Le lingot : un journal du Saguenay, 1 août 1959, jeudi 20 août 1959
CANADA POST AO K - POSTES 3 CTS.PERMIT No.2 ARVIDA, PQ.Vol.XVII — No 10 Journal d’informations régionales ¦ ARVIDA, JEUDI 20 AOUT 1959 DANS LE DISTRICT DE CHICOUTIMI PRIX: DIX CENTS Le nombre des chômeurs diminue de 13.2^ Chicoutimi (DNC) — Le nombre des sans-travail dans le district de Chicoutimi, a accusé une diminution de 13.2% durant le mois de juillet, comparativement au même mois Tan dernier.De 3,936 qu'il était eh mars dernier, ce nombre est passé à 1,160 à la fin de juillet.Le nombre des chômeurs dans le district de Chicoutimi avait légèrement diminué à la fin de juillet comparativement à l’an dernier.A la fin de juillet 19.S8.•n comptait 1, 336 sans-travaiî, alors qu’à la fin de juillet 1959, 1.160 personnes se cherchaient «me occupation.En 1959, c’est en mars que l’on a enregistré le plu» grand nombre de chômeurs.avec 3.936 alors qu’en 1958 à la fin de février on touchait le plus haut sommet de l’année avec 3,288.Facteurs importants “En considérant ces chiffres nous faisait remarquer M.Paul-E.Lambert gérant du bureau du Service national de placement à Chicoutimi, il faut tenir compte de certains facteurs qui en modifient quelque peu la signification.“Notons d’abord que le district de Chicoutimi qui s’étend jusqu’à Bagotville à l’est, Later-rière au Sud.à S-Jean-Eudes à l’ouest et au nord à Chieouti-mi-Nord, St-Honoré, St-David de Falardeau et à Ste-Rose du Nord comprend une main d’oeuvre assez diversifiée susceptible d’être employée assez souvent à des travaux saisonniers, comme par exemple la coupe du bois et le déchargement des bateaux.‘ En second lieu, précise le porte-parole, il ne faudrait pas oublier que la main-d’oeuvre ugmente chaque année, dû au fait que bon nombre de jeunes gens terminent leurs études et que d’autres pour diverses raisons les abandonnent.Par ailleurs, l’exécution de certains travaux est conditionné, à la longueur des saisons, comme la coupe du bois, le déchargement des navires, la construction, etc.“Si, chaque année, un nombre important de jeunes commencent à travailler, il y a également bon nombre de personnes qui, à cause de leur âge, deviennent plus difficiles à placer.Assez souvent, ces travailleurs, ayant perdu quelque peu de leur force physique, peuvent être un apport précieux à cause de leur grande expérience, mais ils ne seront appelés que s’il y a pénurie de main-d’oeu-vre.“Enfin, les chômeurs ne sont pas toujours les mêmes, il se fait ce que l’on pourrait appeler un roulement, dû comme fl est dit plus haut aux travaux saisonniers.” Perspectives pour Ton prochain M.Lambert nous déclarait incidemment que la situation do chômage serait sensiblement la même que cette année l’hiver prochain, à moins d’une reprise sérieuse des affaires dans l’industrie.Comme par les années passées, une campagne sera lancée, afin d’encourager l’éxécution de travaux l’hiver, ce qui, sans résoudre le problème, en diminuera l’acuité.Laurent Pelletier, d'Isle-Maligne, a deux vies à son crédit Isle-Maligne (DNC) — Laurent Pelletier, un jeune de 14 ans qui fréquente l’école Ste-Ma rie d’Isle-Maligne, vient de sauver la vie de deux de ses **»-*'' / :X > •y.'.y: < Camarades, grâce à sa bravoure et à ses connaissances de la AataLtou.Deux garçons de JOnquière, Raymond-Marie et Paul-Arthur Côté, âgés respectivement de 11 et 16 ans lui doivent la vie.Occupés tous les trois à se baigner au lac Kénogami, une malchance arrive au plus jeune, il se trouve soudain dans une eau profonde.Il ne sait pas nager, il va se noyer.L’aîné s’élance au secours, mais lui non plus ne sait nager; les deux frères courent un grand danger.Mais Laurent Pelletier est tout près; il a appris à nager à la piscine d’Isle-Maligne et au chalet de son père, M.Alexis Pelletier, de la rue Ste-Cécile, à Isle-Maligne.Il a une idée du sauvetage à l’eau.Il s’élance, travaille dur et ramène avec peine les deux amis.Laurent continuera d’être un garçon avec les autres, il continuera d’aller à l’école, mais on se souviendra que, lorsque l’occasion s’est présentée, il a montré ce qu’il était par un magnifique geste de bravoure.A Port-Alfred M.J.-A.Villeneuve inspecteur de bâtiments Port-Alfred — Le conseil de ville de Port-Alfred a donné suite, lundi soir, à une recommandation de la Chambre de com-merce locale en procédant à la nomination d’un inspecteur des bâtiments et d’un adjoint.La charge d’inspecteur a été con- fiée à M.Jules-André Villeneuve, responsable de la section mécanique à Saguenay Terminals, tandis que le poste d’inspecteur-adjoint sera assumé par M.Roland Ltclerc, un employé régulier de la ville.Ce dernier est le président du syndicat des employés municipaux de Port-Alfred.M.Villeneuve, dont la compétence est reconnue en matière d’urbanisme et de construction, devient le premier inspecteur des bâtiments de la ville de Port-Alfred.REVUE DES NOUVELLES Pas de candidat libéral dans le comté Lac-St-Jean ALMA — Dans une déclaration remise à la presse et faite par l’Honorable Jean Lesage, chef du parti libéral provincial, il ressort qu’aucun candidat libéral officiel ne briguera les suffrages aux élections partielles qui se tiendront le 16 septembre dans les comtés du Lac-St-Jean et de Labelle.On se souvient qu’il avait été rumeur que M.Lucien Collard, conseiller municipal de la ville d’Alma, fasse la lutte à M.Paul Levasseur, maire de cette municipalité et candidat de l’Union Nationale.Donneurs de sang chez les Moose ARVIDA — Ce soir, une soixantaine de membres aryidiens de l’Ordre loyal des Moose subiront le test du sang.Ce test aura lieu à 8 hres à la salle des Moose, située au Halfway.Ceux dont l’échantillonnage sera jugé satisfaisant seront appelés, à l’occasion, à devenir des donneurs de sang.Les techniciennes du laboratoire de l’Hôpital général du Saguenay seront sur les lieux, puisqu’il s’agit d’alimenter la réserve de cette institution.Amendement au contrat de travail PORT-ALFRED — Par l’entremise de son secrétaire, le constable André Bindley, le Syndicat des policiers et pompiers de Port-Alfred vient de faire savoir aux autorités municipales qu’il désire apporter des amendements à la présente convention collective de travail qui se termine le 31 septembre.Nouveau règlement à Bagotville BAGOTVILLE — Le conseil de ville de Bagotville a acquiescé, lors de sa dernière séance, à une requête soumise par la presque totalité des marchands de cette ville, concernant l’ouverture des magasins le vendredi soir au lieu du samedi soir.Un règlement sera présenté à cette fin à la prochaine séance du conseil.Règlement d'emprunt de $550,000 RIVIERE-DU-MOULIN — Les propriétaires de Rivière-du-Moulin ont approuvé par une écrasante majorité le règlement d’emprunt de $550,000 que leur proposait l'administration municipale en vue d’améloirer le système d’aqueduc et ainsi permettre à la municipalité de subvenir à ses propres besoins dans ce domaine.Sur 670 propriétaires qui avaient droit de vote, 263 se sont présentés aux urnes, de ce nombre 8 se sont prononcés contre le projet et 255 en faveur, ce qui représentait en valeur $41,700 et $1,395,500.Le* travaux pourront maintenant être entrepii» aussitôt que le Consel municipal le jugera bon.Permis de construction pour $36,700 PORT-ALFRED — Le conseil de ville de Port-Alfred a autorisé à sa dernière séance, l’émission de 9 permis de construction, représentant une valeur globale de $36,700.Seulement deux parmi ce» autoris a tioxvs de construire sont pour ^e nouvelles habitations familiales.Les autres permis accordés sont pour diverses réparations et modifications à des bâtisse exilantes.11 iH SUBVENTION FEDERALE A L’HOPITAL GENE- sident du Bureau des gouverneurs, Léonce Ouellet, RAY DU SAGUENAY — Le ministère fédéral de député da comté Jonquière-Kénogami qui remet la Santé vient de faire parvenir, par l’entremise le chèque à M.Adrien Boivin, président du Bu- du gouvernement provincial, un chèque de $100,197 reau de» /ymverneurs et M.John Partlo, adminis- à l’Hôpital général du Saguenay comme deuxième trateur.On sait que le gouvernement fédéral a versement de la subvention fédérale.Nous aper- souscrit une somme totale de $171,672.‘14.•«voua sur cette photo: M.C.A.Locke, vice-pré- Foo« 2 - LE LINGOT JEUDI 20 AOUT 195» Les ventes cTaluminium s'accroissent au cours du deuxième trimestre Les bénéfices nets consolidés de l'Aluminium Limited pour le semestre clos le 30 juin 1959 s'établissent à $10,570,000, soit 35 cents par action, à rapprocher de $10,451,000, soit également 35 cent?par action, pour la période correspondante de 1958.Les bénéfices pour le deuxième trimestre se sont élevés à $8.260,000 cette armée, contre $5,120.000 pour le deuxième trimestre de 1958, et $2,310,000 pour le premier trimestre de 1959, tous ces bénéfices ressortant après déduction du paiement des dividendes sur les actions privilégiées de filiales consolidées.A l'Alcan, baisse de $4.3 millions L’Aluminum Company of Canada, Ltd., dont les comptes sont consolidés avec ceux de sa société mère, l’Aluminium Limited, a réalisé, pour le premier semestre, des bénéfices nets de $5,604.053, avant déduction du paiement des dividendes sur les actions privilégiées, à rapprocher de $9,954,666 pour le premier semestre de 1958.Les ventes consolidées de l’Alu minium Limited, portant sur l’ensembie des produits qu’etle livre sur le marché, se sont élevés à $184,593,000 pour le semestre, en augmentation sur le chiffre de $174,625,000, obtenu au cours de la même période en 1968.Les revenus d’exploitation des services de transport et autres se chiffrent par $2^.555,000, et sont en diminution par rapport au chiffre de $33,333,000 réalisé durant le semestre correspondant de 1958.Ventes plus élevées Dans une communication adressée aux actionnaires, le président de l’Aluminium Limited, M.Nathaël V.Davis, expose la situation comme suit: “Les ventes consolidées d’A-kimmium sous toutes formes et de toutes provenances se sont élevées à 172,000 tonnes au cours du deuxième trimestre de 1950, à rapprocher de 124,000 tonnes pour le premier trimestre de l’année en cours et de 150,000 tonnes pour le deuxième tri- mestre de 1958.Les ventes pour te premie'- semestre de 1950 s’établissent à 296,000 tonnes, contre 278, 000 tonnes pour le semestre correspondant de 1958.Les prix de vente moyens de 1’aikiminium ont été, cette année, inférieurs à ceux pratiqués en 1958.Stockage aux E.-U.“Bien que la Compagnie ait constaté que la demande pour ses produits allait sans cesse s’améliorant sur les principaux marchés, la Direction a lieu de croire que l’augmentation de ses ventes aux Etats-Unis, au cours du deuxième trimestre, a reflété d’importants achats pour stockage.“Dans la conjoncture difficile où se trouve cette année le marché des frets maritimes, l’ouverture de la navigation sur le Saguenay en a vril a eu pour conséquence que les pertes subies par les services de transport de la Compagnie au cours du deuxième trimestre ont été réduites, par rapport à celles du trimestre précédent, à peu près dans la mesure où les revenus d’exploitation se sont améliorés, d’un trimestre à l’autre, par rapport aux frais d’exploitation.Cette réduction a plus que compensé l’inciôence défavorable de certaines fluctuations des changes sur les bénéfices nets’’.Amortissements accrus Les amortissements des immobilisations, qui avaient été de $19,396,000 pour le premier semestre de 1968, se sont élevés à $22,442,000 pour le premier semestre de 1959, et, ainsi que le mentionne M.Davis, "les amortissements à pratiquer pour le deuxième semestre de 1959 seront plus élevés encore, à cause du parachèvement prochain d'installations nouvelles qui sont en chantier depuis quelques années déjà.” Pas un sou comptant! $40 PAR MOIS ! ASSURANCES FORMIDABLES SPECIAUX 2 — 1957 DODGE 4 portes CH.$1,200 2 — 1956 DODGE trcmomlnninri automatique, radio CH.$1,100 1 — 1954 CHRYSLER transmission automatique, radio, 4 portée $ 700 1 — 1948 FORD moteur en parfcdt état $ 75 1 — 1950 CHEVROLET FCKUO $ 150 1 — 1953 HUDSON tranemiseion automatique $ 400 SWANSON ENTERPRISES C0.Autos usagés Différente autres autoe en montre à notre terrain.•52.BouL St-Ignace Station Fma CHICOUTIMI T4L: U 3-0727 g ^ te :.mmm.* , .j&y&fa mmm C’EST BIEN DANS L’ORDRE de se réjouir des succès obtenus par un compagnon de travail, surtout si ce succès est le fruit de l’initiative e4 de l'application.A sa première tentative de participation au plan de suggestions de l’Alcan, M.Edouard MHcheU, jr., de la centrale de Chute-à-la- Savane, voyait sa proposition adoptée.Il revoit ici de son contremaître M.Jérémie GaudreauR, son chèque de prime, en présence du surintendant, M.René Larouche, (2e de gauche) et d'ua compagnon de travail, M.Roméo Lindsay, mécanicien, (à droite).A Chute-à-la-Savane Suggestion de NL E.Mitchell pour une mécanique plus parfuite Chute-à-la-Savane (DNQ — Une centrale hydroélectrique est un bijou de construction, l'édifice est propre, bien agencé, éclairé, attrayant; l'équipement est d'une perfection surprenante et pourtant, il y a possibilité de faire des suggestions.C'est ce qui vient d'arriver à Edouard Mitchell, jr., à la centrale de Chute-à-la-Savane.M.Mitchell est électricien de ton métier, préposé avec les membres de son équipe à l’entretien de la centrale.Depuis quelque temps, il avait remarqué une anomalie qui le surprenait H conçut dont l’idée d'un dispositif susceptible d'éviter que certaines fuites de courant passent inaperçues au surveillant des salles de contrôle.La récompense La suggestion a été étxidiée avec soin; elle a été mise a l’essai, adoptée, évaluée et, la semaine dernière, M.Mitchell recevait la prime que lui vaut soa travail d’initiative et de coopération.C’est en présence du surintendant de la centrale, M.René Larouche, et d’un compagnon de travail, M.Roméo Lindsay, que le contremaître, M.Jérémie Gaudreault avait le plaisir de remettre à M.Edouard Mitchell, jr.le chèque de prime I - - .L’ADOPTION D’UNE SUGGESTION ET LA REMISE DE LA PRIME ne marquent ni le commencement ni la fin du cycle de travail de l’administrateor d’nn plan de suggestions.La preuve!.M.W.-R.Fountain vient d’apporter un chèque de prime pour une suggestion adoptée, Il faR la levée de la boite aux suggestions de la centrale de Chute-à-la-Savane et aort deux antres suggestions.Peut-être deux autres chèques suivront.qu’avait recoinmandé le comité des suggestions.M.Ralph Fountain, de Ship-shaw, surveillant de la sécurité et des suggestions, nous déclarait que depuis l’entrée en exploitation de la centrale, le» suggestions des empl o y é * avaient été adoptées dans le rapport de près de 50 p.c.Aussitôt la remise faite, M.Fountain aBait faire la levée de la boîte de suggestions et eu sortait deux enveloppes.Ces enveloppes sont toujours traitée* avec soin, disait-il, car chacune d'elles peut contenir une suggestion qui rapportera $750 à son auteur.M.Raymond Van en deuil de son père M.Rupert Comyn Van^ père de M.Raymond Van, surintendant adjoint au Département des propriétés de l’Alcan d’Ar-vida, est décédé le 13 août à l’Hôpital de Sherbrooke, à l’âge de 81 ans.Ses funérailles ont eu heu à Scots town.comté Compton, Québec.H avait déjà demeuré à Arvida durant deux années.Il laisse dans le deuil, outre son fils Raymond, sa belle-fille Mme R.Van, trois filles, Helen, (Mme Ear Gaulin), de Scota-town; Catherine (Mme Harold Parsons) de Carlton Place, Ontario; Jean (Mme Kenneth Ross) de Milan, Québec, et autre parents.A la famille éprouvée.L« Lm-got offre ses sincères condoléances.Les surintendants, centre-maîtres et employés des naines de l’Alcan d’ArvMa «ml auraient des nouvelles à communiquer sont priés de s’adresser i: MM.Charles-A.Carrier Jacques-E.Fortin Local: MO \ JEUDI ?0 AOUT 1959 A Arvido Page 3 Les travaux d'hiver furent profitables aux chômeurs La cité d'Arvkla, à l'instar de la ville de Jonquière, avait consacré pour les travaux de chômage au 30 mai 59 la •omme de $71,995.28, sur un montant de $90,000 projeté.Ces sommes ont été dépensées pour la construction du ponceau St-Philippe et la rétection de la route du pont Arvida.Ponceau St-Philippe Les salaires payés pour le main-d’oeuvte ont été de $28,-285 21 tandis que la location de machinerie et d’équipement s’élève à $6.118.10.Un maximum de 10 camions, soit tous les ©a* miorvs disponibles à Arvida, ont trouvé de l’emploi lors du char-royage de 5.227 verges cubes de materiel.De plus le chargement a été fait à la main et a permis d’employer jusqu'à 25 hommes supplémentaires en in-eluant les chauffeurs.Le coût par verge cube de terre a été comparativement moins élevé «pie si on avait utilisé la pelle ovécanique.Soixante personnes oot été «nvployées alternativement, pour 15,000 heures de travail; en tout 344 personnes ont bénéficié de ces travaux si l’on indue 1«* dépendants ( 284 ).Route pont Arvida Les travaux entrepris sur la route du pont Arvida se sont terminés le 13 mad 1959.D’un montant original! de $6,000 prévu, les dépenses se sont élevées ® $10,447.51 par suite d’additions de travaux qui se prêtaient a-vaniageusement à prolonger remploi jusqu’au milieu de mai et compléter aénsi cette section de route.Les travaux avaient débuté le 26 février.Les salaires payés en main-d’oeuvre se sont élevés à $6.947.94 ou 67% du coût en main-d’œuvre.Vingt-trois personnes ont été embauchées alternativement.Moins de chômage dans la zone de Port-Alfred PORT-ALFRED — La situation du chômage dans la zone de Port-Alfred, qui couvre les municipalités de Bagotville jusqu à l'Anso St-Iean et au Petit-Saguenay, est sensiblement meilleure que l'an dernier.Selon les informations qui nous ont été fournies par M.Gérard Gagné, gérant du bureau local de la Commission d’assurance-ehômage, le nombre des travailleurs qui sollicitaient de l'emploi au 31 juillet 1958, s’établissait à 335.A la période correspondante cette année, la quantité de ces personnes, incluant 60 femmes, s’élève seulement à 219, soit une diminution de 34 pour cent par rapport à l’an dernier.C’est dans le mois de mars 1959 que le niveau de l’emploi a été à son plus bas, alors que t,159 personnes se cherchaient du travail.Travailler plus, parler moins Le premier magistrat de la ville de Port-Alfred, S.H.le maire Ernest Bergeron, a déploré lors de la dernière séance du conseil, certains écrits et également certaines “grandes lettres”, au sujet de la question du chômage.Le président du conseil de Port-Alfred a formulé l'opinion qu’il serait de beaucoup préférable que tous travaillent sérieusement à chercher des remèdes au problème du chômage, plutôt que de s’invectiver dans les journaux.M.Bergeron a de plus souhaité que certains de ses confrères modifient leur attitude actuelle à ce sujet.1954 PLYMOUTH Sedan, 4 portes, à l'état de neuf $1,095 1958 CHEVROLET Sedan, 4 portes, équipé cru complet $2,295 1955 DODGE Sedan, 4 portes, spécial à $1,250 .1957 PLYMOUTH Sedan, 4 portes, moteur V8, transmission automatique, radio $1,395 EN SPECIAL 1957 DODGE Pick-up, Vi ton.moteur 8 cylindres, transmission automatique, millage garanti de 11,000 milles $1,450 I I I I LH «tribu leur : CHEVROLET — OLDSMOBILE — Comiona CHEVROLET 11-2*4564 MO.RUE ST-DOMXNIQUE JONQUIERE LE LINGOT M CETTE VUE DES USINES VA CHANGER — Ce coup d’oeil auquel les habitants de la région du Saguenay s’étaient habitués en passant près des usines de l’Alcan d’Arvida sera tout-à-fait différend dans quelques jours.A la place de ce* trente-quatre ventilateurs qui datent de 1926, on ind s 11 „ * iIac un if ni il c ni i wl .-l'Tl#.*4 nlllS Cffl- caces.Dans ce grand contexte industriel; ces trente-quatre capuchons d’aluminium n’ont jamais cessé d’attirer l’attention des gens et ils étaient un peu pour les usines d’Arvida ce que la tour Eiffel est pour les gens de Paris.Cette photo fut prise avant que les quatorae derniers ventilateurs ne soient descendus de la bâtisse des convertisseurs.m m .««Y-w.'.-x LE NOUVEL ASPECT — C’est ainsi qu’apparaîtra lèvement des anciens ventilateurs sont fermées la bâtisse des convertisseurs des usines de l’Alcan avec de la tôle d’aluminium semblable à celle d’Arvida après que les ventilateurs nouveaux au- qui recouvre le reste du toit, root été installés.Les ouvertures laissées par l’en- Une section bien connue des usines de l'Alcan d'Arvida change d'aspect Par C.-A.Carrier Leur souvenir se perpétue La modernisation du système de ventilation à kx bâtieee des convertisseurs rotatifs des usines de l'Alcan d'Arvida va transformer le panorama d'une section bien connue de ce vaste contexte industriel.En effet, pour les saguené-ens qui ont circulé sur le boulevard Taschereau longeant la partie nord des alumineries arvidien-nes et qui ont longtemps reconnu les usines de l’Aloan à cette bâtisse décorée d’une rangée de trente-quatre ventilateur» à collerettes, le coup d’oeil sera bien différent bientôt.Ce* trente-quatre cheminées par lesquelles la bâtisse était aérée vont toutes disparaître pour céder leur place à onze éventails électriques.Ils ont trente-trois ans C’est à l’automne de 1926 que ees anciens ventilateurs faits d’aluminium furent installés par des travailleurs à l’emploi de l’Ale an.Les ingénieurs responsables du changement ont révélé que les premières réparations que l’Alcan eut à faire à cet équipement ne le furent qu’en 1956, soit trente ans après leur installation.Aujourd’hui l’Aloan juge opportun d’apporter des améliorations au système de ventilation dont ces cheminées faisaient partie.On obtiendra une meilleure aération de l’intérieur de la bâtisse.Les travailleurs profiteront de ces nouvelles conditions de travail et les convertisseurs rotatifs tourneront dans une atmosphère plus convenable.Toujour* de Laluminium Pour recouvrir les ouvertures laissées béante» par l'enlèvement de trente-quatre imitée» d'aération par gravité naturelle que remplaceront onze éventa ills mu» à l’électricité, 1» Compagnie fait installer un tablier de ciment qui sera recouvert de feuilles d'aluminium somme le rest» d» la boiter» ûê 1a bâJAM».Six de Kkimcrt Six des onze nouveaux ventilateurs proviennent d’un surplus d’équipement aux usine* de l'Alcan à Kitimat.Les cinq autres unités du système seront fabriquée* an aluminium.Un» fois montées sur le faite de la bâtisse des convertisseurs, le» nouvelles unités mesureront prè* de huit pieds de hauteur.Mesures imposantes des anciens Vus de la route, les anciens ventillateurs étaient loin de donner une idée de leurs vraies dimensions.De la base à la pointe supérieure du capuchon, ils mesuraient 15 pieds alors que le diamètre de la plus grande collerette était de 8 pi.et demi.La base appuyée sur le toit mesurait onze pieds de largeur.C'est ça les "pots"! Durant dix ans au moins, cette bâtisse des convertisseurs d’électricité pour les salles de cuves 20-21-22-23 fut le seul immeuble des usines qu’on pouvait voir du vieux Chemin Radin ou de la nouvelle route Taschereau.C’est en passant sur cette artère que bien des gens de la région montraient du doigt la dite bâtisse en s'écriant “C’est ça les “pots”.En réalité tes cuves étalent situées dans les quatre longues salles sises perpendiculaires à la bâtisse qu’on désignait.Le* bâtisseur» M.Steve Corvnelly.de la dv-vigion technique, était en 1906 commis pour le» travaux de construction.C'est de lui qu'on * appris les noms de ceux qui ont érigé la bâtisse aesem-faflé le* ventilateurs qui forent si longtemps un point de repère 4e» «tumineries d’Arvida.Les noms de MM.Eugène Roy, contremaître aux travaux de charpente, et Anthime Fortin, contremaître des moteurs de machinerie, en 1926, sont encore associés à un bon nombre d'installations de la première heure, comme celle de* vaut dateurs de la bâtisse du département de l’énergie électrique.De 1926 à 1959 Parmi ceux qui ont travaillé mentionnés ci-dessus, on retrouve MM.Cecil Condon, aujourd’hui à la comptabilité; Lucien Rhéaume, contremaître général à l’entretien mécanique de l'usine de minerai No 2; Edmond Parisé, contremaître général de l’atelier ^es forgerons; Prime Beaudoin, contremaître général à l’entretien mécanique (équipe volante); sans compter d’'autres personnes qui ne sont plus d’Arvida mais dont on n’a pas encore oublié les noms; MM.Joseph Nolin, Joseph Drapeau, Pierre Beaudoin, Punch Mrllette et les fameux frère» Joseph et Wilfrid Chouinard, originaires de 1 ’ A mse-au x-Ga a-cons.De ces derniers, on dit encore qu’iâs pouvaient ériger la charpente d’une bâtisse esi une journée.Les actions de l'Aluminium Ltd Le» actions de 1* Aluminium Limited affichaient la cote wé-vante sur le» marchés de Moné-néaâ, Toronto et New-York, pour 1* semaine se terminant le 14 août.A Montréal : 9,878 actions vendues: haut: 35%; ha»; 33; fermeture : 33*4.A Toronto: 16,742 action* veau-due»: haut 34 V» ; bac 32% { fermeture: 3514.A New-York: 110,600 action» vendues: haut: 36*4; ha* MW; fermeture: 3514. ^oge 4 LE UNGOT JEUDI 20 AOUT 1959 La situation du chômage s'améliore au Lac-St-Jean Alma (DNC) — Le chômage connaît une régression dans le district d'Alma.C’est ce qui ressort des rapports périodiques de demandes d’emploi inscrites au Service national de placement de la Commission d’assurance chômage au bureau d’Alma.Ce bureau comprend dans son territoire toutes les municipalités du comté Lac-St-Jean et trois municipalités du comté Lapointe: St-Nazaire, St-Léon et Notre-Dame-du-Rosaire.De Juillet 1958 à juillet 1959, les demandes d’emplois ont suivi des variations très marquées pour être présentement à la baisse.A la fin de juillet 1958, 1.724 personnes, dont 261 femmes, cherchaient de l’emploi par l’intermédiaire du bureau de placement.A la fin de janvier de cette année, ce nombre avait marqué une augmentation de plus de 73 p.c.pour s’établir à 2,984 personnes, dont 279 femmes.Avec la reprise des travaux saisonniers du printemps et de l’été et suivant aussi la reprise générale de l’économie nationale, il n’y avait plus à la fin de juillet que 1,478 personnts se cherchant du travail, dont 1,236 hommes et 261 femmes.C’était une amélioration de près de 15 p.c.sur l’année précédente.Qualifications diverses M.R.-M.Gagnon, directeur du bureau d’Alma, nous révèle que ses listes comprennent les noms d’individus offrant toutes sortes de qualifications.H y a en effet des employés cléricaux, des spécialistes de la vente, des bûcherons, des soudeurs, des électriciens, des charpentiers, des ouvriers non-spécialisés de la construction et des employés industriels.La variété est grande et les employeurs sont presqu’assurés de trouver les employés qu’ils recherchent en s’adressant au bureau du Service national de placement.Flâneurs en groupe dispersés à Arvida Les flâneurs devietmeot une nuisance dans notre vüle, de nous dire le chef Beaudet de la police municipale d'Arvàda.C’est paj- dizaines, à tous les soirs de la semaine, qu'i nous faut les disperser.Ils s LA LB .43* SIRLOIN I Boeuf préparé.1 gras enlevé 1 LA LB .63< 1 Epaule de porc BOLOGNA I préparé Marque Fédéral 1 LA LB.391 LA LB.251 J Saucisse fraîche 3 IBS $1.00 CIGARETTES Carton $3.59 Achetez vos Bar-B-Q, prêts à manger $1.45 Commandez tous les jours et payez meilleur marché ’BELLEVUE Du li au 21 août Sam.à ven.ArHiobj" Perkins, Nerœa Msore PRISONNIER DE LA PEUR Satber Williams.Jeff Chandler ORAGE AU PARADIS Co*le*r — Cinémascope) âodt tz aa 36 aam.à vaa.VOYAGEURS DES PLAINES rater Finch.Elisabeth SeMav* ESCLAVE DES AMAZONES Daa Taylee.CENTRE Au*.19 to 22 Wed.to Sat.PRINCESS THE NAKED AND THE DEAD Alda Ray, Cliff Robertson Raymond Massey Aodt 23-24-25 Dim.-Inn.mgr.LE FIDELE VAGABOND par Walt Disney avec Dorothy McGuire ei Fesa Parker Bpaetaole pour .toute In femtUe ESCAPADE AU JAPON CM WHgbt Août 19-20-21-22 Mer.à sam.LE MARIAGE EST POUR.DEMAIN Technicolor John Payne.Ronald Reagan et ithonda Fleming Mains dangereuses Richard Wldmark.Jean Peter» Thelma Ritter Aodt «3-24-26 Dim.-I un.-mar.CRUI QU'ON N'ATTENDAIT PLUS Am Aberidan.44e va Cochran LA CONQUETE DE L'ESPACE Technicolor Rodfietd.R rte PALACE AUG.17-13-19-20-21 Mon.to Fri.Paul Newman The Left Handed Gun Susan Oliver dans Tbe Breen-Year Blonde Août 22-23 sam.-dim.L'HOMME AU - COMPLET GRIS avec Gregory Peek, Jennifer Jean* et Fredrlc March Cinémascope en couleurs LA FEMME APACHE en couleurs area Lloyd Bridgea A «g.34 ta 2S Moa.la Fri.ROCK-A-BY BABY Technicolor avec Jerry Lewie Short Cut To Holl avaa Robert Ivors at GeergeM Js Pag© 17 JEUDI 20 AOUT !Wt UC LINGOT Le conseiller juridique répond ù lu Ligue des propriétaires d'Arvido A la demande d« lo Commission «coloi rc i  la dernière séance régulière de la Commission des écoles catholiques d'Arvido, on a fait lecture d'une lettre de la Ligue des propriétaires de cette ville demandant une commission indépendante d'enquête publique devant la persistance de certaines rumeurs au sujet de contrats accordés.Le même soir, les commissaires d'Ârvida prenaient en assemblée la décision de demander l'opinion de Me Toussaint McNicoll, conseiller juridique.Ci-dessous, le texte d'une lettre adressée par cette étude légale à la Ligue des propriétaires d'Ar-vida: Le texte intégral Jonquière, 13 août 1959.La Ligue des Propriétaires d’Ar-vida, S20 rue Liri, Arvida a/s M.Jos Coulombe.secrétaire.Monsieur, Les commissaires de la Commission des Ecoles Catholiques d’Arvida m’ont remis, pour élude et attention, votre lettre du 7 août.Leur président et ses quatre collègues m’ont spécialement rencontré et chargé de vous a-dresser la réponse suivante, savoir:— Votre lettre porte la date du 7 août 1959.EUe a été reçue le 10 août par le secrétaire-trésorier et communiquée pour la première fois aux commissaires en assemblée mercredi, le 12 août, à 714 heures P.M.Cependant, le journal “La Presse”, publié le 12 et en vente dans les kiosques de la région à 5h.p.m., communiquait déjà la nouvelle dont les com- missaires prirent connaissance quelques heures plus tard comme susdit.Nos clients ont été vexés avec raison du procédé de faire parvenir aux journaux la teneur d’une lettre de cette nature a-vant même qu’ils aient pu prendre connaissance du document à eux adressé.Cette demande d’enquête est requise à la mauvaise adresse.Je suis d’opinion, en effet, que nos clients n’ont pas tel pouvoir d’enquête.L’auraient-ils, qu’ils seraient assez mal vus de l’exercer, puisqu’ils seraient enquêteurs d’insinuations ou de “rumeurs” comme vous le dites répandues sur leur propre compte.Conséquemment, une telle enquête n’aurait point les garanties ordinaires d’indépendance.Cependant, nos clients non seulement ne craignent aucune enquête d’une nature quelconque, mais ils m’ont chargé de vous indiquer que si, en réalité, la Ligue des Propriétaires d’Arvida désirait sincèrement une enquête, qu’elle n’avait qu’à se prévaloir notamment de l’art-i cle 16 du chapitre 133 SR.1941 qui se lit comme suit, savoir “Art.16 — Le surintendant” “peut faire ou déléguer les” “pouvoirs de faire enquête” “dont il peut, eu cas de non” “paiement, recouvrer les” “frais de la partie qui a été” “condamnée.Si l’enquête” “est faite à la demande d’un” “ou de plusieurs contribua-” “blés, le surintendant peut” “exiger de la partie qui le” “requiert, le dépôt d’un mon-” “tant suffisant pour couvrir” “les frais.•‘Pour les fins de ces enquê-” “tes, le surintendant ou le.” “délégué peut faire venir de-” “vant lui et assermenter et” “entendre les témoins et les” “parties en cause, et les con-” “traindre de produire tous” “les documents et papiers se “rapportant à l’affaire.” “Le surintendant ou son dé-” “légué possède, de plus, les” “pouvoirs qui lui sont confé-” “rés par l’article 14 de la loi” “des commissions d’enquêtes” “(c.s.).Le lieutenant-gouver-” “neur peut aussi, par arrêté” “en conseil, chaque fois qu’il” “le juge à propos dans l’in-” “térêt public, rendre appli-” •‘cables au surintendant ou à” “son délégué, et aux enquê-” “tes qu’il préside, toutes les” “ou quelques-unes des dispo-” “sitions des articles 15, 16,” “17, 18 et 19 de ladite loi des” “commissions d’enquête.S.” “R.1925, c.133, art.17.Lo Ligue des propriétaires demandera elle-même l'enquête au Surintendant Nous recevons cette semaine pour publication la réponse officielle de la Ligue des propriétaires d'Arvida où il est précisé qu'elle demandera au Surintendant de l'Instruction publique d'instituer une enquête sur certains "actes administratifs" de la Commission des écoles catholiques d'Arvida.Arvida 16 août 1959.La Corhmission des Ecoles Catholiques d’Arvida, Arvida, P.Q.Messieurs, Ptour répondre à votre lettre en date du 13 août courant, nous regrettons autant que vous l’indiscrétion, hors de notre contrôle, qui a permis au journal La Presse de publier une lettre que nous adressions à la Commission des Ecoles Catholiques d’Arvida et d’en faire connaître non pas la teneur, comme vous dites, car c’est faux (voir Larousse p.1018), mais le motif, avant que les commissaires en aient pris connaissance.Malgré l’importance que vous donnez à ce fait et que nous lui accordons nous-mêmes, nous ne voulons cependant pas nous y arrêter outre mesure et ce au détriment du but que nous poursuivons.Et, nous nous sentons d’autant plus à l’aise à ce sujet que par la voix du même jurnal, en date du 15 août, vous publiiez sciemment la teneur d’une lettre à nous adressée, laquelle a été reçue des mains d’un huissier vendredi le 14, «oit la veille ,et ce avant que les membres de la direction de la Ligue aient pu prendre connaissance du document.Passons maintenant à ce paragraphe où votre procureur.Me T.McNicoll nous dit: “Cette demande d’enquête est requi-©e à la mauvaise adresse.Je suis d’opinion, en effet, que nos clients n’ont pas tel pouvoir d’enquête.“Fin de la citation.Pour vous permettre de comparer, sans effort, je cite également les termes de notre demande: “C’est pourquoi, nous avons l’assurance que vous n’hésiterez pas à demander, vous-mêmes, une commission indépendante d’enquête publique.” fin de la citation.C’est à se demander, messieurs, si votre procureur a lu le texte.De toute façon nous n’avons sûrement pas la naiveté que vous nous prêtez, du moins pas à un degré aussi avancé.En faisant vous-mêmes la comparaison, sans procureur, vous réaliserez facilement que nous ne vous avons nullement demandé de faire vous-mêmes l’enquête mais bien de la demander, et ce de toute évidence, à qui de droit, afin qu’elle soit faite par une commission indépendante, et en employant le mot commission, nous n’avons pas cru devoir expliquer à des gens de votre classe qu’il ne s’agissait pas de la Commission des Ecoles Catholiques d'Arvida non plus que d’aucune autre commission scolaire.Est-ce assez clair maintenant pour voir lequel, de la Ligue des Propriétaires d’Arvira ou de votre procureur Me Toussaint McNicoll, s’est trompé d'adresse ou a manqué d’adres- Grand merci pour les références et pour la manière de procéder, nous étions déjà au courant, et, si nous ne nous en sommes pas encore servi c’est que nous avons voulu vous fournir l’occasion de montrer, comme vous le dites, que vous ne craignez “aucune enquête d’une nature quelconque” et d’indiquer “péremptoirement” que vus tenez autant que nous” à ce que toute lumière éclaire l’un quelconque” de vos actes administratifs.Nous espérions que vous nous aloeriez à vous aider et nous restons toujours persuadés que si l’indignation si hautement exprimée par quelques-uns d’entre vous avait été dirigés dans ce sens, vous auriez sûrement pu faire la demande de cette enquête au surintendant de l’Instruction Publique, et, nous sommes également convaincus qu’en faisant ce geste vous auriez conquis d’emblée la faveur de l’opinion publique.Comme nous avons exprimé clairement notre détermination à ne rien négliger concernant les moyens à prendre pour vous défendre, et que vous refusez de prendre l'initiative de cette demande d’enquête au surintendant de l’Instruction Publique, nous le ferons donc nous-mêmes.Nous vous prions, messieurs, de croire en notre toujours bienveillante attention.Bien vôtiv, La Ligue des Propriétaires d’Arvida, Frs Gauthier, président, 173, rue Burma, Arvida.Copie de cette lettre Mt adressée à Me T.McNicoll.Comme vous avez pu le constater par le texte reproduit ci-dessus, la Ligue des Propriétaires d’Arvida aura tout le loisir voulu de faire faire une enquête si les autorités compétentes l’estiment nécessaire et si les intéressés remplissent les conditions requises par la Loi.La référence ci-dessus à l’article 14 de la Loi des commissions d’enquête, “chap.9”, réfère au texte faisant une obligation pour toutes personnes de prêter le serment et de répondre, ainsi que de produire tous documents qui peuvent être estimés nécessaires ou utiles à la conduite d’une telle enquête, “chap.9”, réfère au texte faisant une obligation pour toutes personnes de prêter le serment et de répondre, ainsi que de pro duire tous documents qui peuvent être estimés nécessaires ou utiles à la conduite d’une telle enquête.C’est vous dire que le mécanisme légal pour faire droit à une demande légitime existe, et qu’il n’appartient qu’à vous de requérir qu’on s’en serve.Le surintendant de l'Instruction Publique peut être assuré d’avance de la collaboration du président de la Commission Scolaire Catholique d’Arvida ainsi que de ses quatre collègues.Vous nous permettrez, en terminant, de regretter que pour faire suite à ce que vous avez appelé une “rumeur”, vous n’avez pas cru devoir vous adresser au bon endroit pour que justice soit faite car nos clients tiennent à vous indiquer péremptoirement qu’ils tiennent autant que vous à ce que toute lumière éclaire l’un quelconque de leurs actes administratifs.D’autre part, la publicité tapageuse qu’a reçue votre lettre est de nature à jeter un discrédit immérité sur la personne du président et des commissaires et de nuire à leur réputation, en outre de faire un tort considérable à la Commission des Ecoles Catholiques d’Arvida qui dans un avenir rapproché, devra mettre sur le marché une émission d’obligations assez considérable.C’est vous dire qu’il y a urgence à ce que vous adoptiez les procédés nécessaires pour justifier la demande que vous avez faite, mais qui ne peut être accordée pour les raisons ci-dessus indiquées, mais qui le sera certainement par le surin-tendanl de l’instruction publique ou par le Lieutenant-gouverneur si vou»; remplissez les conditions de précision exigées sous les circonstances.Il devra être entendu que nos clients, de même que la Commission des Ecoles Catholiques d’Arvida elle-même, se réservent torn recours que de droit.Veuillez nous croire.Sincèrement à vous.McNieofl ,Fortin A Marceau Par:- T.McNicoll Chouinard & Gendron AVOCATS 110 est.Racine - Chiooutimi Tel.: LI-3-0717 M.Peter Littlejohn meurt subitement à l'âge de 52 ans.M.Peter Littlejohn, qui demeurait au 329 de la rué' Taschereau à Arvida, est décédé subitement, vendredi le 14 août, à l’Hôpital général du Saguenay d’Arvida.Cet employé des usines tic l’Alcan d’Arvida était au service de la Compagnie depuis le 1er mai 1926 et avait toujours tra- PilMË £>*;*ck vaille au département de l’énergie électrique où il avait été contremaître durant plusieurs années.Lois de son décès, M.LittleJohn était adjoint et s'occupait de l’entraînement du personnel., Il laisse dans le deuil, son épouse, née Olive Salesse, et ses six enfants: Mlles Joyce et Marguerite, et MM.Jimmy .Robert, Richard et Garry.A la famille éprouvée.Le Lingot offre ses plus sincères condoléances.DES FORCES A BON MARCHf La ('•puitAmcnt, U man- qua d'anlrain, la manqua d'appétit, ta pâlour ta traitant an confiance avoc .US BONNC5 PILULES ROUGES Avas-vows Mite paire è ' ciseaux?Ub tube de colle et un duplicateur "REX ROTARY" Voua pouvoc alors eooapoppr vous-mêmes tous vos travam d’imprimerie.Demandes dès aujourd’had ASM démooetrBttoa efees: laod BUkUmbb LIEZ Av* Te*.: U 3-4122 TRANCHE SLICED Poga 18 THURSDAY 20th AUGUST Ï9SÊ LE LINGOT the english pag?„ • ^ EDITED BT MANCT QAUNT US.Guy Lomm Tel.: U 8-6747 •tXMfTS FROM ALL over Ihe (Rsiriet beep busy during Bishop, Stephen Locke, Billy Johnston, Burnell Cox, and Kenogami Patrol assemble a guest seat: Peter Kyl«# their camping days, which came to an end last week.Pierre Levesque; center, a lone dishwasher makes his Stephen Decarie, Gordon Lovelace, and Brian Booth.At left, members «1 the Arvida Patrol at work: Dennis way through the stacks; and right, members of the mWM .&mm Enrolment Drops Scout Camp From a record hi
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.