Voir les informations

Détails du document

Informations détaillées

Conditions générales d'utilisation :
Protégé par droit d'auteur

Consulter cette déclaration

Titre :
Le monde ouvrier = The labor world
Éditeurs :
  • Montréal :[The labor world = Le monde ouvrier],1916-,
  • Fédération provinciale du travail du Québec,
  • Fédération des travailleurs du Québec,
  • Fédération des travailleurs et travailleuses du Québec
Contenu spécifique :
Mai
Genre spécifique :
  • Journaux
Fréquence :
chaque mois
Notice détaillée :
Titre porté avant ou après :
    Prédécesseur :
  • Demain (Montréal, Québec)
Lien :

Calendrier

Sélectionnez une date pour naviguer d'un numéro à l'autre.

Fichier (1)

Références

Le monde ouvrier = The labor world, 1953-05, Collections de BAnQ.

RIS ou Zotero

Enregistrer
'Autorité comme envoi postai de la deuxième classe, Ministère des Postes, Ottawa fe monde ©uvrier O?MIT ¦P- CD p * Km The Deem of Canadian Labor Papers Le doyen des journaux ouvriers canadiens No.*5 «F MAI 1953 — MONTREAL — MAY, 1953 ETAT DE NOS EFFECTIFS Le tableau ci-dessous révèle les effectifs et le nombre de locaux dans la province de Québec, par industrie, des unions affiliées à la Fédération américaine du Travail et au Congrès des Métiers et du Travail du Canada, au 1er mai 1953.Nombre do Locaux Nombre de membres Industrie du bâtiment ______________________ Industrie de la métallurgie .Industrie de l'imprimerie .Industrie de l'aiguille .________ Industrie manufacturière __ _________ Industrie du bois, de la pulpe et du papier Employés civiques .__.Industrie du service et du commerce Industrie des divertissements Navigation .Employés civils Industrie ferroviaire 44 17,416 38 19,760 14 3,650 14 12,270 120 32,087 52 18,240 13 2,142 14 6,840 8 2,450 8 5.226 39 1,064 115 23,018 479 144.163 préparé la compilation Totaux du Travail et au Congrès des Métiers et du Travail du Canada dont elle est le porte-parole dans la province de Québec, à titre de service au mouvement ouvrier et au public en général.Nous certifions que les chiffres qui apparaissent au tableau ci-haut sont exacts et reflètent la véritable force économique de notre mouvement dans la province de Québec.LA FEDERATION DU TRAVAIL DU QUEBEC ROGER PROVOST, président.ADRIEN VILLENEUVE, secrétaire.RATION PROVINCIALE DEI POMPIERS ssQUEBI ¦.Photo prise au moment de la présentation d'une carte de membre honoraire au chef Latour, lors de l'ouverture de la conférence provinciale de l'Association internationale des pompiers.De gauche à droite : le Rév.Père D.-D.Morin, s.j., aumônier des pompiers de Montréal ; D.-A.Vanasse, vice-président international et président de la Fédération provinciale les pompiers ; le chef Latour du Département des incendies de St-Jérôme ; John P.Redmond, président international de l'Association internationale des pompiers; A.Perreault, président du local de St-; Jérôme ; A.Desjardins, conseiller municipal de St-Jérôme-; M.l'abbé Mailloux, représentant Mgr Frenette de St-Jérôme.Les ouvriers du Québec préfèrent ce mouvement parce qu’il est le meilleur Le mouvement ouvrier international affilié à la Fédération américaine du Travail et au Congrès des Métiers et du Travail du Canada a maintenant dans la province de Québec un effectif de 144,163 membres en règle.Les travailleurs de cette province aussi bien que de tout le Canada ont une préférence marquée pour la plus grande famille ouvrière en Amérique.En dépit de tous les efforts tentés pour affaiblir notre solidarité, pour faire des raids dans nos rangs, notre effectif a toujours augmenté et maintenant nous avons plus de membres dans la province de Québec que tous les autres groupes ouvriers combinés.La publication de ces chiffres pourra paraître à quelques-uns comme une vaine vantardise mais nous sommes fatigués de nous faire dire publiquement par des groupes minoritaires de cette province qu'ils sont les plus puissants et les plus nombreux, et quoi encore.Il doit être évident pour tous que notre mouvement ouvrier international va continuer à grandir.Les travailleurs veulent appartenir à des unions libres, dans lesquelles les membres ont des droits égaux sans égard à leur race, à leur croyance, à leur couleur ou à leur religion.Les chiffres que nous publions ailleurs dans ce numéro ont été scrutés avec soin et révisés et nous ne craignons la contradiction de personne.Ils sont basés sur le nombre certifié de membres en règle de chaque organisation.Cependant malgré ces chiffres imposants, nous ne nous reposerons pas sur nos lauriers, car il y a encore tant à faire.Nous devons travailler même plus fort pour organiser les non-organisés et pour rescaper les travailleurs des organisations qui se sont donné pour mission de créer la désunion dans les rangs des travailleurs en faisant appel au préjugé et à l'intolérance.Nous devons développer plus profondément la philosophie chrétienne de notre mouvement d'apporter notre aide à nos concitoyens et aider à créer un monde meilleur dans lequel il fait bon vivre dans le respect de la loi et de l'autorité.B 1 E N V E N E E Les officiers de la Fédération du Travail du Onébee souhaitent la plus cordiale bienvenue aux délégués de la seizième conférence annuelle de notre Fédération. WW PAGE 2 MAI 1953 — MONTREAL — MAY, 1953 THE LABOR WORLD LES SYNDICATS QUEMANDENT NOTRE AIDE Après avoir, durant des années, essayé de diviser les travailleurs de la pulpe et du papier dans cette province, la Fédération nationale de la pulpe et du Papier, affiliée aux Syndicats catholiques et nationaux, essaie maintenant de quémander notre appui parce qu'elle est trop faible pour obtenir quoi que ce soit par ses propres efforts pour ses membres.La Fédération qui, depuis 1937, s'est servie de tous les moyens, menaces, médisance, calomnie, intolérance raciale et religieuse et diffamation de caractère, pour parvenir à diviser les travailleurs de la pulpe et du papier tente maintenant d'accuser les unions internationales de ne pas vouloir préserver l'unité ouvrière.Les syndicats, qui se sont fait un effectif en nous volant nos membres, avec la connivence de certains employeurs, la contrainte et l’influence indue, parlent maintenant d’unité.Quelle colossale blague ! quelle insolence ! La Fédération nationale qui ne fut jamais plus qu'un simulacre d'organisation ouvrière, destinée à représenter une petite majorité "captive" sans force économique, l'outil des employeurs dont le seul désir est de diviser les travailleurs, s'est livrée à un grand déploiement de verbiage lorsqu'elle a demandé un vote de grève dans les quelques moulins quelle représente.Quelle farce ! Même si leurs ineptes directeurs voulaient faire sortir les hommes en grève ceux-ci refuseraient parce qu'ils se rendent compte qu'ils seraient dépendants de la charité publique en moins d'une semaine, car la Fédération a si peu d'argent qu'elle ne peut même pas payer convenablement ses officiers.Alors comment pourrait-elle financer une grève ?La Fédération nationale a toujours été à la remorque des unions internationales dans ses négociations, par elle-même elle n a jamais rien obtenu pour ses membres que les unions internationales aient obtenu six mois auparavant.Cette année, elle a pensé qu'elle pourrait prendre l'initiative et tenter d obtenir la semaine de quarante heures avec compnsa-tion inchangée, mais elle n'a pas la force économique pour obliger les employeurs à se rendre à la décision de la majorité du bureau arbitral.C'est l'épreuve par le feu par laquelle on reconnaît qu'une union est vraiment ouvrière ou si elle n'est que la représentation de l'article véritable.Nos unions internationales, la Fraternité des Papetiers et la Fraternité internationale des Travailleurs de la pulpe, du sulfite et des moulins à papier vont demander, négocier et obtenir la semaine de quarante heures avec compensation complète parce qu ils ont la direction efficace et la force économique pour faire le lutte et les employeurs le savent.Nous n’avons c^ue la plus profonde sympathie pour les membres de la Fédération nationale de la pulpe et du papier qui ont été assez peu fortunés d'être forcés de se joindre à ce simulacre d'organisation ouvrière, mais nous pouvons leur donner 1 assurance que les unions internationales feront la lutte pour obtenir la semaine de quarante heures et qu'elles l'obtiendront pour tous les travailleurs de l'industrie du papier, parce qu'elle a la force morale, financière et économique pour gagner une grève si elje est nécessaire.Les travailleurs internationaux auront aussi l'appui de la plus grande famille ouvrière de l'Amérique.Si les dirigeants de la Fédération nationale de la pulpe et du papier veulent l'unité pour les travailleurs de l’industrie du papier, ils n'ont qu'à dissoudre leur Fédération et à laisser les travailleurs libres d'appartenir à l'union de leur choix sans ; contrainte ni influence indue de qui que ce soit et ils verront la vraie unité de tous les travailleurs de la pulpe et du papier au Canada et aux Etats-Unis.La mesure et la valeur de toute organisation est sa solidarité; et sa force.Et ceci est quelque chose que la Fédération n’aura jamais, car, comme une "union de compagnie" elle manque de la force requise pour faire accepter ses demandes parce qu'elle est fondée sur le sable mouvant de l'intolérance et des membres I captifs .Le plus grand service que les syndiqués catholiques peuvent rendre aux^ travailleurs des moulins à papier est de dissoudre au plus tôt leur Fédération et de laisser les unions; ouvrières fondées 'sur de véritables principes chrétiens et sur' la fraternité universelle accepter leurs membres.LES ANCIENS PRESIDENTS DE LA FEDERATION DU TRAVAIL DU QUEBEC MARCEL FRANCQ Conférence des travailleurs des industries chimiques Environ 150 delegués et 20 visi-tours, représentant 40 unions locales, venus de toutes les parties du Canada, °nt assisté a la conférence bi-an-tuiclle du Conseil de District No.4 de l’Union Internationale des Travailleurs des Industries Chimiques, F.A.«lu 1., laquelle a été tenue à l'Hôtel Laurentien, Montréal, les 30 et 31 mai.Le confrère Roger Provost, président de la Fédération (lu Travail du Québec et conseiller municipal, représentant son Honneur le Maire Ca-millien Monde, a souhaité la bienvenue aux délégués.Environ 40 résolutions ont été adoptées, se rapportant surtout à l’amélioration de notre législation ouvrière, la réduction de l'impôt sur le revenu, que les frais médicaux et dentaires ainsi que les produits pharmaceutiques : soient déductibles en entier et prin-ri paiement à l’institution d’un plan national d’assurance-samé au Canada.| Les élections des officiers pour, 1 année 1953 ont été tenues et le confrere Phillippe Lococo, de Niagara halls, a été réélu par acclamation président (lu Conseil.Les représentants élus >ur le Co- ' mité Exécutif pour la région (le l’est du Canada, au nombre de quatre, ont été les suivants: Mlle Lucille Herf|| sec.-très., local 314, Montréal; MM.Laurent Murphy, président, local! 379, Beauharnois; Jean-Marie Wa-thier, président, local 337, Valley- j tield; Léo Lauzon, officier, local 216, Cornwall, Ont.Le samedi soir, une soirée dansante | j laquelle a été un succès magnifique, • avait été organisée par l’union locale 340, Montréal, où approximativement j j 350 personnes assistaient.Nous avons constaté encore une lois et avec le plus grand plaisir que l’unité parmi les membres, sans égard a la race, la couleur ou les croyances religieuses, règne parfaitement dans cette organisation.Dimanche après-midi, le confrère Léo Côté, vice-président du Conseil des Métiers et du Travail de Montréal, est venu adresser la parole aux délégués.Prix fixe —Garçon, donnez-moi «à déjeuner à prix fixe.—Monsieur, il n’y a pas de prix Les nouveaux officiers de la Fédération des unions intematio- r • , nales des metiers de 1 imprimerie élus lors du congres de cet Lez-moi à déjeuner, je fixerai en-organisme au Petit Lac Long.Au centre, le président Chapman.' suite le prix moi-même.RAOUL TREPANIER ELPHEGE BEAUDOIN ARTHUR D'AOUST ARTHUR MARTEL laps off I "COOL CONTROL” brewing extracts only the top goodness from Dow quality ingredients by eliminating all adverse temperature variations in the brewing process.COOL CONTROL LE MONDE OUVRIER MAI 1953 MONTREAL ¦ MAY.1953 PAGE 3 Dans la métropole Montreal News ?Claude Jodoin, président Echos du Conseil des Métiers et du Travail de Montréal Louis Laberge, secrétaire LE CONSEIL RECLAME UN SERVICE D’AUTOBUS Au cours de la réunion régulière, tenue le 7 du mois courant, j le Conseil des Métiers et du Travail de Montréal a adopté une résolution voulant que les démarches nécessaires soient faites auprès de la Commission du Transport de Montréal afin que celle-ci remplace les tramways du circuit “StHenri 49” par des autobus, dans le plus bref délai possible.Le service d’autobus du boulevard Saint-Laurent et celui que l’on projette d’instituer à l’automne, rue Saint-Denis, constituent une aide précieuse à l’accélération de la circulation nord-sud et il y a lieu de faire de même au moins dans une artère est-ouest, a-t-on déclaré.Une autre requête sera également présentée à la Commission du Transport lui demandant de fusionner les circuits d’autobus Glen et Jolicoeur et éliminer ainsi un point de correspondance “inutile, ennuyeux et dont les usagers du transport en commun dans ce quartier n’ont qu’à se plaindre”, a-t-on affirmé.Finalement, le Conseil des Métiers a unanimement d-cidé de témoigner publiquement son entier appui à la campagne 1953 du “Joint Hospital Fund”.Toutes les filiales de la Fédération Américaine du Travail et du Congrès des Métiers et du Travail du Canada dans la région ont été invités à souscrire généreusement à cette campagne.Council Demands Bus Service At its regular meeting held May 7, with Claude Jodoin as; chairman, the Montreal Trades and Labor Council adopted a resolution calling upon the Montreal Transportation Com-| mission to replace tramways by busses on the line “St.Henry 49”, St.James Street West.It was pointed out that the traffic is now much faster on St.Lawrence Boulevard since the tramways have been replaced by busses.Ant it is expected that the same transformation planned for next fall on St.Denis Street will have the same effect.“Now that we have done something on two main streets! going north, we should do the same thing on streets going j west.And why not start on St.James Street with tramway 49?” sait labor representatives.The Montreal Transportation Commission will also be | requested to merge the two bus lines on Glen and Jolicoeur streets in one service only.By doing so, a bothering and unnecessary transfer point would be eliminated and it would be another good thing to better the service without spending one penny, said delegates of A.F.of L.and T.I.C.unions.Finally, another resolution was unanimously adopted pledging full support to the Annual Drive of the Montreal Joint Hospital Fund.All affiliates of the Montreal Trades and Labor Council are requested to do generously their share toward the success of this campaign.CLAUDE JODOIN EN EUROPE M.Claude Jodoin, vice-president du Congrès des Métiers et du Travail du Canada et président du Conseil des Métiers et du Travail de Montréal, partira le 31 mai pour l'Europe cm, durant un mois et demi, il représentera les ouvriers canadiens à Londres, Genève et Stockholm.De Montréal, M.Jodoin se rendra directement à Londres où, le 2 juin, il assistera au couronnement de la reine Elizabeth II à l'abbaye Westminster comme représentant du Congrès des Métiers.Le lendemain, 3 juin, M.Jodoin se rendra à Genève où, du 4 au 27, il prendra part à la 36c Conférence Internationale du Travail comme délégué officiel des travailleurs canadiens.Le 27 juin, M.Jodoin partira de Genève pour Stockholm, en Suède, où du 1er au 3 juillet il participera à la réunion du Bureau de direction de la Confédération Internationale des Syndicats Libres, et du 6 au 11 juil- let, au Congrès biennal de la même organisation.M.Jodoin reviendra à Montréal le 17 juillet en passant par Londres.Au cours de son séjour en Europe il rencontrera les dirigeants du syndicalisme ouvrier de plusieurs pays pour discuter avec eux de plusieurs problèmes intéressant les ouvriers canadiens et le Congrès des Métiers et du Travail du Canada.Les délégués gouvernementaux à la Conférence Internationale du Travail seront MM.Paul Goulet, adjoint du sous-ministre fédéral du Travail et George Haythornc.Le délégué des employeurs sera M.Clyde E.Shumaker.Les conseillers du délégué ouvrier seront MM.James Morrison, du Congrès Canadien du Travail, A.H.Batch, des Cheminots, C.E.Berg, du Congrès des Métiers et Lucien Do-rion, de la Confédération des Travailleurs Catholiques du Canada.Les progrès de l’organisation Nos unions affiliées ont été re- Laurcntide, local 251, i*)ur repréFeri-connues par la Commission des rela- ter les employés de LA CÜRPORA-tions ouvrières du Québec comme i T ION DES PRODUITS LAi-agent négociateur pour vingt-huit TIERS I.AURKNT1 DK.Stt-Amu (28) unités de marchandage collectif j de la Pérade.au cours du mois de mai 1953.La poussée donnée par la Campagne • Upholsterer.' International l nion d’organisation de la Fédération continue toujours de jxjrter fruits.• United Association of Journey- men and Apprentices of Plumbing and Pipe 'Fitting Industry of United States and Canada, local 144, pour représenter les employés de JOHN WATSON LTD , Montréal.• United Association of Journey- men and Apprentices of the Plumbing and Pipe Fitting Industry of United States and Canada, local 11, l»oiir représenter les employés de WILLIAM KILGOUR, Montréal.• United Association of Journey- men and Apprentices of the Plumbing and Pipe Fitting Industry of United States and Canada, local 144, pour représenter les employés de la PLOMBERIE DEL ISLE, Montréal.• Union Fédérale des employés de 'fricot de Stc-Anne de la Pérade, CM TC, pour représenter les employés «1 e CI 1A Ml'LA IN KN ITT IN G of North America, local 346, jour représenter les employés de J H T S -BANK OF CANADA LTD.Granby, Qué.• Transport Drivers, Warehousemen & Helpers Union, local 106, pour représenter les employés de IDEAL PETROLEUM CO* Ltd., Ville Le Moyne.• Association Internationale des Pompiers de Hull pour représenter les employés de la CITE DE HULL.• International Chemical Workers Union, AFL, local 500, pour représenter les employés de LA COOPERATIVE FEDKR EK DE QUEBEC.• United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipe Fitting Industry of United States and Canada, local 1*14, jKiur représenter les employés de C1IRIS- PLUMBING EE(.P., Mont- réal.® Tianspurt Drivers, W arehousemen and Helpers Union, local 106, International Brotherhood t Teamsters, AFL, pour représenter les employés de COLVILLE CARTAGE CO.Ltd .Montréal.• La Fraternité Internationale des pajK.tiers, local 641, de Limoilou, FAT-U.WTU.pour représenter les employés de CANADIAN GLASSINE CO., • Local 98, Fraternité internationale des travailleurs de la pulpe et du sulfite, jKHir représenter les employés de Thomas Bonar & Co., East Angus, Qué.• Local 298, Union internationale des employés d’édifices, jk»nr représenter les employés de Belgo Canadian Realties, Montréal.• Union fédérale tics employés de Ebcrhard Faber Pencil, CMTC, pour représenter les employés de Eberhard Faber Pencil, Limited, A don vale.• Local 106, Union internationale des chauffeurs de camions, pour représenter les employés de Finch & Sons Transport, Ltd., Montréal.ILES OUVRIERS IMPRIMEURS LIMITE!), Stc-Anne de la- Pérade.• International Union of Operating j SE RENSEIGNENT Engineers, local 763-C pour repre- ! senlcr les employés de DOMINION STRUCTURAL STEEL LTD.Les délégués de la Fédération des Unions internationales passent la lin de semaine à l'étude.Sheet Metal Workers’ Interna- Les délégués de 1er Fédération des Unions Internationales tionlal A sm.uiation, local 116.pour des Métiers de l'Imprimerie ont tenu une conférence de fin-de-représenter les employés de DOlJt «- semaine à l'Institut d'Education Ouvrière, au Petit Lac Long LASS BROS.Ltd.récemment.0 The International Association ot Machinists pour représenter les employés de GUEST MOTOR LIMITED, Hull.• Hotel &- Restaurant Employees and Bartenders International Union, local 382, Cooks, Pastry Cooks & Assist., local 27, pour représenter les employés «le CHEZ PAREE CA FF.INC., Montréal.• Hotel & Restaurant Employees & Bartenders International Union, local 382, Cooks, Pastry Cooks & Asst., local 27, pour représenter les employés de SANS-SOUCI CAFE, Inc., Montréal; DOW N BEAT Ltd., Montréal; ESQUIRE CLUB, Inc., Montréal.• Embroidery, Plcaters, Stitchers and Button Makers Union, local 315, I.L.G.W.U., pour représenter les employés de : BRIDE BEAUTIFUL, Ltd.; NORANDA Inc., Montreal; SPECCIALTY EMBROIDERY.• Union Fédérale des employés de Dussault & Lamoureux Ltée, pour représenter les employés de la CCIE DUSSAULT & LAMOUREUX, Inc.1 St-Hyacinthe.• International Brotherhood o f Electrical Workers, local 568.jour représenter les employés de ELECTRICAL PRODUCTS MFG.CO.Ltd., Montréal.• Union Fédérale des Employés de la Corporation des Produits Laitiers Les officiers de la Fédération ont décidé qu’au lieu de passer par ia I routine traditionnelle de présenter jet d’adopter des résolutions, etc., iis j emploieraient mieux leur temps en prenant un cours de direction adaptée aux problèmes du jour.Les délégués firent une étude de la manière d’administrer une union ouvrière en accord avec la mentalité d’aujourd’hui.Une attention spéciale fut apportée à la manière de conduire une assemblée d’union et comment obtenir la participation d’un plus grand nombre de membres.Les délégués ont montré un intérêt marqué dans ces cours et les questions et commentaires cpii suivirent démontrèrent cpie les délégués avaient compris qu’un changement était nécessaire pour faire face aux problèmes des temps présents.Le samedi soir, le dîner en famille fut un succès marqué et les dances carrées qui suivirent parurent très populaires, chacun jouissant de l’atmosphère familiale qui régna tonte la fin de semaine.Dimanche, une manifestation impromptue se déroula à l’occasion de la fête anniversaire de Roger Gagnon.Ce fut une fête qui n’est pas prête d’être oubliée par les délégués qui y assistaient, et que Roger lui-‘ même n’oubliera pas de sitôt tout en |ne pardonnant pas à son ami Fat i Galley de lui avoir fait présente un bouquet de pissenlits.Nous devons ! rappeler à Marcel Francq qu’il doit payer une nouvelle cravate à Hubert Viger.qui fut victime d'ui.c amputation à la Patachon., U.’cst peut-être aller un peu vite en prédictions, mais il n’y aurait rien de | surprenant à ce que les travailleurs (des métiers de l'imprimerie rctour-|tient au Petit Lac Long pour une ! autre fin-de-semaine d'éducation et de récréation.Les employés de laboratoires et leur contrat Les employés du Laboratoire Lau-rentien de Montréal, membres du local 475 de l'Union internationale des travailleurs des industries chimiques, viennent de signer le renouvellement de leur convention collective de travail.La convention collective a pris effet le 12 février dernier et renferme les gains suivants : 1.— réduction des heures de travail de quarante-quatre (44) à quarante-deux (42) heures par semaine.2.— amélioration dans les périodes | de repos.3.— deux jours payés pour assister aux funérailles des membres de leur famille immédiate.4.— une augmentation de salaire de $0.08 à $0.18 de l’heure.I 5.— période de probation réduite de 90 à 60 jours.Le comité de négociations pour ! l’union était composé de la compagne 'Jessie Brown, des confrères Arthur , Clements, Roland Pinsonnault et R.Bail, assistés des confrères Roméo 1 Corltei] et Robert Lévesque, organisateurs PAGE 4 MAI 1953 — MONTREAL — MAY.1953 THE LABOR WORLD Wmm % "ÀX Soixante-huit officiers des Travailleurs en tabac prennent un cours à l'école d'été de l'IDEO.Nous sommes assurés que les travailleurs en ta»l>ac se rappelleront longtemps les phases éducatives et récréatives de la fin-de-semaine.Il serait banal de dire que ce fut une bonne fin de semaine pour tous, car l’esprit familial qui ne cessa de régner ne peut que bénéficier aux travailleurs en tabac pour les années à venir.La réelle signification de la fraternité fut apparente pour tous, et les concours ne manquèrent pas pour que la besogne fut accomplie.Les cours éducatifs furent suivis avec attention.Samedi, M.Damase Toupin, de la Commis non de l’Assu-rance-cbômage, donna d’utiles renseignements sur les avantages et les embûches de cette législation.Il tut soumis à un barrage de questions au cours duquel il put donner satisfaction à ses auditeurs.M.Toupin mérite la gratitute des travailleurs en tabac pour ses précieux renseignement-'.Le dimanche, lorsque les délégués revinrent de la messe qu’il.» ont entendue à Sainte-Agathe, un cours spécial sur la direction fut donné par M J.-l*.Xicol, directeur d’éducation et de recherches de la Fraternité internationale des travailleurs de la pulpe, du sulfite et des moulins à papier.Ce cours, spécialement destiné à donner une ligne de conduite dans la solution des problèmes des temps présents, créa un réel intérêt parmi les délégués.Le dimanche soir, ce fut le dîner en famille, durant lequel le confrère Guy Dcsaulniers donna aux délégués de précieux conseils sur les problèmes auxquels ils auront à faire face à l’avenir.Il donna un aperçu des conditions économiques et politiques de la situation dans le monde aujourd’hui et conseilla aux délégués de s’entraîner à la solution des pro-, blcnics nouveaux pour le travail dans l’avenir.Léopold Barrette, président du Local 234, de l'Union internationale des travailleurs en tabac, démontre qu'il est non seulement un excellent unioniste mais aussi le meilleur "plongeur" du mouvement ouvrier international.La photo prise à l'Institut d'éducation ouvrière au Petit Lac Long démontre bien l'esprit de fraternité qui prédomine dans notre mouvement.Les travailleurs de l'Aluminium reçoivent une charte de la FAT Les animateurs de l'Institut d'éducation ouvrière souhaitent bon voyage à John O'Hare, président international de l'Union internationale des travailleurs en tabac.De gauche à droite : Marcel Francq, Gabrielle Francq, Hélène Antonuk et John O'Hare.La Fédération américaine dit Travail vient demeure une charte à IT'nion internationale des travailleurs de l'aluminium, au cours d'un congrès des membres des unions de l’industrie de l'aluminium.Cette union internationale remplace lu Conseil qui avait été formé en 19.15 par plusieurs unions des travailleurs de cette industrie.Une campagne intensive d’organisation sera lancée prochainement par la nouvelle union internationale.Les ouvriers de cette industrie ont besoin d'une forte et vigoureuse union de la Fédération américaine du Travail.Cette nouvelle union internationale qui compte déjà plusieurs milliers de membres sera bienvenue par les travailleurs de l'industrie de l’aluminium du Québec Quelques-uns des soixante-huit officiers de l'Union internattio-: nele des travailleurs en tabac réunis sur l'embarcadère de l'IDEO au Petit Lac Long lors de leur fin de semaine d’éducation, i Le lundi avant-midi Marcel Francq parla sur les plans d'assurancc-santé et donna quelques conseils sur les problèmes sociaux intéressant les unions ouvrières.II conjura les délé- Un groupe nombreux d’officiers de l'Union internationale des Travailleurs en tabac, sous la conduite de John O'Hare, président international, John Purdie, vice-président international, et Rosario Lebeau, organisateur, a profité d'un cours de fin-de-semaine à l'IDEO, au Petit Lac Long, les 16, 17 et 18 mai.gués d'appuyer sur l'aspect social plutôt qu'economique dans les conditions de notre temps.Comme à-côtés de la fin de semaine ce fut une révélation que Léopold Barrette, président du Local 2.54, est le maître laveur de vaisselle du mouvement.Il fut très difficile de décider qui de John O'Hare ou Cieo.Smith avait la plus belle chemise de bûcheron.Nous aimerions savoir si Russ a réussi à se débarrasser de son rouge à lèvres après son acte d’imitation.Tous ceux qui étaient présents à cette fin-de-semaine sont unanimes à déclarer que ce lut une expérience merveilleuse et ils espèrent que dans peu de temps ils pourront venir passer une autre fin-de-semaine à FID KO, notre école du mouvement ouvrier dans les Laurentides.s'fWaA4HUt uùtluuU UÀcUie SOUTHAM PRESS Montreal COMPLIMENTS A FRIEND LA BANQUE CANADIENNE NATIONALE est à vos ordres pour toutes vos opérations de banque et de placement Actif, plus de $490,000,000 555 bureaux au Canada Les travailleurs en tabac à l’IDEO Construction Building Trades Conseil des Métiers de la Construction de Montréal Montreal Building Trades Council J.-O.Renaud, prés.L.-P.Francoeur, sec.m m y La 44e conférence annuelle du Conseil provincial de Québec de la Fraternité unie des charpentiers et menuisiers d'Amérique c.été tenue cette année dans la ville de Sainte-Anne-de-Bel!evue, les 7, 8 et 9 mai.Le confrère Léopold Francoeur, président du local 1584 de Sainte-Anne-de-Bellevue, offrit la bienvenue aux invites j d'honneur et aux délégués de la convention.Après avoir | offert la bienvenue il remit le maillet au confrère Tétreault, président du Conseil provincial, pour présider la convention.! Avant d'ouvrir la convention, le confrère Tétreault demanda à M.le Cure Georges Therrien de réciter les prières d'usage et de bénir cette convention.Après avoir récité les prières M.le Curé Therrien adressa la parole en ces termes : grand intérêt des ouvriers.Merci." Après M.le Curé, le Révérend Doxee de la Union Church et le Révérend Kerr de St.George Church adressèrent la parole dans les mêmes termes que M.le Curé Therrien tout en spécifiant que quelle que soit la religion à laquelle nous appartenons et quelle que soit la langue que nous parlons nous sommes tous réunis pour travailler à la même cause."Je crois que le bon Dieu répandra abondamment ses lumières dans vos esprits pour que cette convention soit des plus profitables."Vous êtes habitués a discu-ler de vos projets, de vos intérêts, vous savez dans quel esprit vous devez traiter ces sujets et je n'insiste pas pour vous le rappeler.Je dois vous dire que nous attendons de vous que toutes les questions soient traitées dans un esprit de justice et de charité.Ce n’est pas d'aujourd'hui que les unions travaillent dans l'intérêt des ou- "Vous avez été critiqués et vous pouviez vous y attendre, vous avez eu vos droits à réclamer, vous en avez reçu la reconnaissance et je crois, quoi qu'on en dise, que vos unions ont été profitables.Je souhaite que l'on finisse par se rendre à vos réclamations justes et raisonnables et qu'ainsi la classe ouvrière continue à élever son standard de vie."J'espère encore, qu'à cette convention, vous rencontrerez les questions qui vous intéresseront et qui vous permettront de donner encore un tour de roue au progrès.L'Eglise est contente de vous voir ainsi travailler dans un esprit de justice et de charité."Souhaitons que tous vos problèmes se résoudront le plus tôt possible et dans le plus Le président remercia M.le Curé ainsi que les deux Ministres.M.O.Larente, échevin de la ville de Ste-Anne, qui représentait le Maire, adressa aussi la I parole et souhaita la plus cordiale bienvenue à tous les délégués et nous souhaita plein succès dans nos délibérations.Le confrère Aimé Cooper Le confrère Aimé Cooper, représentant du 7e district de la jF.U.des C.-M.d'Amérique, dit }que ça lui faisait réellement plaisir de rencontrer les membres de l’organisation dans la province de Québec et nous dit qu'il avait reçu instructions du Président Général de venir pré-j senter aux délégués de cette convention ses sincères félicitations pour le 50e anniversaire du local 1584 et la 44e convention du Conseil provincial.11 fit 'aussi remarquer que notre fra- ternité ne faisait aucune dis-! tinction de race ou de religion et que les seuls gens qui étaient, refusés étaient les Communistes.Il souhaita plein succès àj la convention.Le confrère Larose adressa laj parole dans les mêmes termes, que le confrère Cooper et fit j mention que ceux, qui sont ha-' bitués de venir à Ste-Anne, ne1 sont pas surpris de la manière) qu’ils y sont reçus.Il fit aussi j mention que depuis toujours nous avons essayé de mettre en pratique les conseils de notre Mère la Sainte Eglise en aidant nos vieux membres dans [ la misère et dans la maladie en autant que cela nous était possible.Le confrère Larose faisait mention de cette chose dû au fait que le fond de la scène était décoré d'une peinture de 12 sur 120 pieds représentant le "Home" des charpentiers-menuisiers en Floride.Mme A.Chevrier, présidente du local 270 des Dames Auxiliaires de la F.U.des C.M.d'A., souhaita la bienvenue aux j dames qui assistaient à la convention.Après ces discours le confrère Tétreault remercia tous les orateurs et déclara la 44e convention du Conseil provincial ouverte.Les comités suivants furent nommés: Comité d'ordre : L.-P.Plourde, A.Ronaldi, R.Plante ; Comité des Résolutions : F.Dou-cet, B.Brady, A.Chénier ; Comité sur le Rapport de l'Exécu-j tif : E.Angers, D.Bougie, R.Plante ; Comité de vérification : L.-P.Bernier, N.L'Heureux, V.Lippé ; Comité des Remerciements : E.Secours, J.-E.Bemier, M.Bemier ; Comité des Lettres de créances : E.Secours, J.-E.Bernier, M.Bemier.Vingi-neuf résolutions furent présentées à la convention pour être étudiées et adoptees par les délégués pour ensuite être envoyées à la Fédération du Travail du Québec.Le vendredi, le 8 mai 1953, les dames firent un voyage àj Rigaud.Dans l’après-midi elles assistèrent à un Salut du St-Sacrement qui eut lieu a la Grotte de Notre-Dame de Lourdes à Rigaud.Les élections Samedi, le 9 mai 1953, les élections des ofliciers pour le terme 1953-54 eurent lieu sous, la présidence de M.A.Cooper) et de M.Larose.Furent élus 1 Président, E.Té-1 treault, élu par acclamation : vice-présidents, A.Cotton, L.-P.j Plourde.élus par acclamation ; vice-présidents régionaux : L.Asselin, H.Prévost, A.Chénier,, V.Lippé, L.-P.Laplante, élus par acclamation ; secrétaire, L.Francoeur, élu par acclamation.Le samedi soir, un grand banquet, sous la présidence de M.Léopold Francoeur, président du local 1584, avait lieu pour célébrer le 50e anniversaire du local 1584 et en même temps décorer 4 membres de ce local d'un bouton d'or.Parmi les invités d'honneur il | fallait remarquer M.le Curé, re) présentant officiellement Son Eminence le Cardinal Léger, M.le Maire L.-P.Godin, Mme Godin, le confrère et Mme [Claude Jodoin, vice-président Idu C.M.T.C., le confrère Roger Provost, président de la Fédération du Travail du Québec, ainsi que d"autres invités déjà mentionnés à l'ouverture de la convention.Travail du Québec, adressa la parole en ces termes : "Lorsque nous voyons sur la couverture de ce programme ce chiffre 50 nous ne pouvons nous empêcher de penser que lorsque les confrères Pilon et les autres vétérans se sont joints en liste dans la Fraternité, il y avait à peine quelques années , que l'illustre Pape Léon XIII avait écrit la grande charte des travailleurs.Je crois que je ne suis pas présomptueux en disant ce soir que c'est pour répondre à cet appel de Léon XIII que quelques années plus tard se formait le local 1584 de la Fraternité unie des charpen-licvs-menussiers dfAmérique."Mais ce soir, comme le faisait remarquer le Président, il manque un jubilaire.Mais je crois que le confrère Victor Francoeur, là-haut où vont tous les bons charpentiers-menuisiers, il doit se réjouir avec nous de cet anniversaire ; et pour répéter la remarque que je fai-| sais, en suivant le cortège triste et morose de sa dernière démarche, je faisais remarquer à iun ami du mouvement ouvrier j que dans six mois il ne resterait ! pas au ciel un ange qui ne soit organisé parce que je crois que ce confrere de la Fraternité unie vivait ces principes unio-: nistes auxquels il avait donné ! sa vie.Il vivait de ces principes unionistes et c'était sa raison d'être, sa formule de vie mais il avait le plaisir d'appartenir à une union internationale qui a laissé et qui laisse encore j une histoire dans le mouvement ouvrier, des faits et des gestes qui, aujourd'hui, transmettent 1 l'exemple et qui demain seront un stimulant parce qu'il y a des unions dans le mouvement ou-vier international qui mettent au premier plan non seulement les valeurs économiques mais la Fraternité des Charpentiers- Avant 1 ouverture du banquet M.le Président demanda à M.le Curé de bénir le repas.11 y eut 37 délégués admis a siéger avec droit de vote et de parole et 44 délégués Irater nels.Le confrere Roger Provost président de la Fédération du (Suite a la liage 12) Charpentiers-menuisiers Jubilé oes .rarpu. PAGE 6 MAI 1953 — MONTREAL — MAY, 1953 THE LABOR WORLD CE GRAND PRINCIPE DES UNIONS EN FAIT AUSSI SON MOT D’ORDRE IS THE WATCHWORD ORGANIZED LABOR AND THE .A ¦ ¦ mm V VvN ., • v, • \ ICv W'Vv agaaj «UK ¦‘’Me.ASSOCIATION D'HOSPITALISATION Oil QUEBEC 1200 RUE ST-ALEXANDRE, MONTREAL.QUEBEC HOSPITAL SERVICE ASSOCIATION 1200 ST.ALEXANDRE ST.MONTREAL.PLAN HUMANITAIRE DE SERVICES HOSPITALIERS - CHIRURGICAUX - MEDICAUX NON-PROFIT PLAN FOR HOSPITAL - SURGICAL - MEDICAL CARE LE MONDE OUVRIER MAI 1953 MONTREAL — MAY, 1953 PAGE 7 Fructueuse convention des pompiers “Il est temps plus que jamais que les municipalités de la province de Québec ayant une population de 10,000 âmes et plus possèdent leur Département d'incendie autonome et permanent; dans une ville le moindrement populeuse, il est absolument inadmissible que la protection contre l’incendie et l’ordre public soient dans les mains des mêmes hommes ; nous avons beaucoup trop de centres importants dans notre province où les policiers font en même temps le travail du pompier ’.Ainsi s’exprimait le président U.A.Vanasse, de la Fédération Provinciale des Pompiers du Québec, lors du banquet qui a clôturé la convention de cet organisme, à St-Jérôme, les 15 et 16 mai dernier.Et le leader de la Fédération, parlant d’une des principales résolutions adoptées lors de la conférence continuait: “11 est plus que temps que nos autorités provinciales, à l’exemple de l’Ontario, de la Colombie Anglaise et du Nouveau-Brunswick, adopte une “Loi des Départements d’incendie” qui accordera à notre population la protection adéquate qu’elle mérite au point de vue de la prévention et de l’extinction des incendies”.Ce projet de loi concernant les départements d’incendie a fait l’objet d’une partie des débats de la convention récente métropole.A la faveur de la discussion sur cette résolution, le président André Plante, du local île Montréal, a fait re- lieux de la session provinciale un ou des lobbyists dont la fonction seraient de surveiller les projets de loi concernant le travail organisé.“Tout le monde connaît la force suprême de la politique et la nécessité pour les ouvriers de voir venir les coups à temps pour pouvoir les parer”, disait le président Ya-nass eà ce sujet, l.es délégués ont enjoint leurs représentants élus pour assister à la coiitè-rcnce de la Fédération du.Travail du Québec à St-Jérôme les 5, 6 et 7 juin, de supporter une augmentation de la taxe per capita perçue par la Fédération afin de rendre possible la présence de représentants lors des sessions provinciales.En plus de ces sujets primordiaux.la Conférence des et les délégués présents ont donné instruction à l’Exécutif de la Fédération de mettre tout en oeuvre afin que soit! introduite et adoptée cette loi dont l’urgence est très imminente à cause de l'industrialisation accrue de notre province.Les délégués ont aussi adopté à l’unanimité une résolution protestant contre la dernière sentence arbitrale rendue dans le cas des pompiers de Montréal et refusant toute augmentation de traitement eÇ toute incorporation du boni de vie chère aux sapeurs de la marquer que la différence de salaire entre les pompiers du Québec et ceux de l’Ontario est aujoud’hui plus forte qu’en 1939, malgré qu’au 1er décembre 1951, les sapeurs de Montréal étaient les mieux payés du pays.“Avec nos contrats de deux ans et le jeu du boni de vie chère, nos salaires ont diminué depuis 1951, tandis que partout ailleurs, ils ont continué leur marche ascendante.” Les délégués ont aussi appuyé fortement sur la nécessité pour la Fédération du Travail du Québec d’avoir sur les Pompiers a aussi pris (les décisions concernant les fonds de pension, sur le port des masques à gaz, sur le problème de la réduction des heures, sur la durée des conventions collectives, sur la limitation des griefs dans le cas des employés municipaux, sur le paiement des dépenses des arbitres syndicaux qui est actuellement refusé dans le cas des employés des villes, etc.Us ont aussi amendé la Constitution de la Fédération et les règlements de leur Caisse Mutuelle de Secours afin de la rendre accessible aux futurs membres honoraires et aux membres actifs âgés de plus de soixante ans.Les élections tenues vers la fin de la convention ont donné les résultats suivants : président : D.A.\ allasse, Montréal; vice-présidents: André Plante, Montréal; Idenri M luire, Québec; Léopold Lessard, Sherbrooke; 1.-P.Hunt, Verdun ; secrétaire-trésorier: Lucien Perreault, Outremont.Toutes les villes comptant des départements de feu autonomes et séparés font partie de la Fédération et avaient envoyé des délégués à la convention, soit: Montréal, Québec, Hull, Sherbrooke, Verdin f >tt-tremont, Lachine, Westm :ie et St-Jérôme.Le maire de St-Jérômc, Me C.De Mariu iy.le député I.L.Planchai u comté de Terrebonne, le ! ci Latour, du Service des lu • n dies de St-Jérôme.le président John P.Redmond, de l'.'.sso dation Internationale 1 e s Pompiers et le Rév.Pi n P.1).Morin, aumônier des pompiers de Montréal, ont tenu à saluer les sapeurs de la Pi vince au cours de la corn on-tion.Retenue syndicale une condition de Une question qui :» soulevé beaucoup d’intérêt chez les employeurs et le travail organisé, vient d’être étudiée par la Cour du Banc de la Reine, dans l’un de scs récents jugements.Il s’agissait de savoir si la retenue syndicale doit être considérée comme une condition de travail.Dans l’affirmative, elle peut faire l’objet d’une demande devant un tribunal d’arbitrage.Dans le cas contraire, un tel tribunal n’a pas juridiction.L’honorable juge Miller Hyde étudie ce point en marge d’un bref de prohibition pris par un employeur contre un syndicat pour contester la juridiction d’un tribunal d’arbitrage dans un cas de cette espèce.Dans ses notes, l’honorable juge Hyde fait la distinction entre la retenue syndicale volontaire révocable et volontaire, travail la retenue obligatoire avee or.sans atelier fermé.Il note que dans la premier cas, l’employé a le droit de rév.-«Hier les instructions données au patron de retirer le montant de la cotisation syndicale dans son enveloppe de paie."Il est important de tenir comp1 ¦ de cette distinction”, dit-il."En pareil cas, le seul qui ait une obligation, c’est l’employeur, remployé est laissé Itlir ¦ " Cette distinction étant posée, l'h mo-rable juge Hyde conclut: “A mon point de vue, une retenue volontaire révocable est une condition de travail, et il n’y a aucun doute qu'un tribunal d'arbitrage, nommé par le ministère du Travail, est saisi d’une matière relative à l’exercice de ses fonctions", lorsqu'il étudie un cas de cette espèce.L'émission du bref a été refu-• • H.j AHlôlllili' "Mil Contrais de travail Depuis 1937, la loi reconnaît officiellement le droit des ouvriers a l'union.Depuis 1945, la règle de la moitié plus un s'applique aux syndicats désireux de représenter les employés d'une entreprise comme agents de négociation.Ces deux dispositions ont singulièrement favorisé la multiplication des contrats de travail et l'augmentation du nombre des travailleurs qui en bénéficient.Voici d'ailleurs deux tableaux révélateurs des progrès accomplis.LOI DES RELATIONS OUVRIERES Année Contrats Ouvriers protégés Augmentation 1947 654 91,000 1952 1,300 (1,297) 200,000 (199,812) 120% LOI DE LA CONVENTION COLLECTIVE Année Décrets Ouvriers protégés Augmentation 1947 97 135,000 1952 102 215,926 60% Mieux protégés, les ouvriers québécois sont aussi en mesure d'obtenir de meilleures conditions de travail et de meilleurs salaires.Le Ministère du Travail est toujours disposé à les aider à maintenir les avantages obtenus.LE MINISTERE DU TRAVAIL.- I i liMilililllllilllliii! .lliiifibii Ti'iL. PAGE 8 MAI 1953 MONTREAL — MAY, 1953 THE LA30R WORLD LJf.RN internationale des machinistes.Traduction de publications de l'Association L’A.I.M.CELEBRE SON 65c ANNIVERSAIRE L’Association internationale des machinistes célèbre ce mois-ci le 65e anniversaire de sa fondation.Soixante-cinq ans dans la vie d’un être humain, c’est une longue période de temps.Au cours de ces ans nos membres ont pu analyser les raisons fondamentales qui ont incité Torn Talbot, le fondateur de notre Association, et les quelques courageux machinistes de la première heure qui ont assisté à la première assemblée d’union en 1888.Lorsque ces valeureux pionniers se sont réunis pour la première fois, ils ont dû se poser une multitude de questions à savoir si une union apporterait vraiment la solution à leurs problèmes et si les travailleurs du métier répondraient à l’appel qui leur serait fait de se grouper en une association.SOLIDARITE, SAGESSE ! Seul l’avenir pouvait le dire! Et maintenant, 65 années se sont écoulées, et nous pouvons en toute prudence répondre aux questions qu’ont dû se poser nos fondateurs et en venir à des conclusions.L’EFFICACITE DE LA LOGE 712 La loge 712 de l’Association internationale des machinistes possède un bon contrat de travail protégeant l’emploi de ses membres et une excellente procédure en matière de griefs facilitant la correction des es-reurs ou injustices commises de temps à autre par la Cana-dair.Voici comme exemple typique le cas du confrère E.Levesque de l’hydraulique qui, il y a quelque trois mois, était congédié pour soi-disant incompétence.Le confrère Lévesque a- rencontré son représentant sur le Comité d’usine qui, se doutant de quelque chose de lou- che, a immédiatement référé le cas au Comité des griefs.Ce dernier, après une enquête sérieuse, a entrepris les démarches nécessaire s pour faire réinstaller le confrère en question, mais il était évident que, dès le début, le grief serait difficile à régler.Comme question de fait ce n’est qu’au quatrième stage de notre procédure de griefs et après plusieurs assemblées, que le confrère Lévesque a pu être réinstallé avec plein salaire pour tout le temps perdu, soit un peu plus de six semaines.Le confrère Lévesque est, il va sans dire, des plus heureux d’être membre de la Loge 712 de l’A.I.M.et d’ètre encore employé par la Canadair.Le cas du confrère Lévesque est loin d’être unique, mais habituellement dans les cas semblables, la Loge 712 réussit à faire réinstaller ses membres sans perte de temps, c’est ce qui fait que ce cas-ci sort un peu de l’ordinaire Parfait isolateur Un professeur de physique demande à un candidat —Quel est le meilleur isolateur —La pauvreté, monsieur ! Si les hommes et les femmes qui appartiennent à cette union n’avaient pas .eu besoin d’une union pour aider à solutionner leurs problèmes, TA.I.M.serait disparue et oubliée depuis longtemps.Si les hommes et les femmes qui constituent cette union n’avaient pas su comment bien administrer une union, l’A.I.M.se serait divisée et éteinte depuis nombre d’années.En dépit des efforts des différents groupements, qui par tous les moyens possibles, tant aux Etats-Unis qu’au Canada,— soit l’Association des métiers de la métallurgie, l’Association nationale des manufacturiers, le Parti communiste, pour n’en mentionner que quelques-uns, malgré toutes leurs tentatives de destruction et de division l’A.I.M.grandit et progresse sans cesse.Parti d’un petit groupe de machinistes de chemins de fer nous avons étendu nos activités à tel point qu’aujourd’hui nous sommes solidement établis dans une multitude d’industries métallurgiques et comptons des membres dans tous les états des Etats-Unis, dans chacune des provinces du Canada, en Alaska, ITawai et le Canal de Panama.Les années nous ont appris que chacun de nous avons besoin de la force économique d’une union puissante et que nous possédons les atouts nécessaires pour constituer une union.Aujourd’hui l’A.LM.n’est non seulement Lune des unions îles plus stables, mais c’est également l’union qui progresse le plus rapidement dans tout le continent Nord américain.806,000 MEMBRES De plus en plus voyons-nous des ouvriers et ouvrières des industries métallurgiques, tant aux Etats-Unis qu’au Canada se tourner vers l’A.I.M.pour s’organiser et trouver l’assistance et la protection qu’assure l’organisation ouvrière.Après 65 ans, nos membres sont au courant de la force économique de l’A.I.M.et savent également qu’elle ne s’en sert que sagement.Nous ne dissipons pas nos forces en vain.Après 65 ans, nos membres sont convaincus que l’A.T.M.est une organisation démocratique respectant les droits de tous ses membres chose qui n’arrive que dans les organisations qui ont été formées que par les membres eux-mêmes.Après 65 ans, nos membres se rendent compte que l’A.I.M.est une union aux idées modernes, une union où tous les membres sont égaux pouvant exercer démocratiquement leur droit de parole et de vote et les nouveaux membres sont tous bienvenus.Nous, de l’A.I.M.croyons que tous et chacun des nouveaux membres ajoutent à la force de ceux qui sont déjà organisés et qu’en retour ces nouveaux membres bénéficient de la force collective des membres déjà organisés.C’était la philosophie de nos premiers membres en 1888 et c’est également la philosophie de nos 806,000 de l’A.I.M.en 1953.Dans soixante-cinq ans — en l’année 2013 — ce sera encore la philosophie de l’Association internationale des machinistes.No.BÛQ4378 5 114 53 $ 159 47 D*rf.210 KM T LO Y U MO.472 Tfie sui of SI!?9aM47 EXACTLY 159 DOLLARS v?CENTS >t»r «COQ «9* OVKK TWO WWW» OOÙjÜtA THE CANADIAN BANK OF COMMENCE Fay to thii omn «P E.Levesque PLANT PAYROLL MONTREAL Q MCOOTUUMJl WITHOUT CXAR9* AT AWT •***tCH ÇT TM* BANK W CAfMOA (FA* MQKTttKfttt BRANCH** tXC€rrtt>) î 150 00 mot oopp rm ovo two mmotoca bqu-a*» CANADIAN BANK OF COMMERCE MONTREAL MHfinnn it itmrnfr ¦mfiffrrfr -T -rrr mrftf-n itf y —-l - —f—- -—m #*ay ro rue onoen oe L.Levesque No.8004376 na**t oerr.bmployck no.1 210 472 The surs c ?S i 5 Q « ;) f*AV TO TH* 0*0*» O* E.Levesque No.b004377 plant oerr.iempuj ra NO.1 210 472 TO THE PLANT PAYROLL »».EXACTLY 150 DOLLARS 00 CENTS Nous reproduisons ci-haut le fac-similé des chèques formant un total de S459.47 qui fut remis au confrère Lévesque après le règlement de son grief à la Canadair. LE MONDE OUVRIER MAI 1953 MONTREAL MAY, 1953 PAGE 9 Allocution de Tom T Les paroles du fondateur de l'Association internationale des machinistes à l'occasion de son premier congrès en 1888."A titre de président du comité exécutif, et fondateur de Tordre de la "United Machinists and Mechanical Engineers of America", ici réuni il me fait grand plaisir de vous souhaiter la bien venue, ce soir.“Je n'ai qu'un seul regret, c’est qu'une personne plus competente que moi-même n’ait pas entrepris ce travail d'organisation depuis longtemps, afin qu’aujourd'hui tous les machinistes de ce pays pourraient être représentés ici aujourd'hui.Mais nous ne pouvons refaire le passé, nous nous contenterons donc du fait qu’aujourd'hui notre organisation est érigée sur des bases solides nous permettant d’espérer que dans un avenir rapproché, cette même organisation étendra ses activités au delà des frontières de cette grande République."Il a a vingt-quatre ans je franchissais la porte d’une “machine shop” comme apprenti, j'espérais alors devenir mécanicien, afin de devenir un membre utile à la société et gagner de gros salaires.A cette époque, les machinistes gagnaient de $3.50 à $4.00 par jour, et on ne pouvait pas en compter un seul en chômage.Impressionné par ce fait, je croyais qu’une fois mon apprentissage terminé, une couple d’années seulement auraient suffi pour bien me lancer dans la vie.Mais, à mon grand désappointement, je me suis rendu compte, lorsqu’approchait la fin de mon apprentissage, après des années d'inquiétude et de travail ardu, que les salaires baissaient graduellement, jusqu'à un tel point qu’aujourd'hui le salaire moyen d’un machiniste varie entre $1.80 et $2.50 par jour.Au mois de décembre 1886, mes confrères de travail et moi-même, tous employés à la Wilmington, Columbia and Augusta Railroad Company, à Florence, Caroline du Sud, travaillions pour la maigre somme de $2.45 par jour.C’est alors que je me suis rendu compte qu'une union et lorganisation étaient d’une nécessité absolue.“Après maints efforts, j’ai réussi à réunir neuf travailleurs de première classe, dans nos ateliers, et ainsi organisai la première loge de notre Ordre.Cet Ordre fut malheureusement de courte durée, nos membres s'étant dispersés nous avons dû nous dissocier.Peu après mou arrivée dans cette ville, j’ai fait la connaissance de quelques machinistes ambitieux, déterminés et enthousiastes, et ils ont vite compris cette nécessité de l’organisation, de la coopération et de l'éducation.Après quelques efforts, un certain ¦ombre de ces machinistes se sont réunis, pour licuter de cette baisse dans les salaires, ou plutôt, du déclin et de la décadence du machiniste.“A la suite de délibérations sérieuses, nous nous sommes rendu comptcq u'il existait deux principaux facteurs responsables de cette décadence et qu'il existait un seul remède à ces deux maux.“Le premier de ces maux, c’était que le métier s'était grandement af- faibli et subissait le* conséquences d'abus de la part de travailleurs incompétents — travailleurs n'ayant fait aucun apprentissage — ne connaissant rien ou très peu du métier.Ces imposteurs s’imposaient aux machinistes en chef ou aux propriétaires d'ateliers, et se faisaient passer pour des travailleurs de première classe, et après qu’il était prouvé que ces travailleurs ne possédaient aucune compétence, on leur offrait de très bas salaires, et eux bien conscients de leur incompétence acceptaient ces salaires.Finalement, les patrons perdant patience les congédiaient pour incompétence.L'embauchage de tels travailleurs s’est accéléré jusqu'à ce que les bons mécaniciens étaient forcés de travailler aux mêmes taux que ces imposteurs.“Le deuxième de ces maux, cétait que les machinistes en raison de leur condition divisée et des perspectives très peu encourageantes, avaient négligé de perfectionner leurs talents et conséquemment ne pouvaient revendiquer un meilleur salaire et l'amélioration de leurs conditions de travail comme cela aurait dû être le cas.“Ces conditions existant véritablement, quelle était la solution ?Notre réponse fut: “union, organisation, éducation'."Peut-être que quelques-uns auraient objection à cette réponse; toutefois, mes amis, si vous considérez le succès remporté par la combinaison de ces principes qui ont été mis en vigueur par différents métiers et professions, vous admettrez la justesse de cette réponse."Le 5 mai dernier nous nous sommes réunis et formions la Loge Atlanta No 1, United Machinists and Mechanical Engineers of America, avec dix-neuf membres.“A cette époque la constitution et les règlements renfermant les principes de l'Ordre, pour notre gouverne, était adoptée.“Par cette constitution, nous exprimions notre désir d'organiser, sous l’égide d'un exécutif, tous les machinistes compétents; n’acceptant comme membres que seuls ceux qui pouvaient être recommandés à l'employeur le plus judicieux — des travailleurs que, en cas d'adversité, nous pourrons aider sans crainte d'encourager de mauvaises habitudes.“Nous nous proposions de créer un fonds de secours pour nos membres malades et invalides, et des bénéfices mortuaires pour les familles de nos membres défunts, “Nous désirions établir, par un échange d'opinion et d’expérience pratique, des facilités d’éducation pour les membres afin qu’ils soient dignes de la vocation à laquelle iis avaient été appelés.“Finalement nous nous proposions, par l'unité de nos efforts, d'établir un service de placement pour nos membres de faire augmenter leurs salaires quotidiens; — et qu’il nous soit permis de dire catégoriquement, que nous ne sommes pas des fomenleurs de grèves, ni les ennemis du Capital, ni ne désirons créer de dissension entre nos employeurs et nous-mêmes— mais nous désirons promouvoir une classe de travailleurs qui pourra contrecarrer les barrières du préjudice I cl de la discorde, de sorte que le capital et le travail puissent marcher la main dans la main; et pour arriver à notre but, nous nous engageons à observer le grand principe qui dit: “Ne faites pas à autrui ce que vous ne voudriez pas qu’on vous fit"; et en suivant ces principes nous espérons mériter une plus grande estime du public en général et nous attirer plus de faveurs “Après l'organisation, suivant notre constitution, nous avons élu un conseil exécutif général composé de sept membres, en règle, et c'est à eux que fut confiée la charge d'administrer notre Ordre, pour son avancement, “Comme j'ai eu l'honneur d’être choisi le président de ce comité, et avec l’aide de mon bon ami et confrère, Wm, !.Dawley, à titre de secrétaire, je désir-' à ce moment vous mettre au courant du travail accompli.“Nous devons nous rappeler que lorsque ce comité exécutif fut chargé de l’administration de l’Ordre, nous n’avions aucunes ressources, pas même un sou en caisse, une feuille tie papier, circulaires, etc., et non seulement ça, mats notre union n’était pas connue du tout, ce qui fait que ce n'est que le 18 juillet oû nous avons commencé l'organisation de d'autres loges.“A cette date, nous avons organisé la Loge Unity No 2, à Florence, Caroline du Sud, où j'avais fait la première tentative d'organiser les machinistes; ce qui démontrait clairement que la semence jetée plusieurs années auparavant n'était pas demeurée stérile mais qu'elle était en voie d'éclosion “Depuis le 18 juillet nous avons fait des progrès constants et aujourd'hui nous comptons trente-quatre loges, représentant au-delà de quinze cents machinistes, première classe, répartis dans quinze états et des autres états s’élève un même cri: “venez et aidez-nous"."Pour quelques-uns ces chiffres ne voudront pas dire grand’chose, mais rappelez-vous, mes amis, les énormes difficultés qui nous confrontaient, sans aucune ressource à notre disposition pour faire connaître nos buts et aspirations.Nous avons dû faire face à la méfiance de ceux-là qui auraient dû nous supporter, nous avons accompli tout ce travail meme s’il est incomplet aujourd'hui, san-salairc à quiconque.“Nos dix-neuf premiers membres étaient imbus de désir d'élever le sort de leurs confrères de travail.Ils ont dû travailler toute la journée pour supporter leur famille, et ont dû travailler de longues heures le soir pour transiger les affaires de l’union, et ils ont, au cours d'une période de moins de dix mois, organisé plus de quatorze cents travailleurs.Si nous pouvons réaliser ceci dans quelques mois que peut-on s'attendre dans cinq ans, dans dix ans?Cet enfant à peine sorti de ses langes a d’un seul bond atteint la maturité et bientôt nous entendrons son pas de géant dans tout le continent.“En terminant, permettez-moi chers confrères de vous remercier pour la confiance et la complète coopération que vous m’avez données dans le passé et je vous demande de donner à notre organisation dans l’avenir la même collaboration que vous avez déjà donnée.Ceci étant fait, si la génération présente n'apprécie pas nos efforts, les générations futures nous remercieront et nous béniront pour ce que nous avons accompli." Sages conseils du Vieux Grincheux Eh bien, une autre année de passée et notre union compte maintenant, soit à partir du 5 mai 1953, soixante-cinq ans d’existence.Je suis certain cpte bon nombre de nos membres ne verront rien de bien intéressant à ce fait.Quelques-uns diront même "et puis après”.Je puis facilement comprendre cette attitude, car il est tout naturel de se désintéresser de s choses qu’on ne connaît pas.Il y a longtemps que j'ai cessé de me surprendre et de me chagriner à cause du nombre de gens qui sont membres - et même officiers de nos unions, s’il vous plaît — et qui j ne connaissent pas ou très peu l'histoire de notre union ou du mouvement nivrier tant aux Etat>-Unis qu'au Canada., ' , .l'ai développé cette philosophie parce que je me suis rendu compte qu’il y a des centaines de milliers de gens qui sont nés, tant aux Etats-Unis qu'au Canada et qui ne connaissent rien de leur histoire.Croyez-le ou non, l’autre jour je parlais de la guerre d’indépendance à un bon citoyen des Etats-Unis et j’ai dû lui apprendre qu'une tejlc guerre avait eu lieu, car il n’en savait rien, malgré qu’il a au moins cinquante ans et qu'il est un homme d’affaires bien connu.Je dirai ceci de lui cependant, c’est qu’après que je lui ai cité quelques-uns des héros de cette guerre, qu’il cherchera à se renseigner davantage since sujet et à connaître davantage les glorieuses traditions de sa nation.Tout ce qu’il apprend il le retiendra pour la balance de ses jours, car les traditions sont un héritage sacré qui nous a été légué par nos ancêtres.Nos unions ouvrières font partie do cet héritage qui nous a été légué.Elles ont été formées par la force des conditions économiques existantes.Nous devons nous renseigner sttr ces traditions et à chaque année, quand arrive le 5 mai, je ne puis faire autrement que de me demander quel serait mon statut actuellement si nos pionniers n’avaient pas eu le courage de leurs convictions et n’avaient pas donné suite à leur idée de fonder notre association.Je ne puis faire autrement rpie de songer aux conditions économiques qui existaient à cette époque, en 1888, et à toutes les luttes qui ont été entreprises depuis pour l’amélioration de notre sort et je songe qu’aujourd’hui nous sommes protégés par un excellent contrat de travail et jouissons du respect de nos droits et j’en suis tout heureux.Et je pense à tous les autres membres qui, comme moi, se réjouissent de la situation actuelle et je me sens en sécurité " " ; Siclif^SEC; Jü*saBH2CS«B sachant que je ne suis pas seul.Je suis partie d’un tout et ce tout est très important.Nous pouvons évaluer la force économique et la solidarité de notre union mais pour vraiment comprendre le sens de la valeur réelle de notre organisation, il faut se visualiser l'ensemble de ses activités.J'ai eu l’occasion récemment de voir la nomenclature de nos loges affiliées et j’ai remarqué que nombre d'autres loges locales se réunissaient le même soir que nous et depuis il me semble que chaque assemblée tic notre loge locale est plus nombreuse et plus remplie d’activités.Et c’est ce que nous voulons dire quand nous disons que nous appartenons à une union.C’est tout comme si nous étions membres d’une grande et même famille où les intérêts de chacun sont les intérêts de tous et vice versa, et ça nous rend plus confiant et plus solidaire.Eh bien, voici mes réflexions pour l’anniversaire de l’Association internationale des machinistes.Un an de plus ou de moins d’existence ne veut pas dire grand’chose en soi, même soixante-cinq ans et tout spécialement à l’amélioration du sort des travailleurs et au rôle joué par Les unions ouvrières, c’est là la valeur réelle d’une organisation ouvrière. PAGE 10 MAI 1953 — MONTREAL — MAY, 1953 » THE LABOR WORLD PRESSMEN HOLD CONVENTION The 9th annual conference Pressmen, Assistants and Sped was held in Montreal recently Montreal attended as well as a time Provinces.Fraternal deleg Chicago, Detroit and California The International Printing of North America was reprcsc dents, Walter Turner and Frei representative, from Toronto, C a n a di a n Vice-President Fred Maxled told the conference that the international union had been compelled to revise its admittance requirements for workers coming from European countries.He stated that difference's in technological development of the trade in Europe and America of the Federation of Printing alty Unions of Eastern Canada .Delegates from Hamilton to representative from the Mariâtes from Locals in New York, also attended.Tessmcn and Assistants’ Union nted by two of its vice-presi-1 Maxted.Bob Brown general vas also present.made it necessary for the International Union to make it compulsory for these newcomers to pass an examination through the Printing Pressmen’s School.Brother Maxted also informed the delegates that tlie Executive Board was studying a new pension plan that would raise annuities from SINCERE WISHES FOR A SUCCESSFUL CONVENTION Mack Molding Limited WATERLOO, QUEBEC CANADA Compliments of BYERS CONSTRUCTION CO.Limited 5675 Western Avenue MONTREAL COMPLIMENTS of CANADIAN CAR & FOUNDRY CO.LIMITED MONTREAL CANADA $15 to $25 per week.Brother Walter Turner, specialty workers’ representative on the Executive Board, gave the delegates a masterful exposé of the need for unity in the movement, he highly praised the founders of our movement in a brief outline of the history of the A.E.of L.lie explained to the delegates why it was necessary for the Printing Pressmen to organize specialty workers on an industrial basis.He urged the use of the Pressmen’s label on all printing material.The banquet held in the Mount Royal Hotel was attended by ni a n y notables among whom we might mention: His Worship, Mayor Ca~ millien llotide, Mr.Ed.Roberts, representing the Employing Printers Association, Marcel Francq, commissioner of the Quebec Labor Relations 1 ’>( iard.The conference passed a large number of resolutions dealing with a wide variety of subjects among which were : a resolution asking that the employer be fined if he does not return the worker’s Unemployment insurance book when he is discharged.That all literature from charitable organizations making appeals should bear the union label or be shown the waste basket.SYNDICATES BEG FOR OUR SUPPORT After trying for years to divide the workers in the pulp and paper industry in this Province, the "Fédération nationale de la pulpe et du papier", affiliated with the CCCL, is now trying to woo our support because they are too weak to obtain anything for their members through their own efforts.The Federation which since about 1937 has tried by every means, threats, villification, racial and religious intolerance and character assassination, to divide the workers in the pulp and paper industry is now trying to accuse the international unions of failing to preserve unity.They, who stole whatever members the yhave from us, through the connivance of certain employers, constraint and undue influence, now speak of unity.What colossal gall ! what insolence ! The "Fédération nationale", which will never be more than a mockery of a labor organization, doomed to represent a small captive minority without economic strength, the tool of employers whose only wish is to divide the workers, made a great show a few weeks ago of taking a strike vote in the few mills they represent.What a farce ! Even if their inept leadership wanted to get the mem out on strike their members wouldn't follow them for these men realize that they would be dependent on public charity within a week, for the Federation has so little money it can't even pay its officers a living wage.How could they pay strike benefits ?The "Fédération nationale" always tagged along after the international unions in their negotiations, they never obtained for their members, anything we had not obtained six months previously.I he conference also passed resolutions asking the Provincial Governments of Quebec and Ontario to pass health insurance legislation.The conference went on record as favoring the sale of margarine in the Province of Quebec.It asked that the Ontario and Quebec governments fully implement their labor legislation and suggested that no member of an arbitration board should receive any further assignments when he has three cases assigned.Election of officers brought the following results: G.Mfc-Beth, president ; T.Boats, vicepresident : J.Steele, secretary-treasurer.Brothers Pelletier, James Chapman, Quinn and Nicholson were elected members of the Executive Board.This year they thought they could take the initiative and attempt to get the forty-hour week with full compensation, but they haven't got the economic strength to force the employers to abide by the majority decision of the arbitration board.That is the trial by fire which proves whether or not a labor union is a mockery or the genuine article.Our international unions, the International Brotherhood of Paper Makers and the International Brotherhood of Pulp, Sulphite and Paper Mill Workers will ask for, negotiate and get the forty-hour week with full compensation because they have the leadership and the economic strength to fight for it and employers know it.We have nothing but the deepest sympathy for the rank and file members of the “Fédération nationale de la pulpe et du papier" who are so unfortunate as to have been forced to join this sham labor organization but we can give them this guarantee, the international unions will fight for and obtain the forty-hour week for all the workers in the paper industry, for they have the moral, financial and economic strength to win a strike if necessary.They will also have the support of the greatest labor family in America.If the leaders of the “Fédération nationale" want unity for the workers in the paper industry then let them dissolve their Federation and leave the workers free to belong to the union of their choice without constraint or undue influence from anyone and they will see true unity of all pulp and paper workers in Canada and the United States.The measure and value of any organization is dependent on its solidarity and strength.That is something the “Fédération nationale" will never have, for like a "company union" it lacks the strength to enforce its demands because it is founded on the quicksand of intolerance and captive membership.The greatest service they can render the paper mill workers is to dissolve at once and let free labor unions built on sound Christian principles and universal brotherhood take over their membership., j Tél.MO.3-5743 j ANKA.MO T OR SA L E S I ( HENRY ANKA, prop.! Dealer CHRYSLES — PLYMOUTH — FARGO' Genuine Dodge & DeSoto Parts Ignition Service i NOTRE DAME & MAIN STREETS, .JL.* s * j s J s j 1 CANADA'S FINEST CIGARETTE GATINEAU LE MONDE OUVRIER MAI 1953 — MONTREAL MAY, 1953 PAGE 11 Rénovez et modernisez les intérieurs avec plans gratis mM ¦ 1 Vl' 10 DESSINS D’INTERIEURS DISTINCT!ES POUR Cl HOUE PIECE DU FOYER Plans d'ensembles complets, entièrement mesurés, faisant voir en détails la monture, les applications de murs et plafonds, armoires et espaces dans les murs, etc.Notez la liste des dessins ci-bas.C'est maintenant le temps de rénover et de moderniser l'intérieur de votre foyer.Si votre fournisseur de matériaux de construction n'a pas les plans que vous désirez, écrivez-nous directement.INT.I -CUISINE ” 2—VIVOI K ” 3 -CI I AM.RR E ‘à COUC11 ER ” 4—CHAMBRE des ENFANTS ” 5—CL'l SI NETTE INT.6—CHAMBRE de BAIN - 7—CHAMBRE D'UTILITE ” 8—SALLE de RECREATION “ 9—GRENIER ” 10 -PIECE des LOISIRS Demandez le dépliant illustré ISL.136 ‘ - .' - Marques de commerce déposées GRATIS ! DIX-NEUF PLANS DE MEUBLES ET NOUVEAUTES t PLAN No.I.P.F.1 PLAN No.I.P.F.2 Combinaison pour jouer records et cabinet pour records - Quatorze plans pour meu- VA Combinaison boite à fleurs et blés populaires et cinq tablettes pour divers objets ^ # pour jouets-nouveautés sont, sans charge aucune, à la disposition de celui qui aime la menuiserie comme loisir.Quelques exemples de ces plans sont illustrés à gauche, en plus de plusieurs plans pratiques pour meubles de vivoir et chambre à coucher.Facile à suivre — et facile à construire.PLAN No.I.P.F.3 I ablettes coins recourbés avec cabinet cloison PLAN No.I.P.F.4 Petit cabinet radio avec tiroirs mobiles ferait ECRIVEZ POUR DEPLIANT ILLUSTRE ISL 137 Ecrivez directement au Département L.W.pour plus amples renseignements INTERNATIONAL FIBRE BOARD & PLYWOOD SALES LTD., GATINEAU, QUE. PAGE 12 MAI 1953 — MONTREAL MAY.1953 THE LABOR WORLD I) I h i\ j £H3 Jt’s from Birks tiii‘aus so much to ihe recipient of a gift in the famous Rirks Box.For generations this has meant dial the gift «ill lie of traditional Rirks Quality and Itcautv.When the occasion is iui|Kirtant most jicoplc tliink of I'irks.B I R K S 1 E W E L L E RS Compliments of Joint Board, Cloak, Dress & Embroidery Workers Union I.L.G.W.U.BERNARD SHANE, International Vice-President Vice-président international CLAUDE JODOIN, Manager, Dressmakers Union SAM LIBERMAN, Ass’t Manager -, Cloakmakers Union • Comité conjoint du Manteau, de la broderie et de la robe, ILGWU MONTREAL Meilleurs voeux de succès c t Chs Desjardins Cie r Ltée Spécialiste en fourrures depuis plus de 75 ans FRS DESJABDINS, Président 1170 rue St-Denis BElair 3711 I Compliments of BOLT A PLASTICS LTD.GRANBY, QUE.Patronize Our Advertisers Confèrence du conseil .(Suite de la ] ayt r>) Menuisiers en est une et je puis dire qu'elle est la premiere au haut de la liste."Vous avez fait, vous, les Charpentiers-Menuisiers, plus cjue revendiquer sur le plan economique, vous avez élevé votre métier au rang de proles-j sion diqne et vous avez été des I privilégiés parce que le métier des Charpentiers est le plus noble puisque le Christ a choisi pour son Père un Charpentier-‘ Menuisier.C'est le métier le plus noble, vous vous êtes intéressés à le développer, non seulement vous avez revendiqué sur le plan économique mais vous avez voulu en coopération avec d'autres, développer des écoles d'apprentissage, vous avez montré les beautés de votre métier en bâtissant des î cathédrales et les plus beaux monuments dans le monde."Vous, les Charpentiers-Me- \ inuisiers, surtout les jubilaires, vous avez voulu transmettre a | vos fils cette profession qui est j la vôtre parce que vous en étiez fiers, parce que comme ce soir vous êtes fiers d'avoir dépensé 50 ans de votre vie dans ce mouvement.Vous avez eu des luttes, vous avez livré des combats mais toujours, nous pouvons nous en rendre compte, vous avez su les surmonter."Vous n'avez jamais saboté parce que vous avez compris que votre position dans le mouvement ouvrier n'était pas de détruire mais de construire.Et combien avez-vous eu des patrons qui s'imaginaient que du fait qu'ils étaient patrons ils avaient tous les droits, et au lieu de maudire ces patrons, vous avez tenté de les eduquer, tellement qu'à partir d'aujourd'hui les patrons respectent la Fraternité Unie des Charpentiers-Menuisiers d'Amérique et je dois dire que c'est là la grande fonction et le grand rôle du mouvement ouvrier qui bien souvent est méconnu.Ce n'est pas de détruire les institutions actuelles, ce n'est pas de saboter mais c'est un rôle de revendication et c'est aussi un rôle d'éducateur."Je suis convaincu que ce ile, les Charpentiers-Menui-,er le remplissent à merveille."Je sais que parfois les pa- L'Eglise prêche la mora- Et même s'il y a encore entendre a ces patrons leurs fonctions sociales et leurs responsabilités.Ce problème se réglera à la longue si nous sui vons les traces des jubilaires qui, il y a 50 ans, ont cm à leurs droits.Confrères, si nous croyons comme ils ont cru il y a 50 ans, si nous persévérons comme ils ont persévéré pendant 50 ans, ces réformes éco nomiques que nous demandons nous les accomplirons sans être obligés d'avoir recours à la vio lence, sans laisser de côté nos principes démocratiques."Au nom de la Fédération du Travail du Québec, je voudrais gendre un hommage particulier aux jubilaires et aux pionniers du local 1584 qui ont bâti ce mouvement dont nous profitons aujourd'hui.Nous, de la jeune génération, puissions-nous être inspirés par votre exemple pour continuer l'oeuvre si bien .commencée et je vous remercie." Compliments ot The Superheater Co.Ltd.Drummond St.SHERBROOKE, Que.COMPLIMENTS ot J.L.E.Price & Company Limited HOMMAGES DE AYERS LIMITED LACHUTE MILLS, P.Q.Best Wiches For the Convention from CANADA PACKERS CO.LTD.G.& J.ESPLIN LIMITED Established 1850 "Over 100 years oi service" Box and packing case manufacturers Lumber merchants Bottle carrying containers 170 Duke St.— UN-6 5035-36 MONTREAL LE MONDE OUVRIER MAI 1953 — MONTREAL — MAY.1953 PAGE 13 COMPLIMENTS of The Miner Rubber Co.Limited Factories — GRANBY.QUE.Manufacturers of RUBBER AND CANVAS FOOTWEAR WATERPROOF RUBBER SURFACE CLOTHING GLOVES AND GAUNTLETS RUBBER HEELS.SOLES AND SOLING QUARTER AND SOCK LININGS PROOFERS OF CLOTH , ALSO WHOLESALERS OF LEATHER FOOTWEAR More Than Ever You’]] Enjoy Shopping At Greater Simpson’s Simpson's is growing ! The Montreal store will soon be more than double its present size.There'll be more departments, bigger departments, wider selections of merchandise.There'll be a Lower Price Store.There'll be wide, smooth, comfortable high-speed escalators.Yes, more than ever, you'll enjoy shopping at GREATER SIMPSON'S.The Robert Simpson Company Limited COMPLIMENTS OF Three Rivers Grain & Elevator Company Limited THREE RIVERS QUEBEC PATRONIZE OUR ADVERTISERS ET LA PERADE CONTINUE.Encore un autre syndicat qui vient j île quitter les rangs de la CTCCI pour se joindre à notre mouvement.En et*tel, les ouvriers de la Champlain Knitting Lt.à Sainte-Anne de la l'érade ont décidé à l'unanimité de dissoudre leur syndical et de discontinuer toute affiliation avec la CTCC et ses organismes et de s'ai-filier à une organisation saine et démocratique de notre mouvement international.Tout les employés ont adhéré à l'union fédérale de Tricot de Sainte-Anne de la l’érade et cette union a reçu son certificat de reconnaissance syndicale île la CRO de Québec.Des pourparlers ont déjà été entamés avec la direction en vue de la conclusion d’une convention collective de travail.Temple du Travail à Trois-Rivières Le Conseil des Métiers et du Travail de Trois-Rivières et du Cap de la Madeleine ont décidé récemment que le nouveau temple qu’on se propose d’ériger portera le nom de Temple du Travail Inc.Un comité d'organisation a été formé en vue de voir à la préparation de ce nouveau temple.Les trois officiers de ce comité sont: les confrères J.I».Arsenault, A.O.Robin-daine et E.Bcrtliiaume; dix autres directeurs ont été nommés sur le comité d’arganisation.Ce sont : les confrères Georges Louthood, l.aq-rent Hamclin, W illiam i’ortcous, Richard Roy, J.J.Uéroux, Gaston Gé-linas, Roger Laliaie, E.Galichaud, Albert Beaulieu et Ilermile Milot.Nouveau contrat à Delson Le local 408 de l’Union internationale des travailleurs des industries chimiques vient de conclure une nouvelle convention collective de travail avec la compagnie Dominion Tar & Chemical de Delson.Une centaine d'employés environ sont régis par le nouveau contrat qui accorde les avantages suivants: L—augmentation allant de 6 à 13 cents l'heure pour les ouvriers rémunérés à la pièce; 2.—augmentation allant de 6 à 9 cents l’heure pour les ouvriers rémunérés à l’heure; 3.—une garantie de quatre heures de salaire pour les employés payés à la pièce dans le cas où la pluie rend le travail impossible; 4.—une clause améliorée relativement à la protection des droits d’ancienneté ; 5.-Hin congé payé additionnel pour faire un total de sept par année; 6.—trois semaines de vacances payées après 20 ans de service au lieu de 25 Le comité syndical de négociation était composé de MM.George Barnett.président; \\ St-Jatnes, vice-président; Lionel Auclair, secrétaire-linancier; John Swcepwash, secrétaire-correspondant.et MM.Robert lévesque et Roméo Corbcil, représentants de l’Union.Agent négociateur chez A.Murray Le Local 245 de l'Union internationale des travailleurs des industries chimiques vient d'etre reconnu comme agent négociateur des employés de la compagnie Alexander Murray, filiale de la Dominion Tar & Chemical.Une convention collective de travail avait déjà été conclue au nom des employas en cause, même avant que l’Union eut été officiellement reconnue par la Commission de relations Grand succès de la conférence des Pressiers de l’Est du Canada Les 25 et 26 avril, fut tenue la neuvième conférence annuelle de la Fédération des Unions des Pressiers et Assistants et des Travailleurs des Spécialités, à l’hôtel Mont-Royal Montréal, sous la présidence du confrère McBetli.Des délégués venus de Hamilton jusqu’à Montréal et même des Provinces Maritimes étaient présents.Deux directeurs représentaient l'Union des Pressiers: le vice-president Walter Turner et le vice-président canadien Fred Maxted.il y avait aussi le représentant général Bob Brown, de Toronto.Dans ses remarques le vice-président Maxted insista sur le fait que le Bureau de Direction de l’Union internationale des Pressiers et Assistants de l’Amérique du Nord a révisé sa politique concernant l’échange des cartes de travail entre les vieux pays et le continent américain ; il souligna que les nouveaux venus seront acceptés dans les rangs de l’Union après avoir passé devant le Bureau des Examinateurs de l’Ecole des Pressiers et après avoir payé l’honoraire d’initiation.Le confrère Maxted expliqua aussi un plan de pension que le Bureau exécutif est à étudier et qui accordera des bénéfices de $25 par semaine au lieu tic $15.Le confrère Walter Turner, représentant les travailleurs des spécialités dans le Bureau de Direction, fit un magistral discours.Parlant de l'unité du mouvement ouvrier, il fit l’historique de l’unionisme et expliqua les raisons de la nécessité pour l’Union internationale des Pressiers d’organiser les travailleurs des spécialités sur une base industrielle: il encouragea l’usage de l’étiquette des pressiers et souligna les dangers qui menacent notre Union internationale.Au banquet, qui eut lieu dans la salle Champlain de l’hôtel Mont-Royal, le maire de Montréal, Camillicn lloudc, était à la table d’honneur.11 souhaita la bienvenue aux délégués et expliqua la topographie de la Métropole.M.Ed.Roberts, président de “Montreal Employing Printers’ Association”, souhaita la bienvenue aux délégués de la part des em- ployers et parla de la coopération du travail et de la gérance pour les meilleurs intérêts de l'industrie.M.Marcel Francq, commissaire de la Commission des Relations ouvrières et président honoraire de la Fédération du Travail du Québec, traita des relations humaines dans l'industrie.La Fédération adopta une résolution blâmant les employeurs qui ne remettent pas à leurs employeurs leur livret d'assurance-chômagc quand ils les congédient, et demandant que, dans ces cas, l'employeur paie comme amende le salaire de son employé jusqu'à ce qu'il lui ait remis son livret.Lue résolution demandait que toutes les impressions servant dans une campagne fie charité portent l’étiquette de l'union.La conférence se prononça aussi en faveur de l’assurancc-santé sous la juridiction du gouvernement fédéral, et priait les gouvernements de Québec et d’Ontario d’adopter une législation à cet effet, en attendant la loi fédérale.Une résolution demande que les ministres provinciaux du Travail ne nomment pas ou ne ratifient pas la nomination d’un président de tribunal qui s’occupe déjà de trois arbitrages.Les officiers suivants ont été élus: Président, G.Mc-Beth, réélus pour un troisième mandat ; vice - président, T.Boats; secrétaire-trésorier, W.Steele; membres du Bureau exécutif: les confrères L.Pelletier, F.James W.Chapman, F.Qui mi et J.Nicholson.& MONTREAL Le plus grand quotidien français d'Amérique ouvrières.0569 ¦-.v***.W Soyez un '*% ' vrai sportif Prévenu les leux de lorèt, protéger la laune el les m \ ressources naturelles m mm.K-mMWSBSim rr f PAGE 14 MAI 1953 MONTREAL MAY, 1953 THE LABOR WORLD Printers Take Leadership Course Delegates oi Printing Trades Unions Federation Spend Week-end at Petit Lac Long.A large group of delegates of the Federation of International * * i week-end conference at ’ at Petit Lac Long recently.Printing Trades Unions attended a week-end conference at the Workers' Educational Institute The officers of the Federation had decided that in lieu of going through the traditional routine oi adopting resolutions, etc., they would lion on how to adxni nis ter trade union according to I’ resent day mentality.Special .11 cut ion was given i to the manner - uf running the union meeting and hi [•w to get grente i membership ] i-.cipation in the tr; ide union.Gre; a : .Merest was shown in these couth s and the questions and corm ne 2 .:*¦ demon- strate» 1 that the de leg.i.tes under- stood that a change Wii s needed to meet j iresent day pro b Ic- ms The Saturday fami ily dinner was quite ; a success and ! :qu «aie dancing which followed was try popular and e’ veryone seeme< 1 t » enjoy the family atmosphere which existed Tobacco Workers Spend Week-End at the IDEO Sixty-eight Officers of Tobacco Workers Take Leadership Course at IDEO Summer School.A large group of officers of the Tobacco Workers' International Union led by John O'Hare, International President John Purdie, International Vice-President, and Rosario Lebeau, Organizer, attended an education week-end at the Workers' Educational Institute at Petit Lac Long, May 16, 17 and 18.A group of delegates of the the Federation of International Printing Trades Unions during their deliberations at 1'IDEO at Petit Lac Long.throughout the week-end.The surprise birthdtv party for Roger Gagnon on the Sunday will not be forgotten soon by any of the delegates who attended, or will Roger ever forgive his good friend Pat Galley fur the dandelion bouquet.We must remind Marcel Francq that the owes Brother Niger a new tie to replace the one he snipped off.It may be early for predictions but from the comments we have heard we wouldn’t be surprised to hear the printing trades workers had returned to Petit Lac Long for another week-end of education and recreation.The Tobacco Workers will long remember, we are sure, the rrecrea-tional and educational phases of that week-end.It would be trite to say that a good time was had by all, for the friendly almost family spirit that prevailed will be of benefit to the Tobacco Workers for many years to come.The real meaning of fraternity was impressed on everyone, as working parties pitched in to get the work done.The educational classes were oi an intensive nature.Saturday, Damase Toupin of the Unemployment Insurance Commission gave a very informative demonstration of the advantages and pitfalls of that legislation.lie was subjected to a cross- Oui, c’est de beaucoup la plus belle jusqu’ici .Vous la contemplez, sa taille vous émerveille autant que la lutté splendide que vous venez de livrer.Vous allumez une Sportsman et, aussitôt, une nouvelle sensation vient s’ajouter à la fièvre du moment.L’exquise saveur de la cigarette même du sportif rehausse délicatement votre plaisir, augmente votre satisfaction.La Sportsman est absolument libre de toute impureté, elle est garantie pure.Son papier imperméable ALL WEATHER ne peut jamais coller aux lèvres.Allumez donc une cigarette Sportsman, la préférée des sportifs, la meilleurs de toutes! Procurez-vous un paquet de Sportsman, aujourd’hui même.CIGARETTES DE VIRGINIE ortsman Roulées dans le papier imperméable 'ALLWEATHER'- fire of questioning which he was most adept at parrying.Mr.Toupin certainly deserves the gratitude of the Tobacco Workers for a most informative session.Sunday, after the delegates had attended mass at Ste.Agathe, a special course on Union Leadership was given by J.P.Nicol, Educational and Research Director of the International Brotherhood of Pulp, Sulphite and Paper Mill Workers.This course which is especially designed to create and inspire union leadership to meet present day problems, created a great deal of interest among the delegates.Sunday evening, there was a fam-ly dinner at which Bro.Guy Des-aulniers gave the delegates some sound advice on the problems they will face in the future.He outlined the present economic and political situation of the world today and advised the delegates to train themselves in order to be able to meet the new problems which will face abor in the future.On the Monday forenoon, Marcel Francq spoke on health insurance plans and gave some advice on the social problems faced by labor unions.Me urged the delegates to stress the social aspect rather than the economic in present day conditions.Some interesting sidelights to the week-end was the revelation that Leopold Barrette, président of Local 234, is the best dishwasher of the labor movement.There is quite an argument going on as to whether ohn O’Hare or George Smith has the brightest lumberjack shirt Wonder if Russ got all the lipstick-off after the impersonating gag ?All who were present at this weekend agree that it was a wonderful experience and hope that in the near future they can spend another weekend at 1’IDEO, our movement’s own lal*>r school in the Laurcntians.Local 314 Renews Its Agreement Local Union 314 (lfinde & Dauch Co.) Montreal, signed their new agreement reporting the following gains: Increase across the board from .07 to .12 per hour, added on the basic rates, making a possible increase ranging from .10 to .15 per hour, when added to the incentive bonus.One extra paid statutory holiday.Improvement on the other paid holidays.Two (2) weeks vacation after four (4) years and nine (9) months instead of five (5) years.Three (3) weeks vacation ofter fifteen (15) years.Improvement in the supper money and the hours of work.J he negotiation committee was composed of: Brothers Delny Bra-band, President; René Ouellette, VicePresident ; Gerard Sarrazin, Recording-Secretary ; Sister Lucille Hert, Financial - Secretary ; and Brother Wilfrid Jones, Committee Member, assisted by Organizers Roméo Cor-beil, Robert Levesque and Vice-President Gordon McIKvain. LE MONDE OUVRIER MAI 1953 — MONTREAL — MAY, 1953 PAGE 15 10 Pli! |i S il » lis nttîN' - fl HT »îVïifr»*.- iMlliili QUALITY Nothing but the best is good enough for EATON customers .that's why, in every price bracket, EATON'S bays the stress on quality ! Throught the meticulous inspection of merchandise in the research bureau — the rigid high standards of quality are maintained at EATONS fT, EATON C?- Or MONTREAL JULIUS KAYSER & Co.LIMITED HOSIERY GLOVES LINGERIE HEAD OFFICE AND PLANTS — SHERBROOKE, QUE.Branches Rock Island, Megantic, East Broughton, Disraeli LA SENTENCE PAQUETTE ET EES POMPIERS Par ANDRE PLANTE il n'y a pas à le cacher.La sentence arbitrale Paquette a été nn grand désappointement, une injustice flagrante.C'est une pilule très dure à prendre pour les pompiers de Montréal qui espéraient qu’au moins le boni serait incorporé et qu'une augmentation de traitement ($3700 semblait le minimum possible) leur serait accordée.Maintenant que tout est terminé en ce qui concerne l’arbitrage, les résultats nous prouvent que nous avons joué aux cartes contre un adversaire dont le jeu était “paqueté” et qu’il nous était impossible de battre, même si nous avions en mains un très beau jeu.Beaucoup de choses pourraient être dites sur les causes de notre échec, sur les lois restrictives qui nous étouffent, sur les forces cachées qui ont pu opérer contre nous; un fait demeure certain: c’est que le jour où les unionistes considéreront leur union comme leur chose à eux, et ce jour-là seulement, nous seront de taille à lutter contre les éléments qui viennent de nous vaincre.Croiriez-vous qu’à peine 250 pompiers sur les 1330 qui sont membres du local 985 ont participé aux assemblées convoquées pour lire et commenter la sentence arbitrale?C’est malheureux de le dire, mais cette nonchalance, ce manque total d’intérêt en face d’une question aussi importante que celle de notre contrat collectif, ne nous aident certainement pas dans la poursuite d’une lutte vraiment efficace.Je n'en dirai pas plus long, tirez-en vos propres conclusions.Ce que nous avons gagné.| f La sentence nous accorde les vacances par rotation (au- Si la sentence Paquette a tomne, été, printemps), avec été une faillite au chapitre des périodes commençant toujours salaires, il est tout de meme consolant de constater qu’elle nous a apporté certains gains mineurs qui ont leur importance, puisque quelques-uns faisaient l’objet de nos demandes depuis plusieurs années.Notons bien que ces gains ne doivent pas être considérés séparément.Ces améliorations que nous venons d'obtenir doivent plutôt se rattacher à toutes celles qui ont été obtenues depuis 10 ans.Par exemple, la diminution de trois heures par semaine est intéressante en ce qu'elle nous rapproche sensiblement de notre objectif.Enumérons succinctement les gains inclus dans la sentence Paquette : a—Augmentation de $63 par année, soit une hausse de $73 dans le salaire de base et une baisse de $10 dans le boni.Calcul du nouveau boni d’après l’indice des Prix à la Consommation, plus réel et moins sensible que l’ancien indice du coût de la vie.Maintien de la valeur du point à 40 cents, ce q.ui devrait normalement nous favoriser.• b—N o u v elle classification pour le pompier en charge de la réparation '.le l’équipement de feu et pour le pompier en charge de la Statistique, avec surplus de $100 par année pour chacun d’eux.c—Semaine de 60 heures à 2 équipes et probablement 7 groupes de congés, qui nous donnera 13 jours de congé de plus par année ; le nouveau plan annexé à la sentence devra être mis en force le 1er septembre 1953.d—Sur la question du temps supplémentaire, la sentence décrète que les pompiers recevront $1.50 de l’heure, quand ils garderont les boîtes le soir du 24 mai et quand ils feront la garde à la élusse de Minuit.e—Le remplacement entre hommes d’équipes différentes a été maintenu à 4 fois par année, mais les remplacements avec un homme en congé ne compteront pas dans les 4 remplacements qui sont alloués.un lundi et séniorité au sc‘in des périodes.Les périodes pourront être pour les jeunes de 14 jours, la lâème journée pouvant être accordée en dehors des vacances annuelles.Aussi, seuls les employés qui sont sur la liste de paie au moment de l'assignation des vacances auront des vacances pour l’année courante.g—Dans le cas des positions vacantes temporairement occupées par un homme de grade inférieur, le salaire correspondant sera maintenant payé à partir de la 25èmc journée dans tous les cas, plutôt que la 60èmo et la 30ème comme le voulait le dernier contrat li La sentence donne aussi le droit aux employés qui comparaissent devant le Comité de discipline, de >e faire accompagner par un représentant attitré de l'Association qui aura droit d interroger les témoins et de faire valoir la défense de l’employé avant que la sentence ne soit rendue.L’accusé recevra aussi, 24 heures avant sa comparution, une copie
de

Ce document ne peut être affiché par le visualiseur. Vous devez le télécharger pour le voir.

Lien de téléchargement:

Document disponible pour consultation sur les postes informatiques sécurisés dans les édifices de BAnQ. À la Grande Bibliothèque, présentez-vous dans l'espace de la Bibliothèque nationale, au niveau 1.