a acquis la certitude que Simon Rcss a été le premier colon à venir s'établir à l'endroit qu'occupe actuellement la cité d'Arvida.Les documents sont beaucoup trop longs et trop nombreux pour qu'on puisse les reproduire ici; mais, ils sont déposés dans les archives de la Société Historique du Saguenay et ceux que la chose Intéresse véritablement peuvent aller les consulter en tout temps.Dans le présent article nous nous bornerons à indiquer ce que sont quelques-uns de ces documents et d'où ils viennent.D'abord, notre source d’information la plus éloignée provient des archives de la Compagnie de la Baie d'Hudson, à Londres, Angleterre.Ces archives démontrent que Simon Ross était un tonnelier de son métier et qu'il entra en 1830 au service de la grande compagnie de traite.La même source d'information nous apprend qu'il fut envoyé au Canada et qu'il travailla à York-Factory à la Baie d'Hudson.L'année suivante, la Compagnie de la Baie d'Hudson obtenait le bail des Postes du Roy «Tadoussac, Chicoutimi.Métabetchouan.etc.) et envoyait Chief Trader John McLeod, alors à York-Factory pour prendre la direction de la région du Saguenay et y réorganiser la traite des fourrures.Avec lui vint Simon Ross auquel on confia le peste de Chicoutimi; plus tard celui-ci fit des stages à Tadoussac.à Métabetchouan, aux Sept-Iles, et à La Pointe Bleue.En 1847.un groupe de résidents de la Malbaie fondaient une société pour coloniser la partie ouest du canton Chicoutimi qui n'avait pas été encore arpentée.Simon Ross, en apprenant cette nouvelle, adressa à Lord Elgin une requête qui déposait: Qu'Il était natif du comté de Ross dans les Montagnes d'Ecosse et qu'il résidait au Canada depuis 18 ans, dont 17 au Saguenay, au Lac Saint-Jean et sur la rive nord du St-Laurent.Qu'Il s'était marié au pays et avait une famille de huit enfants.Qu'A l'expiration du bail de la Compagnie de la Baie d'Hudson à l'automne de 1941.il avait l'intention de demeurer au pays et qu'il avait pris un lopin de terre sur le bord du Saguenay en amont de Chicoutimi sur lequel il avait vécu depuis et où il avait construit des bâtisses et cultivé la terre.Qu'en dépit de ses requêtes multiples il n'avait pu obtenir de titre parce que ce territoire n'avait pas encore été arpenté.Qu'il était le premier occupant et le premier défricheur de cette terre et il priait Sa Seigneurie de faire respecter ses droits et de ne pas inclure sa terre dans le territoire qu'on entendait concéder à la société de colonisation.Dans la même année, en 1847, Simon Ross qui était toujours à l'emploi de la Compagnie de la Baie d'Hudson fut transféré au poste de Sept-«Iles.Il confia sa terre à Jean Gauthier dit Larouche en vertu d’un bail passé devant les notaires Thomas Fortin et John Kane.Dans cette convention, il est fait mention des bâtisses, circonstances et dépendances, ce qui confirme les allégués de Ross dans sa requête.L'affirmation que Ross était le premier occupant et le premier défricheur est aussi répétée.Cette terre, toutefois, est décrite comme étant située sur la rive sud-ouest de la rivière Saguenay, au delà des limites du canton Chicoutimi.Il est donc évident que Simon Ross fut le premier occupant du lopin de terre en question et ce longtemps avant que la région fut arpentée Il ne reste maintenant qu'à prouver que cette terre était le site de la cité d'Arvida.L'arpentage du canton Jonquière.qui est adjacent à celui de Chicoutimi.fut entrepris en 1849 par François Têtu.Les arpenteurs du terri toire non organisé furent requis d'indiquer sur leurs plans la présence des colons; celui de François Têtu, qui a été déposé dans les archives du Ministère des Terres et Forêts à Québec, indique que Simon Ross possédait une étendue de terrain qui était située approximativement entre la rivière Dechène et le petit ruisseau qui maintenant sert de décharge au lac de vase «Red Mud Lake).En outre, une lettre écrite par l'arpenteur démontre que Simon Ross réclamait la possession de tout le terrain entre les dites limites qui s’étendait depuis la rivière Saguenay jusqu'au rang III du canton Jonquière et qui comprend maintenant toute la partie de la ville d'Arvida, au nord du chemin de fer.un coin de cette section connu sous le nom de Vaudreuil et pratiquement tout le terrain qu'occupent l'usine d'aluminium.Le gouvernaient, toutefois, refusa d admettre cette prétention parce que la grandeur du terrain demandé dépassait de beaucoup ce qu'on concédait à un particulier.Ross dut se contenter du lot riverain qui était d'une grandeur appréciable puisqu'il, englobait près de 900 arpents et pour lequel il obtint un titre.N'est-ce pas que les documents mentionnés prouvent suffisamment que Simon Ross fut véritablement le premier colon d'Arvida?Maints autres documents, de moindre importance, peuvent être produits pour les appuyer.LE MONDE D’UN LUNDI À L’AUTRE 12 MAI La famille royale est rentrée aujourd'hui à Londres, capitale de l'Empire, au terme d'une tournée de trois mois en Afrique du Sud.Elle a traversé les rues de la ville dans un carosse tiré par des chevaux gris.Le long du parcours, des centaines de milliers de sujets ont acclamé Leurs Majestés et les deux princesses, depuis la gare Waterloo jusqu'au palais Buckingham.Le retour de la famille royale coïncide avec le 10e anniversaire du couronnement du roi Georges VI.WASHINGTON - Soulignant 1 importance que le secrétariat de la Guerre attache à l'Arctique dans l'établissement de la défen2 lbs.each.If enough lccal players are intf rented a club could be formed, ar interesting competitions and tou: naments held.Those interest?please send in their names to Star ley Rough, Recreation Center.SAGUENAY COUNTRY CLUB The Greens Committee anrouno that if w’e have good weather son: holes will be open for play on A6 turdiy.24th May, with temporar tees and greens.However, member interested should be governed to notices in the offices, the S guena Inn and the club house, which wt keep them up to date on playiri conditions and temporary régula tions.P P P 1 f à J P a d d d d t Q P R I de SOT Mr Mr ’SSt Ü Mh m ret ' n bt fit wi i A ar an the d a he a he it Mur run nerc ’sdc the >s.if OUT nera iy, i aine; spits er., rt-4 la re i al c tpet spit.ter.Arm.h Mt Assi n.e bet if R< ing ' ».V prï ard ¦ Gel : (lit gan ped £ i.trer-Unitt î i pio: iista: sho intf i, ar tou: ¦este Star UB ¦ inc • SOIT >n S* >ora: mber ed t ruens h wv laytoi raiila , Le Lingot du Saguenay, 23 mai 1947 pAGE 5 Cinq frères Tremblay à F Aluminium d’Arvida 't;.'£¦ ¥•' tem.% -> Philippe Maurice Albert Hermel Simon De toutes celles dont nous avons photographié des membres, la famille H.Tremblay est celle qui est le plus intimement liée à Arvida depuis la fondation de cette ville en 1926.Tous ont vu le jour sur la ferme paternelle, rang Radin, alors à mi-chemin des deux villes de Jonquière et de Chicoutimi.Les propriétés de la famille ont toutes été achetées par l’Aluminum pour les dépendances de la plus vaste usine d'aluminium au monde.On peut dire qu’ils sont les plus arvidiens d’Arvida.C'est un hommage que nous rendorfs à cette famille pionnière en publiant aujourd'hui, la photographie de tes membres qui travaillent pour la Compagnie.Qu’on nous permette de mentionner que le père.M.Hermel Tremblay qui ne travaille plus ici était un des premiers employés de la Compagnie ayant commencé en juillet 1926.Lorsqu'il quitta la Compagnie, il était chauffeur de camion au département du revêtement des cuves.M.PHILIPPE TREMBLAY M.Tremblay travaille pour la Cie depuis 1926 alors qu'il était menuisier à la construction des maisons de la ville.L’année suivante il suivit ses entrepreneurs à Québec, avec lesquels il travailla durant un an.De retour chez lui, il entra comme cuviste dans les salles 20 à 23.Il y demeura 8 ans pour être transferré, en 1938 au département électrique comme opérateur aux département des redresseurs de courant où il travaille présentement.Durant la guerre il fut surveillant des redresseurs No 5.La pêche est son passe-temps favori.Il est marié à Mlle Fabiola Rousseau et est père de 2 garçons et de 3 filles.Il est membre de la caisse de retraite et d'assurance-vie.Il demeure à 207, rue Marquette, Arvida.M.MAURICE TREMBLAY Opérateur au département élec-De retour chez lui, il entra comme courant depuis 1941, il est le benjamin de la famille a travailler dans notre usine.Fervent du ski en hiver, il pratique en été un peu tous les sports notamment la natation et la bicyclette.Il est membre actif du Cyclo-Sécurité du Saguenay.Il a servi 3 mois dans l’armée canadienne de décembre 1944 à mars 1945.Il est célibataire et demeure à 307.rue Taschereau, Arvida.Il est membre de la caisse de retraite et d'assurance vie.M.ALBERT TREMBLAY Contremaître de quart dans la salle de cuves 43.Il a commencé à travailler pour la Compagnie à 17 ans et y est demeuré 20 ans sans avoir manqué une seule heure pour maladie.C'est un record croyons-nous.Il possède un chalet d’été à Shipshaw sur le bord d'un beau lac et c’est là que se passe ses congés et ses vacances d’été.En hiver, comme tous les autres arvidiens, il est fervent de hockey.Marié à Mlle Laurette Pilotte de Shawinigan il est papa de 7 garçons dont quatre fréquentent l'école.Il est membre de la Caisse de Retraite et d'assurance-vie.M.HERMEL TREMBLAY Analyste au laboratoire de l’usine de Minémai No 2 il est âgé de 32 ans et travaille dans l’usine depuis 13 ans.Il occupe ses loisirs à la chasse et la pêche.Il fait remarquer que depuis la venue de la nouvelle industrie près de leur propriété le gibier devient plus rare et que contrairement à sa vieille habitude de chasser dans la forêt où se trouve l’u;ine il doit aller plus loin maintenant pour garnir sa gibecière.Marié à Mlle Etiennette Cauchon, il est père de deux garçons.Membre de la caisse de Retraite et d’assu- rance-vie, il demeure à 314, rue Hare, Arvida.M.SIMON TREMBLAY Contremaître de quart au département des fours rotatifs à l’Usine de Minerai No 2, il travaille pour 1’Aluminum Company depuis 16 ans.Il entra d'abord dans les salles de cuves 20 à 23 pour ensuite, travailler à la Zone Urbaine et enfin revenir à l’Usine de minerai No 1 pour être transferré ensuite au No 2 où il est présentement.Fervent de lecture et de musique il est un auditeur du Radio-hockey, sport qu’il préfère à tous les autres.En été, il cultive son jardin.Marié à Mlle Gabriele Bergeron, de Jonquière il est père de 6 enfants dont quatre filles et 2 garçons.Il est membre de la Caisse de retraite et d’Assurance-vie.Sa résidence est située au numéro 215, de la rue Cabot à Arvida.Dr C.N.Crutchfield ver- - v-iMMfîPP mm Hü T ,V.- « mm Dr.C.N.Crutchfield.Principal of the Shawinigan Falls Technical Institute, was guest speaker at last Monday’s meeting of the Women's Canadian Club of the Saguenay, his ¦ubject being “Our Land of the Maple Leaf”.“This land of the Maple Leaf has become more realistic to us since the passing of the Canadian Citizenship Act which became effective on 1st January.1947.Prior to that time, nobody seemed to be sure whether or not he was a Canadian ¦citizen.Now we know we are Canadian citizens provided we comply with the regulations of this new Act, It was my gcod fortune to be present in Ottawa on January 3rd, 1947, when Citizenship Week was launched I was in the Supreme Court Building when Prime Minister King was sworn in as the first Canadian Citizen and received his certificate.Sworn in at the same time were representatives from every province Of Canada.Among these were Cana- dians of foreign birth from coun- j tries such as Norway.Sweden.Ger»[ many, Italy, Russia.Poland, Ukraine, etc.The proudest person of that group was a mother of Polish descent frem Winnipeg.Pinned over her breast was the Victoria Cross posthumously awarded to her son for outstanding bravery in the Second World War.Prior to this new Act, there were three Canadian statutes which dealt with certain aspects of nationality or citizenship, the existence of which was the result of historical development and due in part to the existence cf the common status of British subject.In the early days of the older Provinces which became part of Canada in 1867, naturalization could be conferred only by a Private Act of the legislatures.Later, general Acts relating to naturalization were passed.The first general Federal Act dealing with the subject was in the early 1880's and.with relatively minor amendments this Act remained in Force until the Naturalization Act of 1914.This Act, similar in terms to an Act passed in the United Kingdom and in other of the self-governing Dominions, conferred on the holder of a certificate the status of British subject which was recognized in the United Kingdom and in the other Dominions.It prescribed the requirements for naturalization and contained a statutory definition of a British subject.This definition included His Majesty’s subjects both withirr fThd without Canada.Under it.British subjects were divided into two classes, natural-born British subjects and naturalized British subjects.While the Naturalization Act defined who w'ere British subjects, it did non provide any special definition of those persons within that category who might be regarded also as Canadians or Canadian citizens.To meet this need, the Canadian Nationals Act was passed in 1921.The reason given for the enact-bent of this measure was that Ca-’nada had become a member of the League of Nations and it was desir- ; able to define “Canadian nationals" in order to distinguish them from the nationals of other parts of the Commonwealth who shared with, Canadians the status of British subjects.The Canadian Nationals Act accepted as the basis of Canadian nationality for that Act, the definition of "Canadian citizen” as given in the Immigration Act, but described also as Canadian nationals a number of persons who were not Canadian citizens under the Immigration Act.The Immigration Act is the third of three statutes which dealt in seme part with citizenship.This Act! contained, for the purposes of the Immigration Act only, a definition j of Canadian citizenship with the view of describing the persons who wculd be deemed to have a right of entry to Canada.The persons who were defined as i Canadian citizens for purposes of the Immigration Act were of three groups : 1 Persons born in Canada who had not become aliens.2 British subjects who had not been born in Canada but who had acquired Canadian domicile by five years continuous residence.3 Persons naturalized under the Ca-nation naturalization laws so long as they retained Canadian domicile.Thus, up to the passing of the Citizenship Act there has been no general definition of “Canadian citizenship" for all purposes.Now, by the passing of this new legislation, the Canadian Citizenship Act has replaced the former Naturalization Act and the Canadian Nationals Act, Amendments have been made to the Immigration Act to bring it into conformity with the Citizenship Act.As a result we shall have two statutes instead of three, viz; the Canadian Citizenship Act which will contain the definition of a Canadian citizen and the Immigration Act which will contain the requirements for right of entry to all others.The outstanding features of the Canadian Citizenship Act are as follows ! 1 The Act provides for the establishment and recognition of Canadian Citizenship.In future, all Canadian passports will carry the words “Canadian Citizen”,* a right not general formerly.2 Native born Canadians, or British subjects domiciled in Canada, brides of Canadian servicemen, and all those who now possess naturalization certificates are declared to be Canadian citizens immediately.3 British subjects will be supplied with Canadian citizenship papers upon request after establishing legal residence in Canada.4 A Canadian woman will have the right to retain Canadian nationality even though she marries a man cf any other nationality.Women who marry Canadian citizens will qualify for Canadian eftizeftship one year after estab-v lishing residence.5 The Act provides for encouragement of education in citizenship for those applying for naturalization and gives the Secretary of State responsibility for taking steps to provide such facilities as are necessary.” Dr.Crutchfield then took his audience cn a cross-Canada tour which emphasized the contribution peoples of other countries and their descendants had made and are making to the culture of Canada.He pointed out that living in a democracy carried definite responsibilities as wrell as rights and privileges, saying “Those who have responsibilities without rights are slaves, those with rights without responsibilities are parasites”.In the absence of Mrs.B.Young.President, Mrs.C.V.S.Hawkings presided and introduced the speaker.Mrs.R.L.MacDonald presented the thanks of the Club to Dr.Crutchfield.and Mrs.Mark McKenna presided at tea which followed the 1 meeting.Airs.J.W.Beatteay Mrs.J.W.Beatteay with the finish of the present school term will retire from the teaching staff of Arvida High School.A primary teacher in 1928, Mrs.Beatteay became the Domestic Science specialist in 1932 and many a husband owes his good meals, no doubt, to the careful instruction his wife received from her during school days.Last Saturday, the girls in Grades VI to XI entertained at tea in the :chool in honour of Mrs.Beatteay and of Miss Alice Graham who 'is also leaving the teaching field.All the sandwiches,,.cakes and cookies served at the tea were made by the cirls themselves, a tribute to Mrs.Beatteay’s teaching.During the qf-ternoon.Mrs.Beatteay was pre-’çijt-ed with a pressure cooker on be-ahlf of the girls and Miss Graham wras the recipient of many pretty shower gifts.Flora Jane Nayler was chairman of the Tea Committee, Marjorie Boutilier was in charge CÎ tions and Margaret Riddell was in charge of the presentations.Margaret Riddell and Margaret Rose Nayler poured tea and other members of the comittees served.Mrs.H.H.Calder and Mrs.L Balcom were among those present.TORONTO BROKERS IMPRESSED Two weeks ago some sixty members* 1 2 3 4 5 of the Toronto Stock Exchange visited this district, After their return to Toronto.Mr.Yvon Cousineau, Secretary of the Saguenay Industrial Development Association, received a letter from Mr.W.G.Malcolm, President, expressing the appreciation of the group for the arrangements made so that they might see so much of the industrial development of the region: “we are still filled with amazement at the extraordinary industrial progress which has been made in the Sague-nay-Lake St.John region.Prior to our visit, we had absolutely no conception of the extent of this industrial development.” Afin*- , i 4 i 4 V •' ‘W 4 I A r ft a t) j *t n r> A- i jfk € ÉMW ?* # ?** «M*** ** .**• ipM Pace 6 LA DENTELLE REDEVIENT À LA MODE Service exclusif au “Lingot du Saguenay” PAR GISÈLE D’ASSAILLY L’origine de la dentelle se perd dans la nuit des temps.La dentelle ne fut, tout d'abord, qu’un enchevêtrement de joncs et de cordes que nous trouvons reproduit dans certaines peintures hiéroglyphiques.D’autre pari, nous savons par l’Ecriture Sainte que le temple de Salome n était orné d’entrelacs en forme de filets.Il n’y a pas longtemps, des fouilles égyptiennes mirent à jour non seulement des momies parées de bonnets et de garnitures, faits d’une succession de mailles di-ver.es, mais une sorte de bobine-pendentif.chargée de fils.Il est donc permis d’affirmer que le fuseau, don on situait la naLssance au XVe siècle, eut en Egypte un ancêtre embryonnaire.A Rome, la femme de l’empereur Claude parut, un soir de fête, parée d’une robe en filet d'or.Cependant en France, la première idée de dentelle ne vit le jour qu’à la fin du XVe siècle.Elle se présentait alors s;us forme de soies tissées en ceintures ou de réseaux de fil d'argent appelés ’’bizette".La broderie sur toile est beaucoup plus ancienne.Les belles dames du Moyen-Age.qui tissaient elles-mêmes le lin, eurent l’idée de supprimer quelques fils afin de transformer la toile en une sorte de canevas résilié ou ajouré qu’elles travaillaient ensuite à l’aiguille.Ainsi vit-on les premiers fils tirés et points coupés.On leur donnait à l'époque le nom de “filets-lacis".Anne de Bretagne portera une gor-gerette t fichu montant jusqu'à la naissance du cou) en tissu transparent de fil eu de soie, ou bien encore en “doulx fillet", c’est-à-dire en dentelle.Mais le mot lui-même, introuvable dans les anciens dictionnaires français, se rencontre pour la première fois dans un inventaire m anuscrit de Marguerite de Valois.La véritable vogue de la dentelle date des Stuart qui mirent à la mode les hautes collere:tes.L’industrie dentellière prit alors un essor insoupçonné.Née vers la fin du XVe siècle, en Italie, dans les Flandres ou en Fiance, on ne sait au juste, la dentelle dès le milieu du XVIe siè- cle, est fabriquée par toutes les paysannes du Valay.Il en venait aussi de Flandres et du Hainaut, de Florence et de Lyon (ville à demi florentine à l'époque).Sous Henri LI le passe-temps favori des grandes dames consiste à faire de la dentelle: pour accomplir ce travail elles portent des mitaines.A cette époque la passementerie, naturalisée française, trouva des effets qu'elle n’avait point encore obtenus.L’or et l’argent furent tissés en guipures et en dentelles d'une complication inimaginable, en broderies d'une richesse sans pareille.Sous Henri IV l'usage des dentelles devint une folie.Les collets soutenus par des fils d’archal, ont jusqu’à trois, quatre et même cinq hauteurs de dentelles, la dernière dépassant la tête.La largeur des fraises est telle que l'on fabrique des cuillers spéciales.à long manches pour que les dames puissent manger leur potage sans froisser leurs toilettes.Il faut dire que presque tout l’avant-bras é:ait également recouvert de dentelles qui portaient alors, non point le nom de manchettes, mais de "re-bras".De la dentelle bordait encore le revers de la robe jusqu'à la taille.Les mouchoirs sont bordés de précieuses dentelles, à tel point que l'on retrouve dans les dépenses que Ga-brielle d’Estrées fit à l'occasion de son mariage avec le roi.la somme ex-ravagante de dix neuf cents écus pour un seul mouchoir! Sous Louis XIII les femmes portent des chemises toutes bandées de points coupés.depuis le haut jusqu'en bas, et les hommes des rabats et des jarretières d'un prix exorbitant.Ces débordements vestimentaires sont tels qu'en 1620 la passementerie milanaise est interdire et.en 1629, les découpures et broderies mises à l’index.Mais allez donc lutter contre la frivolité! Il fallut peu de mois pour vous réapparaître, avec plus d'exa-gératicn encore, les dentelles dont, cette fois, on n'orne pas seulement les cols, mais aussi les manchettes, les bras de bottes et même les coutures des habits.(à suivre) TRAITEMENT QUOTIDIEN D’UN ÉPIDERME SEC Le Matin Employer la crème nettoyante homogénéisée.Puis enlever avec un papier tissu.Asperger à l'eau froide.Appliquer la Lotion Fond de Teint.Maquillage.Dans la Journée Avant de refaire votre maquillage nettoyer de nouveau l'épiderme avec la crème homogénéisée.Le Soir au Coucher Nettoyage complet avec la crème homogénéisée.Puis asperger à l'eau froide.Appliquer la crème de nuit homogénéisée.Tapoter l'huile lubrifiante sur les endroits sujets à rider.La Compagnie “Beauty Counselors" vous offre tous les produits de beauté pour cet epiderme.Hater-vous donc de consulter votre représentante locale: Mme PHILIPPE PERR 616.rue Wohler Tél.: ï* ARVIDA Le Lingot du Saguenay, 23 mai 1947 Af.Georges Langlais et nuidaw H.Carpentier de Lowell, Mossi chus d® setts, étaient de passage à ^ rridt *’a récemment, les invités de Af.et ttm Ai dame Joseph Tremblay._ qué une nouvelle boite d’un rougi vif pour déposer les lettres et cob postaux.Cette initiative du secrè taire du bureau a information tou ristique local, le constable Roge: Labelle, contribuera sûrement à ménager des pas aux personne pressées qui passent par le quit tier des affaires.On remarque sur cette photo: MM.les abbés Antonio Provencher.curé, Joseph-Ed.Morin et Joseph-Elie Gagnon vicaires• les rends Frères Charles-Henri, directeur de lécole Saint-Louis.Georges-Albert et Henri-Joseph, professeurs; les révérendes Soeurs Saint-l reve- Soeurs Saint-Camil supérieure.Samte-Florence.directrice de lecole Sainte-Cécile; mesdemoiselles Eveline Nadeau, directrice de lécole Sainte-Bernadette Aline Vincent et Antoinette Caron, institutrices.On remarque en outre les communiantes: Mlles Bernadette Aubry.Excellence: Marie-Louise Baron Agathe Boivin.Aime Castonguay.Christiane Duguay.Réjeanne Gagnon.Jeanne-Mance Gagnon.Gertrude Moisan Blandine Richard Marie ’ Maude Jean.Très Grande Distinction; Georgette Aubin.Pierrette Aubert.Gaetane Brassard.Jeanne-d'Arc Croteau Yvette Dufour Maude GamTé Rachel Hébert.Mariette Migneault.Henriette Martel.Monique Roy.Lucianna St-Gelais.Magdeleine Tremblay Jacqueline Tremblay Grande Distinction; Constance Thibeault.Paulette Beaulieu.M-Marthe Dion.Ghislaine Hallé.Lorreane Latulippe Huguette Laforge Gratia Ro p rette Simard.Germaine Tremblay.Marielle Vandal.Grande Distinction; Elisette Boivin.Denise Chrétien.Jeannette Hubert Yvonne Jean Mar se Perron, illeneuve.Ratthée.MM André Belzil“ cii r-,s Grande Duttnetion: Jmn-Marit Bouchard.Robert Ber ,:d BrrmOard OviU Dan .Gaston Latrance.Emile Martin.Germain Poliras.Léo Ratine.Jatcp.cs Trembla,Déni, Gênais.guérite Lapointe.Lucille Langlois Magdeleine Bouchard.Lorraine Bélanger.Marielle Beaumont.Denise Claveau Thérèse Potvin Louis Germaine St-Gelais.Munelle Tremblay.Lucette Bergeron, Distinction: Jeannine Aubin.Alice Larouche.GhiseUe Tremblay Cth “'v Ghiseüe Brisebois.Simone Brassard.Hortcnse Gagné.Rose-Ida Mvckle.Jeannine Plante.Satisfaction: Jeannin» Ratthee J Girard.Noël Morissette.Jean-Guy Moisan Léon-Maurice Dessureault.Hubert Laforge nand Laroche.Gilbert Levesque.Lionel Leclerc.Jacques Pofrin.Jean-Guy Roy.Jacques Rainville.Méridée S-mc~r Claude Tremblay G :.Benoit Arseneault.Raymond Bolduc.Raymond Dams.Marcel Larouche r,hi*L -'"T '.T™*0'' St"Jecal Tremblay.Distinction; Georges-Thomas Gauthier.Jean-Marie Imbeault, Benoit Larouche Ghitlain r-r,-* \r ., aPr^e.Jean-Marie Raymond Brassard.Emile Dessureault, Rosaire Larouche.Victor Tremblay.Jacques Aubry.Jean-Marie B* ' T Raym°nd Blanchar^-\ four.Benoit Fleury.Bertrand Gagnon, Jacques Larouche.Roger Gérard.Satisfaction; Gaston Raîîhe ^ Bateau, Denerie Du- JOYEUX ANNIVERSAIRES -TH'SIJMfe COLLATION DES DIPLÔMES À SAINT-JACQUES (Carnet Social Mademoiselle Cécile Murcham de Montreal, g m.g.de l’hôpi il su.Justine, est présentement en acan ces, chez sa soeur et son bea -frèr> Af.et madame Lionel Morn, 4 Chicoutimi.Photo prise à l'occasion du premier anniversaire de Hélène et du troisième anniversaire de naissance de Rosaire, enfants de Af.et madame Norbert Cormier, 575.rue Hunt.Arvida.On reconnaît de gauche à droite: Hélène Cormier, 1 an, Florent Cormier.André Drolet, Rosaire Cormier, 3 ans, Michel Boily.Louis Boily.Mathilde Boily.Sucre à confitures Ottawa, (Spécial) — Les consommateurs recevront cette année dix coupons supplémentaires en vue de leur permettre de faire leurs confitures, annonçait la Commission des prix et du commerce en temps de guerre.Coupons valables cette semaine BEURRE: Coupons B-35 à B-52 incl.SUCRE-CONSER VES : Coupons S-26 à S-50 incl.; Coupons Y-l à Y-5 incl.Tous ces coupons sont valides jusqu'à annulation officielle.Les fonctionnaires déclarent que les coupons "Y" dans le présent carnet de rationnement ont été réservés à cette fin.Ils disent que comme par les années passées, on partagera les dix livres de sucre en rendant valides cinq coupons à différentes dates au cours de la saison des confitures.Le 15 mai.les coupons Y1 à Y5 inclusivement étaient valides alors que 5 autres coupons Y6 à Y10 le deviendront le 17 juillet.En mai.cela signifie que les consommateurs auront un total de 7 coupons de sucre étant donné que les coupons réguliers de sucre S49 et S50 sont devenus valides le 1er mai.Les fonctionnaires signalent qu'on pourra utiliser ces coupons pour l'achat de confitures, gelées et conserves rationnées bien que l'on ne rende disponibles ces dix livres de sucre surtout pour les confitures.Madame Aimé Gagné, sa fiUeti, Louise et son fiston Pierre, so-maintenant revenus à Arvida, opv ai'oir passé un mois dans la metre pole, en visite chez des parents.I ont aussi passé quelques jours Shawinigan Falls.• • • Le Dr et madame Maurice Dolbti de Saint-Gédéon, ainsi que macam Georges Boivin.de Saint-Gédéor également, étaient à Arvida la se maine dernière.• • • Af.et madame René Simard ai* trefois de la rue Berthier, ont quitt notre ville pour aller demeurer dan la vieille capitale.• • • Mademoiselle Françoise Duchesne.employée à la Banque de Montréal.d'Arvida.nous quitte pour aile dans la métropole.FIANÇAILLES M.et madame Hercule Dubois, di Chicoutimi, ont le plaisir de fair part à leurs parents et amis dt fiançailles de leur fille Angéline, t monsieur Guy Trudeau, maître « métallurgie, fils de Af.et madamt Georges Trudeau, d'Halifax, N.-l BOITE À LETTRES, RUE MELLOK Les citoyens d’Arvida qui passen: rue Mellon ont sans doute remai & ï 3 a* t JJJ |> Lingot du Saguenay, 23 mai 1947 tae double noyade à “Half-Way” Deux jeunes enfants, fils de M.Wilfrid Bilodeau, ont trouvé la mort jeudi après-midi, le 15 mai, dans la rivière Deschesnes grossie par la crue des eaux à quelques pieds de leur demeure à "Half-Way” sur le chemin entre Arvida et Jonquière.Il appert que ceux-ci, René, âgé de 12 ans et Maurice, de 10 ans, s'amusaient avec un jeune ami, Ange-Emile Desgagné, 13 ans à la construction d’un radeau lorsque voulant s’y embarquer ils manquèrent pied et disparurent sous l’onde.On les chercha durant toute la soirée mais ce n’est que le lendemain qu’on retrouva le cadavre de René.Les recherches se continuèrent jusqu’à samedi midi alors qu’on trouva le corps de l’infortuné Maurice un peu plus loin.Nous présentons à M.et Mme Bilodeau ncs sincères condoléances pour le deuil cruel qui les frappe.M.Bilodeau est à l’emploi de la Compagnie.CLINIQUE DENTAIRE MAINTENANT OUVERTE DANS LE NOUVEL EDIFICE WOOLWORTH Dr J.-A.DESBIENS DENTISTE SPECIALITE Rayons X — Porcelaine 294A, Rue Racine Tel.: 1237 Chicoutimi PAUL POULIOT, b.a.213-B, Mellon Tel.: 616 ARVIDA BUREAU DE Mtre RENE BOUDREAULT, avocat Pour régler vos différents avec l’Impôt sur le Revenu adressez-vous à Tous les mardi et jeudi soir de chaque semaine, de 6 h.à 9 h.LOI VENTE FIN DU MOIS — 5 Modes d’Achat — COMPTANT — DEPOT — COMPTE COURANT MISE DE COTE — PLAN BUDGETAIRE POUR ECONOMISER, PROFITEZ DE NOS GRANDS SPECIAUX DE FIN DU MOIS Département des dames •EN GRAND SPECIAL —/M m* Costumes pour dames^Yf ^ A PARTIR DE i' $22.50 •Jolies ROBES nouvelles COTON — SEERSUCKER SPUN — CREPE JERSEY — TOILE, Ect.u\ H DE $5*98 À $29-95 Département des messieurs •50 “SPORT JACKETS” Teintes Assorties SPECIAL $19.50 •Très beau choix de PANTALON SPORT Teintes Assorties $17.50 Magasin des HOMMES 131, rue Racine CHICOUTIMI Tél.: 1088 J:GJOIVINjkL Magasin dos DAMES 136, rue Racine CHICOUTIMI Tél.: 740 POTEAU INDICATEUR MODERNE 74 * La Cité d’Arvida met actuellement à l’estai différents genres de planches indicatrices de rues.Nous en avons remarqué particulièrement une à l’intersection des rues Castner et Radin dent nous reproduisons ici, la vignette.Solide, faite d’aluminium, et attrayante, ces planches indicatrices semblent rallier les suffrages.Interrogé sur cette nouveauté, M.R.-A.Lemieux nous informait que le principal avantage de ce poteau indicateur était qu’il était assez haut pour ne pas être tourné par les enfants.Il est lumineux le soir et aucun boulon ne s’y trouve.ENCHANTÉS DE LEUR VOYAGE Il y a deux semaines, notre région recevait la visite de quelque 60 membres du Toronto Stock Exchange.De retour à Toronto, le président intérimaire.M.W.-G.Malcolm, dans une lettre qu’il vient de faire parvenir à M.Yvon Cousineau, secrétaire de l’Association d’Expan-sion Industrielle du Saguenay, lui fait part combien les membres ont apprécié leur voyage et tout spécialement d’avoir pu se rendre compte de visu du développement industriel de notre région; "nous sommes encore, écrit-il.Sous le coup de l'étonnement qu’a suscité chez nous le développement extraordinaire de la région Saguenay-Lac-St-Jean, dont nous n'avions absolument aucune idée avant notre visite.” Si vous ne pouvez faire démarref votre automobile, c’est une mésaventure.mais si vous ne pouvez l’arrêter, c’est une calamité.POUR UNE PHOTOGRAPHIE PARFAITE L’ENDROIT IDEAL EST LE STUDIO E.BONNEAU ENR.265 rue Racine Tél.1075 CHICOUTIMI Pour toutes vos réparations de CLAVIGRAPHES de toutes marques, machines à additionner, caisses enregistreuses, balances calculatrices, etc., ainsi que service de pièces de rechange, adressez-vous à .Rawul Blackburn 66, Ave Bégin, Chicoutimi TEL.: 246 Une garantie trois mois accompagne toute réparation.Le documentaire sera terminé Un groupe de cinéastes de l’Office National du Film qui doivent terminer au cours des prochains mois, le grand documentaire cinématographique commencé l’an dernier, sur la région du Saguenay, viennent d’arriver dans notre région.Cette équipe, sous la direction de M.Roger Blais, se compose de MM.Robert Lefranc, assistant directeur, Jean-Marie Gauthier, cameraman, et Ephrem Turgeon, électricien.Les parties du film à terminer ont surtout trait à l’histoire du Saguenay, ses gens et leurs cou;umes.On espère terminer le film en temps pour la première mondiale qui aura lieu dans la région vers le début du mois d’août.Le cinéma au Centre U n’y aura pas de cinéma au Centre de Récréation dimanche et lundi, les 25 et 26 mai.Les 1er et 2 juin, on présentera le film: “Two O’clock Courage” avec Tom Conway et Ann Rutherford.Page 7 AU CONGRÈS JTÉTAT À ROUYI M.iPaul-Emile Bergeron, Grand Chevalier du Conseil 2846 des Chevaliers de Colomb d’Arvida et M.L.-G.Laberge, secrétaire-archiviste du même conseil, sont partis hier soir pour Rouyn, Abitibi où se déroulera le congrès d’Etat des Chevaliers de Colomb de la province de Québec le 25 mai.Ils seront délégués du conseil local à ces importantes assises.Pour vos rapports et difficultés avec L’Impôt sur le Revenu consultez F.-X.BLAIS SPECIALISTE 110 rue Jacque*-Cartier, Chicoutimi Tel.: 1165 BUREAUX Chicoutimi: Tous les jours de 9 h.à 4 h.excepté le samedi, de 9 h.à midi.Arvida: Hôtel Arvida - Les 1er et 3ème mardis de chaque mois de 6% à 9 h.P.M.Jonquière: Hôtel Lavoie - Le* 1er et 3ème mercredis de chaque mois de 6% à 9 h.P.M.J’ACHETERAI EN TOUS TEMPS VOS MEUBLES USAGES AUX MEILLEURES CONDITIONS PHILIPPE DUCHESNE MARCHAND DE MEUBLES — NEUFS ET USAGES 110 rue St-Pierre TéL: 527J Jonquière POUR TOUT ACHAT DE MEUBLES PENSEZ A R.TAPIN, meubles 249 rue St-Dominique Tél.: 177 JONQUIERE JUSQU’A 18 MOIS POUR PAYER.AGUENAY Dry C/mger Ale NOËL GAGNÉ Ltée CONTRACTEURS GENERAUX MANUFACTURIER DE PORTES ET CHASSIS DIVERS MATERIAUX DE CONSTRUCTION 393 rue St-Dominique Tél.: 468 JONQUIERE La Teinturerie Régionale — ENR.— 104 rue Ste-Famille TéL: 305 KENOGAMI 259 rue Racine TéL: 1546 CHICOUTIMI vous garantit tous ses travaux SPECIALITE — TEINTURE DE TOUS GENRES Visitez souvent le rendezvous des personnes bien mises.LE MAGASIN PHILIPPE MAZIADE 6c CIE, INC.154-158 rue Racine Tel.: 470 CHICOUTIMI NETTOYEUR IDÉAL ENRG.ANGLE DES RUES ST-PIERRE ET ST-HUBERT JONQUIERE — TEL.: 368 ARVIDA 207a, Davis Tel.: 482 CHICOUTIMI ARVIDA MME V.VALLEE 216, Cabot Téî.: 415W 423, rue Racine Tel.: 725 VOUS GARANTIT UN SERVICE DE 48 HEURES DANS LE NETTOYAGE Le Lingot du Saguenay, 23 mai \% te LES PERMIS DE CONSTRUIRE ACCORDES PAR LA CITE D'ARVIDA Traverse à niveau: Endroit où bien des automobilistes font le passage.às vie à trépas.Voici la lis‘e des permis de construire qui ont été accordés par la Cité d'Arvida depuis le 17 aviil 1947: M.Irenée Girard.258 rue Hare, pour agrandissement à sa demeure, $2.500.La Causse Populaire, rue Mellon, réparations, $200.L’Aluminum Company of Canada, Ltd., construction d'un pavillon pour baigneurs à Shipshaw, $16,500, nous donnerons prochainement plus de détails au sujet de cette construction.La Fabrique St-Jacques d'Arvida.construction d'une église et d un presbytère, $250 000.M.Majella Girard, rue Deville, construction d une véranda.$500.Gagnon Frères.améliorations, $1.000.M.Paul Bradet, 224 rue Talon, résidence, $5.000.Du 17 avril au 7 mai.la Cité a donc accordé des permis de cons- Accélérateur; Bien de» houm ont encore le pied de»su„ quand |f meurent N ARVIDA SPORTING uc.GOODS REG’O CO: LE SEUL DISTRIBUTEUR DANS LA REGION rie c DU FAMEUX MOTEUR A GASOLINE ‘•CHAMPION” • CONFIEZ-NOUS LES REPARATIONS DE VOS RA-QUETTES DE TENNIS — 5 ANS D’EXPERIENCE.• L’ENDROIT IDEAL POUR LE CHOIX DE VOS AR^ TICLES DE PECHE.• PERMIS DE PECHE ET CHASSE.ARVIDA SPORTING GOODS REG’D 195a, rue Davis ARVIDA Tel.: 632 ] Les Australiens se renseignent sur le Canada » ; t V .; Hi - ^ y iffîî?Hi M ¦* k tJ ¦ 4T' \\ r .RUS ü î x?Lors de l'exposition royale de Pâques (Royal Easter Show) tenue à Sydney en Australie, du 31 mars au 9 avril dernier, les Australiens ont fait connaissance avec le Canada par l'entremise d'un exhibit préparé par notre Gouvernement.Cet exhibit qui occupait une superficie de 11.000 pieds carrés présentait quelques-uns des principaux aspects de la vie canadienne, soulignant tout particuliérement les liens commerciaux qui unissent les deux pays Notre photographie fait voir la façade de l'exhibit.On remarquera au centre une carte de l'Australie, superposée sur une carte du Canada, indiquant par là la différence de superficie entre les deux pays.Ce qui nous intéresse tout particulièrement, c'est que la carte est placée sur une feuille d'aluminium ondulée et que la partie supérieure de l'exhibit et le devant du comptoir sont fabriqués de sections provenant d'aluminium d'Alcan.Sur un tableau décrivant les ressources naturelles du Canada on fait mention du développement hydro électrique de Shipshaw.Notre pays envoie à l'Australie du bois de puloe et de construction du papier à journal des produits chimiques, de la soie artificielle, des articles électriques, des automobiles et camions, de l'amiante et de l'aluminium.En retour nous importons'des fruits secs, du sucre, du vin.de la gélatine, des peaux brutes, de la laine, des fruits en conserve.7 Page 9 VICTROLA, MODÈLE VRA-56 Entendez le nouveau VICTROLA ,e Lingot du Saguenay, 23 mai 1947 M.Cérice Chiasson constable Nous apprenons du Chef de police de la Cité, M.C.-E.Barrette, qu’on vient d'engager un nouveau constable en la personne de M.Cérice Chiasson.M.Chiasson, encore alerte bien qu’il reçoive depuis peu sa pension de la Compagnie, agira ccmme constable de relève dans la ville et sera probablement chargé de la surveillance des lieux d’amusement l’été prochain.Il était membre de la force constabulaire en 1926, sous les ordres du Chef Rim-mer.•Outils de jardins •Graines de fleurs •Graines de légumes •Engrais ‘Gardenite’ •Rateaux à gazon LIVRAISON TOUS LES JOURS A ARVIDA 311, rue Racine •Garden Tools •Flower Seeds •Vegetable Seeds •Gardenite •Garden Rakes DAILY DELIVERY IN ARVIDA Chicoutimi Tél.: 342 - À VENDRE — Lits superposés (double-decker) indispensables pour clubs et chantiers.Matelas neufs et usagés.Couverture de laine (neuves et usagées).Oreillers en plumes.Draps de lits et taies d’oreiller.Chaussures de travail, souliers, bottines solides (hommes et femmes).Bottes en caoutchouc.Caleçons en laine, camisoles en laine.Caleçons en coton, camisoles en coton.Casquettes, sacs de pêche, canots en caoutchouc.Bottes d’aviateurs, gants, (flyings suits) etc.Tables pliantes (indispensables pour clubs et associations).Bancs pliants (indispensables pour clubs et associations).Petits bureaux pour chambres.Grandes tables de cuisine d’une solidité à toute épreu- ve.CHANGEMENTS AU DÉPARTEMENT TECHNIQUE M.J.-F.Horwood, directeur du département Technique des usines d’Arvida, nous fait part des changements suivants parmi son personnel.Par suite de la nomination à Montréal de M.J.-H.Snelgrove, ccmme assistant chef inspecteur d’Alcan, M.C.-C.Wall, devient Inspecteur en chef des usines d’Arvida et surveillant du développement des produits chimiques.M.S.-A.Mac-neil devient surveillant du Laboratoire principal, alors que M.A.-K.Archibald est nommé surveillant du Laboratoire du fluorure, tout en demeurant en charge des travaux d'expérimentations sur les méthodes analytiques.Le monde ••• Eady, second secrétaire du Trésor britannique et le départ soudain pour l'Angleterre, mercredi, du gouverneur de la Banque du Canada.17 MAI FRANCFORT — Le gouverneur militaire américain de la Hesse a averti les 4,000,000 d’Allemands de cet Etat sous son autorité qu’il pourra exercer les mesures les plus rigoureuses, y compris la peine de mort, contre les fauteurs de troubles et les agitateurs qui nuisent au travail des forces d’occupation en cette crise de ravitaillement.Le gouverneur militaire, James Newman, a aussi menacé de proclamer la loi militaire dans certaines régions et même dans tout l’Etat, à moins que l’“attitude de la population ne s’améliore”.Il a fait cette déclaration devant des fonctionnaires et des chefs ouvriers allemands et l’a répétée à la radio de Francfort.OTTAWA — Mgr Jacques Mo-relli, chargé d’affaires du Saint-Siège à Ottawa, a annoncé que Sa Sainteté le Pape Pie XII a nommé la mission pontificale qui escortera le cardinal McGuigan, de Toronto, Légal papal au congrès marial d’Ottawa le mois prochain.Ce sont Mgr Ferdinand Vandry, P.A., recteur de l’Université Laval de Québec, Mgr Francis Lardone, P.A., professeur de droit à l’université catholique de Washington, le juge Thomas Tremblay, de Québec, com-mandeur~de l’ordre de St-Grégoire le Grand et président de la Société St-Vincent de Paul au Canada et M.Charles Gillod,y, de Toronto commandeur de l’Ordre de St-Gré-goire le Grand et Chevalier de Colomb.De plus Sa Sainteté a choisi Mgr Francis Allen, de Toronto comme maitre de cérémonies et Mgr Paul Nicole, de Québec, comme assistant-maître de cérémonies.Extincteurs (recommandés pour clubs, camps, édifices publics).Nous gardons en magasin les ustensiles en aluminium pour hôtels et chantiers.Fil en aluminium (gros et détail).ÉCONOMISEZ EN ACHETANT DU MAGASIN LE BON MARCHÉ — E N R G .— Sainte*Aune de Chicoutimi Tél.161 (Edifice de Geo.Tremblay (Wilfrid) juste au bout du pont de Ste-Anne.PRIX SPÉCIAUX POUR ACHATS EN GRANDES QUANTITÉS POUR VOS REPARATIONS DE RADIO, consultez un expert qualifié de l’école technique de Québec maintenant à notre service exclusivement.PAUL LAL1ME 201, rue Davis — Tél.: 584 ARVIDA Dr Benj.Le Blanc CHIRURGIEN-DENTISTE Rue Mellon Tél.: 506 ARVIDA (Au dessus du Magasin EM) Georges Mireault Service de comptabilité RAPPORTS D’IMPOT SUR LE REVENU Confiez votre travail à des gens fiables et expérimentés 31 rue St-David Tél.598 JONQUIERE STUDIO BONNEAU PHOTOGRAPHE — ENCADREUR 307 rue St-Dominique Tél.: 218J JONQUIERE “Une photo signée BONNEAU est parfaite” ^On 0*‘ STUDIO LALIME Nous désirons aviser notre nombreuse clientèle que notre Studio de Photographie est maintenant déménagé à l’étage supérieur de notre magasin, et que vous y trouverez ce qu’il y a de plus moderne en Photographie Artistique.201, rue Davis Tél.: 584 ARVIDA IL VALAIT PEINE QU’ON L’ATTENDE Page 10 Le Lingot du Saguenay, 23 mai 19414 i< ¦ ¦.;¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦ Blfl ¦PRODUITS GENERAL MOTORS • « ¦ | * ¦ ¦ J 332, rue Racine CHICOUTIMI Tel.: 300 " gWIN AIIÏÏTSEWIÜ: IWj LA MAISON DE CONFIANCE TII .*lAfl ¦ !¦¦¦¦¦! I ¦ IL N’EST JAMAIS TROP TARD pour s’instruire I.ANGLAIS EST NECESSAIRE A YOTKE AVANCEMENT Les résultats du passe sont votre garantie de succès.— Consulte/ nos elèves.Reservez votre place pour septembre prochain.On seul soir par semaine.— 36 semaines.Jamais un devoir a la maison.Succès garanti ou argent remis.Cours d’auto suggestion et de suggestion gratuits.Cours à Jonquière, Kenogami, Arvidu et Chicoutimi.J.-EDGAR BOUCHARD, professeur 211, rue Vaudreuil — ARV1DA — TEL.: 281 J in V V ty.jj.V* ^ J i ^ I £ .x.v .r *Cv ^ > * * l- * * *1 v > Jç * > * ^ V* A J, gt A A .* ^ ^ ^ 'A V* fee c_ ^." ‘ ü * —-~.r~—-> «r J** X* J v :¦ t___!_ ^ a \*** J* > V'sà ' " * * ta- ?.~~v—- —«* *•*• ' > V •* w> ., «t le * X «a» .a.„ r DIVANS STUDIO Vous remarquerez dès l’abord la spaciosité plus qu’ordinaire de ce studio.11 est long, il est large avec trois gros coussins moelleux.La couverture est en reps de couleur verte magnifique.Se transforme, le soir, en lits jumeaux ou lit double.11 est ccnfortable car le matelas et la base sont tout à ressorts.$49.95 BALANÇOIRE de jardin Elle est forte, légère à transporter et de belle apparence.LUe eît construite en bois dur, solidement assemblée et chevillee.Quatre grandes personnes peuvent s’y asseoir confortablement.La charpente principale qui seit à supporter le balanço.re est peinte en rouge et les autres parties sont finies couleur bois naturel.$18.95 RAYON DES MEUBLES SUCCURSALES: CHICOUTIMI 142 RUE RACINE.TEL 1001 C P J.JONQUIEKK.142 ST-DOMINIQUE.TEL 438 KENOGAMI.13 STE-FAMILLE TEL 435 ST-JOSEPH-D'ALMA.RI E DU SACRE-COEUR TEL 140 ST-JEROME.RUE ST-ANDRE TEL 143 JORT- ALFRED, lere RUE.TEL 172 ROBEKVAL RUE ST-JOSKPH TEL 104 ARVTDA.234 MELLON.TEL 108 DOLBEAU.875 BOUL.WALLâERQ, TEL.213.' Syntonises CBJ RECITAL DE CHANT MLLE LAMARRE Murdi, 27 mai DE Mlle Lucie Lunaire, .soprano, donnera un récital à Radio-Canada, le mardi, 27 mai.à 4h.30 avec Mlle Marie-Thérèse Paquin au piano.Elle chantera: La Capinera .Benedict Oivotte .Popper Voix du printemps J.Strauss Berceuse .Brahms Poupee valsante Poldini ’ UNE INTERVIOU DE DOM BERNARD DE CHABANNES " Vendredi, 23 mai Radio - Canada transmettra le vendredi, 23 mai.de 10 h.15 à 10 h.30 du soir, une interviou de Dom Bernard de Chabannes, moine bénédictin qui est actuellement de pas.-age au Canada.C'est M Marcel Ouimet qui fera Tinterviou."LE MARINGOIN DANS L HISTOIRE DU CANADA" Jeudi.29 mai, à 10 h.15 du soir Le major Pierre Brunet, des Archives Publiques à Ottawa, poursuivra ses causeries à Radio-Canada jeudi 29 mai.à 10 h.15 du soir.Il a déjà donne deux causeries sous le titre La decouverte de l'Europe par les Indiens d'Amérique".La troisième, celle du 22.a pour titre: "Le maringoin dans 1 histoire du Canada".Dans la quatrième, il parlera des Débu:s du journalisme humoristique au Canada français." "LIONEL DAUNAIS AU CONCERT ESTIVAL" Vendredi.23 mai Lionel Diunais chantera une oeuvre nouvelle d'Alexander Brott.oeuvre intitulée "Songs of Contemplation” au Concert Estival dont Radio-Canada fera le re’.ois le vendredi, 23 mai.à 8 h.du soir.L Orchestre jouera egf lenient ‘l'Ouverture Obéron”, de Weber."Dan.es Poloxtsiennes" et "Danse des Archers" de Borodine.AIDA.DE VERDI.A RADIO-CANADA De la discothèque de Radio-Canada, à Montréal.— Enregistrement fai.à la Scala de Milan.Samedi.24 mai.Radio-Canada a inscrit à son pro-gi anime pour l’émission du samedi 24.à 2 h."Aida", de Verdi.C'est ici une collaboration de la discothèque de la Société à Montréal.L'enregistrement a été fait à la Scala de Milan avec les interprètes suivants: Aida.Ducolina Giannini, soprano: Amneris, Irene Minghini, Cattaneo.mezzo; Radames.Aureliano Pertile ‘enor: Amonasro.Giovanni Inghil-leri, baryton: Ram/is.Luigi Man-frini.basse.Aida est la fille du roi d E.hiopie.Amonasro.F'aite prisonnière, elle devient esclave à la cour du roi d'Egypte et est attachée à la personne d Amneris.fille du roi.Mais Aida s'éprend de Radamès, capitaine des gardes.qu'Amerus, sa maîtresse.aime elle aussi.Amonasro.prisonnier à son tour dans sa lutte MA6ASIN B-M STORE SPECIALITE: Fruits et Legumes — Viandes de Choix — Livraison a domicile.51.Ste-Famille Tel.: 62» KENOGAMI LA LIBRAIRIE REGIONALE INC.12 av.Labrecque Tel.402 Chicoutimi ARTICLES DE BUREAUX.DE CLASSES.DE LIVRES.Représentants du nouveau protecteur sonore DeVry Location et vente de films 16mm contre l'Egypte, obtient de sa fille quelle détourne Radamès de son devoir en attirant son coeur: traitre à son roi, il aidera Amonasro à reconquérir son royaume.Mais le complot est évent ré.En vain, Am-néris, malgré lu jalousie qui lui ronge le coeur, veut sauver Radamès de la mort qui l'attend, la* capitaine des gardes est muré dans un souterrain qui sera son tombeau.Aida, devinant la sentence l’y a ptécédé.Tous deux saluent la mort libératrice, tandis que dans le temple de Ph:ah la foule chante les hymnes au dieu.LES ORCHESTRES DE LA NATION L'orchestre s > m phonique de l'Ea.stman School à son concert du samedi, 24.à trois heures, dont Radio-Canada fera le relais, exécutera trois oeuvres en "première" à savoir Seena, de Phillips.Allegro, de Men-nin et Fantaisie sur un hymne, de Canning.Il fera également entendre l’Ouverture l'Imprésario, de Mo- zart, Trois Danses Japonaises, , Rogers, le Lac enchanté et Kik mora, de Liadov.L ORCHESTRE DE LA N.B.C Dimanche, 25 mai 1947, à 5 h.pt L'orchestre symphonique de N.B.C., nous fera entendre, par ri lais de Radio-Canada, le di.nanti 25.à 5 h.du soir, des oeuvre* c Schubert, de Corelli e.de Koda.Au pupitre de chef d’orche.s.re, a fred Wallenstein.NOS COMPOSITEURS A RADIO-CANADA Au congrès de la Société Roya.à Québec, les 26.27 et 28 mai, J Léopold Houle, Dr ès L., M.S.R.c lauréat de l'Académie Françai.présentera une étude sur “l’art m sical et nos compositeurs à Radi Canada".Nombre de musiciens c nadiens n'ont pu faire connail leurs oeuvres que grâce à la rad Les chefs d’orchestre de la Socift se sont appliqués avec succès, (Suite à la page 11) LA TABLE DES MARÉES HAUTE MER BASSE MER Mai A.M.P.M A.M.P.M.25-D 7.04 7.59 2.17 3.12 26-L 8.08 9.09 3.14 4.10 27-M 9.23 10.23 4.20 5.18 28-M 10.43 11.33 5.35 6.29 29-J 11.57 — 6.54 7.34 30-V 0.35 1.00 8.02 831 31-S 1.31 1.53 9.04 9.21 RVICE AUTORISE 'eparatioa et pièces de rechange pour laveu •es de toutes marques.Machine a coudre.Réparation, et pièces de rechange Moteur électrique, attachement » taire les boutonnières, lumière, etc J.-C.MARCOTTE Marchand Beatty Bros Ltd •IT 1H.rue Racine, Chicoutimi SPECIALISTE DE LA VUE Maurice Monette, ba.o EXAMEN DE LA VUE HEURES DE BUREAU: 9 h a 6 heures Vendredi soir 7 h.à 9 h MARDI: A ST-JOSEPH D'ALMA TEL.: 350 LE SOIR sur rendez-vous.171, rue Racine, 2ième étage CONFIEZ VOS REPARATIONS A ARVIOA WELDING AND REPAIR SHOP JOACHIM MERCIER, prop.I n soudeur de 20 années d'experience sera à votre service.____ Ouvrages sur tours.— Séparation de machines à laver._____ Ou- vrage general.— Travail garanti.Rivière Deschesne Tel.: 582W ARVIDA 1 SERVICE RAPIDE DE REMORQUAGE I Mécaniciens experts à votre disposition Gagnon Automobile, Ltée l Vendeurs: CHRYSLER — PLYMOUTH — F.4RGO 330, St-Dominique T4L: 774 JONQUIERE ASSURANCES DE TOUTES SORTES 141.R.WILHELM Y Calais Tel.280 Arvlda ALL KINDS OF insurance 194 Le Lingot du Saguenay, 23 mai 1947 Page 11 ».» Kik l.C Pi e 1 r ft met C xla.!, A oya, il, ] ¦>.R.d içat m adü i»ai' iad iocki ¦ès, GARAGE C.PARISEAU REPARATIONS ET AJUSTEMENTS SPÉCIALITÉS: REPARATION ET NETTOYAGE DE RADIATEURS ET C ARBURATEURS GARANTI.131, St-François JONQUIERE Le docteur Geo.-W il liant Tremblay avise sa clientèle que durant les mois de Mai-Juin-Juillet-Août-Septembre son bureau sera ouvert le SOIR aux jours suivants Lundi=Mercredi=Vendredi de 7 h.30 à 9 h.Le docteur Geo.-Thomas Gauthier avise sa clientèle que durant les mois de Mai-Juin-Juillet-Août-Septembre son bureau sera ouvert le SOIR aux jours suivants Mardi=Jeudi=Vendredi de 7 h.à 8 h.30 Le bureau du SAMEDI APRESMIDI cl du SAMEDI SOIR sera fait par celui des deux médecins qui sera en devoir à I’HOPITAL pour la fin de semaine.PETITES ANNONCES La pluoart Je* graves accidents TARIF DES PETITES ANNONCES 0.01 du mot, montant minimum par insertion 0.35; 3 insertions $1.Pour les employés de l’Aluminum et ses filiales 0.25; 3 insertions 0.75 cts.• OO Les personnes qui désirent publier une petite annonce dans cette colonne sont priées de nous la faire parvenir, sans oublier le prix d’insertion, au plus tard avant 4 h.le lundi précédent la publication.A VENDRE.— Olbsmobile 1939, passagers, 4 portes, en très bonne condition, chaufferette et radio.S'a dresser à Paul-R.Lacroix, téléphone 1088.aux traverses à niveau ont lieu en des endroits pourvus de protection spéciale telle que: lumières, barrières ou surveillants, en plus des affiches d’avertissement ordinaires.ON DEMANDE — une biwyelett pour damer;.S’adresser à 8(>8-3e Rue.ou téléiplhaner à 350 avant 5 Ih.p.m.ou de 7 à 8 Ih.après 5 Ih.CHAMBRE A LOUER — pour deux personnes.S'adresser à W>8 rue Volta Arvkia.A VENDRE.— Bon car os se à vendre S’adresser à M.Arthur Boudhard, 8(i rue St-David, Jonquière.A VENDRE.— Une carabine No 303 Ross, modèle sport, n’ayant que très peu d’usage.Courroie de transport e capote.S’adresser à M.D.Rteicot MG, Gième rue, Arvida, Tél.: 533.A VENDRE.— Dodjge 1938, en pu faite condition, “dhtaussé à neuf” S’adresser à 210 rue Oaibot, Arvida.••••••••¦•¦¦••••••••••••••••«a*#* Ni trop SUCRi- m.Ni trop A /GR£ I , I .n ,/A.te / / Çuàtc I TERRE A VENDRE.— Deux lots de torre avec roulamt comprenant 2 chevaux, 11 vaches, taures, codhons moutons, instruments aratoires île toutes sortes, 20 adpents de l’église et 0 arpen'ts de l'école au ‘bord de l’eau.Prière de s’adresser à IM.Joseph Tremlblay “Alex”, St-Fulgence de Oiileoutimi.A VENDRE OU A ECHANGER — un canot en caoutchouc pour >un ca not en toile de 12 à 14 ipieds.S’adresser au numéro de tél.374, Shipsthaw entre 8 ih.et 5 'h.p.m.ou au numéro 45 rue Trefflé, Jonquière.A VENDRE.— Kneyclopédie française.dernière édition, 13 volumes en très lionne condition.‘Refile aubal ne.S'adresser à Jean-Marie iSlmard Blvd St-Miclid’, Clhicoutinii, ou pat lélér Jlmne 1042.A VENDRE.— IKmix /bicycles en parfaite condition.S'adresser à 828-3ième Rue.Arvida.Syntonisez CBJ.faire sortir de l’ombre des noms dont les travaux furent jugés vraiment méritoires.“ECRIVAINS FRANÇAIS D'ORIGINE ETRANGERE" Mardi, 27 mai.à 10 h.30 p.m La direction de Radio-Canada annonce que les mardis 27 mai, 3, 10.17 et 24 juin, de 10 h.30 du soir, M.René Ristelhueber parlera des écrivains français d’origine étrangère.LA TRAVIATA Dimanche.25 mai.à 10 h.30 du soir.Les élèves du Conservatoire de Musique de Toronto, section de l’opéra, chanteront pour l’auditoire de Radio-Canada, le dimanche, 25, à 10 h.30 du soir, les principaux airs de La Traviata, de Verdi.Ces élèves sont les mieux préparés du cours “BAPTISTE DANS LES CHAMPS ELYSEES” Le dimanche, 1er juin, à 9 h.du soir.Talleyrand (1736-1821) que l’auteur de “Baptiste dans les Champs Elysées” a inscrit à son programme pour l’émission du dimanche.1er juin, à 9 h.du soir a joué un rôle considérable dans la politique française mais un rôle fort discuté.Il fut tour à tour royaliste et bonapartiste.Il occupa des postes considérables.Très intelligent, sceptique, grand diplomate, il jura, dit l'encyclopédie, fidélité à tous les règnes mais il devait les trahir tous sous prétexte que c’était par dévouement à la France.Il émigra en Amérique à la suite d'un coup d'Etat et rentra à Paris pour y poursuivre une carrière fort mouvementée.Cette émission de Radio-Canada dont le texte est écrit par Gilles Bonhour et qui est réalisé par Jean Monté, étuefîe les grands personnages de l'histoire au point de vue politique, artistique et scientifique L’auteur y fait connaître sous la forme de sketches, de très intéressantes recherches.C’est en quelque sorte un document.5/ vous aimez la saveur de cola - le RED ROCK vous delectera! UNE DEMONSTRATION DE LA REMINGTON PORTATIVE vous convaincra.La Librairie Commerciale CHICOUTIMI Buy and Save at BOIVMTS SHOPS “WHERE THE BEST DRESSED PEOPLE BUY”.CJ:B.BDIVIHpj, LADIES SHOP 136 Racine Tel.: 740 \ MEN’S SHOP ‘V 131 Racine V Tel.: 1088 Nous venons de recevoir une quantité limitée de réservoirs d’huile de 200 et 250 gallons pour livraison immédiate aux premiers acheteurs.Nous recevrons bientôt une certaine quantité de bois vert et nous vous recommandons de placer vos commandes immédiatement pour l’automne.JORON «t CIE, INC.CHICOUTIMI COIN AVE.MORIN et RUE NO 1 Tel.: 275 ARVIDA 213 rue DAVIS Tel.: 151 JONQUIERE 240 ave.ST-PIERRE Tel.: 314 ¦—EZj THÉÂTRE CAPITOLE CHICOUTIMI THÉÂTRE PALACE ARVIDA Vendredi-samedi, 23-24 mai: “ROMANCE A TROIS” Fernand Gravey et Simone Renaud “HOME SWEET HOMICIDE” Lynn Bari et Randolph Scott Vendredi-samedi, 23-24 mai: ‘TILL THE GLOUDS ROLL BY” June Allyson, Lucille Bremer, Judy Garland, Katryn Grayson, Frank Sinatra et la musique de Jerome Kern Dimanche seulement 25 mai: ‘ROMANCE A TROIS” Fernand Gravey et Simone Renaud “JOHNNY FRENCHMAN” Paul Dupuis et Françoise Rosay || Lundi-mardi, 26-27 mai: “PELOTON D’EXECUTION” Lucien Coedel et Pierre Renoir Comédies et Nouvelles Lundi-mardi, 26-27 mai: “MEET THE NAVY” Un musical avec scènes en cou- | leurs mettant en vedette des acteurs canadiens Mercredi-jeudi, 28-29 mai: “ZIEGFELD FOLLIES” Grand musical en couleurs avec les artistes de Metro Goldwynn Mercredi-jeudi, 28-29 mai: “PELOTON D’EXECUTION” Lucien Coedel et Pierre Renoir “HOT CARGO” William Gargan THÉÂTRE THÉÂTRE PRINCESS KÉNOGAMI CENTRE JONQUIÈRE Vendredi-samedi, 23-24 mai: “EASY TO WED” (couleurs) Esther Williams et Van Johnson Jeu.-ven.-sam., 22-23-24 mai: “YANKEE DOODLE DANDY” James Cagney et Joan Leslie Dim.-lun.-mar.-merc., 25-26-27-28 mai: “LE CHANT DE L’EXILEE” Tino Rossi “MIDNIGHT MANHUNT” William Gargan et Ann Savage Dimanche-lundi, 25-26 mai: “BOHEMIAN GIRL” Laurel and Hardy “HOME SWEET HOMICIDE” L.vnn Bari et Randolph Scott Jeu.-ven.-sam., 29-30-31 mai: “THE VIRGINIAN” (couleurs) Joel McCrea et Brian Donlevy “L’ACROBATE” .Fernandel Mar.-merc,-jeu., 27-28-29 mai: “SAN FRANCISCO” Clark Gable et Jeannette MacDonald Le Lingot du Saguenay, 23 mai 19* Page 12 M.RAY WHITE PRÉSIDENT DE LA LIGUE INTERDÉPARTEMENTALE DE BALLE-MOLL! SPORTOSCOPE PAR La ligue de balle-molle sénior d’Arvida GERARD DUVAL Nettoyez, réparez, peinturez, rénovez, aidez à faire d'Arvida la plus belle ville de la Province de Québec.# * • Suivez Léo Ouellet, l’homme au grand balai et tous ces gens de benne volonté gui se sont unis pour faire un succès de la Semaine du Nettoyage.0 0 0 Ray White a été choisi Président de la Ligue Interdépartementale de balle-molle des usines et conduira sans doute sa barque avec la même fermeté et le même enthousiasme qu’il affichait au deuxième sac.0 0 0 On suggérait, l'autre jour, de payer son impôt avec un sourire; nous avions pourtant cru qu’il fallait du cash.0 0 0 Et c'est encore dans la ville de Léonce Ouellet que nous avons vu l'annonce suivante: Restaurant Chez Françoise.Patate frite.C’est tout de même pas très respectueux.• • • Nous lisions, l’autre jour la nouvelle qu'un mari jaloux tuait un homme qu'il avait surpris à embrasser son épouse qu’il n'avait pas lui-mème embrassée depuis cinq ans.Curieux monde, tout de même! 0 0 0 La franchise est une vertu à deux tranchants! 0 0 0 Au cours d'une assemblée importante de la Quebec Amateur Hockey Association, tenue en fin de semaine.il a été décidé de constituer notre région en un district séparé, tout comme les grandes divisions de Québec, Sherbrooke et Trois-Rivières.Le docteur Roger Moffatt a été choisi Vice-Président de la nouvelle section.• • • Cette décision de l'Association A-mateur est la reconnaissance non équivoque de l'importance que prend le hockey dans notre sportive région.Les directeurs du club de ski Le Comité Sportif de la Chambre de Commerce d’Arvida a pris l'heureuse initiative de former dans cette ville une ligue de balle-molle de calibre Senior.Dans ce circuit on pourra voir évoluer les meilleurs joueurs d'Arvida.Dans le Comité on remarque: R.Wilhelm y, président; R.Larouehe, vice-président; Jean Deschènes, secrétaire; Maurice Petit, vice-président; Marcel Jobin et François Prémont, directeurs.On sait que les équipes suivantes feront partie du circuit: les Chevaliers de Colcmb, H.Lessard, les Employés Civiques et les Magasins C-E.Tremblay .Mentionnons que G.-Emile Archi LA CHASSE AUX OISEAUX MIGRATEURS bald a accepté de diriger l'équipe de H.Le.-sard.et sans doute saura-t-il aligner une forte équipe; André Reny, le Léo Durocher dans la balle-molle à Arvida, dirigera les Chevaliers.et réserve des grandes surprises; Maurice Petit a accepté la gérance pour les Magasins C.-E.Tremblay, et avec son équipe cosmopolite croit pouvoir donner du fil à retordre aux autres; F.-A.San-tony.bien connu dans la Ligue Inter-Départementale, sera le pilote des Employés Civiques.L'exécution du programme com- mencera sous peu, et les joutes se disputeront au Parc Moritz.On peut communiquer avec les Gérants pour plus de détails.Le Saguenay est un district de la Q.A.H.A.Le Dr Roger Moffatt, vice-président de la Q.A.H.A.pour la région, de passage à nos bureaux, lundi, nous informait qu'à la suite d'une réunion de la Quebec Amateur Hockey Association tenue à l'Hôtel York, de Montréal, samedi le 17 mai.il a été décidé qu'il y aurait un nouveau district séparé dans le Québec et que c'est le Saguenay.Ce résultat n'est pas venu sans de nombreuses démarches de le part des dirigeants de la ligue dans notre région et nous sommes heureux de les féliciter de leur travail efficace.Parlons ensemble « PAR GÉRARD TREMBLAY L'assemblée annuelle du Club de Ski d'Arvida a eu lieu le mardi 13 mai et les directeurs suivants ont été élus: MM.Charles Perreault, Ths-A.Wootton.Ant.Meilleur.Geo.Charron.Le bureau des directeurs pour la saison 1947-1948 sera donc formé des personnes suivantes: MM.Charles De Kénogami nous recevons l'assurance que l'équipe qui ouvrira la saison contre le “Michaud & Perron” de Jonquière.champions de l'an dernier, ne le cédera en rien aux autres équipes.Les joueurs sont à l'entrainement depuis quelque temps sous la surveillance de M.Donat Arguin, un instructeur qualifié que ceux d'Arvida connaissent bien pour l’avoir vu jouer à la balle-molle dans la ligue Inter-départementale l’an dernier, pour l'équipe de ‘T’Usine d'Aluminum".Le nouveau pilote des champions de l’an dernier, l'équipe Michaud & Perron, est M.Arthur Leduc, de Jonquière, frère de notre bon ami Paul Leduc, propriétaire de la salle de quilles du Centre de Récréation.C’est un homme qui, nous dit-on, connaît le jeu de baseball à fond et il est assuré d'avoir l'appui de ses joueurs.Déjà, il a fait ses preuves au cours des pratiques du club.Le trophée “Maccabées” mis à l'enjeu chaque année pour les équipes de grosses quilles a été remporté lundi soir par l'équipe “P.-E.Bernard" par 5 pins contre le club "Roméo Lorenscn".Les trois manches furent disputées avec acharne- Perreault, Ths-A.Wootton.Mlle ment et peu s'en eut fallu que les Germaine Labrie.MM.Ant.Meilleur.Geo.Charron et K.-V.Gow.deux équipes demeurassent sur un pied d'égalité.Le "Bernard'* gagna ne y rjr AU THEATRE PALACE A PARTIR DU A V ÎO 23 MAI, DIMANCHE on montrera le Film Français à 7 h.30, le Film Anglais à 9 h.environ et 10 h.30, Ensuite on répétera le Film Français.En matinée Film Français 2 h., suivit du Film Anglais.NOTICE PALACE THEATRE STARTING FROM SUNDAY MAY 23rd we will show the French film at 7.30 P.M.The English film around 9 P.M.and will repeat the French film at 10.30 P.M.les deux premières par 56 points et 12 points tandis que le “Lorenson” s'assurait la dernière avec 63 points.L'équipe gagnante était formée de P.-E.Bernard, capitaine.Etienne Desbiens.Roland Bigonnesse.Philippe Doucet et Armand Vachon.Les perdants tou plutôt les malchanceux!) furent Roméo Lorenson, capitaine.J.-W.Barthe, Roger Béru-bé.Alex Delongchamps et André Reny.L’cuverture de la ligue inter-départementale de balle-molle aura lieu au terrain de la rue Moritz, lundi soir le 2 juin à 7 h.30.Les deux équipes en présence seront: l'Usine d'Aluminum.les champions de l'an dernier et l'équipe "les Atomes de l'Alcan" dont on dit beaucoup de bien.Nous espérons qu'il y aura toute une phalange d'amateurs à cette partie d'ouverture, si toutefois.la température est favorable.E.sur ce.à la semaine prochaine.LE JEU DE FERS À CHEVAL Deux terrains peur les fers à jouer ont été aménagés à l'arrière du Centre de Récréation.Nul doute que les amateurs de ce jeu voudront s'y livrer cette année encore."Les fers” sont probablement le jeu le plus à la portée de milliers de localités en Amérique.U est populaire surtout dans les centres ruraux ou après un repas, le midi ou le soir, on se groupe autour des joueurs qui participent à la partie avec les chaussures ferrées de la jument grise et du bon cheval qui la veille, s'en servaient pour travailler sur la ferme.Dans plusieurs régions de la république voisine se tient tous les ans des concours de championnat fort populaires.Si l'inscription est assez nombreuse ici, on aura l’occasion de former des équipes qui joueront une série pour décider du championnat d'Arvida.Ce jeu demande certainement une belle adresse et nous sommes certains que les jeunes et les moins jeunes se laisseront tenter.Les amateurs de chasse aux canards sauvages et à l'outarde éprouvent quelques inquiétudes relativement.au nombre toujours décroissant de ces oiseaux dans la Province de Québec.Les américains n'en sont pas moins inquiets, et tous se demandent bien ce qui se passe dans le nord durant la saison d’été.Des observations sérieuses auront lieu dans le ccurs de l’été dans tout le nord du Canada et de l'Alaska, et il dépendra de ces recherches pour décider si la chasse ne sera pas prohibée pour un certain temps.Le New York Times rapporte qu'un in ventaire récent fait par des autorités en la matière démontrerait une di minution de 26 millions d’oiseaux comparativement à l'an dernier.Plusieurs revues canadiennes ont déjà signalé le fait et mis les sportsmen en éveil.Dans notre région du Saguenay et du Lac-Saint-Jean, les amateurs sont peu nombreux, et l’on ne peut dire qu'il y a eu destruction, comme c'est le cas de l'orignal et du poisson.toutefois l’an dernier notre district fut le point d'observation d’un phénomène relativement à la migration de l’outarde.Des amateurs expérimentés ont signalé le fait que des milliers d'outardes qui ont été vues volant vers le Nord au printemps de 1946, un bien petit pourcentage est immigré vers le sud à l’automne, au grand désappointement des quelques amateurs de notre district qui pourtant s'adonnent à la chasse avec bien plus de sport-menship que d'ambition de remplir leur gibecière à pleine capacité.Interrogé à ce sujet, un populaire journaliste de Montréal qui s'est permis un voyage d'observation à la Baie James l'an dernier, semble d'opinion que les renards, les loups et les feux ont été la cause de la destruction d'un grand nombre de nids et causent ainsi l'immigration du reste du volier vers d'autres territoires plus favorables.Cette raison ne manque pas de sens, mais pour en déterminer la vraie cause, les recherches devront être continuées par le département des Ressources Naturelles d'Ottawa Une conférence sera donnée à Montréal vers le 10 juin par le Dr Hewitt, officier en charge du Département des Oiseaux Migrateurs, sous les auspices de la Fédération des Associations de Chasse et Pêche de la Province de Québec.Il est proposé de grouper les intéressés de tous les districts de la Province, dans le but de discuter ce problème de conservation du bigier à plumes.Lia ligue de balle-molle de l'Usi: vient de choisir ses dirigeai ts po la prochaine saison active.1* p* sident élu est un enthousi iste c sport de l’usine, un homme ; la v«: ve communicative en plus d être u excellent joueur de balle-m die, u des meilleurs joueurs de l’é< iipe c département de la Mécaniq ie: 1 VOL Ray White.Le vice-présiden- est! Ernie Duquette, un sportif ce lotW gue date, un homme qui a connu ;JL§ sport depuis les débuts d'Arvi la.l secrétaire sera M.R.Drone, u 1 ét.diant qui passe ici ses vacan es ! que les amateurs de balle-molle a A ront l’avantage de voir évolue • so1 le losange.Les représentants élus des diME** rents départements sont: pc1 l'Usine d'Aluminium, Messieurs R«o méo Lorenson et André Reny pc£r*® le département de la Mécaniqu1» Messieurs Fred Santon! et Ger^ Gale, pour le département techr*ro que.Messieurs Ernie Duqu< tte r* R.Drone et enfin pour le Pe:sonr*oe “Atomes de l’Alcan”, Messieurs fvid E.Bernard et Léonce Ouelle Cei11* qui connaissent les talents de te®»' représentants et qui ont eu la bon:ma idée de les déléguer au conseil c
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.