Le lingot : un journal du Saguenay, 1 janvier 1971, vendredi 15 janvier 1971
ARVIDA, VENDREDI 15 JANVIER 1971 VINGT-NEUVIEME ANNEE No U cv O AL.CAIM Altranchissement on numéraire au tant Je la troisième o u quatrième' l iasse Permisno I Arvida.Que iPOKTDE RETOl KGAKANTUaU P 37tt.Anida Qué Le monde ' , apprécie la participation des spécialistes de Recherche et Développement de l’Alcan Le Di J.-G Ltndsay.chet de la division de la ( éta-mique a Reeherehe et Développement de 1 Alcan d'Ar-vida.a prononcé une causerie, le 11) décembre dernier.devant les membres de l'Association des manu-tact uriei-s des produits rélractaires de la Grande-Bretagne.a l'Hotel Victoria, de Sheffield, en Angleterre.( est le president du mouvement.M Léonard Vales.qui.lors d une rencontre avec le Dr Lindsay au début de 1 année, lut avait proposé de venir s'adresser aux membres de l'Association a la dernière assemblée de I année L auditoire du Dr Lindsay était composée presque uniquement de fabricants d'acier et de manufacturiers de produits réfractaires travaillant [jour le compte de grandes aciéries L exposé du Dr Lindsay a porte sur la bauxite calcinée " il a traité de la production de la bauxite calcinée de 1 Amérique du Sud pour ensuite décrire quelques-unes des nouvelles utilisations de cette matière premiere Le president de 1 Association des manufacturiers des produits réfractaires de la Grande-Bretagne repré- mZJ •!****-*> UN SPÉCIALISTE — Le Dr J.-G.Lindsay s’intéresse aux travaux de ses confrères qui, à travers le monde, effectuent des recherches analogues aux siennes.On le voit ici parcourant une revue traitant de produits réfractaires.sente un de nos principaux clients de bauxite en A gleterre L honneur qui a échu au Dr Lindsay coinci avec la contribution d'un de ses confrères, le Dr Dewing, qui vient de publier quatre articles seienti ques En vertu du caractère interdisciplinaire de leurs travaux, les spécialistes de l'Alcan R & D sont ainsi invités a présenter des articles dans les revues scientifiques de diffusion internationale et a jouer le rôle de conférencier devant des associations de réputation universelle Rappelons que le Dr Lindsay est un diplômé de 1 Université McMaster ou il mérita un doctorat en chimie en 1951 II devint chef de la division de la Céramique a l'Alcan R & D d'Arvida en 1968 11 est entré au service de la compagnie en 1951 Diminution de la production d'aluminium dans nos usines M Gaston Dufour, directeur régional des alumme-nes d Arvida et d'Isle-Maligne.vient d annoncer que Alcan Canada réduira sa production d'aluminium au cours des prochaines semaines M Dufour a dit que la consommation d aluminium dans le monde libre a augmenté très modérément en 1970 et que la consommation aux États-Unis avait même diminue l'an dernier dans une proportion d au moins cinq pour cent Plusieurs parmi les principaux producteurs américains ont réduit leur production durant les dernieres semaines L'Alcan croit qu elle uoit aussi ralentir modestement sa production a cette période de I année jusqu'à ce que les signes d'une reprise sur les marchés mondiaux deviennent plus apparents qu'ils le sont actuellement Abaissement de l’ampérage L'Alcan réduira sa production dans la province de Québec, et.en particulier aux usines d Arvida et d Is-le-Maligne.en abaissant 1 ampérage plutôt qu en fermant des salles de cuves, même si cette méthode peut être moins économique Par ailleurs, de dire le directeur régional des alumineries.cette méthode minimisera les fluctuations du niveau d emploi M Dufour estime que la diminution de la production qui en résultera sera d environ 15.000 tonnes en 1971 dans les alumineries régionales M.R.F.Donahoe.M.R.F.Donahoe devient directeur des usines d'aluminium au Canada M J W.Cameron, vice-président.Aluminium, annonçait.récemment que M R.F.Donahoe est directeur des usines canadiennes d aluminium (Arvida.Beau-harnois.Isle-Mahgne.Kitimat.Shawmigan et I usine de Spath fluor a Terre-Neuvei.Outre ses autres fonctions (directeur des opérations d'Électrolyse Chimiei.M Donahoe sera chargé des opérations de Coulée et du Service technique de Montréal Coordination administrative des Relations publiques dans la région Le vice-président Mv Cameron a également ajouté que.le 1er janvier.M Gaston Dufour, directeur régional des usines d'aluminium -Saguenay et Lac-St-Jean.est chargé de la coordination administrative des Relations publiques dans notre région A titre de directeur régional.M Dufour relevera du vice-président.Aluminium.Montreal, et a titre de directeur des usines d'Arvida.il relevera de M.Donahoe.directeur des usines canadiennes d aluminium Quant aux activités du service des Relations publiques au Saguenay et Lac-St-Jean.elk's relèveront comme auparavant du service des Relations publique;; de l'Alcan au siège social de Montréal Bravo, bon courage et bonne chance! Les cours de I education, permanente, ceux de recyclage et les autres doivent reprendre ces jours-ci.aux deux Cegep de Chicoutimi et Jonquiere.au College du Lac Saint-Jean et a l'Université de Chicoutimi; les inscriptions devraient être faites au cours de la semaine qui se terrtune Bientôt, le recyclage et 1 éducation permanente seront devenus le lot de tous, mais c est encore, au-jourd hui.le petit nombre qui s astreint a cette discipline.qui innove ce scheme nouveau de la vie Aussi est-il dans Tordre de leur dire bravo bon courage' car il faut de la volonté pour consacrer toutes ces heu res a Tétude alors que tellement dautres préfèrent encore les occupations moins profitables 526440 2 | UE UNGOT.VENOREOIU JANVIER 1171 Et vive la, .Tuas les ans.dans chaque salle de cuv’esi de 22 a 45 des usines délectrolv-se no 1 el no 2 ainsi que dans le département des Anodes et celui de l'Kntre-tien.a l'Alcan d Arvida.les gens participent a un grand concours de propreté Les gagnants, cette année, sont les em- ployés de la salle de cuves 2b dont le contremaître général est M Roland Crevier Ils ont revu avant Noël 45 dindes tort appréciées a l'occasion des Fetes; ces cadeaux turent ottërts par la Compagnie i Voir photos ci-contrei LE PREMIER RETRAITÉ A CHI TE DES PASSES - Les amis de Production d’énergie, à Chute-des-Passes, ont fait une tète spéciale pour une retraite spéciale; la première connue à cet endroit, celle de M.Albert (iagnon, conducteur de véhicule, qui quitte le service le 1er janvier, après plus de dix années avec l'Alcan.M.Luc Beaulieu, surintendant de Chute-des-Passes.à droite, remet ici à M.(iagnon ses documents d’assurance et de rente de retraite, en présence de M.J.- Claude Caron, délégué aux services communautaires.:V: x- CONCOURS DE PROPRETÉ — Au centre, M.N .A.D’Amour, surintendant des usines d’é-lectrolyse 1 et 2, remet à M.R.Leblanc la dinde qu’il s'est méritée en tant que membre de l’équipe gagnante de la salle de cuves 26.On voit aussi, de g.à dr., MM.Rodolphe Maltais, Paul Latorest, Rodolphe Tremblay et Joseph Tremblay, contremaître.v ’ -.D’AUTRES GAGNANTS de la salle 26 ont reçu chacun une dinde comme récompense à la suite d’un concours de propreté dont ils sont sortis vainqueurs.On voit ici, dans l’ordre habituel.MM.Lorenzo Lapointe, Ghislain Gilbert, Jean-Louis Toupin, surintendant adjoint.Léo Tremblay, surveillant.Antoine Latorest, recevant son cadeau, Maurice Marcotte, Gérard Gagnon, contremaître, et Denis Gilbert.M.VINCENT ISAACS qui a travaillé au contrôle analytique des usines de minerai de l’AI-nan d'Arvida durant 18 mois est retourné le 1er décembre reprendre ses responsabilités à Alcan Jamaica Limited au contrôle analytique de ces usines.M.HENRY J.HOWIE fait maintenant partie du département du génie chimique à titre d’analyste de projets, à l'Alcan d'Arvida.JACQUES MÉ NARD a été nommé analyste des opérations, département de la commande automatique faisant partie de la division du génie et de l’informatique aux usines de l’Alcan d'Arvida.* M.T.A.HEARD, qui est présentement contremaître de quart du départeme’.i d'expédition no 2 à l’Alcan d'Arvida.occupe depuis le 1er décembre la fonction de contremaître de quart pour les départements nos 3 et 4 du même service.M.ERROL LAROUCHE est nommé contremaître de la soudure dans le département de la réduction et de la distribution électrique à l’Alcan d’Arvida.M -ROBERT M.DUNCAN assume depuis décembre les fonctions de surveillant pour le service des salles de cuves, le service des anodes et le contrôle à l’usine d’élec-trolyse no 4.\ ¦ M.DAVE WATTIER, ingénieur attaché à la Division du Transport et qui travaillait au Terminus maritime du Saguenay, a été muté en décembre à la division du Génie de l'Alcar d’Arvida.M.GILBERT MARQUIS est depuis le 1er janvier responsable du service de l’information à la direction - division du Personnel et conserve aussi ses fonctions d’analyste principal du service de l’information à la direction • division des Services administratifs.- ** I M.ROSAIRE BERGERON.dans le cadre d’une nouvelle structuration.vient d’ètre nommé adjoint administratif au conseiller en chef-Formation à l’Alcan d'Arvida.mkttj M.GÉRARD BOSSÉ, qui était contremaître en entretien à l'usine de minerai no 1 de l'Alcan d'Arvida.est nuté à l'usine de minerai uo 2 où il occupe les mêmes fonctions.M.GEORGES GOULET a été nommé contremaître de quart à l’usine de coulage no 1 des usines Alcan d’Arvida.Cette nomination est en vigueur depuis le 1er décembre.Le contremaître général de ce département est M.Morris Condon.M.ADÉODAT GENDRON, à l’Alcan depuis bientôt 23 ans, vient d’ètre nommé contremaître de l’entretien, à l’usine de minerai no 1 aux usines d'Arvida.1820 LE UNGOT.VENDREDI IS JANVIER 1971 13 Un oeil.ça vaut bien des lunettes de sécurité Alma — Si quelqu'un se prenait a douter de la valeur des lunettes de sé-eunté au travail dans les salles de cuves.il lui suffirait de rencontrer et de causer un instant avec Marcel Beaulieu, opérateur de cellules d'aluminium dans la salle de cuves 403.a l'usine Alcan d ls-le-Maligne Depuis récemment, le 23 novembre pour être précis.Marcel Beaulieu est convaincu de devoir son oeil droit a ses lunettes de sécurité, portées au travail.Les spécialistes de la sécurité comme les conseillers dans les usines Alcan.MM Gérard Harvey et Rosaire Tremblay, par exemple, a l'usine d Is-le-Maligne.sont profondément convaincus de la nécessité de reglements et normes de sécurité au travail, de la grande utilité des articles protecteurs, comme les chapeaux, les lunettes, les chaussures.etc.Les employés de l'Alcan sont aussi davantage tous les jours convaincus de la nécessité de la pratique de la sécurité: mais il y a.parmi eux.certains employés plus profondément et plus intimement convaincus de la sécu- rité.ce sont ceux qui ont vécu une expérience.les types comme Marcel Beau-lieu.de l'Alcan d'Isle-Maligne.par exemple Marcel Beaulieu, un fils d'Alma qui y demeure toujours, fait partie de l'équipe de Lusine d Isle-Maligne.depuis 19 ans ces prochains jours Le 23 novembre.a son travail comme a l'accoutumée.il fut confronté avec un syphon a aluminium qui venait de se bloquer La première chose a faire est de tenter de le libérer, ce à quoi il s'est adonné: mais voila que subitement ce tube en syphon se débouche et que du métal en fusion gicle a gauche et a droite et qu une é-claboussure vient coller au verre droit de ses lunettes de sécurité, y laisse une plaque de la grandeur d'un 25-cents: mais .et c'est là ce qui est important, natteint pas l'oeil.Résultat: un verre a changer dans une paire de lunettes de sécurité et un oeil absolument intact Allons donc, maintenant, demander a Marcel Beaulieu si c'est utile des lunettes de sécurité' Le nom de M.Beaulieu doit maintenant être soumis pour inscription au titre de membre du Club Wise Owl qui réunit les employés de l'industrie qui à la suite d'un accident doivent d’avoir conservé leurs yeux grâce aux lunettes de sécurité.$ ¦: #¦ v .: UN VRAI TROPHÉE! — Voilà les lunettes que portait Marcel Beaulieu, le 23 novembre.Voilà une éclaboussure d’aluminium en fusion restée collée au verre avant qu’elle ne rejoigne son oeil.C’est une preuve que les lunettes de sécurité, c’est bon: et tous trois en conviennent volontiers: dans l’ordre usuel, Aurélien Gagné, contremaître de relève de la 403, à l’usine d’Isle-Maligne, Marcel Beaulieu, opérateur de cellules d’aluminium: et Jean-Marc Gervais, contremaître général de la 403, à l’Alcan d’Isle-Maligne.m *8?f» M.ALDO PELLETIER, à l’Alcan depuis huit ans, a été nommé programmeur, section métal du département des systèmes informatiques, depuis le 29 novembre, aux usines d’Arvida.M.RONALD HUI, à l’Alcan depuis l’été 1964, a été nommé ingénieur de projets, section coulée du métal au département du génie, aux usines d’Arvida.M.FRANK LAPOINTE occupe le poste de technicien en entretien à l’usine de minerai no 2 de l’Alcan d’Arvida.M.DEL CLAIRMONT qui comptera bientôt 28 ans de service, a été nommé contremaître-général à l’usine de fil machine à l’Alcan d’Arvida.M.MAURICE SANTERRE, employé aux usines Alcan d’Arvida depuis 20 ans, vient d’être nommé contremaître de relève à l’usine de fil machine.M.DANIEL DELLEDON NE, d’Arvida, employé à la section des balances aux usines Alcan, où U compte 23 ans de service, vient d’être nommé contremaître, à titre temporaire, de cette section.*ît"'••:*** .à M.RENÉ BÉLEC des usines Alcan d’Arvida, vient d’être nommé coordonnateur du service de placement pour les employés à rémunération horaire.M.Bélec compte 24 ans de service.M.ROLAND GIRARD, vient d’être nommé coordonnateur du service de placement sélectif aux usines Alcan d’Arvida.M.JOHN SHEEHAN, aux usines d’Arvida depuis juillet 1966, vient de se voir confier la coordination du service de placement des employés de bureaux, des visites industrielles et des anniversaires de long service.M.BRIAN SANTONI est nommé coordonnateur adjoint pour les visites industrielles et les anniversaires de long service à l’Alcan d’Arvida.M HUGH McASKILL, vient d’être nommé adjoint technique à l’usine d’acide no 2, aux usines d’Arvida, aussi bien pour les questions de personnel que pour les choses de la production.M.McAsIdll est un des doyens de l’usine, vu qu’il comptera 45 ans de service au cours de l’année courante.M.GUY LEROUX, qui é-tait conseiller en formation à l’Alcan d’Arvida, est maintenant à l’Alcan de Sha-winigan à titre de coordonnateur de la formation. 4 | LE UNGOT.VENDEEI IS JANVIER 1971 : % ' /^vV ?OCTOBRE 1969 — JANVIER 19/0 — Il faut remonter au mois d'octobre 1969.un samedi soir, le 18.Un vent violent soufflait sur la région et.plus particulièrement, dans le secteur de la centrale Alcan de Chute-à-la-Sava-ne.près de Ste-Monique.Soudainement, une rafale plus forte poussa sur leurs rails les deux ponts-roulants en portiques.Celui qui roule au-dessus des turbines en fut quitte pour une chute de quelques pieds et des dommages plutôt réduits.Mais le portique qui roule toute la longueur du plancher supérieur du barrage devait subir une tout autre aventure: une chute en bas du mur.sur une hauteur de 80 pieds.C’est ce que montre la photo ci-dessus.SUR LA PHOTO CI-CONTRE une moitié du nouveau pont-roulant sur portique a déjà été mise en place par les hommes de Ludger Harvey, de Jonquière.Au premier plan.M.Alt.Bayley, représentant Manning.Maxwell & Moore, de Galt.les manufacturiers et fournisseurs du nouveau pont-roulant, et M.André Arseneault.contremaître de l'équipe de Ludger Harvey, qui dirige les travaux d'installation ^ .M.CAMILLE CASTON-GUAY fait partie de l’entretien des usines de minerai comme technicien en entretien, à l’Alcan d’Arvida.**' r»Ç M.J.-CHARLES BERGERON a été nommé adjoint au contremaitre général, M.Arthur Beau-lieu, pour les services du département de fluorure des usines Alcan d’Arvida.( M.VICTOR MARINACCI, qui a complété 35 années de service à l’Alcan, au début de l’an dernier, a été nommé contremaître de la soudure, avec l’équipe volante du département de l’entretien mécanique, aux usines d’Arvida.-Y M.CLEMENT SIMARD est nommé contremaître général adjoint, département de l’hydrate, à l’usine de minerai no I de l’Alean d’Arvida.M.RAYMOND PINEAULT vient d’être nommé, à compter du 1er janvier, conseiller au département des relations de travail.M.Chris pian DuToit, entré à l’Alcan (début 1966), à titre de chimiste au laboratoire des usines d’Arvida, vient d’être muté au département de la métallurgie de l’usine Alcan: Afrique du sud, dans son pays natal.Production d’énergie Intégration des achats et magasins Le service des achats et des magasins de Production d'énergie — Québec vient detre intégré, avec-bureau à Shipshaw et magasins a Shipshaw et Isle-Ma-ligne De plus, ce service profitera d'étroites relations, au niveau du travail et du fonctionnement, avec le service des achats et des magasins des usines Alcan d'Ar-vida A compter du 1er janvier.M.Paul-F.Paradis est nommé chef du service des achats pour toutes les installations de Production denergie dans la région, sous la responsabilité des directeurs de Production d'énergie et.au point de vue professionnel, sous la responsabilité du directeur des achats des usines Alcan d'Ar-vida.M.Armand Gauthier, jusqu ici de Forces Motrices d lsle-Mahgne.est nommé chef adjoint du service Du côté magasins.M.Julien Harvey de Shipshaw.est nommé surveillant du magasin de Lendroit, sous la direction de M.C.-A.Portalence.du service de la comptabilité.au point de vue administration et de M.G-Yvan Martel, d Arvida.au point de vue professionnel.M.Y-van Harvey.d lsle-Maligne.est surveillant du magasin de l endroit.sous les mêmes directions.Armand-D.Gauthier Julien Harvey I_________ Paul-F.Paradis $ v Yvan Harvey LE LINGOT.VENDREDI IS JANVIER 1971 | 5 le lingot vX: X x •x;:; 1 :!:x: :;:x; : Si* Journal industriel publie par le Service des relations publiques de 1ALI MI.Ml M Dl t A.NA DA.LIÉE a Arvida imprime pour les employes de 1 Alcan dans la region les alummenes d Arvida et d'Alma: les centrales et le centre de contrôle du reseau de Production d'énergie de I Alcan au Québec la division du Transport Services portuaires Koberval-Saguenay Alma-Jon-quierei.l'usine Saguenay des Produits Alcan Canada a Arvida.Recherche et Développement de l'Alcan Ltee.d Arvida ainsi que le Service immobilier de l'Alcan dans la region Imprimeur Le Progrès du Saguenay.Liée 31ti.avenue Labre»-que.Chicoutimi Abonnement $3 par an Membre de The Canadian Industrial Editors Association Dix-neul lois gagnant de prix nationaux et internationaux Rédacteur en chet Ludovic-D Simard 548-4611 poste 3210 Secrétaire a la rédaction C.-A Carrier 548-4611 poste 2800 Usine Alcan d'Isle-Maligne J -J Marier 662-6461 poste 313 l sines Alcan d'Arvida 548-4611 poste 3210 Section anglaise Mrs Helen Roberts 548-4611 poste 3210 Section féminine: Mme Jeanne St-Gelais Section sportive: Laurent Tremblay 548-4611 poste 3210 548-4611 poste 2811 Petites annonces 347, Davis Anida Division du Transport Services portuaires.Jules Tremblay J44-3311 poste 215 Adresse de nos bureaux : 347 rue Davis, C.P.370 ARVIDA (Québec) Nos EMPLOYÉS dans le vent de l'actualité t " Philippe Brais, ingénieur I S ^ a la planification du reseau.division de la Production dé-nergie de l'Alcan, vient d'être \ J nomme par un arrête en con- ^ x.sei* P^,ur ,a,re Partie du ('ollê- jÉPBÜ d'enseignement général et prolessionnel M.Vincent Lévesque, surintendant adjoint à I Entretien, division du Transport, (services portuairesi.qui est aussi président du Comité civil protecteur.ainsi que le Major J -Maurice Taillefer DC.officier commandant de l'Escadrille 657 de Port-Alfred, nous informent que leur unité de cadets a remporté les deux trophées majeurs du commandement de la région militaire du Québec*, section des cadets de Tair.pour 1970 C'est bien M Manus Tessier.d'Alma, surintendant de la division de l'entretien a l'usine Alcan d'Isle-Maligne.et particulièrement actif dans les associations de parents qui a été réélu a la présidence du Comité inter-régional des parents, pour les Régionales Saguenay Lapointe.Lac-Saint-Jean et Louis-Hémon ("est une malencontreuse inversion qui a fait croiser sa photo et celle de M Jacques Côté, dans Le Lingot du 18 décembre M Marcel Tremblay, du bureau du geme industriel et instructeur en secourisme de l'Ambulance Saint-Jean, a donné hier après-midi, la premiere de cinq séances de deux heures d'un cours condensé de secourisme a I un des cinq groupes d employes du departement de la coulée de I usine d'Isle-Maligne M Rosaire Tremblay, conseiller en sécurité, qui a fait les demarches en vue de ces c»»urs.précise que la formule a avant t»>ut pour objet de donner a ces employés les notions de base qui leur permettront d'être utiles a un collègue de travail en cas d'accident, en attendant l'arrivée du médecin —oOo MM Roger Smith.Bruno Girard et Gaston Harvey, trois- amateurs de curling d'Alma, tous trois de la mécanique a l'usine d'Isle-Maligne.sont a mettre «ur pied un bonspiel géant pour leurs amis de l'usine La rencontre aura lieu dans le cours de la 1ère semaine de mai ollo Le major Lucien Pallasrio, rentier par anticipation après a-voir fait carrière à l'Alcan et ces dernières années au service de la Formation, prononcera le 18 janvier à 20 heures une causerie intitulée: "Quelques faits sur l'alcoolisme dans les Forces ar mées’’.Il parlera à Jonquiere, au sous-sol de l'église Ste-Marie, au Carrefour de la sobriété.Il s’agit d'un organisme régional d'abstinents.o(lo ?l es centrales d’Alcan, au Canada, qui comprennent l’un des plus grands réseaux hydro-électriques prives du monde, ont une puissance installée de 3 583 000 kilowatts (4 800 000 HP).M.Jacques Côté est muté de Kingston à R & D d'Arvida M.Jacques Côté, qui a mérité un baccalauréat en métallurgie a T École Polytechnique de Montréal en 1961.est entré récemment a Temploi de l'Alcan R & D en qualité de métallurgiste a la division de la Céramique.Originaire de Cap-Rouge.M Côté a travaillé durant Tété I960 a Arvida et en 1961.aux usines de T Alcan de Shawinigan.En 1963.il se joint a la division chimique.section de la finition a TAlcan R & D de Kingston et c'est au début du mois de novembre dernier qu'il fut muté a TAlcan R & D d'Arvida Marié.il est pere d un garçon et d'une fille.M.Dale Gordon Retallack entre à Génie et Informatique M Dale Gordon Retallack est entré a titre d'analyste des opérations dans les domaines de Tin-formation et de la commande automatique par ordinateur pour la division de la Réduction, a TAlcan d'Arvida M Retallack qui est o-riginaire d'Ottawa a fait ses études supérieures au Nova Scotia Technical College dont il obtint son baccalauréat en génie et a 1 université de Manchester qui lui décerna ses pa chemins de maîtrise et de doctorat a la suite detud< faites a ITnstitute of Science and technology de ladr université en génie décommandé Précisions touchant les fonctions Je MM.Gordon et Faquin M.Jean-Guy Faquin.M PIERRE EUGÈNE TREMBLAY, surveillant du personnel a la centrale d'Isle-Maligne.a été nommé délégué aux relations avec les employés de Production d’énergie — Québec, dans la région.M.Tremblay conserve pour le moment son bureau a Alma.M.Roland Charette.directeur de l'usine Alcan d'Isle-Maligne.à Alma, annonce la nomination de M Jean-Guy Faquin au poste de surintendant de la division de T Electrolyse de cette usine M.Faquin remplace ainsi M.H.M Gordon a qui Ton vient de confier un poste spécial a la division régionale de TElectrolyse.En ce qui concerne les questions d'exploitation.M Faquin relèvera de M.S.T.Solinski.surintendant général de la divi- M- Harold M.Gordon, sion régionale de TElectrolyse.Ingénieur en chimie, diplômé de Tl niversité Laval.M.Faquin est au service de TAlcan depuis 1955 Entré comme ingénieur a la section des travaux spéciaux de la division de TElectrolyse aux usines d'Arvida.M Faquin occupa, par la suite, différentes fonctions administratives aux usines de Beauharnois et d'Arvida.Ainsi en 1956.il était muté aux usines Alcan de Beau-harnois ou il assuma la responsabilité de surveillant des salles de cuves Par la suite, il revint a Arvida ou il occupa tour a tour les fonctions de surintendant adjoint.surintendant de salles de cuves et adjoint au surintendant général de TElectrolyse Depuis le 1er juillet 1970.M Faquin avait été nommé surintendant du département de TElectrolyse a Tusine Alcan d'Isle-Maligne.poste qu'il a occupé jusqu a sa récente nomination.le 1er janvier Far ailleurs.M Faquin fit un stage deludes en France, en 1967.sur l'utilisation des ordinateurs dans l'industrie puis, en 1969.un second a la section post-u-niversitaire de TEcole d'administration de Tl niversité Harvard aux Etats-Unis M.Gilbert Proulx assume de nouvelles responsabilités M.(filbert Froulx, de Montréal, vient d’être muté au groupe de TEnergie électrique et aux autres services auxiliaires d Alcan-Canada, a titre de conseiller sur les questions d organisation Depuis son entrée dans le groupe Alcan M Froulx fut surintendant des services techniques puis vice-président do La Compagnie Electrique du Saguenay ' aujourd'hui, partie de THydro-Qué-bec'.puis administrateur lors de la construction du complexe de Chute-des-Fasses et directeur de la recherche Relations publiques Alcan, au siege social i les horizons féminins LE LINGOT.VENDREDI 15 JANVIER 1971 Mme Jeune St-Gdais Nos employés réalisent une crèche symbolique - k » W r*>utes les personnes qui ont pu admirer la erei he de I église Sie-Thére-se a Arvida ont été agréablement surprises par I originalité de cette croche et surtout par le symbolisme qui la carac térise Avec tout le renouveau liturgique, on veut que toutes les personnes dr's diverses races, des diverses nationalités prennent part a la vie de I église.Pour réaliser pleinement cette idée, le Réve- rend John Armour, curé de la pal oisse.s empl oyes de 1 Alcan et aux membr» féminin: s du co- mité de la St-Vincent-de-l’aul at m de concrétiser se cette idee d unite religion- Si on considéré qu a Arvida .il \ a plus d um ' quarantaine de nat tonalités difïérentes.on pense que la chose a pu être tacilitee Toutetois.MM Gérard Dallaire.employe a rusine dis electrodes et Alexandre Bouchard, planificateur au contrôle de I entretien a la division de l'énergie, ont fabrique cette mappemonde de 8 pieds de diamètre et le support qui la soutient De plus, ils devaient concevoir une base solide qui supporterait cette mappemonde Le trace des pays a été réalisé par M Bouchard et il a peint les pays en couleurs très vivantes.I ne fois, la terre créée, si on peut s exprimer ainsi il lallait penser aux personnes qui I habitent La.ce tut le travail des dames A laide de petites poupées, elles ont confectionné des costumes des habitants des divers pays.Ceux et celles qui ont vu cette crabe ont pu constater que toutes les races étaient représenté», et qu il il y a plusieurs nationalités puisque les poupées sont au nombre de 80 Certains pays ont plus d'un représentant.Les dames du comité féminin de la St-Vmeent-de-Paul sous l'habile direction de Mme \ lexandre Bouchard ont travaillé durant plusieurs heures pour habiller toutes ces petit» poupe» qui sont retenues a la mappemonde par d» tils et d» chevill» en bois Le petit Jésus a été placé dans l'étoile et tous l» fils d'or et d'argent qu'il tient dans ses mains sont reliés a l'une ou l'autre de chacune des poupées ("»t donc le symbole que Dieu pourvoit a tout, même au plus petit pays Kn plus, sur la mappemonde, on aperçoit d» bateaux, d» chevaux, un avion et un cheval qui indiquent les principaux moyens de transport qui permettent a tous 1» pays de pouvoir communiquer entre eux.ou qu'ils se trouvent Toutes I» personnes qui n'ont pas encore visite cette splendide crèche et qui voudraient le faire en auront l'occasion encore en fin de semaine Les por-t» de l églisc seront ouvertes durant les apr»-midi Cette idée d unité chrétienne omise par le Reverend Armour a été réalisée grâce a la collaboration et au travail de dévouement de plusieurs employ» d» usm» Alcan d Arvida de leurs epous» des guid» de langue anglaise Cet effort de collaboration appuie le plus grand suce» Les emballages d'aliments: protection ou ornement La conception de l'emballage répond a la fois à des exigences d'ordre esthétique, pratique et de sécurité.Sous cet angle la Loi des aliments et drogues exige que remballage ne comporte aucun risque pour la santé Qu'est-ce qui pourrait avarier le contenu.' Quelles sont les propriétés physiques et chimiques du produit alimentaire'.' Voilà les considérations qui entrent en ligne de compte dans le choix d un emballage pour un aliment Pour satisfaire aux exigences du conditionnement des aliments et aux critères de sûreté, le matériau de base: bois, papier, verre, matière textile, plastique, feuille d'aluminium, peut se modifier de maintes manières La recherche dans ce sens se poursuit sans cesse.La protection et les lois Selon les règlements des aliments et drogues: "Est interdite la vente d'un aliment dont remballage peut transmettre a son contenu une substance pouvant être nuisible a la santé d'un consommateur de 1 aliment Dans les emballages traditionnels de verre ou de métal, le problème de contamination du produit par des substances indésirables provenant du contenant ne se posait guère.Avec les progrès de la chimie le populaire emballage de plastique a fait son apparition et papiers et cartons ne se présentent plus que traités de certains additifs chimiques ou enduits de plastique.Les matières ainsi ajoutées remplissent diverses fonctions: plastifiants, agents de conservation.éclaircissants.stabilisateurs.lubrifiants, pigments, agents de remplissage, antistatiques et obscurcissants.Il faut voir à ce que ces produits ne se transmettent pas au contenu de remballage en quantité suffisante pour constituer un risque pour le consommateur Pour obtenir la certitude que le nouveau matériau d'emballage répond aux exigences de la Direction Générale des Aliments et des Drogues, l'industrie doit, avant la commercialisation, soumettre à la Direction la formule, les prescriptions pour l'utilisation et autres renseignements connexes Si cette matière doit entrer en contact avec l ali-ment.ces renseignements devront comprendre également les propriétés des encres utilisées pour imprimer les étiquettes.On peut interdire ou imposer des restrictions sur l'emploi d'un matériau si on ne possédé pas suffisamment de renseignements sur son activité chimique Papier d’aluminium et congélation Le papier d'aluminium, par s» propnétés.est particulièrement favorable a remballage des aliments congelés tels que TV dinners et mets prêts a cuire Ce papier na ni goût, ni odeur, ni toxicité: il empêche la croissance d» bactéries et des moisissures: il est a l'épreuve de l eau.d» graisses et de la lumière On en tait des moules adaptes tout aussi bien a la cuisson au four qu'a la présentation a la table-Enfin le papier dalumimum peut supporter d» écarts de température, allant de la congélation aux chaleurs de cuisson rapide LE UNGOT.VENDREDI 15 JANVIER 1»71 | ^ "Carlos et au théâtre Marguerite" à la 3e soirée Alcan, le 24 janvier Le jeudi 14 janvier, a la salle Maisonneuve de la Plaie des Arts, a eu heu l'enregistrement en couleur de la troisième soirée au Théâtre Alcan , qui sera par la suite télévisée a la chaîne française de Radio-Canada dans le cadre de ( émission les Beaux Dimanches, le 24 janvier a 20 h 30 L'oeuvre a l'affiche de ce troisième spectacle produit par Radio-Canada avec la collaboration de la compagnie Aluminium du Canada Ltee est une comédie en trois actes de Jean Bernard-Luc intitulée "Carlos et Marguerite L’histoire Carlos et Marguerite, ce sont des amis d'enfance qui se sont maries, puis divorcés au bout d'un an Après des années de silence.Marguerite vient demander a son ex-mari de l'héberger pour quelque temps, question de se debarrasser de trois hommes un fiancé quelle doit épouser le lendemain, un autre quelle doit aller rejoindre atix Antilles et un amant C'est que Marguerite a peur des mots et par une sorte de blocage psychologique, il lui est impos- sible de dire oui ou non Carlos devra donc jouer seul les scenes de rupture et poussera le dévouement jusqu a taire soigner Marguerite et la soumettre a un traitement en auto et hétero-suggestion et en méditation destiné a la sortir de son aboulie La distribution Carlos et Marguerite mettra en vedette sur la scene du théâtre Maisonneuve Guy Provost (Carlos».Françoise Faucher iMarguerite).Rose Rey-Duzil «Léa'.Claude Préfontame iBéchadei.Jean-Marie Lemieux (Rodolphe).Roger (Jar-eeau i Vermeulen c et Hélene Rollan i Mademoiselle) Carlos et Marguerite sera réalisé et mis en scene par Jean Dumas dans les décors de Guy Rajotte et les costumes de Gilles-André Vaillaneourt.L'équipe de production comprend également la script-assistante Thérèse Sarrasin.Tensemblier Roland Théberge.le maquilleur Edward Shnmpton.le directeur technique Michel Caron et les assistants a la production Bernard Parent.Jean-Paul Robinette et Pierre-Jean Cuillerrier Roger Garreau Françoise Faucher Guy Provost ¦ % i- Pour les amants de la lecture de nouveaux livres de choix De plus en plus les amateurs de lecture se font nombreux parmi les employés et les membres de leurs families C'est- une heureuse constatation que les responsables de la bibliothèque municipale font à l'égard de la population d'Arvida.dont plus des deux tiers travaillent aux usines d Arvtda ou aux filiales de l'Alcan dans notre région Pour tous ces adultes, la bibliothèque vient de s enrichir de nouveaux volumes très populaires et qui répondront sans doute a la demande Ces livres sont offerts aux membres de la bibliothèque municipale aux heures d'ouverture soit tous les jours de 2 h a 8 h 30 le soir et les samedis de 10 h a midi Salle Bartholomew La salle de référence nommée salle Bartholomew en l'honneur de M Dana T Bartholomew, un des généreux donateurs a la bibliothèque, est toujours ouverte au public.De plus, dorénavant, tous ceux qui voudront consulter les périodiques pourront le faire dans cette salle puisqu'ils y seront déposés pour les références Les membres du club social d&s achats aux usines Alcan à Anrida ont pris part dernièrement à une soirée à l’occasion des fêtes.Parmi les invités on aperçoit M.et madame J.Charles Rouleau.M.Henri Boily.M.Raymond Girard et madame Henri Boily Cette soirée a eu lieu au Club de la Direction à Arvida et fut siitrie &un buffet.M.LIONEL PARENT vient de terminer son cours de “technicien en assistance sociale” au Cepep de Jonquière.Il est entré au Service social de la sauvegarde de l’enfance à Québec, dans le secteur de la Protection, soit celui qui s’occupe des enfants placés en foyer nourricier ou en institution.M.Parent est le fils de M.Michel Parent, opérateur sénior à l’Alcan d’Arvida, et de madame Parent, de Chicoutimi.¦ «'S ¦V4 UN ROBERT ROVSSIL” DANS LE CIEL D’ALMA — Qui dit aluminium, dit Pont Shipshaic.Place Ville-Marie, ustensiles de cuisine, lampadaires le long de nos boulevards, revêtement d'avions et de wagons de chemin de fer, bateaux géants ou canots et chaloupes, moteurs d'automobiles, maisons Alcan et déclins, mais on peut dire aussi motifs décoratifs, monuments et sculptures par bâti, telle celle-H, de Robert Roussil.érigée durant un des symposium d’Alma, sur la place d’Alma, à proximité de l’hôtel de ville. Section LE UNGOT.VENDREDI 15 JANVIER IS7I Mrt.Helen Roberts This is ANIK a "sV+rs'A- ./V N, fs» l'+x-mm*- ' Canadas remote northern communities may soon be cooking with the (îalloping Gourmet in colour by the summer ot 1972 when Anik.the first domestic communications satellite swings into position 23.000 miles above earth At present, only 18 populated areas beyond the extensive southern microwave distribution network receive r V coverage at all.and that only from black and white videotape rebroadcast centers which offer four to ten hours of daily programmes pre-recorded exactly a week before ANIK will mean a complete change The satellite requires an elaborate ground station network to receive and transmit delicate and precise communications signals Any municipality that receives a ground station from the federal government will receive continuous black and white coverage and colour CBC-TV coverage.Andrew Antenna Company of Whitby Ontario, together with Northern E- lectnc developed a low cost earth station assembly that is expected to find wide application in communication systems in Canada and abroad Essentially consisting of reflector, antenna and transmitting unit, the earth station meets all requirements of low cost, flexibility, fast assembly and ability to withstand severe environmental conditions.The main reflector is constructed of 12 skin panels stretch formed from 60t)l-T6 aluminium sheet reinforced with riveted 6061-T6 Z extrusions.The sub-reflector is spun from 3003-0 aluminium alloy.The Northern Electric Andrew Antenna can receive up to 12 channels at a time and can be adapted to transmit programmes to the satellite as well.It can be assembled on site by four men with minimum equipment in two weeks By 1972.25 such stations should be beaming colour signals from ANIK into thousands of TV receivers in Canada s north »& 'Z?'.*; ¦ S» '• • — Encore de I'aluminium Alcan dans le paysage du Canada Le premier des cinq wagons-trémies couverts en aluminium, d une capacité de 100 tonnes, construit pour le compte des Chemins de 1er nationaux du Canada par la société Hawker Siddeley Canada Ltd.a son usine de wagons de chemin de fer de Trenton.Nouvelle-Écosse.a été remis officiellement en novembre au Canadien national lors d une cérémonie qui a eu lieu à la gare centrale de Montréal.C'est la première fois que des wagons de ce genre d'une aussi grande capacité sont construits au Canada: le CN évaluera le rendement dans les conditions réelles d'exploitation Pour construire ce wagon, la société Hawker Siddeley a utilisé les plus récentes méthodes de construction des wagons de chemin de fer et les techniques les plus modernes de transformation de I aluminium Le wagon étant presque entièrement fait daluminium.son poids brut est de 16.000 livres inférieur à celui des autres wagons de mêmes dimensions, ce qui lui permet de transporter une charge utile de huit tonnes plus élevée Sa capacité est aussi légèrement plus grande que celle d'un wagon ordinaire, soit 4.450 pieds cubes contre 4.350 pieds cubes Le chargement se fait par des orifices situées sur le dessus du wagon: des pones permettent le déchargement par le fond.L utilisation de Talununium offre aussi un autre avantage: comme ce metal résiste a la corrosion, l'extérieur du wa- gon n a pas besoin d être peint et l'intérieur n'exige aucun enduit, contrairement aux wagons courants.Une idée qui remonte à 1959 La conception fondamentale du wagon de KH) tonnes est conforme au modèle lancé en 1959 par un comité d'étude composé de membres d'Alu-minium du Canada.Liée, du CN et de la Compagnie du chemin de fer Rober-val Saguenay, aujourd'hui la Division du Transport de l'Alcan.Plusieurs chemins de fer nord-américains ont depuis adopté le modèle 1959 On utilise ce type de wagons-trémies au Canada principalement pour le transport de la potasse, bien qu'on s en serve aussi pour transporter le grain, le sable de quartz, le sel et l'acide adipique.poudre utilisée dans la fabrication de tissus synthétiques La longueur hors tout du nouveau wagon est de 59 pieds et sa hauteur maximale est d'un peu plus de 15 pieds Les wagons ont été construits selon les normes du service du matériel roulant du CN Les Produits Alcan (anada.division d Aluminium du Canada.Liée, ont fourni une aide considérable au stade de la conception, dispensé des con- seils sur les techniques de fabrication et prêté leurs concours pour la soudure M.J Grant Mitchell, vice-président de la société Hawker Siddeley Canada et directeur général de l'usine de Tien-ton.a présenté le wagon en aluminium a M ET Hurley, vice-président, achats et magasins, du CN qui l a reçu au nom du chemin de ter Pour commémorer (événement.M Williamson, président des Produits Alcan Canada, a offert une peinture originale du wagon, avec cadre en aluminium, a M.Hurley - u mm-' ^ v.DÈS 1966, Roberval—Saguenay de la Division du transport de l’Alcan, mettait en service ses premiers wagons-trémies en aluminium.Il y en avait 20.Le modèle était conforme à la conception fondamentale du wagon de 100 tonnes lancé en 1959 par un comité d’étude composé de membres de l’Alcan, du CN et de la Compagnie du chemin de fer Roberv al—Saguenay d’alors.
Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.
Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.