Le devoir, 23 juin 2001, Cahier E
LE DEVOIR.LES SAMEDI 23 ET RIMA N l HE 24 .1 V I S 2 O O I LE DEVOIR Bernard Landry «La population québécoise forme une nation et cette assurance nationale est la pierre d'assise capable d'assurer notre avenir collectif.» Pour le premier miniftte, la Fête nationale est l'occasion donnée de démàntrer la solidarité qui unit toutes les collectivitéÊou Québec.T r a ver sees.d’histoire \ K '%: / ' sWi •b:Ï£ï'î£xS Elle fut à la fois identification et affirmation.Elle a permis de reconnaître et de particulariser ceux et celles qui la partageaient en héritage.Elle est devenue pour les derniers arrivants le symbole d’une appartenance à un coin d’Amérique.Elle, c’est la langue française.Un peuple, répondant à l’insulte faite par un Durham qui le disait «sans histoire», s'est approprié la langue devenue parole pour raconter les légendes, les contes et les histoires qui allaient lui garantir une identité.Liant son sort aux colonisateurs des origines, gardant la marque des époques impérialistes, les Québécois de demain, après avoir été Français, puis Canadiens, mais toujours «français», ont ainsi travaillé à se donner une nationalité dont la langue était la seule norme.La religion, comme l'origine ethnique, cessa ainsi d’étre un critère de définition de la nation à faire.Dans le Québec contemporain, les jeunes, du moins 82 % d'entre eux, considèrent la langue française comme l’élément premier d'identification.Les nouveaux arrivants font de cette même langue, dans une proportion de 61 %, celle d’usage dans leurs échanges sociaux.Le pari «fiançais» semble être gagné.D’autres pourtant se souviendront d’époques où les générations se transmettaient comme un bien collectif les mots des chansons et des récits qui traçaient l’histoire des lieux et transformaient la géographie en autant de Beux d’aventures.Au temps du folklore, la parole était porteuse de tout un peuple.Hier encore, il y a trente ans à peine, la langue était chanson et c’est en mots que le pays prit d’abord forme.Les «gens du pays» ont beaucoup parlé et turluté pour se reconnaître, pour se dire, avant même d’être.Le Québec est un vaisseau dans les mers des mondes.I.a parole est le souffle qui le porte.C’est toujours par le mot, sous toutes ses formes, que le Québec se dit «Bonne fête».Normand Thériault Paroles Vivre au Québec La Fête nationale Porte-parole Le pays raconté Le pays chanté Jeunes et immigrants Activités Gilles Pelletier et Mitsou • Pages 2 et 8 Page 6 Page 4 Page 5 Page 7 FÊTE NATIONALE ÜÙJ-tsÙ I K I) E V OIK.L E S S A M EDI 23 ET DIMANCHE 24 .III N 2 O O I - BONNE FETE QUEBEC - Paroles d’ici (1) Le temps du folklore La tradition orale établit la mémoire collective du Québec Avant la littérature et l’Histoire, il y avait la parole, les histoires.Comment un «peuple sans histoire» réussit finalement à se donner une mémoire collective.Jean Du Berger, ethnologue, qui a enseigné à l’Université Laval, trace dans ce premier texte (suite en page 8), les sources de la tradition orale québécoise.JEAN DU BERGER Une première image.«la parade de la Saint-Jean-Baptiste» à Montréal en 1929.L’année précédente, la Société Saint-Jean-Bap-tiste avait proposé la Chanson Canadienne comme thème de la «procession».A cette «apothéose», le terme est employé par les animateurs, la société «a voulu joindre [.1 celle de nos Contes et Légendes, en illustrant, à leur tour, sous forme de chars allégoriques, le charme poétique de ces récits merveilleux, venus de France ou d'Orient, ou tout simplement dus à l’imagination fertile de nos pères.Im Brasserie Dow désireuse de coopérer à cette nouvelle manifestation du souvenir |.] a voulu, cette année encore, seconder les efforts des animateurs de la célébration du 24 juin, en offrant au public un album de luxe, contenant les contes et légendes qui ont figuré au parcours de la procession de 1929» (Avant-propos, Contes et légendes du Canada français.Album souvenir, 24 juin 1929, édité par la Brasserie Dow, Montréal).Les «chars» défilent: La Veillée de Contes, Les Fées bienfaisantes, 1m Grotte de la Sorcière, La Destruction d’Hochelaga, Le Petit Chaperon rouge.Vaisseau Fantôme.Chat Botté, Sirène du I.ac Supérieur, Dragon de Feu, Chien d’Or, Petit Poucet, Cendrillon, Sorciers de Plie d’Orléans: personnages de légendes et de contes de fées passent rue Sherbrooke.Idéologie de conservation Cette représentation collective de soi s’inscrivait dans une idéologie de conservation qui trouve sa source chez certains écrivains de l’École littéraire de Québec.En 1839, lord Durham avait observé: «On ne peut guère concevoir nationalité plus dépourvue de tout ce qui peut vivifier et élever un peuple que les descendants des Français dans le Bas-Canada, du fait qu 'ils ont gardé leur langue et leurs coutumes particulières.C’est un peuple sans histoi- re et sans littérature.» François-Xavier Carneau publiera l’Histoire du Canada: le peuple pouvait dorénavant lire son histoire.Restait la littérature.L’abbé Henri-Raymond Casgrain veut l’enraciner dans la tradition orale: «L’histoire si poétique de notre pays est pleine de délicieuses légendes, d’anecdotes curieuses qui lui donnent tout l'intérêt du drame.Il en est encore une foule d’autres qui sommeillent au sein de nos bonnes familles canadiennes et dont le récit fait souvent le charme des longues soirées d’hiver.Mais, si nous n’y prenons pas garde, elles s’en iront bien vite, s’altérant, se perdant, tant enfin qu’à peine pourrions-nous, dans quelques années d’ici, en recueillir quelques lambeaux épars.Ne serait
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.