Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
L'ingénieur
Éditeur :
  • Montréal :Association des diplômés de polytechnique,1955-1987
Contenu spécifique :
Septembre
Genre spécifique :
  • Revues
Fréquence :
six fois par année
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Revue trimestrielle canadienne
  • Successeurs :
  • Po ,
  • Polytec ,
  • Ingénieur (1988)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

L'ingénieur, 1971-09, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
% 3 0^ / >ià W\ , / i y ^Sv '¦; Ufa, F ' N> X v K **!.ptP^Ji .r Affranchissement en numéraire au tarif de la troisième classe Permis No 11018 Port de retour garanti : 2500, avenue Marie-Guyard, Montréal 250 -o;çr.o sop oaç A2 ;uo-çio -/i * S Ô l ] C E ^ •:-UI SEPTEMBRE 1971 No 270 57e année 10023 Le Thermobestos: en haut de l'échelle! L'isolant Thermobestos pour hautes températures est robuste, léger et efficace.Et il est si résistant qu'on peut même l'utiliser pour appuyer son échelle.Mais ce n'est pas tout.Plus que jamais, les entreprises utilisent l'isolant J-M Thermobestos pour canalisations à haute température car il présente une résistance à la compression de 165 lbs/po.ca.et un coefficient de conductibilité thermique (K) de .45 aux températures d'utilisation prévues.Le Thermobestos est imputrescible et totalement incombustible.Léger: un seul homme peut facilement soulever les panneaux de la plus grande taille, et les mettre en place autour des canalisations.Les imprégnations répétées restent sans effet sur les qualités du Thermobestos.Pour une application extérieure décorative, utilisez un revêtement Métal.c'est à dire du Thermobestos recouvert en usine d'une feuille d'aluminium ou d'acier inoxydable.Pour de plus amples renseignements, écrivez à Canadian Johns-Manville, 565 Lakeshore Road East, Port Credit, Ontario.IZ\ Johns-Manville SEPTEMBRE 1971 No 270 57e année ADMINIS1RAIION ET REDACTION 2500, avenue Marie-Guyard Montréal 250.Tél.739-2451 COMITE ADMINISTRATIF Roland BOUTHILLETTE.ing .président Claude BRULOTTE.ing Emeric-G.LÉONARD, ing André LOISELLE.ing.Michel ROBERT, ing.Jean-L.ROQUET, ing.Michèle THIBODEAU-DEGUIRE.ing SECRETAIRE-ADMINISTRATIVE Yolande GINGRAS REDACTRICE Madeleine G.LAMBERT COMITE CONSULTATIF DE REDACTION Pierre LAROCHELLE, ing .directeur Raymond BARETTE, ing.G.-Réal BOUCHER, ing.Donald J.BRYANT, ing.Jean L.CORNEILLE, ing.Josef HODE KEYSER, ing.Adrien LEROUX, ing.Michel RIGAUD, ing.Jean-Charles TREMBLAY, biochim PUBLICITÉ JEAN SÉGUIN & ASSOCIÉS INC Courtiers en publicité 1578.rue Masson, Montréal 405, Qué Téléphone : 729-4387 EDITEURS : L’Association des Diplômés de Polytech nique, en collaboration avec l’École Polytechnique de Montréal, la Faculté des Sciences de l’Université Laval et la Faculté des Sciences appliquées de l’Université de Sherbrooke.Publication mensuelle.— Imprimeur : Les Presses Elite ABONNEMENTS : Canada — $5.00 par année Autres pays $6.00 SOMMAIRE ARTICLES 3 La lutte à la pollution et l'aménagement des ressources de l'Environnement : LE DÉFI DE LA PROCHAINE DÉCENNIE par : Dr Victor C.Goldbloom Le gouvernement du Québec, conscient de son rôle dans la conservation de l'environnement et la lutte à la pollution sous toutes ses formes, nommait, en décembre dernier, un ministre d'Etat responsable de la qualité de l’Environnement.Le Docteur Victor C.Goldbloom, dans son article, relate les politiques et programmes des organismes qui sont sous sa juridiction.11 UN APPAREIL DE MESURE AUTOMATIQUE DE LA NEIGE par : Pierre R.Gosselin Après une brève discussion des moyens actuels de mesure automatique de la neige, l'auteur décrit un nouvel appareil destiné à la mesure automatique de la neige.II traite successivement a) du principe de la mesure, b) de la théorie de la mesure, c) de la précision de la mesure et des sources d’erreur, d) des structures et mécanismes de l'appareil et e) de ses principales caractéristiques.L’auteur termine par une discussion des prix et coûts des moyens actuellement utilisés afin de faire ressortir les diverses possibilités de ce nouvel instrument de mesure.24 MICROÉLECTRONIQUE ET COMPOSÉS SEMI-CONDUCTEURS par : Dr Béla A.Lombos Dans son article, l’auteur passe en revue l’utilité de la microélectronique.Ses avantages et ses limitations sont discutés ainsi que les principes d'opération et les bases de la technologie des composants et des circuits intégrés.RUBRIQUES 19 LE MOIS: Chroniques mensuelles 36 RÉPERTOIRE DES ANNONCEURS DROITS D’AUTEURS : les auteurs des articles publiés dans L’INGÉNIEUR conservent l’entière responsabilité des théories ou des opinions émises par eux.Reproduction permise, avec mention de source ; on voudra bien cependant faire tenir à la Rédaction un exemplaire de la publication dans laquelle paraîtront ces articles.— L’Engineering Index et Chemical Abstracts signalent les articles publiés dans L’INGÉNIEUR Tirage certifié : membre de la Canadian Circulation Audit Bureau ccab NDLR Nous prions tous ceux qui désirent collaborer à la revue de s’adresser à la rédaction pour connaître les normes de publication.PHOTO COUVERTURE Exemple typique de pollution : bouche d’égouts non traités — conditions trop souvent rencontrées, mais appelées à disparaître dans un avenir prochain.Photo courtoisie de M.Albert Courtemanche, Directeur du Service de l'aménagement de la faune — district de Montréal, ministère du Tourisme, Chasse et Pêche.L INGENIEUR SEPTEMBRE 1971 - 1 MARINE INDUSTRIE Barrage Daniel Johnson (Manie 5) AUCOEUR ^0* ' ¦ xjm it ¦î-: TSH*.-,*,3*.àfSÆt Prp*\r % 3® L'équipement géant des plus grandes centrales hydroélectriques comme le barrage Daniel Johnson -le plus grand barrage à arcades au monde — exige une haute compétence technique jointe à des moyens de production ultra-modernes: deux caractéristiques de l'atelier d’usinage lourd de Marine.Techniquement à la pointe du progrès dans la fabrication de l’équipement hydroélectrique au Canada, Marine a exécuté certaines des commandes les plus considérables au monde.Ses réalisations récentes et en cours comprennent les quatre turbines de 170 mw d'Outardes 4, les huit groupes de turboalternateurs de 170 mw destinés à la centrale du barrage Daniel Johnson, et cinq groupes de turboalternateurs de 475 mw pour les chutes Churchill.D'autres commandes d’envergure doivent s'ajouter bientôt à cette liste.Le four de recuit de Marine peut traiter des pièces pesant jusqu’à 100 tonnes à 1,800 F.MARINE INDUSTRIE LTÉE Siège social: édifice Marine, 1405, rue Peel, Montréal Ateliers et chantiers maritimes: Sorel (Québec) Rotor d'un des alternateurs installé par des spécialistes de Marine au barrage Daniel Johnson.2 - SEPTEMBRE 1971 L'INGÉNIEUR La lutte à la pollution et l'aménagement des ressources de l'Environnement: LE DÉFI DE LA PROCHAINE DÉCENNIE par Dr Victor C.Goldbioom Notes biographiques : Le Docteur Victor C.Goldbioom est ne à Montréal oit il reçut presque toute sa formation.En 1945, il est diplômé de l'Université McGill en médecine.Ses etudes post-diplômées ont été faites aux hôpitaux universitaires de .McGill et à ceux de fUniversité Columbia de New York.Il enseigne la pédiatrie ainsi que la sociologie et l'économique de la médecine depuis 1951.Elu député au gouvernement de la province de Québec en 1966, il est nomme ministre d’État responsable de la qualité de /’Environnement en décembre 1970.Il est le principal porte-parole du gouvernement provincial en matière de santé et de bien-être social.Depuis une décennie plus particulièrement, l'humanité s'est brusquement sentie prise dans un étau : un étau qu'elle a, par ailleurs, elle-même façonné.En effet, l’industrialisation massive de la fin du siècle dernier, si elle a sans contredit été un élément important dans l'évolution de l’homme, a entraîné insidieusement avec elle une kyrielle de maux insoupçonnés jusqu’à ces dernières années.La pollution s'est installée avec d'autant plus de force que son action désagrégeait systématiquement la nature sous les apparences du progrès technologique et de l'amélioration des conditions de vie de l'homme.L'époque que nous traversons a été précédée par l'apparition de problèmes de santé avec au XVIII' siècle la prolifération de maladies contagieuses, puis de maladies dites industrielles.Bientôt, ces problèmes d’ordre sanitaire engendrèrent des tares socio-économiques.Nous en sommes aujourd'hui à l'étape où nous pouvons affirmer que tous les êtres vivants sont affectés directement ou indirectement par les aliments souillés, par la diminution de l’ensoleillement, par l’action dépressive que la pollution exerce sur l'être humain, et ce, à l'échelle même de notre planète.La végétation, la faune aquatique, la faune terrestre, la faune ailée, les cours d’eau et les mers, les monuments, les sites historiques même et l'atmosphère n'échappent plus aux effets nocifs de ce fléau moderne qu'est la pollution.On serait certes tenté de conclure que la pollution est la rançon du progrès.Et pourtant.11 ne faut pas tomber non plus dans le piège tout aussi facile de l'utopie qui veut que l'homme puisse enrayer toute forme de pollution et redonner à la planète l'état vierge dont certains se plaisent encore à rêver.11 faut plutôt adopter une attitude réaliste.Nous ne pourrons jamais éliminer toute la pollution qui sous-tend notre vie quotidienne mais nous pouvons, si nous agissons promptement et de façon cohérente et rationnelle, nous débarrasser de la majorité des polluants et surtout, prévenir la dégradation systématique de notre environnement voire même l’améliorer.C'est une tâche gigantesque, je l'admets volontiers et je suis conscient que cette action ne peut être entreprise au plan d’un seul organisme, mais requiert plutôt la participation de tous : gouvernements, industries, milieux universitaires, individus.Si vous me permettez, je déduirai que ce sont les applications inconsidérées des technologies de la science qui ont le plus contribué à créer la pollution.Je crois surtout que c'est encore dans cette même technologie et cette même science que nous pouvons placer nos espérances pour trouver les mécanismes de notre survie individuelle et collective.Déjà, ces sciences nous permettent de corriger une bonne partie de la pollution.C'est un défi de taille, j’en conviens, mais c’est un défi à la mesure du XX‘‘ siècle et de ses hommes.Types de _ Les ravages de la pollution sont connus ou, tout au moins, croit-on généralement que la pollution, c'est cet aspect tangible.La pollution peut certes être tangible si on pense à certaines caractéristiques facilement décelables de l'eau polluée : couleur et odeur anormales, dépôts à la surface de nappes d’eau, etc.Le même exemple vaut pour la pollution de l’air et du sol et celle causée par les pesticides, la pollution radioactive, les déchets qui présentent une dégradation évidente du milieu affectant tantôt la végétation, tantôt L’INGÉNIEUR SEPTEMBRE 1971—3 4963 l'homme dans ce qu'il a de plus précieux : sa santé.Mais, la pollution par le bruit est aussi une forme d'atteinte au développement normal de la nature et de l'homme.Des expériences récentes tendent à démontrer que soumis à un degré élevé de décibels, le nouveau-né ne réagit même plus.Nous vivons dans un monde de bruit intense : véhicules automobiles, motocyclettes, moto-neige, musique moderne, etc.Bref, si une définition de la pollution semble toujours la pierre d'achoppement de tout théoricien, on peut peut-être se permettre une définition par ses effets, soit un déséquilibre dans la nature.L’explosion démographique, d'une part, l'exploitation irrationnelle de nos richesses naturelles, d'autre part, s'accentuent à un rythme progressif, accélérant ainsi le processus inévitable de déséquilibre naturel qui a toujours existé entre l'homme et la nature.Résultats ?L'humanité est en train de s'empoisonner progressivement.11 faut dès maintenant empêcher que le pire ne se produise.Avez-vous pensé que nous polluons l’air chaque jour, chacun de nous, par l’échappement provenant d'un système de chauffage à base de carburants, par un incinérateur d'une conciergerie, par notre véhicule-automobile, par le rejet de papiers, de contenants uniservice, etc.On estime qu'à l'heure actuelle la pollution de l'air à elle seule coûte aux Canadiens environ un milliard de dollars par année, en détérioration de bâtiments, en corrosion accélérée de l’équipement, en souillure des étoffes, en dommages sur la végétation, les animaux domestiques et surtout sur la santé publique dont on ne peut évidemment pas évaluer les effets nocifs sous une forme monétaire.Nous pouvons même affirmer que de nos jours, la pollution représente le danger le plus important et le plus spécifique du monde moderne.Or, l’homme vit dans un système essentiellement fermé.On sait, par ailleurs, que des moyens de récupération existent et qu'une certaine autopurification de la nature s’exerce.Mais, dans beaucoup de régions, on a dépassé les limites d’autoépuration du milieu.Des catastrophes comme celles qui sont survenues à Londres et à Los Angeles en sont des témoignages tragiques au moment d’inversions qui ont causé un degré intense de pollution de l’air entraînant par le fait même la mort de milliers de personnes.Le problème des déchets est crucial : la production de ceux-ci augmente rapidement, mais à celui-ci s’ajoute celui de leur non destructibilité.Aucun mécanisme naturel ne parvient à détruire les six milliards de bouteilles et cannettes de bière rejetées dans les dépotoirs canadiens et ces déchets peuvent persister des siècles.La consommation d’eau au Québec pour les cinquante prochaines années doublera au moins, tandis que la population augmentera de 400%.La solution des problèmes nés de pareilles situations est d'une telle envergure qu’on ne peut plus les résoudre par des méthodes artisanales.Des mesures drastiques et urgentes s’imposent et il incombe largement aux pouvoirs publics de restaurer l’équilibre écologique rompu entre l'homme et la nature qu'il domine, d’assurer un minimum raisonnable de protection de l'environnement et de promouvoir le bien-être physique.mental et social de l'homme.Nous ne verrons probablement pas nous-mêmes cette ère, mais au moins que nos enfants en bénéficient.Rôle gouvernemental Il est indéniable que le gouvernement doit jouer un rôle prépondérant dans cette grande croisade, celui d’un leader averti.Aussi, en décembre dernier, le gouvernement du Québec me confiait-il la responsabilité de la qualité de l'Environnement avec pour mandat de m'assurer de l'efficacité maximale des remèdes visant à combattre la pollution et d'assurer la plus grande cohérence et la meilleure rationalisation possible des gestes posés par les divers agents de gestion dans l'environnement ».Le dilemne persiste pourtant : comment lutter contre la pollution, aménager rationnellement les ressources naturelles, sans pour autant susciter un autre fléau : le chômage.Objectif majeur Nous devons constamment réviser nos objectifs et priorités devant l'émergence de causes imprévues de pollution et selon leur degré de gravité.C’est ainsi que la santé publique demeure, à nos yeux, le grand objectif.La lutte à la pollution Organismes qui luttent contre la pollution Trois principaux organismes conjuguent leurs efforts au sein des Services de protection de l’environnement dont je suis responsable : • la Direction générale de l'hygiène du milieu (pollution de l'air, de l'eau et du sol) ; • la Régie des Eaux du Québec ; et • la Direction générale des équipements en eau.Direction générale de l'hygiène du milieu En 1968, de la fusion des services du génie sanitaire et de l’hygiène industrielle du ministère de la Santé, naissait la Direction générale de l’hygiène du milieu.Depuis avril 1971, ces services, sous la direction de monsieur Jean A.Roy, sont reliés au ministère des Affaires municipales.Service de protection de l’environnement.L’hygiène du milieu, comme on l’appelle familièrement, a pour but de voir à l’assainissement du milieu dans lequel l’homme travaille et vit, en vue de protéger sa santé et lui assurer la jouissance tranquille de ses biens matériels.Cinq services sont regroupés sous ce vocable, soit : • l'hygiène industrielle qui table sur la santé et le bien-être des travailleurs dans les édifices publics et dans les établissements industriels et commerciaux ; • l’assainissement de l'air qui vise à protéger la santé et le bien-être public de même que la vie animale, végétale et la propriété ; • le génie sanitaire qui a pour objectif l'assainissement de l'eau dans les endroits touristiques et s'occupe principalement des problèmes d’hygiène publique ; • la radioprotection qui a pour mission de protéger les travailleurs et la population en général contre les rayonnements ionisants et non ionisants ; • les laboratoires qui effectuent les analyses sur les nombreux échantillons récoltés.4 SEPTEMBRE 1971 L'INGENIEUR Quelque deux cents personnes dont 106 inspecteurs qui relevaient auparavant de la Direction générale de la médecine préventive du ministère de la Santé constituent les effectifs de cette Direction générale.Médecins, ingénieurs, chimistes, physiciens, infirmières et techniciens de diverses disciplines viennent compléter les cadres.Hygiène industrielle Cette division effectue des études sur la ventilation, la qualité de l'air ambiant, l'éclairage, le bruit, la chaleur et la salubrité dans les établissements industriels et commerciaux visités.Les résultats sont ensuite remis aux employeurs afin qu'ils exécutent les travaux requis.Le personnel effectue aussi une certaine surveillance auprès des travailleurs exposés à des substances toxiques telles que métaux lourds et agit à titre de consultant auprès des employeurs dans l'organisation des services de santé.Cette division comprend donc deux secteurs, soit le secteur génie et le secteur médecine.Assainissement de Pair Cette division est responsable du programme de lutte contre la pollution de l'air au Québec, sauf pour la ville de Montréal qui possède son propre réseau.On peut résumer les principales activités de la sorte : — étude de la qualité de l’air ambiant dans différentes régions du Québec.En effet, de nombreux postes d'échantillonnage de l'air sont installés à différents endroits dans la province et sont équipés d'appareils pouvant effectuer certaines des déterminations suivantes : l’indice de souillure (COH), la poussière déposée en jauge, la poussière en suspension, la teneur en hydrogène sulfuré et la teneur en bioxyde soufre.Des appareils pouvant déterminer le fluor, le monoxyde de carbone et autres polluants seront bientôt installés.Nous avons actuellement quelque cinquante postes d'échantillonnage en opération dans les régions du Montréal métropolitain, du Québec métropolitain, des Trois-Rivières, du Cap de la Madeleine, de Beauharnois, de Sorel-Tracy, de Sherbrooke et de Chicoutimi.Nous comptons mettre sur pied un système télémétrique à base d'informatique intégrant les données météorologiques qui nous permettra d'utiliser ces postes d’échantillonnage afin de prévoir, de 6 à 24 heures à l'avance, une crise et prendre les mesures qui s’imposent : dans une première démarche, demander à certaines industries de réduire leur activité pour une période donnée et, si nécessaire, dans une seconde opération, demander aux automobilistes de ne pas emprunter leur véhicule.Nous avons de plus érigé deux tours météorologiques, l'une de 200 pieds de hauteur, installée à Montréal depuis 1961 et l’autre de 400 pieds de hauteur, installée à Québec depuis peu, en collaboration avec le ministère des Richesses naturelles.Ces tours sont équipées d’appareils pouvant mesurer la vitesse et la direction des vents ainsi que la température, à différents niveaux, afin d'établir la fréquence des inversions de température qui ont une influence marquée sur la dispersion des polluants.J'ai d'ailleurs dépose devant l'Assemblée nationale un projet de loi sur la pollution de l'air qui devrait nous permettre d'entreprendre une action rapide et efficace, de même qu'un projet de loi-cadre.Etude des sources et procédés Dans certaines régions, l'étude de la qualité de l'air ambiant est complétée par un inventaire des principales sources de et fait alors l’objet d'un rapport.Des études préliminaires ont été complétées au Cap de la Madeleine, à Beauharnois, à Joliette ainsi qu'à Sorel-I racy.Le personnel doit aussi étudier les plans de nouvelles industries ou expansions susceptibles de polluer l'air.En certains cas, il peut devenir nécessaire d'effectuer des déterminations dans les cheminées ou dans un secteur délimité afin de recueillir des données pour des émissions spécifiques de polluants.Génie sanitaire Les principales responsabilités de la division du génie sanitaire sont la surveillance de la qualité de l'eau de consommation (brute, chlorée ou filtrée et distribuée par des installations privées ou municipales), la surveillance technique de la fluoration de l’eau, l’étude et l’approbation des plans et devis de piscines et pataugeuses, la surveillance de la cueillette et de la disposition des ordures ménagères, l’assainissement de petites agglomérations, endroits de villégiature et terrains de camping, l'inspection sanitaire des endroits publics tels que restaurants, hôtels, écoles, campements forestiers, la surveillance à la distribution de la qualité des aliments sur le plan sanitaire.Réalisations L'organisation d'un système de surveillance de la qualité des eaux de consommation, l'assainissement des eaux dans les régions touristiques, l’étude de certains lacs fréquentés par les vacanciers dont trente-quatre cet été sont au nombre de nos réalisations.Ces études comprennent deux phases, soit un relevé analytique de la qualité des eaux et la classification des installations septiques.Des études régionales sur la disposition des ordures ménagères sont également en cours et j’ai formé un comité qui doit me faire rapport d'ici le début de 1972 sur ce problème épineux.Je compte en effet présenter un livre blanc sur les déchets, et ce, dès 1972.Il est en effet effarant de constater que nous contribuons chacun de nous, individuellement, annuellement de 1460 à 1825 livres, soit pres-qu'une tonne d’ordures ménagères dont certaines sont bio-dégradables et d'autres, non.Il faut à tout prix inciter des industries de recyclage à s’établir afin de disposer et rendre rentable toute cette matière rejetée et qui est une cause persistante de pollution, principalement dans nos cités et villes.Actuellement, un règlement-type concernant une entente pour l'usage, l’organisation, le maintien, l’administration et l'exploitation en commun d'un terrain pour l'élimination des déchets a été préparé et est à la disposition des municipalités intéressées.Quelque vingt études sont poursuivies concernant deux cents municipalités, en vue de résoudre, de façon régionale, le problème de disposition des ordures ménagères.L'INGENIEUR SEPTEMBRE 1971 —5 0599 Radioprotection La protection contre les radiations consiste en des enquêtes et études, l'examen de plans, la consultation et l'enseignement en vue de protéger la santé du publie contre les* radiations, en particulier dans les industries et les hôpitaux.Des visites de vérification sont effectuées aux endroits où l'on utilise des appareils de rayons-x ou des radioisotopes et les plans montrant le blindage et autres moyens de protection contre les radiations sont soumis pour ; Un réseau d'échantillonnage de l'eau, de l'air et du sol a été conçu aux environs de la centrale nucléaire de Gentillv afin d'y vérifier la présence de substances radioactives et de s'assurer que les concentrations ne dépassent pas les normes permises.I ahoratoires Les analyses sont effectuées sur les échantillons d'air et de poussière prélevés dans l'atmosphère des industries.ainsi que sur tout autre produit.Nos laboratoires sont équipés d'appareils modernes tels que le spectrophotomètre, le spectrographe de masse, l'absorption atomique, le chromatographe en phase gazeuse, les appareils d’analyse automatiques.Régie des eaux du Québec La Régie des eaux du Québec a été créée en 1964.Son rôle est double puisqu'elle est à la fois un organisme quasi judiciaire et un organisme de contrôle.Son personnel, sous la présidence de monsieur Jean-Paul Boucher et de trois régisseurs, messieurs Gilles Joli-cœur.Roger Desjardins et P.E.Paquette, comprend des conseillers techniques et un secrétariat, en plus du personnel de la Direction générale des équipements en eau qui constitue, de fait, le grand service technique de la Régie.Pouvoirs de La Régie des eaux du Québec En temps que corps quasi-judiciaire, la Régie des eaux a pour fonction de fixer la répartition du coût des travaux d'égouts ou d'aqueduc communs à deux ou plus de deux municipalités.Elle peut établir la quote-part payable par chacune d'elles, de même que fixer les modalités de paiement.La Régie peut également rendre à l'égard d'une entreprise publique d’aqueduc ou d'égout.exploitée par d'autres qu’une municipalité, toutes les ordonnances qu'elle juge appropriées relativement a la qualité du service, au mode d'exploitation, au taux et à l'extension du système.En vertu du code municipal, la Régie doit approuver les règlements municipaux concernant toute modification au tarif d'aqueduc ou d'égout.En tant qu’organisme de contrôle, la régie exerce la surveillance et le contrôle de la qualité des eaux de surface et souterraines.Elle peut donc procéder à toute enquête qu’elle juge nécessaire.De plus, personne ne peut procéder à la construction d’un système d’égout et d'un système d'aqueduc sans d'abord avoir obtenu l'autorisation de la Régie.Cette exigence s’applique aussi bien aux individus, aux industries qu'aux municipalités.F " * mue et programmes courants La lutte à la pollution des eaux doit se faire à l’intérieur d’un plan d’aménagement global de la ressource eau imbriquée dans un plan d'aménagement du territoire.De là, l’importance de la participation active de tous les ministères intéressés.Un premier plan de quinze ans a été élaboré par la Régie afin d'apporter immédiatement les correctifs minima.Cette politique à court terme, initiée sur plusieurs plans à la fois, tient compte des priorités.Elle concerne les municipalités importantes des zones les plus urbanisées et toute environ quatre millions de personnes, soit environ 10% de la population totale du Québec.En voici les principaux objectifs : • Maintenir une règlementation adéquate pour assurer la correction de cas existants de et prévenir toute autre cause ; • Intensifier une campagne soutenue d'information : • Exiger de toute industrie d'éliminer ou de réduire la matière polluante en fonction des critères scientifiques reconnus ; • Assurer la collaboration de tous les intéressés dans le domaine de l'eau.Realisations La Régie a commencé à faire l'inventaire de la qualité des eaux en vue de connaître leur degré de pollution, les causes de cette pollution et, par la suite, imposer les correctifs jugés nécessaires.À ce jour, les cours d’eau suivants ont fait l'objet d'un relevé systématique : la rivière Yamaska, la rivière St-François, le lac Memphrémagog, la rivière Chaudière, la rivière l'Assomption, le lac des Deux-Montagnes, le lac Sergent.la rivière Outaouais (conjointement avec l'Ontario Water Resources Commission).Des relevés semblables sont en cours dans le cas de la rivière du Nord, de la rivière des Mille-Iles, de la rivière des Prairies, de la rivière Etchemin et de la rivière Montmorency.La Régie projette de compléter l'inventaire de la qualité des eaux du Bassin du St-Laurent au cours des prochaines années.Pour lutter contre la pollution domestique d’origine municipale, la Régie travaille par bassin selon les priorités établies.La Régie a fait préparer des plans directeurs d'égouts en vue de l’épuration des eaux usées dans les principaux centres urbains de la province.Des directives précises ont déjà été mises dans certains cas, soit à Montréal, à Québec et à Valleyfield.D'autres sont en préparation.Dans le secteur industriel, l'approche se fait à l'échelle de la province, par types d'industries et non par bassins.C'est ainsi que la Régie a déjà émis des directives, quant à la qualité de leurs rejets, aux industries des pâtes et papiers, aux raffineries de pétrole, aux mines, aux industries de transformation et du sciage du bois et aux industries laitières.Ces directives imposent des correctifs visant à prévenir la pollution des eaux et fixent le délai dans lequel de tels correctifs doivent être apportés.Des directives semblables sont en préparation dans le cas de l'industrie de la viande et l'industrie du textile.Direction générale des équipements en eau La Direction générale des équipements en eau, sous la direction de monsieur P.-Réal L'Heureux, ing., constitue une unité d'exécution relevant à la fois du sous-ministre des Affaires municipales et de la Régie des eaux du Québec.6 — SEPTEMBRE 1971 L'INGÉNIEUR 640539 7599 0 En effet, sous l'autorité du sous-ministre, cet organisme formé en 1966 a la responsabilité d'organiser et d'administrer un service technique comprenant 67 personnes, dont 35 professionnels.Elle a de plus pour mandat d'effectuer les études, enquêtes, relevés et inventaires demandés par la Régie des eaux du Québec afin de faciliter la prise de décision.La Direction générale des équipements en eau collabore donc étroitement avec la Régie des eaux dans l’élaboration et la mise en œuvre des politiques et programmes de celle-ci.La Direction générale des équipements en eau coordonne l'activité de trois services techniques, soit : • le service municipal des eaux • le service industriel des eaux • le service des relevés et laboratoires Service municipal des eaux Ce service a pour fonctions : • assurer aux citoyens la meilleure eau potable possible par un bon service d'aqueduc, tant poulies besoins domestiques et industriels que pour la protection contre l'incendie ; • contrôler le développement des réseaux d'égouts selon les exigences d'un plan directeur local ou régional préparé en vue de l’épuration ; • examiner les conséquences de tout projet d'égout sur la qualité des eaux du cours d’eau récepteur ; • épurer les eaux usées conformément aux exigences de la Régie des eaux du Québec.Conformément à la loi de la Régie des eaux du Québec et aux politiques et programmes élaborés dans le secteur municipal, la Direction générale étudie tous les projets d'aqueduc et d'égout y compris les traitements soumis à l'autorisation de la Régie.Afin de remplir ce mandat, le service municipal analyse annuellement quelque mille dossiers qui nécessitent environ trois cents inspections au Québec.Ce même service est responsable de la coordination des études régionales d'aqueduc et d'égout dont l'exécution est généralement confiée à l'entreprise privée.Service industriel des eaux Par l'entremise de son service industriel, la Direction générale effectue annuellement l'inventaire systématique des rejets d'eau résiduaires de deux types d’industries.Ce travail commande quelque cinq cents enquêtes à travers la province et conduit à l’émission de directives d'épuration par la Régie des eaux du Québec.Service des relevés et laboratoires Ce service effectue : » le relevé qualificatif des eaux de surface ; • le contrôle des postes de traitement d’eau potable et des eaux usées ; • l'analyse des prélèvements d'eau en laboratoire.Selon l'échéancier prévu au programme de la Régie des eaux, le service des relevés et laboratoires entreprend chaque année l'étude qualitative des eaux de quatre cours d'eau québécois.Ces études permettent d'établir l’état de pollution et déterminent les correctifs à apporter.Ce même service, au moyen de quelque 1100 inspections par an, assure un bon rendement aux postes de traitement d'eau potable et d’eaux usées.Devant l'ampleur et l'acuité du problème de la pollution des eaux du Québec, il est prévu d’accélérer les programmes de relevés de cours d’eau ainsi que les relevés systématiques de la pollution causée par l'activité industrielle.En ce qui a trait au secteur municipal, un effort supplémentaire sera accordé afin de déterminer le plus rapidement possible les options régionales de traitement des eaux dans les agglomérations majeures du Québec.La connaissance du milieu et la planification des interventions permettront l’engagement soutenu de la lutte efficace et réaliste contre ce fléau des temps modernes.I/aménagement des ressources de l'environnement Il ne suffit pas de combattre la pollution existante et de prévenir qu’elle ne se propage.Il est urgent d'aménager rationnellement le milieu dans lequel nous vivons.D'ailleurs, tous les programmes de lutte contre la pollution sont conçus à l'intérieur d'un plan global d'aménagement des ressources de la biosphère.Autrement, notre action serait vouée à l'échec si en nous attardant uniquement à la correction de facteurs de détérioration du milieu ambiant, nous devions négliger de planifier pour l'avenir.La recherche est l'outil essentiel.C'est à mon avis par ce médium qu'universitaires, scientifiques, industriels et technologistes pourront résoudre l'énigme qui nous confronte.Notre survie à tous et surtout celle des générations futures dépend du résultat de cette recherche.Il est important, voire même urgent, de trouver des débouchés nouveaux pour les agents polluants que nous décelons.Il faut mettre l'accent sur l'industrie de recyclage.Qu'on songe seulement au mercure, au soufre qui se dégagent soit dans l’eau, soit dans l'atmosphère.Il y a tout le problème des déchets métalliques à récupérer, du papier que l'on gaspille, du verre, des plastiques, des huiles, etc.Le compost peut être la solution dans certains cas, mais nous ne pouvons pas à ce stade-ci y conclure nécessairement.Nous mettons actuellement sur pied un système d'information scientifique et technique intégré à base d'informatique à l'intérieur des Services de protection de l'environnement.Or, ces données seront disponibles au monde scientifique, universitaire ainsi qu'au personnel de gestion.Nous sommes à l'ère de la communication.Aussi, sommes-nous conscients de la nécessité d'échanger avec le monde entier nos expériences heureuses ou malheureuses dans le domaine vital qu'est l’environnement.Nécessité de faire front commun Permettez-moi de vous lancer une invitation dont l'importance est évidente : faire front commun.L'intérêt est on ne peut plus commun puisqu'il s'agit de notre survie individuelle et collective.Front commun avec l’industrie, le gouvernement, les organismes internationaux, nationaux, locaux, qui luttent contre la pollution et qui visent la préservation de la qualité de l'environnement.Front commun avec le milieu scientifique, le milieu universitaire, le milieu technique.Front commun avec tous les citoyens ¦ L'INGENIEUR SEPTEMBRE 1971 — 7 couvercles transparents résistance à la corrosion à l'épreuve des éclaboussures isolation complète p nul résistance aux chocs etanche a la poussière tous ces avantages sans frais supplémentaires Les coffrets Klockner-Moeller “Ci” s'avèrent particulièrement pratiques pour les installations de contrôle des moteurs où se posent de graves problèmes de poussière ou de corrosion.Réalisés par moulage de matériaux phénoliques et de polycarbonates extra-résistants, ils garantissent une protection permanente ne nécessitant aucun entretien.Les coffrets “Ci” présentent d’autres qualités extrêmement utiles.L’isolation complète protège à la fois l'opérateur et les circuits.Les couvercles transparents permettent l’inspection au passage.Ils sont dotés d'une grande légèreté et d'une exceptionnelle résistance aux chocs.Choisissez les coffrets “Ci” pour vos démarreurs individuels, vos contrôles spéciaux ou vos centres de contrôle à sections multiples “InsulgarD”.Klockner-Moeller vend des contrôles-moteur en coffret “Ci” ou acier.Notre succursale la plus proche vous fournira tous les renseignements.Pour vous fournir un tel choix, il n’y a que Klockner-Moeller KLOCKNER-MOELLER LTÉE, FABRICANTS DE CONTRÔLES ÉLECTRIQUES INDUSTRIELS Bureaux Régionaux à Québec, Montréal.Toronto.London, Winnipeg et Vancouver.Bureau de Ventes de l'Alberta à Calgary.3869F/m Représentants à Saint John.N.B.Halifax, N E .et St.John’s, T.N 8 — SEPTEMBRE 1971 L'INGÉNIEUR ST» T /V i# I*.Voici un excellent moyen de réduire le coût de construction des murs.C'est une réalité.À Québec, pour cette exploitation de maisons "Town House" chauffées à l'électricité, on a combiné les avantages de la briqueTTW et de l'isolant de mousse de plastique de marque Styrofoam* lequel n'a pas d'"équivalent" Ce mode de construction de murs fait maintenant partie du devis standard de ces maisons.Pourquoi?Parce qu'il répond aux exigences esthétiques, thermiques et structurales du propriétaire tout en réalisant une économie de 20%.Détails au verso.DOW CHEMICAL OF CANADA, LIMITED *M . ®tW *tg kL - ' ^ >> a- * j@g a 3?V.-> ^iû>L :- / * » • K-S!r^r ?v - ;¦> t ^ X » ^ *3r Ï3 1 « * r, Promoteurs: La Fédération Co-op Habitat du Québec Ce mode simple de construction de murs, utilisant l'isolant Styrofoam offre des économies exceptionnelles tout en permettant une liberté de composition.Parfois une simple combinaison de matériaux conventionnels sera cause d'une réduction inusitée du coût de construction sans pour cela sacrifier l'aspect esthétique ou l'aspect de composition.Une telle réduction a été réalisée grâce au mode de construction de murs utilisé par La Fédération Co-op Habitat du Québec pour le projet de 300 maisons chauffées à l'électricité à Duberger en banlieue de Québec.Effectivement, il en résulta des murs à rendement thermique efficace et à un coût de 20% moindre par rapport aux méthodes conventionnelles utilisant la charpente à claire-voie ou en maçonnerie solide.Cette technique de construction du mur est la simplicité même: une paroi unique de brique TTW, (bien que moins économique, l'unité de maçonnerie à rang double peut être utilisée) des panneaux de 1 " ou 2" d'épaisseur d'isolant de mousse de plastique Styrofoam* SM collés directement sur la face intérieure à l'aide du Mastic Dow No.7 (un adhésif à bonne adhérence initiale conçu spécifiquement pour ce genre d'application) et des panneaux de gypse ou de bois préfinis à votre choix qui seront aussi collés à l'aide du Mastic Dow No.7.Et vojlà c'est fait, à part les tringles de clouage, de la même épaisseur que le Styrofoam, aux jonctions du plafond et du plancher afin d'y fixer les panneaux de gypse.La forte résistance à la compression du Styrofoam fournit un support excellent et continu.Cette technique permet de construire un mur porteur ou non, en conformité avec le Code National du Bâtiment.Elle est tout à fait appropriée aux bâtiments chauffés à l'électricité à cause de sa forte valeur thermique permanente.Comme le Styrofoam SM possède une grande résistance à la transmission de la vapeur d'eau (0.6 perm) aucun vaporifuge n'est requis dans la majorité des applications.Le facteur "K" de 0.20 du Styrofoam SM est plus bas que les autres types de Styrofoam et, lorsque le coût équivalent est considéré, il n'a pas son pareil.Il est aussi ignifuge (auto-extincteur); ne supporte pas la moisissure, n'a aucune valeur nutritive pour la vermine ou les rongeurs et n'absorbera pas l'eau.Plus vous étudierez ce mode de construction de murs, plus vous l'apprécierez et vous vous rendrez compte de sa rapidité, son économie, sa forte valeur thermique et son potentiel esthétique.Pour vous procurer notre bulletin FB-100.écrivez à Dow Chemical of Canada, Limited, Département des Ventes, Division des Matériaux de Construction, Sarnia, Ontario.: TU SYSTEME DE BRIQUES TTW ET STYROFOAM SM MUR DE MAÇONNERIE CONVENTIONNEL P .P O j 4 -r r P 4 & 4 V k- [h i r | Lu: ¦ fr : / /« / !< ! \ 110\ 1)1 ( IMI \ I 1*0 R I ! \\l) M.François Fluet l 'Association du Ciment Portland annonce la nomination de M.F rançois Fluet, ingénieur, au poste d'ingénieur de territoire pour la région de la province de Québec, avec bureau à Montréal.Il remplace M.Robert H.Roberge, qui a été promu au poste de Gérant régional.M.Fluet est ingénieur civil, diplômé de l'Université Laval en 1964.Il est membre de la Corporation des Ingénieurs du Québec, et de l'Institut Canadien des Ingénieurs.lilil NÉCROLOGIE ('ORI)EÀt , Jean-Pierre, Poly *48.directeur du département de physiologie de l'université de Montréal, est décédé subite ment au début de juillet 1971.à l'âge de 49 ans.Né a Montréal, il fit ses études au collège Mont St-Louis, puis au Royal Military College de Kingston.Ont., où il mérita les médailles d'or et d'argent du Gouverneur général, en 1942.DEPARTEMENT DE GENIE ELECTRIQUE Ecole Polytechnique (affiliée à I Université de Montréal) PROFESSEURS DE CARRIÈRE (Assistant, agrégé, titulaire) FONCTIONS — Enseignement et recherche ; —— Direction d'étudiants gradués; — Participation aux activités du département.QUALITÉS REQUISES — Etre détenteur d'un Ph.D., d'un doctorat 3e cycle ou d'un diplôme de docteur-ingénieur ou — Etre un ingénieur diplômé ayant une expérience professionnelle exceptionnelle.DOMAINES DE SPECIALISATION Automatique, communications, électronique, électrotechnique, électro-magnétisme et hyperfréquence, informatique, systèmes.CANDIDATURES Les candidatures comprenant un curriculum vitœ » et des exemplaires de publication doivent être adressées à : LE DIRECTEUR DU DEPARTEMENT DE GENIE ELECTRIQUE ECOLE POLYTECHNIQUE CASE POSTALE 501 MONTREAL 248, QUEBEC Lieutenant dans l'armée canadienne, il participa aux campagnes de France et des Pays Bas.A son retour de la guerre, il entra à l'École Polytechnique où.en 1948, il obtint son diplôme d'ingénieur en mécanique et électricité avec la mention « grande distinction ».Peu après, il s’inscrivit à la faculté de médecine de l'université de Montréal, d'où il sortit premier de sa promotion, en 1954.Le Docteur Cordeau poursuivit alors ses études médicales a l'Institut neurologique de Montréal, puis au département de physiologie appliquée de Londres (Angleterre) et à l'Institut de physiologie de Pise (Italie).Revenu à Montréal en 1959.il mit sur pied un groupe de chercheurs en sciences neurologiques à l'université de Montréal.Trois ans plus tard, il était nommé vice-doyen de la faculté de médecine.C 'est en 1964 que le Docteur Cordeau fut nommé professeur titulaire et directeur du département de physiologie, ainsi que des laboratoires de sciences neurologiques de l'université de Montréal.En peu de temps, il a réussi à faire de ce département l'un des plus renommés au Canada.GAGNON, François, Poly *71, est décédé accidentellement en même temps que son épouse, le 11 juillet 1971.au cours d'une excursion en canot pneumatique sur la rivière Batiscan.dans le voisinage de la centrale hydroélectrique de St-Narcisse.comté de Champlain.Québec.Né à Montréal en 1944.il fit de brillantes études à l'École Secondaire St-Henri jusqu'à la 12e année de sciences-mathématiques.Durant les vacances, il passa deux étés dans un camp militaire, à titre de cadet officier de l'armée canadienne.Il poursuivit son cours universitaire à l'École Polytechnique.où il obtint les diplômes de B.Sc.A.et ingénieur électricien.à la lin de l'année académique 1970-71.Il faisait partie du personnel du Département de l'appareillage.à I Hydro-Québec.au moment de son accident.Un diplômé universitaire qui veut servir son pays en s enrôlant dans les Forces armées canadiennes entreprend une belle carrière : fonctions responsables à l'intérieur de structures admims tratives modernes ; bonne rémunération : travail des plus inté ressants.Se dévouer à la cause de la paix tout en servant son pays est une tâche qui en vaut la peine.Examinez ces diverses fonctions d offic er CONTRÔLE DE TRAFIC AÉRIEN, OFFICIER DE BLINDÉS D’INFANTERIE, NAVAL TÉLÉCOMMUNICATIONS/ÉLECTRONIQUE.Le conseiller en carrière militaire à l adresse inscrite sera neureux de vous donner tous les détails et de vous fixer rendez /ous au moment qui vous conviendra le mieux.Pourquoi ne pas consulter un membre des Forces canadiennes ?Montréal : 1 254, Bishop - 879 6518 Québec : 1048, St-Jean - 694-3636 Sherbrooke : 50.Couture - 562-0870 Trois-Rivières : 1368, Notre-Dame - 374-3510 Chicoutimi : 200 est, Racine - 543-1880 Rimouski : 80 ouest, St-Germain - 723 5271 LES FORCES W ARMEES CANADIENNES 32 — SEPTEMBRE 1971 L'INGENIEUR CARNET BOYER, Gilles Poly 60.a récemment été nomme au poste de Directeur de> services de l'exploitation des succursales unifiées de la société ( iments (anada Lafarge Ltee M.Boyer devient ainsi le vice-président des services de 1‘cipkN tation des entreprises 1 agace Ltee.de Lafarge Béton Liée et de Dominion Ready Mix Inc DESROCTIERS.GiBml Poly ’65, qui travaillait auparavant au bureau de W Ci.C osgrove A Associes, est maintenant à l'emploi de letude Amyot.Bahl.De-rome & Associés, ingénieurs-conseils et arpenteurs géomètres, à St-Lambert DMM IN.Max, Laval 51 qui était d.recteur général du departement materiel de transport et distribution d'cnergie.a la Compagnie Ciénérale Électrique du Canada, a récemment été nommé Directeur général de Dominion Engineering Works Ltd., et a pris charge des instal lations de cette entreprise à Lachine.Québec et Scarborough.Ontario FAVRE AU, Jean, Poly '70, travaille, depuis juin dernier, au bureau d’études Desjardins & Sauriol, ingenieurs-conseils.à Ville de Laval, Québec.GAGNON, Jean-Noël, Poly '67.qui était auparavant à l'emploi de la société Allied Chemical Canada Ltd .est main tenant au service de SODAP (Société des Applications des Plastiques), dont la fabrique est à Bon-Conseil, comté de Drummond.M.Gagnon travaille au Service technico-commercial de cette société manufacturière.GAI VIN, Jacques, Poly '54, a été nom mé au poste de directeur des ventes à l'industrie minière internationale, par la Division des explosifs de la Canadian Industries Ltd.M.Gauvin jouit d’une grande expérience dans l'industrie canadienne et africaine du minerai de fer Il aura comme principale tâche la consolidation des rapports commerciaux de la C.I.L.avec l'industrie du minerai de fer, à l’échelle internationale.GOULET, André, Poly '71, travaille maintenant à la fabrique d’appareils électro-ménagers de la société Canadian General Electric Co., Ltd., à Montréal.LAPLANTE, Donald-G., Poly 52, a récemment été nommé au poste de directeur de la Direction des matériaux du ministère de l'Industrie et du Commerce, à Ottawa.Avant cette nomination, il était chef de la Division de la sidérurgie, à la Direction des matériaux du même ministère.LAI RENCE, Émile, Poly '26, est maintenant gérant de la division de l'est de la Société Bailey Bridge & Equipment Ltd., à Québec.LEDUC, Roger, Poly '62, est ingénieur résident pour le Laboratoire de Béton (1968) Ltée, depuis avril 1971, sur le projet du barrage de Manie 3.Cette société s’occupe du contrôle de la fabrication des agrégats, et de la mise en place de 800,000 verges cubes de béton nécessaire à la réalisation de ce projet.IIMIMV (bud., Nh 57.Je la lit me Wuudv Guidon A I »e.a uventmeni etc élu a L ptesideiwe Je I'lnxlitul des C on>eillet' en Adminolia lion Ju Quchev NCI YEN.Du» R hit m.Poly '45.qui était auparavant a l'emploi Je la société Bechtel A ( o .ingénieurs conseils, est maintenant au service Je géologie Je I Mydro Quehec.à Montreal PII I EI IE.Ru«rr.Poly ’63.a laisse le poste J’ingenieur adjoint Je la ville Je Boucherville, en mars dernier De puis ce temps, il est ingénieur Je pro tels, au departement Je geme municipal et sanitaire, au bureau deludes Lalon Je.Valois.Lamarre.Valois A Associés, ingénieurs conseils, a Montreal PIN \l I I.Roger, laval ’53.• féCÊÊÊ ment etc nomme Directeur general Je l’Association des ingenieurs-conseils Ju Canada.Dernièrement.l’Association a déménagé son siège social de Toronto a Ottawa PRM Ot RI.Jacques Poly *65.qui Ira v aillait auparavant pour la Dominion Bridge ( o Ltd., à Lachine.est main tenant ingénieur métallurgiste poui la société Alfex Inc., à St-Jérôme.Quebec ROBII I \RD.Jacques.Poly 69.qu.travaillait auparavant pour la Dominion Bridge Co.l td., à Lachine.est main tenant à l’emploi de l’Hydro-Québec.a Montréal RtlSV RasPoly *76, qui était au p.»r,»s uni a I emploi Je la société Na tion.tl Vilely Equipment (1968) ltd.a Montreal, est maintenant ingénieur des nonnes et méthodes a la société SO Ne H O ltd.a lerrcbonnc.Quebec s|-%\|%\|.\ime.Poly *61.ingénieur associe Je la firme St Amant, Vczina.\ met Brassard, ingenieurs-conseils de Montreal et Val d'Or, est membre de la delegation des dix 110) personnes qui accompagnent le ministre Jean Chrétien dans sa tournee Je Jix-sept jours en Russie le groupe visitera principalement plusieurs villes de Sibérie SI-IOI 1S, Marcel.Sherbrooke ’65, a récemment etc* nomme, par la société Petrofina C anada Ltee.au poste de Ge rant de district, pour la vente d'huile a chauffage au detail, dans la région de I rois Rivieres et du Cap-dc-la-Madeleine.LE IRE Al ET.Eernand.Poly 61.qui fut autrefois ingénieur chez Collette & Erercs.entrepreneurs généraux, est de puis quelque temps à l’emploi de la société Montar Construction Inc., à Mont réal.VERMETTE.Jean-Gilles Poly 55, a récemment été promu au poste de Directeur regional a la Société Centrale d'Hypotheque et de Logement (S.C.H.L.) au bureau régional du Québec à Mont réal.Prêts aux entreprises n’importe où au canada Presque tous les qenres d’entreprises peuvent bénéficier des services de la BEI: fabrication .commerce de gros et de détail .tourisme et divertissement .construction .agriculture .transport et entreposage.Si vous avez besoin de financement pour établir, développer ou moderniser votre entreprise n’importe où au Canada, communiquez avec nous.BAHQUE Û'EXPAHSIOH INDUSTRIELLE FINANCEMENT À TERME POUR LES ENTREPRISES CANADIENNES Chicoutimi—152 est, rue Racine —Tél.543-0261 Rimouski — 320 est.rue St-Germain —Tél 724-4461 Rouyn —65, Mgr Tessier St., —Tél 764-6701 Sherbrooke 1845 ouest, rue King—Tél.567-8481 Trois-Riviere*-550, rue Bonaventure—Tél.375-1621 D'AUTRES SUCCURSALES DE LA BANQUE SONT SITUÉES A TRAVERS LE PAYS Montreal, P Q —110 ouest, boul.Crémazie—Tél 382-2891 —800, carré Victoria —Tél 878-9571 Ottawa, Ont —151.rue Sparks—Tél 232-5789 Quebec, P.Q.—925 chemin St-Louis — Tél.681-6341 L'INGENIEUR SEPTEMBRE 1971 33 m EN BREF ECOLE POLYTECHNIQUE • CENTRE DE DÉVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE f Ce nouveau centre de recherches vient d'ouvrir ses portes a l’Ecole Polytechnique de Montréal.Une subvention de $180.000 du ministère federal de l in dustrie et du Commerce servira a financer le fonctionne ment de ce Centre pendant les trois premières années dexis tence.Le nouvel institut sera connu sous le nom de Centre de développement technologique (CDT).Ce Centre assurera un service de recherche et de développement à forfait pour des petites et moyennes entreprises.Les travaux de recherche porteront principalement sur les domaines sui\.mt\ • prévisions tchnologiques : • amelioration du rendement des gytêèmm industriels de transformation : • essais de matériaux de construction et de structure : • applications industrielles de I eneruic a hvperfrequence et • amélioration des méthodes de traitement du minerai.Les clients paieront directement le Centre, ce qui permet d espérer que ce dernier sera un jour financièrement indépendant.Le Centre pourra utiliser les nombreux services de l’École Polytechnique et sera certainement en mesure de susciter l’intérêt et la coopération des chercheurs d’autres facultés de l’Université de Montréal.Plusieurs travaux se feront en droite collaboration avec le Centre de recherche industrielle établi par le gouvernement provincial dans la ville de Québec Altiliee a EUinvertit* de Montreal.l’Ecole Pol> technique s* classe parmi les écoles d ingénieurs les plus importantes et les plus évoluées du pay%.Elle fêtera son centenaire en 1973 Le ( entre de développement technologique sera chronologiquement le cinquième centre de recherche industrielle établi dans une université ou un collège d’enseignement supérieur au C anada, et le premier dans une institution de langue française L’Université de Windsor.l’Université McMaster.l’Université de Waterloo et le Nova Scotia Technical College ont déjà reçu des subventions à cette fin.Cette initiative s’inscrit dans la politique du ministère fédéral de I Industrie et du Corn mer ce.politique qui consiste a mettre sur pied un système grâce auquel les universités sont en mesure de conclure des contrats de recherche dans l’industrie.C’est un mo>en excellent de resserrer les liens qui existent entre l’industrie et les milieux universitaires canadiens.• FINISSANTS DE 1971 À l’HONNEUR Dans le cadre d’un concours de sécurité, à l’échelle du Canada, organisé par l’Institut canadien des Ingénieurs et financé par North American Life Assurance Co.trois jeunes ingénieurs, diplômés de Polytechnique en mai 1971, option génie civil, se sont vus octroyer les deux premiers prix (sur quatre) de ce concours.Ce sont : Premier prix ($1.000) Décerné à MM Pierre EECTEAU et Richard RÉGIM BALD pour leur travail conjoint : « Étude sur les virages à gauche prioritaires ».Deuxième prix ($600) Décerné a M.Gérald CRISPIN pour son travail : « Un orienteur de circulation pour foyers de danger de courte durée ».Ces travaux avaient été dirigés par M.Jean GRANGER, ingénieur, chef de la Division de Transport.La fiabilité: une qualité essentielle des génératrices.Les groupes générateurs doivent avoir une reputation de fiabilité bien établie, avec chiffres à I appui.Mais en même temps, leur conception doit s inspirer des plus récents développements techniques.Les génératrices de secours doivent pouvoir entrer en action au moment même ou a distribution générale de courant tombe en panne.La gamme de turbines diesel Ruston, English Electric.Paxman et uorman.ainsi que les turbines à gaz Ruston.dont l’installation et l’entretien sont assures par Ruston Diesels Limited, vous offre le choix le plus vaste qui soit en fait de génératrices, pour satisfaire à toutes vos exigences : de 10 à 8,850 c.v.de puissance effective, pour charge de oase ou de secours, pour la production d’énergie, les installations de pompage électrique, ou pour emploi industriel.Ces turbines diesel sont employées partout — depuis le climat arctique du Grand Nord canadien jusqu’au climat torride des régions tropicales.Elles se sont taillé une réputation de fiabilité et d’économie La Ruston Diesels peut satisfaire toutes vos exigences .moteurs, alter-natrices, commandes, entretien et service, pièces de rechange.Pour obtenir tous les renseignements d’ordre technique, veuillez écrire à I adresse ci-dessous.SUITE 535, 3300 BOUL CAVENDISH N.D.G , MONTRÉAL 261, P Q TEL (514)487- 7920 St.John s • Halifax • Toronto • Vancouver Diesels Ruston LIMITÉE Représentants: MlD CONTINENT SUPPLY CO.INC Alberta.Sask : HENDERSON POWER EQUIPMENT LTD Man, toba lakehead DICTIONNAIRES WEBSTER Format bibliothèque édition 1970, tout neufs, encore dans leur boîte d’expédition.Prix original : $45.00.(VENTE AU RABAIS POUR $15.) Réduction de 10% sur commande de 6 ou plus POSTEZ À North American Liquidators 58 .158, 2nd Ave N., Dept.Q-349 Saskatoon, Saskatchewan.Dépôt requis de $1.00 par volume sur les commandes payables sur livraison.Solde plus frais d’expédition payables sur livraison.Si non satisfait après examen, remboursement garanti si le colis est retourné dans les 10 jours qui suivent sa réception.Vente directe sans intermédiaires, chaque volume porte la mention étampée qu’il ne peut être revendu.34—SEPTEMBRE 1971 L'INGENIEUR DEMERS, GORDON, BABY ^ BOUTHILLETTE CONSEILLERS EN SYSTÈMES & PARIZEAU • RECHERCHE OPÉRATIONNELLE INGÉNIEURS-CONSEILS Mécanique - Électricité • SIMULATION • INFORMATIQUE • RADIO, TÉLÉVISION 9825, rue VERVlLLE 1550 ouest, de Maisonneuve - Montréal 107 - Tel.935-7447 Montréal 357 - 387-3747 COMPAGNIE NATIONALE DE FORAGE ET SONDAGE INC.(1937) 615, rue Belmont, Montréal 101 o Spécialistes en Géotechnique Sondages et forages ; Essais en laboratoire ; Rapports complets et recommandations.Tel.: 866-2433 iSocïmi* LALONDE, VALOIS, LAMARRE, VALOIS INCÉNIEURS-CON5EILS 6 ASSOCIÉS 615 RUE BELMONT MONTREAL 101 DIVISION DES SERVICES PROFESSIONNELS WARNOCK HERSEY INTERNATIONAL LIMITED Services de consultation Technique des sols • Expertises Métallurgie et analyses minéralogiques Essais chimiques et physiques Études économiques et des marchés Vancouver • Calgary • Edmonton • Regina • Winnipeg Hamilton • Toronto • Montréal • Saint John • Halifax Bureaux à l'étranger: Antilles, Amérique central et Amérique du Sud LETENDRE, MONTI, LAVOIE, NADON Ingénieurs-conseils 1253 McGILL COLLEGE, MONTRÉAL 110 — 878-9543 L'INGENIEUR SEPTEMBRE 1971 —35 BETON laboratoire international ASPHALTE 3110 EST.JARRV, MONTRÉAL 31 Tel.37( 4920 SOL-CIMENT LABORATOIRE D’INSPECTION ET D’ESSAIS INC 8594.LAFRENAIE.MONTRÉAL 458.(514) 325-3040 335, ST-HUBERT, JONQUIÈRE, (418) 542-2927 2660.CHEMIN STE-FOY.C.P.220.QUÉBEC 10, (418) 653-8704 • ÉTUDES GÉOTECHNIQUES RECOMMANDATIONS ET CHOIX DE FONDATION • CONTRÔLE ET SURVEILLANCE BÉTON DE CIMENT BÉTON BITUMINEUX • CONTRÔLE DE LA COMPACTION TEST DE FONDATION INC 435 BOULEVARD DÉCARIE, MONTREAL 379 TEL.: 744-2866 10e année à votre service SONDAGES CONTRÔLE MATERIAUX RÉPERTOIRE DES ANNONCEURS Algoma Steel Corporation Ltd., The 31 • Banque d’Expansion Industrielle 33 Bouthillette & Parizeau 35 • Canadian Johns-Manville C II Compagnie Générale Électrique du Canada 18 Compagnie Nationale de Forage et Sondage Inc.35 • Demers, Gordon, Baby Ltée 35 Dictionnaire Webster 34 Dow Chemical of Canada, Limited 9-10 • École Polytechnique 32 • Fiberglas Canada Ltd.16-17 Flygt Canada Limited C IV • Hewitt Équipement Limitée C III Klockner-Moeller Ltée 8 • Laboratoire d’inspection et d’Essai Inc.36 Laboratoire International Limitée 36 Laboratoires Ville-Marie Inc., Les 36 Lalonde, Valois, Lamarre, Valois & Associés 35 Les Forces armées canadiennes 32 Letendre, Monti, Lavoie, Nadon 35 • Marine Industrie Ltée 2 Montel Inc 22 • Peacock Brothers Ltd.30 Ruston Diesels Ltd.34 • Test de Fondation Inc.36 The Steel Company of Canada, Limited 20-21 • Warnock Hersey International Ltd.35 les LABORATOIRES VILLE MARIE 1875, BOULEVARD INDUSTRIEL.LAVAL QUÉBEC Société d'études de sols — Laboratoire de matériaux 36 —SEPTEMBRE 1971 L’INGÉNIEUR { Présentant LE PROGRAMME D'ANALYSE SUR MESURE POUR r DETECTER L'USURE - r ^ V c V| \ plii Hewitt présente son programme d'analyse sur mesure pour détecter l'usure”.Ce programme a pour but de déceler à l’avance les défaillances internes et les difficultés qui pourraient toucher votre équipement Caterpillar L’analyse-usure peut vous épargner des milliers de dollars en temps d arrêt et en réparations; elle consiste à analyser le contenu métallique des huiles provenant des moteurs, transmissions, différentiels, commandes terminales et systèmes hydrauliques de l’équipement Cat.Moyennant un faible coût par analyse, le programme d analyse sur mesure pour détecter l’usure permet de localiser, identifier et mesurer les minuscules particules métalliques présentes dans l’huile.La nature et la quantité de ces particules indiquent la façon dont s’usent les différentes pièces de machinerie.L’interprétation soigneuse des résultats de cette analyse permet de découvrir si votre équipement fonctionne de façon normale ou si des défaillances ou autres difficultés sont à prévoir.Hewitt est le premier concessionnaire d’équipement lourd au Québec à mettre sur pied un laboratoire d'analyse-usure.Le principal avantage de notre programme d'analyse sur mesure pour détecter l’usure est de confier l’interprétation des résultats des tests à des techniciens qui connaissent à fond la machinerie Cat, son dossier et son utilisation au Québec.Tous les rapports et les recommandations que nous faisons se basent sur cette expérience et ce savoir-faire.L’analyse sur mesure pour détecter l’usure offre de nombreux avantages.Elle vous épargne temps et argent; vous effectuez tout de suite les réparations mineures, avant que ne s’impose une remise en état coûteuse, et vous pouvez planifier les travaux de réparation et d’inspection de façon à ne pas interrompre la production.Moins longs sont les temps d'arrêt, meilleur est le rendement de la machinerie.Enfin, en plus de contrôler l'usure des pièces, nos tests révèlent les fuites de réfrigérant, l’encrassement des filtres et la dilution de l’essence.Les rapports de l'analyse sont rédigés et vous sont retournés par la poste.Si l’analyse révèle l’existence d'une défaillance, nous communiquons aussitôt avec vous par téléphone ou télex.L’analyse sur mesure pour détecter l’usure constitue un programme d’entretien peu coûteux, dont vous ne sauriez vous passer.Votre représentant Hewitt au service des pièces de rechange et de l’entretien vous apportera tous les renseignements voulus.Ou encore, pour recevoir une brochure détaillée, écrivez, télégraphiez ou téléphonez à notre division du service de la succursale Hewitt de votre région.tfewitt EH CATERPILLAR SERVICE ÇifUi/imejit ÇifUifiemÆJtt £imitex( £ un île* COMPLET MONTREAL 697-691 1 SEPT-ILES VAL-DOR 824 2783 CHURCHILL FALLS 925 3344 QUEBEC .Cata .¦ ¦ 03 ,V Vf y -1—: .Grâce au système de pompage Rygt pour les vannes, vous pouvez augmenter la capacité de pompage, simplement en augmentant la capacité des pompes.Flygt conçoit et construit des systèmes de pompages d eaux vannes pouvant satisfaire tous les genres d entreprises Nous comptons parmi nos projets des municipalités des stations-relais d autoroute des terrains pour roulottes des centres commerciaux et complexes industriels Mais qu arriverait-il si les exigences de pompage excédaient la capacité des pompes9 Rien de plus simple Les pompes Flygt électrique et submersible pour les eaux vannes sont conçues pour s adapter à des moteurs de différente capacité et à une gamme d impulseurs dans un même volute Cela signifie qu en prévoyant toute augmentation de débit lors de r étude du projet, les plans d une station de prélèvement peuvent être élaborés de façon à pouvoir, sans les modifier, convertir les pompes existantes par des pompes Flygt plus puissantes Le système Flygt convient à tous les genres de systèmes de pompage des eaux vannes — aussi bien au puisard humide, qu aux stations de prélèvement préfabriquées de conception spéciale de Flygt.Un système à glissière breveté permet de lever ou d abaisser les pompes rapidement et aisément.Le raccord automatique de refoulement assure un joint positif très étanche avec aucun raccord à désunir, l’opérateur n’a qu’à monter les pompes à la surface en se servant des barres-guide pourvues à cet effet Tout ce qui vous reste à faire, c est de raccorder les pompes au pouvoir électrique FLYGT C iUV/iDA LIMITED FLYGT Siege social Dorval.Quebec Succursales Vancouver et Kelowna.C.-B .Calgary et Edmonton.Alb .Québec.Qué Moncton.N-B ; St.Jean.T.-N Churchill Falls.Lab Distributeurs: G F Seeley & Son Ltd .Toronto.Hamilton et Ottawa.Ont.: Power & Mine Supply Co Ltd., Winnipeg.Man.: Eastern Fluid Dynamics Ltd.Dartmouth.N -E .Aux E -U Flygt Corporation.Norwalk.Conn.CP-3082 2.5 cv raccord de décharge de 3" ou 4" CP-3101 5 cv raccord de décharge de 4" ou 6" CP-3126 9.4 cv raccord de décharge de 4' .6" eu 8 ' 1
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.